source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14013

Last change on this file since 14013 was 13995, checked in by Don-vip, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.1 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (l''URL era:
26 26 -----
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 barreja 1/25 (ciclomotor)
58 58 barreja 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < després
84 84 < abans
85 85 < a sota
86 86 < a dalt
87 87 -----
88 88 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
89 89 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
90 90 -----
91 91 <anònim>
92 92 <b>Imatgeria</b>:
93 93 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
94 94 <b>Font</b>:
95 95 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
96 96 <punt>
97 97 -----
98 98 <supressió de {0} objectes>
99 99 <diferent>
100 100 <buit>
101 101 <fi-del-fitxer>
102 102 <iguals>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtre actiu</h2>
105 105 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
106 106 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
113 113 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
114 114 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
117 117 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
122 122 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
123 123 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
124 124 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
128 128 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
129 129 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
130 130 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
132 132 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
133 133 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
135 135 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
138 138 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
140 140 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
142 142 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
144 144 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
145 145 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
147 147 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
148 148 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
159 159 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
162 162 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
165 165 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
166 166 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
168 168 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
171 171 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
172 172 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
173 173 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
174 174 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
175 175 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
178 178 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
180 180 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
181 181 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
182 182 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
183 183 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
185 185 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
186 186 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
191 191 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
192 192 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
197 197 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
198 198 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
200 200 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
201 201 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
204 204 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
205 205 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
206 206 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
207 207 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
208 208 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
209 209 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
211 211 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
213 213 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
217 217 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
218 218 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
219 219 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
220 220 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
223 223 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
224 224 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
227 227 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
229 229 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
230 230 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
231 231 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
232 232 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
233 233 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
234 234 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
236 236 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
237 237 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
239 239 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
242 242 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
243 243 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
244 244 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
245 245 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
248 248 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
249 249 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
250 250 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
251 251 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
254 254 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
255 255 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
256 256 -----
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
260 260 -----
261 261 <i>manca</i>
262 262 <clau>
263 263 <parent esquerre>
264 264 <nou objecte>
265 265 +++++
266 266 +++++
267 267 <signe d''interrogació>
268 268 <parent dret>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <sense definir>
272 272 <oex>
273 273 > després
274 274 > abans
275 275 > inferior
276 276 > superior
277 277 +++++
278 278 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panell amb mapa
282 282 Un panell amb informació
283 283 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
284 284 Una granja a un assentament més gran
285 285 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
286 286 Filera d''arbres
287 287 -----
288 288 Una vall entre muntanyes.
289 289 Una cadena de muntanyes o de turons.
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
292 292 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
293 293 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
294 294 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
295 295 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
296 296 -----
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 -----
304 304 Un volcà actiu, adormit o extingit.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 AGRI blanc i negre 2.5m
312 312 +++++
313 313 +++++
314 314 Capacitats de l''API
315 315 Violació de les capacitats de l''API
316 316 Versió de l''API: {0}
317 317 +++++
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vies abandonades
322 322 Anul·lar
323 323 Anul·la la fusió
324 324 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
326 326 Quant a...
327 327 Quant al JOSM...
328 328 Acceptar el testimoni d''autenticació
329 329 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
330 330 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
331 331 Accés
332 332 Testimoni d''autenticació
333 333 Clau del testimoni d''autenticació:
334 334 Secret del testimoni d''autenticació:
335 335 URL del testimoni d''autenticació
336 336 Drets d''accés
337 337 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
338 338 -----
339 339 Allotjament
340 340 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
341 341 Acurat
342 342 Acció
343 343 Paràmetres d''acció
344 344 Accions
345 345 Accions a fer
346 346 Activa
347 347 Activar la capa
348 348 Activar la capa seleccionada
349 349 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
350 350 Predefinicions actives:
351 351 Regles actives:
352 352 Estils actius:
353 353 Afegeix
354 354 Afegeix una URL d''imatgeria
355 355 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
356 356 Afegeix un node...
357 357 Afegeix imatge rectificada
358 358 Afegeix etiqueta
359 359 Afegeix un marcador per la zona baixada
360 360 Afegeix una Nota nova
361 361 Afegeix una nova ruta d''icones
362 362 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
363 363 Afegeix un node a una via
364 364 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
365 365 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
366 366 Afegeix una nova font a la llista
367 367 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
368 368 Afegeix una nova etiqueta
369 369 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
370 370 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
374 374 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
375 375 Afegeix totes les etiquetes
376 376 Afegeix informació d''autor
377 377 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 Afegeix un comentari
379 379 Afegeix un comentari a la nota:
380 380 Afegeix un conflicte per ''{0}''
381 381 Afegeix filtre.
382 382 Afegeix la capa d''imatge {0}
383 383 Afegeix capes
384 384 -----
385 385 Afegeix node
386 386 Afegeix node a la via
387 387 Afegeix un node a una via i connectar-lo
388 388 Afegeix node {0}
389 389 Afegeix el mode de les notes
390 390 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
391 391 Afegeix relació {0}
392 392 Afegeix les etiquetes seleccionades
393 393 Afegeix la selecció a la relació
394 394 Afegir paràmetre
395 395 -----
396 396 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
397 397 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
398 398 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
399 399 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
400 400 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
401 401 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
402 402 Afegeix a la selecció
403 403 Afegir al selector de mapes lliscants:
404 404 Afegeix el botó de la barra d''eines
405 405 Afegir el valor?
406 406 Afegir via
407 407 Afegeix via {0}
408 408 Afegit node a totes les interseccions
409 409 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
410 410 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
411 411 Afegint {0} per ignorar etiquetes
412 412 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
413 413 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
414 414 Configuració addicional
415 415 -----
416 416 Adreça
417 417 Informació de l''adreça
418 418 Adreces
419 419 -----
420 420 Boca mina
421 421 -----
422 422 Ajusta el valor de la gamma a la capa
423 423 Ajusta el desplaçament de la imatge
424 424 Ajustar l''opacitat de la capa
425 425 -----
426 426 -----
427 427 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
428 428 Ajustar la zona horària i el decalatge
429 429 Ajustament {0} encara no enregistrat.
430 430 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
431 431 Centre Administratiu
432 432 Administratiu
433 433 Nivell administratiu
434 434 Avançat
435 435 Fons avançat: canviat
436 436 Fons avançat: No defecte
437 437 Paràmetres avançats d''OAuth
438 438 Propietats avançades d''OAuth
439 439 Preferències avançades
440 440 Informació avançada
441 441 Informació avançada (web)
442 442 Informació vançada de l''objecte
443 443 Columna publicitària
444 444 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
445 445 -----
446 446 Via aèria
447 447 +++++
448 448 Agrícola
449 449 Qualitat de l''aire
450 450 Camp de vol
451 451 Aeroport
452 452 Aeròdrom
453 453 -----
454 454 D''Albers
455 455 Bodega
456 456 Alinea els nodes en cercle
457 457 Alinea els nodes en una línia
458 458 Tot
459 459 Tots els fitxers
460 460 Tots els formats
461 461 Tots els fitxers (*.*)
462 462 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
463 463 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
464 464 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
465 465 Se suporten totes les projeccions
466 466 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
467 467 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
468 468 Tots els vehicles
469 469 Horts
470 470 Permet la modificació de notes
471 471 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
472 472 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
473 473 Autoritza la pujada de tracks GPS
474 474 Autoritza la pujada de les dades del mapa
475 475 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
476 476 Trànsit permès:
477 477 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
478 478 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
479 479 -----
480 480 -----
481 481 Refugi de muntanya
482 482 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
483 483 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
484 484 Canvia també el nom del fitxer
485 485 Nom alternatiu
486 486 Sempre amagat
487 487 Mostra-ho sempre
488 488 Actualitzar sense preguntar
489 489 -----
490 490 +++++
491 491 Futbol Americà
492 492 Quantitat de cables
493 493 Quantitat de seients
494 494 Quantitat d''esglaons
495 495 Quantitat de circuits
496 496 Quantitat de pols
497 497 Amperatge
498 498 Parc de diversió/Parc temàtic
499 499 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Un valor buit esborra l''etiqueta.
504 504 -----
505 505 Ha hagut un erro al connector {0}
506 506 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
507 507 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
508 508 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
509 509 -----
510 510 Analògic
511 511 Unió automàtica d''angles
512 512 Discretització d''angles activa
513 513 -----
514 514 Contacte / Adreces
515 515 -----
516 516 Antiguitats
517 517 -----
518 518 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
519 519 -----
520 520 Aplica
521 521 Aplica els canvis
522 522 Aplicar
523 523 Aplicar la resolució
524 524 Aplicar rol
525 525 Aplicar rol:
526 526 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
527 527 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 -----
530 530 Aplica una etiqueta recent {0}
531 531 Aplica la resolució als conflictes
532 532 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
533 533 Aplicar els canvis seleccionats
534 534 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
535 535 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
536 536 Aplicar les actualitzacions
537 537 Aplica l''adreça de la tessel·la
538 538 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
539 539 Aplicar aquest rol a tots els membres
540 540 Aplicar?
541 541 Estacionament
542 542 -----
543 543 -----
544 544 +++++
545 545 -----
546 546 Arcada
547 547 Jaciment arqueològic
548 548 -----
549 549 Tir amb arc
550 550 Esteu segur que voleu continuar?
551 551 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
552 552 Àrea
553 553 Estil d''àrea a la via externa
554 554 La via que delimita l''àrea no està tancada
555 555 -----
556 556 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
557 557 Àrea al voltant dels llocs
558 558 Zones amb segments compartits
559 559 -----
560 560 -----
561 561 +++++
562 562 Nom de l''artista
563 563 Centre Artístic
564 564 Obra artística
565 565 Ascens (m)
566 566 Preguntar abans d''actualitzar
567 567 Assembleu nous polígons
568 568 -----
569 569 -----
570 570 -----
571 571 Punt de reunió
572 572 Residència assistida
573 573 Carrer associat
574 574 Assumeix
575 575 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
576 576 -----
577 577 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
578 578 Llocs d''interès
579 579 Atributs
580 580 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
581 581 Audioguia
582 582 Paràmetres d''àudio
583 583 -----
584 584 Marcadors d''àudio de {0}
585 585 Àudio sincronitzat al punt {0}.
586 586 Etiquetatge de fites d''àudio
587 587 Àudio: {0}
588 588 Audioguia a través del telèfon mòbil?
589 589 Futbol australià
590 590 Autenticar
591 591 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
592 592 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
593 593 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
594 594 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
595 595 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
596 596 Autenticació
597 597 Ha fallat l''autenticació
598 598 -----
599 599 Autor
600 600 Autor:
601 601 L''autorització ha fallat
602 602 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
603 603 URL d''autorització:
604 604 Autoritzar ara
605 605 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
606 606 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
607 607 Autors/es
608 608 +++++
609 609 Carrega automàticament les tessel·les
610 610 Activar desament automàtic
611 611 Interval de desament automàtic (segons)
612 612 Fitxers autodesats per capa:
613 613 Zoom automàtic
614 614 Autoampliació per defecte:
615 615 Estimació automàtica
616 616 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
617 617 Automatitzat
618 618 Desfibril·lador automàtic
619 619 Caixer automàtic
620 620 Correcció automàtica d''atribut
621 621 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
622 622 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
623 623 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
624 624 -----
625 625 -----
626 626 -----
627 627 Disponible
628 628 Entrades predeterminades disponibles:
629 629 Predefinicions disponibles:
630 630 Rols disponibles
631 631 Regles disponibles:
632 632 Estils disponibles:
633 633 Túnel de protecció contra allaus
634 634 +++++
635 635 +++++
636 636 -----
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 -----
642 642 +++++
643 643 Torn d''orfes
644 644 Endarrere
645 645 -----
646 646 Termes d''ús de la imatge de fons
647 647 -----
648 648 Fons:
649 649 respatller
650 650 Retrocés en mode d''afegir
651 651 Petició incorrecta
652 652 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
653 653 Resposta dolenta
654 654 Bosses
655 655 Carrer dels Flequers
656 656 Forn
657 657 +++++
658 658 -----
659 659 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
660 660 Banc
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 Roca nua
664 664 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
665 665 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
666 666 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
667 667 Caserna
668 668 Barrera
669 669 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
670 670 Barreres
671 671 Barreres i entrades
672 672 Beisbol
673 673 -----
674 674 Bàsic
675 675 -----
676 676 Bassa d''infiltració
677 677 Bàsquet
678 678 Piles
679 679 Camp de batalla
680 680 Baviera(2 m)
681 681 Baviera (80 cm)
682 682 Badia
683 683 Platja
684 684 -----
685 685 Voleibol platja
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Bellesa
689 689 Llits
690 690 llits
691 691 Apicultor
692 692 Biergarten
693 693 -----
694 694 Lambert belga 1972
695 695 Lambert belga 2008
696 696 Banc per seure
697 697 -----
698 698 Berlin fotografia aèria 2011
699 699 Berlin fotografia aèria 2014
700 700 Berlin fotografia aèria 2015
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Millor ampliació: {0}
704 704 Begudes
705 705 Bicicleta
706 706 Carrer per bicicletes
707 707 Ruta cliclista
708 708 Rampa per a bicicleta
709 709 Es lloguen bicis
710 710 Es reparen bicis
711 711 Es venen bicis
712 712 Es renten bicis (de pagament)
713 713 Botiga de bicicletes
714 714 Cartellera
715 715 Billars
716 716 Imatgeria aèria Bing
717 717 +++++
718 718 Generador alimentat per bioconbustible
719 719 Generador alimentat per biogas
720 720 Generador alimentat per biomassa
721 721 -----
722 722 +++++
723 723 Ferrer
724 724 Bloc
725 725 Blau:
726 726 Contingut del panell
727 727 Barca
728 728 Drassanes
729 729 reactor nuclear d''aigua bullent
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
732 732 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
733 733 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
734 734 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
735 735 Bol·lard
736 736 Tipus de bol·lard
737 737 -----
738 738 Bonvillars Orthofoto 2013
739 739 Llibreria
740 740 Corredor d’apostes
741 741 Nom del preferit:
742 742 Favorits
743 743 Bordeus - 2012
744 744 -----
745 745 Control de fronteres - Duana
746 746 Tipus de límit
747 747 Ambdós nodes
748 748 Pista de petanca
749 749 Límits
750 750 -----
751 751 Límits
752 752 Fita
753 753 Nodes de frontera duplicats
754 754 Tipus de Límits
755 755 Límits
756 756 Requadre de selecció (projectat):
757 757 Zona delimitada:
758 758 Límits
759 759 +++++
760 760 Operador
761 761 Tipus de torre de bifurcació
762 762 Marca
763 763 -----
764 764 Escullera
765 765 Cerveser
766 766 Pont
767 767 Suports del pont
768 768 -----
769 769 Contorn del pont
770 770 Ponts
771 771 Mosaic Columbia Britànica
772 772 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
773 773 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
774 774 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
775 775 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
776 776 Bordell
777 777 Solar prèviament edificat
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Temple budista
781 781 Topall
782 782 -----
783 783 Construeix la consulta
784 784 -----
785 785 Edifici
786 786 Passatge sota edificis
787 787 Nodes d''una edificació duplicats
788 788 Contrucció a l''interior d''una altra
789 789 -----
790 790 S''està construïnt el menú principal
791 791 Part edifici
792 792 Tipus d''edifici
793 793 -----
794 794 Estil integrat, ruta interna:
795 795 Integrat:
796 796 -----
797 797 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
798 798 Búnquer
799 799 Sitja oberta
800 800 Autobús
801 801 Troleibús
802 802 Andana de l''estació d''autobusos
803 803 Estació d''autobusos
804 804 Parada d''autobús
805 805 Trampa per cotxes
806 806 Parada d''autobús (antiga)
807 807 -----
808 808 Carnisseria
809 809 Comandat per polsador
810 810 Per codi (EPSG)
811 811 -----
812 812 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 +++++
817 817 Reactor CANDU
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 GNC (Gas Natural Comprimit)
823 823 +++++
824 824 +++++
825 825 Telecabina
826 826 Contingut de la memòria cau
827 827 Nom de la memòria cau
828 828 Estats memòria cau: {0}
829 829 +++++
830 830 Cafè
831 831 -----
832 832 Calculant l''àrea a baixar
833 833 Modifica la relació
834 834 -----
835 835 Càmera
836 836 +++++
837 837 -----
838 838 -----
839 839 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
840 840 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
841 841 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
842 842 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Futbol Canadenc
846 846 +++++
847 847 Cancel·la
848 848 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
849 849 Anul·la l''autenticació
850 850 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
851 851 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
852 852 Cancel·la la resolució de conflictes
853 853 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
854 854 Cancel·la l''operació
855 855 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
856 856 Anul·lar la pujada i continuar editant
857 857 Cancel·lar la pujada
858 858 Cancel·lar, continuar l''edició
859 859 No és possible afegir un node fora del món.
860 860 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
861 861 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
862 862 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
863 863 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
864 864 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
865 865 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
866 866 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
867 867 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
868 868 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
869 869 No és possible d''eliminar un node amb atributs
870 870 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
871 871 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
872 872 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
873 873 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
874 874 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
875 875 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
876 876 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
877 877 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
878 878 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
879 879 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
880 880 No es pot moure els objectes fora del món.
881 881 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
882 882 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
883 883 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
884 884 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
885 885 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
886 886 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
887 887 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
888 888 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
889 889 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
890 890 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
891 891 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
892 892 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
893 893 Canoa
894 894 Canoa/Caiac
895 895 Llaunes
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Capacitat
903 903 Capacitat (en general)
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Cotxe
907 907 Concessionari de cotxes
908 908 Marca de cotxes
909 909 Càmping de caravanes
910 910 -----
911 911 Cartró
912 912 Càrrega
913 913 Fuster
914 914 -----
915 915 +++++
916 916 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
917 917 en Efectiu
918 918 +++++
919 919 +++++
920 920 Castell
921 921 Cadastre Espanya
922 922 -----
923 923 Barrera canadenca
924 924 Causa:
925 925 Entrada de la cova
926 926 Cementiri
927 927 Passamà central
928 928 Centre del requadre:
929 929 Centrar la vista
930 930 Meridià central
931 931 Centroide:
932 932 El certificat s''ha instal·lat correctament
933 933 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
934 934 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
935 935 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
936 936 Certificat:
937 937 Cadena
938 938 Eina de cadenes
939 939 Telecadira
940 940 Cabana / Bungalou
941 941 Canvia les etiquetes
942 942 Voleu canviar el sentit?
943 943 Canviar la llista de llistats de paràmetres
944 944 Canvia la llista de configuracions de mapes
945 945 Canviar la llista de paràmetres
946 946 Canvia node {0}
947 947 Canvia els nodes de {0}
948 948 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
949 949 Canviar la relació
950 950 Canvia el rol del membre per {0} {1}
951 951 Canvia relació {0}
952 952 Canviar resolució
953 953 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
954 954 -----
955 955 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
956 956 Canviar la selecció
957 957 Canvia la subàrea de visualització
958 958 -----
959 959 Canvia via {0}
960 960 Els canvis requereixen ser pujats?
961 961 Canvia les preferències segons el fitxer XML
962 962 Conjunt de canvis
963 963 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
964 964 ID del conjunt de canvis:
965 965 Finestra de gestió de conjunts de canvis
966 966 Administrador de canvis
967 967 Conjunt de canvis tancat
968 968 Comentari del conjunt de canvis
969 969 Comentari sobre el grup de canvis:
970 970 ID del conjunt de canvis:
971 971 Informació del conjunt de canvis
972 972 El conjunt de canvis és ple
973 973 Font del conjunt de canvis
974 974 Conjunt de modificacions {0}
975 975 Conjunt de canvis
976 976 Modificant les dreceres de teclat manualment.
977 977 Estació de càrrega
978 978 -----
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Comprovar si hi ha FIXME
982 982 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
983 983 Interval de comprovació (minuts):
984 984 Comprova-ho al servidor
985 985 Comprovar les claus
986 986 Comprovar el valor de les propietats
987 987 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
988 988 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
989 989 Comprovant els requisits del connector ...
990 990 -----
991 991 Verifica funcionalitats obsoletes
992 992 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
993 993 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
994 994 Recerca d''errors a barreres i entrades
995 995 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
996 996 Verifica si hi ha errors a les relacions.
997 997 Verifica errors a les adreces
998 998 Verifica si hi ha errors a les vies
999 999 Comprova si hi ha errors a les relacions
1000 1000 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1001 1001 Verifica si hi ha errors de geometria
1002 1002 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1003 1003 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1004 1004 -----
1005 1005 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1006 1006 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1007 1007 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1008 1008 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1009 1009 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1010 1010 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1011 1011 Errors de suma de verificació: {0}
1012 1012 -----
1013 1013 Química
1014 1014 +++++
1015 1015 Xicana
1016 1016 Relacions filles
1017 1017 Xemeneia
1018 1018 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1019 1019 Xinès
1020 1020 -----
1021 1021 Triar
1022 1022 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1023 1023 Escollir un color
1024 1024 Triar un color per {0}
1025 1025 Escollir un llicència predefinida
1026 1026 Seleccioneu un valor
1027 1027 -----
1028 1028 Escolliu el fitxer del perfil
1029 1029 Escolliu una etiqueta recent {0}
1030 1030 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1031 1031 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1032 1032 Servidor de cerca:
1033 1033 Escollir tracks visibles
1034 1034 -----
1035 1035 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1036 1036 Església
1037 1037 -----
1038 1038 +++++
1039 1039 Ciutat
1040 1040 Senyal de límit de la ciutat
1041 1041 Muralla
1042 1042 Nom de la ciutat
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Classe
1048 1048 Netejar
1049 1049 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1050 1050 Neteja la memòria intermèdia
1051 1051 Esborrar text
1052 1052 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1053 1053 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1054 1054 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1055 1055 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1056 1056 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1057 1057 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1058 1058 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1059 1059 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1060 1060 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1061 1061 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1062 1062 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1063 1063 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1064 1064 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1065 1065 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1066 1066 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1067 1067 Fes clic per anul·lar la pujada
1068 1068 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1069 1069 Feu clic per a anul·lar
1070 1070 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1071 1071 Feu clic per anular l''operació actual
1072 1072 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1074 1074 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1075 1075 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1076 1076 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1077 1077 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1078 1078 Feu clic per tancar la finestra
1079 1079 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1080 1080 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1081 1081 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1082 1082 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1083 1083 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1084 1084 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1085 1085 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1086 1086 -----
1087 1087 Feu clic per a baixar
1088 1088 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1089 1089 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1090 1090 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1091 1091 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1092 1092 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1093 1093 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1094 1094 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1095 1095 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1096 1096 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1097 1097 Feu clic per reiniciar després
1098 1098 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1099 1099 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1100 1100 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1101 1101 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1102 1102 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1103 1103 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1104 1104 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1105 1105 Feu clic per iniciar la cerca
1106 1106 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1107 1107 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1108 1108 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1109 1109 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1110 1110 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1111 1111 El client no ha respost dins del temps previst
1112 1112 Cingle, penya-segat
1113 1113 Escalada
1114 1114 Clinica
1115 1115 Rellotge
1116 1116 Tanca
1117 1117 Tanca de totes maneres
1118 1118 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1119 1119 Tancar conjunts de canvis
1120 1120 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1121 1121 Tanca la nota
1122 1122 Tanca la nota amb el missatge:
1123 1123 Tanca el conjunt de canvis oberts
1124 1124 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1125 1125 Tanca el diàleg
1126 1126 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1127 1127 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1128 1128 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1129 1129 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1130 1130 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1131 1131 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1132 1132 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1133 1133 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1134 1134 Tancat després -
1135 1135 Tancat el
1136 1136 Tancat el:
1137 1137 Descripció
1138 1138 Tancant el conjunt de canvis
1139 1139 Tancant el conjunt de canvis {0}
1140 1140 Tancant el conjunt de canvis...
1141 1141 Roba
1142 1142 -----
1143 1143 Generador de carbó
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Línia costanera
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Línia costanera
1150 1150 Cafè
1151 1151 Monedes
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Horari de recollida
1155 1155 Facultat / Centre de formació
1156 1156 Columnata
1157 1157 +++++
1158 1158 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1159 1159 Nom del color:
1160 1160 -----
1161 1161 +++++
1162 1162 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1163 1163 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1164 1164 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1165 1165 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1166 1166 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1167 1167 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1168 1168 Color de fons
1169 1169 Color de la vora/fletxa
1170 1170 Color de text
1171 1171 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1172 1172 Combina vies
1173 1173 Confirmació de combinació
1174 1174 Combina vàries vies en una.
1175 1175 -----
1176 1176 Via ciclista i peatonal combinada
1177 1177 Ordre
1178 1178 Pila d''ordres
1179 1179 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1180 1180 Comentari
1181 1181 Comentari a la nota
1182 1182 Comentari:
1183 1183 Comercial
1184 1184 Comunitari
1185 1185 Paràmetres comuns
1186 1186 Nom comú abreviat
1187 1187 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1188 1188 Centre Cívic
1189 1189 Compara
1190 1190 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1191 1191 Aire comprimit
1192 1192 Ordinadors
1193 1193 Claus condicionals
1194 1194 -----
1195 1195 Configurar els llocs web de connectors
1196 1196 Configurar paràmetres avançats
1197 1197 Configurar els connectors disponibles
1198 1198 Configurar els llocs web...
1199 1199 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1200 1200 Configurar la barra d''eines
1201 1201 Configurar si es creen còpies de seguretat
1202 1202 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1203 1203 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1204 1204 Confirmeu la neteja
1205 1205 Confirmar l''acció del control remot
1206 1206 Confirmar manualment les accions de control remot
1207 1207 Confirmar rol buit
1208 1208 Confirmació
1209 1209 Conflicte
1210 1210 Resolució de conflictes
1211 1211 Conflicte al fons
1212 1212 Conflicte al fons: combinat
1213 1213 Conflicte al fons: decidit
1214 1214 Conflicte al fons: abandona
1215 1215 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1216 1216 Conflicte al fons: fila buida
1217 1217 Conflicte al fons: congelat
1218 1218 Conflicte al fons: comparant
1219 1219 Conflicte al fons: oposat
1220 1220 Conflicte al fons: conserva
1221 1221 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1222 1222 Conflicte al fons: conserva el membre
1223 1223 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1224 1224 Conflicte al fons: sense conflicte
1225 1225 Conflicte al fons: no oposat
1226 1226 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1227 1227 Conflicte al fons: igual posició oposat
1228 1228 Conflicte al fons: seleccionat
1229 1229 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1230 1230 Conflicte al fons: no decidit
1231 1231 Conflicte al primer pla
1232 1232 Conflicte al primer pla: abandona
1233 1233 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1234 1234 Conflicte al primer pla: comparant
1235 1235 Conflicte al primer pla: conserva
1236 1236 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1237 1237 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1238 1238 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1239 1239 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1240 1240 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1241 1241 Conflicte al primer pla: no decidit
1242 1242 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1243 1243 Conflicte parcialment resolt
1244 1244 Conflictes
1245 1245 Conflictes detectats
1246 1246 Conflictes a etiquetes enganxades
1247 1247 Conflictes en combinar primitives
1248 1248 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1249 1249 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1250 1250 Connecta via existent al node
1251 1251 El node final de la via és a prop d''una altra via
1252 1252 Paràmetres de la connexió
1253 1253 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1254 1254 Ha fallat la connexió a l''API
1255 1255 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1256 1256 En construcció
1257 1257 Àrea en construcció
1258 1258 Clau d''usuari:
1259 1259 Codi secre de l''usuari:
1260 1260 Contacte (esquema comú)
1261 1261 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1262 1262 Contactant amb el servidor OSM...
1263 1263 Contactant amb el servidor
1264 1264 Contingut
1265 1265 +++++
1266 1266 Continua
1267 1267 Continua igualment
1268 1268 Continuar com està
1269 1269 Continuar resolent
1270 1270 Continuar la pujada
1271 1271 Continuar pujant
1272 1272 Continua la via des del darrer node.
1273 1273 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1274 1274 -----
1275 1275 Contribució
1276 1276 Botiga d''alimentació
1277 1277 Convertir a una capa GPX
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Convertir a capa de dades
1281 1281 Convertit de: {0}
1282 1282 -----
1283 1283 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1284 1284 Coordenades
1285 1285 Coordenades (projectades):
1286 1286 Coordenades importades: {0}
1287 1287 Coordenades:
1288 1288 Coordenades:
1289 1289 Copia
1290 1290 Copia les coordenades
1291 1291 Copisteria
1292 1292 Copia etiquetes
1293 1293 Copia el valor
1294 1294 Copiar totes les claus/valors
1295 1295 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1296 1296 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1297 1297 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1298 1298 Copia el camí de la imatge
1299 1299 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1300 1300 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1301 1301 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1302 1302 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1303 1303 Copia {0}
1304 1304 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1305 1305 -----
1306 1306 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1307 1307 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1308 1308 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1309 1309 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1310 1310 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1311 1311 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1312 1312 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1313 1313 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1314 1314 Copia al porta-retalls i tanca
1315 1315 Copia {1} de {0}
1316 1316 +++++
1317 1317 Copyright any
1318 1318 Correlacionar
1319 1319 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1320 1320 Correlacionar a GPX
1321 1321 Cosmètics
1322 1322 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1323 1323 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1324 1324 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1325 1325 No es pot exportar ''{0}''.
1326 1326 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1327 1327 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1328 1328 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1329 1329 No es poden importar els fitxers
1330 1330 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1331 1331 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1332 1332 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1333 1333 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1334 1334 -----
1335 1335 No és possible llegir "{0}"
1336 1336 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1337 1337 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1338 1338 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1339 1339 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1340 1340 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1341 1341 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1342 1342 Compta
1343 1343 País
1344 1344 Codi del país
1345 1345 Comarca/Comtat
1346 1346 Jutjats
1347 1347 Cobert
1348 1348 Cobert (amb sostre)
1349 1349 Dipòsit cobert
1350 1350 Ofici
1351 1351 Grua
1352 1352 Crea
1353 1353 Crea un cercle
1354 1354 Crea una carpeta nova
1355 1355 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1356 1356 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1357 1357 Crea una capa del mapa nova
1358 1358 Crea una nota nova
1359 1359 Crea una nova relació
1360 1360 Crea àrees
1361 1361 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1362 1362 Crear un favorit
1363 1363 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1364 1364 Crea un multipolígon
1365 1365 Crea un node nou.
1366 1366 Crear nous objectes
1367 1367 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1368 1368 Crea una nota
1369 1369 Creat
1370 1370 Creat el
1371 1371 Creat el:
1372 1372 Creat abans -
1373 1373 Creat per:
1374 1374 Data de creació
1375 1375 Creat el:
1376 1376 Creant un conjunt de canvis....
1377 1377 S''està creant la interfície principal
1378 1378 Targetes de crèdit
1379 1379 Criquet
1380 1380 Conreu
1381 1381 +++++
1382 1382 -----
1383 1383 Cruïlla per bicicleta
1384 1384 Cruïlla per cavalls
1385 1385 Cruïlla
1386 1386 Cruïlla assistida
1387 1387 Encreuament de barreres
1388 1388 Encreuament de límits
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Edificis superposats
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Tipus de cruïlla
1405 1405 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1406 1406 -----
1407 1407 Cursos d''aigua que es creuen
1408 1408 Encreuament de vies
1409 1409 +++++
1410 1410 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1411 1411 Menjar
1412 1412 Cultura
1413 1413 Clavegueró
1414 1414 Selecció actual
1415 1415 Estat actual
1416 1416 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1417 1417 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1418 1418 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1419 1419 El valor per defecte és l''actual
1420 1420 -----
1421 1421 NIvell actual d''ampliació: {0}
1422 1422 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1423 1423 Cortina
1424 1424 -----
1425 1425 Personalitzat
1426 1426 Projecció personalitzada
1427 1427 Enllaç WMS personalitzat
1428 1428 -----
1429 1429 Personalitzar el color
1430 1430 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1431 1431 Personalitza l''estil
1432 1432 Personalitzar el dibuix dels tracks
1433 1433 Retalla
1434 1434 Línia de tall
1435 1435 Secció en desmunt
1436 1436 Barrera ciclista
1437 1437 Carril bici/Pista
1438 1438 Via ciclista
1439 1439 Via ciclista a l''esquerra
1440 1440 Via ciclista a la dreta
1441 1441 Dependència cíclica entre les relacions:
1442 1442 Ciclisme
1443 1443 Dependències del ciclisme
1444 1444 Txèquia CUZK:KM
1445 1445 Txèquia RUIAN edificis
1446 1446 Tèquia RUIAN parcel·les
1447 1447 Tèquia pLPIS
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 +++++
1456 1456 +++++
1457 1457 +++++
1458 1458 -----
1459 1459 +++++
1460 1460 -----
1461 1461 Presa
1462 1462 -----
1463 1463 Error de dades
1464 1464 Capa de dades {0}
1465 1465 Conjunt de dades:
1466 1466 Tipus i fonts de dades:
1467 1467 Fonts de dades ({0})
1468 1468 Validador de dades
1469 1469 Dades:
1470 1470 La base de dades és fora de línia per manteniment
1471 1471 Test de consistència del conjunt de dades
1472 1472 Data
1473 1473 -----
1474 1474 Data:
1475 1475 Data:
1476 1476 Nom del datum
1477 1477 Targetes de dèbit
1478 1478 -----
1479 1479 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1480 1480 Graus decimals
1481 1481 Decisió
1482 1482 Fer més petit
1483 1483 Camí de ferradura
1484 1484 Via ciclista exclusiva
1485 1485 Vorera peatonal exclusiva
1486 1486 Predeterminat
1487 1487 Defecte (autodeterminat)
1488 1488 Predefinit (obre, tanca, nou)
1489 1489 -----
1490 1490 -----
1491 1491 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1492 1492 El valor per defecte és ''{0}''.
1493 1493 Valor predeterminat: {0}
1494 1494 -----
1495 1495 La definició de {0} no és clara
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 Suprimeix
1499 1499 Suprimeix el fitxer
1500 1500 Suprimir el fitxer al disc
1501 1501 Suprimeix la capa
1502 1502 Mode d''esborrar
1503 1503 Suprimeix les etiquetes
1504 1504 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1505 1505 Confirma l''eliminació
1506 1506 Suprimir relacions duplicades
1507 1507 Suprimeix vies duplicades
1508 1508 Suprimir el filtre
1509 1509 Suprimir de la relació
1510 1510 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1511 1511 Voleu suprimir membres incomplets?
1512 1512 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1513 1513 Esborra node {0}
1514 1514 Esborra nodes o vies.
1515 1515 Suprimir ara!
1516 1516 Suprimeix objectes
1517 1517 Esborra relació {0}
1518 1518 Vols esborrar la relació?
1519 1519 Suprimeix les relacions
1520 1520 Suprimeix els objectes seleccionats
1521 1521 -----
1522 1522 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1523 1523 Suprimir la relació que s''està editant
1524 1524 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1525 1525 Esborrar les capes seleccionades
1526 1526 Suprimir la relació seleccionada
1527 1527 Suprimir de la llista la font seleccionada
1528 1528 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1529 1529 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1530 1530 Esborra via {0}
1531 1531 Suprimit
1532 1532 Suprimit ''{0}''
1533 1533 Estat del conjunt de dades:
1534 1534 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1535 1535 Suprimit el node referenciat per {0}
1536 1536 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1537 1537 Objectes esborrats o moguts
1538 1538 Suprimeix la relació
1539 1539 La relació esborrada {0} conté membres
1540 1540 La via esborrada {0} conté nodes
1541 1541 Delicatessen (al detall)
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 Denominació
1545 1545 -----
1546 1546 Dentista
1547 1547 Grans magatzems
1548 1548 Fincionalitats obsoletes
1549 1549 Profunditat en metres
1550 1550 Descens (m)
1551 1551 Descripció
1552 1552 Descripció:
1553 1553 Descripció: {0}
1554 1554 Destinació
1555 1555 Rètol de destinació
1556 1556 Referència destinació
1557 1557 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1558 1558 Grau de Detall del mapa
1559 1559 Informació detallada: {0} <> {1}
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Detalls
1640 1640 Detalls...
1641 1641 Detalls:
1642 1642 -----
1643 1643 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1644 1644 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1645 1645 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1646 1646 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1647 1647 -----
1648 1648 Desviació de ruta
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 Diàmetre (en mm)
1653 1653 -----
1654 1654 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1655 1655 +++++
1656 1656 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1657 1657 -----
1658 1658 Generador de gasoli
1659 1659 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1660 1660 -----
1661 1661 Dificultat
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 +++++
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1674 1674 +++++
1675 1675 Direcció
1676 1676 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1677 1677 Direcció en graus
1678 1678 Desactiva
1679 1679 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1680 1680 -----
1681 1681 Deshabilitar connector
1682 1682 Descarta
1683 1683 Clau descartable: selecció en el fons
1684 1684 Clau descartable: selecció en primer pla
1685 1685 Clau descartable: selecció en el fons
1686 1686 Clau descartable: selecció en primer pla
1687 1687 Desconnecta el node de la via
1688 1688 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1689 1689 -----
1690 1690 +++++
1691 1691 Discussió
1692 1692 +++++
1693 1693 Dispensari
1694 1694 Pantalla
1695 1695 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1696 1696 Mostra dades ISO
1697 1697 Mostrar paràmetres
1698 1698 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1699 1699 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1700 1700 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1701 1701 -----
1702 1702 Mostra les coordenades com
1703 1703 Mostra les claus descartables
1704 1704 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1705 1705 Mostra imatges geoetiquetades
1706 1706 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1707 1707 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1708 1708 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1709 1709 Mostrar la traça d''àudio en directe
1710 1710 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1711 1711 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1712 1712 Mostrar el menu d''àudio
1713 1713 Mostra la finestra Quant a.
1714 1714 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1715 1715 Mostra l''historial de l''bjecte
1716 1716 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1717 1717 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1718 1718 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1719 1719 Mostra ampliació: {0}
1720 1720 Pantalla:
1721 1721 Mostra un petit mapa de la localització actual
1722 1722 Mostra la versió del JOSM i sortir
1723 1723 Distància (quilòmetres)
1724 1724 Distància (km)
1725 1725 Distància:
1726 1726 Distribueix els nodes
1727 1727 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1728 1728 Districte
1729 1729 En desús
1730 1730 Vies en desús
1731 1731 Sèquia
1732 1732 -----
1733 1733 Divisió
1734 1734 No aplicar els canvis
1735 1735 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1736 1736 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1737 1737 No amagis la barra d''eines
1738 1738 No amagis la barra d''eines
1739 1739 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1740 1740 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1741 1741 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1742 1742 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1743 1743 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1744 1744 No tornis a mostrar aquest missatge
1745 1745 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1746 1746 Voleu permetre això?
1747 1747 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1748 1748 Bricolatge
1749 1749 Moll
1750 1750 Consultori mèdic
1751 1751 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1752 1752 Parc per a gossos
1753 1753 Canòdrom
1754 1754 +++++
1755 1755 Azimutal estereogràfica doble
1756 1756 Conflicte doble
1757 1757 Avall
1758 1758 Baixa
1759 1759 Baixar tots els fills
1760 1760 Baixa OSM comprimit
1761 1761 Baixa modificacions OSM comprimides
1762 1762 Baixa del GPS
1763 1763 Ubicació de baixada
1764 1764 Baixar OSM
1765 1765 Baixa modificacions OSM
1766 1766 Descarrega notes OSM per ID
1767 1767 Descarrega les notes d''OSM
1768 1768 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1769 1769 Baixla l''URL de l''OSM
1770 1770 Baixa un objecte OSM per ID
1771 1771 Baixa el connector
1772 1772 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1773 1773 Baixar els fills seleccionats
1774 1774 URL de baixada
1775 1775 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1776 1776 -----
1777 1777 Baixant els membres incomplets
1778 1778 Baixa els membres de la relació seleccionada
1779 1779 Descarrega i reinicia
1780 1780 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1781 1781 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1782 1782 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1783 1783 Baixar com una capa nova
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1787 1787 Baixar els conjunts de canvis
1788 1788 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1789 1789 Baixar el contingut
1790 1790 Baixa dades
1791 1791 Baixar tot el que hi hagi en:
1792 1792 Baixada finalitzada
1793 1793 -----
1794 1794 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1795 1795 -----
1796 1796 Baixa en la visualització actual
1797 1797 Baixa els membres incomplets
1798 1798 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1799 1799 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1800 1800 Baixar la llista
1801 1801 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1802 1802 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1803 1803 Baixa els membres
1804 1804 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1805 1805 Baixar només els meus conjunts de canvis
1806 1806 Baixar a prop:
1807 1807 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1808 1808 Baixa les notes de la vista actual
1809 1809 Baixa-ho ara
1810 1810 Baixa l''objecte
1811 1811 -----
1812 1812 Baixa l''objecte...
1813 1813 Baixar objectes
1814 1814 -----
1815 1815 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1816 1816 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1817 1817 Baixa la llista de connectors...
1818 1818 Baixar connector
1819 1819 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1820 1820 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1821 1821 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1822 1822 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1823 1823 Baixa la relació dels membres
1824 1824 Baixant relacions
1825 1825 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1826 1826 Baixar les relacions seleccionades
1827 1827 Baixa la sessió
1828 1828 Baixada ignorada
1829 1829 Baixa la zona delimitada
1830 1830 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1831 1831 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1832 1832 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1833 1833 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1834 1834 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1835 1835 -----
1836 1836 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1837 1837 Baixar la llista de connectors disponibles
1838 1838 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1839 1839 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1840 1840 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1841 1841 Dades GPX baixades
1842 1842 Baixades {0}/{1} tessel·les
1843 1843 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1844 1844 S''estan baixant les dades del GPS
1845 1845 S''està baixant dades des de OSM...
1846 1846 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1847 1847 S''està baixant el connector {0}...
1848 1848 Baixant el "Missatge del dia"
1849 1849 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1850 1850 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1851 1851 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1852 1852 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1853 1853 S''estan baixant dades
1854 1854 S''estan baixant les dades...
1855 1855 S''esta baixant fitxer
1856 1856 S''està baixant l''historial...
1857 1857 Descarregant notes
1858 1858 Baixant conjunt de canvis oberts...
1859 1859 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1860 1860 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1861 1861 S''estan baixant les relacions referides ...
1862 1862 S''estan baixant les vies referides ...
1863 1863 Baixant relació {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Teleesquí
1866 1866 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1867 1867 Desplaça el capçal de lectura
1868 1868 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1869 1869 Canal de drenatge
1870 1870 Dibuixa
1871 1871 Dibuixar fletxes de direcció
1872 1872 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1873 1873 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1874 1874 -----
1875 1875 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1876 1876 Dibuixar els límits de les dades baixades
1877 1877 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1878 1878 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1879 1879 Mostrar les capes inactives en un altre color
1880 1880 Dibuixar punts GPS grans
1881 1881 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1882 1882 Dibuixar línies entre els punts GPS
1883 1883 Dibuxa nodes
1884 1884 Dibuixar fletxes de direcció única
1885 1885 Mostrar només els límits de les àrees
1886 1886 Dibuixa la línia d''ajuda
1887 1887 Mostrar nombres d''ordre de segment
1888 1888 -----
1889 1889 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1890 1890 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1891 1891 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1892 1892 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1893 1893 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1894 1894 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1895 1895 -----
1896 1896 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1897 1897 Aigua potable
1898 1898 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1899 1899 "Drive-in"
1900 1900 Autoescola
1901 1901 Imatgeria de drones (Haiti)
1902 1902 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1903 1903 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 Tintoreria
1908 1908 Alineament doble
1909 1909 Alineament dual activat.
1910 1910 Estació de buidat
1911 1911 +++++
1912 1912 Duplica
1913 1913 Nombres de carrer duplicats
1914 1914 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1915 1915 Duplica la selecció
1916 1916 Duplica la capa
1917 1917 Nodes duplicats
1918 1918 Relacions duplicades
1919 1919 Nodes de via duplicats
1920 1920 Vies duplicades
1921 1921 Dinàmic
1922 1922 Botons dinàmics als menús laterals
1923 1923 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1924 1924 Correu electrònic
1925 1925 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1926 1926 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1927 1927 L''adreça de correu no és vàlida
1928 1928 E10 (10% de mescla d''etanol)
1929 1929 I85 (85% barreja d''etanol)
1930 1930 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1931 1931 Cada node només ha de connectar 2 vies
1932 1932 Nord-est
1933 1933 Est
1934 1934 Edita
1935 1935 Modifica els atributs de la via
1936 1936 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1937 1937 Modifica les etiquetes
1938 1938 Edita també...
1939 1939 Modifica filtre
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Edita la latitud i longitud d''un node.
1943 1943 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1944 1944 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1945 1945 -----
1946 1946 Edita la drecera
1947 1947 Modificar la font:
1948 1948 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1949 1949 Modificar la relació seleccionada
1950 1950 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1951 1951 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1952 1952 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1953 1953 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1954 1954 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1955 1955 Modificar la font seleccionada
1956 1956 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1957 1957 Barra d''eines d''edició
1958 1958 Edita: {0}
1959 1959 Modificat a:
1960 1960 Modificar per:
1961 1961 -----
1962 1962 Educació
1963 1963 -----
1964 1964 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1965 1965 Dispositius elèctrics
1966 1966 Electricista
1967 1967 Electrificada
1968 1968 Electrònica
1969 1969 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1970 1970 Electrònica
1971 1971 Els elements de tipus {0} són suportats.
1972 1972 Altitud
1973 1973 Ascensor
1974 1974 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1975 1975 Nom de l''el·lipsoide
1976 1976 Paràmetres de l''el·lipsoide
1977 1977 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1978 1978 Adreça electrònica
1979 1979 Validador d''email
1980 1980 Terraplè
1981 1981 Ambaixada
1982 1982 Emergència
1983 1983 Punt d''accés d''emergència
1984 1984 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1985 1985 -----
1986 1986 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1987 1987 Vehicles d''emergència
1988 1988 Document buit
1989 1989 Metadades buides
1990 1990 -----
1991 1991 Vies buits
1992 1992 Activa
1993 1993 Habilitar el suport HTTPS
1994 1994 Activar les icones de sèrie per defecte
1995 1995 Habilita el filtre
1996 1996 Activar el control remot
1997 1997 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1998 1998 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1999 1999 Activa/desactiva el mode avançat
2000 2000 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2001 2001 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2002 2002 Sancions
2003 2003 +++++
2004 2004 Engrandeix
2005 2005 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2006 2006 Introduir una URL
2007 2007 Entreu URL per a baixar
2008 2008 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2009 2009 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2010 2010 -----
2011 2011 indiqueu el nom del lloc a cercar
2012 2012 Nom del lloc a cercar:
2013 2013 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2014 2014 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2015 2015 Entreu una expressió de cerca
2016 2016 Indiqueu una font
2017 2017 Entreu propietats avançades d''OAuth
2018 2018 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2019 2019 Afegeix un comentari
2020 2020 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2021 2021 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2022 2022 Indiqueu unes credencials pel servidor
2023 2023 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2024 2024 Introduïu el nom del fitxer:
2025 2025 Introdueix la ruta o nom del directori:
2026 2026 Introduïu el text
2027 2027 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2028 2028 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2029 2029 Indiqueu les coordenades del nou node.
2030 2030 Introduïu l''expressió de cerca
2031 2031 Entrada
2032 2032 Entrada (Obertura de barrera)
2033 2033 Nombre d''entrada
2034 2034 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2035 2035 Entrada {0}
2036 2036 Hípica
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2040 2040 -----
2041 2041 Sex-shop
2042 2042 S''ha produït un error
2043 2043 +++++
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2047 2047 Error durant la baixada
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2051 2051 Error al filtre
2052 2052 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2053 2053 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2054 2054 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2055 2055 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2056 2056 Error en el valor {0}: {1}
2057 2057 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2058 2058 Error en carregar la capa
2059 2059 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2060 2060 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2061 2061 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2062 2062 S''ha produït un error al fitxer {0}
2063 2063 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2064 2064 Error d''anàlisi {0}:
2065 2065 Error reproduïnt so
2066 2066 Error llegint entrada de favorits: %s
2067 2067 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2068 2068 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2069 2069 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2070 2070 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2071 2071 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2072 2072 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2073 2073 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2074 2074 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2075 2075 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2076 2076 -----
2077 2077 +++++
2078 2078 Errors durant la baixada
2079 2079 Escala mecànica
2080 2080 Zona de frenada d''emergència
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 +++++
2086 2086 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2087 2087 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2088 2088 Estònia Cadastre (Maaamet)
2089 2089 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2090 2090 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2091 2091 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 Reactor europeu pressuritzat
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 Tot
2098 2098 Exemples
2099 2099 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2100 2100 Node existent
2101 2101 Valors existents
2102 2102 Surt
2103 2103 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2104 2104 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2105 2105 Sortir ara!
2106 2106 Sortir de l''aplicació
2107 2107 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2114 2114 -----
2115 2115 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2116 2116 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2117 2117 S''esperava una expressió de cerca
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 S''esperava {0} després de {1}
2121 2121 Mode expert
2122 2122 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2123 2123 Fites explícites amb data i hora vàlides
2124 2124 Exporta el fitxer GPX
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Exporta i desa
2128 2128 Opcions d''exportació
2129 2129 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2130 2130 Exportar els elements seleccionats
2131 2131 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2132 2132 Exporta a GPX...
2133 2133 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2134 2134 Extrusió
2135 2135 Extrusió durant l''alineament
2136 2136 Extreu una via
2137 2137 Extrueix: línia d''ajuda
2138 2138 Extrudeix: línia primcipal
2139 2139 +++++
2140 2140 ARREGLA
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Teixits
2146 2146 Instal·lacions
2147 2147 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2148 2148 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2149 2149 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2150 2150 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2151 2151 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2158 2158 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2159 2159 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2160 2160 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2161 2161 -----
2162 2162 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2163 2163 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2164 2164 -----
2165 2165 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2166 2166 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2167 2167 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2168 2168 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2169 2169 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2170 2170 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2171 2171 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2172 2172 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2173 2173 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2174 2174 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2175 2175 -----
2176 2176 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2177 2177 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2178 2178 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2179 2179 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2180 2180 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2181 2181 Ha fallat l''obertura de l''URL
2182 2182 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2183 2183 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2184 2184 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2185 2185 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2186 2186 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2187 2187 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2188 2188 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2189 2189 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2190 2190 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2191 2191 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2192 2192 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2193 2193 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2194 2194 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2195 2195 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2196 2196 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2197 2197 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2198 2198 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2199 2199 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2200 2200 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2201 2201 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2202 2202 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2203 2203 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2204 2204 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2205 2205 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2206 2206 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2207 2207 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2208 2208 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2209 2209 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2210 2210 Comerç Just
2211 2211 -----
2212 2212 Les coordenades est i nord són falses
2213 2213 Granja
2214 2214 Venda directa de productes agraris
2215 2215 Terres de cultiu
2216 2216 Granja
2217 2217 Menjar ràpid
2218 2218 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2219 2219 Multiplicador d''avançament ràpid
2220 2220 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2221 2221 Número de fax
2222 2222 Quota
2223 2223 Pastures
2224 2224 -----
2225 2225 Tanca
2226 2226 Transbordador
2227 2227 Ruta de ferri
2228 2228 Terminal de ferris
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2232 2232 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2233 2233 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2234 2234 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2235 2235 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2236 2236 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2237 2237 Hoquei sobre herba
2238 2238 Fiez Orthofoto 2013
2239 2239 No existeix el fitxer ''{0}''.
2240 2240 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2241 2241 Nom del fitxer:
2242 2242 Arxiu de còpia de seguretat
2243 2243 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2244 2244 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2245 2245 Nom del fitxer:
2246 2246 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2247 2247 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2248 2248 Fitxer: {0}
2249 2249 Ajuda del selector de fitx
2250 2250 Fitxers
2251 2251 Fitxers del Tipus:
2252 2252 Fitxers del tipus:
2253 2253 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2254 2254 Filtre
2255 2255 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2256 2256 -----
2257 2257 Mode filtre
2258 2258 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2259 2259 Cadena a filtrar:
2260 2260 Filtre:
2261 2261 Finalitza el dibuix.
2262 2262 Extintor
2263 2263 -----
2264 2264 Boca d''incendis
2265 2265 Parc de Bombers
2266 2266 Foguera
2267 2267 Llar de foc
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 Pesca
2271 2271 -----
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Arregla
2275 2275 Corregeix les etiquetes obsoletes
2276 2276 Correció de {0}
2277 2277 Arregla conflictes d''etiquetes
2278 2278 Correcció d''etiquetes
2279 2279 Corregir el problema seleccionat
2280 2280 Corregir-ho quan sigui possible.
2281 2281 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2282 2282 Corregint errors...
2283 2283 Corregiu-me
2284 2284 Pal de bandera
2285 2285 Nombre de la planta
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Flotant
2289 2289 Florista
2290 2290 Allibera la memòria cau de tessel·les
2291 2291 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2292 2292 Carpetes
2293 2293 Segueix
2294 2294 Segueix la línia
2295 2295 -----
2296 2296 S''han trobat aquests problemes:
2297 2297 Menjar
2298 2298 Banc d''aliments
2299 2299 Menjar i Beure
2300 2300 Menjar i Beure
2301 2301 Peu
2302 2302 Futbol
2303 2303 Per
2304 2304 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2305 2305 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Només pels objectes seleccionats
2310 2310 Per al cos
2311 2311 -----
2312 2312 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2313 2313 Forçar línies si no s''importen segments
2314 2314 -----
2315 2315 Gual
2316 2316 Plantació forestal
2317 2317 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2318 2318 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2319 2319 Temps endavant/endarrera (segons)
2320 2320 S''han trobat {0} coincidències
2321 2321 Font
2322 2322 Marc
2323 2323 S''inflen les rodes de la bici gratis
2324 2324 Freemap.sk Cotxe
2325 2325 Freemap.sk Ciclisme
2326 2326 Freemap.sk Excursionisme
2327 2327 Freemap.sk Esquí
2328 2328 Bloqueja
2329 2329 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Freqüència en hertz (Hz)
2333 2333 Des de
2334 2334 A partir de (parada inicial)
2335 2335 De...
2336 2336 De la relació
2337 2337 D''una URL
2338 2338 Benzinera
2339 2339 Targeta de combustible:
2340 2340 Tipus de combustible:
2341 2341 Vista de pantalla completa
2342 2342 Automàtic
2343 2343 Funció
2344 2344 Directors de funeràries
2345 2345 +++++
2346 2346 Mobles
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 +++++
2350 2350 Zona GK
2351 2351 Senyals GLONASS
2352 2352 Punts GPS
2353 2353 Senyal de GPS
2354 2354 Descripció del track GPS
2355 2355 Fitxers GPX
2356 2356 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2357 2357 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2358 2358 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2359 2359 Recorregut en GPX:
2360 2360 GRAFCAN - Illes Canàries
2361 2361 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2362 2362 +++++
2363 2363 Selector de color del KDE
2364 2364 +++++
2365 2365 +++++
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Jocs Gaèlics
2370 2370 Senyals Galileu
2371 2371 +++++
2372 2372 Garatges
2373 2373 Jardí
2374 2374 Centre de Jardineria
2375 2375 Jardiner
2376 2376 Generador de gas
2377 2377 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2378 2378 Generador de gasolina
2379 2379 Gasòmetre
2380 2380 Porta
2381 2381 Ample de via (mm)
2382 2382 +++++
2383 2383 Gauß-Krüger Zona {0}
2384 2384 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2385 2385 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2386 2386 +++++
2387 2387 Accés general
2388 2388 Tipus de generador
2389 2389 Gènere
2390 2390 Fitxers GeoJSON
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Geografia
2396 2396 -----
2397 2397 Geoimatge: {0}
2398 2398 Geometria
2399 2399 +++++
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 Geoportal 2: PRNG (noms)
2403 2403 Imatges geolocalitzades
2404 2404 Generador geotèrmic
2405 2405 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2406 2406 -----
2407 2407 Regals/Souvenirs
2408 2408 -----
2409 2409 +++++
2410 2410 Cediu el pas
2411 2411 Glacera
2412 2412 -----
2413 2413 Vidre
2414 2414 Ampolles de vidre
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Tornar a la finestra de pujades
2418 2418 Retorna al pas 1/3
2419 2419 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2420 2420 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2421 2421 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2422 2422 Vés a la pàgina següent
2423 2423 Vés a la pàgina anterior
2424 2424 +++++
2425 2425 Camp de golf
2426 2426 Telefèric / Aeri
2427 2427 Mercaderies
2428 2428 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2429 2429 -----
2430 2430 Drets atorgats
2431 2431 Gespa
2432 2432 Prada
2433 2433 -----
2434 2434 Cementiri
2435 2435 Drenatge per gravetat a través de mànega
2436 2436 Matèria orgànica
2437 2437 Verd:
2438 2438 Zona urbanitzable
2439 2439 Fruiteria
2440 2440 Horticultura en hivernacle
2441 2441 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2442 2442 Contenidor d''obra
2443 2443 màquina trepitjaneu
2444 2444 Aigua subterrània
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Espigó
2448 2448 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2449 2449 Guadalupe Ste-Anne 1948
2450 2450 Guarda-rail
2451 2451 +++++
2452 2452 Fita
2453 2453 +++++
2454 2454 Guyana RGFG95
2455 2455 Gimnàstica
2456 2456 Géolittoral - Ortofotos 2000
2457 2457 +++++
2458 2458 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2459 2459 +++++
2460 2460 -----
2461 2461 +++++
2462 2462 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2463 2463 Suport a HTTPS al control remot
2464 2464 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2465 2465 Perruqueria/Barberia
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 Llogaret
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 Portella de malla metàl·lica
2472 2472 Handbol
2473 2473 Handicap
2474 2474 Artesà
2475 2475 Passamà
2476 2476 +++++
2477 2477 Maquinari
2478 2478 Té cabina?
2479 2479 Disposa de calefacció?
2480 2480 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2481 2481 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2482 2482 Te una clau ''source''
2483 2483 Te una clau ''watch''
2484 2484 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Salut
2488 2488 Otorrino
2489 2489 -----
2490 2490 Arbustos
2491 2491 Vehicles pesants (camions)
2492 2492 Bardissa
2493 2493 Altura (metres)
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 Heliport
2497 2497 Ajuda
2498 2498 Ajuda: {0}
2499 2499 Hemisferi
2500 2500 Aguait
2501 2501 Amaga la barra d''eines d''edició
2502 2502 Amagar el filtre
2503 2503 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2504 2504 Amaga o mostra aquest botó
2505 2505 -----
2506 2506 Ocultar aquest botó
2507 2507 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2508 2508 Amagant el filtre
2509 2509 Equips d''àudio
2510 2510 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2511 2511 -----
2512 2512 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2513 2513 -----
2514 2514 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2515 2515 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2516 2516 Via
2517 2517 Nodes de via duplicats
2518 2518 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2519 2519 Fita de la via
2520 2520 Tipus de via
2521 2521 -----
2522 2522 Vies
2523 2523 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2524 2524 A peu i en bici
2525 2525 Excursionisme
2526 2526 Ruta excursionista
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 Temple hindú
2530 2530 -----
2531 2531 Històric
2532 2532 -----
2533 2533 Llocs Històrics
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Nom històric
2538 2538 Historial
2539 2539 Historial (web)
2540 2540 Historial del node {0}
2541 2541 Historial de la relació {0}
2542 2542 Historial de la via {0}
2543 2543 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2544 2544 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2545 2545 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2546 2546 -----
2547 2547 Inici
2548 2548 Decoració per la casa
2549 2549 -----
2550 2550 Pàgina d''inici
2551 2551 Cavall
2552 2552 Hipòdrom
2553 2553 Equitació
2554 2554 +++++
2555 2555 Ordinador:
2556 2556 Alberg
2557 2557 +++++
2558 2558 Nom de la Casa
2559 2559 Número de carrer
2560 2560 Número de portal ''{0}'' duplicat
2561 2561 El nombre és massa lluny del carrer
2562 2562 Número sense carrer
2563 2563 Número de casa {0}
2564 2564 Número de casa del {0} al {1}
2565 2565 Casa {0}
2566 2566 Articles per a la llar
2567 2567 To:
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 Torre d''observació
2571 2571 +++++
2572 2572 Refrigeració, calefacció i humidificació
2573 2573 Emplaçament d''hidrant
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Sóc a la zona horària de:
2577 2577 -----
2578 2578 +++++
2579 2579 +++++
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 +++++
2593 2593 +++++
2594 2594 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2595 2595 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2596 2596 +++++
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 +++++
2643 2643 +++++
2644 2644 -----
2645 2645 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2646 2646 Excepció d''E/S
2647 2647 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2648 2648 +++++
2649 2649 ITACyL - Castella i Lleó
2650 2650 Hoquei sobre gel
2651 2651 Patinatge sobre gel
2652 2652 gelats
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 Icona
2659 2659 Ruta de les icones:
2660 2660 Icona:
2661 2661 +++++
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 Ignora
2665 2665 Ignora la clau ''{0}''
2666 2666 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2667 2667 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2668 2668 Ignorar-les, deixar la relació com està
2669 2669 -----
2670 2670 Ignora aquest avís i fusiona
2671 2671 Ignorar el consell i enviar
2672 2672 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2673 2673 Ignora els avisos
2674 2674 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2675 2675 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2676 2676 Ignorant elements
2677 2677 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2678 2678 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2679 2679 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2680 2680 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2681 2681 Ignorant la geometria malformada: {0}
2682 2682 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2683 2683 Dades errònies
2684 2684 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2685 2685 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2686 2686 La mida de fragment és errònia
2687 2687 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2688 2688 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2689 2689 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2690 2690 L''expressió ''{0}'' és errònia
2691 2691 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2692 2692 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2693 2693 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2694 2694 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2695 2695 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2696 2696 Expressió de membre incorrecta: {0}
2697 2697 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2698 2698 Objecte incorrecte amb ID=0
2699 2699 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2700 2700 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2701 2701 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2702 2702 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2703 2703 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2704 2704 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2705 2705 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2706 2706 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2707 2707 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2708 2708 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2709 2709 -----
2710 2710 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2711 2711 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2712 2712 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2713 2713 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2714 2714 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2715 2715 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2716 2716 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2717 2717 Imatge
2718 2718 Fitxers d''imatge
2719 2719 -----
2720 2720 La imatge no pot ser esborrada
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 Imatgeria de fons: predeterminat
2724 2724 URL d''imatgeria
2725 2725 URL d''imatgeria (Defecte)
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Decalatge de la imatgeria
2730 2730 Preferències de la imatgeria
2731 2731 Proveïdors d''imatgeria
2732 2732 Imatgeria utilitzada
2733 2733 Imatgeria: {0}
2734 2734 -----
2735 2735 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2736 2736 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2737 2737 +++++
2738 2738 Importar àudio
2739 2739 Importar dades de l''URL
2740 2740 Importar imatges
2741 2741 Registre de la importació
2742 2742 La importació no és possible
2743 2743 Millora la precisió de les vies
2744 2744 Mode de millora de la precisió de les vies
2745 2745 -----
2746 2746 En segon pla
2747 2747 Es el cas de senyals de trànsit:
2748 2748 Dins el conjunt de canvis:
2749 2749 En conflicte amb:
2750 2750 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2751 2751 -----
2752 2752 És dins la zona de marea alta
2753 2753 Inclinació en graus
2754 2754 Pendent
2755 2755 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2756 2756 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2757 2757 Inclou un node als segments més propers de la via
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2762 2762 -----
2763 2763 Torre incompleta
2764 2764 Pujada o capa guardada no completa.
2765 2765 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2766 2766 Nombre incorrecte de paràmetres
2767 2767 Patró incorrecte
2768 2768 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2769 2769 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2770 2770 Ampliar
2771 2771 +++++
2772 2772 Interior
2773 2773 +++++
2774 2774 Fusió en confinament inercial
2775 2775 Informació
2776 2776 Informació
2777 2777 Panell informatiu
2778 2778 Oficina d''informació
2779 2779 Terminal d''informació
2780 2780 Informació sobre la capa
2781 2781 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2782 2782 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2783 2783 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2784 2784 S''està inicialitzant
2785 2785 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2786 2786 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2787 2787 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2788 2788 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2789 2789 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2790 2790 Inicialitzant nodes a baixar ...
2791 2791 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2792 2792 S''estan inicialitzant les predefinicions
2793 2793 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2794 2794 S''està inicialitzant el validador
2795 2795 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2796 2796 Zona interior de Szeged
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 inscripció
2800 2800 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2801 2801 Instal·lar...
2802 2802 -----
2803 2803 Instal·lant connectors
2804 2804 Instal·lant els connectors actualitzats
2805 2805 -----
2806 2806 Aïllant
2807 2807 Decoració d''interior
2808 2808 Passos intermedis entre resolucions natives
2809 2809 Intermitent
2810 2810 Predefincions internes
2811 2811 Error intern del servidor
2812 2812 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2813 2813 Nom internacional
2814 2814 Accés a Internet
2815 2815 -----
2816 2816 Accés a Internet
2817 2817 Tarifa d''accés a Internet
2818 2818 Etiquetes d''Internet
2819 2819 Intersecció entre multiplolígons
2820 2820 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2821 2821 URL d''API no vàlida
2822 2822 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2823 2823 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2824 2824 El límits no són vàlids
2825 2825 Coordenades invàlides: {0}
2826 2826 Conjunt de dades invàlid
2827 2827 La data no és vàlida
2828 2828 Els valors de data i hora no són vàlids
2829 2829 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2830 2830 Desplaçament no vàlid
2831 2831 -----
2832 2832 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2833 2833 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2834 2834 Configuració errònia de la projecció: {0}
2835 2835 L''expressió de cerca no és vàlida
2836 2836 URL de servei no válida
2837 2837 Error d''ortografia a la línia: {0}
2838 2838 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2839 2839 Zona horària no vàlida
2840 2840 L''ID de l''usuari no és vàlid
2841 2841 Nom d''usuari no vàlid
2842 2842 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2843 2843 Espai blanc no vàlid a la clau
2844 2844 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2845 2845 Inverteix filtre
2846 2846 +++++
2847 2847 +++++
2848 2848 +++++
2849 2849 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2850 2850 -----
2851 2851 -----
2852 2852 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2853 2853 Illa
2854 2854 Illot
2855 2855 Masia/Habitatge aïllat
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2861 2861 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2862 2862 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2863 2863 -----
2864 2864 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2865 2865 +++++
2866 2866 Ajuda del JOSM
2867 2867 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2868 2868 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2869 2869 JOSM predeterminat (MapCSS)
2870 2870 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2871 2871 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2872 2872 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2880 2880 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2881 2881 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2882 2882 Lloc web del JOSM
2883 2883 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2884 2884 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2885 2885 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 Editor Java OpenStreetMap
2889 2889 Versió de Java {0}
2890 2890 Barrera Jersey
2891 2891 Joieria
2892 2892 Funció de fusió d''àrees
2893 2893 Uneix el node a la via
2894 2894 Entra en l''àrea de confirmació
2895 2895 Uneix zones superposades
2896 2896 Zones superposades fusionades
2897 2897 Uneix les zones que se superposen
2898 2898 Salta allà
2899 2899 Salta a la posició
2900 2900 Saltar al següent marcador
2901 2901 Anar al marcador anterior
2902 2902 Cruïlla
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 Karts
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 Manté
2931 2931 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2932 2932 Conservar les meves coordenades
2933 2933 Conservar el meu estat esborrat
2934 2934 Conservar el connector
2935 2935 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2936 2936 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2937 2937 Conservar les seves coordenades
2938 2938 Conservar el seu estat esborrat
2939 2939 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2940 2940 -----
2941 2941 +++++
2942 2942 Kelowna carreteres
2943 2943 Vorada
2944 2944 Clau
2945 2945 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2946 2946 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2947 2947 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2948 2948 Còpia de claus
2949 2949 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2950 2950 Clau:
2951 2951 Clau: {0}
2952 2952 Dreceres de teclat
2953 2953 Paraules clau
2954 2954 -----
2955 2955 Llar d''infants
2956 2956 Quiosc
2957 2957 Portella giratòria
2958 2958 Cuines
2959 2959 -----
2960 2960 +++++
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 LKS-92 (Letònia TM)
2964 2964 GLP (gas liquat de petroli)
2965 2965 +++++
2966 2966 +++++
2967 2967 +++++
2968 2968 +++++
2969 2969 +++++
2970 2970 +++++
2971 2971 Mapa base LPI NSW
2972 2972 Imatgeria LPI NSW
2973 2973 -----
2974 2974 Mapa topogràfic LPI NSW
2975 2975 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2976 2976 Punt de l''etiqueta
2977 2977 Lambert 4 Zones (França)
2978 2978 Lambert 93 (França)
2979 2979 Azimutal equivalent
2980 2980 Zona CC Lambert
2981 2981 Lambert CC9 Zona (França)
2982 2982 Cònica conforme de Lambert
2983 2983 Lambert Zona (Estònia)
2984 2984 Ús de la terra
2985 2985 -----
2986 2986 Abocador
2987 2987 -----
2988 2988 +++++
2989 2989 -----
2990 2990 Node d''usos de la terra duplicats
2991 2991 Etiquetes de carril
2992 2992 Carrils
2993 2993 Carrils en la direcció de la via
2994 2994 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2995 2995 Idioma
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 Àrea extensa coberta per fang
3001 3001 Àrea extensa coberta amb sorra.
3002 3002 -----
3003 3003 +++++
3004 3004 Mode llaç
3005 3005 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3006 3006 -----
3007 3007 Darrer canvi a {0}
3008 3008 Data del darrer canvi
3009 3009 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3010 3010 Darrera nota de verificació
3011 3011 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Latitud
3018 3018 Latitud:
3019 3019 Obre un selector per a escollir un fitxer
3020 3020 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3021 3021 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3022 3022 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3023 3023 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3024 3024 Obre en mode de pantalla sencera
3025 3025 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3026 3026 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3027 3027 Bugaderia
3028 3028 Lausana- Orthofoto 2012
3029 3029 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3030 3030 Capa
3031 3031 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3032 3032 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3033 3033 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3034 3034 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3035 3035 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3036 3036 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3037 3037 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3038 3038 Capa ''{0}'' no suportada
3039 3039 Nom de la capa i ruta del fitxer
3040 3040 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3041 3041 La capa no conté dades sense desar.
3042 3042 Nom de la capa
3043 3043 Capa: {0}
3044 3044 Capes
3045 3045 Retard (segons)
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Passamà equerre
3049 3049 Oci
3050 3050 Longitud
3051 3051 Longitud (metres)
3052 3052 Longitud en metres
3053 3053 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3054 3054 Longitud: {0}
3055 3055 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3056 3056 Pas a nivell
3057 3057 Biblioteca
3058 3058 Llicència
3059 3059 Tipus de carnet
3060 3060 Barrera
3061 3061 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3062 3062 Metro lleuger
3063 3063 Far
3064 3064 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3065 3065 Tipus de línia
3066 3066 Línia {0} columna {1}:
3067 3067 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3068 3068 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3069 3069 Llista
3070 3070 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3071 3071 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3072 3072 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3073 3073 Llista de llistes
3074 3074 Llista de mapes
3075 3075 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3076 3076 Llista de notes
3077 3077 Llista de relacions recents
3078 3078 Llista dels fitxers recentment oberts
3079 3079 Llum
3080 3080 +++++
3081 3081 Zona Residencial (20)
3082 3082 Carrega una sessió
3083 3083 Carrega una sessió d''un fitxer.
3084 3084 Carrega totes les tessel·les errònies
3085 3085 Carrega totes les tessel·les
3086 3086 Carregar dades de l''API
3087 3087 -----
3088 3088 Carregar historial
3089 3089 Carrega les capes d''imatgeria
3090 3090 Carrega les relacions parents
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Carrega un perfil
3094 3094 Carregar la relació
3095 3095 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3096 3096 Carrega la tessel·la
3097 3097 Carregant dades
3098 3098 Carregant els primers connectors
3099 3099 Carregant l''historial del node {0}
3100 3100 Carregant l''historial de la relació {0}
3101 3101 Carregant l''historial de la via {0}
3102 3102 S''estan carregant les preferències de les imatges
3103 3103 Carregant les relacions parents
3104 3104 Carregant el connector ''{0}''...
3105 3105 Carregant connectors
3106 3106 S''estan carregant els connectors ...
3107 3107 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3108 3108 Carregant regles de ''{0}''
3109 3109 Carregant sessió ''{0}''
3110 3110 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3111 3111 S''està carregant {0}
3112 3112 Fitxers locals
3113 3113 Nom local
3114 3114 Indret / altres topònims
3115 3115 És a dins de l''edifici?
3116 3116 Ubicació
3117 3117 -----
3118 3118 Punt de transició
3119 3119 +++++
3120 3120 -----
3121 3121 Resclosa
3122 3122 -----
3123 3123 Serraller
3124 3124 -----
3125 3125 Tancant la sessió ''{0}''...
3126 3126 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3127 3127 -----
3128 3128 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 Segments llargs
3132 3132 -----
3133 3133 Longitud
3134 3134 Longitud:
3135 3135 Cerca a:
3136 3136 Aspecte i comportament
3137 3137 Cerca a:
3138 3138 Torre de guaita
3139 3139 Cercant fitxers d''imatges
3140 3140 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3141 3141 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3142 3142 Cerca
3143 3143 Loteria
3144 3144 -----
3145 3145 Rampa per equipatge
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 Escala BTT
3165 3165 -----
3166 3166 +++++
3167 3167 Catifa màgica
3168 3168 -----
3169 3169 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3170 3170 Barra d''eines principal
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3175 3175 Fer una còpia paral·lela de les vies
3176 3176 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3177 3177 -----
3178 3178 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3179 3179 Sentències malformades: {0}
3180 3180 Centre comercial
3181 3181 Construccions
3182 3182 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3183 3183 +++++
3184 3184 Ajustament manual
3185 3185 Manual
3186 3186 Configurar manualment un proxi HTTP
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Mapa
3190 3190 Estils d''acoloriment de mapes
3191 3191 Projecció del mapa
3192 3192 Paràmetres dels mapes
3193 3193 Informació de l''estil de mapa
3194 3194 -----
3195 3195 Preferències de dibuix del mapa
3196 3196 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3197 3197 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3198 3198 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3199 3199 Mapa: {0}
3200 3200 Selector de MapCSS
3201 3201 +++++
3202 3202 Mapbox Satèl·lit
3203 3203 +++++
3204 3204 -----
3205 3205 Port esportiu
3206 3206 Combustible per embarcacions
3207 3207 Marítima
3208 3208 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3209 3209 Marcadors a partir de punts amb nom
3210 3210 Marcadors de {0}
3211 3211 Martinica Fort Desaix 1952
3212 3212 -----
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3216 3216 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3217 3217 +++++
3218 3218 Identificador del conjunt de matrius
3219 3219 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3220 3220 Màx. pes per eix (en tones)
3221 3221 Màx. alçada (en metres)
3222 3222 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3223 3223 Latitud màxima
3224 3224 Màx. longitud (m)
3225 3225 Longitud màxima
3226 3226 Velocitat màxima (km/h)
3227 3227 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3228 3228 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3229 3229 Velocitat màxima en el sentit de la via
3230 3230 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3231 3231 Màx. pes (tones)
3232 3232 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3233 3233 Màx. amplada (metres)
3234 3234 -----
3235 3235 Nivell màxim d''ampliació:
3236 3236 -----
3237 3237 Àrea màxima per petició:
3238 3238 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3239 3239 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3240 3240 -----
3241 3241 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3242 3242 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3243 3243 Longitud màxima (metres)
3244 3244 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3245 3245 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3246 3246 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3247 3247 Prat
3248 3248 Subministres mèdics
3249 3249 Membre de
3250 3250 Membres
3251 3251 Membres(solucionat)
3252 3252 Membres(amb conflictes)
3253 3253 -----
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 Nom del menú
3257 3257 Nom del menú (Defecte)
3258 3258 Menú: {0}
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Combina
3262 3262 Fusiona els nodes
3263 3263 Combina capa
3264 3264 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3265 3265 Combina selecció
3266 3266 Combina la capa actual amb una altra capa
3267 3267 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3268 3268 Fusiona aquesta capa amb una altra
3269 3269 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3270 3270 -----
3271 3271 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3272 3272 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3273 3273 Versió fusionada
3274 3274 Combinant dades...
3275 3275 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3276 3276 Combinant capes
3277 3277 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3278 3278 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3279 3279 Missatge
3280 3280 Notificador de missatges
3281 3281 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3282 3282 Metadades
3283 3283 Construccions metàl·liques
3284 3284 Mètode
3285 3285 Mètric
3286 3286 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3287 3287 Microcerveseria
3288 3288 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3289 3289 Militar
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Latitud mínima
3293 3293 Longitud mínima
3294 3294 Velocitat Min (km/h)
3295 3295 -----
3296 3296 Nivell mínim d''ampliació:
3297 3297 -----
3298 3298 Pou de mina
3299 3299 Mini mapa
3300 3300 Minirotonda
3301 3301 Mini-Golf
3302 3302 +++++
3303 3303 Versió mínima del JOSM:
3304 3304 Edat mínima
3305 3305 -----
3306 3306 Distància mínima (píxels)
3307 3307 +++++
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 Minuts: {0}
3311 3311 Replica
3312 3312 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3317 3317 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3318 3318 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3319 3319 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3326 3326 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3327 3327 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3328 3328 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3329 3329 -----
3330 3330 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3331 3331 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3332 3332 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3333 3333 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3334 3334 Manca nom:* traducció
3335 3335 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3336 3336 Manca l''operador per al NOT
3337 3337 Manquen paràmetres per OR
3338 3338 Manca un paràmetre per l''XOR
3339 3339 Manca la versió principal al connector {0}
3340 3340 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3341 3341 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3342 3342 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3343 3343 Manca la identitat de l''usuari
3344 3344 Propietat de la clau mal escrita
3345 3345 Valor de la propietat mal escrit
3346 3346 Ascensor mixt
3347 3347 Nodes duplicats de diferents tipus
3348 3348 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3349 3349 -----
3350 3350 +++++
3351 3351 Telèfons mòbils
3352 3352 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3353 3353 +++++
3354 3354 Aeromodelisme
3355 3355 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3356 3356 Modificat
3357 3357 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3358 3358 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3359 3359 +++++
3360 3360 +++++
3361 3361 +++++
3362 3362 Canvi de moneda
3363 3363 Estació de monitorització
3364 3364 Monitoritza:
3365 3365 Funicular
3366 3366 +++++
3367 3367 Amarratge
3368 3368 Més informació...
3369 3369 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3370 3370 Hi ha més notes per descarregar
3371 3371 Més d''una via "from" trobada
3372 3372 Més d''una via "to" trobada
3373 3373 Més d''un node "via" trobat
3374 3374 Més ...
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 Mesquita
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 +++++
3383 3383 Motocròs
3384 3384 Vehicles de motor
3385 3385 Barca a motor
3386 3386 Automòbil
3387 3387 Motocicleta
3388 3388 Concessionari de Motos
3389 3389 Marca de motos
3390 3390 Autovia
3391 3391 Esports de motor
3392 3392 Autopista
3393 3393 Sortida de l''autopista/autovia
3394 3394 Enllaç d''autopista
3395 3395 Ruta de bicicleta de muntanya
3396 3396 Coll / Port de muntanya
3397 3397 Ciclisme de muntanya
3398 3398 Muntada sobre
3399 3399 Pont mòbil
3400 3400 Mou el node sobre la via
3401 3401 Mou el node...
3402 3402 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3403 3403 Mou la finestra al quadre lateral
3404 3404 Mou avall
3405 3405 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3406 3406 Mou elements
3407 3407 Moure el filtre avall
3408 3408 Moure el filtre amunt
3409 3409 Mou a l''esquerra
3410 3410 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3411 3411 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3412 3412 Mou objectes {0}
3413 3413 Mou a la dreta
3414 3414 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3415 3415 Moure els membres seleccionats avall
3416 3416 Moure els membres seleccionats amunt
3417 3417 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3418 3418 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3419 3419 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3420 3420 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3421 3421 Moure la capa seleccionada avall
3422 3422 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3423 3423 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3424 3424 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3425 3425 Mou-los
3426 3426 Mou amunt
3427 3427 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3428 3428 Mou {0}
3429 3429 Mou objectes {0}
3430 3430 Cinema
3431 3431 Fangar
3432 3432 +++++
3433 3433 Multiclau: {0}
3434 3434 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3435 3435 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3436 3436 Varis noms de carrer a la relació
3437 3437 Valors múltiples
3438 3438 Multipolígon
3439 3439 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3440 3440 El multipolígon no està tancat
3441 3441 -----
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 Museu
3451 3451 Música
3452 3452 Instruments Musicals
3453 3453 El meu conjunt de canvis
3454 3454 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3455 3455 La meva versió
3456 3456 La meva versió (conjunt local de dades)
3457 3457 El meu amb el fusionat
3458 3458 La meva amb la seva
3459 3459 +++++
3460 3460 -----
3461 3461 NC darrera Ortoimatgeria
3462 3462 +++++
3463 3463 +++++
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 +++++
3468 3468 +++++
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 +++++
3472 3472 +++++
3473 3473 +++++
3474 3474 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3475 3475 +++++
3476 3476 +++++
3477 3477 +++++
3478 3478 La importació NMEA ha fallat!
3479 3479 Importació NMEA reeixida:
3480 3480 Fitxers NMEA-0183
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 fitxer de graella NTv2
3488 3488 +++++
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 +++++
3494 3494 -----
3495 3495 Nom
3496 3496 Nom (opcional):
3497 3497 Nom de la ubicació
3498 3498 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3499 3499 Nom o decalatge
3500 3500 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3501 3501 Nom: {0}
3502 3502 Punts del track anomenats a partir de {0}
3503 3503 Punts del track amb nom.
3504 3504 Ferrocarril de via estreta
3505 3505 Parc nacional
3506 3506 Nom nacional
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 Nodes d''elements naturals duplicats
3510 3510 Natura
3511 3511 Reserva Natural
3512 3512 Milla nàutica
3513 3513 -----
3514 3514 Barri/Urbanització
3515 3515 Xarxa
3516 3516 Ha hagut errors de xarxa
3517 3517 Excepció de xarxa
3518 3518 No actualitzar mai
3519 3519 Nou
3520 3520 Nou testimoni d''autenticació
3521 3521 Carpeta nova
3522 3522 Capa nova
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 Nova clau
3526 3526 -----
3527 3527 Nou node
3528 3528 Desplaçament nou
3529 3529 Nova predefinió:
3530 3530 Nova relació
3531 3531 Nou rol
3532 3532 Nova regla:
3533 3533 Nova entrada d''estil:
3534 3534 Nou valor
3535 3535 La nova via {0} no té cap node
3536 3536 Quiosc de premsa
3537 3537 Següent
3538 3538 Marcador següent
3539 3539 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3540 3540 Discoteca
3541 3541 Bitlles nine-pin
3542 3542 +++++
3543 3543 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3544 3544 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3545 3545 No hi ha drecera
3546 3546 No s''ha trobat cap via "from"
3547 3547 No s''ha trobat cap via "to"
3548 3548 No s''ha trobat cap node "via"
3549 3549 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3550 3550 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3551 3551 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3552 3552 No hi ha canvis a pujar.
3553 3553 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3554 3554 No hi ha conflictes a resoldre
3555 3555 Sense conflictes on ampliar
3556 3556 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3557 3557 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3558 3558 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3559 3559 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3560 3560 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3561 3561 No s''ha carregat cap dada.
3562 3562 Sense data
3563 3563 -----
3564 3564 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3565 3565 Sense sortida (cul de sac)
3566 3566 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3567 3567 Cap associació de fitxer
3568 3568 Cap gpx seleccionat
3569 3569 Cap imatge
3570 3570 No s''han trobat fitxers d''imatge
3571 3571 Cap capa d''imatgeria
3572 3572 No hi ha cap imatge coincident!
3573 3573 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3574 3574 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3575 3575 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3576 3576 Cap conjunt de canvis oberts
3577 3577 -----
3578 3578 No hi ha via exterior al multipolígon
3579 3579 No hi ha conflictes de propietats
3580 3580 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3581 3581 No s''ha trobat cap problema
3582 3582 Sense servidor intermediari
3583 3583 Sense refresc
3584 3584 Cap track GPX seleccionat
3585 3585 Cap etiqueta
3586 3586 No hi ha capes de destí
3587 3587 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3588 3588 Sense data i hora
3589 3589 No s''ha trobat unitat per: {0}
3590 3590 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3591 3591 Adreça WMS o identificador no vàlid
3592 3592 Cap error de validació
3593 3593 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3594 3594 No apta per a vehicles amb rodes
3595 3595 No, continuar modificant
3596 3596 No, descartar els canvis i tancar
3597 3597 No, no aplicar-ho
3598 3598 +++++
3599 3599 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3600 3600 -----
3601 3601 +++++
3602 3602 +++++
3603 3603 Node: connexió
3604 3604 Node: estàndard
3605 3605 Node: etiquetat
3606 3606 +++++
3607 3607 Nodes a la mateixa posició
3608 3608 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3609 3609 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3610 3610 Nodes(solucionat)
3611 3611 Nodes(amb conflictes)
3612 3612 Soroll
3613 3613 -----
3614 3614 No hi ha vies al multipolígon
3615 3615 Seqüència de via sense bifurcacions
3616 3616 Cap
3617 3617 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3618 3618 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3619 3619 -----
3620 3620 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3621 3621 Nord
3622 3622 Nord
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 No s''ha trobat
3630 3630 Encara no decidit
3631 3631 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3632 3632 Nota
3633 3633 Arxius de notes
3634 3634 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3635 3635 Ha fallat la pujada de la nota.
3636 3636 La nota {0} ha fallat: {1}
3637 3637 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3638 3638 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3639 3639 +++++
3640 3640 Ha fallat la pujada de les notes
3641 3641 Capa de notes
3642 3642 Res
3643 3643 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3644 3644 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3645 3645 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3646 3646 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3647 3647 Selecció buida.
3648 3648 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3649 3649 Res a seleccionar
3650 3650 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3651 3651 Res a ampliar
3652 3652 Notificació cada vegada que es desi
3653 3653 Reactor nuclear
3654 3654 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3655 3655 Nombre
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 Nombre de conductors/fils per cable
3661 3661 -----
3662 3662 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3663 3663 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3664 3664 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3665 3665 Nombre de persones per cabina
3666 3666 Nombre de persones per cadira
3667 3667 Nombre de persones per cabina
3668 3668 Nombre de persones per cabina/cadira
3669 3669 Nombre de persones per hora
3670 3670 Nombre de places
3671 3671 Nombre de pantalles
3672 3672 -----
3673 3673 Nombre de {0} més gran que {1}
3674 3674 -----
3675 3675 Esquema de numeració
3676 3676 Valors numèrics
3677 3677 Casal de Gent Gran
3678 3678 -----
3679 3679 L''autorització OAuth ha fallat
3680 3680 +++++
3681 3681 D’acord
3682 3682 D''acord - intentant novament
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 ORT10LT (Lituània)
3686 3686 +++++
3687 3687 OS Nova edició popular històrica
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 -----
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 API OSM
3770 3770 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3771 3771 Dades OSM
3772 3772 Inspector OSM: adreces
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Inspector OSM: Geometria
3776 3776 Inspector OSM: vies
3777 3777 Inspector OSM: llocs
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 Inspector OSM: enrutament
3781 3781 Inspector OSM: etiquetatge
3782 3782 -----
3783 3783 Fitxers del servidor OSM
3784 3784 -----
3785 3785 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3786 3786 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3787 3787 URL del servidor OSM:
3788 3788 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3789 3789 URL d''inici de sessió d''OSM:
3790 3790 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3791 3791 Contrasenya OSM:
3792 3792 Non d''usuari OSM:
3793 3793 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3794 3794 +++++
3795 3795 OSMIE Parròquies civils
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 -----
3800 3800 +++++
3801 3801 Objecte
3802 3802 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3803 3803 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3804 3804 Nombre d''objectes
3805 3805 ID d''objecte
3806 3806 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3810 3810 L''objecte ja és en ús
3811 3811 Tipus d''objecte:
3812 3812 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3813 3813 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3814 3814 Objectes a afegir:
3815 3815 Objectes a suprimir:
3816 3816 Objectes a modificar:
3817 3817 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3818 3818 Mercator obliqua
3819 3819 100 octans
3820 3820 80 octans
3821 3821 -----
3822 3822 91 octans
3823 3823 92 octans
3824 3824 Súper 95 octans
3825 3825 Súper 98 octans
3826 3826 -----
3827 3827 Tot terreny: vehicles tot terreny
3828 3828 Oficines
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 Nom oficial
3832 3832 Mode fora de línia
3833 3833 Decalatge
3834 3834 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3835 3835 Favorits de decalatge
3836 3836 Desplaçament:
3837 3837 Generador de petroli
3838 3838 D''acord
3839 3839 Clau vella
3840 3840 Vell rol
3841 3841 Valor vell
3842 3842 Valors antics de
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 Sota demanda
3846 3846 En pujada
3847 3847 Activa/Desactiva
3848 3848 Vies amb un únic node
3849 3849 Un dels fitxers seleccionats era nul
3850 3850 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3851 3851 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3852 3852 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3853 3853 Sentit únic
3854 3854 Unidireccional (bicicleta)
3855 3855 Sentit únic per bicicletes
3856 3856 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3857 3857 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3858 3858 Només els meus conjunts de canvis
3859 3859 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3860 3860 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3861 3861 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3862 3862 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3863 3863 Només a l''inici d''una via
3864 3864 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3865 3865 Opacitat
3866 3866 Obre
3867 3867 -----
3868 3868 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3869 3869 Obre una ubicació...
3870 3870 Obre fitxer OSM
3871 3871 Obre fitxer OsmChange
3872 3872 Obrir recents
3873 3873 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3874 3874 Obre un fitxer.
3875 3875 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3876 3876 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3877 3877 Mostrar una llista amb les capes carregades
3878 3878 Obre una llista amb totes les relacions.
3879 3879 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3880 3880 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3881 3881 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3882 3882 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3883 3883 Obre la finestra de la llista de relacions
3884 3884 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3885 3885 Obre una adreça URL
3886 3886 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3887 3887 Obre un altre recorregut en GPX
3888 3888 Obre una altra fotografia
3889 3889 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3890 3890 Obre conjunts de canvis
3891 3891 Obre un fitxer
3892 3892 Obre fitxers locals
3893 3893 Obert a la banda esquerra
3894 3894 Obert a la banda dreta
3895 3895 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3896 3896 Obre la relació recent
3897 3897 Obre el fitxer seleccionat
3898 3898 Obre el fitxer seleccionat.
3899 3899 Obre una sessió
3900 3900 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3901 3901 Obre la llista de canvis de la capa actual
3902 3902 -----
3903 3903 Obre la finestra de validació
3904 3904 Obre aquesta finestra a l''inici
3905 3905 -----
3906 3906 Obrir...
3907 3907 Obert/Tancat:
3908 3908 +++++
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 OpenPT Map (supersposició)
3913 3913 -----
3914 3914 +++++
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 OpenStreetMap (Estil francès)
3920 3920 OpenStreetMap (Estil alemany)
3921 3921 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 OpenStreetMap Tracks GPS
3925 3925 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3926 3926 Dades OpenStreetMap
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 Horari d''obertura
3931 3931 Obrint l''URL: {0}
3932 3932 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3933 3933 Obrint fitxers
3934 3934 Sintaxi d''horari d''obertura
3935 3935 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3936 3936 -----
3937 3937 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3938 3938 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3939 3939 Horari de funcionament
3940 3940 Operador
3941 3941 Òptica
3942 3942 Atributs Opcionals:
3943 3943 Atributs opcional d''una cruïlla:
3944 3944 Valors opcionals per estats específics
3945 3945 Opcions
3946 3946 Opcions que afecten el dibuix
3947 3947 -----
3948 3948 Plantació d''arbres fruiters
3949 3949 Orgànica
3950 3950 Aliments ecològics
3951 3951 Via original
3952 3952 -----
3953 3953 Normalitza
3954 3954 Normalitza / Desfés
3955 3955 Normalitza la figura
3956 3956 Normalitza formes / Desfà
3957 3957 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 Fitxer OsmChange
3965 3965 Generador basat en l''energia del gradient salí
3966 3966 Altre
3967 3967 Altres tipus de punts d''informació
3968 3968 Altre tipus de lloc de culte
3969 3969 Altres nodes duplicats
3970 3970 Altres opcions
3971 3971 Versió obsoleta de Java
3972 3972 Paradetes
3973 3973 Seients a l''aire lliure
3974 3974 -----
3975 3975 Forma d''energia produïda (opcional):
3976 3976 Formes d''energia produïda:
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Catenària
3981 3981 Zones o superfícies superposades
3982 3982 Usos de la terra idèntics que se superposen
3983 3983 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3984 3984 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3985 3985 Carreteres superposades
3986 3986 Línies de ferrocarril superposades
3987 3987 Vies superposades
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Servidor d''Overpass
3997 3997 Servidor Overpass:
3998 3998 Ignorar la posició de:
3999 3999 Avançament
4000 4000 Sobreescriu
4001 4001 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4002 4002 Sobreescriure la clau
4003 4003 +++++
4004 4004 PCN 2006 - Itàlia
4005 4005 +++++
4006 4006 PCN 2012 - Itàlia
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 PNOA Espanya
4010 4010 +++++
4011 4011 -----
4012 4012 PUWG (Polònia)
4013 4013 PUWG 1992 (Polònia)
4014 4014 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4015 4015 Zona PUWG
4016 4016 Pintura
4017 4017 Model de renderització {0}: {1}
4018 4018 Pintor
4019 4019 Lloc Paleontològic
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 +++++
4024 4024 +++++
4025 4025 Paral·lel
4026 4026 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4027 4027 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4028 4028 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4029 4029 Informació del paràmetre
4030 4030 Informació del paràmetre...
4031 4031 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4032 4032 Nom del paràmetre
4033 4033 Valor del paràmetre
4034 4034 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4035 4035 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4036 4036 Relacions de parentiu
4037 4037 Parc
4038 4038 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4039 4039 Aparcament
4040 4040 Via d''aparcament
4041 4041 Entrada d''un aparcament
4042 4042 Zona d''aparcament
4043 4043 Error d''anàlisi
4044 4044 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4045 4045 Processant dades...
4046 4046 Processant les dades d''historial...
4047 4047 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4048 4048 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4049 4049 Processant la llista de conjunts de canvis...
4050 4050 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4051 4051 Analitzant la resposta del servidor...
4052 4052 Part de:
4053 4053 +++++
4054 4054 Passatge
4055 4055 Lloc de Passants
4056 4056 Llocs de pas
4057 4057 Contrasenya
4058 4058 Contrasenya:
4059 4059 Enganxa
4060 4060 Enganxa ...
4061 4061 Enganxa les etiquetes
4062 4062 Enganxa el valor
4063 4063 Enganxa en la posició original
4064 4064 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4065 4065 Enganxa el contingut del porta-retalls
4066 4066 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4067 4067 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4068 4068 Enganxa sense els memebres incomplets
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 Corriol/Sender
4072 4072 Ruta:
4073 4073 Empenyorament
4074 4074 Sistema de pagament
4075 4075 Pic
4076 4076 Carrer per vianants
4077 4077 Pas de vianants
4078 4078 Tipus de pas de vianants
4079 4079 Peatonal
4080 4080 Pilota Basca/Valenciana
4081 4081 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4082 4082 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4083 4083 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4084 4084 -----
4085 4085 Fer accions abans de suprimir
4086 4086 Fer accions abans de sortir
4087 4087 -----
4088 4088 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4089 4089 Duu a terme la validadió de les dades
4090 4090 Perfumeria
4091 4091 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4092 4092 Accions permeses:
4093 4093 Animals domèstics
4094 4094 +++++
4095 4095 Farmàcia
4096 4096 Fases
4097 4097 -----
4098 4098 Número de telèfon
4099 4099 Foto
4100 4100 -----
4101 4101 Hora de la fotografia (exif):
4102 4102 Fotògraf
4103 4103 Les fotografies no contenen informació horària.
4104 4104 Lloc de Pícnic
4105 4105 Taula de pícnic
4106 4106 Embarcador
4107 4107 +++++
4108 4108 Canonada
4109 4109 Indicador de canonada
4110 4110 Vàlvula de canonada
4111 4111 -----
4112 4112 Pista
4113 4113 Tipus de pistes
4114 4114 Pista poliesportiva
4115 4115 Escala de píxel: {0}
4116 4116 Nom del lloc
4117 4117 Lloc de culte
4118 4118 Centre de culte
4119 4119 -----
4120 4120 Emplaçament
4121 4121 Llocs
4122 4122 Posició aparcament avió
4123 4123 Viver
4124 4124 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4125 4125 Plantes que mai es queden sense fulles.
4126 4126 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4127 4127 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4128 4128 Plàstic
4129 4129 Ampolles de plàstic
4130 4130 Envasos de plàstic
4131 4131 Andana
4132 4132 Reprodueix/Pausa l''àudio
4133 4133 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4134 4134 Zona de jocs infantil
4135 4135 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4136 4136 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4137 4137 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4138 4138 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4139 4139 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4140 4140 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4141 4141 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4142 4142 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4143 4143 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4144 4144 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4145 4145 Indiqueu un nom d''usuari
4146 4146 Introduïu una adreça de tessel·la
4147 4147 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4148 4148 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4149 4149 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4150 4150 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4151 4151 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4152 4152 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4153 4153 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4154 4154 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4155 4155 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4156 4156 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4157 4157 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4158 4158 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4159 4159 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4160 4160 Indiqueu l''URL de l''API
4161 4161 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4162 4162 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4163 4163 Indiqueu la vostra contrasenya
4164 4164 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4165 4165 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4166 4166 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4167 4167 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4168 4168 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4169 4169 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4170 4170 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4171 4171 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4172 4172 Revisa el comentari de la pujada
4173 4173 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4174 4174 Seleccioneu abans una zona a baixar
4175 4175 Si us plau seleccioneu una clau
4176 4176 Si us plau seleccioneu un valor
4177 4177 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4178 4178 Seleccioneu una entrada
4179 4179 -----
4180 4180 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4181 4181 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4182 4182 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4183 4183 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4184 4184 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4185 4185 Seleccioneu una via per simplificar.
4186 4186 Seleccioneu com a mínim una via.
4187 4187 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4188 4188 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4189 4189 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4190 4190 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4191 4191 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4192 4192 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4193 4193 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4194 4194 Seleccioneu la línia a suprimir
4195 4195 Seleccioneu la línia a modificar
4196 4196 Seleccioneu la capa de destí
4197 4197 Selecciona una estratègia de pujada:
4198 4198 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4199 4199 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4200 4200 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4201 4201 Connector empaquetat amb JOSM
4202 4202 Informació del connector
4203 4203 Error a la baixada de la llista de connectors
4204 4204 Ignorada la càrrega del connector
4205 4205 Actualització del connector
4206 4206 Ha fallat l''actualització del connector
4207 4207 Política d''actualització dels connectors
4208 4208 Connectors
4209 4209 Connectors actualitzats
4210 4210 Lampista
4211 4211 Nom del Punt
4212 4212 Número del Punt
4213 4213 Estereogràfica polar
4214 4214 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4215 4215 Pal
4216 4216 Atributs del pal:
4217 4217 -----
4218 4218 Pal amb transformador
4219 4219 Comissaria de Policia
4220 4220 Polític
4221 4221 -----
4222 4222 Població
4223 4223 -----
4224 4224 +++++
4225 4225 Posició
4226 4226 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4227 4227 S''esperava un nombre enter positiu
4228 4228 Bústia
4229 4229 Oficina de correus
4230 4230 Codi postal
4231 4231 -----
4232 4232 Codi postal
4233 4233 -----
4234 4234 +++++
4235 4235 Ceramista
4236 4236 Energia
4237 4237 Badia d''alimentació
4238 4238 Joc de barres
4239 4239 Cable elèctric
4240 4240 Compensador
4241 4241 Convertidor
4242 4242 Generador elèctric
4243 4243 Línia elèctrica
4244 4244 Central elèctrica
4245 4245 -----
4246 4246 Línia elèctrica
4247 4247 -----
4248 4248 Subestació transformadora
4249 4249 Commutador
4250 4250 Quadre elèctric
4251 4251 Torre elèctrica
4252 4252 Transformador
4253 4253 Nodes de línia elèctrica duplicats
4254 4254 Línies elèctriques
4255 4255 -----
4256 4256 Potència (MVA)
4257 4257 Potència (kVA/MVA)
4258 4258 Potència (kvar/Mvar)
4259 4259 Font d''alimentació
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4276 4276 Precarregant WMS
4277 4277 Precondició no omplerta
4278 4278 Predefinit
4279 4279 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4280 4280 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4281 4281 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4282 4282 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4283 4283 Preferències
4284 4284 Preferències...
4285 4285 Preparació de dades...
4286 4286 Preparar la resolució de conflictes
4287 4287 Preparant el conjunt de canvis...
4288 4288 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4289 4289 Preparant els objectes a pujar ...
4290 4290 Preparant la petició de pujada...
4291 4291 Ferrocarril turístic
4292 4292 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4293 4293 Grup de prconfiguracions {0}
4294 4294 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4295 4295 preferències preestablertes
4296 4296 Element de rol predefinit sense parent
4297 4297 Sotselement predefinit sense parent
4298 4298 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4299 4299 Les predefinicions no contenen valor
4300 4300 Pressió (en bar)
4301 4301 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4302 4302 Anterior
4303 4303 Marcador anterior
4304 4304 Principal
4305 4305 Enllaç de via Principal
4306 4306 -----
4307 4307 Primitiva
4308 4308 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4309 4309 Materials impresos
4310 4310 Presó
4311 4311 S''està processant el fitxer ''{0}''
4312 4312 Processant els fitxers del connnector...
4313 4313 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4314 4314 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 Coordenades projectades
4318 4318 Coordenades projectades:
4319 4319 Projecció
4320 4320 Límits de la projecció (en graus)
4321 4321 Codi de la projecció
4322 4322 La configuració de la projecció és correcta
4323 4323 Mètode de projecció
4324 4324 Non de la projecció
4325 4325 Paràmetres de la projecció
4326 4326 Projecció requerida (+proj=*)
4327 4327 -----
4328 4328 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4329 4329 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4330 4330 Propietats
4331 4331 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4332 4332 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4333 4333 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4334 4334 Propietats(amb conflictes)
4335 4335 Els valors contenen codi HTML
4336 4336 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4337 4337 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4338 4338 Grup protegit
4339 4339 Àrea protegida
4340 4340 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4341 4341 Província
4342 4342 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4343 4343 Configuració del servidor intermediari
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 +++++
4347 4347 Estació pública de reparació de bicicletes
4348 4348 Edificis Públics
4349 4349 -----
4350 4350 Barbacoes Públiques
4351 4351 Mercat públic
4352 4352 Vehicles de servei públic (SP)
4353 4353 Transport públic
4354 4354 Transport públic (antic)
4355 4355 Transport públic (ÖPNV)
4356 4356 Ruta de transport públic
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 Ruta de transport públic (antiga)
4364 4364 -----
4365 4365 Neteja
4366 4366 Neteja...
4367 4367 Finalitat
4368 4368 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4369 4369 Piló
4370 4370 -----
4371 4371 +++++
4372 4372 QA sense adreces
4373 4373 Pedrera
4374 4374 -----
4375 4375 Consulta
4376 4376 -----
4377 4377 Consultar i baixar conjunts de canvis
4378 4378 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4379 4379 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4380 4380 -----
4381 4381 Consultar conjunts de canvis
4382 4382 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4383 4383 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4384 4384 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4385 4385 Consultant i baixant conjunts de canvis
4386 4386 Consultant el servidor de noms
4387 4387 Consultant el servidor de noms...
4388 4388 Pregunta
4389 4389 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4390 4390 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4391 4391 Pista per a cotxes teledirigits
4392 4392 +++++
4393 4393 Circuit
4394 4394 Circuit de carreres
4395 4395 Raquetbol
4396 4396 Radiació
4397 4397 Via de tren
4398 4398 Ferrocarril
4399 4399 Baixador Ferrocarril
4400 4400 Platja de vies
4401 4401 Andana d''estació
4402 4402 Ruta de ferrocarril
4403 4403 Senyal de ferrocarril
4404 4404 Bifurcació de ferrocarril
4405 4405 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4406 4406 Baixador de tren (antic)
4407 4407 Fita del ferrocarril
4408 4408 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4409 4409 Rampa
4410 4410 Camp de pràctiques de tir
4411 4411 Radi (en metres)
4412 4412 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4413 4413 Sèrie de nombres esperats
4414 4414 Interval d''identificadors de primietives esperat
4415 4415 Interval de versions esperades
4416 4416 Estació de Rangers (USA)
4417 4417 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4418 4418 Dades GPS
4419 4419 +++++
4420 4420 +++++
4421 4421 Llegir d''un fitxer
4422 4422 Llegir fotos...
4423 4423 Llegir la versió del protocol
4424 4424 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4425 4425 Llegint el conjunt de canvis...
4426 4426 Ha fallat la lectura del text de l''error
4427 4427 Llegint la informació local del connector...
4428 4428 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4429 4429 Llegint informació de l''usuari ...
4430 4430 -----
4431 4431 La lectura ha estat cancel·lada
4432 4432 Llegint {0}...
4433 4433 Llegeix-me
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 Nom real
4437 4437 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4438 4438 S''ha rebut un error de pàgina:
4439 4439 -----
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 -----
4447 4447 -----
4448 4448 Etiquetes afegides recentment
4449 4449 Accions recomandes
4450 4450 Enregistrament:
4451 4451 Zona d''esbarjo
4452 4452 Imatge rectificada...
4453 4453 Centre de reciclatge
4454 4454 Contenidor de reciclatge
4455 4455 Vermell:
4456 4456 Refés
4457 4457 Refés...
4458 4458 Refés la darrera acció desfeta.
4459 4459 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4460 4460 Refés {0}
4461 4461 -----
4462 4462 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4463 4463 Referència
4464 4464 Referència (número de línia)
4465 4465 Referència FGKZ (DE)
4466 4466 Referència GNBC (CA)
4467 4467 Referència GNIS (EUA)
4468 4468 Referència Regine (NA)
4469 4469 Referència Sandre (FR)
4470 4470 Número de referència
4471 4471 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4472 4472 Referenciat per:
4473 4473 Fa referència a
4474 4474 Actualitza
4475 4475 -----
4476 4476 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4477 4477 -----
4478 4478 -----
4479 4479 +++++
4480 4480 Província/Vegueria/Regió
4481 4481 Nom regional
4482 4482 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4483 4483 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4484 4484 Refusa conflictes i desa
4485 4485 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4486 4486 Relació
4487 4487 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4488 4488 Relació...
4489 4489 Editor de relacions: Baixar membres
4490 4490 Editor de relacions: Moure avall
4491 4491 Editor de relacions: Moure amunt
4492 4492 Editor de relacions: Refresca
4493 4493 Editor de relacions: Suprimir
4494 4494 Editor de relacions: Ordenar
4495 4495 Editor de relació: {0}
4496 4496 Verificador de relacions
4497 4497 La relació està suprimida
4498 4498 La relació és buida
4499 4499 Filtre de la llista de relacions
4500 4500 El tipus de relació no és conegut
4501 4501 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4502 4502 Relació {0}
4503 4503 Relació:
4504 4504 Relació: seleccionada
4505 4505 Relacions
4506 4506 Relacions amb els mateixos membres
4507 4507 Relacions: {0}
4508 4508 Relacions: {0}/{1}
4509 4509 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4510 4510 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4511 4511 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4512 4512 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4513 4513 Religió
4514 4514 Religiós
4515 4515 Recarrega
4516 4516 Recarrega del fitxer
4517 4517 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4518 4518 L''historial ha estat recarregat del servidor
4519 4519 Recarregant les fonts d''estils
4520 4520 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4521 4521 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4522 4522 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4523 4523 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4524 4524 Remot
4525 4525 Control remot
4526 4526 El control remot ha demanat de crear un nou node
4527 4527 El control remot ha demanat de crear una via
4528 4528 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4529 4529 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4530 4530 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4531 4531 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4532 4532 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4533 4533 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4534 4534 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4535 4535 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4536 4536 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4537 4537 Imatgeria remota
4538 4538 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4539 4539 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4540 4540 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4541 4541 Suprimeix
4542 4542 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4543 4543 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4544 4544 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4545 4545 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4546 4546 Esborra entrada
4547 4547 Eliminar de la memòria cau
4548 4548 Suprimeix de la barra d''eines
4549 4549 Elimina foto de la capa
4550 4550 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4551 4551 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4552 4552 Suprimir els marcadors seleccionats
4553 4553 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4554 4554 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4555 4555 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4556 4556 Suprimir l''entrada seleccionada
4557 4557 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4558 4558 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4559 4559 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4560 4560 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4561 4561 Suprimir-les, netejar la relació
4562 4562 Suprimir aquest membre de la relació
4563 4563 Element de relacions suprimit.
4564 4564 Nodes duplicats suprimits
4565 4565 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4566 4566 Nodes suprimits de {0}
4567 4567 Etiquetes obsoletes suprimides
4568 4568 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4569 4569 Suprimint els connectors obsolets...
4570 4570 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4571 4571 Suprimint els connectors sense manteniment...
4572 4572 Canvia el nom del fitxer
4573 4573 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4574 4574 Reanomena la capa
4575 4575 Canvia el nom al marcador seleccionat
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4579 4579 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4580 4580 Lloguer
4581 4581 Torna a obrir
4582 4582 Torna a obrir la nota
4583 4583 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 Taller mecànic
4587 4587 Reemplaça
4588 4588 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4589 4589 Reemplaçar els valors existents
4590 4590 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4591 4591 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4592 4592 Informa d''un error
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 +++++
4598 4598 Demana un testimoni d''autenticació
4599 4599 La petició ha fallat
4600 4600 Demana l''URL del testimoni:
4601 4601 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4602 4602 Detalls de la petició: {0}
4603 4603 Reserva
4604 4604 Embassament
4605 4605 Reinicia
4606 4606 Inicialitza les preferències
4607 4607 Restabliment de les preferències de defecte
4608 4608 Restaurar els valors per defecte
4609 4609 Carrer
4610 4610 Àrea residencial
4611 4611 Edifici residencial
4612 4612 Resol
4613 4613 Resol conflictes
4614 4614 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4615 4615 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4616 4616 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4617 4617 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4618 4618 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4622 4622 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4623 4623 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4624 4624 -----
4625 4625 -----
4626 4626 -----
4627 4627 Recurs
4628 4628 Àrea de descans
4629 4629 Reinicia
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 Reinicia l''aplicació
4634 4634 +++++
4635 4635 Restaura
4636 4636 S''estan restaurant els fitxers
4637 4637 Restricció
4638 4638 Comerç minorista
4639 4639 Mur de contenció
4640 4640 Obté un testimoni d''autenticació
4641 4641 Obté una petició de testimoni
4642 4642 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4643 4643 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4644 4644 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4645 4645 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4646 4646 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4647 4647 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4648 4648 Recuperant informació sobre l''usuari...
4649 4649 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4650 4650 Reunió RGR92
4651 4651 Invertir
4652 4652 Canvia el sentit de les vies
4653 4653 Inverteix i combina
4654 4654 Canvia el sentit de la vía.
4655 4655 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4656 4656 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4657 4657 Sentit contrari
4658 4658 -----
4659 4659 Línia de costa invertida
4660 4660 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4661 4661 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4662 4662 S''estan revertint els canvis...
4663 4663 Revisar
4664 4664 Revisió
4665 4665 Serralada
4666 4666 Cavalls
4667 4667 -----
4668 4668 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4669 4669 Passamà dret
4670 4670 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 Riu
4675 4675 Banc fluvial
4676 4676 -----
4677 4677 Carretera (tipus no conegut)
4678 4678 Restriccions a la carretera
4679 4679 Ruta de carretera
4680 4680 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4681 4681 +++++
4682 4682 Rol
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4686 4686 -----
4687 4687 Problema de verificació del rol
4688 4688 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4689 4689 Rol:
4690 4690 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4691 4691 Els rols referits a les relacions
4692 4692 Patinatge sobre rodes
4693 4693 -----
4694 4694 -----
4695 4695 Sostres
4696 4696 Habitacions
4697 4697 Rotonda
4698 4698 +++++
4699 4699 Anada i tornada
4700 4700 -----
4701 4701 Ruta principal
4702 4702 Xarxa de carreteres
4703 4703 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4704 4704 -----
4705 4705 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4706 4706 Tipus de Ruta
4707 4707 Rutes
4708 4708 -----
4709 4709 Rutes mostrades:
4710 4710 +++++
4711 4711 -----
4712 4712 Lliga de Rugbi
4713 4713 Unió de Rugbi
4714 4714 Ruïnes
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4718 4718 Carrera a peu
4719 4719 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4720 4720 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4721 4721 Test {0} en execució
4722 4722 Pista
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 Escala SAC
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 +++++
4729 4729 +++++
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 +++++
4738 4738 -----
4739 4739 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4740 4740 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4741 4741 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4742 4742 -----
4743 4743 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4749 4749 Coll / Port de muntanya
4750 4750 Inspecció Tècnica de Vehicles
4751 4751 Venda
4752 4752 Poterna
4753 4753 -----
4754 4754 Aigua salada
4755 4755 El mateix valor de {0} i {1}
4756 4756 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4757 4757 -----
4758 4758 Sorral
4759 4759 Estació sanitària de buidat
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 Saturació:
4763 4763 +++++
4764 4764 Desa
4765 4765 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4766 4766 Anomena i desa
4767 4767 Anomena i desa...
4768 4768 Desa-ho en format GPX
4769 4769 Desa a:
4770 4770 Desa la capa
4771 4771 -----
4772 4772 Desa el fitxer OSM
4773 4773 Desa la sessió
4774 4774 Desa sessió com a...
4775 4775 -----
4776 4776 Enregistra el fitxer WMS
4777 4777 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4778 4778 Desa''l igualment
4779 4779 Anomena i desa...
4780 4780 Desa a:
4781 4781 Desa el fitxer seleccionat.
4782 4782 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4783 4783 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4784 4784 Desa les dades actuals.
4785 4785 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4786 4786 Desar les preferències i tancar la finestra
4787 4787 Desar a les preferències
4788 4788 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4789 4789 Desa el perfil {0}
4790 4790 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4791 4791 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4792 4792 Serrador
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Factor d''escala
4801 4801 -----
4802 4802 +++++
4803 4803 +++++
4804 4804 Explorant el directori {0}
4805 4805 Escola
4806 4806 +++++
4807 4807 -----
4808 4808 Presta (Sclaverand)
4809 4809 -----
4810 4810 Ferralla
4811 4811 Pedregar
4812 4812 Matolls
4813 4813 Submarinisme
4814 4814 Peixateria
4815 4815 Cerca
4816 4816 Cercar clau/valor
4817 4817 Cercar clau/valor/tipus
4818 4818 Cerca notes...
4819 4819 -----
4820 4820 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4821 4821 Cerca de notes
4822 4822 Cercar objectes
4823 4823 Cerca per objectes predefinits
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 Cerca entre les etiquetes
4827 4827 Cerca elements de menú
4828 4828 Cerca predefinit
4829 4829 Cercar element predefinit
4830 4830 Cadena a cercar:
4831 4831 -----
4832 4832 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4833 4833 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4834 4834 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4835 4835 Cerca...
4836 4836 Cerca:
4837 4837 Cercant
4838 4838 Estacional
4839 4839 Segon nom
4840 4840 Segona mà
4841 4841 Es venen bicis de segona mà
4842 4842 Secundària
4843 4843 Enllaç de via secundària
4844 4844 -----
4845 4845 Segons: {0}
4846 4846 Excepció de seguretat
4847 4847 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4848 4848 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4849 4849 Opcions de dibuix de segments
4850 4850 +++++
4851 4851 Via ciclista i peatonal segregada
4852 4852 Activitat sísmica
4853 4853 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4854 4854 Selecciona
4855 4855 Selecciona-ho tot
4856 4856 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4857 4857 Selecciona capes WMS
4858 4858 Seleccioneu una capa WMTS
4859 4859 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4860 4860 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4861 4861 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4862 4862 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4863 4863 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4864 4864 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4865 4865 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4866 4866 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4867 4867 Selecciona per data
4868 4868 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4869 4869 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4870 4870 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4871 4871 Seleccioneu un altre:
4872 4872 Seleccionar nom de fitxer
4873 4873 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4874 4874 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4875 4875 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4876 4876 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4877 4877 Seleccionar una capa d''imatgeria
4878 4878 Seleccionar a la capa
4879 4879 Seleccionar la relació a la llista
4880 4880 Selecciona membres
4881 4881 Selecciona membres (afegir)
4882 4882 Seleccionar l''interval següent
4883 4883 Selecciona el node sota el cursor
4884 4884 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4885 4885 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4886 4886 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4887 4887 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4888 4888 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4889 4889 Seleccionar objectes a pujar
4890 4890 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4891 4891 Selecciona l''interval previ
4892 4892 Selecciona relació
4893 4893 Selecciona relació (afegir)
4894 4894 Selecciona la relació a la llista
4895 4895 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4896 4896 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4897 4897 Seleccioneu la capa de destí
4898 4898 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4899 4899 -----
4900 4900 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4901 4901 -----
4902 4902 Selecciona els membres de la relació
4903 4903 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4904 4904 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4905 4905 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4906 4906 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4907 4907 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4908 4908 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4909 4909 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4910 4910 Triar per baixar dades OSM.
4911 4911 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4912 4912 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4913 4913 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4914 4914 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4915 4915 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4916 4916 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4917 4917 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4918 4918 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4919 4919 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4920 4920 -----
4921 4921 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4922 4922 -----
4923 4923 Selecciona amb la cerca donada
4924 4924 -----
4925 4925 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4926 4926 -----
4927 4927 Entrades seleccionades:
4928 4928 Selecció
4929 4929 Selecció buida
4930 4930 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4931 4931 -----
4932 4932 Selecció no apropiada!
4933 4933 Selecció:
4934 4934 Selecció: {0}
4935 4935 -----
4936 4936 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4937 4937 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4938 4938 -----
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4943 4943 Semiautomàtic
4944 4944 -----
4945 4945 -----
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 Separador
4949 4949 Seqüència: {0}
4950 4950 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4951 4951 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4952 4952 Via de servei
4953 4953 Horari
4954 4954 Tipus de servei
4955 4955 Tipus de via de servei
4956 4956 Àrea de servei
4957 4957 Serveis:
4958 4958 Fitxer de sessió (*.jos)
4959 4959 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4960 4960 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4961 4961 Establir un favorit WMS
4962 4962 Establir els valors per defecte
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4967 4967 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4968 4968 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4969 4969 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4970 4970 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4971 4971 Estableix el directori de la memòria cau
4972 4972 Selecciona els elements de la relació
4973 4973 Tria l''idioma
4974 4974 Estableix el directori de les preferències
4975 4975 -----
4976 4976 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4977 4977 Estableix el directori de les dades d''usuari
4978 4978 Fer visible el track per a {0}
4979 4979 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4980 4980 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4981 4981 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4982 4982 Establir un rol per als membres seleccionats
4983 4983 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4984 4984 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4985 4985 Ajustant els valors per defecte
4986 4986 Paràmetres
4987 4987 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4988 4988 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4989 4989 Configuració de la funció de control remot
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 Taxi col·lectiu
4993 4993 Compartició
4994 4994 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4995 4995 -----
4996 4996 +++++
4997 4997 Refugi
4998 4998 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4999 4999 -----
5000 5000 Jinja
5001 5001 Vaixell
5002 5002 Navegació
5003 5003 Sabater
5004 5004 Sabateria
5005 5005 Tir
5006 5006 Botigues
5007 5007 Descripció curta:
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Drecera
5011 5011 Drecera de fons: Modificat
5012 5012 Drecera de fons: Usuari
5013 5013 Mostra límits
5014 5014 Mostrar informe d''estat
5015 5015 Mostar text/icones
5016 5016 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5017 5017 Mostra-ho tot
5018 5018 Mostra límits
5019 5019 Mostrar conjunt de canvis {0}
5020 5020 -----
5021 5021 Mostra els errors
5022 5022 Mostra la primera imatge
5023 5023 Mostrar ajuda
5024 5024 Mostra l''assistent de geometria
5025 5025 Mostrar historial
5026 5026 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5027 5027 Mostrar informació
5028 5028 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5029 5029 Mostrar el nivell d''informació.
5030 5030 Mostra la darrera imatge
5031 5031 Mostra capa
5032 5032 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5033 5033 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5034 5034 Mostrar la imatge següent
5035 5035 -----
5036 5036 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5037 5037 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5038 5038 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5039 5039 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5040 5040 Mostrar la imatge anterior
5041 5041 Mostrar només la selecció
5042 5042 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5043 5043 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5044 5044 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5045 5045 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5046 5046 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5047 5047 Mostrar els tests d''informació.
5048 5048 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5049 5049 Mostrar aquesta ajuda
5050 5050 Mostra les miniatures
5051 5051 Mostra la informació de la tessel·la
5052 5052 Mostra usuari {0}
5053 5053 Amagar/ Mostrar
5054 5054 -----
5055 5055 Mostra/amaga la capa
5056 5056 Dutxa
5057 5057 Àrea que es mostra
5058 5058 Mostra la pressió atmosfèrica
5059 5059 Mostra la data actual
5060 5060 Mostra la humitat
5061 5061 -----
5062 5062 Mostr` la temperatur!
5063 5063 Enpetiteix
5064 5064 Sicília - Itàlia
5065 5065 Botons laterals
5066 5066 Vorera
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5070 5070 Sitja
5071 5071 Vies amb un nom similar
5072 5072 +++++
5073 5073 Simplifica la via
5074 5074 Simplifica totes les vies seleccionades
5075 5075 Vols simplificar la via?
5076 5076 Connexions simultànies:
5077 5077 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5078 5078 Un únic color (personalitzable)
5079 5079 Elements individuals
5080 5080 Sinusoïdal
5081 5081 Sirena
5082 5082 Lloc
5083 5083 Nom del lloc
5084 5084 -----
5085 5085 Mida
5086 5086 Monopatí / Skatepark
5087 5087 Esquí
5088 5088 Ruta d''esquí
5089 5089 Esquí
5090 5090 Ignorar la baixada
5091 5091 Ignorar la capa i continuar
5092 5092 Ignora la càrrega de connectors
5093 5093 Ignorar l''actualització
5094 5094 Alçada omesa (metres)
5095 5095 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5096 5096 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5097 5097 Mapa lliscant
5098 5098 Grada
5099 5099 Mapes històrics d''Eslovàquia
5100 5100 Petits electrodomèstics
5101 5101 Fumar
5102 5102 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5103 5103 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5104 5104 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5105 5105 Uniformitat de la superfície
5106 5106 Ajusta a les projeccions dels nodes
5107 5107 Moto de neu
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 +++++
5111 5111 Futbol
5112 5112 Equipament social
5113 5113 Tou
5114 5114 -----
5115 5115 Generador solar
5116 5116 -----
5117 5117 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5118 5118 Alguns exemples:
5119 5119 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5120 5120 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5121 5121 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5122 5122 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5123 5123 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5124 5124 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5125 5125 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5126 5126 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5127 5127 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5128 5128 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5129 5129 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5130 5130 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5131 5131 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5132 5132 Ordenar
5133 5133 Ordena a sota
5134 5134 Ordena les notes
5135 5135 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5136 5136 Ordenar els membres de la relació
5137 5137 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5138 5138 Senyals sonors
5139 5139 Origen
5140 5140 Sud
5141 5141 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5142 5142 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5143 5143 -----
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 Tirol de Sud topogràfic
5147 5147 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5148 5148 Espais per a gent gran
5149 5149 Espais per a embarassades
5150 5150 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5151 5151 Espècies
5152 5152 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5153 5153 -----
5154 5154 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5155 5155 Radar
5156 5156 Senyal de limitació de velocitat
5157 5157 Puntes
5158 5158 Divideix la via
5159 5159 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 Divideix la via en fragments
5165 5165 Esport
5166 5166 Esport (Pilota)
5167 5167 Instal·lacions esportives
5168 5168 Esports
5169 5169 Pavelló poliesportiu
5170 5170 Font / Brollador
5171 5171 -----
5172 5172 Estadi
5173 5173 -----
5174 5174 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5175 5175 +++++
5176 5176 Plànol de Zürich
5177 5177 -----
5178 5178 Argument de geometria estàndard UNIX
5179 5179 Estrelles
5180 5180 Inicia la cerca
5181 5181 Data d''inici
5182 5182 Inicia la baixada
5183 5183 Comença a baixar dades
5184 5184 Comença una via nova a partir del darrer node.
5185 5185 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5186 5186 Iniciant l''exploració del directori
5187 5187 -----
5188 5188 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5189 5189 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5190 5190 Iniciant la pujada en fragments...
5191 5191 Començant a pujar amb una petició ...
5192 5192 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5193 5193 -----
5194 5194 Estat:
5195 5195 Estació o atractiu
5196 5196 Papereria
5197 5197 +++++
5198 5198 Informe d''estat
5199 5199 Barra d''estat de fons
5200 5200 Barra d''estat de fons: activa
5201 5201 Barra d’estat de primer pla
5202 5202 Barra d''estat de primer pla: activa
5203 5203 Escales
5204 5204 Escala de pas
5205 5205 Roca
5206 5206 Pedraire
5207 5207 +++++
5208 5208 Zona de parada
5209 5209 Situació de la parada
5210 5210 -----
5211 5211 Dipòsit
5212 5212 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5213 5213 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5214 5214 -----
5215 5215 Mapa ciclista Strava
5216 5216 Mapa de curses Strava
5217 5217 -----
5218 5218 -----
5219 5219 Rierol / Torrent / Riera
5220 5220 Carrer
5221 5221 Enllumenat públic
5222 5222 El carrer no té nom
5223 5223 Nom del carrer
5224 5224 -----
5225 5225 Carrers
5226 5226 -----
5227 5227 -----
5228 5228 Club de striptease
5229 5229 Rampa per a cotxets
5230 5230 Fort
5231 5231 Estructura
5232 5232 Estudi
5233 5233 -----
5234 5234 L''estil de la via l''externa no coincideix
5235 5235 Està actiu l''estil?
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 Configuracions d''estil
5239 5239 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5240 5240 Memòria cau d''estils per "{0}":
5241 5241 -----
5242 5242 Subàrea
5243 5243 Sots districte
5244 5244 Envia el filtre
5245 5245 Substància
5246 5246 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5247 5247 Districte
5248 5248 Metro
5249 5249 Boca de metro
5250 5250 Èxit
5251 5251 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5252 5252 Buidat per succió
5253 5253 +++++
5254 5254 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5255 5255 Supermercat
5256 5256 Amb vigilància
5257 5257 -----
5258 5258 Suport
5259 5259 Serveis d''imatges rectificades:
5260 5260 Les projeccions suportades són: {0}
5261 5261 Valors admesos
5262 5262 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5263 5263 -----
5264 5264 Superfície
5265 5265 +++++
5266 5266 Càmera de videovigilància
5267 5267 Vèrtex geodèsic
5268 5268 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5269 5269 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5270 5270 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 Natació
5278 5278 Piscina
5279 5279 Barrera giratòria
5280 5280 Swiss Grid (Suïssa)
5281 5281 Mercator oblíqua suïssa
5282 5282 -----
5283 5283 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5284 5284 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 Descripció de símbols
5289 5289 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5290 5290 sinagoga
5291 5291 Sincronitzar àudio
5292 5292 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5293 5293 Sincronitzar només el node {0}
5294 5294 Sincronitzar només la relació {0}
5295 5295 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5296 5296 Sincronitzar només la via {0}
5297 5297 Sistema de mesura
5298 5298 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 -----
5302 5302 T1 - ruta excursionista
5303 5303 T2 - ruta excursionista de muntanya
5304 5304 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5305 5305 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5306 5306 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5307 5307 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 Paràmetres TMS
5314 5314 +++++
5315 5315 +++++
5316 5316 -----
5317 5317 Tennis de taula
5318 5318 Paviment tàctil
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Verificador d''etiquetes
5322 5322 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5323 5323 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5324 5324 Comprovador de regles d''etiquetes
5325 5325 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5326 5326 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5327 5327 Combinacions d''etiquetes
5328 5328 Etiqueta de filtre
5329 5329 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5330 5330 -----
5331 5331 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5332 5332 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5333 5333 -----
5334 5334 Font de TagChecker
5335 5335 Etiquetant predefinicions
5336 5336 Etiquetes
5337 5337 Atributs i membres
5338 5338 Etiquetes pels objectes seleccionats
5339 5339 Etiquetes de nodes
5340 5340 Etiquetes de relacions
5341 5341 Etiquetes de vies
5342 5342 Etiquetes de
5343 5343 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5344 5344 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5345 5345 Etiquetes amb valors buits
5346 5346 Etiquetes/Pertinença
5347 5347 Etiquetes:
5348 5348 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5349 5349 Sastreria
5350 5350 +++++
5351 5351 Taiwan (límits de poblacions)
5352 5352 +++++
5353 5353 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5354 5354 Menjar per emportar
5355 5355 +++++
5356 5356 Tatuatges
5357 5357 +++++
5358 5358 Pista de rodatge
5359 5359 Tàxon
5360 5360 Te
5361 5361 Telèfon
5362 5362 Targetes telefòniques
5363 5363 Bitlles ten-pin
5364 5364 +++++
5365 5365 Admet tenda de campanya
5366 5366 -----
5367 5367 +++++
5368 5368 -----
5369 5369 Terciària
5370 5370 Enllaç de via terciària
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5374 5374 Provar el testimoni d''autenticació
5375 5375 El test ha fallat
5376 5376 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5377 5377 Provar l''URL de l''API
5378 5378 Test {0}/{1}: Començant {2}
5379 5379 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5380 5380 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5381 5381 +++++
5382 5382 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5383 5383 +++++
5384 5384 -----
5385 5385 Orientació del segment que està essent dibuixat
5386 5386 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5387 5387 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5388 5388 -----
5389 5389 l''URL de l''API és vàlida
5390 5390 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5391 5391 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5392 5392 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5393 5393 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5394 5394 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5395 5395 -----
5396 5396 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5397 5397 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5398 5398 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5399 5399 Les vies "via" no es troben connectades.
5400 5400 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5401 5401 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5402 5402 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5403 5403 El text en negreta és el nom de la capa.
5404 5404 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5405 5405 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5406 5406 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5407 5407 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5408 5408 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5409 5409 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5410 5410 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5411 5411 El valor actual no és una URL vàlida.
5412 5412 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5413 5413 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5414 5414 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5415 5415 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5416 5416 Les predefinicions per defecte del JOSM
5417 5417 El document no conté dades.
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 Entrada d''una cavitat
5421 5421 -----
5422 5422 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5423 5423 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5424 5424 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5425 5425 -----
5426 5426 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5430 5430 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5434 5434 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5435 5435 -----
5436 5436 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5437 5437 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5438 5438 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5439 5439 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5440 5440 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5441 5441 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5442 5442 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5443 5443 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5444 5444 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5445 5445 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5446 5446 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5447 5447 -----
5448 5448 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5449 5449 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5450 5450 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5451 5451 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5452 5452 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5453 5453 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5454 5454 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5455 5455 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5456 5456 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5457 5457 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5458 5458 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5462 5462 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5463 5463 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5464 5464 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5465 5465 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5466 5466 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5467 5467 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5468 5468 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5469 5469 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5470 5470 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5471 5471 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5472 5472 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5473 5473 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5474 5474 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5475 5475 Teatre
5476 5476 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5477 5477 La seva versió
5478 5478 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5479 5479 El seu amb el fusionat
5480 5480 No hi ha capa d''imatgeria
5481 5481 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5482 5482 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5483 5483 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5484 5484 Hi ha una intersecció entre les vies
5485 5485 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5486 5486 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5487 5487 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5488 5488 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5489 5489 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5490 5490 rodes primes: bicicleta de carretera
5491 5491 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5492 5492 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5493 5493 Això correspon a la clau ''{0}''
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 Això està després del final de l''enregistrament
5498 5498 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5499 5499 -----
5500 5500 Aquest node no està unit a cap altre
5501 5501 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5502 5502 -----
5503 5503 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5507 5507 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5508 5508 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5509 5509 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5510 5510 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5511 5511 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5512 5512 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5513 5513 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5514 5514 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5515 5515 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5516 5516 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5517 5517 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5518 5518 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5519 5519 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5520 5520 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5521 5521 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5522 5522 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5523 5523 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5524 5524 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5525 5525 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5526 5526 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5527 5527 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 Tiquets
5531 5531 Màquina Expenedora de bitllets
5532 5532 Turbina moguda per la marea
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 NIvell de la marea
5536 5536 Informació de la tessel·la
5537 5537 Nombres de les tessel·les
5538 5538 -----
5539 5539 Adreça de la tessel·la:
5540 5540 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 Mida de la tessel·la
5547 5547 Enrajolador
5548 5548 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5549 5549 Hora
5550 5550 Hora (hh:mm ,per tresc)
5551 5551 Límit de temps (minuts)
5552 5552 Temps:
5553 5553 Durada
5554 5554 Fus horari:
5555 5555 Fus horari: {0}
5556 5556 Pneumàtics
5557 5557 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5558 5558 Tiris: DOM (Model de superfície)
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 Nom o tipus de protecció
5563 5563 Títol:
5564 5564 A
5565 5565 Per (estació terme)
5566 5566 fins a ...
5567 5567 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5568 5568 Per suprimir
5569 5569 -----
5570 5570 Tabac
5571 5571 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5572 5572 Canvia a la visualització esquemàtica
5573 5573 Commuta les finestres
5574 5574 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5575 5575 Commuta botons dinàmics
5576 5576 Commuta la vista en pantalla completa
5577 5577 Commuta la discretització amb {0}
5578 5578 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5579 5579 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5580 5580 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5581 5581 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5582 5582 Commuta: {0}
5583 5583 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5584 5584 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5585 5585 Lavabos
5586 5586 Lavabos
5587 5587 El testimoni permet un accés restringit
5588 5588 Peatge
5589 5589 Cabines de peatge
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5593 5593 Eina: {0}
5594 5594 Barra d''eines
5595 5595 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5596 5596 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5597 5597 Personalització de la barra d''eines
5598 5598 Barra d''eines: {0}
5599 5599 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5600 5600 Suggeriment
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 +++++
5608 5608 Total de notes:
5609 5609 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5610 5610 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5611 5611 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5612 5612 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5613 5613 Turisme
5614 5614 Atracció turística
5615 5615 Autobús turístic
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 Torre
5619 5619 Disseny de la torre
5620 5620 Tipus de Torre
5621 5621 Vila
5622 5622 Ajuntament
5623 5623 Joguineria
5624 5624 Pista / Camí rural
5625 5625 Atletisme
5626 5626 Acoloriment de recorreguts i punts
5627 5627 Dades del recorregut
5628 5628 Tipus de pista o camí rural
5629 5629 Trànsit
5630 5630 Pacificació del trànsit
5631 5631 Mirall (trànsit)
5632 5632 Semàfor
5633 5633 Semàfors
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5641 5641 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5642 5642 -----
5643 5643 Tren
5644 5644 Tramvia
5645 5645 Parada de tramvia
5646 5646 Parada de tramvia (antiga)
5647 5647 Atributs del transformador:
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 +++++
5652 5652 Restriccions del mode de transport
5653 5653 Mercator Transversal
5654 5654 Agència de Viatges
5655 5655 Arbre
5656 5656 Arbreda
5657 5657 Arbres
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 Torre triple
5663 5663 Troleibús
5664 5664 -----
5665 5665 Autovia
5666 5666 Enllaç d''autovia
5667 5667 Provar un altre cop
5668 5668 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5669 5669 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 Túnel
5673 5673 Prohibicions de gir
5674 5674 Activa o desactiva els estils seleccionats
5675 5675 Cercle de gir
5676 5676 Bucle de gir
5677 5677 Punt de gir
5678 5678 Prohibicions de gir
5679 5679 Torn
5680 5680 Rotonda ferroviària
5681 5681 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5682 5682 Tipus
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 Tipus de compensador
5686 5686 Tipus de construcció
5687 5687 Tipus de convertidor
5688 5688 Tipus de sanció
5689 5689 Tipus de refugi
5690 5690 Tipus de subestació
5691 5691 -----
5692 5692 Tipus de transformador
5693 5693 -----
5694 5694 Temps de viatge normal en minuts
5695 5695 +++++
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 nom UIC
5700 5700 codi UIC
5701 5701 UIC-Referència
5702 5702 +++++
5703 5703 Desconegut
5704 5704 Imatgeria aèria URBIS 2009
5705 5705 URBIS 2012 imatgeria aèria
5706 5706 URBIS 2014 imatgeria aèria
5707 5707 URBIS 2015 imatgeria aèria
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 URBISfr imatgeria digital (2013)
5712 5712 -----
5713 5713 URBISnl imatgeria digital (2013)
5714 5714 Adreça URL
5715 5715 Fitxer / Adreça web:
5716 5716 Adreça URL dels arxius
5717 5717 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5718 5718 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5719 5719 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5720 5720 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5721 5721 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5722 5722 -----
5723 5723 l''URL no conté un {0} vàlid
5724 5724 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5725 5725 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5726 5726 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5727 5727 l''URL no és vàlida
5728 5728 Validador d''URL
5729 5729 Adreça URL:
5730 5730 Adreça URL:
5731 5731 USGS Imatgeria a escala gran
5732 5732 USGS mapes topogràfics
5733 5733 USSR - Letònia
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 UTM França (DOM)
5738 5738 Sistema geodèsic UTM
5739 5739 Zona UTM
5740 5740 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5741 5741 -----
5742 5742 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5743 5743 Separa les vies
5744 5744 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5745 5745 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5746 5746 No és possible crear el directori {0}
5747 5747 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5748 5748 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5749 5749 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5750 5750 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5751 5751 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5752 5752 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5753 5753 No és possible la supressió del fitxer {0}
5754 5754 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5755 5755 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5759 5759 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5760 5760 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5761 5761 La capa no es pot carregar
5762 5762 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5763 5763 Imposible mostrar la latitud/longitud
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5767 5767 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5768 5768 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5769 5769 -----
5770 5770 +++++
5771 5771 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5772 5772 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5773 5773 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5774 5774 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5775 5775 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5776 5776 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5777 5777 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5778 5778 Sense referència
5779 5779 Vies no tancades
5780 5780 Via sense tancar
5781 5781 Línia costanera no connectada
5782 5782 Autopistes no connectades
5783 5783 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5784 5784 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5785 5785 Línies elèctriques no connectades
5786 5786 Ferrocarrils sense connectar
5787 5787 Cursos d''aigua sense connectar
5788 5788 No decidit
5789 5789 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5790 5790 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5791 5791 No decidit
5792 5792 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5793 5793 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5794 5794 Desfés
5795 5795 Desfés ...
5796 5796 Desfés el moviment
5797 5797 Desfà la normalització de a certs nodes
5798 5798 Desfés l''última acció.
5799 5799 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5800 5800 Desfés {0}
5801 5801 Separa el tauler
5802 5802 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5803 5803 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5804 5804 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5805 5805 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5806 5806 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5807 5807 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5808 5808 -----
5809 5809 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5810 5810 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5811 5811 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5812 5812 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5813 5813 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5814 5814 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5815 5815 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5816 5816 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5817 5817 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5818 5818 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5819 5819 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5820 5820 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5821 5821 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5822 5822 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5823 5823 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5824 5824 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5825 5825 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5826 5826 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5827 5827 Testimoni no esperat:
5828 5828 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5829 5829 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5830 5830 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5831 5831 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5832 5832 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5833 5833 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5834 5834 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5835 5835 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5836 5836 Desbloqueja
5837 5837 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5838 5838 Separa
5839 5839 Confirmació de separació
5840 5840 Node separat
5841 5841 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5842 5842 Desinstal·lar...
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 Universitat
5846 5846 -----
5847 5847 Codi d''estat desconegut: {0}
5848 5848 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5849 5849 Es desconeix el servidor remot
5850 5850 Tipus de membre desconegut
5851 5851 Node {0} desconegut.
5852 5852 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5853 5853 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5854 5854 -----
5855 5855 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5856 5856 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5857 5857 -----
5858 5858 Requisit desconegut: {0}
5859 5859 Rol desconegut
5860 5860 Sentències desconegudes: {0}
5861 5861 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5862 5862 -----
5863 5863 Tipus desconegut: {0}
5864 5864 Cruïlla sense nom
5865 5865 Via no classificada sense nom
5866 5866 Vies sense nom
5867 5867 Etiquetes innecessàries
5868 5868 Línia de costa desordenada
5869 5869 Desempaquetant {0} en {1}
5870 5870 Canvis sense desar
5871 5871 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5872 5872 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5873 5873 -----
5874 5874 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5875 5875 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5876 5876 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5877 5877 Dades de l''OSM no enregistrades
5878 5878 No seleccionis res
5879 5879 Desselecciona tots els objectes.
5880 5880 Ara no és seleccionable
5881 5881 -----
5882 5882 Etiqueta no especificada {0}
5883 5883 La petició HTTP ho ha anat bé
5884 5884 -----
5885 5885 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5886 5886 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5887 5887 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5888 5888 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5889 5889 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5890 5890 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5891 5891 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5892 5892 Versió no suportada: {0}
5893 5893 nodes sense etiquetes i sense connexió
5894 5894 Vies no etiquetades
5895 5895 Vies no etiquetades (comentat)
5896 5896 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5897 5897 Amunt
5898 5898 Puja un nivell
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 Actualitza
5908 5908 Actualitza JOSM
5909 5909 Actualitzeu Java
5910 5910 Actualitza el conjunt de canvis
5911 5911 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5912 5912 Actualitzar el contingut
5913 5913 Actualitza dades
5914 5914 Actualitza les entrades predeterminades
5915 5915 Actualitzar la llista de directoris.
5916 5916 -----
5917 5917 Interval d''actualització (en dies):
5918 5918 Actualitza el modificat
5919 5919 Actualitza el multipolígon
5920 5920 Actualitzar objectes
5921 5921 Connector actualitzat
5922 5922 Actualitzar connectors
5923 5923 Actualitza la selecció
5924 5924 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5925 5925 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5926 5926 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5927 5927 Actualitzar els connectors seleccionats
5928 5928 Actualitzat
5929 5929 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5930 5930 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5931 5931 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5932 5932 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5933 5933 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5934 5934 Actualitzant conjunt de canvis...
5935 5935 Actualitzant dades
5936 5936 Actualització dels errors ignorats ...
5937 5937 Actualitzant el mapa ...
5938 5938 Actualitzant els connectors
5939 5939 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5940 5940 Tapisser
5941 5941 Pujar
5942 5942 Pujar els canvis
5943 5943 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5944 5944 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5945 5945 Pujar dades
5946 5946 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5947 5947 Pujar les dades en una petició
5948 5948 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5949 5949 Pujada desaconsellada
5950 5950 Pujar els objectes individualment
5951 5951 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5952 5952 -----
5953 5953 Es desaconsella la pujada
5954 5954 Puja els canvis de la nota al servidor
5955 5955 Puja les notes
5956 5956 Pujar la selecció
5957 5957 Pujada feta correctament.
5958 5958 Pujar les primitives canviades
5959 5959 Pujar a ''{0}''
5960 5960 Pujar a un nou conjunt de canvis
5961 5961 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5962 5962 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5963 5963 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5964 5964 Pujant i guardant les capes modificades ...
5965 5965 Pujant dades ...
5966 5966 Pujant dades de la capa ''{0}''
5967 5967 Pujant les notes modificades
5968 5968 Pujant les notes al servidor
5969 5969 Ús
5970 5970 Posició d''utilització
5971 5971 Utilitzar autenticació bàsica
5972 5972 -----
5973 5973 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5974 5974 Utilitza Oauth
5975 5975 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5976 5976 Utilitzar un proxi SOCKS
5977 5977 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5978 5978 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5979 5979 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5980 5980 -----
5981 5981 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5982 5982 Fes servir el predeterminat
5983 5983 Utilitza els paràmetres per defecte
5984 5984 Utilitzar la capa d''error.
5985 5985 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5986 5986 Utilitzar configuracions globals
5987 5987 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5988 5988 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5989 5989 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5990 5990 -----
5991 5991 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5992 5992 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5993 5993 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5994 5994 -----
5995 5995 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5996 5996 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5997 5997 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5998 5998 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5999 5999 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6000 6000 Utilitzat per comunicació de dades
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6004 6004 Usuari
6005 6005 Identificador d''usuari:
6006 6006 Informació de l''usuari
6007 6007 Nom d''usuari:
6008 6008 Nom d''usuari:
6009 6009 Nom d''usuari
6010 6010 Nom d''usuari:
6011 6011 Això hauria de ser corregit.
6012 6012 +++++
6013 6013 +++++
6014 6014 +++++
6015 6015 Aspiradora
6016 6016 Validar
6017 6017 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6018 6018 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6019 6019 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6020 6020 Validant
6021 6021 Validació
6022 6022 -----
6023 6023 Validació de resultats
6024 6024 Errors de validació
6025 6025 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6026 6026 Vall
6027 6027 Valor
6028 6028 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6029 6029 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6030 6030 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6031 6031 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6032 6032 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6033 6033 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6034 6034 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6035 6035 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6036 6036 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6037 6037 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6038 6038 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6039 6039 Valor:
6040 6040 Valor:
6041 6041 Vàlvules
6042 6042 Basar
6043 6043 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6044 6044 Accés de vehicles
6045 6045 Vehicles per tipus
6046 6046 Vehicles per ús
6047 6047 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6048 6048 -----
6049 6049 Màquina expenedora
6050 6050 Productes expenendits
6051 6051 +++++
6052 6052 -----
6053 6053 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6054 6054 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6055 6055 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6056 6056 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6057 6057 -----
6058 6058 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6059 6059 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6060 6060 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6061 6061 Versió {0}
6062 6062 Versió:
6063 6063 -----
6064 6064 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6065 6065 Veterinari
6066 6066 Via (parades intermitges)
6067 6067 Vídeo
6068 6068 Videojocs
6069 6069 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6070 6070 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6071 6071 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6072 6072 Visualitza
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 Visualitza: {0}
6076 6076 Mirador
6077 6077 Seguiment automàtic
6078 6078 Poble
6079 6079 Àrea verda
6080 6080 +++++
6081 6081 Vinya
6082 6082 +++++
6083 6083 +++++
6084 6084 +++++
6085 6085 Visibilitat
6086 6086 Visibilitat/llegibilitat
6087 6087 Castellet visible
6088 6088 Visita la pàgina del projecte
6089 6089 -----
6090 6090 +++++
6091 6091 -----
6092 6092 +++++
6093 6093 +++++
6094 6094 -----
6095 6095 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6096 6096 Calibració del gravador de veu
6097 6097 Volcà
6098 6098 Voleibol
6099 6099 Tensió
6100 6100 Voltatge en volts (V)
6101 6101 Volum (en litres)
6102 6102 +++++
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 +++++
6107 6107 WGS84
6108 6108 +++++
6109 6109 Error WMS
6110 6110 Fitxers WMS (*.wms)
6111 6111 Paràmetres WMS
6112 6112 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6113 6113 -----
6114 6114 -----
6115 6115 -----
6116 6116 +++++
6117 6117 Esperant 10 segons ...
6118 6118 Ruta per a vianants
6119 6119 Mur
6120 6120 Atenció
6121 6121 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6122 6122 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6123 6123 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6124 6124 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6125 6125 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6126 6126 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6127 6127 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6128 6128 Avisos
6129 6129 Rentat
6130 6130 -----
6131 6131 -----
6132 6132 Deixalles
6133 6133 Paperera
6134 6134 Contenidor de residus
6135 6135 Generador alimentat per deixalles
6136 6136 Planta de tractament d''aigües residuals
6137 6137 Cos d''aigua
6138 6138 Parc aquàtic
6139 6139 Punt d''aigua
6140 6140 Dipòsit d''aigua
6141 6141 Torre d''aigua
6142 6142 Turbina d''aigua
6143 6143 Pou d''aigua
6144 6144 Obres hidràuliques
6145 6145 Regles per l’accés a l’aigua:
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 Nivell d''aigua
6149 6149 Cascada
6150 6150 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6151 6151 Molí d''aigua
6152 6152 Curs d''aigua
6153 6153 Nodes de curs d''aigua duplicats
6154 6154 -----
6155 6155 Convertidor de l''energia de les onades
6156 6156 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6157 6157 Via connectada a una àrea
6158 6158 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6159 6159 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6160 6160 La via conté segments duplicats
6161 6161 El final de la via és a prop d''una altra
6162 6162 El final de la via és a prop d''una altra via.
6163 6163 El node d''una via és a prop d''una altra via
6164 6164 La via finalitza a una àrea
6165 6165 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6166 6166 -----
6167 6167 -----
6168 6168 Via {0}
6169 6169 -----
6170 6170 Via:
6171 6171 Waymarked Trails: Ciclisme
6172 6172 Waymarked Trails: Excursionisme
6173 6173 Waymarked Trails: Cavall
6174 6174 Waymarked Trails: BTT
6175 6175 Waymarked Trails: Patinatge
6176 6176 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6177 6177 Etiquetatge de fites
6178 6178 Punts de la via
6179 6179 Altres vies
6180 6180 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6181 6181 Vies amb la mateixa posició
6182 6182 Creu
6183 6183 Ermita
6184 6184 Meteorologia
6185 6185 Pàgina web:
6186 6186 Lloc web
6187 6187 Assut
6188 6188 Aiguamolls
6189 6189 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6190 6190 Rampa per cadira de rodes
6191 6191 Cadires de rodes
6192 6192 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6193 6193 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6194 6194 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6195 6195 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6196 6196 Quan es desi, motra una petita notificació
6197 6197 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6198 6198 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6199 6199 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6200 6200 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6201 6201 Quines tasques s’han de fer?
6202 6202 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6203 6203 Tot el grup
6204 6204 Amplada (metres)
6205 6205 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6206 6206 -----
6207 6207 -----
6208 6208 -----
6209 6209 +++++
6210 6210 Refugi lliure
6211 6211 Turbina eòlica
6212 6212 -----
6213 6213 -----
6214 6214 Molí de vent
6215 6215 -----
6216 6216 Anemoscopi (mànega de vent)
6217 6217 Vi
6218 6218 Celler
6219 6219 Renderitzador de mapa esquemàtic
6220 6220 Visualització esquemàtica
6221 6221 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6222 6222 -----
6223 6223 Amb botiga
6224 6224 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6225 6225 -----
6226 6226 Bosc
6227 6227 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6228 6228 Planta industrial
6229 6229 -----
6230 6230 Voleu reiniciar ara?
6231 6231 Voleu actualitzar-la ara?
6232 6232 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6233 6233 -----
6234 6234 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6235 6235 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6236 6236 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6237 6237 Vies odenades de manera incorrecta
6238 6238 Manca l''etiqueta XML <user>.
6239 6239 -----
6240 6240 Sí
6241 6241 -----
6242 6242 Sí, aplicar-ho
6243 6243 Si, crear un conflicte i tancar
6244 6244 Si, descarta els canvis i recarrega
6245 6245 -----
6246 6246 Si, desar els canvis i tancar
6247 6247 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6248 6248 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6249 6249 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6250 6250 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6251 6251 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6252 6252 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6253 6253 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6254 6254 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6255 6255 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6256 6256 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6257 6257 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6258 6258 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6259 6259 -----
6260 6260 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6261 6261 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6262 6262 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6263 6263 -----
6264 6264 -----
6265 6265 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6266 6266 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6267 6267 -----
6268 6268 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6269 6269 Heu trobat un error dins JOSM
6270 6270 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6271 6271 -----
6272 6272 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6273 6273 Heu d''indicar un terme a cercar
6274 6274 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6275 6275 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6276 6276 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6277 6277 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6278 6278 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6279 6279 -----
6280 6280 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6281 6281 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6282 6282 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6283 6283 -----
6284 6284 Heu de seleccionar un tack GPX
6285 6285 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6289 6289 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6290 6290 -----
6291 6291 Sense coordenades: {0}
6292 6292 Zona
6293 6293 +++++
6294 6294 Apropa
6295 6295 Escala (en metres)
6296 6296 Apropa
6297 6297 Apropa (teclat)
6298 6298 Allunya
6299 6299 Allunya (teclat)
6300 6300 Apropa i mou el mapa
6301 6301 Amplia a la millor relació i 1:1
6302 6302 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6303 6303 Nivell d''apropament:
6304 6304 -----
6305 6305 Amplia la vista de {0}
6306 6306 Amplia a
6307 6307 Amplia a l''interval
6308 6308 -----
6309 6309 Amplia a la capa
6310 6310 Amplia a la resolució nativa
6311 6311 Amplia la zona del node
6312 6312 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6313 6313 Amplia la selecció
6314 6314 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6315 6315 Amplia la zona del primer node seleccionat
6316 6316 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6317 6317 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6318 6318 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6319 6319 Ampliar la zona del node a la capa actual
6320 6320 Amplia {0}
6321 6321 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6322 6322 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6323 6323 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6324 6324 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6325 6325 -----
6326 6326 "carrer Major"
6327 6327 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6328 6328 \nAltitud: {0} m
6329 6329 \nDirecció {0}°
6330 6330 \nhora EXIF: {0}
6331 6331 \nhora GPS: {0}
6332 6332 \nInterval:{0}
6333 6333 \nVelocitat: {0} km/h
6334 6334 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6335 6335 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6336 6336 \n\nLlista dels estils generats:\n
6337 6337 Rasa
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 via eqüestre
6346 6346 autobús guiat
6347 6347 construcció
6348 6348 carril bici
6349 6349 camí per vianants (àmbit urbà)
6350 6350 via de zona residencial (20)
6351 6351 autopista
6352 6352 enllaç d''autopista
6353 6353 camí
6354 6354 carrer de vianants
6355 6355 primària
6356 6356 enllaç de carretera primària
6357 6357 residencial
6358 6358 secundària
6359 6359 enllaç de carretera secundària
6360 6360 via de servei
6361 6361 escales
6362 6362 terciària
6363 6363 enllaç de carretera terciària
6364 6364 pista
6365 6365 principal
6366 6366 enllaç de carretera principal
6367 6367 sense classificació
6368 6368 municipi GB/EUA
6369 6369 ciutat
6370 6370 comarca
6371 6371 llogaret
6372 6372 illa
6373 6373 indret
6374 6374 municipi
6375 6375 districte
6376 6376 vila
6377 6377 poble
6378 6378 carrer associat
6379 6379 límit
6380 6380 pont
6381 6381 destination_sign (senyal de destinació)
6382 6382 sanció
6383 6383 multipolígon
6384 6384 xarxa
6385 6385 transport_públic
6386 6386 prohibició
6387 6387 ruta
6388 6388 route_master (ruta principal)
6389 6389 lloc
6390 6390 carrer
6391 6391 túnel
6392 6392 corrent d''aigua
6393 6393 Estat
6394 6394 Estació
6395 6395 pista/camp
6396 6396 centre esportiu
6397 6397 pista
6398 6398 -----
6399 6399 Porta
6400 6400 -----
6401 6401 Enrere
6402 6402 Més ràpid
6403 6403 Avançament ràpid
6404 6404 Avança
6405 6405 Salta enrere.
6406 6406 Salta endavant
6407 6407 Marcador següent
6408 6408 Reproduir el següent marcador
6409 6409 Reprodueix el marcador anterior
6410 6410 Reprodueix/Pausa
6411 6411 Marcador anterior
6412 6412 Més lent
6413 6413 Avança a poc a poc
6414 6414 Nivells
6415 6415 Nivells omesos
6416 6416 apartaments
6417 6417 graner
6418 6418 basílica
6419 6419 -----
6420 6420 cabanya
6421 6421 catedral
6422 6422 capella
6423 6423 església
6424 6424 -----
6425 6425 comercial
6426 6426 construcció
6427 6427 estable
6428 6428 casa unifamiliar
6429 6429 dormitori
6430 6430 granja
6431 6431 auxiliar de granja
6432 6432 garatge
6433 6433 aparcaments
6434 6434 gasòmetre
6435 6435 hivernacle
6436 6436 +++++
6437 6437 +++++
6438 6438 +++++
6439 6439 casa
6440 6440 refugi
6441 6441 +++++
6442 6442 educació infantil
6443 6443 manufactura
6444 6444 mesquita
6445 6445 oficina
6446 6446 -----
6447 6447 residencial
6448 6448 comerç al detall
6449 6449 cobert
6450 6450 -----
6451 6451 escola
6452 6452 serveis
6453 6453 cobert
6454 6454 sitja
6455 6455 estable
6456 6456 dipòsit
6457 6457 supermercat
6458 6458 sinagoga
6459 6459 +++++
6460 6460 casa en filera
6461 6461 estació de tren
6462 6462 -----
6463 6463 transports
6464 6464 universitat
6465 6465 magatzem
6466 6466 capelleta
6467 6467 si
6468 6468 de superfície
6469 6469 subterrani
6470 6470 sostre
6471 6471 pal
6472 6472 mur
6473 6473 dom
6474 6474 corregit
6475 6475 escombratge
6476 6476 bicicleta
6477 6477 vehicle per a mercaderies pesants
6478 6478 passatgers
6479 6479 passatgers;vehicles
6480 6480 +++++
6481 6481 Tancat
6482 6482 Obre
6483 6483 buit
6484 6484 anglicana
6485 6485 baptista
6486 6486 catòlica
6487 6487 evangèlica
6488 6488 catòlica grega
6489 6489 ortodoxa grega
6490 6490 testimonis de jehovà
6491 6491 luterana
6492 6492 metodista
6493 6493 mormona
6494 6494 neo apostòlica
6495 6495 ortodoxa
6496 6496 +++++
6497 6497 presbiteriana
6498 6498 +++++
6499 6499 quàquera
6500 6500 catòlica romana
6501 6501 ortodoxa russa
6502 6502 adventista del seté dia
6503 6503 espiritista
6504 6504 -----
6505 6505 +++++
6506 6506 negre
6507 6507 blau
6508 6508 marró
6509 6509 gris
6510 6510 verd
6511 6511 vermell
6512 6512 vermell/blanc
6513 6513 blanc
6514 6514 +++++
6515 6515 +++++
6516 6516 +++++
6517 6517 O
6518 6518 combustible
6519 6519 fems
6520 6520 oli
6521 6521 aigües residuals
6522 6522 ensitjat
6523 6523 llots
6524 6524 aigua
6525 6525 vi
6526 6526 dacsa
6527 6527 herba
6528 6528 llúpol
6529 6529 arròs
6530 6530 -----
6531 6531 blat
6532 6532 doble mitja barrera
6533 6533 completa
6534 6534 mitja
6535 6535 +++++
6536 6536 si
6537 6537 frontera
6538 6538 tallafoc
6539 6539 caça
6540 6540 màquina enregistrament
6541 6541 canonada
6542 6542 pista
6543 6543 secció
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 Un text curt amb informació addicional
6552 6552 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 emergència
6558 6558 sortida
6559 6559 -----
6560 6560 principal
6561 6561 servei
6562 6562 escales
6563 6563 si
6564 6564 +++++
6565 6565 +++++
6566 6566 +++++
6567 6567 +++++
6568 6568 +++++
6569 6569 +++++
6570 6570 +++++
6571 6571 +++++
6572 6572 +++++
6573 6573 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6574 6574 encreuament
6575 6575 vorera
6576 6576 digestió anaeròbica
6577 6577 presa
6578 6578 combustió
6579 6579 fissió
6580 6580 fusió
6581 6581 gasificació
6582 6582 fotovoltaic
6583 6583 piròlisi
6584 6584 central d''aigua fluent
6585 6585 rierol
6586 6586 tèrmica
6587 6587 hidroelèctrica reversible
6588 6588 hidroelèctrica
6589 6589 +++++
6590 6590 Pràctiques
6591 6591 Carrer
6592 6592 Obstacle d''aigua frontal
6593 6593 +++++
6594 6594 Forat
6595 6595 Obstacle d''aigua lateral
6596 6596 +++++
6597 6597 Bandera
6598 6598 +++++
6599 6599 +++++
6600 6600 Desc(ripció)
6601 6601 Nom
6602 6602 Combustible
6603 6603 Amagatall
6604 6604 verd
6605 6605 carril
6606 6606 aparcament
6607 6607 vorera
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 conservadora
6627 6627 ortodoxa
6628 6628 reformista
6629 6629 Cruïlla amb nom
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 granja
6633 6633 -----
6634 6634 plantació d''arbres
6635 6635 -----
6636 6636 prat
6637 6637 -----
6638 6638 residencial
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 Desplaçament
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 Aigua
6645 6645 -----
6646 6646 +++++
6647 6647 placa
6648 6648 estàtua
6649 6649 estela
6650 6650 pedró
6651 6651 monument als caiguts
6652 6652 Àudio
6653 6653 Dades
6654 6654 Modifica
6655 6655 Fitxer
6656 6656 +++++
6657 6657 Ajuda
6658 6658 Imatgeria
6659 6659 Més eines
6660 6660 Predefinicions
6661 6661 Selecció
6662 6662 Eines
6663 6663 Vista
6664 6664 Finestres
6665 6665 tanca publicitària
6666 6666 sòl
6667 6667 pal
6668 6668 mural
6669 6669 Aigua
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 matolls
6673 6673 -----
6674 6674 bosc
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 Etiquetes semblants però diferents:
6680 6680 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6681 6681 Comptable
6682 6682 Administratiu
6683 6683 Agència de publicitat
6684 6684 Arquitecte
6685 6685 Associació
6686 6686 Institució educativa
6687 6687 Agència d''ocupació
6688 6688 Agent estatal
6689 6689 Fundació
6690 6690 Institució governamental
6691 6691 Assegurances
6692 6692 Especialista en informàtica
6693 6693 Advocat
6694 6694 Diari
6695 6695 ONG
6696 6696 Notaria
6697 6697 Partit polític
6698 6698 Companyia privada
6699 6699 Religió
6700 6700 Recerca
6701 6701 Pagaments
6702 6702 Telecomunicacions
6703 6703 barrejat
6704 6704 enrere
6705 6705 ambdós
6706 6706 endavant
6707 6707 +++++
6708 6708 si
6709 6709 amb diversos plantes
6710 6710 al terrat
6711 6711 de superfície
6712 6712 subterrani
6713 6713 +++++
6714 6714 en superfície
6715 6715 pilar
6716 6716 estany
6717 6717 soterrada
6718 6718 submarí
6719 6719 mur
6720 6720 difícil (negra)
6721 6721 fàcil (blava)
6722 6722 experts
6723 6723 +++++
6724 6724 intermèdia (vermella)
6725 6725 principiants (verda)
6726 6726 fora pista
6727 6727 clàssic
6728 6728 clàssic;patinador
6729 6729 acrobàtic
6730 6730 motoneu
6731 6731 patinatge
6732 6732 Estat
6733 6733 fanal
6734 6734 franqueig mecànic
6735 6735 pal
6736 6736 mur
6737 6737 de superfície
6738 6738 subterrani
6739 6739 submarí
6740 6740 Tipus de torre
6741 6741 d''ancoratge
6742 6742 asimètrica
6743 6743 automàtic
6744 6744 -----
6745 6745 +++++
6746 6746 barril
6747 6747 bipol
6748 6748 de bifurcació
6749 6749 -----
6750 6750 compensació
6751 6751 conversió
6752 6752 creu
6753 6753 encreuament
6754 6754 en delta
6755 6755 delta de dos nivells
6756 6756 -----
6757 6757 distribució
6758 6758 +++++
6759 6759 donau d''un nivell
6760 6760 doble
6761 6761 -----
6762 6762 octopolar
6763 6763 filtre
6764 6764 pentapolar
6765 6765 bandera
6766 6766 quatre nivells
6767 6767 generador
6768 6768 en forma d''h amb tirants
6769 6769 en forma de v amb tirants
6770 6770 en foma d''h
6771 6771 interior
6772 6772 +++++
6773 6773 convertidor commutat per la xarxa
6774 6774 bucle
6775 6775 -----
6776 6776 distribució minorista
6777 6777 +++++
6778 6778 nou nivells
6779 6779 un nivell
6780 6780 exterior
6781 6781 desfasor
6782 6782 plataforma
6783 6783 +++++
6784 6784 portals de tres nivells
6785 6785 portal de dos nivells
6786 6786 quadripolar
6787 6787 -----
6788 6788 condensador en sèrie
6789 6789 reactor en sèrie
6790 6790 condensador shunt
6791 6791 inductor shunt
6792 6792 simple
6793 6793 sis nivells
6794 6794 hexapolar
6795 6795 divisió
6796 6796 compensador estàtic síncron
6797 6797 compensador estàtic de potència reactiva
6798 6798 suspensió
6799 6799 condensador síncron
6800 6800 derivació
6801 6801 terminal
6802 6802 tres nivells
6803 6803 tracció
6804 6804 transició
6805 6805 transmissió
6806 6806 transposició
6807 6807 en triangle
6808 6808 +++++
6809 6809 dos nivells
6810 6810 soterrada
6811 6811 convertidor de font de tensió
6812 6812 en forma d''x
6813 6813 en forma d''y
6814 6814 si
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 Militar
6823 6823 pista/camp
6824 6824 centre esportiu
6825 6825 estadi
6826 6826 pista
6827 6827 Estació
6828 6828 Vies
6829 6829 Dones
6830 6830 Homes
6831 6831 +++++
6832 6832 -----
6833 6833 pista/camp
6834 6834 centre esportiu
6835 6835 estadi
6836 6836 pista
6837 6837 -----
6838 6838 pista/camp
6839 6839 centre esportiu
6840 6840 estadi
6841 6841 pista
6842 6842 +++++
6843 6843 +++++
6844 6844 +++++
6845 6845 +++++
6846 6846 +++++
6847 6847 +++++
6848 6848 refugi simple
6849 6849 cobert
6850 6850 refugi_de_picnic
6851 6851 transport_públic
6852 6852 refugi_meteorològic
6853 6853 Aguait
6854 6854 -----
6855 6855 ambdós costats
6856 6856 costat esquerre
6857 6857 +++++
6858 6858 costat dret
6859 6859 -----
6860 6860 Alberg
6861 6861 10 bitlles
6862 6862 9 bitlles
6863 6863 futbol americà
6864 6864 tir amb arc
6865 6865 atletisme
6866 6866 futbol australià
6867 6867 beisbol
6868 6868 bàsquet
6869 6869 voleibol de platja
6870 6870 billars
6871 6871 Esport de boles
6872 6872 +++++
6873 6873 futbol_canadenc
6874 6874 canoa
6875 6875 escalada
6876 6876 criquet
6877 6877 +++++
6878 6878 ciclisme
6879 6879 cursa de llebrers
6880 6880 equitació
6881 6881 hoquei sobre herba
6882 6882 jocs gaèlics
6883 6883 +++++
6884 6884 ginnàtica
6885 6885 handbol
6886 6886 cursa de cavalls
6887 6887 hoquei sobre gel
6888 6888 patinatge sobre gel
6889 6889 kàrting
6890 6890 camp de vol d''aeromodelisme
6891 6891 motocròs
6892 6892 +++++
6893 6893 +++++
6894 6894 pilota
6895 6895 raqueta
6896 6896 cotxes teledirigits
6897 6897 patinatge sobre rodes
6898 6898 rugbi a 13
6899 6899 rugbi a 15
6900 6900 s’està executant
6901 6901 cursos de seguretat
6902 6902 tir
6903 6903 monopatí_skatepark
6904 6904 futbol
6905 6905 natació
6906 6906 tennis taula
6907 6907 +++++
6908 6908 voleibol
6909 6909 Aigua
6910 6910 doble
6911 6911 simple
6912 6912 Clau:
6913 6913 Nota
6914 6914 Bolquers
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 dolenta
6927 6927 exceŀlent
6928 6928 bona
6929 6929 pèssima
6930 6930 regular
6931 6931 +++++
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 nom abreviat del carrer
6944 6944 estreps
6945 6945 activat
6946 6946 +++++
6947 6947 afegir entrada
6948 6948 afegeix a la selecció
6949 6949 afegeix un botó a la barra d''eines
6950 6950 adreces que pertanyen al carrer
6951 6951 administratius
6952 6952 -----
6953 6953 configuració avançada
6954 6954 via aèria
6955 6955 agregat
6956 6956 agrícola
6957 6957 aire
6958 6958 -----
6959 6959 tot
6960 6960 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6961 6961 totes les vies tancades
6962 6962 -----
6963 6963 tots els objectes incomplets
6964 6964 tots els mètodes
6965 6965 tots els objectes modificats
6966 6966 tots els nous objectes
6967 6967 -----
6968 6968 tots els objectes
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6972 6972 totes les relacions
6973 6973 tots els objectes seleccionats
6974 6974 totes les vies
6975 6975 carreró
6976 6976 ametllers
6977 6977 alfabètic
6978 6978 alpí
6979 6979 nom alternatiu sense {0}
6980 6980 tpus d''equipament {0}
6981 6981 nordamericana
6982 6982 digestió anaeròbica / combustió
6983 6983 analògic
6984 6984 àncores
6985 6985 anglicà
6986 6986 -----
6987 6987 anònim
6988 6988 tot el relacionat amb el carrer
6989 6989 pomeres
6990 6990 aqüeducte
6991 6991 arc
6992 6992 àrea
6993 6993 àrea (més de 20m)
6994 6994 àrea de text
6995 6995 herba artificial
6996 6996 asiàtic
6997 6997 asfalt
6998 6998 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6999 6999 àudio
7000 7000 automàtica
7001 7001 fons
7002 7002 enrere
7003 7003 punt final de tornada
7004 7004 segment de tornada
7005 7005 dolenta
7006 7006 +++++
7007 7007 bananers
7008 7008 banc
7009 7009 baptista
7010 7010 barbacoa
7011 7011 filferro_espinat
7012 7012 presa
7013 7013 -----
7014 7014 basculant
7015 7015 línia de base
7016 7016 +++++
7017 7017 -----
7018 7018 basemap.at Ortofoto
7019 7019 bàsics
7020 7020 basílica
7021 7021 bauxita
7022 7022 bigues
7023 7023 -----
7024 7024 Cambres d''aire per bicicletes
7025 7025 biogàs
7026 7026 +++++
7027 7027 bipol
7028 7028 passarel·la
7029 7029 torbera
7030 7030 -----
7031 7031 tipus de límit {0}
7032 7032 branca
7033 7033 afluents (sense bancs fluvials)
7034 7034 marca
7035 7035 -----
7036 7036 latifoli
7037 7037 fossa sèptica
7038 7038 budista
7039 7039 edifici
7040 7040 hamburguesa
7041 7041 +++++
7042 7042 per {0}
7043 7043 atirantat
7044 7044 +++++
7045 7045 de biga volada
7046 7046 cantó
7047 7047 diferencia majúscules i minúscules
7048 7048 catedral
7049 7049 catòlic
7050 7050 tela metàl·lica
7051 7051 capella
7052 7052 carbó vegetal
7053 7053 comprova
7054 7054 químic
7055 7055 cirerers
7056 7056 pollastre
7057 7057 xinés
7058 7058 cristià
7059 7059 església
7060 7060 tabac
7061 7061 ciutat
7062 7062 defensa civil
7063 7063 argila
7064 7064 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7065 7065 sentit de les agulles del rellotge
7066 7066 tancat
7067 7067 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7068 7068 via tancada
7069 7069 carbó
7070 7070 llambordes
7071 7071 cocoter
7072 7072 -----
7073 7073 botiga de cafè
7074 7074 aire fred
7075 7075 aigua freda
7076 7076 fusió freda
7077 7077 +++++
7078 7078 combinadors
7079 7079 cicle combinat
7080 7080 combustió
7081 7081 -----
7082 7082 comercial
7083 7083 comunicacions
7084 7084 compactat
7085 7085 aire comprimit
7086 7086 formigó
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 condons
7090 7090 configurar el conjunt de canvis
7091 7091 configura l''estil de dibuix del mapa
7092 7092 conflicte
7093 7093 contigua
7094 7094 de conveniència
7095 7095 -----
7096 7096 -----
7097 7097 coure
7098 7098 -----
7099 7099 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7100 7100 compta
7101 7101 cobert
7102 7102 -----
7103 7103 de pas
7104 7104 canonada
7105 7105 clients
7106 7106 dades
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 caduc
7110 7110 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7111 7111 dedicat
7112 7112 -----
7113 7113 grau° minut'' (Nàutics)
7114 7114 grau° minut'' segon"
7115 7115 suprimit
7116 7116 suprimit al servidor
7117 7117 lliurament
7118 7118 -----
7119 7119 designat
7120 7120 destinació
7121 7121 -----
7122 7122 +++++
7123 7123 carreu
7124 7124 terra
7125 7125 sequia
7126 7126 no existeix
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 adormit
7130 7130 avall
7131 7131 baixada
7132 7132 baixa
7133 7133 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7134 7134 drenatge
7135 7135 dibuixa angles discrets
7136 7136 dibuix d''angles discrets ressaltat
7137 7137 llevadís
7138 7138 begudes
7139 7139 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7140 7140 entrada de vehicles
7141 7141 pedra_seca
7142 7142 vies paral·leles a ''across''
7143 7143 vies paral·leles a ''through''
7144 7144 recompte d''edicions
7145 7145 zona econòmica exclusiva
7146 7146 elèctric
7147 7147 electricitat
7148 7148 electrònica
7149 7149 +++++
7150 7150 -----
7151 7151 accès_d''emergència
7152 7152 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7153 7153 entrades al lloc, al perímetre
7154 7154 punts d''entrada
7155 7155 error a la inicialització
7156 7156 estimat
7157 7157 evangèlic
7158 7158 -----
7159 7159 parell
7160 7160 perenne
7161 7161 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7162 7162 exemples
7163 7163 exceŀlent
7164 7164 bosses per excrements
7165 7165 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7166 7166 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7167 7167 extingit
7168 7168 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7169 7169 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7170 7170 tanca
7171 7171 ferri
7172 7172 filtrat/desactivat
7173 7173 filtrat/amagat
7174 7174 troba a la selecció
7175 7175 grava fina
7176 7176 foc
7177 7177 primera via després de la cruïlla
7178 7178 peix
7179 7179 +++++
7180 7180 fissió
7181 7181 -----
7182 7182 de pontons
7183 7183 -----
7184 7184 baixada
7185 7185 carpeta
7186 7186 menjar
7187 7187 forestal
7188 7188 node on es bifurquen rutes alternatives
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 endavant
7192 7192 punt final d''anada
7193 7193 segment d''anada
7194 7194 turbina Francis
7195 7195 noli
7196 7196 francès
7197 7197 -----
7198 7198 de la tessel·la
7199 7199 de la via
7200 7200 fusió
7201 7201 +++++
7202 7202 turbina de gas
7203 7203 gasificació
7204 7204 geologia
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 alemany
7209 7209 obté el nombre de missatges no llegits
7210 7210 or
7211 7211 camp_de_golf
7212 7212 bona
7213 7213 marcador gps
7214 7214 punt GPS
7215 7215 grau1
7216 7216 grau2
7217 7217 grau3
7218 7218 grau4
7219 7219 grau5
7220 7220 herba
7221 7221 Paviment de gelosia amb gespa
7222 7222 grava
7223 7223 grec
7224 7224 catòlica grega
7225 7225 sòl
7226 7226 anclatge per rodes a terra
7227 7227 +++++
7228 7228 punt final
7229 7229 búnquer antiaeri
7230 7230 té tecles de direcció
7231 7231 té tecles de direcció (invertides)
7232 7232 avellaners
7233 7233 calor
7234 7234 bomba de calor
7235 7235 línia d''ajuda
7236 7236 ressaltat
7237 7237 esquema ressaltat
7238 7238 via
7239 7239 via sense referència
7240 7240 hindú
7241 7241 historial
7242 7242 d''eix horitzontal
7243 7243 pèssima
7244 7244 aire calent
7245 7245 aigua calenta
7246 7246 -----
7247 7247 casa
7248 7248 casa (fins 5m)
7249 7249 cases pertanyents al carrer
7250 7250 +++++
7251 7251 d''arc
7252 7252 cargol hidràulic
7253 7253 ibadista
7254 7254 gelats
7255 7255 pista de gel
7256 7256 ilmenita
7257 7257 imatgeria
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 +++++
7339 7339 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7340 7340 inactiu
7341 7341 inclou
7342 7342 incloent els fills directes de la relació
7343 7343 incomplet
7344 7344 objecte incomplet: només {0}
7345 7345 objecte incomplet: només {0} i {1}
7346 7346 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7347 7347 incorrecte
7348 7348 -----
7349 7349 indi
7350 7350 interior
7351 7351 +++++
7352 7352 -----
7353 7353 +++++
7354 7354 infraestructura
7355 7355 segment intern
7356 7356 integrat al programa principal
7357 7357 intermèdia
7358 7358 internacional
7359 7359 Línia de costa no vàlida
7360 7360 jaciment de ferro
7361 7361 illa
7362 7362 aïllat
7363 7363 -----
7364 7364 italià
7365 7365 telesquí en forma de J
7366 7366 jainista
7367 7367 japonès
7368 7368 testimonis_jehovà
7369 7369 jueu
7370 7370 desviament
7371 7371 turbina Kaplan
7372 7372 +++++
7373 7373 clau amb caràcter estrany
7374 7374 quiosc
7375 7375 coreana
7376 7376 Pas d''escala
7377 7377 llacuna
7378 7378 llac
7379 7379 Ús del sòl
7380 7380 tipus d''ús del sòl {0}
7381 7381 darrera via abans de la cruïlla
7382 7382 latitud
7383 7383 enreixat
7384 7384 -----
7385 7385 capa
7386 7386 -----
7387 7387 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7388 7388 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7389 7389 -----
7390 7390 plom
7391 7391 sense fulles
7392 7392 esquerra
7393 7393 esquerra_de:1
7394 7394 esquerra_de:2
7395 7395 esquerra_de:3
7396 7396 tipus d''element d''oci {0}
7397 7397 d''elevació
7398 7398 pilar aixecat
7399 7399 metro lleuger
7400 7400 -----
7401 7401 calcària
7402 7402 limitat
7403 7403 línia
7404 7404 comunitat lingüística
7405 7405 segment d''enllaç
7406 7406 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7407 7407 carregant l''estil ''{0}''...
7408 7408 fitxer local
7409 7409 ubicació del dispositiu de sancionament
7410 7410 -----
7411 7411 Bloqueja el desplaçament
7412 7412 taquilles
7413 7413 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7414 7414 no lògic
7415 7415 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7416 7416 longitud
7417 7417 pas en aïgues baixes
7418 7418 luterà
7419 7419 +++++
7420 7420 principal
7421 7421 fes una línia d''ajuda paral·lela
7422 7422 manglar
7423 7423 -----
7424 7424 +++++
7425 7425 estil de mapa
7426 7426 +++++
7427 7427 marítim
7428 7428 aiguamoll
7429 7429 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7430 7430 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7431 7431 lat màx
7432 7432 lon màx
7433 7433 alturamax
7434 7434 velocitatmax
7435 7435 pesmax
7436 7436 mecànica
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 membre
7440 7440 membres del lloc
7441 7441 només per a membres
7442 7442 metadada
7443 7443 metall
7444 7444 metres
7445 7445 metodista
7446 7446 +++++
7447 7447 mexicà
7448 7448 mig_de:1
7449 7449 mig_de:2
7450 7450 mig_de:3
7451 7451 militar
7452 7452 -----
7453 7453 +++++
7454 7454 lat min
7455 7455 lon min
7456 7456 distanciamin
7457 7457 -----
7458 7458 línia secundària
7459 7459 -----
7460 7460 manca la capa amb l''índex {0}
7461 7461 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7462 7462 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7463 7463 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7464 7464 objectes que manquen:
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 barrejat
7468 7468 modificat
7469 7469 monopol
7470 7470 funicular
7471 7471 mormó
7472 7472 mesquita
7473 7473 +++++
7474 7474 fangar
7475 7475 múltiple
7476 7476 multiplolígon
7477 7477 municions
7478 7478 +++++
7479 7479 musulmà
7480 7480 -----
7481 7481 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7482 7482 parc nacional
7483 7483 +++++
7484 7484 tipus d''element natural {0}
7485 7485 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7486 7486 natura
7487 7487 -----
7488 7488 aciculifoli
7489 7489 -----
7490 7490 endavant
7491 7491 níquel
7492 7492 +++++
7493 7493 descripció no disponible
7494 7494 no hi ha missatge d''error disponible
7495 7495 no hi ha importador
7496 7496 ha deixat de ser requerit
7497 7497 no_gir_esquerra
7498 7498 no_gir_dreta
7499 7499 no_recte
7500 7500 no_gir_u
7501 7501 -----
7502 7502 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7503 7503 node de la intersecció
7504 7504 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7505 7505 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7506 7506 barrera_acústica
7507 7507 cap
7508 7508 fideus
7509 7509 nòrdic
7510 7510 no suprimit
7511 7511 absent del conjunt de dades
7512 7512 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7513 7513 avís
7514 7514 clau numèrica
7515 7515 objecte sense dades útils
7516 7516 objectes
7517 7517 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7518 7518 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7519 7519 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7520 7520 objectes canviats per un usuari/a
7521 7521 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7522 7522 objectes a la vista actual
7523 7523 objectes a l''àrea baixada
7524 7524 objectes amb l''ID donat
7525 7525 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7526 7526 objectes amb el paper donat a una relació
7527 7527 objectes amb la versió donada
7528 7528 objectes amb data de modificació dins l''interval
7529 7529 observació
7530 7530 obté de les capes actuals
7531 7531 senar
7532 7532 oficial
7533 7533 oli
7534 7534 palmeres
7535 7535 catòlica antiga
7536 7536 antigues
7537 7537 oliveres
7538 7538 només
7539 7539 només_gir_esquerra
7540 7540 només_gir_dreta
7541 7541 només_recte
7542 7542 obert
7543 7543 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7544 7544 -----
7545 7545 opcions
7546 7546 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7547 7547 tarongers
7548 7548 ortodox
7549 7549 exterior
7550 7550 segment extern
7551 7551 exterior
7552 7552 fore de l''àrea baixada
7553 7553 meandre abandonat
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 pampa
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 aparcament
7560 7560 via d''aparcament
7561 7561 parquimetre
7562 7562 -----
7563 7563 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7564 7564 -----
7565 7565 pavimentat
7566 7566 empedrat
7567 7567 presseguers
7568 7568 còdols
7569 7569 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7570 7570 pegàs
7571 7571 pelicà
7572 7572 turbina Pelton
7573 7573 +++++
7574 7574 perímetre del lloc
7575 7575 permissiu
7576 7576 caquiers
7577 7577 fotos
7578 7578 fotovoltaic
7579 7579 pilar
7580 7580 búnquer
7581 7581 pista/camp
7582 7582 pou mort
7583 7583 pilar pivotable
7584 7584 +++++
7585 7585 plantes
7586 7586 plàstic
7587 7587 andana
7588 7588 andana (només entrada)
7589 7589 andana (només sortida)
7590 7590 telesquí de disc
7591 7591 pruneres
7592 7592 pneumàtica
7593 7593 pal
7594 7594 polític
7595 7595 -----
7596 7596 bassa
7597 7597 posició del senyal
7598 7598 -----
7599 7599 codi postal
7600 7600 potencial
7601 7601 -----
7602 7602 prada
7603 7603 presbiterià
7604 7604 enrere
7605 7605 privat
7606 7606 problema
7607 7607 propietats
7608 7608 -----
7609 7609 àrea protegida
7610 7610 +++++
7611 7611 públic
7612 7612 transport públic
7613 7613 bitllets_transport_public
7614 7614 fraret
7615 7615 +++++
7616 7616 piròlisi
7617 7617 quàquer
7618 7618 -----
7619 7619 +++++
7620 7620 -----
7621 7621 ràdio
7622 7622 -----
7623 7623 ferrocarril
7624 7624 cruïlla de via fèrria sense {0}
7625 7625 motor d''explosió
7626 7626 recomanada
7627 7627 canyissar
7628 7628 regió
7629 7629 +++++
7630 7630 -----
7631 7631 expressió regular
7632 7632 objectes relacionats
7633 7633 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7634 7634 relació sense tipus
7635 7635 religió sense denominació
7636 7636 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7637 7637 suprimible
7638 7638 esborra de la selecció
7639 7639 -----
7640 7640 -----
7641 7641 reemplaça la selecció
7642 7642 reemplaçat pel nou connector {0}
7643 7643 obligatòria
7644 7644 reservat
7645 7645 embassament
7646 7646 -----
7647 7647 +++++
7648 7648 dreta
7649 7649 dreta_de:1
7650 7650 dreta_de:2
7651 7651 dreta_de:3
7652 7652 ascendent
7653 7653 riu
7654 7654 -----
7655 7655 rol
7656 7656 catòlica romana
7657 7657 habitació
7658 7658 Telecorda
7659 7659 rotonda
7660 7660 segment de ruta
7661 7661 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7662 7662 central d''aigua fluent
7663 7663 aigua fluent / embassament
7664 7664 rútil
7665 7665 +++++
7666 7666 sal
7667 7667 -----
7668 7668 maresma
7669 7669 sorra
7670 7670 +++++
7671 7671 sabana
7672 7672 escala
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 esquemàtic
7676 7676 escòria
7677 7677 escultura
7678 7678 marisc
7679 7679 estacional
7680 7680 seient
7681 7681 seient; urinari
7682 7682 segons
7683 7683 seleccionat
7684 7684 selecció
7685 7685 semicaducifoli
7686 7686 semiperennifoli
7687 7687 separat
7688 7688 empedrat
7689 7689 -----
7690 7690 aigües residuals
7691 7691 xivaisme
7692 7692 xactisme
7693 7693 cobert
7694 7694 +++++
7695 7695 volcà escut
7696 7696 xintoisme
7697 7697 botiga
7698 7698 tipus de botiga {0}
7699 7699 drecera
7700 7700 segment de drecera
7701 7701 hauria de ser enregistrat
7702 7702 s''hauria de pujar
7703 7703 -----
7704 7704 revestiment
7705 7705 sij
7706 7706 argent
7707 7707 suspensió simple
7708 7708 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7709 7709 lloc
7710 7710 esqui de muntanya
7711 7711 +++++
7712 7712 trineus
7713 7713 trineus arrossegats per animals
7714 7714 smartisme
7715 7715 +++++
7716 7716 placa solar fotovoltaica
7717 7717 col·lector tèrmic solar
7718 7718 sòlida
7719 7719 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7720 7720 espanyola
7721 7721 espiritualista
7722 7722 divisió_de_ferrocarril
7723 7723 tipus d''esport {0}
7724 7724 esport sense element físic
7725 7725 centre_esports
7726 7726 font d''aigua
7727 7727 línia secundària
7728 7728 a la gatzoneta
7729 7729 pas d''escletxa
7730 7730 estadi
7731 7731 segells
7732 7732 estàndard
7733 7733 els paral·lels estàndards són oposats
7734 7734 universal
7735 7735 estat
7736 7736 -----
7737 7737 estàtua
7738 7738 graella
7739 7739 de vapor
7740 7740 generador de vapor
7741 7741 turbina de gas
7742 7742 acer
7743 7743 reactor estel·lar
7744 7744 pas de graons
7745 7745 estepa
7746 7746 -----
7747 7747 pedra
7748 7748 situació de la parada
7749 7749 situació de la parada (només entrada)
7750 7750 situació de la parada (només sortida)
7751 7751 estratovolcà
7752 7752 rierol
7753 7753 carrer
7754 7754 carrer (fins 20m)
7755 7755 el nom del carrer conté ss
7756 7756 -----
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 submergible
7760 7760 metro
7761 7761 succió
7762 7762 suma
7763 7763 rellotge de sol
7764 7764 sunnita
7765 7765 surf
7766 7766 +++++
7767 7767 suspensió
7768 7768 direcció sospitosa a la rotonda
7769 7769 -----
7770 7770 zona humida
7771 7771 caramels
7772 7772 natació
7773 7773 piscina
7774 7774 giratori
7775 7775 sinagoga
7776 7776 telequí d''àncora
7777 7777 -----
7778 7778 taoista
7779 7779 +++++
7780 7780 -----
7781 7781 plantes de te
7782 7782 Recàrrega de telèfon mòbil
7783 7783 televisió
7784 7784 +++++
7785 7785 +++++
7786 7786 +++++
7787 7787 +++++
7788 7788 tailandès
7789 7789 l''estil principal de Potlatch 2
7790 7790 +++++
7791 7791 tèrmic
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7795 7795 aquesta capa és l''activa
7796 7796 plana de marea
7797 7797 tigre
7798 7798 estany
7799 7799 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7800 7800 afegeix sense tancar el diàleg
7801 7801 aplica la primera suggerència
7802 7802 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7803 7803 a la via
7804 7804 +++++
7805 7805 barra d’eines
7806 7806 topogràfic
7807 7807 Taula d''orientació
7808 7808 +++++
7809 7809 tucà
7810 7810 turisme
7811 7811 tipus d''element turístic {0}
7812 7812 ciutat
7813 7813 joguines
7814 7814 el track i les fites
7815 7815 només el track
7816 7816 trànsit
7817 7817 semàfor o barrera que us atura
7818 7818 +++++
7819 7819 tren
7820 7820 tramvia
7821 7821 transició
7822 7822 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7823 7823 transportable
7824 7824 -----
7825 7825 sobre cavallets
7826 7826 trolebús
7827 7827 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7828 7828 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7829 7829 gelosia
7830 7830 +++++
7831 7831 -----
7832 7832 turc
7833 7833 -----
7834 7834 -----
7835 7835 clau massa curta
7836 7836 sense control
7837 7837 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7838 7838 unitari
7839 7839 desconegut
7840 7840 denominació cristiana sense especificar
7841 7841 denominació jueva sense especificar
7842 7842 denominació musulmana sense especificar
7843 7843 sense marcar
7844 7844 -----
7845 7845 no ortodox
7846 7846 no pavimentat
7847 7847 no definit
7848 7848 -----
7849 7849 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7850 7850 raó no especificada
7851 7851 sense etiqueta
7852 7852 via no etiquetada
7853 7853 valor no usual per a {0}
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 amunt
7859 7859 fins la tessel·la
7860 7860 orinal
7861 7861 ús
7862 7862 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7863 7863 ús carril lateral
7864 7864 buit
7865 7865 vixnuisme
7866 7866 +++++
7867 7867 S''ha produït un error de validació
7868 7868 altres validacions
7869 7869 advertència de validació
7870 7870 valor esperat
7871 7871 segment de variant
7872 7872 vegetariana
7873 7873 +++++
7874 7874 d''eix vertical
7875 7875 força dolenta
7876 7876 pitjor que pèssima
7877 7877 per nodes o vies
7878 7878 viaducte
7879 7879 vídeo
7880 7880 vietnamita
7881 7881 vista
7882 7882 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7883 7883 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7884 7884 mur
7885 7885 suport de paret
7886 7886 nogueres
7887 7887 districte
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 aigua
7891 7891 parc_aquàtic
7892 7892 -----
7893 7893 corrent d''aigua
7894 7894 tipus de curs d''aigua {0}
7895 7895 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7896 7896 via que forma el pas de la gent
7897 7897 la via està connectada
7898 7898 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7899 7899 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7900 7900 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7901 7901 -----
7902 7902 només fites
7903 7903 vies que formen part del carrer
7904 7904 vies que passen a través del túnel
7905 7905 vies que passen per sota del pont
7906 7906 vies que passen per sobre del pont
7907 7907 vies amb una longitud de 200m o més
7908 7908 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7909 7909 prat humit
7910 7910 on finalitza la sancionabilitat
7911 7911 on col·locar l''etiqueta
7912 7912 -----
7913 7913 -----
7914 7914 -----
7915 7915 -----
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 -----
7925 7925 fauna
7926 7926 ventós
7927 7927 fil metàl·lic
7928 7928 amb cable
7929 7929 wi-fi
7930 7930 fusta
7931 7931 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7932 7932 etiqueta de via errònia a un node
7933 7933 -----
7934 7934 iardes
7935 7935 sí
7936 7936 +++++
7937 7937 +++++
7938 7938 zircó
7939 7939 ampliació
7940 7940 amplia per carregar cada tessel·la
7941 7941 amplia per carregar més tessel·les
7942 7942 zoroastrià
7943 7943 -----
7944 7944 +++++
7945 7945 {0} (Còrsega)
7946 7946 {0} ({1} a {2} graus)
7947 7947 +++++
7948 7948 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7949 7949 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7950 7950 -----
7951 7951 +++++
7952 7952 {0} = {1}; suprimeix {0}
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 -----
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 +++++
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 {0} [incomplet]
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7968 7968 han estat llegits {0} bytes
7969 7969 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7970 7970 {0} completat en {1}
7971 7971 {0} es composa de:
7972 7972 -----
7973 7973 {0} dins {1}
7974 7974 {0} és obsolet
7975 7975 {0} és obsolet per {1}
7976 7976 -----
7977 7977 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7978 7978 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7979 7979 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7980 7980 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7981 7981 {0} no és prou precís
7982 7982 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7983 7983 {0} no és un valor de restricció correcte
7984 7984 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7985 7985 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7986 7986 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7987 7987 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7988 7988 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7989 7989 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7990 7990 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7991 7991 -----
7992 7992 {0} no és necessari
7993 7993 {0} no és necessari per {1}
7994 7994 -----
7995 7995 -----
7996 7996 -----
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 {0} més...
8001 8001 {0} ha de ser un valor numèric
8002 8002 -----
8003 8003 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8004 8004 -----
8005 8005 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8006 8006 {0} no disponible (mode fora de línia)
8007 8007 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8008 8008 {0} a una àrea gran
8009 8009 {0} a un node
8010 8010 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8014 8014 -----
8015 8015 {0} a una àrea petita
8016 8016 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8017 8017 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8018 8018 -----
8019 8019 {0} a un objecte sospitòs
8020 8020 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8021 8021 -----
8022 8022 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8023 8023 {0} ha de ser substituït per {1}
8024 8024 -----
8025 8025 -----
8026 8026 {0} juntament amb addr:*
8027 8027 {0} junt amb {1}
8028 8028 {0} amb {1} i valors conflictius
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031 8031 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8032 8032 {0} usat amb {1}
8033 8033 -----
8034 8034 {0} amb valors múltiples
8035 8035 {0} sense {1}
8036 8036 {0} sense {1} o {2}
8037 8037 {0} sense {1}, {2} o {3}
8038 8038 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8039 8039 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8040 8040 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8041 8041 +++++
8042 8042 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8043 8043 {0}... [escriviu el nombre]
8044 8044 +++++
8045 8045 +++++
8046 8046 {0}: Versió {1} (local: {2})
8047 8047 {0}: opció errònia -- {1}
8048 8048 {0}: opció errònia -- {1}
8049 8049 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8050 8050 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8051 8051 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8052 8052 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8053 8053 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8054 8054 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8055 8055 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8056 8056 +++++
8057 8057 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8058 8058 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8059 8059 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8060 8060 -----
8061 8061 -----
8062 8062 -----
8063 8063 -----
8064 8064 -----
8065 8065 -----
8066 8066 -----
8067m 1 -----
8068m 2 Diferència temporal de {0} dia
8069m 2 Diferència temporal de {0} dies
8070m 3 ({0} petició)
8071m 3 ({0} peticions)
8072m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8073m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8074m 5 , {0} no establert
8075m 5 , {0} no establert
8076m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8077m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8078m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8079m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8080m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8081m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8082m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8083m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8084m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8085m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8086m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8087m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8088m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8089m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8090m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8091m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8092m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8093m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8094m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8095m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8096m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8097m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8098m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8099m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8100m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8101m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8102m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8103m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8104m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8105m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8106m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8107m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8108m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8109m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8110m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8111m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8112m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8113m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8114m 25 Afegeix un nou node a la via
8115m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8116m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8117m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8118m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8119m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8120m 28 Afegit {0} objecte
8121m 28 Afegits {0} objectes
8122m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8123m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8124m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8125m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8126m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8127m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8128m 32 Canvia el valor?
8129m 32 Canvia els valors?
8130m 33 Modificar {0} objecte
8131m 33 Modificar {0} objectes
8132m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8133m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8134m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8135m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8136m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8137m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8138m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8139m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8140m 38 Combina {0} via
8141m 38 Combina {0} vies
8142m 39 Conflicte durant la baixada.
8143m 39 Conflictes durant la baixada.
8144m 40 Conflicte a les dades
8145m 40 Conflictes a les dades
8146m 41 Conflicte: {0} no resolt
8147m 41 Conflictes: {0} no resolts
8148m 42 Esborra {0} node
8149m 42 Esborra {0} nodes
8150m 43 Suprimeix {0} objecte
8151m 43 Suprimeix els {0} objectes
8152m 44 Esborra {0} relació
8153m 44 Esborra {0} relacions
8154m 45 Esborra {0} via
8155m 45 Esborra {0} vies
8156m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8157m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8158m 47 Suprimint {0} objecte
8159m 47 Suprimint {0} objectes
8160m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8161m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8162m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8163m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8164m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8165m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8166m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8167m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8168m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8169m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8170m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8171m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8172m 54 Duplica en {0} node
8173m 54 Duplica en {0} nodes
8174m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8175m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8176m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8177m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8178m 57 Insereix un node a una via.
8179m 57 Insereix un node a {0} vies.
8180m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8181m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8182m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8183m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8184m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8185m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8186m 61 Combina {0} node
8187m 61 Combina {0} nodes
8188m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8189m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8190m 63 Moure {0} node
8191m 63 Moure {0} nodes
8192m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8193m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8194m 65 La meva versió ({0} entrada)
8195m 65 La meva versió ({0} entrades)
8196m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8197m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8198m 67 objecte suprimit
8199m 67 objectes suprimits
8200m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8201m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8202m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8203m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8204m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8205m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8206m 71 Enganxa {0} etiqueta
8207m 71 Enganxa {0} etiquetes
8208m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8209m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8210m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8211m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8212m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8213m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8214m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8215m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8216m 76 {0} objecte eliminat
8217m 76 {0} objectes eliminats
8218m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8219m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8220m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8221m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8222m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8223m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8224m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8225m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8226m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8227m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8228m 82 Rotar {0} node
8229m 82 Rotar {0} nodes
8230m 83 Ampliar {0} node
8231m 83 Ampliar {0} nodes
8232m 84 Cercant en {0} objecte
8233m 84 cercant en {0} objectes
8234m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8235m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8236m 86 {0} objecte seleccionat
8237m 86 {0} objectes seleccionats
8238m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8239m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8240m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8241m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8242m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8243m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8244m 90 Simplifica {0} via
8245m 90 Simplifica {0} vies
8246m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8247m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8248m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8249m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8250m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8251m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8252m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8253m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8254m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8255m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8256m 96 El connector no serà carregat.
8257m 96 Els connectors no seran carregats.
8258m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8259m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8260m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8261m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8262m 99 La seva versió ({0} entrada)
8263m 99 La seva versió ({0} entrades)
8264m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8265m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8266m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8267m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8268m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8269m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8270m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8271m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8272m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8273m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8274m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8275m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8276m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8277m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8278m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8279m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8280m 108 Això canviarà {0} objecte.
8281m 108 Això canviarà {0} objectes.
8282m 109 Això canviarà {0} objecte.
8283m 109 Això canviarà {0} objectes.
8284m 110 Transformar {0} node
8285m 110 Transformar {0} nodes
8286m 111 -----
8287m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8288m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8289m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8290m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8291m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8292m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8293m 115 Pujant {0} objecte ...
8294m 115 Pujant {0} objectes ...
8295m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8296m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8297m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8298m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8299m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8300m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8301m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8302m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8303m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8304m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8305m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8306m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8307m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8308m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8309m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8310m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8311m 124 dia
8312m 124 dies
8313m 125 Marcador
8314m 125 Marcadors
8315m 126 +++++
8316m 127 objecte
8317m 127 objectes
8318m 128 relació
8319m 128 relacions
8320m 129 a {0} objecte
8321m 129 a {0} objectes
8322m 130 via
8323m 130 vies
8324m 131 {0} Autor
8325m 131 {0} Autors
8326m 132 {0} Membre:
8327m 132 {0} Membres:
8328m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8329m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8330m 134 {0} esborrat
8331m 134 {0} esborrats
8332m 135 {0} diferent
8333m 135 {0} differents
8334m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8335m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8336m 137 {0} imatge carregada
8337m 137 {0} imatges carregades
8338m 138 {0} membre
8339m 138 {0} membres
8340m 139 +++++
8341m 140 -----
8342m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8343m 141 {0} notes han estat descarregades.
8344m 142 {0} objecte a afegir:
8345m 142 {0} objectes a afegir:
8346m 143 {0} objecte a suprimir:
8347m 143 {0} objectes a suprimir:
8348m 144 {0} objecte a modificar:
8349m 144 {0} objectes a modificar:
8350m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8351m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8352m 146 {0} relació
8353m 146 {0} relacions
8354m 147 {0} relació afectada.
8355m 147 {0} relacions afectades.
8356m 148 {0} itinerari,
8357m 148 {0} itineraris,
8358m 149 {0} atribut
8359m 149 {0} atributs
8360m 150 +++++
8361m 151 -----
8362m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8363m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8364m 153 {0} te un atribut GPS.
8365m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8366m 154 {0} via
8367m 154 {0} vies
8368m 155 {0} fita
8369m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.