source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14272

Last change on this file since 14272 was 14163, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.0 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (l''URL era:
26 26 -----
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 barreja 1/25 (ciclomotor)
58 58 barreja 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < després
84 84 < abans
85 85 < a sota
86 86 < a dalt
87 87 -----
88 88 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
89 89 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
90 90 -----
91 91 <anònim>
92 92 <b>Imatgeria</b>:
93 93 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
94 94 <b>Font</b>:
95 95 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
96 96 <punt>
97 97 -----
98 98 <supressió de {0} objectes>
99 99 <diferent>
100 100 <buit>
101 101 <fi-del-fitxer>
102 102 <iguals>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtre actiu</h2>
105 105 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
106 106 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
113 113 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
114 114 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
117 117 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
122 122 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
123 123 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
124 124 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
128 128 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
129 129 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
130 130 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
132 132 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
133 133 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
135 135 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
138 138 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
140 140 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
142 142 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
144 144 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
145 145 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
147 147 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
148 148 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
159 159 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
162 162 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
165 165 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
166 166 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
168 168 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
171 171 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
172 172 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
173 173 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
174 174 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
175 175 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
178 178 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
180 180 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
181 181 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
182 182 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
183 183 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
185 185 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
186 186 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
191 191 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
192 192 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
197 197 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
198 198 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
200 200 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
201 201 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
204 204 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
205 205 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
206 206 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
207 207 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
208 208 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
209 209 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
211 211 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
213 213 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
217 217 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
218 218 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
219 219 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
220 220 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
223 223 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
224 224 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
227 227 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
229 229 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
230 230 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
231 231 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
232 232 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
233 233 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
234 234 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
236 236 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
237 237 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
239 239 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
242 242 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
243 243 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
244 244 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
245 245 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
248 248 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
249 249 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
250 250 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
251 251 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
254 254 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
255 255 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
256 256 -----
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
260 260 -----
261 261 <i>manca</i>
262 262 <clau>
263 263 <parent esquerre>
264 264 <nou objecte>
265 265 +++++
266 266 +++++
267 267 <signe d''interrogació>
268 268 <parent dret>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <sense definir>
272 272 <oex>
273 273 > després
274 274 > abans
275 275 > inferior
276 276 > superior
277 277 +++++
278 278 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panell amb mapa
282 282 Un panell amb informació
283 283 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
284 284 Una granja a un assentament més gran
285 285 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
286 286 Filera d''arbres
287 287 -----
288 288 Una vall entre muntanyes.
289 289 Una cadena de muntanyes o de turons.
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
292 292 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
293 293 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
294 294 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
295 295 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
296 296 -----
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 -----
304 304 Un volcà actiu, adormit o extingit.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 AGRI blanc i negre 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacitats de l''API
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Acceptar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 -----
340 340 Allotjament
341 341 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
342 342 Acurat
343 343 Acció
344 344 Paràmetres d''acció
345 345 Accions
346 346 Accions a fer
347 347 Activa
348 348 Activar la capa
349 349 Activar la capa seleccionada
350 350 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
351 351 Predefinicions actives:
352 352 Regles actives:
353 353 Estils actius:
354 354 Afegeix
355 355 Afegeix una URL d''imatgeria
356 356 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
357 357 Afegeix un node...
358 358 Afegeix imatge rectificada
359 359 Afegeix etiqueta
360 360 Afegeix un marcador per la zona baixada
361 361 Afegeix una Nota nova
362 362 Afegeix una nova ruta d''icones
363 363 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
364 364 Afegeix un node a una via
365 365 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
366 366 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afegeix una nova font a la llista
368 368 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afegeix una nova etiqueta
370 370 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
371 371 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
375 375 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
376 376 Afegeix totes les etiquetes
377 377 Afegeix informació d''autor
378 378 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
379 379 Afegeix un comentari
380 380 Afegeix un comentari a la nota:
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 -----
386 386 Afegeix node
387 387 Afegeix node a la via
388 388 Afegeix un node a una via i connectar-lo
389 389 Afegeix node {0}
390 390 Afegeix el mode de les notes
391 391 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
392 392 Afegeix relació {0}
393 393 Afegeix les etiquetes seleccionades
394 394 Afegeix la selecció a la relació
395 395 Afegir paràmetre
396 396 -----
397 397 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
398 398 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
400 400 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
401 401 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
402 402 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix a la selecció
404 404 Afegir al selector de mapes lliscants:
405 405 Afegeix el botó de la barra d''eines
406 406 Afegir el valor?
407 407 Afegir via
408 408 Afegeix via {0}
409 409 Afegit node a totes les interseccions
410 410 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
411 411 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
412 412 Afegint {0} per ignorar etiquetes
413 413 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
414 414 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
415 415 Configuració addicional
416 416 -----
417 417 Adreça
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 -----
421 421 Boca mina
422 422 -----
423 423 Ajusta el valor de la gamma a la capa
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 -----
427 427 -----
428 428 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
429 429 Ajustar la zona horària i el decalatge
430 430 Ajustament {0} encara no enregistrat.
431 431 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
432 432 Centre Administratiu
433 433 Administratiu
434 434 Nivell administratiu
435 435 Avançat
436 436 Fons avançat: canviat
437 437 Fons avançat: No defecte
438 438 Paràmetres avançats d''OAuth
439 439 Propietats avançades d''OAuth
440 440 Preferències avançades
441 441 Informació avançada
442 442 Informació avançada (web)
443 443 Informació vançada de l''objecte
444 444 Columna publicitària
445 445 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
446 446 -----
447 447 Via aèria
448 448 +++++
449 449 Agrícola
450 450 Qualitat de l''aire
451 451 Camp de vol
452 452 Aeroport
453 453 Aeròdrom
454 454 -----
455 455 D''Albers
456 456 Bodega
457 457 Alinea els nodes en cercle
458 458 Alinea els nodes en una línia
459 459 Tot
460 460 Tots els fitxers
461 461 Tots els formats
462 462 Tots els fitxers (*.*)
463 463 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
464 464 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
465 465 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
466 466 Se suporten totes les projeccions
467 467 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
468 468 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
469 469 Tots els vehicles
470 470 Horts
471 471 Permet la modificació de notes
472 472 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
473 473 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
474 474 Autoritza la pujada de tracks GPS
475 475 Autoritza la pujada de les dades del mapa
476 476 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
477 477 Trànsit permès:
478 478 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
479 479 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Refugi de muntanya
483 483 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
484 484 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
485 485 Canvia també el nom del fitxer
486 486 Nom alternatiu
487 487 Sempre amagat
488 488 Mostra-ho sempre
489 489 Actualitzar sense preguntar
490 490 -----
491 491 +++++
492 492 Futbol Americà
493 493 Quantitat de cables
494 494 Quantitat de seients
495 495 Quantitat d''esglaons
496 496 Quantitat de circuits
497 497 Quantitat de pols
498 498 Amperatge
499 499 Parc de diversió/Parc temàtic
500 500 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Un valor buit esborra l''etiqueta.
505 505 -----
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 -----
511 511 Analògic
512 512 Unió automàtica d''angles
513 513 Discretització d''angles activa
514 514 -----
515 515 Contacte / Adreces
516 516 -----
517 517 Antiguitats
518 518 -----
519 519 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
520 520 -----
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 -----
531 531 Aplica una etiqueta recent {0}
532 532 Aplica la resolució als conflictes
533 533 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
534 534 Aplicar els canvis seleccionats
535 535 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
536 536 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
537 537 Aplicar les actualitzacions
538 538 Aplica l''adreça de la tessel·la
539 539 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
540 540 Aplicar aquest rol a tots els membres
541 541 Aplicar?
542 542 Estacionament
543 543 -----
544 544 -----
545 545 +++++
546 546 -----
547 547 Arcada
548 548 Jaciment arqueològic
549 549 -----
550 550 Tir amb arc
551 551 Esteu segur que voleu continuar?
552 552 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
553 553 Àrea
554 554 Estil d''àrea a la via externa
555 555 La via que delimita l''àrea no està tancada
556 556 -----
557 557 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
558 558 Àrea al voltant dels llocs
559 559 Zones amb segments compartits
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 Nom de l''artista
564 564 Centre Artístic
565 565 Obra artística
566 566 Ascens (m)
567 567 Preguntar abans d''actualitzar
568 568 Assembleu nous polígons
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Punt de reunió
573 573 Residència assistida
574 574 Carrer associat
575 575 Assumeix
576 576 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
577 577 -----
578 578 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
579 579 Llocs d''interès
580 580 Atributs
581 581 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
582 582 Audioguia
583 583 Paràmetres d''àudio
584 584 -----
585 585 Marcadors d''àudio de {0}
586 586 Àudio sincronitzat al punt {0}.
587 587 Etiquetatge de fites d''àudio
588 588 Àudio: {0}
589 589 Audioguia a través del telèfon mòbil?
590 590 Futbol australià
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
593 593 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
594 594 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
597 597 Autenticació
598 598 Ha fallat l''autenticació
599 599 -----
600 600 Autor
601 601 Autor:
602 602 L''autorització ha fallat
603 603 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
604 604 URL d''autorització:
605 605 Autoritzar ara
606 606 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
607 607 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
608 608 Autors/es
609 609 +++++
610 610 Carrega automàticament les tessel·les
611 611 Activar desament automàtic
612 612 Interval de desament automàtic (segons)
613 613 Fitxers autodesats per capa:
614 614 Zoom automàtic
615 615 Autoampliació per defecte:
616 616 Estimació automàtica
617 617 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
618 618 Automatitzat
619 619 Desfibril·lador automàtic
620 620 Caixer automàtic
621 621 Correcció automàtica d''atribut
622 622 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
623 623 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
624 624 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponible
629 629 Entrades predeterminades disponibles:
630 630 Predefinicions disponibles:
631 631 Rols disponibles
632 632 Regles disponibles:
633 633 Estils disponibles:
634 634 Túnel de protecció contra allaus
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Torn d''orfes
645 645 Endarrere
646 646 -----
647 647 Termes d''ús de la imatge de fons
648 648 -----
649 649 Fons:
650 650 respatller
651 651 Retrocés en mode d''afegir
652 652 Petició incorrecta
653 653 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
654 654 Resposta dolenta
655 655 Bosses
656 656 Carrer dels Flequers
657 657 Forn
658 658 +++++
659 659 -----
660 660 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
661 661 Banc
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 Roca nua
665 665 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
666 666 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
667 667 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
668 668 Caserna
669 669 Barrera
670 670 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
671 671 Barreres
672 672 Barreres i entrades
673 673 Beisbol
674 674 -----
675 675 Bàsic
676 676 -----
677 677 Bassa d''infiltració
678 678 Bàsquet
679 679 Piles
680 680 Camp de batalla
681 681 Baviera (80 cm)
682 682 Badia
683 683 Platja
684 684 -----
685 685 Voleibol platja
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Bellesa
689 689 Llits
690 690 llits
691 691 Apicultor
692 692 Biergarten
693 693 -----
694 694 Lambert belga 1972
695 695 Lambert belga 2008
696 696 Banc per seure
697 697 -----
698 698 Berlin fotografia aèria 2011
699 699 Berlin fotografia aèria 2014
700 700 Berlin fotografia aèria 2015
701 701 -----
702 702 -----
703 703 -----
704 704 Millor ampliació: {0}
705 705 Begudes
706 706 Bicicleta
707 707 Carrer per bicicletes
708 708 Ruta cliclista
709 709 Rampa per a bicicleta
710 710 Es lloguen bicis
711 711 Es reparen bicis
712 712 Es venen bicis
713 713 Es renten bicis (de pagament)
714 714 Botiga de bicicletes
715 715 Cartellera
716 716 Billars
717 717 Imatgeria aèria Bing
718 718 +++++
719 719 Generador alimentat per bioconbustible
720 720 Generador alimentat per biogas
721 721 Generador alimentat per biomassa
722 722 -----
723 723 +++++
724 724 Ferrer
725 725 Bloc
726 726 Blau:
727 727 Contingut del panell
728 728 Barca
729 729 Drassanes
730 730 reactor nuclear d''aigua bullent
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
732 732 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
733 733 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
734 734 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
735 735 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
736 736 Bol·lard
737 737 Tipus de bol·lard
738 738 -----
739 739 Bonvillars Orthofoto 2013
740 740 Llibreria
741 741 Corredor d’apostes
742 742 Nom del preferit:
743 743 Favorits
744 744 Bordeus - 2012
745 745 -----
746 746 Control de fronteres - Duana
747 747 Tipus de límit
748 748 Ambdós nodes
749 749 Pista de petanca
750 750 Límits
751 751 -----
752 752 Límits
753 753 Fita
754 754 Nodes de frontera duplicats
755 755 Tipus de Límits
756 756 Límits
757 757 Requadre de selecció (projectat):
758 758 Zona delimitada:
759 759 Límits
760 760 +++++
761 761 Operador
762 762 Tipus de torre de bifurcació
763 763 Marca
764 764 -----
765 765 Escullera
766 766 Cerveser
767 767 Pont
768 768 Suports del pont
769 769 -----
770 770 Contorn del pont
771 771 Ponts
772 772 Mosaic Columbia Britànica
773 773 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
774 774 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
775 775 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
776 776 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
777 777 Bordell
778 778 Solar prèviament edificat
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Temple budista
782 782 Topall
783 783 -----
784 784 Construeix la consulta
785 785 -----
786 786 Edifici
787 787 Passatge sota edificis
788 788 Nodes d''una edificació duplicats
789 789 Contrucció a l''interior d''una altra
790 790 -----
791 791 S''està construïnt el menú principal
792 792 Part edifici
793 793 Tipus d''edifici
794 794 -----
795 795 Estil integrat, ruta interna:
796 796 Integrat:
797 797 -----
798 798 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
799 799 Búnquer
800 800 Sitja oberta
801 801 Autobús
802 802 Troleibús
803 803 Andana de l''estació d''autobusos
804 804 Estació d''autobusos
805 805 Parada d''autobús
806 806 Trampa per cotxes
807 807 Parada d''autobús (antiga)
808 808 -----
809 809 Carnisseria
810 810 Comandat per polsador
811 811 Per codi (EPSG)
812 812 -----
813 813 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 +++++
818 818 Reactor CANDU
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 GNC (Gas Natural Comprimit)
824 824 +++++
825 825 +++++
826 826 Telecabina
827 827 Contingut de la memòria cau
828 828 Nom de la memòria cau
829 829 Estats memòria cau: {0}
830 830 +++++
831 831 Cafè
832 832 -----
833 833 Calculant l''àrea a baixar
834 834 Modifica la relació
835 835 -----
836 836 Càmera
837 837 +++++
838 838 -----
839 839 -----
840 840 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
841 841 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
842 842 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
843 843 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
844 844 -----
845 845 -----
846 846 Futbol Canadenc
847 847 +++++
848 848 Cancel·la
849 849 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
850 850 Anul·la l''autenticació
851 851 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
852 852 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
853 853 Cancel·la la resolució de conflictes
854 854 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
855 855 Cancel·la l''operació
856 856 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
857 857 Anul·lar la pujada i continuar editant
858 858 Cancel·lar la pujada
859 859 Cancel·lar, continuar l''edició
860 860 No és possible afegir un node fora del món.
861 861 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
862 862 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
863 863 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
864 864 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
865 865 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
866 866 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
867 867 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
868 868 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
869 869 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
870 870 No és possible d''eliminar un node amb atributs
871 871 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
872 872 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
873 873 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
874 874 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
875 875 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
876 876 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
877 877 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
878 878 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
879 879 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
880 880 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
881 881 No es pot moure els objectes fora del món.
882 882 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
883 883 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
884 884 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
885 885 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
886 886 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
887 887 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
888 888 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
889 889 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
890 890 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
891 891 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
892 892 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
893 893 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
894 894 Canoa
895 895 Canoa/Caiac
896 896 Llaunes
897 897 -----
898 898 -----
899 899 -----
900 900 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Capacitat
904 904 Capacitat (en general)
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Cotxe
908 908 Concessionari de cotxes
909 909 Marca de cotxes
910 910 Càmping de caravanes
911 911 -----
912 912 Cartró
913 913 Càrrega
914 914 Fuster
915 915 -----
916 916 +++++
917 917 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
918 918 en Efectiu
919 919 +++++
920 920 +++++
921 921 Castell
922 922 Cadastre Espanya
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Barrera canadenca
926 926 Causa:
927 927 Entrada de la cova
928 928 Cementiri
929 929 Passamà central
930 930 Centre del requadre:
931 931 Centrar la vista
932 932 Meridià central
933 933 Centroide:
934 934 El certificat s''ha instal·lat correctament
935 935 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
936 936 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
937 937 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
938 938 Certificat:
939 939 Cadena
940 940 Eina de cadenes
941 941 Telecadira
942 942 Cabana / Bungalou
943 943 Canvia les etiquetes
944 944 Voleu canviar el sentit?
945 945 Canviar la llista de llistats de paràmetres
946 946 Canvia la llista de configuracions de mapes
947 947 Canviar la llista de paràmetres
948 948 Canvia node {0}
949 949 Canvia els nodes de {0}
950 950 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
951 951 Canviar la relació
952 952 Canvia el rol del membre per {0} {1}
953 953 Canvia relació {0}
954 954 Canviar resolució
955 955 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
956 956 -----
957 957 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
958 958 Canviar la selecció
959 959 Canvia la subàrea de visualització
960 960 -----
961 961 Canvia via {0}
962 962 Els canvis requereixen ser pujats?
963 963 Canvia les preferències segons el fitxer XML
964 964 Conjunt de canvis
965 965 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
966 966 ID del conjunt de canvis:
967 967 Finestra de gestió de conjunts de canvis
968 968 Administrador de canvis
969 969 Conjunt de canvis tancat
970 970 Comentari del conjunt de canvis
971 971 Comentari sobre el grup de canvis:
972 972 ID del conjunt de canvis:
973 973 Informació del conjunt de canvis
974 974 El conjunt de canvis és ple
975 975 Font del conjunt de canvis
976 976 Conjunt de modificacions {0}
977 977 Conjunt de canvis
978 978 Modificant les dreceres de teclat manualment.
979 979 Estació de càrrega
980 980 -----
981 981 -----
982 982 -----
983 983 Comprovar si hi ha FIXME
984 984 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
985 985 Interval de comprovació (minuts):
986 986 Comprova-ho al servidor
987 987 Comprovar les claus
988 988 Comprovar el valor de les propietats
989 989 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
990 990 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
991 991 Comprovant els requisits del connector ...
992 992 -----
993 993 Verifica funcionalitats obsoletes
994 994 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
995 995 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
996 996 Recerca d''errors a barreres i entrades
997 997 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
998 998 Verifica si hi ha errors a les relacions.
999 999 Verifica errors a les adreces
1000 1000 Verifica si hi ha errors a les vies
1001 1001 Comprova si hi ha errors a les relacions
1002 1002 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1003 1003 Verifica si hi ha errors de geometria
1004 1004 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1005 1005 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1006 1006 -----
1007 1007 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1008 1008 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1009 1009 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1010 1010 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1011 1011 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1012 1012 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1013 1013 Errors de suma de verificació: {0}
1014 1014 -----
1015 1015 Química
1016 1016 +++++
1017 1017 Xicana
1018 1018 Relacions filles
1019 1019 Xemeneia
1020 1020 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1021 1021 Xinès
1022 1022 -----
1023 1023 Triar
1024 1024 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1025 1025 Escollir un color
1026 1026 Triar un color per {0}
1027 1027 Escollir un llicència predefinida
1028 1028 Seleccioneu un valor
1029 1029 -----
1030 1030 Escolliu el fitxer del perfil
1031 1031 Escolliu una etiqueta recent {0}
1032 1032 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1033 1033 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1034 1034 Servidor de cerca:
1035 1035 Escollir tracks visibles
1036 1036 -----
1037 1037 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1038 1038 Església
1039 1039 -----
1040 1040 +++++
1041 1041 Ciutat
1042 1042 Senyal de límit de la ciutat
1043 1043 Muralla
1044 1044 Nom de la ciutat
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 -----
1048 1048 -----
1049 1049 Classe
1050 1050 Netejar
1051 1051 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1052 1052 Neteja la memòria intermèdia
1053 1053 Esborrar text
1054 1054 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1055 1055 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1056 1056 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1057 1057 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1058 1058 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1059 1059 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1060 1060 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1061 1061 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1062 1062 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1063 1063 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1064 1064 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1065 1065 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1066 1066 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1067 1067 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1068 1068 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1069 1069 Fes clic per anul·lar la pujada
1070 1070 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1071 1071 Feu clic per a anul·lar
1072 1072 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1073 1073 Feu clic per anular l''operació actual
1074 1074 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1075 1075 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1076 1076 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1077 1077 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1078 1078 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1079 1079 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1080 1080 Feu clic per tancar la finestra
1081 1081 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1082 1082 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1083 1083 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1084 1084 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1085 1085 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1086 1086 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1087 1087 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1088 1088 -----
1089 1089 Feu clic per a baixar
1090 1090 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1091 1091 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1092 1092 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1093 1093 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1094 1094 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1095 1095 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1096 1096 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1097 1097 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1098 1098 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1099 1099 Feu clic per reiniciar després
1100 1100 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1101 1101 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1102 1102 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1103 1103 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1104 1104 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1105 1105 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1106 1106 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1107 1107 Feu clic per iniciar la cerca
1108 1108 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1109 1109 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1110 1110 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1111 1111 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1112 1112 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1113 1113 El client no ha respost dins del temps previst
1114 1114 Cingle, penya-segat
1115 1115 Escalada
1116 1116 Clinica
1117 1117 Rellotge
1118 1118 Tanca
1119 1119 Tanca de totes maneres
1120 1120 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1121 1121 Tancar conjunts de canvis
1122 1122 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1123 1123 Tanca la nota
1124 1124 Tanca la nota amb el missatge:
1125 1125 Tanca el conjunt de canvis oberts
1126 1126 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1127 1127 Tanca el diàleg
1128 1128 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1129 1129 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1130 1130 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1131 1131 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1132 1132 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1133 1133 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1134 1134 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1135 1135 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1136 1136 Tancat després -
1137 1137 Tancat el
1138 1138 Tancat el:
1139 1139 Descripció
1140 1140 Tancant el conjunt de canvis
1141 1141 Tancant el conjunt de canvis {0}
1142 1142 Tancant el conjunt de canvis...
1143 1143 Roba
1144 1144 -----
1145 1145 Generador de carbó
1146 1146 -----
1147 1147 -----
1148 1148 Línia costanera
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 Línia costanera
1152 1152 Cafè
1153 1153 Monedes
1154 1154 -----
1155 1155 -----
1156 1156 Horari de recollida
1157 1157 Facultat / Centre de formació
1158 1158 Columnata
1159 1159 +++++
1160 1160 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1161 1161 Nom del color:
1162 1162 -----
1163 1163 +++++
1164 1164 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1165 1165 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1166 1166 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1167 1167 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1168 1168 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1169 1169 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1170 1170 Color de fons
1171 1171 Color de la vora/fletxa
1172 1172 Color de text
1173 1173 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1174 1174 Combina vies
1175 1175 Confirmació de combinació
1176 1176 Combina vàries vies en una.
1177 1177 -----
1178 1178 Via ciclista i peatonal combinada
1179 1179 Ordre
1180 1180 Pila d''ordres
1181 1181 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1182 1182 Comentari
1183 1183 Comentari a la nota
1184 1184 Comentari:
1185 1185 Comercial
1186 1186 Comunitari
1187 1187 Paràmetres comuns
1188 1188 Nom comú abreviat
1189 1189 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1190 1190 Centre Cívic
1191 1191 Compara
1192 1192 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1193 1193 Aire comprimit
1194 1194 Ordinadors
1195 1195 Claus condicionals
1196 1196 -----
1197 1197 Configurar els llocs web de connectors
1198 1198 Configurar paràmetres avançats
1199 1199 Configurar els connectors disponibles
1200 1200 Configurar els llocs web...
1201 1201 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1202 1202 Configurar la barra d''eines
1203 1203 Configurar si es creen còpies de seguretat
1204 1204 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1205 1205 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1206 1206 Confirmeu la neteja
1207 1207 Confirmar l''acció del control remot
1208 1208 Confirmar manualment les accions de control remot
1209 1209 Confirmar rol buit
1210 1210 Confirmació
1211 1211 Conflicte
1212 1212 Resolució de conflictes
1213 1213 Conflicte al fons
1214 1214 Conflicte al fons: combinat
1215 1215 Conflicte al fons: decidit
1216 1216 Conflicte al fons: abandona
1217 1217 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1218 1218 Conflicte al fons: fila buida
1219 1219 Conflicte al fons: congelat
1220 1220 Conflicte al fons: comparant
1221 1221 Conflicte al fons: oposat
1222 1222 Conflicte al fons: conserva
1223 1223 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1224 1224 Conflicte al fons: conserva el membre
1225 1225 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1226 1226 Conflicte al fons: sense conflicte
1227 1227 Conflicte al fons: no oposat
1228 1228 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1229 1229 Conflicte al fons: igual posició oposat
1230 1230 Conflicte al fons: seleccionat
1231 1231 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1232 1232 Conflicte al fons: no decidit
1233 1233 Conflicte al primer pla
1234 1234 Conflicte al primer pla: abandona
1235 1235 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1236 1236 Conflicte al primer pla: comparant
1237 1237 Conflicte al primer pla: conserva
1238 1238 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1239 1239 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1240 1240 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1241 1241 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1242 1242 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1243 1243 Conflicte al primer pla: no decidit
1244 1244 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1245 1245 Conflicte parcialment resolt
1246 1246 Conflictes
1247 1247 Conflictes detectats
1248 1248 Conflictes a etiquetes enganxades
1249 1249 Conflictes en combinar primitives
1250 1250 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1251 1251 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1252 1252 Connecta via existent al node
1253 1253 El node final de la via és a prop d''una altra via
1254 1254 Paràmetres de la connexió
1255 1255 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1256 1256 Ha fallat la connexió a l''API
1257 1257 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1258 1258 En construcció
1259 1259 Àrea en construcció
1260 1260 Clau d''usuari:
1261 1261 Codi secre de l''usuari:
1262 1262 Contacte (esquema comú)
1263 1263 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1264 1264 Contactant amb el servidor OSM...
1265 1265 Contactant amb el servidor
1266 1266 Contingut
1267 1267 +++++
1268 1268 Continua
1269 1269 Continua igualment
1270 1270 Continuar com està
1271 1271 Continuar resolent
1272 1272 Continuar la pujada
1273 1273 Continuar pujant
1274 1274 Continua la via des del darrer node.
1275 1275 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1276 1276 -----
1277 1277 Contribució
1278 1278 Botiga d''alimentació
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 -----
1282 1282 Convertir a una capa GPX
1283 1283 -----
1284 1284 -----
1285 1285 Convertir a capa de dades
1286 1286 Convertit de: {0}
1287 1287 -----
1288 1288 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1289 1289 Coordenades
1290 1290 Coordenades (projectades):
1291 1291 Coordenades importades: {0}
1292 1292 Coordenades:
1293 1293 Coordenades:
1294 1294 Copia
1295 1295 Copia les coordenades
1296 1296 Copisteria
1297 1297 Copia etiquetes
1298 1298 Copia el valor
1299 1299 Copiar totes les claus/valors
1300 1300 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1301 1301 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1302 1302 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1303 1303 Copia el camí de la imatge
1304 1304 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1305 1305 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1306 1306 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1307 1307 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1308 1308 Copia {0}
1309 1309 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1310 1310 -----
1311 1311 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1312 1312 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1313 1313 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1314 1314 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1315 1315 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1316 1316 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1317 1317 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1318 1318 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1319 1319 Copia al porta-retalls i tanca
1320 1320 Copia {1} de {0}
1321 1321 +++++
1322 1322 Copyright any
1323 1323 Correlacionar
1324 1324 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1325 1325 Correlacionar a GPX
1326 1326 Cosmètics
1327 1327 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1328 1328 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1329 1329 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1330 1330 No es pot exportar ''{0}''.
1331 1331 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1332 1332 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1333 1333 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1334 1334 No es poden importar els fitxers
1335 1335 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1336 1336 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1337 1337 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1338 1338 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1339 1339 -----
1340 1340 No és possible llegir "{0}"
1341 1341 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1342 1342 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1343 1343 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1344 1344 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1345 1345 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1346 1346 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1347 1347 Compta
1348 1348 País
1349 1349 Codi del país
1350 1350 Comarca/Comtat
1351 1351 Jutjats
1352 1352 Cobert
1353 1353 Cobert (amb sostre)
1354 1354 Dipòsit cobert
1355 1355 Ofici
1356 1356 Grua
1357 1357 Crea
1358 1358 Crea un cercle
1359 1359 Crea una carpeta nova
1360 1360 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1361 1361 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1362 1362 Crea una capa del mapa nova
1363 1363 Crea una nota nova
1364 1364 Crea una nova relació
1365 1365 Crea àrees
1366 1366 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1367 1367 Crear un favorit
1368 1368 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1369 1369 Crea un multipolígon
1370 1370 Crea un node nou.
1371 1371 Crear nous objectes
1372 1372 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1373 1373 Crea una nota
1374 1374 Creat
1375 1375 Creat el
1376 1376 Creat el:
1377 1377 Creat abans -
1378 1378 Creat per:
1379 1379 Data de creació
1380 1380 Creat el:
1381 1381 Creant un conjunt de canvis....
1382 1382 S''està creant la interfície principal
1383 1383 Targetes de crèdit
1384 1384 Criquet
1385 1385 Conreu
1386 1386 +++++
1387 1387 -----
1388 1388 Cruïlla per bicicleta
1389 1389 Cruïlla per cavalls
1390 1390 Cruïlla
1391 1391 Cruïlla assistida
1392 1392 Encreuament de barreres
1393 1393 Encreuament de límits
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Edificis superposats
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Tipus de cruïlla
1410 1410 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1411 1411 -----
1412 1412 Cursos d''aigua que es creuen
1413 1413 Encreuament de vies
1414 1414 +++++
1415 1415 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1416 1416 Menjar
1417 1417 Cultura
1418 1418 Clavegueró
1419 1419 Selecció actual
1420 1420 Estat actual
1421 1421 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1422 1422 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1423 1423 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1424 1424 El valor per defecte és l''actual
1425 1425 -----
1426 1426 NIvell actual d''ampliació: {0}
1427 1427 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1428 1428 Cortina
1429 1429 -----
1430 1430 Personalitzat
1431 1431 Projecció personalitzada
1432 1432 Enllaç WMS personalitzat
1433 1433 -----
1434 1434 Personalitzar el color
1435 1435 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1436 1436 Personalitza l''estil
1437 1437 Personalitzar el dibuix dels tracks
1438 1438 Retalla
1439 1439 Línia de tall
1440 1440 Secció en desmunt
1441 1441 Barrera ciclista
1442 1442 Carril bici/Pista
1443 1443 Via ciclista
1444 1444 Via ciclista a l''esquerra
1445 1445 Via ciclista a la dreta
1446 1446 Dependència cíclica entre les relacions:
1447 1447 Ciclisme
1448 1448 Dependències del ciclisme
1449 1449 Txèquia CUZK:KM
1450 1450 Txèquia RUIAN edificis
1451 1451 Tèquia RUIAN parcel·les
1452 1452 Tèquia pLPIS
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 +++++
1461 1461 +++++
1462 1462 +++++
1463 1463 -----
1464 1464 +++++
1465 1465 -----
1466 1466 Presa
1467 1467 -----
1468 1468 Error de dades
1469 1469 Capa de dades {0}
1470 1470 Conjunt de dades:
1471 1471 Tipus i fonts de dades:
1472 1472 Fonts de dades ({0})
1473 1473 Validador de dades
1474 1474 Dades:
1475 1475 La base de dades és fora de línia per manteniment
1476 1476 Test de consistència del conjunt de dades
1477 1477 Data
1478 1478 -----
1479 1479 Data:
1480 1480 Data:
1481 1481 Nom del datum
1482 1482 Targetes de dèbit
1483 1483 -----
1484 1484 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1485 1485 Graus decimals
1486 1486 Decisió
1487 1487 Fer més petit
1488 1488 Camí de ferradura
1489 1489 Via ciclista exclusiva
1490 1490 Vorera peatonal exclusiva
1491 1491 Predeterminat
1492 1492 Defecte (autodeterminat)
1493 1493 Predefinit (obre, tanca, nou)
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1497 1497 El valor per defecte és ''{0}''.
1498 1498 Valor predeterminat: {0}
1499 1499 -----
1500 1500 La definició de {0} no és clara
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 Suprimeix
1504 1504 Suprimeix el fitxer
1505 1505 Suprimir el fitxer al disc
1506 1506 Suprimeix la capa
1507 1507 Mode d''esborrar
1508 1508 Suprimeix les etiquetes
1509 1509 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1510 1510 Confirma l''eliminació
1511 1511 Suprimir relacions duplicades
1512 1512 Suprimeix vies duplicades
1513 1513 Suprimir el filtre
1514 1514 Suprimir de la relació
1515 1515 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1516 1516 Voleu suprimir membres incomplets?
1517 1517 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1518 1518 Esborra node {0}
1519 1519 Esborra nodes o vies.
1520 1520 Suprimir ara!
1521 1521 Suprimeix objectes
1522 1522 Esborra relació {0}
1523 1523 Vols esborrar la relació?
1524 1524 Suprimeix les relacions
1525 1525 Suprimeix els objectes seleccionats
1526 1526 -----
1527 1527 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1528 1528 Suprimir la relació que s''està editant
1529 1529 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1530 1530 Esborrar les capes seleccionades
1531 1531 Suprimir la relació seleccionada
1532 1532 Suprimir de la llista la font seleccionada
1533 1533 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1534 1534 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1535 1535 Esborra via {0}
1536 1536 Suprimit
1537 1537 Suprimit ''{0}''
1538 1538 Estat del conjunt de dades:
1539 1539 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1540 1540 Suprimit el node referenciat per {0}
1541 1541 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1542 1542 Objectes esborrats o moguts
1543 1543 Suprimeix la relació
1544 1544 La relació esborrada {0} conté membres
1545 1545 La via esborrada {0} conté nodes
1546 1546 Delicatessen (al detall)
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 Denominació
1550 1550 -----
1551 1551 Dentista
1552 1552 Grans magatzems
1553 1553 Fincionalitats obsoletes
1554 1554 Profunditat en metres
1555 1555 Descens (m)
1556 1556 Descripció
1557 1557 Descripció:
1558 1558 Descripció: {0}
1559 1559 Destinació
1560 1560 Rètol de destinació
1561 1561 Referència destinació
1562 1562 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1563 1563 Grau de Detall del mapa
1564 1564 Informació detallada: {0} <> {1}
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 Detalls
1645 1645 Detalls...
1646 1646 Detalls:
1647 1647 -----
1648 1648 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1649 1649 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1650 1650 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1651 1651 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1652 1652 -----
1653 1653 Desviació de ruta
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 Diàmetre (en mm)
1658 1658 -----
1659 1659 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1660 1660 +++++
1661 1661 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1662 1662 -----
1663 1663 Generador de gasoli
1664 1664 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1665 1665 -----
1666 1666 Dificultat
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 +++++
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1679 1679 +++++
1680 1680 Direcció
1681 1681 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1682 1682 Direcció en graus
1683 1683 Desactiva
1684 1684 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1685 1685 -----
1686 1686 Deshabilitar connector
1687 1687 Descarta
1688 1688 Clau descartable: selecció en el fons
1689 1689 Clau descartable: selecció en primer pla
1690 1690 Clau descartable: selecció en el fons
1691 1691 Clau descartable: selecció en primer pla
1692 1692 Desconnecta el node de la via
1693 1693 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1694 1694 -----
1695 1695 +++++
1696 1696 Discussió
1697 1697 +++++
1698 1698 Dispensari
1699 1699 Pantalla
1700 1700 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1701 1701 Mostra dades ISO
1702 1702 Mostrar paràmetres
1703 1703 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1704 1704 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1705 1705 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1706 1706 -----
1707 1707 Mostra les coordenades com
1708 1708 Mostra les claus descartables
1709 1709 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1710 1710 Mostra imatges geoetiquetades
1711 1711 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1712 1712 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1713 1713 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1714 1714 Mostrar la traça d''àudio en directe
1715 1715 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1716 1716 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1717 1717 Mostrar el menu d''àudio
1718 1718 Mostra la finestra Quant a.
1719 1719 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1720 1720 Mostra l''historial de l''bjecte
1721 1721 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1722 1722 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1723 1723 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1724 1724 Mostra ampliació: {0}
1725 1725 Pantalla:
1726 1726 Mostra un petit mapa de la localització actual
1727 1727 Mostra la versió del JOSM i sortir
1728 1728 Distància (quilòmetres)
1729 1729 Distància (km)
1730 1730 Distància:
1731 1731 Distribueix els nodes
1732 1732 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1733 1733 Districte
1734 1734 En desús
1735 1735 Vies en desús
1736 1736 Sèquia
1737 1737 -----
1738 1738 Divisió
1739 1739 No aplicar els canvis
1740 1740 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1741 1741 -----
1742 1742 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1743 1743 No amagis la barra d''eines
1744 1744 No amagis la barra d''eines
1745 1745 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1746 1746 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1747 1747 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1748 1748 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1749 1749 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1750 1750 No tornis a mostrar aquest missatge
1751 1751 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1752 1752 Voleu permetre això?
1753 1753 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1754 1754 Bricolatge
1755 1755 Moll
1756 1756 Consultori mèdic
1757 1757 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1758 1758 Parc per a gossos
1759 1759 Canòdrom
1760 1760 +++++
1761 1761 Azimutal estereogràfica doble
1762 1762 Conflicte doble
1763 1763 Avall
1764 1764 Baixa
1765 1765 Baixar tots els fills
1766 1766 Baixa OSM comprimit
1767 1767 Baixa modificacions OSM comprimides
1768 1768 Baixa del GPS
1769 1769 Ubicació de baixada
1770 1770 Baixar OSM
1771 1771 Baixa modificacions OSM
1772 1772 Descarrega notes OSM per ID
1773 1773 Descarrega les notes d''OSM
1774 1774 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1775 1775 Baixla l''URL de l''OSM
1776 1776 Baixa un objecte OSM per ID
1777 1777 Baixa el connector
1778 1778 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1779 1779 Baixar els fills seleccionats
1780 1780 URL de baixada
1781 1781 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1782 1782 -----
1783 1783 Baixant els membres incomplets
1784 1784 Baixa els membres de la relació seleccionada
1785 1785 Descarrega i reinicia
1786 1786 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1787 1787 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1788 1788 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1789 1789 Baixar com una capa nova
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1793 1793 Baixar els conjunts de canvis
1794 1794 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1795 1795 Baixar el contingut
1796 1796 Baixa dades
1797 1797 Baixar tot el que hi hagi en:
1798 1798 Baixada finalitzada
1799 1799 -----
1800 1800 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1801 1801 -----
1802 1802 Baixa en la visualització actual
1803 1803 Baixa els membres incomplets
1804 1804 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1805 1805 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1806 1806 Baixar la llista
1807 1807 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1808 1808 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1809 1809 Baixa els membres
1810 1810 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1811 1811 Baixar només els meus conjunts de canvis
1812 1812 Baixar a prop:
1813 1813 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1814 1814 Baixa les notes de la vista actual
1815 1815 Baixa-ho ara
1816 1816 Baixa l''objecte
1817 1817 -----
1818 1818 Baixa l''objecte...
1819 1819 Baixar objectes
1820 1820 -----
1821 1821 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1822 1822 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1823 1823 Baixa la llista de connectors...
1824 1824 Baixar connector
1825 1825 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1826 1826 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1827 1827 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1828 1828 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1829 1829 Baixa la relació dels membres
1830 1830 Baixant relacions
1831 1831 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1832 1832 Baixar les relacions seleccionades
1833 1833 Baixa la sessió
1834 1834 Baixada ignorada
1835 1835 Baixa la zona delimitada
1836 1836 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1837 1837 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1838 1838 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1839 1839 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1840 1840 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1841 1841 -----
1842 1842 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1843 1843 Baixar la llista de connectors disponibles
1844 1844 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1845 1845 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1846 1846 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1847 1847 Dades GPX baixades
1848 1848 Baixades {0}/{1} tessel·les
1849 1849 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1850 1850 S''estan baixant les dades del GPS
1851 1851 S''està baixant dades des de OSM...
1852 1852 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1853 1853 S''està baixant el connector {0}...
1854 1854 Baixant el "Missatge del dia"
1855 1855 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1856 1856 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1857 1857 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1858 1858 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1859 1859 S''estan baixant dades
1860 1860 S''estan baixant les dades...
1861 1861 S''esta baixant fitxer
1862 1862 S''està baixant l''historial...
1863 1863 Descarregant notes
1864 1864 Baixant conjunt de canvis oberts...
1865 1865 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1866 1866 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1867 1867 S''estan baixant les relacions referides ...
1868 1868 S''estan baixant les vies referides ...
1869 1869 Baixant relació {0}
1870 1870 -----
1871 1871 Teleesquí
1872 1872 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1873 1873 Desplaça el capçal de lectura
1874 1874 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1875 1875 Canal de drenatge
1876 1876 Dibuixa
1877 1877 Dibuixar fletxes de direcció
1878 1878 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1879 1879 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1880 1880 -----
1881 1881 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1882 1882 Dibuixar els límits de les dades baixades
1883 1883 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1884 1884 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1885 1885 Mostrar les capes inactives en un altre color
1886 1886 Dibuixar punts GPS grans
1887 1887 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1888 1888 Dibuixar línies entre els punts GPS
1889 1889 Dibuxa nodes
1890 1890 Dibuixar fletxes de direcció única
1891 1891 Mostrar només els límits de les àrees
1892 1892 Dibuixa la línia d''ajuda
1893 1893 Mostrar nombres d''ordre de segment
1894 1894 -----
1895 1895 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1896 1896 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1897 1897 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1898 1898 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1899 1899 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1900 1900 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1901 1901 -----
1902 1902 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1903 1903 Aigua potable
1904 1904 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1905 1905 "Drive-in"
1906 1906 Autoescola
1907 1907 Imatgeria de drones (Haiti)
1908 1908 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1909 1909 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 Tintoreria
1914 1914 Alineament doble
1915 1915 Alineament dual activat.
1916 1916 Estació de buidat
1917 1917 +++++
1918 1918 Duplica
1919 1919 Nombres de carrer duplicats
1920 1920 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1921 1921 Duplica la selecció
1922 1922 Duplica la capa
1923 1923 Nodes duplicats
1924 1924 Relacions duplicades
1925 1925 Nodes de via duplicats
1926 1926 Vies duplicades
1927 1927 Dinàmic
1928 1928 Botons dinàmics als menús laterals
1929 1929 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1930 1930 Correu electrònic
1931 1931 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1932 1932 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1933 1933 L''adreça de correu no és vàlida
1934 1934 E10 (10% de mescla d''etanol)
1935 1935 I85 (85% barreja d''etanol)
1936 1936 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1937 1937 Cada node només ha de connectar 2 vies
1938 1938 Nord-est
1939 1939 Est
1940 1940 Edita
1941 1941 Modifica els atributs de la via
1942 1942 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1943 1943 Modifica les etiquetes
1944 1944 Edita també...
1945 1945 Modifica filtre
1946 1946 -----
1947 1947 -----
1948 1948 Edita la latitud i longitud d''un node.
1949 1949 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1950 1950 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1951 1951 -----
1952 1952 Edita la drecera
1953 1953 Modificar la font:
1954 1954 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1955 1955 Modificar la relació seleccionada
1956 1956 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1957 1957 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1958 1958 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1959 1959 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1960 1960 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1961 1961 Modificar la font seleccionada
1962 1962 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1963 1963 Barra d''eines d''edició
1964 1964 Edita: {0}
1965 1965 Modificat a:
1966 1966 Modificar per:
1967 1967 -----
1968 1968 Educació
1969 1969 -----
1970 1970 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1971 1971 Dispositius elèctrics
1972 1972 Electricista
1973 1973 Electrificada
1974 1974 Electrònica
1975 1975 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1976 1976 Electrònica
1977 1977 Els elements de tipus {0} són suportats.
1978 1978 Altitud
1979 1979 Ascensor
1980 1980 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1981 1981 Nom de l''el·lipsoide
1982 1982 Paràmetres de l''el·lipsoide
1983 1983 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1984 1984 Adreça electrònica
1985 1985 Validador d''email
1986 1986 Terraplè
1987 1987 Ambaixada
1988 1988 Emergència
1989 1989 Punt d''accés d''emergència
1990 1990 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1991 1991 -----
1992 1992 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1993 1993 Vehicles d''emergència
1994 1994 Document buit
1995 1995 Metadades buides
1996 1996 -----
1997 1997 Vies buits
1998 1998 Activa
1999 1999 Habilitar el suport HTTPS
2000 2000 Activar les icones de sèrie per defecte
2001 2001 Habilita el filtre
2002 2002 Activar el control remot
2003 2003 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2004 2004 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2005 2005 Activa/desactiva el mode avançat
2006 2006 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2007 2007 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2008 2008 Sancions
2009 2009 +++++
2010 2010 Engrandeix
2011 2011 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2012 2012 Introduir una URL
2013 2013 Entreu URL per a baixar
2014 2014 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2015 2015 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2016 2016 -----
2017 2017 indiqueu el nom del lloc a cercar
2018 2018 Nom del lloc a cercar:
2019 2019 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2020 2020 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2021 2021 Entreu una expressió de cerca
2022 2022 Indiqueu una font
2023 2023 Entreu propietats avançades d''OAuth
2024 2024 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2025 2025 Afegeix un comentari
2026 2026 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2027 2027 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2028 2028 Indiqueu unes credencials pel servidor
2029 2029 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2030 2030 Introduïu el nom del fitxer:
2031 2031 Introdueix la ruta o nom del directori:
2032 2032 Introduïu el text
2033 2033 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2034 2034 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2035 2035 Indiqueu les coordenades del nou node.
2036 2036 Introduïu l''expressió de cerca
2037 2037 Entrada
2038 2038 Entrada (Obertura de barrera)
2039 2039 Nombre d''entrada
2040 2040 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2041 2041 Entrada {0}
2042 2042 Hípica
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2046 2046 -----
2047 2047 Sex-shop
2048 2048 S''ha produït un error
2049 2049 +++++
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2053 2053 Error durant la baixada
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2057 2057 Error al filtre
2058 2058 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2059 2059 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2060 2060 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2061 2061 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2062 2062 Error en el valor {0}: {1}
2063 2063 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2064 2064 Error en carregar la capa
2065 2065 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2066 2066 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2067 2067 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2068 2068 S''ha produït un error al fitxer {0}
2069 2069 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2070 2070 Error d''anàlisi {0}:
2071 2071 Error reproduïnt so
2072 2072 Error llegint entrada de favorits: %s
2073 2073 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2074 2074 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2075 2075 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2076 2076 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2077 2077 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2078 2078 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2079 2079 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2080 2080 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2081 2081 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2082 2082 -----
2083 2083 +++++
2084 2084 Errors durant la baixada
2085 2085 Escala mecànica
2086 2086 Zona de frenada d''emergència
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 +++++
2092 2092 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2093 2093 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2094 2094 Estònia Cadastre (Maaamet)
2095 2095 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2096 2096 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2097 2097 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Reactor europeu pressuritzat
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Tot
2104 2104 Exemples
2105 2105 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2106 2106 Node existent
2107 2107 Valors existents
2108 2108 Surt
2109 2109 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2110 2110 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2111 2111 Sortir ara!
2112 2112 Sortir de l''aplicació
2113 2113 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2120 2120 -----
2121 2121 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2122 2122 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2123 2123 S''esperava una expressió de cerca
2124 2124 -----
2125 2125 -----
2126 2126 S''esperava {0} després de {1}
2127 2127 Mode expert
2128 2128 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2129 2129 Fites explícites amb data i hora vàlides
2130 2130 Exporta el fitxer GPX
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Exporta i desa
2134 2134 Opcions d''exportació
2135 2135 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2136 2136 Exportar els elements seleccionats
2137 2137 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2138 2138 Exporta a GPX...
2139 2139 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2140 2140 Extrusió
2141 2141 Extrusió durant l''alineament
2142 2142 Extreu una via
2143 2143 Extrueix: línia d''ajuda
2144 2144 Extrudeix: línia primcipal
2145 2145 +++++
2146 2146 ARREGLA
2147 2147 +++++
2148 2148 +++++
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 Teixits
2152 2152 Instal·lacions
2153 2153 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2154 2154 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2155 2155 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2156 2156 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2157 2157 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2164 2164 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2165 2165 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2166 2166 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2167 2167 -----
2168 2168 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2169 2169 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2170 2170 -----
2171 2171 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2172 2172 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2173 2173 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2174 2174 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2175 2175 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2176 2176 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2177 2177 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2178 2178 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2179 2179 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2180 2180 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2181 2181 -----
2182 2182 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2183 2183 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2184 2184 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2185 2185 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2186 2186 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2187 2187 Ha fallat l''obertura de l''URL
2188 2188 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2189 2189 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2190 2190 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2191 2191 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2192 2192 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2193 2193 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2194 2194 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2195 2195 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2196 2196 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2197 2197 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2198 2198 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2199 2199 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2200 2200 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2201 2201 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2202 2202 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2203 2203 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2204 2204 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2205 2205 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2206 2206 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2207 2207 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2208 2208 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2209 2209 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2210 2210 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2211 2211 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2212 2212 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2213 2213 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2214 2214 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2215 2215 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2216 2216 Comerç Just
2217 2217 -----
2218 2218 Les coordenades est i nord són falses
2219 2219 Granja
2220 2220 Venda directa de productes agraris
2221 2221 Terres de cultiu
2222 2222 Granja
2223 2223 Menjar ràpid
2224 2224 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2225 2225 Multiplicador d''avançament ràpid
2226 2226 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2227 2227 Número de fax
2228 2228 Quota
2229 2229 Pastures
2230 2230 -----
2231 2231 Tanca
2232 2232 Transbordador
2233 2233 Ruta de ferri
2234 2234 Terminal de ferris
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2238 2238 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2239 2239 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2240 2240 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2241 2241 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2242 2242 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2243 2243 Hoquei sobre herba
2244 2244 Fiez Orthofoto 2013
2245 2245 No existeix el fitxer ''{0}''.
2246 2246 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2247 2247 Nom del fitxer:
2248 2248 Arxiu de còpia de seguretat
2249 2249 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2250 2250 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2251 2251 Nom del fitxer:
2252 2252 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2253 2253 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2254 2254 Fitxer: {0}
2255 2255 Ajuda del selector de fitx
2256 2256 Fitxers
2257 2257 Fitxers del Tipus:
2258 2258 Fitxers del tipus:
2259 2259 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2260 2260 Filtre
2261 2261 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2262 2262 -----
2263 2263 Mode filtre
2264 2264 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2265 2265 Cadena a filtrar:
2266 2266 Filtre:
2267 2267 Finalitza el dibuix.
2268 2268 Extintor
2269 2269 -----
2270 2270 Boca d''incendis
2271 2271 Parc de Bombers
2272 2272 Foguera
2273 2273 Llar de foc
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 Pesca
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Arregla
2281 2281 Corregeix les etiquetes obsoletes
2282 2282 Correció de {0}
2283 2283 Arregla conflictes d''etiquetes
2284 2284 Correcció d''etiquetes
2285 2285 Corregir el problema seleccionat
2286 2286 Corregir-ho quan sigui possible.
2287 2287 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2288 2288 Corregint errors...
2289 2289 Corregiu-me
2290 2290 Pal de bandera
2291 2291 Nombre de la planta
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 Flotant
2295 2295 Florista
2296 2296 Allibera la memòria cau de tessel·les
2297 2297 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2298 2298 Carpetes
2299 2299 Segueix
2300 2300 Segueix la línia
2301 2301 -----
2302 2302 S''han trobat aquests problemes:
2303 2303 Menjar
2304 2304 Banc d''aliments
2305 2305 Menjar i Beure
2306 2306 Menjar i Beure
2307 2307 Peu
2308 2308 Futbol
2309 2309 Per
2310 2310 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2311 2311 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Només pels objectes seleccionats
2316 2316 Per al cos
2317 2317 -----
2318 2318 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2319 2319 Forçar línies si no s''importen segments
2320 2320 -----
2321 2321 Gual
2322 2322 Plantació forestal
2323 2323 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2324 2324 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2325 2325 Temps endavant/endarrera (segons)
2326 2326 S''han trobat {0} coincidències
2327 2327 Font
2328 2328 Marc
2329 2329 S''inflen les rodes de la bici gratis
2330 2330 Freemap.sk Cotxe
2331 2331 Freemap.sk Ciclisme
2332 2332 Freemap.sk Excursionisme
2333 2333 Freemap.sk Esquí
2334 2334 Bloqueja
2335 2335 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 Freqüència en hertz (Hz)
2339 2339 Des de
2340 2340 A partir de (parada inicial)
2341 2341 De...
2342 2342 De la relació
2343 2343 D''una URL
2344 2344 Benzinera
2345 2345 Targeta de combustible:
2346 2346 Tipus de combustible:
2347 2347 Vista de pantalla completa
2348 2348 Automàtic
2349 2349 Funció
2350 2350 Directors de funeràries
2351 2351 +++++
2352 2352 Mobles
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 +++++
2356 2356 Zona GK
2357 2357 Senyals GLONASS
2358 2358 Punts GPS
2359 2359 Senyal de GPS
2360 2360 Descripció del track GPS
2361 2361 Fitxers GPX
2362 2362 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2363 2363 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2364 2364 Recorregut en GPX:
2365 2365 GRAFCAN - Illes Canàries
2366 2366 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2367 2367 +++++
2368 2368 Selector de color del KDE
2369 2369 +++++
2370 2370 +++++
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Jocs Gaèlics
2375 2375 Senyals Galileu
2376 2376 +++++
2377 2377 Garatges
2378 2378 Jardí
2379 2379 Centre de Jardineria
2380 2380 Jardiner
2381 2381 Generador de gas
2382 2382 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2383 2383 Generador de gasolina
2384 2384 Gasòmetre
2385 2385 Porta
2386 2386 Ample de via (mm)
2387 2387 +++++
2388 2388 Gauß-Krüger Zona {0}
2389 2389 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2390 2390 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2391 2391 +++++
2392 2392 Accés general
2393 2393 Tipus de generador
2394 2394 Gènere
2395 2395 Fitxers GeoJSON
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 Geografia
2401 2401 -----
2402 2402 Geoimatge: {0}
2403 2403 Geometria
2404 2404 +++++
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 Geoportal 2: PRNG (noms)
2408 2408 Imatges geolocalitzades
2409 2409 Generador geotèrmic
2410 2410 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2411 2411 -----
2412 2412 Regals/Souvenirs
2413 2413 -----
2414 2414 +++++
2415 2415 Cediu el pas
2416 2416 Glacera
2417 2417 -----
2418 2418 Vidre
2419 2419 Ampolles de vidre
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Tornar a la finestra de pujades
2423 2423 Retorna al pas 1/3
2424 2424 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2425 2425 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2426 2426 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2427 2427 Vés a la pàgina següent
2428 2428 Vés a la pàgina anterior
2429 2429 +++++
2430 2430 Camp de golf
2431 2431 Telefèric / Aeri
2432 2432 Mercaderies
2433 2433 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2434 2434 -----
2435 2435 Drets atorgats
2436 2436 Gespa
2437 2437 Prada
2438 2438 -----
2439 2439 Cementiri
2440 2440 Drenatge per gravetat a través de mànega
2441 2441 Matèria orgànica
2442 2442 Verd:
2443 2443 Zona urbanitzable
2444 2444 Fruiteria
2445 2445 Horticultura en hivernacle
2446 2446 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2447 2447 Contenidor d''obra
2448 2448 màquina trepitjaneu
2449 2449 Aigua subterrània
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 Espigó
2453 2453 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2454 2454 Guadalupe Ste-Anne 1948
2455 2455 Guarda-rail
2456 2456 +++++
2457 2457 Fita
2458 2458 +++++
2459 2459 Guyana RGFG95
2460 2460 Gimnàstica
2461 2461 Géolittoral - Ortofotos 2000
2462 2462 +++++
2463 2463 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2464 2464 +++++
2465 2465 -----
2466 2466 +++++
2467 2467 -----
2468 2468 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2469 2469 Suport a HTTPS al control remot
2470 2470 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2471 2471 Perruqueria/Barberia
2472 2472 +++++
2473 2473 +++++
2474 2474 Llogaret
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Portella de malla metàl·lica
2478 2478 Handbol
2479 2479 Handicap
2480 2480 Artesà
2481 2481 Passamà
2482 2482 +++++
2483 2483 Maquinari
2484 2484 Té cabina?
2485 2485 Disposa de calefacció?
2486 2486 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2487 2487 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2488 2488 Te una clau ''source''
2489 2489 Te una clau ''watch''
2490 2490 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Salut
2494 2494 Otorrino
2495 2495 -----
2496 2496 Arbustos
2497 2497 Vehicles pesants (camions)
2498 2498 Bardissa
2499 2499 Altura (metres)
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 Heliport
2503 2503 Ajuda
2504 2504 Ajuda: {0}
2505 2505 Hemisferi
2506 2506 Aguait
2507 2507 Amaga la barra d''eines d''edició
2508 2508 Amagar el filtre
2509 2509 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2510 2510 Amaga o mostra aquest botó
2511 2511 -----
2512 2512 Ocultar aquest botó
2513 2513 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2514 2514 Amagant el filtre
2515 2515 Equips d''àudio
2516 2516 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2517 2517 -----
2518 2518 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2519 2519 -----
2520 2520 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2521 2521 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2522 2522 Via
2523 2523 Nodes de via duplicats
2524 2524 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2525 2525 Fita de la via
2526 2526 Tipus de via
2527 2527 -----
2528 2528 Vies
2529 2529 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2530 2530 A peu i en bici
2531 2531 Excursionisme
2532 2532 Ruta excursionista
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 Temple hindú
2536 2536 -----
2537 2537 Històric
2538 2538 -----
2539 2539 Llocs Històrics
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Nom històric
2544 2544 Historial
2545 2545 Historial (web)
2546 2546 Historial del node {0}
2547 2547 Historial de la relació {0}
2548 2548 Historial de la via {0}
2549 2549 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2550 2550 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2551 2551 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2552 2552 -----
2553 2553 Inici
2554 2554 Decoració per la casa
2555 2555 -----
2556 2556 Pàgina d''inici
2557 2557 Cavall
2558 2558 Hipòdrom
2559 2559 Equitació
2560 2560 +++++
2561 2561 Ordinador:
2562 2562 Alberg
2563 2563 +++++
2564 2564 Nom de la Casa
2565 2565 Número de carrer
2566 2566 Número de portal ''{0}'' duplicat
2567 2567 El nombre és massa lluny del carrer
2568 2568 Número sense carrer
2569 2569 Número de casa {0}
2570 2570 Número de casa del {0} al {1}
2571 2571 Casa {0}
2572 2572 Articles per a la llar
2573 2573 To:
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Torre d''observació
2577 2577 +++++
2578 2578 Refrigeració, calefacció i humidificació
2579 2579 Emplaçament d''hidrant
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 Sóc a la zona horària de:
2583 2583 -----
2584 2584 +++++
2585 2585 +++++
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 +++++
2599 2599 +++++
2600 2600 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2601 2601 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2602 2602 +++++
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 -----
2651 2651 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2652 2652 Excepció d''E/S
2653 2653 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2654 2654 +++++
2655 2655 ITACyL - Castella i Lleó
2656 2656 Hoquei sobre gel
2657 2657 Patinatge sobre gel
2658 2658 gelats
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 Icona
2665 2665 Ruta de les icones:
2666 2666 Icona:
2667 2667 +++++
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 Ignora
2671 2671 Ignora la clau ''{0}''
2672 2672 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2673 2673 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2674 2674 Ignorar-les, deixar la relació com està
2675 2675 -----
2676 2676 Ignora aquest avís i fusiona
2677 2677 Ignorar el consell i enviar
2678 2678 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2679 2679 Ignora els avisos
2680 2680 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2681 2681 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2682 2682 Ignorant elements
2683 2683 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2684 2684 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2685 2685 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2686 2686 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2687 2687 Ignorant la geometria malformada: {0}
2688 2688 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2689 2689 Dades errònies
2690 2690 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2691 2691 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2692 2692 La mida de fragment és errònia
2693 2693 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2694 2694 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2695 2695 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2696 2696 L''expressió ''{0}'' és errònia
2697 2697 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2698 2698 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2699 2699 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2700 2700 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2701 2701 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2702 2702 Expressió de membre incorrecta: {0}
2703 2703 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2704 2704 Objecte incorrecte amb ID=0
2705 2705 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2706 2706 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2707 2707 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2708 2708 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2709 2709 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2710 2710 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2711 2711 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2712 2712 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2713 2713 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2714 2714 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2715 2715 -----
2716 2716 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2717 2717 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2718 2718 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2719 2719 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2720 2720 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2721 2721 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2722 2722 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2723 2723 Imatge
2724 2724 Fitxers d''imatge
2725 2725 -----
2726 2726 La imatge no pot ser esborrada
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Imatgeria de fons: predeterminat
2730 2730 URL d''imatgeria
2731 2731 URL d''imatgeria (Defecte)
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 Decalatge de la imatgeria
2736 2736 Preferències de la imatgeria
2737 2737 Proveïdors d''imatgeria
2738 2738 Imatgeria utilitzada
2739 2739 Imatgeria: {0}
2740 2740 -----
2741 2741 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2742 2742 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2743 2743 +++++
2744 2744 Importar àudio
2745 2745 Importar dades de l''URL
2746 2746 Importar imatges
2747 2747 Registre de la importació
2748 2748 La importació no és possible
2749 2749 Millora la precisió de les vies
2750 2750 Mode de millora de la precisió de les vies
2751 2751 -----
2752 2752 En segon pla
2753 2753 Es el cas de senyals de trànsit:
2754 2754 Dins el conjunt de canvis:
2755 2755 En conflicte amb:
2756 2756 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2757 2757 -----
2758 2758 És dins la zona de marea alta
2759 2759 Inclinació en graus
2760 2760 Pendent
2761 2761 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2762 2762 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2763 2763 Inclou un node als segments més propers de la via
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2768 2768 -----
2769 2769 Torre incompleta
2770 2770 Pujada o capa guardada no completa.
2771 2771 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2772 2772 Nombre incorrecte de paràmetres
2773 2773 Patró incorrecte
2774 2774 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2775 2775 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2776 2776 Ampliar
2777 2777 +++++
2778 2778 Interior
2779 2779 +++++
2780 2780 Fusió en confinament inercial
2781 2781 Informació
2782 2782 Informació
2783 2783 Panell informatiu
2784 2784 Oficina d''informació
2785 2785 Terminal d''informació
2786 2786 Informació sobre la capa
2787 2787 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2788 2788 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2789 2789 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2790 2790 S''està inicialitzant
2791 2791 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2792 2792 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2793 2793 -----
2794 2794 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2795 2795 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2796 2796 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2797 2797 Inicialitzant nodes a baixar ...
2798 2798 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2799 2799 S''estan inicialitzant les predefinicions
2800 2800 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2801 2801 S''està inicialitzant el validador
2802 2802 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2803 2803 Zona interior de Szeged
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 inscripció
2807 2807 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2808 2808 Instal·lar...
2809 2809 -----
2810 2810 Instal·lant connectors
2811 2811 Instal·lant els connectors actualitzats
2812 2812 -----
2813 2813 Aïllant
2814 2814 Decoració d''interior
2815 2815 Passos intermedis entre resolucions natives
2816 2816 Intermitent
2817 2817 -----
2818 2818 Predefincions internes
2819 2819 Error intern del servidor
2820 2820 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2821 2821 Nom internacional
2822 2822 Accés a Internet
2823 2823 -----
2824 2824 Accés a Internet
2825 2825 Tarifa d''accés a Internet
2826 2826 Etiquetes d''Internet
2827 2827 Intersecció entre multiplolígons
2828 2828 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2829 2829 URL d''API no vàlida
2830 2830 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2831 2831 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2832 2832 El límits no són vàlids
2833 2833 Coordenades invàlides: {0}
2834 2834 Conjunt de dades invàlid
2835 2835 La data no és vàlida
2836 2836 Els valors de data i hora no són vàlids
2837 2837 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2838 2838 Desplaçament no vàlid
2839 2839 -----
2840 2840 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2841 2841 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2842 2842 Configuració errònia de la projecció: {0}
2843 2843 L''expressió de cerca no és vàlida
2844 2844 URL de servei no válida
2845 2845 Error d''ortografia a la línia: {0}
2846 2846 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2847 2847 Zona horària no vàlida
2848 2848 L''ID de l''usuari no és vàlid
2849 2849 Nom d''usuari no vàlid
2850 2850 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2851 2851 Espai blanc no vàlid a la clau
2852 2852 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2853 2853 Inverteix filtre
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 +++++
2857 2857 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 Illa
2861 2861 Illot
2862 2862 Masia/Habitatge aïllat
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2868 2868 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2869 2869 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2870 2870 -----
2871 2871 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2872 2872 +++++
2873 2873 Ajuda del JOSM
2874 2874 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2875 2875 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2876 2876 JOSM predeterminat (MapCSS)
2877 2877 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2878 2878 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2879 2879 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2887 2887 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2888 2888 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2889 2889 Lloc web del JOSM
2890 2890 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2891 2891 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2892 2892 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Editor Java OpenStreetMap
2896 2896 Versió de Java {0}
2897 2897 Barrera Jersey
2898 2898 Joieria
2899 2899 Funció de fusió d''àrees
2900 2900 Uneix el node a la via
2901 2901 Entra en l''àrea de confirmació
2902 2902 Uneix zones superposades
2903 2903 Zones superposades fusionades
2904 2904 Uneix les zones que se superposen
2905 2905 Salta allà
2906 2906 Salta a la posició
2907 2907 Saltar al següent marcador
2908 2908 Anar al marcador anterior
2909 2909 Cruïlla
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 Karts
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 Manté
2938 2938 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2939 2939 Conservar les meves coordenades
2940 2940 Conservar el meu estat esborrat
2941 2941 Conservar el connector
2942 2942 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2943 2943 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2944 2944 Conservar les seves coordenades
2945 2945 Conservar el seu estat esborrat
2946 2946 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2947 2947 -----
2948 2948 +++++
2949 2949 Kelowna carreteres
2950 2950 Vorada
2951 2951 Clau
2952 2952 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2953 2953 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2954 2954 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2955 2955 Còpia de claus
2956 2956 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2957 2957 Clau:
2958 2958 Clau: {0}
2959 2959 Dreceres de teclat
2960 2960 Paraules clau
2961 2961 -----
2962 2962 Llar d''infants
2963 2963 Quiosc
2964 2964 Portella giratòria
2965 2965 Cuines
2966 2966 -----
2967 2967 +++++
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 LKS-92 (Letònia TM)
2971 2971 GLP (gas liquat de petroli)
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 +++++
2975 2975 +++++
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 Mapa base LPI NSW
2979 2979 Imatgeria LPI NSW
2980 2980 -----
2981 2981 Mapa topogràfic LPI NSW
2982 2982 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2983 2983 Punt de l''etiqueta
2984 2984 Lambert 4 Zones (França)
2985 2985 Lambert 93 (França)
2986 2986 Azimutal equivalent
2987 2987 Zona CC Lambert
2988 2988 Lambert CC9 Zona (França)
2989 2989 Cònica conforme de Lambert
2990 2990 Lambert Zona (Estònia)
2991 2991 Ús de la terra
2992 2992 -----
2993 2993 Abocador
2994 2994 -----
2995 2995 +++++
2996 2996 -----
2997 2997 Node d''usos de la terra duplicats
2998 2998 Etiquetes de carril
2999 2999 Carrils
3000 3000 Carrils en la direcció de la via
3001 3001 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3002 3002 Idioma
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Àrea extensa coberta per fang
3008 3008 Àrea extensa coberta amb sorra.
3009 3009 -----
3010 3010 +++++
3011 3011 Mode llaç
3012 3012 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3013 3013 -----
3014 3014 Darrer canvi a {0}
3015 3015 Data del darrer canvi
3016 3016 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3017 3017 Darrera nota de verificació
3018 3018 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3019 3019 +++++
3020 3020 +++++
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Latitud
3025 3025 Latitud:
3026 3026 Obre un selector per a escollir un fitxer
3027 3027 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3028 3028 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3029 3029 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3030 3030 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3031 3031 Obre en mode de pantalla sencera
3032 3032 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3033 3033 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3034 3034 Bugaderia
3035 3035 Lausana- Orthofoto 2012
3036 3036 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3037 3037 Capa
3038 3038 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3039 3039 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3040 3040 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3041 3041 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3042 3042 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3043 3043 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3044 3044 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3045 3045 Capa ''{0}'' no suportada
3046 3046 Nom de la capa i ruta del fitxer
3047 3047 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3048 3048 La capa no conté dades sense desar.
3049 3049 Nom de la capa
3050 3050 Capa: {0}
3051 3051 Capes
3052 3052 Retard (segons)
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 Passamà equerre
3056 3056 Oci
3057 3057 Longitud
3058 3058 Longitud (metres)
3059 3059 Longitud en metres
3060 3060 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3061 3061 Longitud: {0}
3062 3062 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3063 3063 -----
3064 3064 Pas a nivell
3065 3065 Biblioteca
3066 3066 Llicència
3067 3067 Tipus de carnet
3068 3068 Barrera
3069 3069 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3070 3070 Metro lleuger
3071 3071 Far
3072 3072 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3073 3073 Tipus de línia
3074 3074 Línia {0} columna {1}:
3075 3075 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3076 3076 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3077 3077 Llista
3078 3078 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3079 3079 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3080 3080 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3081 3081 Llista de llistes
3082 3082 Llista de mapes
3083 3083 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3084 3084 Llista de notes
3085 3085 Llista de relacions recents
3086 3086 Llista dels fitxers recentment oberts
3087 3087 Llum
3088 3088 +++++
3089 3089 Zona Residencial (20)
3090 3090 Carrega una sessió
3091 3091 Carrega una sessió d''un fitxer.
3092 3092 Carrega totes les tessel·les errònies
3093 3093 Carrega totes les tessel·les
3094 3094 Carregar dades de l''API
3095 3095 -----
3096 3096 Carregar historial
3097 3097 Carrega les capes d''imatgeria
3098 3098 Carrega les relacions parents
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 Carrega un perfil
3102 3102 Carregar la relació
3103 3103 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3104 3104 Carrega la tessel·la
3105 3105 Carregant dades
3106 3106 Carregant els primers connectors
3107 3107 Carregant l''historial del node {0}
3108 3108 Carregant l''historial de la relació {0}
3109 3109 Carregant l''historial de la via {0}
3110 3110 S''estan carregant les preferències de les imatges
3111 3111 Carregant les relacions parents
3112 3112 Carregant el connector ''{0}''...
3113 3113 Carregant connectors
3114 3114 S''estan carregant els connectors ...
3115 3115 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3116 3116 Carregant regles de ''{0}''
3117 3117 Carregant sessió ''{0}''
3118 3118 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3119 3119 S''està carregant {0}
3120 3120 Fitxers locals
3121 3121 Nom local
3122 3122 Indret / altres topònims
3123 3123 És a dins de l''edifici?
3124 3124 Ubicació
3125 3125 -----
3126 3126 Punt de transició
3127 3127 +++++
3128 3128 -----
3129 3129 Resclosa
3130 3130 -----
3131 3131 Serraller
3132 3132 -----
3133 3133 Tancant la sessió ''{0}''...
3134 3134 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3135 3135 -----
3136 3136 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Segments llargs
3140 3140 -----
3141 3141 Longitud
3142 3142 Longitud:
3143 3143 Cerca a:
3144 3144 Aspecte i comportament
3145 3145 Cerca a:
3146 3146 Torre de guaita
3147 3147 Cercant fitxers d''imatges
3148 3148 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3149 3149 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3150 3150 Cerca
3151 3151 Loteria
3152 3152 -----
3153 3153 Rampa per equipatge
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 Escala BTT
3173 3173 -----
3174 3174 +++++
3175 3175 Catifa màgica
3176 3176 -----
3177 3177 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3178 3178 Barra d''eines principal
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3183 3183 Fer una còpia paral·lela de les vies
3184 3184 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3185 3185 -----
3186 3186 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3187 3187 Sentències malformades: {0}
3188 3188 Centre comercial
3189 3189 Construccions
3190 3190 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3191 3191 +++++
3192 3192 Ajustament manual
3193 3193 Manual
3194 3194 Configurar manualment un proxi HTTP
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Mapa
3198 3198 Estils d''acoloriment de mapes
3199 3199 Projecció del mapa
3200 3200 Paràmetres dels mapes
3201 3201 Informació de l''estil de mapa
3202 3202 -----
3203 3203 Preferències de dibuix del mapa
3204 3204 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3205 3205 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3206 3206 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3207 3207 Mapa: {0}
3208 3208 Selector de MapCSS
3209 3209 +++++
3210 3210 Mapbox Satèl·lit
3211 3211 +++++
3212 3212 -----
3213 3213 Port esportiu
3214 3214 Combustible per embarcacions
3215 3215 Marítima
3216 3216 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3217 3217 Marcadors a partir de punts amb nom
3218 3218 Marcadors de {0}
3219 3219 Martinica Fort Desaix 1952
3220 3220 -----
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3224 3224 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3225 3225 +++++
3226 3226 Identificador del conjunt de matrius
3227 3227 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3228 3228 Màx. pes per eix (en tones)
3229 3229 Màx. alçada (en metres)
3230 3230 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3231 3231 Latitud màxima
3232 3232 Màx. longitud (m)
3233 3233 Longitud màxima
3234 3234 Velocitat màxima (km/h)
3235 3235 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3236 3236 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3237 3237 Velocitat màxima en el sentit de la via
3238 3238 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3239 3239 Màx. pes (tones)
3240 3240 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3241 3241 Màx. amplada (metres)
3242 3242 -----
3243 3243 Nivell màxim d''ampliació:
3244 3244 -----
3245 3245 Àrea màxima per petició:
3246 3246 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3247 3247 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3248 3248 -----
3249 3249 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3250 3250 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3251 3251 Longitud màxima (metres)
3252 3252 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3253 3253 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3254 3254 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3255 3255 Prat
3256 3256 Subministres mèdics
3257 3257 Membre de
3258 3258 Membres
3259 3259 Membres(solucionat)
3260 3260 Membres(amb conflictes)
3261 3261 -----
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 Nom del menú
3265 3265 Nom del menú (Defecte)
3266 3266 Menú: {0}
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 Combina
3270 3270 Fusiona els nodes
3271 3271 Combina capa
3272 3272 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3273 3273 Combina selecció
3274 3274 Combina la capa actual amb una altra capa
3275 3275 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3276 3276 Fusiona aquesta capa amb una altra
3277 3277 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3278 3278 -----
3279 3279 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3280 3280 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3281 3281 Versió fusionada
3282 3282 Combinant dades...
3283 3283 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3284 3284 Combinant capes
3285 3285 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3286 3286 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Missatge
3292 3292 Notificador de missatges
3293 3293 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3294 3294 Metadades
3295 3295 Construccions metàl·liques
3296 3296 Mètode
3297 3297 Mètric
3298 3298 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3299 3299 Microcerveseria
3300 3300 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3301 3301 Militar
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 Latitud mínima
3305 3305 Longitud mínima
3306 3306 Velocitat Min (km/h)
3307 3307 -----
3308 3308 Nivell mínim d''ampliació:
3309 3309 -----
3310 3310 Pou de mina
3311 3311 Mini mapa
3312 3312 Minirotonda
3313 3313 Mini-Golf
3314 3314 +++++
3315 3315 Versió mínima del JOSM:
3316 3316 Edat mínima
3317 3317 -----
3318 3318 Distància mínima (píxels)
3319 3319 +++++
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 Minuts: {0}
3323 3323 Replica
3324 3324 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3329 3329 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3330 3330 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3331 3331 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3338 3338 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3339 3339 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3340 3340 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3341 3341 -----
3342 3342 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3343 3343 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3344 3344 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3345 3345 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3346 3346 Manca nom:* traducció
3347 3347 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3348 3348 Manca l''operador per al NOT
3349 3349 Manquen paràmetres per OR
3350 3350 Manca un paràmetre per l''XOR
3351 3351 Manca la versió principal al connector {0}
3352 3352 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3353 3353 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3354 3354 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3355 3355 Manca la identitat de l''usuari
3356 3356 Propietat de la clau mal escrita
3357 3357 Valor de la propietat mal escrit
3358 3358 Ascensor mixt
3359 3359 Nodes duplicats de diferents tipus
3360 3360 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3361 3361 -----
3362 3362 +++++
3363 3363 Telèfons mòbils
3364 3364 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3365 3365 +++++
3366 3366 Aeromodelisme
3367 3367 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3368 3368 Modificat
3369 3369 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3370 3370 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3371 3371 +++++
3372 3372 +++++
3373 3373 +++++
3374 3374 Canvi de moneda
3375 3375 Estació de monitorització
3376 3376 Monitoritza:
3377 3377 Funicular
3378 3378 +++++
3379 3379 Amarratge
3380 3380 Més informació...
3381 3381 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3382 3382 Hi ha més notes per descarregar
3383 3383 Més d''una via "from" trobada
3384 3384 Més d''una via "to" trobada
3385 3385 Més d''un node "via" trobat
3386 3386 Més ...
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Mesquita
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 +++++
3395 3395 Motocròs
3396 3396 Vehicles de motor
3397 3397 Barca a motor
3398 3398 Automòbil
3399 3399 Motocicleta
3400 3400 Concessionari de Motos
3401 3401 Marca de motos
3402 3402 Autovia
3403 3403 Esports de motor
3404 3404 Autopista
3405 3405 Sortida de l''autopista/autovia
3406 3406 Enllaç d''autopista
3407 3407 Ruta de bicicleta de muntanya
3408 3408 Coll / Port de muntanya
3409 3409 Ciclisme de muntanya
3410 3410 Muntada sobre
3411 3411 Pont mòbil
3412 3412 Mou el node sobre la via
3413 3413 Mou el node...
3414 3414 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3415 3415 Mou la finestra al quadre lateral
3416 3416 Mou avall
3417 3417 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3418 3418 Mou elements
3419 3419 Moure el filtre avall
3420 3420 Moure el filtre amunt
3421 3421 Mou a l''esquerra
3422 3422 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3423 3423 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3424 3424 Mou objectes {0}
3425 3425 Mou a la dreta
3426 3426 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3427 3427 Moure els membres seleccionats avall
3428 3428 Moure els membres seleccionats amunt
3429 3429 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3430 3430 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3431 3431 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3432 3432 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3433 3433 Moure la capa seleccionada avall
3434 3434 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3435 3435 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3436 3436 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3437 3437 Mou-los
3438 3438 Mou amunt
3439 3439 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3440 3440 Mou {0}
3441 3441 Mou objectes {0}
3442 3442 Cinema
3443 3443 Fangar
3444 3444 +++++
3445 3445 Multiclau: {0}
3446 3446 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3447 3447 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3448 3448 Varis noms de carrer a la relació
3449 3449 Valors múltiples
3450 3450 Multipolígon
3451 3451 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3452 3452 El multipolígon no està tancat
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Museu
3463 3463 Música
3464 3464 Instruments Musicals
3465 3465 El meu conjunt de canvis
3466 3466 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3467 3467 La meva versió
3468 3468 La meva versió (conjunt local de dades)
3469 3469 El meu amb el fusionat
3470 3470 La meva amb la seva
3471 3471 +++++
3472 3472 -----
3473 3473 NC darrera Ortoimatgeria
3474 3474 +++++
3475 3475 +++++
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 +++++
3484 3484 +++++
3485 3485 +++++
3486 3486 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3487 3487 +++++
3488 3488 +++++
3489 3489 +++++
3490 3490 La importació NMEA ha fallat!
3491 3491 Importació NMEA reeixida:
3492 3492 Fitxers NMEA-0183
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 fitxer de graella NTv2
3500 3500 +++++
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 +++++
3506 3506 -----
3507 3507 Nom
3508 3508 Nom (opcional):
3509 3509 Nom de la ubicació
3510 3510 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3511 3511 Nom o decalatge
3512 3512 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3513 3513 Nom: {0}
3514 3514 Punts del track anomenats a partir de {0}
3515 3515 Punts del track amb nom.
3516 3516 Ferrocarril de via estreta
3517 3517 Parc nacional
3518 3518 Nom nacional
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 Nodes d''elements naturals duplicats
3522 3522 Natura
3523 3523 Reserva Natural
3524 3524 Milla nàutica
3525 3525 -----
3526 3526 Barri/Urbanització
3527 3527 Xarxa
3528 3528 Ha hagut errors de xarxa
3529 3529 Excepció de xarxa
3530 3530 No actualitzar mai
3531 3531 Nou
3532 3532 Nou testimoni d''autenticació
3533 3533 Carpeta nova
3534 3534 Capa nova
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 Nova clau
3538 3538 -----
3539 3539 Nou node
3540 3540 Desplaçament nou
3541 3541 Nova predefinió:
3542 3542 Nova relació
3543 3543 Nou rol
3544 3544 Nova regla:
3545 3545 Nova entrada d''estil:
3546 3546 Nou valor
3547 3547 La nova via {0} no té cap node
3548 3548 Quiosc de premsa
3549 3549 Següent
3550 3550 Marcador següent
3551 3551 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3552 3552 Discoteca
3553 3553 Bitlles nine-pin
3554 3554 +++++
3555 3555 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3556 3556 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3557 3557 No hi ha drecera
3558 3558 No s''ha trobat cap via "from"
3559 3559 No s''ha trobat cap via "to"
3560 3560 No s''ha trobat cap node "via"
3561 3561 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3562 3562 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3563 3563 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3564 3564 No hi ha canvis a pujar.
3565 3565 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3566 3566 No hi ha conflictes a resoldre
3567 3567 Sense conflictes on ampliar
3568 3568 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3569 3569 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3570 3570 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3571 3571 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3572 3572 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3573 3573 No s''ha carregat cap dada.
3574 3574 Sense data
3575 3575 -----
3576 3576 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3577 3577 Sense sortida (cul de sac)
3578 3578 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3579 3579 Cap associació de fitxer
3580 3580 Cap gpx seleccionat
3581 3581 Cap imatge
3582 3582 No s''han trobat fitxers d''imatge
3583 3583 Cap capa d''imatgeria
3584 3584 No hi ha cap imatge coincident!
3585 3585 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3586 3586 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3587 3587 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3588 3588 Cap conjunt de canvis oberts
3589 3589 -----
3590 3590 No hi ha via exterior al multipolígon
3591 3591 No hi ha conflictes de propietats
3592 3592 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3593 3593 No s''ha trobat cap problema
3594 3594 Sense servidor intermediari
3595 3595 Sense refresc
3596 3596 Cap track GPX seleccionat
3597 3597 Cap etiqueta
3598 3598 No hi ha capes de destí
3599 3599 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3600 3600 Sense data i hora
3601 3601 No s''ha trobat unitat per: {0}
3602 3602 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3603 3603 Adreça WMS o identificador no vàlid
3604 3604 Cap error de validació
3605 3605 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3606 3606 No apta per a vehicles amb rodes
3607 3607 No, continuar modificant
3608 3608 No, descartar els canvis i tancar
3609 3609 No, no aplicar-ho
3610 3610 +++++
3611 3611 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3612 3612 -----
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 Node: connexió
3616 3616 Node: estàndard
3617 3617 Node: etiquetat
3618 3618 +++++
3619 3619 Nodes a la mateixa posició
3620 3620 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3621 3621 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3622 3622 Nodes(solucionat)
3623 3623 Nodes(amb conflictes)
3624 3624 Soroll
3625 3625 -----
3626 3626 No hi ha vies al multipolígon
3627 3627 Seqüència de via sense bifurcacions
3628 3628 Cap
3629 3629 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3630 3630 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3631 3631 -----
3632 3632 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3633 3633 Nord
3634 3634 Nord
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 No s''ha trobat
3642 3642 Encara no decidit
3643 3643 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3644 3644 Nota
3645 3645 Arxius de notes
3646 3646 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3647 3647 Ha fallat la pujada de la nota.
3648 3648 La nota {0} ha fallat: {1}
3649 3649 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3650 3650 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3651 3651 +++++
3652 3652 Ha fallat la pujada de les notes
3653 3653 Capa de notes
3654 3654 Res
3655 3655 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3656 3656 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3657 3657 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3658 3658 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3659 3659 Selecció buida.
3660 3660 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3661 3661 Res a seleccionar
3662 3662 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3663 3663 Res a ampliar
3664 3664 Notificació cada vegada que es desi
3665 3665 Reactor nuclear
3666 3666 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3667 3667 Nombre
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 Nombre de conductors/fils per cable
3673 3673 -----
3674 3674 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3675 3675 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3676 3676 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3677 3677 Nombre de persones per cabina
3678 3678 Nombre de persones per cadira
3679 3679 Nombre de persones per cabina
3680 3680 Nombre de persones per cabina/cadira
3681 3681 Nombre de persones per hora
3682 3682 Nombre de places
3683 3683 Nombre de pantalles
3684 3684 -----
3685 3685 Nombre de {0} més gran que {1}
3686 3686 -----
3687 3687 Esquema de numeració
3688 3688 Valors numèrics
3689 3689 Casal de Gent Gran
3690 3690 -----
3691 3691 L''autorització OAuth ha fallat
3692 3692 +++++
3693 3693 D’acord
3694 3694 D''acord - intentant novament
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 ORT10LT (Lituània)
3698 3698 +++++
3699 3699 OS Nova edició popular històrica
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 -----
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 API OSM
3782 3782 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3783 3783 Dades OSM
3784 3784 Inspector OSM: adreces
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 Inspector OSM: Geometria
3788 3788 Inspector OSM: vies
3789 3789 Inspector OSM: llocs
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 Inspector OSM: enrutament
3793 3793 Inspector OSM: etiquetatge
3794 3794 -----
3795 3795 Fitxers del servidor OSM
3796 3796 -----
3797 3797 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3798 3798 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3799 3799 URL del servidor OSM:
3800 3800 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3801 3801 URL d''inici de sessió d''OSM:
3802 3802 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3803 3803 Contrasenya OSM:
3804 3804 Non d''usuari OSM:
3805 3805 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3806 3806 +++++
3807 3807 OSMIE Parròquies civils
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 -----
3812 3812 +++++
3813 3813 Objecte
3814 3814 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3815 3815 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3816 3816 Nombre d''objectes
3817 3817 ID d''objecte
3818 3818 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3822 3822 L''objecte ja és en ús
3823 3823 Tipus d''objecte:
3824 3824 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3825 3825 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3826 3826 Objectes a afegir:
3827 3827 Objectes a suprimir:
3828 3828 Objectes a modificar:
3829 3829 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3830 3830 Mercator obliqua
3831 3831 100 octans
3832 3832 80 octans
3833 3833 -----
3834 3834 91 octans
3835 3835 92 octans
3836 3836 Súper 95 octans
3837 3837 Súper 98 octans
3838 3838 -----
3839 3839 Tot terreny: vehicles tot terreny
3840 3840 Oficines
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 Nom oficial
3844 3844 Mode fora de línia
3845 3845 Decalatge
3846 3846 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3847 3847 Favorits de decalatge
3848 3848 Desplaçament:
3849 3849 Generador de petroli
3850 3850 D''acord
3851 3851 Clau vella
3852 3852 Vell rol
3853 3853 Valor vell
3854 3854 Valors antics de
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Sota demanda
3858 3858 En pujada
3859 3859 Activa/Desactiva
3860 3860 Vies amb un únic node
3861 3861 Un dels fitxers seleccionats era nul
3862 3862 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3863 3863 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3864 3864 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3865 3865 Sentit únic
3866 3866 Unidireccional (bicicleta)
3867 3867 Sentit únic per bicicletes
3868 3868 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3869 3869 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3870 3870 Només els meus conjunts de canvis
3871 3871 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3872 3872 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3873 3873 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3874 3874 -----
3875 3875 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3876 3876 Només a l''inici d''una via
3877 3877 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3878 3878 Opacitat
3879 3879 Obre
3880 3880 -----
3881 3881 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3882 3882 Obre una ubicació...
3883 3883 Obre fitxer OSM
3884 3884 Obre fitxer OsmChange
3885 3885 Obrir recents
3886 3886 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3887 3887 Obre un fitxer.
3888 3888 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3889 3889 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3890 3890 Mostrar una llista amb les capes carregades
3891 3891 Obre una llista amb totes les relacions.
3892 3892 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3893 3893 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3894 3894 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3895 3895 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3896 3896 Obre la finestra de la llista de relacions
3897 3897 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3898 3898 Obre una adreça URL
3899 3899 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3900 3900 Obre un altre recorregut en GPX
3901 3901 Obre una altra fotografia
3902 3902 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3903 3903 Obre conjunts de canvis
3904 3904 Obre un fitxer
3905 3905 Obre fitxers locals
3906 3906 Obert a la banda esquerra
3907 3907 Obert a la banda dreta
3908 3908 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3909 3909 Obre la relació recent
3910 3910 Obre el fitxer seleccionat
3911 3911 Obre el fitxer seleccionat.
3912 3912 Obre una sessió
3913 3913 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3914 3914 Obre la llista de canvis de la capa actual
3915 3915 -----
3916 3916 Obre la finestra de validació
3917 3917 Obre aquesta finestra a l''inici
3918 3918 -----
3919 3919 Obrir...
3920 3920 Obert/Tancat:
3921 3921 +++++
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 OpenPT Map (supersposició)
3926 3926 -----
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 +++++
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 OpenStreetMap (Estil francès)
3935 3935 OpenStreetMap (Estil alemany)
3936 3936 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 OpenStreetMap Tracks GPS
3940 3940 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3941 3941 Dades OpenStreetMap
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 Horari d''obertura
3946 3946 Obrint l''URL: {0}
3947 3947 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3948 3948 Obrint fitxers
3949 3949 Sintaxi d''horari d''obertura
3950 3950 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3951 3951 -----
3952 3952 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3953 3953 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3954 3954 Horari de funcionament
3955 3955 Operador
3956 3956 Òptica
3957 3957 Atributs Opcionals:
3958 3958 Atributs opcional d''una cruïlla:
3959 3959 Valors opcionals per estats específics
3960 3960 Opcions
3961 3961 Opcions que afecten el dibuix
3962 3962 -----
3963 3963 Plantació d''arbres fruiters
3964 3964 Orgànica
3965 3965 Aliments ecològics
3966 3966 Via original
3967 3967 -----
3968 3968 Normalitza
3969 3969 Normalitza / Desfés
3970 3970 Normalitza la figura
3971 3971 Normalitza formes / Desfà
3972 3972 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Fitxer OsmChange
3981 3981 Generador basat en l''energia del gradient salí
3982 3982 Altre
3983 3983 Altres tipus de punts d''informació
3984 3984 Altre tipus de lloc de culte
3985 3985 Altres nodes duplicats
3986 3986 Altres opcions
3987 3987 Versió obsoleta de Java
3988 3988 Paradetes
3989 3989 Seients a l''aire lliure
3990 3990 -----
3991 3991 Forma d''energia produïda (opcional):
3992 3992 Formes d''energia produïda:
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Catenària
3997 3997 Zones o superfícies superposades
3998 3998 Usos de la terra idèntics que se superposen
3999 3999 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4000 4000 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4001 4001 Carreteres superposades
4002 4002 Línies de ferrocarril superposades
4003 4003 Vies superposades
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Servidor d''Overpass
4015 4015 Servidor Overpass:
4016 4016 Ignorar la posició de:
4017 4017 Avançament
4018 4018 Sobreescriu
4019 4019 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4020 4020 Sobreescriure la clau
4021 4021 +++++
4022 4022 PCN 2006 - Itàlia
4023 4023 +++++
4024 4024 PCN 2012 - Itàlia
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 PNOA Espanya
4028 4028 +++++
4029 4029 -----
4030 4030 PUWG (Polònia)
4031 4031 PUWG 1992 (Polònia)
4032 4032 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4033 4033 Zona PUWG
4034 4034 Pintura
4035 4035 Model de renderització {0}: {1}
4036 4036 Pintor
4037 4037 Lloc Paleontològic
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 +++++
4042 4042 +++++
4043 4043 Paral·lel
4044 4044 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4045 4045 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4046 4046 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4047 4047 Informació del paràmetre
4048 4048 Informació del paràmetre...
4049 4049 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4050 4050 Nom del paràmetre
4051 4051 Valor del paràmetre
4052 4052 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4053 4053 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4054 4054 Relacions de parentiu
4055 4055 Parc
4056 4056 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4057 4057 Aparcament
4058 4058 Via d''aparcament
4059 4059 Entrada d''un aparcament
4060 4060 Zona d''aparcament
4061 4061 Error d''anàlisi
4062 4062 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4063 4063 Processant dades...
4064 4064 Processant les dades d''historial...
4065 4065 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4066 4066 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4067 4067 Processant la llista de conjunts de canvis...
4068 4068 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4069 4069 Analitzant la resposta del servidor...
4070 4070 Part de:
4071 4071 +++++
4072 4072 Passatge
4073 4073 Lloc de Passants
4074 4074 Llocs de pas
4075 4075 Contrasenya
4076 4076 Contrasenya:
4077 4077 Enganxa
4078 4078 Enganxa ...
4079 4079 Enganxa les etiquetes
4080 4080 Enganxa el valor
4081 4081 Enganxa en la posició original
4082 4082 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4083 4083 Enganxa el contingut del porta-retalls
4084 4084 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4085 4085 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4086 4086 Enganxa sense els memebres incomplets
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 Corriol/Sender
4090 4090 Ruta:
4091 4091 Empenyorament
4092 4092 Sistema de pagament
4093 4093 Pic
4094 4094 Carrer per vianants
4095 4095 Pas de vianants
4096 4096 Tipus de pas de vianants
4097 4097 Peatonal
4098 4098 Pilota Basca/Valenciana
4099 4099 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4100 4100 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4101 4101 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4102 4102 -----
4103 4103 Fer accions abans de suprimir
4104 4104 Fer accions abans de sortir
4105 4105 -----
4106 4106 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4107 4107 Duu a terme la validadió de les dades
4108 4108 Perfumeria
4109 4109 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4110 4110 Accions permeses:
4111 4111 Animals domèstics
4112 4112 +++++
4113 4113 Farmàcia
4114 4114 Fases
4115 4115 -----
4116 4116 Número de telèfon
4117 4117 Foto
4118 4118 -----
4119 4119 Hora de la fotografia (exif):
4120 4120 Fotògraf
4121 4121 Les fotografies no contenen informació horària.
4122 4122 Lloc de Pícnic
4123 4123 Taula de pícnic
4124 4124 Embarcador
4125 4125 +++++
4126 4126 Canonada
4127 4127 Indicador de canonada
4128 4128 Vàlvula de canonada
4129 4129 -----
4130 4130 Pista
4131 4131 Tipus de pistes
4132 4132 Pista poliesportiva
4133 4133 Escala de píxel: {0}
4134 4134 Nom del lloc
4135 4135 Lloc de culte
4136 4136 Centre de culte
4137 4137 -----
4138 4138 Emplaçament
4139 4139 Llocs
4140 4140 Posició aparcament avió
4141 4141 Viver
4142 4142 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4143 4143 Plantes que mai es queden sense fulles.
4144 4144 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4145 4145 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4146 4146 Plàstic
4147 4147 Ampolles de plàstic
4148 4148 Envasos de plàstic
4149 4149 Andana
4150 4150 Reprodueix/Pausa l''àudio
4151 4151 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4152 4152 Zona de jocs infantil
4153 4153 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4154 4154 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4155 4155 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4156 4156 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4157 4157 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4158 4158 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4159 4159 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4160 4160 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4161 4161 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4162 4162 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4163 4163 Indiqueu un nom d''usuari
4164 4164 Introduïu una adreça de tessel·la
4165 4165 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4166 4166 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4167 4167 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4168 4168 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4169 4169 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4170 4170 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4171 4171 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4172 4172 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4173 4173 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4174 4174 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4175 4175 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4176 4176 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4177 4177 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4178 4178 Indiqueu l''URL de l''API
4179 4179 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4180 4180 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4181 4181 Indiqueu la vostra contrasenya
4182 4182 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4183 4183 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4184 4184 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4185 4185 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4186 4186 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4187 4187 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4188 4188 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4189 4189 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4190 4190 Revisa el comentari de la pujada
4191 4191 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4192 4192 Seleccioneu abans una zona a baixar
4193 4193 Si us plau seleccioneu una clau
4194 4194 Si us plau seleccioneu un valor
4195 4195 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4196 4196 Seleccioneu una entrada
4197 4197 -----
4198 4198 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4199 4199 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4200 4200 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4201 4201 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4202 4202 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4203 4203 Seleccioneu una via per simplificar.
4204 4204 Seleccioneu com a mínim una via.
4205 4205 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4206 4206 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4207 4207 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4208 4208 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4209 4209 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4210 4210 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4211 4211 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4212 4212 Seleccioneu la línia a suprimir
4213 4213 Seleccioneu la línia a modificar
4214 4214 Seleccioneu la capa de destí
4215 4215 Selecciona una estratègia de pujada:
4216 4216 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4217 4217 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4218 4218 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4219 4219 Connector empaquetat amb JOSM
4220 4220 Informació del connector
4221 4221 Error a la baixada de la llista de connectors
4222 4222 Ignorada la càrrega del connector
4223 4223 Actualització del connector
4224 4224 Ha fallat l''actualització del connector
4225 4225 Política d''actualització dels connectors
4226 4226 Connectors
4227 4227 Connectors actualitzats
4228 4228 Lampista
4229 4229 Nom del Punt
4230 4230 Número del Punt
4231 4231 Estereogràfica polar
4232 4232 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4233 4233 Pal
4234 4234 Atributs del pal:
4235 4235 -----
4236 4236 Pal amb transformador
4237 4237 Comissaria de Policia
4238 4238 Polític
4239 4239 -----
4240 4240 Població
4241 4241 -----
4242 4242 +++++
4243 4243 Posició
4244 4244 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4245 4245 S''esperava un nombre enter positiu
4246 4246 Bústia
4247 4247 Oficina de correus
4248 4248 Codi postal
4249 4249 -----
4250 4250 Codi postal
4251 4251 -----
4252 4252 +++++
4253 4253 Ceramista
4254 4254 Energia
4255 4255 Badia d''alimentació
4256 4256 Joc de barres
4257 4257 Cable elèctric
4258 4258 Compensador
4259 4259 Convertidor
4260 4260 Generador elèctric
4261 4261 Línia elèctrica
4262 4262 Central elèctrica
4263 4263 -----
4264 4264 Línia elèctrica
4265 4265 -----
4266 4266 Subestació transformadora
4267 4267 Commutador
4268 4268 Quadre elèctric
4269 4269 Torre elèctrica
4270 4270 Transformador
4271 4271 Nodes de línia elèctrica duplicats
4272 4272 Línies elèctriques
4273 4273 -----
4274 4274 Potència (MVA)
4275 4275 Potència (kVA/MVA)
4276 4276 Potència (kvar/Mvar)
4277 4277 Font d''alimentació
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4294 4294 Precarregant WMS
4295 4295 Precondició no omplerta
4296 4296 Predefinit
4297 4297 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4298 4298 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4299 4299 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4300 4300 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4301 4301 Preferències
4302 4302 Preferències...
4303 4303 Preparació de dades...
4304 4304 Preparar la resolució de conflictes
4305 4305 Preparant el conjunt de canvis...
4306 4306 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4307 4307 Preparant els objectes a pujar ...
4308 4308 Preparant la petició de pujada...
4309 4309 Ferrocarril turístic
4310 4310 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4311 4311 Grup de prconfiguracions {0}
4312 4312 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4313 4313 preferències preestablertes
4314 4314 Element de rol predefinit sense parent
4315 4315 Sotselement predefinit sense parent
4316 4316 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4317 4317 Les predefinicions no contenen valor
4318 4318 Pressió (en bar)
4319 4319 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4320 4320 Anterior
4321 4321 Marcador anterior
4322 4322 Principal
4323 4323 Enllaç de via Principal
4324 4324 -----
4325 4325 Primitiva
4326 4326 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4327 4327 Materials impresos
4328 4328 Presó
4329 4329 S''està processant el fitxer ''{0}''
4330 4330 Processant els fitxers del connnector...
4331 4331 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4332 4332 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 Coordenades projectades
4336 4336 Coordenades projectades:
4337 4337 Projecció
4338 4338 Límits de la projecció (en graus)
4339 4339 Codi de la projecció
4340 4340 La configuració de la projecció és correcta
4341 4341 Mètode de projecció
4342 4342 Non de la projecció
4343 4343 Paràmetres de la projecció
4344 4344 Projecció requerida (+proj=*)
4345 4345 -----
4346 4346 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4347 4347 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4348 4348 Propietats
4349 4349 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4350 4350 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4351 4351 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4352 4352 Propietats(amb conflictes)
4353 4353 Els valors contenen codi HTML
4354 4354 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4355 4355 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4356 4356 Grup protegit
4357 4357 Àrea protegida
4358 4358 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4359 4359 Província
4360 4360 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4361 4361 Configuració del servidor intermediari
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 +++++
4365 4365 Estació pública de reparació de bicicletes
4366 4366 Edificis Públics
4367 4367 -----
4368 4368 Barbacoes Públiques
4369 4369 Mercat públic
4370 4370 Vehicles de servei públic (SP)
4371 4371 Transport públic
4372 4372 Transport públic (antic)
4373 4373 Transport públic (ÖPNV)
4374 4374 Ruta de transport públic
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 Ruta de transport públic (antiga)
4382 4382 -----
4383 4383 Neteja
4384 4384 Neteja...
4385 4385 Finalitat
4386 4386 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4387 4387 Piló
4388 4388 -----
4389 4389 +++++
4390 4390 QA sense adreces
4391 4391 Pedrera
4392 4392 -----
4393 4393 Consulta
4394 4394 -----
4395 4395 Consultar i baixar conjunts de canvis
4396 4396 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4397 4397 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4398 4398 -----
4399 4399 Consultar conjunts de canvis
4400 4400 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4401 4401 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4402 4402 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4403 4403 Consultant i baixant conjunts de canvis
4404 4404 Consultant el servidor de noms
4405 4405 Consultant el servidor de noms...
4406 4406 Pregunta
4407 4407 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4408 4408 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4409 4409 Pista per a cotxes teledirigits
4410 4410 +++++
4411 4411 Circuit
4412 4412 Circuit de carreres
4413 4413 Raquetbol
4414 4414 Radiació
4415 4415 Via de tren
4416 4416 Ferrocarril
4417 4417 Baixador Ferrocarril
4418 4418 Platja de vies
4419 4419 Andana d''estació
4420 4420 Ruta de ferrocarril
4421 4421 Senyal de ferrocarril
4422 4422 Bifurcació de ferrocarril
4423 4423 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4424 4424 Baixador de tren (antic)
4425 4425 Fita del ferrocarril
4426 4426 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4427 4427 Rampa
4428 4428 Camp de pràctiques de tir
4429 4429 Radi (en metres)
4430 4430 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4431 4431 Sèrie de nombres esperats
4432 4432 Interval d''identificadors de primietives esperat
4433 4433 Interval de versions esperades
4434 4434 Estació de Rangers (USA)
4435 4435 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4436 4436 Dades GPS
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 Llegir d''un fitxer
4440 4440 Llegir fotos...
4441 4441 Llegir la versió del protocol
4442 4442 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4443 4443 Llegint el conjunt de canvis...
4444 4444 Ha fallat la lectura del text de l''error
4445 4445 Llegint la informació local del connector...
4446 4446 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4447 4447 Llegint informació de l''usuari ...
4448 4448 -----
4449 4449 La lectura ha estat cancel·lada
4450 4450 Llegint {0}...
4451 4451 Llegeix-me
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 Nom real
4455 4455 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4456 4456 S''ha rebut un error de pàgina:
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 Etiquetes afegides recentment
4467 4467 Accions recomandes
4468 4468 Enregistrament:
4469 4469 Zona d''esbarjo
4470 4470 Imatge rectificada...
4471 4471 Centre de reciclatge
4472 4472 Contenidor de reciclatge
4473 4473 Vermell:
4474 4474 Refés
4475 4475 Refés...
4476 4476 Refés la darrera acció desfeta.
4477 4477 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4478 4478 Refés {0}
4479 4479 -----
4480 4480 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4481 4481 Referència
4482 4482 Referència (número de línia)
4483 4483 Referència FGKZ (DE)
4484 4484 Referència GNBC (CA)
4485 4485 Referència GNIS (EUA)
4486 4486 Referència Regine (NA)
4487 4487 Referència Sandre (FR)
4488 4488 Número de referència
4489 4489 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4490 4490 Referenciat per:
4491 4491 Fa referència a
4492 4492 Actualitza
4493 4493 -----
4494 4494 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 +++++
4498 4498 Província/Vegueria/Regió
4499 4499 Nom regional
4500 4500 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4501 4501 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4502 4502 Refusa conflictes i desa
4503 4503 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4504 4504 Relació
4505 4505 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4506 4506 Relació...
4507 4507 Editor de relacions: Baixar membres
4508 4508 Editor de relacions: Moure avall
4509 4509 Editor de relacions: Moure amunt
4510 4510 Editor de relacions: Refresca
4511 4511 Editor de relacions: Suprimir
4512 4512 Editor de relacions: Ordenar
4513 4513 Editor de relació: {0}
4514 4514 Verificador de relacions
4515 4515 La relació està suprimida
4516 4516 La relació és buida
4517 4517 Filtre de la llista de relacions
4518 4518 El tipus de relació no és conegut
4519 4519 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4520 4520 Relació {0}
4521 4521 Relació:
4522 4522 Relació: seleccionada
4523 4523 Relacions
4524 4524 Relacions amb els mateixos membres
4525 4525 Relacions: {0}
4526 4526 Relacions: {0}/{1}
4527 4527 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4528 4528 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4529 4529 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4530 4530 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4531 4531 Religió
4532 4532 Religiós
4533 4533 Recarrega
4534 4534 Recarrega del fitxer
4535 4535 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4536 4536 L''historial ha estat recarregat del servidor
4537 4537 Recarregant les fonts d''estils
4538 4538 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4539 4539 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4540 4540 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4541 4541 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4542 4542 Remot
4543 4543 Control remot
4544 4544 El control remot ha demanat de crear un nou node
4545 4545 El control remot ha demanat de crear una via
4546 4546 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4547 4547 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4548 4548 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4549 4549 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4550 4550 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4551 4551 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4552 4552 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4553 4553 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4554 4554 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4555 4555 Imatgeria remota
4556 4556 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4557 4557 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4558 4558 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4559 4559 Suprimeix
4560 4560 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4561 4561 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4562 4562 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4563 4563 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4564 4564 Esborra entrada
4565 4565 Eliminar de la memòria cau
4566 4566 Suprimeix de la barra d''eines
4567 4567 Elimina foto de la capa
4568 4568 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4569 4569 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4570 4570 Suprimir els marcadors seleccionats
4571 4571 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4572 4572 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4573 4573 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4574 4574 Suprimir l''entrada seleccionada
4575 4575 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4576 4576 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4577 4577 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4578 4578 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4579 4579 Suprimir-les, netejar la relació
4580 4580 Suprimir aquest membre de la relació
4581 4581 Element de relacions suprimit.
4582 4582 Nodes duplicats suprimits
4583 4583 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4584 4584 Nodes suprimits de {0}
4585 4585 Etiquetes obsoletes suprimides
4586 4586 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4587 4587 Suprimint els connectors obsolets...
4588 4588 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4589 4589 Suprimint els connectors sense manteniment...
4590 4590 Canvia el nom del fitxer
4591 4591 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4592 4592 Reanomena la capa
4593 4593 Canvia el nom al marcador seleccionat
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4597 4597 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4598 4598 Lloguer
4599 4599 Torna a obrir
4600 4600 Torna a obrir la nota
4601 4601 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 Taller mecànic
4605 4605 Reemplaça
4606 4606 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4607 4607 Reemplaçar els valors existents
4608 4608 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4609 4609 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4610 4610 Informa d''un error
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 +++++
4616 4616 Demana un testimoni d''autenticació
4617 4617 La petició ha fallat
4618 4618 Demana l''URL del testimoni:
4619 4619 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4620 4620 Detalls de la petició: {0}
4621 4621 Reserva
4622 4622 Embassament
4623 4623 Reinicia
4624 4624 Inicialitza les preferències
4625 4625 Restabliment de les preferències de defecte
4626 4626 Restaurar els valors per defecte
4627 4627 Carrer
4628 4628 Àrea residencial
4629 4629 Edifici residencial
4630 4630 Resol
4631 4631 Resol conflictes
4632 4632 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4633 4633 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4634 4634 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4635 4635 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4636 4636 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4640 4640 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4641 4641 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 Recurs
4646 4646 Àrea de descans
4647 4647 Reinicia
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 Reinicia l''aplicació
4652 4652 +++++
4653 4653 Restaura
4654 4654 S''estan restaurant els fitxers
4655 4655 Restricció
4656 4656 Comerç minorista
4657 4657 Mur de contenció
4658 4658 Obté un testimoni d''autenticació
4659 4659 Obté una petició de testimoni
4660 4660 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4661 4661 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4662 4662 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4663 4663 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4664 4664 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4665 4665 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4666 4666 Recuperant informació sobre l''usuari...
4667 4667 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4668 4668 Reunió RGR92
4669 4669 Invertir
4670 4670 Canvia el sentit de les vies
4671 4671 Inverteix i combina
4672 4672 Canvia el sentit de la vía.
4673 4673 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4674 4674 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4675 4675 Sentit contrari
4676 4676 -----
4677 4677 Línia de costa invertida
4678 4678 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4679 4679 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4680 4680 S''estan revertint els canvis...
4681 4681 Revisar
4682 4682 Revisió
4683 4683 Serralada
4684 4684 Cavalls
4685 4685 -----
4686 4686 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4687 4687 Passamà dret
4688 4688 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 Riu
4693 4693 Banc fluvial
4694 4694 -----
4695 4695 Carretera (tipus no conegut)
4696 4696 Restriccions a la carretera
4697 4697 Ruta de carretera
4698 4698 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4699 4699 +++++
4700 4700 Rol
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4704 4704 -----
4705 4705 Problema de verificació del rol
4706 4706 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4707 4707 Rol:
4708 4708 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4709 4709 Els rols referits a les relacions
4710 4710 Patinatge sobre rodes
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 Sostres
4714 4714 Habitacions
4715 4715 Rotonda
4716 4716 +++++
4717 4717 Anada i tornada
4718 4718 -----
4719 4719 Ruta principal
4720 4720 Xarxa de carreteres
4721 4721 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4722 4722 -----
4723 4723 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4724 4724 Tipus de Ruta
4725 4725 Rutes
4726 4726 -----
4727 4727 Rutes mostrades:
4728 4728 +++++
4729 4729 -----
4730 4730 Lliga de Rugbi
4731 4731 Unió de Rugbi
4732 4732 Ruïnes
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4736 4736 Carrera a peu
4737 4737 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4738 4738 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4739 4739 Test {0} en execució
4740 4740 Pista
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 Escala SAC
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 +++++
4747 4747 +++++
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 +++++
4756 4756 -----
4757 4757 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4758 4758 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4759 4759 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4760 4760 -----
4761 4761 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4767 4767 Coll / Port de muntanya
4768 4768 Inspecció Tècnica de Vehicles
4769 4769 Venda
4770 4770 Poterna
4771 4771 -----
4772 4772 Aigua salada
4773 4773 El mateix valor de {0} i {1}
4774 4774 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4775 4775 -----
4776 4776 Sorral
4777 4777 Estació sanitària de buidat
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 Saturació:
4781 4781 +++++
4782 4782 Desa
4783 4783 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4784 4784 Anomena i desa
4785 4785 Anomena i desa...
4786 4786 Desa-ho en format GPX
4787 4787 Desa a:
4788 4788 Desa la capa
4789 4789 -----
4790 4790 Desa el fitxer OSM
4791 4791 Desa la sessió
4792 4792 Desa sessió com a...
4793 4793 -----
4794 4794 Enregistra el fitxer WMS
4795 4795 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4796 4796 Desa''l igualment
4797 4797 Anomena i desa...
4798 4798 Desa a:
4799 4799 Desa el fitxer seleccionat.
4800 4800 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4801 4801 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4802 4802 Desa les dades actuals.
4803 4803 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4804 4804 Desar les preferències i tancar la finestra
4805 4805 Desar a les preferències
4806 4806 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4807 4807 Desa el perfil {0}
4808 4808 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4809 4809 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4810 4810 Serrador
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 Factor d''escala
4819 4819 -----
4820 4820 +++++
4821 4821 +++++
4822 4822 Explorant el directori {0}
4823 4823 Escola
4824 4824 +++++
4825 4825 -----
4826 4826 Presta (Sclaverand)
4827 4827 -----
4828 4828 Ferralla
4829 4829 Pedregar
4830 4830 Matolls
4831 4831 Submarinisme
4832 4832 Peixateria
4833 4833 Cerca
4834 4834 Cercar clau/valor
4835 4835 Cercar clau/valor/tipus
4836 4836 Cerca notes...
4837 4837 -----
4838 4838 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4839 4839 Cerca de notes
4840 4840 Cercar objectes
4841 4841 Cerca per objectes predefinits
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 Cerca entre les etiquetes
4845 4845 Cerca elements de menú
4846 4846 Cerca predefinit
4847 4847 Cercar element predefinit
4848 4848 Cadena a cercar:
4849 4849 -----
4850 4850 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4851 4851 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4852 4852 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4853 4853 Cerca...
4854 4854 Cerca:
4855 4855 Cercant
4856 4856 Estacional
4857 4857 Segon nom
4858 4858 Segona mà
4859 4859 Es venen bicis de segona mà
4860 4860 Secundària
4861 4861 Enllaç de via secundària
4862 4862 -----
4863 4863 Segons: {0}
4864 4864 Excepció de seguretat
4865 4865 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4866 4866 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4867 4867 Opcions de dibuix de segments
4868 4868 +++++
4869 4869 Via ciclista i peatonal segregada
4870 4870 Activitat sísmica
4871 4871 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4872 4872 Selecciona
4873 4873 Selecciona-ho tot
4874 4874 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4875 4875 Selecciona capes WMS
4876 4876 Seleccioneu una capa WMTS
4877 4877 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4878 4878 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4879 4879 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4880 4880 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4881 4881 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4882 4882 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4883 4883 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4884 4884 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4885 4885 Selecciona per data
4886 4886 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4887 4887 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4888 4888 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4889 4889 Seleccioneu un altre:
4890 4890 Seleccionar nom de fitxer
4891 4891 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4892 4892 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4893 4893 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4894 4894 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4895 4895 Seleccionar una capa d''imatgeria
4896 4896 Seleccionar a la capa
4897 4897 Seleccionar la relació a la llista
4898 4898 Selecciona membres
4899 4899 Selecciona membres (afegir)
4900 4900 Seleccionar l''interval següent
4901 4901 Selecciona el node sota el cursor
4902 4902 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4903 4903 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4904 4904 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4905 4905 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4906 4906 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4907 4907 Seleccionar objectes a pujar
4908 4908 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4909 4909 Selecciona l''interval previ
4910 4910 Selecciona relació
4911 4911 Selecciona relació (afegir)
4912 4912 Selecciona la relació a la llista
4913 4913 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4914 4914 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4915 4915 Seleccioneu la capa de destí
4916 4916 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4917 4917 -----
4918 4918 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4919 4919 -----
4920 4920 Selecciona els membres de la relació
4921 4921 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4922 4922 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4923 4923 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4924 4924 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4925 4925 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4926 4926 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4927 4927 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4928 4928 Triar per baixar dades OSM.
4929 4929 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4930 4930 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4931 4931 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4932 4932 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4933 4933 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4934 4934 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4935 4935 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4936 4936 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4937 4937 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4938 4938 -----
4939 4939 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4940 4940 -----
4941 4941 Selecciona amb la cerca donada
4942 4942 -----
4943 4943 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4944 4944 -----
4945 4945 Entrades seleccionades:
4946 4946 Selecció
4947 4947 Selecció buida
4948 4948 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4949 4949 -----
4950 4950 Selecció no apropiada!
4951 4951 Selecció:
4952 4952 Selecció: {0}
4953 4953 -----
4954 4954 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4955 4955 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4961 4961 Semiautomàtic
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 Separador
4967 4967 Seqüència: {0}
4968 4968 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4969 4969 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4970 4970 Via de servei
4971 4971 Horari
4972 4972 Tipus de servei
4973 4973 Tipus de via de servei
4974 4974 Àrea de servei
4975 4975 Serveis:
4976 4976 Fitxer de sessió (*.jos)
4977 4977 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4978 4978 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4979 4979 Establir un favorit WMS
4980 4980 Establir els valors per defecte
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4985 4985 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4986 4986 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4987 4987 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4988 4988 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4989 4989 Estableix el directori de la memòria cau
4990 4990 Selecciona els elements de la relació
4991 4991 Tria l''idioma
4992 4992 Estableix el directori de les preferències
4993 4993 -----
4994 4994 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4995 4995 Estableix el directori de les dades d''usuari
4996 4996 Fer visible el track per a {0}
4997 4997 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4998 4998 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4999 4999 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5000 5000 Establir un rol per als membres seleccionats
5001 5001 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5002 5002 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5003 5003 Ajustant els valors per defecte
5004 5004 Paràmetres
5005 5005 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5006 5006 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5007 5007 Configuració de la funció de control remot
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Taxi col·lectiu
5011 5011 Compartició
5012 5012 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5013 5013 -----
5014 5014 +++++
5015 5015 Refugi
5016 5016 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5017 5017 -----
5018 5018 Jinja
5019 5019 Vaixell
5020 5020 Navegació
5021 5021 Sabater
5022 5022 Sabateria
5023 5023 Tir
5024 5024 Botigues
5025 5025 Descripció curta:
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 Drecera
5029 5029 Drecera de fons: Modificat
5030 5030 Drecera de fons: Usuari
5031 5031 Mostra límits
5032 5032 Mostrar informe d''estat
5033 5033 Mostar text/icones
5034 5034 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5035 5035 Mostra-ho tot
5036 5036 Mostra límits
5037 5037 Mostrar conjunt de canvis {0}
5038 5038 -----
5039 5039 Mostra els errors
5040 5040 Mostra la primera imatge
5041 5041 Mostrar ajuda
5042 5042 Mostra l''assistent de geometria
5043 5043 Mostrar historial
5044 5044 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5045 5045 Mostrar informació
5046 5046 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5047 5047 Mostrar el nivell d''informació.
5048 5048 Mostra la darrera imatge
5049 5049 Mostra capa
5050 5050 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5051 5051 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5052 5052 Mostrar la imatge següent
5053 5053 -----
5054 5054 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5055 5055 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5056 5056 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5057 5057 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5058 5058 Mostrar la imatge anterior
5059 5059 Mostrar només la selecció
5060 5060 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5061 5061 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5062 5062 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5063 5063 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5064 5064 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5065 5065 Mostrar els tests d''informació.
5066 5066 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5067 5067 Mostrar aquesta ajuda
5068 5068 Mostra les miniatures
5069 5069 Mostra la informació de la tessel·la
5070 5070 Mostra usuari {0}
5071 5071 Amagar/ Mostrar
5072 5072 -----
5073 5073 Mostra/amaga la capa
5074 5074 Dutxa
5075 5075 Àrea que es mostra
5076 5076 Mostra la pressió atmosfèrica
5077 5077 Mostra la data actual
5078 5078 Mostra la humitat
5079 5079 -----
5080 5080 Mostr` la temperatur!
5081 5081 Enpetiteix
5082 5082 Sicília - Itàlia
5083 5083 Botons laterals
5084 5084 Vorera
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5088 5088 Sitja
5089 5089 Vies amb un nom similar
5090 5090 +++++
5091 5091 Simplifica la via
5092 5092 Simplifica totes les vies seleccionades
5093 5093 Vols simplificar la via?
5094 5094 Connexions simultànies:
5095 5095 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5096 5096 Un únic color (personalitzable)
5097 5097 Elements individuals
5098 5098 Sinusoïdal
5099 5099 Sirena
5100 5100 Lloc
5101 5101 Nom del lloc
5102 5102 -----
5103 5103 Mida
5104 5104 Monopatí / Skatepark
5105 5105 Esquí
5106 5106 Ruta d''esquí
5107 5107 Esquí
5108 5108 Ignorar la baixada
5109 5109 Ignorar la capa i continuar
5110 5110 Ignora la càrrega de connectors
5111 5111 Ignorar l''actualització
5112 5112 Alçada omesa (metres)
5113 5113 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5114 5114 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5115 5115 Mapa lliscant
5116 5116 Grada
5117 5117 Mapes històrics d''Eslovàquia
5118 5118 Petits electrodomèstics
5119 5119 Fumar
5120 5120 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5121 5121 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5122 5122 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5123 5123 Uniformitat de la superfície
5124 5124 Ajusta a les projeccions dels nodes
5125 5125 Moto de neu
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 +++++
5129 5129 Futbol
5130 5130 Equipament social
5131 5131 Tou
5132 5132 -----
5133 5133 Generador solar
5134 5134 -----
5135 5135 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5136 5136 Alguns exemples:
5137 5137 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5138 5138 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5139 5139 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5140 5140 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5141 5141 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5142 5142 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5143 5143 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5144 5144 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5145 5145 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5146 5146 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5147 5147 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5148 5148 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5149 5149 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5150 5150 Ordenar
5151 5151 Ordena a sota
5152 5152 Ordena les notes
5153 5153 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5154 5154 Ordenar els membres de la relació
5155 5155 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5156 5156 Senyals sonors
5157 5157 Origen
5158 5158 Sud
5159 5159 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5160 5160 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 Tirol de Sud topogràfic
5165 5165 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5166 5166 Espais per a gent gran
5167 5167 Espais per a embarassades
5168 5168 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5169 5169 Espècies
5170 5170 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5171 5171 -----
5172 5172 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5173 5173 Radar
5174 5174 Senyal de limitació de velocitat
5175 5175 Puntes
5176 5176 Divideix la via
5177 5177 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 Divideix la via en fragments
5183 5183 Esport
5184 5184 Esport (Pilota)
5185 5185 Instal·lacions esportives
5186 5186 Esports
5187 5187 Pavelló poliesportiu
5188 5188 Font / Brollador
5189 5189 -----
5190 5190 Estadi
5191 5191 -----
5192 5192 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5193 5193 +++++
5194 5194 Plànol de Zürich
5195 5195 -----
5196 5196 Argument de geometria estàndard UNIX
5197 5197 Estrelles
5198 5198 Inicia la cerca
5199 5199 Data d''inici
5200 5200 Inicia la baixada
5201 5201 Comença a baixar dades
5202 5202 Comença una via nova a partir del darrer node.
5203 5203 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5204 5204 Iniciant l''exploració del directori
5205 5205 -----
5206 5206 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5207 5207 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5208 5208 Iniciant la pujada en fragments...
5209 5209 Començant a pujar amb una petició ...
5210 5210 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5211 5211 -----
5212 5212 Estat:
5213 5213 Estació o atractiu
5214 5214 Papereria
5215 5215 +++++
5216 5216 Informe d''estat
5217 5217 Barra d''estat de fons
5218 5218 Barra d''estat de fons: activa
5219 5219 Barra d’estat de primer pla
5220 5220 Barra d''estat de primer pla: activa
5221 5221 Escales
5222 5222 Escala de pas
5223 5223 Roca
5224 5224 Pedraire
5225 5225 +++++
5226 5226 Zona de parada
5227 5227 Situació de la parada
5228 5228 -----
5229 5229 Dipòsit
5230 5230 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5231 5231 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5232 5232 -----
5233 5233 Mapa ciclista Strava
5234 5234 Mapa de curses Strava
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Rierol / Torrent / Riera
5238 5238 Carrer
5239 5239 Enllumenat públic
5240 5240 El carrer no té nom
5241 5241 Nom del carrer
5242 5242 -----
5243 5243 Carrers
5244 5244 -----
5245 5245 -----
5246 5246 Club de striptease
5247 5247 Rampa per a cotxets
5248 5248 Fort
5249 5249 Estructura
5250 5250 Estudi
5251 5251 -----
5252 5252 L''estil de la via l''externa no coincideix
5253 5253 Està actiu l''estil?
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 Configuracions d''estil
5257 5257 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5258 5258 Memòria cau d''estils per "{0}":
5259 5259 -----
5260 5260 Subàrea
5261 5261 Sots districte
5262 5262 Envia el filtre
5263 5263 Substància
5264 5264 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5265 5265 Districte
5266 5266 Metro
5267 5267 Boca de metro
5268 5268 Èxit
5269 5269 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5270 5270 Buidat per succió
5271 5271 +++++
5272 5272 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5273 5273 Supermercat
5274 5274 Amb vigilància
5275 5275 -----
5276 5276 Suport
5277 5277 Serveis d''imatges rectificades:
5278 5278 Les projeccions suportades són: {0}
5279 5279 Valors admesos
5280 5280 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5281 5281 -----
5282 5282 Superfície
5283 5283 +++++
5284 5284 Càmera de videovigilància
5285 5285 Vèrtex geodèsic
5286 5286 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5287 5287 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5288 5288 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 Natació
5296 5296 Piscina
5297 5297 Barrera giratòria
5298 5298 Swiss Grid (Suïssa)
5299 5299 Mercator oblíqua suïssa
5300 5300 -----
5301 5301 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5302 5302 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 Descripció de símbols
5307 5307 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5308 5308 sinagoga
5309 5309 Sincronitzar àudio
5310 5310 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5311 5311 Sincronitzar només el node {0}
5312 5312 Sincronitzar només la relació {0}
5313 5313 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5314 5314 Sincronitzar només la via {0}
5315 5315 Sistema de mesura
5316 5316 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 T1 - ruta excursionista
5321 5321 T2 - ruta excursionista de muntanya
5322 5322 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5323 5323 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5324 5324 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5325 5325 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 Paràmetres TMS
5332 5332 +++++
5333 5333 +++++
5334 5334 -----
5335 5335 Tennis de taula
5336 5336 Paviment tàctil
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 Verificador d''etiquetes
5340 5340 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5341 5341 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5342 5342 Comprovador de regles d''etiquetes
5343 5343 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5344 5344 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5345 5345 Combinacions d''etiquetes
5346 5346 Etiqueta de filtre
5347 5347 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5348 5348 -----
5349 5349 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5350 5350 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5351 5351 -----
5352 5352 Font de TagChecker
5353 5353 Etiquetant predefinicions
5354 5354 Etiquetes
5355 5355 Atributs i membres
5356 5356 Etiquetes pels objectes seleccionats
5357 5357 Etiquetes de nodes
5358 5358 Etiquetes de relacions
5359 5359 Etiquetes de vies
5360 5360 Etiquetes de
5361 5361 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5362 5362 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5363 5363 Etiquetes amb valors buits
5364 5364 Etiquetes/Pertinença
5365 5365 Etiquetes:
5366 5366 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5367 5367 Sastreria
5368 5368 +++++
5369 5369 Taiwan (límits de poblacions)
5370 5370 +++++
5371 5371 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5372 5372 Menjar per emportar
5373 5373 +++++
5374 5374 Tatuatges
5375 5375 +++++
5376 5376 Pista de rodatge
5377 5377 Tàxon
5378 5378 Te
5379 5379 Telèfon
5380 5380 Targetes telefòniques
5381 5381 Bitlles ten-pin
5382 5382 +++++
5383 5383 Admet tenda de campanya
5384 5384 -----
5385 5385 +++++
5386 5386 -----
5387 5387 Terciària
5388 5388 Enllaç de via terciària
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5392 5392 Provar el testimoni d''autenticació
5393 5393 El test ha fallat
5394 5394 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5395 5395 Provar l''URL de l''API
5396 5396 Test {0}/{1}: Començant {2}
5397 5397 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5398 5398 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5399 5399 +++++
5400 5400 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5401 5401 +++++
5402 5402 -----
5403 5403 Orientació del segment que està essent dibuixat
5404 5404 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5405 5405 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5406 5406 -----
5407 5407 l''URL de l''API és vàlida
5408 5408 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5409 5409 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5410 5410 -----
5411 5411 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5412 5412 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5413 5413 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5414 5414 -----
5415 5415 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5416 5416 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5417 5417 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5418 5418 Les vies "via" no es troben connectades.
5419 5419 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5420 5420 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5421 5421 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5422 5422 El text en negreta és el nom de la capa.
5423 5423 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5424 5424 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5425 5425 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5426 5426 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5427 5427 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5428 5428 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5429 5429 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5430 5430 El valor actual no és una URL vàlida.
5431 5431 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5432 5432 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5433 5433 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5434 5434 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5435 5435 Les predefinicions per defecte del JOSM
5436 5436 El document no conté dades.
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 Entrada d''una cavitat
5440 5440 -----
5441 5441 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5442 5442 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5443 5443 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5444 5444 -----
5445 5445 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5449 5449 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5453 5453 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5454 5454 -----
5455 5455 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5456 5456 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5457 5457 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5458 5458 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5459 5459 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5460 5460 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5461 5461 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5462 5462 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5463 5463 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5464 5464 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5465 5465 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5466 5466 -----
5467 5467 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5468 5468 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5469 5469 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5470 5470 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5471 5471 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5472 5472 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5473 5473 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5474 5474 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5475 5475 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5476 5476 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5477 5477 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5481 5481 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5482 5482 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5483 5483 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5484 5484 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5485 5485 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5486 5486 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5487 5487 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5488 5488 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5489 5489 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5490 5490 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5491 5491 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5492 5492 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5493 5493 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5494 5494 Teatre
5495 5495 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5496 5496 La seva versió
5497 5497 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5498 5498 El seu amb el fusionat
5499 5499 No hi ha capa d''imatgeria
5500 5500 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5501 5501 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5502 5502 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5503 5503 Hi ha una intersecció entre les vies
5504 5504 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5505 5505 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5506 5506 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5507 5507 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5508 5508 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5509 5509 rodes primes: bicicleta de carretera
5510 5510 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5511 5511 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5512 5512 Això correspon a la clau ''{0}''
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 Això està després del final de l''enregistrament
5517 5517 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5518 5518 -----
5519 5519 Aquest node no està unit a cap altre
5520 5520 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5521 5521 -----
5522 5522 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5526 5526 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5527 5527 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5528 5528 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5529 5529 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5530 5530 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5531 5531 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5532 5532 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5533 5533 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5534 5534 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5535 5535 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5536 5536 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5537 5537 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5538 5538 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5539 5539 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5540 5540 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5541 5541 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5542 5542 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5543 5543 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5544 5544 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5545 5545 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5546 5546 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 Tiquets
5550 5550 Màquina Expenedora de bitllets
5551 5551 Turbina moguda per la marea
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 NIvell de la marea
5555 5555 Informació de la tessel·la
5556 5556 Nombres de les tessel·les
5557 5557 -----
5558 5558 Adreça de la tessel·la:
5559 5559 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 Mida de la tessel·la
5566 5566 Enrajolador
5567 5567 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5568 5568 Hora
5569 5569 Hora (hh:mm ,per tresc)
5570 5570 Límit de temps (minuts)
5571 5571 Temps:
5572 5572 Durada
5573 5573 Fus horari:
5574 5574 Fus horari: {0}
5575 5575 Pneumàtics
5576 5576 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5577 5577 Tiris: DOM (Model de superfície)
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 Nom o tipus de protecció
5582 5582 Títol:
5583 5583 A
5584 5584 Per (estació terme)
5585 5585 fins a ...
5586 5586 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5587 5587 Per suprimir
5588 5588 -----
5589 5589 Tabac
5590 5590 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5591 5591 Canvia a la visualització esquemàtica
5592 5592 Commuta les finestres
5593 5593 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5594 5594 Commuta botons dinàmics
5595 5595 Commuta la vista en pantalla completa
5596 5596 Commuta la discretització amb {0}
5597 5597 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5598 5598 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5599 5599 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5600 5600 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5601 5601 Commuta: {0}
5602 5602 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5603 5603 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5604 5604 Lavabos
5605 5605 Lavabos
5606 5606 El testimoni permet un accés restringit
5607 5607 Peatge
5608 5608 Cabines de peatge
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5612 5612 Eina: {0}
5613 5613 Barra d''eines
5614 5614 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5615 5615 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5616 5616 Personalització de la barra d''eines
5617 5617 Barra d''eines: {0}
5618 5618 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5619 5619 Suggeriment
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 +++++
5627 5627 Total de notes:
5628 5628 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5629 5629 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5630 5630 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5631 5631 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5632 5632 Turisme
5633 5633 Atracció turística
5634 5634 Autobús turístic
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 Torre
5638 5638 Disseny de la torre
5639 5639 Tipus de Torre
5640 5640 Vila
5641 5641 Ajuntament
5642 5642 Joguineria
5643 5643 Pista / Camí rural
5644 5644 Atletisme
5645 5645 Acoloriment de recorreguts i punts
5646 5646 Dades del recorregut
5647 5647 Tipus de pista o camí rural
5648 5648 Trànsit
5649 5649 Pacificació del trànsit
5650 5650 Mirall (trànsit)
5651 5651 Semàfor
5652 5652 Semàfors
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5660 5660 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5661 5661 -----
5662 5662 Tren
5663 5663 Tramvia
5664 5664 Parada de tramvia
5665 5665 Parada de tramvia (antiga)
5666 5666 Atributs del transformador:
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 +++++
5671 5671 Restriccions del mode de transport
5672 5672 Mercator Transversal
5673 5673 Agència de Viatges
5674 5674 Arbre
5675 5675 Arbreda
5676 5676 Arbres
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 Torre triple
5682 5682 Troleibús
5683 5683 -----
5684 5684 Autovia
5685 5685 Enllaç d''autovia
5686 5686 Provar un altre cop
5687 5687 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5688 5688 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 Túnel
5692 5692 Prohibicions de gir
5693 5693 Activa o desactiva els estils seleccionats
5694 5694 Cercle de gir
5695 5695 Bucle de gir
5696 5696 Punt de gir
5697 5697 Prohibicions de gir
5698 5698 Torn
5699 5699 Rotonda ferroviària
5700 5700 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5701 5701 Tipus
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 Tipus de compensador
5705 5705 Tipus de construcció
5706 5706 Tipus de convertidor
5707 5707 Tipus de sanció
5708 5708 Tipus de refugi
5709 5709 Tipus de subestació
5710 5710 -----
5711 5711 Tipus de transformador
5712 5712 -----
5713 5713 Temps de viatge normal en minuts
5714 5714 +++++
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 nom UIC
5719 5719 codi UIC
5720 5720 UIC-Referència
5721 5721 +++++
5722 5722 Desconegut
5723 5723 Imatgeria aèria URBIS 2009
5724 5724 URBIS 2012 imatgeria aèria
5725 5725 URBIS 2014 imatgeria aèria
5726 5726 URBIS 2015 imatgeria aèria
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 URBISfr imatgeria digital (2013)
5731 5731 -----
5732 5732 URBISnl imatgeria digital (2013)
5733 5733 Adreça URL
5734 5734 Fitxer / Adreça web:
5735 5735 Adreça URL dels arxius
5736 5736 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5737 5737 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5738 5738 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5739 5739 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5740 5740 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5741 5741 -----
5742 5742 l''URL no conté un {0} vàlid
5743 5743 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5744 5744 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5745 5745 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5746 5746 l''URL no és vàlida
5747 5747 Validador d''URL
5748 5748 Adreça URL:
5749 5749 Adreça URL:
5750 5750 USGS Imatgeria a escala gran
5751 5751 USGS mapes topogràfics
5752 5752 USSR - Letònia
5753 5753 +++++
5754 5754 +++++
5755 5755 +++++
5756 5756 UTM França (DOM)
5757 5757 Sistema geodèsic UTM
5758 5758 Zona UTM
5759 5759 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5760 5760 -----
5761 5761 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5762 5762 Separa les vies
5763 5763 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5764 5764 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5765 5765 No és possible crear el directori {0}
5766 5766 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5767 5767 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5768 5768 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5769 5769 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5770 5770 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5771 5771 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5772 5772 No és possible la supressió del fitxer {0}
5773 5773 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5774 5774 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5778 5778 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5779 5779 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5780 5780 La capa no es pot carregar
5781 5781 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5782 5782 Imposible mostrar la latitud/longitud
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5786 5786 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5787 5787 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5788 5788 -----
5789 5789 +++++
5790 5790 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5791 5791 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5792 5792 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5793 5793 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5794 5794 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5795 5795 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5796 5796 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5797 5797 Sense referència
5798 5798 Vies no tancades
5799 5799 Via sense tancar
5800 5800 Línia costanera no connectada
5801 5801 Autopistes no connectades
5802 5802 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5803 5803 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5804 5804 Línies elèctriques no connectades
5805 5805 Ferrocarrils sense connectar
5806 5806 Cursos d''aigua sense connectar
5807 5807 No decidit
5808 5808 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5809 5809 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5810 5810 No decidit
5811 5811 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5812 5812 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5813 5813 Desfés
5814 5814 Desfés ...
5815 5815 Desfés el moviment
5816 5816 Desfà la normalització de a certs nodes
5817 5817 Desfés l''última acció.
5818 5818 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5819 5819 Desfés {0}
5820 5820 Separa el tauler
5821 5821 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5822 5822 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5823 5823 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5824 5824 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5825 5825 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5826 5826 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5827 5827 -----
5828 5828 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5829 5829 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5830 5830 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5831 5831 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5832 5832 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5833 5833 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5834 5834 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5835 5835 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5836 5836 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5837 5837 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5838 5838 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5839 5839 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5840 5840 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5841 5841 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5842 5842 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5843 5843 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5844 5844 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5845 5845 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5846 5846 Testimoni no esperat:
5847 5847 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5848 5848 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5849 5849 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5850 5850 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5851 5851 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5852 5852 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5853 5853 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5854 5854 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5855 5855 Desbloqueja
5856 5856 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5857 5857 Separa
5858 5858 Confirmació de separació
5859 5859 Node separat
5860 5860 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5861 5861 Desinstal·lar...
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Universitat
5865 5865 -----
5866 5866 Codi d''estat desconegut: {0}
5867 5867 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5868 5868 Es desconeix el servidor remot
5869 5869 Tipus de membre desconegut
5870 5870 Node {0} desconegut.
5871 5871 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5872 5872 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5873 5873 -----
5874 5874 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5875 5875 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5876 5876 -----
5877 5877 Requisit desconegut: {0}
5878 5878 Rol desconegut
5879 5879 Sentències desconegudes: {0}
5880 5880 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5881 5881 -----
5882 5882 Tipus desconegut: {0}
5883 5883 Cruïlla sense nom
5884 5884 Via no classificada sense nom
5885 5885 Vies sense nom
5886 5886 Etiquetes innecessàries
5887 5887 Línia de costa desordenada
5888 5888 Desempaquetant {0} en {1}
5889 5889 Canvis sense desar
5890 5890 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5891 5891 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5892 5892 -----
5893 5893 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5894 5894 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5895 5895 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5896 5896 Dades de l''OSM no enregistrades
5897 5897 No seleccionis res
5898 5898 Desselecciona tots els objectes.
5899 5899 Ara no és seleccionable
5900 5900 -----
5901 5901 Etiqueta no especificada {0}
5902 5902 La petició HTTP ho ha anat bé
5903 5903 -----
5904 5904 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5905 5905 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5906 5906 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5907 5907 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5908 5908 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5909 5909 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5910 5910 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5911 5911 Versió no suportada: {0}
5912 5912 nodes sense etiquetes i sense connexió
5913 5913 Vies no etiquetades
5914 5914 Vies no etiquetades (comentat)
5915 5915 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5916 5916 Amunt
5917 5917 Puja un nivell
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 Actualitza
5927 5927 Actualitza JOSM
5928 5928 Actualitzeu Java
5929 5929 Actualitza el conjunt de canvis
5930 5930 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5931 5931 Actualitzar el contingut
5932 5932 Actualitza dades
5933 5933 Actualitza les entrades predeterminades
5934 5934 Actualitzar la llista de directoris.
5935 5935 -----
5936 5936 Interval d''actualització (en dies):
5937 5937 Actualitza el modificat
5938 5938 Actualitza el multipolígon
5939 5939 Actualitzar objectes
5940 5940 Connector actualitzat
5941 5941 Actualitzar connectors
5942 5942 Actualitza la selecció
5943 5943 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5944 5944 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5945 5945 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5946 5946 Actualitzar els connectors seleccionats
5947 5947 Actualitzat
5948 5948 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5949 5949 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5950 5950 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5951 5951 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5952 5952 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5953 5953 Actualitzant conjunt de canvis...
5954 5954 Actualitzant dades
5955 5955 Actualització dels errors ignorats ...
5956 5956 Actualitzant el mapa ...
5957 5957 Actualitzant els connectors
5958 5958 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5959 5959 Tapisser
5960 5960 Pujar
5961 5961 Pujar els canvis
5962 5962 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5963 5963 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5964 5964 Pujar dades
5965 5965 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5966 5966 Pujar les dades en una petició
5967 5967 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5968 5968 Pujada desaconsellada
5969 5969 Pujar els objectes individualment
5970 5970 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5971 5971 -----
5972 5972 Es desaconsella la pujada
5973 5973 Puja els canvis de la nota al servidor
5974 5974 Puja les notes
5975 5975 Pujar la selecció
5976 5976 Pujada feta correctament.
5977 5977 Pujar les primitives canviades
5978 5978 Pujar a ''{0}''
5979 5979 Pujar a un nou conjunt de canvis
5980 5980 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5981 5981 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5982 5982 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5983 5983 Pujant i guardant les capes modificades ...
5984 5984 Pujant dades ...
5985 5985 Pujant dades de la capa ''{0}''
5986 5986 Pujant les notes modificades
5987 5987 Pujant les notes al servidor
5988 5988 Ús
5989 5989 Posició d''utilització
5990 5990 Utilitzar autenticació bàsica
5991 5991 -----
5992 5992 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5993 5993 Utilitza Oauth
5994 5994 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5995 5995 Utilitzar un proxi SOCKS
5996 5996 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5997 5997 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5998 5998 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5999 5999 -----
6000 6000 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6001 6001 Fes servir el predeterminat
6002 6002 Utilitza els paràmetres per defecte
6003 6003 Utilitzar la capa d''error.
6004 6004 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6005 6005 Utilitzar configuracions globals
6006 6006 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6007 6007 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6008 6008 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6009 6009 -----
6010 6010 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6011 6011 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6012 6012 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6013 6013 -----
6014 6014 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6015 6015 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6016 6016 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6017 6017 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6018 6018 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6019 6019 Utilitzat per comunicació de dades
6020 6020 -----
6021 6021 -----
6022 6022 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6023 6023 Usuari
6024 6024 Identificador d''usuari:
6025 6025 Informació de l''usuari
6026 6026 Nom d''usuari:
6027 6027 Nom d''usuari:
6028 6028 Nom d''usuari
6029 6029 Nom d''usuari:
6030 6030 Això hauria de ser corregit.
6031 6031 +++++
6032 6032 +++++
6033 6033 +++++
6034 6034 Aspiradora
6035 6035 Validar
6036 6036 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6037 6037 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6038 6038 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6039 6039 Validant
6040 6040 Validació
6041 6041 -----
6042 6042 Validació de resultats
6043 6043 Errors de validació
6044 6044 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6045 6045 Vall
6046 6046 Valor
6047 6047 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6048 6048 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6049 6049 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6050 6050 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6051 6051 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6052 6052 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6053 6053 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6054 6054 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6055 6055 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6056 6056 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6057 6057 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6058 6058 Valor:
6059 6059 Valor:
6060 6060 Vàlvules
6061 6061 Basar
6062 6062 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6063 6063 Accés de vehicles
6064 6064 Vehicles per tipus
6065 6065 Vehicles per ús
6066 6066 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6067 6067 -----
6068 6068 Màquina expenedora
6069 6069 Productes expenendits
6070 6070 +++++
6071 6071 -----
6072 6072 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6073 6073 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6074 6074 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6075 6075 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6076 6076 -----
6077 6077 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6078 6078 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6079 6079 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6080 6080 Versió {0}
6081 6081 Versió:
6082 6082 -----
6083 6083 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6084 6084 Veterinari
6085 6085 Via (parades intermitges)
6086 6086 Vídeo
6087 6087 Videojocs
6088 6088 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6089 6089 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6090 6090 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6091 6091 Visualitza
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Visualitza: {0}
6095 6095 Mirador
6096 6096 Seguiment automàtic
6097 6097 Poble
6098 6098 Àrea verda
6099 6099 +++++
6100 6100 Vinya
6101 6101 +++++
6102 6102 +++++
6103 6103 +++++
6104 6104 Visibilitat
6105 6105 Visibilitat/llegibilitat
6106 6106 Castellet visible
6107 6107 Visita la pàgina del projecte
6108 6108 -----
6109 6109 +++++
6110 6110 -----
6111 6111 +++++
6112 6112 +++++
6113 6113 -----
6114 6114 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6115 6115 Calibració del gravador de veu
6116 6116 Volcà
6117 6117 Voleibol
6118 6118 Tensió
6119 6119 Voltatge en volts (V)
6120 6120 Volum (en litres)
6121 6121 +++++
6122 6122 -----
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 +++++
6126 6126 WGS84
6127 6127 +++++
6128 6128 Error WMS
6129 6129 Fitxers WMS (*.wms)
6130 6130 Paràmetres WMS
6131 6131 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 +++++
6136 6136 Esperant 10 segons ...
6137 6137 Ruta per a vianants
6138 6138 Mur
6139 6139 Atenció
6140 6140 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6141 6141 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6142 6142 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6143 6143 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6144 6144 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6145 6145 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6146 6146 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6147 6147 Avisos
6148 6148 Rentat
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 Deixalles
6152 6152 Paperera
6153 6153 Contenidor de residus
6154 6154 Generador alimentat per deixalles
6155 6155 Planta de tractament d''aigües residuals
6156 6156 Cos d''aigua
6157 6157 Parc aquàtic
6158 6158 Punt d''aigua
6159 6159 Dipòsit d''aigua
6160 6160 Torre d''aigua
6161 6161 Turbina d''aigua
6162 6162 Pou d''aigua
6163 6163 Obres hidràuliques
6164 6164 Regles per l’accés a l’aigua:
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 Nivell d''aigua
6168 6168 Cascada
6169 6169 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6170 6170 Molí d''aigua
6171 6171 Curs d''aigua
6172 6172 Nodes de curs d''aigua duplicats
6173 6173 -----
6174 6174 Convertidor de l''energia de les onades
6175 6175 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6176 6176 Via connectada a una àrea
6177 6177 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6178 6178 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6179 6179 La via conté segments duplicats
6180 6180 El final de la via és a prop d''una altra
6181 6181 El final de la via és a prop d''una altra via.
6182 6182 El node d''una via és a prop d''una altra via
6183 6183 La via finalitza a una àrea
6184 6184 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6185 6185 -----
6186 6186 -----
6187 6187 Via {0}
6188 6188 -----
6189 6189 Via:
6190 6190 Waymarked Trails: Ciclisme
6191 6191 Waymarked Trails: Excursionisme
6192 6192 Waymarked Trails: Cavall
6193 6193 Waymarked Trails: BTT
6194 6194 Waymarked Trails: Patinatge
6195 6195 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6196 6196 Etiquetatge de fites
6197 6197 Punts de la via
6198 6198 Altres vies
6199 6199 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6200 6200 Vies amb la mateixa posició
6201 6201 Creu
6202 6202 Ermita
6203 6203 Meteorologia
6204 6204 Pàgina web:
6205 6205 Lloc web
6206 6206 Assut
6207 6207 Aiguamolls
6208 6208 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6209 6209 Rampa per cadira de rodes
6210 6210 Cadires de rodes
6211 6211 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6212 6212 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6213 6213 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6214 6214 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6215 6215 Quan es desi, motra una petita notificació
6216 6216 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6217 6217 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6218 6218 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6219 6219 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6220 6220 Quines tasques s’han de fer?
6221 6221 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6222 6222 Tot el grup
6223 6223 Amplada (metres)
6224 6224 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 +++++
6229 6229 Refugi lliure
6230 6230 Turbina eòlica
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 Molí de vent
6234 6234 -----
6235 6235 Anemoscopi (mànega de vent)
6236 6236 Vi
6237 6237 Celler
6238 6238 Renderitzador de mapa esquemàtic
6239 6239 Visualització esquemàtica
6240 6240 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6241 6241 -----
6242 6242 Amb botiga
6243 6243 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6244 6244 -----
6245 6245 Bosc
6246 6246 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6247 6247 Planta industrial
6248 6248 -----
6249 6249 Voleu reiniciar ara?
6250 6250 Voleu actualitzar-la ara?
6251 6251 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6252 6252 -----
6253 6253 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6254 6254 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6255 6255 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6256 6256 Vies odenades de manera incorrecta
6257 6257 Manca l''etiqueta XML <user>.
6258 6258 -----
6259 6259 Sí
6260 6260 -----
6261 6261 Sí, aplicar-ho
6262 6262 Si, crear un conflicte i tancar
6263 6263 Si, descarta els canvis i recarrega
6264 6264 -----
6265 6265 Si, desar els canvis i tancar
6266 6266 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6267 6267 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6268 6268 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6269 6269 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6270 6270 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6271 6271 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6272 6272 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6273 6273 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6274 6274 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6275 6275 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6276 6276 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6277 6277 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6278 6278 -----
6279 6279 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6280 6280 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6281 6281 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6285 6285 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6286 6286 -----
6287 6287 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6288 6288 Heu trobat un error dins JOSM
6289 6289 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6290 6290 -----
6291 6291 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6292 6292 Heu d''indicar un terme a cercar
6293 6293 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6294 6294 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6295 6295 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6296 6296 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6297 6297 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6298 6298 -----
6299 6299 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6300 6300 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6301 6301 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6302 6302 -----
6303 6303 Heu de seleccionar un tack GPX
6304 6304 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6308 6308 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6309 6309 -----
6310 6310 Sense coordenades: {0}
6311 6311 Zona
6312 6312 +++++
6313 6313 Apropa
6314 6314 Escala (en metres)
6315 6315 Apropa
6316 6316 Apropa (teclat)
6317 6317 Allunya
6318 6318 Allunya (teclat)
6319 6319 Apropa i mou el mapa
6320 6320 Amplia a la millor relació i 1:1
6321 6321 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6322 6322 Nivell d''apropament:
6323 6323 -----
6324 6324 Amplia la vista de {0}
6325 6325 Amplia a
6326 6326 Amplia a l''interval
6327 6327 -----
6328 6328 Amplia a la capa
6329 6329 Amplia a la resolució nativa
6330 6330 Amplia la zona del node
6331 6331 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6332 6332 Amplia la selecció
6333 6333 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6334 6334 Amplia la zona del primer node seleccionat
6335 6335 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6336 6336 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6337 6337 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6338 6338 Ampliar la zona del node a la capa actual
6339 6339 Amplia {0}
6340 6340 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6341 6341 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6342 6342 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6343 6343 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6344 6344 -----
6345 6345 "carrer Major"
6346 6346 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6347 6347 \nAltitud: {0} m
6348 6348 \nDirecció {0}°
6349 6349 \nhora EXIF: {0}
6350 6350 \nhora GPS: {0}
6351 6351 \nInterval:{0}
6352 6352 \nVelocitat: {0} km/h
6353 6353 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6354 6354 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6355 6355 \n\nLlista dels estils generats:\n
6356 6356 Rasa
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 via eqüestre
6365 6365 autobús guiat
6366 6366 construcció
6367 6367 carril bici
6368 6368 camí per vianants (àmbit urbà)
6369 6369 via de zona residencial (20)
6370 6370 autopista
6371 6371 enllaç d''autopista
6372 6372 camí
6373 6373 carrer de vianants
6374 6374 primària
6375 6375 enllaç de carretera primària
6376 6376 residencial
6377 6377 secundària
6378 6378 enllaç de carretera secundària
6379 6379 via de servei
6380 6380 escales
6381 6381 terciària
6382 6382 enllaç de carretera terciària
6383 6383 pista
6384 6384 principal
6385 6385 enllaç de carretera principal
6386 6386 sense classificació
6387 6387 municipi GB/EUA
6388 6388 ciutat
6389 6389 comarca
6390 6390 llogaret
6391 6391 illa
6392 6392 indret
6393 6393 municipi
6394 6394 districte
6395 6395 vila
6396 6396 poble
6397 6397 carrer associat
6398 6398 límit
6399 6399 pont
6400 6400 destination_sign (senyal de destinació)
6401 6401 sanció
6402 6402 multipolígon
6403 6403 xarxa
6404 6404 transport_públic
6405 6405 prohibició
6406 6406 ruta
6407 6407 route_master (ruta principal)
6408 6408 lloc
6409 6409 carrer
6410 6410 túnel
6411 6411 corrent d''aigua
6412 6412 Estat
6413 6413 Estació
6414 6414 pista/camp
6415 6415 centre esportiu
6416 6416 pista
6417 6417 -----
6418 6418 Porta
6419 6419 -----
6420 6420 Enrere
6421 6421 Més ràpid
6422 6422 Avançament ràpid
6423 6423 Avança
6424 6424 Salta enrere.
6425 6425 Salta endavant
6426 6426 Marcador següent
6427 6427 Reproduir el següent marcador
6428 6428 Reprodueix el marcador anterior
6429 6429 Reprodueix/Pausa
6430 6430 Marcador anterior
6431 6431 Més lent
6432 6432 Avança a poc a poc
6433 6433 Nivells
6434 6434 Nivells omesos
6435 6435 apartaments
6436 6436 graner
6437 6437 basílica
6438 6438 -----
6439 6439 cabanya
6440 6440 catedral
6441 6441 capella
6442 6442 església
6443 6443 -----
6444 6444 comercial
6445 6445 construcció
6446 6446 estable
6447 6447 casa unifamiliar
6448 6448 dormitori
6449 6449 granja
6450 6450 auxiliar de granja
6451 6451 garatge
6452 6452 aparcaments
6453 6453 gasòmetre
6454 6454 hivernacle
6455 6455 +++++
6456 6456 +++++
6457 6457 +++++
6458 6458 casa
6459 6459 refugi
6460 6460 +++++
6461 6461 educació infantil
6462 6462 manufactura
6463 6463 mesquita
6464 6464 oficina
6465 6465 -----
6466 6466 residencial
6467 6467 comerç al detall
6468 6468 cobert
6469 6469 -----
6470 6470 escola
6471 6471 serveis
6472 6472 cobert
6473 6473 sitja
6474 6474 estable
6475 6475 dipòsit
6476 6476 supermercat
6477 6477 sinagoga
6478 6478 +++++
6479 6479 casa en filera
6480 6480 estació de tren
6481 6481 -----
6482 6482 transports
6483 6483 universitat
6484 6484 magatzem
6485 6485 capelleta
6486 6486 si
6487 6487 de superfície
6488 6488 subterrani
6489 6489 sostre
6490 6490 pal
6491 6491 mur
6492 6492 dom
6493 6493 corregit
6494 6494 escombratge
6495 6495 bicicleta
6496 6496 vehicle per a mercaderies pesants
6497 6497 passatgers
6498 6498 passatgers;vehicles
6499 6499 +++++
6500 6500 Tancat
6501 6501 Obre
6502 6502 buit
6503 6503 anglicana
6504 6504 baptista
6505 6505 catòlica
6506 6506 evangèlica
6507 6507 catòlica grega
6508 6508 ortodoxa grega
6509 6509 testimonis de jehovà
6510 6510 luterana
6511 6511 metodista
6512 6512 mormona
6513 6513 neo apostòlica
6514 6514 ortodoxa
6515 6515 +++++
6516 6516 presbiteriana
6517 6517 +++++
6518 6518 quàquera
6519 6519 catòlica romana
6520 6520 ortodoxa russa
6521 6521 adventista del seté dia
6522 6522 espiritista
6523 6523 -----
6524 6524 +++++
6525 6525 negre
6526 6526 blau
6527 6527 marró
6528 6528 gris
6529 6529 verd
6530 6530 vermell
6531 6531 vermell/blanc
6532 6532 blanc
6533 6533 +++++
6534 6534 +++++
6535 6535 +++++
6536 6536 O
6537 6537 combustible
6538 6538 fems
6539 6539 oli
6540 6540 aigües residuals
6541 6541 ensitjat
6542 6542 llots
6543 6543 aigua
6544 6544 vi
6545 6545 dacsa
6546 6546 herba
6547 6547 llúpol
6548 6548 arròs
6549 6549 -----
6550 6550 blat
6551 6551 doble mitja barrera
6552 6552 completa
6553 6553 mitja
6554 6554 +++++
6555 6555 si
6556 6556 frontera
6557 6557 tallafoc
6558 6558 caça
6559 6559 màquina enregistrament
6560 6560 canonada
6561 6561 pista
6562 6562 secció
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 Un text curt amb informació addicional
6571 6571 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 emergència
6577 6577 sortida
6578 6578 -----
6579 6579 principal
6580 6580 servei
6581 6581 escales
6582 6582 si
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 +++++
6586 6586 +++++
6587 6587 +++++
6588 6588 +++++
6589 6589 +++++
6590 6590 +++++
6591 6591 +++++
6592 6592 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6593 6593 encreuament
6594 6594 vorera
6595 6595 digestió anaeròbica
6596 6596 presa
6597 6597 combustió
6598 6598 fissió
6599 6599 fusió
6600 6600 gasificació
6601 6601 fotovoltaic
6602 6602 piròlisi
6603 6603 central d''aigua fluent
6604 6604 rierol
6605 6605 tèrmica
6606 6606 hidroelèctrica reversible
6607 6607 hidroelèctrica
6608 6608 +++++
6609 6609 Pràctiques
6610 6610 Carrer
6611 6611 Obstacle d''aigua frontal
6612 6612 +++++
6613 6613 Forat
6614 6614 Obstacle d''aigua lateral
6615 6615 +++++
6616 6616 Bandera
6617 6617 +++++
6618 6618 +++++
6619 6619 Desc(ripció)
6620 6620 Nom
6621 6621 Combustible
6622 6622 Amagatall
6623 6623 verd
6624 6624 carril
6625 6625 aparcament
6626 6626 vorera
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 conservadora
6646 6646 ortodoxa
6647 6647 reformista
6648 6648 Cruïlla amb nom
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 granja
6652 6652 -----
6653 6653 plantació d''arbres
6654 6654 -----
6655 6655 prat
6656 6656 -----
6657 6657 residencial
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 Desplaçament
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 Aigua
6664 6664 -----
6665 6665 +++++
6666 6666 placa
6667 6667 estàtua
6668 6668 estela
6669 6669 pedró
6670 6670 monument als caiguts
6671 6671 Àudio
6672 6672 Dades
6673 6673 Modifica
6674 6674 Fitxer
6675 6675 +++++
6676 6676 Ajuda
6677 6677 Imatgeria
6678 6678 Més eines
6679 6679 Predefinicions
6680 6680 Selecció
6681 6681 Eines
6682 6682 Vista
6683 6683 Finestres
6684 6684 tanca publicitària
6685 6685 sòl
6686 6686 pal
6687 6687 mural
6688 6688 Aigua
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 matolls
6692 6692 -----
6693 6693 bosc
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 Etiquetes semblants però diferents:
6699 6699 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6700 6700 Comptable
6701 6701 Administratiu
6702 6702 Agència de publicitat
6703 6703 Arquitecte
6704 6704 Associació
6705 6705 Institució educativa
6706 6706 Agència d''ocupació
6707 6707 Agent estatal
6708 6708 Fundació
6709 6709 Institució governamental
6710 6710 Assegurances
6711 6711 Especialista en informàtica
6712 6712 Advocat
6713 6713 Diari
6714 6714 ONG
6715 6715 Notaria
6716 6716 Partit polític
6717 6717 Companyia privada
6718 6718 Religió
6719 6719 Recerca
6720 6720 Pagaments
6721 6721 Telecomunicacions
6722 6722 barrejat
6723 6723 enrere
6724 6724 ambdós
6725 6725 endavant
6726 6726 +++++
6727 6727 si
6728 6728 amb diversos plantes
6729 6729 al terrat
6730 6730 de superfície
6731 6731 subterrani
6732 6732 +++++
6733 6733 en superfície
6734 6734 pilar
6735 6735 estany
6736 6736 soterrada
6737 6737 submarí
6738 6738 mur
6739 6739 difícil (negra)
6740 6740 fàcil (blava)
6741 6741 experts
6742 6742 +++++
6743 6743 intermèdia (vermella)
6744 6744 principiants (verda)
6745 6745 fora pista
6746 6746 clàssic
6747 6747 clàssic;patinador
6748 6748 acrobàtic
6749 6749 motoneu
6750 6750 patinatge
6751 6751 Estat
6752 6752 fanal
6753 6753 franqueig mecànic
6754 6754 pal
6755 6755 mur
6756 6756 de superfície
6757 6757 subterrani
6758 6758 submarí
6759 6759 Tipus de torre
6760 6760 d''ancoratge
6761 6761 asimètrica
6762 6762 automàtic
6763 6763 -----
6764 6764 +++++
6765 6765 barril
6766 6766 bipol
6767 6767 de bifurcació
6768 6768 -----
6769 6769 compensació
6770 6770 conversió
6771 6771 creu
6772 6772 encreuament
6773 6773 en delta
6774 6774 delta de dos nivells
6775 6775 -----
6776 6776 distribució
6777 6777 +++++
6778 6778 donau d''un nivell
6779 6779 doble
6780 6780 -----
6781 6781 octopolar
6782 6782 filtre
6783 6783 pentapolar
6784 6784 bandera
6785 6785 quatre nivells
6786 6786 generador
6787 6787 en forma d''h amb tirants
6788 6788 en forma de v amb tirants
6789 6789 en foma d''h
6790 6790 interior
6791 6791 +++++
6792 6792 convertidor commutat per la xarxa
6793 6793 bucle
6794 6794 -----
6795 6795 distribució minorista
6796 6796 +++++
6797 6797 nou nivells
6798 6798 un nivell
6799 6799 exterior
6800 6800 desfasor
6801 6801 plataforma
6802 6802 +++++
6803 6803 portals de tres nivells
6804 6804 portal de dos nivells
6805 6805 quadripolar
6806 6806 -----
6807 6807 condensador en sèrie
6808 6808 reactor en sèrie
6809 6809 condensador shunt
6810 6810 inductor shunt
6811 6811 simple
6812 6812 sis nivells
6813 6813 hexapolar
6814 6814 divisió
6815 6815 compensador estàtic síncron
6816 6816 compensador estàtic de potència reactiva
6817 6817 suspensió
6818 6818 condensador síncron
6819 6819 derivació
6820 6820 terminal
6821 6821 tres nivells
6822 6822 tracció
6823 6823 transició
6824 6824 transmissió
6825 6825 transposició
6826 6826 en triangle
6827 6827 +++++
6828 6828 dos nivells
6829 6829 soterrada
6830 6830 convertidor de font de tensió
6831 6831 en forma d''x
6832 6832 en forma d''y
6833 6833 si
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 Militar
6842 6842 pista/camp
6843 6843 centre esportiu
6844 6844 estadi
6845 6845 pista
6846 6846 Estació
6847 6847 Vies
6848 6848 Dones
6849 6849 Homes
6850 6850 +++++
6851 6851 -----
6852 6852 pista/camp
6853 6853 centre esportiu
6854 6854 estadi
6855 6855 pista
6856 6856 -----
6857 6857 pista/camp
6858 6858 centre esportiu
6859 6859 estadi
6860 6860 pista
6861 6861 +++++
6862 6862 +++++
6863 6863 +++++
6864 6864 +++++
6865 6865 +++++
6866 6866 +++++
6867 6867 refugi simple
6868 6868 cobert
6869 6869 refugi_de_picnic
6870 6870 transport_públic
6871 6871 refugi_meteorològic
6872 6872 Aguait
6873 6873 -----
6874 6874 ambdós costats
6875 6875 costat esquerre
6876 6876 +++++
6877 6877 costat dret
6878 6878 -----
6879 6879 Alberg
6880 6880 10 bitlles
6881 6881 9 bitlles
6882 6882 futbol americà
6883 6883 tir amb arc
6884 6884 atletisme
6885 6885 futbol australià
6886 6886 beisbol
6887 6887 bàsquet
6888 6888 voleibol de platja
6889 6889 billars
6890 6890 Esport de boles
6891 6891 +++++
6892 6892 futbol_canadenc
6893 6893 canoa
6894 6894 escalada
6895 6895 criquet
6896 6896 +++++
6897 6897 ciclisme
6898 6898 cursa de llebrers
6899 6899 equitació
6900 6900 hoquei sobre herba
6901 6901 jocs gaèlics
6902 6902 +++++
6903 6903 ginnàtica
6904 6904 handbol
6905 6905 cursa de cavalls
6906 6906 hoquei sobre gel
6907 6907 patinatge sobre gel
6908 6908 kàrting
6909 6909 camp de vol d''aeromodelisme
6910 6910 motocròs
6911 6911 +++++
6912 6912 +++++
6913 6913 pilota
6914 6914 raqueta
6915 6915 cotxes teledirigits
6916 6916 patinatge sobre rodes
6917 6917 rugbi a 13
6918 6918 rugbi a 15
6919 6919 s’està executant
6920 6920 cursos de seguretat
6921 6921 tir
6922 6922 monopatí_skatepark
6923 6923 futbol
6924 6924 natació
6925 6925 tennis taula
6926 6926 +++++
6927 6927 voleibol
6928 6928 Aigua
6929 6929 doble
6930 6930 simple
6931 6931 Clau:
6932 6932 Nota
6933 6933 Bolquers
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 dolenta
6946 6946 exceŀlent
6947 6947 bona
6948 6948 pèssima
6949 6949 regular
6950 6950 +++++
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 nom abreviat del carrer
6963 6963 estreps
6964 6964 activat
6965 6965 +++++
6966 6966 afegir entrada
6967 6967 afegeix a la selecció
6968 6968 afegeix un botó a la barra d''eines
6969 6969 adreces que pertanyen al carrer
6970 6970 administratius
6971 6971 -----
6972 6972 configuració avançada
6973 6973 via aèria
6974 6974 agregat
6975 6975 agrícola
6976 6976 aire
6977 6977 -----
6978 6978 tot
6979 6979 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6980 6980 totes les vies tancades
6981 6981 -----
6982 6982 tots els objectes incomplets
6983 6983 tots els mètodes
6984 6984 tots els objectes modificats
6985 6985 tots els nous objectes
6986 6986 -----
6987 6987 tots els objectes
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6991 6991 totes les relacions
6992 6992 tots els objectes seleccionats
6993 6993 totes les vies
6994 6994 carreró
6995 6995 ametllers
6996 6996 alfabètic
6997 6997 alpí
6998 6998 nom alternatiu sense {0}
6999 6999 tpus d''equipament {0}
7000 7000 nordamericana
7001 7001 digestió anaeròbica / combustió
7002 7002 analògic
7003 7003 àncores
7004 7004 anglicà
7005 7005 -----
7006 7006 anònim
7007 7007 tot el relacionat amb el carrer
7008 7008 pomeres
7009 7009 aqüeducte
7010 7010 arc
7011 7011 àrea
7012 7012 àrea (més de 20m)
7013 7013 àrea de text
7014 7014 herba artificial
7015 7015 asiàtic
7016 7016 asfalt
7017 7017 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7018 7018 àudio
7019 7019 automàtica
7020 7020 fons
7021 7021 enrere
7022 7022 punt final de tornada
7023 7023 segment de tornada
7024 7024 dolenta
7025 7025 +++++
7026 7026 bananers
7027 7027 banc
7028 7028 baptista
7029 7029 barbacoa
7030 7030 filferro_espinat
7031 7031 presa
7032 7032 -----
7033 7033 basculant
7034 7034 línia de base
7035 7035 +++++
7036 7036 -----
7037 7037 basemap.at Ortofoto
7038 7038 bàsics
7039 7039 basílica
7040 7040 bauxita
7041 7041 bigues
7042 7042 -----
7043 7043 Cambres d''aire per bicicletes
7044 7044 biogàs
7045 7045 +++++
7046 7046 bipol
7047 7047 passarel·la
7048 7048 torbera
7049 7049 -----
7050 7050 tipus de límit {0}
7051 7051 branca
7052 7052 afluents (sense bancs fluvials)
7053 7053 marca
7054 7054 -----
7055 7055 latifoli
7056 7056 fossa sèptica
7057 7057 budista
7058 7058 edifici
7059 7059 hamburguesa
7060 7060 +++++
7061 7061 per {0}
7062 7062 atirantat
7063 7063 +++++
7064 7064 de biga volada
7065 7065 cantó
7066 7066 diferencia majúscules i minúscules
7067 7067 catedral
7068 7068 catòlic
7069 7069 tela metàl·lica
7070 7070 capella
7071 7071 carbó vegetal
7072 7072 comprova
7073 7073 químic
7074 7074 cirerers
7075 7075 pollastre
7076 7076 xinés
7077 7077 cristià
7078 7078 església
7079 7079 tabac
7080 7080 ciutat
7081 7081 defensa civil
7082 7082 argila
7083 7083 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7084 7084 sentit de les agulles del rellotge
7085 7085 tancat
7086 7086 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7087 7087 via tancada
7088 7088 carbó
7089 7089 llambordes
7090 7090 cocoter
7091 7091 -----
7092 7092 botiga de cafè
7093 7093 aire fred
7094 7094 aigua freda
7095 7095 fusió freda
7096 7096 +++++
7097 7097 combinadors
7098 7098 cicle combinat
7099 7099 combustió
7100 7100 -----
7101 7101 comercial
7102 7102 comunicacions
7103 7103 compactat
7104 7104 aire comprimit
7105 7105 formigó
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 condons
7109 7109 configurar el conjunt de canvis
7110 7110 configura l''estil de dibuix del mapa
7111 7111 conflicte
7112 7112 contigua
7113 7113 de conveniència
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 coure
7117 7117 -----
7118 7118 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7119 7119 compta
7120 7120 cobert
7121 7121 -----
7122 7122 de pas
7123 7123 canonada
7124 7124 clients
7125 7125 dades
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 caduc
7129 7129 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7130 7130 dedicat
7131 7131 -----
7132 7132 grau° minut'' (Nàutics)
7133 7133 grau° minut'' segon"
7134 7134 suprimit
7135 7135 suprimit al servidor
7136 7136 lliurament
7137 7137 -----
7138 7138 designat
7139 7139 destinació
7140 7140 -----
7141 7141 +++++
7142 7142 carreu
7143 7143 terra
7144 7144 sequia
7145 7145 no existeix
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 adormit
7149 7149 avall
7150 7150 baixada
7151 7151 baixa
7152 7152 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7153 7153 drenatge
7154 7154 dibuixa angles discrets
7155 7155 dibuix d''angles discrets ressaltat
7156 7156 llevadís
7157 7157 begudes
7158 7158 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7159 7159 entrada de vehicles
7160 7160 pedra_seca
7161 7161 vies paral·leles a ''across''
7162 7162 vies paral·leles a ''through''
7163 7163 recompte d''edicions
7164 7164 zona econòmica exclusiva
7165 7165 elèctric
7166 7166 electricitat
7167 7167 electrònica
7168 7168 +++++
7169 7169 -----
7170 7170 accès_d''emergència
7171 7171 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7172 7172 entrades al lloc, al perímetre
7173 7173 punts d''entrada
7174 7174 error a la inicialització
7175 7175 estimat
7176 7176 evangèlic
7177 7177 -----
7178 7178 parell
7179 7179 perenne
7180 7180 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7181 7181 exemples
7182 7182 exceŀlent
7183 7183 bosses per excrements
7184 7184 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7185 7185 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7186 7186 extingit
7187 7187 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7188 7188 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7189 7189 tanca
7190 7190 ferri
7191 7191 filtrat/desactivat
7192 7192 filtrat/amagat
7193 7193 troba a la selecció
7194 7194 grava fina
7195 7195 foc
7196 7196 primera via després de la cruïlla
7197 7197 peix
7198 7198 +++++
7199 7199 fissió
7200 7200 -----
7201 7201 de pontons
7202 7202 -----
7203 7203 baixada
7204 7204 carpeta
7205 7205 menjar
7206 7206 forestal
7207 7207 node on es bifurquen rutes alternatives
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 endavant
7211 7211 punt final d''anada
7212 7212 segment d''anada
7213 7213 turbina Francis
7214 7214 noli
7215 7215 francès
7216 7216 -----
7217 7217 de la tessel·la
7218 7218 de la via
7219 7219 fusió
7220 7220 +++++
7221 7221 turbina de gas
7222 7222 gasificació
7223 7223 geologia
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 alemany
7228 7228 obté el nombre de missatges no llegits
7229 7229 or
7230 7230 camp_de_golf
7231 7231 bona
7232 7232 marcador gps
7233 7233 punt GPS
7234 7234 grau1
7235 7235 grau2
7236 7236 grau3
7237 7237 grau4
7238 7238 grau5
7239 7239 herba
7240 7240 Paviment de gelosia amb gespa
7241 7241 grava
7242 7242 grec
7243 7243 catòlica grega
7244 7244 sòl
7245 7245 anclatge per rodes a terra
7246 7246 -----
7247 7247 +++++
7248 7248 punt final
7249 7249 búnquer antiaeri
7250 7250 té tecles de direcció
7251 7251 té tecles de direcció (invertides)
7252 7252 avellaners
7253 7253 calor
7254 7254 bomba de calor
7255 7255 línia d''ajuda
7256 7256 ressaltat
7257 7257 esquema ressaltat
7258 7258 via
7259 7259 via sense referència
7260 7260 hindú
7261 7261 historial
7262 7262 d''eix horitzontal
7263 7263 pèssima
7264 7264 aire calent
7265 7265 aigua calenta
7266 7266 -----
7267 7267 casa
7268 7268 casa (fins 5m)
7269 7269 cases pertanyents al carrer
7270 7270 +++++
7271 7271 d''arc
7272 7272 cargol hidràulic
7273 7273 ibadista
7274 7274 gelats
7275 7275 pista de gel
7276 7276 ilmenita
7277 7277 imatgeria
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 +++++
7359 7359 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7360 7360 inactiu
7361 7361 inclou
7362 7362 incloent els fills directes de la relació
7363 7363 incomplet
7364 7364 objecte incomplet: només {0}
7365 7365 objecte incomplet: només {0} i {1}
7366 7366 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7367 7367 incorrecte
7368 7368 -----
7369 7369 indi
7370 7370 interior
7371 7371 +++++
7372 7372 -----
7373 7373 +++++
7374 7374 infraestructura
7375 7375 segment intern
7376 7376 integrat al programa principal
7377 7377 intermèdia
7378 7378 internacional
7379 7379 Línia de costa no vàlida
7380 7380 jaciment de ferro
7381 7381 illa
7382 7382 aïllat
7383 7383 -----
7384 7384 italià
7385 7385 telesquí en forma de J
7386 7386 jainista
7387 7387 japonès
7388 7388 testimonis_jehovà
7389 7389 jueu
7390 7390 desviament
7391 7391 turbina Kaplan
7392 7392 +++++
7393 7393 clau amb caràcter estrany
7394 7394 quiosc
7395 7395 coreana
7396 7396 Pas d''escala
7397 7397 llacuna
7398 7398 llac
7399 7399 Ús del sòl
7400 7400 tipus d''ús del sòl {0}
7401 7401 darrera via abans de la cruïlla
7402 7402 latitud
7403 7403 enreixat
7404 7404 -----
7405 7405 capa
7406 7406 -----
7407 7407 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7408 7408 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7409 7409 -----
7410 7410 plom
7411 7411 sense fulles
7412 7412 esquerra
7413 7413 esquerra_de:1
7414 7414 esquerra_de:2
7415 7415 esquerra_de:3
7416 7416 tipus d''element d''oci {0}
7417 7417 d''elevació
7418 7418 pilar aixecat
7419 7419 metro lleuger
7420 7420 -----
7421 7421 calcària
7422 7422 limitat
7423 7423 línia
7424 7424 comunitat lingüística
7425 7425 segment d''enllaç
7426 7426 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7427 7427 carregant l''estil ''{0}''...
7428 7428 fitxer local
7429 7429 ubicació del dispositiu de sancionament
7430 7430 -----
7431 7431 Bloqueja el desplaçament
7432 7432 taquilles
7433 7433 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7434 7434 no lògic
7435 7435 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7436 7436 longitud
7437 7437 pas en aïgues baixes
7438 7438 luterà
7439 7439 +++++
7440 7440 principal
7441 7441 fes una línia d''ajuda paral·lela
7442 7442 manglar
7443 7443 -----
7444 7444 +++++
7445 7445 estil de mapa
7446 7446 +++++
7447 7447 marítim
7448 7448 aiguamoll
7449 7449 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7450 7450 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7451 7451 lat màx
7452 7452 lon màx
7453 7453 alturamax
7454 7454 velocitatmax
7455 7455 pesmax
7456 7456 mecànica
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 membre
7460 7460 membres del lloc
7461 7461 només per a membres
7462 7462 metadada
7463 7463 metall
7464 7464 metres
7465 7465 metodista
7466 7466 +++++
7467 7467 mexicà
7468 7468 mig_de:1
7469 7469 mig_de:2
7470 7470 mig_de:3
7471 7471 militar
7472 7472 -----
7473 7473 +++++
7474 7474 lat min
7475 7475 lon min
7476 7476 distanciamin
7477 7477 -----
7478 7478 línia secundària
7479 7479 -----
7480 7480 manca la capa amb l''índex {0}
7481 7481 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7482 7482 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7483 7483 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7484 7484 objectes que manquen:
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 barrejat
7488 7488 modificat
7489 7489 monopol
7490 7490 funicular
7491 7491 mormó
7492 7492 mesquita
7493 7493 +++++
7494 7494 fangar
7495 7495 múltiple
7496 7496 multiplolígon
7497 7497 municions
7498 7498 +++++
7499 7499 musulmà
7500 7500 -----
7501 7501 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7502 7502 parc nacional
7503 7503 +++++
7504 7504 tipus d''element natural {0}
7505 7505 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7506 7506 natura
7507 7507 -----
7508 7508 aciculifoli
7509 7509 -----
7510 7510 endavant
7511 7511 níquel
7512 7512 +++++
7513 7513 descripció no disponible
7514 7514 no hi ha missatge d''error disponible
7515 7515 no hi ha importador
7516 7516 ha deixat de ser requerit
7517 7517 no_gir_esquerra
7518 7518 no_gir_dreta
7519 7519 no_recte
7520 7520 no_gir_u
7521 7521 -----
7522 7522 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7523 7523 node de la intersecció
7524 7524 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7525 7525 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7526 7526 barrera_acústica
7527 7527 cap
7528 7528 fideus
7529 7529 nòrdic
7530 7530 no suprimit
7531 7531 absent del conjunt de dades
7532 7532 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7533 7533 avís
7534 7534 clau numèrica
7535 7535 objecte sense dades útils
7536 7536 objectes
7537 7537 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7538 7538 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7539 7539 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7540 7540 objectes canviats per un usuari/a
7541 7541 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7542 7542 objectes a la vista actual
7543 7543 objectes a l''àrea baixada
7544 7544 objectes amb l''ID donat
7545 7545 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7546 7546 objectes amb el paper donat a una relació
7547 7547 objectes amb la versió donada
7548 7548 objectes amb data de modificació dins l''interval
7549 7549 observació
7550 7550 obté de les capes actuals
7551 7551 senar
7552 7552 oficial
7553 7553 oli
7554 7554 palmeres
7555 7555 catòlica antiga
7556 7556 antigues
7557 7557 oliveres
7558 7558 només
7559 7559 només_gir_esquerra
7560 7560 només_gir_dreta
7561 7561 només_recte
7562 7562 obert
7563 7563 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7564 7564 -----
7565 7565 opcions
7566 7566 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7567 7567 tarongers
7568 7568 ortodox
7569 7569 exterior
7570 7570 segment extern
7571 7571 exterior
7572 7572 fore de l''àrea baixada
7573 7573 meandre abandonat
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 pampa
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 aparcament
7580 7580 via d''aparcament
7581 7581 parquimetre
7582 7582 -----
7583 7583 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7584 7584 -----
7585 7585 pavimentat
7586 7586 empedrat
7587 7587 presseguers
7588 7588 còdols
7589 7589 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7590 7590 pegàs
7591 7591 pelicà
7592 7592 turbina Pelton
7593 7593 +++++
7594 7594 perímetre del lloc
7595 7595 permissiu
7596 7596 caquiers
7597 7597 fotos
7598 7598 fotovoltaic
7599 7599 pilar
7600 7600 búnquer
7601 7601 pista/camp
7602 7602 pou mort
7603 7603 pilar pivotable
7604 7604 +++++
7605 7605 plantes
7606 7606 plàstic
7607 7607 andana
7608 7608 andana (només entrada)
7609 7609 andana (només sortida)
7610 7610 telesquí de disc
7611 7611 pruneres
7612 7612 pneumàtica
7613 7613 pal
7614 7614 polític
7615 7615 -----
7616 7616 bassa
7617 7617 posició del senyal
7618 7618 -----
7619 7619 codi postal
7620 7620 potencial
7621 7621 -----
7622 7622 prada
7623 7623 presbiterià
7624 7624 enrere
7625 7625 privat
7626 7626 problema
7627 7627 propietats
7628 7628 -----
7629 7629 àrea protegida
7630 7630 +++++
7631 7631 públic
7632 7632 transport públic
7633 7633 bitllets_transport_public
7634 7634 fraret
7635 7635 +++++
7636 7636 -----
7637 7637 piròlisi
7638 7638 quàquer
7639 7639 -----
7640 7640 +++++
7641 7641 -----
7642 7642 ràdio
7643 7643 -----
7644 7644 ferrocarril
7645 7645 cruïlla de via fèrria sense {0}
7646 7646 motor d''explosió
7647 7647 recomanada
7648 7648 canyissar
7649 7649 regió
7650 7650 +++++
7651 7651 -----
7652 7652 expressió regular
7653 7653 objectes relacionats
7654 7654 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7655 7655 relació sense tipus
7656 7656 religió sense denominació
7657 7657 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7658 7658 suprimible
7659 7659 esborra de la selecció
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 reemplaça la selecció
7663 7663 reemplaçat pel nou connector {0}
7664 7664 obligatòria
7665 7665 reservat
7666 7666 embassament
7667 7667 -----
7668 7668 +++++
7669 7669 dreta
7670 7670 dreta_de:1
7671 7671 dreta_de:2
7672 7672 dreta_de:3
7673 7673 ascendent
7674 7674 riu
7675 7675 -----
7676 7676 rol
7677 7677 catòlica romana
7678 7678 habitació
7679 7679 Telecorda
7680 7680 rotonda
7681 7681 segment de ruta
7682 7682 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7683 7683 central d''aigua fluent
7684 7684 aigua fluent / embassament
7685 7685 rútil
7686 7686 +++++
7687 7687 sal
7688 7688 -----
7689 7689 maresma
7690 7690 sorra
7691 7691 +++++
7692 7692 sabana
7693 7693 escala
7694 7694 -----
7695 7695 -----
7696 7696 esquemàtic
7697 7697 escòria
7698 7698 escultura
7699 7699 marisc
7700 7700 estacional
7701 7701 seient
7702 7702 seient; urinari
7703 7703 segons
7704 7704 seleccionat
7705 7705 selecció
7706 7706 semicaducifoli
7707 7707 semiperennifoli
7708 7708 separat
7709 7709 empedrat
7710 7710 -----
7711 7711 aigües residuals
7712 7712 xivaisme
7713 7713 xactisme
7714 7714 cobert
7715 7715 +++++
7716 7716 volcà escut
7717 7717 xintoisme
7718 7718 botiga
7719 7719 tipus de botiga {0}
7720 7720 drecera
7721 7721 segment de drecera
7722 7722 hauria de ser enregistrat
7723 7723 s''hauria de pujar
7724 7724 -----
7725 7725 revestiment
7726 7726 sij
7727 7727 argent
7728 7728 suspensió simple
7729 7729 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7730 7730 lloc
7731 7731 esqui de muntanya
7732 7732 +++++
7733 7733 trineus
7734 7734 trineus arrossegats per animals
7735 7735 smartisme
7736 7736 +++++
7737 7737 placa solar fotovoltaica
7738 7738 col·lector tèrmic solar
7739 7739 sòlida
7740 7740 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7741 7741 espanyola
7742 7742 espiritualista
7743 7743 divisió_de_ferrocarril
7744 7744 tipus d''esport {0}
7745 7745 esport sense element físic
7746 7746 centre_esports
7747 7747 font d''aigua
7748 7748 línia secundària
7749 7749 a la gatzoneta
7750 7750 pas d''escletxa
7751 7751 estadi
7752 7752 segells
7753 7753 estàndard
7754 7754 els paral·lels estàndards són oposats
7755 7755 universal
7756 7756 estat
7757 7757 -----
7758 7758 estàtua
7759 7759 graella
7760 7760 de vapor
7761 7761 generador de vapor
7762 7762 turbina de gas
7763 7763 acer
7764 7764 reactor estel·lar
7765 7765 pas de graons
7766 7766 estepa
7767 7767 -----
7768 7768 pedra
7769 7769 situació de la parada
7770 7770 situació de la parada (només entrada)
7771 7771 situació de la parada (només sortida)
7772 7772 estratovolcà
7773 7773 rierol
7774 7774 carrer
7775 7775 carrer (fins 20m)
7776 7776 el nom del carrer conté ss
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 submergible
7781 7781 metro
7782 7782 succió
7783 7783 suma
7784 7784 rellotge de sol
7785 7785 sunnita
7786 7786 surf
7787 7787 +++++
7788 7788 suspensió
7789 7789 direcció sospitosa a la rotonda
7790 7790 -----
7791 7791 zona humida
7792 7792 caramels
7793 7793 natació
7794 7794 piscina
7795 7795 giratori
7796 7796 sinagoga
7797 7797 telequí d''àncora
7798 7798 -----
7799 7799 taoista
7800 7800 +++++
7801 7801 -----
7802 7802 plantes de te
7803 7803 Recàrrega de telèfon mòbil
7804 7804 televisió
7805 7805 +++++
7806 7806 +++++
7807 7807 +++++
7808 7808 +++++
7809 7809 tailandès
7810 7810 l''estil principal de Potlatch 2
7811 7811 +++++
7812 7812 tèrmic
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7816 7816 aquesta capa és l''activa
7817 7817 plana de marea
7818 7818 tigre
7819 7819 estany
7820 7820 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7821 7821 afegeix sense tancar el diàleg
7822 7822 aplica la primera suggerència
7823 7823 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7824 7824 a la via
7825 7825 +++++
7826 7826 barra d’eines
7827 7827 topogràfic
7828 7828 Taula d''orientació
7829 7829 +++++
7830 7830 tucà
7831 7831 turisme
7832 7832 tipus d''element turístic {0}
7833 7833 ciutat
7834 7834 joguines
7835 7835 el track i les fites
7836 7836 només el track
7837 7837 trànsit
7838 7838 semàfor o barrera que us atura
7839 7839 +++++
7840 7840 tren
7841 7841 tramvia
7842 7842 transició
7843 7843 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7844 7844 transportable
7845 7845 -----
7846 7846 sobre cavallets
7847 7847 trolebús
7848 7848 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7849 7849 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7850 7850 gelosia
7851 7851 +++++
7852 7852 -----
7853 7853 turc
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 clau massa curta
7857 7857 sense control
7858 7858 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7859 7859 unitari
7860 7860 desconegut
7861 7861 denominació cristiana sense especificar
7862 7862 denominació jueva sense especificar
7863 7863 denominació musulmana sense especificar
7864 7864 sense marcar
7865 7865 -----
7866 7866 no ortodox
7867 7867 no pavimentat
7868 7868 no definit
7869 7869 -----
7870 7870 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7871 7871 raó no especificada
7872 7872 sense etiqueta
7873 7873 via no etiquetada
7874 7874 valor no usual per a {0}
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 amunt
7880 7880 fins la tessel·la
7881 7881 orinal
7882 7882 ús
7883 7883 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7884 7884 ús carril lateral
7885 7885 buit
7886 7886 vixnuisme
7887 7887 +++++
7888 7888 S''ha produït un error de validació
7889 7889 altres validacions
7890 7890 advertència de validació
7891 7891 valor esperat
7892 7892 segment de variant
7893 7893 vegetariana
7894 7894 +++++
7895 7895 d''eix vertical
7896 7896 força dolenta
7897 7897 pitjor que pèssima
7898 7898 per nodes o vies
7899 7899 viaducte
7900 7900 vídeo
7901 7901 vietnamita
7902 7902 vista
7903 7903 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7904 7904 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7905 7905 mur
7906 7906 suport de paret
7907 7907 nogueres
7908 7908 districte
7909 7909 -----
7910 7910 -----
7911 7911 aigua
7912 7912 parc_aquàtic
7913 7913 -----
7914 7914 corrent d''aigua
7915 7915 tipus de curs d''aigua {0}
7916 7916 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7917 7917 via que forma el pas de la gent
7918 7918 la via està connectada
7919 7919 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7920 7920 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7921 7921 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7922 7922 -----
7923 7923 només fites
7924 7924 vies que formen part del carrer
7925 7925 vies que passen a través del túnel
7926 7926 vies que passen per sota del pont
7927 7927 vies que passen per sobre del pont
7928 7928 vies amb una longitud de 200m o més
7929 7929 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7930 7930 prat humit
7931 7931 on finalitza la sancionabilitat
7932 7932 on col·locar l''etiqueta
7933 7933 -----
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 -----
7937 7937 -----
7938 7938 -----
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 -----
7943 7943 -----
7944 7944 -----
7945 7945 -----
7946 7946 fauna
7947 7947 ventós
7948 7948 fil metàl·lic
7949 7949 amb cable
7950 7950 wi-fi
7951 7951 fusta
7952 7952 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7953 7953 etiqueta de via errònia a un node
7954 7954 -----
7955 7955 iardes
7956 7956 sí
7957 7957 +++++
7958 7958 +++++
7959 7959 zircó
7960 7960 ampliació
7961 7961 amplia per carregar cada tessel·la
7962 7962 amplia per carregar més tessel·les
7963 7963 zoroastrià
7964 7964 -----
7965 7965 +++++
7966 7966 {0} (Còrsega)
7967 7967 {0} ({1} a {2} graus)
7968 7968 +++++
7969 7969 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7970 7970 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7971 7971 -----
7972 7972 +++++
7973 7973 {0} = {1}; suprimeix {0}
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 -----
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 +++++
7982 7982 -----
7983 7983 -----
7984 7984 {0} [incomplet]
7985 7985 -----
7986 7986 -----
7987 7987 -----
7988 7988 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7989 7989 han estat llegits {0} bytes
7990 7990 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7991 7991 {0} completat en {1}
7992 7992 {0} es composa de:
7993 7993 -----
7994 7994 {0} dins {1}
7995 7995 {0} és obsolet
7996 7996 {0} és obsolet per {1}
7997 7997 -----
7998 7998 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7999 7999 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8000 8000 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8001 8001 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8002 8002 {0} no és prou precís
8003 8003 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8004 8004 {0} no és un valor de restricció correcte
8005 8005 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8006 8006 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8007 8007 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8008 8008 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8009 8009 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8010 8010 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8011 8011 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8012 8012 -----
8013 8013 {0} no és necessari
8014 8014 {0} no és necessari per {1}
8015 8015 -----
8016 8016 -----
8017 8017 -----
8018 8018 -----
8019 8019 -----
8020 8020 -----
8021 8021 {0} més...
8022 8022 {0} ha de ser un valor numèric
8023 8023 -----
8024 8024 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8025 8025 -----
8026 8026 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8027 8027 {0} no disponible (mode fora de línia)
8028 8028 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8029 8029 {0} a una àrea gran
8030 8030 {0} a un node
8031 8031 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8035 8035 -----
8036 8036 {0} a una àrea petita
8037 8037 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8038 8038 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8039 8039 -----
8040 8040 {0} a un objecte sospitòs
8041 8041 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8042 8042 -----
8043 8043 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8044 8044 {0} ha de ser substituït per {1}
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 {0} juntament amb addr:*
8048 8048 {0} junt amb {1}
8049 8049 {0} amb {1} i valors conflictius
8050 8050 -----
8051 8051 -----
8052 8052 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8053 8053 {0} usat amb {1}
8054 8054 -----
8055 8055 {0} amb valors múltiples
8056 8056 {0} sense {1}
8057 8057 {0} sense {1} o {2}
8058 8058 {0} sense {1}, {2} o {3}
8059 8059 -----
8060 8060 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8061 8061 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8062 8062 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8063 8063 +++++
8064 8064 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8065 8065 {0}... [escriviu el nombre]
8066 8066 +++++
8067 8067 +++++
8068 8068 {0}: Versió {1} (local: {2})
8069 8069 {0}: opció errònia -- {1}
8070 8070 {0}: opció errònia -- {1}
8071 8071 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8072 8072 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8073 8073 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8074 8074 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8075 8075 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8076 8076 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8077 8077 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8078 8078 +++++
8079 8079 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8080 8080 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8081 8081 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8082 8082 -----
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089m 1 -----
8090m 2 Diferència temporal de {0} dia
8091m 2 Diferència temporal de {0} dies
8092m 3 ({0} petició)
8093m 3 ({0} peticions)
8094m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8095m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8096m 5 , {0} no establert
8097m 5 , {0} no establert
8098m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8099m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8100m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8101m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8102m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8103m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8104m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8105m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8106m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8107m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8108m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8109m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8110m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8111m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8112m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8113m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8114m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8115m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8116m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8117m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8118m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8119m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8120m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8121m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8122m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8123m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8124m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8125m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8126m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8127m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8128m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8129m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8130m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8131m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8132m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8133m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8134m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8135m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8136m 25 Afegeix un nou node a la via
8137m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8138m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8139m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8140m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8141m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8142m 28 Afegit {0} objecte
8143m 28 Afegits {0} objectes
8144m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8145m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8146m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8147m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8148m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8149m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8150m 32 Canvia el valor?
8151m 32 Canvia els valors?
8152m 33 Modificar {0} objecte
8153m 33 Modificar {0} objectes
8154m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8155m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8156m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8157m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8158m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8159m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8160m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8161m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8162m 38 Combina {0} via
8163m 38 Combina {0} vies
8164m 39 Conflicte durant la baixada.
8165m 39 Conflictes durant la baixada.
8166m 40 Conflicte a les dades
8167m 40 Conflictes a les dades
8168m 41 Conflicte: {0} no resolt
8169m 41 Conflictes: {0} no resolts
8170m 42 Esborra {0} node
8171m 42 Esborra {0} nodes
8172m 43 Suprimeix {0} objecte
8173m 43 Suprimeix els {0} objectes
8174m 44 Esborra {0} relació
8175m 44 Esborra {0} relacions
8176m 45 Esborra {0} via
8177m 45 Esborra {0} vies
8178m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8179m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8180m 47 Suprimint {0} objecte
8181m 47 Suprimint {0} objectes
8182m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8183m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8184m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8185m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8186m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8187m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8188m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8189m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8190m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8191m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8192m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8193m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8194m 54 Duplica en {0} node
8195m 54 Duplica en {0} nodes
8196m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8197m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8198m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8199m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8200m 57 Insereix un node a una via.
8201m 57 Insereix un node a {0} vies.
8202m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8203m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8204m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8205m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8206m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8207m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8208m 61 Combina {0} node
8209m 61 Combina {0} nodes
8210m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8211m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8212m 63 Moure {0} node
8213m 63 Moure {0} nodes
8214m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8215m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8216m 65 La meva versió ({0} entrada)
8217m 65 La meva versió ({0} entrades)
8218m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8219m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8220m 67 objecte suprimit
8221m 67 objectes suprimits
8222m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8223m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8224m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8225m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8226m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8227m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8228m 71 Enganxa {0} etiqueta
8229m 71 Enganxa {0} etiquetes
8230m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8231m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8232m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8233m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8234m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8235m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8236m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8237m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8238m 76 {0} objecte eliminat
8239m 76 {0} objectes eliminats
8240m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8241m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8242m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8243m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8244m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8245m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8246m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8247m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8248m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8249m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8250m 82 Rotar {0} node
8251m 82 Rotar {0} nodes
8252m 83 Ampliar {0} node
8253m 83 Ampliar {0} nodes
8254m 84 Cercant en {0} objecte
8255m 84 cercant en {0} objectes
8256m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8257m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8258m 86 {0} objecte seleccionat
8259m 86 {0} objectes seleccionats
8260m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8261m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8262m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8263m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8264m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8265m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8266m 90 Simplifica {0} via
8267m 90 Simplifica {0} vies
8268m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8269m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8270m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8271m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8272m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8273m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8274m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8275m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8276m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8277m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8278m 96 El connector no serà carregat.
8279m 96 Els connectors no seran carregats.
8280m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8281m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8282m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8283m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8284m 99 La seva versió ({0} entrada)
8285m 99 La seva versió ({0} entrades)
8286m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8287m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8288m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8289m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8290m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8291m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8292m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8293m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8294m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8295m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8296m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8297m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8298m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8299m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8300m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8301m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8302m 108 Això canviarà {0} objecte.
8303m 108 Això canviarà {0} objectes.
8304m 109 Això canviarà {0} objecte.
8305m 109 Això canviarà {0} objectes.
8306m 110 Transformar {0} node
8307m 110 Transformar {0} nodes
8308m 111 -----
8309m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8310m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8311m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8312m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8313m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8314m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8315m 115 Pujant {0} objecte ...
8316m 115 Pujant {0} objectes ...
8317m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8318m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8319m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8320m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8321m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8322m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8323m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8324m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8325m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8326m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8327m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8328m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8329m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8330m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8331m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8332m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8333m 124 dia
8334m 124 dies
8335m 125 Marcador
8336m 125 Marcadors
8337m 126 +++++
8338m 127 objecte
8339m 127 objectes
8340m 128 relació
8341m 128 relacions
8342m 129 a {0} objecte
8343m 129 a {0} objectes
8344m 130 via
8345m 130 vies
8346m 131 {0} Autor
8347m 131 {0} Autors
8348m 132 {0} Membre:
8349m 132 {0} Membres:
8350m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8351m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8352m 134 {0} esborrat
8353m 134 {0} esborrats
8354m 135 {0} diferent
8355m 135 {0} differents
8356m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8357m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8358m 137 {0} imatge carregada
8359m 137 {0} imatges carregades
8360m 138 {0} membre
8361m 138 {0} membres
8362m 139 +++++
8363m 140 -----
8364m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8365m 141 {0} notes han estat descarregades.
8366m 142 {0} objecte a afegir:
8367m 142 {0} objectes a afegir:
8368m 143 {0} objecte a suprimir:
8369m 143 {0} objectes a suprimir:
8370m 144 {0} objecte a modificar:
8371m 144 {0} objectes a modificar:
8372m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8373m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8374m 146 {0} relació
8375m 146 {0} relacions
8376m 147 {0} relació afectada.
8377m 147 {0} relacions afectades.
8378m 148 {0} itinerari,
8379m 148 {0} itineraris,
8380m 149 {0} atribut
8381m 149 {0} atributs
8382m 150 +++++
8383m 151 -----
8384m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8385m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8386m 153 {0} te un atribut GPS.
8387m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8388m 154 {0} via
8389m 154 {0} vies
8390m 155 {0} fita
8391m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.