source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14883

Last change on this file since 14883 was 14824, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.5 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 # Objectes
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 -----
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (l''URL era:
29 29 -----
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
34 34 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
39 39 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
40 40 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
41 41 * Un node utilitzat per més d''una via, o
42 42 * Un node etiquetat, o
43 43 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
44 44 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 -----
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 -----
304 304 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
307 307 -----
308 308 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
309 309 Arbre aïllat
310 310 -----
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blanc i negre 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacitats de l''API
329 329 Violació de les capacitats de l''API
330 330 Versió de l''API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vies abandonades
336 336 Anul·lar
337 337 Anul·la la fusió
338 338 Quant a...
339 339 Quant al JOSM...
340 340 Acceptar el testimoni d''autenticació
341 341 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
342 342 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
343 343 Accés
344 344 Testimoni d''autenticació
345 345 Clau del testimoni d''autenticació:
346 346 Secret del testimoni d''autenticació:
347 347 URL del testimoni d''autenticació
348 348 Drets d''accés
349 349 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
350 350 -----
351 351 Allotjament
352 352 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
353 353 Acurat
354 354 Acció
355 355 Paràmetres d''acció
356 356 Accions
357 357 Accions a fer
358 358 Activa
359 359 Activar la capa
360 360 Activar la capa seleccionada
361 361 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
362 362 Predefinicions actives:
363 363 Regles actives:
364 364 Estils actius:
365 365 Afegeix
366 366 Afegeix una URL d''imatgeria
367 367 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
368 368 Afegeix un node...
369 369 Afegeix imatge rectificada
370 370 Afegeix etiqueta
371 371 Afegeix un marcador per la zona baixada
372 372 Afegeix una Nota nova
373 373 Afegeix una nova ruta d''icones
374 374 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
375 375 Afegeix un node a una via
376 376 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
377 377 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
378 378 Afegeix una nova font a la llista
379 379 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
380 380 Afegeix una nova etiqueta
381 381 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
382 382 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
383 383 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
384 384 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
385 385 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
386 386 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
387 387 Afegeix totes les etiquetes
388 388 Afegeix informació d''autor
389 389 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
390 390 Afegeix un comentari
391 391 Afegeix un comentari a la nota:
392 392 Afegeix un conflicte per ''{0}''
393 393 Afegeix filtre.
394 394 Afegeix la capa d''imatge {0}
395 395 Afegeix capes
396 396 -----
397 397 Afegeix node
398 398 Afegeix node a la via
399 399 Afegeix un node a una via i connectar-lo
400 400 Afegeix node {0}
401 401 Afegeix el mode de les notes
402 402 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
403 403 Afegeix relació {0}
404 404 Afegeix les etiquetes seleccionades
405 405 Afegeix la selecció a la relació
406 406 Afegir paràmetre
407 407 -----
408 408 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
409 409 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
410 410 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
411 411 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
412 412 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
413 413 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
414 414 Afegeix a la selecció
415 415 Afegir al selector de mapes lliscants:
416 416 Afegeix el botó de la barra d''eines
417 417 Afegir el valor?
418 418 Afegir via
419 419 Afegeix via {0}
420 420 Afegit node a totes les interseccions
421 421 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
422 422 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
423 423 Afegint {0} per ignorar etiquetes
424 424 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
425 425 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
426 426 Configuració addicional
427 427 -----
428 428 Adreça
429 429 Informació de l''adreça
430 430 Adreces
431 431 -----
432 432 Boca mina
433 433 -----
434 434 Ajusta el valor de la gamma a la capa
435 435 Ajusta el desplaçament de la imatge
436 436 Ajustar l''opacitat de la capa
437 437 -----
438 438 -----
439 439 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
440 440 Ajustar la zona horària i el decalatge
441 441 Ajustament {0} encara no enregistrat.
442 442 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
443 443 Centre Administratiu
444 444 Administratiu
445 445 Nivell administratiu
446 446 Avançat
447 447 Fons avançat: canviat
448 448 Fons avançat: No defecte
449 449 Paràmetres avançats d''OAuth
450 450 Propietats avançades d''OAuth
451 451 Preferències avançades
452 452 Informació avançada
453 453 Informació avançada (web)
454 454 Informació vançada de l''objecte
455 455 Opcions avançades
456 456 -----
457 457 Columna publicitària
458 458 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
459 459 -----
460 460 Via aèria
461 461 +++++
462 462 Agrícola
463 463 Qualitat de l''aire
464 464 Camp de vol
465 465 Aeroport
466 466 Aeròdrom
467 467 D''Albers
468 468 Bodega
469 469 Alinea els nodes en cercle
470 470 Alinea els nodes en una línia
471 471 Tot
472 472 Tots els formats
473 473 Tots els fitxers (*.*)
474 474 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
475 475 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
476 476 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
477 477 Se suporten totes les projeccions
478 478 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
479 479 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
480 480 Tots els vehicles
481 481 Horts
482 482 Permet la modificació de notes
483 483 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
484 484 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
485 485 Autoritza la pujada de tracks GPS
486 486 Autoritza la pujada de les dades del mapa
487 487 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
488 488 Trànsit permès:
489 489 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
490 490 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
491 491 -----
492 492 -----
493 493 -----
494 494 -----
495 495 Refugi de muntanya
496 496 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
497 497 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
498 498 Canvia també el nom del fitxer
499 499 Nom alternatiu
500 500 Sempre amagat
501 501 Mostra-ho sempre
502 502 Actualitzar sense preguntar
503 503 -----
504 504 +++++
505 505 Futbol Americà
506 506 Quantitat de cables
507 507 Quantitat de seients
508 508 Quantitat d''esglaons
509 509 Quantitat de circuits
510 510 Quantitat de pols
511 511 Amperatge
512 512 Parc de diversió/Parc temàtic
513 513 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
514 514 -----
515 515 -----
516 516 -----
517 517 Un valor buit esborra l''etiqueta.
518 518 Ha hagut un erro al connector {0}
519 519 -----
520 520 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
521 521 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
522 522 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
523 523 -----
524 524 Analògic
525 525 Unió automàtica d''angles
526 526 Discretització d''angles activa
527 527 -----
528 528 -----
529 529 Contacte / Adreces
530 530 -----
531 531 Antiguitats
532 532 -----
533 533 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
534 534 -----
535 535 Aplica
536 536 Aplica els canvis
537 537 Aplicar
538 538 Aplicar la resolució
539 539 Aplicar rol
540 540 Aplicar rol:
541 541 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
542 542 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
543 543 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
544 544 -----
545 545 Aplica una etiqueta recent {0}
546 546 Aplica la resolució als conflictes
547 547 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
548 548 Aplicar els canvis seleccionats
549 549 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
550 550 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
551 551 Aplicar les actualitzacions
552 552 Aplica l''adreça de la tessel·la
553 553 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
554 554 Aplicar aquest rol a tots els membres
555 555 Aplicar?
556 556 Estacionament
557 557 -----
558 558 -----
559 559 +++++
560 560 -----
561 561 Arcada
562 562 Jaciment arqueològic
563 563 -----
564 564 Tir amb arc
565 565 Esteu segur que voleu continuar?
566 566 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
567 567 Àrea
568 568 Estil d''àrea a la via externa
569 569 La via que delimita l''àrea no està tancada
570 570 -----
571 571 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
572 572 Àrea al voltant dels llocs
573 573 -----
574 574 -----
575 575 +++++
576 576 Nom de l''artista
577 577 Centre Artístic
578 578 Obra artística
579 579 Ascens (m)
580 580 Preguntar abans d''actualitzar
581 581 Assembleu nous polígons
582 582 -----
583 583 -----
584 584 -----
585 585 Punt de reunió
586 586 Residència assistida
587 587 Carrer associat
588 588 Assumeix
589 589 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
590 590 -----
591 591 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
592 592 Llocs d''interès
593 593 Audioguia
594 594 Paràmetres d''àudio
595 595 -----
596 596 Marcadors d''àudio de {0}
597 597 Àudio sincronitzat al punt {0}.
598 598 Etiquetatge de fites d''àudio
599 599 Àudio: {0}
600 600 Audioguia a través del telèfon mòbil?
601 601 Futbol australià
602 602 Autenticar
603 603 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
604 604 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
605 605 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
606 606 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
607 607 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
608 608 Autenticació
609 609 Ha fallat l''autenticació
610 610 -----
611 611 Autor
612 612 Autor:
613 613 L''autorització ha fallat
614 614 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
615 615 URL d''autorització:
616 616 Autoritzar ara
617 617 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
618 618 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
619 619 Autors/es
620 620 +++++
621 621 Carrega automàticament les tessel·les
622 622 Activar desament automàtic
623 623 Interval de desament automàtic (segons)
624 624 Fitxers autodesats per capa:
625 625 Zoom automàtic
626 626 Autoampliació per defecte:
627 627 Estimació automàtica
628 628 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
629 629 Automatitzat
630 630 Desfibril·lador automàtic
631 631 Caixer automàtic
632 632 Correcció automàtica d''atribut
633 633 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
634 634 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
635 635 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
636 636 -----
637 637 -----
638 638 -----
639 639 Disponible
640 640 Entrades predeterminades disponibles:
641 641 Predefinicions disponibles:
642 642 Rols disponibles
643 643 Regles disponibles:
644 644 Estils disponibles:
645 645 Túnel de protecció contra allaus
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 -----
649 649 -----
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 +++++
655 655 Torn d''orfes
656 656 Endarrere
657 657 -----
658 658 Termes d''ús de la imatge de fons
659 659 -----
660 660 Fons:
661 661 respatller
662 662 Retrocés en mode d''afegir
663 663 Petició incorrecta
664 664 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
665 665 Resposta dolenta
666 666 Bosses
667 667 Carrer dels Flequers
668 668 Forn
669 669 +++++
670 670 -----
671 671 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
672 672 Banc
673 673 +++++
674 674 +++++
675 675 -----
676 676 Roca nua
677 677 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
678 678 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
679 679 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
680 680 Caserna
681 681 Barrera
682 682 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
683 683 Barreres
684 684 Barreres i entrades
685 685 Beisbol
686 686 -----
687 687 Bàsic
688 688 -----
689 689 Bassa d''infiltració
690 690 Bàsquet
691 691 Piles
692 692 Camp de batalla
693 693 Baviera (80 cm)
694 694 Badia
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Platja
698 698 -----
699 699 Voleibol platja
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Bellesa
703 703 Llits
704 704 llits
705 705 Apicultor
706 706 Biergarten
707 707 -----
708 708 Lambert belga 1972
709 709 Lambert belga 2008
710 710 Banc per seure
711 711 -----
712 712 Berlin fotografia aèria 2011
713 713 Berlin fotografia aèria 2014
714 714 Berlin fotografia aèria 2015
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 Millor ampliació: {0}
720 720 Begudes
721 721 Bicicleta
722 722 Carrer per bicicletes
723 723 Ruta cliclista
724 724 Rampa per a bicicleta
725 725 Es lloguen bicis
726 726 Es reparen bicis
727 727 Es venen bicis
728 728 Es renten bicis (de pagament)
729 729 Botiga de bicicletes
730 730 Cartellera
731 731 Billars
732 732 Imatgeria aèria Bing
733 733 +++++
734 734 Generador alimentat per bioconbustible
735 735 -----
736 736 Generador alimentat per biogas
737 737 Generador alimentat per biomassa
738 738 -----
739 739 +++++
740 740 Ferrer
741 741 Bloc
742 742 Contingut del panell
743 743 Barca
744 744 Drassanes
745 745 reactor nuclear d''aigua bullent
746 746 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
747 747 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
748 748 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
749 749 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
750 750 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
751 751 Bol·lard
752 752 Tipus de bol·lard
753 753 -----
754 754 -----
755 755 Bonvillars Orthofoto 2013
756 756 Llibreria
757 757 Corredor d’apostes
758 758 Nom del preferit:
759 759 Favorits
760 760 Bordeus - 2012
761 761 -----
762 762 Control de fronteres - Duana
763 763 Tipus de límit
764 764 Ambdós nodes
765 765 -----
766 766 -----
767 767 Pista de petanca
768 768 Límits
769 769 -----
770 770 Límits
771 771 Fita
772 772 Nodes de frontera duplicats
773 773 Tipus de Límits
774 774 Límits
775 775 Requadre de selecció (projectat):
776 776 Zona delimitada:
777 777 Límits
778 778 +++++
779 779 Operador
780 780 Tipus de torre de bifurcació
781 781 Marca
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Escullera
785 785 -----
786 786 Cerveser
787 787 Pont
788 788 Suports del pont
789 789 -----
790 790 Contorn del pont
791 791 Ponts
792 792 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
793 793 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
794 794 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
795 795 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
796 796 Bordell
797 797 Solar prèviament edificat
798 798 -----
799 799 -----
800 800 Temple budista
801 801 Topall
802 802 -----
803 803 Construeix la consulta
804 804 -----
805 805 Edifici
806 806 Passatge sota edificis
807 807 Nodes d''una edificació duplicats
808 808 Contrucció a l''interior d''una altra
809 809 -----
810 810 S''està construïnt el menú principal
811 811 Part edifici
812 812 Tipus d''edifici
813 813 -----
814 814 Estil integrat, ruta interna:
815 815 Integrat:
816 816 -----
817 817 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
818 818 Búnquer
819 819 Sitja oberta
820 820 Autobús
821 821 Troleibús
822 822 Andana de l''estació d''autobusos
823 823 Estació d''autobusos
824 824 Parada d''autobús
825 825 Trampa per cotxes
826 826 Parada d''autobús (antiga)
827 827 -----
828 828 Carnisseria
829 829 Comandat per polsador
830 830 Per codi (EPSG)
831 831 -----
832 832 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 +++++
839 839 Reactor CANDU
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 GNC (Gas Natural Comprimit)
845 845 +++++
846 846 +++++
847 847 Telecabina
848 848 -----
849 849 Nom de la memòria cau
850 850 Estats memòria cau: {0}
851 851 +++++
852 852 Cafè
853 853 -----
854 854 Calculant l''àrea a baixar
855 855 Modifica la relació
856 856 -----
857 857 Càmera
858 858 +++++
859 859 -----
860 860 -----
861 861 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
862 862 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
863 863 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
864 864 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Futbol Canadenc
868 868 +++++
869 869 Cancel·la
870 870 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
871 871 Anul·la l''autenticació
872 872 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
873 873 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
874 874 Cancel·la la resolució de conflictes
875 875 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
876 876 Cancel·la l''operació
877 877 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
878 878 Anul·lar la pujada i continuar editant
879 879 Cancel·lar la pujada
880 880 Cancel·lar, continuar l''edició
881 881 No és possible afegir un node fora del món.
882 882 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
883 883 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
884 884 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
885 885 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
886 886 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
887 887 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
888 888 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
889 889 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
890 890 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
891 891 No és possible d''eliminar un node amb atributs
892 892 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
893 893 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
894 894 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
895 895 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
896 896 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
897 897 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
898 898 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
899 899 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
900 900 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
901 901 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
902 902 No es pot moure els objectes fora del món.
903 903 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
904 904 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
905 905 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
906 906 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
907 907 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
908 908 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
909 909 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
910 910 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
911 911 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
912 912 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
913 913 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
914 914 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
915 915 Canoa
916 916 Canoa/Caiac
917 917 Llaunes
918 918 -----
919 919 -----
920 920 -----
921 921 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
922 922 -----
923 923 -----
924 924 Capacitat
925 925 Capacitat (en general)
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Cotxe
929 929 Concessionari de cotxes
930 930 Marca de cotxes
931 931 Càmping de caravanes
932 932 -----
933 933 Cartró
934 934 Càrrega
935 935 Fuster
936 936 -----
937 937 -----
938 938 +++++
939 939 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
940 940 en Efectiu
941 941 +++++
942 942 +++++
943 943 Castell
944 944 Cadastre Espanya
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Barrera canadenca
948 948 Causa:
949 949 -----
950 950 Entrada de la cova
951 951 Cementiri
952 952 Passamà central
953 953 Centre del requadre:
954 954 Centrar la vista
955 955 Meridià central
956 956 Centroide:
957 957 El certificat s''ha instal·lat correctament
958 958 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
959 959 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
960 960 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
961 961 Certificat:
962 962 Cadena
963 963 Eina de cadenes
964 964 Telecadira
965 965 Cabana / Bungalou
966 966 Canvia les etiquetes
967 967 Voleu canviar el sentit?
968 968 Canviar la llista de llistats de paràmetres
969 969 Canvia la llista de configuracions de mapes
970 970 Canviar la llista de paràmetres
971 971 Canvia node {0}
972 972 Canvia els nodes de {0}
973 973 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
974 974 Canviar la relació
975 975 Canvia el rol del membre per {0} {1}
976 976 Canvia relació {0}
977 977 Canviar resolució
978 978 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
979 979 -----
980 980 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
981 981 Canviar la selecció
982 982 Canvia la subàrea de visualització
983 983 -----
984 984 Canvia via {0}
985 985 -----
986 986 Els canvis requereixen ser pujats?
987 987 Canvia les preferències segons el fitxer XML
988 988 Conjunt de canvis
989 989 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
990 990 ID del conjunt de canvis:
991 991 Finestra de gestió de conjunts de canvis
992 992 Administrador de canvis
993 993 Conjunt de canvis tancat
994 994 Comentari del conjunt de canvis
995 995 Comentari sobre el grup de canvis:
996 996 ID del conjunt de canvis:
997 997 Informació del conjunt de canvis
998 998 El conjunt de canvis és ple
999 999 Font del conjunt de canvis
1000 1000 Conjunt de modificacions {0}
1001 1001 Conjunt de canvis
1002 1002 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1003 1003 Estació de càrrega
1004 1004 -----
1005 1005 -----
1006 1006 -----
1007 1007 Comprovar si hi ha FIXME
1008 1008 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1009 1009 Interval de comprovació (minuts):
1010 1010 Comprova-ho al servidor
1011 1011 Comprovar les claus
1012 1012 Comprovar el valor de les propietats
1013 1013 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1014 1014 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1015 1015 Comprovant els requisits del connector ...
1016 1016 -----
1017 1017 Verifica funcionalitats obsoletes
1018 1018 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1019 1019 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1020 1020 Recerca d''errors a barreres i entrades
1021 1021 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1022 1022 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1023 1023 Verifica errors a les adreces
1024 1024 Verifica si hi ha errors a les vies
1025 1025 Comprova si hi ha errors a les relacions
1026 1026 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1027 1027 Verifica si hi ha errors de geometria
1028 1028 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1029 1029 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1030 1030 -----
1031 1031 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1032 1032 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1033 1033 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1034 1034 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1035 1035 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1036 1036 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1037 1037 Errors de suma de verificació: {0}
1038 1038 -----
1039 1039 Química
1040 1040 +++++
1041 1041 Xicana
1042 1042 Relacions filles
1043 1043 Xemeneia
1044 1044 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1045 1045 Xinès
1046 1046 -----
1047 1047 Triar
1048 1048 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1049 1049 Escollir un color
1050 1050 Triar un color per {0}
1051 1051 Escollir un llicència predefinida
1052 1052 Seleccioneu un valor
1053 1053 -----
1054 1054 Escolliu el fitxer del perfil
1055 1055 Escolliu una etiqueta recent {0}
1056 1056 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1057 1057 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1058 1058 Servidor de cerca:
1059 1059 Escollir tracks visibles
1060 1060 -----
1061 1061 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1062 1062 Església
1063 1063 -----
1064 1064 +++++
1065 1065 Ciutat
1066 1066 Senyal de límit de la ciutat
1067 1067 Muralla
1068 1068 Nom de la ciutat
1069 1069 -----
1070 1070 -----
1071 1071 -----
1072 1072 -----
1073 1073 -----
1074 1074 -----
1075 1075 Classe
1076 1076 Netejar
1077 1077 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1078 1078 Neteja la memòria intermèdia
1079 1079 Esborrar text
1080 1080 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1081 1081 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1082 1082 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1083 1083 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1084 1084 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1085 1085 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1086 1086 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1087 1087 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1088 1088 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1089 1089 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1090 1090 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1091 1091 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1092 1092 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1093 1093 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1094 1094 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1095 1095 Fes clic per anul·lar la pujada
1096 1096 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1097 1097 Feu clic per a anul·lar
1098 1098 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1099 1099 Feu clic per anular l''operació actual
1100 1100 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1101 1101 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1102 1102 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1103 1103 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1104 1104 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1105 1105 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1106 1106 Feu clic per tancar la finestra
1107 1107 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1108 1108 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1109 1109 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1110 1110 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1111 1111 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1112 1112 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1113 1113 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1114 1114 -----
1115 1115 Feu clic per a baixar
1116 1116 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1117 1117 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1118 1118 -----
1119 1119 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1120 1120 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1121 1121 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1122 1122 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1123 1123 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1124 1124 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1125 1125 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1126 1126 Feu clic per reiniciar després
1127 1127 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1128 1128 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1129 1129 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1130 1130 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1131 1131 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1132 1132 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1133 1133 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1134 1134 Feu clic per iniciar la cerca
1135 1135 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1136 1136 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1137 1137 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1138 1138 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1139 1139 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1140 1140 El client no ha respost dins del temps previst
1141 1141 Cingle, penya-segat
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Clinica
1148 1148 Rellotge
1149 1149 Tanca
1150 1150 Tanca de totes maneres
1151 1151 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1152 1152 Tancar conjunts de canvis
1153 1153 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1154 1154 Tanca la nota
1155 1155 Tanca la nota amb el missatge:
1156 1156 Tanca el conjunt de canvis oberts
1157 1157 -----
1158 1158 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1159 1159 Tanca el diàleg
1160 1160 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1161 1161 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1162 1162 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1163 1163 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1164 1164 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1165 1165 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1166 1166 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1167 1167 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1168 1168 Tancat després -
1169 1169 Tancat el
1170 1170 Tancat el:
1171 1171 Descripció
1172 1172 Tancant el conjunt de canvis
1173 1173 Tancant el conjunt de canvis {0}
1174 1174 Tancant el conjunt de canvis...
1175 1175 Roba
1176 1176 -----
1177 1177 Generador de carbó
1178 1178 -----
1179 1179 -----
1180 1180 Línia costanera
1181 1181 -----
1182 1182 -----
1183 1183 Línia costanera
1184 1184 Cafè
1185 1185 Monedes
1186 1186 -----
1187 1187 -----
1188 1188 Horari de recollida
1189 1189 Facultat / Centre de formació
1190 1190 Columnata
1191 1191 +++++
1192 1192 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1193 1193 -----
1194 1194 +++++
1195 1195 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1196 1196 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1197 1197 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1198 1198 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1199 1199 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1200 1200 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1201 1201 -----
1202 1202 Color de fons
1203 1203 Color de la vora/fletxa
1204 1204 Color de text
1205 1205 -----
1206 1206 -----
1207 1207 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1208 1208 Combina vies
1209 1209 Confirmació de combinació
1210 1210 Combina vàries vies en una.
1211 1211 -----
1212 1212 Via ciclista i peatonal combinada
1213 1213 Ordre
1214 1214 Pila d''ordres
1215 1215 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1216 1216 Comentari
1217 1217 Comentari a la nota
1218 1218 Comentari:
1219 1219 Comercial
1220 1220 Comunitari
1221 1221 Paràmetres comuns
1222 1222 Nom comú abreviat
1223 1223 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1224 1224 Centre Cívic
1225 1225 Compara
1226 1226 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1227 1227 Aire comprimit
1228 1228 Ordinadors
1229 1229 Claus condicionals
1230 1230 -----
1231 1231 Configurar els llocs web de connectors
1232 1232 Configurar paràmetres avançats
1233 1233 Configurar els connectors disponibles
1234 1234 Configurar els llocs web...
1235 1235 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1236 1236 Configurar la barra d''eines
1237 1237 Configurar si es creen còpies de seguretat
1238 1238 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1239 1239 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1240 1240 Confirmeu la neteja
1241 1241 Confirmar l''acció del control remot
1242 1242 Confirmar manualment les accions de control remot
1243 1243 Confirmar rol buit
1244 1244 Confirmació
1245 1245 Conflicte
1246 1246 Resolució de conflictes
1247 1247 Conflicte al fons
1248 1248 Conflicte al fons: combinat
1249 1249 Conflicte al fons: decidit
1250 1250 Conflicte al fons: abandona
1251 1251 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1252 1252 Conflicte al fons: fila buida
1253 1253 Conflicte al fons: congelat
1254 1254 Conflicte al fons: comparant
1255 1255 Conflicte al fons: oposat
1256 1256 Conflicte al fons: conserva
1257 1257 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1258 1258 Conflicte al fons: conserva el membre
1259 1259 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1260 1260 Conflicte al fons: sense conflicte
1261 1261 Conflicte al fons: no oposat
1262 1262 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1263 1263 Conflicte al fons: igual posició oposat
1264 1264 Conflicte al fons: seleccionat
1265 1265 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1266 1266 Conflicte al fons: no decidit
1267 1267 Conflicte al primer pla
1268 1268 Conflicte al primer pla: abandona
1269 1269 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1270 1270 Conflicte al primer pla: comparant
1271 1271 Conflicte al primer pla: conserva
1272 1272 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1273 1273 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1274 1274 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1275 1275 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1276 1276 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1277 1277 Conflicte al primer pla: no decidit
1278 1278 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1279 1279 Conflicte parcialment resolt
1280 1280 Conflictes
1281 1281 Conflictes detectats
1282 1282 Conflictes a etiquetes enganxades
1283 1283 Conflictes en combinar primitives
1284 1284 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1285 1285 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1286 1286 Connecta via existent al node
1287 1287 -----
1288 1288 El node final de la via és a prop d''una altra via
1289 1289 Paràmetres de la connexió
1290 1290 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1291 1291 Ha fallat la connexió a l''API
1292 1292 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1293 1293 En construcció
1294 1294 Àrea en construcció
1295 1295 Clau d''usuari:
1296 1296 Codi secre de l''usuari:
1297 1297 Contacte (esquema comú)
1298 1298 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1299 1299 -----
1300 1300 Contactant amb el servidor OSM...
1301 1301 Contactant amb el servidor
1302 1302 Contingut
1303 1303 +++++
1304 1304 Continua
1305 1305 Continua igualment
1306 1306 Continuar com està
1307 1307 Continuar resolent
1308 1308 Continuar la pujada
1309 1309 Continuar pujant
1310 1310 Continua la via des del darrer node.
1311 1311 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1312 1312 -----
1313 1313 Contribució
1314 1314 Botiga d''alimentació
1315 1315 -----
1316 1316 -----
1317 1317 -----
1318 1318 Convertir a una capa GPX
1319 1319 -----
1320 1320 -----
1321 1321 Convertir a capa de dades
1322 1322 Convertit de: {0}
1323 1323 -----
1324 1324 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1325 1325 Coordenades
1326 1326 Coordenades (projectades):
1327 1327 Coordenades importades: {0}
1328 1328 Coordenades:
1329 1329 Coordenades:
1330 1330 Copia
1331 1331 Copia les coordenades
1332 1332 Copisteria
1333 1333 Copia etiquetes
1334 1334 Copia el valor
1335 1335 Copiar totes les claus/valors
1336 1336 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1337 1337 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1338 1338 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1339 1339 Copia el camí de la imatge
1340 1340 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1341 1341 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1342 1342 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1343 1343 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1344 1344 Copia {0}
1345 1345 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1346 1346 -----
1347 1347 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1348 1348 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1349 1349 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1350 1350 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1351 1351 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1352 1352 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1353 1353 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1354 1354 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1355 1355 Copia al porta-retalls i tanca
1356 1356 Copia {1} de {0}
1357 1357 +++++
1358 1358 Copyright any
1359 1359 Correlacionar
1360 1360 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1361 1361 Correlacionar a GPX
1362 1362 Cosmètics
1363 1363 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1364 1364 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1365 1365 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1366 1366 No es pot exportar ''{0}''.
1367 1367 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1368 1368 No es poden importar els fitxers
1369 1369 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1370 1370 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1371 1371 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1372 1372 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1373 1373 -----
1374 1374 No és possible llegir "{0}"
1375 1375 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1376 1376 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1377 1377 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1378 1378 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1379 1379 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1380 1380 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1381 1381 País
1382 1382 Codi del país
1383 1383 Comarca/Comtat
1384 1384 -----
1385 1385 Jutjats
1386 1386 Cobert
1387 1387 Cobert (amb sostre)
1388 1388 Dipòsit cobert
1389 1389 Ofici
1390 1390 Grua
1391 1391 Crea
1392 1392 Crea un cercle
1393 1393 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1394 1394 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1395 1395 Crea una capa del mapa nova
1396 1396 Crea una nota nova
1397 1397 Crea una nova relació
1398 1398 Crea àrees
1399 1399 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1400 1400 Crear un favorit
1401 1401 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1402 1402 Crea un multipolígon
1403 1403 Crea un node nou.
1404 1404 Crear nous objectes
1405 1405 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1406 1406 Crea una nota
1407 1407 Creat
1408 1408 Creat el
1409 1409 Creat el:
1410 1410 Creat abans -
1411 1411 Creat per:
1412 1412 Data de creació
1413 1413 Creat el:
1414 1414 Creant un conjunt de canvis....
1415 1415 S''està creant la interfície principal
1416 1416 Targetes de crèdit
1417 1417 Criquet
1418 1418 Conreu
1419 1419 +++++
1420 1420 -----
1421 1421 Cruïlla per bicicleta
1422 1422 Cruïlla per cavalls
1423 1423 Cruïlla
1424 1424 Cruïlla assistida
1425 1425 Encreuament de barreres
1426 1426 Encreuament de límits
1427 1427 -----
1428 1428 -----
1429 1429 -----
1430 1430 -----
1431 1431 -----
1432 1432 Edificis superposats
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 Tipus de cruïlla
1443 1443 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1444 1444 -----
1445 1445 Cursos d''aigua que es creuen
1446 1446 Encreuament de vies
1447 1447 +++++
1448 1448 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1449 1449 Menjar
1450 1450 Cultura
1451 1451 Clavegueró
1452 1452 Selecció actual
1453 1453 Estat actual
1454 1454 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1455 1455 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1456 1456 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1457 1457 El valor per defecte és l''actual
1458 1458 -----
1459 1459 NIvell actual d''ampliació: {0}
1460 1460 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1461 1461 Cortina
1462 1462 -----
1463 1463 Personalitzat
1464 1464 Projecció personalitzada
1465 1465 Enllaç WMS personalitzat
1466 1466 -----
1467 1467 Personalitzar el color
1468 1468 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1469 1469 Personalitza l''estil
1470 1470 Personalitzar el dibuix dels tracks
1471 1471 Retalla
1472 1472 -----
1473 1473 Línia de tall
1474 1474 Secció en desmunt
1475 1475 Barrera ciclista
1476 1476 Carril bici/Pista
1477 1477 Via ciclista
1478 1478 Via ciclista a l''esquerra
1479 1479 Via ciclista a la dreta
1480 1480 Dependència cíclica entre les relacions:
1481 1481 Ciclisme
1482 1482 Dependències del ciclisme
1483 1483 Txèquia CUZK:KM
1484 1484 Txèquia RUIAN edificis
1485 1485 Tèquia RUIAN parcel·les
1486 1486 Tèquia pLPIS
1487 1487 -----
1488 1488 -----
1489 1489 -----
1490 1490 -----
1491 1491 -----
1492 1492 -----
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 +++++
1497 1497 +++++
1498 1498 +++++
1499 1499 -----
1500 1500 +++++
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 Presa
1505 1505 -----
1506 1506 Error de dades
1507 1507 Capa de dades {0}
1508 1508 Conjunt de dades:
1509 1509 Tipus i fonts de dades:
1510 1510 Fonts de dades ({0})
1511 1511 Validador de dades
1512 1512 Dades:
1513 1513 Test de consistència del conjunt de dades
1514 1514 Data
1515 1515 -----
1516 1516 Data:
1517 1517 Data:
1518 1518 Nom del datum
1519 1519 Targetes de dèbit
1520 1520 -----
1521 1521 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1522 1522 Graus decimals
1523 1523 Decisió
1524 1524 Fer més petit
1525 1525 Camí de ferradura
1526 1526 Via ciclista exclusiva
1527 1527 Vorera peatonal exclusiva
1528 1528 -----
1529 1529 Predeterminat
1530 1530 Defecte (autodeterminat)
1531 1531 Predefinit (obre, tanca, nou)
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1535 1535 El valor per defecte és ''{0}''.
1536 1536 Valor predeterminat: {0}
1537 1537 -----
1538 1538 La definició de {0} no és clara
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 Suprimeix
1542 1542 Suprimir el fitxer al disc
1543 1543 Suprimeix la capa
1544 1544 Mode d''esborrar
1545 1545 Suprimeix les etiquetes
1546 1546 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1547 1547 Confirma l''eliminació
1548 1548 Suprimir relacions duplicades
1549 1549 Suprimeix vies duplicades
1550 1550 Suprimir el filtre
1551 1551 Suprimir de la relació
1552 1552 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1553 1553 Voleu suprimir membres incomplets?
1554 1554 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1555 1555 Esborra node {0}
1556 1556 Esborra nodes o vies.
1557 1557 Suprimir ara!
1558 1558 Suprimeix objectes
1559 1559 Esborra relació {0}
1560 1560 Vols esborrar la relació?
1561 1561 Suprimeix les relacions
1562 1562 Suprimeix els objectes seleccionats
1563 1563 -----
1564 1564 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1565 1565 Suprimir la relació que s''està editant
1566 1566 -----
1567 1567 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1568 1568 Esborrar les capes seleccionades
1569 1569 Suprimir la relació seleccionada
1570 1570 Suprimir de la llista la font seleccionada
1571 1571 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1572 1572 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1573 1573 Esborra via {0}
1574 1574 Suprimit
1575 1575 Suprimit ''{0}''
1576 1576 Estat del conjunt de dades:
1577 1577 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1578 1578 Suprimit el node referenciat per {0}
1579 1579 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1580 1580 Objectes esborrats o moguts
1581 1581 Suprimeix la relació
1582 1582 La relació esborrada {0} conté membres
1583 1583 La via esborrada {0} conté nodes
1584 1584 Delicatessen (al detall)
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 Denominació
1588 1588 -----
1589 1589 Dentista
1590 1590 Grans magatzems
1591 1591 Fincionalitats obsoletes
1592 1592 Profunditat en metres
1593 1593 Descens (m)
1594 1594 Descripció
1595 1595 Descripció:
1596 1596 Descripció: {0}
1597 1597 Destinació
1598 1598 Rètol de destinació
1599 1599 Referència destinació
1600 1600 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1601 1601 Grau de Detall del mapa
1602 1602 Informació detallada: {0} <> {1}
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 Detalls
1683 1683 Detalls...
1684 1684 Detalls:
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1690 1690 -----
1691 1691 Desviació de ruta
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Diàmetre (en mm)
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1699 1699 +++++
1700 1700 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1701 1701 -----
1702 1702 Generador de gasoli
1703 1703 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1704 1704 -----
1705 1705 Dificultat
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 +++++
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1718 1718 +++++
1719 1719 -----
1720 1720 Direcció
1721 1721 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1722 1722 Direcció en graus
1723 1723 Desactiva
1724 1724 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1725 1725 -----
1726 1726 Deshabilitar connector
1727 1727 Descarta
1728 1728 Clau descartable: selecció en el fons
1729 1729 Clau descartable: selecció en primer pla
1730 1730 Clau descartable: selecció en el fons
1731 1731 Clau descartable: selecció en primer pla
1732 1732 Desconnecta el node de la via
1733 1733 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1734 1734 -----
1735 1735 +++++
1736 1736 Discussió
1737 1737 +++++
1738 1738 Dispensari
1739 1739 Pantalla
1740 1740 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1741 1741 Mostra dades ISO
1742 1742 Mostrar paràmetres
1743 1743 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1744 1744 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1745 1745 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1746 1746 -----
1747 1747 Mostra les coordenades com
1748 1748 Mostra les claus descartables
1749 1749 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1750 1750 Mostra imatges geoetiquetades
1751 1751 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1752 1752 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1753 1753 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1754 1754 Mostrar la traça d''àudio en directe
1755 1755 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1756 1756 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1757 1757 Mostrar el menu d''àudio
1758 1758 Mostra la finestra Quant a.
1759 1759 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1760 1760 Mostra l''historial de l''bjecte
1761 1761 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1762 1762 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1763 1763 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1764 1764 Mostra ampliació: {0}
1765 1765 Pantalla:
1766 1766 Mostra un petit mapa de la localització actual
1767 1767 Mostra la versió del JOSM i sortir
1768 1768 Distància (quilòmetres)
1769 1769 Distància (km)
1770 1770 Distància:
1771 1771 Distribueix els nodes
1772 1772 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1773 1773 Districte
1774 1774 En desús
1775 1775 Vies en desús
1776 1776 Sèquia
1777 1777 -----
1778 1778 Divisió
1779 1779 No aplicar els canvis
1780 1780 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1781 1781 -----
1782 1782 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1783 1783 No amagis la barra d''eines
1784 1784 No amagis la barra d''eines
1785 1785 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1786 1786 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1787 1787 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1788 1788 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1789 1789 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1790 1790 No tornis a mostrar aquest missatge
1791 1791 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1792 1792 Voleu permetre això?
1793 1793 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1794 1794 Bricolatge
1795 1795 Moll
1796 1796 Consultori mèdic
1797 1797 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1798 1798 Parc per a gossos
1799 1799 Canòdrom
1800 1800 +++++
1801 1801 Azimutal estereogràfica doble
1802 1802 Conflicte doble
1803 1803 Avall
1804 1804 Baixa
1805 1805 Baixar tots els fills
1806 1806 Baixa OSM comprimit
1807 1807 Baixa modificacions OSM comprimides
1808 1808 Baixa del GPS
1809 1809 Ubicació de baixada
1810 1810 Baixar OSM
1811 1811 Baixa modificacions OSM
1812 1812 Descarrega notes OSM per ID
1813 1813 Descarrega les notes d''OSM
1814 1814 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1815 1815 Baixla l''URL de l''OSM
1816 1816 Baixa un objecte OSM per ID
1817 1817 Baixa el connector
1818 1818 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1819 1819 Baixar els fills seleccionats
1820 1820 URL de baixada
1821 1821 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1822 1822 -----
1823 1823 Baixant els membres incomplets
1824 1824 Baixa els membres de la relació seleccionada
1825 1825 Descarrega i reinicia
1826 1826 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1827 1827 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1828 1828 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1829 1829 Baixar com una capa nova
1830 1830 -----
1831 1831 -----
1832 1832 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1833 1833 Baixar els conjunts de canvis
1834 1834 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1835 1835 Baixar el contingut
1836 1836 Baixa dades
1837 1837 -----
1838 1838 Baixar tot el que hi hagi en:
1839 1839 Baixada finalitzada
1840 1840 -----
1841 1841 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1842 1842 -----
1843 1843 Baixa en la visualització actual
1844 1844 Baixa els membres incomplets
1845 1845 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1846 1846 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1847 1847 Baixar la llista
1848 1848 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1849 1849 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1850 1850 Baixa els membres
1851 1851 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1852 1852 Baixar només els meus conjunts de canvis
1853 1853 Baixar a prop:
1854 1854 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1855 1855 Baixa les notes de la vista actual
1856 1856 Baixa-ho ara
1857 1857 Baixa l''objecte
1858 1858 -----
1859 1859 Baixa l''objecte...
1860 1860 Baixar objectes
1861 1861 -----
1862 1862 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1863 1863 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1864 1864 Baixa la llista de connectors...
1865 1865 Baixar connector
1866 1866 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1867 1867 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1868 1868 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1869 1869 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1870 1870 Baixa la relació dels membres
1871 1871 Baixant relacions
1872 1872 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1873 1873 Baixar les relacions seleccionades
1874 1874 Baixa la sessió
1875 1875 Baixada ignorada
1876 1876 Baixa la zona delimitada
1877 1877 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1878 1878 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1879 1879 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1880 1880 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1881 1881 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1882 1882 -----
1883 1883 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1884 1884 Baixar la llista de connectors disponibles
1885 1885 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1886 1886 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1887 1887 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1888 1888 Dades GPX baixades
1889 1889 Baixades {0}/{1} tessel·les
1890 1890 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1891 1891 S''estan baixant les dades del GPS
1892 1892 S''està baixant dades des de OSM...
1893 1893 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1894 1894 S''està baixant el connector {0}...
1895 1895 Baixant el "Missatge del dia"
1896 1896 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1897 1897 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1898 1898 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1899 1899 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1900 1900 S''estan baixant dades
1901 1901 S''estan baixant les dades...
1902 1902 S''esta baixant fitxer
1903 1903 S''està baixant l''historial...
1904 1904 Descarregant notes
1905 1905 Baixant conjunt de canvis oberts...
1906 1906 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1907 1907 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1908 1908 S''estan baixant les relacions referides ...
1909 1909 S''estan baixant les vies referides ...
1910 1910 Baixant relació {0}
1911 1911 -----
1912 1912 Teleesquí
1913 1913 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1914 1914 Desplaça el capçal de lectura
1915 1915 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1916 1916 Canal de drenatge
1917 1917 Dibuixa
1918 1918 Dibuixar fletxes de direcció
1919 1919 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1920 1920 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1921 1921 -----
1922 1922 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1923 1923 Dibuixar els límits de les dades baixades
1924 1924 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1925 1925 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1926 1926 Mostrar les capes inactives en un altre color
1927 1927 Dibuixar punts GPS grans
1928 1928 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1929 1929 Dibuixar línies entre els punts GPS
1930 1930 Dibuxa nodes
1931 1931 Dibuixar fletxes de direcció única
1932 1932 Mostrar només els límits de les àrees
1933 1933 Dibuixa la línia d''ajuda
1934 1934 Mostrar nombres d''ordre de segment
1935 1935 -----
1936 1936 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1937 1937 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1938 1938 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1939 1939 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1940 1940 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1941 1941 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1942 1942 -----
1943 1943 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1944 1944 Aigua potable
1945 1945 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1946 1946 "Drive-in"
1947 1947 Autoescola
1948 1948 Imatgeria de drones (Haiti)
1949 1949 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1950 1950 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 Tintoreria
1955 1955 Alineament doble
1956 1956 Alineament dual activat.
1957 1957 Estació de buidat
1958 1958 +++++
1959 1959 Duplica
1960 1960 Nombres de carrer duplicats
1961 1961 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1962 1962 Duplica la selecció
1963 1963 Duplica la capa
1964 1964 Nodes duplicats
1965 1965 Relacions duplicades
1966 1966 Nodes de via duplicats
1967 1967 Vies duplicades
1968 1968 Dinàmic
1969 1969 Botons dinàmics als menús laterals
1970 1970 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1971 1971 Correu electrònic
1972 1972 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1973 1973 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1974 1974 L''adreça de correu no és vàlida
1975 1975 E10 (10% de mescla d''etanol)
1976 1976 I85 (85% barreja d''etanol)
1977 1977 -----
1978 1978 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1979 1979 -----
1980 1980 Cada node només ha de connectar 2 vies
1981 1981 Nord-est
1982 1982 Est
1983 1983 Edita
1984 1984 Modifica els atributs de la via
1985 1985 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1986 1986 Modifica les etiquetes
1987 1987 Edita també...
1988 1988 Modifica filtre
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Edita la latitud i longitud d''un node.
1992 1992 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1993 1993 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1994 1994 -----
1995 1995 Edita la drecera
1996 1996 Modificar la font:
1997 1997 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1998 1998 Modificar la relació seleccionada
1999 1999 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2000 2000 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2001 2001 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2002 2002 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2003 2003 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2004 2004 Modificar la font seleccionada
2005 2005 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2006 2006 Barra d''eines d''edició
2007 2007 Edita: {0}
2008 2008 Modificat a:
2009 2009 Modificar per:
2010 2010 -----
2011 2011 Educació
2012 2012 -----
2013 2013 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2014 2014 Dispositius elèctrics
2015 2015 Electricista
2016 2016 Electrificada
2017 2017 Electrònica
2018 2018 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2019 2019 Electrònica
2020 2020 Els elements de tipus {0} són suportats.
2021 2021 Altitud
2022 2022 Ascensor
2023 2023 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2024 2024 Nom de l''el·lipsoide
2025 2025 Paràmetres de l''el·lipsoide
2026 2026 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2027 2027 Adreça electrònica
2028 2028 Validador d''email
2029 2029 Terraplè
2030 2030 Ambaixada
2031 2031 Emergència
2032 2032 Punt d''accés d''emergència
2033 2033 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2034 2034 -----
2035 2035 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2036 2036 Vehicles d''emergència
2037 2037 Document buit
2038 2038 Metadades buides
2039 2039 -----
2040 2040 Vies buits
2041 2041 Activa
2042 2042 Habilitar el suport HTTPS
2043 2043 Activar les icones de sèrie per defecte
2044 2044 Habilita el filtre
2045 2045 Activar el control remot
2046 2046 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2047 2047 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2048 2048 Activa/desactiva el mode avançat
2049 2049 -----
2050 2050 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2051 2051 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2052 2052 Sancions
2053 2053 +++++
2054 2054 Engrandeix
2055 2055 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2056 2056 Introduir una URL
2057 2057 Entreu URL per a baixar
2058 2058 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2059 2059 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2060 2060 -----
2061 2061 indiqueu el nom del lloc a cercar
2062 2062 Nom del lloc a cercar:
2063 2063 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2064 2064 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2065 2065 Entreu una expressió de cerca
2066 2066 Indiqueu una font
2067 2067 Entreu propietats avançades d''OAuth
2068 2068 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2069 2069 Afegeix un comentari
2070 2070 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2071 2071 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2072 2072 Indiqueu unes credencials pel servidor
2073 2073 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2074 2074 Introduïu el text
2075 2075 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2076 2076 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2077 2077 Indiqueu les coordenades del nou node.
2078 2078 Introduïu l''expressió de cerca
2079 2079 Entrada
2080 2080 Entrada (Obertura de barrera)
2081 2081 Nombre d''entrada
2082 2082 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2083 2083 Entrada {0}
2084 2084 -----
2085 2085 Hípica
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2089 2089 -----
2090 2090 Sex-shop
2091 2091 S''ha produït un error
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2095 2095 Error durant la baixada
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2099 2099 Error al filtre
2100 2100 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2101 2101 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2102 2102 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2103 2103 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2104 2104 Error en el valor {0}: {1}
2105 2105 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2106 2106 Error en carregar la capa
2107 2107 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2108 2108 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2109 2109 -----
2110 2110 S''ha produït un error al fitxer {0}
2111 2111 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2112 2112 Error d''anàlisi {0}:
2113 2113 Error reproduïnt so
2114 2114 Error llegint entrada de favorits: %s
2115 2115 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2116 2116 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2117 2117 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2118 2118 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2119 2119 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2120 2120 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2121 2121 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2122 2122 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2123 2123 -----
2124 2124 +++++
2125 2125 Errors durant la baixada
2126 2126 Escala mecànica
2127 2127 Zona de frenada d''emergència
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 +++++
2133 2133 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2134 2134 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2135 2135 Estònia Cadastre (Maaamet)
2136 2136 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2137 2137 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2138 2138 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 Reactor europeu pressuritzat
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Tot
2145 2145 Exemples
2146 2146 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2147 2147 Node existent
2148 2148 Valors existents
2149 2149 Surt
2150 2150 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2151 2151 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2152 2152 Sortir ara!
2153 2153 Sortir de l''aplicació
2154 2154 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2161 2161 -----
2162 2162 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2163 2163 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2164 2164 S''esperava una expressió de cerca
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 S''esperava {0} després de {1}
2168 2168 Mode expert
2169 2169 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2170 2170 Fites explícites amb data i hora vàlides
2171 2171 Exporta el fitxer GPX
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 Exporta i desa
2175 2175 Opcions d''exportació
2176 2176 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2177 2177 Exportar els elements seleccionats
2178 2178 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2179 2179 Exporta a GPX...
2180 2180 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2181 2181 Extrusió
2182 2182 Extrusió durant l''alineament
2183 2183 Extreu una via
2184 2184 Extrueix: línia d''ajuda
2185 2185 Extrudeix: línia primcipal
2186 2186 +++++
2187 2187 ARREGLA
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 -----
2191 2191 -----
2192 2192 Teixits
2193 2193 Instal·lacions
2194 2194 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2195 2195 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2196 2196 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2197 2197 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2198 2198 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2205 2205 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2206 2206 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2207 2207 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2208 2208 -----
2209 2209 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2210 2210 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2211 2211 -----
2212 2212 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2213 2213 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2214 2214 -----
2215 2215 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2216 2216 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2217 2217 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2218 2218 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2219 2219 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2220 2220 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2221 2221 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2222 2222 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2223 2223 -----
2224 2224 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2225 2225 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2226 2226 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2227 2227 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2228 2228 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2229 2229 Ha fallat l''obertura de l''URL
2230 2230 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2231 2231 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2232 2232 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2233 2233 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2234 2234 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2235 2235 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2236 2236 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2237 2237 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2238 2238 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2239 2239 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2240 2240 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2241 2241 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2242 2242 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2243 2243 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2244 2244 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2245 2245 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2246 2246 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2247 2247 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2248 2248 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2249 2249 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2250 2250 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2251 2251 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2252 2252 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2253 2253 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2254 2254 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2255 2255 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2256 2256 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2257 2257 Comerç Just
2258 2258 -----
2259 2259 Les coordenades est i nord són falses
2260 2260 Granja
2261 2261 Venda directa de productes agraris
2262 2262 Terres de cultiu
2263 2263 Granja
2264 2264 Menjar ràpid
2265 2265 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2266 2266 Multiplicador d''avançament ràpid
2267 2267 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2268 2268 Número de fax
2269 2269 Quota
2270 2270 Pastures
2271 2271 -----
2272 2272 Tanca
2273 2273 Transbordador
2274 2274 Ruta de ferri
2275 2275 Terminal de ferris
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2279 2279 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2280 2280 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2281 2281 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2282 2282 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2283 2283 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2284 2284 Hoquei sobre herba
2285 2285 Fiez Orthofoto 2013
2286 2286 No existeix el fitxer ''{0}''.
2287 2287 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2288 2288 Arxiu de còpia de seguretat
2289 2289 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2290 2290 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2291 2291 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2292 2292 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2293 2293 Fitxer: {0}
2294 2294 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2295 2295 Filtre
2296 2296 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2297 2297 -----
2298 2298 Mode filtre
2299 2299 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2300 2300 Cadena a filtrar:
2301 2301 Finalitza el dibuix.
2302 2302 Extintor
2303 2303 -----
2304 2304 Boca d''incendis
2305 2305 Parc de Bombers
2306 2306 Foguera
2307 2307 Llar de foc
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 Pesca
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Arregla
2315 2315 Corregeix les etiquetes obsoletes
2316 2316 Correció de {0}
2317 2317 Arregla conflictes d''etiquetes
2318 2318 Correcció d''etiquetes
2319 2319 Corregir el problema seleccionat
2320 2320 Corregir-ho quan sigui possible.
2321 2321 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2322 2322 Corregint errors...
2323 2323 Corregiu-me
2324 2324 Pal de bandera
2325 2325 Nombre de la planta
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 Flotant
2329 2329 Florista
2330 2330 -----
2331 2331 Allibera la memòria cau de tessel·les
2332 2332 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2333 2333 Segueix
2334 2334 Segueix la línia
2335 2335 -----
2336 2336 S''han trobat aquests problemes:
2337 2337 Menjar
2338 2338 Banc d''aliments
2339 2339 Menjar i Beure
2340 2340 Menjar i Beure
2341 2341 Peu
2342 2342 Futbol
2343 2343 Per
2344 2344 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2345 2345 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 Només pels objectes seleccionats
2350 2350 Per al cos
2351 2351 -----
2352 2352 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2353 2353 Forçar línies si no s''importen segments
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Gual
2357 2357 Plantació forestal
2358 2358 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2359 2359 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2360 2360 Temps endavant/endarrera (segons)
2361 2361 S''han trobat {0} coincidències
2362 2362 Font
2363 2363 Marc
2364 2364 S''inflen les rodes de la bici gratis
2365 2365 Freemap.sk Cotxe
2366 2366 Freemap.sk Ciclisme
2367 2367 Freemap.sk Excursionisme
2368 2368 Freemap.sk Esquí
2369 2369 Bloqueja
2370 2370 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 Freqüència en hertz (Hz)
2378 2378 Des de
2379 2379 A partir de (parada inicial)
2380 2380 De...
2381 2381 De la relació
2382 2382 D''una URL
2383 2383 Benzinera
2384 2384 Targeta de combustible:
2385 2385 Tipus de combustible:
2386 2386 Vista de pantalla completa
2387 2387 Automàtic
2388 2388 Funció
2389 2389 Directors de funeràries
2390 2390 +++++
2391 2391 Mobles
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 +++++
2395 2395 Zona GK
2396 2396 Senyals GLONASS
2397 2397 Punts GPS
2398 2398 Senyal de GPS
2399 2399 Descripció del track GPS
2400 2400 Fitxers GPX
2401 2401 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2402 2402 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2403 2403 -----
2404 2404 Recorregut en GPX:
2405 2405 GRAFCAN - Illes Canàries
2406 2406 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2407 2407 +++++
2408 2408 -----
2409 2409 +++++
2410 2410 +++++
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 Jocs Gaèlics
2415 2415 Senyals Galileu
2416 2416 +++++
2417 2417 Garatges
2418 2418 Jardí
2419 2419 Centre de Jardineria
2420 2420 Jardiner
2421 2421 -----
2422 2422 Generador de gas
2423 2423 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2424 2424 Generador de gasolina
2425 2425 Gasòmetre
2426 2426 Porta
2427 2427 Ample de via (mm)
2428 2428 +++++
2429 2429 Gauß-Krüger Zona {0}
2430 2430 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2431 2431 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2432 2432 +++++
2433 2433 Accés general
2434 2434 Tipus de generador
2435 2435 Gènere
2436 2436 Fitxers GeoJSON
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 -----
2444 2444 Geografia
2445 2445 -----
2446 2446 Geoimatge: {0}
2447 2447 Geometria
2448 2448 +++++
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Geoportal 2: PRNG (noms)
2452 2452 Imatges geolocalitzades
2453 2453 Generador geotèrmic
2454 2454 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2455 2455 -----
2456 2456 Regals/Souvenirs
2457 2457 -----
2458 2458 +++++
2459 2459 Cediu el pas
2460 2460 Glacera
2461 2461 -----
2462 2462 Vidre
2463 2463 Ampolles de vidre
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 Tornar a la finestra de pujades
2467 2467 Retorna al pas 1/3
2468 2468 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2469 2469 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2470 2470 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2471 2471 Vés a la pàgina següent
2472 2472 Vés a la pàgina anterior
2473 2473 +++++
2474 2474 Camp de golf
2475 2475 Telefèric / Aeri
2476 2476 Mercaderies
2477 2477 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2478 2478 Drets atorgats
2479 2479 Gespa
2480 2480 Prada
2481 2481 -----
2482 2482 Cementiri
2483 2483 Drenatge per gravetat a través de mànega
2484 2484 Matèria orgànica
2485 2485 Zona urbanitzable
2486 2486 Fruiteria
2487 2487 Horticultura en hivernacle
2488 2488 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2489 2489 Contenidor d''obra
2490 2490 màquina trepitjaneu
2491 2491 Aigua subterrània
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 Espigó
2495 2495 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2496 2496 Guadalupe Ste-Anne 1948
2497 2497 Guarda-rail
2498 2498 +++++
2499 2499 Fita
2500 2500 -----
2501 2501 +++++
2502 2502 Guyana RGFG95
2503 2503 Gimnàstica
2504 2504 Géolittoral - Ortofotos 2000
2505 2505 +++++
2506 2506 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2507 2507 +++++
2508 2508 -----
2509 2509 +++++
2510 2510 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2511 2511 Suport a HTTPS al control remot
2512 2512 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2513 2513 Perruqueria/Barberia
2514 2514 +++++
2515 2515 +++++
2516 2516 Llogaret
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Portella de malla metàl·lica
2520 2520 Handbol
2521 2521 Handicap
2522 2522 Artesà
2523 2523 Passamà
2524 2524 +++++
2525 2525 Maquinari
2526 2526 Té cabina?
2527 2527 Disposa de calefacció?
2528 2528 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2529 2529 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2530 2530 Te una clau ''source''
2531 2531 Te una clau ''watch''
2532 2532 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Salut
2537 2537 Otorrino
2538 2538 -----
2539 2539 Arbustos
2540 2540 Vehicles pesants (camions)
2541 2541 Bardissa
2542 2542 Altura (metres)
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 Heliport
2546 2546 Ajuda
2547 2547 Ajuda: {0}
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 Hemisferi
2551 2551 Aguait
2552 2552 Amaga la barra d''eines d''edició
2553 2553 Amagar el filtre
2554 2554 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2555 2555 -----
2556 2556 Amaga o mostra aquest botó
2557 2557 -----
2558 2558 Ocultar aquest botó
2559 2559 -----
2560 2560 Amagant el filtre
2561 2561 Equips d''àudio
2562 2562 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2563 2563 -----
2564 2564 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2565 2565 -----
2566 2566 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2567 2567 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2568 2568 Via
2569 2569 Nodes de via duplicats
2570 2570 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2571 2571 Fita de la via
2572 2572 Tipus de via
2573 2573 -----
2574 2574 Vies
2575 2575 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2576 2576 Excursionisme
2577 2577 Ruta excursionista
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Temple hindú
2581 2581 -----
2582 2582 Històric
2583 2583 -----
2584 2584 Llocs Històrics
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Nom històric
2589 2589 Historial
2590 2590 Historial (web)
2591 2591 Historial del node {0}
2592 2592 Historial de la relació {0}
2593 2593 Historial de la via {0}
2594 2594 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2595 2595 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2596 2596 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2597 2597 -----
2598 2598 Decoració per la casa
2599 2599 -----
2600 2600 Pàgina d''inici
2601 2601 Cavall
2602 2602 Hipòdrom
2603 2603 Equitació
2604 2604 +++++
2605 2605 Ordinador:
2606 2606 Alberg
2607 2607 +++++
2608 2608 Nom de la Casa
2609 2609 Número de carrer
2610 2610 Número de portal ''{0}'' duplicat
2611 2611 El nombre és massa lluny del carrer
2612 2612 Número sense carrer
2613 2613 Número de casa {0}
2614 2614 Número de casa del {0} al {1}
2615 2615 Casa {0}
2616 2616 Articles per a la llar
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Torre d''observació
2620 2620 +++++
2621 2621 Refrigeració, calefacció i humidificació
2622 2622 Emplaçament d''hidrant
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 Sóc a la zona horària de:
2627 2627 -----
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2647 2647 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2648 2648 +++++
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 +++++
2691 2691 +++++
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2695 2695 Excepció d''E/S
2696 2696 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2697 2697 +++++
2698 2698 ITACyL - Castella i Lleó
2699 2699 Hoquei sobre gel
2700 2700 Patinatge sobre gel
2701 2701 -----
2702 2702 gelats
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 Icona
2709 2709 Ruta de les icones:
2710 2710 Icona:
2711 2711 +++++
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Ignora
2715 2715 Ignora la clau ''{0}''
2716 2716 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2717 2717 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2718 2718 Ignorar-les, deixar la relació com està
2719 2719 -----
2720 2720 Ignora aquest avís i fusiona
2721 2721 Ignorar el consell i enviar
2722 2722 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2723 2723 Ignora els avisos
2724 2724 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2725 2725 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2726 2726 Ignorant elements
2727 2727 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2728 2728 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2729 2729 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2730 2730 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2731 2731 Ignorant la geometria malformada: {0}
2732 2732 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2733 2733 -----
2734 2734 Dades errònies
2735 2735 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2736 2736 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2737 2737 La mida de fragment és errònia
2738 2738 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2739 2739 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2740 2740 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2741 2741 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2742 2742 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2743 2743 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2744 2744 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2745 2745 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2746 2746 Expressió de membre incorrecta: {0}
2747 2747 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2748 2748 Objecte incorrecte amb ID=0
2749 2749 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2750 2750 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2751 2751 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2752 2752 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2753 2753 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2754 2754 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2755 2755 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2756 2756 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2757 2757 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2758 2758 -----
2759 2759 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2760 2760 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2761 2761 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2762 2762 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2763 2763 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2764 2764 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2765 2765 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2766 2766 Imatge
2767 2767 Fitxers d''imatge
2768 2768 -----
2769 2769 La imatge no pot ser esborrada
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 Imatgeria de fons: predeterminat
2773 2773 URL d''imatgeria
2774 2774 URL d''imatgeria (Defecte)
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 Decalatge de la imatgeria
2779 2779 Preferències de la imatgeria
2780 2780 -----
2781 2781 Proveïdors d''imatgeria
2782 2782 Imatgeria utilitzada
2783 2783 Imatgeria: {0}
2784 2784 -----
2785 2785 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2786 2786 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2787 2787 +++++
2788 2788 Importar àudio
2789 2789 Importar dades de l''URL
2790 2790 Importar imatges
2791 2791 Registre de la importació
2792 2792 La importació no és possible
2793 2793 Millora la precisió de les vies
2794 2794 Mode de millora de la precisió de les vies
2795 2795 -----
2796 2796 En segon pla
2797 2797 Es el cas de senyals de trànsit:
2798 2798 Dins el conjunt de canvis:
2799 2799 En conflicte amb:
2800 2800 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2801 2801 -----
2802 2802 És dins la zona de marea alta
2803 2803 Inclinació en graus
2804 2804 Pendent
2805 2805 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2806 2806 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2807 2807 Inclou un node als segments més propers de la via
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2812 2812 -----
2813 2813 Torre incompleta
2814 2814 Pujada o capa guardada no completa.
2815 2815 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2816 2816 Patró incorrecte
2817 2817 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2818 2818 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2819 2819 Ampliar
2820 2820 +++++
2821 2821 Interior
2822 2822 +++++
2823 2823 Fusió en confinament inercial
2824 2824 Informació
2825 2825 Informació
2826 2826 Panell informatiu
2827 2827 Oficina d''informació
2828 2828 Terminal d''informació
2829 2829 Informació sobre la capa
2830 2830 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2831 2831 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2832 2832 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2833 2833 S''està inicialitzant
2834 2834 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2835 2835 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2836 2836 -----
2837 2837 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2838 2838 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2839 2839 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2840 2840 Inicialitzant nodes a baixar ...
2841 2841 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2842 2842 S''estan inicialitzant les predefinicions
2843 2843 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2844 2844 S''està inicialitzant el validador
2845 2845 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2846 2846 Zona interior de Szeged
2847 2847 -----
2848 2848 -----
2849 2849 inscripció
2850 2850 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2851 2851 Instal·lar...
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Instal·lant connectors
2855 2855 Instal·lant els connectors actualitzats
2856 2856 -----
2857 2857 Aïllant
2858 2858 Decoració d''interior
2859 2859 Passos intermedis entre resolucions natives
2860 2860 Intermitent
2861 2861 -----
2862 2862 Predefincions internes
2863 2863 Error intern del servidor
2864 2864 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2865 2865 Nom internacional
2866 2866 Accés a Internet
2867 2867 -----
2868 2868 Accés a Internet
2869 2869 Tarifa d''accés a Internet
2870 2870 Etiquetes d''Internet
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 Intersecció entre multiplolígons
2874 2874 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2875 2875 -----
2876 2876 URL d''API no vàlida
2877 2877 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2878 2878 -----
2879 2879 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2880 2880 El límits no són vàlids
2881 2881 Coordenades invàlides: {0}
2882 2882 Conjunt de dades invàlid
2883 2883 La data no és vàlida
2884 2884 Els valors de data i hora no són vàlids
2885 2885 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2886 2886 Desplaçament no vàlid
2887 2887 -----
2888 2888 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2889 2889 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2890 2890 Configuració errònia de la projecció: {0}
2891 2891 L''expressió de cerca no és vàlida
2892 2892 URL de servei no válida
2893 2893 Error d''ortografia a la línia: {0}
2894 2894 Zona horària no vàlida
2895 2895 L''ID de l''usuari no és vàlid
2896 2896 Nom d''usuari no vàlid
2897 2897 Espai blanc no vàlid a la clau
2898 2898 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2899 2899 Inverteix filtre
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Illa
2907 2907 Illot
2908 2908 Masia/Habitatge aïllat
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2914 2914 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2915 2915 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2916 2916 -----
2917 2917 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2918 2918 +++++
2919 2919 Ajuda del JOSM
2920 2920 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2921 2921 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2922 2922 JOSM predeterminat (MapCSS)
2923 2923 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2924 2924 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2925 2925 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2933 2933 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2934 2934 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2935 2935 Lloc web del JOSM
2936 2936 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2937 2937 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Editor Java OpenStreetMap
2948 2948 Versió de Java {0}
2949 2949 Barrera Jersey
2950 2950 Joieria
2951 2951 Funció de fusió d''àrees
2952 2952 Uneix el node a la via
2953 2953 Entra en l''àrea de confirmació
2954 2954 Uneix zones superposades
2955 2955 Zones superposades fusionades
2956 2956 Uneix les zones que se superposen
2957 2957 Salta allà
2958 2958 Salta a la posició
2959 2959 Saltar al següent marcador
2960 2960 Anar al marcador anterior
2961 2961 Cruïlla
2962 2962 +++++
2963 2963 +++++
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 Karts
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 Manté
2994 2994 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2995 2995 Conservar les meves coordenades
2996 2996 Conservar el meu estat esborrat
2997 2997 Conservar el connector
2998 2998 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2999 2999 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3000 3000 Conservar les seves coordenades
3001 3001 Conservar el seu estat esborrat
3002 3002 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3003 3003 -----
3004 3004 +++++
3005 3005 Kelowna carreteres
3006 3006 Vorada
3007 3007 Clau
3008 3008 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3009 3009 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3010 3010 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3011 3011 Còpia de claus
3012 3012 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3013 3013 Clau:
3014 3014 Clau: {0}
3015 3015 Dreceres de teclat
3016 3016 Paraules clau
3017 3017 -----
3018 3018 Llar d''infants
3019 3019 Quiosc
3020 3020 Portella giratòria
3021 3021 Cuines
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 +++++
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 LKS-92 (Letònia TM)
3028 3028 GLP (gas liquat de petroli)
3029 3029 +++++
3030 3030 +++++
3031 3031 +++++
3032 3032 +++++
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 Mapa base LPI NSW
3036 3036 Imatgeria LPI NSW
3037 3037 -----
3038 3038 Mapa topogràfic LPI NSW
3039 3039 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3040 3040 Punt de l''etiqueta
3041 3041 Lambert 4 Zones (França)
3042 3042 Lambert 93 (França)
3043 3043 Azimutal equivalent
3044 3044 Zona CC Lambert
3045 3045 Lambert CC9 Zona (França)
3046 3046 Cònica conforme de Lambert
3047 3047 Lambert Zona (Estònia)
3048 3048 Ús de la terra
3049 3049 -----
3050 3050 Abocador
3051 3051 -----
3052 3052 +++++
3053 3053 -----
3054 3054 Node d''usos de la terra duplicats
3055 3055 Etiquetes de carril
3056 3056 Carrils
3057 3057 Carrils en la direcció de la via
3058 3058 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3059 3059 Idioma
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 Àrea extensa coberta per fang
3065 3065 Àrea extensa coberta amb sorra.
3066 3066 -----
3067 3067 +++++
3068 3068 Mode llaç
3069 3069 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3070 3070 -----
3071 3071 Darrer canvi a {0}
3072 3072 Data del darrer canvi
3073 3073 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3074 3074 Darrera nota de verificació
3075 3075 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Latitud
3082 3082 Latitud:
3083 3083 Obre un selector per a escollir un fitxer
3084 3084 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3085 3085 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3086 3086 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3087 3087 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3088 3088 Obre en mode de pantalla sencera
3089 3089 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3090 3090 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3091 3091 Bugaderia
3092 3092 -----
3093 3093 Lausana- Orthofoto 2012
3094 3094 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3095 3095 Capa
3096 3096 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3097 3097 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3098 3098 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3099 3099 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3100 3100 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3101 3101 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3102 3102 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3103 3103 Capa ''{0}'' no suportada
3104 3104 Nom de la capa i ruta del fitxer
3105 3105 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3106 3106 La capa no conté dades sense desar.
3107 3107 Nom de la capa
3108 3108 Capa: {0}
3109 3109 Capes
3110 3110 Retard (segons)
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Passamà equerre
3114 3114 Oci
3115 3115 Longitud
3116 3116 Longitud (metres)
3117 3117 Longitud en metres
3118 3118 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3119 3119 Longitud: {0}
3120 3120 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3121 3121 -----
3122 3122 Pas a nivell
3123 3123 Biblioteca
3124 3124 Llicència
3125 3125 Tipus de carnet
3126 3126 -----
3127 3127 Barrera
3128 3128 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3129 3129 Metro lleuger
3130 3130 Far
3131 3131 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3132 3132 Tipus de línia
3133 3133 -----
3134 3134 Línia {0} columna {1}:
3135 3135 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3136 3136 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3137 3137 -----
3138 3138 Llista
3139 3139 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3140 3140 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3141 3141 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3142 3142 Llista de llistes
3143 3143 Llista de mapes
3144 3144 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3145 3145 Llista de notes
3146 3146 Llista de relacions recents
3147 3147 Llista dels fitxers recentment oberts
3148 3148 Llum
3149 3149 +++++
3150 3150 Zona Residencial (20)
3151 3151 Carrega una sessió
3152 3152 Carrega una sessió d''un fitxer.
3153 3153 Carrega totes les tessel·les errònies
3154 3154 Carrega totes les tessel·les
3155 3155 Carregar dades de l''API
3156 3156 -----
3157 3157 Carregar historial
3158 3158 Carrega les capes d''imatgeria
3159 3159 Carrega les relacions parents
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 Carrega un perfil
3163 3163 Carregar la relació
3164 3164 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3165 3165 Carrega la tessel·la
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 Carregant dades
3169 3169 Carregant els primers connectors
3170 3170 Carregant l''historial del node {0}
3171 3171 Carregant l''historial de la relació {0}
3172 3172 Carregant l''historial de la via {0}
3173 3173 S''estan carregant les preferències de les imatges
3174 3174 Carregant les relacions parents
3175 3175 Carregant el connector ''{0}''...
3176 3176 Carregant connectors
3177 3177 S''estan carregant els connectors ...
3178 3178 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3179 3179 Carregant regles de ''{0}''
3180 3180 Carregant sessió ''{0}''
3181 3181 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3182 3182 S''està carregant {0}
3183 3183 Fitxers locals
3184 3184 Nom local
3185 3185 Indret / altres topònims
3186 3186 És a dins de l''edifici?
3187 3187 Ubicació
3188 3188 -----
3189 3189 Punt de transició
3190 3190 +++++
3191 3191 -----
3192 3192 Resclosa
3193 3193 -----
3194 3194 Serraller
3195 3195 -----
3196 3196 Tancant la sessió ''{0}''...
3197 3197 -----
3198 3198 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 Segments llargs
3202 3202 -----
3203 3203 Longitud
3204 3204 Longitud:
3205 3205 Aspecte i comportament
3206 3206 Torre de guaita
3207 3207 Cercant fitxers d''imatges
3208 3208 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3209 3209 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3210 3210 Cerca
3211 3211 Loteria
3212 3212 -----
3213 3213 Rampa per equipatge
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 Escala BTT
3233 3233 -----
3234 3234 +++++
3235 3235 Catifa màgica
3236 3236 -----
3237 3237 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3238 3238 Barra d''eines principal
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3243 3243 Fer una còpia paral·lela de les vies
3244 3244 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3245 3245 -----
3246 3246 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3247 3247 Sentències malformades: {0}
3248 3248 Centre comercial
3249 3249 Construccions
3250 3250 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3251 3251 +++++
3252 3252 Ajustament manual
3253 3253 Manual
3254 3254 Configurar manualment un proxi HTTP
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 Mapa
3259 3259 Estils d''acoloriment de mapes
3260 3260 Projecció del mapa
3261 3261 Paràmetres dels mapes
3262 3262 Informació de l''estil de mapa
3263 3263 -----
3264 3264 Preferències de dibuix del mapa
3265 3265 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3266 3266 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3267 3267 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3268 3268 Mapa: {0}
3269 3269 Selector de MapCSS
3270 3270 +++++
3271 3271 Mapbox Satèl·lit
3272 3272 +++++
3273 3273 -----
3274 3274 Port esportiu
3275 3275 Combustible per embarcacions
3276 3276 Marítima
3277 3277 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3278 3278 Marcadors a partir de punts amb nom
3279 3279 Marcadors de {0}
3280 3280 Martinica Fort Desaix 1952
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 +++++
3284 3284 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3285 3285 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3286 3286 +++++
3287 3287 Identificador del conjunt de matrius
3288 3288 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3289 3289 Màx. pes per eix (en tones)
3290 3290 Màx. alçada (en metres)
3291 3291 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3292 3292 Latitud màxima
3293 3293 Màx. longitud (m)
3294 3294 Longitud màxima
3295 3295 Velocitat màxima (km/h)
3296 3296 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3297 3297 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3298 3298 Velocitat màxima en el sentit de la via
3299 3299 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3300 3300 Màx. pes (tones)
3301 3301 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3302 3302 Màx. amplada (metres)
3303 3303 -----
3304 3304 Nivell màxim d''ampliació:
3305 3305 -----
3306 3306 Àrea màxima per petició:
3307 3307 -----
3308 3308 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3309 3309 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3310 3310 -----
3311 3311 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3312 3312 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3313 3313 Longitud màxima (metres)
3314 3314 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3315 3315 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3316 3316 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3317 3317 Prat
3318 3318 Subministres mèdics
3319 3319 Membre de
3320 3320 Membres
3321 3321 Membres(solucionat)
3322 3322 Membres(amb conflictes)
3323 3323 -----
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 Nom del menú
3327 3327 Nom del menú (Defecte)
3328 3328 Menú: {0}
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 Combina
3332 3332 -----
3333 3333 Fusiona els nodes
3334 3334 Combina capa
3335 3335 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3336 3336 Combina selecció
3337 3337 Combina la capa actual amb una altra capa
3338 3338 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3339 3339 Fusiona aquesta capa amb una altra
3340 3340 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3341 3341 -----
3342 3342 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3343 3343 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3344 3344 Versió fusionada
3345 3345 Combinant dades...
3346 3346 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3347 3347 Combinant capes
3348 3348 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3349 3349 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Missatge
3355 3355 Notificador de missatges
3356 3356 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3357 3357 Metadades
3358 3358 Construccions metàl·liques
3359 3359 Mètode
3360 3360 Mètric
3361 3361 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3362 3362 Microcerveseria
3363 3363 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3364 3364 Militar
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 Latitud mínima
3368 3368 Longitud mínima
3369 3369 Velocitat Min (km/h)
3370 3370 -----
3371 3371 Nivell mínim d''ampliació:
3372 3372 -----
3373 3373 Pou de mina
3374 3374 Mini mapa
3375 3375 Minirotonda
3376 3376 Mini-Golf
3377 3377 +++++
3378 3378 -----
3379 3379 Versió mínima del JOSM:
3380 3380 Edat mínima
3381 3381 -----
3382 3382 Distància mínima (píxels)
3383 3383 +++++
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Minuts: {0}
3387 3387 Replica
3388 3388 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3393 3393 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3394 3394 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3395 3395 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3402 3402 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3403 3403 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3404 3404 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3405 3405 -----
3406 3406 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3407 3407 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3408 3408 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3409 3409 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3410 3410 Manca nom:* traducció
3411 3411 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3412 3412 Manca l''operador per al NOT
3413 3413 Manquen paràmetres per OR
3414 3414 Manca un paràmetre per l''XOR
3415 3415 Manca la versió principal al connector {0}
3416 3416 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3417 3417 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3418 3418 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3419 3419 Manca la identitat de l''usuari
3420 3420 Propietat de la clau mal escrita
3421 3421 Ascensor mixt
3422 3422 -----
3423 3423 Nodes duplicats de diferents tipus
3424 3424 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3425 3425 -----
3426 3426 +++++
3427 3427 Telèfons mòbils
3428 3428 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3429 3429 +++++
3430 3430 Aeromodelisme
3431 3431 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3432 3432 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3433 3433 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3434 3434 +++++
3435 3435 +++++
3436 3436 +++++
3437 3437 Canvi de moneda
3438 3438 Estació de monitorització
3439 3439 Monitoritza:
3440 3440 Funicular
3441 3441 +++++
3442 3442 Amarratge
3443 3443 Més informació...
3444 3444 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3445 3445 Hi ha més notes per descarregar
3446 3446 Més d''una via "from" trobada
3447 3447 Més d''una via "to" trobada
3448 3448 Més d''un node "via" trobat
3449 3449 Més ...
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Mesquita
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 +++++
3460 3460 Motocròs
3461 3461 Vehicles de motor
3462 3462 Barca a motor
3463 3463 Automòbil
3464 3464 Motocicleta
3465 3465 Concessionari de Motos
3466 3466 Marca de motos
3467 3467 Autovia
3468 3468 Esports de motor
3469 3469 Autopista
3470 3470 Sortida de l''autopista/autovia
3471 3471 Enllaç d''autopista
3472 3472 Ruta de bicicleta de muntanya
3473 3473 Coll / Port de muntanya
3474 3474 Ciclisme de muntanya
3475 3475 Muntada sobre
3476 3476 Pont mòbil
3477 3477 Mou el node sobre la via
3478 3478 Mou el node...
3479 3479 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3480 3480 Mou la finestra al quadre lateral
3481 3481 Mou avall
3482 3482 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3483 3483 Mou elements
3484 3484 Moure el filtre avall
3485 3485 Moure el filtre amunt
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Mou a l''esquerra
3489 3489 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3490 3490 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3491 3491 Mou objectes {0}
3492 3492 Mou a la dreta
3493 3493 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3494 3494 Moure els membres seleccionats avall
3495 3495 Moure els membres seleccionats amunt
3496 3496 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3497 3497 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3498 3498 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3499 3499 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3500 3500 Moure la capa seleccionada avall
3501 3501 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3502 3502 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3503 3503 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3504 3504 Mou-los
3505 3505 Mou amunt
3506 3506 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3507 3507 Mou {0}
3508 3508 Mou objectes {0}
3509 3509 Cinema
3510 3510 Fangar
3511 3511 -----
3512 3512 +++++
3513 3513 -----
3514 3514 Multiclau: {0}
3515 3515 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3516 3516 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3517 3517 Varis noms de carrer a la relació
3518 3518 Valors múltiples
3519 3519 Multipolígon
3520 3520 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3521 3521 El multipolígon no està tancat
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 Museu
3532 3532 Música
3533 3533 Instruments Musicals
3534 3534 El meu conjunt de canvis
3535 3535 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3536 3536 La meva versió
3537 3537 La meva versió (conjunt local de dades)
3538 3538 El meu amb el fusionat
3539 3539 La meva amb la seva
3540 3540 +++++
3541 3541 -----
3542 3542 NC darrera Ortoimatgeria
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 +++++
3549 3549 +++++
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 +++++
3553 3553 +++++
3554 3554 +++++
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 +++++
3558 3558 +++++
3559 3559 +++++
3560 3560 La importació NMEA ha fallat!
3561 3561 Importació NMEA reeixida:
3562 3562 Fitxers NMEA-0183
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 fitxer de graella NTv2
3570 3570 +++++
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 +++++
3576 3576 -----
3577 3577 Nom
3578 3578 Nom (opcional):
3579 3579 Nom de la ubicació
3580 3580 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3581 3581 Nom o decalatge
3582 3582 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3583 3583 Nom: {0}
3584 3584 Punts del track anomenats a partir de {0}
3585 3585 Punts del track amb nom.
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 Ferrocarril de via estreta
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 Parc nacional
3602 3602 Nom nacional
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 Nodes d''elements naturals duplicats
3606 3606 Natura
3607 3607 Reserva Natural
3608 3608 Milla nàutica
3609 3609 -----
3610 3610 Barri/Urbanització
3611 3611 Xarxa
3612 3612 Ha hagut errors de xarxa
3613 3613 Excepció de xarxa
3614 3614 No actualitzar mai
3615 3615 Nou
3616 3616 Nou testimoni d''autenticació
3617 3617 Capa nova
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 Nova clau
3622 3622 -----
3623 3623 Nou node
3624 3624 Desplaçament nou
3625 3625 Nova predefinió:
3626 3626 Nova relació
3627 3627 Nou rol
3628 3628 Nova regla:
3629 3629 Nova entrada d''estil:
3630 3630 Nou valor
3631 3631 La nova via {0} no té cap node
3632 3632 Quiosc de premsa
3633 3633 Següent
3634 3634 Marcador següent
3635 3635 Discoteca
3636 3636 Bitlles nine-pin
3637 3637 +++++
3638 3638 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3639 3639 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3640 3640 No hi ha drecera
3641 3641 No s''ha trobat cap via "from"
3642 3642 No s''ha trobat cap via "to"
3643 3643 No s''ha trobat cap node "via"
3644 3644 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3645 3645 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3646 3646 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3647 3647 No hi ha canvis a pujar.
3648 3648 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3649 3649 No hi ha conflictes a resoldre
3650 3650 Sense conflictes on ampliar
3651 3651 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3652 3652 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3653 3653 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3654 3654 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3655 3655 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3656 3656 No s''ha carregat cap dada.
3657 3657 Sense data
3658 3658 -----
3659 3659 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3660 3660 Sense sortida (cul de sac)
3661 3661 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3662 3662 Cap associació de fitxer
3663 3663 Cap gpx seleccionat
3664 3664 Cap imatge
3665 3665 No s''han trobat fitxers d''imatge
3666 3666 Cap capa d''imatgeria
3667 3667 No hi ha cap imatge coincident!
3668 3668 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3669 3669 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3670 3670 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3671 3671 Cap conjunt de canvis oberts
3672 3672 No hi ha conflictes de propietats
3673 3673 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3674 3674 No s''ha trobat cap problema
3675 3675 Sense servidor intermediari
3676 3676 Sense refresc
3677 3677 Cap track GPX seleccionat
3678 3678 Cap etiqueta
3679 3679 No hi ha capes de destí
3680 3680 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3681 3681 Sense data i hora
3682 3682 No s''ha trobat unitat per: {0}
3683 3683 Adreça WMS o identificador no vàlid
3684 3684 Cap error de validació
3685 3685 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3686 3686 No apta per a vehicles amb rodes
3687 3687 No, continuar modificant
3688 3688 No, descartar els canvis i tancar
3689 3689 No, no aplicar-ho
3690 3690 +++++
3691 3691 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3692 3692 -----
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 Node: connexió
3696 3696 Node: estàndard
3697 3697 Node: etiquetat
3698 3698 +++++
3699 3699 Nodes a la mateixa posició
3700 3700 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3701 3701 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3702 3702 Nodes(solucionat)
3703 3703 Nodes(amb conflictes)
3704 3704 Soroll
3705 3705 -----
3706 3706 No hi ha vies al multipolígon
3707 3707 Seqüència de via sense bifurcacions
3708 3708 Cap
3709 3709 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3710 3710 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3711 3711 -----
3712 3712 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3713 3713 Nord
3714 3714 Nord
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 No s''ha trobat
3722 3722 Encara no decidit
3723 3723 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3724 3724 Nota
3725 3725 Arxius de notes
3726 3726 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3727 3727 Ha fallat la pujada de la nota.
3728 3728 La nota {0} ha fallat: {1}
3729 3729 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3730 3730 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3731 3731 +++++
3732 3732 Ha fallat la pujada de les notes
3733 3733 Capa de notes
3734 3734 Res
3735 3735 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3736 3736 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3737 3737 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3738 3738 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3739 3739 Selecció buida.
3740 3740 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3741 3741 Res a seleccionar
3742 3742 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3743 3743 Res a ampliar
3744 3744 Notificació cada vegada que es desi
3745 3745 Reactor nuclear
3746 3746 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3747 3747 Nombre
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 Nombre de conductors/fils per cable
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3756 3756 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3757 3757 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3758 3758 Nombre de persones per cabina
3759 3759 Nombre de persones per cadira
3760 3760 Nombre de persones per cabina
3761 3761 Nombre de persones per cabina/cadira
3762 3762 Nombre de persones per hora
3763 3763 Nombre de places
3764 3764 -----
3765 3765 Nombre de pantalles
3766 3766 -----
3767 3767 Nombre de {0} més gran que {1}
3768 3768 -----
3769 3769 Esquema de numeració
3770 3770 Valors numèrics
3771 3771 Casal de Gent Gran
3772 3772 -----
3773 3773 L''autorització OAuth ha fallat
3774 3774 +++++
3775 3775 D’acord
3776 3776 D''acord - intentant novament
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 ORT10LT (Lituània)
3780 3780 +++++
3781 3781 OS Nova edició popular històrica
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 -----
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 API OSM
3864 3864 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3865 3865 Dades OSM
3866 3866 Inspector OSM: adreces
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 Inspector OSM: Geometria
3870 3870 Inspector OSM: vies
3871 3871 Inspector OSM: llocs
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 Inspector OSM: enrutament
3875 3875 Inspector OSM: etiquetatge
3876 3876 -----
3877 3877 Fitxers del servidor OSM
3878 3878 -----
3879 3879 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3880 3880 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3881 3881 URL del servidor OSM:
3882 3882 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3883 3883 URL d''inici de sessió d''OSM:
3884 3884 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3885 3885 Contrasenya OSM:
3886 3886 Non d''usuari OSM:
3887 3887 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3888 3888 +++++
3889 3889 OSMIE Parròquies civils
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 -----
3894 3894 +++++
3895 3895 Objecte
3896 3896 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3897 3897 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3898 3898 Nombre d''objectes
3899 3899 ID d''objecte
3900 3900 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3904 3904 L''objecte ja és en ús
3905 3905 Tipus d''objecte:
3906 3906 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3907 3907 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3908 3908 Objectes a afegir:
3909 3909 Objectes a suprimir:
3910 3910 Objectes a modificar:
3911 3911 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3912 3912 Mercator obliqua
3913 3913 100 octans
3914 3914 80 octans
3915 3915 -----
3916 3916 91 octans
3917 3917 92 octans
3918 3918 Súper 95 octans
3919 3919 Súper 98 octans
3920 3920 -----
3921 3921 Tot terreny: vehicles tot terreny
3922 3922 Oficines
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Nom oficial
3926 3926 -----
3927 3927 Mode fora de línia
3928 3928 Decalatge
3929 3929 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3930 3930 Favorits de decalatge
3931 3931 Desplaçament:
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Generador de petroli
3935 3935 D''acord
3936 3936 Clau vella
3937 3937 Vell rol
3938 3938 Valor vell
3939 3939 Valors antics de
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 Sota demanda
3943 3943 En pujada
3944 3944 Activa/Desactiva
3945 3945 Vies amb un únic node
3946 3946 Un dels fitxers seleccionats era nul
3947 3947 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3948 3948 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3949 3949 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3950 3950 Sentit únic
3951 3951 Unidireccional (bicicleta)
3952 3952 Sentit únic per bicicletes
3953 3953 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3954 3954 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3955 3955 Només els meus conjunts de canvis
3956 3956 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3957 3957 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3958 3958 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3959 3959 -----
3960 3960 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3961 3961 Només a l''inici d''una via
3962 3962 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3963 3963 Opacitat
3964 3964 Obre
3965 3965 -----
3966 3966 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3967 3967 Obre una ubicació...
3968 3968 Obre fitxer OSM
3969 3969 Obre fitxer OsmChange
3970 3970 Obrir recents
3971 3971 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3972 3972 Obre un fitxer.
3973 3973 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3974 3974 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3975 3975 Mostrar una llista amb les capes carregades
3976 3976 Obre una llista amb totes les relacions.
3977 3977 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3978 3978 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3979 3979 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3980 3980 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3981 3981 Obre la finestra de la llista de relacions
3982 3982 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3983 3983 Obre una adreça URL
3984 3984 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3985 3985 Obre un altre recorregut en GPX
3986 3986 Obre una altra fotografia
3987 3987 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3988 3988 Obre conjunts de canvis
3989 3989 -----
3990 3990 Obre un fitxer
3991 3991 Obre fitxers locals
3992 3992 Obert a la banda esquerra
3993 3993 Obert a la banda dreta
3994 3994 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3995 3995 Obre la relació recent
3996 3996 Obre una sessió
3997 3997 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3998 3998 Obre la llista de canvis de la capa actual
3999 3999 -----
4000 4000 Obre la finestra de validació
4001 4001 Obre aquesta finestra a l''inici
4002 4002 -----
4003 4003 Obrir...
4004 4004 Obert/Tancat:
4005 4005 +++++
4006 4006 OpenPT Map (supersposició)
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 +++++
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 OpenStreetMap (Estil francès)
4018 4018 OpenStreetMap (Estil alemany)
4019 4019 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 OpenStreetMap Tracks GPS
4024 4024 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4025 4025 Dades OpenStreetMap
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Horari d''obertura
4030 4030 Obrint l''URL: {0}
4031 4031 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4032 4032 Obrint fitxers
4033 4033 Sintaxi d''horari d''obertura
4034 4034 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4035 4035 -----
4036 4036 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4037 4037 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4038 4038 Horari de funcionament
4039 4039 Operador
4040 4040 Òptica
4041 4041 Atributs Opcionals:
4042 4042 Atributs opcional d''una cruïlla:
4043 4043 Valors opcionals per estats específics
4044 4044 Opcions
4045 4045 Opcions que afecten el dibuix
4046 4046 -----
4047 4047 Plantació d''arbres fruiters
4048 4048 Orgànica
4049 4049 Aliments ecològics
4050 4050 Orientació
4051 4051 Via original
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 Normalitza
4060 4060 Normalitza / Desfés
4061 4061 Normalitza la figura
4062 4062 Normalitza formes / Desfà
4063 4063 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 Fitxer OsmChange
4081 4081 Generador basat en l''energia del gradient salí
4082 4082 Altre
4083 4083 Altres tipus de punts d''informació
4084 4084 Altre tipus de lloc de culte
4085 4085 Altres nodes duplicats
4086 4086 Altres opcions
4087 4087 Versió obsoleta de Java
4088 4088 Paradetes
4089 4089 Seients a l''aire lliure
4090 4090 -----
4091 4091 Forma d''energia produïda (opcional):
4092 4092 Formes d''energia produïda:
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 Catenària
4097 4097 Zones o superfícies superposades
4098 4098 Usos de la terra idèntics que se superposen
4099 4099 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4100 4100 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4101 4101 Carreteres superposades
4102 4102 Línies de ferrocarril superposades
4103 4103 Vies superposades
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Servidor d''Overpass
4112 4112 Servidor Overpass:
4113 4113 Ignorar la posició de:
4114 4114 Avançament
4115 4115 Sobreescriu
4116 4116 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4117 4117 Sobreescriure la clau
4118 4118 +++++
4119 4119 PCN 2006 - Itàlia
4120 4120 +++++
4121 4121 PCN 2012 - Itàlia
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 PNOA Espanya
4125 4125 +++++
4126 4126 -----
4127 4127 PUWG (Polònia)
4128 4128 PUWG 1992 (Polònia)
4129 4129 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4130 4130 Zona PUWG
4131 4131 Pintura
4132 4132 Model de renderització {0}: {1}
4133 4133 Pintor
4134 4134 Lloc Paleontològic
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 +++++
4139 4139 +++++
4140 4140 Paral·lel
4141 4141 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4142 4142 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4143 4143 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4144 4144 Informació del paràmetre
4145 4145 Informació del paràmetre...
4146 4146 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4147 4147 Nom del paràmetre
4148 4148 Valor del paràmetre
4149 4149 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4150 4150 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4151 4151 Relacions de parentiu
4152 4152 Parc
4153 4153 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4154 4154 Aparcament
4155 4155 Via d''aparcament
4156 4156 Entrada d''un aparcament
4157 4157 Zona d''aparcament
4158 4158 Error d''anàlisi
4159 4159 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4160 4160 Processant dades...
4161 4161 Processant les dades d''historial...
4162 4162 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4163 4163 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4164 4164 Processant la llista de conjunts de canvis...
4165 4165 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4166 4166 Analitzant la resposta del servidor...
4167 4167 Part de:
4168 4168 +++++
4169 4169 Passatge
4170 4170 Lloc de Passants
4171 4171 Llocs de pas
4172 4172 Contrasenya
4173 4173 Contrasenya:
4174 4174 Enganxa
4175 4175 Enganxa ...
4176 4176 Enganxa les etiquetes
4177 4177 Enganxa el valor
4178 4178 Enganxa en la posició original
4179 4179 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4180 4180 Enganxa el contingut del porta-retalls
4181 4181 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4182 4182 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4183 4183 Enganxa sense els memebres incomplets
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 Corriol/Sender
4187 4187 Ruta:
4188 4188 Empenyorament
4189 4189 Sistema de pagament
4190 4190 Pic
4191 4191 Carrer per vianants
4192 4192 Pas de vianants
4193 4193 Tipus de pas de vianants
4194 4194 Peatonal
4195 4195 Pilota Basca/Valenciana
4196 4196 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4197 4197 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4198 4198 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4199 4199 -----
4200 4200 Fer accions abans de suprimir
4201 4201 Fer accions abans de sortir
4202 4202 -----
4203 4203 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4204 4204 Duu a terme la validadió de les dades
4205 4205 Perfumeria
4206 4206 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4207 4207 Accions permeses:
4208 4208 Animals domèstics
4209 4209 +++++
4210 4210 Farmàcia
4211 4211 Fases
4212 4212 -----
4213 4213 Número de telèfon
4214 4214 Foto
4215 4215 -----
4216 4216 Hora de la fotografia (exif):
4217 4217 Fotògraf
4218 4218 Les fotografies no contenen informació horària.
4219 4219 Lloc de Pícnic
4220 4220 Taula de pícnic
4221 4221 Embarcador
4222 4222 -----
4223 4223 +++++
4224 4224 Canonada
4225 4225 Indicador de canonada
4226 4226 Vàlvula de canonada
4227 4227 -----
4228 4228 Pista
4229 4229 Tipus de pistes
4230 4230 Pista poliesportiva
4231 4231 -----
4232 4232 Escala de píxel: {0}
4233 4233 Nom del lloc
4234 4234 Lloc de culte
4235 4235 Centre de culte
4236 4236 -----
4237 4237 Emplaçament
4238 4238 Llocs
4239 4239 Posició aparcament avió
4240 4240 Viver
4241 4241 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4242 4242 Plantes que mai es queden sense fulles.
4243 4243 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4244 4244 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4245 4245 Plàstic
4246 4246 Ampolles de plàstic
4247 4247 Envasos de plàstic
4248 4248 Andana
4249 4249 Reprodueix/Pausa l''àudio
4250 4250 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4251 4251 Zona de jocs infantil
4252 4252 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4253 4253 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4254 4254 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4255 4255 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4256 4256 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4257 4257 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4258 4258 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4259 4259 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4260 4260 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4261 4261 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4262 4262 Indiqueu un nom d''usuari
4263 4263 Introduïu una adreça de tessel·la
4264 4264 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4265 4265 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4266 4266 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4267 4267 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4268 4268 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4269 4269 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4270 4270 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4271 4271 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4272 4272 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4273 4273 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4274 4274 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4275 4275 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4276 4276 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4277 4277 Indiqueu l''URL de l''API
4278 4278 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4279 4279 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4280 4280 Indiqueu la vostra contrasenya
4281 4281 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4282 4282 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4283 4283 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4284 4284 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4285 4285 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4286 4286 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4287 4287 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4288 4288 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4289 4289 Revisa el comentari de la pujada
4290 4290 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4291 4291 Seleccioneu abans una zona a baixar
4292 4292 Si us plau seleccioneu una clau
4293 4293 Si us plau seleccioneu un valor
4294 4294 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4295 4295 Seleccioneu una entrada
4296 4296 -----
4297 4297 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4298 4298 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4299 4299 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4300 4300 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4301 4301 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4302 4302 Seleccioneu una via per simplificar.
4303 4303 Seleccioneu com a mínim una via.
4304 4304 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4305 4305 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4306 4306 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4307 4307 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4308 4308 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4309 4309 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4310 4310 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4311 4311 -----
4312 4312 Seleccioneu la línia a suprimir
4313 4313 Seleccioneu la línia a modificar
4314 4314 Seleccioneu la capa de destí
4315 4315 Selecciona una estratègia de pujada:
4316 4316 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4317 4317 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4318 4318 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4319 4319 Connector empaquetat amb JOSM
4320 4320 Informació del connector
4321 4321 Error a la baixada de la llista de connectors
4322 4322 Ignorada la càrrega del connector
4323 4323 Actualització del connector
4324 4324 Ha fallat l''actualització del connector
4325 4325 Política d''actualització dels connectors
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 Connectors
4329 4329 Connectors actualitzats
4330 4330 Lampista
4331 4331 Nom del Punt
4332 4332 Número del Punt
4333 4333 Estereogràfica polar
4334 4334 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4335 4335 Pal
4336 4336 Atributs del pal:
4337 4337 -----
4338 4338 Pal amb transformador
4339 4339 Comissaria de Policia
4340 4340 Polític
4341 4341 -----
4342 4342 Població
4343 4343 -----
4344 4344 +++++
4345 4345 Posició
4346 4346 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4347 4347 S''esperava un nombre enter positiu
4348 4348 Bústia
4349 4349 Oficina de correus
4350 4350 Codi postal
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 Codi postal
4354 4354 -----
4355 4355 +++++
4356 4356 Ceramista
4357 4357 Energia
4358 4358 Badia d''alimentació
4359 4359 Joc de barres
4360 4360 Cable elèctric
4361 4361 Compensador
4362 4362 Convertidor
4363 4363 Generador elèctric
4364 4364 Línia elèctrica
4365 4365 Central elèctrica
4366 4366 -----
4367 4367 Línia elèctrica
4368 4368 -----
4369 4369 Subestació transformadora
4370 4370 Commutador
4371 4371 Quadre elèctric
4372 4372 Torre elèctrica
4373 4373 Transformador
4374 4374 Nodes de línia elèctrica duplicats
4375 4375 Línies elèctriques
4376 4376 -----
4377 4377 Potència (MVA)
4378 4378 Potència (kVA/MVA)
4379 4379 Potència (kvar/Mvar)
4380 4380 Font d''alimentació
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 -----
4393 4393 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4394 4394 Precarregant WMS
4395 4395 Precondició no omplerta
4396 4396 Predefinit
4397 4397 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4398 4398 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4399 4399 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4400 4400 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4401 4401 Preferències
4402 4402 -----
4403 4403 Preferències...
4404 4404 Preparació de dades...
4405 4405 Preparar la resolució de conflictes
4406 4406 Preparant el conjunt de canvis...
4407 4407 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4408 4408 Preparant els objectes a pujar ...
4409 4409 Preparant la petició de pujada...
4410 4410 Ferrocarril turístic
4411 4411 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4412 4412 Grup de prconfiguracions {0}
4413 4413 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4414 4414 preferències preestablertes
4415 4415 Element de rol predefinit sense parent
4416 4416 Sotselement predefinit sense parent
4417 4417 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4418 4418 Les predefinicions no contenen valor
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4423 4423 Anterior
4424 4424 Marcador anterior
4425 4425 Principal
4426 4426 Enllaç de via Principal
4427 4427 -----
4428 4428 Primitiva
4429 4429 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4430 4430 Materials impresos
4431 4431 Presó
4432 4432 -----
4433 4433 S''està processant el fitxer ''{0}''
4434 4434 Processant els fitxers del connnector...
4435 4435 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4436 4436 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4437 4437 -----
4438 4438 -----
4439 4439 Coordenades projectades
4440 4440 Coordenades projectades:
4441 4441 Projecció
4442 4442 Límits de la projecció (en graus)
4443 4443 Codi de la projecció
4444 4444 La configuració de la projecció és correcta
4445 4445 Mètode de projecció
4446 4446 Non de la projecció
4447 4447 Paràmetres de la projecció
4448 4448 Projecció requerida (+proj=*)
4449 4449 -----
4450 4450 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4451 4451 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4452 4452 Propietats
4453 4453 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4454 4454 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4455 4455 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4456 4456 Propietats(amb conflictes)
4457 4457 Els valors contenen codi HTML
4458 4458 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4459 4459 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4460 4460 Grup protegit
4461 4461 Àrea protegida
4462 4462 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4463 4463 Província
4464 4464 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4465 4465 Configuració del servidor intermediari
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 +++++
4469 4469 Estació pública de reparació de bicicletes
4470 4470 Edificis Públics
4471 4471 -----
4472 4472 Barbacoes Públiques
4473 4473 Mercat públic
4474 4474 Vehicles de servei públic (SP)
4475 4475 Transport públic
4476 4476 Transport públic (antic)
4477 4477 Transport públic (ÖPNV)
4478 4478 Ruta de transport públic
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 Ruta de transport públic (antiga)
4487 4487 -----
4488 4488 Neteja
4489 4489 Neteja...
4490 4490 Finalitat
4491 4491 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4492 4492 Piló
4493 4493 -----
4494 4494 +++++
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 QA sense adreces
4498 4498 -----
4499 4499 Pedrera
4500 4500 -----
4501 4501 Consulta
4502 4502 -----
4503 4503 Consultar i baixar conjunts de canvis
4504 4504 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4505 4505 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4506 4506 -----
4507 4507 Consultar conjunts de canvis
4508 4508 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4509 4509 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4510 4510 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4511 4511 Consultant i baixant conjunts de canvis
4512 4512 Consultant el servidor de noms
4513 4513 Consultant el servidor de noms...
4514 4514 Pregunta
4515 4515 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4516 4516 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4517 4517 Pista per a cotxes teledirigits
4518 4518 +++++
4519 4519 Circuit
4520 4520 Circuit de carreres
4521 4521 Raquetbol
4522 4522 Radiació
4523 4523 Via de tren
4524 4524 Ferrocarril
4525 4525 Baixador Ferrocarril
4526 4526 Platja de vies
4527 4527 Andana d''estació
4528 4528 Ruta de ferrocarril
4529 4529 Senyal de ferrocarril
4530 4530 Bifurcació de ferrocarril
4531 4531 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4532 4532 Baixador de tren (antic)
4533 4533 Fita del ferrocarril
4534 4534 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4535 4535 Rampa
4536 4536 Camp de pràctiques de tir
4537 4537 Radi (en metres)
4538 4538 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4539 4539 Sèrie de nombres esperats
4540 4540 Interval d''identificadors de primietives esperat
4541 4541 Interval de versions esperades
4542 4542 Estació de Rangers (USA)
4543 4543 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4544 4544 Dades GPS
4545 4545 +++++
4546 4546 +++++
4547 4547 Llegir d''un fitxer
4548 4548 Llegir fotos...
4549 4549 Llegir la versió del protocol
4550 4550 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4551 4551 Llegint el conjunt de canvis...
4552 4552 Ha fallat la lectura del text de l''error
4553 4553 Llegint la informació local del connector...
4554 4554 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4555 4555 Llegint informació de l''usuari ...
4556 4556 -----
4557 4557 La lectura ha estat cancel·lada
4558 4558 Llegint {0}...
4559 4559 Llegeix-me
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 Nom real
4563 4563 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4564 4564 S''ha rebut un error de pàgina:
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 Etiquetes afegides recentment
4575 4575 Accions recomandes
4576 4576 Enregistrament:
4577 4577 Zona d''esbarjo
4578 4578 Imatge rectificada...
4579 4579 Centre de reciclatge
4580 4580 Contenidor de reciclatge
4581 4581 Refés
4582 4582 Refés...
4583 4583 Refés la darrera acció desfeta.
4584 4584 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4585 4585 Refés {0}
4586 4586 -----
4587 4587 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4588 4588 Referència
4589 4589 Referència (número de línia)
4590 4590 Referència FGKZ (DE)
4591 4591 Referència GNBC (CA)
4592 4592 Referència GNIS (EUA)
4593 4593 Referència Regine (NA)
4594 4594 Referència Sandre (FR)
4595 4595 Número de referència
4596 4596 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4597 4597 Referenciat per:
4598 4598 Fa referència a
4599 4599 Actualitza
4600 4600 -----
4601 4601 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 +++++
4605 4605 Província/Vegueria/Regió
4606 4606 Nom regional
4607 4607 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4608 4608 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4609 4609 -----
4610 4610 Refusa conflictes i desa
4611 4611 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4612 4612 Relació
4613 4613 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4614 4614 Relació...
4615 4615 Editor de relacions: Baixar membres
4616 4616 Editor de relacions: Moure avall
4617 4617 Editor de relacions: Moure amunt
4618 4618 Editor de relacions: Refresca
4619 4619 Editor de relacions: Suprimir
4620 4620 Editor de relacions: Ordenar
4621 4621 Editor de relació: {0}
4622 4622 Verificador de relacions
4623 4623 La relació està suprimida
4624 4624 La relació és buida
4625 4625 Filtre de la llista de relacions
4626 4626 El tipus de relació no és conegut
4627 4627 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4628 4628 Relació {0}
4629 4629 Relació:
4630 4630 Relació: seleccionada
4631 4631 Relacions
4632 4632 Relacions amb els mateixos membres
4633 4633 Relacions: {0}
4634 4634 Relacions: {0}/{1}
4635 4635 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4636 4636 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4637 4637 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4638 4638 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4639 4639 Religió
4640 4640 Religiós
4641 4641 Recarrega
4642 4642 Recarrega del fitxer
4643 4643 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4644 4644 L''historial ha estat recarregat del servidor
4645 4645 Recarregant les fonts d''estils
4646 4646 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4647 4647 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4648 4648 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4649 4649 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4650 4650 Remot
4651 4651 Control remot
4652 4652 El control remot ha demanat de crear un nou node
4653 4653 El control remot ha demanat de crear una via
4654 4654 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4655 4655 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4656 4656 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4657 4657 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4658 4658 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4659 4659 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4660 4660 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4661 4661 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4662 4662 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4663 4663 Imatgeria remota
4664 4664 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4665 4665 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4666 4666 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4667 4667 Suprimeix
4668 4668 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4669 4669 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4670 4670 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4671 4671 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4672 4672 Esborra entrada
4673 4673 Eliminar de la memòria cau
4674 4674 Suprimeix de la barra d''eines
4675 4675 Elimina foto de la capa
4676 4676 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4677 4677 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4678 4678 Suprimir els marcadors seleccionats
4679 4679 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4680 4680 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4681 4681 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4682 4682 Suprimir l''entrada seleccionada
4683 4683 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4684 4684 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4685 4685 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4686 4686 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4687 4687 Suprimir-les, netejar la relació
4688 4688 Suprimir aquest membre de la relació
4689 4689 Element de relacions suprimit.
4690 4690 Nodes duplicats suprimits
4691 4691 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4692 4692 Nodes suprimits de {0}
4693 4693 Etiquetes obsoletes suprimides
4694 4694 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4695 4695 Suprimint els connectors obsolets...
4696 4696 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4697 4697 Suprimint els connectors sense manteniment...
4698 4698 Reanomena la capa
4699 4699 Canvia el nom al marcador seleccionat
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4704 4704 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4705 4705 -----
4706 4706 Lloguer
4707 4707 Torna a obrir
4708 4708 Torna a obrir la nota
4709 4709 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 Taller mecànic
4713 4713 Reemplaça
4714 4714 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4715 4715 Reemplaçar els valors existents
4716 4716 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4717 4717 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4718 4718 Informa d''un error
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 +++++
4724 4724 Demana un testimoni d''autenticació
4725 4725 La petició ha fallat
4726 4726 Demana l''URL del testimoni:
4727 4727 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4728 4728 Detalls de la petició: {0}
4729 4729 Reserva
4730 4730 Embassament
4731 4731 Reinicia
4732 4732 Inicialitza les preferències
4733 4733 Restabliment de les preferències de defecte
4734 4734 Restaurar els valors per defecte
4735 4735 Carrer
4736 4736 Àrea residencial
4737 4737 Edifici residencial
4738 4738 Resol
4739 4739 Resol conflictes
4740 4740 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4741 4741 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4742 4742 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4743 4743 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4744 4744 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4748 4748 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4749 4749 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 Recurs
4754 4754 Àrea de descans
4755 4755 Reinicia
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 Reinicia l''aplicació
4760 4760 +++++
4761 4761 Restaura
4762 4762 S''estan restaurant els fitxers
4763 4763 Restricció
4764 4764 Comerç minorista
4765 4765 Mur de contenció
4766 4766 Obté un testimoni d''autenticació
4767 4767 Obté una petició de testimoni
4768 4768 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4769 4769 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4770 4770 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4771 4771 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4772 4772 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4773 4773 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4774 4774 Recuperant informació sobre l''usuari...
4775 4775 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4776 4776 Reunió RGR92
4777 4777 Invertir
4778 4778 Canvia el sentit de les vies
4779 4779 Inverteix i combina
4780 4780 Canvia el sentit de la vía.
4781 4781 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4782 4782 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4783 4783 Sentit contrari
4784 4784 -----
4785 4785 Línia de costa invertida
4786 4786 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4787 4787 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4788 4788 S''estan revertint els canvis...
4789 4789 Revisar
4790 4790 Revisió
4791 4791 Serralada
4792 4792 Cavalls
4793 4793 -----
4794 4794 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4795 4795 Passamà dret
4796 4796 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Riu
4801 4801 Banc fluvial
4802 4802 -----
4803 4803 Carretera (tipus no conegut)
4804 4804 Restriccions a la carretera
4805 4805 Ruta de carretera
4806 4806 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4807 4807 +++++
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 Rol
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 Problema de verificació del rol
4817 4817 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4818 4818 Rol:
4819 4819 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4820 4820 Els rols referits a les relacions
4821 4821 Patinatge sobre rodes
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 Sostres
4825 4825 Habitacions
4826 4826 Rotonda
4827 4827 +++++
4828 4828 Anada i tornada
4829 4829 -----
4830 4830 Ruta principal
4831 4831 Xarxa de carreteres
4832 4832 -----
4833 4833 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4834 4834 -----
4835 4835 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4836 4836 Tipus de Ruta
4837 4837 Rutes
4838 4838 -----
4839 4839 Rutes mostrades:
4840 4840 +++++
4841 4841 -----
4842 4842 Lliga de Rugbi
4843 4843 Unió de Rugbi
4844 4844 Ruïnes
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4848 4848 Carrera a peu
4849 4849 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4850 4850 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4851 4851 Test {0} en execució
4852 4852 Pista
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 Escala SAC
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 +++++
4859 4859 +++++
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 -----
4863 4863 -----
4864 4864 -----
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 +++++
4868 4868 -----
4869 4869 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4870 4870 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4871 4871 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4872 4872 -----
4873 4873 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4879 4879 -----
4880 4880 Coll / Port de muntanya
4881 4881 Inspecció Tècnica de Vehicles
4882 4882 Venda
4883 4883 Poterna
4884 4884 -----
4885 4885 Aigua salada
4886 4886 El mateix valor de {0} i {1}
4887 4887 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4888 4888 -----
4889 4889 Sorral
4890 4890 Estació sanitària de buidat
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 +++++
4894 4894 Desa
4895 4895 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4896 4896 Anomena i desa
4897 4897 Anomena i desa...
4898 4898 Desa-ho en format GPX
4899 4899 Desa la capa
4900 4900 -----
4901 4901 Desa el fitxer OSM
4902 4902 Desa la sessió
4903 4903 Desa sessió com a...
4904 4904 -----
4905 4905 Enregistra el fitxer WMS
4906 4906 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4907 4907 Desa''l igualment
4908 4908 Anomena i desa...
4909 4909 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4910 4910 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4911 4911 Desa les dades actuals.
4912 4912 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4913 4913 Desar les preferències i tancar la finestra
4914 4914 Desar a les preferències
4915 4915 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4916 4916 Desa el perfil {0}
4917 4917 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4918 4918 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4919 4919 Serrador
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 Factor d''escala
4932 4932 -----
4933 4933 +++++
4934 4934 Explorant el directori {0}
4935 4935 Escola
4936 4936 +++++
4937 4937 -----
4938 4938 Presta (Sclaverand)
4939 4939 -----
4940 4940 Ferralla
4941 4941 Pedregar
4942 4942 Matolls
4943 4943 Submarinisme
4944 4944 Peixateria
4945 4945 Cerca
4946 4946 Cercar clau/valor
4947 4947 Cercar clau/valor/tipus
4948 4948 Cerca notes...
4949 4949 -----
4950 4950 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4951 4951 Cerca de notes
4952 4952 Cercar objectes
4953 4953 Cerca per objectes predefinits
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 Cerca entre les etiquetes
4958 4958 Cerca elements de menú
4959 4959 -----
4960 4960 Cercar element predefinit
4961 4961 Cadena a cercar:
4962 4962 -----
4963 4963 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4964 4964 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4965 4965 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4966 4966 Cerca...
4967 4967 Cerca:
4968 4968 Cercant
4969 4969 Estacional
4970 4970 Segon nom
4971 4971 Segona mà
4972 4972 Es venen bicis de segona mà
4973 4973 Secundària
4974 4974 Enllaç de via secundària
4975 4975 -----
4976 4976 Segons: {0}
4977 4977 Excepció de seguretat
4978 4978 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4979 4979 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4980 4980 Opcions de dibuix de segments
4981 4981 -----
4982 4982 +++++
4983 4983 +++++
4984 4984 Via ciclista i peatonal segregada
4985 4985 Activitat sísmica
4986 4986 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4987 4987 Selecciona
4988 4988 Selecciona-ho tot
4989 4989 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4990 4990 Selecciona capes WMS
4991 4991 Seleccioneu una capa WMTS
4992 4992 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4993 4993 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4994 4994 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4995 4995 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4996 4996 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4997 4997 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4998 4998 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4999 4999 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5000 5000 Selecciona per data
5001 5001 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5002 5002 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5003 5003 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5004 5004 Seleccioneu un altre:
5005 5005 Seleccionar nom de fitxer
5006 5006 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5007 5007 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5008 5008 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5009 5009 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5010 5010 Seleccionar una capa d''imatgeria
5011 5011 Seleccionar a la capa
5012 5012 Seleccionar la relació a la llista
5013 5013 Selecciona membres
5014 5014 Selecciona membres (afegir)
5015 5015 Seleccionar l''interval següent
5016 5016 Selecciona el node sota el cursor
5017 5017 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5018 5018 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5019 5019 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5020 5020 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5021 5021 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5022 5022 Seleccionar objectes a pujar
5023 5023 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5024 5024 Selecciona l''interval previ
5025 5025 Selecciona relació
5026 5026 Selecciona relació (afegir)
5027 5027 Selecciona la relació a la llista
5028 5028 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5029 5029 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
5030 5030 Seleccioneu la capa de destí
5031 5031 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5032 5032 -----
5033 5033 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5034 5034 -----
5035 5035 Selecciona els membres de la relació
5036 5036 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5037 5037 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5038 5038 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5039 5039 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5040 5040 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5041 5041 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5042 5042 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5043 5043 Triar per baixar dades OSM.
5044 5044 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5045 5045 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5046 5046 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5047 5047 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5048 5048 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5049 5049 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5050 5050 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5051 5051 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5052 5052 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5053 5053 -----
5054 5054 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5055 5055 -----
5056 5056 Selecciona amb la cerca donada
5057 5057 -----
5058 5058 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5059 5059 -----
5060 5060 Entrades seleccionades:
5061 5061 Selecció
5062 5062 Selecció buida
5063 5063 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5064 5064 -----
5065 5065 Selecció no apropiada!
5066 5066 Selecció: {0}
5067 5067 -----
5068 5068 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5069 5069 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5075 5075 Semiautomàtic
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 Separador
5081 5081 Seqüència: {0}
5082 5082 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5083 5083 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5084 5084 Via de servei
5085 5085 Horari
5086 5086 Tipus de servei
5087 5087 Tipus de via de servei
5088 5088 Àrea de servei
5089 5089 Serveis:
5090 5090 Fitxer de sessió (*.jos)
5091 5091 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5092 5092 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5093 5093 Establir un favorit WMS
5094 5094 Establir els valors per defecte
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5099 5099 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5100 5100 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5101 5101 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5102 5102 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5103 5103 Estableix el directori de la memòria cau
5104 5104 Selecciona els elements de la relació
5105 5105 Tria l''idioma
5106 5106 Estableix el directori de les preferències
5107 5107 -----
5108 5108 Estableix el directori de les dades d''usuari
5109 5109 Fer visible el track per a {0}
5110 5110 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5111 5111 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5112 5112 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5113 5113 Establir un rol per als membres seleccionats
5114 5114 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5115 5115 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5116 5116 Ajustant els valors per defecte
5117 5117 Paràmetres
5118 5118 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5119 5119 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5120 5120 Configuració de la funció de control remot
5121 5121 -----
5122 5122 -----
5123 5123 -----
5124 5124 Taxi col·lectiu
5125 5125 Compartició
5126 5126 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5127 5127 -----
5128 5128 +++++
5129 5129 Refugi
5130 5130 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5131 5131 -----
5132 5132 Jinja
5133 5133 Vaixell
5134 5134 Navegació
5135 5135 Sabater
5136 5136 Sabateria
5137 5137 Tir
5138 5138 Botigues
5139 5139 Descripció curta:
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 Drecera
5143 5143 Drecera de fons: Modificat
5144 5144 Drecera de fons: Usuari
5145 5145 Mostra límits
5146 5146 Mostrar informe d''estat
5147 5147 Mostar text/icones
5148 5148 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5149 5149 Mostra-ho tot
5150 5150 Mostra límits
5151 5151 Mostrar conjunt de canvis {0}
5152 5152 -----
5153 5153 Mostra els errors
5154 5154 Mostra la primera imatge
5155 5155 Mostrar ajuda
5156 5156 Mostra l''assistent de geometria
5157 5157 Mostrar historial
5158 5158 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5159 5159 Mostrar informació
5160 5160 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5161 5161 Mostrar el nivell d''informació.
5162 5162 Mostra la darrera imatge
5163 5163 Mostra capa
5164 5164 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5165 5165 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5166 5166 Mostrar la imatge següent
5167 5167 -----
5168 5168 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5169 5169 -----
5170 5170 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5171 5171 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5172 5172 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5173 5173 Mostrar la imatge anterior
5174 5174 Mostrar només la selecció
5175 5175 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5176 5176 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5177 5177 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5178 5178 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5179 5179 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5180 5180 Mostrar els tests d''informació.
5181 5181 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5182 5182 Mostrar aquesta ajuda
5183 5183 Mostra les miniatures
5184 5184 Mostra la informació de la tessel·la
5185 5185 Mostra usuari {0}
5186 5186 Amagar/ Mostrar
5187 5187 -----
5188 5188 Mostra/amaga la capa
5189 5189 Dutxa
5190 5190 Àrea que es mostra
5191 5191 Mostra la pressió atmosfèrica
5192 5192 Mostra la data actual
5193 5193 Mostra la humitat
5194 5194 -----
5195 5195 Mostr` la temperatur!
5196 5196 Enpetiteix
5197 5197 Sicília - Itàlia
5198 5198 Botons laterals
5199 5199 Vorera
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5203 5203 Sitja
5204 5204 Vies amb un nom similar
5205 5205 +++++
5206 5206 Simplifica la via
5207 5207 Simplifica totes les vies seleccionades
5208 5208 Vols simplificar la via?
5209 5209 Connexions simultànies:
5210 5210 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5211 5211 Un únic color (personalitzable)
5212 5212 Elements individuals
5213 5213 Sinusoïdal
5214 5214 Sirena
5215 5215 Lloc
5216 5216 Nom del lloc
5217 5217 -----
5218 5218 Monopatí / Skatepark
5219 5219 Esquí
5220 5220 Ruta d''esquí
5221 5221 Esquí
5222 5222 Ignorar la baixada
5223 5223 Ignorar la capa i continuar
5224 5224 Ignora la càrrega de connectors
5225 5225 Ignorar l''actualització
5226 5226 Alçada omesa (metres)
5227 5227 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5228 5228 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5229 5229 Mapa lliscant
5230 5230 Grada
5231 5231 Mapes històrics d''Eslovàquia
5232 5232 Petits electrodomèstics
5233 5233 Fumar
5234 5234 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5235 5235 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5236 5236 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5237 5237 Uniformitat de la superfície
5238 5238 Ajusta a les projeccions dels nodes
5239 5239 Moto de neu
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 +++++
5243 5243 Futbol
5244 5244 Equipament social
5245 5245 Tou
5246 5246 -----
5247 5247 Generador solar
5248 5248 -----
5249 5249 -----
5250 5250 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5251 5251 Alguns exemples:
5252 5252 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5253 5253 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5254 5254 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5255 5255 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5256 5256 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5257 5257 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5258 5258 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5259 5259 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5260 5260 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5261 5261 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5262 5262 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5263 5263 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5264 5264 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5265 5265 Ordenar
5266 5266 Ordena a sota
5267 5267 Ordena les notes
5268 5268 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5269 5269 Ordenar els membres de la relació
5270 5270 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5271 5271 Senyals sonors
5272 5272 Origen
5273 5273 Sud
5274 5274 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5275 5275 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 Tirol de Sud topogràfic
5280 5280 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5281 5281 Espais per a gent gran
5282 5282 Espais per a embarassades
5283 5283 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5284 5284 Espècies
5285 5285 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5286 5286 -----
5287 5287 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5288 5288 Radar
5289 5289 Senyal de limitació de velocitat
5290 5290 Puntes
5291 5291 Divideix la via
5292 5292 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 Divideix la via en fragments
5298 5298 Esport
5299 5299 Esport (Pilota)
5300 5300 Instal·lacions esportives
5301 5301 -----
5302 5302 Esports
5303 5303 Pavelló poliesportiu
5304 5304 -----
5305 5305 Font / Brollador
5306 5306 -----
5307 5307 Estadi
5308 5308 -----
5309 5309 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5310 5310 +++++
5311 5311 Plànol de Zürich
5312 5312 -----
5313 5313 Argument de geometria estàndard UNIX
5314 5314 Estrelles
5315 5315 Inicia la cerca
5316 5316 Data d''inici
5317 5317 Inicia la baixada
5318 5318 Comença a baixar dades
5319 5319 Comença una via nova a partir del darrer node.
5320 5320 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5321 5321 Iniciant l''exploració del directori
5322 5322 -----
5323 5323 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5324 5324 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5325 5325 Iniciant la pujada en fragments...
5326 5326 Començant a pujar amb una petició ...
5327 5327 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5328 5328 -----
5329 5329 Estat:
5330 5330 -----
5331 5331 Estació o atractiu
5332 5332 Papereria
5333 5333 +++++
5334 5334 Estat
5335 5335 Informe d''estat
5336 5336 Barra d''estat de fons
5337 5337 Barra d''estat de fons: activa
5338 5338 Barra d’estat de primer pla
5339 5339 Barra d''estat de primer pla: activa
5340 5340 Escales
5341 5341 Escala de pas
5342 5342 -----
5343 5343 Roca
5344 5344 Pedraire
5345 5345 +++++
5346 5346 Zona de parada
5347 5347 Situació de la parada
5348 5348 -----
5349 5349 Dipòsit
5350 5350 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5351 5351 -----
5352 5352 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5353 5353 -----
5354 5354 Mapa ciclista Strava
5355 5355 Mapa de curses Strava
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 Rierol / Torrent / Riera
5359 5359 Carrer
5360 5360 Enllumenat públic
5361 5361 -----
5362 5362 El carrer no té nom
5363 5363 Nom del carrer
5364 5364 Carrers
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 Club de striptease
5368 5368 Rampa per a cotxets
5369 5369 Fort
5370 5370 Estructura
5371 5371 Estudi
5372 5372 -----
5373 5373 L''estil de la via l''externa no coincideix
5374 5374 Està actiu l''estil?
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Configuracions d''estil
5378 5378 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5379 5379 Memòria cau d''estils per "{0}":
5380 5380 -----
5381 5381 Subàrea
5382 5382 Sots districte
5383 5383 Subjecte
5384 5384 Envia el filtre
5385 5385 Substància
5386 5386 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5387 5387 Districte
5388 5388 Metro
5389 5389 Boca de metro
5390 5390 Èxit
5391 5391 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5392 5392 Buidat per succió
5393 5393 -----
5394 5394 +++++
5395 5395 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5396 5396 Supermercat
5397 5397 Amb vigilància
5398 5398 -----
5399 5399 Suport
5400 5400 Serveis d''imatges rectificades:
5401 5401 Les projeccions suportades són: {0}
5402 5402 Valors admesos
5403 5403 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5404 5404 -----
5405 5405 Superfície
5406 5406 +++++
5407 5407 Càmera de videovigilància
5408 5408 Vèrtex geodèsic
5409 5409 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5410 5410 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 Natació
5418 5418 Piscina
5419 5419 Barrera giratòria
5420 5420 Swiss Grid (Suïssa)
5421 5421 Mercator oblíqua suïssa
5422 5422 -----
5423 5423 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5424 5424 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5425 5425 -----
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 Descripció de símbols
5429 5429 -----
5430 5430 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5431 5431 sinagoga
5432 5432 Sincronitzar àudio
5433 5433 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5434 5434 Sincronitzar només el node {0}
5435 5435 Sincronitzar només la relació {0}
5436 5436 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5437 5437 Sincronitzar només la via {0}
5438 5438 Sistema de mesura
5439 5439 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 T1 - ruta excursionista
5444 5444 T2 - ruta excursionista de muntanya
5445 5445 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5446 5446 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5447 5447 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5448 5448 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 Paràmetres TMS
5455 5455 +++++
5456 5456 +++++
5457 5457 -----
5458 5458 Tennis de taula
5459 5459 Paviment tàctil
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 Verificador d''etiquetes
5463 5463 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5464 5464 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5465 5465 Comprovador de regles d''etiquetes
5466 5466 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5467 5467 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5468 5468 Combinacions d''etiquetes
5469 5469 Etiqueta de filtre
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5473 5473 -----
5474 5474 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5475 5475 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5476 5476 -----
5477 5477 Font de TagChecker
5478 5478 Etiquetant predefinicions
5479 5479 Etiquetes
5480 5480 Atributs i membres
5481 5481 Etiquetes pels objectes seleccionats
5482 5482 Etiquetes de nodes
5483 5483 Etiquetes de relacions
5484 5484 Etiquetes de vies
5485 5485 Etiquetes de
5486 5486 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5487 5487 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5488 5488 Etiquetes amb valors buits
5489 5489 Etiquetes/Pertinença
5490 5490 Etiquetes:
5491 5491 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5492 5492 Sastreria
5493 5493 +++++
5494 5494 Taiwan (límits de poblacions)
5495 5495 +++++
5496 5496 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5497 5497 Menjar per emportar
5498 5498 +++++
5499 5499 Tatuatges
5500 5500 +++++
5501 5501 Pista de rodatge
5502 5502 Tàxon
5503 5503 Te
5504 5504 Telèfon
5505 5505 Targetes telefòniques
5506 5506 Bitlles ten-pin
5507 5507 +++++
5508 5508 Admet tenda de campanya
5509 5509 -----
5510 5510 +++++
5511 5511 -----
5512 5512 Terciària
5513 5513 Enllaç de via terciària
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5517 5517 Provar el testimoni d''autenticació
5518 5518 El test ha fallat
5519 5519 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5520 5520 Provar l''URL de l''API
5521 5521 Test {0}/{1}: Començant {2}
5522 5522 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5523 5523 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5524 5524 +++++
5525 5525 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5526 5526 +++++
5527 5527 -----
5528 5528 Orientació del segment que està essent dibuixat
5529 5529 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5530 5530 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5531 5531 -----
5532 5532 l''URL de l''API és vàlida
5533 5533 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5534 5534 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5535 5535 -----
5536 5536 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5537 5537 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5538 5538 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5539 5539 -----
5540 5540 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5541 5541 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5542 5542 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5543 5543 Les vies "via" no es troben connectades.
5544 5544 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5545 5545 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5546 5546 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5547 5547 El text en negreta és el nom de la capa.
5548 5548 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5549 5549 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5550 5550 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5551 5551 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5552 5552 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5553 5553 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5554 5554 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5555 5555 El valor actual no és una URL vàlida.
5556 5556 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5557 5557 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5558 5558 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5559 5559 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5560 5560 Les predefinicions per defecte del JOSM
5561 5561 El document no conté dades.
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 Entrada d''una cavitat
5565 5565 -----
5566 5566 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5567 5567 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5568 5568 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5569 5569 -----
5570 5570 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5574 5574 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5579 5579 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5580 5580 -----
5581 5581 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5582 5582 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5583 5583 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5584 5584 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5585 5585 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5586 5586 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5587 5587 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5588 5588 -----
5589 5589 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5590 5590 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5591 5591 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5592 5592 -----
5593 5593 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5594 5594 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5595 5595 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5596 5596 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5597 5597 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5598 5598 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5599 5599 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5600 5600 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5601 5601 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5602 5602 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5603 5603 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5607 5607 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5608 5608 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5609 5609 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5610 5610 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5611 5611 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5612 5612 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5613 5613 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5614 5614 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5615 5615 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5616 5616 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5617 5617 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5618 5618 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5619 5619 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5620 5620 Teatre
5621 5621 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5622 5622 La seva versió
5623 5623 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5624 5624 El seu amb el fusionat
5625 5625 No hi ha capa d''imatgeria
5626 5626 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5627 5627 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5628 5628 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5629 5629 Hi ha una intersecció entre les vies
5630 5630 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5631 5631 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5632 5632 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5633 5633 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5634 5634 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5635 5635 rodes primes: bicicleta de carretera
5636 5636 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5637 5637 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5638 5638 Això correspon a la clau ''{0}''
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 Això està després del final de l''enregistrament
5643 5643 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5644 5644 -----
5645 5645 Aquest node no està unit a cap altre
5646 5646 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5654 5654 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5655 5655 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5656 5656 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5657 5657 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5658 5658 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5659 5659 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5660 5660 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5661 5661 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5662 5662 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5663 5663 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5664 5664 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5665 5665 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5666 5666 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5667 5667 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5668 5668 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5669 5669 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5670 5670 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5671 5671 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5672 5672 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5673 5673 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5674 5674 -----
5675 5675 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 Tiquets
5679 5679 Màquina Expenedora de bitllets
5680 5680 Turbina moguda per la marea
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 NIvell de la marea
5684 5684 Informació de la tessel·la
5685 5685 Nombres de les tessel·les
5686 5686 -----
5687 5687 Adreça de la tessel·la:
5688 5688 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 Mida de la tessel·la
5695 5695 Enrajolador
5696 5696 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5697 5697 Hora
5698 5698 Hora (hh:mm ,per tresc)
5699 5699 Límit de temps (minuts)
5700 5700 Temps:
5701 5701 Durada
5702 5702 Fus horari:
5703 5703 Fus horari: {0}
5704 5704 Pneumàtics
5705 5705 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5706 5706 Tiris: DOM (Model de superfície)
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 Nom o tipus de protecció
5711 5711 Títol:
5712 5712 A
5713 5713 Per (estació terme)
5714 5714 fins a ...
5715 5715 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5716 5716 Per suprimir
5717 5717 -----
5718 5718 Tabac
5719 5719 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5720 5720 Canvia a la visualització esquemàtica
5721 5721 Commuta les finestres
5722 5722 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5723 5723 Commuta botons dinàmics
5724 5724 Commuta la vista en pantalla completa
5725 5725 Commuta la discretització amb {0}
5726 5726 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5727 5727 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5728 5728 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5729 5729 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5730 5730 Commuta: {0}
5731 5731 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5732 5732 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5733 5733 Lavabos
5734 5734 Lavabos
5735 5735 El testimoni permet un accés restringit
5736 5736 Peatge
5737 5737 Cabines de peatge
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5741 5741 Eina: {0}
5742 5742 Barra d''eines
5743 5743 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5744 5744 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5745 5745 Personalització de la barra d''eines
5746 5746 Barra d''eines: {0}
5747 5747 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5748 5748 Suggeriment
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 +++++
5757 5757 Total de notes:
5758 5758 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5759 5759 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5760 5760 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5761 5761 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5762 5762 -----
5763 5763 Turisme
5764 5764 Atracció turística
5765 5765 Autobús turístic
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 Torre
5769 5769 Disseny de la torre
5770 5770 Tipus de Torre
5771 5771 Vila
5772 5772 Ajuntament
5773 5773 Joguineria
5774 5774 Pista / Camí rural
5775 5775 Atletisme
5776 5776 Acoloriment de recorreguts i punts
5777 5777 Dades del recorregut
5778 5778 -----
5779 5779 Tipus de pista o camí rural
5780 5780 -----
5781 5781 Trànsit
5782 5782 Pacificació del trànsit
5783 5783 Mirall (trànsit)
5784 5784 Semàfor
5785 5785 Semàfors
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5793 5793 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5794 5794 -----
5795 5795 Tren
5796 5796 Tramvia
5797 5797 Parada de tramvia
5798 5798 Parada de tramvia (antiga)
5799 5799 Atributs del transformador:
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 +++++
5804 5804 Restriccions del mode de transport
5805 5805 Mercator Transversal
5806 5806 Agència de Viatges
5807 5807 Arbre
5808 5808 Arbreda
5809 5809 Arbres
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 Torre triple
5815 5815 Troleibús
5816 5816 -----
5817 5817 Autovia
5818 5818 Enllaç d''autovia
5819 5819 Provar un altre cop
5820 5820 -----
5821 5821 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 Túnel
5825 5825 Prohibicions de gir
5826 5826 Activa o desactiva els estils seleccionats
5827 5827 Cercle de gir
5828 5828 Bucle de gir
5829 5829 Punt de gir
5830 5830 Prohibicions de gir
5831 5831 Torn
5832 5832 Rotonda ferroviària
5833 5833 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5834 5834 Tipus
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 Tipus de compensador
5838 5838 Tipus de construcció
5839 5839 Tipus de convertidor
5840 5840 Tipus de sanció
5841 5841 Tipus de refugi
5842 5842 Tipus de subestació
5843 5843 -----
5844 5844 Tipus de transformador
5845 5845 -----
5846 5846 Temps de viatge normal en minuts
5847 5847 +++++
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 nom UIC
5856 5856 codi UIC
5857 5857 UIC-Referència
5858 5858 +++++
5859 5859 -----
5860 5860 Desconegut
5861 5861 Imatgeria aèria URBIS 2009
5862 5862 URBIS 2012 imatgeria aèria
5863 5863 URBIS 2014 imatgeria aèria
5864 5864 URBIS 2015 imatgeria aèria
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 Adreça URL
5871 5871 Fitxer / Adreça web:
5872 5872 Adreça URL dels arxius
5873 5873 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5874 5874 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5875 5875 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5876 5876 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5877 5877 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5878 5878 -----
5879 5879 l''URL no conté un {0} vàlid
5880 5880 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5881 5881 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5882 5882 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5883 5883 l''URL no és vàlida
5884 5884 Validador d''URL
5885 5885 Adreça URL:
5886 5886 Adreça URL:
5887 5887 -----
5888 5888 USGS mapes topogràfics
5889 5889 USSR - Letònia
5890 5890 +++++
5891 5891 +++++
5892 5892 +++++
5893 5893 UTM França (DOM)
5894 5894 Sistema geodèsic UTM
5895 5895 Zona UTM
5896 5896 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5897 5897 -----
5898 5898 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5899 5899 Separa les vies
5900 5900 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5901 5901 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5902 5902 No és possible crear el directori {0}
5903 5903 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5904 5904 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5905 5905 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5906 5906 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5907 5907 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5908 5908 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5909 5909 No és possible la supressió del fitxer {0}
5910 5910 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5911 5911 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5915 5915 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5916 5916 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5917 5917 La capa no es pot carregar
5918 5918 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5919 5919 Imposible mostrar la latitud/longitud
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5923 5923 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5924 5924 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5925 5925 -----
5926 5926 +++++
5927 5927 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5928 5928 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5929 5929 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5930 5930 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5931 5931 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5932 5932 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5933 5933 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5934 5934 Sense referència
5935 5935 Vies no tancades
5936 5936 Via sense tancar
5937 5937 Línia costanera no connectada
5938 5938 Autopistes no connectades
5939 5939 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5940 5940 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5941 5941 Línies elèctriques no connectades
5942 5942 Ferrocarrils sense connectar
5943 5943 Cursos d''aigua sense connectar
5944 5944 No decidit
5945 5945 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5946 5946 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5947 5947 No decidit
5948 5948 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5949 5949 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5950 5950 Desfés
5951 5951 Desfés ...
5952 5952 Desfés el moviment
5953 5953 Desfà la normalització de a certs nodes
5954 5954 Desfés l''última acció.
5955 5955 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5956 5956 Desfés {0}
5957 5957 Separa el tauler
5958 5958 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5959 5959 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5960 5960 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5961 5961 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5962 5962 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5963 5963 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5964 5964 -----
5965 5965 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5966 5966 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5967 5967 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5968 5968 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5969 5969 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5970 5970 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5971 5971 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5972 5972 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5973 5973 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5974 5974 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5975 5975 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5976 5976 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5977 5977 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5978 5978 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5979 5979 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5980 5980 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5981 5981 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5982 5982 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5983 5983 Testimoni no esperat:
5984 5984 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5985 5985 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5986 5986 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5987 5987 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5988 5988 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5989 5989 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5990 5990 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5991 5991 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5992 5992 Desbloqueja
5993 5993 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5994 5994 Separa
5995 5995 Confirmació de separació
5996 5996 Node separat
5997 5997 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5998 5998 Desinstal·lar...
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 Universitat
6002 6002 -----
6003 6003 Codi d''estat desconegut: {0}
6004 6004 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6005 6005 Es desconeix el servidor remot
6006 6006 Tipus de membre desconegut
6007 6007 Node {0} desconegut.
6008 6008 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6009 6009 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6010 6010 -----
6011 6011 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6012 6012 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 Requisit desconegut: {0}
6016 6016 Rol desconegut
6017 6017 Sentències desconegudes: {0}
6018 6018 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6019 6019 -----
6020 6020 Tipus desconegut: {0}
6021 6021 Cruïlla sense nom
6022 6022 Via no classificada sense nom
6023 6023 Vies sense nom
6024 6024 Etiquetes innecessàries
6025 6025 -----
6026 6026 Línia de costa desordenada
6027 6027 Desempaquetant {0} en {1}
6028 6028 Canvis sense desar
6029 6029 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6030 6030 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6031 6031 -----
6032 6032 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6033 6033 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6034 6034 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6035 6035 Dades de l''OSM no enregistrades
6036 6036 No seleccionis res
6037 6037 Desselecciona tots els objectes.
6038 6038 Ara no és seleccionable
6039 6039 -----
6040 6040 Etiqueta no especificada {0}
6041 6041 La petició HTTP ho ha anat bé
6042 6042 -----
6043 6043 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6044 6044 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6045 6045 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6046 6046 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6047 6047 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6048 6048 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6049 6049 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6050 6050 Versió no suportada: {0}
6051 6051 nodes sense etiquetes i sense connexió
6052 6052 Vies no etiquetades
6053 6053 Vies no etiquetades (comentat)
6054 6054 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6055 6055 Amunt
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 -----
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 -----
6064 6064 Actualitza JOSM
6065 6065 Actualitzeu Java
6066 6066 Actualitza el conjunt de canvis
6067 6067 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6068 6068 Actualitzar el contingut
6069 6069 Actualitza dades
6070 6070 Actualitza les entrades predeterminades
6071 6071 -----
6072 6072 Interval d''actualització (en dies):
6073 6073 Actualitza el modificat
6074 6074 Actualitza el multipolígon
6075 6075 Actualitzar objectes
6076 6076 Connector actualitzat
6077 6077 Actualitzar connectors
6078 6078 Actualitza la selecció
6079 6079 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6080 6080 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6081 6081 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6082 6082 Actualitzar els connectors seleccionats
6083 6083 Actualitzat
6084 6084 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6085 6085 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6086 6086 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6087 6087 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6088 6088 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6089 6089 Actualitzant conjunt de canvis...
6090 6090 Actualitzant dades
6091 6091 Actualització dels errors ignorats ...
6092 6092 Actualitzant el mapa ...
6093 6093 Actualitzant els connectors
6094 6094 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6095 6095 Tapisser
6096 6096 Pujar
6097 6097 Pujar els canvis
6098 6098 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6099 6099 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6100 6100 Pujar dades
6101 6101 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6102 6102 Pujar les dades en una petició
6103 6103 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6104 6104 -----
6105 6105 Pujada desaconsellada
6106 6106 Pujar els objectes individualment
6107 6107 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6108 6108 -----
6109 6109 Es desaconsella la pujada
6110 6110 Puja els canvis de la nota al servidor
6111 6111 Puja les notes
6112 6112 Pujar la selecció
6113 6113 -----
6114 6114 Pujada feta correctament.
6115 6115 Pujar les primitives canviades
6116 6116 Pujar a ''{0}''
6117 6117 Pujar a un nou conjunt de canvis
6118 6118 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6119 6119 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6120 6120 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6121 6121 Pujant i guardant les capes modificades ...
6122 6122 Pujant dades ...
6123 6123 Pujant dades de la capa ''{0}''
6124 6124 Pujant les notes modificades
6125 6125 Pujant les notes al servidor
6126 6126 Ús
6127 6127 Posició d''utilització
6128 6128 Utilitzar autenticació bàsica
6129 6129 -----
6130 6130 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6131 6131 Utilitza Oauth
6132 6132 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6133 6133 Utilitzar un proxi SOCKS
6134 6134 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6135 6135 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6136 6136 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6137 6137 -----
6138 6138 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6139 6139 Fes servir el predeterminat
6140 6140 Utilitza els paràmetres per defecte
6141 6141 Utilitzar la capa d''error.
6142 6142 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6143 6143 Utilitzar configuracions globals
6144 6144 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6145 6145 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6146 6146 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6147 6147 -----
6148 6148 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6149 6149 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6150 6150 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6151 6151 -----
6152 6152 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6153 6153 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6154 6154 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6155 6155 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6156 6156 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6157 6157 Utilitzat per comunicació de dades
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6161 6161 Usuari
6162 6162 Identificador d''usuari:
6163 6163 Informació de l''usuari
6164 6164 Nom d''usuari:
6165 6165 Nom d''usuari:
6166 6166 Nom d''usuari
6167 6167 Nom d''usuari:
6168 6168 -----
6169 6169 -----
6170 6170 Això hauria de ser corregit.
6171 6171 +++++
6172 6172 +++++
6173 6173 +++++
6174 6174 Aspiradora
6175 6175 Validar
6176 6176 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6177 6177 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6178 6178 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6179 6179 Validant
6180 6180 Validació
6181 6181 -----
6182 6182 Validació de resultats
6183 6183 Errors de validació
6184 6184 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6185 6185 Vall
6186 6186 Valor
6187 6187 -----
6188 6188 -----
6189 6189 -----
6190 6190 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6191 6191 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6192 6192 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6193 6193 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6194 6194 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6195 6195 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6196 6196 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6197 6197 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6198 6198 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6199 6199 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6200 6200 Valor:
6201 6201 Valor:
6202 6202 Vàlvules
6203 6203 Basar
6204 6204 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6205 6205 -----
6206 6206 Accés de vehicles
6207 6207 Vehicles per tipus
6208 6208 Vehicles per ús
6209 6209 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6210 6210 -----
6211 6211 Màquina expenedora
6212 6212 Productes expenendits
6213 6213 +++++
6214 6214 -----
6215 6215 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6216 6216 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6217 6217 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6218 6218 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6219 6219 -----
6220 6220 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6221 6221 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6222 6222 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6223 6223 Versió {0}
6224 6224 Versió:
6225 6225 -----
6226 6226 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6227 6227 Veterinari
6228 6228 Via (parades intermitges)
6229 6229 Vídeo
6230 6230 Videojocs
6231 6231 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6232 6232 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6233 6233 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 Visualitza: {0}
6237 6237 Mirador
6238 6238 Seguiment automàtic
6239 6239 Poble
6240 6240 Àrea verda
6241 6241 +++++
6242 6242 Vinya
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 -----
6246 6246 -----
6247 6247 +++++
6248 6248 +++++
6249 6249 +++++
6250 6250 Visibilitat
6251 6251 Visibilitat/llegibilitat
6252 6252 Castellet visible
6253 6253 Visita la pàgina del projecte
6254 6254 -----
6255 6255 +++++
6256 6256 -----
6257 6257 +++++
6258 6258 +++++
6259 6259 -----
6260 6260 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6261 6261 Calibració del gravador de veu
6262 6262 Volcà
6263 6263 Voleibol
6264 6264 Tensió
6265 6265 Voltatge en volts (V)
6266 6266 Volum (en litres)
6267 6267 +++++
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 -----
6271 6271 +++++
6272 6272 WGS84
6273 6273 +++++
6274 6274 Error WMS
6275 6275 Fitxers WMS (*.wms)
6276 6276 Paràmetres WMS
6277 6277 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6278 6278 -----
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 +++++
6282 6282 Esperant 10 segons ...
6283 6283 Ruta per a vianants
6284 6284 Mur
6285 6285 Atenció
6286 6286 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6287 6287 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6288 6288 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6289 6289 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6290 6290 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6291 6291 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6292 6292 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6293 6293 Avisos
6294 6294 Rentat
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 Deixalles
6298 6298 Paperera
6299 6299 Contenidor de residus
6300 6300 Generador alimentat per deixalles
6301 6301 Planta de tractament d''aigües residuals
6302 6302 Cos d''aigua
6303 6303 Parc aquàtic
6304 6304 Punt d''aigua
6305 6305 Dipòsit d''aigua
6306 6306 Torre d''aigua
6307 6307 Turbina d''aigua
6308 6308 Pou d''aigua
6309 6309 Obres hidràuliques
6310 6310 Regles per l’accés a l’aigua:
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 Nivell d''aigua
6315 6315 -----
6316 6316 Cascada
6317 6317 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6318 6318 Molí d''aigua
6319 6319 Curs d''aigua
6320 6320 Nodes de curs d''aigua duplicats
6321 6321 -----
6322 6322 Convertidor de l''energia de les onades
6323 6323 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6324 6324 Via connectada a una àrea
6325 6325 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6326 6326 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6327 6327 La via conté segments duplicats
6328 6328 El final de la via és a prop d''una altra
6329 6329 El final de la via és a prop d''una altra via.
6330 6330 El node d''una via és a prop d''una altra via
6331 6331 La via finalitza a una àrea
6332 6332 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 Via {0}
6336 6336 -----
6337 6337 Via:
6338 6338 Waymarked Trails: Ciclisme
6339 6339 Waymarked Trails: Excursionisme
6340 6340 Waymarked Trails: Cavall
6341 6341 Waymarked Trails: BTT
6342 6342 Waymarked Trails: Patinatge
6343 6343 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6344 6344 Etiquetatge de fites
6345 6345 Punts de la via
6346 6346 Altres vies
6347 6347 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6348 6348 Vies amb la mateixa posició
6349 6349 Creu
6350 6350 Ermita
6351 6351 Meteorologia
6352 6352 Pàgina web:
6353 6353 Lloc web
6354 6354 Assut
6355 6355 Aiguamolls
6356 6356 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6357 6357 Rampa per cadira de rodes
6358 6358 Cadires de rodes
6359 6359 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6360 6360 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6361 6361 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6362 6362 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6363 6363 Quan es desi, motra una petita notificació
6364 6364 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6365 6365 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6366 6366 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6367 6367 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6368 6368 Quines tasques s’han de fer?
6369 6369 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6370 6370 Tot el grup
6371 6371 Amplada (metres)
6372 6372 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6373 6373 -----
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 +++++
6377 6377 Refugi lliure
6378 6378 Turbina eòlica
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 Molí de vent
6382 6382 -----
6383 6383 Anemoscopi (mànega de vent)
6384 6384 Vi
6385 6385 Celler
6386 6386 Renderitzador de mapa esquemàtic
6387 6387 Visualització esquemàtica
6388 6388 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6389 6389 -----
6390 6390 Amb botiga
6391 6391 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6392 6392 -----
6393 6393 Bosc
6394 6394 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6395 6395 Planta industrial
6396 6396 Voleu reiniciar ara?
6397 6397 Voleu actualitzar-la ara?
6398 6398 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6402 6402 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6403 6403 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6404 6404 Vies odenades de manera incorrecta
6405 6405 Manca l''etiqueta XML <user>.
6406 6406 -----
6407 6407 Sí
6408 6408 -----
6409 6409 Sí, aplicar-ho
6410 6410 Si, crear un conflicte i tancar
6411 6411 Si, descarta els canvis i recarrega
6412 6412 -----
6413 6413 Si, desar els canvis i tancar
6414 6414 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6415 6415 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6416 6416 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6417 6417 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6418 6418 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6419 6419 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6420 6420 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6421 6421 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6422 6422 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6423 6423 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6424 6424 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6425 6425 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6426 6426 -----
6427 6427 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6428 6428 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6429 6429 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6433 6433 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6434 6434 -----
6435 6435 Heu trobat un error dins JOSM
6436 6436 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6437 6437 -----
6438 6438 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6439 6439 Heu d''indicar un terme a cercar
6440 6440 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6441 6441 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6442 6442 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6443 6443 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6444 6444 -----
6445 6445 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6446 6446 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6447 6447 -----
6448 6448 Heu de seleccionar un tack GPX
6449 6449 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6453 6453 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6454 6454 -----
6455 6455 Sense coordenades: {0}
6456 6456 Zona
6457 6457 +++++
6458 6458 Apropa
6459 6459 Escala (en metres)
6460 6460 Apropa
6461 6461 Apropa (teclat)
6462 6462 Allunya
6463 6463 Allunya (teclat)
6464 6464 Apropa i mou el mapa
6465 6465 Amplia a la millor relació i 1:1
6466 6466 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6467 6467 Nivell d''apropament:
6468 6468 -----
6469 6469 Amplia la vista de {0}
6470 6470 Amplia a
6471 6471 Amplia a l''interval
6472 6472 -----
6473 6473 Amplia a la capa
6474 6474 Amplia a la resolució nativa
6475 6475 Amplia la zona del node
6476 6476 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6477 6477 Amplia la selecció
6478 6478 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6479 6479 Amplia la zona del primer node seleccionat
6480 6480 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6481 6481 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6482 6482 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6483 6483 Ampliar la zona del node a la capa actual
6484 6484 Amplia {0}
6485 6485 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6486 6486 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6487 6487 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6488 6488 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6489 6489 -----
6490 6490 "carrer Major"
6491 6491 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6492 6492 \nAltitud: {0} m
6493 6493 \nDirecció {0}°
6494 6494 \nhora EXIF: {0}
6495 6495 \nhora GPS: {0}
6496 6496 \nInterval:{0}
6497 6497 \nVelocitat: {0} km/h
6498 6498 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6499 6499 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6500 6500 \n\nLlista dels estils generats:\n
6501 6501 Rasa
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 via eqüestre
6510 6510 autobús guiat
6511 6511 construcció
6512 6512 carril bici
6513 6513 camí per vianants (àmbit urbà)
6514 6514 via de zona residencial (20)
6515 6515 autopista
6516 6516 enllaç d''autopista
6517 6517 camí
6518 6518 carrer de vianants
6519 6519 primària
6520 6520 enllaç de carretera primària
6521 6521 residencial
6522 6522 secundària
6523 6523 enllaç de carretera secundària
6524 6524 via de servei
6525 6525 escales
6526 6526 terciària
6527 6527 enllaç de carretera terciària
6528 6528 pista
6529 6529 principal
6530 6530 enllaç de carretera principal
6531 6531 sense classificació
6532 6532 Estat
6533 6533 Estació
6534 6534 pista/camp
6535 6535 centre esportiu
6536 6536 pista
6537 6537 -----
6538 6538 Porta
6539 6539 Enrere
6540 6540 Més ràpid
6541 6541 Avançament ràpid
6542 6542 Avança
6543 6543 Salta enrere.
6544 6544 Salta endavant
6545 6545 Marcador següent
6546 6546 Reproduir el següent marcador
6547 6547 Reprodueix el marcador anterior
6548 6548 Reprodueix/Pausa
6549 6549 Marcador anterior
6550 6550 Més lent
6551 6551 Avança a poc a poc
6552 6552 Nivells
6553 6553 Nivells omesos
6554 6554 apartaments
6555 6555 graner
6556 6556 basílica
6557 6557 -----
6558 6558 cabanya
6559 6559 -----
6560 6560 catedral
6561 6561 capella
6562 6562 església
6563 6563 -----
6564 6564 comercial
6565 6565 construcció
6566 6566 estable
6567 6567 casa unifamiliar
6568 6568 dormitori
6569 6569 granja
6570 6570 auxiliar de granja
6571 6571 garatge
6572 6572 aparcaments
6573 6573 gasòmetre
6574 6574 hivernacle
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 +++++
6578 6578 casa
6579 6579 refugi
6580 6580 +++++
6581 6581 educació infantil
6582 6582 manufactura
6583 6583 mesquita
6584 6584 oficina
6585 6585 -----
6586 6586 residencial
6587 6587 comerç al detall
6588 6588 cobert
6589 6589 -----
6590 6590 escola
6591 6591 serveis
6592 6592 cobert
6593 6593 sitja
6594 6594 estable
6595 6595 dipòsit
6596 6596 supermercat
6597 6597 sinagoga
6598 6598 +++++
6599 6599 casa en filera
6600 6600 estació de tren
6601 6601 -----
6602 6602 transports
6603 6603 universitat
6604 6604 magatzem
6605 6605 capelleta
6606 6606 si
6607 6607 de superfície
6608 6608 subterrani
6609 6609 sostre
6610 6610 pal
6611 6611 mur
6612 6612 dom
6613 6613 corregit
6614 6614 escombratge
6615 6615 bicicleta
6616 6616 vehicle per a mercaderies pesants
6617 6617 passatgers
6618 6618 passatgers;vehicles
6619 6619 +++++
6620 6620 Tancat
6621 6621 Obre
6622 6622 buit
6623 6623 anglicana
6624 6624 baptista
6625 6625 catòlica
6626 6626 -----
6627 6627 evangèlica
6628 6628 catòlica grega
6629 6629 ortodoxa grega
6630 6630 -----
6631 6631 testimonis de jehovà
6632 6632 luterana
6633 6633 metodista
6634 6634 mormona
6635 6635 neo apostòlica
6636 6636 -----
6637 6637 ortodoxa
6638 6638 +++++
6639 6639 presbiteriana
6640 6640 +++++
6641 6641 quàquera
6642 6642 -----
6643 6643 catòlica romana
6644 6644 -----
6645 6645 ortodoxa russa
6646 6646 -----
6647 6647 adventista del seté dia
6648 6648 espiritista
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 +++++
6653 6653 negre
6654 6654 blau
6655 6655 marró
6656 6656 gris
6657 6657 verd
6658 6658 vermell
6659 6659 vermell/blanc
6660 6660 blanc
6661 6661 +++++
6662 6662 +++++
6663 6663 +++++
6664 6664 O
6665 6665 combustible
6666 6666 fems
6667 6667 oli
6668 6668 aigües residuals
6669 6669 ensitjat
6670 6670 llots
6671 6671 aigua
6672 6672 vi
6673 6673 -----
6674 6674 dacsa
6675 6675 herba
6676 6676 llúpol
6677 6677 arròs
6678 6678 -----
6679 6679 blat
6680 6680 doble mitja barrera
6681 6681 completa
6682 6682 mitja
6683 6683 +++++
6684 6684 si
6685 6685 frontera
6686 6686 tallafoc
6687 6687 caça
6688 6688 màquina enregistrament
6689 6689 canonada
6690 6690 pista
6691 6691 secció
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 Un text curt amb informació addicional
6700 6700 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 emergència
6706 6706 sortida
6707 6707 -----
6708 6708 principal
6709 6709 servei
6710 6710 escales
6711 6711 si
6712 6712 +++++
6713 6713 +++++
6714 6714 +++++
6715 6715 +++++
6716 6716 +++++
6717 6717 +++++
6718 6718 +++++
6719 6719 +++++
6720 6720 +++++
6721 6721 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6722 6722 encreuament
6723 6723 vorera
6724 6724 digestió anaeròbica
6725 6725 presa
6726 6726 combustió
6727 6727 fissió
6728 6728 fusió
6729 6729 gasificació
6730 6730 fotovoltaic
6731 6731 piròlisi
6732 6732 central d''aigua fluent
6733 6733 rierol
6734 6734 tèrmica
6735 6735 hidroelèctrica reversible
6736 6736 hidroelèctrica
6737 6737 +++++
6738 6738 Pràctiques
6739 6739 Carrer
6740 6740 Obstacle d''aigua frontal
6741 6741 +++++
6742 6742 Forat
6743 6743 Obstacle d''aigua lateral
6744 6744 +++++
6745 6745 Bandera
6746 6746 +++++
6747 6747 +++++
6748 6748 Desc(ripció)
6749 6749 Nom
6750 6750 Combustible
6751 6751 Amagatall
6752 6752 verd
6753 6753 carril
6754 6754 aparcament
6755 6755 vorera
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 conservadora
6781 6781 -----
6782 6782 ortodoxa
6783 6783 reformista
6784 6784 Cruïlla amb nom
6785 6785 Desplaçament
6786 6786 Aigua
6787 6787 -----
6788 6788 +++++
6789 6789 placa
6790 6790 estàtua
6791 6791 estela
6792 6792 pedró
6793 6793 monument als caiguts
6794 6794 Àudio
6795 6795 Dades
6796 6796 Modifica
6797 6797 Fitxer
6798 6798 +++++
6799 6799 Ajuda
6800 6800 Imatgeria
6801 6801 Més eines
6802 6802 Predefinicions
6803 6803 Selecció
6804 6804 Eines
6805 6805 Vista
6806 6806 Finestres
6807 6807 tanca publicitària
6808 6808 sòl
6809 6809 pal
6810 6810 mural
6811 6811 Aigua
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 Etiquetes semblants però diferents:
6817 6817 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6818 6818 Comptable
6819 6819 Administratiu
6820 6820 Agència de publicitat
6821 6821 Arquitecte
6822 6822 Associació
6823 6823 Institució educativa
6824 6824 Agència d''ocupació
6825 6825 Agent estatal
6826 6826 Fundació
6827 6827 Institució governamental
6828 6828 Assegurances
6829 6829 Especialista en informàtica
6830 6830 Advocat
6831 6831 Diari
6832 6832 ONG
6833 6833 Notaria
6834 6834 Partit polític
6835 6835 Companyia privada
6836 6836 Religió
6837 6837 Recerca
6838 6838 Pagaments
6839 6839 Telecomunicacions
6840 6840 barrejat
6841 6841 enrere
6842 6842 ambdós
6843 6843 endavant
6844 6844 +++++
6845 6845 si
6846 6846 amb diversos plantes
6847 6847 al terrat
6848 6848 de superfície
6849 6849 subterrani
6850 6850 +++++
6851 6851 en superfície
6852 6852 pilar
6853 6853 -----
6854 6854 soterrada
6855 6855 submarí
6856 6856 mur
6857 6857 difícil (negra)
6858 6858 fàcil (blava)
6859 6859 experts
6860 6860 +++++
6861 6861 intermèdia (vermella)
6862 6862 principiants (verda)
6863 6863 fora pista
6864 6864 clàssic
6865 6865 -----
6866 6866 acrobàtic
6867 6867 motoneu
6868 6868 patinatge
6869 6869 Estat
6870 6870 fanal
6871 6871 franqueig mecànic
6872 6872 pal
6873 6873 mur
6874 6874 de superfície
6875 6875 subterrani
6876 6876 submarí
6877 6877 Tipus de torre
6878 6878 d''ancoratge
6879 6879 asimètrica
6880 6880 automàtic
6881 6881 -----
6882 6882 +++++
6883 6883 barril
6884 6884 bipol
6885 6885 de bifurcació
6886 6886 -----
6887 6887 compensació
6888 6888 conversió
6889 6889 creu
6890 6890 encreuament
6891 6891 en delta
6892 6892 delta de dos nivells
6893 6893 -----
6894 6894 distribució
6895 6895 +++++
6896 6896 donau d''un nivell
6897 6897 doble
6898 6898 -----
6899 6899 octopolar
6900 6900 filtre
6901 6901 pentapolar
6902 6902 bandera
6903 6903 quatre nivells
6904 6904 generador
6905 6905 en forma d''h amb tirants
6906 6906 en forma de v amb tirants
6907 6907 en foma d''h
6908 6908 interior
6909 6909 +++++
6910 6910 convertidor commutat per la xarxa
6911 6911 bucle
6912 6912 -----
6913 6913 distribució minorista
6914 6914 +++++
6915 6915 nou nivells
6916 6916 un nivell
6917 6917 exterior
6918 6918 desfasor
6919 6919 plataforma
6920 6920 +++++
6921 6921 portals de tres nivells
6922 6922 portal de dos nivells
6923 6923 quadripolar
6924 6924 -----
6925 6925 condensador en sèrie
6926 6926 reactor en sèrie
6927 6927 condensador shunt
6928 6928 inductor shunt
6929 6929 simple
6930 6930 sis nivells
6931 6931 hexapolar
6932 6932 divisió
6933 6933 compensador estàtic síncron
6934 6934 compensador estàtic de potència reactiva
6935 6935 suspensió
6936 6936 condensador síncron
6937 6937 derivació
6938 6938 terminal
6939 6939 tres nivells
6940 6940 tracció
6941 6941 transició
6942 6942 transmissió
6943 6943 transposició
6944 6944 en triangle
6945 6945 +++++
6946 6946 dos nivells
6947 6947 soterrada
6948 6948 convertidor de font de tensió
6949 6949 en forma d''x
6950 6950 en forma d''y
6951 6951 si
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 Militar
6960 6960 pista/camp
6961 6961 centre esportiu
6962 6962 estadi
6963 6963 pista
6964 6964 Estació
6965 6965 Vies
6966 6966 Dones
6967 6967 Homes
6968 6968 +++++
6969 6969 -----
6970 6970 pista/camp
6971 6971 centre esportiu
6972 6972 estadi
6973 6973 pista
6974 6974 -----
6975 6975 pista/camp
6976 6976 centre esportiu
6977 6977 estadi
6978 6978 pista
6979 6979 +++++
6980 6980 +++++
6981 6981 +++++
6982 6982 +++++
6983 6983 +++++
6984 6984 +++++
6985 6985 refugi simple
6986 6986 cobert
6987 6987 refugi_de_picnic
6988 6988 transport_públic
6989 6989 refugi_meteorològic
6990 6990 Aguait
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 ambdós costats
6994 6994 costat esquerre
6995 6995 +++++
6996 6996 costat dret
6997 6997 -----
6998 6998 Alberg
6999 6999 10 bitlles
7000 7000 9 bitlles
7001 7001 futbol americà
7002 7002 tir amb arc
7003 7003 atletisme
7004 7004 futbol australià
7005 7005 beisbol
7006 7006 bàsquet
7007 7007 voleibol de platja
7008 7008 billars
7009 7009 Esport de boles
7010 7010 +++++
7011 7011 futbol_canadenc
7012 7012 canoa
7013 7013 escalada
7014 7014 criquet
7015 7015 +++++
7016 7016 ciclisme
7017 7017 cursa de llebrers
7018 7018 equitació
7019 7019 hoquei sobre herba
7020 7020 jocs gaèlics
7021 7021 +++++
7022 7022 ginnàtica
7023 7023 handbol
7024 7024 cursa de cavalls
7025 7025 hoquei sobre gel
7026 7026 patinatge sobre gel
7027 7027 kàrting
7028 7028 camp de vol d''aeromodelisme
7029 7029 motocròs
7030 7030 +++++
7031 7031 +++++
7032 7032 pilota
7033 7033 raqueta
7034 7034 cotxes teledirigits
7035 7035 patinatge sobre rodes
7036 7036 rugbi a 13
7037 7037 rugbi a 15
7038 7038 s’està executant
7039 7039 cursos de seguretat
7040 7040 tir
7041 7041 monopatí_skatepark
7042 7042 futbol
7043 7043 natació
7044 7044 tennis taula
7045 7045 +++++
7046 7046 voleibol
7047 7047 Aigua
7048 7048 doble
7049 7049 simple
7050 7050 Clau:
7051 7051 Nota
7052 7052 Bolquers
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 dolenta
7065 7065 exceŀlent
7066 7066 bona
7067 7067 pèssima
7068 7068 regular
7069 7069 +++++
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 nom abreviat del carrer
7082 7082 estreps
7083 7083 activat
7084 7084 +++++
7085 7085 afegir entrada
7086 7086 afegeix a la selecció
7087 7087 afegeix un botó a la barra d''eines
7088 7088 adreces que pertanyen al carrer
7089 7089 administratius
7090 7090 -----
7091 7091 configuració avançada
7092 7092 via aèria
7093 7093 agregat
7094 7094 agrícola
7095 7095 aire
7096 7096 -----
7097 7097 tot
7098 7098 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7099 7099 totes les vies tancades
7100 7100 -----
7101 7101 tots els objectes incomplets
7102 7102 tots els mètodes
7103 7103 tots els objectes modificats
7104 7104 tots els nous objectes
7105 7105 -----
7106 7106 tots els objectes
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7110 7110 totes les relacions
7111 7111 tots els objectes seleccionats
7112 7112 totes les vies
7113 7113 carreró
7114 7114 ametllers
7115 7115 alfabètic
7116 7116 alpí
7117 7117 nom alternatiu sense {0}
7118 7118 tpus d''equipament {0}
7119 7119 nordamericana
7120 7120 digestió anaeròbica / combustió
7121 7121 analògic
7122 7122 àncores
7123 7123 anglicà
7124 7124 -----
7125 7125 anònim
7126 7126 tot el relacionat amb el carrer
7127 7127 pomeres
7128 7128 aqüeducte
7129 7129 arc
7130 7130 -----
7131 7131 àrea
7132 7132 àrea (més de 20m)
7133 7133 -----
7134 7134 àrea de text
7135 7135 herba artificial
7136 7136 asiàtic
7137 7137 asfalt
7138 7138 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7139 7139 àudio
7140 7140 automàtica
7141 7141 -----
7142 7142 fons
7143 7143 enrere
7144 7144 punt final de tornada
7145 7145 segment de tornada
7146 7146 dolenta
7147 7147 +++++
7148 7148 bananers
7149 7149 banc
7150 7150 baptista
7151 7151 barbacoa
7152 7152 filferro_espinat
7153 7153 presa
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 basculant
7157 7157 -----
7158 7158 línia de base
7159 7159 +++++
7160 7160 -----
7161 7161 basemap.at Ortofoto
7162 7162 bàsics
7163 7163 basílica
7164 7164 bauxita
7165 7165 bigues
7166 7166 -----
7167 7167 Cambres d''aire per bicicletes
7168 7168 biogàs
7169 7169 +++++
7170 7170 bipol
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 passarel·la
7174 7174 torbera
7175 7175 -----
7176 7176 tipus de límit {0}
7177 7177 branca
7178 7178 afluents (sense bancs fluvials)
7179 7179 marca
7180 7180 -----
7181 7181 latifoli
7182 7182 fossa sèptica
7183 7183 budista
7184 7184 edifici
7185 7185 hamburguesa
7186 7186 +++++
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 per {0}
7190 7190 atirantat
7191 7191 -----
7192 7192 +++++
7193 7193 de biga volada
7194 7194 cantó
7195 7195 diferencia majúscules i minúscules
7196 7196 catedral
7197 7197 catòlic
7198 7198 tela metàl·lica
7199 7199 capella
7200 7200 carbó vegetal
7201 7201 comprova
7202 7202 químic
7203 7203 cirerers
7204 7204 pollastre
7205 7205 xinés
7206 7206 cristià
7207 7207 església
7208 7208 tabac
7209 7209 ciutat
7210 7210 defensa civil
7211 7211 argila
7212 7212 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7213 7213 sentit de les agulles del rellotge
7214 7214 tancat
7215 7215 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7216 7216 via tancada
7217 7217 carbó
7218 7218 llambordes
7219 7219 cocoter
7220 7220 -----
7221 7221 botiga de cafè
7222 7222 aire fred
7223 7223 aigua freda
7224 7224 fusió freda
7225 7225 +++++
7226 7226 combinadors
7227 7227 cicle combinat
7228 7228 combustió
7229 7229 -----
7230 7230 comercial
7231 7231 comunicacions
7232 7232 compactat
7233 7233 aire comprimit
7234 7234 formigó
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 condons
7238 7238 configurar el conjunt de canvis
7239 7239 configura l''estil de dibuix del mapa
7240 7240 conflicte
7241 7241 contigua
7242 7242 de conveniència
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 coure
7246 7246 -----
7247 7247 compta
7248 7248 cobert
7249 7249 -----
7250 7250 de pas
7251 7251 canonada
7252 7252 clients
7253 7253 -----
7254 7254 dades
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 caduc
7258 7258 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7259 7259 dedicat
7260 7260 -----
7261 7261 grau° minut'' (Nàutics)
7262 7262 grau° minut'' segon"
7263 7263 suprimit
7264 7264 suprimit al servidor
7265 7265 lliurament
7266 7266 -----
7267 7267 designat
7268 7268 destinació
7269 7269 -----
7270 7270 +++++
7271 7271 carreu
7272 7272 terra
7273 7273 sequia
7274 7274 no existeix
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 adormit
7278 7278 avall
7279 7279 baixada
7280 7280 baixa
7281 7281 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7282 7282 drenatge
7283 7283 dibuixa angles discrets
7284 7284 dibuix d''angles discrets ressaltat
7285 7285 llevadís
7286 7286 begudes
7287 7287 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7288 7288 entrada de vehicles
7289 7289 -----
7290 7290 pedra_seca
7291 7291 vies paral·leles a ''across''
7292 7292 vies paral·leles a ''through''
7293 7293 recompte d''edicions
7294 7294 -----
7295 7295 zona econòmica exclusiva
7296 7296 elèctric
7297 7297 electricitat
7298 7298 electrònica
7299 7299 +++++
7300 7300 -----
7301 7301 accès_d''emergència
7302 7302 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7303 7303 -----
7304 7304 entrades al lloc, al perímetre
7305 7305 punts d''entrada
7306 7306 error a la inicialització
7307 7307 estimat
7308 7308 evangèlic
7309 7309 -----
7310 7310 parell
7311 7311 perenne
7312 7312 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7313 7313 exemples
7314 7314 exceŀlent
7315 7315 bosses per excrements
7316 7316 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7317 7317 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7318 7318 extingit
7319 7319 -----
7320 7320 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7321 7321 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7322 7322 tanca
7323 7323 ferri
7324 7324 filtrat/desactivat
7325 7325 filtrat/amagat
7326 7326 troba a la selecció
7327 7327 grava fina
7328 7328 foc
7329 7329 primera via després de la cruïlla
7330 7330 peix
7331 7331 +++++
7332 7332 fissió
7333 7333 -----
7334 7334 de pontons
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 baixada
7338 7338 carpeta
7339 7339 menjar
7340 7340 forestal
7341 7341 node on es bifurquen rutes alternatives
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 endavant
7345 7345 punt final d''anada
7346 7346 segment d''anada
7347 7347 -----
7348 7348 turbina Francis
7349 7349 noli
7350 7350 francès
7351 7351 -----
7352 7352 de la tessel·la
7353 7353 de la via
7354 7354 fusió
7355 7355 -----
7356 7356 +++++
7357 7357 turbina de gas
7358 7358 gasificació
7359 7359 geologia
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 alemany
7364 7364 obté el nombre de missatges no llegits
7365 7365 or
7366 7366 camp_de_golf
7367 7367 bona
7368 7368 marcador gps
7369 7369 punt GPS
7370 7370 grau1
7371 7371 grau2
7372 7372 grau3
7373 7373 grau4
7374 7374 grau5
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 herba
7378 7378 Paviment de gelosia amb gespa
7379 7379 grava
7380 7380 grec
7381 7381 catòlica grega
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 sòl
7385 7385 anclatge per rodes a terra
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 +++++
7389 7389 punt final
7390 7390 búnquer antiaeri
7391 7391 té tecles de direcció
7392 7392 té tecles de direcció (invertides)
7393 7393 avellaners
7394 7394 -----
7395 7395 calor
7396 7396 bomba de calor
7397 7397 línia d''ajuda
7398 7398 ressaltat
7399 7399 esquema ressaltat
7400 7400 via
7401 7401 via sense referència
7402 7402 hindú
7403 7403 historial
7404 7404 d''eix horitzontal
7405 7405 pèssima
7406 7406 aire calent
7407 7407 aigua calenta
7408 7408 -----
7409 7409 casa
7410 7410 casa (fins 5m)
7411 7411 cases pertanyents al carrer
7412 7412 +++++
7413 7413 d''arc
7414 7414 cargol hidràulic
7415 7415 ibadista
7416 7416 gelats
7417 7417 pista de gel
7418 7418 ilmenita
7419 7419 imatgeria
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 -----
7447 7447 -----
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 -----
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 -----
7461 7461 -----
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 -----
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 -----
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 -----
7484 7484 -----
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 -----
7488 7488 -----
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 +++++
7501 7501 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 inactiu
7505 7505 inclou
7506 7506 incloent els fills directes de la relació
7507 7507 incomplet
7508 7508 objecte incomplet: només {0}
7509 7509 objecte incomplet: només {0} i {1}
7510 7510 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7511 7511 incorrecte
7512 7512 -----
7513 7513 indi
7514 7514 interior
7515 7515 +++++
7516 7516 -----
7517 7517 +++++
7518 7518 infraestructura
7519 7519 segment intern
7520 7520 -----
7521 7521 integrat al programa principal
7522 7522 intermèdia
7523 7523 internacional
7524 7524 Línia de costa no vàlida
7525 7525 jaciment de ferro
7526 7526 illa
7527 7527 aïllat
7528 7528 -----
7529 7529 italià
7530 7530 telesquí en forma de J
7531 7531 jainista
7532 7532 japonès
7533 7533 testimonis_jehovà
7534 7534 jueu
7535 7535 desviament
7536 7536 turbina Kaplan
7537 7537 +++++
7538 7538 clau amb caràcter estrany
7539 7539 quiosc
7540 7540 coreana
7541 7541 Pas d''escala
7542 7542 llacuna
7543 7543 llac
7544 7544 Ús del sòl
7545 7545 tipus d''ús del sòl {0}
7546 7546 darrera via abans de la cruïlla
7547 7547 latitud
7548 7548 enreixat
7549 7549 -----
7550 7550 capa
7551 7551 -----
7552 7552 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7553 7553 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7554 7554 -----
7555 7555 plom
7556 7556 sense fulles
7557 7557 esquerra
7558 7558 esquerra_de:1
7559 7559 esquerra_de:2
7560 7560 esquerra_de:3
7561 7561 -----
7562 7562 tipus d''element d''oci {0}
7563 7563 d''elevació
7564 7564 pilar aixecat
7565 7565 metro lleuger
7566 7566 -----
7567 7567 calcària
7568 7568 limitat
7569 7569 línia
7570 7570 comunitat lingüística
7571 7571 segment d''enllaç
7572 7572 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7573 7573 carregant l''estil ''{0}''...
7574 7574 fitxer local
7575 7575 ubicació del dispositiu de sancionament
7576 7576 -----
7577 7577 Bloqueja el desplaçament
7578 7578 taquilles
7579 7579 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7580 7580 no lògic
7581 7581 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7582 7582 longitud
7583 7583 pas en aïgues baixes
7584 7584 luterà
7585 7585 +++++
7586 7586 principal
7587 7587 fes una línia d''ajuda paral·lela
7588 7588 manglar
7589 7589 -----
7590 7590 +++++
7591 7591 estil de mapa
7592 7592 +++++
7593 7593 marítim
7594 7594 aiguamoll
7595 7595 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7596 7596 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7597 7597 lat màx
7598 7598 lon màx
7599 7599 alturamax
7600 7600 velocitatmax
7601 7601 pesmax
7602 7602 mecànica
7603 7603 -----
7604 7604 mitjà
7605 7605 -----
7606 7606 membre
7607 7607 membres del lloc
7608 7608 només per a membres
7609 7609 metadada
7610 7610 metall
7611 7611 metres
7612 7612 metodista
7613 7613 +++++
7614 7614 mexicà
7615 7615 mig_de:1
7616 7616 mig_de:2
7617 7617 mig_de:3
7618 7618 -----
7619 7619 militar
7620 7620 -----
7621 7621 +++++
7622 7622 lat min
7623 7623 lon min
7624 7624 distanciamin
7625 7625 -----
7626 7626 línia secundària
7627 7627 -----
7628 7628 manca la capa amb l''índex {0}
7629 7629 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7630 7630 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7631 7631 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7632 7632 objectes que manquen:
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 barrejat
7636 7636 modificat
7637 7637 monopol
7638 7638 funicular
7639 7639 mormó
7640 7640 mesquita
7641 7641 +++++
7642 7642 fangar
7643 7643 múltiple
7644 7644 multiplolígon
7645 7645 municions
7646 7646 +++++
7647 7647 musulmà
7648 7648 -----
7649 7649 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7650 7650 parc nacional
7651 7651 +++++
7652 7652 tipus d''element natural {0}
7653 7653 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7654 7654 natura
7655 7655 -----
7656 7656 aciculifoli
7657 7657 -----
7658 7658 endavant
7659 7659 níquel
7660 7660 +++++
7661 7661 descripció no disponible
7662 7662 no hi ha missatge d''error disponible
7663 7663 no hi ha importador
7664 7664 ha deixat de ser requerit
7665 7665 no_gir_esquerra
7666 7666 no_gir_dreta
7667 7667 no_recte
7668 7668 no_gir_u
7669 7669 -----
7670 7670 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7671 7671 node de la intersecció
7672 7672 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7673 7673 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7674 7674 barrera_acústica
7675 7675 -----
7676 7676 cap
7677 7677 fideus
7678 7678 nòrdic
7679 7679 no suprimit
7680 7680 absent del conjunt de dades
7681 7681 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7682 7682 avís
7683 7683 clau numèrica
7684 7684 objecte sense dades útils
7685 7685 objectes
7686 7686 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7687 7687 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7688 7688 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7689 7689 objectes canviats per un usuari/a
7690 7690 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7691 7691 objectes a la vista actual
7692 7692 objectes a l''àrea baixada
7693 7693 objectes amb l''ID donat
7694 7694 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7695 7695 objectes amb el paper donat a una relació
7696 7696 objectes amb la versió donada
7697 7697 objectes amb data de modificació dins l''interval
7698 7698 observació
7699 7699 obté de les capes actuals
7700 7700 senar
7701 7701 oficial
7702 7702 oli
7703 7703 palmeres
7704 7704 catòlica antiga
7705 7705 antigues
7706 7706 oliveres
7707 7707 -----
7708 7708 -----
7709 7709 només
7710 7710 -----
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 -----
7715 7715 només_gir_esquerra
7716 7716 només_gir_dreta
7717 7717 només_recte
7718 7718 obert
7719 7719 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7720 7720 -----
7721 7721 opcions
7722 7722 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7723 7723 tarongers
7724 7724 ortodox
7725 7725 exterior
7726 7726 segment extern
7727 7727 exterior
7728 7728 fore de l''àrea baixada
7729 7729 meandre abandonat
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 -----
7733 7733 pampa
7734 7734 -----
7735 7735 -----
7736 7736 aparcament
7737 7737 via d''aparcament
7738 7738 parquimetre
7739 7739 -----
7740 7740 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7741 7741 -----
7742 7742 pavimentat
7743 7743 empedrat
7744 7744 presseguers
7745 7745 còdols
7746 7746 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7747 7747 pegàs
7748 7748 pelicà
7749 7749 turbina Pelton
7750 7750 -----
7751 7751 +++++
7752 7752 perímetre del lloc
7753 7753 permissiu
7754 7754 caquiers
7755 7755 -----
7756 7756 fotos
7757 7757 fotovoltaic
7758 7758 pilar
7759 7759 búnquer
7760 7760 pista/camp
7761 7761 pou mort
7762 7762 pilar pivotable
7763 7763 +++++
7764 7764 plantes
7765 7765 plàstic
7766 7766 andana
7767 7767 andana (només entrada)
7768 7768 andana (només sortida)
7769 7769 telesquí de disc
7770 7770 pruneres
7771 7771 pneumàtica
7772 7772 pal
7773 7773 polític
7774 7774 bassa
7775 7775 -----
7776 7776 posició del senyal
7777 7777 -----
7778 7778 codi postal
7779 7779 potencial
7780 7780 -----
7781 7781 prada
7782 7782 presbiterià
7783 7783 enrere
7784 7784 privat
7785 7785 problema
7786 7786 propietats
7787 7787 -----
7788 7788 àrea protegida
7789 7789 +++++
7790 7790 públic
7791 7791 transport públic
7792 7792 -----
7793 7793 bitllets_transport_public
7794 7794 fraret
7795 7795 +++++
7796 7796 -----
7797 7797 piròlisi
7798 7798 quàquer
7799 7799 -----
7800 7800 +++++
7801 7801 -----
7802 7802 ràdio
7803 7803 -----
7804 7804 ferrocarril
7805 7805 cruïlla de via fèrria sense {0}
7806 7806 motor d''explosió
7807 7807 recomanada
7808 7808 -----
7809 7809 canyissar
7810 7810 regió
7811 7811 +++++
7812 7812 -----
7813 7813 expressió regular
7814 7814 objectes relacionats
7815 7815 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7816 7816 relació sense tipus
7817 7817 religió sense denominació
7818 7818 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7819 7819 suprimible
7820 7820 esborra de la selecció
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 reemplaça la selecció
7824 7824 reemplaçat pel nou connector {0}
7825 7825 -----
7826 7826 obligatòria
7827 7827 reservat
7828 7828 embassament
7829 7829 -----
7830 7830 +++++
7831 7831 dreta
7832 7832 dreta_de:1
7833 7833 dreta_de:2
7834 7834 dreta_de:3
7835 7835 ascendent
7836 7836 riu
7837 7837 -----
7838 7838 rol
7839 7839 catòlica romana
7840 7840 habitació
7841 7841 Telecorda
7842 7842 rotonda
7843 7843 segment de ruta
7844 7844 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7845 7845 central d''aigua fluent
7846 7846 aigua fluent / embassament
7847 7847 rútil
7848 7848 +++++
7849 7849 -----
7850 7850 sal
7851 7851 -----
7852 7852 maresma
7853 7853 sorra
7854 7854 -----
7855 7855 +++++
7856 7856 sabana
7857 7857 escala
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 esquemàtic
7861 7861 escòria
7862 7862 escultura
7863 7863 marisc
7864 7864 estacional
7865 7865 seient
7866 7866 seient; urinari
7867 7867 segons
7868 7868 seleccionat
7869 7869 selecció
7870 7870 semicaducifoli
7871 7871 semiperennifoli
7872 7872 separat
7873 7873 empedrat
7874 7874 -----
7875 7875 aigües residuals
7876 7876 xivaisme
7877 7877 xactisme
7878 7878 cobert
7879 7879 +++++
7880 7880 volcà escut
7881 7881 xintoisme
7882 7882 botiga
7883 7883 tipus de botiga {0}
7884 7884 drecera
7885 7885 segment de drecera
7886 7886 hauria de ser enregistrat
7887 7887 s''hauria de pujar
7888 7888 -----
7889 7889 revestiment
7890 7890 sij
7891 7891 argent
7892 7892 suspensió simple
7893 7893 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7894 7894 lloc
7895 7895 esqui de muntanya
7896 7896 +++++
7897 7897 -----
7898 7898 trineus
7899 7899 trineus arrossegats per animals
7900 7900 smartisme
7901 7901 +++++
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 placa solar fotovoltaica
7905 7905 col·lector tèrmic solar
7906 7906 sòlida
7907 7907 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7908 7908 espanyola
7909 7909 espiritualista
7910 7910 divisió_de_ferrocarril
7911 7911 tipus d''esport {0}
7912 7912 esport sense element físic
7913 7913 centre_esports
7914 7914 font d''aigua
7915 7915 línia secundària
7916 7916 a la gatzoneta
7917 7917 pas d''escletxa
7918 7918 estadi
7919 7919 segells
7920 7920 estàndard
7921 7921 els paral·lels estàndards són oposats
7922 7922 universal
7923 7923 estat
7924 7924 -----
7925 7925 estàtua
7926 7926 graella
7927 7927 de vapor
7928 7928 generador de vapor
7929 7929 turbina de gas
7930 7930 acer
7931 7931 reactor estel·lar
7932 7932 pas de graons
7933 7933 estepa
7934 7934 -----
7935 7935 pedra
7936 7936 situació de la parada
7937 7937 situació de la parada (només entrada)
7938 7938 situació de la parada (només sortida)
7939 7939 estratovolcà
7940 7940 rierol
7941 7941 carrer
7942 7942 carrer (fins 20m)
7943 7943 el nom del carrer conté ss
7944 7944 -----
7945 7945 -----
7946 7946 -----
7947 7947 submergible
7948 7948 metro
7949 7949 succió
7950 7950 suma
7951 7951 rellotge de sol
7952 7952 sunnita
7953 7953 surf
7954 7954 +++++
7955 7955 suspensió
7956 7956 direcció sospitosa a la rotonda
7957 7957 -----
7958 7958 zona humida
7959 7959 caramels
7960 7960 natació
7961 7961 piscina
7962 7962 giratori
7963 7963 sinagoga
7964 7964 telequí d''àncora
7965 7965 -----
7966 7966 taoista
7967 7967 +++++
7968 7968 -----
7969 7969 plantes de te
7970 7970 Recàrrega de telèfon mòbil
7971 7971 televisió
7972 7972 +++++
7973 7973 +++++
7974 7974 +++++
7975 7975 +++++
7976 7976 tailandès
7977 7977 l''estil principal de Potlatch 2
7978 7978 +++++
7979 7979 tèrmic
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7983 7983 aquesta capa és l''activa
7984 7984 -----
7985 7985 plana de marea
7986 7986 tigre
7987 7987 estany
7988 7988 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7989 7989 afegeix sense tancar el diàleg
7990 7990 aplica la primera suggerència
7991 7991 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7992 7992 a la via
7993 7993 +++++
7994 7994 barra d’eines
7995 7995 topogràfic
7996 7996 Taula d''orientació
7997 7997 +++++
7998 7998 tucà
7999 7999 turisme
8000 8000 tipus d''element turístic {0}
8001 8001 ciutat
8002 8002 joguines
8003 8003 el track i les fites
8004 8004 només el track
8005 8005 trànsit
8006 8006 semàfor o barrera que us atura
8007 8007 +++++
8008 8008 tren
8009 8009 tramvia
8010 8010 transició
8011 8011 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8012 8012 -----
8013 8013 transportable
8014 8014 -----
8015 8015 -----
8016 8016 sobre cavallets
8017 8017 trolebús
8018 8018 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8019 8019 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8020 8020 gelosia
8021 8021 +++++
8022 8022 -----
8023 8023 turc
8024 8024 -----
8025 8025 -----
8026 8026 clau massa curta
8027 8027 sense control
8028 8028 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8029 8029 unitari
8030 8030 desconegut
8031 8031 denominació cristiana sense especificar
8032 8032 denominació jueva sense especificar
8033 8033 denominació musulmana sense especificar
8034 8034 sense marcar
8035 8035 -----
8036 8036 no ortodox
8037 8037 no pavimentat
8038 8038 no definit
8039 8039 -----
8040 8040 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8041 8041 raó no especificada
8042 8042 sense etiqueta
8043 8043 via no etiquetada
8044 8044 valor no usual per a {0}
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 amunt
8050 8050 fins la tessel·la
8051 8051 orinal
8052 8052 ús
8053 8053 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8054 8054 ús carril lateral
8055 8055 buit
8056 8056 vixnuisme
8057 8057 +++++
8058 8058 S''ha produït un error de validació
8059 8059 altres validacions
8060 8060 advertència de validació
8061 8061 valor esperat
8062 8062 segment de variant
8063 8063 vegetariana
8064 8064 +++++
8065 8065 d''eix vertical
8066 8066 força dolenta
8067 8067 pitjor que pèssima
8068 8068 per nodes o vies
8069 8069 viaducte
8070 8070 vídeo
8071 8071 vietnamita
8072 8072 vista
8073 8073 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8074 8074 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8075 8075 mur
8076 8076 suport de paret
8077 8077 nogueres
8078 8078 districte
8079 8079 -----
8080 8080 -----
8081 8081 aigua
8082 8082 parc_aquàtic
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 corrent d''aigua
8086 8086 tipus de curs d''aigua {0}
8087 8087 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8088 8088 via que forma el pas de la gent
8089 8089 la via està connectada
8090 8090 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8091 8091 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8092 8092 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8093 8093 -----
8094 8094 només fites
8095 8095 vies que formen part del carrer
8096 8096 vies que passen a través del túnel
8097 8097 vies que passen per sota del pont
8098 8098 vies que passen per sobre del pont
8099 8099 vies amb una longitud de 200m o més
8100 8100 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8101 8101 -----
8102 8102 prat humit
8103 8103 on finalitza la sancionabilitat
8104 8104 on col·locar l''etiqueta
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 -----
8112 8112 -----
8113 8113 -----
8114 8114 -----
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 -----
8118 8118 fauna
8119 8119 -----
8120 8120 ventós
8121 8121 fil metàl·lic
8122 8122 amb cable
8123 8123 wi-fi
8124 8124 fusta
8125 8125 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8126 8126 etiqueta de via errònia a un node
8127 8127 -----
8128 8128 iardes
8129 8129 -----
8130 8130 sí
8131 8131 +++++
8132 8132 +++++
8133 8133 zircó
8134 8134 ampliació
8135 8135 amplia per carregar cada tessel·la
8136 8136 amplia per carregar més tessel·les
8137 8137 zoroastrià
8138 8138 -----
8139 8139 +++++
8140 8140 {0} (Còrsega)
8141 8141 -----
8142 8142 -----
8143 8143 {0} ({1} a {2} graus)
8144 8144 +++++
8145 8145 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8146 8146 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8147 8147 -----
8148 8148 +++++
8149 8149 {0} = {1}; suprimeix {0}
8150 8150 -----
8151 8151 -----
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 +++++
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160 8160 {0} [incomplet]
8161 8161 -----
8162 8162 -----
8163 8163 -----
8164 8164 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8165 8165 han estat llegits {0} bytes
8166 8166 -----
8167 8167 {0} completat en {1}
8168 8168 {0} es composa de:
8169 8169 -----
8170 8170 {0} dins {1}
8171 8171 {0} és obsolet
8172 8172 {0} és obsolet per {1}
8173 8173 -----
8174 8174 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8175 8175 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8176 8176 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8177 8177 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8178 8178 -----
8179 8179 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8180 8180 {0} no és un valor de restricció correcte
8181 8181 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8182 8182 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8183 8183 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8184 8184 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8185 8185 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8186 8186 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8187 8187 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8188 8188 -----
8189 8189 {0} no és necessari
8190 8190 {0} no és necessari per {1}
8191 8191 -----
8192 8192 -----
8193 8193 -----
8194 8194 -----
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 {0} més...
8198 8198 {0} ha de ser un valor numèric
8199 8199 -----
8200 8200 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8201 8201 -----
8202 8202 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8203 8203 {0} no disponible (mode fora de línia)
8204 8204 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8205 8205 -----
8206 8206 {0} a una àrea gran
8207 8207 {0} a un node
8208 8208 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8209 8209 -----
8210 8210 -----
8211 8211 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8212 8212 -----
8213 8213 {0} a una àrea petita
8214 8214 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8215 8215 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8216 8216 -----
8217 8217 {0} a un objecte sospitòs
8218 8218 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8219 8219 -----
8220 8220 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8221 8221 {0} ha de ser substituït per {1}
8222 8222 -----
8223 8223 -----
8224 8224 {0} juntament amb addr:*
8225 8225 {0} junt amb {1}
8226 8226 {0} amb {1} i valors conflictius
8227 8227 -----
8228 8228 -----
8229 8229 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8230 8230 -----
8231 8231 {0} usat amb {1}
8232 8232 -----
8233 8233 {0} amb valors múltiples
8234 8234 {0} sense {1}
8235 8235 {0} sense {1} o {2}
8236 8236 {0} sense {1}, {2} o {3}
8237 8237 -----
8238 8238 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8239 8239 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8240 8240 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8241 8241 +++++
8242 8242 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8243 8243 {0}... [escriviu el nombre]
8244 8244 +++++
8245 8245 +++++
8246 8246 -----
8247 8247 -----
8248 8248 {0}: Versió {1} (local: {2})
8249 8249 -----
8250 8250 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8251 8251 -----
8252 8252 -----
8253 8253 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8254 8254 -----
8255 8255 +++++
8256 8256 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8257 8257 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8258 8258 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8259 8259 -----
8260 8260 -----
8261 8261 -----
8262 8262 -----
8263 8263 -----
8264 8264 -----
8265 8265 -----
8266m 1 -----
8267m 2 Diferència temporal de {0} dia
8268m 2 Diferència temporal de {0} dies
8269m 3 ({0} petició)
8270m 3 ({0} peticions)
8271m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8272m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8273m 5 , {0} no establert
8274m 5 , {0} no establert
8275m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8276m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8277m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8278m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8279m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8280m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8281m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8282m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8283m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8284m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8285m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8286m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8287m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8288m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8289m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8290m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8291m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8292m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8293m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8294m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8295m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8296m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8297m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8298m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8299m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8300m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8301m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8302m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8303m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8304m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8305m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8306m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8307m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8308m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8309m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8310m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8311m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8312m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8313m 25 Afegeix un nou node a la via
8314m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8315m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8316m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8317m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8318m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8319m 28 Afegit {0} objecte
8320m 28 Afegits {0} objectes
8321m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8322m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8323m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8324m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8325m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8326m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8327m 32 Canvia el valor?
8328m 32 Canvia els valors?
8329m 33 Modificar {0} objecte
8330m 33 Modificar {0} objectes
8331m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8332m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8333m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8334m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8335m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8336m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8337m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8338m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8339m 38 Combina {0} via
8340m 38 Combina {0} vies
8341m 39 Conflicte durant la baixada.
8342m 39 Conflictes durant la baixada.
8343m 40 Conflicte a les dades
8344m 40 Conflictes a les dades
8345m 41 Conflicte: {0} no resolt
8346m 41 Conflictes: {0} no resolts
8347m 42 Esborra {0} node
8348m 42 Esborra {0} nodes
8349m 43 Suprimeix {0} objecte
8350m 43 Suprimeix els {0} objectes
8351m 44 Esborra {0} relació
8352m 44 Esborra {0} relacions
8353m 45 Esborra {0} via
8354m 45 Esborra {0} vies
8355m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8356m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8357m 47 Suprimint {0} objecte
8358m 47 Suprimint {0} objectes
8359m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8360m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8361m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8362m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8363m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8364m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8365m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8366m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8367m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8368m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8369m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8370m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8371m 54 Duplica en {0} node
8372m 54 Duplica en {0} nodes
8373m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8374m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8375m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8376m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8377m 57 Insereix un node a una via.
8378m 57 Insereix un node a {0} vies.
8379m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8380m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8381m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8382m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8383m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8384m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8385m 61 Combina {0} node
8386m 61 Combina {0} nodes
8387m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8388m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8389m 63 Moure {0} node
8390m 63 Moure {0} nodes
8391m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8392m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8393m 65 La meva versió ({0} entrada)
8394m 65 La meva versió ({0} entrades)
8395m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8396m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8397m 67 objecte suprimit
8398m 67 objectes suprimits
8399m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8400m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8401m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8402m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8403m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8404m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8405m 71 Enganxa {0} etiqueta
8406m 71 Enganxa {0} etiquetes
8407m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8408m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8409m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8410m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8411m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8412m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8413m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8414m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8415m 76 {0} objecte eliminat
8416m 76 {0} objectes eliminats
8417m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8418m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8419m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8420m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8421m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8422m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8423m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8424m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8425m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8426m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8427m 82 Rotar {0} node
8428m 82 Rotar {0} nodes
8429m 83 Ampliar {0} node
8430m 83 Ampliar {0} nodes
8431m 84 Cercant en {0} objecte
8432m 84 cercant en {0} objectes
8433m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8434m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8435m 86 {0} objecte seleccionat
8436m 86 {0} objectes seleccionats
8437m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8438m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8439m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8440m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8441m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8442m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8443m 90 Simplifica {0} via
8444m 90 Simplifica {0} vies
8445m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8446m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8447m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8448m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8449m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8450m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8451m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8452m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8453m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8454m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8455m 96 El connector no serà carregat.
8456m 96 Els connectors no seran carregats.
8457m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8458m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8459m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8460m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8461m 99 La seva versió ({0} entrada)
8462m 99 La seva versió ({0} entrades)
8463m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8464m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8465m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8466m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8467m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8468m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8469m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8470m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8471m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8472m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8473m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8474m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8475m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8476m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8477m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8478m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8479m 108 Això canviarà {0} objecte.
8480m 108 Això canviarà {0} objectes.
8481m 109 Això canviarà {0} objecte.
8482m 109 Això canviarà {0} objectes.
8483m 110 Transformar {0} node
8484m 110 Transformar {0} nodes
8485m 111 -----
8486m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8487m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8488m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8489m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8490m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8491m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8492m 115 Pujant {0} objecte ...
8493m 115 Pujant {0} objectes ...
8494m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8495m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8496m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8497m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8498m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8499m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8500m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8501m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8502m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8503m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8504m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8505m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8506m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8507m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8508m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8509m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8510m 124 dia
8511m 124 dies
8512m 125 Marcador
8513m 125 Marcadors
8514m 126 +++++
8515m 127 objecte
8516m 127 objectes
8517m 128 relació
8518m 128 relacions
8519m 129 a {0} objecte
8520m 129 a {0} objectes
8521m 130 via
8522m 130 vies
8523m 131 {0} Autor
8524m 131 {0} Autors
8525m 132 {0} Membre:
8526m 132 {0} Membres:
8527m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8528m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8529m 134 {0} esborrat
8530m 134 {0} esborrats
8531m 135 {0} diferent
8532m 135 {0} differents
8533m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8534m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8535m 137 {0} imatge carregada
8536m 137 {0} imatges carregades
8537m 138 {0} membre
8538m 138 {0} membres
8539m 139 +++++
8540m 140 -----
8541m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8542m 141 {0} notes han estat descarregades.
8543m 142 {0} objecte a afegir:
8544m 142 {0} objectes a afegir:
8545m 143 {0} objecte a suprimir:
8546m 143 {0} objectes a suprimir:
8547m 144 {0} objecte a modificar:
8548m 144 {0} objectes a modificar:
8549m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8550m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8551m 146 {0} relació
8552m 146 {0} relacions
8553m 147 {0} relació afectada.
8554m 147 {0} relacions afectades.
8555m 148 {0} itinerari,
8556m 148 {0} itineraris,
8557m 149 {0} atribut
8558m 149 {0} atributs
8559m 150 +++++
8560m 151 -----
8561m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8562m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8563m 153 {0} te un atribut GPS.
8564m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8565m 154 {0} via
8566m 154 {0} vies
8567m 155 {0} fita
8568m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.