source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14767

Last change on this file since 14767 was 14749, checked in by simon04, 7 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.3 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 # Objectes
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 -----
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (l''URL era:
29 29 -----
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
34 34 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
39 39 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
40 40 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
41 41 * Un node utilitzat per més d''una via, o
42 42 * Un node etiquetat, o
43 43 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
44 44 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 -----
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 -----
304 304 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
307 307 -----
308 308 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
309 309 Arbre aïllat
310 310 -----
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blanc i negre 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacitats de l''API
329 329 Violació de les capacitats de l''API
330 330 Versió de l''API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vies abandonades
336 336 Anul·lar
337 337 Anul·la la fusió
338 338 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
339 339 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
340 340 Quant a...
341 341 Quant al JOSM...
342 342 Acceptar el testimoni d''autenticació
343 343 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
344 344 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
345 345 Accés
346 346 Testimoni d''autenticació
347 347 Clau del testimoni d''autenticació:
348 348 Secret del testimoni d''autenticació:
349 349 URL del testimoni d''autenticació
350 350 Drets d''accés
351 351 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
352 352 -----
353 353 Allotjament
354 354 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
355 355 Acurat
356 356 Acció
357 357 Paràmetres d''acció
358 358 Accions
359 359 Accions a fer
360 360 Activa
361 361 Activar la capa
362 362 Activar la capa seleccionada
363 363 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
364 364 Predefinicions actives:
365 365 Regles actives:
366 366 Estils actius:
367 367 Afegeix
368 368 Afegeix una URL d''imatgeria
369 369 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
370 370 Afegeix un node...
371 371 Afegeix imatge rectificada
372 372 Afegeix etiqueta
373 373 Afegeix un marcador per la zona baixada
374 374 Afegeix una Nota nova
375 375 Afegeix una nova ruta d''icones
376 376 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
377 377 Afegeix un node a una via
378 378 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
379 379 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
380 380 Afegeix una nova font a la llista
381 381 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
382 382 Afegeix una nova etiqueta
383 383 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
384 384 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
385 385 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
386 386 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
387 387 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
388 388 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
389 389 Afegeix totes les etiquetes
390 390 Afegeix informació d''autor
391 391 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
392 392 Afegeix un comentari
393 393 Afegeix un comentari a la nota:
394 394 Afegeix un conflicte per ''{0}''
395 395 Afegeix filtre.
396 396 Afegeix la capa d''imatge {0}
397 397 Afegeix capes
398 398 -----
399 399 Afegeix node
400 400 Afegeix node a la via
401 401 Afegeix un node a una via i connectar-lo
402 402 Afegeix node {0}
403 403 Afegeix el mode de les notes
404 404 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
405 405 Afegeix relació {0}
406 406 Afegeix les etiquetes seleccionades
407 407 Afegeix la selecció a la relació
408 408 Afegir paràmetre
409 409 -----
410 410 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
411 411 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
412 412 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
413 413 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
414 414 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
415 415 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
416 416 Afegeix a la selecció
417 417 Afegir al selector de mapes lliscants:
418 418 Afegeix el botó de la barra d''eines
419 419 Afegir el valor?
420 420 Afegir via
421 421 Afegeix via {0}
422 422 Afegit node a totes les interseccions
423 423 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
424 424 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
425 425 Afegint {0} per ignorar etiquetes
426 426 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
427 427 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
428 428 Configuració addicional
429 429 -----
430 430 Adreça
431 431 Informació de l''adreça
432 432 Adreces
433 433 -----
434 434 Boca mina
435 435 -----
436 436 Ajusta el valor de la gamma a la capa
437 437 Ajusta el desplaçament de la imatge
438 438 Ajustar l''opacitat de la capa
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
442 442 Ajustar la zona horària i el decalatge
443 443 Ajustament {0} encara no enregistrat.
444 444 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
445 445 Centre Administratiu
446 446 Administratiu
447 447 Nivell administratiu
448 448 Avançat
449 449 Fons avançat: canviat
450 450 Fons avançat: No defecte
451 451 Paràmetres avançats d''OAuth
452 452 Propietats avançades d''OAuth
453 453 Preferències avançades
454 454 Informació avançada
455 455 Informació avançada (web)
456 456 Informació vançada de l''objecte
457 457 Opcions avançades
458 458 -----
459 459 Columna publicitària
460 460 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
461 461 -----
462 462 Via aèria
463 463 +++++
464 464 Agrícola
465 465 Qualitat de l''aire
466 466 Camp de vol
467 467 Aeroport
468 468 Aeròdrom
469 469 D''Albers
470 470 Bodega
471 471 Alinea els nodes en cercle
472 472 Alinea els nodes en una línia
473 473 Tot
474 474 Tots els fitxers
475 475 Tots els formats
476 476 Tots els fitxers (*.*)
477 477 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
478 478 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
479 479 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
480 480 Se suporten totes les projeccions
481 481 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
482 482 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
483 483 Tots els vehicles
484 484 Horts
485 485 Permet la modificació de notes
486 486 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
487 487 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
488 488 Autoritza la pujada de tracks GPS
489 489 Autoritza la pujada de les dades del mapa
490 490 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
491 491 Trànsit permès:
492 492 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
493 493 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Refugi de muntanya
499 499 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
500 500 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
501 501 Canvia també el nom del fitxer
502 502 Nom alternatiu
503 503 Sempre amagat
504 504 Mostra-ho sempre
505 505 Actualitzar sense preguntar
506 506 -----
507 507 +++++
508 508 Futbol Americà
509 509 Quantitat de cables
510 510 Quantitat de seients
511 511 Quantitat d''esglaons
512 512 Quantitat de circuits
513 513 Quantitat de pols
514 514 Amperatge
515 515 Parc de diversió/Parc temàtic
516 516 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
517 517 -----
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Un valor buit esborra l''etiqueta.
521 521 Ha hagut un erro al connector {0}
522 522 -----
523 523 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
524 524 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
525 525 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
526 526 -----
527 527 Analògic
528 528 Unió automàtica d''angles
529 529 Discretització d''angles activa
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Contacte / Adreces
533 533 -----
534 534 Antiguitats
535 535 -----
536 536 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
537 537 -----
538 538 Aplica
539 539 Aplica els canvis
540 540 Aplicar
541 541 Aplicar la resolució
542 542 Aplicar rol
543 543 Aplicar rol:
544 544 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
545 545 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
546 546 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
547 547 -----
548 548 Aplica una etiqueta recent {0}
549 549 Aplica la resolució als conflictes
550 550 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
551 551 Aplicar els canvis seleccionats
552 552 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
553 553 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
554 554 Aplicar les actualitzacions
555 555 Aplica l''adreça de la tessel·la
556 556 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
557 557 Aplicar aquest rol a tots els membres
558 558 Aplicar?
559 559 Estacionament
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 -----
564 564 Arcada
565 565 Jaciment arqueològic
566 566 -----
567 567 Tir amb arc
568 568 Esteu segur que voleu continuar?
569 569 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
570 570 Àrea
571 571 Estil d''àrea a la via externa
572 572 La via que delimita l''àrea no està tancada
573 573 -----
574 574 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
575 575 Àrea al voltant dels llocs
576 576 -----
577 577 -----
578 578 +++++
579 579 Nom de l''artista
580 580 Centre Artístic
581 581 Obra artística
582 582 Ascens (m)
583 583 Preguntar abans d''actualitzar
584 584 Assembleu nous polígons
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Punt de reunió
589 589 Residència assistida
590 590 Carrer associat
591 591 Assumeix
592 592 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
593 593 -----
594 594 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
595 595 Llocs d''interès
596 596 Atributs
597 597 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
598 598 Audioguia
599 599 Paràmetres d''àudio
600 600 -----
601 601 Marcadors d''àudio de {0}
602 602 Àudio sincronitzat al punt {0}.
603 603 Etiquetatge de fites d''àudio
604 604 Àudio: {0}
605 605 Audioguia a través del telèfon mòbil?
606 606 Futbol australià
607 607 Autenticar
608 608 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
609 609 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
610 610 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
611 611 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
612 612 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
613 613 Autenticació
614 614 Ha fallat l''autenticació
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor:
618 618 L''autorització ha fallat
619 619 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
620 620 URL d''autorització:
621 621 Autoritzar ara
622 622 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
623 623 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
624 624 Autors/es
625 625 +++++
626 626 Carrega automàticament les tessel·les
627 627 Activar desament automàtic
628 628 Interval de desament automàtic (segons)
629 629 Fitxers autodesats per capa:
630 630 Zoom automàtic
631 631 Autoampliació per defecte:
632 632 Estimació automàtica
633 633 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
634 634 Automatitzat
635 635 Desfibril·lador automàtic
636 636 Caixer automàtic
637 637 Correcció automàtica d''atribut
638 638 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
639 639 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
640 640 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entrades predeterminades disponibles:
646 646 Predefinicions disponibles:
647 647 Rols disponibles
648 648 Regles disponibles:
649 649 Estils disponibles:
650 650 Túnel de protecció contra allaus
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Torn d''orfes
661 661 Endarrere
662 662 -----
663 663 Termes d''ús de la imatge de fons
664 664 -----
665 665 Fons:
666 666 respatller
667 667 Retrocés en mode d''afegir
668 668 Petició incorrecta
669 669 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
670 670 Resposta dolenta
671 671 Bosses
672 672 Carrer dels Flequers
673 673 Forn
674 674 +++++
675 675 -----
676 676 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
677 677 Banc
678 678 +++++
679 679 +++++
680 680 -----
681 681 Roca nua
682 682 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
683 683 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
684 684 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
685 685 Caserna
686 686 Barrera
687 687 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
688 688 Barreres
689 689 Barreres i entrades
690 690 Beisbol
691 691 -----
692 692 Bàsic
693 693 -----
694 694 Bassa d''infiltració
695 695 Bàsquet
696 696 Piles
697 697 Camp de batalla
698 698 Baviera (80 cm)
699 699 Badia
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Platja
703 703 -----
704 704 Voleibol platja
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Bellesa
708 708 Llits
709 709 llits
710 710 Apicultor
711 711 Biergarten
712 712 -----
713 713 Lambert belga 1972
714 714 Lambert belga 2008
715 715 Banc per seure
716 716 -----
717 717 Berlin fotografia aèria 2011
718 718 Berlin fotografia aèria 2014
719 719 Berlin fotografia aèria 2015
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Millor ampliació: {0}
725 725 Begudes
726 726 Bicicleta
727 727 Carrer per bicicletes
728 728 Ruta cliclista
729 729 Rampa per a bicicleta
730 730 Es lloguen bicis
731 731 Es reparen bicis
732 732 Es venen bicis
733 733 Es renten bicis (de pagament)
734 734 Botiga de bicicletes
735 735 Cartellera
736 736 Billars
737 737 Imatgeria aèria Bing
738 738 +++++
739 739 Generador alimentat per bioconbustible
740 740 -----
741 741 Generador alimentat per biogas
742 742 Generador alimentat per biomassa
743 743 -----
744 744 +++++
745 745 Ferrer
746 746 Bloc
747 747 Blau:
748 748 Contingut del panell
749 749 Barca
750 750 Drassanes
751 751 reactor nuclear d''aigua bullent
752 752 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
753 753 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
754 754 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
755 755 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
756 756 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
757 757 Bol·lard
758 758 Tipus de bol·lard
759 759 -----
760 760 -----
761 761 Bonvillars Orthofoto 2013
762 762 Llibreria
763 763 Corredor d’apostes
764 764 Nom del preferit:
765 765 Favorits
766 766 Bordeus - 2012
767 767 -----
768 768 Control de fronteres - Duana
769 769 Tipus de límit
770 770 Ambdós nodes
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Pista de petanca
774 774 Límits
775 775 -----
776 776 Límits
777 777 Fita
778 778 Nodes de frontera duplicats
779 779 Tipus de Límits
780 780 Límits
781 781 Requadre de selecció (projectat):
782 782 Zona delimitada:
783 783 Límits
784 784 +++++
785 785 Operador
786 786 Tipus de torre de bifurcació
787 787 Marca
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Escullera
791 791 -----
792 792 Cerveser
793 793 Pont
794 794 Suports del pont
795 795 -----
796 796 Contorn del pont
797 797 Ponts
798 798 Mosaic Columbia Britànica
799 799 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
800 800 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
801 801 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
802 802 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
803 803 Bordell
804 804 Solar prèviament edificat
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Temple budista
808 808 Topall
809 809 -----
810 810 Construeix la consulta
811 811 -----
812 812 Edifici
813 813 Passatge sota edificis
814 814 Nodes d''una edificació duplicats
815 815 Contrucció a l''interior d''una altra
816 816 -----
817 817 S''està construïnt el menú principal
818 818 Part edifici
819 819 Tipus d''edifici
820 820 -----
821 821 Estil integrat, ruta interna:
822 822 Integrat:
823 823 -----
824 824 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
825 825 Búnquer
826 826 Sitja oberta
827 827 Autobús
828 828 Troleibús
829 829 Andana de l''estació d''autobusos
830 830 Estació d''autobusos
831 831 Parada d''autobús
832 832 Trampa per cotxes
833 833 Parada d''autobús (antiga)
834 834 -----
835 835 Carnisseria
836 836 Comandat per polsador
837 837 Per codi (EPSG)
838 838 -----
839 839 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 +++++
846 846 Reactor CANDU
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 GNC (Gas Natural Comprimit)
852 852 +++++
853 853 +++++
854 854 Telecabina
855 855 -----
856 856 Nom de la memòria cau
857 857 Estats memòria cau: {0}
858 858 +++++
859 859 Cafè
860 860 -----
861 861 Calculant l''àrea a baixar
862 862 Modifica la relació
863 863 -----
864 864 Càmera
865 865 +++++
866 866 -----
867 867 -----
868 868 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
869 869 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
870 870 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
871 871 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
872 872 -----
873 873 -----
874 874 Futbol Canadenc
875 875 +++++
876 876 Cancel·la
877 877 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
878 878 Anul·la l''autenticació
879 879 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
880 880 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
881 881 Cancel·la la resolució de conflictes
882 882 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
883 883 Cancel·la l''operació
884 884 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
885 885 Anul·lar la pujada i continuar editant
886 886 Cancel·lar la pujada
887 887 Cancel·lar, continuar l''edició
888 888 No és possible afegir un node fora del món.
889 889 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
890 890 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
891 891 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
892 892 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
893 893 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
894 894 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
895 895 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
896 896 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
897 897 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
898 898 No és possible d''eliminar un node amb atributs
899 899 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
900 900 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
901 901 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
902 902 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
903 903 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
904 904 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
905 905 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
906 906 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
907 907 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
908 908 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
909 909 No es pot moure els objectes fora del món.
910 910 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
911 911 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
912 912 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
913 913 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
914 914 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
915 915 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
916 916 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
917 917 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
918 918 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
919 919 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
920 920 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
921 921 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
922 922 Canoa
923 923 Canoa/Caiac
924 924 Llaunes
925 925 -----
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Capacitat
932 932 Capacitat (en general)
933 933 -----
934 934 -----
935 935 Cotxe
936 936 Concessionari de cotxes
937 937 Marca de cotxes
938 938 Càmping de caravanes
939 939 -----
940 940 Cartró
941 941 Càrrega
942 942 Fuster
943 943 -----
944 944 -----
945 945 +++++
946 946 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
947 947 en Efectiu
948 948 +++++
949 949 +++++
950 950 Castell
951 951 Cadastre Espanya
952 952 -----
953 953 -----
954 954 Barrera canadenca
955 955 Causa:
956 956 -----
957 957 Entrada de la cova
958 958 Cementiri
959 959 Passamà central
960 960 Centre del requadre:
961 961 Centrar la vista
962 962 Meridià central
963 963 Centroide:
964 964 El certificat s''ha instal·lat correctament
965 965 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
966 966 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
967 967 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
968 968 Certificat:
969 969 Cadena
970 970 Eina de cadenes
971 971 Telecadira
972 972 Cabana / Bungalou
973 973 Canvia les etiquetes
974 974 Voleu canviar el sentit?
975 975 Canviar la llista de llistats de paràmetres
976 976 Canvia la llista de configuracions de mapes
977 977 Canviar la llista de paràmetres
978 978 Canvia node {0}
979 979 Canvia els nodes de {0}
980 980 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
981 981 Canviar la relació
982 982 Canvia el rol del membre per {0} {1}
983 983 Canvia relació {0}
984 984 Canviar resolució
985 985 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
986 986 -----
987 987 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
988 988 Canviar la selecció
989 989 Canvia la subàrea de visualització
990 990 -----
991 991 Canvia via {0}
992 992 -----
993 993 Els canvis requereixen ser pujats?
994 994 Canvia les preferències segons el fitxer XML
995 995 Conjunt de canvis
996 996 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
997 997 ID del conjunt de canvis:
998 998 Finestra de gestió de conjunts de canvis
999 999 Administrador de canvis
1000 1000 Conjunt de canvis tancat
1001 1001 Comentari del conjunt de canvis
1002 1002 Comentari sobre el grup de canvis:
1003 1003 ID del conjunt de canvis:
1004 1004 Informació del conjunt de canvis
1005 1005 El conjunt de canvis és ple
1006 1006 Font del conjunt de canvis
1007 1007 Conjunt de modificacions {0}
1008 1008 Conjunt de canvis
1009 1009 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1010 1010 Estació de càrrega
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Comprovar si hi ha FIXME
1015 1015 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1016 1016 Interval de comprovació (minuts):
1017 1017 Comprova-ho al servidor
1018 1018 Comprovar les claus
1019 1019 Comprovar el valor de les propietats
1020 1020 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1021 1021 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1022 1022 Comprovant els requisits del connector ...
1023 1023 -----
1024 1024 Verifica funcionalitats obsoletes
1025 1025 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1026 1026 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1027 1027 Recerca d''errors a barreres i entrades
1028 1028 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1029 1029 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1030 1030 Verifica errors a les adreces
1031 1031 Verifica si hi ha errors a les vies
1032 1032 Comprova si hi ha errors a les relacions
1033 1033 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1034 1034 Verifica si hi ha errors de geometria
1035 1035 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1036 1036 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1037 1037 -----
1038 1038 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1039 1039 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1040 1040 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1041 1041 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1042 1042 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1043 1043 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1044 1044 Errors de suma de verificació: {0}
1045 1045 -----
1046 1046 Química
1047 1047 +++++
1048 1048 Xicana
1049 1049 Relacions filles
1050 1050 Xemeneia
1051 1051 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1052 1052 Xinès
1053 1053 -----
1054 1054 Triar
1055 1055 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1056 1056 Escollir un color
1057 1057 Triar un color per {0}
1058 1058 Escollir un llicència predefinida
1059 1059 Seleccioneu un valor
1060 1060 -----
1061 1061 Escolliu el fitxer del perfil
1062 1062 Escolliu una etiqueta recent {0}
1063 1063 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1064 1064 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1065 1065 Servidor de cerca:
1066 1066 Escollir tracks visibles
1067 1067 -----
1068 1068 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1069 1069 Església
1070 1070 -----
1071 1071 +++++
1072 1072 Ciutat
1073 1073 Senyal de límit de la ciutat
1074 1074 Muralla
1075 1075 Nom de la ciutat
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 -----
1082 1082 Classe
1083 1083 Netejar
1084 1084 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1085 1085 Neteja la memòria intermèdia
1086 1086 Esborrar text
1087 1087 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1088 1088 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1089 1089 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1090 1090 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1091 1091 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1092 1092 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1093 1093 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1094 1094 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1095 1095 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1096 1096 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1097 1097 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1098 1098 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1099 1099 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1100 1100 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1101 1101 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1102 1102 Fes clic per anul·lar la pujada
1103 1103 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1104 1104 Feu clic per a anul·lar
1105 1105 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1106 1106 Feu clic per anular l''operació actual
1107 1107 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1108 1108 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1109 1109 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1110 1110 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1111 1111 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1112 1112 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1113 1113 Feu clic per tancar la finestra
1114 1114 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1115 1115 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1116 1116 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1117 1117 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1118 1118 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1119 1119 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1120 1120 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1121 1121 -----
1122 1122 Feu clic per a baixar
1123 1123 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1124 1124 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1125 1125 -----
1126 1126 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1127 1127 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1128 1128 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1129 1129 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1130 1130 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1131 1131 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1132 1132 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1133 1133 Feu clic per reiniciar després
1134 1134 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1135 1135 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1136 1136 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1137 1137 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1138 1138 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1139 1139 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1140 1140 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1141 1141 Feu clic per iniciar la cerca
1142 1142 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1143 1143 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1144 1144 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1145 1145 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1146 1146 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1147 1147 El client no ha respost dins del temps previst
1148 1148 Cingle, penya-segat
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Clinica
1155 1155 Rellotge
1156 1156 Tanca
1157 1157 Tanca de totes maneres
1158 1158 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1159 1159 Tancar conjunts de canvis
1160 1160 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1161 1161 Tanca la nota
1162 1162 Tanca la nota amb el missatge:
1163 1163 Tanca el conjunt de canvis oberts
1164 1164 -----
1165 1165 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1166 1166 Tanca el diàleg
1167 1167 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1168 1168 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1169 1169 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1170 1170 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1171 1171 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1172 1172 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1173 1173 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1174 1174 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1175 1175 Tancat després -
1176 1176 Tancat el
1177 1177 Tancat el:
1178 1178 Descripció
1179 1179 Tancant el conjunt de canvis
1180 1180 Tancant el conjunt de canvis {0}
1181 1181 Tancant el conjunt de canvis...
1182 1182 Roba
1183 1183 -----
1184 1184 Generador de carbó
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Línia costanera
1188 1188 -----
1189 1189 -----
1190 1190 Línia costanera
1191 1191 Cafè
1192 1192 Monedes
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Horari de recollida
1196 1196 Facultat / Centre de formació
1197 1197 Columnata
1198 1198 +++++
1199 1199 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1200 1200 Nom del color:
1201 1201 -----
1202 1202 +++++
1203 1203 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1204 1204 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1205 1205 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1206 1206 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1207 1207 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1208 1208 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1209 1209 -----
1210 1210 Color de fons
1211 1211 Color de la vora/fletxa
1212 1212 Color de text
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1216 1216 Combina vies
1217 1217 Confirmació de combinació
1218 1218 Combina vàries vies en una.
1219 1219 -----
1220 1220 Via ciclista i peatonal combinada
1221 1221 Ordre
1222 1222 Pila d''ordres
1223 1223 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1224 1224 Comentari
1225 1225 Comentari a la nota
1226 1226 Comentari:
1227 1227 Comercial
1228 1228 Comunitari
1229 1229 Paràmetres comuns
1230 1230 Nom comú abreviat
1231 1231 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1232 1232 Centre Cívic
1233 1233 Compara
1234 1234 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1235 1235 Aire comprimit
1236 1236 Ordinadors
1237 1237 Claus condicionals
1238 1238 -----
1239 1239 Configurar els llocs web de connectors
1240 1240 Configurar paràmetres avançats
1241 1241 Configurar els connectors disponibles
1242 1242 Configurar els llocs web...
1243 1243 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1244 1244 Configurar la barra d''eines
1245 1245 Configurar si es creen còpies de seguretat
1246 1246 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1247 1247 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1248 1248 Confirmeu la neteja
1249 1249 Confirmar l''acció del control remot
1250 1250 Confirmar manualment les accions de control remot
1251 1251 Confirmar rol buit
1252 1252 Confirmació
1253 1253 Conflicte
1254 1254 Resolució de conflictes
1255 1255 Conflicte al fons
1256 1256 Conflicte al fons: combinat
1257 1257 Conflicte al fons: decidit
1258 1258 Conflicte al fons: abandona
1259 1259 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1260 1260 Conflicte al fons: fila buida
1261 1261 Conflicte al fons: congelat
1262 1262 Conflicte al fons: comparant
1263 1263 Conflicte al fons: oposat
1264 1264 Conflicte al fons: conserva
1265 1265 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1266 1266 Conflicte al fons: conserva el membre
1267 1267 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1268 1268 Conflicte al fons: sense conflicte
1269 1269 Conflicte al fons: no oposat
1270 1270 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1271 1271 Conflicte al fons: igual posició oposat
1272 1272 Conflicte al fons: seleccionat
1273 1273 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1274 1274 Conflicte al fons: no decidit
1275 1275 Conflicte al primer pla
1276 1276 Conflicte al primer pla: abandona
1277 1277 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1278 1278 Conflicte al primer pla: comparant
1279 1279 Conflicte al primer pla: conserva
1280 1280 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1281 1281 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1282 1282 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1283 1283 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1284 1284 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1285 1285 Conflicte al primer pla: no decidit
1286 1286 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1287 1287 Conflicte parcialment resolt
1288 1288 Conflictes
1289 1289 Conflictes detectats
1290 1290 Conflictes a etiquetes enganxades
1291 1291 Conflictes en combinar primitives
1292 1292 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1293 1293 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1294 1294 Connecta via existent al node
1295 1295 -----
1296 1296 El node final de la via és a prop d''una altra via
1297 1297 Paràmetres de la connexió
1298 1298 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1299 1299 Ha fallat la connexió a l''API
1300 1300 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1301 1301 En construcció
1302 1302 Àrea en construcció
1303 1303 Clau d''usuari:
1304 1304 Codi secre de l''usuari:
1305 1305 Contacte (esquema comú)
1306 1306 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1307 1307 Contactant amb el servidor OSM...
1308 1308 Contactant amb el servidor
1309 1309 Contingut
1310 1310 +++++
1311 1311 Continua
1312 1312 Continua igualment
1313 1313 Continuar com està
1314 1314 Continuar resolent
1315 1315 Continuar la pujada
1316 1316 Continuar pujant
1317 1317 Continua la via des del darrer node.
1318 1318 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1319 1319 -----
1320 1320 Contribució
1321 1321 Botiga d''alimentació
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a una capa GPX
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Convertir a capa de dades
1329 1329 Convertit de: {0}
1330 1330 -----
1331 1331 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1332 1332 Coordenades
1333 1333 Coordenades (projectades):
1334 1334 Coordenades importades: {0}
1335 1335 Coordenades:
1336 1336 Coordenades:
1337 1337 Copia
1338 1338 Copia les coordenades
1339 1339 Copisteria
1340 1340 Copia etiquetes
1341 1341 Copia el valor
1342 1342 Copiar totes les claus/valors
1343 1343 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1344 1344 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1345 1345 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1346 1346 Copia el camí de la imatge
1347 1347 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1348 1348 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1349 1349 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1350 1350 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1351 1351 Copia {0}
1352 1352 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1353 1353 -----
1354 1354 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1355 1355 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1356 1356 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1357 1357 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1358 1358 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1359 1359 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1360 1360 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1361 1361 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1362 1362 Copia al porta-retalls i tanca
1363 1363 Copia {1} de {0}
1364 1364 +++++
1365 1365 Copyright any
1366 1366 Correlacionar
1367 1367 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1368 1368 Correlacionar a GPX
1369 1369 Cosmètics
1370 1370 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1371 1371 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1372 1372 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1373 1373 No es pot exportar ''{0}''.
1374 1374 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1375 1375 No es poden importar els fitxers
1376 1376 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1377 1377 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1378 1378 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1379 1379 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1380 1380 -----
1381 1381 No és possible llegir "{0}"
1382 1382 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1383 1383 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1384 1384 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1385 1385 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1386 1386 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1387 1387 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1388 1388 País
1389 1389 Codi del país
1390 1390 Comarca/Comtat
1391 1391 -----
1392 1392 Jutjats
1393 1393 Cobert
1394 1394 Cobert (amb sostre)
1395 1395 Dipòsit cobert
1396 1396 Ofici
1397 1397 Grua
1398 1398 Crea
1399 1399 Crea un cercle
1400 1400 Crea una carpeta nova
1401 1401 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1402 1402 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1403 1403 Crea una capa del mapa nova
1404 1404 Crea una nota nova
1405 1405 Crea una nova relació
1406 1406 Crea àrees
1407 1407 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1408 1408 Crear un favorit
1409 1409 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1410 1410 Crea un multipolígon
1411 1411 Crea un node nou.
1412 1412 Crear nous objectes
1413 1413 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1414 1414 Crea una nota
1415 1415 Creat
1416 1416 Creat el
1417 1417 Creat el:
1418 1418 Creat abans -
1419 1419 Creat per:
1420 1420 Data de creació
1421 1421 Creat el:
1422 1422 Creant un conjunt de canvis....
1423 1423 S''està creant la interfície principal
1424 1424 Targetes de crèdit
1425 1425 Criquet
1426 1426 Conreu
1427 1427 +++++
1428 1428 -----
1429 1429 Cruïlla per bicicleta
1430 1430 Cruïlla per cavalls
1431 1431 Cruïlla
1432 1432 Cruïlla assistida
1433 1433 Encreuament de barreres
1434 1434 Encreuament de límits
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 Edificis superposats
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Tipus de cruïlla
1451 1451 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1452 1452 -----
1453 1453 Cursos d''aigua que es creuen
1454 1454 Encreuament de vies
1455 1455 +++++
1456 1456 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1457 1457 Menjar
1458 1458 Cultura
1459 1459 Clavegueró
1460 1460 Selecció actual
1461 1461 Estat actual
1462 1462 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1463 1463 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1464 1464 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1465 1465 El valor per defecte és l''actual
1466 1466 -----
1467 1467 NIvell actual d''ampliació: {0}
1468 1468 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1469 1469 Cortina
1470 1470 -----
1471 1471 Personalitzat
1472 1472 Projecció personalitzada
1473 1473 Enllaç WMS personalitzat
1474 1474 -----
1475 1475 Personalitzar el color
1476 1476 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1477 1477 Personalitza l''estil
1478 1478 Personalitzar el dibuix dels tracks
1479 1479 Retalla
1480 1480 -----
1481 1481 Línia de tall
1482 1482 Secció en desmunt
1483 1483 Barrera ciclista
1484 1484 Carril bici/Pista
1485 1485 Via ciclista
1486 1486 Via ciclista a l''esquerra
1487 1487 Via ciclista a la dreta
1488 1488 Dependència cíclica entre les relacions:
1489 1489 Ciclisme
1490 1490 Dependències del ciclisme
1491 1491 Txèquia CUZK:KM
1492 1492 Txèquia RUIAN edificis
1493 1493 Tèquia RUIAN parcel·les
1494 1494 Tèquia pLPIS
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 +++++
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 Presa
1513 1513 -----
1514 1514 Error de dades
1515 1515 Capa de dades {0}
1516 1516 Conjunt de dades:
1517 1517 Tipus i fonts de dades:
1518 1518 Fonts de dades ({0})
1519 1519 Validador de dades
1520 1520 Dades:
1521 1521 La base de dades és fora de línia per manteniment
1522 1522 Test de consistència del conjunt de dades
1523 1523 Data
1524 1524 -----
1525 1525 Data:
1526 1526 Data:
1527 1527 Nom del datum
1528 1528 Targetes de dèbit
1529 1529 -----
1530 1530 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1531 1531 Graus decimals
1532 1532 Decisió
1533 1533 Fer més petit
1534 1534 Camí de ferradura
1535 1535 Via ciclista exclusiva
1536 1536 Vorera peatonal exclusiva
1537 1537 -----
1538 1538 Predeterminat
1539 1539 Defecte (autodeterminat)
1540 1540 Predefinit (obre, tanca, nou)
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1544 1544 El valor per defecte és ''{0}''.
1545 1545 Valor predeterminat: {0}
1546 1546 -----
1547 1547 La definició de {0} no és clara
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 Suprimeix
1551 1551 Suprimeix el fitxer
1552 1552 Suprimir el fitxer al disc
1553 1553 Suprimeix la capa
1554 1554 Mode d''esborrar
1555 1555 Suprimeix les etiquetes
1556 1556 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1557 1557 Confirma l''eliminació
1558 1558 Suprimir relacions duplicades
1559 1559 Suprimeix vies duplicades
1560 1560 Suprimir el filtre
1561 1561 Suprimir de la relació
1562 1562 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1563 1563 Voleu suprimir membres incomplets?
1564 1564 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1565 1565 Esborra node {0}
1566 1566 Esborra nodes o vies.
1567 1567 Suprimir ara!
1568 1568 Suprimeix objectes
1569 1569 Esborra relació {0}
1570 1570 Vols esborrar la relació?
1571 1571 Suprimeix les relacions
1572 1572 Suprimeix els objectes seleccionats
1573 1573 -----
1574 1574 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1575 1575 Suprimir la relació que s''està editant
1576 1576 -----
1577 1577 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1578 1578 Esborrar les capes seleccionades
1579 1579 Suprimir la relació seleccionada
1580 1580 Suprimir de la llista la font seleccionada
1581 1581 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1582 1582 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1583 1583 Esborra via {0}
1584 1584 Suprimit
1585 1585 Suprimit ''{0}''
1586 1586 Estat del conjunt de dades:
1587 1587 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1588 1588 Suprimit el node referenciat per {0}
1589 1589 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1590 1590 Objectes esborrats o moguts
1591 1591 Suprimeix la relació
1592 1592 La relació esborrada {0} conté membres
1593 1593 La via esborrada {0} conté nodes
1594 1594 Delicatessen (al detall)
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 Denominació
1598 1598 -----
1599 1599 Dentista
1600 1600 Grans magatzems
1601 1601 Fincionalitats obsoletes
1602 1602 Profunditat en metres
1603 1603 Descens (m)
1604 1604 Descripció
1605 1605 Descripció:
1606 1606 Descripció: {0}
1607 1607 Destinació
1608 1608 Rètol de destinació
1609 1609 Referència destinació
1610 1610 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1611 1611 Grau de Detall del mapa
1612 1612 Informació detallada: {0} <> {1}
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Detalls
1693 1693 Detalls...
1694 1694 Detalls:
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1700 1700 -----
1701 1701 Desviació de ruta
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 Diàmetre (en mm)
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1709 1709 +++++
1710 1710 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1711 1711 -----
1712 1712 Generador de gasoli
1713 1713 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1714 1714 -----
1715 1715 Dificultat
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 +++++
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1728 1728 +++++
1729 1729 -----
1730 1730 Direcció
1731 1731 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1732 1732 Direcció en graus
1733 1733 Desactiva
1734 1734 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1735 1735 -----
1736 1736 Deshabilitar connector
1737 1737 Descarta
1738 1738 Clau descartable: selecció en el fons
1739 1739 Clau descartable: selecció en primer pla
1740 1740 Clau descartable: selecció en el fons
1741 1741 Clau descartable: selecció en primer pla
1742 1742 Desconnecta el node de la via
1743 1743 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1744 1744 -----
1745 1745 +++++
1746 1746 Discussió
1747 1747 +++++
1748 1748 Dispensari
1749 1749 Pantalla
1750 1750 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1751 1751 Mostra dades ISO
1752 1752 Mostrar paràmetres
1753 1753 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1754 1754 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1755 1755 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1756 1756 -----
1757 1757 Mostra les coordenades com
1758 1758 Mostra les claus descartables
1759 1759 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1760 1760 Mostra imatges geoetiquetades
1761 1761 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1762 1762 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1763 1763 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1764 1764 Mostrar la traça d''àudio en directe
1765 1765 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1766 1766 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1767 1767 Mostrar el menu d''àudio
1768 1768 Mostra la finestra Quant a.
1769 1769 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1770 1770 Mostra l''historial de l''bjecte
1771 1771 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1772 1772 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1773 1773 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1774 1774 Mostra ampliació: {0}
1775 1775 Pantalla:
1776 1776 Mostra un petit mapa de la localització actual
1777 1777 Mostra la versió del JOSM i sortir
1778 1778 Distància (quilòmetres)
1779 1779 Distància (km)
1780 1780 Distància:
1781 1781 Distribueix els nodes
1782 1782 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1783 1783 Districte
1784 1784 En desús
1785 1785 Vies en desús
1786 1786 Sèquia
1787 1787 -----
1788 1788 Divisió
1789 1789 No aplicar els canvis
1790 1790 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1791 1791 -----
1792 1792 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1793 1793 No amagis la barra d''eines
1794 1794 No amagis la barra d''eines
1795 1795 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1796 1796 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1797 1797 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1798 1798 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1799 1799 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1800 1800 No tornis a mostrar aquest missatge
1801 1801 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1802 1802 Voleu permetre això?
1803 1803 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1804 1804 Bricolatge
1805 1805 Moll
1806 1806 Consultori mèdic
1807 1807 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1808 1808 Parc per a gossos
1809 1809 Canòdrom
1810 1810 +++++
1811 1811 Azimutal estereogràfica doble
1812 1812 Conflicte doble
1813 1813 Avall
1814 1814 Baixa
1815 1815 Baixar tots els fills
1816 1816 Baixa OSM comprimit
1817 1817 Baixa modificacions OSM comprimides
1818 1818 Baixa del GPS
1819 1819 Ubicació de baixada
1820 1820 Baixar OSM
1821 1821 Baixa modificacions OSM
1822 1822 Descarrega notes OSM per ID
1823 1823 Descarrega les notes d''OSM
1824 1824 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1825 1825 Baixla l''URL de l''OSM
1826 1826 Baixa un objecte OSM per ID
1827 1827 Baixa el connector
1828 1828 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1829 1829 Baixar els fills seleccionats
1830 1830 URL de baixada
1831 1831 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1832 1832 -----
1833 1833 Baixant els membres incomplets
1834 1834 Baixa els membres de la relació seleccionada
1835 1835 Descarrega i reinicia
1836 1836 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1837 1837 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1838 1838 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1839 1839 Baixar com una capa nova
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1843 1843 Baixar els conjunts de canvis
1844 1844 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1845 1845 Baixar el contingut
1846 1846 Baixa dades
1847 1847 -----
1848 1848 Baixar tot el que hi hagi en:
1849 1849 Baixada finalitzada
1850 1850 -----
1851 1851 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1852 1852 -----
1853 1853 Baixa en la visualització actual
1854 1854 Baixa els membres incomplets
1855 1855 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1856 1856 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1857 1857 Baixar la llista
1858 1858 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1859 1859 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1860 1860 Baixa els membres
1861 1861 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1862 1862 Baixar només els meus conjunts de canvis
1863 1863 Baixar a prop:
1864 1864 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1865 1865 Baixa les notes de la vista actual
1866 1866 Baixa-ho ara
1867 1867 Baixa l''objecte
1868 1868 -----
1869 1869 Baixa l''objecte...
1870 1870 Baixar objectes
1871 1871 -----
1872 1872 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1873 1873 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1874 1874 Baixa la llista de connectors...
1875 1875 Baixar connector
1876 1876 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1877 1877 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1878 1878 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1879 1879 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1880 1880 Baixa la relació dels membres
1881 1881 Baixant relacions
1882 1882 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1883 1883 Baixar les relacions seleccionades
1884 1884 Baixa la sessió
1885 1885 Baixada ignorada
1886 1886 Baixa la zona delimitada
1887 1887 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1888 1888 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1889 1889 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1890 1890 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1891 1891 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1892 1892 -----
1893 1893 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1894 1894 Baixar la llista de connectors disponibles
1895 1895 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1896 1896 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1897 1897 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1898 1898 Dades GPX baixades
1899 1899 Baixades {0}/{1} tessel·les
1900 1900 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1901 1901 S''estan baixant les dades del GPS
1902 1902 S''està baixant dades des de OSM...
1903 1903 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1904 1904 S''està baixant el connector {0}...
1905 1905 Baixant el "Missatge del dia"
1906 1906 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1907 1907 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1908 1908 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1909 1909 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1910 1910 S''estan baixant dades
1911 1911 S''estan baixant les dades...
1912 1912 S''esta baixant fitxer
1913 1913 S''està baixant l''historial...
1914 1914 Descarregant notes
1915 1915 Baixant conjunt de canvis oberts...
1916 1916 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1917 1917 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1918 1918 S''estan baixant les relacions referides ...
1919 1919 S''estan baixant les vies referides ...
1920 1920 Baixant relació {0}
1921 1921 -----
1922 1922 Teleesquí
1923 1923 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1924 1924 Desplaça el capçal de lectura
1925 1925 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1926 1926 Canal de drenatge
1927 1927 Dibuixa
1928 1928 Dibuixar fletxes de direcció
1929 1929 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1930 1930 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1931 1931 -----
1932 1932 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1933 1933 Dibuixar els límits de les dades baixades
1934 1934 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1935 1935 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1936 1936 Mostrar les capes inactives en un altre color
1937 1937 Dibuixar punts GPS grans
1938 1938 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1939 1939 Dibuixar línies entre els punts GPS
1940 1940 Dibuxa nodes
1941 1941 Dibuixar fletxes de direcció única
1942 1942 Mostrar només els límits de les àrees
1943 1943 Dibuixa la línia d''ajuda
1944 1944 Mostrar nombres d''ordre de segment
1945 1945 -----
1946 1946 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1947 1947 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1948 1948 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1949 1949 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1950 1950 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1951 1951 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1952 1952 -----
1953 1953 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1954 1954 Aigua potable
1955 1955 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1956 1956 "Drive-in"
1957 1957 Autoescola
1958 1958 Imatgeria de drones (Haiti)
1959 1959 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1960 1960 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 -----
1964 1964 Tintoreria
1965 1965 Alineament doble
1966 1966 Alineament dual activat.
1967 1967 Estació de buidat
1968 1968 +++++
1969 1969 Duplica
1970 1970 Nombres de carrer duplicats
1971 1971 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1972 1972 Duplica la selecció
1973 1973 Duplica la capa
1974 1974 Nodes duplicats
1975 1975 Relacions duplicades
1976 1976 Nodes de via duplicats
1977 1977 Vies duplicades
1978 1978 Dinàmic
1979 1979 Botons dinàmics als menús laterals
1980 1980 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1981 1981 Correu electrònic
1982 1982 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1983 1983 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1984 1984 L''adreça de correu no és vàlida
1985 1985 E10 (10% de mescla d''etanol)
1986 1986 I85 (85% barreja d''etanol)
1987 1987 -----
1988 1988 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Cada node només ha de connectar 2 vies
1991 1991 Nord-est
1992 1992 Est
1993 1993 Edita
1994 1994 Modifica els atributs de la via
1995 1995 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1996 1996 Modifica les etiquetes
1997 1997 Edita també...
1998 1998 Modifica filtre
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Edita la latitud i longitud d''un node.
2002 2002 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2003 2003 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2004 2004 -----
2005 2005 Edita la drecera
2006 2006 Modificar la font:
2007 2007 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2008 2008 Modificar la relació seleccionada
2009 2009 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2010 2010 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2011 2011 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2012 2012 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2013 2013 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2014 2014 Modificar la font seleccionada
2015 2015 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2016 2016 Barra d''eines d''edició
2017 2017 Edita: {0}
2018 2018 Modificat a:
2019 2019 Modificar per:
2020 2020 -----
2021 2021 Educació
2022 2022 -----
2023 2023 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2024 2024 Dispositius elèctrics
2025 2025 Electricista
2026 2026 Electrificada
2027 2027 Electrònica
2028 2028 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2029 2029 Electrònica
2030 2030 Els elements de tipus {0} són suportats.
2031 2031 Altitud
2032 2032 Ascensor
2033 2033 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2034 2034 Nom de l''el·lipsoide
2035 2035 Paràmetres de l''el·lipsoide
2036 2036 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Adreça electrònica
2038 2038 Validador d''email
2039 2039 Terraplè
2040 2040 Ambaixada
2041 2041 Emergència
2042 2042 Punt d''accés d''emergència
2043 2043 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2044 2044 -----
2045 2045 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2046 2046 Vehicles d''emergència
2047 2047 Document buit
2048 2048 Metadades buides
2049 2049 -----
2050 2050 Vies buits
2051 2051 Activa
2052 2052 Habilitar el suport HTTPS
2053 2053 Activar les icones de sèrie per defecte
2054 2054 Habilita el filtre
2055 2055 Activar el control remot
2056 2056 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2057 2057 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2058 2058 Activa/desactiva el mode avançat
2059 2059 -----
2060 2060 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2061 2061 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2062 2062 Sancions
2063 2063 +++++
2064 2064 Engrandeix
2065 2065 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2066 2066 Introduir una URL
2067 2067 Entreu URL per a baixar
2068 2068 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2069 2069 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2070 2070 -----
2071 2071 indiqueu el nom del lloc a cercar
2072 2072 Nom del lloc a cercar:
2073 2073 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2074 2074 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2075 2075 Entreu una expressió de cerca
2076 2076 Indiqueu una font
2077 2077 Entreu propietats avançades d''OAuth
2078 2078 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2079 2079 Afegeix un comentari
2080 2080 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2081 2081 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2082 2082 Indiqueu unes credencials pel servidor
2083 2083 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2084 2084 Introduïu el nom del fitxer:
2085 2085 Introdueix la ruta o nom del directori:
2086 2086 Introduïu el text
2087 2087 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2088 2088 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2089 2089 Indiqueu les coordenades del nou node.
2090 2090 Introduïu l''expressió de cerca
2091 2091 Entrada
2092 2092 Entrada (Obertura de barrera)
2093 2093 Nombre d''entrada
2094 2094 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2095 2095 Entrada {0}
2096 2096 -----
2097 2097 Hípica
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2101 2101 -----
2102 2102 Sex-shop
2103 2103 S''ha produït un error
2104 2104 +++++
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2108 2108 Error durant la baixada
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2112 2112 Error al filtre
2113 2113 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2114 2114 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2115 2115 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2116 2116 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2117 2117 Error en el valor {0}: {1}
2118 2118 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2119 2119 Error en carregar la capa
2120 2120 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2121 2121 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2122 2122 -----
2123 2123 S''ha produït un error al fitxer {0}
2124 2124 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2125 2125 Error d''anàlisi {0}:
2126 2126 Error reproduïnt so
2127 2127 Error llegint entrada de favorits: %s
2128 2128 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2129 2129 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2130 2130 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2131 2131 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2132 2132 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2133 2133 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2134 2134 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2135 2135 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2136 2136 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2137 2137 -----
2138 2138 +++++
2139 2139 Errors durant la baixada
2140 2140 Escala mecànica
2141 2141 Zona de frenada d''emergència
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 +++++
2147 2147 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2148 2148 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2149 2149 Estònia Cadastre (Maaamet)
2150 2150 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2151 2151 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2152 2152 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 Reactor europeu pressuritzat
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 Tot
2159 2159 Exemples
2160 2160 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2161 2161 Node existent
2162 2162 Valors existents
2163 2163 Surt
2164 2164 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2165 2165 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2166 2166 Sortir ara!
2167 2167 Sortir de l''aplicació
2168 2168 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2175 2175 -----
2176 2176 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2177 2177 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2178 2178 S''esperava una expressió de cerca
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 S''esperava {0} després de {1}
2182 2182 Mode expert
2183 2183 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2184 2184 Fites explícites amb data i hora vàlides
2185 2185 Exporta el fitxer GPX
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Exporta i desa
2189 2189 Opcions d''exportació
2190 2190 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2191 2191 Exportar els elements seleccionats
2192 2192 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2193 2193 Exporta a GPX...
2194 2194 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2195 2195 Extrusió
2196 2196 Extrusió durant l''alineament
2197 2197 Extreu una via
2198 2198 Extrueix: línia d''ajuda
2199 2199 Extrudeix: línia primcipal
2200 2200 +++++
2201 2201 ARREGLA
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 Teixits
2207 2207 Instal·lacions
2208 2208 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2209 2209 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2210 2210 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2211 2211 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2212 2212 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2219 2219 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2220 2220 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2221 2221 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2222 2222 -----
2223 2223 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2224 2224 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2225 2225 -----
2226 2226 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2227 2227 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2228 2228 -----
2229 2229 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2230 2230 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2231 2231 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2232 2232 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2233 2233 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2234 2234 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2235 2235 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2236 2236 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2237 2237 -----
2238 2238 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2239 2239 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2240 2240 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2241 2241 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2242 2242 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2243 2243 Ha fallat l''obertura de l''URL
2244 2244 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2245 2245 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2246 2246 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2247 2247 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2248 2248 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2249 2249 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2250 2250 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2251 2251 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2252 2252 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2253 2253 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2254 2254 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2255 2255 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2256 2256 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2257 2257 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2258 2258 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2259 2259 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2260 2260 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2261 2261 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2262 2262 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2263 2263 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2264 2264 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2265 2265 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2266 2266 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2267 2267 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2268 2268 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2269 2269 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2270 2270 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2271 2271 Comerç Just
2272 2272 -----
2273 2273 Les coordenades est i nord són falses
2274 2274 Granja
2275 2275 Venda directa de productes agraris
2276 2276 Terres de cultiu
2277 2277 Granja
2278 2278 Menjar ràpid
2279 2279 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2280 2280 Multiplicador d''avançament ràpid
2281 2281 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2282 2282 Número de fax
2283 2283 Quota
2284 2284 Pastures
2285 2285 -----
2286 2286 Tanca
2287 2287 Transbordador
2288 2288 Ruta de ferri
2289 2289 Terminal de ferris
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2293 2293 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2294 2294 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2295 2295 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2296 2296 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2297 2297 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2298 2298 Hoquei sobre herba
2299 2299 Fiez Orthofoto 2013
2300 2300 No existeix el fitxer ''{0}''.
2301 2301 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2302 2302 Nom del fitxer:
2303 2303 Arxiu de còpia de seguretat
2304 2304 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2305 2305 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2306 2306 Nom del fitxer:
2307 2307 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2308 2308 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2309 2309 Fitxer: {0}
2310 2310 Ajuda del selector de fitx
2311 2311 Fitxers
2312 2312 Fitxers del Tipus:
2313 2313 Fitxers del tipus:
2314 2314 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2315 2315 Filtre
2316 2316 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2317 2317 -----
2318 2318 Mode filtre
2319 2319 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2320 2320 Cadena a filtrar:
2321 2321 Filtre:
2322 2322 Finalitza el dibuix.
2323 2323 Extintor
2324 2324 -----
2325 2325 Boca d''incendis
2326 2326 Parc de Bombers
2327 2327 Foguera
2328 2328 Llar de foc
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Pesca
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Arregla
2336 2336 Corregeix les etiquetes obsoletes
2337 2337 Correció de {0}
2338 2338 Arregla conflictes d''etiquetes
2339 2339 Correcció d''etiquetes
2340 2340 Corregir el problema seleccionat
2341 2341 Corregir-ho quan sigui possible.
2342 2342 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2343 2343 Corregint errors...
2344 2344 Corregiu-me
2345 2345 Pal de bandera
2346 2346 Nombre de la planta
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 Flotant
2350 2350 Florista
2351 2351 -----
2352 2352 Allibera la memòria cau de tessel·les
2353 2353 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2354 2354 Carpetes
2355 2355 Segueix
2356 2356 Segueix la línia
2357 2357 -----
2358 2358 S''han trobat aquests problemes:
2359 2359 Menjar
2360 2360 Banc d''aliments
2361 2361 Menjar i Beure
2362 2362 Menjar i Beure
2363 2363 Peu
2364 2364 Futbol
2365 2365 Per
2366 2366 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2367 2367 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Només pels objectes seleccionats
2372 2372 Per al cos
2373 2373 -----
2374 2374 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2375 2375 Forçar línies si no s''importen segments
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Gual
2379 2379 Plantació forestal
2380 2380 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2381 2381 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2382 2382 Temps endavant/endarrera (segons)
2383 2383 S''han trobat {0} coincidències
2384 2384 Font
2385 2385 Marc
2386 2386 S''inflen les rodes de la bici gratis
2387 2387 Freemap.sk Cotxe
2388 2388 Freemap.sk Ciclisme
2389 2389 Freemap.sk Excursionisme
2390 2390 Freemap.sk Esquí
2391 2391 Bloqueja
2392 2392 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Freqüència en hertz (Hz)
2400 2400 Des de
2401 2401 A partir de (parada inicial)
2402 2402 De...
2403 2403 De la relació
2404 2404 D''una URL
2405 2405 Benzinera
2406 2406 Targeta de combustible:
2407 2407 Tipus de combustible:
2408 2408 Vista de pantalla completa
2409 2409 Automàtic
2410 2410 Funció
2411 2411 Directors de funeràries
2412 2412 +++++
2413 2413 Mobles
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 +++++
2417 2417 Zona GK
2418 2418 Senyals GLONASS
2419 2419 Punts GPS
2420 2420 Senyal de GPS
2421 2421 Descripció del track GPS
2422 2422 Fitxers GPX
2423 2423 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2424 2424 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2425 2425 -----
2426 2426 Recorregut en GPX:
2427 2427 GRAFCAN - Illes Canàries
2428 2428 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2429 2429 +++++
2430 2430 -----
2431 2431 Selector de color del KDE
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Jocs Gaèlics
2438 2438 Senyals Galileu
2439 2439 +++++
2440 2440 Garatges
2441 2441 Jardí
2442 2442 Centre de Jardineria
2443 2443 Jardiner
2444 2444 -----
2445 2445 Generador de gas
2446 2446 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2447 2447 Generador de gasolina
2448 2448 Gasòmetre
2449 2449 Porta
2450 2450 Ample de via (mm)
2451 2451 +++++
2452 2452 Gauß-Krüger Zona {0}
2453 2453 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2454 2454 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2455 2455 +++++
2456 2456 Accés general
2457 2457 Tipus de generador
2458 2458 Gènere
2459 2459 Fitxers GeoJSON
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Geografia
2468 2468 -----
2469 2469 Geoimatge: {0}
2470 2470 Geometria
2471 2471 +++++
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Geoportal 2: PRNG (noms)
2475 2475 Imatges geolocalitzades
2476 2476 Generador geotèrmic
2477 2477 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2478 2478 -----
2479 2479 Regals/Souvenirs
2480 2480 -----
2481 2481 +++++
2482 2482 Cediu el pas
2483 2483 Glacera
2484 2484 -----
2485 2485 Vidre
2486 2486 Ampolles de vidre
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 Tornar a la finestra de pujades
2490 2490 Retorna al pas 1/3
2491 2491 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2492 2492 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2493 2493 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2494 2494 Vés a la pàgina següent
2495 2495 Vés a la pàgina anterior
2496 2496 +++++
2497 2497 Camp de golf
2498 2498 Telefèric / Aeri
2499 2499 Mercaderies
2500 2500 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2501 2501 Drets atorgats
2502 2502 Gespa
2503 2503 Prada
2504 2504 -----
2505 2505 Cementiri
2506 2506 Drenatge per gravetat a través de mànega
2507 2507 Matèria orgànica
2508 2508 Verd:
2509 2509 Zona urbanitzable
2510 2510 Fruiteria
2511 2511 Horticultura en hivernacle
2512 2512 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2513 2513 Contenidor d''obra
2514 2514 màquina trepitjaneu
2515 2515 Aigua subterrània
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Espigó
2519 2519 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2520 2520 Guadalupe Ste-Anne 1948
2521 2521 Guarda-rail
2522 2522 +++++
2523 2523 Fita
2524 2524 -----
2525 2525 +++++
2526 2526 Guyana RGFG95
2527 2527 Gimnàstica
2528 2528 Géolittoral - Ortofotos 2000
2529 2529 +++++
2530 2530 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2531 2531 +++++
2532 2532 -----
2533 2533 +++++
2534 2534 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2535 2535 Suport a HTTPS al control remot
2536 2536 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2537 2537 Perruqueria/Barberia
2538 2538 +++++
2539 2539 +++++
2540 2540 Llogaret
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Portella de malla metàl·lica
2544 2544 Handbol
2545 2545 Handicap
2546 2546 Artesà
2547 2547 Passamà
2548 2548 +++++
2549 2549 Maquinari
2550 2550 Té cabina?
2551 2551 Disposa de calefacció?
2552 2552 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2553 2553 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2554 2554 Te una clau ''source''
2555 2555 Te una clau ''watch''
2556 2556 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Salut
2561 2561 Otorrino
2562 2562 -----
2563 2563 Arbustos
2564 2564 Vehicles pesants (camions)
2565 2565 Bardissa
2566 2566 Altura (metres)
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Heliport
2570 2570 Ajuda
2571 2571 Ajuda: {0}
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Hemisferi
2575 2575 Aguait
2576 2576 Amaga la barra d''eines d''edició
2577 2577 Amagar el filtre
2578 2578 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2579 2579 -----
2580 2580 Amaga o mostra aquest botó
2581 2581 -----
2582 2582 Ocultar aquest botó
2583 2583 -----
2584 2584 Amagant el filtre
2585 2585 Equips d''àudio
2586 2586 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2587 2587 -----
2588 2588 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2589 2589 -----
2590 2590 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2591 2591 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2592 2592 Via
2593 2593 Nodes de via duplicats
2594 2594 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2595 2595 Fita de la via
2596 2596 Tipus de via
2597 2597 -----
2598 2598 Vies
2599 2599 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2600 2600 Excursionisme
2601 2601 Ruta excursionista
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Temple hindú
2605 2605 -----
2606 2606 Històric
2607 2607 -----
2608 2608 Llocs Històrics
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Nom històric
2613 2613 Historial
2614 2614 Historial (web)
2615 2615 Historial del node {0}
2616 2616 Historial de la relació {0}
2617 2617 Historial de la via {0}
2618 2618 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2619 2619 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2620 2620 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2621 2621 -----
2622 2622 Inici
2623 2623 Decoració per la casa
2624 2624 -----
2625 2625 Pàgina d''inici
2626 2626 Cavall
2627 2627 Hipòdrom
2628 2628 Equitació
2629 2629 +++++
2630 2630 Ordinador:
2631 2631 Alberg
2632 2632 +++++
2633 2633 Nom de la Casa
2634 2634 Número de carrer
2635 2635 Número de portal ''{0}'' duplicat
2636 2636 El nombre és massa lluny del carrer
2637 2637 Número sense carrer
2638 2638 Número de casa {0}
2639 2639 Número de casa del {0} al {1}
2640 2640 Casa {0}
2641 2641 Articles per a la llar
2642 2642 To:
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Torre d''observació
2646 2646 +++++
2647 2647 Refrigeració, calefacció i humidificació
2648 2648 Emplaçament d''hidrant
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Sóc a la zona horària de:
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 +++++
2670 2670 +++++
2671 2671 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2672 2672 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2720 2720 Excepció d''E/S
2721 2721 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2722 2722 +++++
2723 2723 ITACyL - Castella i Lleó
2724 2724 Hoquei sobre gel
2725 2725 Patinatge sobre gel
2726 2726 -----
2727 2727 gelats
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Icona
2734 2734 Ruta de les icones:
2735 2735 Icona:
2736 2736 +++++
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Ignora
2740 2740 Ignora la clau ''{0}''
2741 2741 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2742 2742 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2743 2743 Ignorar-les, deixar la relació com està
2744 2744 -----
2745 2745 Ignora aquest avís i fusiona
2746 2746 Ignorar el consell i enviar
2747 2747 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2748 2748 Ignora els avisos
2749 2749 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2750 2750 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2751 2751 Ignorant elements
2752 2752 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2753 2753 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2754 2754 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2755 2755 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2756 2756 Ignorant la geometria malformada: {0}
2757 2757 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2758 2758 -----
2759 2759 Dades errònies
2760 2760 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2761 2761 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2762 2762 La mida de fragment és errònia
2763 2763 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2764 2764 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2765 2765 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2766 2766 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2767 2767 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2768 2768 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2769 2769 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2770 2770 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2771 2771 Expressió de membre incorrecta: {0}
2772 2772 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2773 2773 Objecte incorrecte amb ID=0
2774 2774 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2775 2775 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2776 2776 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2777 2777 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2778 2778 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2779 2779 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2780 2780 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2781 2781 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2782 2782 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2783 2783 -----
2784 2784 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2785 2785 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2786 2786 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2787 2787 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2788 2788 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2789 2789 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2790 2790 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2791 2791 Imatge
2792 2792 Fitxers d''imatge
2793 2793 -----
2794 2794 La imatge no pot ser esborrada
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Imatgeria de fons: predeterminat
2798 2798 URL d''imatgeria
2799 2799 URL d''imatgeria (Defecte)
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Decalatge de la imatgeria
2804 2804 Preferències de la imatgeria
2805 2805 -----
2806 2806 Proveïdors d''imatgeria
2807 2807 Imatgeria utilitzada
2808 2808 Imatgeria: {0}
2809 2809 -----
2810 2810 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2811 2811 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2812 2812 +++++
2813 2813 Importar àudio
2814 2814 Importar dades de l''URL
2815 2815 Importar imatges
2816 2816 Registre de la importació
2817 2817 La importació no és possible
2818 2818 Millora la precisió de les vies
2819 2819 Mode de millora de la precisió de les vies
2820 2820 -----
2821 2821 En segon pla
2822 2822 Es el cas de senyals de trànsit:
2823 2823 Dins el conjunt de canvis:
2824 2824 En conflicte amb:
2825 2825 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2826 2826 -----
2827 2827 És dins la zona de marea alta
2828 2828 Inclinació en graus
2829 2829 Pendent
2830 2830 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2831 2831 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2832 2832 Inclou un node als segments més propers de la via
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2837 2837 -----
2838 2838 Torre incompleta
2839 2839 Pujada o capa guardada no completa.
2840 2840 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2841 2841 Patró incorrecte
2842 2842 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2843 2843 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2844 2844 Ampliar
2845 2845 +++++
2846 2846 Interior
2847 2847 +++++
2848 2848 Fusió en confinament inercial
2849 2849 Informació
2850 2850 Informació
2851 2851 Panell informatiu
2852 2852 Oficina d''informació
2853 2853 Terminal d''informació
2854 2854 Informació sobre la capa
2855 2855 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2856 2856 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2857 2857 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2858 2858 S''està inicialitzant
2859 2859 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2860 2860 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2861 2861 -----
2862 2862 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2863 2863 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2864 2864 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2865 2865 Inicialitzant nodes a baixar ...
2866 2866 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2867 2867 S''estan inicialitzant les predefinicions
2868 2868 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2869 2869 S''està inicialitzant el validador
2870 2870 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2871 2871 Zona interior de Szeged
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 inscripció
2875 2875 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2876 2876 Instal·lar...
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Instal·lant connectors
2880 2880 Instal·lant els connectors actualitzats
2881 2881 -----
2882 2882 Aïllant
2883 2883 Decoració d''interior
2884 2884 Passos intermedis entre resolucions natives
2885 2885 Intermitent
2886 2886 -----
2887 2887 Predefincions internes
2888 2888 Error intern del servidor
2889 2889 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2890 2890 Nom internacional
2891 2891 Accés a Internet
2892 2892 -----
2893 2893 Accés a Internet
2894 2894 Tarifa d''accés a Internet
2895 2895 Etiquetes d''Internet
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 Intersecció entre multiplolígons
2899 2899 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2900 2900 -----
2901 2901 URL d''API no vàlida
2902 2902 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2903 2903 -----
2904 2904 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2905 2905 El límits no són vàlids
2906 2906 Coordenades invàlides: {0}
2907 2907 Conjunt de dades invàlid
2908 2908 La data no és vàlida
2909 2909 Els valors de data i hora no són vàlids
2910 2910 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2911 2911 Desplaçament no vàlid
2912 2912 -----
2913 2913 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2914 2914 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2915 2915 Configuració errònia de la projecció: {0}
2916 2916 L''expressió de cerca no és vàlida
2917 2917 URL de servei no válida
2918 2918 Error d''ortografia a la línia: {0}
2919 2919 Zona horària no vàlida
2920 2920 L''ID de l''usuari no és vàlid
2921 2921 Nom d''usuari no vàlid
2922 2922 Espai blanc no vàlid a la clau
2923 2923 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2924 2924 Inverteix filtre
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 Illa
2932 2932 Illot
2933 2933 Masia/Habitatge aïllat
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2939 2939 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2940 2940 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2941 2941 -----
2942 2942 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2943 2943 +++++
2944 2944 Ajuda del JOSM
2945 2945 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2946 2946 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2947 2947 JOSM predeterminat (MapCSS)
2948 2948 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2949 2949 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2950 2950 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2958 2958 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2959 2959 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2960 2960 Lloc web del JOSM
2961 2961 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2962 2962 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2963 2963 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Editor Java OpenStreetMap
2972 2972 Versió de Java {0}
2973 2973 Barrera Jersey
2974 2974 Joieria
2975 2975 Funció de fusió d''àrees
2976 2976 Uneix el node a la via
2977 2977 Entra en l''àrea de confirmació
2978 2978 Uneix zones superposades
2979 2979 Zones superposades fusionades
2980 2980 Uneix les zones que se superposen
2981 2981 Salta allà
2982 2982 Salta a la posició
2983 2983 Saltar al següent marcador
2984 2984 Anar al marcador anterior
2985 2985 Cruïlla
2986 2986 +++++
2987 2987 +++++
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Karts
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Manté
3018 3018 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3019 3019 Conservar les meves coordenades
3020 3020 Conservar el meu estat esborrat
3021 3021 Conservar el connector
3022 3022 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3023 3023 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3024 3024 Conservar les seves coordenades
3025 3025 Conservar el seu estat esborrat
3026 3026 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3027 3027 -----
3028 3028 +++++
3029 3029 Kelowna carreteres
3030 3030 Vorada
3031 3031 Clau
3032 3032 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3033 3033 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3034 3034 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3035 3035 Còpia de claus
3036 3036 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3037 3037 Clau:
3038 3038 Clau: {0}
3039 3039 Dreceres de teclat
3040 3040 Paraules clau
3041 3041 -----
3042 3042 Llar d''infants
3043 3043 Quiosc
3044 3044 Portella giratòria
3045 3045 Cuines
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 +++++
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 LKS-92 (Letònia TM)
3052 3052 GLP (gas liquat de petroli)
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 Mapa base LPI NSW
3060 3060 Imatgeria LPI NSW
3061 3061 -----
3062 3062 Mapa topogràfic LPI NSW
3063 3063 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3064 3064 Punt de l''etiqueta
3065 3065 Lambert 4 Zones (França)
3066 3066 Lambert 93 (França)
3067 3067 Azimutal equivalent
3068 3068 Zona CC Lambert
3069 3069 Lambert CC9 Zona (França)
3070 3070 Cònica conforme de Lambert
3071 3071 Lambert Zona (Estònia)
3072 3072 Ús de la terra
3073 3073 -----
3074 3074 Abocador
3075 3075 -----
3076 3076 +++++
3077 3077 -----
3078 3078 Node d''usos de la terra duplicats
3079 3079 Etiquetes de carril
3080 3080 Carrils
3081 3081 Carrils en la direcció de la via
3082 3082 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3083 3083 Idioma
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Àrea extensa coberta per fang
3089 3089 Àrea extensa coberta amb sorra.
3090 3090 -----
3091 3091 +++++
3092 3092 Mode llaç
3093 3093 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3094 3094 -----
3095 3095 Darrer canvi a {0}
3096 3096 Data del darrer canvi
3097 3097 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3098 3098 Darrera nota de verificació
3099 3099 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 Latitud
3106 3106 Latitud:
3107 3107 Obre un selector per a escollir un fitxer
3108 3108 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3109 3109 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3110 3110 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3111 3111 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3112 3112 Obre en mode de pantalla sencera
3113 3113 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3114 3114 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3115 3115 Bugaderia
3116 3116 -----
3117 3117 Lausana- Orthofoto 2012
3118 3118 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3119 3119 Capa
3120 3120 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3121 3121 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3122 3122 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3123 3123 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3124 3124 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3125 3125 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3126 3126 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3127 3127 Capa ''{0}'' no suportada
3128 3128 Nom de la capa i ruta del fitxer
3129 3129 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3130 3130 La capa no conté dades sense desar.
3131 3131 Nom de la capa
3132 3132 Capa: {0}
3133 3133 Capes
3134 3134 Retard (segons)
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 Passamà equerre
3138 3138 Oci
3139 3139 Longitud
3140 3140 Longitud (metres)
3141 3141 Longitud en metres
3142 3142 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3143 3143 Longitud: {0}
3144 3144 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3145 3145 -----
3146 3146 Pas a nivell
3147 3147 Biblioteca
3148 3148 Llicència
3149 3149 Tipus de carnet
3150 3150 -----
3151 3151 Barrera
3152 3152 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3153 3153 Metro lleuger
3154 3154 Far
3155 3155 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3156 3156 Tipus de línia
3157 3157 -----
3158 3158 Línia {0} columna {1}:
3159 3159 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3160 3160 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3161 3161 -----
3162 3162 Llista
3163 3163 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3164 3164 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3165 3165 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3166 3166 Llista de llistes
3167 3167 Llista de mapes
3168 3168 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3169 3169 Llista de notes
3170 3170 Llista de relacions recents
3171 3171 Llista dels fitxers recentment oberts
3172 3172 Llum
3173 3173 +++++
3174 3174 Zona Residencial (20)
3175 3175 Carrega una sessió
3176 3176 Carrega una sessió d''un fitxer.
3177 3177 Carrega totes les tessel·les errònies
3178 3178 Carrega totes les tessel·les
3179 3179 Carregar dades de l''API
3180 3180 -----
3181 3181 Carregar historial
3182 3182 Carrega les capes d''imatgeria
3183 3183 Carrega les relacions parents
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 Carrega un perfil
3187 3187 Carregar la relació
3188 3188 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3189 3189 Carrega la tessel·la
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 Carregant dades
3193 3193 Carregant els primers connectors
3194 3194 Carregant l''historial del node {0}
3195 3195 Carregant l''historial de la relació {0}
3196 3196 Carregant l''historial de la via {0}
3197 3197 S''estan carregant les preferències de les imatges
3198 3198 Carregant les relacions parents
3199 3199 Carregant el connector ''{0}''...
3200 3200 Carregant connectors
3201 3201 S''estan carregant els connectors ...
3202 3202 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3203 3203 Carregant regles de ''{0}''
3204 3204 Carregant sessió ''{0}''
3205 3205 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3206 3206 S''està carregant {0}
3207 3207 Fitxers locals
3208 3208 Nom local
3209 3209 Indret / altres topònims
3210 3210 És a dins de l''edifici?
3211 3211 Ubicació
3212 3212 -----
3213 3213 Punt de transició
3214 3214 +++++
3215 3215 -----
3216 3216 Resclosa
3217 3217 -----
3218 3218 Serraller
3219 3219 -----
3220 3220 Tancant la sessió ''{0}''...
3221 3221 -----
3222 3222 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Segments llargs
3226 3226 -----
3227 3227 Longitud
3228 3228 Longitud:
3229 3229 Cerca a:
3230 3230 Aspecte i comportament
3231 3231 Cerca a:
3232 3232 Torre de guaita
3233 3233 Cercant fitxers d''imatges
3234 3234 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3235 3235 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3236 3236 Cerca
3237 3237 Loteria
3238 3238 -----
3239 3239 Rampa per equipatge
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 Escala BTT
3259 3259 -----
3260 3260 +++++
3261 3261 Catifa màgica
3262 3262 -----
3263 3263 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3264 3264 Barra d''eines principal
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3269 3269 Fer una còpia paral·lela de les vies
3270 3270 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3271 3271 -----
3272 3272 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3273 3273 Sentències malformades: {0}
3274 3274 Centre comercial
3275 3275 Construccions
3276 3276 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3277 3277 +++++
3278 3278 Ajustament manual
3279 3279 Manual
3280 3280 Configurar manualment un proxi HTTP
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Mapa
3285 3285 Estils d''acoloriment de mapes
3286 3286 Projecció del mapa
3287 3287 Paràmetres dels mapes
3288 3288 Informació de l''estil de mapa
3289 3289 -----
3290 3290 Preferències de dibuix del mapa
3291 3291 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3292 3292 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3293 3293 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3294 3294 Mapa: {0}
3295 3295 Selector de MapCSS
3296 3296 +++++
3297 3297 Mapbox Satèl·lit
3298 3298 +++++
3299 3299 -----
3300 3300 Port esportiu
3301 3301 Combustible per embarcacions
3302 3302 Marítima
3303 3303 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3304 3304 Marcadors a partir de punts amb nom
3305 3305 Marcadors de {0}
3306 3306 Martinica Fort Desaix 1952
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 +++++
3310 3310 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3311 3311 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3312 3312 +++++
3313 3313 Identificador del conjunt de matrius
3314 3314 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3315 3315 Màx. pes per eix (en tones)
3316 3316 Màx. alçada (en metres)
3317 3317 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3318 3318 Latitud màxima
3319 3319 Màx. longitud (m)
3320 3320 Longitud màxima
3321 3321 Velocitat màxima (km/h)
3322 3322 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3323 3323 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3324 3324 Velocitat màxima en el sentit de la via
3325 3325 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3326 3326 Màx. pes (tones)
3327 3327 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3328 3328 Màx. amplada (metres)
3329 3329 -----
3330 3330 Nivell màxim d''ampliació:
3331 3331 -----
3332 3332 Àrea màxima per petició:
3333 3333 -----
3334 3334 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3335 3335 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3336 3336 -----
3337 3337 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3338 3338 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3339 3339 Longitud màxima (metres)
3340 3340 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3341 3341 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3342 3342 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3343 3343 Prat
3344 3344 Subministres mèdics
3345 3345 Membre de
3346 3346 Membres
3347 3347 Membres(solucionat)
3348 3348 Membres(amb conflictes)
3349 3349 -----
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 Nom del menú
3353 3353 Nom del menú (Defecte)
3354 3354 Menú: {0}
3355 3355 +++++
3356 3356 +++++
3357 3357 Combina
3358 3358 -----
3359 3359 Fusiona els nodes
3360 3360 Combina capa
3361 3361 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3362 3362 Combina selecció
3363 3363 Combina la capa actual amb una altra capa
3364 3364 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3365 3365 Fusiona aquesta capa amb una altra
3366 3366 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3367 3367 -----
3368 3368 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3369 3369 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3370 3370 Versió fusionada
3371 3371 Combinant dades...
3372 3372 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3373 3373 Combinant capes
3374 3374 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3375 3375 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Missatge
3381 3381 Notificador de missatges
3382 3382 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3383 3383 Metadades
3384 3384 Construccions metàl·liques
3385 3385 Mètode
3386 3386 Mètric
3387 3387 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3388 3388 Microcerveseria
3389 3389 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3390 3390 Militar
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 Latitud mínima
3394 3394 Longitud mínima
3395 3395 Velocitat Min (km/h)
3396 3396 -----
3397 3397 Nivell mínim d''ampliació:
3398 3398 -----
3399 3399 Pou de mina
3400 3400 Mini mapa
3401 3401 Minirotonda
3402 3402 Mini-Golf
3403 3403 +++++
3404 3404 -----
3405 3405 Versió mínima del JOSM:
3406 3406 Edat mínima
3407 3407 -----
3408 3408 Distància mínima (píxels)
3409 3409 +++++
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 Minuts: {0}
3413 3413 Replica
3414 3414 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3419 3419 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3420 3420 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3421 3421 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3428 3428 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3429 3429 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3430 3430 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3431 3431 -----
3432 3432 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3433 3433 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3434 3434 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3435 3435 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3436 3436 Manca nom:* traducció
3437 3437 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3438 3438 Manca l''operador per al NOT
3439 3439 Manquen paràmetres per OR
3440 3440 Manca un paràmetre per l''XOR
3441 3441 Manca la versió principal al connector {0}
3442 3442 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3443 3443 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3444 3444 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3445 3445 Manca la identitat de l''usuari
3446 3446 Propietat de la clau mal escrita
3447 3447 Ascensor mixt
3448 3448 -----
3449 3449 Nodes duplicats de diferents tipus
3450 3450 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3451 3451 -----
3452 3452 +++++
3453 3453 Telèfons mòbils
3454 3454 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3455 3455 +++++
3456 3456 Aeromodelisme
3457 3457 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3458 3458 Modificat
3459 3459 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3460 3460 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 +++++
3464 3464 Canvi de moneda
3465 3465 Estació de monitorització
3466 3466 Monitoritza:
3467 3467 Funicular
3468 3468 +++++
3469 3469 Amarratge
3470 3470 Més informació...
3471 3471 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3472 3472 Hi ha més notes per descarregar
3473 3473 Més d''una via "from" trobada
3474 3474 Més d''una via "to" trobada
3475 3475 Més d''un node "via" trobat
3476 3476 Més ...
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Mesquita
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 +++++
3487 3487 Motocròs
3488 3488 Vehicles de motor
3489 3489 Barca a motor
3490 3490 Automòbil
3491 3491 Motocicleta
3492 3492 Concessionari de Motos
3493 3493 Marca de motos
3494 3494 Autovia
3495 3495 Esports de motor
3496 3496 Autopista
3497 3497 Sortida de l''autopista/autovia
3498 3498 Enllaç d''autopista
3499 3499 Ruta de bicicleta de muntanya
3500 3500 Coll / Port de muntanya
3501 3501 Ciclisme de muntanya
3502 3502 Muntada sobre
3503 3503 Pont mòbil
3504 3504 Mou el node sobre la via
3505 3505 Mou el node...
3506 3506 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3507 3507 Mou la finestra al quadre lateral
3508 3508 Mou avall
3509 3509 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3510 3510 Mou elements
3511 3511 Moure el filtre avall
3512 3512 Moure el filtre amunt
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Mou a l''esquerra
3516 3516 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3517 3517 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3518 3518 Mou objectes {0}
3519 3519 Mou a la dreta
3520 3520 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3521 3521 Moure els membres seleccionats avall
3522 3522 Moure els membres seleccionats amunt
3523 3523 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3524 3524 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3525 3525 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3526 3526 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3527 3527 Moure la capa seleccionada avall
3528 3528 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3529 3529 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3530 3530 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3531 3531 Mou-los
3532 3532 Mou amunt
3533 3533 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3534 3534 Mou {0}
3535 3535 Mou objectes {0}
3536 3536 Cinema
3537 3537 Fangar
3538 3538 -----
3539 3539 +++++
3540 3540 -----
3541 3541 Multiclau: {0}
3542 3542 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3543 3543 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3544 3544 Varis noms de carrer a la relació
3545 3545 Valors múltiples
3546 3546 Multipolígon
3547 3547 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3548 3548 El multipolígon no està tancat
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 Museu
3559 3559 Música
3560 3560 Instruments Musicals
3561 3561 El meu conjunt de canvis
3562 3562 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3563 3563 La meva versió
3564 3564 La meva versió (conjunt local de dades)
3565 3565 El meu amb el fusionat
3566 3566 La meva amb la seva
3567 3567 +++++
3568 3568 -----
3569 3569 NC darrera Ortoimatgeria
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 +++++
3587 3587 La importació NMEA ha fallat!
3588 3588 Importació NMEA reeixida:
3589 3589 Fitxers NMEA-0183
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 fitxer de graella NTv2
3597 3597 +++++
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 +++++
3603 3603 -----
3604 3604 Nom
3605 3605 Nom (opcional):
3606 3606 Nom de la ubicació
3607 3607 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3608 3608 Nom o decalatge
3609 3609 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3610 3610 Nom: {0}
3611 3611 Punts del track anomenats a partir de {0}
3612 3612 Punts del track amb nom.
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Ferrocarril de via estreta
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Parc nacional
3629 3629 Nom nacional
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Nodes d''elements naturals duplicats
3633 3633 Natura
3634 3634 Reserva Natural
3635 3635 Milla nàutica
3636 3636 -----
3637 3637 Barri/Urbanització
3638 3638 Xarxa
3639 3639 Ha hagut errors de xarxa
3640 3640 Excepció de xarxa
3641 3641 No actualitzar mai
3642 3642 Nou
3643 3643 Nou testimoni d''autenticació
3644 3644 Carpeta nova
3645 3645 Capa nova
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Nova clau
3650 3650 -----
3651 3651 Nou node
3652 3652 Desplaçament nou
3653 3653 Nova predefinió:
3654 3654 Nova relació
3655 3655 Nou rol
3656 3656 Nova regla:
3657 3657 Nova entrada d''estil:
3658 3658 Nou valor
3659 3659 La nova via {0} no té cap node
3660 3660 Quiosc de premsa
3661 3661 Següent
3662 3662 Marcador següent
3663 3663 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3664 3664 Discoteca
3665 3665 Bitlles nine-pin
3666 3666 +++++
3667 3667 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3668 3668 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3669 3669 No hi ha drecera
3670 3670 No s''ha trobat cap via "from"
3671 3671 No s''ha trobat cap via "to"
3672 3672 No s''ha trobat cap node "via"
3673 3673 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3674 3674 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3675 3675 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3676 3676 No hi ha canvis a pujar.
3677 3677 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3678 3678 No hi ha conflictes a resoldre
3679 3679 Sense conflictes on ampliar
3680 3680 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3681 3681 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3682 3682 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3683 3683 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3684 3684 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3685 3685 No s''ha carregat cap dada.
3686 3686 Sense data
3687 3687 -----
3688 3688 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3689 3689 Sense sortida (cul de sac)
3690 3690 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3691 3691 Cap associació de fitxer
3692 3692 Cap gpx seleccionat
3693 3693 Cap imatge
3694 3694 No s''han trobat fitxers d''imatge
3695 3695 Cap capa d''imatgeria
3696 3696 No hi ha cap imatge coincident!
3697 3697 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3698 3698 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3699 3699 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3700 3700 Cap conjunt de canvis oberts
3701 3701 No hi ha conflictes de propietats
3702 3702 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3703 3703 No s''ha trobat cap problema
3704 3704 Sense servidor intermediari
3705 3705 Sense refresc
3706 3706 Cap track GPX seleccionat
3707 3707 Cap etiqueta
3708 3708 No hi ha capes de destí
3709 3709 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3710 3710 Sense data i hora
3711 3711 No s''ha trobat unitat per: {0}
3712 3712 Adreça WMS o identificador no vàlid
3713 3713 Cap error de validació
3714 3714 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3715 3715 No apta per a vehicles amb rodes
3716 3716 No, continuar modificant
3717 3717 No, descartar els canvis i tancar
3718 3718 No, no aplicar-ho
3719 3719 +++++
3720 3720 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3721 3721 -----
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 Node: connexió
3725 3725 Node: estàndard
3726 3726 Node: etiquetat
3727 3727 +++++
3728 3728 Nodes a la mateixa posició
3729 3729 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3730 3730 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3731 3731 Nodes(solucionat)
3732 3732 Nodes(amb conflictes)
3733 3733 Soroll
3734 3734 -----
3735 3735 No hi ha vies al multipolígon
3736 3736 Seqüència de via sense bifurcacions
3737 3737 Cap
3738 3738 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3739 3739 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3740 3740 -----
3741 3741 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3742 3742 Nord
3743 3743 Nord
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 No s''ha trobat
3751 3751 Encara no decidit
3752 3752 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3753 3753 Nota
3754 3754 Arxius de notes
3755 3755 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3756 3756 Ha fallat la pujada de la nota.
3757 3757 La nota {0} ha fallat: {1}
3758 3758 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3759 3759 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3760 3760 +++++
3761 3761 Ha fallat la pujada de les notes
3762 3762 Capa de notes
3763 3763 Res
3764 3764 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3765 3765 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3766 3766 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3767 3767 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3768 3768 Selecció buida.
3769 3769 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3770 3770 Res a seleccionar
3771 3771 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3772 3772 Res a ampliar
3773 3773 Notificació cada vegada que es desi
3774 3774 Reactor nuclear
3775 3775 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3776 3776 Nombre
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Nombre de conductors/fils per cable
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3785 3785 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3786 3786 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3787 3787 Nombre de persones per cabina
3788 3788 Nombre de persones per cadira
3789 3789 Nombre de persones per cabina
3790 3790 Nombre de persones per cabina/cadira
3791 3791 Nombre de persones per hora
3792 3792 Nombre de places
3793 3793 -----
3794 3794 Nombre de pantalles
3795 3795 -----
3796 3796 Nombre de {0} més gran que {1}
3797 3797 -----
3798 3798 Esquema de numeració
3799 3799 Valors numèrics
3800 3800 Casal de Gent Gran
3801 3801 -----
3802 3802 L''autorització OAuth ha fallat
3803 3803 +++++
3804 3804 D’acord
3805 3805 D''acord - intentant novament
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 ORT10LT (Lituània)
3809 3809 +++++
3810 3810 OS Nova edició popular històrica
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 -----
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 API OSM
3893 3893 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3894 3894 Dades OSM
3895 3895 Inspector OSM: adreces
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Inspector OSM: Geometria
3899 3899 Inspector OSM: vies
3900 3900 Inspector OSM: llocs
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 Inspector OSM: enrutament
3904 3904 Inspector OSM: etiquetatge
3905 3905 -----
3906 3906 Fitxers del servidor OSM
3907 3907 -----
3908 3908 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3909 3909 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3910 3910 URL del servidor OSM:
3911 3911 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3912 3912 URL d''inici de sessió d''OSM:
3913 3913 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3914 3914 Contrasenya OSM:
3915 3915 Non d''usuari OSM:
3916 3916 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3917 3917 +++++
3918 3918 OSMIE Parròquies civils
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 -----
3923 3923 +++++
3924 3924 Objecte
3925 3925 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3926 3926 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3927 3927 Nombre d''objectes
3928 3928 ID d''objecte
3929 3929 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3933 3933 L''objecte ja és en ús
3934 3934 Tipus d''objecte:
3935 3935 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3936 3936 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3937 3937 Objectes a afegir:
3938 3938 Objectes a suprimir:
3939 3939 Objectes a modificar:
3940 3940 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3941 3941 Mercator obliqua
3942 3942 100 octans
3943 3943 80 octans
3944 3944 -----
3945 3945 91 octans
3946 3946 92 octans
3947 3947 Súper 95 octans
3948 3948 Súper 98 octans
3949 3949 -----
3950 3950 Tot terreny: vehicles tot terreny
3951 3951 Oficines
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Nom oficial
3955 3955 -----
3956 3956 Mode fora de línia
3957 3957 Decalatge
3958 3958 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3959 3959 Favorits de decalatge
3960 3960 Desplaçament:
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 Generador de petroli
3964 3964 D''acord
3965 3965 Clau vella
3966 3966 Vell rol
3967 3967 Valor vell
3968 3968 Valors antics de
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 Sota demanda
3972 3972 En pujada
3973 3973 Activa/Desactiva
3974 3974 Vies amb un únic node
3975 3975 Un dels fitxers seleccionats era nul
3976 3976 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3977 3977 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3978 3978 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3979 3979 Sentit únic
3980 3980 Unidireccional (bicicleta)
3981 3981 Sentit únic per bicicletes
3982 3982 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3983 3983 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3984 3984 Només els meus conjunts de canvis
3985 3985 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3986 3986 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3987 3987 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3988 3988 -----
3989 3989 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3990 3990 Només a l''inici d''una via
3991 3991 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3992 3992 Opacitat
3993 3993 Obre
3994 3994 -----
3995 3995 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3996 3996 Obre una ubicació...
3997 3997 Obre fitxer OSM
3998 3998 Obre fitxer OsmChange
3999 3999 Obrir recents
4000 4000 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4001 4001 Obre un fitxer.
4002 4002 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4003 4003 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4004 4004 Mostrar una llista amb les capes carregades
4005 4005 Obre una llista amb totes les relacions.
4006 4006 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4007 4007 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4008 4008 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4009 4009 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4010 4010 Obre la finestra de la llista de relacions
4011 4011 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4012 4012 Obre una adreça URL
4013 4013 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4014 4014 Obre un altre recorregut en GPX
4015 4015 Obre una altra fotografia
4016 4016 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4017 4017 Obre conjunts de canvis
4018 4018 -----
4019 4019 Obre un fitxer
4020 4020 Obre fitxers locals
4021 4021 Obert a la banda esquerra
4022 4022 Obert a la banda dreta
4023 4023 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4024 4024 Obre la relació recent
4025 4025 Obre el fitxer seleccionat
4026 4026 Obre el fitxer seleccionat.
4027 4027 Obre una sessió
4028 4028 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4029 4029 Obre la llista de canvis de la capa actual
4030 4030 -----
4031 4031 Obre la finestra de validació
4032 4032 Obre aquesta finestra a l''inici
4033 4033 -----
4034 4034 Obrir...
4035 4035 Obert/Tancat:
4036 4036 +++++
4037 4037 OpenPT Map (supersposició)
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 +++++
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 OpenStreetMap (Estil francès)
4049 4049 OpenStreetMap (Estil alemany)
4050 4050 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 OpenStreetMap Tracks GPS
4055 4055 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4056 4056 Dades OpenStreetMap
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 Horari d''obertura
4061 4061 Obrint l''URL: {0}
4062 4062 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4063 4063 Obrint fitxers
4064 4064 Sintaxi d''horari d''obertura
4065 4065 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4066 4066 -----
4067 4067 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4068 4068 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4069 4069 Horari de funcionament
4070 4070 Operador
4071 4071 Òptica
4072 4072 Atributs Opcionals:
4073 4073 Atributs opcional d''una cruïlla:
4074 4074 Valors opcionals per estats específics
4075 4075 Opcions
4076 4076 Opcions que afecten el dibuix
4077 4077 -----
4078 4078 Plantació d''arbres fruiters
4079 4079 Orgànica
4080 4080 Aliments ecològics
4081 4081 Orientació
4082 4082 Via original
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Normalitza
4091 4091 Normalitza / Desfés
4092 4092 Normalitza la figura
4093 4093 Normalitza formes / Desfà
4094 4094 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Fitxer OsmChange
4112 4112 Generador basat en l''energia del gradient salí
4113 4113 Altre
4114 4114 Altres tipus de punts d''informació
4115 4115 Altre tipus de lloc de culte
4116 4116 Altres nodes duplicats
4117 4117 Altres opcions
4118 4118 Versió obsoleta de Java
4119 4119 Paradetes
4120 4120 Seients a l''aire lliure
4121 4121 -----
4122 4122 Forma d''energia produïda (opcional):
4123 4123 Formes d''energia produïda:
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 Catenària
4128 4128 Zones o superfícies superposades
4129 4129 Usos de la terra idèntics que se superposen
4130 4130 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4131 4131 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4132 4132 Carreteres superposades
4133 4133 Línies de ferrocarril superposades
4134 4134 Vies superposades
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 Servidor d''Overpass
4143 4143 Servidor Overpass:
4144 4144 Ignorar la posició de:
4145 4145 Avançament
4146 4146 Sobreescriu
4147 4147 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4148 4148 Sobreescriure la clau
4149 4149 +++++
4150 4150 PCN 2006 - Itàlia
4151 4151 +++++
4152 4152 PCN 2012 - Itàlia
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 PNOA Espanya
4156 4156 +++++
4157 4157 -----
4158 4158 PUWG (Polònia)
4159 4159 PUWG 1992 (Polònia)
4160 4160 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4161 4161 Zona PUWG
4162 4162 Pintura
4163 4163 Model de renderització {0}: {1}
4164 4164 Pintor
4165 4165 Lloc Paleontològic
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 +++++
4170 4170 +++++
4171 4171 Paral·lel
4172 4172 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4173 4173 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4174 4174 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4175 4175 Informació del paràmetre
4176 4176 Informació del paràmetre...
4177 4177 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4178 4178 Nom del paràmetre
4179 4179 Valor del paràmetre
4180 4180 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4181 4181 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4182 4182 Relacions de parentiu
4183 4183 Parc
4184 4184 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4185 4185 Aparcament
4186 4186 Via d''aparcament
4187 4187 Entrada d''un aparcament
4188 4188 Zona d''aparcament
4189 4189 Error d''anàlisi
4190 4190 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4191 4191 Processant dades...
4192 4192 Processant les dades d''historial...
4193 4193 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4194 4194 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4195 4195 Processant la llista de conjunts de canvis...
4196 4196 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4197 4197 Analitzant la resposta del servidor...
4198 4198 Part de:
4199 4199 +++++
4200 4200 Passatge
4201 4201 Lloc de Passants
4202 4202 Llocs de pas
4203 4203 Contrasenya
4204 4204 Contrasenya:
4205 4205 Enganxa
4206 4206 Enganxa ...
4207 4207 Enganxa les etiquetes
4208 4208 Enganxa el valor
4209 4209 Enganxa en la posició original
4210 4210 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4211 4211 Enganxa el contingut del porta-retalls
4212 4212 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4213 4213 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4214 4214 Enganxa sense els memebres incomplets
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 Corriol/Sender
4218 4218 Ruta:
4219 4219 Empenyorament
4220 4220 Sistema de pagament
4221 4221 Pic
4222 4222 Carrer per vianants
4223 4223 Pas de vianants
4224 4224 Tipus de pas de vianants
4225 4225 Peatonal
4226 4226 Pilota Basca/Valenciana
4227 4227 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4228 4228 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4229 4229 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4230 4230 -----
4231 4231 Fer accions abans de suprimir
4232 4232 Fer accions abans de sortir
4233 4233 -----
4234 4234 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4235 4235 Duu a terme la validadió de les dades
4236 4236 Perfumeria
4237 4237 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4238 4238 Accions permeses:
4239 4239 Animals domèstics
4240 4240 +++++
4241 4241 Farmàcia
4242 4242 Fases
4243 4243 -----
4244 4244 Número de telèfon
4245 4245 Foto
4246 4246 -----
4247 4247 Hora de la fotografia (exif):
4248 4248 Fotògraf
4249 4249 Les fotografies no contenen informació horària.
4250 4250 Lloc de Pícnic
4251 4251 Taula de pícnic
4252 4252 Embarcador
4253 4253 -----
4254 4254 +++++
4255 4255 Canonada
4256 4256 Indicador de canonada
4257 4257 Vàlvula de canonada
4258 4258 -----
4259 4259 Pista
4260 4260 Tipus de pistes
4261 4261 Pista poliesportiva
4262 4262 -----
4263 4263 Escala de píxel: {0}
4264 4264 Nom del lloc
4265 4265 Lloc de culte
4266 4266 Centre de culte
4267 4267 -----
4268 4268 Emplaçament
4269 4269 Llocs
4270 4270 Posició aparcament avió
4271 4271 Viver
4272 4272 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4273 4273 Plantes que mai es queden sense fulles.
4274 4274 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4275 4275 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4276 4276 Plàstic
4277 4277 Ampolles de plàstic
4278 4278 Envasos de plàstic
4279 4279 Andana
4280 4280 Reprodueix/Pausa l''àudio
4281 4281 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4282 4282 Zona de jocs infantil
4283 4283 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4284 4284 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4285 4285 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4286 4286 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4287 4287 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4288 4288 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4289 4289 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4290 4290 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4291 4291 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4292 4292 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4293 4293 Indiqueu un nom d''usuari
4294 4294 Introduïu una adreça de tessel·la
4295 4295 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4296 4296 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4297 4297 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4298 4298 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4299 4299 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4300 4300 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4301 4301 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4302 4302 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4303 4303 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4304 4304 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4305 4305 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4306 4306 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4307 4307 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4308 4308 Indiqueu l''URL de l''API
4309 4309 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4310 4310 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4311 4311 Indiqueu la vostra contrasenya
4312 4312 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4313 4313 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4314 4314 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4315 4315 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4316 4316 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4317 4317 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4318 4318 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4319 4319 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4320 4320 Revisa el comentari de la pujada
4321 4321 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4322 4322 Seleccioneu abans una zona a baixar
4323 4323 Si us plau seleccioneu una clau
4324 4324 Si us plau seleccioneu un valor
4325 4325 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4326 4326 Seleccioneu una entrada
4327 4327 -----
4328 4328 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4329 4329 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4330 4330 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4331 4331 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4332 4332 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4333 4333 Seleccioneu una via per simplificar.
4334 4334 Seleccioneu com a mínim una via.
4335 4335 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4336 4336 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4337 4337 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4338 4338 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4339 4339 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4340 4340 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4341 4341 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4342 4342 -----
4343 4343 Seleccioneu la línia a suprimir
4344 4344 Seleccioneu la línia a modificar
4345 4345 Seleccioneu la capa de destí
4346 4346 Selecciona una estratègia de pujada:
4347 4347 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4348 4348 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4349 4349 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4350 4350 Connector empaquetat amb JOSM
4351 4351 Informació del connector
4352 4352 Error a la baixada de la llista de connectors
4353 4353 Ignorada la càrrega del connector
4354 4354 Actualització del connector
4355 4355 Ha fallat l''actualització del connector
4356 4356 Política d''actualització dels connectors
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 Connectors
4360 4360 Connectors actualitzats
4361 4361 Lampista
4362 4362 Nom del Punt
4363 4363 Número del Punt
4364 4364 Estereogràfica polar
4365 4365 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4366 4366 Pal
4367 4367 Atributs del pal:
4368 4368 -----
4369 4369 Pal amb transformador
4370 4370 Comissaria de Policia
4371 4371 Polític
4372 4372 -----
4373 4373 Població
4374 4374 -----
4375 4375 +++++
4376 4376 Posició
4377 4377 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4378 4378 S''esperava un nombre enter positiu
4379 4379 Bústia
4380 4380 Oficina de correus
4381 4381 Codi postal
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 Codi postal
4385 4385 -----
4386 4386 +++++
4387 4387 Ceramista
4388 4388 Energia
4389 4389 Badia d''alimentació
4390 4390 Joc de barres
4391 4391 Cable elèctric
4392 4392 Compensador
4393 4393 Convertidor
4394 4394 Generador elèctric
4395 4395 Línia elèctrica
4396 4396 Central elèctrica
4397 4397 -----
4398 4398 Línia elèctrica
4399 4399 -----
4400 4400 Subestació transformadora
4401 4401 Commutador
4402 4402 Quadre elèctric
4403 4403 Torre elèctrica
4404 4404 Transformador
4405 4405 Nodes de línia elèctrica duplicats
4406 4406 Línies elèctriques
4407 4407 -----
4408 4408 Potència (MVA)
4409 4409 Potència (kVA/MVA)
4410 4410 Potència (kvar/Mvar)
4411 4411 Font d''alimentació
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4425 4425 Precarregant WMS
4426 4426 Precondició no omplerta
4427 4427 Predefinit
4428 4428 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4429 4429 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4430 4430 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4431 4431 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4432 4432 Preferències
4433 4433 -----
4434 4434 Preferències...
4435 4435 Preparació de dades...
4436 4436 Preparar la resolució de conflictes
4437 4437 Preparant el conjunt de canvis...
4438 4438 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4439 4439 Preparant els objectes a pujar ...
4440 4440 Preparant la petició de pujada...
4441 4441 Ferrocarril turístic
4442 4442 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4443 4443 Grup de prconfiguracions {0}
4444 4444 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4445 4445 preferències preestablertes
4446 4446 Element de rol predefinit sense parent
4447 4447 Sotselement predefinit sense parent
4448 4448 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4449 4449 Les predefinicions no contenen valor
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4454 4454 Anterior
4455 4455 Marcador anterior
4456 4456 Principal
4457 4457 Enllaç de via Principal
4458 4458 -----
4459 4459 Primitiva
4460 4460 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4461 4461 Materials impresos
4462 4462 Presó
4463 4463 -----
4464 4464 S''està processant el fitxer ''{0}''
4465 4465 Processant els fitxers del connnector...
4466 4466 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4467 4467 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 Coordenades projectades
4471 4471 Coordenades projectades:
4472 4472 Projecció
4473 4473 Límits de la projecció (en graus)
4474 4474 Codi de la projecció
4475 4475 La configuració de la projecció és correcta
4476 4476 Mètode de projecció
4477 4477 Non de la projecció
4478 4478 Paràmetres de la projecció
4479 4479 Projecció requerida (+proj=*)
4480 4480 -----
4481 4481 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4482 4482 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4483 4483 Propietats
4484 4484 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4485 4485 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4486 4486 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4487 4487 Propietats(amb conflictes)
4488 4488 Els valors contenen codi HTML
4489 4489 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4490 4490 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4491 4491 Grup protegit
4492 4492 Àrea protegida
4493 4493 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4494 4494 Província
4495 4495 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4496 4496 Configuració del servidor intermediari
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 +++++
4500 4500 Estació pública de reparació de bicicletes
4501 4501 Edificis Públics
4502 4502 -----
4503 4503 Barbacoes Públiques
4504 4504 Mercat públic
4505 4505 Vehicles de servei públic (SP)
4506 4506 Transport públic
4507 4507 Transport públic (antic)
4508 4508 Transport públic (ÖPNV)
4509 4509 Ruta de transport públic
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 Ruta de transport públic (antiga)
4518 4518 -----
4519 4519 Neteja
4520 4520 Neteja...
4521 4521 Finalitat
4522 4522 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4523 4523 Piló
4524 4524 -----
4525 4525 +++++
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 QA sense adreces
4529 4529 -----
4530 4530 Pedrera
4531 4531 -----
4532 4532 Consulta
4533 4533 -----
4534 4534 Consultar i baixar conjunts de canvis
4535 4535 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4536 4536 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4537 4537 -----
4538 4538 Consultar conjunts de canvis
4539 4539 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4540 4540 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4541 4541 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4542 4542 Consultant i baixant conjunts de canvis
4543 4543 Consultant el servidor de noms
4544 4544 Consultant el servidor de noms...
4545 4545 Pregunta
4546 4546 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4547 4547 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4548 4548 Pista per a cotxes teledirigits
4549 4549 +++++
4550 4550 Circuit
4551 4551 Circuit de carreres
4552 4552 Raquetbol
4553 4553 Radiació
4554 4554 Via de tren
4555 4555 Ferrocarril
4556 4556 Baixador Ferrocarril
4557 4557 Platja de vies
4558 4558 Andana d''estació
4559 4559 Ruta de ferrocarril
4560 4560 Senyal de ferrocarril
4561 4561 Bifurcació de ferrocarril
4562 4562 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4563 4563 Baixador de tren (antic)
4564 4564 Fita del ferrocarril
4565 4565 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4566 4566 Rampa
4567 4567 Camp de pràctiques de tir
4568 4568 Radi (en metres)
4569 4569 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4570 4570 Sèrie de nombres esperats
4571 4571 Interval d''identificadors de primietives esperat
4572 4572 Interval de versions esperades
4573 4573 Estació de Rangers (USA)
4574 4574 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4575 4575 Dades GPS
4576 4576 +++++
4577 4577 +++++
4578 4578 Llegir d''un fitxer
4579 4579 Llegir fotos...
4580 4580 Llegir la versió del protocol
4581 4581 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4582 4582 Llegint el conjunt de canvis...
4583 4583 Ha fallat la lectura del text de l''error
4584 4584 Llegint la informació local del connector...
4585 4585 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4586 4586 Llegint informació de l''usuari ...
4587 4587 -----
4588 4588 La lectura ha estat cancel·lada
4589 4589 Llegint {0}...
4590 4590 Llegeix-me
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Nom real
4594 4594 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4595 4595 S''ha rebut un error de pàgina:
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Etiquetes afegides recentment
4606 4606 Accions recomandes
4607 4607 Enregistrament:
4608 4608 Zona d''esbarjo
4609 4609 Imatge rectificada...
4610 4610 Centre de reciclatge
4611 4611 Contenidor de reciclatge
4612 4612 Vermell:
4613 4613 Refés
4614 4614 Refés...
4615 4615 Refés la darrera acció desfeta.
4616 4616 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4617 4617 Refés {0}
4618 4618 -----
4619 4619 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4620 4620 Referència
4621 4621 Referència (número de línia)
4622 4622 Referència FGKZ (DE)
4623 4623 Referència GNBC (CA)
4624 4624 Referència GNIS (EUA)
4625 4625 Referència Regine (NA)
4626 4626 Referència Sandre (FR)
4627 4627 Número de referència
4628 4628 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4629 4629 Referenciat per:
4630 4630 Fa referència a
4631 4631 Actualitza
4632 4632 -----
4633 4633 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 +++++
4637 4637 Província/Vegueria/Regió
4638 4638 Nom regional
4639 4639 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4640 4640 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4641 4641 -----
4642 4642 Refusa conflictes i desa
4643 4643 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4644 4644 Relació
4645 4645 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4646 4646 Relació...
4647 4647 Editor de relacions: Baixar membres
4648 4648 Editor de relacions: Moure avall
4649 4649 Editor de relacions: Moure amunt
4650 4650 Editor de relacions: Refresca
4651 4651 Editor de relacions: Suprimir
4652 4652 Editor de relacions: Ordenar
4653 4653 Editor de relació: {0}
4654 4654 Verificador de relacions
4655 4655 La relació està suprimida
4656 4656 La relació és buida
4657 4657 Filtre de la llista de relacions
4658 4658 El tipus de relació no és conegut
4659 4659 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4660 4660 Relació {0}
4661 4661 Relació:
4662 4662 Relació: seleccionada
4663 4663 Relacions
4664 4664 Relacions amb els mateixos membres
4665 4665 Relacions: {0}
4666 4666 Relacions: {0}/{1}
4667 4667 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4668 4668 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4669 4669 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4670 4670 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4671 4671 Religió
4672 4672 Religiós
4673 4673 Recarrega
4674 4674 Recarrega del fitxer
4675 4675 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4676 4676 L''historial ha estat recarregat del servidor
4677 4677 Recarregant les fonts d''estils
4678 4678 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4679 4679 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4680 4680 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4681 4681 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4682 4682 Remot
4683 4683 Control remot
4684 4684 El control remot ha demanat de crear un nou node
4685 4685 El control remot ha demanat de crear una via
4686 4686 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4687 4687 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4688 4688 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4689 4689 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4690 4690 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4691 4691 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4692 4692 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4693 4693 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4694 4694 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4695 4695 Imatgeria remota
4696 4696 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4697 4697 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4698 4698 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4699 4699 Suprimeix
4700 4700 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4701 4701 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4702 4702 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4703 4703 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4704 4704 Esborra entrada
4705 4705 Eliminar de la memòria cau
4706 4706 Suprimeix de la barra d''eines
4707 4707 Elimina foto de la capa
4708 4708 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4709 4709 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4710 4710 Suprimir els marcadors seleccionats
4711 4711 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4712 4712 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4713 4713 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4714 4714 Suprimir l''entrada seleccionada
4715 4715 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4716 4716 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4717 4717 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4718 4718 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4719 4719 Suprimir-les, netejar la relació
4720 4720 Suprimir aquest membre de la relació
4721 4721 Element de relacions suprimit.
4722 4722 Nodes duplicats suprimits
4723 4723 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4724 4724 Nodes suprimits de {0}
4725 4725 Etiquetes obsoletes suprimides
4726 4726 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4727 4727 Suprimint els connectors obsolets...
4728 4728 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4729 4729 Suprimint els connectors sense manteniment...
4730 4730 Canvia el nom del fitxer
4731 4731 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4732 4732 Reanomena la capa
4733 4733 Canvia el nom al marcador seleccionat
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4738 4738 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4739 4739 -----
4740 4740 Lloguer
4741 4741 Torna a obrir
4742 4742 Torna a obrir la nota
4743 4743 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 Taller mecànic
4747 4747 Reemplaça
4748 4748 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4749 4749 Reemplaçar els valors existents
4750 4750 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4751 4751 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4752 4752 Informa d''un error
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 +++++
4758 4758 Demana un testimoni d''autenticació
4759 4759 La petició ha fallat
4760 4760 Demana l''URL del testimoni:
4761 4761 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4762 4762 Detalls de la petició: {0}
4763 4763 Reserva
4764 4764 Embassament
4765 4765 Reinicia
4766 4766 Inicialitza les preferències
4767 4767 Restabliment de les preferències de defecte
4768 4768 Restaurar els valors per defecte
4769 4769 Carrer
4770 4770 Àrea residencial
4771 4771 Edifici residencial
4772 4772 Resol
4773 4773 Resol conflictes
4774 4774 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4775 4775 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4776 4776 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4777 4777 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4778 4778 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4782 4782 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4783 4783 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Recurs
4788 4788 Àrea de descans
4789 4789 Reinicia
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Reinicia l''aplicació
4794 4794 +++++
4795 4795 Restaura
4796 4796 S''estan restaurant els fitxers
4797 4797 Restricció
4798 4798 Comerç minorista
4799 4799 Mur de contenció
4800 4800 Obté un testimoni d''autenticació
4801 4801 Obté una petició de testimoni
4802 4802 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4803 4803 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4804 4804 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4805 4805 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4806 4806 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4807 4807 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4808 4808 Recuperant informació sobre l''usuari...
4809 4809 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4810 4810 Reunió RGR92
4811 4811 Invertir
4812 4812 Canvia el sentit de les vies
4813 4813 Inverteix i combina
4814 4814 Canvia el sentit de la vía.
4815 4815 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4816 4816 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4817 4817 Sentit contrari
4818 4818 -----
4819 4819 Línia de costa invertida
4820 4820 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4821 4821 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4822 4822 S''estan revertint els canvis...
4823 4823 Revisar
4824 4824 Revisió
4825 4825 Serralada
4826 4826 Cavalls
4827 4827 -----
4828 4828 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4829 4829 Passamà dret
4830 4830 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 Riu
4835 4835 Banc fluvial
4836 4836 -----
4837 4837 Carretera (tipus no conegut)
4838 4838 Restriccions a la carretera
4839 4839 Ruta de carretera
4840 4840 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4841 4841 +++++
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 Rol
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 Problema de verificació del rol
4851 4851 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4852 4852 Rol:
4853 4853 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4854 4854 Els rols referits a les relacions
4855 4855 Patinatge sobre rodes
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 Sostres
4859 4859 Habitacions
4860 4860 Rotonda
4861 4861 +++++
4862 4862 Anada i tornada
4863 4863 -----
4864 4864 Ruta principal
4865 4865 Xarxa de carreteres
4866 4866 -----
4867 4867 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4868 4868 -----
4869 4869 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4870 4870 Tipus de Ruta
4871 4871 Rutes
4872 4872 -----
4873 4873 Rutes mostrades:
4874 4874 +++++
4875 4875 -----
4876 4876 Lliga de Rugbi
4877 4877 Unió de Rugbi
4878 4878 Ruïnes
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4882 4882 Carrera a peu
4883 4883 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4884 4884 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4885 4885 Test {0} en execució
4886 4886 Pista
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 Escala SAC
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 +++++
4902 4902 -----
4903 4903 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4904 4904 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4905 4905 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4906 4906 -----
4907 4907 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4913 4913 -----
4914 4914 Coll / Port de muntanya
4915 4915 Inspecció Tècnica de Vehicles
4916 4916 Venda
4917 4917 Poterna
4918 4918 -----
4919 4919 Aigua salada
4920 4920 El mateix valor de {0} i {1}
4921 4921 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4922 4922 -----
4923 4923 Sorral
4924 4924 Estació sanitària de buidat
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 Saturació:
4928 4928 +++++
4929 4929 Desa
4930 4930 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4931 4931 Anomena i desa
4932 4932 Anomena i desa...
4933 4933 Desa-ho en format GPX
4934 4934 Desa a:
4935 4935 Desa la capa
4936 4936 -----
4937 4937 Desa el fitxer OSM
4938 4938 Desa la sessió
4939 4939 Desa sessió com a...
4940 4940 -----
4941 4941 Enregistra el fitxer WMS
4942 4942 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4943 4943 Desa''l igualment
4944 4944 Anomena i desa...
4945 4945 Desa a:
4946 4946 Desa el fitxer seleccionat.
4947 4947 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4948 4948 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4949 4949 Desa les dades actuals.
4950 4950 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4951 4951 Desar les preferències i tancar la finestra
4952 4952 Desar a les preferències
4953 4953 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4954 4954 Desa el perfil {0}
4955 4955 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4956 4956 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4957 4957 Serrador
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 Factor d''escala
4970 4970 -----
4971 4971 +++++
4972 4972 Explorant el directori {0}
4973 4973 Escola
4974 4974 +++++
4975 4975 -----
4976 4976 Presta (Sclaverand)
4977 4977 -----
4978 4978 Ferralla
4979 4979 Pedregar
4980 4980 Matolls
4981 4981 Submarinisme
4982 4982 Peixateria
4983 4983 Cerca
4984 4984 Cercar clau/valor
4985 4985 Cercar clau/valor/tipus
4986 4986 Cerca notes...
4987 4987 -----
4988 4988 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4989 4989 Cerca de notes
4990 4990 Cercar objectes
4991 4991 Cerca per objectes predefinits
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 Cerca entre les etiquetes
4995 4995 Cerca elements de menú
4996 4996 -----
4997 4997 Cercar element predefinit
4998 4998 Cadena a cercar:
4999 4999 -----
5000 5000 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5001 5001 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5002 5002 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5003 5003 Cerca...
5004 5004 Cerca:
5005 5005 Cercant
5006 5006 Estacional
5007 5007 Segon nom
5008 5008 Segona mà
5009 5009 Es venen bicis de segona mà
5010 5010 Secundària
5011 5011 Enllaç de via secundària
5012 5012 -----
5013 5013 Segons: {0}
5014 5014 Excepció de seguretat
5015 5015 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5016 5016 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5017 5017 Opcions de dibuix de segments
5018 5018 -----
5019 5019 +++++
5020 5020 +++++
5021 5021 Via ciclista i peatonal segregada
5022 5022 Activitat sísmica
5023 5023 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5024 5024 Selecciona
5025 5025 Selecciona-ho tot
5026 5026 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5027 5027 Selecciona capes WMS
5028 5028 Seleccioneu una capa WMTS
5029 5029 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5030 5030 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5031 5031 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5032 5032 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5033 5033 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5034 5034 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5035 5035 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5036 5036 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5037 5037 Selecciona per data
5038 5038 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5039 5039 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5040 5040 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5041 5041 Seleccioneu un altre:
5042 5042 Seleccionar nom de fitxer
5043 5043 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5044 5044 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5045 5045 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5046 5046 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5047 5047 Seleccionar una capa d''imatgeria
5048 5048 Seleccionar a la capa
5049 5049 Seleccionar la relació a la llista
5050 5050 Selecciona membres
5051 5051 Selecciona membres (afegir)
5052 5052 Seleccionar l''interval següent
5053 5053 Selecciona el node sota el cursor
5054 5054 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5055 5055 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5056 5056 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5057 5057 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5058 5058 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5059 5059 Seleccionar objectes a pujar
5060 5060 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5061 5061 Selecciona l''interval previ
5062 5062 Selecciona relació
5063 5063 Selecciona relació (afegir)
5064 5064 Selecciona la relació a la llista
5065 5065 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5066 5066 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
5067 5067 Seleccioneu la capa de destí
5068 5068 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5069 5069 -----
5070 5070 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5071 5071 -----
5072 5072 Selecciona els membres de la relació
5073 5073 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5074 5074 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5075 5075 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5076 5076 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5077 5077 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5078 5078 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5079 5079 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5080 5080 Triar per baixar dades OSM.
5081 5081 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5082 5082 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5083 5083 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5084 5084 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5085 5085 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5086 5086 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5087 5087 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5088 5088 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5089 5089 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5090 5090 -----
5091 5091 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5092 5092 -----
5093 5093 Selecciona amb la cerca donada
5094 5094 -----
5095 5095 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5096 5096 -----
5097 5097 Entrades seleccionades:
5098 5098 Selecció
5099 5099 Selecció buida
5100 5100 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5101 5101 -----
5102 5102 Selecció no apropiada!
5103 5103 Selecció:
5104 5104 Selecció: {0}
5105 5105 -----
5106 5106 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5107 5107 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5113 5113 Semiautomàtic
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Separador
5119 5119 Seqüència: {0}
5120 5120 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5121 5121 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5122 5122 Via de servei
5123 5123 Horari
5124 5124 Tipus de servei
5125 5125 Tipus de via de servei
5126 5126 Àrea de servei
5127 5127 Serveis:
5128 5128 Fitxer de sessió (*.jos)
5129 5129 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5130 5130 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5131 5131 Establir un favorit WMS
5132 5132 Establir els valors per defecte
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 -----
5136 5136 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5137 5137 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5138 5138 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5139 5139 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5140 5140 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5141 5141 Estableix el directori de la memòria cau
5142 5142 Selecciona els elements de la relació
5143 5143 Tria l''idioma
5144 5144 Estableix el directori de les preferències
5145 5145 -----
5146 5146 Estableix el directori de les dades d''usuari
5147 5147 Fer visible el track per a {0}
5148 5148 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5149 5149 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5150 5150 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5151 5151 Establir un rol per als membres seleccionats
5152 5152 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5153 5153 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5154 5154 Ajustant els valors per defecte
5155 5155 Paràmetres
5156 5156 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5157 5157 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5158 5158 Configuració de la funció de control remot
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 Taxi col·lectiu
5163 5163 Compartició
5164 5164 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5165 5165 -----
5166 5166 +++++
5167 5167 Refugi
5168 5168 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5169 5169 -----
5170 5170 Jinja
5171 5171 Vaixell
5172 5172 Navegació
5173 5173 Sabater
5174 5174 Sabateria
5175 5175 Tir
5176 5176 Botigues
5177 5177 Descripció curta:
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 Drecera
5181 5181 Drecera de fons: Modificat
5182 5182 Drecera de fons: Usuari
5183 5183 Mostra límits
5184 5184 Mostrar informe d''estat
5185 5185 Mostar text/icones
5186 5186 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5187 5187 Mostra-ho tot
5188 5188 Mostra límits
5189 5189 Mostrar conjunt de canvis {0}
5190 5190 -----
5191 5191 Mostra els errors
5192 5192 Mostra la primera imatge
5193 5193 Mostrar ajuda
5194 5194 Mostra l''assistent de geometria
5195 5195 Mostrar historial
5196 5196 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5197 5197 Mostrar informació
5198 5198 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5199 5199 Mostrar el nivell d''informació.
5200 5200 Mostra la darrera imatge
5201 5201 Mostra capa
5202 5202 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5203 5203 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5204 5204 Mostrar la imatge següent
5205 5205 -----
5206 5206 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5207 5207 -----
5208 5208 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5209 5209 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5210 5210 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5211 5211 Mostrar la imatge anterior
5212 5212 Mostrar només la selecció
5213 5213 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5214 5214 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5215 5215 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5216 5216 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5217 5217 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5218 5218 Mostrar els tests d''informació.
5219 5219 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5220 5220 Mostrar aquesta ajuda
5221 5221 Mostra les miniatures
5222 5222 Mostra la informació de la tessel·la
5223 5223 Mostra usuari {0}
5224 5224 Amagar/ Mostrar
5225 5225 -----
5226 5226 Mostra/amaga la capa
5227 5227 Dutxa
5228 5228 Àrea que es mostra
5229 5229 Mostra la pressió atmosfèrica
5230 5230 Mostra la data actual
5231 5231 Mostra la humitat
5232 5232 -----
5233 5233 Mostr` la temperatur!
5234 5234 Enpetiteix
5235 5235 Sicília - Itàlia
5236 5236 Botons laterals
5237 5237 Vorera
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5241 5241 Sitja
5242 5242 Vies amb un nom similar
5243 5243 +++++
5244 5244 Simplifica la via
5245 5245 Simplifica totes les vies seleccionades
5246 5246 Vols simplificar la via?
5247 5247 Connexions simultànies:
5248 5248 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5249 5249 Un únic color (personalitzable)
5250 5250 Elements individuals
5251 5251 Sinusoïdal
5252 5252 Sirena
5253 5253 Lloc
5254 5254 Nom del lloc
5255 5255 -----
5256 5256 Mida
5257 5257 Monopatí / Skatepark
5258 5258 Esquí
5259 5259 Ruta d''esquí
5260 5260 Esquí
5261 5261 Ignorar la baixada
5262 5262 Ignorar la capa i continuar
5263 5263 Ignora la càrrega de connectors
5264 5264 Ignorar l''actualització
5265 5265 Alçada omesa (metres)
5266 5266 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5267 5267 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5268 5268 Mapa lliscant
5269 5269 Grada
5270 5270 Mapes històrics d''Eslovàquia
5271 5271 Petits electrodomèstics
5272 5272 Fumar
5273 5273 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5274 5274 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5275 5275 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5276 5276 Uniformitat de la superfície
5277 5277 Ajusta a les projeccions dels nodes
5278 5278 Moto de neu
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 +++++
5282 5282 Futbol
5283 5283 Equipament social
5284 5284 Tou
5285 5285 -----
5286 5286 Generador solar
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5290 5290 Alguns exemples:
5291 5291 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5292 5292 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5293 5293 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5294 5294 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5295 5295 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5296 5296 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5297 5297 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5298 5298 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5299 5299 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5300 5300 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5301 5301 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5302 5302 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5303 5303 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5304 5304 Ordenar
5305 5305 Ordena a sota
5306 5306 Ordena les notes
5307 5307 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5308 5308 Ordenar els membres de la relació
5309 5309 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5310 5310 Senyals sonors
5311 5311 Origen
5312 5312 Sud
5313 5313 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5314 5314 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 Tirol de Sud topogràfic
5319 5319 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5320 5320 Espais per a gent gran
5321 5321 Espais per a embarassades
5322 5322 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5323 5323 Espècies
5324 5324 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5325 5325 -----
5326 5326 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5327 5327 Radar
5328 5328 Senyal de limitació de velocitat
5329 5329 Puntes
5330 5330 Divideix la via
5331 5331 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 Divideix la via en fragments
5337 5337 Esport
5338 5338 Esport (Pilota)
5339 5339 Instal·lacions esportives
5340 5340 -----
5341 5341 Esports
5342 5342 Pavelló poliesportiu
5343 5343 -----
5344 5344 Font / Brollador
5345 5345 -----
5346 5346 Estadi
5347 5347 -----
5348 5348 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5349 5349 +++++
5350 5350 Plànol de Zürich
5351 5351 -----
5352 5352 Argument de geometria estàndard UNIX
5353 5353 Estrelles
5354 5354 Inicia la cerca
5355 5355 Data d''inici
5356 5356 Inicia la baixada
5357 5357 Comença a baixar dades
5358 5358 Comença una via nova a partir del darrer node.
5359 5359 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5360 5360 Iniciant l''exploració del directori
5361 5361 -----
5362 5362 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5363 5363 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5364 5364 Iniciant la pujada en fragments...
5365 5365 Començant a pujar amb una petició ...
5366 5366 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5367 5367 -----
5368 5368 Estat:
5369 5369 -----
5370 5370 Estació o atractiu
5371 5371 Papereria
5372 5372 +++++
5373 5373 Estat
5374 5374 Informe d''estat
5375 5375 Barra d''estat de fons
5376 5376 Barra d''estat de fons: activa
5377 5377 Barra d’estat de primer pla
5378 5378 Barra d''estat de primer pla: activa
5379 5379 Escales
5380 5380 Escala de pas
5381 5381 -----
5382 5382 Roca
5383 5383 Pedraire
5384 5384 +++++
5385 5385 Zona de parada
5386 5386 Situació de la parada
5387 5387 -----
5388 5388 Dipòsit
5389 5389 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5390 5390 -----
5391 5391 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5392 5392 -----
5393 5393 Mapa ciclista Strava
5394 5394 Mapa de curses Strava
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Rierol / Torrent / Riera
5398 5398 Carrer
5399 5399 Enllumenat públic
5400 5400 -----
5401 5401 El carrer no té nom
5402 5402 Nom del carrer
5403 5403 Carrers
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 Club de striptease
5407 5407 Rampa per a cotxets
5408 5408 Fort
5409 5409 Estructura
5410 5410 Estudi
5411 5411 -----
5412 5412 L''estil de la via l''externa no coincideix
5413 5413 Està actiu l''estil?
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 Configuracions d''estil
5417 5417 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5418 5418 Memòria cau d''estils per "{0}":
5419 5419 -----
5420 5420 Subàrea
5421 5421 Sots districte
5422 5422 Subjecte
5423 5423 Envia el filtre
5424 5424 Substància
5425 5425 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5426 5426 Districte
5427 5427 Metro
5428 5428 Boca de metro
5429 5429 Èxit
5430 5430 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5431 5431 Buidat per succió
5432 5432 -----
5433 5433 +++++
5434 5434 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5435 5435 Supermercat
5436 5436 Amb vigilància
5437 5437 -----
5438 5438 Suport
5439 5439 Serveis d''imatges rectificades:
5440 5440 Les projeccions suportades són: {0}
5441 5441 Valors admesos
5442 5442 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5443 5443 -----
5444 5444 Superfície
5445 5445 +++++
5446 5446 Càmera de videovigilància
5447 5447 Vèrtex geodèsic
5448 5448 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5449 5449 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 Natació
5457 5457 Piscina
5458 5458 Barrera giratòria
5459 5459 Swiss Grid (Suïssa)
5460 5460 Mercator oblíqua suïssa
5461 5461 -----
5462 5462 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5463 5463 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 Descripció de símbols
5468 5468 -----
5469 5469 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5470 5470 sinagoga
5471 5471 Sincronitzar àudio
5472 5472 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5473 5473 Sincronitzar només el node {0}
5474 5474 Sincronitzar només la relació {0}
5475 5475 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5476 5476 Sincronitzar només la via {0}
5477 5477 Sistema de mesura
5478 5478 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 T1 - ruta excursionista
5483 5483 T2 - ruta excursionista de muntanya
5484 5484 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5485 5485 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5486 5486 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5487 5487 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 Paràmetres TMS
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 -----
5497 5497 Tennis de taula
5498 5498 Paviment tàctil
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 Verificador d''etiquetes
5502 5502 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5503 5503 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5504 5504 Comprovador de regles d''etiquetes
5505 5505 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5506 5506 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5507 5507 Combinacions d''etiquetes
5508 5508 Etiqueta de filtre
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5512 5512 -----
5513 5513 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5514 5514 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5515 5515 -----
5516 5516 Font de TagChecker
5517 5517 Etiquetant predefinicions
5518 5518 Etiquetes
5519 5519 Atributs i membres
5520 5520 Etiquetes pels objectes seleccionats
5521 5521 Etiquetes de nodes
5522 5522 Etiquetes de relacions
5523 5523 Etiquetes de vies
5524 5524 Etiquetes de
5525 5525 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5526 5526 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5527 5527 Etiquetes amb valors buits
5528 5528 Etiquetes/Pertinença
5529 5529 Etiquetes:
5530 5530 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5531 5531 Sastreria
5532 5532 +++++
5533 5533 Taiwan (límits de poblacions)
5534 5534 +++++
5535 5535 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5536 5536 Menjar per emportar
5537 5537 +++++
5538 5538 Tatuatges
5539 5539 +++++
5540 5540 Pista de rodatge
5541 5541 Tàxon
5542 5542 Te
5543 5543 Telèfon
5544 5544 Targetes telefòniques
5545 5545 Bitlles ten-pin
5546 5546 +++++
5547 5547 Admet tenda de campanya
5548 5548 -----
5549 5549 +++++
5550 5550 -----
5551 5551 Terciària
5552 5552 Enllaç de via terciària
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5556 5556 Provar el testimoni d''autenticació
5557 5557 El test ha fallat
5558 5558 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5559 5559 Provar l''URL de l''API
5560 5560 Test {0}/{1}: Començant {2}
5561 5561 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5562 5562 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5563 5563 +++++
5564 5564 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5565 5565 +++++
5566 5566 -----
5567 5567 Orientació del segment que està essent dibuixat
5568 5568 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5569 5569 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5570 5570 -----
5571 5571 l''URL de l''API és vàlida
5572 5572 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5573 5573 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5574 5574 -----
5575 5575 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5576 5576 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5577 5577 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5578 5578 -----
5579 5579 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5580 5580 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5581 5581 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5582 5582 Les vies "via" no es troben connectades.
5583 5583 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5584 5584 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5585 5585 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5586 5586 El text en negreta és el nom de la capa.
5587 5587 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5588 5588 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5589 5589 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5590 5590 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5591 5591 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5592 5592 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5593 5593 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5594 5594 El valor actual no és una URL vàlida.
5595 5595 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5596 5596 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5597 5597 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5598 5598 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5599 5599 Les predefinicions per defecte del JOSM
5600 5600 El document no conté dades.
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 Entrada d''una cavitat
5604 5604 -----
5605 5605 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5606 5606 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5607 5607 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5608 5608 -----
5609 5609 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5613 5613 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5618 5618 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5619 5619 -----
5620 5620 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5621 5621 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5622 5622 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5623 5623 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5624 5624 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5625 5625 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5626 5626 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5627 5627 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5628 5628 -----
5629 5629 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5630 5630 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5631 5631 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5632 5632 -----
5633 5633 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5634 5634 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5635 5635 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5636 5636 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5637 5637 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5638 5638 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5639 5639 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5640 5640 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5641 5641 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5642 5642 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5643 5643 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5647 5647 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5648 5648 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5649 5649 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5650 5650 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5651 5651 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5652 5652 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5653 5653 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5654 5654 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5655 5655 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5656 5656 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5657 5657 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5658 5658 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5659 5659 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5660 5660 Teatre
5661 5661 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5662 5662 La seva versió
5663 5663 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5664 5664 El seu amb el fusionat
5665 5665 No hi ha capa d''imatgeria
5666 5666 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5667 5667 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5668 5668 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5669 5669 Hi ha una intersecció entre les vies
5670 5670 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5671 5671 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5672 5672 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5673 5673 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5674 5674 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5675 5675 rodes primes: bicicleta de carretera
5676 5676 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5677 5677 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5678 5678 Això correspon a la clau ''{0}''
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Això està després del final de l''enregistrament
5683 5683 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5684 5684 -----
5685 5685 Aquest node no està unit a cap altre
5686 5686 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5694 5694 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5695 5695 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5696 5696 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5697 5697 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5698 5698 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5699 5699 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5700 5700 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5701 5701 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5702 5702 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5703 5703 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5704 5704 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5705 5705 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5706 5706 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5707 5707 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5708 5708 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5709 5709 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5710 5710 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5711 5711 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5712 5712 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5713 5713 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5714 5714 -----
5715 5715 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 Tiquets
5719 5719 Màquina Expenedora de bitllets
5720 5720 Turbina moguda per la marea
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 NIvell de la marea
5724 5724 Informació de la tessel·la
5725 5725 Nombres de les tessel·les
5726 5726 -----
5727 5727 Adreça de la tessel·la:
5728 5728 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 Mida de la tessel·la
5735 5735 Enrajolador
5736 5736 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5737 5737 Hora
5738 5738 Hora (hh:mm ,per tresc)
5739 5739 Límit de temps (minuts)
5740 5740 Temps:
5741 5741 Durada
5742 5742 Fus horari:
5743 5743 Fus horari: {0}
5744 5744 Pneumàtics
5745 5745 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5746 5746 Tiris: DOM (Model de superfície)
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 Nom o tipus de protecció
5751 5751 Títol:
5752 5752 A
5753 5753 Per (estació terme)
5754 5754 fins a ...
5755 5755 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5756 5756 Per suprimir
5757 5757 -----
5758 5758 Tabac
5759 5759 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5760 5760 Canvia a la visualització esquemàtica
5761 5761 Commuta les finestres
5762 5762 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5763 5763 Commuta botons dinàmics
5764 5764 Commuta la vista en pantalla completa
5765 5765 Commuta la discretització amb {0}
5766 5766 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5767 5767 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5768 5768 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5769 5769 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5770 5770 Commuta: {0}
5771 5771 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5772 5772 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5773 5773 Lavabos
5774 5774 Lavabos
5775 5775 El testimoni permet un accés restringit
5776 5776 Peatge
5777 5777 Cabines de peatge
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5781 5781 Eina: {0}
5782 5782 Barra d''eines
5783 5783 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5784 5784 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5785 5785 Personalització de la barra d''eines
5786 5786 Barra d''eines: {0}
5787 5787 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5788 5788 Suggeriment
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 +++++
5797 5797 Total de notes:
5798 5798 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5799 5799 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5800 5800 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5801 5801 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5802 5802 -----
5803 5803 Turisme
5804 5804 Atracció turística
5805 5805 Autobús turístic
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 Torre
5809 5809 Disseny de la torre
5810 5810 Tipus de Torre
5811 5811 Vila
5812 5812 Ajuntament
5813 5813 Joguineria
5814 5814 Pista / Camí rural
5815 5815 Atletisme
5816 5816 Acoloriment de recorreguts i punts
5817 5817 Dades del recorregut
5818 5818 -----
5819 5819 Tipus de pista o camí rural
5820 5820 -----
5821 5821 Trànsit
5822 5822 Pacificació del trànsit
5823 5823 Mirall (trànsit)
5824 5824 Semàfor
5825 5825 Semàfors
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5833 5833 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5834 5834 -----
5835 5835 Tren
5836 5836 Tramvia
5837 5837 Parada de tramvia
5838 5838 Parada de tramvia (antiga)
5839 5839 Atributs del transformador:
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 +++++
5844 5844 Restriccions del mode de transport
5845 5845 Mercator Transversal
5846 5846 Agència de Viatges
5847 5847 Arbre
5848 5848 Arbreda
5849 5849 Arbres
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 Torre triple
5855 5855 Troleibús
5856 5856 -----
5857 5857 Autovia
5858 5858 Enllaç d''autovia
5859 5859 Provar un altre cop
5860 5860 -----
5861 5861 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Túnel
5865 5865 Prohibicions de gir
5866 5866 Activa o desactiva els estils seleccionats
5867 5867 Cercle de gir
5868 5868 Bucle de gir
5869 5869 Punt de gir
5870 5870 Prohibicions de gir
5871 5871 Torn
5872 5872 Rotonda ferroviària
5873 5873 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5874 5874 Tipus
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 Tipus de compensador
5878 5878 Tipus de construcció
5879 5879 Tipus de convertidor
5880 5880 Tipus de sanció
5881 5881 Tipus de refugi
5882 5882 Tipus de subestació
5883 5883 -----
5884 5884 Tipus de transformador
5885 5885 -----
5886 5886 Temps de viatge normal en minuts
5887 5887 +++++
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 nom UIC
5896 5896 codi UIC
5897 5897 UIC-Referència
5898 5898 +++++
5899 5899 -----
5900 5900 Desconegut
5901 5901 Imatgeria aèria URBIS 2009
5902 5902 URBIS 2012 imatgeria aèria
5903 5903 URBIS 2014 imatgeria aèria
5904 5904 URBIS 2015 imatgeria aèria
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 Adreça URL
5911 5911 Fitxer / Adreça web:
5912 5912 Adreça URL dels arxius
5913 5913 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5914 5914 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5915 5915 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5916 5916 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5917 5917 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5918 5918 -----
5919 5919 l''URL no conté un {0} vàlid
5920 5920 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5921 5921 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5922 5922 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5923 5923 l''URL no és vàlida
5924 5924 Validador d''URL
5925 5925 Adreça URL:
5926 5926 Adreça URL:
5927 5927 -----
5928 5928 USGS mapes topogràfics
5929 5929 USSR - Letònia
5930 5930 +++++
5931 5931 +++++
5932 5932 +++++
5933 5933 UTM França (DOM)
5934 5934 Sistema geodèsic UTM
5935 5935 Zona UTM
5936 5936 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5937 5937 -----
5938 5938 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5939 5939 Separa les vies
5940 5940 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5941 5941 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5942 5942 No és possible crear el directori {0}
5943 5943 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5944 5944 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5945 5945 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5946 5946 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5947 5947 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5948 5948 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5949 5949 No és possible la supressió del fitxer {0}
5950 5950 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5951 5951 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5955 5955 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5956 5956 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5957 5957 La capa no es pot carregar
5958 5958 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5959 5959 Imposible mostrar la latitud/longitud
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5963 5963 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5964 5964 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5965 5965 -----
5966 5966 +++++
5967 5967 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5968 5968 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5969 5969 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5970 5970 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5971 5971 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5972 5972 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5973 5973 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5974 5974 Sense referència
5975 5975 Vies no tancades
5976 5976 Via sense tancar
5977 5977 Línia costanera no connectada
5978 5978 Autopistes no connectades
5979 5979 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5980 5980 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5981 5981 Línies elèctriques no connectades
5982 5982 Ferrocarrils sense connectar
5983 5983 Cursos d''aigua sense connectar
5984 5984 No decidit
5985 5985 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5986 5986 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5987 5987 No decidit
5988 5988 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5989 5989 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5990 5990 Desfés
5991 5991 Desfés ...
5992 5992 Desfés el moviment
5993 5993 Desfà la normalització de a certs nodes
5994 5994 Desfés l''última acció.
5995 5995 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5996 5996 Desfés {0}
5997 5997 Separa el tauler
5998 5998 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5999 5999 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6000 6000 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6001 6001 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6002 6002 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6003 6003 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6004 6004 -----
6005 6005 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6006 6006 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6007 6007 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6008 6008 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6009 6009 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6010 6010 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6011 6011 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6012 6012 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6013 6013 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6014 6014 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6015 6015 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6016 6016 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6017 6017 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6018 6018 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6019 6019 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6020 6020 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6021 6021 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6022 6022 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6023 6023 Testimoni no esperat:
6024 6024 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6025 6025 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6026 6026 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6027 6027 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6028 6028 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6029 6029 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6030 6030 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6031 6031 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6032 6032 Desbloqueja
6033 6033 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6034 6034 Separa
6035 6035 Confirmació de separació
6036 6036 Node separat
6037 6037 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6038 6038 Desinstal·lar...
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 Universitat
6042 6042 -----
6043 6043 Codi d''estat desconegut: {0}
6044 6044 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6045 6045 Es desconeix el servidor remot
6046 6046 Tipus de membre desconegut
6047 6047 Node {0} desconegut.
6048 6048 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6049 6049 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6050 6050 -----
6051 6051 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6052 6052 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 Requisit desconegut: {0}
6056 6056 Rol desconegut
6057 6057 Sentències desconegudes: {0}
6058 6058 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6059 6059 -----
6060 6060 Tipus desconegut: {0}
6061 6061 Cruïlla sense nom
6062 6062 Via no classificada sense nom
6063 6063 Vies sense nom
6064 6064 Etiquetes innecessàries
6065 6065 -----
6066 6066 Línia de costa desordenada
6067 6067 Desempaquetant {0} en {1}
6068 6068 Canvis sense desar
6069 6069 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6070 6070 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6071 6071 -----
6072 6072 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6073 6073 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6074 6074 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6075 6075 Dades de l''OSM no enregistrades
6076 6076 No seleccionis res
6077 6077 Desselecciona tots els objectes.
6078 6078 Ara no és seleccionable
6079 6079 -----
6080 6080 Etiqueta no especificada {0}
6081 6081 La petició HTTP ho ha anat bé
6082 6082 -----
6083 6083 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6084 6084 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6085 6085 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6086 6086 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6087 6087 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6088 6088 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6089 6089 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6090 6090 Versió no suportada: {0}
6091 6091 nodes sense etiquetes i sense connexió
6092 6092 Vies no etiquetades
6093 6093 Vies no etiquetades (comentat)
6094 6094 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6095 6095 Amunt
6096 6096 Puja un nivell
6097 6097 -----
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 Actualitza
6106 6106 Actualitza JOSM
6107 6107 Actualitzeu Java
6108 6108 Actualitza el conjunt de canvis
6109 6109 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6110 6110 Actualitzar el contingut
6111 6111 Actualitza dades
6112 6112 Actualitza les entrades predeterminades
6113 6113 Actualitzar la llista de directoris.
6114 6114 -----
6115 6115 Interval d''actualització (en dies):
6116 6116 Actualitza el modificat
6117 6117 Actualitza el multipolígon
6118 6118 Actualitzar objectes
6119 6119 Connector actualitzat
6120 6120 Actualitzar connectors
6121 6121 Actualitza la selecció
6122 6122 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6123 6123 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6124 6124 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6125 6125 Actualitzar els connectors seleccionats
6126 6126 Actualitzat
6127 6127 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6128 6128 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6129 6129 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6130 6130 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6131 6131 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6132 6132 Actualitzant conjunt de canvis...
6133 6133 Actualitzant dades
6134 6134 Actualització dels errors ignorats ...
6135 6135 Actualitzant el mapa ...
6136 6136 Actualitzant els connectors
6137 6137 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6138 6138 Tapisser
6139 6139 Pujar
6140 6140 Pujar els canvis
6141 6141 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6142 6142 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6143 6143 Pujar dades
6144 6144 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6145 6145 Pujar les dades en una petició
6146 6146 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6147 6147 -----
6148 6148 Pujada desaconsellada
6149 6149 Pujar els objectes individualment
6150 6150 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6151 6151 -----
6152 6152 Es desaconsella la pujada
6153 6153 Puja els canvis de la nota al servidor
6154 6154 Puja les notes
6155 6155 Pujar la selecció
6156 6156 -----
6157 6157 Pujada feta correctament.
6158 6158 Pujar les primitives canviades
6159 6159 Pujar a ''{0}''
6160 6160 Pujar a un nou conjunt de canvis
6161 6161 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6162 6162 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6163 6163 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6164 6164 Pujant i guardant les capes modificades ...
6165 6165 Pujant dades ...
6166 6166 Pujant dades de la capa ''{0}''
6167 6167 Pujant les notes modificades
6168 6168 Pujant les notes al servidor
6169 6169 Ús
6170 6170 Posició d''utilització
6171 6171 Utilitzar autenticació bàsica
6172 6172 -----
6173 6173 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6174 6174 Utilitza Oauth
6175 6175 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6176 6176 Utilitzar un proxi SOCKS
6177 6177 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6178 6178 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6179 6179 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6180 6180 -----
6181 6181 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6182 6182 Fes servir el predeterminat
6183 6183 Utilitza els paràmetres per defecte
6184 6184 Utilitzar la capa d''error.
6185 6185 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6186 6186 Utilitzar configuracions globals
6187 6187 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6188 6188 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6189 6189 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6190 6190 -----
6191 6191 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6192 6192 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6193 6193 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6194 6194 -----
6195 6195 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6196 6196 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6197 6197 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6198 6198 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6199 6199 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6200 6200 Utilitzat per comunicació de dades
6201 6201 -----
6202 6202 -----
6203 6203 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6204 6204 Usuari
6205 6205 Identificador d''usuari:
6206 6206 Informació de l''usuari
6207 6207 Nom d''usuari:
6208 6208 Nom d''usuari:
6209 6209 Nom d''usuari
6210 6210 Nom d''usuari:
6211 6211 -----
6212 6212 -----
6213 6213 Això hauria de ser corregit.
6214 6214 +++++
6215 6215 +++++
6216 6216 +++++
6217 6217 Aspiradora
6218 6218 Validar
6219 6219 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6220 6220 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6221 6221 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6222 6222 Validant
6223 6223 Validació
6224 6224 -----
6225 6225 Validació de resultats
6226 6226 Errors de validació
6227 6227 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6228 6228 Vall
6229 6229 Valor
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6234 6234 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6235 6235 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6236 6236 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6237 6237 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6238 6238 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6239 6239 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6240 6240 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6241 6241 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6242 6242 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6243 6243 Valor:
6244 6244 Valor:
6245 6245 Vàlvules
6246 6246 Basar
6247 6247 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6248 6248 -----
6249 6249 Accés de vehicles
6250 6250 Vehicles per tipus
6251 6251 Vehicles per ús
6252 6252 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6253 6253 -----
6254 6254 Màquina expenedora
6255 6255 Productes expenendits
6256 6256 +++++
6257 6257 -----
6258 6258 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6259 6259 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6260 6260 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6261 6261 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6262 6262 -----
6263 6263 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6264 6264 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6265 6265 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6266 6266 Versió {0}
6267 6267 Versió:
6268 6268 -----
6269 6269 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6270 6270 Veterinari
6271 6271 Via (parades intermitges)
6272 6272 Vídeo
6273 6273 Videojocs
6274 6274 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6275 6275 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6276 6276 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6277 6277 Visualitza
6278 6278 -----
6279 6279 -----
6280 6280 Visualitza: {0}
6281 6281 Mirador
6282 6282 Seguiment automàtic
6283 6283 Poble
6284 6284 Àrea verda
6285 6285 +++++
6286 6286 Vinya
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 -----
6291 6291 +++++
6292 6292 +++++
6293 6293 +++++
6294 6294 Visibilitat
6295 6295 Visibilitat/llegibilitat
6296 6296 Castellet visible
6297 6297 Visita la pàgina del projecte
6298 6298 -----
6299 6299 +++++
6300 6300 -----
6301 6301 +++++
6302 6302 +++++
6303 6303 -----
6304 6304 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6305 6305 Calibració del gravador de veu
6306 6306 Volcà
6307 6307 Voleibol
6308 6308 Tensió
6309 6309 Voltatge en volts (V)
6310 6310 Volum (en litres)
6311 6311 +++++
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 +++++
6316 6316 WGS84
6317 6317 +++++
6318 6318 Error WMS
6319 6319 Fitxers WMS (*.wms)
6320 6320 Paràmetres WMS
6321 6321 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 +++++
6326 6326 Esperant 10 segons ...
6327 6327 Ruta per a vianants
6328 6328 Mur
6329 6329 Atenció
6330 6330 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6331 6331 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6332 6332 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6333 6333 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6334 6334 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6335 6335 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6336 6336 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6337 6337 Avisos
6338 6338 Rentat
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 Deixalles
6342 6342 Paperera
6343 6343 Contenidor de residus
6344 6344 Generador alimentat per deixalles
6345 6345 Planta de tractament d''aigües residuals
6346 6346 Cos d''aigua
6347 6347 Parc aquàtic
6348 6348 Punt d''aigua
6349 6349 Dipòsit d''aigua
6350 6350 Torre d''aigua
6351 6351 Turbina d''aigua
6352 6352 Pou d''aigua
6353 6353 Obres hidràuliques
6354 6354 Regles per l’accés a l’aigua:
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 Nivell d''aigua
6359 6359 -----
6360 6360 Cascada
6361 6361 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6362 6362 Molí d''aigua
6363 6363 Curs d''aigua
6364 6364 Nodes de curs d''aigua duplicats
6365 6365 -----
6366 6366 Convertidor de l''energia de les onades
6367 6367 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6368 6368 Via connectada a una àrea
6369 6369 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6370 6370 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6371 6371 La via conté segments duplicats
6372 6372 El final de la via és a prop d''una altra
6373 6373 El final de la via és a prop d''una altra via.
6374 6374 El node d''una via és a prop d''una altra via
6375 6375 La via finalitza a una àrea
6376 6376 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 Via {0}
6380 6380 -----
6381 6381 Via:
6382 6382 Waymarked Trails: Ciclisme
6383 6383 Waymarked Trails: Excursionisme
6384 6384 Waymarked Trails: Cavall
6385 6385 Waymarked Trails: BTT
6386 6386 Waymarked Trails: Patinatge
6387 6387 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6388 6388 Etiquetatge de fites
6389 6389 Punts de la via
6390 6390 Altres vies
6391 6391 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6392 6392 Vies amb la mateixa posició
6393 6393 Creu
6394 6394 Ermita
6395 6395 Meteorologia
6396 6396 Pàgina web:
6397 6397 Lloc web
6398 6398 Assut
6399 6399 Aiguamolls
6400 6400 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6401 6401 Rampa per cadira de rodes
6402 6402 Cadires de rodes
6403 6403 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6404 6404 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6405 6405 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6406 6406 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6407 6407 Quan es desi, motra una petita notificació
6408 6408 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6409 6409 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6410 6410 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6411 6411 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6412 6412 Quines tasques s’han de fer?
6413 6413 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6414 6414 Tot el grup
6415 6415 Amplada (metres)
6416 6416 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 +++++
6421 6421 Refugi lliure
6422 6422 Turbina eòlica
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 Molí de vent
6426 6426 -----
6427 6427 Anemoscopi (mànega de vent)
6428 6428 Vi
6429 6429 Celler
6430 6430 Renderitzador de mapa esquemàtic
6431 6431 Visualització esquemàtica
6432 6432 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6433 6433 -----
6434 6434 Amb botiga
6435 6435 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6436 6436 -----
6437 6437 Bosc
6438 6438 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6439 6439 Planta industrial
6440 6440 Voleu reiniciar ara?
6441 6441 Voleu actualitzar-la ara?
6442 6442 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6446 6446 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6447 6447 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6448 6448 Vies odenades de manera incorrecta
6449 6449 Manca l''etiqueta XML <user>.
6450 6450 -----
6451 6451 Sí
6452 6452 -----
6453 6453 Sí, aplicar-ho
6454 6454 Si, crear un conflicte i tancar
6455 6455 Si, descarta els canvis i recarrega
6456 6456 -----
6457 6457 Si, desar els canvis i tancar
6458 6458 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6459 6459 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6460 6460 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6461 6461 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6462 6462 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6463 6463 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6464 6464 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6465 6465 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6466 6466 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6467 6467 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6468 6468 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6469 6469 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6470 6470 -----
6471 6471 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6472 6472 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6473 6473 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6477 6477 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6478 6478 -----
6479 6479 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6480 6480 Heu trobat un error dins JOSM
6481 6481 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6482 6482 -----
6483 6483 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6484 6484 Heu d''indicar un terme a cercar
6485 6485 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6486 6486 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6487 6487 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6488 6488 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6489 6489 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6490 6490 -----
6491 6491 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6492 6492 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6493 6493 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6494 6494 -----
6495 6495 Heu de seleccionar un tack GPX
6496 6496 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6500 6500 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6501 6501 -----
6502 6502 Sense coordenades: {0}
6503 6503 Zona
6504 6504 +++++
6505 6505 Apropa
6506 6506 Escala (en metres)
6507 6507 Apropa
6508 6508 Apropa (teclat)
6509 6509 Allunya
6510 6510 Allunya (teclat)
6511 6511 Apropa i mou el mapa
6512 6512 Amplia a la millor relació i 1:1
6513 6513 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6514 6514 Nivell d''apropament:
6515 6515 -----
6516 6516 Amplia la vista de {0}
6517 6517 Amplia a
6518 6518 Amplia a l''interval
6519 6519 -----
6520 6520 Amplia a la capa
6521 6521 Amplia a la resolució nativa
6522 6522 Amplia la zona del node
6523 6523 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6524 6524 Amplia la selecció
6525 6525 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6526 6526 Amplia la zona del primer node seleccionat
6527 6527 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6528 6528 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6529 6529 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6530 6530 Ampliar la zona del node a la capa actual
6531 6531 Amplia {0}
6532 6532 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6533 6533 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6534 6534 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6535 6535 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6536 6536 -----
6537 6537 "carrer Major"
6538 6538 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6539 6539 \nAltitud: {0} m
6540 6540 \nDirecció {0}°
6541 6541 \nhora EXIF: {0}
6542 6542 \nhora GPS: {0}
6543 6543 \nInterval:{0}
6544 6544 \nVelocitat: {0} km/h
6545 6545 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6546 6546 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6547 6547 \n\nLlista dels estils generats:\n
6548 6548 Rasa
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 via eqüestre
6557 6557 autobús guiat
6558 6558 construcció
6559 6559 carril bici
6560 6560 camí per vianants (àmbit urbà)
6561 6561 via de zona residencial (20)
6562 6562 autopista
6563 6563 enllaç d''autopista
6564 6564 camí
6565 6565 carrer de vianants
6566 6566 primària
6567 6567 enllaç de carretera primària
6568 6568 residencial
6569 6569 secundària
6570 6570 enllaç de carretera secundària
6571 6571 via de servei
6572 6572 escales
6573 6573 terciària
6574 6574 enllaç de carretera terciària
6575 6575 pista
6576 6576 principal
6577 6577 enllaç de carretera principal
6578 6578 sense classificació
6579 6579 municipi GB/EUA
6580 6580 ciutat
6581 6581 comarca
6582 6582 llogaret
6583 6583 illa
6584 6584 indret
6585 6585 municipi
6586 6586 districte
6587 6587 vila
6588 6588 poble
6589 6589 carrer associat
6590 6590 límit
6591 6591 pont
6592 6592 destination_sign (senyal de destinació)
6593 6593 sanció
6594 6594 multipolígon
6595 6595 xarxa
6596 6596 transport_públic
6597 6597 prohibició
6598 6598 ruta
6599 6599 route_master (ruta principal)
6600 6600 lloc
6601 6601 carrer
6602 6602 túnel
6603 6603 corrent d''aigua
6604 6604 Estat
6605 6605 Estació
6606 6606 pista/camp
6607 6607 centre esportiu
6608 6608 pista
6609 6609 -----
6610 6610 Porta
6611 6611 -----
6612 6612 Enrere
6613 6613 Més ràpid
6614 6614 Avançament ràpid
6615 6615 Avança
6616 6616 Salta enrere.
6617 6617 Salta endavant
6618 6618 Marcador següent
6619 6619 Reproduir el següent marcador
6620 6620 Reprodueix el marcador anterior
6621 6621 Reprodueix/Pausa
6622 6622 Marcador anterior
6623 6623 Més lent
6624 6624 Avança a poc a poc
6625 6625 Nivells
6626 6626 Nivells omesos
6627 6627 apartaments
6628 6628 graner
6629 6629 basílica
6630 6630 -----
6631 6631 cabanya
6632 6632 -----
6633 6633 catedral
6634 6634 capella
6635 6635 església
6636 6636 -----
6637 6637 comercial
6638 6638 construcció
6639 6639 estable
6640 6640 casa unifamiliar
6641 6641 dormitori
6642 6642 granja
6643 6643 auxiliar de granja
6644 6644 garatge
6645 6645 aparcaments
6646 6646 gasòmetre
6647 6647 hivernacle
6648 6648 +++++
6649 6649 +++++
6650 6650 +++++
6651 6651 casa
6652 6652 refugi
6653 6653 +++++
6654 6654 educació infantil
6655 6655 manufactura
6656 6656 mesquita
6657 6657 oficina
6658 6658 -----
6659 6659 residencial
6660 6660 comerç al detall
6661 6661 cobert
6662 6662 -----
6663 6663 escola
6664 6664 serveis
6665 6665 cobert
6666 6666 sitja
6667 6667 estable
6668 6668 dipòsit
6669 6669 supermercat
6670 6670 sinagoga
6671 6671 +++++
6672 6672 casa en filera
6673 6673 estació de tren
6674 6674 -----
6675 6675 transports
6676 6676 universitat
6677 6677 magatzem
6678 6678 capelleta
6679 6679 si
6680 6680 de superfície
6681 6681 subterrani
6682 6682 sostre
6683 6683 pal
6684 6684 mur
6685 6685 dom
6686 6686 corregit
6687 6687 escombratge
6688 6688 bicicleta
6689 6689 vehicle per a mercaderies pesants
6690 6690 passatgers
6691 6691 passatgers;vehicles
6692 6692 +++++
6693 6693 Tancat
6694 6694 Obre
6695 6695 buit
6696 6696 anglicana
6697 6697 baptista
6698 6698 catòlica
6699 6699 evangèlica
6700 6700 catòlica grega
6701 6701 ortodoxa grega
6702 6702 testimonis de jehovà
6703 6703 luterana
6704 6704 metodista
6705 6705 mormona
6706 6706 neo apostòlica
6707 6707 ortodoxa
6708 6708 +++++
6709 6709 presbiteriana
6710 6710 +++++
6711 6711 quàquera
6712 6712 catòlica romana
6713 6713 ortodoxa russa
6714 6714 adventista del seté dia
6715 6715 espiritista
6716 6716 -----
6717 6717 +++++
6718 6718 negre
6719 6719 blau
6720 6720 marró
6721 6721 gris
6722 6722 verd
6723 6723 vermell
6724 6724 vermell/blanc
6725 6725 blanc
6726 6726 +++++
6727 6727 +++++
6728 6728 +++++
6729 6729 O
6730 6730 combustible
6731 6731 fems
6732 6732 oli
6733 6733 aigües residuals
6734 6734 ensitjat
6735 6735 llots
6736 6736 aigua
6737 6737 vi
6738 6738 dacsa
6739 6739 herba
6740 6740 llúpol
6741 6741 arròs
6742 6742 -----
6743 6743 blat
6744 6744 doble mitja barrera
6745 6745 completa
6746 6746 mitja
6747 6747 +++++
6748 6748 si
6749 6749 frontera
6750 6750 tallafoc
6751 6751 caça
6752 6752 màquina enregistrament
6753 6753 canonada
6754 6754 pista
6755 6755 secció
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 Un text curt amb informació addicional
6764 6764 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 emergència
6770 6770 sortida
6771 6771 -----
6772 6772 principal
6773 6773 servei
6774 6774 escales
6775 6775 si
6776 6776 +++++
6777 6777 +++++
6778 6778 +++++
6779 6779 +++++
6780 6780 +++++
6781 6781 +++++
6782 6782 +++++
6783 6783 +++++
6784 6784 +++++
6785 6785 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6786 6786 encreuament
6787 6787 vorera
6788 6788 digestió anaeròbica
6789 6789 presa
6790 6790 combustió
6791 6791 fissió
6792 6792 fusió
6793 6793 gasificació
6794 6794 fotovoltaic
6795 6795 piròlisi
6796 6796 central d''aigua fluent
6797 6797 rierol
6798 6798 tèrmica
6799 6799 hidroelèctrica reversible
6800 6800 hidroelèctrica
6801 6801 +++++
6802 6802 Pràctiques
6803 6803 Carrer
6804 6804 Obstacle d''aigua frontal
6805 6805 +++++
6806 6806 Forat
6807 6807 Obstacle d''aigua lateral
6808 6808 +++++
6809 6809 Bandera
6810 6810 +++++
6811 6811 +++++
6812 6812 Desc(ripció)
6813 6813 Nom
6814 6814 Combustible
6815 6815 Amagatall
6816 6816 verd
6817 6817 carril
6818 6818 aparcament
6819 6819 vorera
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 conservadora
6845 6845 ortodoxa
6846 6846 reformista
6847 6847 Cruïlla amb nom
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 granja
6851 6851 -----
6852 6852 plantació d''arbres
6853 6853 -----
6854 6854 prat
6855 6855 -----
6856 6856 residencial
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 Desplaçament
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 Aigua
6863 6863 -----
6864 6864 +++++
6865 6865 placa
6866 6866 estàtua
6867 6867 estela
6868 6868 pedró
6869 6869 monument als caiguts
6870 6870 Àudio
6871 6871 Dades
6872 6872 Modifica
6873 6873 Fitxer
6874 6874 +++++
6875 6875 Ajuda
6876 6876 Imatgeria
6877 6877 Més eines
6878 6878 Predefinicions
6879 6879 Selecció
6880 6880 Eines
6881 6881 Vista
6882 6882 Finestres
6883 6883 tanca publicitària
6884 6884 sòl
6885 6885 pal
6886 6886 mural
6887 6887 Aigua
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 matolls
6891 6891 -----
6892 6892 bosc
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 Etiquetes semblants però diferents:
6898 6898 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6899 6899 Comptable
6900 6900 Administratiu
6901 6901 Agència de publicitat
6902 6902 Arquitecte
6903 6903 Associació
6904 6904 Institució educativa
6905 6905 Agència d''ocupació
6906 6906 Agent estatal
6907 6907 Fundació
6908 6908 Institució governamental
6909 6909 Assegurances
6910 6910 Especialista en informàtica
6911 6911 Advocat
6912 6912 Diari
6913 6913 ONG
6914 6914 Notaria
6915 6915 Partit polític
6916 6916 Companyia privada
6917 6917 Religió
6918 6918 Recerca
6919 6919 Pagaments
6920 6920 Telecomunicacions
6921 6921 barrejat
6922 6922 enrere
6923 6923 ambdós
6924 6924 endavant
6925 6925 +++++
6926 6926 si
6927 6927 amb diversos plantes
6928 6928 al terrat
6929 6929 de superfície
6930 6930 subterrani
6931 6931 +++++
6932 6932 en superfície
6933 6933 pilar
6934 6934 -----
6935 6935 soterrada
6936 6936 submarí
6937 6937 mur
6938 6938 difícil (negra)
6939 6939 fàcil (blava)
6940 6940 experts
6941 6941 +++++
6942 6942 intermèdia (vermella)
6943 6943 principiants (verda)
6944 6944 fora pista
6945 6945 clàssic
6946 6946 clàssic;patinador
6947 6947 acrobàtic
6948 6948 motoneu
6949 6949 patinatge
6950 6950 Estat
6951 6951 fanal
6952 6952 franqueig mecànic
6953 6953 pal
6954 6954 mur
6955 6955 de superfície
6956 6956 subterrani
6957 6957 submarí
6958 6958 Tipus de torre
6959 6959 d''ancoratge
6960 6960 asimètrica
6961 6961 automàtic
6962 6962 -----
6963 6963 +++++
6964 6964 barril
6965 6965 bipol
6966 6966 de bifurcació
6967 6967 -----
6968 6968 compensació
6969 6969 conversió
6970 6970 creu
6971 6971 encreuament
6972 6972 en delta
6973 6973 delta de dos nivells
6974 6974 -----
6975 6975 distribució
6976 6976 +++++
6977 6977 donau d''un nivell
6978 6978 doble
6979 6979 -----
6980 6980 octopolar
6981 6981 filtre
6982 6982 pentapolar
6983 6983 bandera
6984 6984 quatre nivells
6985 6985 generador
6986 6986 en forma d''h amb tirants
6987 6987 en forma de v amb tirants
6988 6988 en foma d''h
6989 6989 interior
6990 6990 +++++
6991 6991 convertidor commutat per la xarxa
6992 6992 bucle
6993 6993 -----
6994 6994 distribució minorista
6995 6995 +++++
6996 6996 nou nivells
6997 6997 un nivell
6998 6998 exterior
6999 6999 desfasor
7000 7000 plataforma
7001 7001 +++++
7002 7002 portals de tres nivells
7003 7003 portal de dos nivells
7004 7004 quadripolar
7005 7005 -----
7006 7006 condensador en sèrie
7007 7007 reactor en sèrie
7008 7008 condensador shunt
7009 7009 inductor shunt
7010 7010 simple
7011 7011 sis nivells
7012 7012 hexapolar
7013 7013 divisió
7014 7014 compensador estàtic síncron
7015 7015 compensador estàtic de potència reactiva
7016 7016 suspensió
7017 7017 condensador síncron
7018 7018 derivació
7019 7019 terminal
7020 7020 tres nivells
7021 7021 tracció
7022 7022 transició
7023 7023 transmissió
7024 7024 transposició
7025 7025 en triangle
7026 7026 +++++
7027 7027 dos nivells
7028 7028 soterrada
7029 7029 convertidor de font de tensió
7030 7030 en forma d''x
7031 7031 en forma d''y
7032 7032 si
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 Militar
7041 7041 pista/camp
7042 7042 centre esportiu
7043 7043 estadi
7044 7044 pista
7045 7045 Estació
7046 7046 Vies
7047 7047 Dones
7048 7048 Homes
7049 7049 +++++
7050 7050 -----
7051 7051 pista/camp
7052 7052 centre esportiu
7053 7053 estadi
7054 7054 pista
7055 7055 -----
7056 7056 pista/camp
7057 7057 centre esportiu
7058 7058 estadi
7059 7059 pista
7060 7060 +++++
7061 7061 +++++
7062 7062 +++++
7063 7063 +++++
7064 7064 +++++
7065 7065 +++++
7066 7066 refugi simple
7067 7067 cobert
7068 7068 refugi_de_picnic
7069 7069 transport_públic
7070 7070 refugi_meteorològic
7071 7071 Aguait
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 ambdós costats
7075 7075 costat esquerre
7076 7076 +++++
7077 7077 costat dret
7078 7078 -----
7079 7079 Alberg
7080 7080 10 bitlles
7081 7081 9 bitlles
7082 7082 futbol americà
7083 7083 tir amb arc
7084 7084 atletisme
7085 7085 futbol australià
7086 7086 beisbol
7087 7087 bàsquet
7088 7088 voleibol de platja
7089 7089 billars
7090 7090 Esport de boles
7091 7091 +++++
7092 7092 futbol_canadenc
7093 7093 canoa
7094 7094 escalada
7095 7095 criquet
7096 7096 +++++
7097 7097 ciclisme
7098 7098 cursa de llebrers
7099 7099 equitació
7100 7100 hoquei sobre herba
7101 7101 jocs gaèlics
7102 7102 +++++
7103 7103 ginnàtica
7104 7104 handbol
7105 7105 cursa de cavalls
7106 7106 hoquei sobre gel
7107 7107 patinatge sobre gel
7108 7108 kàrting
7109 7109 camp de vol d''aeromodelisme
7110 7110 motocròs
7111 7111 +++++
7112 7112 +++++
7113 7113 pilota
7114 7114 raqueta
7115 7115 cotxes teledirigits
7116 7116 patinatge sobre rodes
7117 7117 rugbi a 13
7118 7118 rugbi a 15
7119 7119 s’està executant
7120 7120 cursos de seguretat
7121 7121 tir
7122 7122 monopatí_skatepark
7123 7123 futbol
7124 7124 natació
7125 7125 tennis taula
7126 7126 +++++
7127 7127 voleibol
7128 7128 Aigua
7129 7129 doble
7130 7130 simple
7131 7131 Clau:
7132 7132 Nota
7133 7133 Bolquers
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 dolenta
7146 7146 exceŀlent
7147 7147 bona
7148 7148 pèssima
7149 7149 regular
7150 7150 +++++
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 nom abreviat del carrer
7163 7163 estreps
7164 7164 activat
7165 7165 +++++
7166 7166 afegir entrada
7167 7167 afegeix a la selecció
7168 7168 afegeix un botó a la barra d''eines
7169 7169 adreces que pertanyen al carrer
7170 7170 administratius
7171 7171 -----
7172 7172 configuració avançada
7173 7173 via aèria
7174 7174 agregat
7175 7175 agrícola
7176 7176 aire
7177 7177 -----
7178 7178 tot
7179 7179 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7180 7180 totes les vies tancades
7181 7181 -----
7182 7182 tots els objectes incomplets
7183 7183 tots els mètodes
7184 7184 tots els objectes modificats
7185 7185 tots els nous objectes
7186 7186 -----
7187 7187 tots els objectes
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7191 7191 totes les relacions
7192 7192 tots els objectes seleccionats
7193 7193 totes les vies
7194 7194 carreró
7195 7195 ametllers
7196 7196 alfabètic
7197 7197 alpí
7198 7198 nom alternatiu sense {0}
7199 7199 tpus d''equipament {0}
7200 7200 nordamericana
7201 7201 digestió anaeròbica / combustió
7202 7202 analògic
7203 7203 àncores
7204 7204 anglicà
7205 7205 -----
7206 7206 anònim
7207 7207 tot el relacionat amb el carrer
7208 7208 pomeres
7209 7209 aqüeducte
7210 7210 arc
7211 7211 -----
7212 7212 àrea
7213 7213 àrea (més de 20m)
7214 7214 -----
7215 7215 àrea de text
7216 7216 herba artificial
7217 7217 asiàtic
7218 7218 asfalt
7219 7219 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7220 7220 àudio
7221 7221 automàtica
7222 7222 -----
7223 7223 fons
7224 7224 enrere
7225 7225 punt final de tornada
7226 7226 segment de tornada
7227 7227 dolenta
7228 7228 +++++
7229 7229 bananers
7230 7230 banc
7231 7231 baptista
7232 7232 barbacoa
7233 7233 filferro_espinat
7234 7234 presa
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 basculant
7238 7238 -----
7239 7239 línia de base
7240 7240 +++++
7241 7241 -----
7242 7242 basemap.at Ortofoto
7243 7243 bàsics
7244 7244 basílica
7245 7245 bauxita
7246 7246 bigues
7247 7247 -----
7248 7248 Cambres d''aire per bicicletes
7249 7249 biogàs
7250 7250 +++++
7251 7251 bipol
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 passarel·la
7255 7255 torbera
7256 7256 -----
7257 7257 tipus de límit {0}
7258 7258 branca
7259 7259 afluents (sense bancs fluvials)
7260 7260 marca
7261 7261 -----
7262 7262 latifoli
7263 7263 fossa sèptica
7264 7264 budista
7265 7265 edifici
7266 7266 hamburguesa
7267 7267 +++++
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 per {0}
7271 7271 atirantat
7272 7272 -----
7273 7273 +++++
7274 7274 de biga volada
7275 7275 cantó
7276 7276 diferencia majúscules i minúscules
7277 7277 catedral
7278 7278 catòlic
7279 7279 tela metàl·lica
7280 7280 capella
7281 7281 carbó vegetal
7282 7282 comprova
7283 7283 químic
7284 7284 cirerers
7285 7285 pollastre
7286 7286 xinés
7287 7287 cristià
7288 7288 església
7289 7289 tabac
7290 7290 ciutat
7291 7291 defensa civil
7292 7292 argila
7293 7293 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7294 7294 sentit de les agulles del rellotge
7295 7295 tancat
7296 7296 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7297 7297 via tancada
7298 7298 carbó
7299 7299 llambordes
7300 7300 cocoter
7301 7301 -----
7302 7302 botiga de cafè
7303 7303 aire fred
7304 7304 aigua freda
7305 7305 fusió freda
7306 7306 +++++
7307 7307 combinadors
7308 7308 cicle combinat
7309 7309 combustió
7310 7310 -----
7311 7311 comercial
7312 7312 comunicacions
7313 7313 compactat
7314 7314 aire comprimit
7315 7315 formigó
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 condons
7319 7319 configurar el conjunt de canvis
7320 7320 configura l''estil de dibuix del mapa
7321 7321 conflicte
7322 7322 contigua
7323 7323 de conveniència
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 coure
7327 7327 -----
7328 7328 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7329 7329 compta
7330 7330 cobert
7331 7331 -----
7332 7332 de pas
7333 7333 canonada
7334 7334 clients
7335 7335 -----
7336 7336 dades
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 caduc
7340 7340 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7341 7341 dedicat
7342 7342 -----
7343 7343 grau° minut'' (Nàutics)
7344 7344 grau° minut'' segon"
7345 7345 suprimit
7346 7346 suprimit al servidor
7347 7347 lliurament
7348 7348 -----
7349 7349 designat
7350 7350 destinació
7351 7351 -----
7352 7352 +++++
7353 7353 carreu
7354 7354 terra
7355 7355 sequia
7356 7356 no existeix
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 adormit
7360 7360 avall
7361 7361 baixada
7362 7362 baixa
7363 7363 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7364 7364 drenatge
7365 7365 dibuixa angles discrets
7366 7366 dibuix d''angles discrets ressaltat
7367 7367 llevadís
7368 7368 begudes
7369 7369 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7370 7370 entrada de vehicles
7371 7371 -----
7372 7372 pedra_seca
7373 7373 vies paral·leles a ''across''
7374 7374 vies paral·leles a ''through''
7375 7375 recompte d''edicions
7376 7376 -----
7377 7377 zona econòmica exclusiva
7378 7378 elèctric
7379 7379 electricitat
7380 7380 electrònica
7381 7381 +++++
7382 7382 -----
7383 7383 accès_d''emergència
7384 7384 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7385 7385 -----
7386 7386 entrades al lloc, al perímetre
7387 7387 punts d''entrada
7388 7388 error a la inicialització
7389 7389 estimat
7390 7390 evangèlic
7391 7391 -----
7392 7392 parell
7393 7393 perenne
7394 7394 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7395 7395 exemples
7396 7396 exceŀlent
7397 7397 bosses per excrements
7398 7398 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7399 7399 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7400 7400 extingit
7401 7401 -----
7402 7402 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7403 7403 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7404 7404 tanca
7405 7405 ferri
7406 7406 filtrat/desactivat
7407 7407 filtrat/amagat
7408 7408 troba a la selecció
7409 7409 grava fina
7410 7410 foc
7411 7411 primera via després de la cruïlla
7412 7412 peix
7413 7413 +++++
7414 7414 fissió
7415 7415 -----
7416 7416 de pontons
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 baixada
7420 7420 carpeta
7421 7421 menjar
7422 7422 forestal
7423 7423 node on es bifurquen rutes alternatives
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 endavant
7427 7427 punt final d''anada
7428 7428 segment d''anada
7429 7429 -----
7430 7430 turbina Francis
7431 7431 noli
7432 7432 francès
7433 7433 -----
7434 7434 de la tessel·la
7435 7435 de la via
7436 7436 fusió
7437 7437 -----
7438 7438 +++++
7439 7439 turbina de gas
7440 7440 gasificació
7441 7441 geologia
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 -----
7445 7445 alemany
7446 7446 obté el nombre de missatges no llegits
7447 7447 or
7448 7448 camp_de_golf
7449 7449 bona
7450 7450 marcador gps
7451 7451 punt GPS
7452 7452 grau1
7453 7453 grau2
7454 7454 grau3
7455 7455 grau4
7456 7456 grau5
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 herba
7460 7460 Paviment de gelosia amb gespa
7461 7461 grava
7462 7462 grec
7463 7463 catòlica grega
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 sòl
7467 7467 anclatge per rodes a terra
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 +++++
7471 7471 punt final
7472 7472 búnquer antiaeri
7473 7473 té tecles de direcció
7474 7474 té tecles de direcció (invertides)
7475 7475 avellaners
7476 7476 -----
7477 7477 calor
7478 7478 bomba de calor
7479 7479 línia d''ajuda
7480 7480 ressaltat
7481 7481 esquema ressaltat
7482 7482 via
7483 7483 via sense referència
7484 7484 hindú
7485 7485 historial
7486 7486 d''eix horitzontal
7487 7487 pèssima
7488 7488 aire calent
7489 7489 aigua calenta
7490 7490 -----
7491 7491 casa
7492 7492 casa (fins 5m)
7493 7493 cases pertanyents al carrer
7494 7494 +++++
7495 7495 d''arc
7496 7496 cargol hidràulic
7497 7497 ibadista
7498 7498 gelats
7499 7499 pista de gel
7500 7500 ilmenita
7501 7501 imatgeria
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 +++++
7583 7583 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 inactiu
7587 7587 inclou
7588 7588 incloent els fills directes de la relació
7589 7589 incomplet
7590 7590 objecte incomplet: només {0}
7591 7591 objecte incomplet: només {0} i {1}
7592 7592 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7593 7593 incorrecte
7594 7594 -----
7595 7595 indi
7596 7596 interior
7597 7597 +++++
7598 7598 -----
7599 7599 +++++
7600 7600 infraestructura
7601 7601 segment intern
7602 7602 -----
7603 7603 integrat al programa principal
7604 7604 intermèdia
7605 7605 internacional
7606 7606 Línia de costa no vàlida
7607 7607 jaciment de ferro
7608 7608 illa
7609 7609 aïllat
7610 7610 -----
7611 7611 italià
7612 7612 telesquí en forma de J
7613 7613 jainista
7614 7614 japonès
7615 7615 testimonis_jehovà
7616 7616 jueu
7617 7617 desviament
7618 7618 turbina Kaplan
7619 7619 +++++
7620 7620 clau amb caràcter estrany
7621 7621 quiosc
7622 7622 coreana
7623 7623 Pas d''escala
7624 7624 llacuna
7625 7625 llac
7626 7626 Ús del sòl
7627 7627 tipus d''ús del sòl {0}
7628 7628 darrera via abans de la cruïlla
7629 7629 latitud
7630 7630 enreixat
7631 7631 -----
7632 7632 capa
7633 7633 -----
7634 7634 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7635 7635 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7636 7636 -----
7637 7637 plom
7638 7638 sense fulles
7639 7639 esquerra
7640 7640 esquerra_de:1
7641 7641 esquerra_de:2
7642 7642 esquerra_de:3
7643 7643 -----
7644 7644 tipus d''element d''oci {0}
7645 7645 d''elevació
7646 7646 pilar aixecat
7647 7647 metro lleuger
7648 7648 -----
7649 7649 calcària
7650 7650 limitat
7651 7651 línia
7652 7652 comunitat lingüística
7653 7653 segment d''enllaç
7654 7654 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7655 7655 carregant l''estil ''{0}''...
7656 7656 fitxer local
7657 7657 ubicació del dispositiu de sancionament
7658 7658 -----
7659 7659 Bloqueja el desplaçament
7660 7660 taquilles
7661 7661 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7662 7662 no lògic
7663 7663 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7664 7664 longitud
7665 7665 pas en aïgues baixes
7666 7666 luterà
7667 7667 +++++
7668 7668 principal
7669 7669 fes una línia d''ajuda paral·lela
7670 7670 manglar
7671 7671 -----
7672 7672 +++++
7673 7673 estil de mapa
7674 7674 +++++
7675 7675 marítim
7676 7676 aiguamoll
7677 7677 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7678 7678 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7679 7679 lat màx
7680 7680 lon màx
7681 7681 alturamax
7682 7682 velocitatmax
7683 7683 pesmax
7684 7684 mecànica
7685 7685 -----
7686 7686 mitjà
7687 7687 -----
7688 7688 membre
7689 7689 membres del lloc
7690 7690 només per a membres
7691 7691 metadada
7692 7692 metall
7693 7693 metres
7694 7694 metodista
7695 7695 +++++
7696 7696 mexicà
7697 7697 mig_de:1
7698 7698 mig_de:2
7699 7699 mig_de:3
7700 7700 -----
7701 7701 militar
7702 7702 -----
7703 7703 +++++
7704 7704 lat min
7705 7705 lon min
7706 7706 distanciamin
7707 7707 -----
7708 7708 línia secundària
7709 7709 -----
7710 7710 manca la capa amb l''índex {0}
7711 7711 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7712 7712 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7713 7713 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7714 7714 objectes que manquen:
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 barrejat
7718 7718 modificat
7719 7719 monopol
7720 7720 funicular
7721 7721 mormó
7722 7722 mesquita
7723 7723 +++++
7724 7724 fangar
7725 7725 múltiple
7726 7726 multiplolígon
7727 7727 municions
7728 7728 +++++
7729 7729 musulmà
7730 7730 -----
7731 7731 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7732 7732 parc nacional
7733 7733 +++++
7734 7734 tipus d''element natural {0}
7735 7735 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7736 7736 natura
7737 7737 -----
7738 7738 aciculifoli
7739 7739 -----
7740 7740 endavant
7741 7741 níquel
7742 7742 +++++
7743 7743 descripció no disponible
7744 7744 no hi ha missatge d''error disponible
7745 7745 no hi ha importador
7746 7746 ha deixat de ser requerit
7747 7747 no_gir_esquerra
7748 7748 no_gir_dreta
7749 7749 no_recte
7750 7750 no_gir_u
7751 7751 -----
7752 7752 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7753 7753 node de la intersecció
7754 7754 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7755 7755 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7756 7756 barrera_acústica
7757 7757 cap
7758 7758 fideus
7759 7759 nòrdic
7760 7760 no suprimit
7761 7761 absent del conjunt de dades
7762 7762 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7763 7763 avís
7764 7764 clau numèrica
7765 7765 objecte sense dades útils
7766 7766 objectes
7767 7767 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7768 7768 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7769 7769 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7770 7770 objectes canviats per un usuari/a
7771 7771 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7772 7772 objectes a la vista actual
7773 7773 objectes a l''àrea baixada
7774 7774 objectes amb l''ID donat
7775 7775 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7776 7776 objectes amb el paper donat a una relació
7777 7777 objectes amb la versió donada
7778 7778 objectes amb data de modificació dins l''interval
7779 7779 observació
7780 7780 obté de les capes actuals
7781 7781 senar
7782 7782 oficial
7783 7783 oli
7784 7784 palmeres
7785 7785 catòlica antiga
7786 7786 antigues
7787 7787 oliveres
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 només
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 només_gir_esquerra
7797 7797 només_gir_dreta
7798 7798 només_recte
7799 7799 obert
7800 7800 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7801 7801 -----
7802 7802 opcions
7803 7803 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7804 7804 tarongers
7805 7805 ortodox
7806 7806 exterior
7807 7807 segment extern
7808 7808 exterior
7809 7809 fore de l''àrea baixada
7810 7810 meandre abandonat
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 -----
7814 7814 pampa
7815 7815 -----
7816 7816 -----
7817 7817 aparcament
7818 7818 via d''aparcament
7819 7819 parquimetre
7820 7820 -----
7821 7821 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7822 7822 -----
7823 7823 pavimentat
7824 7824 empedrat
7825 7825 presseguers
7826 7826 còdols
7827 7827 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7828 7828 pegàs
7829 7829 pelicà
7830 7830 turbina Pelton
7831 7831 -----
7832 7832 +++++
7833 7833 perímetre del lloc
7834 7834 permissiu
7835 7835 caquiers
7836 7836 -----
7837 7837 fotos
7838 7838 fotovoltaic
7839 7839 pilar
7840 7840 búnquer
7841 7841 pista/camp
7842 7842 pou mort
7843 7843 pilar pivotable
7844 7844 +++++
7845 7845 plantes
7846 7846 plàstic
7847 7847 andana
7848 7848 andana (només entrada)
7849 7849 andana (només sortida)
7850 7850 telesquí de disc
7851 7851 pruneres
7852 7852 pneumàtica
7853 7853 pal
7854 7854 polític
7855 7855 bassa
7856 7856 -----
7857 7857 posició del senyal
7858 7858 -----
7859 7859 codi postal
7860 7860 potencial
7861 7861 -----
7862 7862 prada
7863 7863 presbiterià
7864 7864 enrere
7865 7865 privat
7866 7866 problema
7867 7867 propietats
7868 7868 -----
7869 7869 àrea protegida
7870 7870 +++++
7871 7871 públic
7872 7872 transport públic
7873 7873 -----
7874 7874 bitllets_transport_public
7875 7875 fraret
7876 7876 +++++
7877 7877 -----
7878 7878 piròlisi
7879 7879 quàquer
7880 7880 -----
7881 7881 +++++
7882 7882 -----
7883 7883 ràdio
7884 7884 -----
7885 7885 ferrocarril
7886 7886 cruïlla de via fèrria sense {0}
7887 7887 motor d''explosió
7888 7888 recomanada
7889 7889 -----
7890 7890 canyissar
7891 7891 regió
7892 7892 +++++
7893 7893 -----
7894 7894 expressió regular
7895 7895 objectes relacionats
7896 7896 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7897 7897 relació sense tipus
7898 7898 religió sense denominació
7899 7899 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7900 7900 suprimible
7901 7901 esborra de la selecció
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 reemplaça la selecció
7905 7905 reemplaçat pel nou connector {0}
7906 7906 -----
7907 7907 obligatòria
7908 7908 reservat
7909 7909 embassament
7910 7910 -----
7911 7911 +++++
7912 7912 dreta
7913 7913 dreta_de:1
7914 7914 dreta_de:2
7915 7915 dreta_de:3
7916 7916 ascendent
7917 7917 riu
7918 7918 -----
7919 7919 rol
7920 7920 catòlica romana
7921 7921 habitació
7922 7922 Telecorda
7923 7923 rotonda
7924 7924 segment de ruta
7925 7925 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7926 7926 central d''aigua fluent
7927 7927 aigua fluent / embassament
7928 7928 rútil
7929 7929 +++++
7930 7930 -----
7931 7931 sal
7932 7932 -----
7933 7933 maresma
7934 7934 sorra
7935 7935 -----
7936 7936 +++++
7937 7937 sabana
7938 7938 escala
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 esquemàtic
7942 7942 escòria
7943 7943 escultura
7944 7944 marisc
7945 7945 estacional
7946 7946 seient
7947 7947 seient; urinari
7948 7948 segons
7949 7949 seleccionat
7950 7950 selecció
7951 7951 semicaducifoli
7952 7952 semiperennifoli
7953 7953 separat
7954 7954 empedrat
7955 7955 -----
7956 7956 aigües residuals
7957 7957 xivaisme
7958 7958 xactisme
7959 7959 cobert
7960 7960 +++++
7961 7961 volcà escut
7962 7962 xintoisme
7963 7963 botiga
7964 7964 tipus de botiga {0}
7965 7965 drecera
7966 7966 segment de drecera
7967 7967 hauria de ser enregistrat
7968 7968 s''hauria de pujar
7969 7969 -----
7970 7970 revestiment
7971 7971 sij
7972 7972 argent
7973 7973 suspensió simple
7974 7974 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7975 7975 lloc
7976 7976 esqui de muntanya
7977 7977 +++++
7978 7978 -----
7979 7979 trineus
7980 7980 trineus arrossegats per animals
7981 7981 smartisme
7982 7982 +++++
7983 7983 -----
7984 7984 -----
7985 7985 placa solar fotovoltaica
7986 7986 col·lector tèrmic solar
7987 7987 sòlida
7988 7988 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7989 7989 espanyola
7990 7990 espiritualista
7991 7991 divisió_de_ferrocarril
7992 7992 tipus d''esport {0}
7993 7993 esport sense element físic
7994 7994 centre_esports
7995 7995 font d''aigua
7996 7996 línia secundària
7997 7997 a la gatzoneta
7998 7998 pas d''escletxa
7999 7999 estadi
8000 8000 segells
8001 8001 estàndard
8002 8002 els paral·lels estàndards són oposats
8003 8003 universal
8004 8004 estat
8005 8005 -----
8006 8006 estàtua
8007 8007 graella
8008 8008 de vapor
8009 8009 generador de vapor
8010 8010 turbina de gas
8011 8011 acer
8012 8012 reactor estel·lar
8013 8013 pas de graons
8014 8014 estepa
8015 8015 -----
8016 8016 pedra
8017 8017 situació de la parada
8018 8018 situació de la parada (només entrada)
8019 8019 situació de la parada (només sortida)
8020 8020 estratovolcà
8021 8021 rierol
8022 8022 carrer
8023 8023 carrer (fins 20m)
8024 8024 el nom del carrer conté ss
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 -----
8028 8028 submergible
8029 8029 metro
8030 8030 succió
8031 8031 suma
8032 8032 rellotge de sol
8033 8033 sunnita
8034 8034 surf
8035 8035 +++++
8036 8036 suspensió
8037 8037 direcció sospitosa a la rotonda
8038 8038 -----
8039 8039 zona humida
8040 8040 caramels
8041 8041 natació
8042 8042 piscina
8043 8043 giratori
8044 8044 sinagoga
8045 8045 telequí d''àncora
8046 8046 -----
8047 8047 taoista
8048 8048 +++++
8049 8049 -----
8050 8050 plantes de te
8051 8051 Recàrrega de telèfon mòbil
8052 8052 televisió
8053 8053 +++++
8054 8054 +++++
8055 8055 +++++
8056 8056 +++++
8057 8057 tailandès
8058 8058 l''estil principal de Potlatch 2
8059 8059 +++++
8060 8060 tèrmic
8061 8061 -----
8062 8062 -----
8063 8063 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8064 8064 aquesta capa és l''activa
8065 8065 plana de marea
8066 8066 tigre
8067 8067 estany
8068 8068 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8069 8069 afegeix sense tancar el diàleg
8070 8070 aplica la primera suggerència
8071 8071 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8072 8072 a la via
8073 8073 +++++
8074 8074 barra d’eines
8075 8075 topogràfic
8076 8076 Taula d''orientació
8077 8077 +++++
8078 8078 tucà
8079 8079 turisme
8080 8080 tipus d''element turístic {0}
8081 8081 ciutat
8082 8082 joguines
8083 8083 el track i les fites
8084 8084 només el track
8085 8085 trànsit
8086 8086 semàfor o barrera que us atura
8087 8087 +++++
8088 8088 tren
8089 8089 tramvia
8090 8090 transició
8091 8091 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8092 8092 -----
8093 8093 transportable
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 sobre cavallets
8097 8097 trolebús
8098 8098 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8099 8099 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8100 8100 gelosia
8101 8101 +++++
8102 8102 -----
8103 8103 turc
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 clau massa curta
8107 8107 sense control
8108 8108 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8109 8109 unitari
8110 8110 desconegut
8111 8111 denominació cristiana sense especificar
8112 8112 denominació jueva sense especificar
8113 8113 denominació musulmana sense especificar
8114 8114 sense marcar
8115 8115 -----
8116 8116 no ortodox
8117 8117 no pavimentat
8118 8118 no definit
8119 8119 -----
8120 8120 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8121 8121 raó no especificada
8122 8122 sense etiqueta
8123 8123 via no etiquetada
8124 8124 valor no usual per a {0}
8125 8125 -----
8126 8126 -----
8127 8127 -----
8128 8128 -----
8129 8129 amunt
8130 8130 fins la tessel·la
8131 8131 orinal
8132 8132 ús
8133 8133 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8134 8134 ús carril lateral
8135 8135 buit
8136 8136 vixnuisme
8137 8137 +++++
8138 8138 S''ha produït un error de validació
8139 8139 altres validacions
8140 8140 advertència de validació
8141 8141 valor esperat
8142 8142 segment de variant
8143 8143 vegetariana
8144 8144 +++++
8145 8145 d''eix vertical
8146 8146 força dolenta
8147 8147 pitjor que pèssima
8148 8148 per nodes o vies
8149 8149 viaducte
8150 8150 vídeo
8151 8151 vietnamita
8152 8152 vista
8153 8153 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8154 8154 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8155 8155 mur
8156 8156 suport de paret
8157 8157 nogueres
8158 8158 districte
8159 8159 -----
8160 8160 -----
8161 8161 aigua
8162 8162 parc_aquàtic
8163 8163 -----
8164 8164 -----
8165 8165 corrent d''aigua
8166 8166 tipus de curs d''aigua {0}
8167 8167 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8168 8168 via que forma el pas de la gent
8169 8169 la via està connectada
8170 8170 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8171 8171 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8172 8172 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8173 8173 -----
8174 8174 només fites
8175 8175 vies que formen part del carrer
8176 8176 vies que passen a través del túnel
8177 8177 vies que passen per sota del pont
8178 8178 vies que passen per sobre del pont
8179 8179 vies amb una longitud de 200m o més
8180 8180 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8181 8181 -----
8182 8182 prat humit
8183 8183 on finalitza la sancionabilitat
8184 8184 on col·locar l''etiqueta
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 -----
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 -----
8191 8191 -----
8192 8192 -----
8193 8193 -----
8194 8194 -----
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 fauna
8199 8199 -----
8200 8200 ventós
8201 8201 fil metàl·lic
8202 8202 amb cable
8203 8203 wi-fi
8204 8204 fusta
8205 8205 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8206 8206 etiqueta de via errònia a un node
8207 8207 -----
8208 8208 iardes
8209 8209 -----
8210 8210 sí
8211 8211 +++++
8212 8212 +++++
8213 8213 zircó
8214 8214 ampliació
8215 8215 amplia per carregar cada tessel·la
8216 8216 amplia per carregar més tessel·les
8217 8217 zoroastrià
8218 8218 -----
8219 8219 +++++
8220 8220 {0} (Còrsega)
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 {0} ({1} a {2} graus)
8224 8224 +++++
8225 8225 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8226 8226 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8227 8227 -----
8228 8228 +++++
8229 8229 {0} = {1}; suprimeix {0}
8230 8230 -----
8231 8231 -----
8232 8232 -----
8233 8233 -----
8234 8234 -----
8235 8235 -----
8236 8236 -----
8237 8237 +++++
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 {0} [incomplet]
8241 8241 -----
8242 8242 -----
8243 8243 -----
8244 8244 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8245 8245 han estat llegits {0} bytes
8246 8246 -----
8247 8247 {0} completat en {1}
8248 8248 {0} es composa de:
8249 8249 -----
8250 8250 {0} dins {1}
8251 8251 {0} és obsolet
8252 8252 {0} és obsolet per {1}
8253 8253 -----
8254 8254 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8255 8255 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8256 8256 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8257 8257 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8258 8258 -----
8259 8259 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8260 8260 {0} no és un valor de restricció correcte
8261 8261 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8262 8262 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8263 8263 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8264 8264 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8265 8265 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8266 8266 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8267 8267 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8268 8268 -----
8269 8269 {0} no és necessari
8270 8270 {0} no és necessari per {1}
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 -----
8274 8274 -----
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 {0} més...
8278 8278 {0} ha de ser un valor numèric
8279 8279 -----
8280 8280 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8281 8281 -----
8282 8282 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8283 8283 {0} no disponible (mode fora de línia)
8284 8284 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8285 8285 -----
8286 8286 {0} a una àrea gran
8287 8287 {0} a un node
8288 8288 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8289 8289 -----
8290 8290 -----
8291 8291 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8292 8292 -----
8293 8293 {0} a una àrea petita
8294 8294 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8295 8295 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8296 8296 -----
8297 8297 {0} a un objecte sospitòs
8298 8298 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8299 8299 -----
8300 8300 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8301 8301 {0} ha de ser substituït per {1}
8302 8302 -----
8303 8303 -----
8304 8304 {0} juntament amb addr:*
8305 8305 {0} junt amb {1}
8306 8306 {0} amb {1} i valors conflictius
8307 8307 -----
8308 8308 -----
8309 8309 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8310 8310 -----
8311 8311 {0} usat amb {1}
8312 8312 -----
8313 8313 {0} amb valors múltiples
8314 8314 {0} sense {1}
8315 8315 {0} sense {1} o {2}
8316 8316 {0} sense {1}, {2} o {3}
8317 8317 -----
8318 8318 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8319 8319 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8320 8320 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8321 8321 +++++
8322 8322 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8323 8323 {0}... [escriviu el nombre]
8324 8324 +++++
8325 8325 +++++
8326 8326 -----
8327 8327 -----
8328 8328 {0}: Versió {1} (local: {2})
8329 8329 -----
8330 8330 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8331 8331 -----
8332 8332 -----
8333 8333 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8334 8334 -----
8335 8335 +++++
8336 8336 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8337 8337 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8338 8338 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8339 8339 -----
8340 8340 -----
8341 8341 -----
8342 8342 -----
8343 8343 -----
8344 8344 -----
8345 8345 -----
8346m 1 -----
8347m 2 Diferència temporal de {0} dia
8348m 2 Diferència temporal de {0} dies
8349m 3 ({0} petició)
8350m 3 ({0} peticions)
8351m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8352m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8353m 5 , {0} no establert
8354m 5 , {0} no establert
8355m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8356m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8357m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8358m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8359m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8360m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8361m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8362m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8363m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8364m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8365m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8366m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8367m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8368m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8369m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8370m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8371m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8372m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8373m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8374m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8375m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8376m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8377m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8378m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8379m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8380m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8381m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8382m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8383m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8384m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8385m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8386m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8387m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8388m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8389m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8390m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8391m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8392m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8393m 25 Afegeix un nou node a la via
8394m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8395m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8396m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8397m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8398m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8399m 28 Afegit {0} objecte
8400m 28 Afegits {0} objectes
8401m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8402m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8403m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8404m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8405m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8406m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8407m 32 Canvia el valor?
8408m 32 Canvia els valors?
8409m 33 Modificar {0} objecte
8410m 33 Modificar {0} objectes
8411m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8412m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8413m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8414m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8415m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8416m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8417m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8418m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8419m 38 Combina {0} via
8420m 38 Combina {0} vies
8421m 39 Conflicte durant la baixada.
8422m 39 Conflictes durant la baixada.
8423m 40 Conflicte a les dades
8424m 40 Conflictes a les dades
8425m 41 Conflicte: {0} no resolt
8426m 41 Conflictes: {0} no resolts
8427m 42 Esborra {0} node
8428m 42 Esborra {0} nodes
8429m 43 Suprimeix {0} objecte
8430m 43 Suprimeix els {0} objectes
8431m 44 Esborra {0} relació
8432m 44 Esborra {0} relacions
8433m 45 Esborra {0} via
8434m 45 Esborra {0} vies
8435m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8436m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8437m 47 Suprimint {0} objecte
8438m 47 Suprimint {0} objectes
8439m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8440m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8441m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8442m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8443m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8444m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8445m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8446m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8447m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8448m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8449m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8450m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8451m 54 Duplica en {0} node
8452m 54 Duplica en {0} nodes
8453m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8454m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8455m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8456m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8457m 57 Insereix un node a una via.
8458m 57 Insereix un node a {0} vies.
8459m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8460m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8461m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8462m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8463m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8464m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8465m 61 Combina {0} node
8466m 61 Combina {0} nodes
8467m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8468m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8469m 63 Moure {0} node
8470m 63 Moure {0} nodes
8471m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8472m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8473m 65 La meva versió ({0} entrada)
8474m 65 La meva versió ({0} entrades)
8475m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8476m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8477m 67 objecte suprimit
8478m 67 objectes suprimits
8479m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8480m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8481m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8482m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8483m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8484m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8485m 71 Enganxa {0} etiqueta
8486m 71 Enganxa {0} etiquetes
8487m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8488m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8489m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8490m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8491m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8492m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8493m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8494m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8495m 76 {0} objecte eliminat
8496m 76 {0} objectes eliminats
8497m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8498m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8499m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8500m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8501m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8502m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8503m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8504m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8505m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8506m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8507m 82 Rotar {0} node
8508m 82 Rotar {0} nodes
8509m 83 Ampliar {0} node
8510m 83 Ampliar {0} nodes
8511m 84 Cercant en {0} objecte
8512m 84 cercant en {0} objectes
8513m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8514m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8515m 86 {0} objecte seleccionat
8516m 86 {0} objectes seleccionats
8517m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8518m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8519m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8520m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8521m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8522m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8523m 90 Simplifica {0} via
8524m 90 Simplifica {0} vies
8525m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8526m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8527m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8528m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8529m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8530m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8531m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8532m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8533m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8534m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8535m 96 El connector no serà carregat.
8536m 96 Els connectors no seran carregats.
8537m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8538m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8539m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8540m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8541m 99 La seva versió ({0} entrada)
8542m 99 La seva versió ({0} entrades)
8543m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8544m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8545m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8546m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8547m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8548m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8549m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8550m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8551m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8552m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8553m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8554m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8555m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8556m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8557m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8558m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8559m 108 Això canviarà {0} objecte.
8560m 108 Això canviarà {0} objectes.
8561m 109 Això canviarà {0} objecte.
8562m 109 Això canviarà {0} objectes.
8563m 110 Transformar {0} node
8564m 110 Transformar {0} nodes
8565m 111 -----
8566m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8567m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8568m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8569m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8570m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8571m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8572m 115 Pujant {0} objecte ...
8573m 115 Pujant {0} objectes ...
8574m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8575m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8576m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8577m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8578m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8579m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8580m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8581m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8582m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8583m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8584m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8585m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8586m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8587m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8588m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8589m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8590m 124 dia
8591m 124 dies
8592m 125 Marcador
8593m 125 Marcadors
8594m 126 +++++
8595m 127 objecte
8596m 127 objectes
8597m 128 relació
8598m 128 relacions
8599m 129 a {0} objecte
8600m 129 a {0} objectes
8601m 130 via
8602m 130 vies
8603m 131 {0} Autor
8604m 131 {0} Autors
8605m 132 {0} Membre:
8606m 132 {0} Membres:
8607m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8608m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8609m 134 {0} esborrat
8610m 134 {0} esborrats
8611m 135 {0} diferent
8612m 135 {0} differents
8613m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8614m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8615m 137 {0} imatge carregada
8616m 137 {0} imatges carregades
8617m 138 {0} membre
8618m 138 {0} membres
8619m 139 +++++
8620m 140 -----
8621m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8622m 141 {0} notes han estat descarregades.
8623m 142 {0} objecte a afegir:
8624m 142 {0} objectes a afegir:
8625m 143 {0} objecte a suprimir:
8626m 143 {0} objectes a suprimir:
8627m 144 {0} objecte a modificar:
8628m 144 {0} objectes a modificar:
8629m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8630m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8631m 146 {0} relació
8632m 146 {0} relacions
8633m 147 {0} relació afectada.
8634m 147 {0} relacions afectades.
8635m 148 {0} itinerari,
8636m 148 {0} itineraris,
8637m 149 {0} atribut
8638m 149 {0} atributs
8639m 150 +++++
8640m 151 -----
8641m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8642m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8643m 153 {0} te un atribut GPS.
8644m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8645m 154 {0} via
8646m 154 {0} vies
8647m 155 {0} fita
8648m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.