source: josm/trunk/data/ca.lang@ 12636

Last change on this file since 12636 was 12532, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.5 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 -----
75 75 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique l''URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 -----
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 -----
114 114 <h2>Filtre actiu</h2>
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
124 124 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
132 132 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
133 133 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
134 134 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
139 139 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
140 140 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
141 141 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
142 142 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
152 152 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
154 154 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
155 155 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
156 156 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
157 157 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
158 158 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
160 160 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
167 167 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
170 170 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
174 174 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
175 175 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
176 176 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
178 178 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
179 179 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
180 180 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
181 181 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
182 182 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
183 183 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
185 185 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
186 186 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
187 187 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
188 188 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
189 189 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
190 190 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
191 191 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
192 192 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
193 193 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
194 194 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
199 199 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
200 200 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
201 201 -----
202 202 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
205 205 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
206 206 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
209 209 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
210 210 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
212 212 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
213 213 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
214 214 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
215 215 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
217 217 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
218 218 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
219 219 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
221 221 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
223 223 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
227 227 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
228 228 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
232 232 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
233 233 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
234 234 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
236 236 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
238 238 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
239 239 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
240 240 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
241 241 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
242 242 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
243 243 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
245 245 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
246 246 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
248 248 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
252 252 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
253 253 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
254 254 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
257 257 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
258 258 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
259 259 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
260 260 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
261 261 -----
262 262 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
263 263 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
264 264 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
265 265 -----
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
267 267 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
269 269 <i>manca</i>
270 270 <clau>
271 271 <parent esquerre>
272 272 <nou objecte>
273 273 +++++
274 274 +++++
275 275 <signe d''interrogació>
276 276 <parent dret>
277 277 -----
278 278 <sense definir>
279 279 <oex>
280 280 > després
281 281 > abans
282 282 > inferior
283 283 > superior
284 284 +++++
285 285 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
291 291 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
300 300 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
301 301 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
305 305 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
306 306 Arbre aïllat
307 307 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
308 308 Un volcà actiu, adormit o extingit.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 AGRI blanc i negre 2.5m
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Capacitats de l''API
318 318 Violació de les capacitats de l''API
319 319 Versió de l''API: {0}
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 Vies abandonades
324 324 Anul·lar
325 325 Anul·la la fusió
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
327 327 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
328 328 Quant a...
329 329 Quant al JOSM...
330 330 Acceptar el testimoni d''autenticació
331 331 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
332 332 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
333 333 Accés
334 334 Testimoni d''autenticació
335 335 Clau del testimoni d''autenticació:
336 336 Secret del testimoni d''autenticació:
337 337 URL del testimoni d''autenticació
338 338 Drets d''accés
339 339 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
340 340 Allotjament
341 341 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
342 342 Acurat
343 343 Acció
344 344 Paràmetres d''acció
345 345 Accions
346 346 Accions a fer
347 347 Activa
348 348 Activar la capa
349 349 Activar la capa seleccionada
350 350 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
351 351 Predefinicions actives:
352 352 Regles actives:
353 353 Estils actius:
354 354 Afegeix
355 355 Afegeix una URL d''imatgeria
356 356 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
357 357 Afegeix un node...
358 358 Afegeix imatge rectificada
359 359 Afegeix etiqueta
360 360 Afegeix un marcador per la zona baixada
361 361 Afegeix una Nota nova
362 362 Afegeix una nova ruta d''icones
363 363 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
364 364 Afegeix un node a una via
365 365 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
366 366 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afegeix una nova font a la llista
368 368 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afegeix una nova etiqueta
370 370 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
371 371 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
375 375 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
376 376 Afegeix totes les etiquetes
377 377 Afegeix informació d''autor
378 378 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
379 379 Afegeix un comentari
380 380 Afegeix un comentari a la nota:
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 Afegeix node
386 386 Afegeix node a la via
387 387 Afegeix un node a una via i connectar-lo
388 388 Afegeix node {0}
389 389 Afegeix el mode de les notes
390 390 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
391 391 Afegeix relació {0}
392 392 Afegeix les etiquetes seleccionades
393 393 Afegeix la selecció a la relació
394 394 Afegir paràmetre
395 395 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
396 396 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
398 398 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
399 399 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
400 400 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
401 401 Afegeix a la selecció
402 402 Afegir al selector de mapes lliscants:
403 403 Afegeix el botó de la barra d''eines
404 404 Afegir el valor?
405 405 Afegir via
406 406 Afegeix via {0}
407 407 Afegit node a totes les interseccions
408 408 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
409 409 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
410 410 Afegint {0} per ignorar etiquetes
411 411 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
412 412 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
413 413 -----
414 414 Adreça
415 415 Informació de l''adreça
416 416 Adreces
417 417 -----
418 418 Boca mina
419 419 -----
420 420 Ajusta el valor de la gamma a la capa
421 421 Ajusta el desplaçament de la imatge
422 422 Ajustar l''opacitat de la capa
423 423 -----
424 424 -----
425 425 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
426 426 Ajustar la zona horària i el decalatge
427 427 Ajustament {0} encara no enregistrat.
428 428 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
429 429 Centre Administratiu
430 430 Administratiu
431 431 Nivell administratiu
432 432 Avançat
433 433 Fons avançat: canviat
434 434 Fons avançat: No defecte
435 435 Paràmetres avançats d''OAuth
436 436 Propietats avançades d''OAuth
437 437 Preferències avançades
438 438 Informació avançada
439 439 Informació avançada (web)
440 440 Informació vançada de l''objecte
441 441 Columna publicitària
442 442 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
443 443 Via aèria
444 444 +++++
445 445 Agrícola
446 446 Qualitat de l''aire
447 447 Camp de vol
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 -----
451 451 D''Albers
452 452 Bodega
453 453 Alinea els nodes en cercle
454 454 Alinea els nodes en una línia
455 455 Tot
456 456 Tots els fitxers
457 457 Tots els formats
458 458 Tots els fitxers (*.*)
459 459 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
460 460 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
461 461 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
462 462 Se suporten totes les projeccions
463 463 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
464 464 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
465 465 Tots els vehicles
466 466 Horts
467 467 Permet la modificació de notes
468 468 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
469 469 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
470 470 Autoritza la pujada de tracks GPS
471 471 Autoritza la pujada de les dades del mapa
472 472 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
473 473 Trànsit permès:
474 474 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
475 475 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
476 476 Refugi de muntanya
477 477 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
478 478 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
479 479 Canvia també el nom del fitxer
480 480 Nom alternatiu
481 481 Sempre amagat
482 482 Mostra-ho sempre
483 483 Actualitzar sense preguntar
484 484 -----
485 485 +++++
486 486 Futbol Americà
487 487 Quantitat de cables
488 488 Quantitat de seients
489 489 Quantitat d''esglaons
490 490 Quantitat de circuits
491 491 Quantitat de pols
492 492 Amperatge
493 493 Parc de diversió/Parc temàtic
494 494 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
495 495 -----
496 496 -----
497 497 Un valor buit esborra l''etiqueta.
498 498 -----
499 499 Ha hagut un erro al connector {0}
500 500 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
501 501 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
502 502 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
503 503 -----
504 504 Analògic
505 505 Unió automàtica d''angles
506 506 Discretització d''angles activa
507 507 -----
508 508 Contacte / Adreces
509 509 Antiguitats
510 510 -----
511 511 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
512 512 Aplica
513 513 Aplica els canvis
514 514 Aplicar
515 515 Aplicar la resolució
516 516 Aplicar rol
517 517 Aplicar rol:
518 518 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
519 519 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
520 520 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
521 521 -----
522 522 Aplica una etiqueta recent {0}
523 523 Aplica la resolució als conflictes
524 524 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
525 525 Aplicar els canvis seleccionats
526 526 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
527 527 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
528 528 Aplicar les actualitzacions
529 529 Aplica l''adreça de la tessel·la
530 530 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
531 531 Aplicar aquest rol a tots els membres
532 532 Aplicar?
533 533 Estacionament
534 534 -----
535 535 +++++
536 536 -----
537 537 Arcada
538 538 Jaciment arqueològic
539 539 Tir amb arc
540 540 Esteu segur que voleu continuar?
541 541 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
542 542 Àrea
543 543 Estil d''àrea a la via externa
544 544 La via que delimita l''àrea no està tancada
545 545 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
546 546 Àrea al voltant dels llocs
547 547 Zones amb segments compartits
548 548 +++++
549 549 Nom de l''artista
550 550 Centre Artístic
551 551 Obra artística
552 552 Ascens (m)
553 553 Preguntar abans d''actualitzar
554 554 Assembleu nous polígons
555 555 -----
556 556 -----
557 557 -----
558 558 Punt de reunió
559 559 Residència assistida
560 560 Carrer associat
561 561 Assumeix
562 562 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
563 563 -----
564 564 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
565 565 Llocs d''interès
566 566 Atributs
567 567 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
568 568 Audioguia
569 569 Paràmetres d''àudio
570 570 -----
571 571 Marcadors d''àudio de {0}
572 572 Àudio sincronitzat al punt {0}.
573 573 Etiquetatge de fites d''àudio
574 574 Àudio: {0}
575 575 Audioguia a través del telèfon mòbil?
576 576 Futbol australià
577 577 Autenticar
578 578 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
579 579 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
580 580 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
581 581 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
582 582 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
583 583 Autenticació
584 584 Ha fallat l''autenticació
585 585 Ha fallat l''autenticació
586 586 -----
587 587 Autor
588 588 Autor:
589 589 L''autorització ha fallat
590 590 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
591 591 URL d''autorització:
592 592 Autoritzar ara
593 593 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
594 594 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
595 595 Autors/es
596 596 +++++
597 597 Carrega automàticament les tessel·les
598 598 Activar desament automàtic
599 599 Interval de desament automàtic (segons)
600 600 Fitxers autodesats per capa:
601 601 Zoom automàtic
602 602 Autoampliació per defecte:
603 603 Estimació automàtica
604 604 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
605 605 Automatitzat
606 606 Desfibril·lador automàtic
607 607 Caixer automàtic
608 608 Correcció automàtica d''atribut
609 609 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
610 610 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
611 611 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
612 612 Disponible
613 613 Entrades predeterminades disponibles:
614 614 Predefinicions disponibles:
615 615 Rols disponibles
616 616 Regles disponibles:
617 617 Estils disponibles:
618 618 Túnel de protecció contra allaus
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 -----
625 625 +++++
626 626 Torn d''orfes
627 627 Endarrere
628 628 Termes d''ús de la imatge de fons
629 629 Fons:
630 630 respatller
631 631 Retrocés en mode d''afegir
632 632 Petició incorrecta
633 633 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
634 634 Resposta dolenta
635 635 Bosses
636 636 Carrer dels Flequers
637 637 Forn
638 638 +++++
639 639 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
640 640 Banc
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 Roca nua
644 644 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
645 645 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
646 646 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
647 647 Caserna
648 648 Barrera
649 649 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
650 650 Barreres
651 651 Barreres i entrades
652 652 Beisbol
653 653 -----
654 654 Bàsic
655 655 Bassa d''infiltració
656 656 Bàsquet
657 657 Piles
658 658 Camp de batalla
659 659 Baviera(2 m)
660 660 Baviera (80 cm)
661 661 Badia
662 662 Platja
663 663 -----
664 664 Voleibol platja
665 665 Bellesa
666 666 Llits
667 667 llits
668 668 Apicultor
669 669 Biergarten
670 670 -----
671 671 Lambert belga 1972
672 672 Lambert belga 2008
673 673 Banc per seure
674 674 -----
675 675 Berlin fotografia aèria 2011
676 676 Berlin fotografia aèria 2014
677 677 Berlin fotografia aèria 2015
678 678 -----
679 679 Millor ampliació: {0}
680 680 Begudes
681 681 Bicicleta
682 682 Carrer per bicicletes
683 683 Ruta cliclista
684 684 Rampa per a bicicleta
685 685 Es lloguen bicis
686 686 Es reparen bicis
687 687 Es venen bicis
688 688 Es renten bicis (de pagament)
689 689 Botiga de bicicletes
690 690 Cartellera
691 691 Billars
692 692 Imatgeria aèria Bing
693 693 +++++
694 694 Generador alimentat per bioconbustible
695 695 Generador alimentat per biogas
696 696 Generador alimentat per biomassa
697 697 -----
698 698 +++++
699 699 Ferrer
700 700 Bloc
701 701 Blau:
702 702 Contingut del panell
703 703 Barca
704 704 Drassanes
705 705 reactor nuclear d''aigua bullent
706 706 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
707 707 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
708 708 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
709 709 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
710 710 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
711 711 Bol·lard
712 712 Tipus de bol·lard
713 713 Bonvillars Orthofoto 2013
714 714 Llibreria
715 715 Corredor d’apostes
716 716 Nom del preferit:
717 717 Favorits
718 718 Bordeus - 2012
719 719 Control de fronteres - Duana
720 720 Tipus de límit
721 721 Ambdós nodes
722 722 Pista de petanca
723 723 Límits
724 724 Límits
725 725 Fita
726 726 Nodes de frontera duplicats
727 727 Tipus de Límits
728 728 Límits
729 729 Requadre de selecció (projectat):
730 730 Zona delimitada:
731 731 Límits
732 732 +++++
733 733 Operador
734 734 Tipus de torre de bifurcació
735 735 Marca
736 736 -----
737 737 Escullera
738 738 Cerveser
739 739 Pont
740 740 Suports del pont
741 741 Contorn del pont
742 742 Ponts
743 743 Mosaic Columbia Britànica
744 744 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
745 745 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
746 746 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
747 747 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
748 748 Bordell
749 749 Solar prèviament edificat
750 750 -----
751 751 -----
752 752 Temple budista
753 753 Topall
754 754 Construeix la consulta
755 755 Edifici
756 756 Passatge sota edificis
757 757 Nodes d''una edificació duplicats
758 758 Contrucció a l''interior d''una altra
759 759 -----
760 760 S''està construïnt el menú principal
761 761 Part edifici
762 762 Tipus d''edifici
763 763 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
764 764 Estil integrat, ruta interna:
765 765 Integrat:
766 766 -----
767 767 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
768 768 Búnquer
769 769 Sitja oberta
770 770 Autobús
771 771 Troleibús
772 772 Andana de l''estació d''autobusos
773 773 Estació d''autobusos
774 774 Parada d''autobús
775 775 Trampa per cotxes
776 776 Parada d''autobús (antiga)
777 777 Carnisseria
778 778 Comandat per polsador
779 779 Per codi (EPSG)
780 780 Bytom: Budynki (edificis)
781 781 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
782 782 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
783 783 Będzin: Budynki (edificis)
784 784 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
785 785 +++++
786 786 Reactor CANDU
787 787 -----
788 788 -----
789 789 -----
790 790 -----
791 791 GNC (Gas Natural Comprimit)
792 792 +++++
793 793 +++++
794 794 +++++
795 795 Telecabina
796 796 Contingut de la memòria cau
797 797 Nom de la memòria cau
798 798 Estats memòria cau: {0}
799 799 +++++
800 800 Cafè
801 801 -----
802 802 Calculant l''àrea a baixar
803 803 Modifica la relació
804 804 -----
805 805 Càmera
806 806 +++++
807 807 Càmping
808 808 -----
809 809 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
810 810 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
811 811 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
812 812 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
813 813 -----
814 814 Futbol Canadenc
815 815 +++++
816 816 Cancel·la
817 817 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
818 818 Anul·la l''autenticació
819 819 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
820 820 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
821 821 Cancel·la la resolució de conflictes
822 822 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
823 823 Cancel·la l''operació
824 824 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
825 825 Anul·lar la pujada i continuar editant
826 826 Cancel·lar la pujada
827 827 Cancel·lar, continuar l''edició
828 828 No és possible afegir un node fora del món.
829 829 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
830 830 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
831 831 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
832 832 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
833 833 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
834 834 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
835 835 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
836 836 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
837 837 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
838 838 No és possible d''eliminar un node amb atributs
839 839 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
840 840 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
841 841 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
842 842 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
843 843 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
844 844 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
845 845 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
846 846 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
847 847 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
848 848 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
849 849 No es pot moure els objectes fora del món.
850 850 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
851 851 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
852 852 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
853 853 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
854 854 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
855 855 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
856 856 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
857 857 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
858 858 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
859 859 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
860 860 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
861 861 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
862 862 Canoa
863 863 Canoa/Caiac
864 864 Llaunes
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Cantó de Friburg 50cm (2005)
868 868 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
869 869 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
870 870 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
871 871 +++++
872 872 Capacitat
873 873 Capacitat (en general)
874 874 -----
875 875 Cotxe
876 876 Concessionari de cotxes
877 877 Marca de cotxes
878 878 Càmping de caravanes
879 879 Cartró
880 880 Càrrega
881 881 Fuster
882 882 +++++
883 883 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
884 884 en Efectiu
885 885 +++++
886 886 +++++
887 887 +++++
888 888 Castell
889 889 Cadastre Espanya
890 890 -----
891 891 Barrera canadenca
892 892 Causa:
893 893 Entrada de la cova
894 894 Cementiri
895 895 Passamà central
896 896 Centre del requadre:
897 897 Centrar la vista
898 898 Meridià central
899 899 Centroide:
900 900 El certificat s''ha instal·lat correctament
901 901 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
902 902 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
903 903 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
904 904 Certificat:
905 905 Cadena
906 906 Eina de cadenes
907 907 Telecadira
908 908 Cabana / Bungalou
909 909 Canvia les etiquetes
910 910 Voleu canviar el sentit?
911 911 Canviar la llista de llistats de paràmetres
912 912 Canvia la llista de configuracions de mapes
913 913 Canviar la llista de paràmetres
914 914 Canvia node {0}
915 915 Canvia els nodes de {0}
916 916 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
917 917 Canviar la relació
918 918 Canvia el rol del membre per {0} {1}
919 919 Canvia relació {0}
920 920 Canviar resolució
921 921 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
922 922 -----
923 923 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
924 924 Canviar la selecció
925 925 Canvia la subàrea de visualització
926 926 -----
927 927 Canvia via {0}
928 928 Els canvis requereixen ser pujats?
929 929 Canvia les preferències segons el fitxer XML
930 930 Conjunt de canvis
931 931 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
932 932 ID del conjunt de canvis:
933 933 Finestra de gestió de conjunts de canvis
934 934 Administrador de canvis
935 935 Conjunt de canvis tancat
936 936 Comentari del conjunt de canvis
937 937 Comentari sobre el grup de canvis:
938 938 ID del conjunt de canvis:
939 939 Informació del conjunt de canvis
940 940 El conjunt de canvis és ple
941 941 Font del conjunt de canvis
942 942 Conjunt de modificacions {0}
943 943 Conjunt de canvis
944 944 Modificant les dreceres de teclat manualment.
945 945 Estació de càrrega
946 946 -----
947 947 -----
948 948 Comprovar si hi ha FIXME
949 949 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
950 950 Interval de comprovació (minuts):
951 951 Comprova-ho al servidor
952 952 Comprovar les claus
953 953 Comprovar el valor de les propietats
954 954 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
955 955 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
956 956 Comprovant els requisits del connector ...
957 957 Verifica funcionalitats obsoletes
958 958 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
959 959 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
960 960 Recerca d''errors a barreres i entrades
961 961 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
962 962 Verifica si hi ha errors a les relacions.
963 963 Verifica errors a les adreces
964 964 Verifica si hi ha errors a les vies
965 965 Comprova si hi ha errors a les relacions
966 966 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
967 967 Verifica si hi ha errors de geometria
968 968 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
969 969 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
970 970 -----
971 971 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
972 972 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
973 973 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
974 974 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
975 975 Compova si hi ha valors numèrics erronis
976 976 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
977 977 Errors de suma de verificació: {0}
978 978 -----
979 979 Química
980 980 +++++
981 981 Xicana
982 982 Relacions filles
983 983 Xemeneia
984 984 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
985 985 Xinès
986 986 +++++
987 987 -----
988 988 Triar
989 989 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
990 990 Escollir un color
991 991 Triar un color per {0}
992 992 Escollir un llicència predefinida
993 993 Seleccioneu un valor
994 994 Escolliu el fitxer del perfil
995 995 Escolliu una etiqueta recent {0}
996 996 Escolliu els tests que han de ser habilitats
997 997 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
998 998 Servidor de cerca:
999 999 Escollir tracks visibles
1000 1000 Chorzów: Budynki (edificis)
1001 1001 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1002 1002 Església
1003 1003 +++++
1004 1004 Ciutat
1005 1005 Senyal de límit de la ciutat
1006 1006 Muralla
1007 1007 Nom de la ciutat
1008 1008 -----
1009 1009 -----
1010 1010 Classe
1011 1011 Netejar
1012 1012 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1013 1013 Neteja la memòria intermèdia
1014 1014 Esborrar text
1015 1015 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1016 1016 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1017 1017 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1018 1018 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1019 1019 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1020 1020 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1021 1021 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1022 1022 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1023 1023 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1024 1024 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1025 1025 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1026 1026 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1027 1027 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1028 1028 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1029 1029 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1030 1030 Fes clic per anul·lar la pujada
1031 1031 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1032 1032 Feu clic per a anul·lar
1033 1033 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1034 1034 Feu clic per anular l''operació actual
1035 1035 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1036 1036 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1037 1037 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1038 1038 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1039 1039 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1040 1040 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1041 1041 Feu clic per tancar la finestra
1042 1042 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1043 1043 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1044 1044 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1045 1045 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1046 1046 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1047 1047 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1048 1048 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1049 1049 -----
1050 1050 Feu clic per a baixar
1051 1051 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1052 1052 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1053 1053 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1054 1054 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1055 1055 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1056 1056 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1057 1057 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1058 1058 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1059 1059 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1060 1060 Feu clic per reiniciar després
1061 1061 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1062 1062 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1063 1063 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1064 1064 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1065 1065 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1066 1066 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1067 1067 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1068 1068 Feu clic per iniciar la cerca
1069 1069 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1070 1070 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1071 1071 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1072 1072 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1073 1073 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1074 1074 El client no ha respost dins del temps previst
1075 1075 Cingle, penya-segat
1076 1076 Escalada
1077 1077 Clinica
1078 1078 Rellotge
1079 1079 Tanca
1080 1080 Tanca de totes maneres
1081 1081 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1082 1082 Tancar conjunts de canvis
1083 1083 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1084 1084 Tanca la nota
1085 1085 Tanca la nota amb el missatge:
1086 1086 Tanca el conjunt de canvis oberts
1087 1087 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1088 1088 Tanca el diàleg
1089 1089 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1090 1090 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1091 1091 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1092 1092 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1093 1093 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1094 1094 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1095 1095 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1096 1096 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1097 1097 Tancat després -
1098 1098 Tancat el
1099 1099 Tancat el:
1100 1100 Decripció
1101 1101 Descripció
1102 1102 Tanca el conjunt de canvis oberts
1103 1103 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1104 1104 Tancant el conjunt de canvis
1105 1105 Tancant el conjunt de canvis {0}
1106 1106 Tancant el conjunt de canvis...
1107 1107 Roba
1108 1108 Generador de carbó
1109 1109 -----
1110 1110 Línia costanera
1111 1111 -----
1112 1112 -----
1113 1113 Línia costanera
1114 1114 Cafè
1115 1115 Monedes
1116 1116 -----
1117 1117 Horari de recollida
1118 1118 Facultat / Centre de formació
1119 1119 Columnata
1120 1120 +++++
1121 1121 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1122 1122 Nom del color:
1123 1123 -----
1124 1124 +++++
1125 1125 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1126 1126 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1127 1127 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1128 1128 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1129 1129 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1130 1130 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1131 1131 Color de fons
1132 1132 Color de la vora/fletxa
1133 1133 Color de text
1134 1134 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1135 1135 Combina vies
1136 1136 Confirmació de combinació
1137 1137 Combina vàries vies en una.
1138 1138 Via ciclista i peatonal combinada
1139 1139 Ordre
1140 1140 Pila d''ordres
1141 1141 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1142 1142 Comentari
1143 1143 Comentari a la nota
1144 1144 Comentari:
1145 1145 Comercial
1146 1146 Comunitari
1147 1147 Paràmetres comuns
1148 1148 Nom comú abreviat
1149 1149 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1150 1150 Centre Cívic
1151 1151 Compara
1152 1152 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1153 1153 Aire comprimit
1154 1154 Ordinadors
1155 1155 Claus condicionals
1156 1156 -----
1157 1157 Configurar els llocs web de connectors
1158 1158 Configurar paràmetres avançats
1159 1159 Configurar els connectors disponibles
1160 1160 Configurar els llocs web...
1161 1161 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1162 1162 Configurar la barra d''eines
1163 1163 Configurar si es creen còpies de seguretat
1164 1164 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1165 1165 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1166 1166 Confirmeu la neteja
1167 1167 Confirmar l''acció del control remot
1168 1168 Confirmar manualment les accions de control remot
1169 1169 Confirmar rol buit
1170 1170 Confirmació
1171 1171 Conflicte
1172 1172 Resolució de conflictes
1173 1173 Conflicte al fons
1174 1174 Conflicte al fons: combinat
1175 1175 Conflicte al fons: decidit
1176 1176 Conflicte al fons: abandona
1177 1177 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1178 1178 Conflicte al fons: fila buida
1179 1179 Conflicte al fons: congelat
1180 1180 Conflicte al fons: comparant
1181 1181 Conflicte al fons: oposat
1182 1182 Conflicte al fons: conserva
1183 1183 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1184 1184 Conflicte al fons: conserva el membre
1185 1185 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1186 1186 Conflicte al fons: sense conflicte
1187 1187 Conflicte al fons: no oposat
1188 1188 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1189 1189 Conflicte al fons: igual posició oposat
1190 1190 Conflicte al fons: seleccionat
1191 1191 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1192 1192 Conflicte al fons: no decidit
1193 1193 Conflicte al primer pla
1194 1194 Conflicte al primer pla: abandona
1195 1195 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1196 1196 Conflicte al primer pla: comparant
1197 1197 Conflicte al primer pla: conserva
1198 1198 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1199 1199 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1200 1200 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1201 1201 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1202 1202 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1203 1203 Conflicte al primer pla: no decidit
1204 1204 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1205 1205 Conflicte parcialment resolt
1206 1206 Conflictes
1207 1207 Conflictes detectats
1208 1208 Conflictes a etiquetes enganxades
1209 1209 Conflictes en combinar primitives
1210 1210 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1211 1211 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1212 1212 Connecta via existent al node
1213 1213 El node final de la via és a prop d''una altra via
1214 1214 Paràmetres de la connexió
1215 1215 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1216 1216 Ha fallat la connexió a l''API
1217 1217 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1218 1218 En construcció
1219 1219 Àrea en construcció
1220 1220 Clau d''usuari:
1221 1221 Codi secre de l''usuari:
1222 1222 Contacte (esquema comú)
1223 1223 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1224 1224 Contactant amb el servidor OSM...
1225 1225 Contactant amb el servidor
1226 1226 Contingut
1227 1227 +++++
1228 1228 Continua
1229 1229 Continua igualment
1230 1230 Continuar com està
1231 1231 Continuar resolent
1232 1232 Continuar la pujada
1233 1233 Continuar pujant
1234 1234 Continua la via des del darrer node.
1235 1235 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1236 1236 Contribució
1237 1237 Botiga d''alimentació
1238 1238 Convertir a una capa GPX
1239 1239 Convertir a capa de dades
1240 1240 Convertit de: {0}
1241 1241 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1242 1242 Coordenades
1243 1243 Coordenades (projectades):
1244 1244 Coordenades importades: {0}
1245 1245 Coordenades:
1246 1246 Coordenades:
1247 1247 Copia
1248 1248 Copia les coordenades
1249 1249 Copisteria
1250 1250 Copia etiquetes
1251 1251 Copia el valor
1252 1252 Copiar totes les claus/valors
1253 1253 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1254 1254 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1255 1255 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1256 1256 Copia el camí de la imatge
1257 1257 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1258 1258 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1259 1259 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1260 1260 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1261 1261 Copia {0}
1262 1262 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1263 1263 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1264 1264 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1265 1265 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1266 1266 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1267 1267 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1268 1268 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1269 1269 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1270 1270 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1271 1271 Copia al porta-retalls i tanca
1272 1272 Copia {1} de {0}
1273 1273 +++++
1274 1274 Copyright any
1275 1275 Correlacionar
1276 1276 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1277 1277 Correlacionar a GPX
1278 1278 Cosmètics
1279 1279 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1280 1280 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1281 1281 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1282 1282 No es pot exportar ''{0}''.
1283 1283 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1284 1284 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1285 1285 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1286 1286 No es poden importar els fitxers
1287 1287 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1288 1288 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1289 1289 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1290 1290 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1291 1291 No és possible llegir "{0}"
1292 1292 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1293 1293 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1294 1294 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1295 1295 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1296 1296 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1297 1297 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1298 1298 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1299 1299 Compta
1300 1300 País
1301 1301 Codi del país
1302 1302 Comarca/Comtat
1303 1303 Jutjats
1304 1304 Cobert
1305 1305 Cobert (amb sostre)
1306 1306 Dipòsit cobert
1307 1307 Ofici
1308 1308 Grua
1309 1309 Crea
1310 1310 Crea un cercle
1311 1311 Crea una carpeta nova
1312 1312 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1313 1313 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1314 1314 Crea una capa del mapa nova
1315 1315 Crea una nota nova
1316 1316 Crea una nova relació
1317 1317 Crea àrees
1318 1318 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1319 1319 Crear un favorit
1320 1320 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1321 1321 Crea un multipolígon
1322 1322 Crea un node nou.
1323 1323 Crea una nota nova
1324 1324 Crear nous objectes
1325 1325 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1326 1326 Crea una nota
1327 1327 Creat
1328 1328 Creat el
1329 1329 Creat el:
1330 1330 Creat abans -
1331 1331 Creat per:
1332 1332 Data de creació
1333 1333 Creat el:
1334 1334 Creant un conjunt de canvis....
1335 1335 S''està creant la interfície principal
1336 1336 Targetes de crèdit
1337 1337 Criquet
1338 1338 Conreu
1339 1339 +++++
1340 1340 -----
1341 1341 Cruïlla per bicicleta
1342 1342 Cruïlla per cavalls
1343 1343 Cruïlla
1344 1344 Cruïlla assistida
1345 1345 Encreuament de barreres
1346 1346 Encreuament de límits
1347 1347 Edificis superposats
1348 1348 Tipus de cruïlla
1349 1349 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1350 1350 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1351 1351 Cursos d''aigua que es creuen
1352 1352 Encreuament de vies
1353 1353 +++++
1354 1354 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1355 1355 Menjar
1356 1356 Cultura
1357 1357 Clavegueró
1358 1358 Selecció actual
1359 1359 Estat actual
1360 1360 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1361 1361 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1362 1362 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1363 1363 El valor per defecte és l''actual
1364 1364 -----
1365 1365 NIvell actual d''ampliació: {0}
1366 1366 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1367 1367 Cortina
1368 1368 -----
1369 1369 Personalitzat
1370 1370 Projecció personalitzada
1371 1371 Enllaç WMS personalitzat
1372 1372 Personalitzar el color
1373 1373 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1374 1374 Personalitza l''estil
1375 1375 Personalitzar el dibuix dels tracks
1376 1376 Retalla
1377 1377 Línia de tall
1378 1378 Secció en desmunt
1379 1379 Cicle
1380 1380 Barrera ciclista
1381 1381 Carril bici/Pista
1382 1382 Via ciclista
1383 1383 Via ciclista a l''esquerra
1384 1384 Via ciclista a la dreta
1385 1385 Dependència cíclica entre les relacions:
1386 1386 Ciclisme
1387 1387 Dependències del ciclisme
1388 1388 Txèquia CUZK:KM
1389 1389 Txèquia RUIAN edificis
1390 1390 Tèquia RUIAN parcel·les
1391 1391 Tèquia pLPIS
1392 1392 Częstochowa: Budynki (edificis)
1393 1393 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1394 1394 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1395 1395 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1396 1396 +++++
1397 1397 +++++
1398 1398 +++++
1399 1399 -----
1400 1400 +++++
1401 1401 -----
1402 1402 Presa
1403 1403 -----
1404 1404 Error de dades
1405 1405 Capa de dades {0}
1406 1406 Conjunt de dades:
1407 1407 Tipus i fonts de dades:
1408 1408 Fonts de dades ({0})
1409 1409 Validador de dades
1410 1410 Dades:
1411 1411 La base de dades és fora de línia per manteniment
1412 1412 Test de consistència del conjunt de dades
1413 1413 Data
1414 1414 -----
1415 1415 Data:
1416 1416 Data:
1417 1417 Nom del datum
1418 1418 Targetes de dèbit
1419 1419 -----
1420 1420 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1421 1421 Graus decimals
1422 1422 Decisió
1423 1423 Fer més petit
1424 1424 Camí de ferradura
1425 1425 Via ciclista exclusiva
1426 1426 Vorera peatonal exclusiva
1427 1427 Predeterminat
1428 1428 Defecte (autodeterminat)
1429 1429 Predefinit (obre, tanca, nou)
1430 1430 -----
1431 1431 -----
1432 1432 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1433 1433 El valor per defecte és ''{0}''.
1434 1434 Valor predeterminat: {0}
1435 1435 -----
1436 1436 La definició de {0} no és clara
1437 1437 -----
1438 1438 Suprimeix
1439 1439 Suprimeix el fitxer
1440 1440 Suprimir el fitxer al disc
1441 1441 Suprimeix la capa
1442 1442 Mode d''esborrar
1443 1443 Suprimeix les etiquetes
1444 1444 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1445 1445 Confirma l''eliminació
1446 1446 Suprimir relacions duplicades
1447 1447 Suprimeix vies duplicades
1448 1448 Suprimir el filtre
1449 1449 Suprimir de la relació
1450 1450 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1451 1451 Voleu suprimir membres incomplets?
1452 1452 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1453 1453 Esborra node {0}
1454 1454 Esborra nodes o vies.
1455 1455 Suprimir ara!
1456 1456 Suprimeix objectes
1457 1457 Esborra relació {0}
1458 1458 Vols esborrar la relació?
1459 1459 Suprimeix les relacions
1460 1460 Suprimeix els objectes seleccionats
1461 1461 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1462 1462 Suprimir la relació que s''està editant
1463 1463 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1464 1464 Esborrar les capes seleccionades
1465 1465 Suprimir la relació seleccionada
1466 1466 Suprimir de la llista la font seleccionada
1467 1467 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1468 1468 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1469 1469 Esborra via {0}
1470 1470 Suprimit
1471 1471 Suprimit ''{0}''
1472 1472 Estat del conjunt de dades:
1473 1473 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1474 1474 Suprimit el node referenciat per {0}
1475 1475 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1476 1476 Objectes esborrats o moguts
1477 1477 Suprimeix la relació
1478 1478 La relació esborrada {0} conté membres
1479 1479 La via esborrada {0} conté nodes
1480 1480 Delicatessen (al detall)
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Denominació
1484 1484 Dentista
1485 1485 Grans magatzems
1486 1486 Fincionalitats obsoletes
1487 1487 Profunditat en metres
1488 1488 Descens (m)
1489 1489 Descripció
1490 1490 Descripció:
1491 1491 Descripció: {0}
1492 1492 Destinació
1493 1493 Rètol de destinació
1494 1494 Referència destinació
1495 1495 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1496 1496 Grau de Detall del mapa
1497 1497 Informació detallada: {0} <> {1}
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 -----
1517 1517 -----
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 -----
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 Detalls
1577 1577 Detalls...
1578 1578 Detalls:
1579 1579 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1580 1580 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1581 1581 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1582 1582 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1583 1583 -----
1584 1584 Desviació de ruta
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 Diàmetre (en mm)
1588 1588 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1589 1589 +++++
1590 1590 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1591 1591 Generador de gasoli
1592 1592 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1593 1593 -----
1594 1594 Dificultat
1595 1595 +++++
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1603 1603 +++++
1604 1604 Direcció
1605 1605 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1606 1606 Direcció en graus
1607 1607 Desactiva
1608 1608 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1609 1609 -----
1610 1610 Deshabilitar connector
1611 1611 Descarta
1612 1612 Clau descartable: selecció en el fons
1613 1613 Clau descartable: selecció en primer pla
1614 1614 Clau descartable: selecció en el fons
1615 1615 Clau descartable: selecció en primer pla
1616 1616 Desconnecta el node de la via
1617 1617 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1618 1618 -----
1619 1619 +++++
1620 1620 Discussió
1621 1621 +++++
1622 1622 Dispensari
1623 1623 Pantalla
1624 1624 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1625 1625 Mostra dades ISO
1626 1626 Mostrar paràmetres
1627 1627 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1628 1628 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1629 1629 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1630 1630 -----
1631 1631 Mostra les coordenades com
1632 1632 Mostra les claus descartables
1633 1633 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1634 1634 Mostra imatges geoetiquetades
1635 1635 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1636 1636 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1637 1637 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1638 1638 Mostrar la traça d''àudio en directe
1639 1639 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1640 1640 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1641 1641 Mostrar el menu d''àudio
1642 1642 Mostra la finestra Quant a.
1643 1643 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1644 1644 Mostra l''historial de l''bjecte
1645 1645 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1646 1646 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1647 1647 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1648 1648 Mostra ampliació: {0}
1649 1649 Pantalla:
1650 1650 Mostra un petit mapa de la localització actual
1651 1651 Mostra la versió del JOSM i sortir
1652 1652 Distància (quilòmetres)
1653 1653 Distància (km)
1654 1654 Distància:
1655 1655 Distribueix els nodes
1656 1656 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1657 1657 Districte
1658 1658 En desús
1659 1659 Vies en desús
1660 1660 Sèquia
1661 1661 -----
1662 1662 Divisió
1663 1663 No aplicar els canvis
1664 1664 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1665 1665 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1666 1666 No amagis la barra d''eines
1667 1667 No amagis la barra d''eines
1668 1668 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1669 1669 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1670 1670 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1671 1671 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1672 1672 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1673 1673 No tornis a mostrar aquest missatge
1674 1674 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1675 1675 Voleu permetre això?
1676 1676 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1677 1677 Bricolatge
1678 1678 Moll
1679 1679 Consultori mèdic
1680 1680 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1681 1681 Parc per a gossos
1682 1682 Canòdrom
1683 1683 +++++
1684 1684 Azimutal estereogràfica doble
1685 1685 Conflicte doble
1686 1686 Avall
1687 1687 Baixa
1688 1688 Baixar tots els fills
1689 1689 Baixa OSM comprimit
1690 1690 Baixa modificacions OSM comprimides
1691 1691 Baixa dades
1692 1692 Baixa del GPS
1693 1693 Ubicació de baixada
1694 1694 Baixant els membres
1695 1695 Baixar OSM
1696 1696 Baixa modificacions OSM
1697 1697 Descarrega notes OSM per ID
1698 1698 Descarrega les notes d''OSM
1699 1699 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1700 1700 Baixla l''URL de l''OSM
1701 1701 Baixa un objecte OSM per ID
1702 1702 Baixa un objecte OSM per ID.
1703 1703 Baixa el connector
1704 1704 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1705 1705 Baixar els fills seleccionats
1706 1706 URL de baixada
1707 1707 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1708 1708 Baixant els membres incomplets
1709 1709 Baixa els membres de la relació seleccionada
1710 1710 Descarrega i reinicia
1711 1711 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1712 1712 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1713 1713 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1714 1714 Baixar com una capa nova
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1718 1718 Baixar els conjunts de canvis
1719 1719 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1720 1720 Baixar el contingut
1721 1721 Baixa dades
1722 1722 Baixar tot el que hi hagi en:
1723 1723 Baixada finalitzada
1724 1724 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1725 1725 Baixa des de l''OSM...
1726 1726 Baixa de l''API d''Overpass...
1727 1727 Baixa en la visualització actual
1728 1728 Baixa els membres incomplets
1729 1729 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1730 1730 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1731 1731 Baixar la llista
1732 1732 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1733 1733 -----
1734 1734 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1735 1735 Baixa els membres
1736 1736 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1737 1737 Baixar només els meus conjunts de canvis
1738 1738 Baixar a prop:
1739 1739 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1740 1740 Baixa les notes de la vista actual
1741 1741 Baixa-ho ara
1742 1742 Baixa l''objecte
1743 1743 Baixa l''objecte...
1744 1744 Baixar objectes
1745 1745 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1746 1746 Baixar objectes a la nova capa
1747 1747 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1748 1748 Baixa la llista de connectors...
1749 1749 Baixar connector
1750 1750 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1751 1751 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1752 1752 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1753 1753 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1754 1754 Baixa la relació dels membres
1755 1755 Baixant relacions
1756 1756 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1757 1757 Baixar les relacions seleccionades
1758 1758 Baixa la sessió
1759 1759 Baixada ignorada
1760 1760 Baixa la zona delimitada
1761 1761 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1762 1762 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1763 1763 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1764 1764 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1765 1765 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1766 1766 -----
1767 1767 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1768 1768 Baixar la llista de connectors disponibles
1769 1769 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1770 1770 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1771 1771 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1772 1772 Dades GPX baixades
1773 1773 Baixades {0}/{1} tessel·les
1774 1774 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1775 1775 S''estan baixant les dades del GPS
1776 1776 S''estan baixant les notes
1777 1777 S''està baixant dades des de OSM...
1778 1778 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1779 1779 S''està baixant el connector {0}...
1780 1780 Baixant el "Missatge del dia"
1781 1781 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1782 1782 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1783 1783 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1784 1784 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1785 1785 S''estan baixant dades
1786 1786 S''estan baixant les dades...
1787 1787 S''esta baixant fitxer
1788 1788 S''està baixant l''historial...
1789 1789 Descarregant notes
1790 1790 Baixant conjunt de canvis oberts...
1791 1791 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1792 1792 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1793 1793 S''estan baixant les relacions referides ...
1794 1794 S''estan baixant les vies referides ...
1795 1795 Baixant relació {0}
1796 1796 Teleesquí
1797 1797 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1798 1798 Desplaça el capçal de lectura
1799 1799 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1800 1800 Canal de drenatge
1801 1801 Dibuixa
1802 1802 Dibuixar fletxes de direcció
1803 1803 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1804 1804 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1805 1805 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1806 1806 -----
1807 1807 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1808 1808 Dibuixar els límits de les dades baixades
1809 1809 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1810 1810 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1811 1811 Mostrar les capes inactives en un altre color
1812 1812 Dibuixar punts GPS grans
1813 1813 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1814 1814 Dibuixar línies entre els punts GPS
1815 1815 Dibuxa nodes
1816 1816 Dibuixar fletxes de direcció única
1817 1817 Mostrar només els límits de les àrees
1818 1818 Dibuixa la línia d''ajuda
1819 1819 Mostrar nombres d''ordre de segment
1820 1820 -----
1821 1821 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1822 1822 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1823 1823 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1824 1824 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1825 1825 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1826 1826 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1827 1827 -----
1828 1828 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1829 1829 Aigua potable
1830 1830 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1831 1831 "Drive-in"
1832 1832 Autoescola
1833 1833 Imatgeria de drones (Haiti)
1834 1834 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1835 1835 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 Tintoreria
1839 1839 Alineament doble
1840 1840 Alineament dual activat.
1841 1841 Estació de buidat
1842 1842 +++++
1843 1843 Duplica
1844 1844 Nombres de carrer duplicats
1845 1845 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1846 1846 Duplica la selecció
1847 1847 Duplica la capa
1848 1848 Nodes duplicats
1849 1849 Relacions duplicades
1850 1850 Nodes de via duplicats
1851 1851 Vies duplicades
1852 1852 Dinàmic
1853 1853 Botons dinàmics als menús laterals
1854 1854 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1855 1855 Correu electrònic
1856 1856 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1857 1857 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1858 1858 L''adreça de correu no és vàlida
1859 1859 E10 (10% de mescla d''etanol)
1860 1860 I85 (85% barreja d''etanol)
1861 1861 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1862 1862 Cada node només ha de connectar 2 vies
1863 1863 Nord-est
1864 1864 Est
1865 1865 Edita
1866 1866 Modifica els atributs de la via
1867 1867 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1868 1868 Modifica les etiquetes
1869 1869 Edita també...
1870 1870 Modifica filtre
1871 1871 -----
1872 1872 Edita la latitud i longitud d''un node.
1873 1873 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1874 1874 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1875 1875 Edita la drecera
1876 1876 Modificar la font:
1877 1877 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1878 1878 Modificar la relació seleccionada
1879 1879 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1880 1880 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1881 1881 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1882 1882 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1883 1883 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1884 1884 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1885 1885 Modificar la font seleccionada
1886 1886 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1887 1887 Barra d''eines d''edició
1888 1888 Edita: {0}
1889 1889 Modificat a:
1890 1890 Modificar per:
1891 1891 -----
1892 1892 Educació
1893 1893 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1894 1894 Dispositius elèctrics
1895 1895 Electricista
1896 1896 Electrificada
1897 1897 Electrònica
1898 1898 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1899 1899 Electrònica
1900 1900 Els elements de tipus {0} són suportats.
1901 1901 Altitud
1902 1902 Ascensor
1903 1903 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1904 1904 Nom de l''el·lipsoide
1905 1905 Paràmetres de l''el·lipsoide
1906 1906 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1907 1907 Adreça electrònica
1908 1908 Validador d''email
1909 1909 Terraplè
1910 1910 Ambaixada
1911 1911 Emergència
1912 1912 Punt d''accés d''emergència
1913 1913 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1914 1914 -----
1915 1915 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1916 1916 Vehicles d''emergència
1917 1917 Document buit
1918 1918 Metadades buides
1919 1919 -----
1920 1920 Vies buits
1921 1921 Activa
1922 1922 Habilitar el suport HTTPS
1923 1923 Activar les icones de sèrie per defecte
1924 1924 Habilita el filtre
1925 1925 Activar el control remot
1926 1926 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1927 1927 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1928 1928 Activa/desactiva el mode avançat
1929 1929 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1930 1930 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1931 1931 Sancions
1932 1932 +++++
1933 1933 Engrandeix
1934 1934 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1935 1935 Introduir una URL
1936 1936 Entreu URL per a baixar
1937 1937 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1938 1938 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1939 1939 -----
1940 1940 indiqueu el nom del lloc a cercar
1941 1941 Nom del lloc a cercar:
1942 1942 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1943 1943 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1944 1944 Entreu una expressió de cerca
1945 1945 Indiqueu una font
1946 1946 Entreu propietats avançades d''OAuth
1947 1947 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1948 1948 Afegeix un comentari
1949 1949 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1950 1950 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1951 1951 Indiqueu unes credencials pel servidor
1952 1952 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1953 1953 Introduïu el nom del fitxer:
1954 1954 Introdueix la ruta o nom del directori:
1955 1955 Introduïu el text
1956 1956 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1957 1957 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1958 1958 Indiqueu les coordenades del nou node.
1959 1959 Introduïu l''expressió de cerca
1960 1960 Entrada
1961 1961 Entrada (Obertura de barrera)
1962 1962 Nombre d''entrada
1963 1963 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1964 1964 Entrada {0}
1965 1965 Hípica
1966 1966 -----
1967 1967 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1968 1968 -----
1969 1969 Sex-shop
1970 1970 S''ha produït un error
1971 1971 +++++
1972 1972 -----
1973 1973 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1974 1974 Error durant la baixada
1975 1975 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1976 1976 Error al filtre
1977 1977 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1978 1978 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1979 1979 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1980 1980 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1981 1981 Error en el valor {0}: {1}
1982 1982 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1983 1983 Error en carregar la capa
1984 1984 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1985 1985 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1986 1986 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1987 1987 S''ha produït un error al fitxer {0}
1988 1988 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1989 1989 Error d''anàlisi {0}:
1990 1990 Error reproduïnt so
1991 1991 Error llegint entrada de favorits: %s
1992 1992 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1993 1993 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1994 1994 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1995 1995 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1996 1996 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1997 1997 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1998 1998 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1999 1999 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2000 2000 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2001 2001 +++++
2002 2002 Errors durant la baixada
2003 2003 Escala mecànica
2004 2004 Zona de frenada d''emergència
2005 2005 +++++
2006 2006 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2007 2007 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2008 2008 Estònia Cadastre (Maaamet)
2009 2009 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2010 2010 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2011 2011 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2012 2012 -----
2013 2013 Reactor europeu pressuritzat
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 Tot
2017 2017 Exemples
2018 2018 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2019 2019 Node existent
2020 2020 Valors existents
2021 2021 Surt
2022 2022 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2023 2023 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2024 2024 Sortir ara!
2025 2025 Sortir de l''aplicació
2026 2026 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2027 2027 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2028 2028 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2029 2029 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2030 2030 S''esperava una expressió de cerca
2031 2031 S''esperava {0} després de {1}
2032 2032 Mode expert
2033 2033 Mode expert
2034 2034 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2035 2035 Fites explícites amb data i hora vàlides
2036 2036 Exporta el fitxer GPX
2037 2037 Exporta i desa
2038 2038 Opcions d''exportació
2039 2039 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2040 2040 Exportar els elements seleccionats
2041 2041 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2042 2042 Exporta a GPX...
2043 2043 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2044 2044 Extrusió
2045 2045 Extrusió durant l''alineament
2046 2046 Extreu una via
2047 2047 Extrueix: línia d''ajuda
2048 2048 Extrudeix: línia primcipal
2049 2049 +++++
2050 2050 ARREGLA
2051 2051 +++++
2052 2052 +++++
2053 2053 Teixits
2054 2054 Instal·lacions
2055 2055 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2056 2056 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2057 2057 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2058 2058 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2059 2059 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2060 2060 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2061 2061 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2062 2062 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2063 2063 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2064 2064 -----
2065 2065 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2066 2066 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2067 2067 -----
2068 2068 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2069 2069 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2070 2070 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2071 2071 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2072 2072 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2073 2073 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2074 2074 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2075 2075 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2076 2076 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2077 2077 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2078 2078 -----
2079 2079 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2080 2080 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2081 2081 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2082 2082 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2083 2083 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2084 2084 Ha fallat l''obertura de l''URL
2085 2085 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2086 2086 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2087 2087 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2088 2088 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2089 2089 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2090 2090 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2091 2091 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2092 2092 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2093 2093 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2094 2094 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2095 2095 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2096 2096 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2097 2097 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2098 2098 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2099 2099 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2100 2100 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2101 2101 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2102 2102 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2103 2103 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2104 2104 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2105 2105 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2106 2106 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2107 2107 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2108 2108 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2109 2109 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2110 2110 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2111 2111 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2112 2112 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2113 2113 Comerç Just
2114 2114 -----
2115 2115 Les coordenades est i nord són falses
2116 2116 Granja
2117 2117 Venda directa de productes agraris
2118 2118 Terres de cultiu
2119 2119 Granja
2120 2120 Menjar ràpid
2121 2121 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2122 2122 Multiplicador d''avançament ràpid
2123 2123 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2124 2124 Número de fax
2125 2125 Quota
2126 2126 Pastures
2127 2127 -----
2128 2128 Tanca
2129 2129 Transbordador
2130 2130 Ruta de ferri
2131 2131 Terminal de ferris
2132 2132 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2133 2133 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2134 2134 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2135 2135 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2136 2136 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2137 2137 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2138 2138 Hoquei sobre herba
2139 2139 Fiez Orthofoto 2013
2140 2140 No existeix el fitxer ''{0}''.
2141 2141 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2142 2142 Nom del fitxer:
2143 2143 Arxiu de còpia de seguretat
2144 2144 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2145 2145 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2146 2146 Nom del fitxer:
2147 2147 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2148 2148 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2149 2149 Fitxer: {0}
2150 2150 Ajuda del selector de fitx
2151 2151 Fitxers
2152 2152 Fitxers del Tipus:
2153 2153 Fitxers del tipus:
2154 2154 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2155 2155 Filtre
2156 2156 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2157 2157 Mode filtre
2158 2158 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2159 2159 Cadena a filtrar:
2160 2160 Filtre:
2161 2161 Finalitza el dibuix.
2162 2162 Extintor
2163 2163 -----
2164 2164 Boca d''incendis
2165 2165 Parc de Bombers
2166 2166 Foguera
2167 2167 Llar de foc
2168 2168 -----
2169 2169 Pesca
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 Arregla
2173 2173 Corregeix les etiquetes obsoletes
2174 2174 Correció de {0}
2175 2175 Arregla conflictes d''etiquetes
2176 2176 Correcció d''etiquetes
2177 2177 Corregir el problema seleccionat
2178 2178 Corregir-ho quan sigui possible.
2179 2179 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2180 2180 Corregint errors...
2181 2181 Corregiu-me
2182 2182 Pal de bandera
2183 2183 Nombre de la planta
2184 2184 Flotant
2185 2185 Florista
2186 2186 Allibera la memòria cau de tessel·les
2187 2187 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2188 2188 Carpetes
2189 2189 Segueix
2190 2190 Segueix la línia
2191 2191 S''han trobat aquests problemes:
2192 2192 Menjar
2193 2193 Banc d''aliments
2194 2194 Menjar i Beure
2195 2195 Menjar i Beure
2196 2196 Peu
2197 2197 Futbol
2198 2198 Per
2199 2199 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2200 2200 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2201 2201 -----
2202 2202 Només pels objectes seleccionats
2203 2203 Per al cos
2204 2204 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2205 2205 Forçar línies si no s''importen segments
2206 2206 Gual
2207 2207 Plantació forestal
2208 2208 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2209 2209 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2210 2210 Temps endavant/endarrera (segons)
2211 2211 S''han trobat {0} coincidències
2212 2212 Font
2213 2213 Marc
2214 2214 S''inflen les rodes de la bici gratis
2215 2215 Freemap.sk Cotxe
2216 2216 Freemap.sk Ciclisme
2217 2217 Freemap.sk Excursionisme
2218 2218 Freemap.sk Esquí
2219 2219 Bloqueja
2220 2220 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 Freqüència en hertz (Hz)
2224 2224 Des de
2225 2225 A partir de (parada inicial)
2226 2226 De...
2227 2227 De la relació
2228 2228 D''una URL
2229 2229 Benzinera
2230 2230 Targeta de combustible:
2231 2231 Tipus de combustible:
2232 2232 Vista de pantalla completa
2233 2233 Automàtic
2234 2234 Funció
2235 2235 Directors de funeràries
2236 2236 +++++
2237 2237 Mobles
2238 2238 -----
2239 2239 -----
2240 2240 +++++
2241 2241 Zona GK
2242 2242 Senyals GLONASS
2243 2243 Punts GPS
2244 2244 Senyal de GPS
2245 2245 Descripció del track GPS
2246 2246 Fitxers GPX
2247 2247 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2248 2248 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2249 2249 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2250 2250 Recorregut en GPX:
2251 2251 GRAFCAN - Illes Canàries
2252 2252 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2253 2253 +++++
2254 2254 Selector de color del KDE
2255 2255 +++++
2256 2256 +++++
2257 2257 Jocs Gaèlics
2258 2258 Senyals Galileu
2259 2259 +++++
2260 2260 Garatges
2261 2261 Jardí
2262 2262 Centre de Jardineria
2263 2263 Jardiner
2264 2264 Generador de gas
2265 2265 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2266 2266 Generador de gasolina
2267 2267 Gasòmetre
2268 2268 Porta
2269 2269 Ample de via (mm)
2270 2270 +++++
2271 2271 Gauß-Krüger Zona {0}
2272 2272 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2273 2273 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2274 2274 +++++
2275 2275 Accés general
2276 2276 Tipus de generador
2277 2277 Gènere
2278 2278 Fitxers GeoJSON
2279 2279 Geobase Hidrografia
2280 2280 Geobase Carreteres
2281 2281 Geografia
2282 2282 -----
2283 2283 Geoimatge: {0}
2284 2284 Geometria
2285 2285 +++++
2286 2286 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2287 2287 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2288 2288 Geoportal 2: PRNG (noms)
2289 2289 Imatges geolocalitzades
2290 2290 Generador geotèrmic
2291 2291 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2292 2292 Obté capes
2293 2293 Regals/Souvenirs
2294 2294 -----
2295 2295 +++++
2296 2296 Cediu el pas
2297 2297 Glacera
2298 2298 -----
2299 2299 Vidre
2300 2300 Ampolles de vidre
2301 2301 Gliwice: Budynki (edificis)
2302 2302 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2303 2303 Tornar a la finestra de pujades
2304 2304 Retorna al pas 1/3
2305 2305 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2306 2306 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2307 2307 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2308 2308 Vés a la pàgina següent
2309 2309 Vés a la pàgina anterior
2310 2310 +++++
2311 2311 Camp de golf
2312 2312 Telefèric / Aeri
2313 2313 Mercaderies
2314 2314 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2315 2315 GrandNancy Ortofotografia 2012
2316 2316 Drets atorgats
2317 2317 Gespa
2318 2318 Prada
2319 2319 Cementiri
2320 2320 Drenatge per gravetat a través de mànega
2321 2321 Graz: Basiskarte (mapa base)
2322 2322 Matèria orgànica
2323 2323 Verd:
2324 2324 Zona urbanitzable
2325 2325 Fruiteria
2326 2326 Horticultura en hivernacle
2327 2327 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2328 2328 Contenidor d''obra
2329 2329 màquina trepitjaneu
2330 2330 Aigua subterrània
2331 2331 -----
2332 2332 Espigó
2333 2333 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2334 2334 Guadalupe Ste-Anne 1948
2335 2335 Guarda-rail
2336 2336 +++++
2337 2337 Fita
2338 2338 +++++
2339 2339 Guyana RGFG95
2340 2340 Gimnàstica
2341 2341 +++++
2342 2342 +++++
2343 2343 Géolittoral - Ortofotos 2000
2344 2344 +++++
2345 2345 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2346 2346 +++++
2347 2347 -----
2348 2348 +++++
2349 2349 +++++
2350 2350 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2351 2351 Suport a HTTPS al control remot
2352 2352 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2353 2353 Perruqueria/Barberia
2354 2354 +++++
2355 2355 +++++
2356 2356 +++++
2357 2357 Llogaret
2358 2358 Portella de malla metàl·lica
2359 2359 Handbol
2360 2360 Handicap
2361 2361 Artesà
2362 2362 Passamà
2363 2363 +++++
2364 2364 Maquinari
2365 2365 Té cabina?
2366 2366 Disposa de calefacció?
2367 2367 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2368 2368 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2369 2369 Te una clau ''source''
2370 2370 Te una clau ''watch''
2371 2371 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2372 2372 Salut
2373 2373 Otorrino
2374 2374 -----
2375 2375 Arbustos
2376 2376 Vehicles pesants (camions)
2377 2377 Bardissa
2378 2378 Altura (metres)
2379 2379 Heliport
2380 2380 Ajuda
2381 2381 Ajuda: {0}
2382 2382 Hemisferi
2383 2383 Aguait
2384 2384 Amaga la barra d''eines d''edició
2385 2385 Amagar el filtre
2386 2386 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2387 2387 Amaga o mostra aquest botó
2388 2388 Ocultar aquest botó
2389 2389 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2390 2390 Amagant el filtre
2391 2391 Equips d''àudio
2392 2392 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2393 2393 -----
2394 2394 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2395 2395 -----
2396 2396 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2397 2397 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2398 2398 Via
2399 2399 Nodes de via duplicats
2400 2400 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2401 2401 Fita de la via
2402 2402 Tipus de via
2403 2403 Vies
2404 2404 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2405 2405 A peu i en bici
2406 2406 Excursionisme
2407 2407 Ruta excursionista
2408 2408 -----
2409 2409 Temple hindú
2410 2410 Històric
2411 2411 Llocs Històrics
2412 2412 Nom històric
2413 2413 Historial
2414 2414 Historial (web)
2415 2415 Historial del node {0}
2416 2416 Historial de la relació {0}
2417 2417 Historial de la via {0}
2418 2418 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2419 2419 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2420 2420 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2421 2421 -----
2422 2422 Inici
2423 2423 Decoració per la casa
2424 2424 -----
2425 2425 Pàgina d''inici
2426 2426 Cavall
2427 2427 Hipòdrom
2428 2428 Equitació
2429 2429 +++++
2430 2430 Ordinador:
2431 2431 Alberg
2432 2432 +++++
2433 2433 Nom de la Casa
2434 2434 Número de carrer
2435 2435 Número de portal ''{0}'' duplicat
2436 2436 El nombre és massa lluny del carrer
2437 2437 Número sense carrer
2438 2438 Número de casa {0}
2439 2439 Número de casa del {0} al {1}
2440 2440 Casa {0}
2441 2441 Articles per a la llar
2442 2442 To:
2443 2443 -----
2444 2444 Torre d''observació
2445 2445 +++++
2446 2446 Refrigeració, calefacció i humidificació
2447 2447 Emplaçament d''hidrant
2448 2448 Sóc a la zona horària de:
2449 2449 +++++
2450 2450 +++++
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 +++++
2465 2465 +++++
2466 2466 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2467 2467 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2468 2468 +++++
2469 2469 IDEIB - Illes Balears
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 +++++
2509 2509 +++++
2510 2510 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2511 2511 Excepció d''E/S
2512 2512 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2513 2513 +++++
2514 2514 ITACyL - Castella i Lleó
2515 2515 Hoquei sobre gel
2516 2516 Patinatge sobre gel
2517 2517 gelats
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Icona
2522 2522 Ruta de les icones:
2523 2523 Icona:
2524 2524 +++++
2525 2525 -----
2526 2526 Ignora
2527 2527 Ignora la clau ''{0}''
2528 2528 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2529 2529 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2530 2530 Ignorar-les, deixar la relació com està
2531 2531 -----
2532 2532 Ignora aquest avís i fusiona
2533 2533 Ignorar el consell i enviar
2534 2534 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2535 2535 Ignora els avisos
2536 2536 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2537 2537 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2538 2538 Ignorant elements
2539 2539 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2540 2540 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2541 2541 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2542 2542 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2543 2543 Ignorant la geometria malformada: {0}
2544 2544 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2545 2545 Dades errònies
2546 2546 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2547 2547 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2548 2548 La mida de fragment és errònia
2549 2549 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2550 2550 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2551 2551 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2552 2552 L''expressió ''{0}'' és errònia
2553 2553 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2554 2554 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2555 2555 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2556 2556 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2557 2557 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2558 2558 Expressió de membre incorrecta: {0}
2559 2559 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2560 2560 Objecte incorrecte amb ID=0
2561 2561 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2562 2562 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2563 2563 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2564 2564 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2565 2565 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2566 2566 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2567 2567 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2568 2568 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2569 2569 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2570 2570 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2571 2571 -----
2572 2572 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2573 2573 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2574 2574 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2575 2575 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2576 2576 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2577 2577 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2578 2578 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2579 2579 Imatge
2580 2580 Fitxers d''imatge
2581 2581 La imatge no pot ser esborrada
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Imatgeria de fons: predeterminat
2585 2585 Preferències d''imatgeria
2586 2586 URL d''imatgeria
2587 2587 URL d''imatgeria (Defecte)
2588 2588 Decalatge de la imatgeria
2589 2589 Preferències de la imatgeria
2590 2590 Proveïdors d''imatgeria
2591 2591 Imatgeria utilitzada
2592 2592 Imatgeria: {0}
2593 2593 -----
2594 2594 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2595 2595 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2596 2596 +++++
2597 2597 Importar àudio
2598 2598 Importar dades de l''URL
2599 2599 Importar imatges
2600 2600 Registre de la importació
2601 2601 La importació no és possible
2602 2602 Millora la precisió de les vies
2603 2603 Mode de millora de la precisió de les vies
2604 2604 En segon pla
2605 2605 Es el cas de senyals de trànsit:
2606 2606 Dins el conjunt de canvis:
2607 2607 En conflicte amb:
2608 2608 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2609 2609 És dins la zona de marea alta
2610 2610 Inclinació en graus
2611 2611 Pendent
2612 2612 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2613 2613 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2614 2614 Inclou un node als segments més propers de la via
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2619 2619 Torre incompleta
2620 2620 Pujada o capa guardada no completa.
2621 2621 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2622 2622 Nombre incorrecte de paràmetres
2623 2623 Patró incorrecte
2624 2624 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2625 2625 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2626 2626 Ampliar
2627 2627 +++++
2628 2628 Interior
2629 2629 +++++
2630 2630 Fusió en confinament inercial
2631 2631 Informació
2632 2632 Informació
2633 2633 Panell informatiu
2634 2634 Oficina d''informació
2635 2635 Terminal d''informació
2636 2636 Informació sobre la capa
2637 2637 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2638 2638 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2639 2639 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2640 2640 S''està inicialitzant
2641 2641 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2642 2642 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2643 2643 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2644 2644 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2645 2645 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2646 2646 Inicialitzant nodes a baixar ...
2647 2647 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2648 2648 S''estan inicialitzant les predefinicions
2649 2649 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2650 2650 S''està inicialitzant el validador
2651 2651 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2652 2652 Zona interior de Szeged
2653 2653 -----
2654 2654 inscripció
2655 2655 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2656 2656 Instal·lar...
2657 2657 Instal·lant connectors
2658 2658 Instal·lant els connectors actualitzats
2659 2659 Aïllant
2660 2660 Decoració d''interior
2661 2661 Passos intermedis entre resolucions natives
2662 2662 Intermitent
2663 2663 Predefincions internes
2664 2664 Error intern del servidor
2665 2665 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2666 2666 Nom internacional
2667 2667 Accés a Internet
2668 2668 -----
2669 2669 Accés a Internet
2670 2670 Tarifa d''accés a Internet
2671 2671 Etiquetes d''Internet
2672 2672 Intersecció entre multiplolígons
2673 2673 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2674 2674 URL d''API no vàlida
2675 2675 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2676 2676 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2677 2677 El límits no són vàlids
2678 2678 Coordenades invàlides: {0}
2679 2679 Conjunt de dades invàlid
2680 2680 La data no és vàlida
2681 2681 Els valors de data i hora no són vàlids
2682 2682 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2683 2683 Desplaçament no vàlid
2684 2684 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2685 2685 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2686 2686 Configuració errònia de la projecció: {0}
2687 2687 L''expressió de cerca no és vàlida
2688 2688 URL de servei no válida
2689 2689 Error d''ortografia a la línia: {0}
2690 2690 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2691 2691 Zona horària no vàlida
2692 2692 L''ID de l''usuari no és vàlid
2693 2693 Nom d''usuari no vàlid
2694 2694 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2695 2695 Espai blanc no vàlid a la clau
2696 2696 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2697 2697 Inverteix filtre
2698 2698 +++++
2699 2699 +++++
2700 2700 +++++
2701 2701 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2702 2702 -----
2703 2703 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2704 2704 Illa
2705 2705 Illot
2706 2706 Masia/Habitatge aïllat
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2712 2712 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2713 2713 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2714 2714 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2715 2715 +++++
2716 2716 Ajuda del JOSM
2717 2717 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2718 2718 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2719 2719 JOSM predeterminat (MapCSS)
2720 2720 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2721 2721 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2722 2722 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2727 2727 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2728 2728 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2729 2729 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2730 2730 Lloc web del JOSM
2731 2731 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2732 2732 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2733 2733 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2734 2734 -----
2735 2735 Editor Java OpenStreetMap
2736 2736 Versió de Java {0}
2737 2737 Barrera Jersey
2738 2738 Joieria
2739 2739 Funció de fusió d''àrees
2740 2740 Uneix el node a la via
2741 2741 Entra en l''àrea de confirmació
2742 2742 Uneix zones superposades
2743 2743 Zones superposades fusionades
2744 2744 Uneix les zones que se superposen
2745 2745 Salta a la posició
2746 2746 Salta allà
2747 2747 Salta a la posició
2748 2748 Saltar al següent marcador
2749 2749 Anar al marcador anterior
2750 2750 Cruïlla
2751 2751 +++++
2752 2752 +++++
2753 2753 +++++
2754 2754 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Karts
2760 2760 Katowice: Budynki (edificis)
2761 2761 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2762 2762 Manté
2763 2763 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2764 2764 Conservar les meves coordenades
2765 2765 Conservar el meu estat esborrat
2766 2766 Conservar el connector
2767 2767 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2768 2768 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2769 2769 Conservar les seves coordenades
2770 2770 Conservar el seu estat esborrat
2771 2771 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2772 2772 +++++
2773 2773 Kelowna carreteres
2774 2774 Vorada
2775 2775 Clau
2776 2776 La clau ''{0}'' no és vàlida
2777 2777 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2778 2778 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2779 2779 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2780 2780 Còpia de claus
2781 2781 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2782 2782 Clau:
2783 2783 Clau: {0}
2784 2784 Dreceres de teclat
2785 2785 Paraules clau
2786 2786 Llar d''infants
2787 2787 Quiosc
2788 2788 Portella giratòria
2789 2789 Cuines
2790 2790 +++++
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 LKS-92 (Letònia TM)
2794 2794 GLP (gas liquat de petroli)
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 +++++
2801 2801 Mapa base LPI NSW
2802 2802 Imatgeria LPI NSW
2803 2803 Mapa topogràfic LPI NSW
2804 2804 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2805 2805 Punt de l''etiqueta
2806 2806 Lambert 4 Zones (França)
2807 2807 Lambert 93 (França)
2808 2808 Azimutal equivalent
2809 2809 Zona CC Lambert
2810 2810 Lambert CC9 Zona (França)
2811 2811 Cònica conforme de Lambert
2812 2812 Lambert Zona (Estònia)
2813 2813 Ús de la terra
2814 2814 -----
2815 2815 Abocador
2816 2816 +++++
2817 2817 +++++
2818 2818 -----
2819 2819 Node d''usos de la terra duplicats
2820 2820 Etiquetes de carril
2821 2821 Carrils
2822 2822 Carrils en la direcció de la via
2823 2823 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2824 2824 Idioma
2825 2825 Àrea extensa coberta per fang
2826 2826 Àrea extensa coberta amb sorra.
2827 2827 +++++
2828 2828 Mode llaç
2829 2829 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2830 2830 Darrer canvi a {0}
2831 2831 Data del darrer canvi
2832 2832 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2833 2833 Darrera nota de verificació
2834 2834 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2835 2835 +++++
2836 2836 +++++
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 Latitud
2841 2841 Latitud:
2842 2842 Obre un selector per a escollir un fitxer
2843 2843 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2844 2844 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2845 2845 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2846 2846 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2847 2847 Obre en mode de pantalla sencera
2848 2848 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2849 2849 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2850 2850 Bugaderia
2851 2851 Lausana- Orthofoto 2012
2852 2852 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2853 2853 Capa
2854 2854 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2855 2855 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2856 2856 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2857 2857 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2858 2858 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2859 2859 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2860 2860 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2861 2861 Capa ''{0}'' no suportada
2862 2862 Nom de la capa i ruta del fitxer
2863 2863 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2864 2864 La capa no conté dades sense desar.
2865 2865 Nom de la capa
2866 2866 Capa: {0}
2867 2867 Capes
2868 2868 Retard (segons)
2869 2869 Passamà equerre
2870 2870 Oci
2871 2871 Longitud
2872 2872 Longitud (metres)
2873 2873 Longitud en metres
2874 2874 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2875 2875 Longitud: {0}
2876 2876 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2877 2877 Pas a nivell
2878 2878 Biblioteca
2879 2879 Llicència
2880 2880 Tipus de carnet
2881 2881 Barrera
2882 2882 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2883 2883 Metro lleuger
2884 2884 Far
2885 2885 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2886 2886 Tipus de línia
2887 2887 Línia {0} columna {1}:
2888 2888 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2889 2889 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2890 2890 Llista
2891 2891 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2892 2892 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2893 2893 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2894 2894 Llista de llistes
2895 2895 Llista de mapes
2896 2896 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2897 2897 Llista de notes
2898 2898 Llista de relacions recents
2899 2899 Llista dels fitxers recentment oberts
2900 2900 Llum
2901 2901 +++++
2902 2902 Zona Residencial (20)
2903 2903 Carrega una sessió
2904 2904 Carrega una sessió d''un fitxer.
2905 2905 Carrega totes les tessel·les errònies
2906 2906 Carrega totes les tessel·les
2907 2907 Carregar dades de l''API
2908 2908 -----
2909 2909 Carregar historial
2910 2910 Carrega les capes d''imatgeria
2911 2911 Carrega les relacions parents
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 Carrega un perfil
2915 2915 Carregar la relació
2916 2916 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2917 2917 Carrega la tessel·la
2918 2918 Carregant dades
2919 2919 Carregant els primers connectors
2920 2920 Carregant l''historial del node {0}
2921 2921 Carregant l''historial de la relació {0}
2922 2922 Carregant l''historial de la via {0}
2923 2923 S''estan carregant les preferències de les imatges
2924 2924 Carregant les relacions parents
2925 2925 Carregant el connector ''{0}''...
2926 2926 Carregant connectors
2927 2927 S''estan carregant els connectors ...
2928 2928 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2929 2929 Carregant regles de ''{0}''
2930 2930 Carregant sessió ''{0}''
2931 2931 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2932 2932 S''està carregant {0}
2933 2933 Fitxers locals
2934 2934 Nom local
2935 2935 Indret / altres topònims
2936 2936 És a dins de l''edifici?
2937 2937 Ubicació
2938 2938 -----
2939 2939 Punt de transició
2940 2940 +++++
2941 2941 -----
2942 2942 Resclosa
2943 2943 -----
2944 2944 Serraller
2945 2945 Lodi - Itàlia
2946 2946 -----
2947 2947 Tancant la sessió ''{0}''...
2948 2948 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2949 2949 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 Segments llargs
2953 2953 -----
2954 2954 Longitud
2955 2955 Longitud:
2956 2956 Cerca a:
2957 2957 Aspecte i comportament
2958 2958 Cerca a:
2959 2959 Torre de guaita
2960 2960 Cercant fitxers d''imatges
2961 2961 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2962 2962 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2963 2963 Cerca
2964 2964 Loteria
2965 2965 -----
2966 2966 Rampa per equipatge
2967 2967 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2968 2968 Luxemburg Inspire Carreteres
2969 2969 +++++
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 +++++
2978 2978 +++++
2979 2979 +++++
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 +++++
2983 2983 +++++
2984 2984 MSR Mapes Topogràfics
2985 2985 MSR Mapes Urbans
2986 2986 +++++
2987 2987 Escala BTT
2988 2988 +++++
2989 2989 Catifa màgica
2990 2990 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2991 2991 Barra d''eines principal
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2996 2996 Fer una còpia paral·lela de les vies
2997 2997 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2998 2998 -----
2999 2999 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3000 3000 Sentències malformades: {0}
3001 3001 Centre comercial
3002 3002 Construccions
3003 3003 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3004 3004 +++++
3005 3005 Ajustament manual
3006 3006 Manual
3007 3007 Configurar manualment un proxi HTTP
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 Mapa
3011 3011 Estils d''acoloriment de mapes
3012 3012 Projecció del mapa
3013 3013 Paràmetres dels mapes
3014 3014 Informació de l''estil de mapa
3015 3015 Preferències de dibuix del mapa
3016 3016 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3017 3017 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3018 3018 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3019 3019 Mapa: {0}
3020 3020 Selector de MapCSS
3021 3021 +++++
3022 3022 Mapbox Satèl·lit
3023 3023 +++++
3024 3024 -----
3025 3025 Port esportiu
3026 3026 Combustible per embarcacions
3027 3027 Marítima
3028 3028 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3029 3029 Marcadors a partir de punts amb nom
3030 3030 Marcadors de {0}
3031 3031 Martinica Fort Desaix 1952
3032 3032 -----
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3036 3036 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3037 3037 +++++
3038 3038 Identificador del conjunt de matrius
3039 3039 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3040 3040 Màx. pes per eix (en tones)
3041 3041 Màx. alçada (en metres)
3042 3042 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3043 3043 Latitud màxima
3044 3044 Màx. longitud (m)
3045 3045 Longitud màxima
3046 3046 Velocitat màxima (km/h)
3047 3047 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3048 3048 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3049 3049 Velocitat màxima en el sentit de la via
3050 3050 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3051 3051 Màx. pes (tones)
3052 3052 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3053 3053 Màx. amplada (metres)
3054 3054 -----
3055 3055 Nivell màxim d''ampliació:
3056 3056 Àrea màxima per petició:
3057 3057 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3058 3058 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3059 3059 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3060 3060 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3061 3061 Longitud màxima (metres)
3062 3062 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3063 3063 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3064 3064 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3065 3065 Prat
3066 3066 Subministres mèdics
3067 3067 Membre de
3068 3068 Membres
3069 3069 Membres(solucionat)
3070 3070 Membres(amb conflictes)
3071 3071 -----
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 Nom del menú
3075 3075 Nom del menú (Defecte)
3076 3076 Menú: {0}
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 Combina
3080 3080 Fusiona els nodes
3081 3081 Combina capa
3082 3082 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3083 3083 Combina selecció
3084 3084 Combina la capa actual amb una altra capa
3085 3085 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3086 3086 Fusiona aquesta capa amb una altra
3087 3087 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3088 3088 -----
3089 3089 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3090 3090 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3091 3091 Versió fusionada
3092 3092 Combinant dades...
3093 3093 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3094 3094 Combinant capes
3095 3095 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3096 3096 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3097 3097 Missatge
3098 3098 Notificador de missatges
3099 3099 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3100 3100 Metadades
3101 3101 Construccions metàl·liques
3102 3102 Mètode
3103 3103 Mètric
3104 3104 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3105 3105 Microcerveseria
3106 3106 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3107 3107 Militar
3108 3108 Latitud mínima
3109 3109 Longitud mínima
3110 3110 Velocitat Min (km/h)
3111 3111 -----
3112 3112 Nivell mínim d''ampliació:
3113 3113 -----
3114 3114 Pou de mina
3115 3115 Mini mapa
3116 3116 Minirotonda
3117 3117 Mini-Golf
3118 3118 +++++
3119 3119 Versió mínima del JOSM:
3120 3120 Edat mínima
3121 3121 Distància mínima (píxels)
3122 3122 +++++
3123 3123 Minuts: {0}
3124 3124 Replica
3125 3125 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3126 3126 -----
3127 3127 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3128 3128 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3129 3129 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3130 3130 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3137 3137 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3138 3138 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3139 3139 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3140 3140 -----
3141 3141 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3142 3142 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3143 3143 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3144 3144 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3145 3145 Manca nom:* traducció
3146 3146 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3147 3147 Manca l''operador per al NOT
3148 3148 Manquen paràmetres per OR
3149 3149 Manca un paràmetre per l''XOR
3150 3150 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
3151 3151 Manca la versió principal al connector {0}
3152 3152 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3153 3153 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3154 3154 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3155 3155 Manca la identitat de l''usuari
3156 3156 Propietat de la clau mal escrita
3157 3157 Valor de la propietat mal escrit
3158 3158 Ascensor mixt
3159 3159 Nodes duplicats de diferents tipus
3160 3160 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3161 3161 -----
3162 3162 +++++
3163 3163 Telèfons mòbils
3164 3164 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3165 3165 +++++
3166 3166 Aeromodelisme
3167 3167 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3168 3168 Modificat
3169 3169 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3170 3170 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 Canvi de moneda
3175 3175 Estació de monitorització
3176 3176 Monitoritza:
3177 3177 Funicular
3178 3178 +++++
3179 3179 Amarratge
3180 3180 Més informació...
3181 3181 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3182 3182 Hi ha més notes per descarregar
3183 3183 Més d''una via "from" trobada
3184 3184 Més d''una via "to" trobada
3185 3185 Més d''un node "via" trobat
3186 3186 Més ...
3187 3187 Mesquita
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 +++++
3192 3192 Motocròs
3193 3193 Vehicles de motor
3194 3194 Barca a motor
3195 3195 Automòbil
3196 3196 Motocicleta
3197 3197 Concessionari de Motos
3198 3198 Marca de motos
3199 3199 Autovia
3200 3200 Esports de motor
3201 3201 Autopista
3202 3202 Sortida de l''autopista/autovia
3203 3203 Enllaç d''autopista
3204 3204 Ruta de bicicleta de muntanya
3205 3205 Coll / Port de muntanya
3206 3206 Ciclisme de muntanya
3207 3207 Muntada sobre
3208 3208 Pont mòbil
3209 3209 Mou el node sobre la via
3210 3210 Mou el node...
3211 3211 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3212 3212 Mou la finestra al quadre lateral
3213 3213 Mou avall
3214 3214 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3215 3215 Mou elements
3216 3216 Moure el filtre avall
3217 3217 Moure el filtre amunt
3218 3218 Mou a l''esquerra
3219 3219 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3220 3220 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3221 3221 Mou objectes {0}
3222 3222 Mou a la dreta
3223 3223 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3224 3224 Moure els membres seleccionats avall
3225 3225 Moure els membres seleccionats amunt
3226 3226 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3227 3227 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3228 3228 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3229 3229 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3230 3230 Moure la capa seleccionada avall
3231 3231 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3232 3232 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3233 3233 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3234 3234 Mou-los
3235 3235 Mou amunt
3236 3236 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3237 3237 Mou {0}
3238 3238 Mou objectes {0}
3239 3239 Cinema
3240 3240 Fangar
3241 3241 +++++
3242 3242 Multiclau: {0}
3243 3243 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3244 3244 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3245 3245 Varis noms de carrer a la relació
3246 3246 Valors múltiples
3247 3247 Multipolígon
3248 3248 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3249 3249 El multipolígon no està tancat
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 Museu
3258 3258 Música
3259 3259 Instruments Musicals
3260 3260 El meu conjunt de canvis
3261 3261 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3262 3262 La meva versió
3263 3263 La meva versió (conjunt local de dades)
3264 3264 El meu amb el fusionat
3265 3265 La meva amb la seva
3266 3266 +++++
3267 3267 -----
3268 3268 NC darrera Ortoimatgeria
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 La importació NMEA ha fallat!
3286 3286 Importació NMEA reeixida:
3287 3287 Fitxers NMEA-0183
3288 3288 NRW-Atles: ALKIS
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 fitxer de graella NTv2
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 Nom
3295 3295 Nom (opcional):
3296 3296 Nom de la ubicació
3297 3297 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3298 3298 Nom o decalatge
3299 3299 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3300 3300 Nom: {0}
3301 3301 Punts del track anomenats a partir de {0}
3302 3302 Punts del track amb nom.
3303 3303 Ferrocarril de via estreta
3304 3304 Parc nacional
3305 3305 Nom nacional
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 Nodes d''elements naturals duplicats
3309 3309 Natura
3310 3310 Reserva Natural
3311 3311 Milla nàutica
3312 3312 -----
3313 3313 Barri/Urbanització
3314 3314 Xarxa
3315 3315 Ha hagut errors de xarxa
3316 3316 Excepció de xarxa
3317 3317 No actualitzar mai
3318 3318 Nou
3319 3319 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3320 3320 Nou testimoni d''autenticació
3321 3321 Carpeta nova
3322 3322 Capa nova
3323 3323 Relació nova
3324 3324 -----
3325 3325 Nova clau
3326 3326 -----
3327 3327 Nou node
3328 3328 Desplaçament nou
3329 3329 Nova predefinió:
3330 3330 Nova relació
3331 3331 Nou rol
3332 3332 Nova regla:
3333 3333 Nova entrada d''estil:
3334 3334 Nou valor
3335 3335 La nova via {0} no té cap node
3336 3336 Quiosc de premsa
3337 3337 Següent
3338 3338 Marcador següent
3339 3339 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3340 3340 Discoteca
3341 3341 Bitlles nine-pin
3342 3342 +++++
3343 3343 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3344 3344 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3345 3345 No hi ha drecera
3346 3346 No s''ha trobat cap via "from"
3347 3347 No s''ha trobat cap via "to"
3348 3348 No s''ha trobat cap node "via"
3349 3349 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3350 3350 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3351 3351 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3352 3352 No hi ha canvis a pujar.
3353 3353 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3354 3354 No hi ha conflictes a resoldre
3355 3355 Sense conflictes on ampliar
3356 3356 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3357 3357 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3358 3358 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3359 3359 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3360 3360 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3361 3361 No s''ha carregat cap dada.
3362 3362 Sense data
3363 3363 -----
3364 3364 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3365 3365 Sense sortida (cul de sac)
3366 3366 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3367 3367 Cap associació de fitxer
3368 3368 Cap gpx seleccionat
3369 3369 Cap imatge
3370 3370 No s''han trobat fitxers d''imatge
3371 3371 Cap capa d''imatgeria
3372 3372 No hi ha cap imatge coincident!
3373 3373 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3374 3374 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3375 3375 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3376 3376 Cap conjunt de canvis obert
3377 3377 Cap conjunt de canvis oberts
3378 3378 -----
3379 3379 No hi ha via exterior al multipolígon
3380 3380 No hi ha conflictes de propietats
3381 3381 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3382 3382 No s''ha trobat cap problema
3383 3383 Sense servidor intermediari
3384 3384 Sense refresc
3385 3385 Cap track GPX seleccionat
3386 3386 Cap etiqueta
3387 3387 No hi ha capes de destí
3388 3388 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3389 3389 Sense data i hora
3390 3390 No s''ha trobat unitat per: {0}
3391 3391 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3392 3392 Adreça WMS o identificador no vàlid
3393 3393 Cap error de validació
3394 3394 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3395 3395 No apta per a vehicles amb rodes
3396 3396 No, continuar modificant
3397 3397 No, descartar els canvis i tancar
3398 3398 No, no aplicar-ho
3399 3399 +++++
3400 3400 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3401 3401 -----
3402 3402 +++++
3403 3403 +++++
3404 3404 Node: connexió
3405 3405 Node: estàndard
3406 3406 Node: etiquetat
3407 3407 +++++
3408 3408 Nodes a la mateixa posició
3409 3409 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3410 3410 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3411 3411 Nodes(solucionat)
3412 3412 Nodes(amb conflictes)
3413 3413 Soroll
3414 3414 -----
3415 3415 No hi ha vies al multipolígon
3416 3416 Seqüència de via sense bifurcacions
3417 3417 Cap
3418 3418 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3419 3419 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3420 3420 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3421 3421 Nord
3422 3422 Nord
3423 3423 No s''ha trobat
3424 3424 Encara no decidit
3425 3425 Encara no decidit
3426 3426 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3427 3427 Nota
3428 3428 Arxius de notes
3429 3429 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3430 3430 Ha fallat la pujada de la nota.
3431 3431 La nota {0} ha fallat: {1}
3432 3432 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3433 3433 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3434 3434 +++++
3435 3435 Ha fallat la pujada de les notes
3436 3436 Capa de notes
3437 3437 Res
3438 3438 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3439 3439 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3440 3440 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3441 3441 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3442 3442 Selecció buida.
3443 3443 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3444 3444 Res a seleccionar
3445 3445 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3446 3446 Res a ampliar
3447 3447 Notificació cada vegada que es desi
3448 3448 Reactor nuclear
3449 3449 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3450 3450 Nombre
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 Nombre de conductors/fils per cable
3456 3456 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3457 3457 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3458 3458 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3459 3459 Nombre de persones per cabina
3460 3460 Nombre de persones per cadira
3461 3461 Nombre de persones per cabina
3462 3462 Nombre de persones per cabina/cadira
3463 3463 Nombre de persones per hora
3464 3464 Nombre de places
3465 3465 Nombre de pantalles
3466 3466 Nombre de {0} més gran que {1}
3467 3467 Esquema de numeració
3468 3468 Valors numèrics
3469 3469 Casal de Gent Gran
3470 3470 L''autorització OAuth ha fallat
3471 3471 +++++
3472 3472 D’acord
3473 3473 D''acord - intentant novament
3474 3474 +++++
3475 3475 +++++
3476 3476 ORT10LT (Lituània)
3477 3477 +++++
3478 3478 OS Nova edició popular històrica
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 +++++
3482 3482 +++++
3483 3483 +++++
3484 3484 +++++
3485 3485 +++++
3486 3486 +++++
3487 3487 +++++
3488 3488 +++++
3489 3489 +++++
3490 3490 +++++
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 +++++
3494 3494 +++++
3495 3495 +++++
3496 3496 +++++
3497 3497 +++++
3498 3498 +++++
3499 3499 +++++
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 +++++
3504 3504 +++++
3505 3505 +++++
3506 3506 +++++
3507 3507 +++++
3508 3508 -----
3509 3509 +++++
3510 3510 +++++
3511 3511 +++++
3512 3512 +++++
3513 3513 +++++
3514 3514 +++++
3515 3515 +++++
3516 3516 +++++
3517 3517 +++++
3518 3518 +++++
3519 3519 +++++
3520 3520 +++++
3521 3521 +++++
3522 3522 +++++
3523 3523 +++++
3524 3524 +++++
3525 3525 +++++
3526 3526 +++++
3527 3527 +++++
3528 3528 +++++
3529 3529 +++++
3530 3530 +++++
3531 3531 +++++
3532 3532 +++++
3533 3533 +++++
3534 3534 +++++
3535 3535 +++++
3536 3536 +++++
3537 3537 +++++
3538 3538 +++++
3539 3539 +++++
3540 3540 +++++
3541 3541 +++++
3542 3542 +++++
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 +++++
3547 3547 +++++
3548 3548 +++++
3549 3549 +++++
3550 3550 +++++
3551 3551 +++++
3552 3552 +++++
3553 3553 +++++
3554 3554 +++++
3555 3555 +++++
3556 3556 +++++
3557 3557 +++++
3558 3558 +++++
3559 3559 +++++
3560 3560 API OSM
3561 3561 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3562 3562 Dades OSM
3563 3563 Inspector OSM: adreces
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 Inspector OSM: Geometria
3567 3567 Inspector OSM: vies
3568 3568 Inspector OSM: llocs
3569 3569 Inspector OSM: enrutament
3570 3570 Inspector OSM: etiquetatge
3571 3571 Fitxers del servidor OSM
3572 3572 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3573 3573 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3574 3574 URL del servidor OSM:
3575 3575 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3576 3576 URL d''inici de sessió d''OSM:
3577 3577 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3578 3578 Contrasenya OSM:
3579 3579 Non d''usuari OSM:
3580 3580 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3581 3581 +++++
3582 3582 OSMIE Parròquies civils
3583 3583 +++++
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 -----
3587 3587 +++++
3588 3588 Objecte
3589 3589 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3590 3590 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3591 3591 Nombre d''objectes
3592 3592 ID d''objecte
3593 3593 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3594 3594 -----
3595 3595 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3596 3596 L''objecte ja és en ús
3597 3597 Tipus d''objecte:
3598 3598 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3599 3599 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3600 3600 Objectes a afegir:
3601 3601 Objectes a suprimir:
3602 3602 Objectes a modificar:
3603 3603 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3604 3604 Mercator obliqua
3605 3605 100 octans
3606 3606 80 octans
3607 3607 91 octans
3608 3608 92 octans
3609 3609 Súper 95 octans
3610 3610 Súper 98 octans
3611 3611 -----
3612 3612 Tot terreny: vehicles tot terreny
3613 3613 Oficines
3614 3614 Nom oficial
3615 3615 Mode fora de línia
3616 3616 Decalatge
3617 3617 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3618 3618 Favorits de decalatge
3619 3619 Desplaçament:
3620 3620 Desplaçament:
3621 3621 Generador de petroli
3622 3622 D''acord
3623 3623 Clau vella
3624 3624 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3625 3625 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3626 3626 Vell rol
3627 3627 Valor vell
3628 3628 Valors antics de
3629 3629 -----
3630 3630 Sota demanda
3631 3631 En pujada
3632 3632 Activa/Desactiva
3633 3633 Vies amb un únic node
3634 3634 Un dels fitxers seleccionats era nul
3635 3635 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3636 3636 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3637 3637 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3638 3638 Sentit únic
3639 3639 Unidireccional (bicicleta)
3640 3640 Sentit únic per bicicletes
3641 3641 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3642 3642 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3643 3643 Només els meus conjunts de canvis
3644 3644 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3645 3645 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3646 3646 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3647 3647 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3648 3648 Només a l''inici d''una via
3649 3649 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3650 3650 Opacitat
3651 3651 Obre
3652 3652 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3653 3653 Obre una ubicació...
3654 3654 Obre fitxer OSM
3655 3655 Obre fitxer OsmChange
3656 3656 Obrir recents
3657 3657 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3658 3658 Obre un fitxer.
3659 3659 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3660 3660 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3661 3661 Mostrar una llista amb les capes carregades
3662 3662 Obre una llista amb totes les relacions.
3663 3663 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3664 3664 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3665 3665 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3666 3666 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3667 3667 Obre la finestra de la llista de relacions
3668 3668 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3669 3669 Obre una adreça URL
3670 3670 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3671 3671 Obre un altre recorregut en GPX
3672 3672 Obre una altra fotografia
3673 3673 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3674 3674 Obre conjunts de canvis
3675 3675 Obre un fitxer
3676 3676 Obre fitxers locals
3677 3677 Obert a la banda esquerra
3678 3678 Obert a la banda dreta
3679 3679 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3680 3680 Obre la relació recent
3681 3681 Obre el fitxer seleccionat
3682 3682 Obre el fitxer seleccionat.
3683 3683 Obre una sessió
3684 3684 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3685 3685 Obre la llista de canvis de la capa actual
3686 3686 -----
3687 3687 Obre la finestra de validació
3688 3688 Obre aquesta finestra a l''inici
3689 3689 Obrir...
3690 3690 Obert/Tancat:
3691 3691 +++++
3692 3692 OpenPT Map (supersposició)
3693 3693 +++++
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 OpenStreetMap (Estil francès)
3699 3699 OpenStreetMap (Estil alemany)
3700 3700 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 OpenStreetMap Tracks GPS
3704 3704 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3705 3705 Dades OpenStreetMap
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 Horari d''obertura
3709 3709 Obrint l''URL: {0}
3710 3710 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3711 3711 Obrint fitxers
3712 3712 Sintaxi d''horari d''obertura
3713 3713 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3714 3714 -----
3715 3715 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3716 3716 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3717 3717 Horari de funcionament
3718 3718 Operador
3719 3719 Òptica
3720 3720 Atributs Opcionals:
3721 3721 Atributs opcional d''una cruïlla:
3722 3722 Valors opcionals per estats específics
3723 3723 Opcions que afecten el dibuix
3724 3724 Plantació d''arbres fruiters
3725 3725 Orgànica
3726 3726 Aliments ecològics
3727 3727 Via original
3728 3728 -----
3729 3729 Normalitza
3730 3730 Normalitza / Desfés
3731 3731 Normalitza la figura
3732 3732 Normalitza formes / Desfà
3733 3733 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 Fitxer OsmChange
3737 3737 Generador basat en l''energia del gradient salí
3738 3738 Altre
3739 3739 Altres tipus de punts d''informació
3740 3740 Altre tipus de lloc de culte
3741 3741 Altres nodes duplicats
3742 3742 Altres opcions
3743 3743 Versió obsoleta de Java
3744 3744 Paradetes
3745 3745 Seients a l''aire lliure
3746 3746 -----
3747 3747 Forma d''energia produïda (opcional):
3748 3748 Formes d''energia produïda:
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Catenària
3752 3752 Zones o superfícies superposades
3753 3753 Usos de la terra idèntics que se superposen
3754 3754 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3755 3755 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3756 3756 Carreteres superposades
3757 3757 Línies de ferrocarril superposades
3758 3758 Vies superposades
3759 3759 -----
3760 3760 Consulta d''Overpass:
3761 3761 Servidor d''Overpass
3762 3762 Servidor Overpass:
3763 3763 Ignorar la posició de:
3764 3764 Avançament
3765 3765 Sobreescriu
3766 3766 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3767 3767 Sobreescriure la clau
3768 3768 +++++
3769 3769 PCN 2006 - Itàlia
3770 3770 +++++
3771 3771 PCN 2012 - Itàlia
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 PNOA Espanya
3775 3775 +++++
3776 3776 PUWG (Polònia)
3777 3777 PUWG 1992 (Polònia)
3778 3778 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3779 3779 Zona PUWG
3780 3780 Pintura
3781 3781 Model de renderització {0}: {1}
3782 3782 Pintor
3783 3783 Lloc Paleontològic
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 Paral·lel
3790 3790 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3791 3791 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3792 3792 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3793 3793 Informació del paràmetre
3794 3794 Informació del paràmetre...
3795 3795 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3796 3796 Nom del paràmetre
3797 3797 Valor del paràmetre
3798 3798 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3799 3799 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3800 3800 Relacions de parentiu
3801 3801 Parc
3802 3802 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3803 3803 Aparcament
3804 3804 Via d''aparcament
3805 3805 Entrada d''un aparcament
3806 3806 Zona d''aparcament
3807 3807 Error d''anàlisi
3808 3808 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3809 3809 Processant dades...
3810 3810 Processant les dades d''historial...
3811 3811 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3812 3812 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3813 3813 Processant la llista de conjunts de canvis...
3814 3814 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3815 3815 Analitzant la resposta del servidor...
3816 3816 Part de:
3817 3817 +++++
3818 3818 Passatge
3819 3819 Lloc de Passants
3820 3820 Llocs de pas
3821 3821 Contrasenya
3822 3822 Contrasenya:
3823 3823 Contrasenya:
3824 3824 Enganxa
3825 3825 Enganxa ...
3826 3826 Enganxa les etiquetes
3827 3827 Enganxa el valor
3828 3828 Enganxa en la posició original
3829 3829 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3830 3830 Enganxa el contingut del porta-retalls
3831 3831 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3832 3832 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3833 3833 Enganxa sense els memebres incomplets
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 Corriol/Sender
3837 3837 Ruta:
3838 3838 Empenyorament
3839 3839 Sistema de pagament
3840 3840 Pic
3841 3841 Carrer per vianants
3842 3842 Pas de vianants
3843 3843 Tipus de pas de vianants
3844 3844 Peatonal
3845 3845 Pilota Basca/Valenciana
3846 3846 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3847 3847 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3848 3848 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3849 3849 Fer accions abans de suprimir
3850 3850 Fer accions abans de sortir
3851 3851 -----
3852 3852 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3853 3853 Duu a terme la validadió de les dades
3854 3854 Perfumeria
3855 3855 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3856 3856 Accions permeses:
3857 3857 Animals domèstics
3858 3858 +++++
3859 3859 Farmàcia
3860 3860 Fases
3861 3861 -----
3862 3862 Número de telèfon
3863 3863 -----
3864 3864 Número de telèfon
3865 3865 Foto
3866 3866 -----
3867 3867 Hora de la fotografia (exif):
3868 3868 Fotògraf
3869 3869 Les fotografies no contenen informació horària.
3870 3870 Lloc de Pícnic
3871 3871 Taula de pícnic
3872 3872 Embarcador
3873 3873 +++++
3874 3874 Canonada
3875 3875 Indicador de canonada
3876 3876 Vàlvula de canonada
3877 3877 -----
3878 3878 Pista
3879 3879 Tipus de pistes
3880 3880 Pista poliesportiva
3881 3881 Escala de píxel: {0}
3882 3882 Nom del lloc
3883 3883 Lloc de culte
3884 3884 Centre de culte
3885 3885 Emplaçament
3886 3886 Llocs
3887 3887 Posició aparcament avió
3888 3888 Viver
3889 3889 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3890 3890 Plantes que mai es queden sense fulles.
3891 3891 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3892 3892 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3893 3893 Plàstic
3894 3894 Ampolles de plàstic
3895 3895 Envasos de plàstic
3896 3896 Andana
3897 3897 Reprodueix/Pausa l''àudio
3898 3898 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3899 3899 Zona de jocs infantil
3900 3900 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3901 3901 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3902 3902 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3903 3903 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3904 3904 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3905 3905 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3906 3906 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3907 3907 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3908 3908 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3909 3909 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3910 3910 Indiqueu un nom d''usuari
3911 3911 Introduïu una adreça de tessel·la
3912 3912 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3913 3913 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3914 3914 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3915 3915 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3916 3916 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3917 3917 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3918 3918 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3919 3919 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3920 3920 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3921 3921 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3922 3922 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3923 3923 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3924 3924 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3925 3925 Indiqueu l''URL de l''API
3926 3926 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3927 3927 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3928 3928 Indiqueu la vostra contrasenya
3929 3929 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3930 3930 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3931 3931 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3932 3932 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3933 3933 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3934 3934 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3935 3935 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3936 3936 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3937 3937 Revisa el comentari de la pujada
3938 3938 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3939 3939 Seleccioneu abans una zona a baixar
3940 3940 Si us plau seleccioneu una clau
3941 3941 Si us plau seleccioneu un valor
3942 3942 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3943 3943 Seleccioneu una entrada
3944 3944 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3945 3945 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3946 3946 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3947 3947 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3948 3948 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3949 3949 Seleccioneu una via per simplificar.
3950 3950 Seleccioneu com a mínim una via.
3951 3951 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3952 3952 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3953 3953 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3954 3954 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3955 3955 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3956 3956 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3957 3957 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3958 3958 Seleccioneu la línia a suprimir
3959 3959 Seleccioneu la línia a modificar
3960 3960 Seleccioneu la capa de destí
3961 3961 Selecciona una estratègia de pujada:
3962 3962 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3963 3963 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3964 3964 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3965 3965 Connector empaquetat amb JOSM
3966 3966 Informació del connector
3967 3967 Error a la baixada de la llista de connectors
3968 3968 Ignorada la càrrega del connector
3969 3969 Actualització del connector
3970 3970 Ha fallat l''actualització del connector
3971 3971 Política d''actualització dels connectors
3972 3972 Connectors
3973 3973 Connectors actualitzats
3974 3974 Lampista
3975 3975 Nom del Punt
3976 3976 Número del Punt
3977 3977 Estereogràfica polar
3978 3978 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3979 3979 Pal
3980 3980 Atributs del pal:
3981 3981 Pal amb transformador
3982 3982 Comissaria de Policia
3983 3983 Polític
3984 3984 -----
3985 3985 Població
3986 3986 -----
3987 3987 +++++
3988 3988 Posició
3989 3989 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3990 3990 S''esperava un nombre enter positiu
3991 3991 Bústia
3992 3992 Oficina de correus
3993 3993 Codi postal
3994 3994 Codi postal
3995 3995 +++++
3996 3996 Ceramista
3997 3997 Energia
3998 3998 Badia d''alimentació
3999 3999 Joc de barres
4000 4000 Cable elèctric
4001 4001 Compensador
4002 4002 Convertidor
4003 4003 Generador elèctric
4004 4004 Línia elèctrica
4005 4005 Central elèctrica
4006 4006 -----
4007 4007 Línia elèctrica
4008 4008 -----
4009 4009 Subestació transformadora
4010 4010 Commutador
4011 4011 Quadre elèctric
4012 4012 Torre elèctrica
4013 4013 Transformador
4014 4014 Nodes de línia elèctrica duplicats
4015 4015 Línies elèctriques
4016 4016 Potència (MVA)
4017 4017 Potència (kVA/MVA)
4018 4018 Potència (kvar/Mvar)
4019 4019 Font d''alimentació
4020 4020 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
4021 4021 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
4022 4022 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
4023 4023 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4024 4024 -----
4025 4025 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
4026 4026 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4027 4027 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
4028 4028 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4034 4034 Precarregant WMS
4035 4035 Violació de la precondició
4036 4036 Precondició no omplerta
4037 4037 Predefinit
4038 4038 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4039 4039 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4040 4040 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4041 4041 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4042 4042 Preferències
4043 4043 Preferències...
4044 4044 Preparació de dades...
4045 4045 Preparar la resolució de conflictes
4046 4046 Preparant el conjunt de canvis...
4047 4047 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4048 4048 Preparant els objectes a pujar ...
4049 4049 Preparant la petició de pujada...
4050 4050 Ferrocarril turístic
4051 4051 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4052 4052 Grup de prconfiguracions {0}
4053 4053 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4054 4054 preferències preestablertes
4055 4055 Element de rol predefinit sense parent
4056 4056 Sotselement predefinit sense parent
4057 4057 Predefinicions
4058 4058 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4059 4059 Les predefinicions no contenen valor
4060 4060 Pressió (en bar)
4061 4061 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4062 4062 Anterior
4063 4063 Marcador anterior
4064 4064 Principal
4065 4065 Enllaç de via Principal
4066 4066 Primitiva
4067 4067 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4068 4068 Materials impresos
4069 4069 Presó
4070 4070 S''està processant el fitxer ''{0}''
4071 4071 Processant els fitxers del connnector...
4072 4072 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4073 4073 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4074 4074 Coordenades projectades
4075 4075 Coordenades projectades:
4076 4076 Projecció
4077 4077 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4078 4078 Límits de la projecció (en graus)
4079 4079 Codi de la projecció
4080 4080 La configuració de la projecció és correcta
4081 4081 Mètode de projecció
4082 4082 Non de la projecció
4083 4083 Paràmetres de la projecció
4084 4084 Projecció requerida (+proj=*)
4085 4085 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4086 4086 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4087 4087 Propietats
4088 4088 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4089 4089 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4090 4090 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4091 4091 Propietats(amb conflictes)
4092 4092 Els valors contenen codi HTML
4093 4093 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4094 4094 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4095 4095 Grup protegit
4096 4096 Àrea protegida
4097 4097 +++++
4098 4098 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4099 4099 Província
4100 4100 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4101 4101 Configuració del servidor intermediari
4102 4102 Przemyśl: Budynki (edificacions)
4103 4103 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4104 4104 +++++
4105 4105 Estació pública de reparació de bicicletes
4106 4106 Edificis Públics
4107 4107 -----
4108 4108 Barbacoes Públiques
4109 4109 Mercat públic
4110 4110 Vehicles de servei públic (SP)
4111 4111 Transport públic
4112 4112 Transport públic (antic)
4113 4113 Transport públic (ÖPNV)
4114 4114 Ruta de transport públic
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 Ruta de transport públic (antiga)
4121 4121 Neteja
4122 4122 Neteja...
4123 4123 Finalitat
4124 4124 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4125 4125 Piló
4126 4126 -----
4127 4127 +++++
4128 4128 QA sense adreces
4129 4129 Pedrera
4130 4130 Consulta
4131 4131 Consultar i baixar conjunts de canvis
4132 4132 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4133 4133 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4134 4134 Consultar conjunts de canvis
4135 4135 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4136 4136 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4137 4137 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4138 4138 Consultant i baixant conjunts de canvis
4139 4139 Consultant el servidor de noms
4140 4140 Consultant el servidor de noms...
4141 4141 Pregunta
4142 4142 +++++
4143 4143 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4144 4144 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4145 4145 Pista per a cotxes teledirigits
4146 4146 +++++
4147 4147 Circuit
4148 4148 Circuit de carreres
4149 4149 Raquetbol
4150 4150 Radiació
4151 4151 Via de tren
4152 4152 Ferrocarril
4153 4153 Baixador Ferrocarril
4154 4154 Platja de vies
4155 4155 Andana d''estació
4156 4156 Ruta de ferrocarril
4157 4157 Senyal de ferrocarril
4158 4158 Bifurcació de ferrocarril
4159 4159 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4160 4160 Baixador de tren (antic)
4161 4161 Fita del ferrocarril
4162 4162 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4163 4163 Rampa
4164 4164 Camp de pràctiques de tir
4165 4165 Radi (en metres)
4166 4166 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4167 4167 Sèrie de nombres esperats
4168 4168 Interval d''identificadors de primietives esperat
4169 4169 Interval de versions esperades
4170 4170 Estació de Rangers (USA)
4171 4171 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4172 4172 Dades GPS
4173 4173 +++++
4174 4174 +++++
4175 4175 Llegir d''un fitxer
4176 4176 Llegir fotos...
4177 4177 Llegir la versió del protocol
4178 4178 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4179 4179 Llegint el conjunt de canvis...
4180 4180 Ha fallat la lectura del text de l''error
4181 4181 Llegint la informació local del connector...
4182 4182 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4183 4183 Llegint informació de l''usuari ...
4184 4184 -----
4185 4185 La lectura ha estat cancel·lada
4186 4186 Llegint {0}...
4187 4187 Llegeix-me
4188 4188 Nom real
4189 4189 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4190 4190 S''ha rebut un error de pàgina:
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Etiquetes afegides recentment
4200 4200 Accions recomandes
4201 4201 Enregistrament:
4202 4202 Zona d''esbarjo
4203 4203 Imatge rectificada...
4204 4204 Centre de reciclatge
4205 4205 Contenidor de reciclatge
4206 4206 Vermell:
4207 4207 Refés
4208 4208 Refés...
4209 4209 Refés la darrera acció desfeta.
4210 4210 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4211 4211 Refés {0}
4212 4212 -----
4213 4213 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4214 4214 Referència
4215 4215 Referència (número de línia)
4216 4216 Referència FGKZ (DE)
4217 4217 Referència GNBC (CA)
4218 4218 Referència GNIS (EUA)
4219 4219 Número de línia
4220 4220 Referència Regine (NA)
4221 4221 Referència Sandre (FR)
4222 4222 Número de referència
4223 4223 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4224 4224 Referenciat per:
4225 4225 Fa referència a
4226 4226 Actualitza
4227 4227 -----
4228 4228 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 +++++
4232 4232 Província/Vegueria/Regió
4233 4233 Nom regional
4234 4234 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4235 4235 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4236 4236 Refusa conflictes i desa
4237 4237 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4238 4238 Relació
4239 4239 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4240 4240 Relació...
4241 4241 Editor de relacions: Baixar membres
4242 4242 Editor de relacions: Moure avall
4243 4243 Editor de relacions: Moure amunt
4244 4244 Editor de relacions: Refresca
4245 4245 Editor de relacions: Suprimir
4246 4246 Editor de relacions: Ordenar
4247 4247 Editor de relació: {0}
4248 4248 Verificador de relacions
4249 4249 La relació està suprimida
4250 4250 La relació és buida
4251 4251 Filtre de la llista de relacions
4252 4252 El tipus de relació no és conegut
4253 4253 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4254 4254 Relació {0}
4255 4255 Relació:
4256 4256 Relació: seleccionada
4257 4257 Relacions
4258 4258 Relacions amb els mateixos membres
4259 4259 Relacions: {0}
4260 4260 Relacions: {0}/{1}
4261 4261 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4262 4262 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4263 4263 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4264 4264 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4265 4265 Religió
4266 4266 Religiós
4267 4267 Recarrega
4268 4268 Recarrega del fitxer
4269 4269 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4270 4270 L''historial ha estat recarregat del servidor
4271 4271 Recarregant les fonts d''estils
4272 4272 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4273 4273 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4274 4274 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4275 4275 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4276 4276 Remot
4277 4277 Control remot
4278 4278 El control remot ha demanat de crear un nou node
4279 4279 El control remot ha demanat de crear una via
4280 4280 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4281 4281 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4282 4282 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4283 4283 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4284 4284 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4285 4285 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4286 4286 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4287 4287 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4288 4288 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4289 4289 Imatgeria remota
4290 4290 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4291 4291 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4292 4292 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4293 4293 Suprimeix
4294 4294 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4295 4295 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4296 4296 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4297 4297 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4298 4298 Esborra entrada
4299 4299 Eliminar de la memòria cau
4300 4300 Suprimeix de la barra d''eines
4301 4301 Elimina foto de la capa
4302 4302 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4303 4303 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4304 4304 Suprimir els marcadors seleccionats
4305 4305 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4306 4306 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4307 4307 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4308 4308 Suprimir l''entrada seleccionada
4309 4309 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4310 4310 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4311 4311 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4312 4312 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4313 4313 Suprimir-les, netejar la relació
4314 4314 Suprimir aquest membre de la relació
4315 4315 Element de relacions suprimit.
4316 4316 Nodes duplicats suprimits
4317 4317 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4318 4318 Nodes suprimits de {0}
4319 4319 Etiquetes obsoletes suprimides
4320 4320 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4321 4321 Suprimint els connectors obsolets...
4322 4322 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4323 4323 Suprimint els connectors sense manteniment...
4324 4324 Canvia el nom del fitxer
4325 4325 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4326 4326 Reanomena la capa
4327 4327 Canvia el nom al marcador seleccionat
4328 4328 -----
4329 4329 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4330 4330 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4331 4331 Lloguer
4332 4332 Torna a obrir
4333 4333 Torna a obrir la nota
4334 4334 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4335 4335 Taller mecànic
4336 4336 Reemplaça
4337 4337 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4338 4338 Reemplaçar els valors existents
4339 4339 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4340 4340 Informa d''un error
4341 4341 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4342 4342 Informa d''un error
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 +++++
4348 4348 Demana un testimoni d''autenticació
4349 4349 La petició ha fallat
4350 4350 Demana l''URL del testimoni:
4351 4351 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4352 4352 Detalls de la petició: {0}
4353 4353 Reserva
4354 4354 Embassament
4355 4355 Reinicia
4356 4356 Inicialitza les preferències
4357 4357 Restabliment de les preferències de defecte
4358 4358 Restaurar els valors per defecte
4359 4359 Carrer
4360 4360 Àrea residencial
4361 4361 Edifici residencial
4362 4362 Resol
4363 4363 Resol conflictes
4364 4364 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4365 4365 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4366 4366 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4367 4367 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4368 4368 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4369 4369 Resol conflictes.
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4373 4373 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4374 4374 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 Recurs
4378 4378 Àrea de descans
4379 4379 Reinicia
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 Reinicia l''aplicació
4384 4384 +++++
4385 4385 Restaura
4386 4386 S''estan restaurant els fitxers
4387 4387 Restricció
4388 4388 Comerç minorista
4389 4389 Mur de contenció
4390 4390 Obté un testimoni d''autenticació
4391 4391 Obté una petició de testimoni
4392 4392 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4393 4393 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4394 4394 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4395 4395 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4396 4396 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4397 4397 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4398 4398 Recuperant informació sobre l''usuari...
4399 4399 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4400 4400 Reunió RGR92
4401 4401 Invertir
4402 4402 Canvia el sentit de les vies
4403 4403 Inverteix i combina
4404 4404 Canvia el sentit de la vía.
4405 4405 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4406 4406 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4407 4407 Sentit contrari
4408 4408 Inverteix les vies
4409 4409 -----
4410 4410 Línia de costa invertida
4411 4411 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4412 4412 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4413 4413 S''estan revertint els canvis...
4414 4414 Revisar
4415 4415 Revisió
4416 4416 Serralada
4417 4417 Cavalls
4418 4418 -----
4419 4419 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4420 4420 Passamà dret
4421 4421 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 Riu
4425 4425 Banc fluvial
4426 4426 -----
4427 4427 Carretera (tipus no conegut)
4428 4428 Restriccions a la carretera
4429 4429 Ruta de carretera
4430 4430 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4431 4431 +++++
4432 4432 Rol
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4436 4436 -----
4437 4437 Problema de verificació del rol
4438 4438 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4439 4439 Rol:
4440 4440 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4441 4441 Els rols referits a les relacions
4442 4442 Patinatge sobre rodes
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 Sostres
4446 4446 Habitacions
4447 4447 Rotonda
4448 4448 +++++
4449 4449 Anada i tornada
4450 4450 +++++
4451 4451 Ruta principal
4452 4452 Xarxa de carreteres
4453 4453 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4454 4454 -----
4455 4455 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4456 4456 Tipus de Ruta
4457 4457 Rutes
4458 4458 Rutes mostrades:
4459 4459 +++++
4460 4460 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4461 4461 Lliga de Rugbi
4462 4462 Unió de Rugbi
4463 4463 Ruïnes
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4467 4467 Carrera a peu
4468 4468 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4469 4469 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4470 4470 Test {0} en execució
4471 4471 Pista
4472 4472 Rzeszów: Budynki (edificis)
4473 4473 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4474 4474 Escala SAC
4475 4475 +++++
4476 4476 +++++
4477 4477 -----
4478 4478 -----
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4482 4482 -----
4483 4483 +++++
4484 4484 SIGPAC Espanya
4485 4485 -----
4486 4486 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4487 4487 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4488 4488 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4489 4489 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4490 4490 -----
4491 4491 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4492 4492 Coll / Port de muntanya
4493 4493 Inspecció Tècnica de Vehicles
4494 4494 Venda
4495 4495 Poterna
4496 4496 Aigua salada
4497 4497 El mateix valor de {0} i {1}
4498 4498 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4499 4499 -----
4500 4500 Sorral
4501 4501 Estació sanitària de buidat
4502 4502 -----
4503 4503 Saturació:
4504 4504 +++++
4505 4505 Desa
4506 4506 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4507 4507 Anomena i desa
4508 4508 Anomena i desa...
4509 4509 Desa-ho en format GPX
4510 4510 Desa a:
4511 4511 Desa la capa
4512 4512 Desa el fitxer OSM
4513 4513 Desa la sessió
4514 4514 Desa sessió com a...
4515 4515 Enregistra el fitxer WMS
4516 4516 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4517 4517 Desa''l igualment
4518 4518 Anomena i desa...
4519 4519 Desa a:
4520 4520 Desa el fitxer seleccionat.
4521 4521 Desa la sessió...
4522 4522 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4523 4523 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4524 4524 Desa les dades actuals.
4525 4525 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4526 4526 Desar les preferències i tancar la finestra
4527 4527 Desar a les preferències
4528 4528 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4529 4529 Desa el perfil {0}
4530 4530 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4531 4531 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4532 4532 Serrador
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 -----
4540 4540 Factor d''escala
4541 4541 +++++
4542 4542 +++++
4543 4543 Explorant el directori {0}
4544 4544 Escola
4545 4545 +++++
4546 4546 -----
4547 4547 Presta (Sclaverand)
4548 4548 -----
4549 4549 Ferralla
4550 4550 Pedregar
4551 4551 Matolls
4552 4552 Submarinisme
4553 4553 Peixateria
4554 4554 Cerca
4555 4555 Cerca...
4556 4556 Cercar clau/valor
4557 4557 Cercar clau/valor/tipus
4558 4558 Cerca notes...
4559 4559 -----
4560 4560 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4561 4561 Cerca de notes
4562 4562 Cercar objectes
4563 4563 Cerca per objectes predefinits
4564 4564 -----
4565 4565 Cerca objectes.
4566 4566 -----
4567 4567 Cerca entre les etiquetes
4568 4568 Cerca elements de menú
4569 4569 Cerca predefinit
4570 4570 Cercar element predefinit
4571 4571 Cadena a cercar:
4572 4572 -----
4573 4573 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4574 4574 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4575 4575 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4576 4576 Cerca...
4577 4577 Cerca:
4578 4578 Cercar:
4579 4579 Cercant
4580 4580 Estacional
4581 4581 Segon nom
4582 4582 Segona mà
4583 4583 Es venen bicis de segona mà
4584 4584 Secundària
4585 4585 Enllaç de via secundària
4586 4586 Segons: {0}
4587 4587 Excepció de seguretat
4588 4588 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4589 4589 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4590 4590 Opcions de dibuix de segments
4591 4591 +++++
4592 4592 Via ciclista i peatonal segregada
4593 4593 Activitat sísmica
4594 4594 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4595 4595 Selecciona
4596 4596 Selecciona-ho tot
4597 4597 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4598 4598 Selecciona capes WMS
4599 4599 Seleccioneu una capa WMTS
4600 4600 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4601 4601 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4602 4602 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4603 4603 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4604 4604 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4605 4605 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4606 4606 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4607 4607 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4608 4608 Selecciona per data
4609 4609 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4610 4610 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4611 4611 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4612 4612 Seleccioneu un altre:
4613 4613 Seleccionar nom de fitxer
4614 4614 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4615 4615 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4616 4616 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4617 4617 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4618 4618 Seleccionar una capa d''imatgeria
4619 4619 Seleccionar a la capa
4620 4620 Seleccionar la relació a la llista
4621 4621 Selecciona membres
4622 4622 Selecciona membres (afegir)
4623 4623 Seleccionar l''interval següent
4624 4624 Selecciona el node sota el cursor
4625 4625 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4626 4626 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4627 4627 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4628 4628 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4629 4629 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4630 4630 Seleccionar objectes a pujar
4631 4631 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4632 4632 Selecciona l''interval previ
4633 4633 Selecciona relació
4634 4634 Selecciona relació (afegir)
4635 4635 Selecciona la relació a la llista
4636 4636 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4637 4637 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4638 4638 Seleccioneu la capa de destí
4639 4639 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4640 4640 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4641 4641 Selecciona els membres de la relació
4642 4642 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4643 4643 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4644 4644 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4645 4645 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4646 4646 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4647 4647 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4648 4648 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4649 4649 Triar per baixar dades OSM.
4650 4650 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4651 4651 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4652 4652 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4653 4653 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4654 4654 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4655 4655 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4656 4656 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4657 4657 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4658 4658 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4659 4659 -----
4660 4660 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4661 4661 -----
4662 4662 Selecciona amb la cerca donada
4663 4663 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4664 4664 Entrades seleccionades:
4665 4665 Selecció
4666 4666 Selecció buida
4667 4667 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4668 4668 -----
4669 4669 Selecció no apropiada!
4670 4670 Selecció:
4671 4671 Selecció: {0}
4672 4672 -----
4673 4673 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4674 4674 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4679 4679 Semiautomàtic
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 Capa separada
4685 4685 Separador
4686 4686 Seqüència: {0}
4687 4687 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4688 4688 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4689 4689 Via de servei
4690 4690 Horari
4691 4691 Tipus de servei
4692 4692 Tipus de via de servei
4693 4693 Àrea de servei
4694 4694 Serveis:
4695 4695 Fitxer de sessió (*.jos)
4696 4696 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4697 4697 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4698 4698 Establir un favorit WMS
4699 4699 Establir els valors per defecte
4700 4700 -----
4701 4701 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4702 4702 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4703 4703 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4704 4704 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4705 4705 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4706 4706 Estableix el directori de la memòria cau
4707 4707 Selecciona els elements de la relació
4708 4708 Tria l''idioma
4709 4709 Estableix el directori de les preferències
4710 4710 -----
4711 4711 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4712 4712 Estableix el directori de les dades d''usuari
4713 4713 Establir el valor per defecte
4714 4714 Fer visible el track per a {0}
4715 4715 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4716 4716 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4717 4717 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4718 4718 Establir un rol per als membres seleccionats
4719 4719 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4720 4720 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4721 4721 Ajustant els valors per defecte
4722 4722 Paràmetres
4723 4723 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4724 4724 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4725 4725 Configuració de la funció de control remot
4726 4726 Taxi col·lectiu
4727 4727 Compartició
4728 4728 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4729 4729 -----
4730 4730 +++++
4731 4731 Refugi
4732 4732 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4733 4733 -----
4734 4734 Jinja
4735 4735 Vaixell
4736 4736 Navegació
4737 4737 Sabater
4738 4738 Sabateria
4739 4739 Tir
4740 4740 Botigues
4741 4741 Descripció curta:
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 Drecera
4745 4745 Drecera de fons: Modificat
4746 4746 Drecera de fons: Usuari
4747 4747 Mostra límits
4748 4748 Mostrar informe d''estat
4749 4749 Mostar text/icones
4750 4750 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4751 4751 Mostra-ho tot
4752 4752 Mostra límits
4753 4753 Mostrar conjunt de canvis {0}
4754 4754 Mostra els errors
4755 4755 Mostra la primera imatge
4756 4756 Mostrar ajuda
4757 4757 Mostra l''assistent de geometria
4758 4758 Mostrar historial
4759 4759 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4760 4760 Mostrar informació
4761 4761 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4762 4762 Mostrar el nivell d''informació.
4763 4763 Mostra la darrera imatge
4764 4764 Mostra capa
4765 4765 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4766 4766 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4767 4767 Mostrar la imatge següent
4768 4768 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4769 4769 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4770 4770 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4771 4771 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4772 4772 Mostrar la imatge anterior
4773 4773 Mostrar només la selecció
4774 4774 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4775 4775 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4776 4776 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4777 4777 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4778 4778 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4779 4779 Mostrar els tests d''informació.
4780 4780 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4781 4781 Mostrar aquesta ajuda
4782 4782 Mostra les miniatures
4783 4783 Mostra la informació de la tessel·la
4784 4784 Mostra usuari {0}
4785 4785 Amagar/ Mostrar
4786 4786 Mostra/amaga la capa
4787 4787 Dutxa
4788 4788 Àrea que es mostra
4789 4789 Mostra la pressió atmosfèrica
4790 4790 Mostra la data actual
4791 4791 Mostra la humitat
4792 4792 -----
4793 4793 Mostr` la temperatur!
4794 4794 Enpetiteix
4795 4795 Sicília - Itàlia
4796 4796 Botons laterals
4797 4797 Vorera
4798 4798 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4799 4799 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4800 4800 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4801 4801 Sitja
4802 4802 Vies amb un nom similar
4803 4803 +++++
4804 4804 Simplifica la via
4805 4805 Simplifica totes les vies seleccionades
4806 4806 Vols simplificar la via?
4807 4807 Connexions simultànies:
4808 4808 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4809 4809 Un únic color (personalitzable)
4810 4810 Elements individuals
4811 4811 Sinusoïdal
4812 4812 Sirena
4813 4813 Lloc
4814 4814 Nom del lloc
4815 4815 -----
4816 4816 Mida
4817 4817 Monopatí / Skatepark
4818 4818 Esquí
4819 4819 Ruta d''esquí
4820 4820 Esquí
4821 4821 Ignorar la baixada
4822 4822 Ignorar la baixada
4823 4823 Ignorar la capa i continuar
4824 4824 Ignora la càrrega de connectors
4825 4825 Ignorar l''actualització
4826 4826 Alçada omesa (metres)
4827 4827 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4828 4828 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4829 4829 Mapa lliscant
4830 4830 Grada
4831 4831 Mapes històrics d''Eslovàquia
4832 4832 Petits electrodomèstics
4833 4833 Fumar
4834 4834 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4835 4835 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4836 4836 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4837 4837 Uniformitat de la superfície
4838 4838 Ajusta a les projeccions dels nodes
4839 4839 Moto de neu
4840 4840 +++++
4841 4841 Futbol
4842 4842 Equipament social
4843 4843 Tou
4844 4844 -----
4845 4845 Generador solar
4846 4846 -----
4847 4847 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4848 4848 Alguns exemples:
4849 4849 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4850 4850 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4851 4851 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4852 4852 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4853 4853 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4854 4854 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4855 4855 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4856 4856 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4857 4857 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4858 4858 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4859 4859 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4860 4860 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4861 4861 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4862 4862 Ordenar
4863 4863 Ordena a sota
4864 4864 Ordena les notes
4865 4865 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4866 4866 Ordenar els membres de la relació
4867 4867 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4868 4868 Senyals sonors
4869 4869 Origen
4870 4870 Sud
4871 4871 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4872 4872 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 Tirol de Sud topogràfic
4877 4877 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4878 4878 Espais per a gent gran
4879 4879 Espais per a embarassades
4880 4880 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4881 4881 Espècies
4882 4882 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4883 4883 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4884 4884 Radar
4885 4885 Senyal de limitació de velocitat
4886 4886 Puntes
4887 4887 Divideix la via
4888 4888 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4889 4889 Divideix la via en fragments
4890 4890 Esport
4891 4891 Esport (Pilota)
4892 4892 Instal·lacions esportives
4893 4893 Esports
4894 4894 Pavelló poliesportiu
4895 4895 Font / Brollador
4896 4896 Estadi
4897 4897 -----
4898 4898 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4899 4899 +++++
4900 4900 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4901 4901 +++++
4902 4902 Plànol de Zürich
4903 4903 -----
4904 4904 Argument de geometria estàndard UNIX
4905 4905 Estrelles
4906 4906 Inicia la cerca
4907 4907 Data d''inici
4908 4908 Inicia la baixada
4909 4909 Comença a baixar dades
4910 4910 Comença una via nova a partir del darrer node.
4911 4911 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4912 4912 Iniciant l''exploració del directori
4913 4913 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4914 4914 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4915 4915 Iniciant la pujada en fragments...
4916 4916 Començant a pujar amb una petició ...
4917 4917 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4918 4918 -----
4919 4919 Estat:
4920 4920 Estació o atractiu
4921 4921 Papereria
4922 4922 +++++
4923 4923 Informe d''estat
4924 4924 Barra d''estat de fons
4925 4925 Barra d''estat de fons: activa
4926 4926 Barra d’estat de primer pla
4927 4927 Barra d''estat de primer pla: activa
4928 4928 Escales
4929 4929 -----
4930 4930 Escala de pas
4931 4931 Roca
4932 4932 Pedraire
4933 4933 +++++
4934 4934 Zona de parada
4935 4935 Situació de la parada
4936 4936 -----
4937 4937 Dipòsit
4938 4938 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4939 4939 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4940 4940 -----
4941 4941 Mapa ciclista Strava
4942 4942 Mapa de curses Strava
4943 4943 Rierol / Torrent / Riera
4944 4944 Carrer
4945 4945 Enllumenat públic
4946 4946 El carrer no té nom
4947 4947 Nom del carrer
4948 4948 Carrers
4949 4949 Club de striptease
4950 4950 Rampa per a cotxets
4951 4951 Fort
4952 4952 Estructura
4953 4953 Estudi
4954 4954 L''estil de la via l''externa no coincideix
4955 4955 Està actiu l''estil?
4956 4956 Configuracions d''estil
4957 4957 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4958 4958 Memòria cau d''estils per "{0}":
4959 4959 Subàrea
4960 4960 Sots districte
4961 4961 Envia el filtre
4962 4962 Substància
4963 4963 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4964 4964 Districte
4965 4965 Metro
4966 4966 Boca de metro
4967 4967 Èxit
4968 4968 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4969 4969 Buidat per succió
4970 4970 +++++
4971 4971 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4972 4972 Supermercat
4973 4973 Amb vigilància
4974 4974 -----
4975 4975 Suport
4976 4976 Serveis d''imatges rectificades:
4977 4977 Les projeccions suportades són: {0}
4978 4978 Valors admesos
4979 4979 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4980 4980 -----
4981 4981 Superfície
4982 4982 +++++
4983 4983 Càmera de videovigilància
4984 4984 Vèrtex geodèsic
4985 4985 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4986 4986 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4987 4987 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4988 4988 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4989 4989 Natació
4990 4990 Piscina
4991 4991 Barrera giratòria
4992 4992 Swiss Grid (Suïssa)
4993 4993 Mercator oblíqua suïssa
4994 4994 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4995 4995 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4996 4996 Descripció de símbols
4997 4997 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4998 4998 sinagoga
4999 4999 Sincronitzar àudio
5000 5000 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5001 5001 Sincronitzar només el node {0}
5002 5002 Sincronitzar només la relació {0}
5003 5003 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5004 5004 Sincronitzar només la via {0}
5005 5005 Sistema de mesura
5006 5006 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 T1 - ruta excursionista
5011 5011 T2 - ruta excursionista de muntanya
5012 5012 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5013 5013 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5014 5014 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5015 5015 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 Carreteres TIGER 2012
5019 5019 Paràmetres TMS
5020 5020 +++++
5021 5021 +++++
5022 5022 -----
5023 5023 Tennis de taula
5024 5024 Paviment tàctil
5025 5025 -----
5026 5026 Verificador d''etiquetes
5027 5027 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5028 5028 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5029 5029 Comprovador de regles d''etiquetes
5030 5030 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5031 5031 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5032 5032 Combinacions d''etiquetes
5033 5033 Etiqueta de filtre
5034 5034 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5035 5035 El valor de la clau és més gran del permés
5036 5036 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5037 5037 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5038 5038 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
5039 5039 Font de TagChecker
5040 5040 Etiquetant predefinicions
5041 5041 Etiquetes
5042 5042 Etiquetes / Pertinença
5043 5043 Atributs i membres
5044 5044 Etiquetes pels objectes seleccionats
5045 5045 Etiquetes de nodes
5046 5046 Etiquetes de relacions
5047 5047 Etiquetes de vies
5048 5048 Etiquetes de
5049 5049 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5050 5050 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5051 5051 Etiquetes amb valors buits
5052 5052 Etiquetes/Pertinença
5053 5053 Etiquetes:
5054 5054 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5055 5055 Sastreria
5056 5056 +++++
5057 5057 Taiwan (límits de poblacions)
5058 5058 +++++
5059 5059 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5060 5060 Menjar per emportar
5061 5061 +++++
5062 5062 Tatuatges
5063 5063 +++++
5064 5064 Pista de rodatge
5065 5065 Tàxon
5066 5066 Te
5067 5067 Telèfon
5068 5068 Targetes telefòniques
5069 5069 Bitlles ten-pin
5070 5070 +++++
5071 5071 Admet tenda de campanya
5072 5072 -----
5073 5073 +++++
5074 5074 -----
5075 5075 Terciària
5076 5076 Enllaç de via terciària
5077 5077 -----
5078 5078 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5079 5079 Provar el testimoni d''autenticació
5080 5080 El test ha fallat
5081 5081 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5082 5082 Provar l''URL de l''API
5083 5083 Test {0}/{1}: Començant {2}
5084 5084 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5085 5085 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5086 5086 +++++
5087 5087 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5088 5088 +++++
5089 5089 -----
5090 5090 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5091 5091 Orientació del segment que està essent dibuixat
5092 5092 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5093 5093 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5094 5094 l''URL de l''API és vàlida
5095 5095 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5096 5096 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5097 5097 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5098 5098 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5099 5099 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5100 5100 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5101 5101 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5102 5102 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5103 5103 Les vies "via" no es troben connectades.
5104 5104 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5105 5105 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5106 5106 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5107 5107 El text en negreta és el nom de la capa.
5108 5108 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5109 5109 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5110 5110 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5111 5111 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5112 5112 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5113 5113 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5114 5114 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5115 5115 El valor actual no és una URL vàlida.
5116 5116 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5117 5117 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5118 5118 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5119 5119 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5120 5120 Les predefinicions per defecte del JOSM
5121 5121 El document no conté dades.
5122 5122 -----
5123 5123 -----
5124 5124 Entrada d''una cavitat
5125 5125 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5126 5126 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5127 5127 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5128 5128 -----
5129 5129 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5130 5130 -----
5131 5131 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5132 5132 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5133 5133 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5134 5134 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5135 5135 -----
5136 5136 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5137 5137 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5138 5138 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5139 5139 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5140 5140 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5141 5141 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5142 5142 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5143 5143 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5144 5144 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5145 5145 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5146 5146 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5147 5147 -----
5148 5148 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5149 5149 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5150 5150 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5151 5151 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5152 5152 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5153 5153 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5154 5154 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5155 5155 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5156 5156 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5157 5157 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5158 5158 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5159 5159 -----
5160 5160 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5161 5161 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5162 5162 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5163 5163 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5164 5164 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5165 5165 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5166 5166 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5167 5167 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5168 5168 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5169 5169 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5170 5170 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5171 5171 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5172 5172 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5173 5173 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5174 5174 Teatre
5175 5175 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5176 5176 La seva versió
5177 5177 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5178 5178 El seu amb el fusionat
5179 5179 No hi ha capa d''imatgeria
5180 5180 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5181 5181 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5182 5182 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5183 5183 Hi ha una intersecció entre les vies
5184 5184 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5185 5185 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5186 5186 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5187 5187 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5188 5188 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5189 5189 rodes primes: bicicleta de carretera
5190 5190 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5191 5191 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5192 5192 Això correspon a la clau ''{0}''
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Això està després del final de l''enregistrament
5196 5196 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5197 5197 Aquest node no està unit a cap altre
5198 5198 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5199 5199 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5203 5203 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5204 5204 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5205 5205 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5206 5206 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5207 5207 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5208 5208 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5209 5209 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5210 5210 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5211 5211 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5212 5212 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5213 5213 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5214 5214 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5215 5215 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5216 5216 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5217 5217 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5218 5218 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5219 5219 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5220 5220 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5221 5221 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5222 5222 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5223 5223 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 Tiquets
5227 5227 Màquina Expenedora de bitllets
5228 5228 Turbina moguda per la marea
5229 5229 NIvell de la marea
5230 5230 Informació de la tessel·la
5231 5231 Nombres de les tessel·les
5232 5232 -----
5233 5233 Adreça de la tessel·la:
5234 5234 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 Mida de la tessel·la
5241 5241 Enrajolador
5242 5242 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5243 5243 Hora
5244 5244 Hora (hh:mm ,per tresc)
5245 5245 Límit de temps (minuts)
5246 5246 Temps:
5247 5247 Durada
5248 5248 Fus horari:
5249 5249 Fus horari: {0}
5250 5250 Pneumàtics
5251 5251 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5252 5252 Tiris: DOM (Model de superfície)
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 Nom o tipus de protecció
5257 5257 Títol:
5258 5258 A
5259 5259 Per (estació terme)
5260 5260 fins a ...
5261 5261 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5262 5262 Per suprimir
5263 5263 Tabac
5264 5264 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5265 5265 Canvia a la visualització esquemàtica
5266 5266 Commuta les finestres
5267 5267 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5268 5268 Commuta botons dinàmics
5269 5269 Commuta la vista en pantalla completa
5270 5270 Commuta la discretització amb {0}
5271 5271 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5272 5272 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5273 5273 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5274 5274 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5275 5275 Commuta: {0}
5276 5276 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5277 5277 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5278 5278 Lavabos
5279 5279 Lavabos
5280 5280 El testimoni permet un accés restringit
5281 5281 Peatge
5282 5282 Cabines de peatge
5283 5283 -----
5284 5284 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5285 5285 Eina: {0}
5286 5286 Barra d''eines
5287 5287 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5288 5288 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5289 5289 Personalització de la barra d''eines
5290 5290 Barra d''eines: {0}
5291 5291 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5292 5292 Suggeriment
5293 5293 -----
5294 5294 +++++
5295 5295 Total de notes:
5296 5296 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5297 5297 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5298 5298 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5299 5299 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5300 5300 Turisme
5301 5301 Atracció turística
5302 5302 Autobús turístic
5303 5303 Tours - Ortofoto 2008-2010
5304 5304 Tours - Ortofoto 2013
5305 5305 Torre
5306 5306 Disseny de la torre
5307 5307 Tipus de Torre
5308 5308 Vila
5309 5309 Ajuntament
5310 5310 Joguineria
5311 5311 Pista / Camí rural
5312 5312 Atletisme
5313 5313 Acoloriment de recorreguts i punts
5314 5314 Dades del recorregut
5315 5315 Tipus de pista o camí rural
5316 5316 Trànsit
5317 5317 Pacificació del trànsit
5318 5318 Mirall (trànsit)
5319 5319 Semàfor
5320 5320 Semàfors
5321 5321 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5322 5322 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5323 5323 Tren
5324 5324 Tramvia
5325 5325 Parada de tramvia
5326 5326 Parada de tramvia (antiga)
5327 5327 Atributs del transformador:
5328 5328 -----
5329 5329 +++++
5330 5330 Restriccions del mode de transport
5331 5331 Mercator Transversal
5332 5332 Agència de Viatges
5333 5333 Arbre
5334 5334 Arbreda
5335 5335 Arbres
5336 5336 Torre triple
5337 5337 Troleibús
5338 5338 -----
5339 5339 Autovia
5340 5340 Enllaç d''autovia
5341 5341 Provar un altre cop
5342 5342 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5343 5343 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5344 5344 Túnel
5345 5345 Prohibicions de gir
5346 5346 Activa o desactiva els estils seleccionats
5347 5347 Cercle de gir
5348 5348 Bucle de gir
5349 5349 Punt de gir
5350 5350 Prohibicions de gir
5351 5351 Torn
5352 5352 Rotonda ferroviària
5353 5353 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5354 5354 Tipus
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 Tipus de compensador
5362 5362 Tipus de construcció
5363 5363 Tipus de convertidor
5364 5364 Tipus de sanció
5365 5365 Tipus de refugi
5366 5366 Tipus de subestació
5367 5367 Tipus de transformador
5368 5368 -----
5369 5369 Temps de viatge normal en minuts
5370 5370 +++++
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 Carreteres Servei Forestal USA
5374 5374 nom UIC
5375 5375 codi UIC
5376 5376 UIC-Referència
5377 5377 +++++
5378 5378 Desconegut
5379 5379 Imatgeria aèria URBIS 2009
5380 5380 URBIS 2012 imatgeria aèria
5381 5381 URBIS 2014 imatgeria aèria
5382 5382 URBIS 2015 imatgeria aèria
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 URBISfr imatgeria digital (2013)
5386 5386 -----
5387 5387 URBISnl imatgeria digital (2013)
5388 5388 Adreça URL
5389 5389 Fitxer / Adreça web:
5390 5390 Adreça URL dels arxius
5391 5391 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5392 5392 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5393 5393 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5394 5394 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5395 5395 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5396 5396 l''URL no conté un {0} vàlid
5397 5397 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5398 5398 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5399 5399 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5400 5400 l''URL no és vàlida
5401 5401 Validador d''URL
5402 5402 Adreça URL:
5403 5403 Adreça URL:
5404 5404 USGS Imatgeria a escala gran
5405 5405 USGS mapes topogràfics
5406 5406 USSR - Letònia
5407 5407 +++++
5408 5408 +++++
5409 5409 +++++
5410 5410 UTM França (DOM)
5411 5411 Sistema geodèsic UTM
5412 5412 Zona UTM
5413 5413 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5414 5414 -----
5415 5415 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5416 5416 Separa les vies
5417 5417 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5418 5418 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5419 5419 No és possible crear el directori {0}
5420 5420 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5421 5421 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5422 5422 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5423 5423 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5424 5424 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5425 5425 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5426 5426 No és possible la supressió del fitxer {0}
5427 5427 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5428 5428 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5429 5429 -----
5430 5430 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5431 5431 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5432 5432 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5433 5433 La capa no es pot carregar
5434 5434 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5435 5435 Imposible mostrar la latitud/longitud
5436 5436 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5437 5437 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5438 5438 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5439 5439 +++++
5440 5440 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5441 5441 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5442 5442 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5443 5443 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5444 5444 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5445 5445 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5446 5446 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5447 5447 Sense referència
5448 5448 Vies no tancades
5449 5449 Via sense tancar
5450 5450 Línia costanera no connectada
5451 5451 Autopistes no connectades
5452 5452 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5453 5453 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5454 5454 Línies elèctriques no connectades
5455 5455 Ferrocarrils sense connectar
5456 5456 Cursos d''aigua sense connectar
5457 5457 No decidit
5458 5458 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5459 5459 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5460 5460 No decidit
5461 5461 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5462 5462 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5463 5463 Desfés
5464 5464 Desfés ...
5465 5465 Desfés el moviment
5466 5466 Desfà la normalització de a certs nodes
5467 5467 Desfés l''última acció.
5468 5468 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5469 5469 Desfés {0}
5470 5470 Separa el tauler
5471 5471 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5472 5472 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5473 5473 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5474 5474 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5475 5475 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5476 5476 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5477 5477 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5478 5478 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5479 5479 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5480 5480 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5481 5481 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5482 5482 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5483 5483 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5484 5484 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5485 5485 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5486 5486 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5487 5487 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5488 5488 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5489 5489 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5490 5490 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5491 5491 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5492 5492 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5493 5493 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5494 5494 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5495 5495 Testimoni no esperat:
5496 5496 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5497 5497 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5498 5498 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5499 5499 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5500 5500 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5501 5501 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5502 5502 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5503 5503 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5504 5504 Desbloqueja
5505 5505 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5506 5506 Separa
5507 5507 Confirmació de separació
5508 5508 Node separat
5509 5509 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5510 5510 Desinstal·lar...
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 Universitat
5514 5514 -----
5515 5515 Codi d''estat desconegut: {0}
5516 5516 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5517 5517 Es desconeix el servidor remot
5518 5518 Tipus de membre desconegut
5519 5519 Node {0} desconegut.
5520 5520 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5521 5521 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5522 5522 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5523 5523 -----
5524 5524 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5525 5525 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5526 5526 -----
5527 5527 Requisit desconegut: {0}
5528 5528 Rol desconegut
5529 5529 Sentències desconegudes: {0}
5530 5530 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5531 5531 -----
5532 5532 Tipus desconegut: {0}
5533 5533 Cruïlla sense nom
5534 5534 Via no classificada sense nom
5535 5535 Vies sense nom
5536 5536 Etiquetes innecessàries
5537 5537 Línia de costa desordenada
5538 5538 Desempaquetant {0} en {1}
5539 5539 Canvis sense desar
5540 5540 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5541 5541 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5542 5542 -----
5543 5543 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5544 5544 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5545 5545 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5546 5546 Dades de l''OSM no enregistrades
5547 5547 No seleccionis res
5548 5548 Desselecciona tots els objectes.
5549 5549 Ara no és seleccionable
5550 5550 -----
5551 5551 Etiqueta no especificada {0}
5552 5552 La petició HTTP ho ha anat bé
5553 5553 -----
5554 5554 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5555 5555 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5556 5556 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5557 5557 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5558 5558 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5559 5559 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5560 5560 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5561 5561 Versió no suportada: {0}
5562 5562 nodes sense etiquetes i sense connexió
5563 5563 Vies no etiquetades
5564 5564 Vies no etiquetades (comentat)
5565 5565 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5566 5566 Amunt
5567 5567 Puja un nivell
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 Actualitza
5575 5575 Actualitza JOSM
5576 5576 Actualitzeu Java
5577 5577 Actualitza el conjunt de canvis
5578 5578 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5579 5579 Actualitzar el contingut
5580 5580 Actualitza dades
5581 5581 Actualitza les entrades predeterminades
5582 5582 Actualitzar la llista de directoris.
5583 5583 -----
5584 5584 Interval d''actualització (en dies):
5585 5585 Actualitza el modificat
5586 5586 Actualitza el multipolígon
5587 5587 Actualitzar objectes
5588 5588 Connector actualitzat
5589 5589 Actualitzar connectors
5590 5590 Actualitza la selecció
5591 5591 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5592 5592 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5593 5593 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5594 5594 Actualitzar els connectors seleccionats
5595 5595 Actualitzat
5596 5596 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5597 5597 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5598 5598 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5599 5599 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5600 5600 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5601 5601 Actualitzant conjunt de canvis...
5602 5602 Actualitzant dades
5603 5603 Actualització dels errors ignorats ...
5604 5604 Actualitzant el mapa ...
5605 5605 Actualitzant els connectors
5606 5606 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5607 5607 Tapisser
5608 5608 Pujar
5609 5609 Pujar els canvis
5610 5610 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5611 5611 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5612 5612 Pujar dades
5613 5613 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5614 5614 Pujar les dades en una petició
5615 5615 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5616 5616 Pujada desaconsellada
5617 5617 Pujar els objectes individualment
5618 5618 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5619 5619 -----
5620 5620 Es desaconsella la pujada
5621 5621 Puja els canvis de la nota al servidor
5622 5622 Puja les notes
5623 5623 Pujar la selecció
5624 5624 Pujada feta correctament.
5625 5625 Pujar les primitives canviades
5626 5626 Pujar a ''{0}''
5627 5627 Pujar a un nou conjunt de canvis
5628 5628 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5629 5629 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5630 5630 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5631 5631 Pujant i guardant les capes modificades ...
5632 5632 Pujant dades ...
5633 5633 Pujant dades de la capa ''{0}''
5634 5634 Pujant les notes modificades
5635 5635 Pujant les notes al servidor
5636 5636 Ús
5637 5637 Posició d''utilització
5638 5638 Utilitzar autenticació bàsica
5639 5639 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5640 5640 Utilitza Oauth
5641 5641 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5642 5642 Utilitzar un proxi SOCKS
5643 5643 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5644 5644 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5645 5645 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5646 5646 -----
5647 5647 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5648 5648 Fes servir el predeterminat
5649 5649 Utilitza els paràmetres per defecte
5650 5650 Utilitzar la capa d''error.
5651 5651 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5652 5652 Utilitzar configuracions globals
5653 5653 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5654 5654 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5655 5655 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5656 5656 -----
5657 5657 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5658 5658 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5659 5659 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5660 5660 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5661 5661 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5662 5662 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5663 5663 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5664 5664 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5665 5665 Utilitzat per comunicació de dades
5666 5666 -----
5667 5667 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5668 5668 Usuari
5669 5669 Identificador d''usuari:
5670 5670 Informació de l''usuari
5671 5671 Nom d''usuari:
5672 5672 Nom d''usuari:
5673 5673 Nom d''usuari
5674 5674 Nom d''usuari:
5675 5675 Això hauria de ser corregit.
5676 5676 +++++
5677 5677 +++++
5678 5678 +++++
5679 5679 Aspiradora
5680 5680 Validar
5681 5681 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5682 5682 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5683 5683 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5684 5684 Validant
5685 5685 Validació
5686 5686 Validació de resultats
5687 5687 Errors de validació
5688 5688 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5689 5689 Resultat de la validació
5690 5690 Vall
5691 5691 Valor
5692 5692 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5693 5693 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5694 5694 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5695 5695 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5696 5696 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5697 5697 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5698 5698 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5699 5699 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5700 5700 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5701 5701 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5702 5702 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5703 5703 Valor:
5704 5704 Valor:
5705 5705 Vàlvules
5706 5706 Basar
5707 5707 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5708 5708 Accés de vehicles
5709 5709 Vehicles per tipus
5710 5710 Vehicles per ús
5711 5711 -----
5712 5712 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5713 5713 -----
5714 5714 Màquina expenedora
5715 5715 Productes expenendits
5716 5716 +++++
5717 5717 +++++
5718 5718 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5719 5719 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5720 5720 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5721 5721 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5722 5722 -----
5723 5723 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5724 5724 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5725 5725 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5726 5726 Versió {0}
5727 5727 Versió:
5728 5728 Versió:
5729 5729 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5730 5730 Veterinari
5731 5731 Via (parades intermitges)
5732 5732 Vídeo
5733 5733 Videojocs
5734 5734 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5735 5735 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5736 5736 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5737 5737 Visualitza
5738 5738 Visualitza: {0}
5739 5739 Mirador
5740 5740 Seguiment automàtic
5741 5741 Poble
5742 5742 Àrea verda
5743 5743 +++++
5744 5744 Vinya
5745 5745 +++++
5746 5746 +++++
5747 5747 +++++
5748 5748 Visibilitat
5749 5749 Visibilitat/llegibilitat
5750 5750 Castellet visible
5751 5751 Visita la pàgina del projecte
5752 5752 -----
5753 5753 +++++
5754 5754 -----
5755 5755 +++++
5756 5756 +++++
5757 5757 -----
5758 5758 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5759 5759 Calibració del gravador de veu
5760 5760 Volcà
5761 5761 Voleibol
5762 5762 Tensió
5763 5763 Voltatge en volts (V)
5764 5764 Volum (en litres)
5765 5765 +++++
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 +++++
5770 5770 WGS84
5771 5771 +++++
5772 5772 Error WMS
5773 5773 Fitxers WMS (*.wms)
5774 5774 Paràmetres WMS
5775 5775 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5776 5776 -----
5777 5777 +++++
5778 5778 Esperant 10 segons ...
5779 5779 Ruta per a vianants
5780 5780 Mur
5781 5781 Atenció
5782 5782 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5783 5783 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5784 5784 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5785 5785 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5786 5786 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5787 5787 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5788 5788 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5789 5789 Avisos
5790 5790 Rentat
5791 5791 Deixalles
5792 5792 Paperera
5793 5793 Contenidor de residus
5794 5794 Generador alimentat per deixalles
5795 5795 Planta de tractament d''aigües residuals
5796 5796 Cos d''aigua
5797 5797 Parc aquàtic
5798 5798 Punt d''aigua
5799 5799 Dipòsit d''aigua
5800 5800 Torre d''aigua
5801 5801 Turbina d''aigua
5802 5802 Pou d''aigua
5803 5803 Obres hidràuliques
5804 5804 Regles per l’accés a l’aigua:
5805 5805 Nivell d''aigua
5806 5806 Cascada
5807 5807 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5808 5808 Molí d''aigua
5809 5809 Curs d''aigua
5810 5810 Nodes de curs d''aigua duplicats
5811 5811 -----
5812 5812 Convertidor de l''energia de les onades
5813 5813 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5814 5814 Via connectada a una àrea
5815 5815 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5816 5816 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5817 5817 La via conté segments duplicats
5818 5818 El final de la via és a prop d''una altra
5819 5819 El final de la via és a prop d''una altra via.
5820 5820 El node d''una via és a prop d''una altra via
5821 5821 La via finalitza a una àrea
5822 5822 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5823 5823 -----
5824 5824 Via {0}
5825 5825 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5826 5826 Via:
5827 5827 Waymarked Trails: Ciclisme
5828 5828 Waymarked Trails: Excursionisme
5829 5829 Waymarked Trails: Cavall
5830 5830 Waymarked Trails: BTT
5831 5831 Waymarked Trails: Patinatge
5832 5832 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5833 5833 Etiquetatge de fites
5834 5834 Punts de la via
5835 5835 Altres vies
5836 5836 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5837 5837 Vies amb la mateixa posició
5838 5838 Creu
5839 5839 Ermita
5840 5840 Meteorologia
5841 5841 Pàgina web:
5842 5842 Lloc web
5843 5843 Assut
5844 5844 Aiguamolls
5845 5845 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5846 5846 Rampa per cadira de rodes
5847 5847 Cadires de rodes
5848 5848 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5849 5849 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5850 5850 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5851 5851 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5852 5852 Quan es desi, motra una petita notificació
5853 5853 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5854 5854 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5855 5855 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5856 5856 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5857 5857 Quines tasques s’han de fer?
5858 5858 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5859 5859 Tot el grup
5860 5860 Amplada (metres)
5861 5861 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5862 5862 +++++
5863 5863 Refugi lliure
5864 5864 Turbina eòlica
5865 5865 Molí de vent
5866 5866 -----
5867 5867 Anemoscopi (mànega de vent)
5868 5868 Vi
5869 5869 Celler
5870 5870 Renderitzador de mapa esquemàtic
5871 5871 Visualització esquemàtica
5872 5872 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5873 5873 Amb botiga
5874 5874 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5875 5875 -----
5876 5876 Bosc
5877 5877 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5878 5878 Planta industrial
5879 5879 -----
5880 5880 Voleu reiniciar ara?
5881 5881 Voleu actualitzar-la ara?
5882 5882 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5883 5883 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5884 5884 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5885 5885 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5886 5886 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5887 5887 Vies odenades de manera incorrecta
5888 5888 Manca l''etiqueta XML <user>.
5889 5889 Sí
5890 5890 Sí, aplicar-ho
5891 5891 Si, crear un conflicte i tancar
5892 5892 Si, descarta els canvis i recarrega
5893 5893 Si, desar els canvis i tancar
5894 5894 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5895 5895 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5896 5896 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5897 5897 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5898 5898 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5899 5899 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5900 5900 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5901 5901 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5902 5902 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5903 5903 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5904 5904 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5905 5905 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5906 5906 -----
5907 5907 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5908 5908 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5909 5909 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5910 5910 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5911 5911 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5912 5912 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5913 5913 Heu trobat un error dins JOSM
5914 5914 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5915 5915 -----
5916 5916 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5917 5917 Heu d''indicar un terme a cercar
5918 5918 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5919 5919 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5920 5920 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5921 5921 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5922 5922 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5923 5923 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5924 5924 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5925 5925 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5926 5926 -----
5927 5927 Heu de seleccionar un tack GPX
5928 5928 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5929 5929 -----
5930 5930 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5931 5931 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5932 5932 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5933 5933 Sense coordenades: {0}
5934 5934 Zona
5935 5935 +++++
5936 5936 Apropa
5937 5937 Escala (en metres)
5938 5938 Apropa
5939 5939 Apropa (teclat)
5940 5940 Allunya
5941 5941 Allunya (teclat)
5942 5942 Apropa i mou el mapa
5943 5943 Amplia a la millor relació i 1:1
5944 5944 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5945 5945 Apropa
5946 5946 Nivell d''apropament:
5947 5947 Allunya
5948 5948 -----
5949 5949 Amplia la vista de {0}
5950 5950 Amplia a
5951 5951 Amplia a l''interval
5952 5952 -----
5953 5953 Amplia a la capa
5954 5954 Amplia a la resolució nativa
5955 5955 Amplia la zona del node
5956 5956 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5957 5957 Amplia la selecció
5958 5958 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5959 5959 Amplia la zona del primer node seleccionat
5960 5960 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5961 5961 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5962 5962 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5963 5963 Ampliar la zona del node a la capa actual
5964 5964 Amplia {0}
5965 5965 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5966 5966 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5967 5967 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5968 5968 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5969 5969 "carrer Major"
5970 5970 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5971 5971 \nAltitud: {0} m
5972 5972 \nDirecció {0}°
5973 5973 \nhora EXIF: {0}
5974 5974 \nhora GPS: {0}
5975 5975 \nInterval:{0}
5976 5976 \nVelocitat: {0} km/h
5977 5977 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5978 5978 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5979 5979 \n\nLlista dels estils generats:\n
5980 5980 Rasa
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 via eqüestre
5989 5989 autobús guiat
5990 5990 construcció
5991 5991 carril bici
5992 5992 camí per vianants (àmbit urbà)
5993 5993 via de zona residencial (20)
5994 5994 autopista
5995 5995 enllaç d''autopista
5996 5996 camí
5997 5997 carrer de vianants
5998 5998 primària
5999 5999 enllaç de carretera primària
6000 6000 residencial
6001 6001 secundària
6002 6002 enllaç de carretera secundària
6003 6003 via de servei
6004 6004 escales
6005 6005 terciària
6006 6006 enllaç de carretera terciària
6007 6007 pista
6008 6008 principal
6009 6009 enllaç de carretera principal
6010 6010 sense classificació
6011 6011 municipi GB/EUA
6012 6012 ciutat
6013 6013 comarca
6014 6014 llogaret
6015 6015 illa
6016 6016 indret
6017 6017 municipi
6018 6018 districte
6019 6019 vila
6020 6020 poble
6021 6021 carrer associat
6022 6022 límit
6023 6023 pont
6024 6024 destination_sign (senyal de destinació)
6025 6025 sanció
6026 6026 multipolígon
6027 6027 xarxa
6028 6028 transport_públic
6029 6029 prohibició
6030 6030 ruta
6031 6031 route_master (ruta principal)
6032 6032 lloc
6033 6033 carrer
6034 6034 túnel
6035 6035 corrent d''aigua
6036 6036 Estat
6037 6037 Estació
6038 6038 pista/camp
6039 6039 centre esportiu
6040 6040 pista
6041 6041 -----
6042 6042 Porta
6043 6043 -----
6044 6044 Enrere
6045 6045 Més ràpid
6046 6046 Avançament ràpid
6047 6047 Avança
6048 6048 Salta enrere.
6049 6049 Salta endavant
6050 6050 Marcador següent
6051 6051 Reproduir el següent marcador
6052 6052 Reprodueix el marcador anterior
6053 6053 Reprodueix/Pausa
6054 6054 Marcador anterior
6055 6055 Més lent
6056 6056 Avança a poc a poc
6057 6057 Nivells
6058 6058 Nivells omesos
6059 6059 apartaments
6060 6060 graner
6061 6061 basílica
6062 6062 -----
6063 6063 cabanya
6064 6064 catedral
6065 6065 capella
6066 6066 església
6067 6067 -----
6068 6068 comercial
6069 6069 construcció
6070 6070 estable
6071 6071 casa unifamiliar
6072 6072 dormitori
6073 6073 granja
6074 6074 auxiliar de granja
6075 6075 garatge
6076 6076 aparcaments
6077 6077 gasòmetre
6078 6078 hivernacle
6079 6079 +++++
6080 6080 +++++
6081 6081 +++++
6082 6082 casa
6083 6083 refugi
6084 6084 +++++
6085 6085 educació infantil
6086 6086 manufactura
6087 6087 mesquita
6088 6088 oficina
6089 6089 -----
6090 6090 residencial
6091 6091 comerç al detall
6092 6092 cobert
6093 6093 -----
6094 6094 escola
6095 6095 serveis
6096 6096 cobert
6097 6097 sitja
6098 6098 estable
6099 6099 dipòsit
6100 6100 supermercat
6101 6101 sinagoga
6102 6102 +++++
6103 6103 casa en filera
6104 6104 estació de tren
6105 6105 -----
6106 6106 transports
6107 6107 universitat
6108 6108 magatzem
6109 6109 capelleta
6110 6110 si
6111 6111 de superfície
6112 6112 subterrani
6113 6113 sostre
6114 6114 pal
6115 6115 mur
6116 6116 dom
6117 6117 corregit
6118 6118 escombratge
6119 6119 bicicleta
6120 6120 vehicle per a mercaderies pesants
6121 6121 passatgers
6122 6122 passatgers;vehicles
6123 6123 +++++
6124 6124 Tancat
6125 6125 Obre
6126 6126 buit
6127 6127 anglicana
6128 6128 baptista
6129 6129 catòlica
6130 6130 evangèlica
6131 6131 catòlica grega
6132 6132 ortodoxa grega
6133 6133 testimonis de jehovà
6134 6134 luterana
6135 6135 metodista
6136 6136 mormona
6137 6137 neo apostòlica
6138 6138 ortodoxa
6139 6139 +++++
6140 6140 presbiteriana
6141 6141 +++++
6142 6142 quàquera
6143 6143 catòlica romana
6144 6144 ortodoxa russa
6145 6145 adventista del seté dia
6146 6146 espiritista
6147 6147 +++++
6148 6148 negre
6149 6149 blau
6150 6150 marró
6151 6151 gris
6152 6152 verd
6153 6153 vermell
6154 6154 vermell/blanc
6155 6155 blanc
6156 6156 +++++
6157 6157 +++++
6158 6158 +++++
6159 6159 O
6160 6160 combustible
6161 6161 fems
6162 6162 oli
6163 6163 aigües residuals
6164 6164 ensitjat
6165 6165 llots
6166 6166 aigua
6167 6167 vi
6168 6168 dacsa
6169 6169 herba
6170 6170 llúpol
6171 6171 arròs
6172 6172 blat
6173 6173 doble mitja barrera
6174 6174 completa
6175 6175 mitja
6176 6176 +++++
6177 6177 si
6178 6178 frontera
6179 6179 tallafoc
6180 6180 caça
6181 6181 màquina enregistrament
6182 6182 canonada
6183 6183 pista
6184 6184 secció
6185 6185 -----
6186 6186 -----
6187 6187 -----
6188 6188 -----
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 -----
6192 6192 Un text curt amb informació addicional
6193 6193 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 -----
6197 6197 -----
6198 6198 emergència
6199 6199 sortida
6200 6200 -----
6201 6201 principal
6202 6202 servei
6203 6203 escales
6204 6204 si
6205 6205 +++++
6206 6206 +++++
6207 6207 +++++
6208 6208 +++++
6209 6209 +++++
6210 6210 +++++
6211 6211 +++++
6212 6212 +++++
6213 6213 +++++
6214 6214 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6215 6215 encreuament
6216 6216 vorera
6217 6217 digestió anaeròbica
6218 6218 presa
6219 6219 combustió
6220 6220 fissió
6221 6221 fusió
6222 6222 gasificació
6223 6223 fotovoltaic
6224 6224 piròlisi
6225 6225 central d''aigua fluent
6226 6226 rierol
6227 6227 tèrmica
6228 6228 hidroelèctrica reversible
6229 6229 hidroelèctrica
6230 6230 +++++
6231 6231 Pràctiques
6232 6232 Carrer
6233 6233 Obstacle d''aigua frontal
6234 6234 +++++
6235 6235 Forat
6236 6236 Obstacle d''aigua lateral
6237 6237 +++++
6238 6238 Bandera
6239 6239 +++++
6240 6240 +++++
6241 6241 Desc(ripció)
6242 6242 Nom
6243 6243 Combustible
6244 6244 Amagatall
6245 6245 verd
6246 6246 carril
6247 6247 aparcament
6248 6248 vorera
6249 6249 conservadora
6250 6250 ortodoxa
6251 6251 reformista
6252 6252 Cruïlla amb nom
6253 6253 -----
6254 6254 -----
6255 6255 granja
6256 6256 -----
6257 6257 plantació d''arbres
6258 6258 -----
6259 6259 prat
6260 6260 -----
6261 6261 residencial
6262 6262 -----
6263 6263 -----
6264 6264 Desplaçament
6265 6265 -----
6266 6266 -----
6267 6267 Aigua
6268 6268 -----
6269 6269 +++++
6270 6270 placa
6271 6271 estàtua
6272 6272 estela
6273 6273 pedró
6274 6274 monument als caiguts
6275 6275 Àudio
6276 6276 Dades
6277 6277 Modifica
6278 6278 Fitxer
6279 6279 +++++
6280 6280 Ajuda
6281 6281 Imatgeria
6282 6282 Més eines
6283 6283 Predefinicions
6284 6284 Selecció
6285 6285 Eines
6286 6286 Vista
6287 6287 Finestres
6288 6288 tanca publicitària
6289 6289 sòl
6290 6290 pal
6291 6291 mural
6292 6292 Aigua
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 matolls
6296 6296 -----
6297 6297 bosc
6298 6298 Etiquetes semblants però diferents:
6299 6299 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6300 6300 Comptable
6301 6301 Administratiu
6302 6302 Agència de publicitat
6303 6303 Arquitecte
6304 6304 Associació
6305 6305 Institució educativa
6306 6306 Agència d''ocupació
6307 6307 Agent estatal
6308 6308 Fundació
6309 6309 Institució governamental
6310 6310 Assegurances
6311 6311 Especialista en informàtica
6312 6312 Advocat
6313 6313 Diari
6314 6314 ONG
6315 6315 Notaria
6316 6316 Partit polític
6317 6317 Companyia privada
6318 6318 Religió
6319 6319 Recerca
6320 6320 Pagaments
6321 6321 Telecomunicacions
6322 6322 barrejat
6323 6323 enrere
6324 6324 ambdós
6325 6325 endavant
6326 6326 +++++
6327 6327 si
6328 6328 amb diversos plantes
6329 6329 al terrat
6330 6330 de superfície
6331 6331 subterrani
6332 6332 +++++
6333 6333 en superfície
6334 6334 pilar
6335 6335 estany
6336 6336 soterrada
6337 6337 submarí
6338 6338 mur
6339 6339 difícil (negra)
6340 6340 fàcil (blava)
6341 6341 experts
6342 6342 +++++
6343 6343 intermèdia (vermella)
6344 6344 principiants (verda)
6345 6345 fora pista
6346 6346 clàssic
6347 6347 clàssic;patinador
6348 6348 acrobàtic
6349 6349 motoneu
6350 6350 patinatge
6351 6351 Estat
6352 6352 fanal
6353 6353 franqueig mecànic
6354 6354 pal
6355 6355 mur
6356 6356 de superfície
6357 6357 subterrani
6358 6358 submarí
6359 6359 Tipus de torre
6360 6360 d''ancoratge
6361 6361 asimètrica
6362 6362 automàtic
6363 6363 +++++
6364 6364 barril
6365 6365 bipol
6366 6366 de bifurcació
6367 6367 compensació
6368 6368 conversió
6369 6369 creu
6370 6370 encreuament
6371 6371 en delta
6372 6372 delta de dos nivells
6373 6373 distribució
6374 6374 +++++
6375 6375 donau d''un nivell
6376 6376 doble
6377 6377 octopolar
6378 6378 filtre
6379 6379 pentapolar
6380 6380 bandera
6381 6381 quatre nivells
6382 6382 generador
6383 6383 en forma d''h amb tirants
6384 6384 en forma de v amb tirants
6385 6385 en foma d''h
6386 6386 interior
6387 6387 +++++
6388 6388 quiosc
6389 6389 convertidor commutat per la xarxa
6390 6390 bucle
6391 6391 distribució minorista
6392 6392 +++++
6393 6393 nou nivells
6394 6394 un nivell
6395 6395 exterior
6396 6396 desfasor
6397 6397 plataforma
6398 6398 +++++
6399 6399 portals de tres nivells
6400 6400 portal de dos nivells
6401 6401 quadripolar
6402 6402 condensador en sèrie
6403 6403 reactor en sèrie
6404 6404 condensador shunt
6405 6405 inductor shunt
6406 6406 simple
6407 6407 sis nivells
6408 6408 hexapolar
6409 6409 divisió
6410 6410 compensador estàtic síncron
6411 6411 compensador estàtic de potència reactiva
6412 6412 suspensió
6413 6413 condensador síncron
6414 6414 derivació
6415 6415 terminal
6416 6416 tres nivells
6417 6417 tracció
6418 6418 transició
6419 6419 transmissió
6420 6420 transposició
6421 6421 en triangle
6422 6422 +++++
6423 6423 dos nivells
6424 6424 soterrada
6425 6425 convertidor de font de tensió
6426 6426 en forma d''x
6427 6427 en forma d''y
6428 6428 si
6429 6429 Militar
6430 6430 pista/camp
6431 6431 centre esportiu
6432 6432 estadi
6433 6433 pista
6434 6434 Estació
6435 6435 Vies
6436 6436 Dones
6437 6437 Homes
6438 6438 +++++
6439 6439 -----
6440 6440 pista/camp
6441 6441 centre esportiu
6442 6442 estadi
6443 6443 pista
6444 6444 -----
6445 6445 pista/camp
6446 6446 centre esportiu
6447 6447 estadi
6448 6448 pista
6449 6449 +++++
6450 6450 +++++
6451 6451 +++++
6452 6452 +++++
6453 6453 +++++
6454 6454 +++++
6455 6455 refugi simple
6456 6456 cobert
6457 6457 refugi_de_picnic
6458 6458 transport_públic
6459 6459 refugi_meteorològic
6460 6460 Aguait
6461 6461 -----
6462 6462 ambdós costats
6463 6463 costat esquerre
6464 6464 +++++
6465 6465 costat dret
6466 6466 Alberg
6467 6467 10 bitlles
6468 6468 9 bitlles
6469 6469 futbol americà
6470 6470 tir amb arc
6471 6471 atletisme
6472 6472 futbol australià
6473 6473 beisbol
6474 6474 bàsquet
6475 6475 voleibol de platja
6476 6476 billars
6477 6477 Esport de boles
6478 6478 +++++
6479 6479 futbol_canadenc
6480 6480 canoa
6481 6481 escalada
6482 6482 criquet
6483 6483 +++++
6484 6484 ciclisme
6485 6485 cursa de llebrers
6486 6486 equitació
6487 6487 hoquei sobre herba
6488 6488 jocs gaèlics
6489 6489 +++++
6490 6490 ginnàtica
6491 6491 handbol
6492 6492 cursa de cavalls
6493 6493 hoquei sobre gel
6494 6494 patinatge sobre gel
6495 6495 kàrting
6496 6496 camp de vol d''aeromodelisme
6497 6497 motocròs
6498 6498 +++++
6499 6499 +++++
6500 6500 pilota
6501 6501 raqueta
6502 6502 cotxes teledirigits
6503 6503 patinatge sobre rodes
6504 6504 rugbi a 13
6505 6505 rugbi a 15
6506 6506 s’està executant
6507 6507 cursos de seguretat
6508 6508 tir
6509 6509 monopatí_skatepark
6510 6510 futbol
6511 6511 natació
6512 6512 tennis taula
6513 6513 +++++
6514 6514 voleibol
6515 6515 Aigua
6516 6516 doble
6517 6517 simple
6518 6518 Clau:
6519 6519 Nota
6520 6520 Bolquers
6521 6521 -----
6522 6522 dolenta
6523 6523 exceŀlent
6524 6524 bona
6525 6525 pèssima
6526 6526 regular
6527 6527 +++++
6528 6528 nom abreviat del carrer
6529 6529 estreps
6530 6530 activat
6531 6531 +++++
6532 6532 afegir entrada
6533 6533 afegeix a la selecció
6534 6534 afegeix un botó a la barra d''eines
6535 6535 adreces que pertanyen al carrer
6536 6536 administratius
6537 6537 -----
6538 6538 configuració avançada
6539 6539 via aèria
6540 6540 agregat
6541 6541 agrícola
6542 6542 aire
6543 6543 -----
6544 6544 tot
6545 6545 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6546 6546 totes les vies tancades
6547 6547 -----
6548 6548 tots els objectes incomplets
6549 6549 tots els mètodes
6550 6550 tots els objectes modificats
6551 6551 tots els nous objectes
6552 6552 -----
6553 6553 tots els objectes
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6557 6557 totes les relacions
6558 6558 tots els objectes seleccionats
6559 6559 totes les vies
6560 6560 carreró
6561 6561 ametllers
6562 6562 alfabètic
6563 6563 alpí
6564 6564 nom alternatiu sense {0}
6565 6565 tpus d''equipament {0}
6566 6566 nordamericana
6567 6567 digestió anaeròbica / combustió
6568 6568 analògic
6569 6569 àncores
6570 6570 anglicà
6571 6571 -----
6572 6572 anònim
6573 6573 tot el relacionat amb el carrer
6574 6574 pomeres
6575 6575 aqüeducte
6576 6576 arc
6577 6577 àrea
6578 6578 àrea (més de 20m)
6579 6579 àrea de text
6580 6580 herba artificial
6581 6581 asiàtic
6582 6582 asfalt
6583 6583 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6584 6584 àudio
6585 6585 automàtica
6586 6586 fons
6587 6587 enrere
6588 6588 punt final de tornada
6589 6589 segment de tornada
6590 6590 dolenta
6591 6591 +++++
6592 6592 bananers
6593 6593 banc
6594 6594 baptista
6595 6595 barbacoa
6596 6596 filferro_espinat
6597 6597 presa
6598 6598 basculant
6599 6599 línia de base
6600 6600 +++++
6601 6601 basemap.at Ortofoto
6602 6602 bàsics
6603 6603 basílica
6604 6604 bauxita
6605 6605 bigues
6606 6606 Cambres d''aire per bicicletes
6607 6607 biogàs
6608 6608 +++++
6609 6609 bipol
6610 6610 passarel·la
6611 6611 torbera
6612 6612 tipus de límit {0}
6613 6613 branca
6614 6614 afluents (sense bancs fluvials)
6615 6615 marca
6616 6616 latifoli
6617 6617 fossa sèptica
6618 6618 budista
6619 6619 edifici
6620 6620 hamburguesa
6621 6621 +++++
6622 6622 per {0}
6623 6623 atirantat
6624 6624 +++++
6625 6625 de biga volada
6626 6626 cantó
6627 6627 diferencia majúscules i minúscules
6628 6628 catedral
6629 6629 catòlic
6630 6630 tela metàl·lica
6631 6631 capella
6632 6632 carbó vegetal
6633 6633 comprova
6634 6634 químic
6635 6635 cirerers
6636 6636 pollastre
6637 6637 xinés
6638 6638 cristià
6639 6639 església
6640 6640 tabac
6641 6641 ciutat
6642 6642 defensa civil
6643 6643 argila
6644 6644 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6645 6645 sentit de les agulles del rellotge
6646 6646 tancat
6647 6647 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6648 6648 via tancada
6649 6649 carbó
6650 6650 llambordes
6651 6651 cocoter
6652 6652 -----
6653 6653 botiga de cafè
6654 6654 aire fred
6655 6655 aigua freda
6656 6656 fusió freda
6657 6657 +++++
6658 6658 combinadors
6659 6659 cicle combinat
6660 6660 combustió
6661 6661 comercial
6662 6662 comunicacions
6663 6663 compactat
6664 6664 aire comprimit
6665 6665 formigó
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 condons
6669 6669 configurar el conjunt de canvis
6670 6670 configura l''estil de dibuix del mapa
6671 6671 conflicte
6672 6672 contigua
6673 6673 de conveniència
6674 6674 coure
6675 6675 copiar els valors de defecte seleccionats
6676 6676 -----
6677 6677 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6678 6678 compta
6679 6679 cobert
6680 6680 de pas
6681 6681 canonada
6682 6682 clients
6683 6683 dades
6684 6684 -----
6685 6685 caduc
6686 6686 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6687 6687 dedicat
6688 6688 -----
6689 6689 grau° minut'' (Nàutics)
6690 6690 grau° minut'' segon"
6691 6691 suprimit
6692 6692 suprimit al servidor
6693 6693 lliurament
6694 6694 -----
6695 6695 designat
6696 6696 destinació
6697 6697 -----
6698 6698 +++++
6699 6699 carreu
6700 6700 terra
6701 6701 sequia
6702 6702 no existeix
6703 6703 adormit
6704 6704 avall
6705 6705 baixada
6706 6706 baixa
6707 6707 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6708 6708 drenatge
6709 6709 dibuixa angles discrets
6710 6710 dibuix d''angles discrets ressaltat
6711 6711 llevadís
6712 6712 begudes
6713 6713 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6714 6714 entrada de vehicles
6715 6715 pedra_seca
6716 6716 vies paral·leles a ''across''
6717 6717 vies paral·leles a ''through''
6718 6718 recompte d''edicions
6719 6719 zona econòmica exclusiva
6720 6720 elèctric
6721 6721 electricitat
6722 6722 electrònica
6723 6723 +++++
6724 6724 -----
6725 6725 accès_d''emergència
6726 6726 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6727 6727 entrades al lloc, al perímetre
6728 6728 punts d''entrada
6729 6729 error a la inicialització
6730 6730 estimat
6731 6731 evangèlic
6732 6732 -----
6733 6733 parell
6734 6734 perenne
6735 6735 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6736 6736 exemples
6737 6737 exceŀlent
6738 6738 bosses per excrements
6739 6739 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6740 6740 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6741 6741 extingit
6742 6742 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6743 6743 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6744 6744 tanca
6745 6745 ferri
6746 6746 filtrat/desactivat
6747 6747 filtrat/amagat
6748 6748 troba a la selecció
6749 6749 grava fina
6750 6750 foc
6751 6751 primera via després de la cruïlla
6752 6752 peix
6753 6753 +++++
6754 6754 fissió
6755 6755 -----
6756 6756 de pontons
6757 6757 baixada
6758 6758 carpeta
6759 6759 menjar
6760 6760 forestal
6761 6761 node on es bifurquen rutes alternatives
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 endavant
6765 6765 punt final d''anada
6766 6766 segment d''anada
6767 6767 turbina Francis
6768 6768 noli
6769 6769 francès
6770 6770 de la tessel·la
6771 6771 de la via
6772 6772 fusió
6773 6773 +++++
6774 6774 turbina de gas
6775 6775 gasificació
6776 6776 geologia
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 alemany
6780 6780 obté el nombre de missatges no llegits
6781 6781 or
6782 6782 camp_de_golf
6783 6783 bona
6784 6784 marcador gps
6785 6785 punt GPS
6786 6786 grau1
6787 6787 grau2
6788 6788 grau3
6789 6789 grau4
6790 6790 grau5
6791 6791 herba
6792 6792 Paviment de gelosia amb gespa
6793 6793 grava
6794 6794 grec
6795 6795 catòlica grega
6796 6796 sòl
6797 6797 anclatge per rodes a terra
6798 6798 +++++
6799 6799 punt final
6800 6800 búnquer antiaeri
6801 6801 té tecles de direcció
6802 6802 té tecles de direcció (invertides)
6803 6803 avellaners
6804 6804 calor
6805 6805 bomba de calor
6806 6806 línia d''ajuda
6807 6807 ressaltat
6808 6808 esquema ressaltat
6809 6809 via
6810 6810 via sense referència
6811 6811 hindú
6812 6812 historial
6813 6813 d''eix horitzontal
6814 6814 pèssima
6815 6815 aire calent
6816 6816 aigua calenta
6817 6817 casa
6818 6818 casa (fins 5m)
6819 6819 cases pertanyents al carrer
6820 6820 +++++
6821 6821 d''arc
6822 6822 cargol hidràulic
6823 6823 ibadista
6824 6824 gelats
6825 6825 pista de gel
6826 6826 ilmenita
6827 6827 imatgeria
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 +++++
6889 6889 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6890 6890 inactiu
6891 6891 inclou
6892 6892 incloent els fills directes de la relació
6893 6893 incomplet
6894 6894 objecte incomplet: només {0}
6895 6895 objecte incomplet: només {0} i {1}
6896 6896 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6897 6897 incorrecte
6898 6898 -----
6899 6899 indi
6900 6900 interior
6901 6901 +++++
6902 6902 -----
6903 6903 +++++
6904 6904 infraestructura
6905 6905 segment intern
6906 6906 integrat al programa principal
6907 6907 intermèdia
6908 6908 internacional
6909 6909 Línia de costa no vàlida
6910 6910 jaciment de ferro
6911 6911 illa
6912 6912 aïllat
6913 6913 -----
6914 6914 italià
6915 6915 telesquí en forma de J
6916 6916 jainista
6917 6917 japonès
6918 6918 testimonis_jehovà
6919 6919 jueu
6920 6920 desviament
6921 6921 turbina Kaplan
6922 6922 +++++
6923 6923 clau amb caràcter estrany
6924 6924 quiosc
6925 6925 coreana
6926 6926 Pas d''escala
6927 6927 llacuna
6928 6928 llac
6929 6929 Ús del sòl
6930 6930 tipus d''ús del sòl {0}
6931 6931 darrera via abans de la cruïlla
6932 6932 latitud
6933 6933 enreixat
6934 6934 capa
6935 6935 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6936 6936 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6937 6937 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6938 6938 etiqueta de capa amb el signe +
6939 6939 plom
6940 6940 sense fulles
6941 6941 esquerra
6942 6942 esquerra_de:1
6943 6943 esquerra_de:2
6944 6944 esquerra_de:3
6945 6945 tipus d''element d''oci {0}
6946 6946 d''elevació
6947 6947 pilar aixecat
6948 6948 metro lleuger
6949 6949 calcària
6950 6950 limitat
6951 6951 línia
6952 6952 comunitat lingüística
6953 6953 segment d''enllaç
6954 6954 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6955 6955 carregant l''estil ''{0}''...
6956 6956 -----
6957 6957 fitxer local
6958 6958 ubicació del dispositiu de sancionament
6959 6959 -----
6960 6960 Bloqueja el desplaçament
6961 6961 taquilles
6962 6962 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6963 6963 no lògic
6964 6964 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6965 6965 longitud
6966 6966 pas en aïgues baixes
6967 6967 luterà
6968 6968 +++++
6969 6969 principal
6970 6970 fes una línia d''ajuda paral·lela
6971 6971 manglar
6972 6972 -----
6973 6973 +++++
6974 6974 estil de mapa
6975 6975 +++++
6976 6976 marítim
6977 6977 aiguamoll
6978 6978 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6979 6979 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6980 6980 lat màx
6981 6981 lon màx
6982 6982 alturamax
6983 6983 velocitatmax
6984 6984 pesmax
6985 6985 mecànica
6986 6986 -----
6987 6987 membre
6988 6988 membres del lloc
6989 6989 només per a membres
6990 6990 metadada
6991 6991 metall
6992 6992 metres
6993 6993 metodista
6994 6994 +++++
6995 6995 mexicà
6996 6996 mig_de:1
6997 6997 mig_de:2
6998 6998 mig_de:3
6999 6999 militar
7000 7000 -----
7001 7001 +++++
7002 7002 lat min
7003 7003 lon min
7004 7004 distanciamin
7005 7005 -----
7006 7006 línia secundària
7007 7007 manca la capa amb l''índex {0}
7008 7008 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7009 7009 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7010 7010 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7011 7011 objectes que manquen:
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 barrejat
7015 7015 modificat
7016 7016 monopol
7017 7017 funicular
7018 7018 mormó
7019 7019 mesquita
7020 7020 +++++
7021 7021 fangar
7022 7022 múltiple
7023 7023 multiplolígon
7024 7024 municions
7025 7025 +++++
7026 7026 musulmà
7027 7027 -----
7028 7028 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7029 7029 -----
7030 7030 parc nacional
7031 7031 +++++
7032 7032 tipus d''element natural {0}
7033 7033 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7034 7034 natura
7035 7035 -----
7036 7036 aciculifoli
7037 7037 -----
7038 7038 endavant
7039 7039 níquel
7040 7040 +++++
7041 7041 descripció no disponible
7042 7042 no hi ha missatge d''error disponible
7043 7043 no hi ha importador
7044 7044 ha deixat de ser requerit
7045 7045 no_gir_esquerra
7046 7046 no_gir_dreta
7047 7047 no_recte
7048 7048 no_gir_u
7049 7049 -----
7050 7050 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7051 7051 node de la intersecció
7052 7052 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7053 7053 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7054 7054 barrera_acústica
7055 7055 cap
7056 7056 fideus
7057 7057 nòrdic
7058 7058 no suprimit
7059 7059 absent del conjunt de dades
7060 7060 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7061 7061 avís
7062 7062 clau numèrica
7063 7063 objecte sense dades útils
7064 7064 objectes
7065 7065 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7066 7066 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7067 7067 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7068 7068 objectes canviats per un usuari/a
7069 7069 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7070 7070 objectes a la vista actual
7071 7071 objectes a l''àrea baixada
7072 7072 objectes amb l''ID donat
7073 7073 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7074 7074 objectes amb el paper donat a una relació
7075 7075 objectes amb la versió donada
7076 7076 objectes amb data de modificació dins l''interval
7077 7077 observació
7078 7078 obté de les capes actuals
7079 7079 senar
7080 7080 oficial
7081 7081 oli
7082 7082 palmeres
7083 7083 catòlica antiga
7084 7084 antigues
7085 7085 oliveres
7086 7086 només
7087 7087 només_gir_esquerra
7088 7088 només_gir_dreta
7089 7089 només_recte
7090 7090 obert
7091 7091 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7092 7092 -----
7093 7093 opcions
7094 7094 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7095 7095 tarongers
7096 7096 ortodox
7097 7097 exterior
7098 7098 segment extern
7099 7099 exterior
7100 7100 fore de l''àrea baixada
7101 7101 meandre abandonat
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 pampa
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 aparcament
7108 7108 via d''aparcament
7109 7109 parquimetre
7110 7110 -----
7111 7111 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7112 7112 -----
7113 7113 pavimentat
7114 7114 empedrat
7115 7115 presseguers
7116 7116 còdols
7117 7117 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7118 7118 pegàs
7119 7119 pelicà
7120 7120 turbina Pelton
7121 7121 +++++
7122 7122 perímetre del lloc
7123 7123 permissiu
7124 7124 caquiers
7125 7125 fotos
7126 7126 fotovoltaic
7127 7127 pilar
7128 7128 búnquer
7129 7129 pista/camp
7130 7130 pou mort
7131 7131 pilar pivotable
7132 7132 +++++
7133 7133 plantes
7134 7134 plàstic
7135 7135 andana
7136 7136 andana (només entrada)
7137 7137 andana (només sortida)
7138 7138 telesquí de disc
7139 7139 pruneres
7140 7140 pneumàtica
7141 7141 pal
7142 7142 polític
7143 7143 bassa
7144 7144 posició del senyal
7145 7145 -----
7146 7146 codi postal
7147 7147 potencial
7148 7148 prada
7149 7149 presbiterià
7150 7150 enrere
7151 7151 privat
7152 7152 problema
7153 7153 propietats
7154 7154 -----
7155 7155 àrea protegida
7156 7156 +++++
7157 7157 públic
7158 7158 transport públic
7159 7159 bitllets_transport_public
7160 7160 fraret
7161 7161 +++++
7162 7162 piròlisi
7163 7163 quàquer
7164 7164 -----
7165 7165 +++++
7166 7166 ràdio
7167 7167 ferrocarril
7168 7168 cruïlla de via fèrria sense {0}
7169 7169 motor d''explosió
7170 7170 recomanada
7171 7171 canyissar
7172 7172 regió
7173 7173 +++++
7174 7174 -----
7175 7175 expressió regular
7176 7176 objectes relacionats
7177 7177 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7178 7178 relació sense tipus
7179 7179 religió sense denominació
7180 7180 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7181 7181 suprimible
7182 7182 esborra de la selecció
7183 7183 -----
7184 7184 reemplaça la selecció
7185 7185 reemplaçat pel nou connector {0}
7186 7186 obligatòria
7187 7187 reservat
7188 7188 embassament
7189 7189 -----
7190 7190 +++++
7191 7191 dreta
7192 7192 dreta_de:1
7193 7193 dreta_de:2
7194 7194 dreta_de:3
7195 7195 ascendent
7196 7196 riu
7197 7197 -----
7198 7198 rol
7199 7199 catòlica romana
7200 7200 habitació
7201 7201 Telecorda
7202 7202 rotonda
7203 7203 segment de ruta
7204 7204 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7205 7205 central d''aigua fluent
7206 7206 aigua fluent / embassament
7207 7207 rútil
7208 7208 +++++
7209 7209 sal
7210 7210 -----
7211 7211 maresma
7212 7212 sorra
7213 7213 +++++
7214 7214 sabana
7215 7215 escala
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 esquemàtic
7219 7219 escòria
7220 7220 escultura
7221 7221 marisc
7222 7222 estacional
7223 7223 seient
7224 7224 seient; urinari
7225 7225 seleccionat
7226 7226 selecció
7227 7227 semicaducifoli
7228 7228 semiperennifoli
7229 7229 separat
7230 7230 empedrat
7231 7231 -----
7232 7232 aigües residuals
7233 7233 xivaisme
7234 7234 xactisme
7235 7235 cobert
7236 7236 +++++
7237 7237 volcà escut
7238 7238 xintoisme
7239 7239 botiga
7240 7240 tipus de botiga {0}
7241 7241 drecera
7242 7242 segment de drecera
7243 7243 hauria de ser enregistrat
7244 7244 s''hauria de pujar
7245 7245 -----
7246 7246 revestiment
7247 7247 sij
7248 7248 argent
7249 7249 suspensió simple
7250 7250 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7251 7251 lloc
7252 7252 esqui de muntanya
7253 7253 +++++
7254 7254 trineus
7255 7255 trineus arrossegats per animals
7256 7256 smartisme
7257 7257 +++++
7258 7258 placa solar fotovoltaica
7259 7259 col·lector tèrmic solar
7260 7260 sòlida
7261 7261 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7262 7262 espanyola
7263 7263 espiritualista
7264 7264 divisió_de_ferrocarril
7265 7265 tipus d''esport {0}
7266 7266 esport sense element físic
7267 7267 centre_esports
7268 7268 font d''aigua
7269 7269 línia secundària
7270 7270 a la gatzoneta
7271 7271 pas d''escletxa
7272 7272 estadi
7273 7273 segells
7274 7274 estàndard
7275 7275 els paral·lels estàndards són oposats
7276 7276 universal
7277 7277 estat
7278 7278 -----
7279 7279 estàtua
7280 7280 graella
7281 7281 de vapor
7282 7282 generador de vapor
7283 7283 turbina de gas
7284 7284 acer
7285 7285 reactor estel·lar
7286 7286 pas de graons
7287 7287 estepa
7288 7288 -----
7289 7289 pedra
7290 7290 situació de la parada
7291 7291 situació de la parada (només entrada)
7292 7292 situació de la parada (només sortida)
7293 7293 estratovolcà
7294 7294 rierol
7295 7295 carrer
7296 7296 carrer (fins 20m)
7297 7297 el nom del carrer conté ss
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 submergible
7302 7302 metro
7303 7303 succió
7304 7304 suma
7305 7305 rellotge de sol
7306 7306 sunnita
7307 7307 surf
7308 7308 +++++
7309 7309 suspensió
7310 7310 direcció sospitosa a la rotonda
7311 7311 -----
7312 7312 zona humida
7313 7313 caramels
7314 7314 natació
7315 7315 piscina
7316 7316 giratori
7317 7317 sinagoga
7318 7318 telequí d''àncora
7319 7319 -----
7320 7320 taoista
7321 7321 +++++
7322 7322 -----
7323 7323 plantes de te
7324 7324 Recàrrega de telèfon mòbil
7325 7325 televisió
7326 7326 +++++
7327 7327 +++++
7328 7328 +++++
7329 7329 +++++
7330 7330 tailandès
7331 7331 l''estil principal de Potlatch 2
7332 7332 +++++
7333 7333 tèrmic
7334 7334 -----
7335 7335 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7336 7336 aquesta capa és l''activa
7337 7337 plana de marea
7338 7338 tigre
7339 7339 estany
7340 7340 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7341 7341 afegeix sense tancar el diàleg
7342 7342 aplica la primera suggerència
7343 7343 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7344 7344 a la via
7345 7345 +++++
7346 7346 barra d’eines
7347 7347 topogràfic
7348 7348 Taula d''orientació
7349 7349 +++++
7350 7350 tucà
7351 7351 turisme
7352 7352 tipus d''element turístic {0}
7353 7353 ciutat
7354 7354 joguines
7355 7355 el track i les fites
7356 7356 només el track
7357 7357 trànsit
7358 7358 semàfor o barrera que us atura
7359 7359 +++++
7360 7360 tren
7361 7361 tramvia
7362 7362 transició
7363 7363 transportable
7364 7364 sobre cavallets
7365 7365 trolebús
7366 7366 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7367 7367 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7368 7368 gelosia
7369 7369 +++++
7370 7370 -----
7371 7371 turc
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 clau massa curta
7375 7375 sense control
7376 7376 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7377 7377 unitari
7378 7378 desconegut
7379 7379 denominació cristiana sense especificar
7380 7380 denominació jueva sense especificar
7381 7381 denominació musulmana sense especificar
7382 7382 sense marcar
7383 7383 -----
7384 7384 no ortodox
7385 7385 no pavimentat
7386 7386 no definit
7387 7387 -----
7388 7388 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7389 7389 raó no especificada
7390 7390 sense etiqueta
7391 7391 via no etiquetada
7392 7392 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7393 7393 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7394 7394 valor no usual per a {0}
7395 7395 format inusual {0}
7396 7396 especificació inusual {0}
7397 7397 amunt
7398 7398 fins la tessel·la
7399 7399 orinal
7400 7400 ús
7401 7401 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7402 7402 ús carril lateral
7403 7403 buit
7404 7404 vixnuisme
7405 7405 +++++
7406 7406 S''ha produït un error de validació
7407 7407 altres validacions
7408 7408 advertència de validació
7409 7409 valor esperat
7410 7410 segment de variant
7411 7411 vegetariana
7412 7412 +++++
7413 7413 d''eix vertical
7414 7414 força dolenta
7415 7415 pitjor que pèssima
7416 7416 per nodes o vies
7417 7417 viaducte
7418 7418 vídeo
7419 7419 vietnamita
7420 7420 vista
7421 7421 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7422 7422 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7423 7423 mur
7424 7424 suport de paret
7425 7425 nogueres
7426 7426 districte
7427 7427 -----
7428 7428 aigua
7429 7429 parc_aquàtic
7430 7430 -----
7431 7431 corrent d''aigua
7432 7432 tipus de curs d''aigua {0}
7433 7433 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7434 7434 via que forma el pas de la gent
7435 7435 la via està connectada
7436 7436 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7437 7437 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7438 7438 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7439 7439 només fites
7440 7440 vies que formen part del carrer
7441 7441 vies que passen a través del túnel
7442 7442 vies que passen per sota del pont
7443 7443 vies que passen per sobre del pont
7444 7444 vies amb una longitud de 200m o més
7445 7445 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7446 7446 prat humit
7447 7447 on finalitza la sancionabilitat
7448 7448 on col·locar l''etiqueta
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 -----
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 -----
7461 7461 -----
7462 7462 fauna
7463 7463 ventós
7464 7464 fil metàl·lic
7465 7465 amb cable
7466 7466 wi-fi
7467 7467 fusta
7468 7468 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7469 7469 etiqueta de via errònia a un node
7470 7470 -----
7471 7471 iardes
7472 7472 sí
7473 7473 +++++
7474 7474 +++++
7475 7475 zircó
7476 7476 ampliació
7477 7477 amplia per carregar cada tessel·la
7478 7478 amplia per carregar més tessel·les
7479 7479 zoroastrià
7480 7480 -----
7481 7481 +++++
7482 7482 {0} (Còrsega)
7483 7483 {0} ({1} a {2} graus)
7484 7484 +++++
7485 7485 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7486 7486 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7487 7487 -----
7488 7488 +++++
7489 7489 {0} = {1}; suprimeix {0}
7490 7490 +++++
7491 7491 {0} [incomplet]
7492 7492 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7493 7493 han estat llegits {0} bytes
7494 7494 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7495 7495 {0} completat en {1}
7496 7496 {0} es composa de:
7497 7497 {0} dins {1}
7498 7498 {0} és obsolet
7499 7499 {0} és obsolet per {1}
7500 7500 -----
7501 7501 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7502 7502 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7503 7503 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7504 7504 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7505 7505 {0} no és prou precís
7506 7506 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7507 7507 {0} no és un valor de restricció correcte
7508 7508 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7509 7509 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7510 7510 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7511 7511 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7512 7512 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7513 7513 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7514 7514 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7515 7515 -----
7516 7516 {0} no és necessari
7517 7517 {0} no és necessari per {1}
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 {0} més...
7523 7523 {0} ha de ser un valor numèric
7524 7524 -----
7525 7525 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7526 7526 -----
7527 7527 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7528 7528 {0} no disponible (mode fora de línia)
7529 7529 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7530 7530 {0} a una àrea gran
7531 7531 {0} a un node
7532 7532 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7533 7533 -----
7534 7534 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7535 7535 -----
7536 7536 {0} a una àrea petita
7537 7537 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7538 7538 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7539 7539 {0} a un objecte sospitòs
7540 7540 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7541 7541 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7542 7542 {0} ha de ser substituït per {1}
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 {0} juntament amb addr:*
7546 7546 {0} junt amb {1}
7547 7547 {0} amb {1} i valors conflictius
7548 7548 -----
7549 7549 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7550 7550 {0} usat amb {1}
7551 7551 {0} amb valors múltiples
7552 7552 {0} sense {1}
7553 7553 {0} sense {1} o {2}
7554 7554 {0} sense {1}, {2} o {3}
7555 7555 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7556 7556 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7557 7557 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7558 7558 +++++
7559 7559 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7560 7560 {0}... [escriviu el nombre]
7561 7561 +++++
7562 7562 +++++
7563 7563 {0}: Versió {1} (local: {2})
7564 7564 {0}: opció errònia -- {1}
7565 7565 {0}: opció errònia -- {1}
7566 7566 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7567 7567 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7568 7568 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7569 7569 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7570 7570 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7571 7571 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7572 7572 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7573 7573 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7574 7574 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7575 7575 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7576 7576 +++++
7577 7577 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7578 7578 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7579 7579 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7580 7580 -----
7581 7581 Łódź: Budynki (edificacions)
7582 7582 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7583 7583 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7584 7584 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7585 7585 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7586m 1 Diferència temporal de {0} dia
7587m 1 Diferència temporal de {0} dies
7588m 2 ({0} petició)
7589m 2 ({0} peticions)
7590m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7591m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7592m 4 , {0} no establert
7593m 4 , {0} no establert
7594m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7595m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7596m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7597m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7598m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7599m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7600m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7601m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7602m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7603m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7604m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7605m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7606m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7607m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7608m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7609m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7610m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7611m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7612m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7613m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7614m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7615m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7616m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7617m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7618m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7619m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7620m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7621m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7622m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7623m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7624m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7625m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7626m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7627m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7628m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7629m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7630m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7631m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7632m 24 Afegeix un nou node a la via
7633m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7634m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7635m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7636m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7637m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7638m 27 Afegit {0} objecte
7639m 27 Afegits {0} objectes
7640m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7641m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7642m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7643m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7644m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7645m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7646m 31 Canvia el valor?
7647m 31 Canvia els valors?
7648m 32 Modificar {0} objecte
7649m 32 Modificar {0} objectes
7650m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7651m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7652m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7653m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7654m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7655m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7656m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7657m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7658m 37 Combina {0} via
7659m 37 Combina {0} vies
7660m 38 Conflicte durant la baixada.
7661m 38 Conflictes durant la baixada.
7662m 39 Conflicte a les dades
7663m 39 Conflictes a les dades
7664m 40 Conflicte: {0} no resolt
7665m 40 Conflictes: {0} no resolts
7666m 41 Esborra {0} node
7667m 41 Esborra {0} nodes
7668m 42 Suprimeix {0} objecte
7669m 42 Suprimeix els {0} objectes
7670m 43 Esborra {0} relació
7671m 43 Esborra {0} relacions
7672m 44 Esborra {0} via
7673m 44 Esborra {0} vies
7674m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7675m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7676m 46 Suprimint {0} objecte
7677m 46 Suprimint {0} objectes
7678m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7679m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7680m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7681m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7682m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7683m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7684m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7685m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7686m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7687m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7688m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7689m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7690m 53 Duplica en {0} node
7691m 53 Duplica en {0} nodes
7692m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7693m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7694m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7695m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7696m 56 Insereix un node a una via.
7697m 56 Insereix un node a {0} vies.
7698m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7699m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7700m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7701m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7702m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7703m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7704m 60 Combina {0} node
7705m 60 Combina {0} nodes
7706m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7707m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7708m 62 Moure {0} node
7709m 62 Moure {0} nodes
7710m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7711m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7712m 64 La meva versió ({0} entrada)
7713m 64 La meva versió ({0} entrades)
7714m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7715m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7716m 66 objecte suprimit
7717m 66 objectes suprimits
7718m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7719m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7720m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7721m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7722m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7723m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7724m 70 Enganxa {0} etiqueta
7725m 70 Enganxa {0} etiquetes
7726m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7727m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7728m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7729m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7730m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7731m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7732m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7733m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7734m 75 {0} objecte eliminat
7735m 75 {0} objectes eliminats
7736m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7737m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7738m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7739m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7740m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7741m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7742m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7743m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7744m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7745m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7746m 81 Rotar {0} node
7747m 81 Rotar {0} nodes
7748m 82 Ampliar {0} node
7749m 82 Ampliar {0} nodes
7750m 83 Cercant en {0} objecte
7751m 83 cercant en {0} objectes
7752m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7753m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7754m 85 {0} objecte seleccionat
7755m 85 {0} objectes seleccionats
7756m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7757m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7758m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7759m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7760m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7761m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7762m 89 Simplifica {0} via
7763m 89 Simplifica {0} vies
7764m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7765m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7766m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7767m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7768m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7769m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7770m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7771m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7772m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7773m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7774m 95 El connector no serà carregat.
7775m 95 Els connectors no seran carregats.
7776m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7777m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7778m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7779m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7780m 98 La seva versió ({0} entrada)
7781m 98 La seva versió ({0} entrades)
7782m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7783m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7784m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7785m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7786m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7787m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7788m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7789m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7790m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7791m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7792m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7793m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7794m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7795m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7796m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7797m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7798m 107 Això canviarà {0} objecte.
7799m 107 Això canviarà {0} objectes.
7800m 108 Això canviarà {0} objecte.
7801m 108 Això canviarà {0} objectes.
7802m 109 Transformar {0} node
7803m 109 Transformar {0} nodes
7804m 110 -----
7805m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7806m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7807m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7808m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7809m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7810m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7811m 114 Pujant {0} objecte ...
7812m 114 Pujant {0} objectes ...
7813m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7814m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7815m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7816m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7817m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7818m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7819m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7820m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7821m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7822m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7823m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7824m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7825m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7826m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7827m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7828m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7829m 123 dia
7830m 123 dies
7831m 124 Marcador
7832m 124 Marcadors
7833m 125 +++++
7834m 126 objecte
7835m 126 objectes
7836m 127 relació
7837m 127 relacions
7838m 128 a {0} objecte
7839m 128 a {0} objectes
7840m 129 via
7841m 129 vies
7842m 130 {0} Autor
7843m 130 {0} Autors
7844m 131 {0} Membre:
7845m 131 {0} Membres:
7846m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7847m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7848m 133 {0} esborrat
7849m 133 {0} esborrats
7850m 134 {0} diferent
7851m 134 {0} differents
7852m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7853m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7854m 136 {0} imatge carregada
7855m 136 {0} imatges carregades
7856m 137 {0} membre
7857m 137 {0} membres
7858m 138 +++++
7859m 139 -----
7860m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7861m 140 {0} notes han estat descarregades.
7862m 141 {0} objecte a afegir:
7863m 141 {0} objectes a afegir:
7864m 142 {0} objecte a suprimir:
7865m 142 {0} objectes a suprimir:
7866m 143 {0} objecte a modificar:
7867m 143 {0} objectes a modificar:
7868m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7869m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7870m 145 {0} relació
7871m 145 {0} relacions
7872m 146 {0} relació afectada.
7873m 146 {0} relacions afectades.
7874m 147 {0} itinerari,
7875m 147 {0} itineraris,
7876m 148 {0} atribut
7877m 148 {0} atributs
7878m 149 +++++
7879m 150 +++++
7880m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7881m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7882m 152 {0} te un atribut GPS.
7883m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7884m 153 {0} via
7885m 153 {0} vies
7886m 154 {0} fita
7887m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.