source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14733

Last change on this file since 14733 was 14733, checked in by simon04, 7 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.3 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 # Objectes
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 -----
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (l''URL era:
29 29 -----
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
34 34 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
39 39 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
40 40 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
41 41 * Un node utilitzat per més d''una via, o
42 42 * Un node etiquetat, o
43 43 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
44 44 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 -----
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 -----
304 304 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
307 307 -----
308 308 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
309 309 Arbre aïllat
310 310 -----
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blanc i negre 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacitats de l''API
329 329 Violació de les capacitats de l''API
330 330 Versió de l''API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vies abandonades
336 336 Anul·lar
337 337 Anul·la la fusió
338 338 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
339 339 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
340 340 Quant a...
341 341 Quant al JOSM...
342 342 Acceptar el testimoni d''autenticació
343 343 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
344 344 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
345 345 Accés
346 346 Testimoni d''autenticació
347 347 Clau del testimoni d''autenticació:
348 348 Secret del testimoni d''autenticació:
349 349 URL del testimoni d''autenticació
350 350 Drets d''accés
351 351 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
352 352 -----
353 353 Allotjament
354 354 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
355 355 Acurat
356 356 Acció
357 357 Paràmetres d''acció
358 358 Accions
359 359 Accions a fer
360 360 Activa
361 361 Activar la capa
362 362 Activar la capa seleccionada
363 363 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
364 364 Predefinicions actives:
365 365 Regles actives:
366 366 Estils actius:
367 367 Afegeix
368 368 Afegeix una URL d''imatgeria
369 369 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
370 370 Afegeix un node...
371 371 Afegeix imatge rectificada
372 372 Afegeix etiqueta
373 373 Afegeix un marcador per la zona baixada
374 374 Afegeix una Nota nova
375 375 Afegeix una nova ruta d''icones
376 376 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
377 377 Afegeix un node a una via
378 378 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
379 379 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
380 380 Afegeix una nova font a la llista
381 381 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
382 382 Afegeix una nova etiqueta
383 383 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
384 384 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
385 385 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
386 386 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
387 387 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
388 388 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
389 389 Afegeix totes les etiquetes
390 390 Afegeix informació d''autor
391 391 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
392 392 Afegeix un comentari
393 393 Afegeix un comentari a la nota:
394 394 Afegeix un conflicte per ''{0}''
395 395 Afegeix filtre.
396 396 Afegeix la capa d''imatge {0}
397 397 Afegeix capes
398 398 -----
399 399 Afegeix node
400 400 Afegeix node a la via
401 401 Afegeix un node a una via i connectar-lo
402 402 Afegeix node {0}
403 403 Afegeix el mode de les notes
404 404 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
405 405 Afegeix relació {0}
406 406 Afegeix les etiquetes seleccionades
407 407 Afegeix la selecció a la relació
408 408 Afegir paràmetre
409 409 -----
410 410 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
411 411 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
412 412 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
413 413 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
414 414 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
415 415 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
416 416 Afegeix a la selecció
417 417 Afegir al selector de mapes lliscants:
418 418 Afegeix el botó de la barra d''eines
419 419 Afegir el valor?
420 420 Afegir via
421 421 Afegeix via {0}
422 422 Afegit node a totes les interseccions
423 423 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
424 424 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
425 425 Afegint {0} per ignorar etiquetes
426 426 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
427 427 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
428 428 Configuració addicional
429 429 -----
430 430 Adreça
431 431 Informació de l''adreça
432 432 Adreces
433 433 -----
434 434 Boca mina
435 435 -----
436 436 Ajusta el valor de la gamma a la capa
437 437 Ajusta el desplaçament de la imatge
438 438 Ajustar l''opacitat de la capa
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
442 442 Ajustar la zona horària i el decalatge
443 443 Ajustament {0} encara no enregistrat.
444 444 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
445 445 Centre Administratiu
446 446 Administratiu
447 447 Nivell administratiu
448 448 Avançat
449 449 Fons avançat: canviat
450 450 Fons avançat: No defecte
451 451 Paràmetres avançats d''OAuth
452 452 Propietats avançades d''OAuth
453 453 Preferències avançades
454 454 Informació avançada
455 455 Informació avançada (web)
456 456 Informació vançada de l''objecte
457 457 Opcions avançades
458 458 -----
459 459 Columna publicitària
460 460 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
461 461 -----
462 462 Via aèria
463 463 +++++
464 464 Agrícola
465 465 Qualitat de l''aire
466 466 Camp de vol
467 467 Aeroport
468 468 Aeròdrom
469 469 D''Albers
470 470 Bodega
471 471 Alinea els nodes en cercle
472 472 Alinea els nodes en una línia
473 473 Tot
474 474 Tots els fitxers
475 475 Tots els formats
476 476 Tots els fitxers (*.*)
477 477 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
478 478 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
479 479 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
480 480 Se suporten totes les projeccions
481 481 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
482 482 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
483 483 Tots els vehicles
484 484 Horts
485 485 Permet la modificació de notes
486 486 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
487 487 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
488 488 Autoritza la pujada de tracks GPS
489 489 Autoritza la pujada de les dades del mapa
490 490 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
491 491 Trànsit permès:
492 492 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
493 493 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Refugi de muntanya
499 499 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
500 500 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
501 501 Canvia també el nom del fitxer
502 502 Nom alternatiu
503 503 Sempre amagat
504 504 Mostra-ho sempre
505 505 Actualitzar sense preguntar
506 506 -----
507 507 +++++
508 508 Futbol Americà
509 509 Quantitat de cables
510 510 Quantitat de seients
511 511 Quantitat d''esglaons
512 512 Quantitat de circuits
513 513 Quantitat de pols
514 514 Amperatge
515 515 Parc de diversió/Parc temàtic
516 516 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
517 517 -----
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Un valor buit esborra l''etiqueta.
521 521 Ha hagut un erro al connector {0}
522 522 -----
523 523 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
524 524 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
525 525 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
526 526 -----
527 527 Analògic
528 528 Unió automàtica d''angles
529 529 Discretització d''angles activa
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Contacte / Adreces
533 533 -----
534 534 Antiguitats
535 535 -----
536 536 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
537 537 -----
538 538 Aplica
539 539 Aplica els canvis
540 540 Aplicar
541 541 Aplicar la resolució
542 542 Aplicar rol
543 543 Aplicar rol:
544 544 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
545 545 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
546 546 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
547 547 -----
548 548 Aplica una etiqueta recent {0}
549 549 Aplica la resolució als conflictes
550 550 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
551 551 Aplicar els canvis seleccionats
552 552 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
553 553 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
554 554 Aplicar les actualitzacions
555 555 Aplica l''adreça de la tessel·la
556 556 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
557 557 Aplicar aquest rol a tots els membres
558 558 Aplicar?
559 559 Estacionament
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 -----
564 564 Arcada
565 565 Jaciment arqueològic
566 566 -----
567 567 Tir amb arc
568 568 Esteu segur que voleu continuar?
569 569 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
570 570 Àrea
571 571 Estil d''àrea a la via externa
572 572 La via que delimita l''àrea no està tancada
573 573 -----
574 574 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
575 575 Àrea al voltant dels llocs
576 576 -----
577 577 -----
578 578 +++++
579 579 Nom de l''artista
580 580 Centre Artístic
581 581 Obra artística
582 582 Ascens (m)
583 583 Preguntar abans d''actualitzar
584 584 Assembleu nous polígons
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Punt de reunió
589 589 Residència assistida
590 590 Carrer associat
591 591 Assumeix
592 592 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
593 593 -----
594 594 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
595 595 Llocs d''interès
596 596 Atributs
597 597 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
598 598 Audioguia
599 599 Paràmetres d''àudio
600 600 -----
601 601 Marcadors d''àudio de {0}
602 602 Àudio sincronitzat al punt {0}.
603 603 Etiquetatge de fites d''àudio
604 604 Àudio: {0}
605 605 Audioguia a través del telèfon mòbil?
606 606 Futbol australià
607 607 Autenticar
608 608 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
609 609 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
610 610 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
611 611 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
612 612 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
613 613 Autenticació
614 614 Ha fallat l''autenticació
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor:
618 618 L''autorització ha fallat
619 619 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
620 620 URL d''autorització:
621 621 Autoritzar ara
622 622 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
623 623 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
624 624 Autors/es
625 625 +++++
626 626 Carrega automàticament les tessel·les
627 627 Activar desament automàtic
628 628 Interval de desament automàtic (segons)
629 629 Fitxers autodesats per capa:
630 630 Zoom automàtic
631 631 Autoampliació per defecte:
632 632 Estimació automàtica
633 633 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
634 634 Automatitzat
635 635 Desfibril·lador automàtic
636 636 Caixer automàtic
637 637 Correcció automàtica d''atribut
638 638 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
639 639 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
640 640 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entrades predeterminades disponibles:
646 646 Predefinicions disponibles:
647 647 Rols disponibles
648 648 Regles disponibles:
649 649 Estils disponibles:
650 650 Túnel de protecció contra allaus
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Torn d''orfes
661 661 Endarrere
662 662 -----
663 663 Termes d''ús de la imatge de fons
664 664 -----
665 665 Fons:
666 666 respatller
667 667 Retrocés en mode d''afegir
668 668 Petició incorrecta
669 669 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
670 670 Resposta dolenta
671 671 Bosses
672 672 Carrer dels Flequers
673 673 Forn
674 674 +++++
675 675 -----
676 676 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
677 677 Banc
678 678 +++++
679 679 +++++
680 680 -----
681 681 Roca nua
682 682 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
683 683 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
684 684 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
685 685 Caserna
686 686 Barrera
687 687 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
688 688 Barreres
689 689 Barreres i entrades
690 690 Beisbol
691 691 -----
692 692 Bàsic
693 693 -----
694 694 Bassa d''infiltració
695 695 Bàsquet
696 696 Piles
697 697 Camp de batalla
698 698 Baviera (80 cm)
699 699 Badia
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Platja
703 703 -----
704 704 Voleibol platja
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Bellesa
708 708 Llits
709 709 llits
710 710 Apicultor
711 711 Biergarten
712 712 -----
713 713 Lambert belga 1972
714 714 Lambert belga 2008
715 715 Banc per seure
716 716 -----
717 717 Berlin fotografia aèria 2011
718 718 Berlin fotografia aèria 2014
719 719 Berlin fotografia aèria 2015
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Millor ampliació: {0}
725 725 Begudes
726 726 Bicicleta
727 727 Carrer per bicicletes
728 728 Ruta cliclista
729 729 Rampa per a bicicleta
730 730 Es lloguen bicis
731 731 Es reparen bicis
732 732 Es venen bicis
733 733 Es renten bicis (de pagament)
734 734 Botiga de bicicletes
735 735 Cartellera
736 736 Billars
737 737 Imatgeria aèria Bing
738 738 +++++
739 739 Generador alimentat per bioconbustible
740 740 -----
741 741 Generador alimentat per biogas
742 742 Generador alimentat per biomassa
743 743 -----
744 744 +++++
745 745 Ferrer
746 746 Bloc
747 747 Blau:
748 748 Contingut del panell
749 749 Barca
750 750 Drassanes
751 751 reactor nuclear d''aigua bullent
752 752 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
753 753 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
754 754 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
755 755 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
756 756 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
757 757 Bol·lard
758 758 Tipus de bol·lard
759 759 -----
760 760 -----
761 761 Bonvillars Orthofoto 2013
762 762 Llibreria
763 763 Corredor d’apostes
764 764 Nom del preferit:
765 765 Favorits
766 766 Bordeus - 2012
767 767 -----
768 768 Control de fronteres - Duana
769 769 Tipus de límit
770 770 Ambdós nodes
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Pista de petanca
774 774 Límits
775 775 -----
776 776 Límits
777 777 Fita
778 778 Nodes de frontera duplicats
779 779 Tipus de Límits
780 780 Límits
781 781 Requadre de selecció (projectat):
782 782 Zona delimitada:
783 783 Límits
784 784 +++++
785 785 Operador
786 786 Tipus de torre de bifurcació
787 787 Marca
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Escullera
791 791 -----
792 792 Cerveser
793 793 Pont
794 794 Suports del pont
795 795 -----
796 796 Contorn del pont
797 797 Ponts
798 798 Mosaic Columbia Britànica
799 799 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
800 800 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
801 801 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
802 802 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
803 803 Bordell
804 804 Solar prèviament edificat
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Temple budista
808 808 Topall
809 809 -----
810 810 Construeix la consulta
811 811 -----
812 812 Edifici
813 813 Passatge sota edificis
814 814 Nodes d''una edificació duplicats
815 815 Contrucció a l''interior d''una altra
816 816 -----
817 817 S''està construïnt el menú principal
818 818 Part edifici
819 819 Tipus d''edifici
820 820 -----
821 821 Estil integrat, ruta interna:
822 822 Integrat:
823 823 -----
824 824 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
825 825 Búnquer
826 826 Sitja oberta
827 827 Autobús
828 828 Troleibús
829 829 Andana de l''estació d''autobusos
830 830 Estació d''autobusos
831 831 Parada d''autobús
832 832 Trampa per cotxes
833 833 Parada d''autobús (antiga)
834 834 -----
835 835 Carnisseria
836 836 Comandat per polsador
837 837 Per codi (EPSG)
838 838 -----
839 839 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 +++++
846 846 Reactor CANDU
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 GNC (Gas Natural Comprimit)
852 852 +++++
853 853 +++++
854 854 Telecabina
855 855 -----
856 856 Nom de la memòria cau
857 857 Estats memòria cau: {0}
858 858 +++++
859 859 Cafè
860 860 -----
861 861 Calculant l''àrea a baixar
862 862 Modifica la relació
863 863 -----
864 864 Càmera
865 865 +++++
866 866 -----
867 867 -----
868 868 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
869 869 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
870 870 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
871 871 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
872 872 -----
873 873 -----
874 874 Futbol Canadenc
875 875 +++++
876 876 Cancel·la
877 877 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
878 878 Anul·la l''autenticació
879 879 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
880 880 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
881 881 Cancel·la la resolució de conflictes
882 882 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
883 883 Cancel·la l''operació
884 884 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
885 885 Anul·lar la pujada i continuar editant
886 886 Cancel·lar la pujada
887 887 Cancel·lar, continuar l''edició
888 888 No és possible afegir un node fora del món.
889 889 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
890 890 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
891 891 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
892 892 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
893 893 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
894 894 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
895 895 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
896 896 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
897 897 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
898 898 No és possible d''eliminar un node amb atributs
899 899 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
900 900 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
901 901 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
902 902 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
903 903 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
904 904 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
905 905 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
906 906 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
907 907 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
908 908 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
909 909 No es pot moure els objectes fora del món.
910 910 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
911 911 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
912 912 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
913 913 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
914 914 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
915 915 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
916 916 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
917 917 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
918 918 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
919 919 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
920 920 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
921 921 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
922 922 Canoa
923 923 Canoa/Caiac
924 924 Llaunes
925 925 -----
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Capacitat
932 932 Capacitat (en general)
933 933 -----
934 934 -----
935 935 Cotxe
936 936 Concessionari de cotxes
937 937 Marca de cotxes
938 938 Càmping de caravanes
939 939 -----
940 940 Cartró
941 941 Càrrega
942 942 Fuster
943 943 -----
944 944 -----
945 945 +++++
946 946 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
947 947 en Efectiu
948 948 +++++
949 949 +++++
950 950 Castell
951 951 Cadastre Espanya
952 952 -----
953 953 -----
954 954 Barrera canadenca
955 955 Causa:
956 956 -----
957 957 Entrada de la cova
958 958 Cementiri
959 959 Passamà central
960 960 Centre del requadre:
961 961 Centrar la vista
962 962 Meridià central
963 963 Centroide:
964 964 El certificat s''ha instal·lat correctament
965 965 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
966 966 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
967 967 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
968 968 Certificat:
969 969 Cadena
970 970 Eina de cadenes
971 971 Telecadira
972 972 Cabana / Bungalou
973 973 Canvia les etiquetes
974 974 Voleu canviar el sentit?
975 975 Canviar la llista de llistats de paràmetres
976 976 Canvia la llista de configuracions de mapes
977 977 Canviar la llista de paràmetres
978 978 Canvia node {0}
979 979 Canvia els nodes de {0}
980 980 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
981 981 Canviar la relació
982 982 Canvia el rol del membre per {0} {1}
983 983 Canvia relació {0}
984 984 Canviar resolució
985 985 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
986 986 -----
987 987 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
988 988 Canviar la selecció
989 989 Canvia la subàrea de visualització
990 990 -----
991 991 Canvia via {0}
992 992 -----
993 993 Els canvis requereixen ser pujats?
994 994 Canvia les preferències segons el fitxer XML
995 995 Conjunt de canvis
996 996 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
997 997 ID del conjunt de canvis:
998 998 Finestra de gestió de conjunts de canvis
999 999 Administrador de canvis
1000 1000 Conjunt de canvis tancat
1001 1001 Comentari del conjunt de canvis
1002 1002 Comentari sobre el grup de canvis:
1003 1003 ID del conjunt de canvis:
1004 1004 Informació del conjunt de canvis
1005 1005 El conjunt de canvis és ple
1006 1006 Font del conjunt de canvis
1007 1007 Conjunt de modificacions {0}
1008 1008 Conjunt de canvis
1009 1009 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1010 1010 Estació de càrrega
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Comprovar si hi ha FIXME
1015 1015 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1016 1016 Interval de comprovació (minuts):
1017 1017 Comprova-ho al servidor
1018 1018 Comprovar les claus
1019 1019 Comprovar el valor de les propietats
1020 1020 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1021 1021 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1022 1022 Comprovant els requisits del connector ...
1023 1023 -----
1024 1024 Verifica funcionalitats obsoletes
1025 1025 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1026 1026 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1027 1027 Recerca d''errors a barreres i entrades
1028 1028 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1029 1029 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1030 1030 Verifica errors a les adreces
1031 1031 Verifica si hi ha errors a les vies
1032 1032 Comprova si hi ha errors a les relacions
1033 1033 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1034 1034 Verifica si hi ha errors de geometria
1035 1035 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1036 1036 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1037 1037 -----
1038 1038 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1039 1039 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1040 1040 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1041 1041 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1042 1042 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1043 1043 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1044 1044 Errors de suma de verificació: {0}
1045 1045 -----
1046 1046 Química
1047 1047 +++++
1048 1048 Xicana
1049 1049 Relacions filles
1050 1050 Xemeneia
1051 1051 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1052 1052 Xinès
1053 1053 -----
1054 1054 Triar
1055 1055 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1056 1056 Escollir un color
1057 1057 Triar un color per {0}
1058 1058 Escollir un llicència predefinida
1059 1059 Seleccioneu un valor
1060 1060 -----
1061 1061 Escolliu el fitxer del perfil
1062 1062 Escolliu una etiqueta recent {0}
1063 1063 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1064 1064 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1065 1065 Servidor de cerca:
1066 1066 Escollir tracks visibles
1067 1067 -----
1068 1068 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1069 1069 Església
1070 1070 -----
1071 1071 +++++
1072 1072 Ciutat
1073 1073 Senyal de límit de la ciutat
1074 1074 Muralla
1075 1075 Nom de la ciutat
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 -----
1082 1082 Classe
1083 1083 Netejar
1084 1084 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1085 1085 Neteja la memòria intermèdia
1086 1086 Esborrar text
1087 1087 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1088 1088 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1089 1089 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1090 1090 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1091 1091 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1092 1092 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1093 1093 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1094 1094 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1095 1095 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1096 1096 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1097 1097 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1098 1098 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1099 1099 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1100 1100 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1101 1101 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1102 1102 Fes clic per anul·lar la pujada
1103 1103 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1104 1104 Feu clic per a anul·lar
1105 1105 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1106 1106 Feu clic per anular l''operació actual
1107 1107 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1108 1108 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1109 1109 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1110 1110 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1111 1111 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1112 1112 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1113 1113 Feu clic per tancar la finestra
1114 1114 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1115 1115 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1116 1116 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1117 1117 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1118 1118 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1119 1119 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1120 1120 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1121 1121 -----
1122 1122 Feu clic per a baixar
1123 1123 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1124 1124 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1125 1125 -----
1126 1126 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1127 1127 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1128 1128 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1129 1129 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1130 1130 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1131 1131 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1132 1132 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1133 1133 Feu clic per reiniciar després
1134 1134 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1135 1135 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1136 1136 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1137 1137 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1138 1138 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1139 1139 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1140 1140 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1141 1141 Feu clic per iniciar la cerca
1142 1142 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1143 1143 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1144 1144 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1145 1145 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1146 1146 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1147 1147 El client no ha respost dins del temps previst
1148 1148 Cingle, penya-segat
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Clinica
1155 1155 Rellotge
1156 1156 Tanca
1157 1157 Tanca de totes maneres
1158 1158 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1159 1159 Tancar conjunts de canvis
1160 1160 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1161 1161 Tanca la nota
1162 1162 Tanca la nota amb el missatge:
1163 1163 Tanca el conjunt de canvis oberts
1164 1164 -----
1165 1165 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1166 1166 Tanca el diàleg
1167 1167 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1168 1168 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1169 1169 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1170 1170 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1171 1171 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1172 1172 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1173 1173 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1174 1174 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1175 1175 Tancat després -
1176 1176 Tancat el
1177 1177 Tancat el:
1178 1178 Descripció
1179 1179 Tancant el conjunt de canvis
1180 1180 Tancant el conjunt de canvis {0}
1181 1181 Tancant el conjunt de canvis...
1182 1182 Roba
1183 1183 -----
1184 1184 Generador de carbó
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Línia costanera
1188 1188 -----
1189 1189 -----
1190 1190 Línia costanera
1191 1191 Cafè
1192 1192 Monedes
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Horari de recollida
1196 1196 Facultat / Centre de formació
1197 1197 Columnata
1198 1198 +++++
1199 1199 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1200 1200 Nom del color:
1201 1201 -----
1202 1202 +++++
1203 1203 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1204 1204 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1205 1205 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1206 1206 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1207 1207 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1208 1208 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1209 1209 -----
1210 1210 Color de fons
1211 1211 Color de la vora/fletxa
1212 1212 Color de text
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1216 1216 Combina vies
1217 1217 Confirmació de combinació
1218 1218 Combina vàries vies en una.
1219 1219 -----
1220 1220 Via ciclista i peatonal combinada
1221 1221 Ordre
1222 1222 Pila d''ordres
1223 1223 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1224 1224 Comentari
1225 1225 Comentari a la nota
1226 1226 Comentari:
1227 1227 Comercial
1228 1228 Comunitari
1229 1229 Paràmetres comuns
1230 1230 Nom comú abreviat
1231 1231 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1232 1232 Centre Cívic
1233 1233 Compara
1234 1234 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1235 1235 Aire comprimit
1236 1236 Ordinadors
1237 1237 Claus condicionals
1238 1238 -----
1239 1239 Configurar els llocs web de connectors
1240 1240 Configurar paràmetres avançats
1241 1241 Configurar els connectors disponibles
1242 1242 Configurar els llocs web...
1243 1243 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1244 1244 Configurar la barra d''eines
1245 1245 Configurar si es creen còpies de seguretat
1246 1246 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1247 1247 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1248 1248 Confirmeu la neteja
1249 1249 Confirmar l''acció del control remot
1250 1250 Confirmar manualment les accions de control remot
1251 1251 Confirmar rol buit
1252 1252 Confirmació
1253 1253 Conflicte
1254 1254 Resolució de conflictes
1255 1255 Conflicte al fons
1256 1256 Conflicte al fons: combinat
1257 1257 Conflicte al fons: decidit
1258 1258 Conflicte al fons: abandona
1259 1259 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1260 1260 Conflicte al fons: fila buida
1261 1261 Conflicte al fons: congelat
1262 1262 Conflicte al fons: comparant
1263 1263 Conflicte al fons: oposat
1264 1264 Conflicte al fons: conserva
1265 1265 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1266 1266 Conflicte al fons: conserva el membre
1267 1267 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1268 1268 Conflicte al fons: sense conflicte
1269 1269 Conflicte al fons: no oposat
1270 1270 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1271 1271 Conflicte al fons: igual posició oposat
1272 1272 Conflicte al fons: seleccionat
1273 1273 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1274 1274 Conflicte al fons: no decidit
1275 1275 Conflicte al primer pla
1276 1276 Conflicte al primer pla: abandona
1277 1277 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1278 1278 Conflicte al primer pla: comparant
1279 1279 Conflicte al primer pla: conserva
1280 1280 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1281 1281 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1282 1282 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1283 1283 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1284 1284 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1285 1285 Conflicte al primer pla: no decidit
1286 1286 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1287 1287 Conflicte parcialment resolt
1288 1288 Conflictes
1289 1289 Conflictes detectats
1290 1290 Conflictes a etiquetes enganxades
1291 1291 Conflictes en combinar primitives
1292 1292 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1293 1293 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1294 1294 Connecta via existent al node
1295 1295 -----
1296 1296 El node final de la via és a prop d''una altra via
1297 1297 Paràmetres de la connexió
1298 1298 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1299 1299 Ha fallat la connexió a l''API
1300 1300 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1301 1301 En construcció
1302 1302 Àrea en construcció
1303 1303 Clau d''usuari:
1304 1304 Codi secre de l''usuari:
1305 1305 Contacte (esquema comú)
1306 1306 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1307 1307 Contactant amb el servidor OSM...
1308 1308 Contactant amb el servidor
1309 1309 Contingut
1310 1310 +++++
1311 1311 Continua
1312 1312 Continua igualment
1313 1313 Continuar com està
1314 1314 Continuar resolent
1315 1315 Continuar la pujada
1316 1316 Continuar pujant
1317 1317 Continua la via des del darrer node.
1318 1318 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1319 1319 -----
1320 1320 Contribució
1321 1321 Botiga d''alimentació
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a una capa GPX
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Convertir a capa de dades
1329 1329 Convertit de: {0}
1330 1330 -----
1331 1331 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1332 1332 Coordenades
1333 1333 Coordenades (projectades):
1334 1334 Coordenades importades: {0}
1335 1335 Coordenades:
1336 1336 Coordenades:
1337 1337 Copia
1338 1338 Copia les coordenades
1339 1339 Copisteria
1340 1340 Copia etiquetes
1341 1341 Copia el valor
1342 1342 Copiar totes les claus/valors
1343 1343 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1344 1344 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1345 1345 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1346 1346 Copia el camí de la imatge
1347 1347 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1348 1348 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1349 1349 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1350 1350 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1351 1351 Copia {0}
1352 1352 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1353 1353 -----
1354 1354 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1355 1355 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1356 1356 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1357 1357 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1358 1358 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1359 1359 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1360 1360 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1361 1361 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1362 1362 Copia al porta-retalls i tanca
1363 1363 Copia {1} de {0}
1364 1364 +++++
1365 1365 Copyright any
1366 1366 Correlacionar
1367 1367 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1368 1368 Correlacionar a GPX
1369 1369 Cosmètics
1370 1370 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1371 1371 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1372 1372 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1373 1373 No es pot exportar ''{0}''.
1374 1374 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1375 1375 No es poden importar els fitxers
1376 1376 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1377 1377 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1378 1378 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1379 1379 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1380 1380 -----
1381 1381 No és possible llegir "{0}"
1382 1382 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1383 1383 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1384 1384 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1385 1385 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1386 1386 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1387 1387 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1388 1388 País
1389 1389 Codi del país
1390 1390 Comarca/Comtat
1391 1391 -----
1392 1392 Jutjats
1393 1393 Cobert
1394 1394 Cobert (amb sostre)
1395 1395 Dipòsit cobert
1396 1396 Ofici
1397 1397 Grua
1398 1398 Crea
1399 1399 Crea un cercle
1400 1400 Crea una carpeta nova
1401 1401 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1402 1402 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1403 1403 Crea una capa del mapa nova
1404 1404 Crea una nota nova
1405 1405 Crea una nova relació
1406 1406 Crea àrees
1407 1407 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1408 1408 Crear un favorit
1409 1409 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1410 1410 Crea un multipolígon
1411 1411 Crea un node nou.
1412 1412 Crear nous objectes
1413 1413 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1414 1414 Crea una nota
1415 1415 Creat
1416 1416 Creat el
1417 1417 Creat el:
1418 1418 Creat abans -
1419 1419 Creat per:
1420 1420 Data de creació
1421 1421 Creat el:
1422 1422 Creant un conjunt de canvis....
1423 1423 S''està creant la interfície principal
1424 1424 Targetes de crèdit
1425 1425 Criquet
1426 1426 Conreu
1427 1427 +++++
1428 1428 -----
1429 1429 Cruïlla per bicicleta
1430 1430 Cruïlla per cavalls
1431 1431 Cruïlla
1432 1432 Cruïlla assistida
1433 1433 Encreuament de barreres
1434 1434 Encreuament de límits
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 Edificis superposats
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Tipus de cruïlla
1451 1451 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1452 1452 -----
1453 1453 Cursos d''aigua que es creuen
1454 1454 Encreuament de vies
1455 1455 +++++
1456 1456 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1457 1457 Menjar
1458 1458 Cultura
1459 1459 Clavegueró
1460 1460 Selecció actual
1461 1461 Estat actual
1462 1462 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1463 1463 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1464 1464 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1465 1465 El valor per defecte és l''actual
1466 1466 -----
1467 1467 NIvell actual d''ampliació: {0}
1468 1468 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1469 1469 Cortina
1470 1470 -----
1471 1471 Personalitzat
1472 1472 Projecció personalitzada
1473 1473 Enllaç WMS personalitzat
1474 1474 -----
1475 1475 Personalitzar el color
1476 1476 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1477 1477 Personalitza l''estil
1478 1478 Personalitzar el dibuix dels tracks
1479 1479 Retalla
1480 1480 -----
1481 1481 Línia de tall
1482 1482 Secció en desmunt
1483 1483 Barrera ciclista
1484 1484 Carril bici/Pista
1485 1485 Via ciclista
1486 1486 Via ciclista a l''esquerra
1487 1487 Via ciclista a la dreta
1488 1488 Dependència cíclica entre les relacions:
1489 1489 Ciclisme
1490 1490 Dependències del ciclisme
1491 1491 Txèquia CUZK:KM
1492 1492 Txèquia RUIAN edificis
1493 1493 Tèquia RUIAN parcel·les
1494 1494 Tèquia pLPIS
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 +++++
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 Presa
1512 1512 -----
1513 1513 Error de dades
1514 1514 Capa de dades {0}
1515 1515 Conjunt de dades:
1516 1516 Tipus i fonts de dades:
1517 1517 Fonts de dades ({0})
1518 1518 Validador de dades
1519 1519 Dades:
1520 1520 La base de dades és fora de línia per manteniment
1521 1521 Test de consistència del conjunt de dades
1522 1522 Data
1523 1523 -----
1524 1524 Data:
1525 1525 Data:
1526 1526 Nom del datum
1527 1527 Targetes de dèbit
1528 1528 -----
1529 1529 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1530 1530 Graus decimals
1531 1531 Decisió
1532 1532 Fer més petit
1533 1533 Camí de ferradura
1534 1534 Via ciclista exclusiva
1535 1535 Vorera peatonal exclusiva
1536 1536 -----
1537 1537 Predeterminat
1538 1538 Defecte (autodeterminat)
1539 1539 Predefinit (obre, tanca, nou)
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1543 1543 El valor per defecte és ''{0}''.
1544 1544 Valor predeterminat: {0}
1545 1545 -----
1546 1546 La definició de {0} no és clara
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 Suprimeix
1550 1550 Suprimeix el fitxer
1551 1551 Suprimir el fitxer al disc
1552 1552 Suprimeix la capa
1553 1553 Mode d''esborrar
1554 1554 Suprimeix les etiquetes
1555 1555 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1556 1556 Confirma l''eliminació
1557 1557 Suprimir relacions duplicades
1558 1558 Suprimeix vies duplicades
1559 1559 Suprimir el filtre
1560 1560 Suprimir de la relació
1561 1561 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1562 1562 Voleu suprimir membres incomplets?
1563 1563 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1564 1564 Esborra node {0}
1565 1565 Esborra nodes o vies.
1566 1566 Suprimir ara!
1567 1567 Suprimeix objectes
1568 1568 Esborra relació {0}
1569 1569 Vols esborrar la relació?
1570 1570 Suprimeix les relacions
1571 1571 Suprimeix els objectes seleccionats
1572 1572 -----
1573 1573 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1574 1574 Suprimir la relació que s''està editant
1575 1575 -----
1576 1576 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1577 1577 Esborrar les capes seleccionades
1578 1578 Suprimir la relació seleccionada
1579 1579 Suprimir de la llista la font seleccionada
1580 1580 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1581 1581 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1582 1582 Esborra via {0}
1583 1583 Suprimit
1584 1584 Suprimit ''{0}''
1585 1585 Estat del conjunt de dades:
1586 1586 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1587 1587 Suprimit el node referenciat per {0}
1588 1588 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1589 1589 Objectes esborrats o moguts
1590 1590 Suprimeix la relació
1591 1591 La relació esborrada {0} conté membres
1592 1592 La via esborrada {0} conté nodes
1593 1593 Delicatessen (al detall)
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 Denominació
1597 1597 -----
1598 1598 Dentista
1599 1599 Grans magatzems
1600 1600 Fincionalitats obsoletes
1601 1601 Profunditat en metres
1602 1602 Descens (m)
1603 1603 Descripció
1604 1604 Descripció:
1605 1605 Descripció: {0}
1606 1606 Destinació
1607 1607 Rètol de destinació
1608 1608 Referència destinació
1609 1609 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1610 1610 Grau de Detall del mapa
1611 1611 Informació detallada: {0} <> {1}
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 Detalls
1692 1692 Detalls...
1693 1693 Detalls:
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1699 1699 -----
1700 1700 Desviació de ruta
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 Diàmetre (en mm)
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1708 1708 +++++
1709 1709 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1710 1710 -----
1711 1711 Generador de gasoli
1712 1712 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1713 1713 -----
1714 1714 Dificultat
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 +++++
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1727 1727 +++++
1728 1728 Direcció
1729 1729 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1730 1730 Direcció en graus
1731 1731 Desactiva
1732 1732 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1733 1733 -----
1734 1734 Deshabilitar connector
1735 1735 Descarta
1736 1736 Clau descartable: selecció en el fons
1737 1737 Clau descartable: selecció en primer pla
1738 1738 Clau descartable: selecció en el fons
1739 1739 Clau descartable: selecció en primer pla
1740 1740 Desconnecta el node de la via
1741 1741 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1742 1742 -----
1743 1743 +++++
1744 1744 Discussió
1745 1745 +++++
1746 1746 Dispensari
1747 1747 Pantalla
1748 1748 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1749 1749 Mostra dades ISO
1750 1750 Mostrar paràmetres
1751 1751 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1752 1752 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1753 1753 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1754 1754 -----
1755 1755 Mostra les coordenades com
1756 1756 Mostra les claus descartables
1757 1757 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1758 1758 Mostra imatges geoetiquetades
1759 1759 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1760 1760 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1761 1761 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1762 1762 Mostrar la traça d''àudio en directe
1763 1763 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1764 1764 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1765 1765 Mostrar el menu d''àudio
1766 1766 Mostra la finestra Quant a.
1767 1767 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1768 1768 Mostra l''historial de l''bjecte
1769 1769 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1770 1770 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1771 1771 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1772 1772 Mostra ampliació: {0}
1773 1773 Pantalla:
1774 1774 Mostra un petit mapa de la localització actual
1775 1775 Mostra la versió del JOSM i sortir
1776 1776 Distància (quilòmetres)
1777 1777 Distància (km)
1778 1778 Distància:
1779 1779 Distribueix els nodes
1780 1780 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1781 1781 Districte
1782 1782 En desús
1783 1783 Vies en desús
1784 1784 Sèquia
1785 1785 -----
1786 1786 Divisió
1787 1787 No aplicar els canvis
1788 1788 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1789 1789 -----
1790 1790 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1791 1791 No amagis la barra d''eines
1792 1792 No amagis la barra d''eines
1793 1793 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1794 1794 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1795 1795 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1796 1796 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1797 1797 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1798 1798 No tornis a mostrar aquest missatge
1799 1799 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1800 1800 Voleu permetre això?
1801 1801 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1802 1802 Bricolatge
1803 1803 Moll
1804 1804 Consultori mèdic
1805 1805 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1806 1806 Parc per a gossos
1807 1807 Canòdrom
1808 1808 +++++
1809 1809 Azimutal estereogràfica doble
1810 1810 Conflicte doble
1811 1811 Avall
1812 1812 Baixa
1813 1813 Baixar tots els fills
1814 1814 Baixa OSM comprimit
1815 1815 Baixa modificacions OSM comprimides
1816 1816 Baixa del GPS
1817 1817 Ubicació de baixada
1818 1818 Baixar OSM
1819 1819 Baixa modificacions OSM
1820 1820 Descarrega notes OSM per ID
1821 1821 Descarrega les notes d''OSM
1822 1822 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1823 1823 Baixla l''URL de l''OSM
1824 1824 Baixa un objecte OSM per ID
1825 1825 Baixa el connector
1826 1826 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1827 1827 Baixar els fills seleccionats
1828 1828 URL de baixada
1829 1829 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1830 1830 -----
1831 1831 Baixant els membres incomplets
1832 1832 Baixa els membres de la relació seleccionada
1833 1833 Descarrega i reinicia
1834 1834 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1835 1835 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1836 1836 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1837 1837 Baixar com una capa nova
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1841 1841 Baixar els conjunts de canvis
1842 1842 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1843 1843 Baixar el contingut
1844 1844 Baixa dades
1845 1845 -----
1846 1846 Baixar tot el que hi hagi en:
1847 1847 Baixada finalitzada
1848 1848 -----
1849 1849 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1850 1850 -----
1851 1851 Baixa en la visualització actual
1852 1852 Baixa els membres incomplets
1853 1853 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1854 1854 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1855 1855 Baixar la llista
1856 1856 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1857 1857 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1858 1858 Baixa els membres
1859 1859 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1860 1860 Baixar només els meus conjunts de canvis
1861 1861 Baixar a prop:
1862 1862 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1863 1863 Baixa les notes de la vista actual
1864 1864 Baixa-ho ara
1865 1865 Baixa l''objecte
1866 1866 -----
1867 1867 Baixa l''objecte...
1868 1868 Baixar objectes
1869 1869 -----
1870 1870 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1871 1871 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1872 1872 Baixa la llista de connectors...
1873 1873 Baixar connector
1874 1874 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1875 1875 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1876 1876 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1877 1877 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1878 1878 Baixa la relació dels membres
1879 1879 Baixant relacions
1880 1880 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1881 1881 Baixar les relacions seleccionades
1882 1882 Baixa la sessió
1883 1883 Baixada ignorada
1884 1884 Baixa la zona delimitada
1885 1885 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1886 1886 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1887 1887 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1888 1888 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1889 1889 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1890 1890 -----
1891 1891 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1892 1892 Baixar la llista de connectors disponibles
1893 1893 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1894 1894 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1895 1895 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1896 1896 Dades GPX baixades
1897 1897 Baixades {0}/{1} tessel·les
1898 1898 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1899 1899 S''estan baixant les dades del GPS
1900 1900 S''està baixant dades des de OSM...
1901 1901 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1902 1902 S''està baixant el connector {0}...
1903 1903 Baixant el "Missatge del dia"
1904 1904 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1905 1905 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1906 1906 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1907 1907 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1908 1908 S''estan baixant dades
1909 1909 S''estan baixant les dades...
1910 1910 S''esta baixant fitxer
1911 1911 S''està baixant l''historial...
1912 1912 Descarregant notes
1913 1913 Baixant conjunt de canvis oberts...
1914 1914 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1915 1915 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1916 1916 S''estan baixant les relacions referides ...
1917 1917 S''estan baixant les vies referides ...
1918 1918 Baixant relació {0}
1919 1919 -----
1920 1920 Teleesquí
1921 1921 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1922 1922 Desplaça el capçal de lectura
1923 1923 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1924 1924 Canal de drenatge
1925 1925 Dibuixa
1926 1926 Dibuixar fletxes de direcció
1927 1927 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1928 1928 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1929 1929 -----
1930 1930 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1931 1931 Dibuixar els límits de les dades baixades
1932 1932 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1933 1933 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1934 1934 Mostrar les capes inactives en un altre color
1935 1935 Dibuixar punts GPS grans
1936 1936 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1937 1937 Dibuixar línies entre els punts GPS
1938 1938 Dibuxa nodes
1939 1939 Dibuixar fletxes de direcció única
1940 1940 Mostrar només els límits de les àrees
1941 1941 Dibuixa la línia d''ajuda
1942 1942 Mostrar nombres d''ordre de segment
1943 1943 -----
1944 1944 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1945 1945 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1946 1946 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1947 1947 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1948 1948 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1949 1949 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1950 1950 -----
1951 1951 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1952 1952 Aigua potable
1953 1953 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1954 1954 "Drive-in"
1955 1955 Autoescola
1956 1956 Imatgeria de drones (Haiti)
1957 1957 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1958 1958 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 Tintoreria
1963 1963 Alineament doble
1964 1964 Alineament dual activat.
1965 1965 Estació de buidat
1966 1966 +++++
1967 1967 Duplica
1968 1968 Nombres de carrer duplicats
1969 1969 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1970 1970 Duplica la selecció
1971 1971 Duplica la capa
1972 1972 Nodes duplicats
1973 1973 Relacions duplicades
1974 1974 Nodes de via duplicats
1975 1975 Vies duplicades
1976 1976 Dinàmic
1977 1977 Botons dinàmics als menús laterals
1978 1978 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1979 1979 Correu electrònic
1980 1980 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1981 1981 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1982 1982 L''adreça de correu no és vàlida
1983 1983 E10 (10% de mescla d''etanol)
1984 1984 I85 (85% barreja d''etanol)
1985 1985 -----
1986 1986 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1987 1987 -----
1988 1988 Cada node només ha de connectar 2 vies
1989 1989 Nord-est
1990 1990 Est
1991 1991 Edita
1992 1992 Modifica els atributs de la via
1993 1993 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1994 1994 Modifica les etiquetes
1995 1995 Edita també...
1996 1996 Modifica filtre
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 Edita la latitud i longitud d''un node.
2000 2000 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2001 2001 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2002 2002 -----
2003 2003 Edita la drecera
2004 2004 Modificar la font:
2005 2005 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2006 2006 Modificar la relació seleccionada
2007 2007 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2008 2008 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2009 2009 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2010 2010 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2011 2011 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2012 2012 Modificar la font seleccionada
2013 2013 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2014 2014 Barra d''eines d''edició
2015 2015 Edita: {0}
2016 2016 Modificat a:
2017 2017 Modificar per:
2018 2018 -----
2019 2019 Educació
2020 2020 -----
2021 2021 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2022 2022 Dispositius elèctrics
2023 2023 Electricista
2024 2024 Electrificada
2025 2025 Electrònica
2026 2026 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2027 2027 Electrònica
2028 2028 Els elements de tipus {0} són suportats.
2029 2029 Altitud
2030 2030 Ascensor
2031 2031 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2032 2032 Nom de l''el·lipsoide
2033 2033 Paràmetres de l''el·lipsoide
2034 2034 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2035 2035 Adreça electrònica
2036 2036 Validador d''email
2037 2037 Terraplè
2038 2038 Ambaixada
2039 2039 Emergència
2040 2040 Punt d''accés d''emergència
2041 2041 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2042 2042 -----
2043 2043 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2044 2044 Vehicles d''emergència
2045 2045 Document buit
2046 2046 Metadades buides
2047 2047 -----
2048 2048 Vies buits
2049 2049 Activa
2050 2050 Habilitar el suport HTTPS
2051 2051 Activar les icones de sèrie per defecte
2052 2052 Habilita el filtre
2053 2053 Activar el control remot
2054 2054 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2055 2055 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2056 2056 Activa/desactiva el mode avançat
2057 2057 -----
2058 2058 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2059 2059 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2060 2060 Sancions
2061 2061 +++++
2062 2062 Engrandeix
2063 2063 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2064 2064 Introduir una URL
2065 2065 Entreu URL per a baixar
2066 2066 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2067 2067 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2068 2068 -----
2069 2069 indiqueu el nom del lloc a cercar
2070 2070 Nom del lloc a cercar:
2071 2071 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2072 2072 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2073 2073 Entreu una expressió de cerca
2074 2074 Indiqueu una font
2075 2075 Entreu propietats avançades d''OAuth
2076 2076 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2077 2077 Afegeix un comentari
2078 2078 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2079 2079 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2080 2080 Indiqueu unes credencials pel servidor
2081 2081 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2082 2082 Introduïu el nom del fitxer:
2083 2083 Introdueix la ruta o nom del directori:
2084 2084 Introduïu el text
2085 2085 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2086 2086 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2087 2087 Indiqueu les coordenades del nou node.
2088 2088 Introduïu l''expressió de cerca
2089 2089 Entrada
2090 2090 Entrada (Obertura de barrera)
2091 2091 Nombre d''entrada
2092 2092 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2093 2093 Entrada {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Hípica
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2099 2099 -----
2100 2100 Sex-shop
2101 2101 S''ha produït un error
2102 2102 +++++
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2106 2106 Error durant la baixada
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2110 2110 Error al filtre
2111 2111 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2112 2112 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2113 2113 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2114 2114 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2115 2115 Error en el valor {0}: {1}
2116 2116 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2117 2117 Error en carregar la capa
2118 2118 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2119 2119 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2120 2120 -----
2121 2121 S''ha produït un error al fitxer {0}
2122 2122 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2123 2123 Error d''anàlisi {0}:
2124 2124 Error reproduïnt so
2125 2125 Error llegint entrada de favorits: %s
2126 2126 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2127 2127 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2128 2128 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2129 2129 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2130 2130 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2131 2131 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2132 2132 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2133 2133 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2134 2134 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2135 2135 -----
2136 2136 +++++
2137 2137 Errors durant la baixada
2138 2138 Escala mecànica
2139 2139 Zona de frenada d''emergència
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 +++++
2145 2145 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2146 2146 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2147 2147 Estònia Cadastre (Maaamet)
2148 2148 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2149 2149 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2150 2150 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 Reactor europeu pressuritzat
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 Tot
2157 2157 Exemples
2158 2158 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2159 2159 Node existent
2160 2160 Valors existents
2161 2161 Surt
2162 2162 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2163 2163 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2164 2164 Sortir ara!
2165 2165 Sortir de l''aplicació
2166 2166 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2173 2173 -----
2174 2174 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2175 2175 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2176 2176 S''esperava una expressió de cerca
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 S''esperava {0} després de {1}
2180 2180 Mode expert
2181 2181 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2182 2182 Fites explícites amb data i hora vàlides
2183 2183 Exporta el fitxer GPX
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Exporta i desa
2187 2187 Opcions d''exportació
2188 2188 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2189 2189 Exportar els elements seleccionats
2190 2190 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2191 2191 Exporta a GPX...
2192 2192 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2193 2193 Extrusió
2194 2194 Extrusió durant l''alineament
2195 2195 Extreu una via
2196 2196 Extrueix: línia d''ajuda
2197 2197 Extrudeix: línia primcipal
2198 2198 +++++
2199 2199 ARREGLA
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 Teixits
2205 2205 Instal·lacions
2206 2206 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2207 2207 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2208 2208 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2209 2209 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2210 2210 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2217 2217 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2218 2218 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2219 2219 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2220 2220 -----
2221 2221 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2222 2222 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2223 2223 -----
2224 2224 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2225 2225 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2226 2226 -----
2227 2227 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2228 2228 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2229 2229 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2230 2230 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2231 2231 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2232 2232 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2233 2233 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2234 2234 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2235 2235 -----
2236 2236 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2237 2237 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2238 2238 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2239 2239 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2240 2240 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2241 2241 Ha fallat l''obertura de l''URL
2242 2242 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2243 2243 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2244 2244 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2245 2245 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2246 2246 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2247 2247 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2248 2248 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2249 2249 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2250 2250 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2251 2251 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2252 2252 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2253 2253 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2254 2254 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2255 2255 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2256 2256 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2257 2257 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2258 2258 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2259 2259 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2260 2260 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2261 2261 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2262 2262 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2263 2263 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2264 2264 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2265 2265 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2266 2266 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2267 2267 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2268 2268 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2269 2269 Comerç Just
2270 2270 -----
2271 2271 Les coordenades est i nord són falses
2272 2272 Granja
2273 2273 Venda directa de productes agraris
2274 2274 Terres de cultiu
2275 2275 Granja
2276 2276 Menjar ràpid
2277 2277 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2278 2278 Multiplicador d''avançament ràpid
2279 2279 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2280 2280 Número de fax
2281 2281 Quota
2282 2282 Pastures
2283 2283 -----
2284 2284 Tanca
2285 2285 Transbordador
2286 2286 Ruta de ferri
2287 2287 Terminal de ferris
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2291 2291 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2292 2292 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2293 2293 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2294 2294 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2295 2295 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2296 2296 Hoquei sobre herba
2297 2297 Fiez Orthofoto 2013
2298 2298 No existeix el fitxer ''{0}''.
2299 2299 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2300 2300 Nom del fitxer:
2301 2301 Arxiu de còpia de seguretat
2302 2302 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2303 2303 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2304 2304 Nom del fitxer:
2305 2305 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2306 2306 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2307 2307 Fitxer: {0}
2308 2308 Ajuda del selector de fitx
2309 2309 Fitxers
2310 2310 Fitxers del Tipus:
2311 2311 Fitxers del tipus:
2312 2312 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2313 2313 Filtre
2314 2314 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2315 2315 -----
2316 2316 Mode filtre
2317 2317 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2318 2318 Cadena a filtrar:
2319 2319 Filtre:
2320 2320 Finalitza el dibuix.
2321 2321 Extintor
2322 2322 -----
2323 2323 Boca d''incendis
2324 2324 Parc de Bombers
2325 2325 Foguera
2326 2326 Llar de foc
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Pesca
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Arregla
2334 2334 Corregeix les etiquetes obsoletes
2335 2335 Correció de {0}
2336 2336 Arregla conflictes d''etiquetes
2337 2337 Correcció d''etiquetes
2338 2338 Corregir el problema seleccionat
2339 2339 Corregir-ho quan sigui possible.
2340 2340 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2341 2341 Corregint errors...
2342 2342 Corregiu-me
2343 2343 Pal de bandera
2344 2344 Nombre de la planta
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Flotant
2348 2348 Florista
2349 2349 -----
2350 2350 Allibera la memòria cau de tessel·les
2351 2351 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2352 2352 Carpetes
2353 2353 Segueix
2354 2354 Segueix la línia
2355 2355 -----
2356 2356 S''han trobat aquests problemes:
2357 2357 Menjar
2358 2358 Banc d''aliments
2359 2359 Menjar i Beure
2360 2360 Menjar i Beure
2361 2361 Peu
2362 2362 Futbol
2363 2363 Per
2364 2364 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2365 2365 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Només pels objectes seleccionats
2370 2370 Per al cos
2371 2371 -----
2372 2372 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2373 2373 Forçar línies si no s''importen segments
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 Gual
2377 2377 Plantació forestal
2378 2378 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2379 2379 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2380 2380 Temps endavant/endarrera (segons)
2381 2381 S''han trobat {0} coincidències
2382 2382 Font
2383 2383 Marc
2384 2384 S''inflen les rodes de la bici gratis
2385 2385 Freemap.sk Cotxe
2386 2386 Freemap.sk Ciclisme
2387 2387 Freemap.sk Excursionisme
2388 2388 Freemap.sk Esquí
2389 2389 Bloqueja
2390 2390 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 Freqüència en hertz (Hz)
2398 2398 Des de
2399 2399 A partir de (parada inicial)
2400 2400 De...
2401 2401 De la relació
2402 2402 D''una URL
2403 2403 Benzinera
2404 2404 Targeta de combustible:
2405 2405 Tipus de combustible:
2406 2406 Vista de pantalla completa
2407 2407 Automàtic
2408 2408 Funció
2409 2409 Directors de funeràries
2410 2410 +++++
2411 2411 Mobles
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 +++++
2415 2415 Zona GK
2416 2416 Senyals GLONASS
2417 2417 Punts GPS
2418 2418 Senyal de GPS
2419 2419 Descripció del track GPS
2420 2420 Fitxers GPX
2421 2421 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2422 2422 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2423 2423 -----
2424 2424 Recorregut en GPX:
2425 2425 GRAFCAN - Illes Canàries
2426 2426 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2427 2427 +++++
2428 2428 -----
2429 2429 Selector de color del KDE
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 Jocs Gaèlics
2436 2436 Senyals Galileu
2437 2437 +++++
2438 2438 Garatges
2439 2439 Jardí
2440 2440 Centre de Jardineria
2441 2441 Jardiner
2442 2442 -----
2443 2443 Generador de gas
2444 2444 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2445 2445 Generador de gasolina
2446 2446 Gasòmetre
2447 2447 Porta
2448 2448 Ample de via (mm)
2449 2449 +++++
2450 2450 Gauß-Krüger Zona {0}
2451 2451 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2452 2452 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2453 2453 +++++
2454 2454 Accés general
2455 2455 Tipus de generador
2456 2456 Gènere
2457 2457 Fitxers GeoJSON
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Geografia
2466 2466 -----
2467 2467 Geoimatge: {0}
2468 2468 Geometria
2469 2469 +++++
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 Geoportal 2: PRNG (noms)
2473 2473 Imatges geolocalitzades
2474 2474 Generador geotèrmic
2475 2475 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2476 2476 -----
2477 2477 Regals/Souvenirs
2478 2478 -----
2479 2479 +++++
2480 2480 Cediu el pas
2481 2481 Glacera
2482 2482 -----
2483 2483 Vidre
2484 2484 Ampolles de vidre
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Tornar a la finestra de pujades
2488 2488 Retorna al pas 1/3
2489 2489 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2490 2490 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2491 2491 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2492 2492 Vés a la pàgina següent
2493 2493 Vés a la pàgina anterior
2494 2494 +++++
2495 2495 Camp de golf
2496 2496 Telefèric / Aeri
2497 2497 Mercaderies
2498 2498 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2499 2499 Drets atorgats
2500 2500 Gespa
2501 2501 Prada
2502 2502 -----
2503 2503 Cementiri
2504 2504 Drenatge per gravetat a través de mànega
2505 2505 Matèria orgànica
2506 2506 Verd:
2507 2507 Zona urbanitzable
2508 2508 Fruiteria
2509 2509 Horticultura en hivernacle
2510 2510 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2511 2511 Contenidor d''obra
2512 2512 màquina trepitjaneu
2513 2513 Aigua subterrània
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 Espigó
2517 2517 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2518 2518 Guadalupe Ste-Anne 1948
2519 2519 Guarda-rail
2520 2520 +++++
2521 2521 Fita
2522 2522 -----
2523 2523 +++++
2524 2524 Guyana RGFG95
2525 2525 Gimnàstica
2526 2526 Géolittoral - Ortofotos 2000
2527 2527 +++++
2528 2528 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2529 2529 +++++
2530 2530 -----
2531 2531 +++++
2532 2532 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2533 2533 Suport a HTTPS al control remot
2534 2534 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2535 2535 Perruqueria/Barberia
2536 2536 +++++
2537 2537 +++++
2538 2538 Llogaret
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 Portella de malla metàl·lica
2542 2542 Handbol
2543 2543 Handicap
2544 2544 Artesà
2545 2545 Passamà
2546 2546 +++++
2547 2547 Maquinari
2548 2548 Té cabina?
2549 2549 Disposa de calefacció?
2550 2550 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2551 2551 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2552 2552 Te una clau ''source''
2553 2553 Te una clau ''watch''
2554 2554 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Salut
2559 2559 Otorrino
2560 2560 -----
2561 2561 Arbustos
2562 2562 Vehicles pesants (camions)
2563 2563 Bardissa
2564 2564 Altura (metres)
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 Heliport
2568 2568 Ajuda
2569 2569 Ajuda: {0}
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 Hemisferi
2573 2573 Aguait
2574 2574 Amaga la barra d''eines d''edició
2575 2575 Amagar el filtre
2576 2576 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2577 2577 -----
2578 2578 Amaga o mostra aquest botó
2579 2579 -----
2580 2580 Ocultar aquest botó
2581 2581 -----
2582 2582 Amagant el filtre
2583 2583 Equips d''àudio
2584 2584 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2585 2585 -----
2586 2586 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2587 2587 -----
2588 2588 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2589 2589 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2590 2590 Via
2591 2591 Nodes de via duplicats
2592 2592 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2593 2593 Fita de la via
2594 2594 Tipus de via
2595 2595 -----
2596 2596 Vies
2597 2597 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2598 2598 Excursionisme
2599 2599 Ruta excursionista
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Temple hindú
2603 2603 -----
2604 2604 Històric
2605 2605 -----
2606 2606 Llocs Històrics
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Nom històric
2611 2611 Historial
2612 2612 Historial (web)
2613 2613 Historial del node {0}
2614 2614 Historial de la relació {0}
2615 2615 Historial de la via {0}
2616 2616 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2617 2617 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2618 2618 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2619 2619 -----
2620 2620 Inici
2621 2621 Decoració per la casa
2622 2622 -----
2623 2623 Pàgina d''inici
2624 2624 Cavall
2625 2625 Hipòdrom
2626 2626 Equitació
2627 2627 +++++
2628 2628 Ordinador:
2629 2629 Alberg
2630 2630 +++++
2631 2631 Nom de la Casa
2632 2632 Número de carrer
2633 2633 Número de portal ''{0}'' duplicat
2634 2634 El nombre és massa lluny del carrer
2635 2635 Número sense carrer
2636 2636 Número de casa {0}
2637 2637 Número de casa del {0} al {1}
2638 2638 Casa {0}
2639 2639 Articles per a la llar
2640 2640 To:
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 Torre d''observació
2644 2644 +++++
2645 2645 Refrigeració, calefacció i humidificació
2646 2646 Emplaçament d''hidrant
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Sóc a la zona horària de:
2651 2651 -----
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2670 2670 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2671 2671 +++++
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 +++++
2714 2714 +++++
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2718 2718 Excepció d''E/S
2719 2719 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2720 2720 +++++
2721 2721 ITACyL - Castella i Lleó
2722 2722 Hoquei sobre gel
2723 2723 Patinatge sobre gel
2724 2724 -----
2725 2725 gelats
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Icona
2732 2732 Ruta de les icones:
2733 2733 Icona:
2734 2734 +++++
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 Ignora
2738 2738 Ignora la clau ''{0}''
2739 2739 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2740 2740 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2741 2741 Ignorar-les, deixar la relació com està
2742 2742 -----
2743 2743 Ignora aquest avís i fusiona
2744 2744 Ignorar el consell i enviar
2745 2745 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2746 2746 Ignora els avisos
2747 2747 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2748 2748 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2749 2749 Ignorant elements
2750 2750 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2751 2751 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2752 2752 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2753 2753 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2754 2754 Ignorant la geometria malformada: {0}
2755 2755 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2756 2756 Dades errònies
2757 2757 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2758 2758 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2759 2759 La mida de fragment és errònia
2760 2760 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2761 2761 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2762 2762 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2763 2763 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2764 2764 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2765 2765 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2766 2766 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2767 2767 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2768 2768 Expressió de membre incorrecta: {0}
2769 2769 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2770 2770 Objecte incorrecte amb ID=0
2771 2771 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2772 2772 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2773 2773 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2774 2774 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2775 2775 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2776 2776 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2777 2777 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2778 2778 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2779 2779 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2780 2780 -----
2781 2781 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2782 2782 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2783 2783 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2784 2784 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2785 2785 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2786 2786 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2787 2787 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2788 2788 Imatge
2789 2789 Fitxers d''imatge
2790 2790 -----
2791 2791 La imatge no pot ser esborrada
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Imatgeria de fons: predeterminat
2795 2795 URL d''imatgeria
2796 2796 URL d''imatgeria (Defecte)
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 Decalatge de la imatgeria
2801 2801 Preferències de la imatgeria
2802 2802 -----
2803 2803 Proveïdors d''imatgeria
2804 2804 Imatgeria utilitzada
2805 2805 Imatgeria: {0}
2806 2806 -----
2807 2807 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2808 2808 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2809 2809 +++++
2810 2810 Importar àudio
2811 2811 Importar dades de l''URL
2812 2812 Importar imatges
2813 2813 Registre de la importació
2814 2814 La importació no és possible
2815 2815 Millora la precisió de les vies
2816 2816 Mode de millora de la precisió de les vies
2817 2817 -----
2818 2818 En segon pla
2819 2819 Es el cas de senyals de trànsit:
2820 2820 Dins el conjunt de canvis:
2821 2821 En conflicte amb:
2822 2822 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2823 2823 -----
2824 2824 És dins la zona de marea alta
2825 2825 Inclinació en graus
2826 2826 Pendent
2827 2827 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2828 2828 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2829 2829 Inclou un node als segments més propers de la via
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2834 2834 -----
2835 2835 Torre incompleta
2836 2836 Pujada o capa guardada no completa.
2837 2837 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2838 2838 Patró incorrecte
2839 2839 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2840 2840 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2841 2841 Ampliar
2842 2842 +++++
2843 2843 Interior
2844 2844 +++++
2845 2845 Fusió en confinament inercial
2846 2846 Informació
2847 2847 Informació
2848 2848 Panell informatiu
2849 2849 Oficina d''informació
2850 2850 Terminal d''informació
2851 2851 Informació sobre la capa
2852 2852 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2853 2853 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2854 2854 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2855 2855 S''està inicialitzant
2856 2856 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2857 2857 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2858 2858 -----
2859 2859 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2860 2860 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2861 2861 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2862 2862 Inicialitzant nodes a baixar ...
2863 2863 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2864 2864 S''estan inicialitzant les predefinicions
2865 2865 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2866 2866 S''està inicialitzant el validador
2867 2867 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2868 2868 Zona interior de Szeged
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 inscripció
2872 2872 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2873 2873 Instal·lar...
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Instal·lant connectors
2877 2877 Instal·lant els connectors actualitzats
2878 2878 -----
2879 2879 Aïllant
2880 2880 Decoració d''interior
2881 2881 Passos intermedis entre resolucions natives
2882 2882 Intermitent
2883 2883 -----
2884 2884 Predefincions internes
2885 2885 Error intern del servidor
2886 2886 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2887 2887 Nom internacional
2888 2888 Accés a Internet
2889 2889 -----
2890 2890 Accés a Internet
2891 2891 Tarifa d''accés a Internet
2892 2892 Etiquetes d''Internet
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Intersecció entre multiplolígons
2896 2896 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2897 2897 URL d''API no vàlida
2898 2898 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2899 2899 -----
2900 2900 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2901 2901 El límits no són vàlids
2902 2902 Coordenades invàlides: {0}
2903 2903 Conjunt de dades invàlid
2904 2904 La data no és vàlida
2905 2905 Els valors de data i hora no són vàlids
2906 2906 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2907 2907 Desplaçament no vàlid
2908 2908 -----
2909 2909 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2910 2910 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2911 2911 Configuració errònia de la projecció: {0}
2912 2912 L''expressió de cerca no és vàlida
2913 2913 URL de servei no válida
2914 2914 Error d''ortografia a la línia: {0}
2915 2915 Zona horària no vàlida
2916 2916 L''ID de l''usuari no és vàlid
2917 2917 Nom d''usuari no vàlid
2918 2918 Espai blanc no vàlid a la clau
2919 2919 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2920 2920 Inverteix filtre
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 Illa
2928 2928 Illot
2929 2929 Masia/Habitatge aïllat
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2935 2935 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2936 2936 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2937 2937 -----
2938 2938 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2939 2939 +++++
2940 2940 Ajuda del JOSM
2941 2941 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2942 2942 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2943 2943 JOSM predeterminat (MapCSS)
2944 2944 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2945 2945 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2946 2946 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2954 2954 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2955 2955 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2956 2956 Lloc web del JOSM
2957 2957 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2958 2958 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2959 2959 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 Editor Java OpenStreetMap
2966 2966 Versió de Java {0}
2967 2967 Barrera Jersey
2968 2968 Joieria
2969 2969 Funció de fusió d''àrees
2970 2970 Uneix el node a la via
2971 2971 Entra en l''àrea de confirmació
2972 2972 Uneix zones superposades
2973 2973 Zones superposades fusionades
2974 2974 Uneix les zones que se superposen
2975 2975 Salta allà
2976 2976 Salta a la posició
2977 2977 Saltar al següent marcador
2978 2978 Anar al marcador anterior
2979 2979 Cruïlla
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 Karts
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 Manté
3011 3011 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3012 3012 Conservar les meves coordenades
3013 3013 Conservar el meu estat esborrat
3014 3014 Conservar el connector
3015 3015 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3016 3016 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3017 3017 Conservar les seves coordenades
3018 3018 Conservar el seu estat esborrat
3019 3019 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3020 3020 -----
3021 3021 +++++
3022 3022 Kelowna carreteres
3023 3023 Vorada
3024 3024 Clau
3025 3025 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3026 3026 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3027 3027 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3028 3028 Còpia de claus
3029 3029 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3030 3030 Clau:
3031 3031 Clau: {0}
3032 3032 Dreceres de teclat
3033 3033 Paraules clau
3034 3034 -----
3035 3035 Llar d''infants
3036 3036 Quiosc
3037 3037 Portella giratòria
3038 3038 Cuines
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 +++++
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 LKS-92 (Letònia TM)
3045 3045 GLP (gas liquat de petroli)
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 +++++
3050 3050 +++++
3051 3051 +++++
3052 3052 Mapa base LPI NSW
3053 3053 Imatgeria LPI NSW
3054 3054 -----
3055 3055 Mapa topogràfic LPI NSW
3056 3056 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3057 3057 Punt de l''etiqueta
3058 3058 Lambert 4 Zones (França)
3059 3059 Lambert 93 (França)
3060 3060 Azimutal equivalent
3061 3061 Zona CC Lambert
3062 3062 Lambert CC9 Zona (França)
3063 3063 Cònica conforme de Lambert
3064 3064 Lambert Zona (Estònia)
3065 3065 Ús de la terra
3066 3066 -----
3067 3067 Abocador
3068 3068 -----
3069 3069 +++++
3070 3070 -----
3071 3071 Node d''usos de la terra duplicats
3072 3072 Etiquetes de carril
3073 3073 Carrils
3074 3074 Carrils en la direcció de la via
3075 3075 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3076 3076 Idioma
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Àrea extensa coberta per fang
3082 3082 Àrea extensa coberta amb sorra.
3083 3083 -----
3084 3084 +++++
3085 3085 Mode llaç
3086 3086 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3087 3087 -----
3088 3088 Darrer canvi a {0}
3089 3089 Data del darrer canvi
3090 3090 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3091 3091 Darrera nota de verificació
3092 3092 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 Latitud
3099 3099 Latitud:
3100 3100 Obre un selector per a escollir un fitxer
3101 3101 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3102 3102 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3103 3103 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3104 3104 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3105 3105 Obre en mode de pantalla sencera
3106 3106 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3107 3107 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3108 3108 Bugaderia
3109 3109 -----
3110 3110 Lausana- Orthofoto 2012
3111 3111 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3112 3112 Capa
3113 3113 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3114 3114 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3115 3115 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3116 3116 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3117 3117 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3118 3118 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3119 3119 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3120 3120 Capa ''{0}'' no suportada
3121 3121 Nom de la capa i ruta del fitxer
3122 3122 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3123 3123 La capa no conté dades sense desar.
3124 3124 Nom de la capa
3125 3125 Capa: {0}
3126 3126 Capes
3127 3127 Retard (segons)
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Passamà equerre
3131 3131 Oci
3132 3132 Longitud
3133 3133 Longitud (metres)
3134 3134 Longitud en metres
3135 3135 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3136 3136 Longitud: {0}
3137 3137 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3138 3138 -----
3139 3139 Pas a nivell
3140 3140 Biblioteca
3141 3141 Llicència
3142 3142 Tipus de carnet
3143 3143 -----
3144 3144 Barrera
3145 3145 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3146 3146 Metro lleuger
3147 3147 Far
3148 3148 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3149 3149 Tipus de línia
3150 3150 -----
3151 3151 Línia {0} columna {1}:
3152 3152 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3153 3153 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3154 3154 -----
3155 3155 Llista
3156 3156 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3157 3157 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3158 3158 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3159 3159 Llista de llistes
3160 3160 Llista de mapes
3161 3161 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3162 3162 Llista de notes
3163 3163 Llista de relacions recents
3164 3164 Llista dels fitxers recentment oberts
3165 3165 Llum
3166 3166 +++++
3167 3167 Zona Residencial (20)
3168 3168 Carrega una sessió
3169 3169 Carrega una sessió d''un fitxer.
3170 3170 Carrega totes les tessel·les errònies
3171 3171 Carrega totes les tessel·les
3172 3172 Carregar dades de l''API
3173 3173 -----
3174 3174 Carregar historial
3175 3175 Carrega les capes d''imatgeria
3176 3176 Carrega les relacions parents
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Carrega un perfil
3180 3180 Carregar la relació
3181 3181 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3182 3182 Carrega la tessel·la
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 Carregant dades
3186 3186 Carregant els primers connectors
3187 3187 Carregant l''historial del node {0}
3188 3188 Carregant l''historial de la relació {0}
3189 3189 Carregant l''historial de la via {0}
3190 3190 S''estan carregant les preferències de les imatges
3191 3191 Carregant les relacions parents
3192 3192 Carregant el connector ''{0}''...
3193 3193 Carregant connectors
3194 3194 S''estan carregant els connectors ...
3195 3195 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3196 3196 Carregant regles de ''{0}''
3197 3197 Carregant sessió ''{0}''
3198 3198 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3199 3199 S''està carregant {0}
3200 3200 Fitxers locals
3201 3201 Nom local
3202 3202 Indret / altres topònims
3203 3203 És a dins de l''edifici?
3204 3204 Ubicació
3205 3205 -----
3206 3206 Punt de transició
3207 3207 +++++
3208 3208 -----
3209 3209 Resclosa
3210 3210 -----
3211 3211 Serraller
3212 3212 -----
3213 3213 Tancant la sessió ''{0}''...
3214 3214 -----
3215 3215 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Segments llargs
3219 3219 -----
3220 3220 Longitud
3221 3221 Longitud:
3222 3222 Cerca a:
3223 3223 Aspecte i comportament
3224 3224 Cerca a:
3225 3225 Torre de guaita
3226 3226 Cercant fitxers d''imatges
3227 3227 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3228 3228 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3229 3229 Cerca
3230 3230 Loteria
3231 3231 -----
3232 3232 Rampa per equipatge
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 Escala BTT
3252 3252 -----
3253 3253 +++++
3254 3254 Catifa màgica
3255 3255 -----
3256 3256 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3257 3257 Barra d''eines principal
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3262 3262 Fer una còpia paral·lela de les vies
3263 3263 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3264 3264 -----
3265 3265 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3266 3266 Sentències malformades: {0}
3267 3267 Centre comercial
3268 3268 Construccions
3269 3269 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3270 3270 +++++
3271 3271 Ajustament manual
3272 3272 Manual
3273 3273 Configurar manualment un proxi HTTP
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 Mapa
3278 3278 Estils d''acoloriment de mapes
3279 3279 Projecció del mapa
3280 3280 Paràmetres dels mapes
3281 3281 Informació de l''estil de mapa
3282 3282 -----
3283 3283 Preferències de dibuix del mapa
3284 3284 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3285 3285 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3286 3286 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3287 3287 Mapa: {0}
3288 3288 Selector de MapCSS
3289 3289 +++++
3290 3290 Mapbox Satèl·lit
3291 3291 +++++
3292 3292 -----
3293 3293 Port esportiu
3294 3294 Combustible per embarcacions
3295 3295 Marítima
3296 3296 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3297 3297 Marcadors a partir de punts amb nom
3298 3298 Marcadors de {0}
3299 3299 Martinica Fort Desaix 1952
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3304 3304 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3305 3305 +++++
3306 3306 Identificador del conjunt de matrius
3307 3307 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3308 3308 Màx. pes per eix (en tones)
3309 3309 Màx. alçada (en metres)
3310 3310 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3311 3311 Latitud màxima
3312 3312 Màx. longitud (m)
3313 3313 Longitud màxima
3314 3314 Velocitat màxima (km/h)
3315 3315 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3316 3316 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3317 3317 Velocitat màxima en el sentit de la via
3318 3318 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3319 3319 Màx. pes (tones)
3320 3320 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3321 3321 Màx. amplada (metres)
3322 3322 -----
3323 3323 Nivell màxim d''ampliació:
3324 3324 -----
3325 3325 Àrea màxima per petició:
3326 3326 -----
3327 3327 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3328 3328 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3329 3329 -----
3330 3330 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3331 3331 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3332 3332 Longitud màxima (metres)
3333 3333 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3334 3334 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3335 3335 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3336 3336 Prat
3337 3337 Subministres mèdics
3338 3338 Membre de
3339 3339 Membres
3340 3340 Membres(solucionat)
3341 3341 Membres(amb conflictes)
3342 3342 -----
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 Nom del menú
3346 3346 Nom del menú (Defecte)
3347 3347 Menú: {0}
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 Combina
3351 3351 -----
3352 3352 Fusiona els nodes
3353 3353 Combina capa
3354 3354 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3355 3355 Combina selecció
3356 3356 Combina la capa actual amb una altra capa
3357 3357 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3358 3358 Fusiona aquesta capa amb una altra
3359 3359 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3360 3360 -----
3361 3361 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3362 3362 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3363 3363 Versió fusionada
3364 3364 Combinant dades...
3365 3365 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3366 3366 Combinant capes
3367 3367 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3368 3368 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Missatge
3374 3374 Notificador de missatges
3375 3375 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3376 3376 Metadades
3377 3377 Construccions metàl·liques
3378 3378 Mètode
3379 3379 Mètric
3380 3380 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3381 3381 Microcerveseria
3382 3382 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3383 3383 Militar
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Latitud mínima
3387 3387 Longitud mínima
3388 3388 Velocitat Min (km/h)
3389 3389 -----
3390 3390 Nivell mínim d''ampliació:
3391 3391 -----
3392 3392 Pou de mina
3393 3393 Mini mapa
3394 3394 Minirotonda
3395 3395 Mini-Golf
3396 3396 +++++
3397 3397 -----
3398 3398 Versió mínima del JOSM:
3399 3399 Edat mínima
3400 3400 -----
3401 3401 Distància mínima (píxels)
3402 3402 +++++
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Minuts: {0}
3406 3406 Replica
3407 3407 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3412 3412 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3413 3413 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3414 3414 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3421 3421 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3422 3422 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3423 3423 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3424 3424 -----
3425 3425 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3426 3426 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3427 3427 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3428 3428 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3429 3429 Manca nom:* traducció
3430 3430 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3431 3431 Manca l''operador per al NOT
3432 3432 Manquen paràmetres per OR
3433 3433 Manca un paràmetre per l''XOR
3434 3434 Manca la versió principal al connector {0}
3435 3435 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3436 3436 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3437 3437 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3438 3438 Manca la identitat de l''usuari
3439 3439 Propietat de la clau mal escrita
3440 3440 Ascensor mixt
3441 3441 -----
3442 3442 Nodes duplicats de diferents tipus
3443 3443 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3444 3444 -----
3445 3445 +++++
3446 3446 Telèfons mòbils
3447 3447 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3448 3448 +++++
3449 3449 Aeromodelisme
3450 3450 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3451 3451 Modificat
3452 3452 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3453 3453 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3454 3454 +++++
3455 3455 +++++
3456 3456 +++++
3457 3457 Canvi de moneda
3458 3458 Estació de monitorització
3459 3459 Monitoritza:
3460 3460 Funicular
3461 3461 +++++
3462 3462 Amarratge
3463 3463 Més informació...
3464 3464 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3465 3465 Hi ha més notes per descarregar
3466 3466 Més d''una via "from" trobada
3467 3467 Més d''una via "to" trobada
3468 3468 Més d''un node "via" trobat
3469 3469 Més ...
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 Mesquita
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 Motocròs
3481 3481 Vehicles de motor
3482 3482 Barca a motor
3483 3483 Automòbil
3484 3484 Motocicleta
3485 3485 Concessionari de Motos
3486 3486 Marca de motos
3487 3487 Autovia
3488 3488 Esports de motor
3489 3489 Autopista
3490 3490 Sortida de l''autopista/autovia
3491 3491 Enllaç d''autopista
3492 3492 Ruta de bicicleta de muntanya
3493 3493 Coll / Port de muntanya
3494 3494 Ciclisme de muntanya
3495 3495 Muntada sobre
3496 3496 Pont mòbil
3497 3497 Mou el node sobre la via
3498 3498 Mou el node...
3499 3499 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3500 3500 Mou la finestra al quadre lateral
3501 3501 Mou avall
3502 3502 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3503 3503 Mou elements
3504 3504 Moure el filtre avall
3505 3505 Moure el filtre amunt
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 Mou a l''esquerra
3509 3509 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3510 3510 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3511 3511 Mou objectes {0}
3512 3512 Mou a la dreta
3513 3513 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3514 3514 Moure els membres seleccionats avall
3515 3515 Moure els membres seleccionats amunt
3516 3516 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3517 3517 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3518 3518 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3519 3519 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3520 3520 Moure la capa seleccionada avall
3521 3521 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3522 3522 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3523 3523 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3524 3524 Mou-los
3525 3525 Mou amunt
3526 3526 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3527 3527 Mou {0}
3528 3528 Mou objectes {0}
3529 3529 Cinema
3530 3530 Fangar
3531 3531 -----
3532 3532 +++++
3533 3533 -----
3534 3534 Multiclau: {0}
3535 3535 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3536 3536 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3537 3537 Varis noms de carrer a la relació
3538 3538 Valors múltiples
3539 3539 Multipolígon
3540 3540 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3541 3541 El multipolígon no està tancat
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 Museu
3552 3552 Música
3553 3553 Instruments Musicals
3554 3554 El meu conjunt de canvis
3555 3555 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3556 3556 La meva versió
3557 3557 La meva versió (conjunt local de dades)
3558 3558 El meu amb el fusionat
3559 3559 La meva amb la seva
3560 3560 +++++
3561 3561 -----
3562 3562 NC darrera Ortoimatgeria
3563 3563 +++++
3564 3564 +++++
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 +++++
3569 3569 +++++
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 +++++
3573 3573 +++++
3574 3574 +++++
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 +++++
3578 3578 +++++
3579 3579 +++++
3580 3580 La importació NMEA ha fallat!
3581 3581 Importació NMEA reeixida:
3582 3582 Fitxers NMEA-0183
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 fitxer de graella NTv2
3590 3590 +++++
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 +++++
3596 3596 -----
3597 3597 Nom
3598 3598 Nom (opcional):
3599 3599 Nom de la ubicació
3600 3600 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3601 3601 Nom o decalatge
3602 3602 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3603 3603 Nom: {0}
3604 3604 Punts del track anomenats a partir de {0}
3605 3605 Punts del track amb nom.
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 Ferrocarril de via estreta
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 Parc nacional
3622 3622 Nom nacional
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Nodes d''elements naturals duplicats
3626 3626 Natura
3627 3627 Reserva Natural
3628 3628 Milla nàutica
3629 3629 -----
3630 3630 Barri/Urbanització
3631 3631 Xarxa
3632 3632 Ha hagut errors de xarxa
3633 3633 Excepció de xarxa
3634 3634 No actualitzar mai
3635 3635 Nou
3636 3636 Nou testimoni d''autenticació
3637 3637 Carpeta nova
3638 3638 Capa nova
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Nova clau
3643 3643 -----
3644 3644 Nou node
3645 3645 Desplaçament nou
3646 3646 Nova predefinió:
3647 3647 Nova relació
3648 3648 Nou rol
3649 3649 Nova regla:
3650 3650 Nova entrada d''estil:
3651 3651 Nou valor
3652 3652 La nova via {0} no té cap node
3653 3653 Quiosc de premsa
3654 3654 Següent
3655 3655 Marcador següent
3656 3656 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3657 3657 Discoteca
3658 3658 Bitlles nine-pin
3659 3659 +++++
3660 3660 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3661 3661 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3662 3662 No hi ha drecera
3663 3663 No s''ha trobat cap via "from"
3664 3664 No s''ha trobat cap via "to"
3665 3665 No s''ha trobat cap node "via"
3666 3666 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3667 3667 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3668 3668 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3669 3669 No hi ha canvis a pujar.
3670 3670 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3671 3671 No hi ha conflictes a resoldre
3672 3672 Sense conflictes on ampliar
3673 3673 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3674 3674 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3675 3675 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3676 3676 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3677 3677 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3678 3678 No s''ha carregat cap dada.
3679 3679 Sense data
3680 3680 -----
3681 3681 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3682 3682 Sense sortida (cul de sac)
3683 3683 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3684 3684 Cap associació de fitxer
3685 3685 Cap gpx seleccionat
3686 3686 Cap imatge
3687 3687 No s''han trobat fitxers d''imatge
3688 3688 Cap capa d''imatgeria
3689 3689 No hi ha cap imatge coincident!
3690 3690 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3691 3691 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3692 3692 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3693 3693 Cap conjunt de canvis oberts
3694 3694 No hi ha conflictes de propietats
3695 3695 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3696 3696 No s''ha trobat cap problema
3697 3697 Sense servidor intermediari
3698 3698 Sense refresc
3699 3699 Cap track GPX seleccionat
3700 3700 Cap etiqueta
3701 3701 No hi ha capes de destí
3702 3702 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3703 3703 Sense data i hora
3704 3704 No s''ha trobat unitat per: {0}
3705 3705 Adreça WMS o identificador no vàlid
3706 3706 Cap error de validació
3707 3707 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3708 3708 No apta per a vehicles amb rodes
3709 3709 No, continuar modificant
3710 3710 No, descartar els canvis i tancar
3711 3711 No, no aplicar-ho
3712 3712 +++++
3713 3713 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3714 3714 -----
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 Node: connexió
3718 3718 Node: estàndard
3719 3719 Node: etiquetat
3720 3720 +++++
3721 3721 Nodes a la mateixa posició
3722 3722 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3723 3723 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3724 3724 Nodes(solucionat)
3725 3725 Nodes(amb conflictes)
3726 3726 Soroll
3727 3727 -----
3728 3728 No hi ha vies al multipolígon
3729 3729 Seqüència de via sense bifurcacions
3730 3730 Cap
3731 3731 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3732 3732 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3733 3733 -----
3734 3734 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3735 3735 Nord
3736 3736 Nord
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 No s''ha trobat
3744 3744 Encara no decidit
3745 3745 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3746 3746 Nota
3747 3747 Arxius de notes
3748 3748 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3749 3749 Ha fallat la pujada de la nota.
3750 3750 La nota {0} ha fallat: {1}
3751 3751 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3752 3752 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3753 3753 +++++
3754 3754 Ha fallat la pujada de les notes
3755 3755 Capa de notes
3756 3756 Res
3757 3757 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3758 3758 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3759 3759 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3760 3760 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3761 3761 Selecció buida.
3762 3762 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3763 3763 Res a seleccionar
3764 3764 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3765 3765 Res a ampliar
3766 3766 Notificació cada vegada que es desi
3767 3767 Reactor nuclear
3768 3768 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3769 3769 Nombre
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 Nombre de conductors/fils per cable
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3778 3778 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3779 3779 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3780 3780 Nombre de persones per cabina
3781 3781 Nombre de persones per cadira
3782 3782 Nombre de persones per cabina
3783 3783 Nombre de persones per cabina/cadira
3784 3784 Nombre de persones per hora
3785 3785 Nombre de places
3786 3786 -----
3787 3787 Nombre de pantalles
3788 3788 -----
3789 3789 Nombre de {0} més gran que {1}
3790 3790 -----
3791 3791 Esquema de numeració
3792 3792 Valors numèrics
3793 3793 Casal de Gent Gran
3794 3794 -----
3795 3795 L''autorització OAuth ha fallat
3796 3796 +++++
3797 3797 D’acord
3798 3798 D''acord - intentant novament
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 ORT10LT (Lituània)
3802 3802 +++++
3803 3803 OS Nova edició popular històrica
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 -----
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 API OSM
3886 3886 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3887 3887 Dades OSM
3888 3888 Inspector OSM: adreces
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 Inspector OSM: Geometria
3892 3892 Inspector OSM: vies
3893 3893 Inspector OSM: llocs
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 Inspector OSM: enrutament
3897 3897 Inspector OSM: etiquetatge
3898 3898 -----
3899 3899 Fitxers del servidor OSM
3900 3900 -----
3901 3901 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3902 3902 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3903 3903 URL del servidor OSM:
3904 3904 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3905 3905 URL d''inici de sessió d''OSM:
3906 3906 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3907 3907 Contrasenya OSM:
3908 3908 Non d''usuari OSM:
3909 3909 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3910 3910 +++++
3911 3911 OSMIE Parròquies civils
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 -----
3916 3916 +++++
3917 3917 Objecte
3918 3918 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3919 3919 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3920 3920 Nombre d''objectes
3921 3921 ID d''objecte
3922 3922 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3926 3926 L''objecte ja és en ús
3927 3927 Tipus d''objecte:
3928 3928 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3929 3929 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3930 3930 Objectes a afegir:
3931 3931 Objectes a suprimir:
3932 3932 Objectes a modificar:
3933 3933 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3934 3934 Mercator obliqua
3935 3935 100 octans
3936 3936 80 octans
3937 3937 -----
3938 3938 91 octans
3939 3939 92 octans
3940 3940 Súper 95 octans
3941 3941 Súper 98 octans
3942 3942 -----
3943 3943 Tot terreny: vehicles tot terreny
3944 3944 Oficines
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Nom oficial
3948 3948 -----
3949 3949 Mode fora de línia
3950 3950 Decalatge
3951 3951 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3952 3952 Favorits de decalatge
3953 3953 Desplaçament:
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 Generador de petroli
3957 3957 D''acord
3958 3958 Clau vella
3959 3959 Vell rol
3960 3960 Valor vell
3961 3961 Valors antics de
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 Sota demanda
3965 3965 En pujada
3966 3966 Activa/Desactiva
3967 3967 Vies amb un únic node
3968 3968 Un dels fitxers seleccionats era nul
3969 3969 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3970 3970 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3971 3971 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3972 3972 Sentit únic
3973 3973 Unidireccional (bicicleta)
3974 3974 Sentit únic per bicicletes
3975 3975 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3976 3976 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3977 3977 Només els meus conjunts de canvis
3978 3978 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3979 3979 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3980 3980 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3981 3981 -----
3982 3982 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3983 3983 Només a l''inici d''una via
3984 3984 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3985 3985 Opacitat
3986 3986 Obre
3987 3987 -----
3988 3988 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3989 3989 Obre una ubicació...
3990 3990 Obre fitxer OSM
3991 3991 Obre fitxer OsmChange
3992 3992 Obrir recents
3993 3993 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3994 3994 Obre un fitxer.
3995 3995 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3996 3996 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3997 3997 Mostrar una llista amb les capes carregades
3998 3998 Obre una llista amb totes les relacions.
3999 3999 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4000 4000 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4001 4001 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4002 4002 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4003 4003 Obre la finestra de la llista de relacions
4004 4004 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4005 4005 Obre una adreça URL
4006 4006 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4007 4007 Obre un altre recorregut en GPX
4008 4008 Obre una altra fotografia
4009 4009 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4010 4010 Obre conjunts de canvis
4011 4011 -----
4012 4012 Obre un fitxer
4013 4013 Obre fitxers locals
4014 4014 Obert a la banda esquerra
4015 4015 Obert a la banda dreta
4016 4016 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4017 4017 Obre la relació recent
4018 4018 Obre el fitxer seleccionat
4019 4019 Obre el fitxer seleccionat.
4020 4020 Obre una sessió
4021 4021 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4022 4022 Obre la llista de canvis de la capa actual
4023 4023 -----
4024 4024 Obre la finestra de validació
4025 4025 Obre aquesta finestra a l''inici
4026 4026 -----
4027 4027 Obrir...
4028 4028 Obert/Tancat:
4029 4029 +++++
4030 4030 OpenPT Map (supersposició)
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 +++++
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 OpenStreetMap (Estil francès)
4042 4042 OpenStreetMap (Estil alemany)
4043 4043 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 OpenStreetMap Tracks GPS
4048 4048 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4049 4049 Dades OpenStreetMap
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 Horari d''obertura
4054 4054 Obrint l''URL: {0}
4055 4055 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4056 4056 Obrint fitxers
4057 4057 Sintaxi d''horari d''obertura
4058 4058 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4059 4059 -----
4060 4060 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4061 4061 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4062 4062 Horari de funcionament
4063 4063 Operador
4064 4064 Òptica
4065 4065 Atributs Opcionals:
4066 4066 Atributs opcional d''una cruïlla:
4067 4067 Valors opcionals per estats específics
4068 4068 Opcions
4069 4069 Opcions que afecten el dibuix
4070 4070 -----
4071 4071 Plantació d''arbres fruiters
4072 4072 Orgànica
4073 4073 Aliments ecològics
4074 4074 Orientació
4075 4075 Via original
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 Normalitza
4084 4084 Normalitza / Desfés
4085 4085 Normalitza la figura
4086 4086 Normalitza formes / Desfà
4087 4087 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 Fitxer OsmChange
4105 4105 Generador basat en l''energia del gradient salí
4106 4106 Altre
4107 4107 Altres tipus de punts d''informació
4108 4108 Altre tipus de lloc de culte
4109 4109 Altres nodes duplicats
4110 4110 Altres opcions
4111 4111 Versió obsoleta de Java
4112 4112 Paradetes
4113 4113 Seients a l''aire lliure
4114 4114 -----
4115 4115 Forma d''energia produïda (opcional):
4116 4116 Formes d''energia produïda:
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 Catenària
4121 4121 Zones o superfícies superposades
4122 4122 Usos de la terra idèntics que se superposen
4123 4123 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4124 4124 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4125 4125 Carreteres superposades
4126 4126 Línies de ferrocarril superposades
4127 4127 Vies superposades
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 Servidor d''Overpass
4136 4136 Servidor Overpass:
4137 4137 Ignorar la posició de:
4138 4138 Avançament
4139 4139 Sobreescriu
4140 4140 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4141 4141 Sobreescriure la clau
4142 4142 +++++
4143 4143 PCN 2006 - Itàlia
4144 4144 +++++
4145 4145 PCN 2012 - Itàlia
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 PNOA Espanya
4149 4149 +++++
4150 4150 -----
4151 4151 PUWG (Polònia)
4152 4152 PUWG 1992 (Polònia)
4153 4153 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4154 4154 Zona PUWG
4155 4155 Pintura
4156 4156 Model de renderització {0}: {1}
4157 4157 Pintor
4158 4158 Lloc Paleontològic
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 +++++
4163 4163 +++++
4164 4164 Paral·lel
4165 4165 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4166 4166 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4167 4167 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4168 4168 Informació del paràmetre
4169 4169 Informació del paràmetre...
4170 4170 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4171 4171 Nom del paràmetre
4172 4172 Valor del paràmetre
4173 4173 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4174 4174 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4175 4175 Relacions de parentiu
4176 4176 Parc
4177 4177 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4178 4178 Aparcament
4179 4179 Via d''aparcament
4180 4180 Entrada d''un aparcament
4181 4181 Zona d''aparcament
4182 4182 Error d''anàlisi
4183 4183 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4184 4184 Processant dades...
4185 4185 Processant les dades d''historial...
4186 4186 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4187 4187 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4188 4188 Processant la llista de conjunts de canvis...
4189 4189 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4190 4190 Analitzant la resposta del servidor...
4191 4191 Part de:
4192 4192 +++++
4193 4193 Passatge
4194 4194 Lloc de Passants
4195 4195 Llocs de pas
4196 4196 Contrasenya
4197 4197 Contrasenya:
4198 4198 Enganxa
4199 4199 Enganxa ...
4200 4200 Enganxa les etiquetes
4201 4201 Enganxa el valor
4202 4202 Enganxa en la posició original
4203 4203 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4204 4204 Enganxa el contingut del porta-retalls
4205 4205 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4206 4206 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4207 4207 Enganxa sense els memebres incomplets
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 Corriol/Sender
4211 4211 Ruta:
4212 4212 Empenyorament
4213 4213 Sistema de pagament
4214 4214 Pic
4215 4215 Carrer per vianants
4216 4216 Pas de vianants
4217 4217 Tipus de pas de vianants
4218 4218 Peatonal
4219 4219 Pilota Basca/Valenciana
4220 4220 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4221 4221 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4222 4222 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4223 4223 -----
4224 4224 Fer accions abans de suprimir
4225 4225 Fer accions abans de sortir
4226 4226 -----
4227 4227 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4228 4228 Duu a terme la validadió de les dades
4229 4229 Perfumeria
4230 4230 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4231 4231 Accions permeses:
4232 4232 Animals domèstics
4233 4233 +++++
4234 4234 Farmàcia
4235 4235 Fases
4236 4236 -----
4237 4237 Número de telèfon
4238 4238 Foto
4239 4239 -----
4240 4240 Hora de la fotografia (exif):
4241 4241 Fotògraf
4242 4242 Les fotografies no contenen informació horària.
4243 4243 Lloc de Pícnic
4244 4244 Taula de pícnic
4245 4245 Embarcador
4246 4246 -----
4247 4247 +++++
4248 4248 Canonada
4249 4249 Indicador de canonada
4250 4250 Vàlvula de canonada
4251 4251 -----
4252 4252 Pista
4253 4253 Tipus de pistes
4254 4254 Pista poliesportiva
4255 4255 -----
4256 4256 Escala de píxel: {0}
4257 4257 Nom del lloc
4258 4258 Lloc de culte
4259 4259 Centre de culte
4260 4260 -----
4261 4261 Emplaçament
4262 4262 Llocs
4263 4263 Posició aparcament avió
4264 4264 Viver
4265 4265 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4266 4266 Plantes que mai es queden sense fulles.
4267 4267 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4268 4268 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4269 4269 Plàstic
4270 4270 Ampolles de plàstic
4271 4271 Envasos de plàstic
4272 4272 Andana
4273 4273 Reprodueix/Pausa l''àudio
4274 4274 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4275 4275 Zona de jocs infantil
4276 4276 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4277 4277 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4278 4278 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4279 4279 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4280 4280 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4281 4281 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4282 4282 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4283 4283 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4284 4284 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4285 4285 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4286 4286 Indiqueu un nom d''usuari
4287 4287 Introduïu una adreça de tessel·la
4288 4288 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4289 4289 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4290 4290 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4291 4291 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4292 4292 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4293 4293 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4294 4294 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4295 4295 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4296 4296 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4297 4297 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4298 4298 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4299 4299 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4300 4300 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4301 4301 Indiqueu l''URL de l''API
4302 4302 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4303 4303 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4304 4304 Indiqueu la vostra contrasenya
4305 4305 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4306 4306 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4307 4307 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4308 4308 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4309 4309 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4310 4310 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4311 4311 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4312 4312 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4313 4313 Revisa el comentari de la pujada
4314 4314 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4315 4315 Seleccioneu abans una zona a baixar
4316 4316 Si us plau seleccioneu una clau
4317 4317 Si us plau seleccioneu un valor
4318 4318 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4319 4319 Seleccioneu una entrada
4320 4320 -----
4321 4321 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4322 4322 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4323 4323 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4324 4324 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4325 4325 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4326 4326 Seleccioneu una via per simplificar.
4327 4327 Seleccioneu com a mínim una via.
4328 4328 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4329 4329 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4330 4330 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4331 4331 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4332 4332 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4333 4333 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4334 4334 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4335 4335 -----
4336 4336 Seleccioneu la línia a suprimir
4337 4337 Seleccioneu la línia a modificar
4338 4338 Seleccioneu la capa de destí
4339 4339 Selecciona una estratègia de pujada:
4340 4340 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4341 4341 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4342 4342 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4343 4343 Connector empaquetat amb JOSM
4344 4344 Informació del connector
4345 4345 Error a la baixada de la llista de connectors
4346 4346 Ignorada la càrrega del connector
4347 4347 Actualització del connector
4348 4348 Ha fallat l''actualització del connector
4349 4349 Política d''actualització dels connectors
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 Connectors
4353 4353 Connectors actualitzats
4354 4354 Lampista
4355 4355 Nom del Punt
4356 4356 Número del Punt
4357 4357 Estereogràfica polar
4358 4358 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4359 4359 Pal
4360 4360 Atributs del pal:
4361 4361 -----
4362 4362 Pal amb transformador
4363 4363 Comissaria de Policia
4364 4364 Polític
4365 4365 -----
4366 4366 Població
4367 4367 -----
4368 4368 +++++
4369 4369 Posició
4370 4370 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4371 4371 S''esperava un nombre enter positiu
4372 4372 Bústia
4373 4373 Oficina de correus
4374 4374 Codi postal
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 Codi postal
4378 4378 -----
4379 4379 +++++
4380 4380 Ceramista
4381 4381 Energia
4382 4382 Badia d''alimentació
4383 4383 Joc de barres
4384 4384 Cable elèctric
4385 4385 Compensador
4386 4386 Convertidor
4387 4387 Generador elèctric
4388 4388 Línia elèctrica
4389 4389 Central elèctrica
4390 4390 -----
4391 4391 Línia elèctrica
4392 4392 -----
4393 4393 Subestació transformadora
4394 4394 Commutador
4395 4395 Quadre elèctric
4396 4396 Torre elèctrica
4397 4397 Transformador
4398 4398 Nodes de línia elèctrica duplicats
4399 4399 Línies elèctriques
4400 4400 -----
4401 4401 Potència (MVA)
4402 4402 Potència (kVA/MVA)
4403 4403 Potència (kvar/Mvar)
4404 4404 Font d''alimentació
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4418 4418 Precarregant WMS
4419 4419 Precondició no omplerta
4420 4420 Predefinit
4421 4421 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4422 4422 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4423 4423 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4424 4424 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4425 4425 Preferències
4426 4426 -----
4427 4427 Preferències...
4428 4428 Preparació de dades...
4429 4429 Preparar la resolució de conflictes
4430 4430 Preparant el conjunt de canvis...
4431 4431 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4432 4432 Preparant els objectes a pujar ...
4433 4433 Preparant la petició de pujada...
4434 4434 Ferrocarril turístic
4435 4435 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4436 4436 Grup de prconfiguracions {0}
4437 4437 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4438 4438 preferències preestablertes
4439 4439 Element de rol predefinit sense parent
4440 4440 Sotselement predefinit sense parent
4441 4441 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4442 4442 Les predefinicions no contenen valor
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4447 4447 Anterior
4448 4448 Marcador anterior
4449 4449 Principal
4450 4450 Enllaç de via Principal
4451 4451 -----
4452 4452 Primitiva
4453 4453 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4454 4454 Materials impresos
4455 4455 Presó
4456 4456 -----
4457 4457 S''està processant el fitxer ''{0}''
4458 4458 Processant els fitxers del connnector...
4459 4459 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4460 4460 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 Coordenades projectades
4464 4464 Coordenades projectades:
4465 4465 Projecció
4466 4466 Límits de la projecció (en graus)
4467 4467 Codi de la projecció
4468 4468 La configuració de la projecció és correcta
4469 4469 Mètode de projecció
4470 4470 Non de la projecció
4471 4471 Paràmetres de la projecció
4472 4472 Projecció requerida (+proj=*)
4473 4473 -----
4474 4474 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4475 4475 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4476 4476 Propietats
4477 4477 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4478 4478 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4479 4479 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4480 4480 Propietats(amb conflictes)
4481 4481 Els valors contenen codi HTML
4482 4482 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4483 4483 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4484 4484 Grup protegit
4485 4485 Àrea protegida
4486 4486 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4487 4487 Província
4488 4488 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4489 4489 Configuració del servidor intermediari
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 +++++
4493 4493 Estació pública de reparació de bicicletes
4494 4494 Edificis Públics
4495 4495 -----
4496 4496 Barbacoes Públiques
4497 4497 Mercat públic
4498 4498 Vehicles de servei públic (SP)
4499 4499 Transport públic
4500 4500 Transport públic (antic)
4501 4501 Transport públic (ÖPNV)
4502 4502 Ruta de transport públic
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 Ruta de transport públic (antiga)
4511 4511 -----
4512 4512 Neteja
4513 4513 Neteja...
4514 4514 Finalitat
4515 4515 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4516 4516 Piló
4517 4517 -----
4518 4518 +++++
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 QA sense adreces
4522 4522 -----
4523 4523 Pedrera
4524 4524 -----
4525 4525 Consulta
4526 4526 -----
4527 4527 Consultar i baixar conjunts de canvis
4528 4528 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4529 4529 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4530 4530 -----
4531 4531 Consultar conjunts de canvis
4532 4532 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4533 4533 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4534 4534 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4535 4535 Consultant i baixant conjunts de canvis
4536 4536 Consultant el servidor de noms
4537 4537 Consultant el servidor de noms...
4538 4538 Pregunta
4539 4539 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4540 4540 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4541 4541 Pista per a cotxes teledirigits
4542 4542 +++++
4543 4543 Circuit
4544 4544 Circuit de carreres
4545 4545 Raquetbol
4546 4546 Radiació
4547 4547 Via de tren
4548 4548 Ferrocarril
4549 4549 Baixador Ferrocarril
4550 4550 Platja de vies
4551 4551 Andana d''estació
4552 4552 Ruta de ferrocarril
4553 4553 Senyal de ferrocarril
4554 4554 Bifurcació de ferrocarril
4555 4555 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4556 4556 Baixador de tren (antic)
4557 4557 Fita del ferrocarril
4558 4558 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4559 4559 Rampa
4560 4560 Camp de pràctiques de tir
4561 4561 Radi (en metres)
4562 4562 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4563 4563 Sèrie de nombres esperats
4564 4564 Interval d''identificadors de primietives esperat
4565 4565 Interval de versions esperades
4566 4566 Estació de Rangers (USA)
4567 4567 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4568 4568 Dades GPS
4569 4569 +++++
4570 4570 +++++
4571 4571 Llegir d''un fitxer
4572 4572 Llegir fotos...
4573 4573 Llegir la versió del protocol
4574 4574 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4575 4575 Llegint el conjunt de canvis...
4576 4576 Ha fallat la lectura del text de l''error
4577 4577 Llegint la informació local del connector...
4578 4578 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4579 4579 Llegint informació de l''usuari ...
4580 4580 -----
4581 4581 La lectura ha estat cancel·lada
4582 4582 Llegint {0}...
4583 4583 Llegeix-me
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 Nom real
4587 4587 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4588 4588 S''ha rebut un error de pàgina:
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Etiquetes afegides recentment
4599 4599 Accions recomandes
4600 4600 Enregistrament:
4601 4601 Zona d''esbarjo
4602 4602 Imatge rectificada...
4603 4603 Centre de reciclatge
4604 4604 Contenidor de reciclatge
4605 4605 Vermell:
4606 4606 Refés
4607 4607 Refés...
4608 4608 Refés la darrera acció desfeta.
4609 4609 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4610 4610 Refés {0}
4611 4611 -----
4612 4612 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4613 4613 Referència
4614 4614 Referència (número de línia)
4615 4615 Referència FGKZ (DE)
4616 4616 Referència GNBC (CA)
4617 4617 Referència GNIS (EUA)
4618 4618 Referència Regine (NA)
4619 4619 Referència Sandre (FR)
4620 4620 Número de referència
4621 4621 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4622 4622 Referenciat per:
4623 4623 Fa referència a
4624 4624 Actualitza
4625 4625 -----
4626 4626 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 +++++
4630 4630 Província/Vegueria/Regió
4631 4631 Nom regional
4632 4632 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4633 4633 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4634 4634 -----
4635 4635 Refusa conflictes i desa
4636 4636 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4637 4637 Relació
4638 4638 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4639 4639 Relació...
4640 4640 Editor de relacions: Baixar membres
4641 4641 Editor de relacions: Moure avall
4642 4642 Editor de relacions: Moure amunt
4643 4643 Editor de relacions: Refresca
4644 4644 Editor de relacions: Suprimir
4645 4645 Editor de relacions: Ordenar
4646 4646 Editor de relació: {0}
4647 4647 Verificador de relacions
4648 4648 La relació està suprimida
4649 4649 La relació és buida
4650 4650 Filtre de la llista de relacions
4651 4651 El tipus de relació no és conegut
4652 4652 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4653 4653 Relació {0}
4654 4654 Relació:
4655 4655 Relació: seleccionada
4656 4656 Relacions
4657 4657 Relacions amb els mateixos membres
4658 4658 Relacions: {0}
4659 4659 Relacions: {0}/{1}
4660 4660 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4661 4661 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4662 4662 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4663 4663 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4664 4664 Religió
4665 4665 Religiós
4666 4666 Recarrega
4667 4667 Recarrega del fitxer
4668 4668 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4669 4669 L''historial ha estat recarregat del servidor
4670 4670 Recarregant les fonts d''estils
4671 4671 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4672 4672 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4673 4673 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4674 4674 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4675 4675 Remot
4676 4676 Control remot
4677 4677 El control remot ha demanat de crear un nou node
4678 4678 El control remot ha demanat de crear una via
4679 4679 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4680 4680 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4681 4681 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4682 4682 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4683 4683 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4684 4684 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4685 4685 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4686 4686 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4687 4687 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4688 4688 Imatgeria remota
4689 4689 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4690 4690 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4691 4691 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4692 4692 Suprimeix
4693 4693 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4694 4694 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4695 4695 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4696 4696 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4697 4697 Esborra entrada
4698 4698 Eliminar de la memòria cau
4699 4699 Suprimeix de la barra d''eines
4700 4700 Elimina foto de la capa
4701 4701 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4702 4702 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4703 4703 Suprimir els marcadors seleccionats
4704 4704 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4705 4705 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4706 4706 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4707 4707 Suprimir l''entrada seleccionada
4708 4708 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4709 4709 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4710 4710 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4711 4711 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4712 4712 Suprimir-les, netejar la relació
4713 4713 Suprimir aquest membre de la relació
4714 4714 Element de relacions suprimit.
4715 4715 Nodes duplicats suprimits
4716 4716 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4717 4717 Nodes suprimits de {0}
4718 4718 Etiquetes obsoletes suprimides
4719 4719 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4720 4720 Suprimint els connectors obsolets...
4721 4721 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4722 4722 Suprimint els connectors sense manteniment...
4723 4723 Canvia el nom del fitxer
4724 4724 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4725 4725 Reanomena la capa
4726 4726 Canvia el nom al marcador seleccionat
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4731 4731 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4732 4732 -----
4733 4733 Lloguer
4734 4734 Torna a obrir
4735 4735 Torna a obrir la nota
4736 4736 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Taller mecànic
4740 4740 Reemplaça
4741 4741 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4742 4742 Reemplaçar els valors existents
4743 4743 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4744 4744 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4745 4745 Informa d''un error
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 +++++
4751 4751 Demana un testimoni d''autenticació
4752 4752 La petició ha fallat
4753 4753 Demana l''URL del testimoni:
4754 4754 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4755 4755 Detalls de la petició: {0}
4756 4756 Reserva
4757 4757 Embassament
4758 4758 Reinicia
4759 4759 Inicialitza les preferències
4760 4760 Restabliment de les preferències de defecte
4761 4761 Restaurar els valors per defecte
4762 4762 Carrer
4763 4763 Àrea residencial
4764 4764 Edifici residencial
4765 4765 Resol
4766 4766 Resol conflictes
4767 4767 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4768 4768 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4769 4769 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4770 4770 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4771 4771 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4775 4775 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4776 4776 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 Recurs
4781 4781 Àrea de descans
4782 4782 Reinicia
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 Reinicia l''aplicació
4787 4787 +++++
4788 4788 Restaura
4789 4789 S''estan restaurant els fitxers
4790 4790 Restricció
4791 4791 Comerç minorista
4792 4792 Mur de contenció
4793 4793 Obté un testimoni d''autenticació
4794 4794 Obté una petició de testimoni
4795 4795 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4796 4796 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4797 4797 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4798 4798 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4799 4799 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4800 4800 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4801 4801 Recuperant informació sobre l''usuari...
4802 4802 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4803 4803 Reunió RGR92
4804 4804 Invertir
4805 4805 Canvia el sentit de les vies
4806 4806 Inverteix i combina
4807 4807 Canvia el sentit de la vía.
4808 4808 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4809 4809 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4810 4810 Sentit contrari
4811 4811 -----
4812 4812 Línia de costa invertida
4813 4813 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4814 4814 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4815 4815 S''estan revertint els canvis...
4816 4816 Revisar
4817 4817 Revisió
4818 4818 Serralada
4819 4819 Cavalls
4820 4820 -----
4821 4821 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4822 4822 Passamà dret
4823 4823 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 Riu
4828 4828 Banc fluvial
4829 4829 -----
4830 4830 Carretera (tipus no conegut)
4831 4831 Restriccions a la carretera
4832 4832 Ruta de carretera
4833 4833 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4834 4834 +++++
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Rol
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 Problema de verificació del rol
4844 4844 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4845 4845 Rol:
4846 4846 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4847 4847 Els rols referits a les relacions
4848 4848 Patinatge sobre rodes
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 Sostres
4852 4852 Habitacions
4853 4853 Rotonda
4854 4854 +++++
4855 4855 Anada i tornada
4856 4856 -----
4857 4857 Ruta principal
4858 4858 Xarxa de carreteres
4859 4859 -----
4860 4860 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4861 4861 -----
4862 4862 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4863 4863 Tipus de Ruta
4864 4864 Rutes
4865 4865 -----
4866 4866 Rutes mostrades:
4867 4867 +++++
4868 4868 -----
4869 4869 Lliga de Rugbi
4870 4870 Unió de Rugbi
4871 4871 Ruïnes
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4875 4875 Carrera a peu
4876 4876 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4877 4877 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4878 4878 Test {0} en execució
4879 4879 Pista
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 Escala SAC
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 +++++
4886 4886 +++++
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 +++++
4895 4895 -----
4896 4896 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4897 4897 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4898 4898 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4899 4899 -----
4900 4900 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4906 4906 -----
4907 4907 Coll / Port de muntanya
4908 4908 Inspecció Tècnica de Vehicles
4909 4909 Venda
4910 4910 Poterna
4911 4911 -----
4912 4912 Aigua salada
4913 4913 El mateix valor de {0} i {1}
4914 4914 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4915 4915 -----
4916 4916 Sorral
4917 4917 Estació sanitària de buidat
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Saturació:
4921 4921 +++++
4922 4922 Desa
4923 4923 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4924 4924 Anomena i desa
4925 4925 Anomena i desa...
4926 4926 Desa-ho en format GPX
4927 4927 Desa a:
4928 4928 Desa la capa
4929 4929 -----
4930 4930 Desa el fitxer OSM
4931 4931 Desa la sessió
4932 4932 Desa sessió com a...
4933 4933 -----
4934 4934 Enregistra el fitxer WMS
4935 4935 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4936 4936 Desa''l igualment
4937 4937 Anomena i desa...
4938 4938 Desa a:
4939 4939 Desa el fitxer seleccionat.
4940 4940 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4941 4941 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4942 4942 Desa les dades actuals.
4943 4943 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4944 4944 Desar les preferències i tancar la finestra
4945 4945 Desar a les preferències
4946 4946 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4947 4947 Desa el perfil {0}
4948 4948 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4949 4949 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4950 4950 Serrador
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 Factor d''escala
4963 4963 -----
4964 4964 +++++
4965 4965 Explorant el directori {0}
4966 4966 Escola
4967 4967 +++++
4968 4968 -----
4969 4969 Presta (Sclaverand)
4970 4970 -----
4971 4971 Ferralla
4972 4972 Pedregar
4973 4973 Matolls
4974 4974 Submarinisme
4975 4975 Peixateria
4976 4976 Cerca
4977 4977 Cercar clau/valor
4978 4978 Cercar clau/valor/tipus
4979 4979 Cerca notes...
4980 4980 -----
4981 4981 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4982 4982 Cerca de notes
4983 4983 Cercar objectes
4984 4984 Cerca per objectes predefinits
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 Cerca entre les etiquetes
4988 4988 Cerca elements de menú
4989 4989 -----
4990 4990 Cercar element predefinit
4991 4991 Cadena a cercar:
4992 4992 -----
4993 4993 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4994 4994 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4995 4995 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4996 4996 Cerca...
4997 4997 Cerca:
4998 4998 Cercant
4999 4999 Estacional
5000 5000 Segon nom
5001 5001 Segona mà
5002 5002 Es venen bicis de segona mà
5003 5003 Secundària
5004 5004 Enllaç de via secundària
5005 5005 -----
5006 5006 Segons: {0}
5007 5007 Excepció de seguretat
5008 5008 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5009 5009 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5010 5010 Opcions de dibuix de segments
5011 5011 -----
5012 5012 +++++
5013 5013 +++++
5014 5014 Via ciclista i peatonal segregada
5015 5015 Activitat sísmica
5016 5016 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5017 5017 Selecciona
5018 5018 Selecciona-ho tot
5019 5019 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5020 5020 Selecciona capes WMS
5021 5021 Seleccioneu una capa WMTS
5022 5022 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5023 5023 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5024 5024 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5025 5025 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5026 5026 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5027 5027 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5028 5028 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5029 5029 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5030 5030 Selecciona per data
5031 5031 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5032 5032 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5033 5033 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5034 5034 Seleccioneu un altre:
5035 5035 Seleccionar nom de fitxer
5036 5036 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5037 5037 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5038 5038 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5039 5039 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5040 5040 Seleccionar una capa d''imatgeria
5041 5041 Seleccionar a la capa
5042 5042 Seleccionar la relació a la llista
5043 5043 Selecciona membres
5044 5044 Selecciona membres (afegir)
5045 5045 Seleccionar l''interval següent
5046 5046 Selecciona el node sota el cursor
5047 5047 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5048 5048 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5049 5049 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5050 5050 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5051 5051 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5052 5052 Seleccionar objectes a pujar
5053 5053 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5054 5054 Selecciona l''interval previ
5055 5055 Selecciona relació
5056 5056 Selecciona relació (afegir)
5057 5057 Selecciona la relació a la llista
5058 5058 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5059 5059 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
5060 5060 Seleccioneu la capa de destí
5061 5061 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5062 5062 -----
5063 5063 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5064 5064 -----
5065 5065 Selecciona els membres de la relació
5066 5066 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5067 5067 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5068 5068 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5069 5069 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5070 5070 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5071 5071 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5072 5072 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5073 5073 Triar per baixar dades OSM.
5074 5074 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5075 5075 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5076 5076 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5077 5077 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5078 5078 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5079 5079 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5080 5080 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5081 5081 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5082 5082 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5083 5083 -----
5084 5084 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5085 5085 -----
5086 5086 Selecciona amb la cerca donada
5087 5087 -----
5088 5088 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5089 5089 -----
5090 5090 Entrades seleccionades:
5091 5091 Selecció
5092 5092 Selecció buida
5093 5093 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5094 5094 -----
5095 5095 Selecció no apropiada!
5096 5096 Selecció:
5097 5097 Selecció: {0}
5098 5098 -----
5099 5099 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5100 5100 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5106 5106 Semiautomàtic
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 Separador
5112 5112 Seqüència: {0}
5113 5113 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5114 5114 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5115 5115 Via de servei
5116 5116 Horari
5117 5117 Tipus de servei
5118 5118 Tipus de via de servei
5119 5119 Àrea de servei
5120 5120 Serveis:
5121 5121 Fitxer de sessió (*.jos)
5122 5122 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5123 5123 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5124 5124 Establir un favorit WMS
5125 5125 Establir els valors per defecte
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5130 5130 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5131 5131 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5132 5132 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5133 5133 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5134 5134 Estableix el directori de la memòria cau
5135 5135 Selecciona els elements de la relació
5136 5136 Tria l''idioma
5137 5137 Estableix el directori de les preferències
5138 5138 -----
5139 5139 Estableix el directori de les dades d''usuari
5140 5140 Fer visible el track per a {0}
5141 5141 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5142 5142 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5143 5143 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5144 5144 Establir un rol per als membres seleccionats
5145 5145 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5146 5146 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5147 5147 Ajustant els valors per defecte
5148 5148 Paràmetres
5149 5149 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5150 5150 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5151 5151 Configuració de la funció de control remot
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 -----
5155 5155 Taxi col·lectiu
5156 5156 Compartició
5157 5157 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5158 5158 -----
5159 5159 +++++
5160 5160 Refugi
5161 5161 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5162 5162 -----
5163 5163 Jinja
5164 5164 Vaixell
5165 5165 Navegació
5166 5166 Sabater
5167 5167 Sabateria
5168 5168 Tir
5169 5169 Botigues
5170 5170 Descripció curta:
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 Drecera
5174 5174 Drecera de fons: Modificat
5175 5175 Drecera de fons: Usuari
5176 5176 Mostra límits
5177 5177 Mostrar informe d''estat
5178 5178 Mostar text/icones
5179 5179 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5180 5180 Mostra-ho tot
5181 5181 Mostra límits
5182 5182 Mostrar conjunt de canvis {0}
5183 5183 -----
5184 5184 Mostra els errors
5185 5185 Mostra la primera imatge
5186 5186 Mostrar ajuda
5187 5187 Mostra l''assistent de geometria
5188 5188 Mostrar historial
5189 5189 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5190 5190 Mostrar informació
5191 5191 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5192 5192 Mostrar el nivell d''informació.
5193 5193 Mostra la darrera imatge
5194 5194 Mostra capa
5195 5195 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5196 5196 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5197 5197 Mostrar la imatge següent
5198 5198 -----
5199 5199 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5200 5200 -----
5201 5201 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5202 5202 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5203 5203 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5204 5204 Mostrar la imatge anterior
5205 5205 Mostrar només la selecció
5206 5206 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5207 5207 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5208 5208 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5209 5209 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5210 5210 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5211 5211 Mostrar els tests d''informació.
5212 5212 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5213 5213 Mostrar aquesta ajuda
5214 5214 Mostra les miniatures
5215 5215 Mostra la informació de la tessel·la
5216 5216 Mostra usuari {0}
5217 5217 Amagar/ Mostrar
5218 5218 -----
5219 5219 Mostra/amaga la capa
5220 5220 Dutxa
5221 5221 Àrea que es mostra
5222 5222 Mostra la pressió atmosfèrica
5223 5223 Mostra la data actual
5224 5224 Mostra la humitat
5225 5225 -----
5226 5226 Mostr` la temperatur!
5227 5227 Enpetiteix
5228 5228 Sicília - Itàlia
5229 5229 Botons laterals
5230 5230 Vorera
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5234 5234 Sitja
5235 5235 Vies amb un nom similar
5236 5236 +++++
5237 5237 Simplifica la via
5238 5238 Simplifica totes les vies seleccionades
5239 5239 Vols simplificar la via?
5240 5240 Connexions simultànies:
5241 5241 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5242 5242 Un únic color (personalitzable)
5243 5243 Elements individuals
5244 5244 Sinusoïdal
5245 5245 Sirena
5246 5246 Lloc
5247 5247 Nom del lloc
5248 5248 -----
5249 5249 Mida
5250 5250 Monopatí / Skatepark
5251 5251 Esquí
5252 5252 Ruta d''esquí
5253 5253 Esquí
5254 5254 Ignorar la baixada
5255 5255 Ignorar la capa i continuar
5256 5256 Ignora la càrrega de connectors
5257 5257 Ignorar l''actualització
5258 5258 Alçada omesa (metres)
5259 5259 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5260 5260 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5261 5261 Mapa lliscant
5262 5262 Grada
5263 5263 Mapes històrics d''Eslovàquia
5264 5264 Petits electrodomèstics
5265 5265 Fumar
5266 5266 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5267 5267 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5268 5268 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5269 5269 Uniformitat de la superfície
5270 5270 Ajusta a les projeccions dels nodes
5271 5271 Moto de neu
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 +++++
5275 5275 Futbol
5276 5276 Equipament social
5277 5277 Tou
5278 5278 -----
5279 5279 Generador solar
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5283 5283 Alguns exemples:
5284 5284 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5285 5285 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5286 5286 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5287 5287 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5288 5288 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5289 5289 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5290 5290 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5291 5291 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5292 5292 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5293 5293 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5294 5294 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5295 5295 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5296 5296 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5297 5297 Ordenar
5298 5298 Ordena a sota
5299 5299 Ordena les notes
5300 5300 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5301 5301 Ordenar els membres de la relació
5302 5302 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5303 5303 Senyals sonors
5304 5304 Origen
5305 5305 Sud
5306 5306 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5307 5307 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 Tirol de Sud topogràfic
5312 5312 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5313 5313 Espais per a gent gran
5314 5314 Espais per a embarassades
5315 5315 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5316 5316 Espècies
5317 5317 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5318 5318 -----
5319 5319 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5320 5320 Radar
5321 5321 Senyal de limitació de velocitat
5322 5322 Puntes
5323 5323 Divideix la via
5324 5324 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 Divideix la via en fragments
5330 5330 Esport
5331 5331 Esport (Pilota)
5332 5332 Instal·lacions esportives
5333 5333 -----
5334 5334 Esports
5335 5335 Pavelló poliesportiu
5336 5336 -----
5337 5337 Font / Brollador
5338 5338 -----
5339 5339 Estadi
5340 5340 -----
5341 5341 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5342 5342 +++++
5343 5343 Plànol de Zürich
5344 5344 -----
5345 5345 Argument de geometria estàndard UNIX
5346 5346 Estrelles
5347 5347 Inicia la cerca
5348 5348 Data d''inici
5349 5349 Inicia la baixada
5350 5350 Comença a baixar dades
5351 5351 Comença una via nova a partir del darrer node.
5352 5352 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5353 5353 Iniciant l''exploració del directori
5354 5354 -----
5355 5355 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5356 5356 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5357 5357 Iniciant la pujada en fragments...
5358 5358 Començant a pujar amb una petició ...
5359 5359 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5360 5360 -----
5361 5361 Estat:
5362 5362 -----
5363 5363 Estació o atractiu
5364 5364 Papereria
5365 5365 +++++
5366 5366 Estat
5367 5367 Informe d''estat
5368 5368 Barra d''estat de fons
5369 5369 Barra d''estat de fons: activa
5370 5370 Barra d’estat de primer pla
5371 5371 Barra d''estat de primer pla: activa
5372 5372 Escales
5373 5373 Escala de pas
5374 5374 -----
5375 5375 Roca
5376 5376 Pedraire
5377 5377 +++++
5378 5378 Zona de parada
5379 5379 Situació de la parada
5380 5380 -----
5381 5381 Dipòsit
5382 5382 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5383 5383 -----
5384 5384 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5385 5385 -----
5386 5386 Mapa ciclista Strava
5387 5387 Mapa de curses Strava
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 Rierol / Torrent / Riera
5391 5391 Carrer
5392 5392 Enllumenat públic
5393 5393 -----
5394 5394 El carrer no té nom
5395 5395 Nom del carrer
5396 5396 Carrers
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 Club de striptease
5400 5400 Rampa per a cotxets
5401 5401 Fort
5402 5402 Estructura
5403 5403 Estudi
5404 5404 -----
5405 5405 L''estil de la via l''externa no coincideix
5406 5406 Està actiu l''estil?
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 Configuracions d''estil
5410 5410 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5411 5411 Memòria cau d''estils per "{0}":
5412 5412 -----
5413 5413 Subàrea
5414 5414 Sots districte
5415 5415 Subjecte
5416 5416 Envia el filtre
5417 5417 Substància
5418 5418 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5419 5419 Districte
5420 5420 Metro
5421 5421 Boca de metro
5422 5422 Èxit
5423 5423 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5424 5424 Buidat per succió
5425 5425 -----
5426 5426 +++++
5427 5427 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5428 5428 Supermercat
5429 5429 Amb vigilància
5430 5430 -----
5431 5431 Suport
5432 5432 Serveis d''imatges rectificades:
5433 5433 Les projeccions suportades són: {0}
5434 5434 Valors admesos
5435 5435 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5436 5436 -----
5437 5437 Superfície
5438 5438 +++++
5439 5439 Càmera de videovigilància
5440 5440 Vèrtex geodèsic
5441 5441 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5442 5442 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 Natació
5450 5450 Piscina
5451 5451 Barrera giratòria
5452 5452 Swiss Grid (Suïssa)
5453 5453 Mercator oblíqua suïssa
5454 5454 -----
5455 5455 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5456 5456 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 Descripció de símbols
5461 5461 -----
5462 5462 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5463 5463 sinagoga
5464 5464 Sincronitzar àudio
5465 5465 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5466 5466 Sincronitzar només el node {0}
5467 5467 Sincronitzar només la relació {0}
5468 5468 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5469 5469 Sincronitzar només la via {0}
5470 5470 Sistema de mesura
5471 5471 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 T1 - ruta excursionista
5476 5476 T2 - ruta excursionista de muntanya
5477 5477 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5478 5478 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5479 5479 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5480 5480 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 Paràmetres TMS
5487 5487 +++++
5488 5488 +++++
5489 5489 -----
5490 5490 Tennis de taula
5491 5491 Paviment tàctil
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 Verificador d''etiquetes
5495 5495 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5496 5496 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5497 5497 Comprovador de regles d''etiquetes
5498 5498 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5499 5499 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5500 5500 Combinacions d''etiquetes
5501 5501 Etiqueta de filtre
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5505 5505 -----
5506 5506 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5507 5507 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5508 5508 -----
5509 5509 Font de TagChecker
5510 5510 Etiquetant predefinicions
5511 5511 Etiquetes
5512 5512 Atributs i membres
5513 5513 Etiquetes pels objectes seleccionats
5514 5514 Etiquetes de nodes
5515 5515 Etiquetes de relacions
5516 5516 Etiquetes de vies
5517 5517 Etiquetes de
5518 5518 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5519 5519 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5520 5520 Etiquetes amb valors buits
5521 5521 Etiquetes/Pertinença
5522 5522 Etiquetes:
5523 5523 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5524 5524 Sastreria
5525 5525 +++++
5526 5526 Taiwan (límits de poblacions)
5527 5527 +++++
5528 5528 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5529 5529 Menjar per emportar
5530 5530 +++++
5531 5531 Tatuatges
5532 5532 +++++
5533 5533 Pista de rodatge
5534 5534 Tàxon
5535 5535 Te
5536 5536 Telèfon
5537 5537 Targetes telefòniques
5538 5538 Bitlles ten-pin
5539 5539 +++++
5540 5540 Admet tenda de campanya
5541 5541 -----
5542 5542 +++++
5543 5543 -----
5544 5544 Terciària
5545 5545 Enllaç de via terciària
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5549 5549 Provar el testimoni d''autenticació
5550 5550 El test ha fallat
5551 5551 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5552 5552 Provar l''URL de l''API
5553 5553 Test {0}/{1}: Començant {2}
5554 5554 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5555 5555 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5556 5556 +++++
5557 5557 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5558 5558 +++++
5559 5559 -----
5560 5560 Orientació del segment que està essent dibuixat
5561 5561 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5562 5562 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5563 5563 -----
5564 5564 l''URL de l''API és vàlida
5565 5565 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5566 5566 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5567 5567 -----
5568 5568 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5569 5569 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5570 5570 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5571 5571 -----
5572 5572 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5573 5573 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5574 5574 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5575 5575 Les vies "via" no es troben connectades.
5576 5576 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5577 5577 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5578 5578 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5579 5579 El text en negreta és el nom de la capa.
5580 5580 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5581 5581 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5582 5582 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5583 5583 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5584 5584 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5585 5585 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5586 5586 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5587 5587 El valor actual no és una URL vàlida.
5588 5588 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5589 5589 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5590 5590 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5591 5591 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5592 5592 Les predefinicions per defecte del JOSM
5593 5593 El document no conté dades.
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 Entrada d''una cavitat
5597 5597 -----
5598 5598 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5599 5599 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5600 5600 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5601 5601 -----
5602 5602 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5606 5606 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5611 5611 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5612 5612 -----
5613 5613 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5614 5614 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5615 5615 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5616 5616 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5617 5617 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5618 5618 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5619 5619 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5620 5620 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5621 5621 -----
5622 5622 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5623 5623 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5624 5624 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5625 5625 -----
5626 5626 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5627 5627 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5628 5628 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5629 5629 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5630 5630 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5631 5631 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5632 5632 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5633 5633 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5634 5634 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5635 5635 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5636 5636 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5640 5640 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5641 5641 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5642 5642 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5643 5643 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5644 5644 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5645 5645 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5646 5646 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5647 5647 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5648 5648 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5649 5649 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5650 5650 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5651 5651 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5652 5652 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5653 5653 Teatre
5654 5654 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5655 5655 La seva versió
5656 5656 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5657 5657 El seu amb el fusionat
5658 5658 No hi ha capa d''imatgeria
5659 5659 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5660 5660 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5661 5661 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5662 5662 Hi ha una intersecció entre les vies
5663 5663 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5664 5664 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5665 5665 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5666 5666 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5667 5667 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5668 5668 rodes primes: bicicleta de carretera
5669 5669 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5670 5670 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5671 5671 Això correspon a la clau ''{0}''
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 Això està després del final de l''enregistrament
5676 5676 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5677 5677 -----
5678 5678 Aquest node no està unit a cap altre
5679 5679 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5687 5687 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5688 5688 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5689 5689 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5690 5690 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5691 5691 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5692 5692 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5693 5693 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5694 5694 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5695 5695 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5696 5696 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5697 5697 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5698 5698 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5699 5699 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5700 5700 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5701 5701 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5702 5702 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5703 5703 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5704 5704 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5705 5705 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5706 5706 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5707 5707 -----
5708 5708 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 Tiquets
5712 5712 Màquina Expenedora de bitllets
5713 5713 Turbina moguda per la marea
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 NIvell de la marea
5717 5717 Informació de la tessel·la
5718 5718 Nombres de les tessel·les
5719 5719 -----
5720 5720 Adreça de la tessel·la:
5721 5721 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 Mida de la tessel·la
5728 5728 Enrajolador
5729 5729 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5730 5730 Hora
5731 5731 Hora (hh:mm ,per tresc)
5732 5732 Límit de temps (minuts)
5733 5733 Temps:
5734 5734 Durada
5735 5735 Fus horari:
5736 5736 Fus horari: {0}
5737 5737 Pneumàtics
5738 5738 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5739 5739 Tiris: DOM (Model de superfície)
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 Nom o tipus de protecció
5744 5744 Títol:
5745 5745 A
5746 5746 Per (estació terme)
5747 5747 fins a ...
5748 5748 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5749 5749 Per suprimir
5750 5750 -----
5751 5751 Tabac
5752 5752 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5753 5753 Canvia a la visualització esquemàtica
5754 5754 Commuta les finestres
5755 5755 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5756 5756 Commuta botons dinàmics
5757 5757 Commuta la vista en pantalla completa
5758 5758 Commuta la discretització amb {0}
5759 5759 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5760 5760 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5761 5761 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5762 5762 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5763 5763 Commuta: {0}
5764 5764 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5765 5765 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5766 5766 Lavabos
5767 5767 Lavabos
5768 5768 El testimoni permet un accés restringit
5769 5769 Peatge
5770 5770 Cabines de peatge
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5774 5774 Eina: {0}
5775 5775 Barra d''eines
5776 5776 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5777 5777 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5778 5778 Personalització de la barra d''eines
5779 5779 Barra d''eines: {0}
5780 5780 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5781 5781 Suggeriment
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 +++++
5790 5790 Total de notes:
5791 5791 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5792 5792 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5793 5793 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5794 5794 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5795 5795 -----
5796 5796 Turisme
5797 5797 Atracció turística
5798 5798 Autobús turístic
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 Torre
5802 5802 Disseny de la torre
5803 5803 Tipus de Torre
5804 5804 Vila
5805 5805 Ajuntament
5806 5806 Joguineria
5807 5807 Pista / Camí rural
5808 5808 Atletisme
5809 5809 Acoloriment de recorreguts i punts
5810 5810 Dades del recorregut
5811 5811 -----
5812 5812 Tipus de pista o camí rural
5813 5813 -----
5814 5814 Trànsit
5815 5815 Pacificació del trànsit
5816 5816 Mirall (trànsit)
5817 5817 Semàfor
5818 5818 Semàfors
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5826 5826 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5827 5827 -----
5828 5828 Tren
5829 5829 Tramvia
5830 5830 Parada de tramvia
5831 5831 Parada de tramvia (antiga)
5832 5832 Atributs del transformador:
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 +++++
5837 5837 Restriccions del mode de transport
5838 5838 Mercator Transversal
5839 5839 Agència de Viatges
5840 5840 Arbre
5841 5841 Arbreda
5842 5842 Arbres
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 Torre triple
5848 5848 Troleibús
5849 5849 -----
5850 5850 Autovia
5851 5851 Enllaç d''autovia
5852 5852 Provar un altre cop
5853 5853 -----
5854 5854 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 Túnel
5858 5858 Prohibicions de gir
5859 5859 Activa o desactiva els estils seleccionats
5860 5860 Cercle de gir
5861 5861 Bucle de gir
5862 5862 Punt de gir
5863 5863 Prohibicions de gir
5864 5864 Torn
5865 5865 Rotonda ferroviària
5866 5866 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5867 5867 Tipus
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 Tipus de compensador
5871 5871 Tipus de construcció
5872 5872 Tipus de convertidor
5873 5873 Tipus de sanció
5874 5874 Tipus de refugi
5875 5875 Tipus de subestació
5876 5876 -----
5877 5877 Tipus de transformador
5878 5878 -----
5879 5879 Temps de viatge normal en minuts
5880 5880 +++++
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 nom UIC
5889 5889 codi UIC
5890 5890 UIC-Referència
5891 5891 +++++
5892 5892 -----
5893 5893 Desconegut
5894 5894 Imatgeria aèria URBIS 2009
5895 5895 URBIS 2012 imatgeria aèria
5896 5896 URBIS 2014 imatgeria aèria
5897 5897 URBIS 2015 imatgeria aèria
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 Adreça URL
5904 5904 Fitxer / Adreça web:
5905 5905 Adreça URL dels arxius
5906 5906 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5907 5907 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5908 5908 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5909 5909 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5910 5910 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5911 5911 -----
5912 5912 l''URL no conté un {0} vàlid
5913 5913 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5914 5914 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5915 5915 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5916 5916 l''URL no és vàlida
5917 5917 Validador d''URL
5918 5918 Adreça URL:
5919 5919 Adreça URL:
5920 5920 -----
5921 5921 USGS mapes topogràfics
5922 5922 USSR - Letònia
5923 5923 +++++
5924 5924 +++++
5925 5925 +++++
5926 5926 UTM França (DOM)
5927 5927 Sistema geodèsic UTM
5928 5928 Zona UTM
5929 5929 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5930 5930 -----
5931 5931 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5932 5932 Separa les vies
5933 5933 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5934 5934 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5935 5935 No és possible crear el directori {0}
5936 5936 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5937 5937 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5938 5938 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5939 5939 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5940 5940 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5941 5941 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5942 5942 No és possible la supressió del fitxer {0}
5943 5943 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5944 5944 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5948 5948 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5949 5949 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5950 5950 La capa no es pot carregar
5951 5951 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5952 5952 Imposible mostrar la latitud/longitud
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5956 5956 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5957 5957 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5958 5958 -----
5959 5959 +++++
5960 5960 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5961 5961 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5962 5962 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5963 5963 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5964 5964 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5965 5965 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5966 5966 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5967 5967 Sense referència
5968 5968 Vies no tancades
5969 5969 Via sense tancar
5970 5970 Línia costanera no connectada
5971 5971 Autopistes no connectades
5972 5972 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5973 5973 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5974 5974 Línies elèctriques no connectades
5975 5975 Ferrocarrils sense connectar
5976 5976 Cursos d''aigua sense connectar
5977 5977 No decidit
5978 5978 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5979 5979 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5980 5980 No decidit
5981 5981 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5982 5982 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5983 5983 Desfés
5984 5984 Desfés ...
5985 5985 Desfés el moviment
5986 5986 Desfà la normalització de a certs nodes
5987 5987 Desfés l''última acció.
5988 5988 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5989 5989 Desfés {0}
5990 5990 Separa el tauler
5991 5991 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5992 5992 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5993 5993 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5994 5994 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5995 5995 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5996 5996 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5997 5997 -----
5998 5998 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5999 5999 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6000 6000 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6001 6001 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6002 6002 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6003 6003 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6004 6004 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6005 6005 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6006 6006 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6007 6007 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6008 6008 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6009 6009 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6010 6010 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6011 6011 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6012 6012 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6013 6013 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6014 6014 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6015 6015 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6016 6016 Testimoni no esperat:
6017 6017 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6018 6018 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6019 6019 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6020 6020 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6021 6021 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6022 6022 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6023 6023 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6024 6024 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6025 6025 Desbloqueja
6026 6026 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6027 6027 Separa
6028 6028 Confirmació de separació
6029 6029 Node separat
6030 6030 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6031 6031 Desinstal·lar...
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 Universitat
6035 6035 -----
6036 6036 Codi d''estat desconegut: {0}
6037 6037 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6038 6038 Es desconeix el servidor remot
6039 6039 Tipus de membre desconegut
6040 6040 Node {0} desconegut.
6041 6041 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6042 6042 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6043 6043 -----
6044 6044 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6045 6045 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 Requisit desconegut: {0}
6049 6049 Rol desconegut
6050 6050 Sentències desconegudes: {0}
6051 6051 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6052 6052 -----
6053 6053 Tipus desconegut: {0}
6054 6054 Cruïlla sense nom
6055 6055 Via no classificada sense nom
6056 6056 Vies sense nom
6057 6057 Etiquetes innecessàries
6058 6058 -----
6059 6059 Línia de costa desordenada
6060 6060 Desempaquetant {0} en {1}
6061 6061 Canvis sense desar
6062 6062 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6063 6063 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6064 6064 -----
6065 6065 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6066 6066 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6067 6067 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6068 6068 Dades de l''OSM no enregistrades
6069 6069 No seleccionis res
6070 6070 Desselecciona tots els objectes.
6071 6071 Ara no és seleccionable
6072 6072 -----
6073 6073 Etiqueta no especificada {0}
6074 6074 La petició HTTP ho ha anat bé
6075 6075 -----
6076 6076 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6077 6077 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6078 6078 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6079 6079 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6080 6080 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6081 6081 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6082 6082 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6083 6083 Versió no suportada: {0}
6084 6084 nodes sense etiquetes i sense connexió
6085 6085 Vies no etiquetades
6086 6086 Vies no etiquetades (comentat)
6087 6087 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6088 6088 Amunt
6089 6089 Puja un nivell
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 Actualitza
6099 6099 Actualitza JOSM
6100 6100 Actualitzeu Java
6101 6101 Actualitza el conjunt de canvis
6102 6102 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6103 6103 Actualitzar el contingut
6104 6104 Actualitza dades
6105 6105 Actualitza les entrades predeterminades
6106 6106 Actualitzar la llista de directoris.
6107 6107 -----
6108 6108 Interval d''actualització (en dies):
6109 6109 Actualitza el modificat
6110 6110 Actualitza el multipolígon
6111 6111 Actualitzar objectes
6112 6112 Connector actualitzat
6113 6113 Actualitzar connectors
6114 6114 Actualitza la selecció
6115 6115 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6116 6116 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6117 6117 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6118 6118 Actualitzar els connectors seleccionats
6119 6119 Actualitzat
6120 6120 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6121 6121 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6122 6122 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6123 6123 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6124 6124 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6125 6125 Actualitzant conjunt de canvis...
6126 6126 Actualitzant dades
6127 6127 Actualització dels errors ignorats ...
6128 6128 Actualitzant el mapa ...
6129 6129 Actualitzant els connectors
6130 6130 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6131 6131 Tapisser
6132 6132 Pujar
6133 6133 Pujar els canvis
6134 6134 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6135 6135 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6136 6136 Pujar dades
6137 6137 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6138 6138 Pujar les dades en una petició
6139 6139 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6140 6140 -----
6141 6141 Pujada desaconsellada
6142 6142 Pujar els objectes individualment
6143 6143 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6144 6144 -----
6145 6145 Es desaconsella la pujada
6146 6146 Puja els canvis de la nota al servidor
6147 6147 Puja les notes
6148 6148 Pujar la selecció
6149 6149 -----
6150 6150 Pujada feta correctament.
6151 6151 Pujar les primitives canviades
6152 6152 Pujar a ''{0}''
6153 6153 Pujar a un nou conjunt de canvis
6154 6154 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6155 6155 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6156 6156 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6157 6157 Pujant i guardant les capes modificades ...
6158 6158 Pujant dades ...
6159 6159 Pujant dades de la capa ''{0}''
6160 6160 Pujant les notes modificades
6161 6161 Pujant les notes al servidor
6162 6162 Ús
6163 6163 Posició d''utilització
6164 6164 Utilitzar autenticació bàsica
6165 6165 -----
6166 6166 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6167 6167 Utilitza Oauth
6168 6168 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6169 6169 Utilitzar un proxi SOCKS
6170 6170 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6171 6171 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6172 6172 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6173 6173 -----
6174 6174 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6175 6175 Fes servir el predeterminat
6176 6176 Utilitza els paràmetres per defecte
6177 6177 Utilitzar la capa d''error.
6178 6178 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6179 6179 Utilitzar configuracions globals
6180 6180 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6181 6181 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6182 6182 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6183 6183 -----
6184 6184 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6185 6185 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6186 6186 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6187 6187 -----
6188 6188 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6189 6189 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6190 6190 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6191 6191 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6192 6192 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6193 6193 Utilitzat per comunicació de dades
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6197 6197 Usuari
6198 6198 Identificador d''usuari:
6199 6199 Informació de l''usuari
6200 6200 Nom d''usuari:
6201 6201 Nom d''usuari:
6202 6202 Nom d''usuari
6203 6203 Nom d''usuari:
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 Això hauria de ser corregit.
6207 6207 +++++
6208 6208 +++++
6209 6209 +++++
6210 6210 Aspiradora
6211 6211 Validar
6212 6212 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6213 6213 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6214 6214 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6215 6215 Validant
6216 6216 Validació
6217 6217 -----
6218 6218 Validació de resultats
6219 6219 Errors de validació
6220 6220 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6221 6221 Vall
6222 6222 Valor
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6226 6226 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6227 6227 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6228 6228 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6229 6229 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6230 6230 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6231 6231 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6232 6232 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6233 6233 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6234 6234 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6235 6235 Valor:
6236 6236 Valor:
6237 6237 Vàlvules
6238 6238 Basar
6239 6239 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6240 6240 -----
6241 6241 Accés de vehicles
6242 6242 Vehicles per tipus
6243 6243 Vehicles per ús
6244 6244 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6245 6245 -----
6246 6246 Màquina expenedora
6247 6247 Productes expenendits
6248 6248 +++++
6249 6249 -----
6250 6250 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6251 6251 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6252 6252 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6253 6253 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6254 6254 -----
6255 6255 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6256 6256 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6257 6257 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6258 6258 Versió {0}
6259 6259 Versió:
6260 6260 -----
6261 6261 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6262 6262 Veterinari
6263 6263 Via (parades intermitges)
6264 6264 Vídeo
6265 6265 Videojocs
6266 6266 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6267 6267 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6268 6268 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6269 6269 Visualitza
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 Visualitza: {0}
6273 6273 Mirador
6274 6274 Seguiment automàtic
6275 6275 Poble
6276 6276 Àrea verda
6277 6277 +++++
6278 6278 Vinya
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 +++++
6284 6284 +++++
6285 6285 +++++
6286 6286 Visibilitat
6287 6287 Visibilitat/llegibilitat
6288 6288 Castellet visible
6289 6289 Visita la pàgina del projecte
6290 6290 -----
6291 6291 +++++
6292 6292 -----
6293 6293 +++++
6294 6294 +++++
6295 6295 -----
6296 6296 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6297 6297 Calibració del gravador de veu
6298 6298 Volcà
6299 6299 Voleibol
6300 6300 Tensió
6301 6301 Voltatge en volts (V)
6302 6302 Volum (en litres)
6303 6303 +++++
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 +++++
6308 6308 WGS84
6309 6309 +++++
6310 6310 Error WMS
6311 6311 Fitxers WMS (*.wms)
6312 6312 Paràmetres WMS
6313 6313 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 +++++
6318 6318 Esperant 10 segons ...
6319 6319 Ruta per a vianants
6320 6320 Mur
6321 6321 Atenció
6322 6322 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6323 6323 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6324 6324 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6325 6325 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6326 6326 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6327 6327 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6328 6328 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6329 6329 Avisos
6330 6330 Rentat
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 Deixalles
6334 6334 Paperera
6335 6335 Contenidor de residus
6336 6336 Generador alimentat per deixalles
6337 6337 Planta de tractament d''aigües residuals
6338 6338 Cos d''aigua
6339 6339 Parc aquàtic
6340 6340 Punt d''aigua
6341 6341 Dipòsit d''aigua
6342 6342 Torre d''aigua
6343 6343 Turbina d''aigua
6344 6344 Pou d''aigua
6345 6345 Obres hidràuliques
6346 6346 Regles per l’accés a l’aigua:
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 Nivell d''aigua
6351 6351 -----
6352 6352 Cascada
6353 6353 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6354 6354 Molí d''aigua
6355 6355 Curs d''aigua
6356 6356 Nodes de curs d''aigua duplicats
6357 6357 -----
6358 6358 Convertidor de l''energia de les onades
6359 6359 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6360 6360 Via connectada a una àrea
6361 6361 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6362 6362 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6363 6363 La via conté segments duplicats
6364 6364 El final de la via és a prop d''una altra
6365 6365 El final de la via és a prop d''una altra via.
6366 6366 El node d''una via és a prop d''una altra via
6367 6367 La via finalitza a una àrea
6368 6368 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 Via {0}
6372 6372 -----
6373 6373 Via:
6374 6374 Waymarked Trails: Ciclisme
6375 6375 Waymarked Trails: Excursionisme
6376 6376 Waymarked Trails: Cavall
6377 6377 Waymarked Trails: BTT
6378 6378 Waymarked Trails: Patinatge
6379 6379 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6380 6380 Etiquetatge de fites
6381 6381 Punts de la via
6382 6382 Altres vies
6383 6383 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6384 6384 Vies amb la mateixa posició
6385 6385 Creu
6386 6386 Ermita
6387 6387 Meteorologia
6388 6388 Pàgina web:
6389 6389 Lloc web
6390 6390 Assut
6391 6391 Aiguamolls
6392 6392 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6393 6393 Rampa per cadira de rodes
6394 6394 Cadires de rodes
6395 6395 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6396 6396 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6397 6397 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6398 6398 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6399 6399 Quan es desi, motra una petita notificació
6400 6400 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6401 6401 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6402 6402 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6403 6403 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6404 6404 Quines tasques s’han de fer?
6405 6405 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6406 6406 Tot el grup
6407 6407 Amplada (metres)
6408 6408 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 +++++
6413 6413 Refugi lliure
6414 6414 Turbina eòlica
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 Molí de vent
6418 6418 -----
6419 6419 Anemoscopi (mànega de vent)
6420 6420 Vi
6421 6421 Celler
6422 6422 Renderitzador de mapa esquemàtic
6423 6423 Visualització esquemàtica
6424 6424 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6425 6425 -----
6426 6426 Amb botiga
6427 6427 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6428 6428 -----
6429 6429 Bosc
6430 6430 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6431 6431 Planta industrial
6432 6432 Voleu reiniciar ara?
6433 6433 Voleu actualitzar-la ara?
6434 6434 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6438 6438 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6439 6439 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6440 6440 Vies odenades de manera incorrecta
6441 6441 Manca l''etiqueta XML <user>.
6442 6442 -----
6443 6443 Sí
6444 6444 -----
6445 6445 Sí, aplicar-ho
6446 6446 Si, crear un conflicte i tancar
6447 6447 Si, descarta els canvis i recarrega
6448 6448 -----
6449 6449 Si, desar els canvis i tancar
6450 6450 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6451 6451 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6452 6452 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6453 6453 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6454 6454 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6455 6455 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6456 6456 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6457 6457 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6458 6458 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6459 6459 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6460 6460 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6461 6461 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6462 6462 -----
6463 6463 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6464 6464 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6465 6465 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6469 6469 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6470 6470 -----
6471 6471 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6472 6472 Heu trobat un error dins JOSM
6473 6473 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6474 6474 -----
6475 6475 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6476 6476 Heu d''indicar un terme a cercar
6477 6477 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6478 6478 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6479 6479 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6480 6480 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6481 6481 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6482 6482 -----
6483 6483 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6484 6484 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6485 6485 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6486 6486 -----
6487 6487 Heu de seleccionar un tack GPX
6488 6488 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6492 6492 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6493 6493 -----
6494 6494 Sense coordenades: {0}
6495 6495 Zona
6496 6496 +++++
6497 6497 Apropa
6498 6498 Escala (en metres)
6499 6499 Apropa
6500 6500 Apropa (teclat)
6501 6501 Allunya
6502 6502 Allunya (teclat)
6503 6503 Apropa i mou el mapa
6504 6504 Amplia a la millor relació i 1:1
6505 6505 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6506 6506 Nivell d''apropament:
6507 6507 -----
6508 6508 Amplia la vista de {0}
6509 6509 Amplia a
6510 6510 Amplia a l''interval
6511 6511 -----
6512 6512 Amplia a la capa
6513 6513 Amplia a la resolució nativa
6514 6514 Amplia la zona del node
6515 6515 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6516 6516 Amplia la selecció
6517 6517 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6518 6518 Amplia la zona del primer node seleccionat
6519 6519 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6520 6520 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6521 6521 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6522 6522 Ampliar la zona del node a la capa actual
6523 6523 Amplia {0}
6524 6524 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6525 6525 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6526 6526 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6527 6527 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6528 6528 -----
6529 6529 "carrer Major"
6530 6530 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6531 6531 \nAltitud: {0} m
6532 6532 \nDirecció {0}°
6533 6533 \nhora EXIF: {0}
6534 6534 \nhora GPS: {0}
6535 6535 \nInterval:{0}
6536 6536 \nVelocitat: {0} km/h
6537 6537 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6538 6538 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6539 6539 \n\nLlista dels estils generats:\n
6540 6540 Rasa
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 via eqüestre
6549 6549 autobús guiat
6550 6550 construcció
6551 6551 carril bici
6552 6552 camí per vianants (àmbit urbà)
6553 6553 via de zona residencial (20)
6554 6554 autopista
6555 6555 enllaç d''autopista
6556 6556 camí
6557 6557 carrer de vianants
6558 6558 primària
6559 6559 enllaç de carretera primària
6560 6560 residencial
6561 6561 secundària
6562 6562 enllaç de carretera secundària
6563 6563 via de servei
6564 6564 escales
6565 6565 terciària
6566 6566 enllaç de carretera terciària
6567 6567 pista
6568 6568 principal
6569 6569 enllaç de carretera principal
6570 6570 sense classificació
6571 6571 municipi GB/EUA
6572 6572 ciutat
6573 6573 comarca
6574 6574 llogaret
6575 6575 illa
6576 6576 indret
6577 6577 municipi
6578 6578 districte
6579 6579 vila
6580 6580 poble
6581 6581 carrer associat
6582 6582 límit
6583 6583 pont
6584 6584 destination_sign (senyal de destinació)
6585 6585 sanció
6586 6586 multipolígon
6587 6587 xarxa
6588 6588 transport_públic
6589 6589 prohibició
6590 6590 ruta
6591 6591 route_master (ruta principal)
6592 6592 lloc
6593 6593 carrer
6594 6594 túnel
6595 6595 corrent d''aigua
6596 6596 Estat
6597 6597 Estació
6598 6598 pista/camp
6599 6599 centre esportiu
6600 6600 pista
6601 6601 -----
6602 6602 Porta
6603 6603 -----
6604 6604 Enrere
6605 6605 Més ràpid
6606 6606 Avançament ràpid
6607 6607 Avança
6608 6608 Salta enrere.
6609 6609 Salta endavant
6610 6610 Marcador següent
6611 6611 Reproduir el següent marcador
6612 6612 Reprodueix el marcador anterior
6613 6613 Reprodueix/Pausa
6614 6614 Marcador anterior
6615 6615 Més lent
6616 6616 Avança a poc a poc
6617 6617 Nivells
6618 6618 Nivells omesos
6619 6619 apartaments
6620 6620 graner
6621 6621 basílica
6622 6622 -----
6623 6623 cabanya
6624 6624 -----
6625 6625 catedral
6626 6626 capella
6627 6627 església
6628 6628 -----
6629 6629 comercial
6630 6630 construcció
6631 6631 estable
6632 6632 casa unifamiliar
6633 6633 dormitori
6634 6634 granja
6635 6635 auxiliar de granja
6636 6636 garatge
6637 6637 aparcaments
6638 6638 gasòmetre
6639 6639 hivernacle
6640 6640 +++++
6641 6641 +++++
6642 6642 +++++
6643 6643 casa
6644 6644 refugi
6645 6645 +++++
6646 6646 educació infantil
6647 6647 manufactura
6648 6648 mesquita
6649 6649 oficina
6650 6650 -----
6651 6651 residencial
6652 6652 comerç al detall
6653 6653 cobert
6654 6654 -----
6655 6655 escola
6656 6656 serveis
6657 6657 cobert
6658 6658 sitja
6659 6659 estable
6660 6660 dipòsit
6661 6661 supermercat
6662 6662 sinagoga
6663 6663 +++++
6664 6664 casa en filera
6665 6665 estació de tren
6666 6666 -----
6667 6667 transports
6668 6668 universitat
6669 6669 magatzem
6670 6670 capelleta
6671 6671 si
6672 6672 de superfície
6673 6673 subterrani
6674 6674 sostre
6675 6675 pal
6676 6676 mur
6677 6677 dom
6678 6678 corregit
6679 6679 escombratge
6680 6680 bicicleta
6681 6681 vehicle per a mercaderies pesants
6682 6682 passatgers
6683 6683 passatgers;vehicles
6684 6684 +++++
6685 6685 Tancat
6686 6686 Obre
6687 6687 buit
6688 6688 anglicana
6689 6689 baptista
6690 6690 catòlica
6691 6691 evangèlica
6692 6692 catòlica grega
6693 6693 ortodoxa grega
6694 6694 testimonis de jehovà
6695 6695 luterana
6696 6696 metodista
6697 6697 mormona
6698 6698 neo apostòlica
6699 6699 ortodoxa
6700 6700 +++++
6701 6701 presbiteriana
6702 6702 +++++
6703 6703 quàquera
6704 6704 catòlica romana
6705 6705 ortodoxa russa
6706 6706 adventista del seté dia
6707 6707 espiritista
6708 6708 -----
6709 6709 +++++
6710 6710 negre
6711 6711 blau
6712 6712 marró
6713 6713 gris
6714 6714 verd
6715 6715 vermell
6716 6716 vermell/blanc
6717 6717 blanc
6718 6718 +++++
6719 6719 +++++
6720 6720 +++++
6721 6721 O
6722 6722 combustible
6723 6723 fems
6724 6724 oli
6725 6725 aigües residuals
6726 6726 ensitjat
6727 6727 llots
6728 6728 aigua
6729 6729 vi
6730 6730 dacsa
6731 6731 herba
6732 6732 llúpol
6733 6733 arròs
6734 6734 -----
6735 6735 blat
6736 6736 doble mitja barrera
6737 6737 completa
6738 6738 mitja
6739 6739 +++++
6740 6740 si
6741 6741 frontera
6742 6742 tallafoc
6743 6743 caça
6744 6744 màquina enregistrament
6745 6745 canonada
6746 6746 pista
6747 6747 secció
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 Un text curt amb informació addicional
6756 6756 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 emergència
6762 6762 sortida
6763 6763 -----
6764 6764 principal
6765 6765 servei
6766 6766 escales
6767 6767 si
6768 6768 +++++
6769 6769 +++++
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 +++++
6773 6773 +++++
6774 6774 +++++
6775 6775 +++++
6776 6776 +++++
6777 6777 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6778 6778 encreuament
6779 6779 vorera
6780 6780 digestió anaeròbica
6781 6781 presa
6782 6782 combustió
6783 6783 fissió
6784 6784 fusió
6785 6785 gasificació
6786 6786 fotovoltaic
6787 6787 piròlisi
6788 6788 central d''aigua fluent
6789 6789 rierol
6790 6790 tèrmica
6791 6791 hidroelèctrica reversible
6792 6792 hidroelèctrica
6793 6793 +++++
6794 6794 Pràctiques
6795 6795 Carrer
6796 6796 Obstacle d''aigua frontal
6797 6797 +++++
6798 6798 Forat
6799 6799 Obstacle d''aigua lateral
6800 6800 +++++
6801 6801 Bandera
6802 6802 +++++
6803 6803 +++++
6804 6804 Desc(ripció)
6805 6805 Nom
6806 6806 Combustible
6807 6807 Amagatall
6808 6808 verd
6809 6809 carril
6810 6810 aparcament
6811 6811 vorera
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 conservadora
6837 6837 ortodoxa
6838 6838 reformista
6839 6839 Cruïlla amb nom
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 granja
6843 6843 -----
6844 6844 plantació d''arbres
6845 6845 -----
6846 6846 prat
6847 6847 -----
6848 6848 residencial
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 Desplaçament
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 Aigua
6855 6855 -----
6856 6856 +++++
6857 6857 placa
6858 6858 estàtua
6859 6859 estela
6860 6860 pedró
6861 6861 monument als caiguts
6862 6862 Àudio
6863 6863 Dades
6864 6864 Modifica
6865 6865 Fitxer
6866 6866 +++++
6867 6867 Ajuda
6868 6868 Imatgeria
6869 6869 Més eines
6870 6870 Predefinicions
6871 6871 Selecció
6872 6872 Eines
6873 6873 Vista
6874 6874 Finestres
6875 6875 tanca publicitària
6876 6876 sòl
6877 6877 pal
6878 6878 mural
6879 6879 Aigua
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 matolls
6883 6883 -----
6884 6884 bosc
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 Etiquetes semblants però diferents:
6890 6890 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6891 6891 Comptable
6892 6892 Administratiu
6893 6893 Agència de publicitat
6894 6894 Arquitecte
6895 6895 Associació
6896 6896 Institució educativa
6897 6897 Agència d''ocupació
6898 6898 Agent estatal
6899 6899 Fundació
6900 6900 Institució governamental
6901 6901 Assegurances
6902 6902 Especialista en informàtica
6903 6903 Advocat
6904 6904 Diari
6905 6905 ONG
6906 6906 Notaria
6907 6907 Partit polític
6908 6908 Companyia privada
6909 6909 Religió
6910 6910 Recerca
6911 6911 Pagaments
6912 6912 Telecomunicacions
6913 6913 barrejat
6914 6914 enrere
6915 6915 ambdós
6916 6916 endavant
6917 6917 +++++
6918 6918 si
6919 6919 amb diversos plantes
6920 6920 al terrat
6921 6921 de superfície
6922 6922 subterrani
6923 6923 +++++
6924 6924 en superfície
6925 6925 pilar
6926 6926 -----
6927 6927 soterrada
6928 6928 submarí
6929 6929 mur
6930 6930 difícil (negra)
6931 6931 fàcil (blava)
6932 6932 experts
6933 6933 +++++
6934 6934 intermèdia (vermella)
6935 6935 principiants (verda)
6936 6936 fora pista
6937 6937 clàssic
6938 6938 clàssic;patinador
6939 6939 acrobàtic
6940 6940 motoneu
6941 6941 patinatge
6942 6942 Estat
6943 6943 fanal
6944 6944 franqueig mecànic
6945 6945 pal
6946 6946 mur
6947 6947 de superfície
6948 6948 subterrani
6949 6949 submarí
6950 6950 Tipus de torre
6951 6951 d''ancoratge
6952 6952 asimètrica
6953 6953 automàtic
6954 6954 -----
6955 6955 +++++
6956 6956 barril
6957 6957 bipol
6958 6958 de bifurcació
6959 6959 -----
6960 6960 compensació
6961 6961 conversió
6962 6962 creu
6963 6963 encreuament
6964 6964 en delta
6965 6965 delta de dos nivells
6966 6966 -----
6967 6967 distribució
6968 6968 +++++
6969 6969 donau d''un nivell
6970 6970 doble
6971 6971 -----
6972 6972 octopolar
6973 6973 filtre
6974 6974 pentapolar
6975 6975 bandera
6976 6976 quatre nivells
6977 6977 generador
6978 6978 en forma d''h amb tirants
6979 6979 en forma de v amb tirants
6980 6980 en foma d''h
6981 6981 interior
6982 6982 +++++
6983 6983 convertidor commutat per la xarxa
6984 6984 bucle
6985 6985 -----
6986 6986 distribució minorista
6987 6987 +++++
6988 6988 nou nivells
6989 6989 un nivell
6990 6990 exterior
6991 6991 desfasor
6992 6992 plataforma
6993 6993 +++++
6994 6994 portals de tres nivells
6995 6995 portal de dos nivells
6996 6996 quadripolar
6997 6997 -----
6998 6998 condensador en sèrie
6999 6999 reactor en sèrie
7000 7000 condensador shunt
7001 7001 inductor shunt
7002 7002 simple
7003 7003 sis nivells
7004 7004 hexapolar
7005 7005 divisió
7006 7006 compensador estàtic síncron
7007 7007 compensador estàtic de potència reactiva
7008 7008 suspensió
7009 7009 condensador síncron
7010 7010 derivació
7011 7011 terminal
7012 7012 tres nivells
7013 7013 tracció
7014 7014 transició
7015 7015 transmissió
7016 7016 transposició
7017 7017 en triangle
7018 7018 +++++
7019 7019 dos nivells
7020 7020 soterrada
7021 7021 convertidor de font de tensió
7022 7022 en forma d''x
7023 7023 en forma d''y
7024 7024 si
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 Militar
7033 7033 pista/camp
7034 7034 centre esportiu
7035 7035 estadi
7036 7036 pista
7037 7037 Estació
7038 7038 Vies
7039 7039 Dones
7040 7040 Homes
7041 7041 +++++
7042 7042 -----
7043 7043 pista/camp
7044 7044 centre esportiu
7045 7045 estadi
7046 7046 pista
7047 7047 -----
7048 7048 pista/camp
7049 7049 centre esportiu
7050 7050 estadi
7051 7051 pista
7052 7052 +++++
7053 7053 +++++
7054 7054 +++++
7055 7055 +++++
7056 7056 +++++
7057 7057 +++++
7058 7058 refugi simple
7059 7059 cobert
7060 7060 refugi_de_picnic
7061 7061 transport_públic
7062 7062 refugi_meteorològic
7063 7063 Aguait
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 ambdós costats
7067 7067 costat esquerre
7068 7068 +++++
7069 7069 costat dret
7070 7070 -----
7071 7071 Alberg
7072 7072 10 bitlles
7073 7073 9 bitlles
7074 7074 futbol americà
7075 7075 tir amb arc
7076 7076 atletisme
7077 7077 futbol australià
7078 7078 beisbol
7079 7079 bàsquet
7080 7080 voleibol de platja
7081 7081 billars
7082 7082 Esport de boles
7083 7083 +++++
7084 7084 futbol_canadenc
7085 7085 canoa
7086 7086 escalada
7087 7087 criquet
7088 7088 +++++
7089 7089 ciclisme
7090 7090 cursa de llebrers
7091 7091 equitació
7092 7092 hoquei sobre herba
7093 7093 jocs gaèlics
7094 7094 +++++
7095 7095 ginnàtica
7096 7096 handbol
7097 7097 cursa de cavalls
7098 7098 hoquei sobre gel
7099 7099 patinatge sobre gel
7100 7100 kàrting
7101 7101 camp de vol d''aeromodelisme
7102 7102 motocròs
7103 7103 +++++
7104 7104 +++++
7105 7105 pilota
7106 7106 raqueta
7107 7107 cotxes teledirigits
7108 7108 patinatge sobre rodes
7109 7109 rugbi a 13
7110 7110 rugbi a 15
7111 7111 s’està executant
7112 7112 cursos de seguretat
7113 7113 tir
7114 7114 monopatí_skatepark
7115 7115 futbol
7116 7116 natació
7117 7117 tennis taula
7118 7118 +++++
7119 7119 voleibol
7120 7120 Aigua
7121 7121 doble
7122 7122 simple
7123 7123 Clau:
7124 7124 Nota
7125 7125 Bolquers
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 dolenta
7138 7138 exceŀlent
7139 7139 bona
7140 7140 pèssima
7141 7141 regular
7142 7142 +++++
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 nom abreviat del carrer
7155 7155 estreps
7156 7156 activat
7157 7157 +++++
7158 7158 afegir entrada
7159 7159 afegeix a la selecció
7160 7160 afegeix un botó a la barra d''eines
7161 7161 adreces que pertanyen al carrer
7162 7162 administratius
7163 7163 -----
7164 7164 configuració avançada
7165 7165 via aèria
7166 7166 agregat
7167 7167 agrícola
7168 7168 aire
7169 7169 -----
7170 7170 tot
7171 7171 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7172 7172 totes les vies tancades
7173 7173 -----
7174 7174 tots els objectes incomplets
7175 7175 tots els mètodes
7176 7176 tots els objectes modificats
7177 7177 tots els nous objectes
7178 7178 -----
7179 7179 tots els objectes
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7183 7183 totes les relacions
7184 7184 tots els objectes seleccionats
7185 7185 totes les vies
7186 7186 carreró
7187 7187 ametllers
7188 7188 alfabètic
7189 7189 alpí
7190 7190 nom alternatiu sense {0}
7191 7191 tpus d''equipament {0}
7192 7192 nordamericana
7193 7193 digestió anaeròbica / combustió
7194 7194 analògic
7195 7195 àncores
7196 7196 anglicà
7197 7197 -----
7198 7198 anònim
7199 7199 tot el relacionat amb el carrer
7200 7200 pomeres
7201 7201 aqüeducte
7202 7202 arc
7203 7203 -----
7204 7204 àrea
7205 7205 àrea (més de 20m)
7206 7206 -----
7207 7207 àrea de text
7208 7208 herba artificial
7209 7209 asiàtic
7210 7210 asfalt
7211 7211 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7212 7212 àudio
7213 7213 automàtica
7214 7214 fons
7215 7215 enrere
7216 7216 punt final de tornada
7217 7217 segment de tornada
7218 7218 dolenta
7219 7219 +++++
7220 7220 bananers
7221 7221 banc
7222 7222 baptista
7223 7223 barbacoa
7224 7224 filferro_espinat
7225 7225 presa
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 basculant
7229 7229 -----
7230 7230 línia de base
7231 7231 +++++
7232 7232 -----
7233 7233 basemap.at Ortofoto
7234 7234 bàsics
7235 7235 basílica
7236 7236 bauxita
7237 7237 bigues
7238 7238 -----
7239 7239 Cambres d''aire per bicicletes
7240 7240 biogàs
7241 7241 +++++
7242 7242 bipol
7243 7243 -----
7244 7244 passarel·la
7245 7245 torbera
7246 7246 -----
7247 7247 tipus de límit {0}
7248 7248 branca
7249 7249 afluents (sense bancs fluvials)
7250 7250 marca
7251 7251 -----
7252 7252 latifoli
7253 7253 fossa sèptica
7254 7254 budista
7255 7255 edifici
7256 7256 hamburguesa
7257 7257 +++++
7258 7258 -----
7259 7259 per {0}
7260 7260 atirantat
7261 7261 -----
7262 7262 +++++
7263 7263 de biga volada
7264 7264 cantó
7265 7265 diferencia majúscules i minúscules
7266 7266 catedral
7267 7267 catòlic
7268 7268 tela metàl·lica
7269 7269 capella
7270 7270 carbó vegetal
7271 7271 comprova
7272 7272 químic
7273 7273 cirerers
7274 7274 pollastre
7275 7275 xinés
7276 7276 cristià
7277 7277 església
7278 7278 tabac
7279 7279 ciutat
7280 7280 defensa civil
7281 7281 argila
7282 7282 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7283 7283 sentit de les agulles del rellotge
7284 7284 tancat
7285 7285 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7286 7286 via tancada
7287 7287 carbó
7288 7288 llambordes
7289 7289 cocoter
7290 7290 -----
7291 7291 botiga de cafè
7292 7292 aire fred
7293 7293 aigua freda
7294 7294 fusió freda
7295 7295 +++++
7296 7296 combinadors
7297 7297 cicle combinat
7298 7298 combustió
7299 7299 -----
7300 7300 comercial
7301 7301 comunicacions
7302 7302 compactat
7303 7303 aire comprimit
7304 7304 formigó
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 condons
7308 7308 configurar el conjunt de canvis
7309 7309 configura l''estil de dibuix del mapa
7310 7310 conflicte
7311 7311 contigua
7312 7312 de conveniència
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 coure
7316 7316 -----
7317 7317 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7318 7318 compta
7319 7319 cobert
7320 7320 -----
7321 7321 de pas
7322 7322 canonada
7323 7323 clients
7324 7324 -----
7325 7325 dades
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 caduc
7329 7329 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7330 7330 dedicat
7331 7331 -----
7332 7332 grau° minut'' (Nàutics)
7333 7333 grau° minut'' segon"
7334 7334 suprimit
7335 7335 suprimit al servidor
7336 7336 lliurament
7337 7337 -----
7338 7338 designat
7339 7339 destinació
7340 7340 -----
7341 7341 +++++
7342 7342 carreu
7343 7343 terra
7344 7344 sequia
7345 7345 no existeix
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 adormit
7349 7349 avall
7350 7350 baixada
7351 7351 baixa
7352 7352 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7353 7353 drenatge
7354 7354 dibuixa angles discrets
7355 7355 dibuix d''angles discrets ressaltat
7356 7356 llevadís
7357 7357 begudes
7358 7358 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7359 7359 entrada de vehicles
7360 7360 -----
7361 7361 pedra_seca
7362 7362 vies paral·leles a ''across''
7363 7363 vies paral·leles a ''through''
7364 7364 recompte d''edicions
7365 7365 -----
7366 7366 zona econòmica exclusiva
7367 7367 elèctric
7368 7368 electricitat
7369 7369 electrònica
7370 7370 +++++
7371 7371 -----
7372 7372 accès_d''emergència
7373 7373 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7374 7374 entrades al lloc, al perímetre
7375 7375 punts d''entrada
7376 7376 error a la inicialització
7377 7377 estimat
7378 7378 evangèlic
7379 7379 -----
7380 7380 parell
7381 7381 perenne
7382 7382 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7383 7383 exemples
7384 7384 exceŀlent
7385 7385 bosses per excrements
7386 7386 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7387 7387 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7388 7388 extingit
7389 7389 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7390 7390 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7391 7391 tanca
7392 7392 ferri
7393 7393 filtrat/desactivat
7394 7394 filtrat/amagat
7395 7395 troba a la selecció
7396 7396 grava fina
7397 7397 foc
7398 7398 primera via després de la cruïlla
7399 7399 peix
7400 7400 +++++
7401 7401 fissió
7402 7402 -----
7403 7403 de pontons
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 baixada
7407 7407 carpeta
7408 7408 menjar
7409 7409 forestal
7410 7410 node on es bifurquen rutes alternatives
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 endavant
7414 7414 punt final d''anada
7415 7415 segment d''anada
7416 7416 -----
7417 7417 turbina Francis
7418 7418 noli
7419 7419 francès
7420 7420 -----
7421 7421 de la tessel·la
7422 7422 de la via
7423 7423 fusió
7424 7424 -----
7425 7425 +++++
7426 7426 turbina de gas
7427 7427 gasificació
7428 7428 geologia
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 alemany
7433 7433 obté el nombre de missatges no llegits
7434 7434 or
7435 7435 camp_de_golf
7436 7436 bona
7437 7437 marcador gps
7438 7438 punt GPS
7439 7439 grau1
7440 7440 grau2
7441 7441 grau3
7442 7442 grau4
7443 7443 grau5
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 herba
7447 7447 Paviment de gelosia amb gespa
7448 7448 grava
7449 7449 grec
7450 7450 catòlica grega
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 sòl
7454 7454 anclatge per rodes a terra
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 +++++
7458 7458 punt final
7459 7459 búnquer antiaeri
7460 7460 té tecles de direcció
7461 7461 té tecles de direcció (invertides)
7462 7462 avellaners
7463 7463 -----
7464 7464 calor
7465 7465 bomba de calor
7466 7466 línia d''ajuda
7467 7467 ressaltat
7468 7468 esquema ressaltat
7469 7469 via
7470 7470 via sense referència
7471 7471 hindú
7472 7472 historial
7473 7473 d''eix horitzontal
7474 7474 pèssima
7475 7475 aire calent
7476 7476 aigua calenta
7477 7477 -----
7478 7478 casa
7479 7479 casa (fins 5m)
7480 7480 cases pertanyents al carrer
7481 7481 +++++
7482 7482 d''arc
7483 7483 cargol hidràulic
7484 7484 ibadista
7485 7485 gelats
7486 7486 pista de gel
7487 7487 ilmenita
7488 7488 imatgeria
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 +++++
7570 7570 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 inactiu
7574 7574 inclou
7575 7575 incloent els fills directes de la relació
7576 7576 incomplet
7577 7577 objecte incomplet: només {0}
7578 7578 objecte incomplet: només {0} i {1}
7579 7579 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7580 7580 incorrecte
7581 7581 -----
7582 7582 indi
7583 7583 interior
7584 7584 +++++
7585 7585 -----
7586 7586 +++++
7587 7587 infraestructura
7588 7588 segment intern
7589 7589 -----
7590 7590 integrat al programa principal
7591 7591 intermèdia
7592 7592 internacional
7593 7593 Línia de costa no vàlida
7594 7594 jaciment de ferro
7595 7595 illa
7596 7596 aïllat
7597 7597 -----
7598 7598 italià
7599 7599 telesquí en forma de J
7600 7600 jainista
7601 7601 japonès
7602 7602 testimonis_jehovà
7603 7603 jueu
7604 7604 desviament
7605 7605 turbina Kaplan
7606 7606 +++++
7607 7607 clau amb caràcter estrany
7608 7608 quiosc
7609 7609 coreana
7610 7610 Pas d''escala
7611 7611 llacuna
7612 7612 llac
7613 7613 Ús del sòl
7614 7614 tipus d''ús del sòl {0}
7615 7615 darrera via abans de la cruïlla
7616 7616 latitud
7617 7617 enreixat
7618 7618 -----
7619 7619 capa
7620 7620 -----
7621 7621 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7622 7622 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7623 7623 -----
7624 7624 plom
7625 7625 sense fulles
7626 7626 esquerra
7627 7627 esquerra_de:1
7628 7628 esquerra_de:2
7629 7629 esquerra_de:3
7630 7630 -----
7631 7631 tipus d''element d''oci {0}
7632 7632 d''elevació
7633 7633 pilar aixecat
7634 7634 metro lleuger
7635 7635 -----
7636 7636 calcària
7637 7637 limitat
7638 7638 línia
7639 7639 comunitat lingüística
7640 7640 segment d''enllaç
7641 7641 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7642 7642 carregant l''estil ''{0}''...
7643 7643 fitxer local
7644 7644 ubicació del dispositiu de sancionament
7645 7645 -----
7646 7646 Bloqueja el desplaçament
7647 7647 taquilles
7648 7648 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7649 7649 no lògic
7650 7650 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7651 7651 longitud
7652 7652 pas en aïgues baixes
7653 7653 luterà
7654 7654 +++++
7655 7655 principal
7656 7656 fes una línia d''ajuda paral·lela
7657 7657 manglar
7658 7658 -----
7659 7659 +++++
7660 7660 estil de mapa
7661 7661 +++++
7662 7662 marítim
7663 7663 aiguamoll
7664 7664 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7665 7665 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7666 7666 lat màx
7667 7667 lon màx
7668 7668 alturamax
7669 7669 velocitatmax
7670 7670 pesmax
7671 7671 mecànica
7672 7672 -----
7673 7673 mitjà
7674 7674 -----
7675 7675 membre
7676 7676 membres del lloc
7677 7677 només per a membres
7678 7678 metadada
7679 7679 metall
7680 7680 metres
7681 7681 metodista
7682 7682 +++++
7683 7683 mexicà
7684 7684 mig_de:1
7685 7685 mig_de:2
7686 7686 mig_de:3
7687 7687 -----
7688 7688 militar
7689 7689 -----
7690 7690 +++++
7691 7691 lat min
7692 7692 lon min
7693 7693 distanciamin
7694 7694 -----
7695 7695 línia secundària
7696 7696 -----
7697 7697 manca la capa amb l''índex {0}
7698 7698 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7699 7699 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7700 7700 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7701 7701 objectes que manquen:
7702 7702 -----
7703 7703 -----
7704 7704 barrejat
7705 7705 modificat
7706 7706 monopol
7707 7707 funicular
7708 7708 mormó
7709 7709 mesquita
7710 7710 +++++
7711 7711 fangar
7712 7712 múltiple
7713 7713 multiplolígon
7714 7714 municions
7715 7715 +++++
7716 7716 musulmà
7717 7717 -----
7718 7718 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7719 7719 parc nacional
7720 7720 +++++
7721 7721 tipus d''element natural {0}
7722 7722 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7723 7723 natura
7724 7724 -----
7725 7725 aciculifoli
7726 7726 -----
7727 7727 endavant
7728 7728 níquel
7729 7729 +++++
7730 7730 descripció no disponible
7731 7731 no hi ha missatge d''error disponible
7732 7732 no hi ha importador
7733 7733 ha deixat de ser requerit
7734 7734 no_gir_esquerra
7735 7735 no_gir_dreta
7736 7736 no_recte
7737 7737 no_gir_u
7738 7738 -----
7739 7739 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7740 7740 node de la intersecció
7741 7741 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7742 7742 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7743 7743 barrera_acústica
7744 7744 cap
7745 7745 fideus
7746 7746 nòrdic
7747 7747 no suprimit
7748 7748 absent del conjunt de dades
7749 7749 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7750 7750 avís
7751 7751 clau numèrica
7752 7752 objecte sense dades útils
7753 7753 objectes
7754 7754 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7755 7755 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7756 7756 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7757 7757 objectes canviats per un usuari/a
7758 7758 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7759 7759 objectes a la vista actual
7760 7760 objectes a l''àrea baixada
7761 7761 objectes amb l''ID donat
7762 7762 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7763 7763 objectes amb el paper donat a una relació
7764 7764 objectes amb la versió donada
7765 7765 objectes amb data de modificació dins l''interval
7766 7766 observació
7767 7767 obté de les capes actuals
7768 7768 senar
7769 7769 oficial
7770 7770 oli
7771 7771 palmeres
7772 7772 catòlica antiga
7773 7773 antigues
7774 7774 oliveres
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 només
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 només_gir_esquerra
7784 7784 només_gir_dreta
7785 7785 només_recte
7786 7786 obert
7787 7787 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7788 7788 -----
7789 7789 opcions
7790 7790 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7791 7791 tarongers
7792 7792 ortodox
7793 7793 exterior
7794 7794 segment extern
7795 7795 exterior
7796 7796 fore de l''àrea baixada
7797 7797 meandre abandonat
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 pampa
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 aparcament
7805 7805 via d''aparcament
7806 7806 parquimetre
7807 7807 -----
7808 7808 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7809 7809 -----
7810 7810 pavimentat
7811 7811 empedrat
7812 7812 presseguers
7813 7813 còdols
7814 7814 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7815 7815 pegàs
7816 7816 pelicà
7817 7817 turbina Pelton
7818 7818 -----
7819 7819 +++++
7820 7820 perímetre del lloc
7821 7821 permissiu
7822 7822 caquiers
7823 7823 fotos
7824 7824 fotovoltaic
7825 7825 pilar
7826 7826 búnquer
7827 7827 pista/camp
7828 7828 pou mort
7829 7829 pilar pivotable
7830 7830 +++++
7831 7831 plantes
7832 7832 plàstic
7833 7833 andana
7834 7834 andana (només entrada)
7835 7835 andana (només sortida)
7836 7836 telesquí de disc
7837 7837 pruneres
7838 7838 pneumàtica
7839 7839 pal
7840 7840 polític
7841 7841 bassa
7842 7842 -----
7843 7843 posició del senyal
7844 7844 -----
7845 7845 codi postal
7846 7846 potencial
7847 7847 -----
7848 7848 prada
7849 7849 presbiterià
7850 7850 enrere
7851 7851 privat
7852 7852 problema
7853 7853 propietats
7854 7854 -----
7855 7855 àrea protegida
7856 7856 +++++
7857 7857 públic
7858 7858 transport públic
7859 7859 -----
7860 7860 bitllets_transport_public
7861 7861 fraret
7862 7862 +++++
7863 7863 -----
7864 7864 piròlisi
7865 7865 quàquer
7866 7866 -----
7867 7867 +++++
7868 7868 -----
7869 7869 ràdio
7870 7870 -----
7871 7871 ferrocarril
7872 7872 cruïlla de via fèrria sense {0}
7873 7873 motor d''explosió
7874 7874 recomanada
7875 7875 -----
7876 7876 canyissar
7877 7877 regió
7878 7878 +++++
7879 7879 -----
7880 7880 expressió regular
7881 7881 objectes relacionats
7882 7882 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7883 7883 relació sense tipus
7884 7884 religió sense denominació
7885 7885 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7886 7886 suprimible
7887 7887 esborra de la selecció
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 reemplaça la selecció
7891 7891 reemplaçat pel nou connector {0}
7892 7892 obligatòria
7893 7893 reservat
7894 7894 embassament
7895 7895 -----
7896 7896 +++++
7897 7897 dreta
7898 7898 dreta_de:1
7899 7899 dreta_de:2
7900 7900 dreta_de:3
7901 7901 ascendent
7902 7902 riu
7903 7903 -----
7904 7904 rol
7905 7905 catòlica romana
7906 7906 habitació
7907 7907 Telecorda
7908 7908 rotonda
7909 7909 segment de ruta
7910 7910 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7911 7911 central d''aigua fluent
7912 7912 aigua fluent / embassament
7913 7913 rútil
7914 7914 +++++
7915 7915 sal
7916 7916 -----
7917 7917 maresma
7918 7918 sorra
7919 7919 -----
7920 7920 +++++
7921 7921 sabana
7922 7922 escala
7923 7923 -----
7924 7924 -----
7925 7925 esquemàtic
7926 7926 escòria
7927 7927 escultura
7928 7928 marisc
7929 7929 estacional
7930 7930 seient
7931 7931 seient; urinari
7932 7932 segons
7933 7933 seleccionat
7934 7934 selecció
7935 7935 semicaducifoli
7936 7936 semiperennifoli
7937 7937 separat
7938 7938 empedrat
7939 7939 -----
7940 7940 aigües residuals
7941 7941 xivaisme
7942 7942 xactisme
7943 7943 cobert
7944 7944 +++++
7945 7945 volcà escut
7946 7946 xintoisme
7947 7947 botiga
7948 7948 tipus de botiga {0}
7949 7949 drecera
7950 7950 segment de drecera
7951 7951 hauria de ser enregistrat
7952 7952 s''hauria de pujar
7953 7953 -----
7954 7954 revestiment
7955 7955 sij
7956 7956 argent
7957 7957 suspensió simple
7958 7958 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7959 7959 lloc
7960 7960 esqui de muntanya
7961 7961 +++++
7962 7962 -----
7963 7963 trineus
7964 7964 trineus arrossegats per animals
7965 7965 smartisme
7966 7966 +++++
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 placa solar fotovoltaica
7970 7970 col·lector tèrmic solar
7971 7971 sòlida
7972 7972 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7973 7973 espanyola
7974 7974 espiritualista
7975 7975 divisió_de_ferrocarril
7976 7976 tipus d''esport {0}
7977 7977 esport sense element físic
7978 7978 centre_esports
7979 7979 font d''aigua
7980 7980 línia secundària
7981 7981 a la gatzoneta
7982 7982 pas d''escletxa
7983 7983 estadi
7984 7984 segells
7985 7985 estàndard
7986 7986 els paral·lels estàndards són oposats
7987 7987 universal
7988 7988 estat
7989 7989 -----
7990 7990 estàtua
7991 7991 graella
7992 7992 de vapor
7993 7993 generador de vapor
7994 7994 turbina de gas
7995 7995 acer
7996 7996 reactor estel·lar
7997 7997 pas de graons
7998 7998 estepa
7999 7999 -----
8000 8000 pedra
8001 8001 situació de la parada
8002 8002 situació de la parada (només entrada)
8003 8003 situació de la parada (només sortida)
8004 8004 estratovolcà
8005 8005 rierol
8006 8006 carrer
8007 8007 carrer (fins 20m)
8008 8008 el nom del carrer conté ss
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 submergible
8013 8013 metro
8014 8014 succió
8015 8015 suma
8016 8016 rellotge de sol
8017 8017 sunnita
8018 8018 surf
8019 8019 +++++
8020 8020 suspensió
8021 8021 direcció sospitosa a la rotonda
8022 8022 -----
8023 8023 zona humida
8024 8024 caramels
8025 8025 natació
8026 8026 piscina
8027 8027 giratori
8028 8028 sinagoga
8029 8029 telequí d''àncora
8030 8030 -----
8031 8031 taoista
8032 8032 +++++
8033 8033 -----
8034 8034 plantes de te
8035 8035 Recàrrega de telèfon mòbil
8036 8036 televisió
8037 8037 +++++
8038 8038 +++++
8039 8039 +++++
8040 8040 +++++
8041 8041 tailandès
8042 8042 l''estil principal de Potlatch 2
8043 8043 +++++
8044 8044 tèrmic
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8048 8048 aquesta capa és l''activa
8049 8049 plana de marea
8050 8050 tigre
8051 8051 estany
8052 8052 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8053 8053 afegeix sense tancar el diàleg
8054 8054 aplica la primera suggerència
8055 8055 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8056 8056 a la via
8057 8057 +++++
8058 8058 barra d’eines
8059 8059 topogràfic
8060 8060 Taula d''orientació
8061 8061 +++++
8062 8062 tucà
8063 8063 turisme
8064 8064 tipus d''element turístic {0}
8065 8065 ciutat
8066 8066 joguines
8067 8067 el track i les fites
8068 8068 només el track
8069 8069 trànsit
8070 8070 semàfor o barrera que us atura
8071 8071 +++++
8072 8072 tren
8073 8073 tramvia
8074 8074 transició
8075 8075 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8076 8076 -----
8077 8077 transportable
8078 8078 -----
8079 8079 -----
8080 8080 sobre cavallets
8081 8081 trolebús
8082 8082 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8083 8083 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8084 8084 gelosia
8085 8085 +++++
8086 8086 -----
8087 8087 turc
8088 8088 -----
8089 8089 -----
8090 8090 clau massa curta
8091 8091 sense control
8092 8092 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8093 8093 unitari
8094 8094 desconegut
8095 8095 denominació cristiana sense especificar
8096 8096 denominació jueva sense especificar
8097 8097 denominació musulmana sense especificar
8098 8098 sense marcar
8099 8099 -----
8100 8100 no ortodox
8101 8101 no pavimentat
8102 8102 no definit
8103 8103 -----
8104 8104 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8105 8105 raó no especificada
8106 8106 sense etiqueta
8107 8107 via no etiquetada
8108 8108 valor no usual per a {0}
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 -----
8112 8112 -----
8113 8113 amunt
8114 8114 fins la tessel·la
8115 8115 orinal
8116 8116 ús
8117 8117 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8118 8118 ús carril lateral
8119 8119 buit
8120 8120 vixnuisme
8121 8121 +++++
8122 8122 S''ha produït un error de validació
8123 8123 altres validacions
8124 8124 advertència de validació
8125 8125 valor esperat
8126 8126 segment de variant
8127 8127 vegetariana
8128 8128 +++++
8129 8129 d''eix vertical
8130 8130 força dolenta
8131 8131 pitjor que pèssima
8132 8132 per nodes o vies
8133 8133 viaducte
8134 8134 vídeo
8135 8135 vietnamita
8136 8136 vista
8137 8137 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8138 8138 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8139 8139 mur
8140 8140 suport de paret
8141 8141 nogueres
8142 8142 districte
8143 8143 -----
8144 8144 -----
8145 8145 aigua
8146 8146 parc_aquàtic
8147 8147 -----
8148 8148 -----
8149 8149 corrent d''aigua
8150 8150 tipus de curs d''aigua {0}
8151 8151 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8152 8152 via que forma el pas de la gent
8153 8153 la via està connectada
8154 8154 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8155 8155 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8156 8156 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8157 8157 -----
8158 8158 només fites
8159 8159 vies que formen part del carrer
8160 8160 vies que passen a través del túnel
8161 8161 vies que passen per sota del pont
8162 8162 vies que passen per sobre del pont
8163 8163 vies amb una longitud de 200m o més
8164 8164 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8165 8165 -----
8166 8166 prat humit
8167 8167 on finalitza la sancionabilitat
8168 8168 on col·locar l''etiqueta
8169 8169 -----
8170 8170 -----
8171 8171 -----
8172 8172 -----
8173 8173 -----
8174 8174 -----
8175 8175 -----
8176 8176 -----
8177 8177 -----
8178 8178 -----
8179 8179 -----
8180 8180 -----
8181 8181 -----
8182 8182 fauna
8183 8183 ventós
8184 8184 fil metàl·lic
8185 8185 amb cable
8186 8186 wi-fi
8187 8187 fusta
8188 8188 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8189 8189 etiqueta de via errònia a un node
8190 8190 -----
8191 8191 iardes
8192 8192 -----
8193 8193 sí
8194 8194 +++++
8195 8195 +++++
8196 8196 zircó
8197 8197 ampliació
8198 8198 amplia per carregar cada tessel·la
8199 8199 amplia per carregar més tessel·les
8200 8200 zoroastrià
8201 8201 -----
8202 8202 +++++
8203 8203 {0} (Còrsega)
8204 8204 -----
8205 8205 -----
8206 8206 {0} ({1} a {2} graus)
8207 8207 +++++
8208 8208 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8209 8209 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8210 8210 -----
8211 8211 +++++
8212 8212 {0} = {1}; suprimeix {0}
8213 8213 -----
8214 8214 -----
8215 8215 -----
8216 8216 -----
8217 8217 -----
8218 8218 -----
8219 8219 -----
8220 8220 +++++
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 {0} [incomplet]
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 -----
8227 8227 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8228 8228 han estat llegits {0} bytes
8229 8229 -----
8230 8230 {0} completat en {1}
8231 8231 {0} es composa de:
8232 8232 -----
8233 8233 {0} dins {1}
8234 8234 {0} és obsolet
8235 8235 {0} és obsolet per {1}
8236 8236 -----
8237 8237 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8238 8238 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8239 8239 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8240 8240 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8241 8241 -----
8242 8242 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8243 8243 {0} no és un valor de restricció correcte
8244 8244 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8245 8245 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8246 8246 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8247 8247 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8248 8248 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8249 8249 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8250 8250 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8251 8251 -----
8252 8252 {0} no és necessari
8253 8253 {0} no és necessari per {1}
8254 8254 -----
8255 8255 -----
8256 8256 -----
8257 8257 -----
8258 8258 -----
8259 8259 -----
8260 8260 {0} més...
8261 8261 {0} ha de ser un valor numèric
8262 8262 -----
8263 8263 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8264 8264 -----
8265 8265 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8266 8266 {0} no disponible (mode fora de línia)
8267 8267 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8268 8268 -----
8269 8269 {0} a una àrea gran
8270 8270 {0} a un node
8271 8271 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8272 8272 -----
8273 8273 -----
8274 8274 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8275 8275 -----
8276 8276 {0} a una àrea petita
8277 8277 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8278 8278 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8279 8279 -----
8280 8280 {0} a un objecte sospitòs
8281 8281 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8282 8282 -----
8283 8283 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8284 8284 {0} ha de ser substituït per {1}
8285 8285 -----
8286 8286 -----
8287 8287 {0} juntament amb addr:*
8288 8288 {0} junt amb {1}
8289 8289 {0} amb {1} i valors conflictius
8290 8290 -----
8291 8291 -----
8292 8292 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8293 8293 -----
8294 8294 {0} usat amb {1}
8295 8295 -----
8296 8296 {0} amb valors múltiples
8297 8297 {0} sense {1}
8298 8298 {0} sense {1} o {2}
8299 8299 {0} sense {1}, {2} o {3}
8300 8300 -----
8301 8301 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8302 8302 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8303 8303 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8304 8304 +++++
8305 8305 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8306 8306 {0}... [escriviu el nombre]
8307 8307 +++++
8308 8308 +++++
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 {0}: Versió {1} (local: {2})
8312 8312 -----
8313 8313 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8314 8314 -----
8315 8315 -----
8316 8316 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8317 8317 -----
8318 8318 +++++
8319 8319 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8320 8320 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8321 8321 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8322 8322 -----
8323 8323 -----
8324 8324 -----
8325 8325 -----
8326 8326 -----
8327 8327 -----
8328m 1 -----
8329m 2 Diferència temporal de {0} dia
8330m 2 Diferència temporal de {0} dies
8331m 3 ({0} petició)
8332m 3 ({0} peticions)
8333m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8334m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8335m 5 , {0} no establert
8336m 5 , {0} no establert
8337m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8338m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8339m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8340m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8341m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8342m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8343m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8344m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8345m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8346m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8347m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8348m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8349m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8350m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8351m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8352m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8353m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8354m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8355m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8356m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8357m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8358m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8359m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8360m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8361m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8362m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8363m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8364m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8365m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8366m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8367m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8368m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8369m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8370m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8371m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8372m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8373m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8374m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8375m 25 Afegeix un nou node a la via
8376m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8377m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8378m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8379m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8380m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8381m 28 Afegit {0} objecte
8382m 28 Afegits {0} objectes
8383m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8384m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8385m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8386m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8387m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8388m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8389m 32 Canvia el valor?
8390m 32 Canvia els valors?
8391m 33 Modificar {0} objecte
8392m 33 Modificar {0} objectes
8393m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8394m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8395m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8396m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8397m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8398m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8399m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8400m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8401m 38 Combina {0} via
8402m 38 Combina {0} vies
8403m 39 Conflicte durant la baixada.
8404m 39 Conflictes durant la baixada.
8405m 40 Conflicte a les dades
8406m 40 Conflictes a les dades
8407m 41 Conflicte: {0} no resolt
8408m 41 Conflictes: {0} no resolts
8409m 42 Esborra {0} node
8410m 42 Esborra {0} nodes
8411m 43 Suprimeix {0} objecte
8412m 43 Suprimeix els {0} objectes
8413m 44 Esborra {0} relació
8414m 44 Esborra {0} relacions
8415m 45 Esborra {0} via
8416m 45 Esborra {0} vies
8417m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8418m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8419m 47 Suprimint {0} objecte
8420m 47 Suprimint {0} objectes
8421m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8422m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8423m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8424m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8425m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8426m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8427m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8428m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8429m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8430m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8431m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8432m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8433m 54 Duplica en {0} node
8434m 54 Duplica en {0} nodes
8435m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8436m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8437m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8438m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8439m 57 Insereix un node a una via.
8440m 57 Insereix un node a {0} vies.
8441m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8442m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8443m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8444m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8445m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8446m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8447m 61 Combina {0} node
8448m 61 Combina {0} nodes
8449m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8450m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8451m 63 Moure {0} node
8452m 63 Moure {0} nodes
8453m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8454m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8455m 65 La meva versió ({0} entrada)
8456m 65 La meva versió ({0} entrades)
8457m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8458m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8459m 67 objecte suprimit
8460m 67 objectes suprimits
8461m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8462m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8463m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8464m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8465m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8466m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8467m 71 Enganxa {0} etiqueta
8468m 71 Enganxa {0} etiquetes
8469m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8470m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8471m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8472m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8473m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8474m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8475m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8476m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8477m 76 {0} objecte eliminat
8478m 76 {0} objectes eliminats
8479m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8480m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8481m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8482m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8483m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8484m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8485m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8486m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8487m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8488m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8489m 82 Rotar {0} node
8490m 82 Rotar {0} nodes
8491m 83 Ampliar {0} node
8492m 83 Ampliar {0} nodes
8493m 84 Cercant en {0} objecte
8494m 84 cercant en {0} objectes
8495m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8496m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8497m 86 {0} objecte seleccionat
8498m 86 {0} objectes seleccionats
8499m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8500m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8501m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8502m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8503m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8504m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8505m 90 Simplifica {0} via
8506m 90 Simplifica {0} vies
8507m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8508m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8509m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8510m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8511m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8512m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8513m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8514m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8515m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8516m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8517m 96 El connector no serà carregat.
8518m 96 Els connectors no seran carregats.
8519m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8520m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8521m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8522m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8523m 99 La seva versió ({0} entrada)
8524m 99 La seva versió ({0} entrades)
8525m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8526m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8527m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8528m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8529m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8530m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8531m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8532m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8533m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8534m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8535m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8536m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8537m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8538m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8539m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8540m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8541m 108 Això canviarà {0} objecte.
8542m 108 Això canviarà {0} objectes.
8543m 109 Això canviarà {0} objecte.
8544m 109 Això canviarà {0} objectes.
8545m 110 Transformar {0} node
8546m 110 Transformar {0} nodes
8547m 111 -----
8548m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8549m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8550m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8551m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8552m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8553m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8554m 115 Pujant {0} objecte ...
8555m 115 Pujant {0} objectes ...
8556m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8557m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8558m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8559m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8560m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8561m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8562m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8563m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8564m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8565m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8566m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8567m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8568m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8569m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8570m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8571m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8572m 124 dia
8573m 124 dies
8574m 125 Marcador
8575m 125 Marcadors
8576m 126 +++++
8577m 127 objecte
8578m 127 objectes
8579m 128 relació
8580m 128 relacions
8581m 129 a {0} objecte
8582m 129 a {0} objectes
8583m 130 via
8584m 130 vies
8585m 131 {0} Autor
8586m 131 {0} Autors
8587m 132 {0} Membre:
8588m 132 {0} Membres:
8589m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8590m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8591m 134 {0} esborrat
8592m 134 {0} esborrats
8593m 135 {0} diferent
8594m 135 {0} differents
8595m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8596m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8597m 137 {0} imatge carregada
8598m 137 {0} imatges carregades
8599m 138 {0} membre
8600m 138 {0} membres
8601m 139 +++++
8602m 140 -----
8603m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8604m 141 {0} notes han estat descarregades.
8605m 142 {0} objecte a afegir:
8606m 142 {0} objectes a afegir:
8607m 143 {0} objecte a suprimir:
8608m 143 {0} objectes a suprimir:
8609m 144 {0} objecte a modificar:
8610m 144 {0} objectes a modificar:
8611m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8612m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8613m 146 {0} relació
8614m 146 {0} relacions
8615m 147 {0} relació afectada.
8616m 147 {0} relacions afectades.
8617m 148 {0} itinerari,
8618m 148 {0} itineraris,
8619m 149 {0} atribut
8620m 149 {0} atributs
8621m 150 +++++
8622m 151 -----
8623m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8624m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8625m 153 {0} te un atribut GPS.
8626m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8627m 154 {0} via
8628m 154 {0} vies
8629m 155 {0} fita
8630m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.