source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13871

Last change on this file since 13871 was 13858, checked in by Don-vip, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.0 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (l''URL era:
25 25 -----
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 barreja 1/25 (ciclomotor)
57 57 barreja 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < després
83 83 < abans
84 84 < a sota
85 85 < a dalt
86 86 -----
87 87 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
88 88 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
89 89 -----
90 90 <anònim>
91 91 <b>Imatgeria</b>:
92 92 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
93 93 <b>Font</b>:
94 94 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
95 95 <punt>
96 96 -----
97 97 <supressió de {0} objectes>
98 98 <diferent>
99 99 <buit>
100 100 <fi-del-fitxer>
101 101 <iguals>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtre actiu</h2>
104 104 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
105 105 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
112 112 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
113 113 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
114 114 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
117 117 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
121 121 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
122 122 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
123 123 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
124 124 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
128 128 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
129 129 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
131 131 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
132 132 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
133 133 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
135 135 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
136 136 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
138 138 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
140 140 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
141 141 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
143 143 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
144 144 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
146 146 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
147 147 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
148 148 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
158 158 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
165 165 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
167 167 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
168 168 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
170 170 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
171 171 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
172 172 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
173 173 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
174 174 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
175 175 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
177 177 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
179 179 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
180 180 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
181 181 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
182 182 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
184 184 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
185 185 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
186 186 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
190 190 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
191 191 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
197 197 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
198 198 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
200 200 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
201 201 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
203 203 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
204 204 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
205 205 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
206 206 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
207 207 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
208 208 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
210 210 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
212 212 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
214 214 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
217 217 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
218 218 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
219 219 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
223 223 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
225 225 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
228 228 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
229 229 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
230 230 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
231 231 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
232 232 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
233 233 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
234 234 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
236 236 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
238 238 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
239 239 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
242 242 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
244 244 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
247 247 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
248 248 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
249 249 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
250 250 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
253 253 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
254 254 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
255 255 -----
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
259 259 -----
260 260 <i>manca</i>
261 261 <clau>
262 262 <parent esquerre>
263 263 <nou objecte>
264 264 +++++
265 265 +++++
266 266 <signe d''interrogació>
267 267 <parent dret>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <sense definir>
271 271 <oex>
272 272 > després
273 273 > abans
274 274 > inferior
275 275 > superior
276 276 +++++
277 277 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panell amb mapa
281 281 Un panell amb informació
282 282 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
283 283 Una granja a un assentament més gran
284 284 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
285 285 Filera d''arbres
286 286 -----
287 287 Una vall entre muntanyes.
288 288 Una cadena de muntanyes o de turons.
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
291 291 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
292 292 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
293 293 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
294 294 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
295 295 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
296 296 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
297 297 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
298 298 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
299 299 Arbre aïllat
300 300 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
301 301 -----
302 302 Un volcà actiu, adormit o extingit.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Acceptar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 -----
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 -----
382 382 Afegeix node
383 383 Afegeix node a la via
384 384 Afegeix un node a una via i connectar-lo
385 385 Afegeix node {0}
386 386 Afegeix el mode de les notes
387 387 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
388 388 Afegeix relació {0}
389 389 Afegeix les etiquetes seleccionades
390 390 Afegeix la selecció a la relació
391 391 Afegir paràmetre
392 392 -----
393 393 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
394 394 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
396 396 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
397 397 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
398 398 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix a la selecció
400 400 Afegir al selector de mapes lliscants:
401 401 Afegeix el botó de la barra d''eines
402 402 Afegir el valor?
403 403 Afegir via
404 404 Afegeix via {0}
405 405 Afegit node a totes les interseccions
406 406 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
407 407 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Configuració addicional
412 412 -----
413 413 Adreça
414 414 Informació de l''adreça
415 415 Adreces
416 416 -----
417 417 Boca mina
418 418 -----
419 419 Ajusta el valor de la gamma a la capa
420 420 Ajusta el desplaçament de la imatge
421 421 Ajustar l''opacitat de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
425 425 Ajustar la zona horària i el decalatge
426 426 Ajustament {0} encara no enregistrat.
427 427 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
428 428 Centre Administratiu
429 429 Administratiu
430 430 Nivell administratiu
431 431 Avançat
432 432 Fons avançat: canviat
433 433 Fons avançat: No defecte
434 434 Paràmetres avançats d''OAuth
435 435 Propietats avançades d''OAuth
436 436 Preferències avançades
437 437 Informació avançada
438 438 Informació avançada (web)
439 439 Informació vançada de l''objecte
440 440 Columna publicitària
441 441 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
442 442 -----
443 443 Via aèria
444 444 +++++
445 445 Agrícola
446 446 Qualitat de l''aire
447 447 Camp de vol
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 -----
451 451 D''Albers
452 452 Bodega
453 453 Alinea els nodes en cercle
454 454 Alinea els nodes en una línia
455 455 Tot
456 456 Tots els fitxers
457 457 Tots els formats
458 458 Tots els fitxers (*.*)
459 459 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
460 460 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
461 461 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
462 462 Se suporten totes les projeccions
463 463 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
464 464 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
465 465 Tots els vehicles
466 466 Horts
467 467 Permet la modificació de notes
468 468 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
469 469 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
470 470 Autoritza la pujada de tracks GPS
471 471 Autoritza la pujada de les dades del mapa
472 472 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
473 473 Trànsit permès:
474 474 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
475 475 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Refugi de muntanya
479 479 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
480 480 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
481 481 Canvia també el nom del fitxer
482 482 Nom alternatiu
483 483 Sempre amagat
484 484 Mostra-ho sempre
485 485 Actualitzar sense preguntar
486 486 -----
487 487 +++++
488 488 Futbol Americà
489 489 Quantitat de cables
490 490 Quantitat de seients
491 491 Quantitat d''esglaons
492 492 Quantitat de circuits
493 493 Quantitat de pols
494 494 Amperatge
495 495 Parc de diversió/Parc temàtic
496 496 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Un valor buit esborra l''etiqueta.
501 501 -----
502 502 Ha hagut un erro al connector {0}
503 503 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
504 504 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
505 505 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
506 506 -----
507 507 Analògic
508 508 Unió automàtica d''angles
509 509 Discretització d''angles activa
510 510 -----
511 511 Contacte / Adreces
512 512 -----
513 513 Antiguitats
514 514 -----
515 515 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
516 516 -----
517 517 Aplica
518 518 Aplica els canvis
519 519 Aplicar
520 520 Aplicar la resolució
521 521 Aplicar rol
522 522 Aplicar rol:
523 523 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
524 524 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
525 525 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
526 526 -----
527 527 Aplica una etiqueta recent {0}
528 528 Aplica la resolució als conflictes
529 529 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
530 530 Aplicar els canvis seleccionats
531 531 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
532 532 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
533 533 Aplicar les actualitzacions
534 534 Aplica l''adreça de la tessel·la
535 535 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
536 536 Aplicar aquest rol a tots els membres
537 537 Aplicar?
538 538 Estacionament
539 539 -----
540 540 -----
541 541 +++++
542 542 -----
543 543 Arcada
544 544 Jaciment arqueològic
545 545 -----
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
549 549 Àrea
550 550 Estil d''àrea a la via externa
551 551 La via que delimita l''àrea no està tancada
552 552 -----
553 553 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
554 554 Àrea al voltant dels llocs
555 555 Zones amb segments compartits
556 556 -----
557 557 -----
558 558 +++++
559 559 Nom de l''artista
560 560 Centre Artístic
561 561 Obra artística
562 562 Ascens (m)
563 563 Preguntar abans d''actualitzar
564 564 Assembleu nous polígons
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 Punt de reunió
569 569 Residència assistida
570 570 Carrer associat
571 571 Assumeix
572 572 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
573 573 -----
574 574 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
575 575 Llocs d''interès
576 576 Atributs
577 577 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
578 578 Audioguia
579 579 Paràmetres d''àudio
580 580 -----
581 581 Marcadors d''àudio de {0}
582 582 Àudio sincronitzat al punt {0}.
583 583 Etiquetatge de fites d''àudio
584 584 Àudio: {0}
585 585 Audioguia a través del telèfon mòbil?
586 586 Futbol australià
587 587 Autenticar
588 588 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
589 589 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
590 590 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
591 591 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
592 592 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
593 593 Autenticació
594 594 Ha fallat l''autenticació
595 595 -----
596 596 Autor
597 597 Autor:
598 598 L''autorització ha fallat
599 599 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
600 600 URL d''autorització:
601 601 Autoritzar ara
602 602 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
603 603 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
604 604 Autors/es
605 605 +++++
606 606 Carrega automàticament les tessel·les
607 607 Activar desament automàtic
608 608 Interval de desament automàtic (segons)
609 609 Fitxers autodesats per capa:
610 610 Zoom automàtic
611 611 Autoampliació per defecte:
612 612 Estimació automàtica
613 613 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
614 614 Automatitzat
615 615 Desfibril·lador automàtic
616 616 Caixer automàtic
617 617 Correcció automàtica d''atribut
618 618 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
619 619 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
620 620 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
621 621 -----
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Disponible
625 625 Entrades predeterminades disponibles:
626 626 Predefinicions disponibles:
627 627 Rols disponibles
628 628 Regles disponibles:
629 629 Estils disponibles:
630 630 Túnel de protecció contra allaus
631 631 +++++
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 -----
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 Torn d''orfes
641 641 Endarrere
642 642 -----
643 643 Termes d''ús de la imatge de fons
644 644 -----
645 645 Fons:
646 646 respatller
647 647 Retrocés en mode d''afegir
648 648 Petició incorrecta
649 649 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
650 650 Resposta dolenta
651 651 Bosses
652 652 Carrer dels Flequers
653 653 Forn
654 654 +++++
655 655 -----
656 656 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
657 657 Banc
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Roca nua
661 661 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
662 662 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
663 663 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
664 664 Caserna
665 665 Barrera
666 666 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
667 667 Barreres
668 668 Barreres i entrades
669 669 Beisbol
670 670 -----
671 671 Bàsic
672 672 -----
673 673 Bassa d''infiltració
674 674 Bàsquet
675 675 Piles
676 676 Camp de batalla
677 677 Baviera(2 m)
678 678 Baviera (80 cm)
679 679 Badia
680 680 Platja
681 681 -----
682 682 Voleibol platja
683 683 -----
684 684 -----
685 685 Bellesa
686 686 Llits
687 687 llits
688 688 Apicultor
689 689 Biergarten
690 690 -----
691 691 Lambert belga 1972
692 692 Lambert belga 2008
693 693 Banc per seure
694 694 -----
695 695 Berlin fotografia aèria 2011
696 696 Berlin fotografia aèria 2014
697 697 Berlin fotografia aèria 2015
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Millor ampliació: {0}
701 701 Begudes
702 702 Bicicleta
703 703 Carrer per bicicletes
704 704 Ruta cliclista
705 705 Rampa per a bicicleta
706 706 Es lloguen bicis
707 707 Es reparen bicis
708 708 Es venen bicis
709 709 Es renten bicis (de pagament)
710 710 Botiga de bicicletes
711 711 Cartellera
712 712 Billars
713 713 Imatgeria aèria Bing
714 714 +++++
715 715 Generador alimentat per bioconbustible
716 716 Generador alimentat per biogas
717 717 Generador alimentat per biomassa
718 718 -----
719 719 +++++
720 720 Ferrer
721 721 Bloc
722 722 Blau:
723 723 Contingut del panell
724 724 Barca
725 725 Drassanes
726 726 reactor nuclear d''aigua bullent
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
732 732 Bol·lard
733 733 Tipus de bol·lard
734 734 Bonvillars Orthofoto 2013
735 735 Llibreria
736 736 Corredor d’apostes
737 737 Nom del preferit:
738 738 Favorits
739 739 Bordeus - 2012
740 740 -----
741 741 Control de fronteres - Duana
742 742 Tipus de límit
743 743 Ambdós nodes
744 744 Pista de petanca
745 745 Límits
746 746 -----
747 747 Límits
748 748 Fita
749 749 Nodes de frontera duplicats
750 750 Tipus de Límits
751 751 Límits
752 752 Requadre de selecció (projectat):
753 753 Zona delimitada:
754 754 Límits
755 755 +++++
756 756 Operador
757 757 Tipus de torre de bifurcació
758 758 Marca
759 759 -----
760 760 Escullera
761 761 Cerveser
762 762 Pont
763 763 Suports del pont
764 764 Contorn del pont
765 765 Ponts
766 766 Mosaic Columbia Britànica
767 767 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
768 768 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
769 769 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
770 770 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
771 771 Bordell
772 772 Solar prèviament edificat
773 773 -----
774 774 -----
775 775 Temple budista
776 776 Topall
777 777 -----
778 778 Construeix la consulta
779 779 -----
780 780 Edifici
781 781 Passatge sota edificis
782 782 Nodes d''una edificació duplicats
783 783 Contrucció a l''interior d''una altra
784 784 -----
785 785 S''està construïnt el menú principal
786 786 Part edifici
787 787 Tipus d''edifici
788 788 -----
789 789 Estil integrat, ruta interna:
790 790 Integrat:
791 791 -----
792 792 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
793 793 Búnquer
794 794 Sitja oberta
795 795 Autobús
796 796 Troleibús
797 797 Andana de l''estació d''autobusos
798 798 Estació d''autobusos
799 799 Parada d''autobús
800 800 Trampa per cotxes
801 801 Parada d''autobús (antiga)
802 802 -----
803 803 Carnisseria
804 804 Comandat per polsador
805 805 Per codi (EPSG)
806 806 -----
807 807 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 +++++
812 812 Reactor CANDU
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 GNC (Gas Natural Comprimit)
818 818 +++++
819 819 +++++
820 820 Telecabina
821 821 Contingut de la memòria cau
822 822 Nom de la memòria cau
823 823 Estats memòria cau: {0}
824 824 +++++
825 825 Cafè
826 826 -----
827 827 Calculant l''àrea a baixar
828 828 Modifica la relació
829 829 -----
830 830 Càmera
831 831 +++++
832 832 -----
833 833 -----
834 834 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
835 835 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
837 837 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Futbol Canadenc
841 841 +++++
842 842 Cancel·la
843 843 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
844 844 Anul·la l''autenticació
845 845 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
846 846 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
847 847 Cancel·la la resolució de conflictes
848 848 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
849 849 Cancel·la l''operació
850 850 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
851 851 Anul·lar la pujada i continuar editant
852 852 Cancel·lar la pujada
853 853 Cancel·lar, continuar l''edició
854 854 No és possible afegir un node fora del món.
855 855 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
856 856 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
857 857 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
858 858 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
859 859 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
860 860 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
861 861 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
862 862 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
863 863 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
864 864 No és possible d''eliminar un node amb atributs
865 865 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
866 866 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
867 867 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
868 868 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
869 869 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
870 870 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
871 871 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
872 872 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
873 873 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
874 874 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
875 875 No es pot moure els objectes fora del món.
876 876 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
877 877 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
878 878 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
879 879 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
880 880 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
881 881 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
882 882 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
883 883 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
884 884 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
885 885 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
886 886 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
887 887 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
888 888 Canoa
889 889 Canoa/Caiac
890 890 Llaunes
891 891 -----
892 892 -----
893 893 -----
894 894 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
895 895 -----
896 896 -----
897 897 Capacitat
898 898 Capacitat (en general)
899 899 -----
900 900 Cotxe
901 901 Concessionari de cotxes
902 902 Marca de cotxes
903 903 Càmping de caravanes
904 904 -----
905 905 Cartró
906 906 Càrrega
907 907 Fuster
908 908 -----
909 909 +++++
910 910 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
911 911 en Efectiu
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 Castell
915 915 Cadastre Espanya
916 916 -----
917 917 Barrera canadenca
918 918 Causa:
919 919 Entrada de la cova
920 920 Cementiri
921 921 Passamà central
922 922 Centre del requadre:
923 923 Centrar la vista
924 924 Meridià central
925 925 Centroide:
926 926 El certificat s''ha instal·lat correctament
927 927 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
928 928 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
929 929 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
930 930 Certificat:
931 931 Cadena
932 932 Eina de cadenes
933 933 Telecadira
934 934 Cabana / Bungalou
935 935 Canvia les etiquetes
936 936 Voleu canviar el sentit?
937 937 Canviar la llista de llistats de paràmetres
938 938 Canvia la llista de configuracions de mapes
939 939 Canviar la llista de paràmetres
940 940 Canvia node {0}
941 941 Canvia els nodes de {0}
942 942 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
943 943 Canviar la relació
944 944 Canvia el rol del membre per {0} {1}
945 945 Canvia relació {0}
946 946 Canviar resolució
947 947 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
948 948 -----
949 949 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
950 950 Canviar la selecció
951 951 Canvia la subàrea de visualització
952 952 -----
953 953 Canvia via {0}
954 954 Els canvis requereixen ser pujats?
955 955 Canvia les preferències segons el fitxer XML
956 956 Conjunt de canvis
957 957 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
958 958 ID del conjunt de canvis:
959 959 Finestra de gestió de conjunts de canvis
960 960 Administrador de canvis
961 961 Conjunt de canvis tancat
962 962 Comentari del conjunt de canvis
963 963 Comentari sobre el grup de canvis:
964 964 ID del conjunt de canvis:
965 965 Informació del conjunt de canvis
966 966 El conjunt de canvis és ple
967 967 Font del conjunt de canvis
968 968 Conjunt de modificacions {0}
969 969 Conjunt de canvis
970 970 Modificant les dreceres de teclat manualment.
971 971 Estació de càrrega
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 Comprovar si hi ha FIXME
976 976 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
977 977 Interval de comprovació (minuts):
978 978 Comprova-ho al servidor
979 979 Comprovar les claus
980 980 Comprovar el valor de les propietats
981 981 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
982 982 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
983 983 Comprovant els requisits del connector ...
984 984 -----
985 985 Verifica funcionalitats obsoletes
986 986 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
987 987 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
988 988 Recerca d''errors a barreres i entrades
989 989 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
990 990 Verifica si hi ha errors a les relacions.
991 991 Verifica errors a les adreces
992 992 Verifica si hi ha errors a les vies
993 993 Comprova si hi ha errors a les relacions
994 994 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
995 995 Verifica si hi ha errors de geometria
996 996 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
997 997 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
998 998 -----
999 999 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1000 1000 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1001 1001 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1002 1002 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1003 1003 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1004 1004 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1005 1005 Errors de suma de verificació: {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Química
1008 1008 +++++
1009 1009 Xicana
1010 1010 Relacions filles
1011 1011 Xemeneia
1012 1012 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1013 1013 Xinès
1014 1014 -----
1015 1015 Triar
1016 1016 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1017 1017 Escollir un color
1018 1018 Triar un color per {0}
1019 1019 Escollir un llicència predefinida
1020 1020 Seleccioneu un valor
1021 1021 -----
1022 1022 Escolliu el fitxer del perfil
1023 1023 Escolliu una etiqueta recent {0}
1024 1024 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1025 1025 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1026 1026 Servidor de cerca:
1027 1027 Escollir tracks visibles
1028 1028 -----
1029 1029 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1030 1030 Església
1031 1031 -----
1032 1032 +++++
1033 1033 Ciutat
1034 1034 Senyal de límit de la ciutat
1035 1035 Muralla
1036 1036 Nom de la ciutat
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Classe
1042 1042 Netejar
1043 1043 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1044 1044 Neteja la memòria intermèdia
1045 1045 Esborrar text
1046 1046 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1047 1047 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1048 1048 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1049 1049 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1050 1050 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1051 1051 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1052 1052 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1053 1053 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1054 1054 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1055 1055 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1056 1056 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1057 1057 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1058 1058 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1059 1059 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1060 1060 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1061 1061 Fes clic per anul·lar la pujada
1062 1062 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1063 1063 Feu clic per a anul·lar
1064 1064 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1065 1065 Feu clic per anular l''operació actual
1066 1066 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1067 1067 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1068 1068 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1069 1069 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1070 1070 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1071 1071 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1072 1072 Feu clic per tancar la finestra
1073 1073 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1074 1074 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1075 1075 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1076 1076 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1077 1077 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1078 1078 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1079 1079 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1080 1080 -----
1081 1081 Feu clic per a baixar
1082 1082 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1083 1083 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1084 1084 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1085 1085 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1086 1086 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1087 1087 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1088 1088 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1089 1089 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1090 1090 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1091 1091 Feu clic per reiniciar després
1092 1092 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1093 1093 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1094 1094 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1095 1095 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1096 1096 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1097 1097 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1098 1098 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1099 1099 Feu clic per iniciar la cerca
1100 1100 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1101 1101 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1102 1102 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1103 1103 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1104 1104 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1105 1105 El client no ha respost dins del temps previst
1106 1106 Cingle, penya-segat
1107 1107 Escalada
1108 1108 Clinica
1109 1109 Rellotge
1110 1110 Tanca
1111 1111 Tanca de totes maneres
1112 1112 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1113 1113 Tancar conjunts de canvis
1114 1114 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1115 1115 Tanca la nota
1116 1116 Tanca la nota amb el missatge:
1117 1117 Tanca el conjunt de canvis oberts
1118 1118 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1119 1119 Tanca el diàleg
1120 1120 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1121 1121 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1122 1122 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1123 1123 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1124 1124 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1125 1125 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1126 1126 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1127 1127 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1128 1128 Tancat després -
1129 1129 Tancat el
1130 1130 Tancat el:
1131 1131 Descripció
1132 1132 Tancant el conjunt de canvis
1133 1133 Tancant el conjunt de canvis {0}
1134 1134 Tancant el conjunt de canvis...
1135 1135 Roba
1136 1136 -----
1137 1137 Generador de carbó
1138 1138 -----
1139 1139 Línia costanera
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Línia costanera
1143 1143 Cafè
1144 1144 Monedes
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horari de recollida
1148 1148 Facultat / Centre de formació
1149 1149 Columnata
1150 1150 +++++
1151 1151 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1152 1152 Nom del color:
1153 1153 -----
1154 1154 +++++
1155 1155 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1156 1156 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1157 1157 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1158 1158 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1159 1159 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1160 1160 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1161 1161 Color de fons
1162 1162 Color de la vora/fletxa
1163 1163 Color de text
1164 1164 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1165 1165 Combina vies
1166 1166 Confirmació de combinació
1167 1167 Combina vàries vies en una.
1168 1168 -----
1169 1169 Via ciclista i peatonal combinada
1170 1170 Ordre
1171 1171 Pila d''ordres
1172 1172 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1173 1173 Comentari
1174 1174 Comentari a la nota
1175 1175 Comentari:
1176 1176 Comercial
1177 1177 Comunitari
1178 1178 Paràmetres comuns
1179 1179 Nom comú abreviat
1180 1180 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1181 1181 Centre Cívic
1182 1182 Compara
1183 1183 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1184 1184 Aire comprimit
1185 1185 Ordinadors
1186 1186 Claus condicionals
1187 1187 -----
1188 1188 Configurar els llocs web de connectors
1189 1189 Configurar paràmetres avançats
1190 1190 Configurar els connectors disponibles
1191 1191 Configurar els llocs web...
1192 1192 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1193 1193 Configurar la barra d''eines
1194 1194 Configurar si es creen còpies de seguretat
1195 1195 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1196 1196 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1197 1197 Confirmeu la neteja
1198 1198 Confirmar l''acció del control remot
1199 1199 Confirmar manualment les accions de control remot
1200 1200 Confirmar rol buit
1201 1201 Confirmació
1202 1202 Conflicte
1203 1203 Resolució de conflictes
1204 1204 Conflicte al fons
1205 1205 Conflicte al fons: combinat
1206 1206 Conflicte al fons: decidit
1207 1207 Conflicte al fons: abandona
1208 1208 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1209 1209 Conflicte al fons: fila buida
1210 1210 Conflicte al fons: congelat
1211 1211 Conflicte al fons: comparant
1212 1212 Conflicte al fons: oposat
1213 1213 Conflicte al fons: conserva
1214 1214 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1215 1215 Conflicte al fons: conserva el membre
1216 1216 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1217 1217 Conflicte al fons: sense conflicte
1218 1218 Conflicte al fons: no oposat
1219 1219 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1220 1220 Conflicte al fons: igual posició oposat
1221 1221 Conflicte al fons: seleccionat
1222 1222 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1223 1223 Conflicte al fons: no decidit
1224 1224 Conflicte al primer pla
1225 1225 Conflicte al primer pla: abandona
1226 1226 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1227 1227 Conflicte al primer pla: comparant
1228 1228 Conflicte al primer pla: conserva
1229 1229 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1230 1230 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1231 1231 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1232 1232 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1233 1233 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1234 1234 Conflicte al primer pla: no decidit
1235 1235 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1236 1236 Conflicte parcialment resolt
1237 1237 Conflictes
1238 1238 Conflictes detectats
1239 1239 Conflictes a etiquetes enganxades
1240 1240 Conflictes en combinar primitives
1241 1241 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1242 1242 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1243 1243 Connecta via existent al node
1244 1244 El node final de la via és a prop d''una altra via
1245 1245 Paràmetres de la connexió
1246 1246 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1247 1247 Ha fallat la connexió a l''API
1248 1248 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1249 1249 En construcció
1250 1250 Àrea en construcció
1251 1251 Clau d''usuari:
1252 1252 Codi secre de l''usuari:
1253 1253 Contacte (esquema comú)
1254 1254 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1255 1255 Contactant amb el servidor OSM...
1256 1256 Contactant amb el servidor
1257 1257 Contingut
1258 1258 +++++
1259 1259 Continua
1260 1260 Continua igualment
1261 1261 Continuar com està
1262 1262 Continuar resolent
1263 1263 Continuar la pujada
1264 1264 Continuar pujant
1265 1265 Continua la via des del darrer node.
1266 1266 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1267 1267 -----
1268 1268 Contribució
1269 1269 Botiga d''alimentació
1270 1270 Convertir a una capa GPX
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 Convertir a capa de dades
1274 1274 Convertit de: {0}
1275 1275 -----
1276 1276 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1277 1277 Coordenades
1278 1278 Coordenades (projectades):
1279 1279 Coordenades importades: {0}
1280 1280 Coordenades:
1281 1281 Coordenades:
1282 1282 Copia
1283 1283 Copia les coordenades
1284 1284 Copisteria
1285 1285 Copia etiquetes
1286 1286 Copia el valor
1287 1287 Copiar totes les claus/valors
1288 1288 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1289 1289 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1290 1290 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1291 1291 Copia el camí de la imatge
1292 1292 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1293 1293 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1294 1294 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1295 1295 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1296 1296 Copia {0}
1297 1297 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1298 1298 -----
1299 1299 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1300 1300 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1301 1301 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1302 1302 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1303 1303 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1304 1304 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1305 1305 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1306 1306 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1307 1307 Copia al porta-retalls i tanca
1308 1308 Copia {1} de {0}
1309 1309 +++++
1310 1310 Copyright any
1311 1311 Correlacionar
1312 1312 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1313 1313 Correlacionar a GPX
1314 1314 Cosmètics
1315 1315 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1316 1316 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1317 1317 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1318 1318 No es pot exportar ''{0}''.
1319 1319 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1320 1320 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1321 1321 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1322 1322 No es poden importar els fitxers
1323 1323 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1324 1324 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1325 1325 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1326 1326 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1327 1327 -----
1328 1328 No és possible llegir "{0}"
1329 1329 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1330 1330 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1331 1331 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1332 1332 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1333 1333 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1334 1334 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1335 1335 Compta
1336 1336 País
1337 1337 Codi del país
1338 1338 Comarca/Comtat
1339 1339 Jutjats
1340 1340 Cobert
1341 1341 Cobert (amb sostre)
1342 1342 Dipòsit cobert
1343 1343 Ofici
1344 1344 Grua
1345 1345 Crea
1346 1346 Crea un cercle
1347 1347 Crea una carpeta nova
1348 1348 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1349 1349 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1350 1350 Crea una capa del mapa nova
1351 1351 Crea una nota nova
1352 1352 Crea una nova relació
1353 1353 Crea àrees
1354 1354 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1355 1355 Crear un favorit
1356 1356 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1357 1357 Crea un multipolígon
1358 1358 Crea un node nou.
1359 1359 Crear nous objectes
1360 1360 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1361 1361 Crea una nota
1362 1362 Creat
1363 1363 Creat el
1364 1364 Creat el:
1365 1365 Creat abans -
1366 1366 Creat per:
1367 1367 Data de creació
1368 1368 Creat el:
1369 1369 Creant un conjunt de canvis....
1370 1370 S''està creant la interfície principal
1371 1371 Targetes de crèdit
1372 1372 Criquet
1373 1373 Conreu
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Cruïlla per bicicleta
1377 1377 Cruïlla per cavalls
1378 1378 Cruïlla
1379 1379 Cruïlla assistida
1380 1380 Encreuament de barreres
1381 1381 Encreuament de límits
1382 1382 -----
1383 1383 -----
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 Edificis superposats
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 Tipus de cruïlla
1398 1398 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1399 1399 -----
1400 1400 Cursos d''aigua que es creuen
1401 1401 Encreuament de vies
1402 1402 +++++
1403 1403 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1404 1404 Menjar
1405 1405 Cultura
1406 1406 Clavegueró
1407 1407 Selecció actual
1408 1408 Estat actual
1409 1409 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1410 1410 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1411 1411 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1412 1412 El valor per defecte és l''actual
1413 1413 -----
1414 1414 NIvell actual d''ampliació: {0}
1415 1415 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1416 1416 Cortina
1417 1417 -----
1418 1418 Personalitzat
1419 1419 Projecció personalitzada
1420 1420 Enllaç WMS personalitzat
1421 1421 Personalitzar el color
1422 1422 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1423 1423 Personalitza l''estil
1424 1424 Personalitzar el dibuix dels tracks
1425 1425 Retalla
1426 1426 Línia de tall
1427 1427 Secció en desmunt
1428 1428 Barrera ciclista
1429 1429 Carril bici/Pista
1430 1430 Via ciclista
1431 1431 Via ciclista a l''esquerra
1432 1432 Via ciclista a la dreta
1433 1433 Dependència cíclica entre les relacions:
1434 1434 Ciclisme
1435 1435 Dependències del ciclisme
1436 1436 Txèquia CUZK:KM
1437 1437 Txèquia RUIAN edificis
1438 1438 Tèquia RUIAN parcel·les
1439 1439 Tèquia pLPIS
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 +++++
1445 1445 +++++
1446 1446 +++++
1447 1447 -----
1448 1448 +++++
1449 1449 -----
1450 1450 Presa
1451 1451 -----
1452 1452 Error de dades
1453 1453 Capa de dades {0}
1454 1454 Conjunt de dades:
1455 1455 Tipus i fonts de dades:
1456 1456 Fonts de dades ({0})
1457 1457 Validador de dades
1458 1458 Dades:
1459 1459 La base de dades és fora de línia per manteniment
1460 1460 Test de consistència del conjunt de dades
1461 1461 Data
1462 1462 -----
1463 1463 Data:
1464 1464 Data:
1465 1465 Nom del datum
1466 1466 Targetes de dèbit
1467 1467 -----
1468 1468 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1469 1469 Graus decimals
1470 1470 Decisió
1471 1471 Fer més petit
1472 1472 Camí de ferradura
1473 1473 Via ciclista exclusiva
1474 1474 Vorera peatonal exclusiva
1475 1475 Predeterminat
1476 1476 Defecte (autodeterminat)
1477 1477 Predefinit (obre, tanca, nou)
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1481 1481 El valor per defecte és ''{0}''.
1482 1482 Valor predeterminat: {0}
1483 1483 -----
1484 1484 La definició de {0} no és clara
1485 1485 -----
1486 1486 -----
1487 1487 Suprimeix
1488 1488 Suprimeix el fitxer
1489 1489 Suprimir el fitxer al disc
1490 1490 Suprimeix la capa
1491 1491 Mode d''esborrar
1492 1492 Suprimeix les etiquetes
1493 1493 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1494 1494 Confirma l''eliminació
1495 1495 Suprimir relacions duplicades
1496 1496 Suprimeix vies duplicades
1497 1497 Suprimir el filtre
1498 1498 Suprimir de la relació
1499 1499 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1500 1500 Voleu suprimir membres incomplets?
1501 1501 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1502 1502 Esborra node {0}
1503 1503 Esborra nodes o vies.
1504 1504 Suprimir ara!
1505 1505 Suprimeix objectes
1506 1506 Esborra relació {0}
1507 1507 Vols esborrar la relació?
1508 1508 Suprimeix les relacions
1509 1509 Suprimeix els objectes seleccionats
1510 1510 -----
1511 1511 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1512 1512 Suprimir la relació que s''està editant
1513 1513 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1514 1514 Esborrar les capes seleccionades
1515 1515 Suprimir la relació seleccionada
1516 1516 Suprimir de la llista la font seleccionada
1517 1517 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1518 1518 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1519 1519 Esborra via {0}
1520 1520 Suprimit
1521 1521 Suprimit ''{0}''
1522 1522 Estat del conjunt de dades:
1523 1523 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1524 1524 Suprimit el node referenciat per {0}
1525 1525 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1526 1526 Objectes esborrats o moguts
1527 1527 Suprimeix la relació
1528 1528 La relació esborrada {0} conté membres
1529 1529 La via esborrada {0} conté nodes
1530 1530 Delicatessen (al detall)
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 Denominació
1534 1534 -----
1535 1535 Dentista
1536 1536 Grans magatzems
1537 1537 Fincionalitats obsoletes
1538 1538 Profunditat en metres
1539 1539 Descens (m)
1540 1540 Descripció
1541 1541 Descripció:
1542 1542 Descripció: {0}
1543 1543 Destinació
1544 1544 Rètol de destinació
1545 1545 Referència destinació
1546 1546 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1547 1547 Grau de Detall del mapa
1548 1548 Informació detallada: {0} <> {1}
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Detalls
1629 1629 Detalls...
1630 1630 Detalls:
1631 1631 -----
1632 1632 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1633 1633 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1634 1634 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1635 1635 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1636 1636 -----
1637 1637 Desviació de ruta
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 Diàmetre (en mm)
1642 1642 -----
1643 1643 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1644 1644 +++++
1645 1645 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1646 1646 -----
1647 1647 Generador de gasoli
1648 1648 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1649 1649 -----
1650 1650 Dificultat
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 +++++
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1663 1663 +++++
1664 1664 Direcció
1665 1665 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1666 1666 Direcció en graus
1667 1667 Desactiva
1668 1668 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1669 1669 -----
1670 1670 Deshabilitar connector
1671 1671 Descarta
1672 1672 Clau descartable: selecció en el fons
1673 1673 Clau descartable: selecció en primer pla
1674 1674 Clau descartable: selecció en el fons
1675 1675 Clau descartable: selecció en primer pla
1676 1676 Desconnecta el node de la via
1677 1677 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1678 1678 -----
1679 1679 +++++
1680 1680 Discussió
1681 1681 +++++
1682 1682 Dispensari
1683 1683 Pantalla
1684 1684 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1685 1685 Mostra dades ISO
1686 1686 Mostrar paràmetres
1687 1687 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1688 1688 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1689 1689 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1690 1690 -----
1691 1691 Mostra les coordenades com
1692 1692 Mostra les claus descartables
1693 1693 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1694 1694 Mostra imatges geoetiquetades
1695 1695 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1696 1696 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1697 1697 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1698 1698 Mostrar la traça d''àudio en directe
1699 1699 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1700 1700 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1701 1701 Mostrar el menu d''àudio
1702 1702 Mostra la finestra Quant a.
1703 1703 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1704 1704 Mostra l''historial de l''bjecte
1705 1705 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1706 1706 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1707 1707 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1708 1708 Mostra ampliació: {0}
1709 1709 Pantalla:
1710 1710 Mostra un petit mapa de la localització actual
1711 1711 Mostra la versió del JOSM i sortir
1712 1712 Distància (quilòmetres)
1713 1713 Distància (km)
1714 1714 Distància:
1715 1715 Distribueix els nodes
1716 1716 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1717 1717 Districte
1718 1718 En desús
1719 1719 Vies en desús
1720 1720 Sèquia
1721 1721 -----
1722 1722 Divisió
1723 1723 No aplicar els canvis
1724 1724 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1725 1725 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1726 1726 No amagis la barra d''eines
1727 1727 No amagis la barra d''eines
1728 1728 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1729 1729 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1730 1730 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1731 1731 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1732 1732 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1733 1733 No tornis a mostrar aquest missatge
1734 1734 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1735 1735 Voleu permetre això?
1736 1736 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1737 1737 Bricolatge
1738 1738 Moll
1739 1739 Consultori mèdic
1740 1740 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1741 1741 Parc per a gossos
1742 1742 Canòdrom
1743 1743 +++++
1744 1744 Azimutal estereogràfica doble
1745 1745 Conflicte doble
1746 1746 Avall
1747 1747 Baixa
1748 1748 Baixar tots els fills
1749 1749 Baixa OSM comprimit
1750 1750 Baixa modificacions OSM comprimides
1751 1751 Baixa del GPS
1752 1752 Ubicació de baixada
1753 1753 Baixar OSM
1754 1754 Baixa modificacions OSM
1755 1755 Descarrega notes OSM per ID
1756 1756 Descarrega les notes d''OSM
1757 1757 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1758 1758 Baixla l''URL de l''OSM
1759 1759 Baixa un objecte OSM per ID
1760 1760 Baixa el connector
1761 1761 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1762 1762 Baixar els fills seleccionats
1763 1763 URL de baixada
1764 1764 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1765 1765 -----
1766 1766 Baixant els membres incomplets
1767 1767 Baixa els membres de la relació seleccionada
1768 1768 Descarrega i reinicia
1769 1769 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1770 1770 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1771 1771 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1772 1772 Baixar com una capa nova
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1776 1776 Baixar els conjunts de canvis
1777 1777 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1778 1778 Baixar el contingut
1779 1779 Baixa dades
1780 1780 Baixar tot el que hi hagi en:
1781 1781 Baixada finalitzada
1782 1782 -----
1783 1783 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1784 1784 -----
1785 1785 Baixa en la visualització actual
1786 1786 Baixa els membres incomplets
1787 1787 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1788 1788 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1789 1789 Baixar la llista
1790 1790 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1791 1791 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1792 1792 Baixa els membres
1793 1793 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1794 1794 Baixar només els meus conjunts de canvis
1795 1795 Baixar a prop:
1796 1796 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1797 1797 Baixa les notes de la vista actual
1798 1798 Baixa-ho ara
1799 1799 Baixa l''objecte
1800 1800 -----
1801 1801 Baixa l''objecte...
1802 1802 Baixar objectes
1803 1803 -----
1804 1804 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1805 1805 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1806 1806 Baixa la llista de connectors...
1807 1807 Baixar connector
1808 1808 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1809 1809 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1810 1810 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1811 1811 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1812 1812 Baixa la relació dels membres
1813 1813 Baixant relacions
1814 1814 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1815 1815 Baixar les relacions seleccionades
1816 1816 Baixa la sessió
1817 1817 Baixada ignorada
1818 1818 Baixa la zona delimitada
1819 1819 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1820 1820 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1821 1821 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1822 1822 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1823 1823 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1824 1824 -----
1825 1825 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1826 1826 Baixar la llista de connectors disponibles
1827 1827 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1828 1828 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1829 1829 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1830 1830 Dades GPX baixades
1831 1831 Baixades {0}/{1} tessel·les
1832 1832 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1833 1833 S''estan baixant les dades del GPS
1834 1834 S''està baixant dades des de OSM...
1835 1835 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1836 1836 S''està baixant el connector {0}...
1837 1837 Baixant el "Missatge del dia"
1838 1838 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1839 1839 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1840 1840 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1841 1841 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1842 1842 S''estan baixant dades
1843 1843 S''estan baixant les dades...
1844 1844 S''esta baixant fitxer
1845 1845 S''està baixant l''historial...
1846 1846 Descarregant notes
1847 1847 Baixant conjunt de canvis oberts...
1848 1848 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1849 1849 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1850 1850 S''estan baixant les relacions referides ...
1851 1851 S''estan baixant les vies referides ...
1852 1852 Baixant relació {0}
1853 1853 -----
1854 1854 Teleesquí
1855 1855 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1856 1856 Desplaça el capçal de lectura
1857 1857 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1858 1858 Canal de drenatge
1859 1859 Dibuixa
1860 1860 Dibuixar fletxes de direcció
1861 1861 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1862 1862 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1863 1863 -----
1864 1864 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1865 1865 Dibuixar els límits de les dades baixades
1866 1866 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1867 1867 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1868 1868 Mostrar les capes inactives en un altre color
1869 1869 Dibuixar punts GPS grans
1870 1870 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1871 1871 Dibuixar línies entre els punts GPS
1872 1872 Dibuxa nodes
1873 1873 Dibuixar fletxes de direcció única
1874 1874 Mostrar només els límits de les àrees
1875 1875 Dibuixa la línia d''ajuda
1876 1876 Mostrar nombres d''ordre de segment
1877 1877 -----
1878 1878 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1879 1879 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1880 1880 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1881 1881 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1882 1882 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1883 1883 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1884 1884 -----
1885 1885 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1886 1886 Aigua potable
1887 1887 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1888 1888 "Drive-in"
1889 1889 Autoescola
1890 1890 Imatgeria de drones (Haiti)
1891 1891 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1892 1892 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 Tintoreria
1897 1897 Alineament doble
1898 1898 Alineament dual activat.
1899 1899 Estació de buidat
1900 1900 +++++
1901 1901 Duplica
1902 1902 Nombres de carrer duplicats
1903 1903 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1904 1904 Duplica la selecció
1905 1905 Duplica la capa
1906 1906 Nodes duplicats
1907 1907 Relacions duplicades
1908 1908 Nodes de via duplicats
1909 1909 Vies duplicades
1910 1910 Dinàmic
1911 1911 Botons dinàmics als menús laterals
1912 1912 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1913 1913 Correu electrònic
1914 1914 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1915 1915 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1916 1916 L''adreça de correu no és vàlida
1917 1917 E10 (10% de mescla d''etanol)
1918 1918 I85 (85% barreja d''etanol)
1919 1919 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1920 1920 Cada node només ha de connectar 2 vies
1921 1921 Nord-est
1922 1922 Est
1923 1923 Edita
1924 1924 Modifica els atributs de la via
1925 1925 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1926 1926 Modifica les etiquetes
1927 1927 Edita també...
1928 1928 Modifica filtre
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 Edita la latitud i longitud d''un node.
1932 1932 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1933 1933 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1934 1934 -----
1935 1935 Edita la drecera
1936 1936 Modificar la font:
1937 1937 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1938 1938 Modificar la relació seleccionada
1939 1939 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1940 1940 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1941 1941 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1942 1942 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1943 1943 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1944 1944 Modificar la font seleccionada
1945 1945 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1946 1946 Barra d''eines d''edició
1947 1947 Edita: {0}
1948 1948 Modificat a:
1949 1949 Modificar per:
1950 1950 -----
1951 1951 Educació
1952 1952 -----
1953 1953 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1954 1954 Dispositius elèctrics
1955 1955 Electricista
1956 1956 Electrificada
1957 1957 Electrònica
1958 1958 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1959 1959 Electrònica
1960 1960 Els elements de tipus {0} són suportats.
1961 1961 Altitud
1962 1962 Ascensor
1963 1963 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1964 1964 Nom de l''el·lipsoide
1965 1965 Paràmetres de l''el·lipsoide
1966 1966 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1967 1967 Adreça electrònica
1968 1968 Validador d''email
1969 1969 Terraplè
1970 1970 Ambaixada
1971 1971 Emergència
1972 1972 Punt d''accés d''emergència
1973 1973 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1974 1974 -----
1975 1975 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1976 1976 Vehicles d''emergència
1977 1977 Document buit
1978 1978 Metadades buides
1979 1979 -----
1980 1980 Vies buits
1981 1981 Activa
1982 1982 Habilitar el suport HTTPS
1983 1983 Activar les icones de sèrie per defecte
1984 1984 Habilita el filtre
1985 1985 Activar el control remot
1986 1986 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1987 1987 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1988 1988 Activa/desactiva el mode avançat
1989 1989 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1990 1990 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1991 1991 Sancions
1992 1992 +++++
1993 1993 Engrandeix
1994 1994 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1995 1995 Introduir una URL
1996 1996 Entreu URL per a baixar
1997 1997 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1998 1998 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1999 1999 -----
2000 2000 indiqueu el nom del lloc a cercar
2001 2001 Nom del lloc a cercar:
2002 2002 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2003 2003 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2004 2004 Entreu una expressió de cerca
2005 2005 Indiqueu una font
2006 2006 Entreu propietats avançades d''OAuth
2007 2007 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2008 2008 Afegeix un comentari
2009 2009 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2010 2010 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2011 2011 Indiqueu unes credencials pel servidor
2012 2012 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2013 2013 Introduïu el nom del fitxer:
2014 2014 Introdueix la ruta o nom del directori:
2015 2015 Introduïu el text
2016 2016 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2017 2017 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2018 2018 Indiqueu les coordenades del nou node.
2019 2019 Introduïu l''expressió de cerca
2020 2020 Entrada
2021 2021 Entrada (Obertura de barrera)
2022 2022 Nombre d''entrada
2023 2023 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2024 2024 Entrada {0}
2025 2025 Hípica
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2029 2029 -----
2030 2030 Sex-shop
2031 2031 S''ha produït un error
2032 2032 +++++
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2036 2036 Error durant la baixada
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2040 2040 Error al filtre
2041 2041 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2042 2042 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2043 2043 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2044 2044 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2045 2045 Error en el valor {0}: {1}
2046 2046 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2047 2047 Error en carregar la capa
2048 2048 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2049 2049 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2050 2050 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2051 2051 S''ha produït un error al fitxer {0}
2052 2052 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2053 2053 Error d''anàlisi {0}:
2054 2054 Error reproduïnt so
2055 2055 Error llegint entrada de favorits: %s
2056 2056 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2057 2057 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2058 2058 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2059 2059 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2060 2060 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2061 2061 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2062 2062 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2063 2063 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2064 2064 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2065 2065 -----
2066 2066 +++++
2067 2067 Errors durant la baixada
2068 2068 Escala mecànica
2069 2069 Zona de frenada d''emergència
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 +++++
2075 2075 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2076 2076 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2077 2077 Estònia Cadastre (Maaamet)
2078 2078 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2079 2079 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2080 2080 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 Reactor europeu pressuritzat
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Tot
2087 2087 Exemples
2088 2088 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2089 2089 Node existent
2090 2090 Valors existents
2091 2091 Surt
2092 2092 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2093 2093 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2094 2094 Sortir ara!
2095 2095 Sortir de l''aplicació
2096 2096 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2103 2103 -----
2104 2104 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2105 2105 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2106 2106 S''esperava una expressió de cerca
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 S''esperava {0} després de {1}
2110 2110 Mode expert
2111 2111 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2112 2112 Fites explícites amb data i hora vàlides
2113 2113 Exporta el fitxer GPX
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 Exporta i desa
2117 2117 Opcions d''exportació
2118 2118 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2119 2119 Exportar els elements seleccionats
2120 2120 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2121 2121 Exporta a GPX...
2122 2122 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2123 2123 Extrusió
2124 2124 Extrusió durant l''alineament
2125 2125 Extreu una via
2126 2126 Extrueix: línia d''ajuda
2127 2127 Extrudeix: línia primcipal
2128 2128 +++++
2129 2129 ARREGLA
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 Teixits
2135 2135 Instal·lacions
2136 2136 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2137 2137 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2138 2138 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2139 2139 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2140 2140 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2147 2147 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2148 2148 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2149 2149 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2150 2150 -----
2151 2151 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2152 2152 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2153 2153 -----
2154 2154 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2155 2155 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2156 2156 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2157 2157 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2158 2158 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2159 2159 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2160 2160 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2161 2161 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2162 2162 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2163 2163 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2164 2164 -----
2165 2165 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2166 2166 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2167 2167 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2168 2168 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2169 2169 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2170 2170 Ha fallat l''obertura de l''URL
2171 2171 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2172 2172 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2173 2173 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2174 2174 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2175 2175 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2176 2176 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2177 2177 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2178 2178 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2179 2179 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2180 2180 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2181 2181 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2182 2182 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2183 2183 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2184 2184 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2185 2185 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2186 2186 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2187 2187 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2188 2188 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2189 2189 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2190 2190 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2191 2191 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2192 2192 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2193 2193 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2194 2194 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2195 2195 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2196 2196 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2197 2197 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2198 2198 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2199 2199 Comerç Just
2200 2200 -----
2201 2201 Les coordenades est i nord són falses
2202 2202 Granja
2203 2203 Venda directa de productes agraris
2204 2204 Terres de cultiu
2205 2205 Granja
2206 2206 Menjar ràpid
2207 2207 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2208 2208 Multiplicador d''avançament ràpid
2209 2209 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2210 2210 Número de fax
2211 2211 Quota
2212 2212 Pastures
2213 2213 -----
2214 2214 Tanca
2215 2215 Transbordador
2216 2216 Ruta de ferri
2217 2217 Terminal de ferris
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2221 2221 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2222 2222 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2223 2223 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2224 2224 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2225 2225 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2226 2226 Hoquei sobre herba
2227 2227 Fiez Orthofoto 2013
2228 2228 No existeix el fitxer ''{0}''.
2229 2229 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2230 2230 Nom del fitxer:
2231 2231 Arxiu de còpia de seguretat
2232 2232 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2233 2233 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2234 2234 Nom del fitxer:
2235 2235 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2236 2236 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2237 2237 Fitxer: {0}
2238 2238 Ajuda del selector de fitx
2239 2239 Fitxers
2240 2240 Fitxers del Tipus:
2241 2241 Fitxers del tipus:
2242 2242 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2243 2243 Filtre
2244 2244 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2245 2245 -----
2246 2246 Mode filtre
2247 2247 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2248 2248 Cadena a filtrar:
2249 2249 Filtre:
2250 2250 Finalitza el dibuix.
2251 2251 Extintor
2252 2252 -----
2253 2253 Boca d''incendis
2254 2254 Parc de Bombers
2255 2255 Foguera
2256 2256 Llar de foc
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 Pesca
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 Arregla
2264 2264 Corregeix les etiquetes obsoletes
2265 2265 Correció de {0}
2266 2266 Arregla conflictes d''etiquetes
2267 2267 Correcció d''etiquetes
2268 2268 Corregir el problema seleccionat
2269 2269 Corregir-ho quan sigui possible.
2270 2270 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2271 2271 Corregint errors...
2272 2272 Corregiu-me
2273 2273 Pal de bandera
2274 2274 Nombre de la planta
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 Flotant
2278 2278 Florista
2279 2279 Allibera la memòria cau de tessel·les
2280 2280 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2281 2281 Carpetes
2282 2282 Segueix
2283 2283 Segueix la línia
2284 2284 -----
2285 2285 S''han trobat aquests problemes:
2286 2286 Menjar
2287 2287 Banc d''aliments
2288 2288 Menjar i Beure
2289 2289 Menjar i Beure
2290 2290 Peu
2291 2291 Futbol
2292 2292 Per
2293 2293 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2294 2294 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2295 2295 -----
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 Només pels objectes seleccionats
2299 2299 Per al cos
2300 2300 -----
2301 2301 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2302 2302 Forçar línies si no s''importen segments
2303 2303 -----
2304 2304 Gual
2305 2305 Plantació forestal
2306 2306 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2307 2307 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2308 2308 Temps endavant/endarrera (segons)
2309 2309 S''han trobat {0} coincidències
2310 2310 Font
2311 2311 Marc
2312 2312 S''inflen les rodes de la bici gratis
2313 2313 Freemap.sk Cotxe
2314 2314 Freemap.sk Ciclisme
2315 2315 Freemap.sk Excursionisme
2316 2316 Freemap.sk Esquí
2317 2317 Bloqueja
2318 2318 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2319 2319 -----
2320 2320 -----
2321 2321 Freqüència en hertz (Hz)
2322 2322 Des de
2323 2323 A partir de (parada inicial)
2324 2324 De...
2325 2325 De la relació
2326 2326 D''una URL
2327 2327 Benzinera
2328 2328 Targeta de combustible:
2329 2329 Tipus de combustible:
2330 2330 Vista de pantalla completa
2331 2331 Automàtic
2332 2332 Funció
2333 2333 Directors de funeràries
2334 2334 +++++
2335 2335 Mobles
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 +++++
2339 2339 Zona GK
2340 2340 Senyals GLONASS
2341 2341 Punts GPS
2342 2342 Senyal de GPS
2343 2343 Descripció del track GPS
2344 2344 Fitxers GPX
2345 2345 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2346 2346 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2347 2347 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2348 2348 Recorregut en GPX:
2349 2349 GRAFCAN - Illes Canàries
2350 2350 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2351 2351 +++++
2352 2352 Selector de color del KDE
2353 2353 +++++
2354 2354 +++++
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Jocs Gaèlics
2359 2359 Senyals Galileu
2360 2360 +++++
2361 2361 Garatges
2362 2362 Jardí
2363 2363 Centre de Jardineria
2364 2364 Jardiner
2365 2365 Generador de gas
2366 2366 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2367 2367 Generador de gasolina
2368 2368 Gasòmetre
2369 2369 Porta
2370 2370 Ample de via (mm)
2371 2371 +++++
2372 2372 Gauß-Krüger Zona {0}
2373 2373 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2374 2374 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2375 2375 +++++
2376 2376 Accés general
2377 2377 Tipus de generador
2378 2378 Gènere
2379 2379 Fitxers GeoJSON
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Geografia
2385 2385 -----
2386 2386 Geoimatge: {0}
2387 2387 Geometria
2388 2388 +++++
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Geoportal 2: PRNG (noms)
2392 2392 Imatges geolocalitzades
2393 2393 Generador geotèrmic
2394 2394 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2395 2395 -----
2396 2396 Regals/Souvenirs
2397 2397 -----
2398 2398 +++++
2399 2399 Cediu el pas
2400 2400 Glacera
2401 2401 -----
2402 2402 Vidre
2403 2403 Ampolles de vidre
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 Tornar a la finestra de pujades
2407 2407 Retorna al pas 1/3
2408 2408 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2409 2409 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2410 2410 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2411 2411 Vés a la pàgina següent
2412 2412 Vés a la pàgina anterior
2413 2413 +++++
2414 2414 Camp de golf
2415 2415 Telefèric / Aeri
2416 2416 Mercaderies
2417 2417 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2418 2418 -----
2419 2419 Drets atorgats
2420 2420 Gespa
2421 2421 Prada
2422 2422 -----
2423 2423 Cementiri
2424 2424 Drenatge per gravetat a través de mànega
2425 2425 Matèria orgànica
2426 2426 Verd:
2427 2427 Zona urbanitzable
2428 2428 Fruiteria
2429 2429 Horticultura en hivernacle
2430 2430 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2431 2431 Contenidor d''obra
2432 2432 màquina trepitjaneu
2433 2433 Aigua subterrània
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 Espigó
2437 2437 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2438 2438 Guadalupe Ste-Anne 1948
2439 2439 Guarda-rail
2440 2440 +++++
2441 2441 Fita
2442 2442 +++++
2443 2443 Guyana RGFG95
2444 2444 Gimnàstica
2445 2445 Géolittoral - Ortofotos 2000
2446 2446 +++++
2447 2447 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2448 2448 +++++
2449 2449 -----
2450 2450 +++++
2451 2451 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2452 2452 Suport a HTTPS al control remot
2453 2453 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2454 2454 Perruqueria/Barberia
2455 2455 +++++
2456 2456 +++++
2457 2457 Llogaret
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Portella de malla metàl·lica
2461 2461 Handbol
2462 2462 Handicap
2463 2463 Artesà
2464 2464 Passamà
2465 2465 +++++
2466 2466 Maquinari
2467 2467 Té cabina?
2468 2468 Disposa de calefacció?
2469 2469 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2470 2470 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2471 2471 Te una clau ''source''
2472 2472 Te una clau ''watch''
2473 2473 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Salut
2477 2477 Otorrino
2478 2478 -----
2479 2479 Arbustos
2480 2480 Vehicles pesants (camions)
2481 2481 Bardissa
2482 2482 Altura (metres)
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Heliport
2486 2486 Ajuda
2487 2487 Ajuda: {0}
2488 2488 Hemisferi
2489 2489 Aguait
2490 2490 Amaga la barra d''eines d''edició
2491 2491 Amagar el filtre
2492 2492 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2493 2493 Amaga o mostra aquest botó
2494 2494 -----
2495 2495 Ocultar aquest botó
2496 2496 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2497 2497 Amagant el filtre
2498 2498 Equips d''àudio
2499 2499 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2500 2500 -----
2501 2501 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2502 2502 -----
2503 2503 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2504 2504 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2505 2505 Via
2506 2506 Nodes de via duplicats
2507 2507 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2508 2508 Fita de la via
2509 2509 Tipus de via
2510 2510 -----
2511 2511 Vies
2512 2512 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2513 2513 A peu i en bici
2514 2514 Excursionisme
2515 2515 Ruta excursionista
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Temple hindú
2519 2519 -----
2520 2520 Històric
2521 2521 Llocs Històrics
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 Nom històric
2526 2526 Historial
2527 2527 Historial (web)
2528 2528 Historial del node {0}
2529 2529 Historial de la relació {0}
2530 2530 Historial de la via {0}
2531 2531 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2532 2532 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2533 2533 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2534 2534 -----
2535 2535 Inici
2536 2536 Decoració per la casa
2537 2537 -----
2538 2538 Pàgina d''inici
2539 2539 Cavall
2540 2540 Hipòdrom
2541 2541 Equitació
2542 2542 +++++
2543 2543 Ordinador:
2544 2544 Alberg
2545 2545 +++++
2546 2546 Nom de la Casa
2547 2547 Número de carrer
2548 2548 Número de portal ''{0}'' duplicat
2549 2549 El nombre és massa lluny del carrer
2550 2550 Número sense carrer
2551 2551 Número de casa {0}
2552 2552 Número de casa del {0} al {1}
2553 2553 Casa {0}
2554 2554 Articles per a la llar
2555 2555 To:
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Torre d''observació
2559 2559 +++++
2560 2560 Refrigeració, calefacció i humidificació
2561 2561 Emplaçament d''hidrant
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 Sóc a la zona horària de:
2565 2565 -----
2566 2566 +++++
2567 2567 +++++
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 +++++
2581 2581 +++++
2582 2582 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2583 2583 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2584 2584 +++++
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 -----
2633 2633 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2634 2634 Excepció d''E/S
2635 2635 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2636 2636 +++++
2637 2637 ITACyL - Castella i Lleó
2638 2638 Hoquei sobre gel
2639 2639 Patinatge sobre gel
2640 2640 gelats
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 Icona
2647 2647 Ruta de les icones:
2648 2648 Icona:
2649 2649 +++++
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Ignora
2653 2653 Ignora la clau ''{0}''
2654 2654 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2655 2655 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2656 2656 Ignorar-les, deixar la relació com està
2657 2657 -----
2658 2658 Ignora aquest avís i fusiona
2659 2659 Ignorar el consell i enviar
2660 2660 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2661 2661 Ignora els avisos
2662 2662 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2663 2663 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2664 2664 Ignorant elements
2665 2665 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2666 2666 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2667 2667 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2668 2668 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2669 2669 Ignorant la geometria malformada: {0}
2670 2670 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2671 2671 Dades errònies
2672 2672 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2673 2673 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2674 2674 La mida de fragment és errònia
2675 2675 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2676 2676 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2677 2677 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2678 2678 L''expressió ''{0}'' és errònia
2679 2679 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2680 2680 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2681 2681 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2682 2682 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2683 2683 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2684 2684 Expressió de membre incorrecta: {0}
2685 2685 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2686 2686 Objecte incorrecte amb ID=0
2687 2687 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2688 2688 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2689 2689 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2690 2690 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2691 2691 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2692 2692 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2693 2693 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2694 2694 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2695 2695 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2696 2696 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2697 2697 -----
2698 2698 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2699 2699 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2700 2700 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2701 2701 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2702 2702 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2703 2703 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2704 2704 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2705 2705 Imatge
2706 2706 Fitxers d''imatge
2707 2707 -----
2708 2708 La imatge no pot ser esborrada
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 Imatgeria de fons: predeterminat
2712 2712 URL d''imatgeria
2713 2713 URL d''imatgeria (Defecte)
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 Decalatge de la imatgeria
2718 2718 Preferències de la imatgeria
2719 2719 Proveïdors d''imatgeria
2720 2720 Imatgeria utilitzada
2721 2721 Imatgeria: {0}
2722 2722 -----
2723 2723 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2724 2724 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2725 2725 +++++
2726 2726 Importar àudio
2727 2727 Importar dades de l''URL
2728 2728 Importar imatges
2729 2729 Registre de la importació
2730 2730 La importació no és possible
2731 2731 Millora la precisió de les vies
2732 2732 Mode de millora de la precisió de les vies
2733 2733 -----
2734 2734 En segon pla
2735 2735 Es el cas de senyals de trànsit:
2736 2736 Dins el conjunt de canvis:
2737 2737 En conflicte amb:
2738 2738 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2739 2739 -----
2740 2740 És dins la zona de marea alta
2741 2741 Inclinació en graus
2742 2742 Pendent
2743 2743 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2744 2744 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2745 2745 Inclou un node als segments més propers de la via
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2750 2750 -----
2751 2751 Torre incompleta
2752 2752 Pujada o capa guardada no completa.
2753 2753 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2754 2754 Nombre incorrecte de paràmetres
2755 2755 Patró incorrecte
2756 2756 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2757 2757 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2758 2758 Ampliar
2759 2759 +++++
2760 2760 Interior
2761 2761 +++++
2762 2762 Fusió en confinament inercial
2763 2763 Informació
2764 2764 Informació
2765 2765 Panell informatiu
2766 2766 Oficina d''informació
2767 2767 Terminal d''informació
2768 2768 Informació sobre la capa
2769 2769 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2770 2770 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2771 2771 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2772 2772 S''està inicialitzant
2773 2773 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2774 2774 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2775 2775 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2776 2776 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2777 2777 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2778 2778 Inicialitzant nodes a baixar ...
2779 2779 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2780 2780 S''estan inicialitzant les predefinicions
2781 2781 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2782 2782 S''està inicialitzant el validador
2783 2783 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2784 2784 Zona interior de Szeged
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 inscripció
2788 2788 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2789 2789 Instal·lar...
2790 2790 -----
2791 2791 Instal·lant connectors
2792 2792 Instal·lant els connectors actualitzats
2793 2793 -----
2794 2794 Aïllant
2795 2795 Decoració d''interior
2796 2796 Passos intermedis entre resolucions natives
2797 2797 Intermitent
2798 2798 Predefincions internes
2799 2799 Error intern del servidor
2800 2800 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2801 2801 Nom internacional
2802 2802 Accés a Internet
2803 2803 -----
2804 2804 Accés a Internet
2805 2805 Tarifa d''accés a Internet
2806 2806 Etiquetes d''Internet
2807 2807 Intersecció entre multiplolígons
2808 2808 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2809 2809 URL d''API no vàlida
2810 2810 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2811 2811 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2812 2812 El límits no són vàlids
2813 2813 Coordenades invàlides: {0}
2814 2814 Conjunt de dades invàlid
2815 2815 La data no és vàlida
2816 2816 Els valors de data i hora no són vàlids
2817 2817 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2818 2818 Desplaçament no vàlid
2819 2819 -----
2820 2820 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2821 2821 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2822 2822 Configuració errònia de la projecció: {0}
2823 2823 L''expressió de cerca no és vàlida
2824 2824 URL de servei no válida
2825 2825 Error d''ortografia a la línia: {0}
2826 2826 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2827 2827 Zona horària no vàlida
2828 2828 L''ID de l''usuari no és vàlid
2829 2829 Nom d''usuari no vàlid
2830 2830 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2831 2831 Espai blanc no vàlid a la clau
2832 2832 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2833 2833 Inverteix filtre
2834 2834 +++++
2835 2835 +++++
2836 2836 +++++
2837 2837 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2841 2841 Illa
2842 2842 Illot
2843 2843 Masia/Habitatge aïllat
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2849 2849 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2850 2850 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2851 2851 -----
2852 2852 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2853 2853 +++++
2854 2854 Ajuda del JOSM
2855 2855 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2856 2856 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2857 2857 JOSM predeterminat (MapCSS)
2858 2858 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2859 2859 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2860 2860 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2868 2868 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2869 2869 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2870 2870 Lloc web del JOSM
2871 2871 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2872 2872 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2873 2873 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Editor Java OpenStreetMap
2877 2877 Versió de Java {0}
2878 2878 Barrera Jersey
2879 2879 Joieria
2880 2880 Funció de fusió d''àrees
2881 2881 Uneix el node a la via
2882 2882 Entra en l''àrea de confirmació
2883 2883 Uneix zones superposades
2884 2884 Zones superposades fusionades
2885 2885 Uneix les zones que se superposen
2886 2886 Salta allà
2887 2887 Salta a la posició
2888 2888 Saltar al següent marcador
2889 2889 Anar al marcador anterior
2890 2890 Cruïlla
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 Karts
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Manté
2919 2919 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2920 2920 Conservar les meves coordenades
2921 2921 Conservar el meu estat esborrat
2922 2922 Conservar el connector
2923 2923 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2924 2924 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2925 2925 Conservar les seves coordenades
2926 2926 Conservar el seu estat esborrat
2927 2927 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2928 2928 -----
2929 2929 +++++
2930 2930 Kelowna carreteres
2931 2931 Vorada
2932 2932 Clau
2933 2933 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2934 2934 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2935 2935 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2936 2936 Còpia de claus
2937 2937 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2938 2938 Clau:
2939 2939 Clau: {0}
2940 2940 Dreceres de teclat
2941 2941 Paraules clau
2942 2942 -----
2943 2943 Llar d''infants
2944 2944 Quiosc
2945 2945 Portella giratòria
2946 2946 Cuines
2947 2947 -----
2948 2948 +++++
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 LKS-92 (Letònia TM)
2952 2952 GLP (gas liquat de petroli)
2953 2953 +++++
2954 2954 +++++
2955 2955 +++++
2956 2956 +++++
2957 2957 +++++
2958 2958 +++++
2959 2959 Mapa base LPI NSW
2960 2960 Imatgeria LPI NSW
2961 2961 -----
2962 2962 Mapa topogràfic LPI NSW
2963 2963 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2964 2964 Punt de l''etiqueta
2965 2965 Lambert 4 Zones (França)
2966 2966 Lambert 93 (França)
2967 2967 Azimutal equivalent
2968 2968 Zona CC Lambert
2969 2969 Lambert CC9 Zona (França)
2970 2970 Cònica conforme de Lambert
2971 2971 Lambert Zona (Estònia)
2972 2972 Ús de la terra
2973 2973 -----
2974 2974 Abocador
2975 2975 -----
2976 2976 +++++
2977 2977 -----
2978 2978 Node d''usos de la terra duplicats
2979 2979 Etiquetes de carril
2980 2980 Carrils
2981 2981 Carrils en la direcció de la via
2982 2982 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2983 2983 Idioma
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Àrea extensa coberta per fang
2989 2989 Àrea extensa coberta amb sorra.
2990 2990 -----
2991 2991 +++++
2992 2992 Mode llaç
2993 2993 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2994 2994 -----
2995 2995 Darrer canvi a {0}
2996 2996 Data del darrer canvi
2997 2997 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2998 2998 Darrera nota de verificació
2999 2999 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 Latitud
3006 3006 Latitud:
3007 3007 Obre un selector per a escollir un fitxer
3008 3008 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3009 3009 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3010 3010 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3011 3011 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3012 3012 Obre en mode de pantalla sencera
3013 3013 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3014 3014 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3015 3015 Bugaderia
3016 3016 Lausana- Orthofoto 2012
3017 3017 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3018 3018 Capa
3019 3019 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3020 3020 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3021 3021 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3022 3022 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3023 3023 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3024 3024 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3025 3025 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3026 3026 Capa ''{0}'' no suportada
3027 3027 Nom de la capa i ruta del fitxer
3028 3028 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3029 3029 La capa no conté dades sense desar.
3030 3030 Nom de la capa
3031 3031 Capa: {0}
3032 3032 Capes
3033 3033 Retard (segons)
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 Passamà equerre
3037 3037 Oci
3038 3038 Longitud
3039 3039 Longitud (metres)
3040 3040 Longitud en metres
3041 3041 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3042 3042 Longitud: {0}
3043 3043 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3044 3044 Pas a nivell
3045 3045 Biblioteca
3046 3046 Llicència
3047 3047 Tipus de carnet
3048 3048 Barrera
3049 3049 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3050 3050 Metro lleuger
3051 3051 Far
3052 3052 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3053 3053 Tipus de línia
3054 3054 Línia {0} columna {1}:
3055 3055 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3056 3056 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3057 3057 Llista
3058 3058 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3059 3059 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3060 3060 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3061 3061 Llista de llistes
3062 3062 Llista de mapes
3063 3063 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3064 3064 Llista de notes
3065 3065 Llista de relacions recents
3066 3066 Llista dels fitxers recentment oberts
3067 3067 Llum
3068 3068 +++++
3069 3069 Zona Residencial (20)
3070 3070 Carrega una sessió
3071 3071 Carrega una sessió d''un fitxer.
3072 3072 Carrega totes les tessel·les errònies
3073 3073 Carrega totes les tessel·les
3074 3074 Carregar dades de l''API
3075 3075 -----
3076 3076 Carregar historial
3077 3077 Carrega les capes d''imatgeria
3078 3078 Carrega les relacions parents
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Carrega un perfil
3082 3082 Carregar la relació
3083 3083 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3084 3084 Carrega la tessel·la
3085 3085 Carregant dades
3086 3086 Carregant els primers connectors
3087 3087 Carregant l''historial del node {0}
3088 3088 Carregant l''historial de la relació {0}
3089 3089 Carregant l''historial de la via {0}
3090 3090 S''estan carregant les preferències de les imatges
3091 3091 Carregant les relacions parents
3092 3092 Carregant el connector ''{0}''...
3093 3093 Carregant connectors
3094 3094 S''estan carregant els connectors ...
3095 3095 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3096 3096 Carregant regles de ''{0}''
3097 3097 Carregant sessió ''{0}''
3098 3098 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3099 3099 S''està carregant {0}
3100 3100 Fitxers locals
3101 3101 Nom local
3102 3102 Indret / altres topònims
3103 3103 És a dins de l''edifici?
3104 3104 Ubicació
3105 3105 -----
3106 3106 Punt de transició
3107 3107 +++++
3108 3108 -----
3109 3109 Resclosa
3110 3110 -----
3111 3111 Serraller
3112 3112 -----
3113 3113 Tancant la sessió ''{0}''...
3114 3114 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3115 3115 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 Segments llargs
3119 3119 -----
3120 3120 Longitud
3121 3121 Longitud:
3122 3122 Cerca a:
3123 3123 Aspecte i comportament
3124 3124 Cerca a:
3125 3125 Torre de guaita
3126 3126 Cercant fitxers d''imatges
3127 3127 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3128 3128 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3129 3129 Cerca
3130 3130 Loteria
3131 3131 -----
3132 3132 Rampa per equipatge
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 Escala BTT
3152 3152 -----
3153 3153 +++++
3154 3154 Catifa màgica
3155 3155 -----
3156 3156 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3157 3157 Barra d''eines principal
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3162 3162 Fer una còpia paral·lela de les vies
3163 3163 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3164 3164 -----
3165 3165 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3166 3166 Sentències malformades: {0}
3167 3167 Centre comercial
3168 3168 Construccions
3169 3169 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3170 3170 +++++
3171 3171 Ajustament manual
3172 3172 Manual
3173 3173 Configurar manualment un proxi HTTP
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 Mapa
3177 3177 Estils d''acoloriment de mapes
3178 3178 Projecció del mapa
3179 3179 Paràmetres dels mapes
3180 3180 Informació de l''estil de mapa
3181 3181 -----
3182 3182 Preferències de dibuix del mapa
3183 3183 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3184 3184 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3185 3185 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3186 3186 Mapa: {0}
3187 3187 Selector de MapCSS
3188 3188 +++++
3189 3189 Mapbox Satèl·lit
3190 3190 +++++
3191 3191 -----
3192 3192 Port esportiu
3193 3193 Combustible per embarcacions
3194 3194 Marítima
3195 3195 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3196 3196 Marcadors a partir de punts amb nom
3197 3197 Marcadors de {0}
3198 3198 Martinica Fort Desaix 1952
3199 3199 -----
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3203 3203 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3204 3204 +++++
3205 3205 Identificador del conjunt de matrius
3206 3206 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3207 3207 Màx. pes per eix (en tones)
3208 3208 Màx. alçada (en metres)
3209 3209 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3210 3210 Latitud màxima
3211 3211 Màx. longitud (m)
3212 3212 Longitud màxima
3213 3213 Velocitat màxima (km/h)
3214 3214 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3215 3215 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3216 3216 Velocitat màxima en el sentit de la via
3217 3217 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3218 3218 Màx. pes (tones)
3219 3219 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3220 3220 Màx. amplada (metres)
3221 3221 -----
3222 3222 Nivell màxim d''ampliació:
3223 3223 -----
3224 3224 Àrea màxima per petició:
3225 3225 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3226 3226 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3227 3227 -----
3228 3228 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3229 3229 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3230 3230 Longitud màxima (metres)
3231 3231 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3232 3232 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3233 3233 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3234 3234 Prat
3235 3235 Subministres mèdics
3236 3236 Membre de
3237 3237 Membres
3238 3238 Membres(solucionat)
3239 3239 Membres(amb conflictes)
3240 3240 -----
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 Nom del menú
3244 3244 Nom del menú (Defecte)
3245 3245 Menú: {0}
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 Combina
3249 3249 Fusiona els nodes
3250 3250 Combina capa
3251 3251 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3252 3252 Combina selecció
3253 3253 Combina la capa actual amb una altra capa
3254 3254 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3255 3255 Fusiona aquesta capa amb una altra
3256 3256 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3257 3257 -----
3258 3258 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3259 3259 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3260 3260 Versió fusionada
3261 3261 Combinant dades...
3262 3262 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3263 3263 Combinant capes
3264 3264 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3265 3265 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3266 3266 Missatge
3267 3267 Notificador de missatges
3268 3268 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3269 3269 Metadades
3270 3270 Construccions metàl·liques
3271 3271 Mètode
3272 3272 Mètric
3273 3273 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3274 3274 Microcerveseria
3275 3275 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3276 3276 Militar
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Latitud mínima
3280 3280 Longitud mínima
3281 3281 Velocitat Min (km/h)
3282 3282 -----
3283 3283 Nivell mínim d''ampliació:
3284 3284 -----
3285 3285 Pou de mina
3286 3286 Mini mapa
3287 3287 Minirotonda
3288 3288 Mini-Golf
3289 3289 +++++
3290 3290 Versió mínima del JOSM:
3291 3291 Edat mínima
3292 3292 -----
3293 3293 Distància mínima (píxels)
3294 3294 +++++
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 Minuts: {0}
3298 3298 Replica
3299 3299 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3304 3304 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3305 3305 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3306 3306 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3313 3313 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3314 3314 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3315 3315 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3316 3316 -----
3317 3317 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3318 3318 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3319 3319 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3320 3320 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3321 3321 Manca nom:* traducció
3322 3322 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3323 3323 Manca l''operador per al NOT
3324 3324 Manquen paràmetres per OR
3325 3325 Manca un paràmetre per l''XOR
3326 3326 Manca la versió principal al connector {0}
3327 3327 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3328 3328 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3329 3329 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3330 3330 Manca la identitat de l''usuari
3331 3331 Propietat de la clau mal escrita
3332 3332 Valor de la propietat mal escrit
3333 3333 Ascensor mixt
3334 3334 Nodes duplicats de diferents tipus
3335 3335 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3336 3336 -----
3337 3337 +++++
3338 3338 Telèfons mòbils
3339 3339 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3340 3340 +++++
3341 3341 Aeromodelisme
3342 3342 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3343 3343 Modificat
3344 3344 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3345 3345 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 +++++
3349 3349 Canvi de moneda
3350 3350 Estació de monitorització
3351 3351 Monitoritza:
3352 3352 Funicular
3353 3353 +++++
3354 3354 Amarratge
3355 3355 Més informació...
3356 3356 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3357 3357 Hi ha més notes per descarregar
3358 3358 Més d''una via "from" trobada
3359 3359 Més d''una via "to" trobada
3360 3360 Més d''un node "via" trobat
3361 3361 Més ...
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 Mesquita
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 +++++
3369 3369 Motocròs
3370 3370 Vehicles de motor
3371 3371 Barca a motor
3372 3372 Automòbil
3373 3373 Motocicleta
3374 3374 Concessionari de Motos
3375 3375 Marca de motos
3376 3376 Autovia
3377 3377 Esports de motor
3378 3378 Autopista
3379 3379 Sortida de l''autopista/autovia
3380 3380 Enllaç d''autopista
3381 3381 Ruta de bicicleta de muntanya
3382 3382 Coll / Port de muntanya
3383 3383 Ciclisme de muntanya
3384 3384 Muntada sobre
3385 3385 Pont mòbil
3386 3386 Mou el node sobre la via
3387 3387 Mou el node...
3388 3388 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3389 3389 Mou la finestra al quadre lateral
3390 3390 Mou avall
3391 3391 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3392 3392 Mou elements
3393 3393 Moure el filtre avall
3394 3394 Moure el filtre amunt
3395 3395 Mou a l''esquerra
3396 3396 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3397 3397 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3398 3398 Mou objectes {0}
3399 3399 Mou a la dreta
3400 3400 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3401 3401 Moure els membres seleccionats avall
3402 3402 Moure els membres seleccionats amunt
3403 3403 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3404 3404 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3405 3405 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3406 3406 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3407 3407 Moure la capa seleccionada avall
3408 3408 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3409 3409 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3410 3410 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3411 3411 Mou-los
3412 3412 Mou amunt
3413 3413 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3414 3414 Mou {0}
3415 3415 Mou objectes {0}
3416 3416 Cinema
3417 3417 Fangar
3418 3418 +++++
3419 3419 Multiclau: {0}
3420 3420 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3421 3421 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3422 3422 Varis noms de carrer a la relació
3423 3423 Valors múltiples
3424 3424 Multipolígon
3425 3425 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3426 3426 El multipolígon no està tancat
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 Museu
3437 3437 Música
3438 3438 Instruments Musicals
3439 3439 El meu conjunt de canvis
3440 3440 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3441 3441 La meva versió
3442 3442 La meva versió (conjunt local de dades)
3443 3443 El meu amb el fusionat
3444 3444 La meva amb la seva
3445 3445 +++++
3446 3446 -----
3447 3447 NC darrera Ortoimatgeria
3448 3448 +++++
3449 3449 +++++
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 +++++
3454 3454 +++++
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 +++++
3458 3458 +++++
3459 3459 +++++
3460 3460 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 +++++
3464 3464 La importació NMEA ha fallat!
3465 3465 Importació NMEA reeixida:
3466 3466 Fitxers NMEA-0183
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 fitxer de graella NTv2
3474 3474 +++++
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 -----
3481 3481 Nom
3482 3482 Nom (opcional):
3483 3483 Nom de la ubicació
3484 3484 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3485 3485 Nom o decalatge
3486 3486 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3487 3487 Nom: {0}
3488 3488 Punts del track anomenats a partir de {0}
3489 3489 Punts del track amb nom.
3490 3490 Ferrocarril de via estreta
3491 3491 Parc nacional
3492 3492 Nom nacional
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Nodes d''elements naturals duplicats
3496 3496 Natura
3497 3497 Reserva Natural
3498 3498 Milla nàutica
3499 3499 -----
3500 3500 Barri/Urbanització
3501 3501 Xarxa
3502 3502 Ha hagut errors de xarxa
3503 3503 Excepció de xarxa
3504 3504 No actualitzar mai
3505 3505 Nou
3506 3506 Nou testimoni d''autenticació
3507 3507 Carpeta nova
3508 3508 Capa nova
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Nova clau
3512 3512 -----
3513 3513 Nou node
3514 3514 Desplaçament nou
3515 3515 Nova predefinió:
3516 3516 Nova relació
3517 3517 Nou rol
3518 3518 Nova regla:
3519 3519 Nova entrada d''estil:
3520 3520 Nou valor
3521 3521 La nova via {0} no té cap node
3522 3522 Quiosc de premsa
3523 3523 Següent
3524 3524 Marcador següent
3525 3525 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3526 3526 Discoteca
3527 3527 Bitlles nine-pin
3528 3528 +++++
3529 3529 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3530 3530 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3531 3531 No hi ha drecera
3532 3532 No s''ha trobat cap via "from"
3533 3533 No s''ha trobat cap via "to"
3534 3534 No s''ha trobat cap node "via"
3535 3535 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3536 3536 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3537 3537 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3538 3538 No hi ha canvis a pujar.
3539 3539 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3540 3540 No hi ha conflictes a resoldre
3541 3541 Sense conflictes on ampliar
3542 3542 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3543 3543 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3544 3544 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3545 3545 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3546 3546 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3547 3547 No s''ha carregat cap dada.
3548 3548 Sense data
3549 3549 -----
3550 3550 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3551 3551 Sense sortida (cul de sac)
3552 3552 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3553 3553 Cap associació de fitxer
3554 3554 Cap gpx seleccionat
3555 3555 Cap imatge
3556 3556 No s''han trobat fitxers d''imatge
3557 3557 Cap capa d''imatgeria
3558 3558 No hi ha cap imatge coincident!
3559 3559 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3560 3560 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3561 3561 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3562 3562 Cap conjunt de canvis oberts
3563 3563 -----
3564 3564 No hi ha via exterior al multipolígon
3565 3565 No hi ha conflictes de propietats
3566 3566 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3567 3567 No s''ha trobat cap problema
3568 3568 Sense servidor intermediari
3569 3569 Sense refresc
3570 3570 Cap track GPX seleccionat
3571 3571 Cap etiqueta
3572 3572 No hi ha capes de destí
3573 3573 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3574 3574 Sense data i hora
3575 3575 No s''ha trobat unitat per: {0}
3576 3576 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3577 3577 Adreça WMS o identificador no vàlid
3578 3578 Cap error de validació
3579 3579 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3580 3580 No apta per a vehicles amb rodes
3581 3581 No, continuar modificant
3582 3582 No, descartar els canvis i tancar
3583 3583 No, no aplicar-ho
3584 3584 +++++
3585 3585 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3586 3586 -----
3587 3587 +++++
3588 3588 +++++
3589 3589 Node: connexió
3590 3590 Node: estàndard
3591 3591 Node: etiquetat
3592 3592 +++++
3593 3593 Nodes a la mateixa posició
3594 3594 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3595 3595 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3596 3596 Nodes(solucionat)
3597 3597 Nodes(amb conflictes)
3598 3598 Soroll
3599 3599 -----
3600 3600 No hi ha vies al multipolígon
3601 3601 Seqüència de via sense bifurcacions
3602 3602 Cap
3603 3603 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3604 3604 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3605 3605 -----
3606 3606 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3607 3607 Nord
3608 3608 Nord
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 No s''ha trobat
3614 3614 Encara no decidit
3615 3615 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3616 3616 Nota
3617 3617 Arxius de notes
3618 3618 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3619 3619 Ha fallat la pujada de la nota.
3620 3620 La nota {0} ha fallat: {1}
3621 3621 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3622 3622 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3623 3623 +++++
3624 3624 Ha fallat la pujada de les notes
3625 3625 Capa de notes
3626 3626 Res
3627 3627 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3628 3628 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3629 3629 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3630 3630 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3631 3631 Selecció buida.
3632 3632 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3633 3633 Res a seleccionar
3634 3634 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3635 3635 Res a ampliar
3636 3636 Notificació cada vegada que es desi
3637 3637 Reactor nuclear
3638 3638 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3639 3639 Nombre
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Nombre de conductors/fils per cable
3645 3645 -----
3646 3646 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3647 3647 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3648 3648 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3649 3649 Nombre de persones per cabina
3650 3650 Nombre de persones per cadira
3651 3651 Nombre de persones per cabina
3652 3652 Nombre de persones per cabina/cadira
3653 3653 Nombre de persones per hora
3654 3654 Nombre de places
3655 3655 Nombre de pantalles
3656 3656 -----
3657 3657 Nombre de {0} més gran que {1}
3658 3658 -----
3659 3659 Esquema de numeració
3660 3660 Valors numèrics
3661 3661 Casal de Gent Gran
3662 3662 -----
3663 3663 L''autorització OAuth ha fallat
3664 3664 +++++
3665 3665 D’acord
3666 3666 D''acord - intentant novament
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 ORT10LT (Lituània)
3670 3670 +++++
3671 3671 OS Nova edició popular històrica
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 -----
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 API OSM
3754 3754 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3755 3755 Dades OSM
3756 3756 Inspector OSM: adreces
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 Inspector OSM: Geometria
3760 3760 Inspector OSM: vies
3761 3761 Inspector OSM: llocs
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 Inspector OSM: enrutament
3765 3765 Inspector OSM: etiquetatge
3766 3766 -----
3767 3767 Fitxers del servidor OSM
3768 3768 -----
3769 3769 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3770 3770 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3771 3771 URL del servidor OSM:
3772 3772 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3773 3773 URL d''inici de sessió d''OSM:
3774 3774 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3775 3775 Contrasenya OSM:
3776 3776 Non d''usuari OSM:
3777 3777 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3778 3778 +++++
3779 3779 OSMIE Parròquies civils
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 -----
3784 3784 +++++
3785 3785 Objecte
3786 3786 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3787 3787 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3788 3788 Nombre d''objectes
3789 3789 ID d''objecte
3790 3790 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3794 3794 L''objecte ja és en ús
3795 3795 Tipus d''objecte:
3796 3796 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3797 3797 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3798 3798 Objectes a afegir:
3799 3799 Objectes a suprimir:
3800 3800 Objectes a modificar:
3801 3801 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3802 3802 Mercator obliqua
3803 3803 100 octans
3804 3804 80 octans
3805 3805 -----
3806 3806 91 octans
3807 3807 92 octans
3808 3808 Súper 95 octans
3809 3809 Súper 98 octans
3810 3810 -----
3811 3811 Tot terreny: vehicles tot terreny
3812 3812 Oficines
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Nom oficial
3816 3816 Mode fora de línia
3817 3817 Decalatge
3818 3818 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3819 3819 Favorits de decalatge
3820 3820 Desplaçament:
3821 3821 Generador de petroli
3822 3822 D''acord
3823 3823 Clau vella
3824 3824 Vell rol
3825 3825 Valor vell
3826 3826 Valors antics de
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 Sota demanda
3830 3830 En pujada
3831 3831 Activa/Desactiva
3832 3832 Vies amb un únic node
3833 3833 Un dels fitxers seleccionats era nul
3834 3834 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3835 3835 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3836 3836 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3837 3837 Sentit únic
3838 3838 Unidireccional (bicicleta)
3839 3839 Sentit únic per bicicletes
3840 3840 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3841 3841 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3842 3842 Només els meus conjunts de canvis
3843 3843 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3844 3844 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3845 3845 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3846 3846 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3847 3847 Només a l''inici d''una via
3848 3848 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3849 3849 Opacitat
3850 3850 Obre
3851 3851 -----
3852 3852 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3853 3853 Obre una ubicació...
3854 3854 Obre fitxer OSM
3855 3855 Obre fitxer OsmChange
3856 3856 Obrir recents
3857 3857 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3858 3858 Obre un fitxer.
3859 3859 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3860 3860 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3861 3861 Mostrar una llista amb les capes carregades
3862 3862 Obre una llista amb totes les relacions.
3863 3863 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3864 3864 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3865 3865 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3866 3866 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3867 3867 Obre la finestra de la llista de relacions
3868 3868 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3869 3869 Obre una adreça URL
3870 3870 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3871 3871 Obre un altre recorregut en GPX
3872 3872 Obre una altra fotografia
3873 3873 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3874 3874 Obre conjunts de canvis
3875 3875 Obre un fitxer
3876 3876 Obre fitxers locals
3877 3877 Obert a la banda esquerra
3878 3878 Obert a la banda dreta
3879 3879 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3880 3880 Obre la relació recent
3881 3881 Obre el fitxer seleccionat
3882 3882 Obre el fitxer seleccionat.
3883 3883 Obre una sessió
3884 3884 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3885 3885 Obre la llista de canvis de la capa actual
3886 3886 -----
3887 3887 Obre la finestra de validació
3888 3888 Obre aquesta finestra a l''inici
3889 3889 -----
3890 3890 Obrir...
3891 3891 Obert/Tancat:
3892 3892 +++++
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 OpenPT Map (supersposició)
3897 3897 -----
3898 3898 +++++
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 OpenStreetMap (Estil francès)
3905 3905 OpenStreetMap (Estil alemany)
3906 3906 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 OpenStreetMap Tracks GPS
3910 3910 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3911 3911 Dades OpenStreetMap
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Horari d''obertura
3916 3916 Obrint l''URL: {0}
3917 3917 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3918 3918 Obrint fitxers
3919 3919 Sintaxi d''horari d''obertura
3920 3920 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3921 3921 -----
3922 3922 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3923 3923 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3924 3924 Horari de funcionament
3925 3925 Operador
3926 3926 Òptica
3927 3927 Atributs Opcionals:
3928 3928 Atributs opcional d''una cruïlla:
3929 3929 Valors opcionals per estats específics
3930 3930 Opcions
3931 3931 Opcions que afecten el dibuix
3932 3932 -----
3933 3933 Plantació d''arbres fruiters
3934 3934 Orgànica
3935 3935 Aliments ecològics
3936 3936 Via original
3937 3937 -----
3938 3938 Normalitza
3939 3939 Normalitza / Desfés
3940 3940 Normalitza la figura
3941 3941 Normalitza formes / Desfà
3942 3942 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 Fitxer OsmChange
3951 3951 Generador basat en l''energia del gradient salí
3952 3952 Altre
3953 3953 Altres tipus de punts d''informació
3954 3954 Altre tipus de lloc de culte
3955 3955 Altres nodes duplicats
3956 3956 Altres opcions
3957 3957 Versió obsoleta de Java
3958 3958 Paradetes
3959 3959 Seients a l''aire lliure
3960 3960 -----
3961 3961 Forma d''energia produïda (opcional):
3962 3962 Formes d''energia produïda:
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Catenària
3967 3967 Zones o superfícies superposades
3968 3968 Usos de la terra idèntics que se superposen
3969 3969 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3970 3970 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3971 3971 Carreteres superposades
3972 3972 Línies de ferrocarril superposades
3973 3973 Vies superposades
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 Servidor d''Overpass
3983 3983 Servidor Overpass:
3984 3984 Ignorar la posició de:
3985 3985 Avançament
3986 3986 Sobreescriu
3987 3987 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3988 3988 Sobreescriure la clau
3989 3989 +++++
3990 3990 PCN 2006 - Itàlia
3991 3991 +++++
3992 3992 PCN 2012 - Itàlia
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 PNOA Espanya
3996 3996 +++++
3997 3997 -----
3998 3998 PUWG (Polònia)
3999 3999 PUWG 1992 (Polònia)
4000 4000 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4001 4001 Zona PUWG
4002 4002 Pintura
4003 4003 Model de renderització {0}: {1}
4004 4004 Pintor
4005 4005 Lloc Paleontològic
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 +++++
4010 4010 +++++
4011 4011 Paral·lel
4012 4012 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4013 4013 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4014 4014 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4015 4015 Informació del paràmetre
4016 4016 Informació del paràmetre...
4017 4017 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4018 4018 Nom del paràmetre
4019 4019 Valor del paràmetre
4020 4020 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4021 4021 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4022 4022 Relacions de parentiu
4023 4023 Parc
4024 4024 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4025 4025 Aparcament
4026 4026 Via d''aparcament
4027 4027 Entrada d''un aparcament
4028 4028 Zona d''aparcament
4029 4029 Error d''anàlisi
4030 4030 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4031 4031 Processant dades...
4032 4032 Processant les dades d''historial...
4033 4033 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4034 4034 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4035 4035 Processant la llista de conjunts de canvis...
4036 4036 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4037 4037 Analitzant la resposta del servidor...
4038 4038 Part de:
4039 4039 +++++
4040 4040 Passatge
4041 4041 Lloc de Passants
4042 4042 Llocs de pas
4043 4043 Contrasenya
4044 4044 Contrasenya:
4045 4045 Enganxa
4046 4046 Enganxa ...
4047 4047 Enganxa les etiquetes
4048 4048 Enganxa el valor
4049 4049 Enganxa en la posició original
4050 4050 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4051 4051 Enganxa el contingut del porta-retalls
4052 4052 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4053 4053 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4054 4054 Enganxa sense els memebres incomplets
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Corriol/Sender
4058 4058 Ruta:
4059 4059 Empenyorament
4060 4060 Sistema de pagament
4061 4061 Pic
4062 4062 Carrer per vianants
4063 4063 Pas de vianants
4064 4064 Tipus de pas de vianants
4065 4065 Peatonal
4066 4066 Pilota Basca/Valenciana
4067 4067 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4068 4068 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4069 4069 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4070 4070 Fer accions abans de suprimir
4071 4071 Fer accions abans de sortir
4072 4072 -----
4073 4073 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4074 4074 Duu a terme la validadió de les dades
4075 4075 Perfumeria
4076 4076 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4077 4077 Accions permeses:
4078 4078 Animals domèstics
4079 4079 +++++
4080 4080 Farmàcia
4081 4081 Fases
4082 4082 -----
4083 4083 Número de telèfon
4084 4084 Foto
4085 4085 -----
4086 4086 Hora de la fotografia (exif):
4087 4087 Fotògraf
4088 4088 Les fotografies no contenen informació horària.
4089 4089 Lloc de Pícnic
4090 4090 Taula de pícnic
4091 4091 Embarcador
4092 4092 +++++
4093 4093 Canonada
4094 4094 Indicador de canonada
4095 4095 Vàlvula de canonada
4096 4096 -----
4097 4097 Pista
4098 4098 Tipus de pistes
4099 4099 Pista poliesportiva
4100 4100 Escala de píxel: {0}
4101 4101 Nom del lloc
4102 4102 Lloc de culte
4103 4103 Centre de culte
4104 4104 -----
4105 4105 Emplaçament
4106 4106 Llocs
4107 4107 Posició aparcament avió
4108 4108 Viver
4109 4109 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4110 4110 Plantes que mai es queden sense fulles.
4111 4111 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4112 4112 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4113 4113 Plàstic
4114 4114 Ampolles de plàstic
4115 4115 Envasos de plàstic
4116 4116 Andana
4117 4117 Reprodueix/Pausa l''àudio
4118 4118 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4119 4119 Zona de jocs infantil
4120 4120 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4121 4121 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4122 4122 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4123 4123 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4124 4124 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4125 4125 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4126 4126 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4127 4127 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4128 4128 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4129 4129 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4130 4130 Indiqueu un nom d''usuari
4131 4131 Introduïu una adreça de tessel·la
4132 4132 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4133 4133 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4134 4134 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4135 4135 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4136 4136 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4137 4137 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4138 4138 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4139 4139 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4140 4140 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4141 4141 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4142 4142 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4143 4143 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4144 4144 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4145 4145 Indiqueu l''URL de l''API
4146 4146 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4147 4147 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4148 4148 Indiqueu la vostra contrasenya
4149 4149 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4150 4150 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4151 4151 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4152 4152 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4153 4153 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4154 4154 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4155 4155 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4156 4156 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4157 4157 Revisa el comentari de la pujada
4158 4158 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4159 4159 Seleccioneu abans una zona a baixar
4160 4160 Si us plau seleccioneu una clau
4161 4161 Si us plau seleccioneu un valor
4162 4162 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4163 4163 Seleccioneu una entrada
4164 4164 -----
4165 4165 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4166 4166 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4167 4167 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4168 4168 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4169 4169 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4170 4170 Seleccioneu una via per simplificar.
4171 4171 Seleccioneu com a mínim una via.
4172 4172 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4173 4173 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4174 4174 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4175 4175 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4176 4176 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4177 4177 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4178 4178 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4179 4179 Seleccioneu la línia a suprimir
4180 4180 Seleccioneu la línia a modificar
4181 4181 Seleccioneu la capa de destí
4182 4182 Selecciona una estratègia de pujada:
4183 4183 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4184 4184 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4185 4185 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4186 4186 Connector empaquetat amb JOSM
4187 4187 Informació del connector
4188 4188 Error a la baixada de la llista de connectors
4189 4189 Ignorada la càrrega del connector
4190 4190 Actualització del connector
4191 4191 Ha fallat l''actualització del connector
4192 4192 Política d''actualització dels connectors
4193 4193 Connectors
4194 4194 Connectors actualitzats
4195 4195 Lampista
4196 4196 Nom del Punt
4197 4197 Número del Punt
4198 4198 Estereogràfica polar
4199 4199 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4200 4200 Pal
4201 4201 Atributs del pal:
4202 4202 -----
4203 4203 Pal amb transformador
4204 4204 Comissaria de Policia
4205 4205 Polític
4206 4206 -----
4207 4207 Població
4208 4208 -----
4209 4209 +++++
4210 4210 Posició
4211 4211 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4212 4212 S''esperava un nombre enter positiu
4213 4213 Bústia
4214 4214 Oficina de correus
4215 4215 Codi postal
4216 4216 -----
4217 4217 Codi postal
4218 4218 -----
4219 4219 +++++
4220 4220 Ceramista
4221 4221 Energia
4222 4222 Badia d''alimentació
4223 4223 Joc de barres
4224 4224 Cable elèctric
4225 4225 Compensador
4226 4226 Convertidor
4227 4227 Generador elèctric
4228 4228 Línia elèctrica
4229 4229 Central elèctrica
4230 4230 -----
4231 4231 Línia elèctrica
4232 4232 -----
4233 4233 Subestació transformadora
4234 4234 Commutador
4235 4235 Quadre elèctric
4236 4236 Torre elèctrica
4237 4237 Transformador
4238 4238 Nodes de línia elèctrica duplicats
4239 4239 Línies elèctriques
4240 4240 -----
4241 4241 Potència (MVA)
4242 4242 Potència (kVA/MVA)
4243 4243 Potència (kvar/Mvar)
4244 4244 Font d''alimentació
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4261 4261 Precarregant WMS
4262 4262 Precondició no omplerta
4263 4263 Predefinit
4264 4264 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4265 4265 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4266 4266 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4267 4267 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4268 4268 Preferències
4269 4269 Preferències...
4270 4270 Preparació de dades...
4271 4271 Preparar la resolució de conflictes
4272 4272 Preparant el conjunt de canvis...
4273 4273 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4274 4274 Preparant els objectes a pujar ...
4275 4275 Preparant la petició de pujada...
4276 4276 Ferrocarril turístic
4277 4277 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4278 4278 Grup de prconfiguracions {0}
4279 4279 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4280 4280 preferències preestablertes
4281 4281 Element de rol predefinit sense parent
4282 4282 Sotselement predefinit sense parent
4283 4283 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4284 4284 Les predefinicions no contenen valor
4285 4285 Pressió (en bar)
4286 4286 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4287 4287 Anterior
4288 4288 Marcador anterior
4289 4289 Principal
4290 4290 Enllaç de via Principal
4291 4291 -----
4292 4292 Primitiva
4293 4293 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4294 4294 Materials impresos
4295 4295 Presó
4296 4296 S''està processant el fitxer ''{0}''
4297 4297 Processant els fitxers del connnector...
4298 4298 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4299 4299 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 Coordenades projectades
4303 4303 Coordenades projectades:
4304 4304 Projecció
4305 4305 Límits de la projecció (en graus)
4306 4306 Codi de la projecció
4307 4307 La configuració de la projecció és correcta
4308 4308 Mètode de projecció
4309 4309 Non de la projecció
4310 4310 Paràmetres de la projecció
4311 4311 Projecció requerida (+proj=*)
4312 4312 -----
4313 4313 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4314 4314 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4315 4315 Propietats
4316 4316 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4317 4317 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4318 4318 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4319 4319 Propietats(amb conflictes)
4320 4320 Els valors contenen codi HTML
4321 4321 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4322 4322 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4323 4323 Grup protegit
4324 4324 Àrea protegida
4325 4325 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4326 4326 Província
4327 4327 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4328 4328 Configuració del servidor intermediari
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 +++++
4332 4332 Estació pública de reparació de bicicletes
4333 4333 Edificis Públics
4334 4334 -----
4335 4335 Barbacoes Públiques
4336 4336 Mercat públic
4337 4337 Vehicles de servei públic (SP)
4338 4338 Transport públic
4339 4339 Transport públic (antic)
4340 4340 Transport públic (ÖPNV)
4341 4341 Ruta de transport públic
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 Ruta de transport públic (antiga)
4349 4349 -----
4350 4350 Neteja
4351 4351 Neteja...
4352 4352 Finalitat
4353 4353 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4354 4354 Piló
4355 4355 -----
4356 4356 +++++
4357 4357 QA sense adreces
4358 4358 Pedrera
4359 4359 -----
4360 4360 Consulta
4361 4361 -----
4362 4362 Consultar i baixar conjunts de canvis
4363 4363 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4364 4364 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4365 4365 -----
4366 4366 Consultar conjunts de canvis
4367 4367 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4368 4368 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4369 4369 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4370 4370 Consultant i baixant conjunts de canvis
4371 4371 Consultant el servidor de noms
4372 4372 Consultant el servidor de noms...
4373 4373 Pregunta
4374 4374 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4375 4375 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4376 4376 Pista per a cotxes teledirigits
4377 4377 +++++
4378 4378 Circuit
4379 4379 Circuit de carreres
4380 4380 Raquetbol
4381 4381 Radiació
4382 4382 Via de tren
4383 4383 Ferrocarril
4384 4384 Baixador Ferrocarril
4385 4385 Platja de vies
4386 4386 Andana d''estació
4387 4387 Ruta de ferrocarril
4388 4388 Senyal de ferrocarril
4389 4389 Bifurcació de ferrocarril
4390 4390 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4391 4391 Baixador de tren (antic)
4392 4392 Fita del ferrocarril
4393 4393 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4394 4394 Rampa
4395 4395 Camp de pràctiques de tir
4396 4396 Radi (en metres)
4397 4397 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4398 4398 Sèrie de nombres esperats
4399 4399 Interval d''identificadors de primietives esperat
4400 4400 Interval de versions esperades
4401 4401 Estació de Rangers (USA)
4402 4402 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4403 4403 Dades GPS
4404 4404 +++++
4405 4405 +++++
4406 4406 Llegir d''un fitxer
4407 4407 Llegir fotos...
4408 4408 Llegir la versió del protocol
4409 4409 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4410 4410 Llegint el conjunt de canvis...
4411 4411 Ha fallat la lectura del text de l''error
4412 4412 Llegint la informació local del connector...
4413 4413 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4414 4414 Llegint informació de l''usuari ...
4415 4415 -----
4416 4416 La lectura ha estat cancel·lada
4417 4417 Llegint {0}...
4418 4418 Llegeix-me
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 Nom real
4422 4422 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4423 4423 S''ha rebut un error de pàgina:
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Etiquetes afegides recentment
4434 4434 Accions recomandes
4435 4435 Enregistrament:
4436 4436 Zona d''esbarjo
4437 4437 Imatge rectificada...
4438 4438 Centre de reciclatge
4439 4439 Contenidor de reciclatge
4440 4440 Vermell:
4441 4441 Refés
4442 4442 Refés...
4443 4443 Refés la darrera acció desfeta.
4444 4444 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4445 4445 Refés {0}
4446 4446 -----
4447 4447 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4448 4448 Referència
4449 4449 Referència (número de línia)
4450 4450 Referència FGKZ (DE)
4451 4451 Referència GNBC (CA)
4452 4452 Referència GNIS (EUA)
4453 4453 Referència Regine (NA)
4454 4454 Referència Sandre (FR)
4455 4455 Número de referència
4456 4456 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4457 4457 Referenciat per:
4458 4458 Fa referència a
4459 4459 Actualitza
4460 4460 -----
4461 4461 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 +++++
4465 4465 Província/Vegueria/Regió
4466 4466 Nom regional
4467 4467 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4468 4468 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4469 4469 Refusa conflictes i desa
4470 4470 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4471 4471 Relació
4472 4472 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4473 4473 Relació...
4474 4474 Editor de relacions: Baixar membres
4475 4475 Editor de relacions: Moure avall
4476 4476 Editor de relacions: Moure amunt
4477 4477 Editor de relacions: Refresca
4478 4478 Editor de relacions: Suprimir
4479 4479 Editor de relacions: Ordenar
4480 4480 Editor de relació: {0}
4481 4481 Verificador de relacions
4482 4482 La relació està suprimida
4483 4483 La relació és buida
4484 4484 Filtre de la llista de relacions
4485 4485 El tipus de relació no és conegut
4486 4486 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4487 4487 Relació {0}
4488 4488 Relació:
4489 4489 Relació: seleccionada
4490 4490 Relacions
4491 4491 Relacions amb els mateixos membres
4492 4492 Relacions: {0}
4493 4493 Relacions: {0}/{1}
4494 4494 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4495 4495 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4496 4496 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4497 4497 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4498 4498 Religió
4499 4499 Religiós
4500 4500 Recarrega
4501 4501 Recarrega del fitxer
4502 4502 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4503 4503 L''historial ha estat recarregat del servidor
4504 4504 Recarregant les fonts d''estils
4505 4505 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4506 4506 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4507 4507 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4508 4508 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4509 4509 Remot
4510 4510 Control remot
4511 4511 El control remot ha demanat de crear un nou node
4512 4512 El control remot ha demanat de crear una via
4513 4513 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4514 4514 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4515 4515 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4516 4516 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4517 4517 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4518 4518 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4519 4519 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4520 4520 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4521 4521 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4522 4522 Imatgeria remota
4523 4523 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4524 4524 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4525 4525 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4526 4526 Suprimeix
4527 4527 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4528 4528 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4529 4529 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4530 4530 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4531 4531 Esborra entrada
4532 4532 Eliminar de la memòria cau
4533 4533 Suprimeix de la barra d''eines
4534 4534 Elimina foto de la capa
4535 4535 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4536 4536 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4537 4537 Suprimir els marcadors seleccionats
4538 4538 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4539 4539 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4540 4540 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4541 4541 Suprimir l''entrada seleccionada
4542 4542 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4543 4543 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4544 4544 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4545 4545 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4546 4546 Suprimir-les, netejar la relació
4547 4547 Suprimir aquest membre de la relació
4548 4548 Element de relacions suprimit.
4549 4549 Nodes duplicats suprimits
4550 4550 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4551 4551 Nodes suprimits de {0}
4552 4552 Etiquetes obsoletes suprimides
4553 4553 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4554 4554 Suprimint els connectors obsolets...
4555 4555 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4556 4556 Suprimint els connectors sense manteniment...
4557 4557 Canvia el nom del fitxer
4558 4558 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4559 4559 Reanomena la capa
4560 4560 Canvia el nom al marcador seleccionat
4561 4561 -----
4562 4562 -----
4563 4563 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4564 4564 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4565 4565 Lloguer
4566 4566 Torna a obrir
4567 4567 Torna a obrir la nota
4568 4568 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4569 4569 Taller mecànic
4570 4570 Reemplaça
4571 4571 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4572 4572 Reemplaçar els valors existents
4573 4573 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4574 4574 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4575 4575 Informa d''un error
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 +++++
4581 4581 Demana un testimoni d''autenticació
4582 4582 La petició ha fallat
4583 4583 Demana l''URL del testimoni:
4584 4584 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4585 4585 Detalls de la petició: {0}
4586 4586 Reserva
4587 4587 Embassament
4588 4588 Reinicia
4589 4589 Inicialitza les preferències
4590 4590 Restabliment de les preferències de defecte
4591 4591 Restaurar els valors per defecte
4592 4592 Carrer
4593 4593 Àrea residencial
4594 4594 Edifici residencial
4595 4595 Resol
4596 4596 Resol conflictes
4597 4597 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4598 4598 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4599 4599 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4600 4600 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4601 4601 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4605 4605 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4606 4606 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Recurs
4611 4611 Àrea de descans
4612 4612 Reinicia
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Reinicia l''aplicació
4617 4617 +++++
4618 4618 Restaura
4619 4619 S''estan restaurant els fitxers
4620 4620 Restricció
4621 4621 Comerç minorista
4622 4622 Mur de contenció
4623 4623 Obté un testimoni d''autenticació
4624 4624 Obté una petició de testimoni
4625 4625 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4626 4626 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4627 4627 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4628 4628 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4629 4629 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4630 4630 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4631 4631 Recuperant informació sobre l''usuari...
4632 4632 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4633 4633 Reunió RGR92
4634 4634 Invertir
4635 4635 Canvia el sentit de les vies
4636 4636 Inverteix i combina
4637 4637 Canvia el sentit de la vía.
4638 4638 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4639 4639 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4640 4640 Sentit contrari
4641 4641 -----
4642 4642 Línia de costa invertida
4643 4643 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4644 4644 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4645 4645 S''estan revertint els canvis...
4646 4646 Revisar
4647 4647 Revisió
4648 4648 Serralada
4649 4649 Cavalls
4650 4650 -----
4651 4651 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4652 4652 Passamà dret
4653 4653 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 Riu
4658 4658 Banc fluvial
4659 4659 -----
4660 4660 Carretera (tipus no conegut)
4661 4661 Restriccions a la carretera
4662 4662 Ruta de carretera
4663 4663 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4664 4664 +++++
4665 4665 Rol
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4669 4669 -----
4670 4670 Problema de verificació del rol
4671 4671 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4672 4672 Rol:
4673 4673 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4674 4674 Els rols referits a les relacions
4675 4675 Patinatge sobre rodes
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 Sostres
4679 4679 Habitacions
4680 4680 Rotonda
4681 4681 +++++
4682 4682 Anada i tornada
4683 4683 -----
4684 4684 Ruta principal
4685 4685 Xarxa de carreteres
4686 4686 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4687 4687 -----
4688 4688 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4689 4689 Tipus de Ruta
4690 4690 Rutes
4691 4691 -----
4692 4692 Rutes mostrades:
4693 4693 +++++
4694 4694 -----
4695 4695 Lliga de Rugbi
4696 4696 Unió de Rugbi
4697 4697 Ruïnes
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4701 4701 Carrera a peu
4702 4702 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4703 4703 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4704 4704 Test {0} en execució
4705 4705 Pista
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Escala SAC
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 +++++
4712 4712 +++++
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 +++++
4721 4721 -----
4722 4722 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4723 4723 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4724 4724 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4725 4725 -----
4726 4726 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4732 4732 Coll / Port de muntanya
4733 4733 Inspecció Tècnica de Vehicles
4734 4734 Venda
4735 4735 Poterna
4736 4736 -----
4737 4737 Aigua salada
4738 4738 El mateix valor de {0} i {1}
4739 4739 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4740 4740 -----
4741 4741 Sorral
4742 4742 Estació sanitària de buidat
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Saturació:
4746 4746 +++++
4747 4747 Desa
4748 4748 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4749 4749 Anomena i desa
4750 4750 Anomena i desa...
4751 4751 Desa-ho en format GPX
4752 4752 Desa a:
4753 4753 Desa la capa
4754 4754 -----
4755 4755 Desa el fitxer OSM
4756 4756 Desa la sessió
4757 4757 Desa sessió com a...
4758 4758 -----
4759 4759 Enregistra el fitxer WMS
4760 4760 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4761 4761 Desa''l igualment
4762 4762 Anomena i desa...
4763 4763 Desa a:
4764 4764 Desa el fitxer seleccionat.
4765 4765 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4766 4766 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4767 4767 Desa les dades actuals.
4768 4768 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4769 4769 Desar les preferències i tancar la finestra
4770 4770 Desar a les preferències
4771 4771 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4772 4772 Desa el perfil {0}
4773 4773 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4774 4774 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4775 4775 Serrador
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Factor d''escala
4784 4784 -----
4785 4785 +++++
4786 4786 +++++
4787 4787 Explorant el directori {0}
4788 4788 Escola
4789 4789 +++++
4790 4790 -----
4791 4791 Presta (Sclaverand)
4792 4792 -----
4793 4793 Ferralla
4794 4794 Pedregar
4795 4795 Matolls
4796 4796 Submarinisme
4797 4797 Peixateria
4798 4798 Cerca
4799 4799 Cercar clau/valor
4800 4800 Cercar clau/valor/tipus
4801 4801 Cerca notes...
4802 4802 -----
4803 4803 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4804 4804 Cerca de notes
4805 4805 Cercar objectes
4806 4806 Cerca per objectes predefinits
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 Cerca entre les etiquetes
4810 4810 Cerca elements de menú
4811 4811 Cerca predefinit
4812 4812 Cercar element predefinit
4813 4813 Cadena a cercar:
4814 4814 -----
4815 4815 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4816 4816 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4817 4817 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4818 4818 Cerca...
4819 4819 Cerca:
4820 4820 Cercant
4821 4821 Estacional
4822 4822 Segon nom
4823 4823 Segona mà
4824 4824 Es venen bicis de segona mà
4825 4825 Secundària
4826 4826 Enllaç de via secundària
4827 4827 -----
4828 4828 Segons: {0}
4829 4829 Excepció de seguretat
4830 4830 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4831 4831 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4832 4832 Opcions de dibuix de segments
4833 4833 +++++
4834 4834 Via ciclista i peatonal segregada
4835 4835 Activitat sísmica
4836 4836 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4837 4837 Selecciona
4838 4838 Selecciona-ho tot
4839 4839 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4840 4840 Selecciona capes WMS
4841 4841 Seleccioneu una capa WMTS
4842 4842 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4843 4843 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4844 4844 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4845 4845 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4846 4846 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4847 4847 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4848 4848 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4849 4849 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4850 4850 Selecciona per data
4851 4851 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4852 4852 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4853 4853 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4854 4854 Seleccioneu un altre:
4855 4855 Seleccionar nom de fitxer
4856 4856 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4857 4857 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4858 4858 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4859 4859 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4860 4860 Seleccionar una capa d''imatgeria
4861 4861 Seleccionar a la capa
4862 4862 Seleccionar la relació a la llista
4863 4863 Selecciona membres
4864 4864 Selecciona membres (afegir)
4865 4865 Seleccionar l''interval següent
4866 4866 Selecciona el node sota el cursor
4867 4867 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4868 4868 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4869 4869 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4870 4870 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4871 4871 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4872 4872 Seleccionar objectes a pujar
4873 4873 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4874 4874 Selecciona l''interval previ
4875 4875 Selecciona relació
4876 4876 Selecciona relació (afegir)
4877 4877 Selecciona la relació a la llista
4878 4878 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4879 4879 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4880 4880 Seleccioneu la capa de destí
4881 4881 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4882 4882 -----
4883 4883 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4884 4884 -----
4885 4885 Selecciona els membres de la relació
4886 4886 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4887 4887 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4888 4888 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4889 4889 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4890 4890 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4891 4891 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4892 4892 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4893 4893 Triar per baixar dades OSM.
4894 4894 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4895 4895 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4896 4896 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4897 4897 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4898 4898 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4899 4899 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4900 4900 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4901 4901 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4902 4902 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4903 4903 -----
4904 4904 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4905 4905 -----
4906 4906 Selecciona amb la cerca donada
4907 4907 -----
4908 4908 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4909 4909 -----
4910 4910 Entrades seleccionades:
4911 4911 Selecció
4912 4912 Selecció buida
4913 4913 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4914 4914 -----
4915 4915 Selecció no apropiada!
4916 4916 Selecció:
4917 4917 Selecció: {0}
4918 4918 -----
4919 4919 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4920 4920 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4921 4921 -----
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4926 4926 Semiautomàtic
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 Separador
4932 4932 Seqüència: {0}
4933 4933 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4934 4934 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4935 4935 Via de servei
4936 4936 Horari
4937 4937 Tipus de servei
4938 4938 Tipus de via de servei
4939 4939 Àrea de servei
4940 4940 Serveis:
4941 4941 Fitxer de sessió (*.jos)
4942 4942 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4943 4943 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4944 4944 Establir un favorit WMS
4945 4945 Establir els valors per defecte
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4950 4950 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4951 4951 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4952 4952 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4953 4953 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4954 4954 Estableix el directori de la memòria cau
4955 4955 Selecciona els elements de la relació
4956 4956 Tria l''idioma
4957 4957 Estableix el directori de les preferències
4958 4958 -----
4959 4959 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4960 4960 Estableix el directori de les dades d''usuari
4961 4961 Fer visible el track per a {0}
4962 4962 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4963 4963 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4964 4964 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4965 4965 Establir un rol per als membres seleccionats
4966 4966 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4967 4967 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4968 4968 Ajustant els valors per defecte
4969 4969 Paràmetres
4970 4970 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4971 4971 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4972 4972 Configuració de la funció de control remot
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 Taxi col·lectiu
4976 4976 Compartició
4977 4977 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4978 4978 -----
4979 4979 +++++
4980 4980 Refugi
4981 4981 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4982 4982 -----
4983 4983 Jinja
4984 4984 Vaixell
4985 4985 Navegació
4986 4986 Sabater
4987 4987 Sabateria
4988 4988 Tir
4989 4989 Botigues
4990 4990 Descripció curta:
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Drecera
4994 4994 Drecera de fons: Modificat
4995 4995 Drecera de fons: Usuari
4996 4996 Mostra límits
4997 4997 Mostrar informe d''estat
4998 4998 Mostar text/icones
4999 4999 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5000 5000 Mostra-ho tot
5001 5001 Mostra límits
5002 5002 Mostrar conjunt de canvis {0}
5003 5003 -----
5004 5004 Mostra els errors
5005 5005 Mostra la primera imatge
5006 5006 Mostrar ajuda
5007 5007 Mostra l''assistent de geometria
5008 5008 Mostrar historial
5009 5009 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5010 5010 Mostrar informació
5011 5011 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5012 5012 Mostrar el nivell d''informació.
5013 5013 Mostra la darrera imatge
5014 5014 Mostra capa
5015 5015 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5016 5016 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5017 5017 Mostrar la imatge següent
5018 5018 -----
5019 5019 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5020 5020 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5021 5021 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5022 5022 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5023 5023 Mostrar la imatge anterior
5024 5024 Mostrar només la selecció
5025 5025 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5026 5026 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5027 5027 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5028 5028 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5029 5029 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5030 5030 Mostrar els tests d''informació.
5031 5031 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5032 5032 Mostrar aquesta ajuda
5033 5033 Mostra les miniatures
5034 5034 Mostra la informació de la tessel·la
5035 5035 Mostra usuari {0}
5036 5036 Amagar/ Mostrar
5037 5037 -----
5038 5038 Mostra/amaga la capa
5039 5039 Dutxa
5040 5040 Àrea que es mostra
5041 5041 Mostra la pressió atmosfèrica
5042 5042 Mostra la data actual
5043 5043 Mostra la humitat
5044 5044 -----
5045 5045 Mostr` la temperatur!
5046 5046 Enpetiteix
5047 5047 Sicília - Itàlia
5048 5048 Botons laterals
5049 5049 Vorera
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5053 5053 Sitja
5054 5054 Vies amb un nom similar
5055 5055 +++++
5056 5056 Simplifica la via
5057 5057 Simplifica totes les vies seleccionades
5058 5058 Vols simplificar la via?
5059 5059 Connexions simultànies:
5060 5060 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5061 5061 Un únic color (personalitzable)
5062 5062 Elements individuals
5063 5063 Sinusoïdal
5064 5064 Sirena
5065 5065 Lloc
5066 5066 Nom del lloc
5067 5067 -----
5068 5068 Mida
5069 5069 Monopatí / Skatepark
5070 5070 Esquí
5071 5071 Ruta d''esquí
5072 5072 Esquí
5073 5073 Ignorar la baixada
5074 5074 Ignorar la capa i continuar
5075 5075 Ignora la càrrega de connectors
5076 5076 Ignorar l''actualització
5077 5077 Alçada omesa (metres)
5078 5078 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5079 5079 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5080 5080 Mapa lliscant
5081 5081 Grada
5082 5082 Mapes històrics d''Eslovàquia
5083 5083 Petits electrodomèstics
5084 5084 Fumar
5085 5085 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5086 5086 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5087 5087 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5088 5088 Uniformitat de la superfície
5089 5089 Ajusta a les projeccions dels nodes
5090 5090 Moto de neu
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 +++++
5094 5094 Futbol
5095 5095 Equipament social
5096 5096 Tou
5097 5097 -----
5098 5098 Generador solar
5099 5099 -----
5100 5100 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5101 5101 Alguns exemples:
5102 5102 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5103 5103 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5104 5104 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5105 5105 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5106 5106 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5107 5107 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5108 5108 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5109 5109 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5110 5110 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5111 5111 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5112 5112 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5113 5113 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5114 5114 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5115 5115 Ordenar
5116 5116 Ordena a sota
5117 5117 Ordena les notes
5118 5118 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5119 5119 Ordenar els membres de la relació
5120 5120 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5121 5121 Senyals sonors
5122 5122 Origen
5123 5123 Sud
5124 5124 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5125 5125 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 Tirol de Sud topogràfic
5130 5130 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5131 5131 Espais per a gent gran
5132 5132 Espais per a embarassades
5133 5133 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5134 5134 Espècies
5135 5135 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5136 5136 -----
5137 5137 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5138 5138 Radar
5139 5139 Senyal de limitació de velocitat
5140 5140 Puntes
5141 5141 Divideix la via
5142 5142 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5143 5143 -----
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 -----
5147 5147 Divideix la via en fragments
5148 5148 Esport
5149 5149 Esport (Pilota)
5150 5150 Instal·lacions esportives
5151 5151 Esports
5152 5152 Pavelló poliesportiu
5153 5153 Font / Brollador
5154 5154 -----
5155 5155 Estadi
5156 5156 -----
5157 5157 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5158 5158 +++++
5159 5159 Plànol de Zürich
5160 5160 -----
5161 5161 Argument de geometria estàndard UNIX
5162 5162 Estrelles
5163 5163 Inicia la cerca
5164 5164 Data d''inici
5165 5165 Inicia la baixada
5166 5166 Comença a baixar dades
5167 5167 Comença una via nova a partir del darrer node.
5168 5168 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5169 5169 Iniciant l''exploració del directori
5170 5170 -----
5171 5171 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5172 5172 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5173 5173 Iniciant la pujada en fragments...
5174 5174 Començant a pujar amb una petició ...
5175 5175 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5176 5176 -----
5177 5177 Estat:
5178 5178 Estació o atractiu
5179 5179 Papereria
5180 5180 +++++
5181 5181 Informe d''estat
5182 5182 Barra d''estat de fons
5183 5183 Barra d''estat de fons: activa
5184 5184 Barra d’estat de primer pla
5185 5185 Barra d''estat de primer pla: activa
5186 5186 Escales
5187 5187 Escala de pas
5188 5188 Roca
5189 5189 Pedraire
5190 5190 +++++
5191 5191 Zona de parada
5192 5192 Situació de la parada
5193 5193 -----
5194 5194 Dipòsit
5195 5195 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5196 5196 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5197 5197 -----
5198 5198 Mapa ciclista Strava
5199 5199 Mapa de curses Strava
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 Rierol / Torrent / Riera
5203 5203 Carrer
5204 5204 Enllumenat públic
5205 5205 El carrer no té nom
5206 5206 Nom del carrer
5207 5207 -----
5208 5208 Carrers
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 Club de striptease
5212 5212 Rampa per a cotxets
5213 5213 Fort
5214 5214 Estructura
5215 5215 Estudi
5216 5216 -----
5217 5217 L''estil de la via l''externa no coincideix
5218 5218 Està actiu l''estil?
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 Configuracions d''estil
5222 5222 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5223 5223 Memòria cau d''estils per "{0}":
5224 5224 -----
5225 5225 Subàrea
5226 5226 Sots districte
5227 5227 Envia el filtre
5228 5228 Substància
5229 5229 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5230 5230 Districte
5231 5231 Metro
5232 5232 Boca de metro
5233 5233 Èxit
5234 5234 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5235 5235 Buidat per succió
5236 5236 +++++
5237 5237 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5238 5238 Supermercat
5239 5239 Amb vigilància
5240 5240 -----
5241 5241 Suport
5242 5242 Serveis d''imatges rectificades:
5243 5243 Les projeccions suportades són: {0}
5244 5244 Valors admesos
5245 5245 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5246 5246 -----
5247 5247 Superfície
5248 5248 +++++
5249 5249 Càmera de videovigilància
5250 5250 Vèrtex geodèsic
5251 5251 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5252 5252 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5253 5253 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 Natació
5261 5261 Piscina
5262 5262 Barrera giratòria
5263 5263 Swiss Grid (Suïssa)
5264 5264 Mercator oblíqua suïssa
5265 5265 -----
5266 5266 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5267 5267 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 Descripció de símbols
5272 5272 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5273 5273 sinagoga
5274 5274 Sincronitzar àudio
5275 5275 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5276 5276 Sincronitzar només el node {0}
5277 5277 Sincronitzar només la relació {0}
5278 5278 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5279 5279 Sincronitzar només la via {0}
5280 5280 Sistema de mesura
5281 5281 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 T1 - ruta excursionista
5286 5286 T2 - ruta excursionista de muntanya
5287 5287 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5288 5288 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5289 5289 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5290 5290 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 Paràmetres TMS
5297 5297 +++++
5298 5298 +++++
5299 5299 -----
5300 5300 Tennis de taula
5301 5301 Paviment tàctil
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 Verificador d''etiquetes
5305 5305 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5306 5306 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5307 5307 Comprovador de regles d''etiquetes
5308 5308 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5309 5309 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5310 5310 Combinacions d''etiquetes
5311 5311 Etiqueta de filtre
5312 5312 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5313 5313 -----
5314 5314 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5315 5315 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5316 5316 -----
5317 5317 Font de TagChecker
5318 5318 Etiquetant predefinicions
5319 5319 Etiquetes
5320 5320 Atributs i membres
5321 5321 Etiquetes pels objectes seleccionats
5322 5322 Etiquetes de nodes
5323 5323 Etiquetes de relacions
5324 5324 Etiquetes de vies
5325 5325 Etiquetes de
5326 5326 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5327 5327 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5328 5328 Etiquetes amb valors buits
5329 5329 Etiquetes/Pertinença
5330 5330 Etiquetes:
5331 5331 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5332 5332 Sastreria
5333 5333 +++++
5334 5334 Taiwan (límits de poblacions)
5335 5335 +++++
5336 5336 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5337 5337 Menjar per emportar
5338 5338 +++++
5339 5339 Tatuatges
5340 5340 +++++
5341 5341 Pista de rodatge
5342 5342 Tàxon
5343 5343 Te
5344 5344 Telèfon
5345 5345 Targetes telefòniques
5346 5346 Bitlles ten-pin
5347 5347 +++++
5348 5348 Admet tenda de campanya
5349 5349 -----
5350 5350 +++++
5351 5351 -----
5352 5352 Terciària
5353 5353 Enllaç de via terciària
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5357 5357 Provar el testimoni d''autenticació
5358 5358 El test ha fallat
5359 5359 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5360 5360 Provar l''URL de l''API
5361 5361 Test {0}/{1}: Començant {2}
5362 5362 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5363 5363 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5364 5364 +++++
5365 5365 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5366 5366 +++++
5367 5367 -----
5368 5368 Orientació del segment que està essent dibuixat
5369 5369 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5370 5370 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5371 5371 -----
5372 5372 l''URL de l''API és vàlida
5373 5373 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5374 5374 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5375 5375 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5376 5376 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5377 5377 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5378 5378 -----
5379 5379 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5380 5380 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5381 5381 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5382 5382 Les vies "via" no es troben connectades.
5383 5383 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5384 5384 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5385 5385 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5386 5386 El text en negreta és el nom de la capa.
5387 5387 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5388 5388 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5389 5389 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5390 5390 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5391 5391 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5392 5392 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5393 5393 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5394 5394 El valor actual no és una URL vàlida.
5395 5395 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5396 5396 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5397 5397 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5398 5398 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5399 5399 Les predefinicions per defecte del JOSM
5400 5400 El document no conté dades.
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 Entrada d''una cavitat
5404 5404 -----
5405 5405 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5406 5406 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5407 5407 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5408 5408 -----
5409 5409 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5410 5410 -----
5411 5411 -----
5412 5412 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5413 5413 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5417 5417 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5418 5418 -----
5419 5419 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5420 5420 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5421 5421 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5422 5422 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5423 5423 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5424 5424 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5425 5425 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5426 5426 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5427 5427 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5428 5428 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5429 5429 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5430 5430 -----
5431 5431 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5432 5432 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5433 5433 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5434 5434 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5435 5435 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5436 5436 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5437 5437 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5438 5438 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5439 5439 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5440 5440 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5441 5441 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5445 5445 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5446 5446 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5447 5447 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5448 5448 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5449 5449 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5450 5450 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5451 5451 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5452 5452 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5453 5453 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5454 5454 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5455 5455 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5456 5456 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5457 5457 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5458 5458 Teatre
5459 5459 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5460 5460 La seva versió
5461 5461 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5462 5462 El seu amb el fusionat
5463 5463 No hi ha capa d''imatgeria
5464 5464 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5465 5465 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5466 5466 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5467 5467 Hi ha una intersecció entre les vies
5468 5468 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5469 5469 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5470 5470 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5471 5471 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5472 5472 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5473 5473 rodes primes: bicicleta de carretera
5474 5474 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5475 5475 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5476 5476 Això correspon a la clau ''{0}''
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 Això està després del final de l''enregistrament
5481 5481 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5482 5482 -----
5483 5483 Aquest node no està unit a cap altre
5484 5484 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5485 5485 -----
5486 5486 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5490 5490 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5491 5491 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5492 5492 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5493 5493 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5494 5494 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5495 5495 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5496 5496 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5497 5497 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5498 5498 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5499 5499 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5500 5500 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5501 5501 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5502 5502 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5503 5503 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5504 5504 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5505 5505 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5506 5506 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5507 5507 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5508 5508 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5509 5509 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5510 5510 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 Tiquets
5514 5514 Màquina Expenedora de bitllets
5515 5515 Turbina moguda per la marea
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 NIvell de la marea
5519 5519 Informació de la tessel·la
5520 5520 Nombres de les tessel·les
5521 5521 -----
5522 5522 Adreça de la tessel·la:
5523 5523 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 Mida de la tessel·la
5530 5530 Enrajolador
5531 5531 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5532 5532 Hora
5533 5533 Hora (hh:mm ,per tresc)
5534 5534 Límit de temps (minuts)
5535 5535 Temps:
5536 5536 Durada
5537 5537 Fus horari:
5538 5538 Fus horari: {0}
5539 5539 Pneumàtics
5540 5540 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5541 5541 Tiris: DOM (Model de superfície)
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 Nom o tipus de protecció
5546 5546 Títol:
5547 5547 A
5548 5548 Per (estació terme)
5549 5549 fins a ...
5550 5550 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5551 5551 Per suprimir
5552 5552 -----
5553 5553 Tabac
5554 5554 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5555 5555 Canvia a la visualització esquemàtica
5556 5556 Commuta les finestres
5557 5557 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5558 5558 Commuta botons dinàmics
5559 5559 Commuta la vista en pantalla completa
5560 5560 Commuta la discretització amb {0}
5561 5561 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5562 5562 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5563 5563 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5564 5564 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5565 5565 Commuta: {0}
5566 5566 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5567 5567 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5568 5568 Lavabos
5569 5569 Lavabos
5570 5570 El testimoni permet un accés restringit
5571 5571 Peatge
5572 5572 Cabines de peatge
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5576 5576 Eina: {0}
5577 5577 Barra d''eines
5578 5578 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5579 5579 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5580 5580 Personalització de la barra d''eines
5581 5581 Barra d''eines: {0}
5582 5582 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5583 5583 Suggeriment
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 +++++
5591 5591 Total de notes:
5592 5592 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5593 5593 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5594 5594 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5595 5595 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5596 5596 Turisme
5597 5597 Atracció turística
5598 5598 Autobús turístic
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 Torre
5602 5602 Disseny de la torre
5603 5603 Tipus de Torre
5604 5604 Vila
5605 5605 Ajuntament
5606 5606 Joguineria
5607 5607 Pista / Camí rural
5608 5608 Atletisme
5609 5609 Acoloriment de recorreguts i punts
5610 5610 Dades del recorregut
5611 5611 Tipus de pista o camí rural
5612 5612 Trànsit
5613 5613 Pacificació del trànsit
5614 5614 Mirall (trànsit)
5615 5615 Semàfor
5616 5616 Semàfors
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5624 5624 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5625 5625 -----
5626 5626 Tren
5627 5627 Tramvia
5628 5628 Parada de tramvia
5629 5629 Parada de tramvia (antiga)
5630 5630 Atributs del transformador:
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 +++++
5635 5635 Restriccions del mode de transport
5636 5636 Mercator Transversal
5637 5637 Agència de Viatges
5638 5638 Arbre
5639 5639 Arbreda
5640 5640 Arbres
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 Torre triple
5646 5646 Troleibús
5647 5647 -----
5648 5648 Autovia
5649 5649 Enllaç d''autovia
5650 5650 Provar un altre cop
5651 5651 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5652 5652 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 Túnel
5656 5656 Prohibicions de gir
5657 5657 Activa o desactiva els estils seleccionats
5658 5658 Cercle de gir
5659 5659 Bucle de gir
5660 5660 Punt de gir
5661 5661 Prohibicions de gir
5662 5662 Torn
5663 5663 Rotonda ferroviària
5664 5664 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5665 5665 Tipus
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 Tipus de compensador
5669 5669 Tipus de construcció
5670 5670 Tipus de convertidor
5671 5671 Tipus de sanció
5672 5672 Tipus de refugi
5673 5673 Tipus de subestació
5674 5674 -----
5675 5675 Tipus de transformador
5676 5676 -----
5677 5677 Temps de viatge normal en minuts
5678 5678 +++++
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 nom UIC
5683 5683 codi UIC
5684 5684 UIC-Referència
5685 5685 +++++
5686 5686 Desconegut
5687 5687 Imatgeria aèria URBIS 2009
5688 5688 URBIS 2012 imatgeria aèria
5689 5689 URBIS 2014 imatgeria aèria
5690 5690 URBIS 2015 imatgeria aèria
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 URBISfr imatgeria digital (2013)
5695 5695 -----
5696 5696 URBISnl imatgeria digital (2013)
5697 5697 Adreça URL
5698 5698 Fitxer / Adreça web:
5699 5699 Adreça URL dels arxius
5700 5700 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5701 5701 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5702 5702 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5703 5703 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5704 5704 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5705 5705 -----
5706 5706 l''URL no conté un {0} vàlid
5707 5707 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5708 5708 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5709 5709 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5710 5710 l''URL no és vàlida
5711 5711 Validador d''URL
5712 5712 Adreça URL:
5713 5713 Adreça URL:
5714 5714 USGS Imatgeria a escala gran
5715 5715 USGS mapes topogràfics
5716 5716 USSR - Letònia
5717 5717 +++++
5718 5718 +++++
5719 5719 +++++
5720 5720 UTM França (DOM)
5721 5721 Sistema geodèsic UTM
5722 5722 Zona UTM
5723 5723 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5724 5724 -----
5725 5725 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5726 5726 Separa les vies
5727 5727 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5728 5728 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5729 5729 No és possible crear el directori {0}
5730 5730 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5731 5731 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5732 5732 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5733 5733 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5734 5734 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5735 5735 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5736 5736 No és possible la supressió del fitxer {0}
5737 5737 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5738 5738 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5742 5742 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5743 5743 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5744 5744 La capa no es pot carregar
5745 5745 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5746 5746 Imposible mostrar la latitud/longitud
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5750 5750 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5751 5751 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5752 5752 -----
5753 5753 +++++
5754 5754 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5755 5755 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5756 5756 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5757 5757 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5758 5758 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5759 5759 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5760 5760 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5761 5761 Sense referència
5762 5762 Vies no tancades
5763 5763 Via sense tancar
5764 5764 Línia costanera no connectada
5765 5765 Autopistes no connectades
5766 5766 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5767 5767 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5768 5768 Línies elèctriques no connectades
5769 5769 Ferrocarrils sense connectar
5770 5770 Cursos d''aigua sense connectar
5771 5771 No decidit
5772 5772 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5773 5773 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5774 5774 No decidit
5775 5775 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5776 5776 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5777 5777 Desfés
5778 5778 Desfés ...
5779 5779 Desfés el moviment
5780 5780 Desfà la normalització de a certs nodes
5781 5781 Desfés l''última acció.
5782 5782 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5783 5783 Desfés {0}
5784 5784 Separa el tauler
5785 5785 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5786 5786 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5787 5787 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5788 5788 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5789 5789 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5790 5790 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5791 5791 -----
5792 5792 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5793 5793 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5794 5794 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5795 5795 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5796 5796 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5797 5797 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5798 5798 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5799 5799 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5800 5800 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5801 5801 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5802 5802 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5803 5803 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5804 5804 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5805 5805 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5806 5806 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5807 5807 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5808 5808 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5809 5809 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5810 5810 Testimoni no esperat:
5811 5811 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5812 5812 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5813 5813 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5814 5814 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5815 5815 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5816 5816 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5817 5817 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5818 5818 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5819 5819 Desbloqueja
5820 5820 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5821 5821 Separa
5822 5822 Confirmació de separació
5823 5823 Node separat
5824 5824 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5825 5825 Desinstal·lar...
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 Universitat
5829 5829 -----
5830 5830 Codi d''estat desconegut: {0}
5831 5831 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5832 5832 Es desconeix el servidor remot
5833 5833 Tipus de membre desconegut
5834 5834 Node {0} desconegut.
5835 5835 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5836 5836 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5837 5837 -----
5838 5838 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5839 5839 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5840 5840 -----
5841 5841 Requisit desconegut: {0}
5842 5842 Rol desconegut
5843 5843 Sentències desconegudes: {0}
5844 5844 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5845 5845 -----
5846 5846 Tipus desconegut: {0}
5847 5847 Cruïlla sense nom
5848 5848 Via no classificada sense nom
5849 5849 Vies sense nom
5850 5850 Etiquetes innecessàries
5851 5851 Línia de costa desordenada
5852 5852 Desempaquetant {0} en {1}
5853 5853 Canvis sense desar
5854 5854 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5855 5855 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5856 5856 -----
5857 5857 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5858 5858 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5859 5859 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5860 5860 Dades de l''OSM no enregistrades
5861 5861 No seleccionis res
5862 5862 Desselecciona tots els objectes.
5863 5863 Ara no és seleccionable
5864 5864 -----
5865 5865 Etiqueta no especificada {0}
5866 5866 La petició HTTP ho ha anat bé
5867 5867 -----
5868 5868 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5869 5869 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5870 5870 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5871 5871 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5872 5872 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5873 5873 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5874 5874 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5875 5875 Versió no suportada: {0}
5876 5876 nodes sense etiquetes i sense connexió
5877 5877 Vies no etiquetades
5878 5878 Vies no etiquetades (comentat)
5879 5879 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5880 5880 Amunt
5881 5881 Puja un nivell
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 Actualitza
5890 5890 Actualitza JOSM
5891 5891 Actualitzeu Java
5892 5892 Actualitza el conjunt de canvis
5893 5893 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5894 5894 Actualitzar el contingut
5895 5895 Actualitza dades
5896 5896 Actualitza les entrades predeterminades
5897 5897 Actualitzar la llista de directoris.
5898 5898 -----
5899 5899 Interval d''actualització (en dies):
5900 5900 Actualitza el modificat
5901 5901 Actualitza el multipolígon
5902 5902 Actualitzar objectes
5903 5903 Connector actualitzat
5904 5904 Actualitzar connectors
5905 5905 Actualitza la selecció
5906 5906 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5907 5907 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5908 5908 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5909 5909 Actualitzar els connectors seleccionats
5910 5910 Actualitzat
5911 5911 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5912 5912 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5913 5913 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5914 5914 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5915 5915 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5916 5916 Actualitzant conjunt de canvis...
5917 5917 Actualitzant dades
5918 5918 Actualització dels errors ignorats ...
5919 5919 Actualitzant el mapa ...
5920 5920 Actualitzant els connectors
5921 5921 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5922 5922 Tapisser
5923 5923 Pujar
5924 5924 Pujar els canvis
5925 5925 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5926 5926 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5927 5927 Pujar dades
5928 5928 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5929 5929 Pujar les dades en una petició
5930 5930 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5931 5931 Pujada desaconsellada
5932 5932 Pujar els objectes individualment
5933 5933 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5934 5934 -----
5935 5935 Es desaconsella la pujada
5936 5936 Puja els canvis de la nota al servidor
5937 5937 Puja les notes
5938 5938 Pujar la selecció
5939 5939 Pujada feta correctament.
5940 5940 Pujar les primitives canviades
5941 5941 Pujar a ''{0}''
5942 5942 Pujar a un nou conjunt de canvis
5943 5943 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5944 5944 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5945 5945 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5946 5946 Pujant i guardant les capes modificades ...
5947 5947 Pujant dades ...
5948 5948 Pujant dades de la capa ''{0}''
5949 5949 Pujant les notes modificades
5950 5950 Pujant les notes al servidor
5951 5951 Ús
5952 5952 Posició d''utilització
5953 5953 Utilitzar autenticació bàsica
5954 5954 -----
5955 5955 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5956 5956 Utilitza Oauth
5957 5957 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5958 5958 Utilitzar un proxi SOCKS
5959 5959 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5960 5960 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5961 5961 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5962 5962 -----
5963 5963 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5964 5964 Fes servir el predeterminat
5965 5965 Utilitza els paràmetres per defecte
5966 5966 Utilitzar la capa d''error.
5967 5967 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5968 5968 Utilitzar configuracions globals
5969 5969 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5970 5970 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5971 5971 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5972 5972 -----
5973 5973 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5974 5974 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5975 5975 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5976 5976 -----
5977 5977 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5978 5978 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5979 5979 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5980 5980 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5981 5981 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5982 5982 Utilitzat per comunicació de dades
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5986 5986 Usuari
5987 5987 Identificador d''usuari:
5988 5988 Informació de l''usuari
5989 5989 Nom d''usuari:
5990 5990 Nom d''usuari:
5991 5991 Nom d''usuari
5992 5992 Nom d''usuari:
5993 5993 Això hauria de ser corregit.
5994 5994 +++++
5995 5995 +++++
5996 5996 +++++
5997 5997 Aspiradora
5998 5998 Validar
5999 5999 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6000 6000 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6001 6001 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6002 6002 Validant
6003 6003 Validació
6004 6004 -----
6005 6005 Validació de resultats
6006 6006 Errors de validació
6007 6007 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6008 6008 Vall
6009 6009 Valor
6010 6010 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6011 6011 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6012 6012 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6013 6013 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6014 6014 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6015 6015 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6016 6016 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6017 6017 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6018 6018 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6019 6019 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6020 6020 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6021 6021 Valor:
6022 6022 Valor:
6023 6023 Vàlvules
6024 6024 Basar
6025 6025 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6026 6026 Accés de vehicles
6027 6027 Vehicles per tipus
6028 6028 Vehicles per ús
6029 6029 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6030 6030 -----
6031 6031 Màquina expenedora
6032 6032 Productes expenendits
6033 6033 +++++
6034 6034 -----
6035 6035 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6036 6036 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6037 6037 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6038 6038 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6039 6039 -----
6040 6040 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6041 6041 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6042 6042 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6043 6043 Versió {0}
6044 6044 Versió:
6045 6045 -----
6046 6046 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6047 6047 Veterinari
6048 6048 Via (parades intermitges)
6049 6049 Vídeo
6050 6050 Videojocs
6051 6051 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6052 6052 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6053 6053 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6054 6054 Visualitza
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 Visualitza: {0}
6058 6058 Mirador
6059 6059 Seguiment automàtic
6060 6060 Poble
6061 6061 Àrea verda
6062 6062 +++++
6063 6063 Vinya
6064 6064 +++++
6065 6065 +++++
6066 6066 +++++
6067 6067 Visibilitat
6068 6068 Visibilitat/llegibilitat
6069 6069 Castellet visible
6070 6070 Visita la pàgina del projecte
6071 6071 -----
6072 6072 +++++
6073 6073 -----
6074 6074 +++++
6075 6075 +++++
6076 6076 -----
6077 6077 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6078 6078 Calibració del gravador de veu
6079 6079 Volcà
6080 6080 Voleibol
6081 6081 Tensió
6082 6082 Voltatge en volts (V)
6083 6083 Volum (en litres)
6084 6084 +++++
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 +++++
6089 6089 WGS84
6090 6090 +++++
6091 6091 Error WMS
6092 6092 Fitxers WMS (*.wms)
6093 6093 Paràmetres WMS
6094 6094 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 +++++
6099 6099 Esperant 10 segons ...
6100 6100 Ruta per a vianants
6101 6101 Mur
6102 6102 Atenció
6103 6103 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6104 6104 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6105 6105 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6106 6106 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6107 6107 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6108 6108 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6109 6109 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6110 6110 Avisos
6111 6111 Rentat
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 Deixalles
6115 6115 Paperera
6116 6116 Contenidor de residus
6117 6117 Generador alimentat per deixalles
6118 6118 Planta de tractament d''aigües residuals
6119 6119 Cos d''aigua
6120 6120 Parc aquàtic
6121 6121 Punt d''aigua
6122 6122 Dipòsit d''aigua
6123 6123 Torre d''aigua
6124 6124 Turbina d''aigua
6125 6125 Pou d''aigua
6126 6126 Obres hidràuliques
6127 6127 Regles per l’accés a l’aigua:
6128 6128 -----
6129 6129 -----
6130 6130 Nivell d''aigua
6131 6131 Cascada
6132 6132 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6133 6133 Molí d''aigua
6134 6134 Curs d''aigua
6135 6135 Nodes de curs d''aigua duplicats
6136 6136 -----
6137 6137 Convertidor de l''energia de les onades
6138 6138 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6139 6139 Via connectada a una àrea
6140 6140 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6141 6141 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6142 6142 La via conté segments duplicats
6143 6143 El final de la via és a prop d''una altra
6144 6144 El final de la via és a prop d''una altra via.
6145 6145 El node d''una via és a prop d''una altra via
6146 6146 La via finalitza a una àrea
6147 6147 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6148 6148 -----
6149 6149 -----
6150 6150 Via {0}
6151 6151 -----
6152 6152 Via:
6153 6153 Waymarked Trails: Ciclisme
6154 6154 Waymarked Trails: Excursionisme
6155 6155 Waymarked Trails: Cavall
6156 6156 Waymarked Trails: BTT
6157 6157 Waymarked Trails: Patinatge
6158 6158 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6159 6159 Etiquetatge de fites
6160 6160 Punts de la via
6161 6161 Altres vies
6162 6162 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6163 6163 Vies amb la mateixa posició
6164 6164 Creu
6165 6165 Ermita
6166 6166 Meteorologia
6167 6167 Pàgina web:
6168 6168 Lloc web
6169 6169 Assut
6170 6170 Aiguamolls
6171 6171 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6172 6172 Rampa per cadira de rodes
6173 6173 Cadires de rodes
6174 6174 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6175 6175 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6176 6176 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6177 6177 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6178 6178 Quan es desi, motra una petita notificació
6179 6179 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6180 6180 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6181 6181 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6182 6182 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6183 6183 Quines tasques s’han de fer?
6184 6184 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6185 6185 Tot el grup
6186 6186 Amplada (metres)
6187 6187 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6188 6188 -----
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 +++++
6192 6192 Refugi lliure
6193 6193 Turbina eòlica
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 Molí de vent
6197 6197 -----
6198 6198 Anemoscopi (mànega de vent)
6199 6199 Vi
6200 6200 Celler
6201 6201 Renderitzador de mapa esquemàtic
6202 6202 Visualització esquemàtica
6203 6203 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6204 6204 -----
6205 6205 Amb botiga
6206 6206 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6207 6207 -----
6208 6208 Bosc
6209 6209 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6210 6210 Planta industrial
6211 6211 -----
6212 6212 Voleu reiniciar ara?
6213 6213 Voleu actualitzar-la ara?
6214 6214 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6215 6215 -----
6216 6216 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6217 6217 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6218 6218 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6219 6219 Vies odenades de manera incorrecta
6220 6220 Manca l''etiqueta XML <user>.
6221 6221 -----
6222 6222 Sí
6223 6223 -----
6224 6224 Sí, aplicar-ho
6225 6225 Si, crear un conflicte i tancar
6226 6226 Si, descarta els canvis i recarrega
6227 6227 -----
6228 6228 Si, desar els canvis i tancar
6229 6229 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6230 6230 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6231 6231 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6232 6232 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6233 6233 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6234 6234 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6235 6235 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6236 6236 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6237 6237 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6238 6238 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6239 6239 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6240 6240 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6241 6241 -----
6242 6242 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6243 6243 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6244 6244 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6245 6245 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6246 6246 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6247 6247 -----
6248 6248 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6249 6249 Heu trobat un error dins JOSM
6250 6250 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6251 6251 -----
6252 6252 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6253 6253 Heu d''indicar un terme a cercar
6254 6254 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6255 6255 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6256 6256 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6257 6257 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6258 6258 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6259 6259 -----
6260 6260 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6261 6261 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6262 6262 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6263 6263 -----
6264 6264 Heu de seleccionar un tack GPX
6265 6265 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6269 6269 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6270 6270 -----
6271 6271 Sense coordenades: {0}
6272 6272 Zona
6273 6273 +++++
6274 6274 Apropa
6275 6275 Escala (en metres)
6276 6276 Apropa
6277 6277 Apropa (teclat)
6278 6278 Allunya
6279 6279 Allunya (teclat)
6280 6280 Apropa i mou el mapa
6281 6281 Amplia a la millor relació i 1:1
6282 6282 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6283 6283 Nivell d''apropament:
6284 6284 -----
6285 6285 Amplia la vista de {0}
6286 6286 Amplia a
6287 6287 Amplia a l''interval
6288 6288 -----
6289 6289 Amplia a la capa
6290 6290 Amplia a la resolució nativa
6291 6291 Amplia la zona del node
6292 6292 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6293 6293 Amplia la selecció
6294 6294 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6295 6295 Amplia la zona del primer node seleccionat
6296 6296 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6297 6297 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6298 6298 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6299 6299 Ampliar la zona del node a la capa actual
6300 6300 Amplia {0}
6301 6301 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6302 6302 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6303 6303 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6304 6304 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6305 6305 -----
6306 6306 "carrer Major"
6307 6307 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6308 6308 \nAltitud: {0} m
6309 6309 \nDirecció {0}°
6310 6310 \nhora EXIF: {0}
6311 6311 \nhora GPS: {0}
6312 6312 \nInterval:{0}
6313 6313 \nVelocitat: {0} km/h
6314 6314 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6315 6315 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6316 6316 \n\nLlista dels estils generats:\n
6317 6317 Rasa
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 via eqüestre
6326 6326 autobús guiat
6327 6327 construcció
6328 6328 carril bici
6329 6329 camí per vianants (àmbit urbà)
6330 6330 via de zona residencial (20)
6331 6331 autopista
6332 6332 enllaç d''autopista
6333 6333 camí
6334 6334 carrer de vianants
6335 6335 primària
6336 6336 enllaç de carretera primària
6337 6337 residencial
6338 6338 secundària
6339 6339 enllaç de carretera secundària
6340 6340 via de servei
6341 6341 escales
6342 6342 terciària
6343 6343 enllaç de carretera terciària
6344 6344 pista
6345 6345 principal
6346 6346 enllaç de carretera principal
6347 6347 sense classificació
6348 6348 municipi GB/EUA
6349 6349 ciutat
6350 6350 comarca
6351 6351 llogaret
6352 6352 illa
6353 6353 indret
6354 6354 municipi
6355 6355 districte
6356 6356 vila
6357 6357 poble
6358 6358 carrer associat
6359 6359 límit
6360 6360 pont
6361 6361 destination_sign (senyal de destinació)
6362 6362 sanció
6363 6363 multipolígon
6364 6364 xarxa
6365 6365 transport_públic
6366 6366 prohibició
6367 6367 ruta
6368 6368 route_master (ruta principal)
6369 6369 lloc
6370 6370 carrer
6371 6371 túnel
6372 6372 corrent d''aigua
6373 6373 Estat
6374 6374 Estació
6375 6375 pista/camp
6376 6376 centre esportiu
6377 6377 pista
6378 6378 -----
6379 6379 Porta
6380 6380 -----
6381 6381 Enrere
6382 6382 Més ràpid
6383 6383 Avançament ràpid
6384 6384 Avança
6385 6385 Salta enrere.
6386 6386 Salta endavant
6387 6387 Marcador següent
6388 6388 Reproduir el següent marcador
6389 6389 Reprodueix el marcador anterior
6390 6390 Reprodueix/Pausa
6391 6391 Marcador anterior
6392 6392 Més lent
6393 6393 Avança a poc a poc
6394 6394 Nivells
6395 6395 Nivells omesos
6396 6396 apartaments
6397 6397 graner
6398 6398 basílica
6399 6399 -----
6400 6400 cabanya
6401 6401 catedral
6402 6402 capella
6403 6403 església
6404 6404 -----
6405 6405 comercial
6406 6406 construcció
6407 6407 estable
6408 6408 casa unifamiliar
6409 6409 dormitori
6410 6410 granja
6411 6411 auxiliar de granja
6412 6412 garatge
6413 6413 aparcaments
6414 6414 gasòmetre
6415 6415 hivernacle
6416 6416 +++++
6417 6417 +++++
6418 6418 +++++
6419 6419 casa
6420 6420 refugi
6421 6421 +++++
6422 6422 educació infantil
6423 6423 manufactura
6424 6424 mesquita
6425 6425 oficina
6426 6426 -----
6427 6427 residencial
6428 6428 comerç al detall
6429 6429 cobert
6430 6430 -----
6431 6431 escola
6432 6432 serveis
6433 6433 cobert
6434 6434 sitja
6435 6435 estable
6436 6436 dipòsit
6437 6437 supermercat
6438 6438 sinagoga
6439 6439 +++++
6440 6440 casa en filera
6441 6441 estació de tren
6442 6442 -----
6443 6443 transports
6444 6444 universitat
6445 6445 magatzem
6446 6446 capelleta
6447 6447 si
6448 6448 de superfície
6449 6449 subterrani
6450 6450 sostre
6451 6451 pal
6452 6452 mur
6453 6453 dom
6454 6454 corregit
6455 6455 escombratge
6456 6456 bicicleta
6457 6457 vehicle per a mercaderies pesants
6458 6458 passatgers
6459 6459 passatgers;vehicles
6460 6460 +++++
6461 6461 Tancat
6462 6462 Obre
6463 6463 buit
6464 6464 anglicana
6465 6465 baptista
6466 6466 catòlica
6467 6467 evangèlica
6468 6468 catòlica grega
6469 6469 ortodoxa grega
6470 6470 testimonis de jehovà
6471 6471 luterana
6472 6472 metodista
6473 6473 mormona
6474 6474 neo apostòlica
6475 6475 ortodoxa
6476 6476 +++++
6477 6477 presbiteriana
6478 6478 +++++
6479 6479 quàquera
6480 6480 catòlica romana
6481 6481 ortodoxa russa
6482 6482 adventista del seté dia
6483 6483 espiritista
6484 6484 -----
6485 6485 +++++
6486 6486 negre
6487 6487 blau
6488 6488 marró
6489 6489 gris
6490 6490 verd
6491 6491 vermell
6492 6492 vermell/blanc
6493 6493 blanc
6494 6494 +++++
6495 6495 +++++
6496 6496 +++++
6497 6497 O
6498 6498 combustible
6499 6499 fems
6500 6500 oli
6501 6501 aigües residuals
6502 6502 ensitjat
6503 6503 llots
6504 6504 aigua
6505 6505 vi
6506 6506 dacsa
6507 6507 herba
6508 6508 llúpol
6509 6509 arròs
6510 6510 -----
6511 6511 blat
6512 6512 doble mitja barrera
6513 6513 completa
6514 6514 mitja
6515 6515 +++++
6516 6516 si
6517 6517 frontera
6518 6518 tallafoc
6519 6519 caça
6520 6520 màquina enregistrament
6521 6521 canonada
6522 6522 pista
6523 6523 secció
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 Un text curt amb informació addicional
6532 6532 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 emergència
6538 6538 sortida
6539 6539 -----
6540 6540 principal
6541 6541 servei
6542 6542 escales
6543 6543 si
6544 6544 +++++
6545 6545 +++++
6546 6546 +++++
6547 6547 +++++
6548 6548 +++++
6549 6549 +++++
6550 6550 +++++
6551 6551 +++++
6552 6552 +++++
6553 6553 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6554 6554 encreuament
6555 6555 vorera
6556 6556 digestió anaeròbica
6557 6557 presa
6558 6558 combustió
6559 6559 fissió
6560 6560 fusió
6561 6561 gasificació
6562 6562 fotovoltaic
6563 6563 piròlisi
6564 6564 central d''aigua fluent
6565 6565 rierol
6566 6566 tèrmica
6567 6567 hidroelèctrica reversible
6568 6568 hidroelèctrica
6569 6569 +++++
6570 6570 Pràctiques
6571 6571 Carrer
6572 6572 Obstacle d''aigua frontal
6573 6573 +++++
6574 6574 Forat
6575 6575 Obstacle d''aigua lateral
6576 6576 +++++
6577 6577 Bandera
6578 6578 +++++
6579 6579 +++++
6580 6580 Desc(ripció)
6581 6581 Nom
6582 6582 Combustible
6583 6583 Amagatall
6584 6584 verd
6585 6585 carril
6586 6586 aparcament
6587 6587 vorera
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 conservadora
6607 6607 ortodoxa
6608 6608 reformista
6609 6609 Cruïlla amb nom
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 granja
6613 6613 -----
6614 6614 plantació d''arbres
6615 6615 -----
6616 6616 prat
6617 6617 -----
6618 6618 residencial
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 Desplaçament
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 Aigua
6625 6625 -----
6626 6626 +++++
6627 6627 placa
6628 6628 estàtua
6629 6629 estela
6630 6630 pedró
6631 6631 monument als caiguts
6632 6632 Àudio
6633 6633 Dades
6634 6634 Modifica
6635 6635 Fitxer
6636 6636 +++++
6637 6637 Ajuda
6638 6638 Imatgeria
6639 6639 Més eines
6640 6640 Predefinicions
6641 6641 Selecció
6642 6642 Eines
6643 6643 Vista
6644 6644 Finestres
6645 6645 tanca publicitària
6646 6646 sòl
6647 6647 pal
6648 6648 mural
6649 6649 Aigua
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 matolls
6653 6653 -----
6654 6654 bosc
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 Etiquetes semblants però diferents:
6660 6660 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6661 6661 Comptable
6662 6662 Administratiu
6663 6663 Agència de publicitat
6664 6664 Arquitecte
6665 6665 Associació
6666 6666 Institució educativa
6667 6667 Agència d''ocupació
6668 6668 Agent estatal
6669 6669 Fundació
6670 6670 Institució governamental
6671 6671 Assegurances
6672 6672 Especialista en informàtica
6673 6673 Advocat
6674 6674 Diari
6675 6675 ONG
6676 6676 Notaria
6677 6677 Partit polític
6678 6678 Companyia privada
6679 6679 Religió
6680 6680 Recerca
6681 6681 Pagaments
6682 6682 Telecomunicacions
6683 6683 barrejat
6684 6684 enrere
6685 6685 ambdós
6686 6686 endavant
6687 6687 +++++
6688 6688 si
6689 6689 amb diversos plantes
6690 6690 al terrat
6691 6691 de superfície
6692 6692 subterrani
6693 6693 +++++
6694 6694 en superfície
6695 6695 pilar
6696 6696 estany
6697 6697 soterrada
6698 6698 submarí
6699 6699 mur
6700 6700 difícil (negra)
6701 6701 fàcil (blava)
6702 6702 experts
6703 6703 +++++
6704 6704 intermèdia (vermella)
6705 6705 principiants (verda)
6706 6706 fora pista
6707 6707 clàssic
6708 6708 clàssic;patinador
6709 6709 acrobàtic
6710 6710 motoneu
6711 6711 patinatge
6712 6712 Estat
6713 6713 fanal
6714 6714 franqueig mecànic
6715 6715 pal
6716 6716 mur
6717 6717 de superfície
6718 6718 subterrani
6719 6719 submarí
6720 6720 Tipus de torre
6721 6721 d''ancoratge
6722 6722 asimètrica
6723 6723 automàtic
6724 6724 -----
6725 6725 +++++
6726 6726 barril
6727 6727 bipol
6728 6728 de bifurcació
6729 6729 -----
6730 6730 compensació
6731 6731 conversió
6732 6732 creu
6733 6733 encreuament
6734 6734 en delta
6735 6735 delta de dos nivells
6736 6736 -----
6737 6737 distribució
6738 6738 +++++
6739 6739 donau d''un nivell
6740 6740 doble
6741 6741 -----
6742 6742 octopolar
6743 6743 filtre
6744 6744 pentapolar
6745 6745 bandera
6746 6746 quatre nivells
6747 6747 generador
6748 6748 en forma d''h amb tirants
6749 6749 en forma de v amb tirants
6750 6750 en foma d''h
6751 6751 interior
6752 6752 +++++
6753 6753 convertidor commutat per la xarxa
6754 6754 -----
6755 6755 bucle
6756 6756 -----
6757 6757 distribució minorista
6758 6758 +++++
6759 6759 nou nivells
6760 6760 un nivell
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 exterior
6764 6764 desfasor
6765 6765 plataforma
6766 6766 +++++
6767 6767 portals de tres nivells
6768 6768 portal de dos nivells
6769 6769 quadripolar
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 condensador en sèrie
6773 6773 reactor en sèrie
6774 6774 condensador shunt
6775 6775 inductor shunt
6776 6776 simple
6777 6777 sis nivells
6778 6778 hexapolar
6779 6779 divisió
6780 6780 -----
6781 6781 compensador estàtic síncron
6782 6782 compensador estàtic de potència reactiva
6783 6783 suspensió
6784 6784 condensador síncron
6785 6785 derivació
6786 6786 terminal
6787 6787 tres nivells
6788 6788 tracció
6789 6789 transició
6790 6790 transmissió
6791 6791 transposició
6792 6792 en triangle
6793 6793 +++++
6794 6794 dos nivells
6795 6795 soterrada
6796 6796 convertidor de font de tensió
6797 6797 en forma d''x
6798 6798 en forma d''y
6799 6799 si
6800 6800 -----
6801 6801 Militar
6802 6802 pista/camp
6803 6803 centre esportiu
6804 6804 estadi
6805 6805 pista
6806 6806 Estació
6807 6807 Vies
6808 6808 Dones
6809 6809 Homes
6810 6810 +++++
6811 6811 -----
6812 6812 pista/camp
6813 6813 centre esportiu
6814 6814 estadi
6815 6815 pista
6816 6816 -----
6817 6817 pista/camp
6818 6818 centre esportiu
6819 6819 estadi
6820 6820 pista
6821 6821 +++++
6822 6822 +++++
6823 6823 +++++
6824 6824 +++++
6825 6825 +++++
6826 6826 +++++
6827 6827 refugi simple
6828 6828 cobert
6829 6829 refugi_de_picnic
6830 6830 transport_públic
6831 6831 refugi_meteorològic
6832 6832 Aguait
6833 6833 -----
6834 6834 ambdós costats
6835 6835 costat esquerre
6836 6836 +++++
6837 6837 costat dret
6838 6838 -----
6839 6839 Alberg
6840 6840 10 bitlles
6841 6841 9 bitlles
6842 6842 futbol americà
6843 6843 tir amb arc
6844 6844 atletisme
6845 6845 futbol australià
6846 6846 beisbol
6847 6847 bàsquet
6848 6848 voleibol de platja
6849 6849 billars
6850 6850 Esport de boles
6851 6851 +++++
6852 6852 futbol_canadenc
6853 6853 canoa
6854 6854 escalada
6855 6855 criquet
6856 6856 +++++
6857 6857 ciclisme
6858 6858 cursa de llebrers
6859 6859 equitació
6860 6860 hoquei sobre herba
6861 6861 jocs gaèlics
6862 6862 +++++
6863 6863 ginnàtica
6864 6864 handbol
6865 6865 cursa de cavalls
6866 6866 hoquei sobre gel
6867 6867 patinatge sobre gel
6868 6868 kàrting
6869 6869 camp de vol d''aeromodelisme
6870 6870 motocròs
6871 6871 +++++
6872 6872 +++++
6873 6873 pilota
6874 6874 raqueta
6875 6875 cotxes teledirigits
6876 6876 patinatge sobre rodes
6877 6877 rugbi a 13
6878 6878 rugbi a 15
6879 6879 s’està executant
6880 6880 cursos de seguretat
6881 6881 tir
6882 6882 monopatí_skatepark
6883 6883 futbol
6884 6884 natació
6885 6885 tennis taula
6886 6886 +++++
6887 6887 voleibol
6888 6888 Aigua
6889 6889 doble
6890 6890 simple
6891 6891 Clau:
6892 6892 Nota
6893 6893 Bolquers
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 dolenta
6906 6906 exceŀlent
6907 6907 bona
6908 6908 pèssima
6909 6909 regular
6910 6910 +++++
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 nom abreviat del carrer
6917 6917 estreps
6918 6918 activat
6919 6919 +++++
6920 6920 afegir entrada
6921 6921 afegeix a la selecció
6922 6922 afegeix un botó a la barra d''eines
6923 6923 adreces que pertanyen al carrer
6924 6924 administratius
6925 6925 -----
6926 6926 configuració avançada
6927 6927 via aèria
6928 6928 agregat
6929 6929 agrícola
6930 6930 aire
6931 6931 -----
6932 6932 tot
6933 6933 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6934 6934 totes les vies tancades
6935 6935 -----
6936 6936 tots els objectes incomplets
6937 6937 tots els mètodes
6938 6938 tots els objectes modificats
6939 6939 tots els nous objectes
6940 6940 -----
6941 6941 tots els objectes
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6945 6945 totes les relacions
6946 6946 tots els objectes seleccionats
6947 6947 totes les vies
6948 6948 carreró
6949 6949 ametllers
6950 6950 alfabètic
6951 6951 alpí
6952 6952 nom alternatiu sense {0}
6953 6953 tpus d''equipament {0}
6954 6954 nordamericana
6955 6955 digestió anaeròbica / combustió
6956 6956 analògic
6957 6957 àncores
6958 6958 anglicà
6959 6959 -----
6960 6960 anònim
6961 6961 tot el relacionat amb el carrer
6962 6962 pomeres
6963 6963 aqüeducte
6964 6964 arc
6965 6965 àrea
6966 6966 àrea (més de 20m)
6967 6967 àrea de text
6968 6968 herba artificial
6969 6969 asiàtic
6970 6970 asfalt
6971 6971 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6972 6972 àudio
6973 6973 automàtica
6974 6974 fons
6975 6975 enrere
6976 6976 punt final de tornada
6977 6977 segment de tornada
6978 6978 dolenta
6979 6979 +++++
6980 6980 bananers
6981 6981 banc
6982 6982 baptista
6983 6983 barbacoa
6984 6984 filferro_espinat
6985 6985 presa
6986 6986 -----
6987 6987 basculant
6988 6988 línia de base
6989 6989 +++++
6990 6990 -----
6991 6991 basemap.at Ortofoto
6992 6992 bàsics
6993 6993 basílica
6994 6994 bauxita
6995 6995 bigues
6996 6996 Cambres d''aire per bicicletes
6997 6997 biogàs
6998 6998 +++++
6999 6999 bipol
7000 7000 passarel·la
7001 7001 torbera
7002 7002 -----
7003 7003 tipus de límit {0}
7004 7004 branca
7005 7005 afluents (sense bancs fluvials)
7006 7006 marca
7007 7007 -----
7008 7008 latifoli
7009 7009 fossa sèptica
7010 7010 budista
7011 7011 edifici
7012 7012 hamburguesa
7013 7013 +++++
7014 7014 per {0}
7015 7015 atirantat
7016 7016 +++++
7017 7017 de biga volada
7018 7018 cantó
7019 7019 diferencia majúscules i minúscules
7020 7020 catedral
7021 7021 catòlic
7022 7022 tela metàl·lica
7023 7023 capella
7024 7024 carbó vegetal
7025 7025 comprova
7026 7026 químic
7027 7027 cirerers
7028 7028 pollastre
7029 7029 xinés
7030 7030 cristià
7031 7031 església
7032 7032 tabac
7033 7033 ciutat
7034 7034 defensa civil
7035 7035 argila
7036 7036 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7037 7037 sentit de les agulles del rellotge
7038 7038 tancat
7039 7039 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7040 7040 via tancada
7041 7041 carbó
7042 7042 llambordes
7043 7043 cocoter
7044 7044 -----
7045 7045 botiga de cafè
7046 7046 aire fred
7047 7047 aigua freda
7048 7048 fusió freda
7049 7049 +++++
7050 7050 combinadors
7051 7051 cicle combinat
7052 7052 combustió
7053 7053 -----
7054 7054 comercial
7055 7055 comunicacions
7056 7056 compactat
7057 7057 aire comprimit
7058 7058 formigó
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 condons
7062 7062 configurar el conjunt de canvis
7063 7063 configura l''estil de dibuix del mapa
7064 7064 conflicte
7065 7065 contigua
7066 7066 de conveniència
7067 7067 -----
7068 7068 coure
7069 7069 -----
7070 7070 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7071 7071 compta
7072 7072 cobert
7073 7073 -----
7074 7074 de pas
7075 7075 canonada
7076 7076 clients
7077 7077 dades
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 caduc
7081 7081 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7082 7082 dedicat
7083 7083 -----
7084 7084 grau° minut'' (Nàutics)
7085 7085 grau° minut'' segon"
7086 7086 suprimit
7087 7087 suprimit al servidor
7088 7088 lliurament
7089 7089 -----
7090 7090 designat
7091 7091 destinació
7092 7092 -----
7093 7093 +++++
7094 7094 carreu
7095 7095 terra
7096 7096 sequia
7097 7097 no existeix
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 adormit
7101 7101 avall
7102 7102 baixada
7103 7103 baixa
7104 7104 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7105 7105 drenatge
7106 7106 dibuixa angles discrets
7107 7107 dibuix d''angles discrets ressaltat
7108 7108 llevadís
7109 7109 begudes
7110 7110 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7111 7111 entrada de vehicles
7112 7112 pedra_seca
7113 7113 vies paral·leles a ''across''
7114 7114 vies paral·leles a ''through''
7115 7115 recompte d''edicions
7116 7116 zona econòmica exclusiva
7117 7117 elèctric
7118 7118 electricitat
7119 7119 electrònica
7120 7120 +++++
7121 7121 -----
7122 7122 accès_d''emergència
7123 7123 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7124 7124 entrades al lloc, al perímetre
7125 7125 punts d''entrada
7126 7126 error a la inicialització
7127 7127 estimat
7128 7128 evangèlic
7129 7129 -----
7130 7130 parell
7131 7131 perenne
7132 7132 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7133 7133 exemples
7134 7134 exceŀlent
7135 7135 bosses per excrements
7136 7136 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7137 7137 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7138 7138 extingit
7139 7139 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7140 7140 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7141 7141 tanca
7142 7142 ferri
7143 7143 filtrat/desactivat
7144 7144 filtrat/amagat
7145 7145 troba a la selecció
7146 7146 grava fina
7147 7147 foc
7148 7148 primera via després de la cruïlla
7149 7149 peix
7150 7150 +++++
7151 7151 fissió
7152 7152 -----
7153 7153 de pontons
7154 7154 baixada
7155 7155 carpeta
7156 7156 menjar
7157 7157 forestal
7158 7158 node on es bifurquen rutes alternatives
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 endavant
7162 7162 punt final d''anada
7163 7163 segment d''anada
7164 7164 turbina Francis
7165 7165 noli
7166 7166 francès
7167 7167 -----
7168 7168 de la tessel·la
7169 7169 de la via
7170 7170 fusió
7171 7171 +++++
7172 7172 turbina de gas
7173 7173 gasificació
7174 7174 geologia
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 alemany
7179 7179 obté el nombre de missatges no llegits
7180 7180 or
7181 7181 camp_de_golf
7182 7182 bona
7183 7183 marcador gps
7184 7184 punt GPS
7185 7185 grau1
7186 7186 grau2
7187 7187 grau3
7188 7188 grau4
7189 7189 grau5
7190 7190 herba
7191 7191 Paviment de gelosia amb gespa
7192 7192 grava
7193 7193 grec
7194 7194 catòlica grega
7195 7195 sòl
7196 7196 anclatge per rodes a terra
7197 7197 +++++
7198 7198 punt final
7199 7199 búnquer antiaeri
7200 7200 té tecles de direcció
7201 7201 té tecles de direcció (invertides)
7202 7202 avellaners
7203 7203 calor
7204 7204 bomba de calor
7205 7205 línia d''ajuda
7206 7206 ressaltat
7207 7207 esquema ressaltat
7208 7208 via
7209 7209 via sense referència
7210 7210 hindú
7211 7211 historial
7212 7212 d''eix horitzontal
7213 7213 pèssima
7214 7214 aire calent
7215 7215 aigua calenta
7216 7216 -----
7217 7217 casa
7218 7218 casa (fins 5m)
7219 7219 cases pertanyents al carrer
7220 7220 +++++
7221 7221 d''arc
7222 7222 cargol hidràulic
7223 7223 ibadista
7224 7224 gelats
7225 7225 pista de gel
7226 7226 ilmenita
7227 7227 imatgeria
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 +++++
7305 7305 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7306 7306 inactiu
7307 7307 inclou
7308 7308 incloent els fills directes de la relació
7309 7309 incomplet
7310 7310 objecte incomplet: només {0}
7311 7311 objecte incomplet: només {0} i {1}
7312 7312 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7313 7313 incorrecte
7314 7314 -----
7315 7315 indi
7316 7316 interior
7317 7317 +++++
7318 7318 -----
7319 7319 +++++
7320 7320 infraestructura
7321 7321 segment intern
7322 7322 integrat al programa principal
7323 7323 intermèdia
7324 7324 internacional
7325 7325 Línia de costa no vàlida
7326 7326 jaciment de ferro
7327 7327 illa
7328 7328 aïllat
7329 7329 -----
7330 7330 italià
7331 7331 telesquí en forma de J
7332 7332 jainista
7333 7333 japonès
7334 7334 testimonis_jehovà
7335 7335 jueu
7336 7336 desviament
7337 7337 turbina Kaplan
7338 7338 +++++
7339 7339 clau amb caràcter estrany
7340 7340 quiosc
7341 7341 coreana
7342 7342 Pas d''escala
7343 7343 llacuna
7344 7344 llac
7345 7345 Ús del sòl
7346 7346 tipus d''ús del sòl {0}
7347 7347 darrera via abans de la cruïlla
7348 7348 latitud
7349 7349 enreixat
7350 7350 -----
7351 7351 capa
7352 7352 -----
7353 7353 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7354 7354 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7355 7355 -----
7356 7356 plom
7357 7357 sense fulles
7358 7358 esquerra
7359 7359 esquerra_de:1
7360 7360 esquerra_de:2
7361 7361 esquerra_de:3
7362 7362 tipus d''element d''oci {0}
7363 7363 d''elevació
7364 7364 pilar aixecat
7365 7365 metro lleuger
7366 7366 -----
7367 7367 calcària
7368 7368 limitat
7369 7369 línia
7370 7370 comunitat lingüística
7371 7371 segment d''enllaç
7372 7372 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7373 7373 carregant l''estil ''{0}''...
7374 7374 fitxer local
7375 7375 ubicació del dispositiu de sancionament
7376 7376 -----
7377 7377 Bloqueja el desplaçament
7378 7378 taquilles
7379 7379 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7380 7380 no lògic
7381 7381 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7382 7382 longitud
7383 7383 pas en aïgues baixes
7384 7384 luterà
7385 7385 +++++
7386 7386 principal
7387 7387 fes una línia d''ajuda paral·lela
7388 7388 manglar
7389 7389 -----
7390 7390 +++++
7391 7391 estil de mapa
7392 7392 +++++
7393 7393 marítim
7394 7394 aiguamoll
7395 7395 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7396 7396 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7397 7397 lat màx
7398 7398 lon màx
7399 7399 alturamax
7400 7400 velocitatmax
7401 7401 pesmax
7402 7402 mecànica
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 membre
7406 7406 membres del lloc
7407 7407 només per a membres
7408 7408 metadada
7409 7409 metall
7410 7410 metres
7411 7411 metodista
7412 7412 +++++
7413 7413 mexicà
7414 7414 mig_de:1
7415 7415 mig_de:2
7416 7416 mig_de:3
7417 7417 militar
7418 7418 -----
7419 7419 +++++
7420 7420 lat min
7421 7421 lon min
7422 7422 distanciamin
7423 7423 -----
7424 7424 línia secundària
7425 7425 -----
7426 7426 manca la capa amb l''índex {0}
7427 7427 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7428 7428 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7429 7429 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7430 7430 objectes que manquen:
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 barrejat
7434 7434 modificat
7435 7435 monopol
7436 7436 funicular
7437 7437 mormó
7438 7438 mesquita
7439 7439 +++++
7440 7440 fangar
7441 7441 múltiple
7442 7442 multiplolígon
7443 7443 municions
7444 7444 +++++
7445 7445 musulmà
7446 7446 -----
7447 7447 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7448 7448 parc nacional
7449 7449 +++++
7450 7450 tipus d''element natural {0}
7451 7451 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7452 7452 natura
7453 7453 -----
7454 7454 aciculifoli
7455 7455 -----
7456 7456 endavant
7457 7457 níquel
7458 7458 +++++
7459 7459 descripció no disponible
7460 7460 no hi ha missatge d''error disponible
7461 7461 no hi ha importador
7462 7462 ha deixat de ser requerit
7463 7463 no_gir_esquerra
7464 7464 no_gir_dreta
7465 7465 no_recte
7466 7466 no_gir_u
7467 7467 -----
7468 7468 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7469 7469 node de la intersecció
7470 7470 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7471 7471 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7472 7472 barrera_acústica
7473 7473 cap
7474 7474 fideus
7475 7475 nòrdic
7476 7476 no suprimit
7477 7477 absent del conjunt de dades
7478 7478 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7479 7479 avís
7480 7480 clau numèrica
7481 7481 objecte sense dades útils
7482 7482 objectes
7483 7483 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7484 7484 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7485 7485 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7486 7486 objectes canviats per un usuari/a
7487 7487 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7488 7488 objectes a la vista actual
7489 7489 objectes a l''àrea baixada
7490 7490 objectes amb l''ID donat
7491 7491 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7492 7492 objectes amb el paper donat a una relació
7493 7493 objectes amb la versió donada
7494 7494 objectes amb data de modificació dins l''interval
7495 7495 observació
7496 7496 obté de les capes actuals
7497 7497 senar
7498 7498 oficial
7499 7499 oli
7500 7500 palmeres
7501 7501 catòlica antiga
7502 7502 antigues
7503 7503 oliveres
7504 7504 només
7505 7505 només_gir_esquerra
7506 7506 només_gir_dreta
7507 7507 només_recte
7508 7508 obert
7509 7509 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7510 7510 -----
7511 7511 opcions
7512 7512 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7513 7513 tarongers
7514 7514 ortodox
7515 7515 exterior
7516 7516 segment extern
7517 7517 exterior
7518 7518 fore de l''àrea baixada
7519 7519 meandre abandonat
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 pampa
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 aparcament
7526 7526 via d''aparcament
7527 7527 parquimetre
7528 7528 -----
7529 7529 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7530 7530 -----
7531 7531 pavimentat
7532 7532 empedrat
7533 7533 presseguers
7534 7534 còdols
7535 7535 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7536 7536 pegàs
7537 7537 pelicà
7538 7538 turbina Pelton
7539 7539 +++++
7540 7540 perímetre del lloc
7541 7541 permissiu
7542 7542 caquiers
7543 7543 fotos
7544 7544 fotovoltaic
7545 7545 pilar
7546 7546 búnquer
7547 7547 pista/camp
7548 7548 pou mort
7549 7549 pilar pivotable
7550 7550 +++++
7551 7551 plantes
7552 7552 plàstic
7553 7553 andana
7554 7554 andana (només entrada)
7555 7555 andana (només sortida)
7556 7556 telesquí de disc
7557 7557 pruneres
7558 7558 pneumàtica
7559 7559 pal
7560 7560 polític
7561 7561 -----
7562 7562 bassa
7563 7563 posició del senyal
7564 7564 -----
7565 7565 codi postal
7566 7566 potencial
7567 7567 -----
7568 7568 prada
7569 7569 presbiterià
7570 7570 enrere
7571 7571 privat
7572 7572 problema
7573 7573 propietats
7574 7574 -----
7575 7575 àrea protegida
7576 7576 +++++
7577 7577 públic
7578 7578 transport públic
7579 7579 bitllets_transport_public
7580 7580 fraret
7581 7581 +++++
7582 7582 piròlisi
7583 7583 quàquer
7584 7584 -----
7585 7585 +++++
7586 7586 ràdio
7587 7587 -----
7588 7588 ferrocarril
7589 7589 cruïlla de via fèrria sense {0}
7590 7590 motor d''explosió
7591 7591 recomanada
7592 7592 canyissar
7593 7593 regió
7594 7594 +++++
7595 7595 -----
7596 7596 expressió regular
7597 7597 objectes relacionats
7598 7598 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7599 7599 relació sense tipus
7600 7600 religió sense denominació
7601 7601 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7602 7602 suprimible
7603 7603 esborra de la selecció
7604 7604 -----
7605 7605 -----
7606 7606 reemplaça la selecció
7607 7607 reemplaçat pel nou connector {0}
7608 7608 obligatòria
7609 7609 reservat
7610 7610 embassament
7611 7611 -----
7612 7612 +++++
7613 7613 dreta
7614 7614 dreta_de:1
7615 7615 dreta_de:2
7616 7616 dreta_de:3
7617 7617 ascendent
7618 7618 riu
7619 7619 -----
7620 7620 rol
7621 7621 catòlica romana
7622 7622 habitació
7623 7623 Telecorda
7624 7624 rotonda
7625 7625 segment de ruta
7626 7626 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7627 7627 central d''aigua fluent
7628 7628 aigua fluent / embassament
7629 7629 rútil
7630 7630 +++++
7631 7631 sal
7632 7632 -----
7633 7633 maresma
7634 7634 sorra
7635 7635 +++++
7636 7636 sabana
7637 7637 escala
7638 7638 -----
7639 7639 -----
7640 7640 esquemàtic
7641 7641 escòria
7642 7642 escultura
7643 7643 marisc
7644 7644 estacional
7645 7645 seient
7646 7646 seient; urinari
7647 7647 segons
7648 7648 seleccionat
7649 7649 selecció
7650 7650 semicaducifoli
7651 7651 semiperennifoli
7652 7652 separat
7653 7653 empedrat
7654 7654 -----
7655 7655 aigües residuals
7656 7656 xivaisme
7657 7657 xactisme
7658 7658 cobert
7659 7659 +++++
7660 7660 volcà escut
7661 7661 xintoisme
7662 7662 botiga
7663 7663 tipus de botiga {0}
7664 7664 drecera
7665 7665 segment de drecera
7666 7666 hauria de ser enregistrat
7667 7667 s''hauria de pujar
7668 7668 -----
7669 7669 revestiment
7670 7670 sij
7671 7671 argent
7672 7672 suspensió simple
7673 7673 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7674 7674 lloc
7675 7675 esqui de muntanya
7676 7676 +++++
7677 7677 trineus
7678 7678 trineus arrossegats per animals
7679 7679 smartisme
7680 7680 +++++
7681 7681 placa solar fotovoltaica
7682 7682 col·lector tèrmic solar
7683 7683 sòlida
7684 7684 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7685 7685 espanyola
7686 7686 espiritualista
7687 7687 divisió_de_ferrocarril
7688 7688 tipus d''esport {0}
7689 7689 esport sense element físic
7690 7690 centre_esports
7691 7691 font d''aigua
7692 7692 línia secundària
7693 7693 a la gatzoneta
7694 7694 pas d''escletxa
7695 7695 estadi
7696 7696 segells
7697 7697 estàndard
7698 7698 els paral·lels estàndards són oposats
7699 7699 universal
7700 7700 estat
7701 7701 -----
7702 7702 estàtua
7703 7703 graella
7704 7704 de vapor
7705 7705 generador de vapor
7706 7706 turbina de gas
7707 7707 acer
7708 7708 reactor estel·lar
7709 7709 pas de graons
7710 7710 estepa
7711 7711 -----
7712 7712 pedra
7713 7713 situació de la parada
7714 7714 situació de la parada (només entrada)
7715 7715 situació de la parada (només sortida)
7716 7716 estratovolcà
7717 7717 rierol
7718 7718 carrer
7719 7719 carrer (fins 20m)
7720 7720 el nom del carrer conté ss
7721 7721 -----
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 submergible
7725 7725 metro
7726 7726 succió
7727 7727 suma
7728 7728 rellotge de sol
7729 7729 sunnita
7730 7730 surf
7731 7731 +++++
7732 7732 suspensió
7733 7733 direcció sospitosa a la rotonda
7734 7734 -----
7735 7735 zona humida
7736 7736 caramels
7737 7737 natació
7738 7738 piscina
7739 7739 giratori
7740 7740 sinagoga
7741 7741 telequí d''àncora
7742 7742 -----
7743 7743 taoista
7744 7744 +++++
7745 7745 -----
7746 7746 plantes de te
7747 7747 Recàrrega de telèfon mòbil
7748 7748 televisió
7749 7749 +++++
7750 7750 +++++
7751 7751 +++++
7752 7752 +++++
7753 7753 tailandès
7754 7754 l''estil principal de Potlatch 2
7755 7755 +++++
7756 7756 tèrmic
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7760 7760 aquesta capa és l''activa
7761 7761 plana de marea
7762 7762 tigre
7763 7763 estany
7764 7764 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7765 7765 afegeix sense tancar el diàleg
7766 7766 aplica la primera suggerència
7767 7767 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7768 7768 a la via
7769 7769 +++++
7770 7770 barra d’eines
7771 7771 topogràfic
7772 7772 Taula d''orientació
7773 7773 +++++
7774 7774 tucà
7775 7775 turisme
7776 7776 tipus d''element turístic {0}
7777 7777 ciutat
7778 7778 joguines
7779 7779 el track i les fites
7780 7780 només el track
7781 7781 trànsit
7782 7782 semàfor o barrera que us atura
7783 7783 +++++
7784 7784 tren
7785 7785 tramvia
7786 7786 transició
7787 7787 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7788 7788 transportable
7789 7789 -----
7790 7790 sobre cavallets
7791 7791 trolebús
7792 7792 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7793 7793 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7794 7794 gelosia
7795 7795 +++++
7796 7796 -----
7797 7797 turc
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 clau massa curta
7801 7801 sense control
7802 7802 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7803 7803 unitari
7804 7804 desconegut
7805 7805 denominació cristiana sense especificar
7806 7806 denominació jueva sense especificar
7807 7807 denominació musulmana sense especificar
7808 7808 sense marcar
7809 7809 -----
7810 7810 no ortodox
7811 7811 no pavimentat
7812 7812 no definit
7813 7813 -----
7814 7814 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7815 7815 raó no especificada
7816 7816 sense etiqueta
7817 7817 via no etiquetada
7818 7818 valor no usual per a {0}
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 amunt
7824 7824 fins la tessel·la
7825 7825 orinal
7826 7826 ús
7827 7827 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7828 7828 ús carril lateral
7829 7829 buit
7830 7830 vixnuisme
7831 7831 +++++
7832 7832 S''ha produït un error de validació
7833 7833 altres validacions
7834 7834 advertència de validació
7835 7835 valor esperat
7836 7836 segment de variant
7837 7837 vegetariana
7838 7838 +++++
7839 7839 d''eix vertical
7840 7840 força dolenta
7841 7841 pitjor que pèssima
7842 7842 per nodes o vies
7843 7843 viaducte
7844 7844 vídeo
7845 7845 vietnamita
7846 7846 vista
7847 7847 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7848 7848 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7849 7849 mur
7850 7850 suport de paret
7851 7851 nogueres
7852 7852 districte
7853 7853 -----
7854 7854 aigua
7855 7855 parc_aquàtic
7856 7856 -----
7857 7857 corrent d''aigua
7858 7858 tipus de curs d''aigua {0}
7859 7859 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7860 7860 via que forma el pas de la gent
7861 7861 la via està connectada
7862 7862 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7863 7863 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7864 7864 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7865 7865 -----
7866 7866 només fites
7867 7867 vies que formen part del carrer
7868 7868 vies que passen a través del túnel
7869 7869 vies que passen per sota del pont
7870 7870 vies que passen per sobre del pont
7871 7871 vies amb una longitud de 200m o més
7872 7872 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7873 7873 prat humit
7874 7874 on finalitza la sancionabilitat
7875 7875 on col·locar l''etiqueta
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 -----
7880 7880 -----
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 fauna
7890 7890 ventós
7891 7891 fil metàl·lic
7892 7892 amb cable
7893 7893 wi-fi
7894 7894 fusta
7895 7895 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7896 7896 etiqueta de via errònia a un node
7897 7897 -----
7898 7898 iardes
7899 7899 sí
7900 7900 +++++
7901 7901 +++++
7902 7902 zircó
7903 7903 ampliació
7904 7904 amplia per carregar cada tessel·la
7905 7905 amplia per carregar més tessel·les
7906 7906 zoroastrià
7907 7907 -----
7908 7908 +++++
7909 7909 {0} (Còrsega)
7910 7910 {0} ({1} a {2} graus)
7911 7911 +++++
7912 7912 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7913 7913 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7914 7914 -----
7915 7915 +++++
7916 7916 {0} = {1}; suprimeix {0}
7917 7917 -----
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 +++++
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 {0} [incomplet]
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7932 7932 han estat llegits {0} bytes
7933 7933 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7934 7934 {0} completat en {1}
7935 7935 {0} es composa de:
7936 7936 -----
7937 7937 {0} dins {1}
7938 7938 {0} és obsolet
7939 7939 {0} és obsolet per {1}
7940 7940 -----
7941 7941 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7942 7942 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7943 7943 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7944 7944 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7945 7945 {0} no és prou precís
7946 7946 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7947 7947 {0} no és un valor de restricció correcte
7948 7948 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7949 7949 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7950 7950 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7951 7951 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7952 7952 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7953 7953 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7954 7954 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7955 7955 -----
7956 7956 {0} no és necessari
7957 7957 {0} no és necessari per {1}
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 {0} més...
7965 7965 {0} ha de ser un valor numèric
7966 7966 -----
7967 7967 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7968 7968 -----
7969 7969 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7970 7970 {0} no disponible (mode fora de línia)
7971 7971 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7972 7972 {0} a una àrea gran
7973 7973 {0} a un node
7974 7974 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7978 7978 -----
7979 7979 {0} a una àrea petita
7980 7980 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7981 7981 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7982 7982 -----
7983 7983 {0} a un objecte sospitòs
7984 7984 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7985 7985 -----
7986 7986 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7987 7987 {0} ha de ser substituït per {1}
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 {0} juntament amb addr:*
7991 7991 {0} junt amb {1}
7992 7992 {0} amb {1} i valors conflictius
7993 7993 -----
7994 7994 -----
7995 7995 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7996 7996 {0} usat amb {1}
7997 7997 -----
7998 7998 {0} amb valors múltiples
7999 7999 {0} sense {1}
8000 8000 {0} sense {1} o {2}
8001 8001 {0} sense {1}, {2} o {3}
8002 8002 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8003 8003 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8004 8004 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8005 8005 +++++
8006 8006 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8007 8007 {0}... [escriviu el nombre]
8008 8008 +++++
8009 8009 +++++
8010 8010 {0}: Versió {1} (local: {2})
8011 8011 {0}: opció errònia -- {1}
8012 8012 {0}: opció errònia -- {1}
8013 8013 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8014 8014 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8015 8015 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8016 8016 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8017 8017 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8018 8018 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8019 8019 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8020 8020 +++++
8021 8021 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8022 8022 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8023 8023 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8024 8024 -----
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 -----
8028 8028 -----
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031m 1 -----
8032m 2 Diferència temporal de {0} dia
8033m 2 Diferència temporal de {0} dies
8034m 3 ({0} petició)
8035m 3 ({0} peticions)
8036m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8037m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8038m 5 , {0} no establert
8039m 5 , {0} no establert
8040m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8041m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8042m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8043m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8044m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8045m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8046m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8047m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8048m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8049m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8050m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8051m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8052m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8053m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8054m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8055m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8056m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8057m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8058m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8059m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8060m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8061m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8062m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8063m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8064m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8065m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8066m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8067m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8068m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8069m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8070m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8071m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8072m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8073m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8074m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8075m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8076m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8077m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8078m 25 Afegeix un nou node a la via
8079m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8080m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8081m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8082m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8083m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8084m 28 Afegit {0} objecte
8085m 28 Afegits {0} objectes
8086m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8087m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8088m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8089m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8090m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8091m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8092m 32 Canvia el valor?
8093m 32 Canvia els valors?
8094m 33 Modificar {0} objecte
8095m 33 Modificar {0} objectes
8096m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8097m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8098m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8099m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8100m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8101m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8102m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8103m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8104m 38 Combina {0} via
8105m 38 Combina {0} vies
8106m 39 Conflicte durant la baixada.
8107m 39 Conflictes durant la baixada.
8108m 40 Conflicte a les dades
8109m 40 Conflictes a les dades
8110m 41 Conflicte: {0} no resolt
8111m 41 Conflictes: {0} no resolts
8112m 42 Esborra {0} node
8113m 42 Esborra {0} nodes
8114m 43 Suprimeix {0} objecte
8115m 43 Suprimeix els {0} objectes
8116m 44 Esborra {0} relació
8117m 44 Esborra {0} relacions
8118m 45 Esborra {0} via
8119m 45 Esborra {0} vies
8120m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8121m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8122m 47 Suprimint {0} objecte
8123m 47 Suprimint {0} objectes
8124m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8125m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8126m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8127m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8128m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8129m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8130m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8131m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8132m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8133m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8134m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8135m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8136m 54 Duplica en {0} node
8137m 54 Duplica en {0} nodes
8138m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8139m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8140m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8141m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8142m 57 Insereix un node a una via.
8143m 57 Insereix un node a {0} vies.
8144m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8145m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8146m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8147m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8148m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8149m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8150m 61 Combina {0} node
8151m 61 Combina {0} nodes
8152m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8153m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8154m 63 Moure {0} node
8155m 63 Moure {0} nodes
8156m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8157m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8158m 65 La meva versió ({0} entrada)
8159m 65 La meva versió ({0} entrades)
8160m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8161m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8162m 67 objecte suprimit
8163m 67 objectes suprimits
8164m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8165m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8166m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8167m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8168m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8169m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8170m 71 Enganxa {0} etiqueta
8171m 71 Enganxa {0} etiquetes
8172m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8173m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8174m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8175m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8176m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8177m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8178m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8179m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8180m 76 {0} objecte eliminat
8181m 76 {0} objectes eliminats
8182m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8183m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8184m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8185m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8186m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8187m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8188m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8189m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8190m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8191m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8192m 82 Rotar {0} node
8193m 82 Rotar {0} nodes
8194m 83 Ampliar {0} node
8195m 83 Ampliar {0} nodes
8196m 84 Cercant en {0} objecte
8197m 84 cercant en {0} objectes
8198m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8199m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8200m 86 {0} objecte seleccionat
8201m 86 {0} objectes seleccionats
8202m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8203m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8204m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8205m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8206m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8207m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8208m 90 Simplifica {0} via
8209m 90 Simplifica {0} vies
8210m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8211m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8212m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8213m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8214m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8215m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8216m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8217m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8218m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8219m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8220m 96 El connector no serà carregat.
8221m 96 Els connectors no seran carregats.
8222m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8223m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8224m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8225m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8226m 99 La seva versió ({0} entrada)
8227m 99 La seva versió ({0} entrades)
8228m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8229m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8230m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8231m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8232m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8233m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8234m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8235m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8236m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8237m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8238m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8239m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8240m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8241m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8242m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8243m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8244m 108 Això canviarà {0} objecte.
8245m 108 Això canviarà {0} objectes.
8246m 109 Això canviarà {0} objecte.
8247m 109 Això canviarà {0} objectes.
8248m 110 Transformar {0} node
8249m 110 Transformar {0} nodes
8250m 111 -----
8251m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8252m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8253m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8254m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8255m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8256m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8257m 115 Pujant {0} objecte ...
8258m 115 Pujant {0} objectes ...
8259m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8260m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8261m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8262m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8263m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8264m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8265m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8266m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8267m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8268m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8269m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8270m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8271m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8272m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8273m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8274m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8275m 124 dia
8276m 124 dies
8277m 125 Marcador
8278m 125 Marcadors
8279m 126 +++++
8280m 127 objecte
8281m 127 objectes
8282m 128 relació
8283m 128 relacions
8284m 129 a {0} objecte
8285m 129 a {0} objectes
8286m 130 via
8287m 130 vies
8288m 131 {0} Autor
8289m 131 {0} Autors
8290m 132 {0} Membre:
8291m 132 {0} Membres:
8292m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8293m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8294m 134 {0} esborrat
8295m 134 {0} esborrats
8296m 135 {0} diferent
8297m 135 {0} differents
8298m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8299m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8300m 137 {0} imatge carregada
8301m 137 {0} imatges carregades
8302m 138 {0} membre
8303m 138 {0} membres
8304m 139 +++++
8305m 140 -----
8306m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8307m 141 {0} notes han estat descarregades.
8308m 142 {0} objecte a afegir:
8309m 142 {0} objectes a afegir:
8310m 143 {0} objecte a suprimir:
8311m 143 {0} objectes a suprimir:
8312m 144 {0} objecte a modificar:
8313m 144 {0} objectes a modificar:
8314m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8315m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8316m 146 {0} relació
8317m 146 {0} relacions
8318m 147 {0} relació afectada.
8319m 147 {0} relacions afectades.
8320m 148 {0} itinerari,
8321m 148 {0} itineraris,
8322m 149 {0} atribut
8323m 149 {0} atributs
8324m 150 +++++
8325m 151 -----
8326m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8327m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8328m 153 {0} te un atribut GPS.
8329m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8330m 154 {0} via
8331m 154 {0} vies
8332m 155 {0} fita
8333m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.