source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11802

Last change on this file since 11802 was 11775, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.9 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Acceptar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix informació d''autor
373 373 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 Afegeix un comentari
375 375 Afegeix un comentari a la nota:
376 376 Afegeix un conflicte per ''{0}''
377 377 Afegeix filtre.
378 378 Afegeix la capa d''imatge {0}
379 379 Afegeix capes
380 380 Afegeix node
381 381 Afegeix node a la via
382 382 Afegeix un node a una via i connectar-lo
383 383 Afegeix node {0}
384 384 Afegeix el mode de les notes
385 385 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
386 386 Afegeix relació {0}
387 387 Afegeix les etiquetes seleccionades
388 388 Afegeix la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 Afegeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afegeix via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
404 404 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Adreça
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 -----
413 413 Ajusta el valor de la gamma a la capa
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 Columna publicitària
435 435 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Camp de vol
441 441 Aeroport
442 442 Aeròdrom
443 443 D''Albers
444 444 Bodega
445 445 Alinea els nodes en cercle
446 446 Alinea els nodes en una línia
447 447 Tot
448 448 Tots els fitxers
449 449 Tots els formats
450 450 Tots els fitxers (*.*)
451 451 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
452 452 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
453 453 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
454 454 Se suporten totes les projeccions
455 455 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
456 456 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
457 457 Tots els vehicles
458 458 Horts
459 459 Permet la modificació de notes
460 460 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
461 461 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
462 462 Autoritza la pujada de tracks GPS
463 463 Autoritza la pujada de les dades del mapa
464 464 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
465 465 Trànsit permès:
466 466 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
467 467 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
468 468 Refugi de muntanya
469 469 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
470 470 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
471 471 Canvia també el nom del fitxer
472 472 Nom alternatiu
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor buit esborra l''etiqueta.
490 490 -----
491 491 Ha hagut un erro al connector {0}
492 492 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
493 493 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analògic
497 497 Unió automàtica d''angles
498 498 Discretització d''angles activa
499 499 -----
500 500 Contacte / Adreces
501 501 Antiguitats
502 502 -----
503 503 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
504 504 Aplica
505 505 Aplica els canvis
506 506 Aplicar
507 507 Aplicar la resolució
508 508 Aplicar rol
509 509 Aplicar rol:
510 510 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
512 512 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
513 513 -----
514 514 Aplica una etiqueta recent {0}
515 515 Aplica la resolució als conflictes
516 516 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
517 517 Aplicar els canvis seleccionats
518 518 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
519 519 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
520 520 Aplicar les actualitzacions
521 521 Aplica l''adreça de la tessel·la
522 522 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
523 523 Aplicar aquest rol a tots els membres
524 524 Aplicar?
525 525 Abril 2015
526 526 Estacionament
527 527 -----
528 528 +++++
529 529 Arcada
530 530 Jaciment arqueològic
531 531 Tir amb arc
532 532 Esteu segur que voleu continuar?
533 533 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
534 534 Àrea
535 535 Estil d''àrea a la via externa
536 536 La via que delimita l''àrea no està tancada
537 537 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
538 538 Àrea al voltant dels llocs
539 539 Zones amb segments compartits
540 540 +++++
541 541 Nom de l''artista
542 542 Centre Artístic
543 543 Obra artística
544 544 Ascens (m)
545 545 Preguntar abans d''actualitzar
546 546 Assembleu nous polígons
547 547 Punt de reunió
548 548 Residència assistida
549 549 Carrer associat
550 550 Assumeix
551 551 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
552 552 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
553 553 Llocs d''interès
554 554 Atributs
555 555 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
556 556 Audioguia
557 557 Paràmetres d''àudio
558 558 Marcadors d''àudio de {0}
559 559 Àudio sincronitzat al punt {0}.
560 560 Etiquetatge de fites d''àudio
561 561 Àudio: {0}
562 562 Audioguia a través del telèfon mòbil?
563 563 Futbol australià
564 564 Autenticar
565 565 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
566 566 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
567 567 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
568 568 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
569 569 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
570 570 Autenticació
571 571 Ha fallat l''autenticació
572 572 Ha fallat l''autenticació
573 573 -----
574 574 Autor
575 575 Autor:
576 576 L''autorització ha fallat
577 577 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
578 578 URL d''autorització:
579 579 Autoritzar ara
580 580 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
581 581 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
582 582 Autors/es
583 583 +++++
584 584 Carrega automàticament les tessel·les
585 585 Activar desament automàtic
586 586 Interval de desament automàtic (segons)
587 587 Fitxers autodesats per capa:
588 588 Zoom automàtic
589 589 Autoampliació per defecte:
590 590 Estimació automàtica
591 591 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
592 592 Automatitzat
593 593 Desfibril·lador automàtic
594 594 Caixer automàtic
595 595 Correcció automàtica d''atribut
596 596 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
597 597 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
598 598 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
599 599 Disponible
600 600 Entrades predeterminades disponibles:
601 601 Predefinicions disponibles:
602 602 Rols disponibles
603 603 Regles disponibles:
604 604 Estils disponibles:
605 605 Túnel de protecció contra allaus
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 +++++
611 611 -----
612 612 +++++
613 613 Torn d''orfes
614 614 Endarrere
615 615 Termes d''ús de la imatge de fons
616 616 Fons:
617 617 respatller
618 618 Retrocés en mode d''afegir
619 619 Petició incorrecta
620 620 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
621 621 Resposta dolenta
622 622 Bosses
623 623 Carrer dels Flequers
624 624 Forn
625 625 +++++
626 626 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
627 627 Banc
628 628 +++++
629 629 +++++
630 630 Roca nua
631 631 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
632 632 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
633 633 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
634 634 Caserna
635 635 Barrera
636 636 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
637 637 Barreres
638 638 Barreres i entrades
639 639 Beisbol
640 640 Bàsic
641 641 Bassa d''infiltració
642 642 Bàsquet
643 643 Piles
644 644 Camp de batalla
645 645 Baviera(2 m)
646 646 Baviera (80 cm)
647 647 Badia
648 648 Platja
649 649 -----
650 650 Voleibol platja
651 651 Balisa
652 652 Bellesa
653 653 Llits
654 654 llits
655 655 Apicultor
656 656 Biergarten
657 657 -----
658 658 Lambert belga 1972
659 659 Lambert belga 2008
660 660 Banc per seure
661 661 -----
662 662 Berlin fotografia aèria 2011
663 663 Berlin fotografia aèria 2014
664 664 Berlin fotografia aèria 2015
665 665 -----
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Rampa per a bicicleta
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 Cartellera
678 678 Billars
679 679 Imatgeria aèria Bing
680 680 +++++
681 681 Generador alimentat per bioconbustible
682 682 Generador alimentat per biogas
683 683 Generador alimentat per biomassa
684 684 -----
685 685 +++++
686 686 Ferrer
687 687 Bloc
688 688 Blau:
689 689 Contingut del panell
690 690 Barca
691 691 Drassanes
692 692 reactor nuclear d''aigua bullent
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
696 696 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
697 697 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
698 698 Bol·lard
699 699 Tipus de bol·lard
700 700 Bonvillars Orthofoto 2013
701 701 Llibreria
702 702 Corredor d’apostes
703 703 Nom del preferit:
704 704 Favorits
705 705 Bordeus - 2012
706 706 Control de fronteres - Duana
707 707 Tipus de límit
708 708 Ambdós nodes
709 709 Pista de petanca
710 710 Límits
711 711 Límits
712 712 Fita
713 713 Nodes de frontera duplicats
714 714 Tipus de Límits
715 715 Límits
716 716 Requadre de selecció (projectat):
717 717 Zona delimitada:
718 718 Límits
719 719 +++++
720 720 Operador
721 721 Tipus de torre de bifurcació
722 722 Marca
723 723 Escullera
724 724 Cerveser
725 725 Pont
726 726 Suports del pont
727 727 Contorn del pont
728 728 Ponts
729 729 Mosaic Columbia Britànica
730 730 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
731 731 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
732 732 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
733 733 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
734 734 Bordell
735 735 Solar prèviament edificat
736 736 -----
737 737 Temple budista
738 738 Topall
739 739 Construeix la consulta
740 740 Edifici
741 741 Passatge sota edificis
742 742 Nodes d''una edificació duplicats
743 743 Contrucció a l''interior d''una altra
744 744 S''està construïnt el menú principal
745 745 Part edifici
746 746 Tipus d''edifici
747 747 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
748 748 Estil integrat, ruta interna:
749 749 Integrat:
750 750 -----
751 751 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
752 752 Búnquer
753 753 Sitja oberta
754 754 Autobús
755 755 Troleibús
756 756 Andana de l''estació d''autobusos
757 757 Estació d''autobusos
758 758 Parada d''autobús
759 759 Trampa per cotxes
760 760 Parada d''autobús (antiga)
761 761 Carnisseria
762 762 Comandat per polsador
763 763 Per codi (EPSG)
764 764 Bytom: Budynki (edificis)
765 765 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
766 766 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
767 767 Będzin: Budynki (edificis)
768 768 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
769 769 +++++
770 770 Reactor CANDU
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 -----
775 775 GNC (Gas Natural Comprimit)
776 776 +++++
777 777 +++++
778 778 +++++
779 779 Telecabina
780 780 Contingut de la memòria cau
781 781 Nom de la memòria cau
782 782 Estats memòria cau: {0}
783 783 +++++
784 784 Cafè
785 785 Calculant l''àrea a baixar
786 786 Modifica la relació
787 787 -----
788 788 Càmera
789 789 +++++
790 790 Càmping
791 791 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
792 792 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
793 793 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
794 794 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
795 795 Futbol Canadenc
796 796 +++++
797 797 Cancel·la
798 798 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
799 799 Anul·la l''autenticació
800 800 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
801 801 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
802 802 Cancel·la la resolució de conflictes
803 803 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
804 804 Cancel·la l''operació
805 805 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
806 806 Anul·lar la pujada i continuar editant
807 807 Cancel·lar la pujada
808 808 Cancel·lar, continuar l''edició
809 809 No és possible afegir un node fora del món.
810 810 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
811 811 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
812 812 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
813 813 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
814 814 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
815 815 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
816 816 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
817 817 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
818 818 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
819 819 No és possible d''eliminar un node amb atributs
820 820 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
821 821 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
822 822 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
823 823 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
824 824 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
825 825 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
826 826 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
827 827 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
828 828 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
829 829 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
830 830 No es pot moure els objectes fora del món.
831 831 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
832 832 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
833 833 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
834 834 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
835 835 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
836 836 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
837 837 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
838 838 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
839 839 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
840 840 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
841 841 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
842 842 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
843 843 Canoa
844 844 Canoa/Caiac
845 845 Llaunes
846 846 -----
847 847 -----
848 848 Cantó de Friburg 50cm (2005)
849 849 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
850 850 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
851 851 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
852 852 +++++
853 853 Capacitat
854 854 Capacitat (en general)
855 855 Cotxe
856 856 Concessionari de cotxes
857 857 Marca de cotxes
858 858 Càmping de caravanes
859 859 Cartró
860 860 Càrrega
861 861 Fuster
862 862 +++++
863 863 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
864 864 en Efectiu
865 865 +++++
866 866 +++++
867 867 +++++
868 868 Castell
869 869 Cadastre Espanya
870 870 -----
871 871 Barrera canadenca
872 872 Causa:
873 873 Entrada de la cova
874 874 Cementiri
875 875 Passamà central
876 876 Centre del requadre:
877 877 Centrar la vista
878 878 Meridià central
879 879 Centroide:
880 880 El certificat s''ha instal·lat correctament
881 881 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
882 882 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
883 883 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
884 884 Certificat:
885 885 Cadena
886 886 Eina de cadenes
887 887 Telecadira
888 888 Cabana / Bungalou
889 889 Canvia les etiquetes
890 890 Voleu canviar el sentit?
891 891 Canviar la llista de llistats de paràmetres
892 892 Canvia la llista de configuracions de mapes
893 893 Canviar la llista de paràmetres
894 894 Canvia node {0}
895 895 Canvia els nodes de {0}
896 896 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
897 897 Canviar la relació
898 898 Canvia el rol del membre per {0} {1}
899 899 Canvia relació {0}
900 900 Canviar resolució
901 901 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
902 902 -----
903 903 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
904 904 Canviar la selecció
905 905 Canvia la subàrea de visualització
906 906 -----
907 907 Canvia via {0}
908 908 Els canvis requereixen ser pujats?
909 909 Canvia les preferències segons el fitxer XML
910 910 Conjunt de canvis
911 911 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
912 912 ID del conjunt de canvis:
913 913 Finestra de gestió de conjunts de canvis
914 914 Administrador de canvis
915 915 Conjunt de canvis tancat
916 916 Comentari del conjunt de canvis
917 917 Comentari sobre el grup de canvis:
918 918 ID del conjunt de canvis:
919 919 Informació del conjunt de canvis
920 920 El conjunt de canvis és ple
921 921 Font del conjunt de canvis
922 922 Conjunt de modificacions {0}
923 923 Conjunt de canvis
924 924 Modificant les dreceres de teclat manualment.
925 925 Estació de càrrega
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Comprovar si hi ha FIXME
929 929 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
930 930 Interval de comprovació (minuts):
931 931 Comprova-ho al servidor
932 932 Comprovar les claus
933 933 Comprovar el valor de les propietats
934 934 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
935 935 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
936 936 Comprovant els requisits del connector ...
937 937 Verifica funcionalitats obsoletes
938 938 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
939 939 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
940 940 Recerca d''errors a barreres i entrades
941 941 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
942 942 Verifica si hi ha errors a les relacions.
943 943 Verifica errors a les adreces
944 944 Verifica si hi ha errors a les vies
945 945 Comprova si hi ha errors a les relacions
946 946 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
947 947 Verifica si hi ha errors de geometria
948 948 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
949 949 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
950 950 -----
951 951 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
952 952 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
953 953 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
954 954 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
955 955 Compova si hi ha valors numèrics erronis
956 956 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
957 957 Errors de suma de verificació: {0}
958 958 Química
959 959 +++++
960 960 Xicana
961 961 Relacions filles
962 962 Xemeneia
963 963 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
964 964 Xinès
965 965 +++++
966 966 -----
967 967 Triar
968 968 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
969 969 Escollir un color
970 970 Triar un color per {0}
971 971 Escollir un llicència predefinida
972 972 Seleccioneu un valor
973 973 Escolliu el fitxer del perfil
974 974 Escolliu una etiqueta recent {0}
975 975 Escolliu els tests que han de ser habilitats
976 976 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
977 977 Servidor de cerca:
978 978 Escollir tracks visibles
979 979 Chorzów: Budynki (edificis)
980 980 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
981 981 Església
982 982 +++++
983 983 Ciutat
984 984 Senyal de límit de la ciutat
985 985 Muralla
986 986 Nom de la ciutat
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Classe
990 990 Netejar
991 991 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
992 992 Neteja la memòria intermèdia
993 993 Esborrar text
994 994 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
995 995 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
996 996 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
997 997 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
998 998 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
999 999 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1000 1000 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1001 1001 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1002 1002 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1003 1003 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1004 1004 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1005 1005 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1006 1006 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1007 1007 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1008 1008 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1009 1009 Fes clic per anul·lar la pujada
1010 1010 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1011 1011 Feu clic per a anul·lar
1012 1012 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1013 1013 Feu clic per anular l''operació actual
1014 1014 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1015 1015 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1016 1016 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1017 1017 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1018 1018 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1019 1019 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1020 1020 Feu clic per tancar la finestra
1021 1021 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1022 1022 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1023 1023 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1024 1024 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1025 1025 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1026 1026 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1027 1027 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1028 1028 -----
1029 1029 Feu clic per a baixar
1030 1030 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1031 1031 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1032 1032 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1033 1033 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1034 1034 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1035 1035 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1036 1036 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1037 1037 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1038 1038 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1039 1039 Feu clic per reiniciar després
1040 1040 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1041 1041 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1042 1042 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1043 1043 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1044 1044 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1045 1045 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1046 1046 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1047 1047 Feu clic per iniciar la cerca
1048 1048 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1049 1049 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1050 1050 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1051 1051 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1052 1052 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1053 1053 El client no ha respost dins del temps previst
1054 1054 Cingle, penya-segat
1055 1055 Escalada
1056 1056 Clinica
1057 1057 Rellotge
1058 1058 Tanca
1059 1059 Tanca de totes maneres
1060 1060 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1061 1061 Tancar conjunts de canvis
1062 1062 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1063 1063 Tanca la nota
1064 1064 Tanca la nota amb el missatge:
1065 1065 Tanca el conjunt de canvis oberts
1066 1066 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1067 1067 Tanca el diàleg
1068 1068 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1069 1069 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1070 1070 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1071 1071 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1072 1072 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1073 1073 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1074 1074 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1075 1075 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1076 1076 Tancat després -
1077 1077 Tancat el
1078 1078 Tancat el:
1079 1079 Decripció
1080 1080 Descripció
1081 1081 Tanca el conjunt de canvis oberts
1082 1082 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1083 1083 Tancant el conjunt de canvis
1084 1084 Tancant el conjunt de canvis {0}
1085 1085 Tancant el conjunt de canvis...
1086 1086 Roba
1087 1087 Generador de carbó
1088 1088 Línia costanera
1089 1089 -----
1090 1090 Línia costanera
1091 1091 Cafè
1092 1092 Monedes
1093 1093 -----
1094 1094 Horari de recollida
1095 1095 Facultat / Centre de formació
1096 1096 Columnata
1097 1097 +++++
1098 1098 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1099 1099 Nom del color:
1100 1100 -----
1101 1101 +++++
1102 1102 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1103 1103 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1104 1104 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1105 1105 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1106 1106 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1107 1107 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1108 1108 Color de fons
1109 1109 Color de la vora/fletxa
1110 1110 Color de text
1111 1111 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1112 1112 Combina vies
1113 1113 Confirmació de combinació
1114 1114 Combina vàries vies en una.
1115 1115 Via ciclista i peatonal combinada
1116 1116 Ordre
1117 1117 Pila d''ordres
1118 1118 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1119 1119 Comentari
1120 1120 Comentari a la nota
1121 1121 Comentari:
1122 1122 Comercial
1123 1123 Comunitari
1124 1124 Paràmetres comuns
1125 1125 Nom comú abreviat
1126 1126 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1127 1127 Centre Cívic
1128 1128 Compara
1129 1129 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1130 1130 Aire comprimit
1131 1131 Ordinadors
1132 1132 Claus condicionals
1133 1133 -----
1134 1134 Configurar els llocs web de connectors
1135 1135 Configurar paràmetres avançats
1136 1136 Configurar els connectors disponibles
1137 1137 Configurar els llocs web...
1138 1138 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1139 1139 Configurar la barra d''eines
1140 1140 Configurar si es creen còpies de seguretat
1141 1141 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1142 1142 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1143 1143 Confirmeu la neteja
1144 1144 Confirmar l''acció del control remot
1145 1145 Confirmar manualment les accions de control remot
1146 1146 Confirmar rol buit
1147 1147 Confirmació
1148 1148 Conflicte
1149 1149 Resolució de conflictes
1150 1150 Conflicte al fons
1151 1151 Conflicte al fons: combinat
1152 1152 Conflicte al fons: decidit
1153 1153 Conflicte al fons: abandona
1154 1154 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1155 1155 Conflicte al fons: fila buida
1156 1156 Conflicte al fons: congelat
1157 1157 Conflicte al fons: comparant
1158 1158 Conflicte al fons: oposat
1159 1159 Conflicte al fons: conserva
1160 1160 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1161 1161 Conflicte al fons: conserva el membre
1162 1162 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1163 1163 Conflicte al fons: sense conflicte
1164 1164 Conflicte al fons: no oposat
1165 1165 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1166 1166 Conflicte al fons: igual posició oposat
1167 1167 Conflicte al fons: seleccionat
1168 1168 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1169 1169 Conflicte al fons: no decidit
1170 1170 Conflicte al primer pla
1171 1171 Conflicte al primer pla: abandona
1172 1172 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1173 1173 Conflicte al primer pla: comparant
1174 1174 Conflicte al primer pla: conserva
1175 1175 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1176 1176 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1177 1177 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1178 1178 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1179 1179 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1180 1180 Conflicte al primer pla: no decidit
1181 1181 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1182 1182 Conflicte parcialment resolt
1183 1183 Conflictes
1184 1184 Conflictes detectats
1185 1185 Conflictes a etiquetes enganxades
1186 1186 Conflictes en combinar primitives
1187 1187 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1188 1188 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1189 1189 Connecta via existent al node
1190 1190 El node final de la via és a prop d''una altra via
1191 1191 Paràmetres de la connexió
1192 1192 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1193 1193 Ha fallat la connexió a l''API
1194 1194 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1195 1195 En construcció
1196 1196 Àrea en construcció
1197 1197 Clau d''usuari:
1198 1198 Codi secre de l''usuari:
1199 1199 Contacte (esquema comú)
1200 1200 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1201 1201 Contactant amb el servidor OSM...
1202 1202 Contactant amb el servidor
1203 1203 Contingut
1204 1204 +++++
1205 1205 Continua
1206 1206 Continua igualment
1207 1207 Continuar com està
1208 1208 Continuar resolent
1209 1209 Continuar la pujada
1210 1210 Continuar pujant
1211 1211 Continua la via des del darrer node.
1212 1212 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1213 1213 Contribució
1214 1214 Botiga d''alimentació
1215 1215 Convertir a una capa GPX
1216 1216 Convertir a capa de dades
1217 1217 Convertit de: {0}
1218 1218 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1219 1219 Coordenades
1220 1220 Coordenades (projectades):
1221 1221 Coordenades importades: {0}
1222 1222 Coordenades:
1223 1223 Coordenades:
1224 1224 Copia
1225 1225 Copia les coordenades
1226 1226 Copisteria
1227 1227 Copia etiquetes
1228 1228 Copia el valor
1229 1229 Copiar totes les claus/valors
1230 1230 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1231 1231 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1232 1232 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1233 1233 Copia el camí de la imatge
1234 1234 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1235 1235 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1236 1236 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1237 1237 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1238 1238 Copia {0}
1239 1239 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1240 1240 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1241 1241 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1242 1242 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1243 1243 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1244 1244 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1245 1245 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1246 1246 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1247 1247 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1248 1248 Copia al porta-retalls i tanca
1249 1249 Copia {1} de {0}
1250 1250 +++++
1251 1251 Copyright any
1252 1252 Correlacionar
1253 1253 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1254 1254 Correlacionar a GPX
1255 1255 Cosmètics
1256 1256 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1257 1257 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1258 1258 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1259 1259 No es pot exportar ''{0}''.
1260 1260 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1261 1261 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1262 1262 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1263 1263 No es poden importar els fitxers
1264 1264 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1265 1265 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1266 1266 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1267 1267 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1268 1268 No és possible llegir "{0}"
1269 1269 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1270 1270 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1271 1271 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1272 1272 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1273 1273 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1274 1274 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1275 1275 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1276 1276 Compta
1277 1277 País
1278 1278 Codi del país
1279 1279 Comarca/Comtat
1280 1280 Jutjats
1281 1281 Cobert
1282 1282 Cobert (amb sostre)
1283 1283 Dipòsit cobert
1284 1284 Ofici
1285 1285 Grua
1286 1286 Crea
1287 1287 Crea un cercle
1288 1288 Crea una carpeta nova
1289 1289 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1290 1290 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1291 1291 Crea una capa del mapa nova
1292 1292 Crea una nota nova
1293 1293 Crea una nova relació
1294 1294 Crea àrees
1295 1295 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1296 1296 Crear un favorit
1297 1297 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1298 1298 Crea un multipolígon
1299 1299 Crea un node nou.
1300 1300 Crea una nota nova
1301 1301 Crear nous objectes
1302 1302 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1303 1303 Crea una nota
1304 1304 Creat
1305 1305 Creat el
1306 1306 Creat el:
1307 1307 Creat abans -
1308 1308 Creat per:
1309 1309 Data de creació
1310 1310 Creat el:
1311 1311 Creant un conjunt de canvis....
1312 1312 S''està creant la interfície principal
1313 1313 Targetes de crèdit
1314 1314 Criquet
1315 1315 Conreu
1316 1316 +++++
1317 1317 Cruïlla per bicicleta
1318 1318 Cruïlla per cavalls
1319 1319 Cruïlla
1320 1320 Cruïlla assistida
1321 1321 Encreuament de barreres
1322 1322 Encreuament de límits
1323 1323 Edificis superposats
1324 1324 Tipus de cruïlla
1325 1325 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1326 1326 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1327 1327 Cursos d''aigua que es creuen
1328 1328 Encreuament de vies
1329 1329 +++++
1330 1330 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1331 1331 Menjar
1332 1332 Cultura
1333 1333 Clavegueró
1334 1334 Selecció actual
1335 1335 Estat actual
1336 1336 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1337 1337 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1338 1338 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1339 1339 El valor per defecte és l''actual
1340 1340 NIvell actual d''ampliació: {0}
1341 1341 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1342 1342 Cortina
1343 1343 -----
1344 1344 Personalitzat
1345 1345 Projecció personalitzada
1346 1346 Enllaç WMS personalitzat
1347 1347 Personalitzar el color
1348 1348 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1349 1349 Personalitza l''estil
1350 1350 Personalitzar el dibuix dels tracks
1351 1351 Retalla
1352 1352 Línia de tall
1353 1353 Secció en desmunt
1354 1354 Cicle
1355 1355 Barrera ciclista
1356 1356 Carril bici/Pista
1357 1357 Via ciclista
1358 1358 Via ciclista a l''esquerra
1359 1359 Via ciclista a la dreta
1360 1360 Dependència cíclica entre les relacions:
1361 1361 Ciclisme
1362 1362 Dependències del ciclisme
1363 1363 Txèquia CUZK:KM
1364 1364 Txèquia RUIAN edificis
1365 1365 Tèquia RUIAN parcel·les
1366 1366 Tèquia pLPIS
1367 1367 Częstochowa: Budynki (edificis)
1368 1368 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1369 1369 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1370 1370 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1371 1371 +++++
1372 1372 +++++
1373 1373 +++++
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Presa
1377 1377 -----
1378 1378 Error de dades
1379 1379 Capa de dades {0}
1380 1380 Conjunt de dades:
1381 1381 Tipus i fonts de dades:
1382 1382 Fonts de dades ({0})
1383 1383 Validador de dades
1384 1384 Dades:
1385 1385 La base de dades és fora de línia per manteniment
1386 1386 Test de consistència del conjunt de dades
1387 1387 Data
1388 1388 -----
1389 1389 Data:
1390 1390 Data:
1391 1391 Nom del datum
1392 1392 Targetes de dèbit
1393 1393 -----
1394 1394 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1395 1395 Graus decimals
1396 1396 Decisió
1397 1397 Fer més petit
1398 1398 Camí de ferradura
1399 1399 Via ciclista exclusiva
1400 1400 Vorera peatonal exclusiva
1401 1401 Predeterminat
1402 1402 Defecte (autodeterminat)
1403 1403 Predefinit (obre, tanca, nou)
1404 1404 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1405 1405 El valor per defecte és ''{0}''.
1406 1406 Valor predeterminat: {0}
1407 1407 -----
1408 1408 La definició de {0} no és clara
1409 1409 -----
1410 1410 Suprimeix
1411 1411 Suprimeix el fitxer
1412 1412 Suprimir el fitxer al disc
1413 1413 Suprimeix la capa
1414 1414 Mode d''esborrar
1415 1415 Suprimeix les etiquetes
1416 1416 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1417 1417 Confirma l''eliminació
1418 1418 Suprimir relacions duplicades
1419 1419 Suprimeix vies duplicades
1420 1420 Suprimir el filtre
1421 1421 Suprimir de la relació
1422 1422 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1423 1423 Voleu suprimir membres incomplets?
1424 1424 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1425 1425 Esborra node {0}
1426 1426 Esborra nodes o vies.
1427 1427 Suprimir ara!
1428 1428 Suprimeix objectes
1429 1429 Esborra relació {0}
1430 1430 Vols esborrar la relació?
1431 1431 Suprimeix les relacions
1432 1432 Suprimeix els objectes seleccionats
1433 1433 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1434 1434 Suprimir la relació que s''està editant
1435 1435 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1436 1436 Esborrar les capes seleccionades
1437 1437 Suprimir la relació seleccionada
1438 1438 Suprimir de la llista la font seleccionada
1439 1439 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1440 1440 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1441 1441 Esborra via {0}
1442 1442 Suprimit
1443 1443 Suprimit ''{0}''
1444 1444 Estat del conjunt de dades:
1445 1445 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1446 1446 Suprimit el node referenciat per {0}
1447 1447 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1448 1448 Objectes esborrats o moguts
1449 1449 Suprimeix la relació
1450 1450 La relació esborrada {0} conté membres
1451 1451 La via esborrada {0} conté nodes
1452 1452 Delicatessen (al detall)
1453 1453 -----
1454 1454 Denominació
1455 1455 Dentista
1456 1456 Grans magatzems
1457 1457 Fincionalitats obsoletes
1458 1458 Profunditat en metres
1459 1459 Descens (m)
1460 1460 Descripció
1461 1461 Descripció:
1462 1462 Descripció: {0}
1463 1463 Destinació
1464 1464 Rètol de destinació
1465 1465 Referència destinació
1466 1466 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1467 1467 Grau de Detall del mapa
1468 1468 Informació detallada: {0} <> {1}
1469 1469 Detalls
1470 1470 Detalls...
1471 1471 Detalls:
1472 1472 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1473 1473 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1474 1474 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1475 1475 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1476 1476 -----
1477 1477 Desviació de ruta
1478 1478 Diàmetre (en mm)
1479 1479 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1480 1480 +++++
1481 1481 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1482 1482 Generador de gasoli
1483 1483 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1484 1484 -----
1485 1485 Dificultat
1486 1486 +++++
1487 1487 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1488 1488 +++++
1489 1489 Direcció
1490 1490 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1491 1491 Direcció en graus
1492 1492 Desactiva
1493 1493 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1494 1494 -----
1495 1495 Deshabilitar connector
1496 1496 Descarta
1497 1497 Clau descartable: selecció en el fons
1498 1498 Clau descartable: selecció en primer pla
1499 1499 Clau descartable: selecció en el fons
1500 1500 Clau descartable: selecció en primer pla
1501 1501 Desconnecta el node de la via
1502 1502 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 Discussió
1506 1506 +++++
1507 1507 Dispensari
1508 1508 Pantalla
1509 1509 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1510 1510 Mostra dades ISO
1511 1511 Mostrar paràmetres
1512 1512 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1513 1513 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1514 1514 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1515 1515 Mostra les coordenades com
1516 1516 Mostra les claus descartables
1517 1517 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1518 1518 Mostra imatges geoetiquetades
1519 1519 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1520 1520 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1521 1521 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1522 1522 Mostrar la traça d''àudio en directe
1523 1523 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1524 1524 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1525 1525 Mostrar el menu d''àudio
1526 1526 Mostra la finestra Quant a.
1527 1527 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1528 1528 Mostra l''historial de l''bjecte
1529 1529 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1530 1530 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1531 1531 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1532 1532 Mostra ampliació: {0}
1533 1533 Pantalla:
1534 1534 Mostra un petit mapa de la localització actual
1535 1535 Mostra la versió del JOSM i sortir
1536 1536 Distància (quilòmetres)
1537 1537 Distància (km)
1538 1538 Distància:
1539 1539 Distribueix els nodes
1540 1540 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1541 1541 Districte
1542 1542 En desús
1543 1543 Vies en desús
1544 1544 Sèquia
1545 1545 -----
1546 1546 Divisió
1547 1547 No aplicar els canvis
1548 1548 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1549 1549 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1550 1550 No amagis la barra d''eines
1551 1551 No amagis la barra d''eines
1552 1552 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1553 1553 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1554 1554 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1555 1555 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1556 1556 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1557 1557 No tornis a mostrar aquest missatge
1558 1558 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1559 1559 Voleu permetre això?
1560 1560 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1561 1561 Bricolatge
1562 1562 Moll
1563 1563 Consultori mèdic
1564 1564 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1565 1565 Parc per a gossos
1566 1566 Canòdrom
1567 1567 +++++
1568 1568 Azimutal estereogràfica doble
1569 1569 Conflicte doble
1570 1570 Avall
1571 1571 Baixa
1572 1572 Baixar tots els fills
1573 1573 Baixa OSM comprimit
1574 1574 Baixa modificacions OSM comprimides
1575 1575 Baixa dades
1576 1576 Baixa del GPS
1577 1577 Ubicació de baixada
1578 1578 Baixant els membres
1579 1579 Baixar OSM
1580 1580 Baixa modificacions OSM
1581 1581 Descarrega notes OSM per ID
1582 1582 Descarrega les notes d''OSM
1583 1583 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1584 1584 Baixla l''URL de l''OSM
1585 1585 Baixa un objecte OSM per ID
1586 1586 Baixa un objecte OSM per ID.
1587 1587 Baixa el connector
1588 1588 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1589 1589 Baixar els fills seleccionats
1590 1590 URL de baixada
1591 1591 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1592 1592 Baixant els membres incomplets
1593 1593 Baixa els membres de la relació seleccionada
1594 1594 Descarrega i reinicia
1595 1595 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1596 1596 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1597 1597 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1598 1598 Baixar com una capa nova
1599 1599 -----
1600 1600 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1601 1601 Baixar els conjunts de canvis
1602 1602 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1603 1603 Baixar el contingut
1604 1604 Baixa dades
1605 1605 Baixar tot el que hi hagi en:
1606 1606 Baixada finalitzada
1607 1607 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1608 1608 Baixa des de l''OSM...
1609 1609 Baixa de l''API d''Overpass...
1610 1610 Baixa en la visualització actual
1611 1611 Baixa els membres incomplets
1612 1612 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1613 1613 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1614 1614 Baixar la llista
1615 1615 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1616 1616 -----
1617 1617 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1618 1618 Baixa els membres
1619 1619 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1620 1620 Baixar només els meus conjunts de canvis
1621 1621 Baixar a prop:
1622 1622 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1623 1623 Baixa les notes de la vista actual
1624 1624 Baixa-ho ara
1625 1625 Baixa l''objecte
1626 1626 Baixa l''objecte...
1627 1627 Baixar objectes
1628 1628 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1629 1629 Baixar objectes a la nova capa
1630 1630 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1631 1631 Baixa la llista de connectors...
1632 1632 Baixar connector
1633 1633 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1634 1634 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1635 1635 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1636 1636 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1637 1637 Baixa la relació dels membres
1638 1638 Baixant relacions
1639 1639 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1640 1640 Baixar les relacions seleccionades
1641 1641 Baixa la sessió
1642 1642 Baixada ignorada
1643 1643 Baixa la zona delimitada
1644 1644 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1645 1645 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1646 1646 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1647 1647 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1648 1648 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1649 1649 -----
1650 1650 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1651 1651 Baixar la llista de connectors disponibles
1652 1652 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1653 1653 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1654 1654 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1655 1655 Dades GPX baixades
1656 1656 Baixades {0}/{1} tessel·les
1657 1657 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1658 1658 S''estan baixant les dades del GPS
1659 1659 S''estan baixant les notes
1660 1660 S''està baixant dades des de OSM...
1661 1661 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1662 1662 S''està baixant el connector {0}...
1663 1663 Baixant el "Missatge del dia"
1664 1664 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1665 1665 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1666 1666 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1667 1667 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1668 1668 S''estan baixant dades
1669 1669 S''estan baixant les dades...
1670 1670 S''esta baixant fitxer
1671 1671 S''està baixant l''historial...
1672 1672 Descarregant notes
1673 1673 Baixant conjunt de canvis oberts...
1674 1674 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1675 1675 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1676 1676 S''estan baixant les relacions referides ...
1677 1677 S''estan baixant les vies referides ...
1678 1678 Baixant relació {0}
1679 1679 Teleesquí
1680 1680 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1681 1681 Desplaça el capçal de lectura
1682 1682 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1683 1683 Canal de drenatge
1684 1684 Dibuixa
1685 1685 Dibuixar fletxes de direcció
1686 1686 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1687 1687 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1688 1688 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1689 1689 -----
1690 1690 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1691 1691 Dibuixar els límits de les dades baixades
1692 1692 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1693 1693 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1694 1694 Mostrar les capes inactives en un altre color
1695 1695 Dibuixar punts GPS grans
1696 1696 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1697 1697 Dibuixar línies entre els punts GPS
1698 1698 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1699 1699 Dibuxa nodes
1700 1700 Dibuixar fletxes de direcció única
1701 1701 Mostrar només els límits de les àrees
1702 1702 Dibuixa la línia d''ajuda
1703 1703 Mostrar nombres d''ordre de segment
1704 1704 -----
1705 1705 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1706 1706 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1707 1707 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1708 1708 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1709 1709 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1710 1710 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1711 1711 -----
1712 1712 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1713 1713 Aigua potable
1714 1714 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1715 1715 "Drive-in"
1716 1716 Autoescola
1717 1717 Imatgeria de drones (Haiti)
1718 1718 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1719 1719 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Tintoreria
1723 1723 Alineament doble
1724 1724 Alineament dual activat.
1725 1725 Estació de buidat
1726 1726 +++++
1727 1727 Duplica
1728 1728 Nombres de carrer duplicats
1729 1729 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1730 1730 Duplica la selecció
1731 1731 Duplica la capa
1732 1732 Nodes duplicats
1733 1733 Relacions duplicades
1734 1734 Nodes de via duplicats
1735 1735 Vies duplicades
1736 1736 Dinàmic
1737 1737 Botons dinàmics als menús laterals
1738 1738 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1739 1739 Correu electrònic
1740 1740 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1741 1741 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1742 1742 L''adreça de correu no és vàlida
1743 1743 E10 (10% de mescla d''etanol)
1744 1744 I85 (85% barreja d''etanol)
1745 1745 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1746 1746 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1747 1747 Cada node només ha de connectar 2 vies
1748 1748 Nord-est
1749 1749 Est
1750 1750 Edita
1751 1751 Modifica els atributs de la via
1752 1752 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1753 1753 Modifica les etiquetes
1754 1754 Edita també...
1755 1755 Modifica filtre
1756 1756 -----
1757 1757 Edita la latitud i longitud d''un node.
1758 1758 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1759 1759 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1760 1760 Edita la drecera
1761 1761 Modificar la font:
1762 1762 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1763 1763 Modificar la relació seleccionada
1764 1764 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1765 1765 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1766 1766 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1767 1767 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1768 1768 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1769 1769 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1770 1770 Modificar la font seleccionada
1771 1771 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1772 1772 Barra d''eines d''edició
1773 1773 Edita: {0}
1774 1774 Modificat a:
1775 1775 Modificar per:
1776 1776 -----
1777 1777 Educació
1778 1778 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1779 1779 Dispositius elèctrics
1780 1780 Electricista
1781 1781 Electrificada
1782 1782 Electrònica
1783 1783 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1784 1784 Electrònica
1785 1785 Els elements de tipus {0} són suportats.
1786 1786 Altitud
1787 1787 Ascensor
1788 1788 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1789 1789 Nom de l''el·lipsoide
1790 1790 Paràmetres de l''el·lipsoide
1791 1791 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1792 1792 Adreça electrònica
1793 1793 Validador d''email
1794 1794 Terraplè
1795 1795 Ambaixada
1796 1796 Emergència
1797 1797 Punt d''accés d''emergència
1798 1798 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1799 1799 -----
1800 1800 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1801 1801 Vehicles d''emergència
1802 1802 Document buit
1803 1803 Metadades buides
1804 1804 -----
1805 1805 Vies buits
1806 1806 Activa
1807 1807 Habilitar el suport HTTPS
1808 1808 Activar les icones de sèrie per defecte
1809 1809 Habilita el filtre
1810 1810 Activar el control remot
1811 1811 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1812 1812 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1813 1813 Activa/desactiva el mode avançat
1814 1814 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1815 1815 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1816 1816 Sancions
1817 1817 +++++
1818 1818 Engrandeix
1819 1819 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1820 1820 Introduir una URL
1821 1821 Entreu URL per a baixar
1822 1822 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1823 1823 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1824 1824 -----
1825 1825 indiqueu el nom del lloc a cercar
1826 1826 Nom del lloc a cercar:
1827 1827 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1828 1828 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1829 1829 Entreu una expressió de cerca
1830 1830 Indiqueu una font
1831 1831 Entreu propietats avançades d''OAuth
1832 1832 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1833 1833 Afegeix un comentari
1834 1834 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1835 1835 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1836 1836 Indiqueu unes credencials pel servidor
1837 1837 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1838 1838 Introduïu el nom del fitxer:
1839 1839 Introdueix la ruta o nom del directori:
1840 1840 Introduïu el text
1841 1841 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1842 1842 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1843 1843 Indiqueu les coordenades del nou node.
1844 1844 Introduïu l''expressió de cerca
1845 1845 Entrada
1846 1846 Entrada (Obertura de barrera)
1847 1847 Nombre d''entrada
1848 1848 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1849 1849 Entrada {0}
1850 1850 Hípica
1851 1851 -----
1852 1852 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1853 1853 -----
1854 1854 Sex-shop
1855 1855 S''ha produït un error
1856 1856 +++++
1857 1857 -----
1858 1858 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1859 1859 Error durant la baixada
1860 1860 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1861 1861 Error al filtre
1862 1862 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1863 1863 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1864 1864 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1865 1865 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1866 1866 Error en el valor {0}: {1}
1867 1867 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1868 1868 Error en carregar la capa
1869 1869 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1870 1870 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1871 1871 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1872 1872 S''ha produït un error al fitxer {0}
1873 1873 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1874 1874 Error d''anàlisi {0}:
1875 1875 Error reproduïnt so
1876 1876 Error llegint entrada de favorits: %s
1877 1877 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1878 1878 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1879 1879 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1880 1880 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1881 1881 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1882 1882 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1883 1883 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1884 1884 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1885 1885 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1886 1886 +++++
1887 1887 Errors durant la baixada
1888 1888 Escala mecànica
1889 1889 Zona de frenada d''emergència
1890 1890 +++++
1891 1891 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1892 1892 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1893 1893 Estònia Cadastre (Maaamet)
1894 1894 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1895 1895 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1896 1896 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1897 1897 Reactor europeu pressuritzat
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Tot
1901 1901 Exemples
1902 1902 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1903 1903 Node existent
1904 1904 Valors existents
1905 1905 Surt
1906 1906 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1907 1907 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1908 1908 Sortir ara!
1909 1909 Sortir de l''aplicació
1910 1910 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1911 1911 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1912 1912 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1913 1913 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1914 1914 S''esperava una expressió de cerca
1915 1915 S''esperava {0} després de {1}
1916 1916 Mode expert
1917 1917 Mode expert
1918 1918 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1919 1919 Fites explícites amb data i hora vàlides
1920 1920 Exporta el fitxer GPX
1921 1921 Exporta i desa
1922 1922 Opcions d''exportació
1923 1923 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1924 1924 Exportar els elements seleccionats
1925 1925 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1926 1926 Exporta a GPX...
1927 1927 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1928 1928 Extrusió
1929 1929 Extrusió durant l''alineament
1930 1930 Extreu una via
1931 1931 Extrueix: línia d''ajuda
1932 1932 Extrudeix: línia primcipal
1933 1933 +++++
1934 1934 ARREGLA
1935 1935 +++++
1936 1936 +++++
1937 1937 Teixits
1938 1938 Instal·lacions
1939 1939 Degrada color:
1940 1940 Nivell de degradació:
1941 1941 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1942 1942 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1943 1943 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1944 1944 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1945 1945 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1946 1946 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1947 1947 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1948 1948 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1949 1949 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1950 1950 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1951 1951 -----
1952 1952 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1953 1953 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1954 1954 -----
1955 1955 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1956 1956 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1957 1957 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1958 1958 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1959 1959 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1960 1960 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1961 1961 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1962 1962 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1963 1963 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1964 1964 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1965 1965 -----
1966 1966 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1967 1967 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1968 1968 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1969 1969 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1970 1970 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1971 1971 Ha fallat l''obertura de l''URL
1972 1972 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1973 1973 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1974 1974 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1975 1975 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1976 1976 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1977 1977 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1978 1978 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1979 1979 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1980 1980 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1981 1981 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1982 1982 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1983 1983 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1984 1984 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1985 1985 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1986 1986 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1987 1987 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1988 1988 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1989 1989 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1990 1990 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1991 1991 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1992 1992 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1993 1993 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1994 1994 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1995 1995 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1996 1996 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1997 1997 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1998 1998 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1999 1999 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2000 2000 Comerç Just
2001 2001 Les coordenades est i nord són falses
2002 2002 Granja
2003 2003 Venda directa de productes agraris
2004 2004 Terres de cultiu
2005 2005 Granja
2006 2006 Menjar ràpid
2007 2007 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2008 2008 Multiplicador d''avançament ràpid
2009 2009 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2010 2010 Número de fax
2011 2011 Quota
2012 2012 Pastures
2013 2013 -----
2014 2014 Tanca
2015 2015 Transbordador
2016 2016 Ruta de ferri
2017 2017 Terminal de ferris
2018 2018 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2019 2019 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2020 2020 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2021 2021 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2022 2022 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2023 2023 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2024 2024 Hoquei sobre herba
2025 2025 Fiez Orthofoto 2013
2026 2026 No existeix el fitxer ''{0}''.
2027 2027 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2028 2028 Nom del fitxer:
2029 2029 Arxiu de còpia de seguretat
2030 2030 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2031 2031 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2032 2032 Nom del fitxer:
2033 2033 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2034 2034 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2035 2035 Fitxer: {0}
2036 2036 Ajuda del selector de fitx
2037 2037 Fitxers
2038 2038 Fitxers del Tipus:
2039 2039 Fitxers del tipus:
2040 2040 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2041 2041 Filtre
2042 2042 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2043 2043 Mode filtre
2044 2044 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2045 2045 Cadena a filtrar:
2046 2046 Filtre:
2047 2047 Finalitza el dibuix.
2048 2048 Extintor
2049 2049 -----
2050 2050 Boca d''incendis
2051 2051 Parc de Bombers
2052 2052 Foguera
2053 2053 Llar de foc
2054 2054 Pesca
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 Arregla
2058 2058 Corregeix les etiquetes obsoletes
2059 2059 Correció de {0}
2060 2060 Arregla conflictes d''etiquetes
2061 2061 Correcció d''etiquetes
2062 2062 Corregir el problema seleccionat
2063 2063 Corregir-ho quan sigui possible.
2064 2064 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2065 2065 Corregint errors...
2066 2066 Corregiu-me
2067 2067 Pal de bandera
2068 2068 Nombre de la planta
2069 2069 Flotant
2070 2070 Florista
2071 2071 Allibera la memòria cau de tessel·les
2072 2072 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2073 2073 Carpetes
2074 2074 Segueix
2075 2075 Segueix la línia
2076 2076 S''han trobat aquests problemes:
2077 2077 Menjar
2078 2078 Banc d''aliments
2079 2079 Menjar i Beure
2080 2080 Menjar i Beure
2081 2081 Peu
2082 2082 Futbol
2083 2083 Per
2084 2084 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2085 2085 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2086 2086 Només pels objectes seleccionats
2087 2087 Per al cos
2088 2088 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2089 2089 Forçar línies si no s''importen segments
2090 2090 Gual
2091 2091 Plantació forestal
2092 2092 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2093 2093 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2094 2094 Temps endavant/endarrera (segons)
2095 2095 S''han trobat {0} coincidències
2096 2096 Font
2097 2097 Marc
2098 2098 S''inflen les rodes de la bici gratis
2099 2099 Freemap.sk Cotxe
2100 2100 Freemap.sk Ciclisme
2101 2101 Freemap.sk Excursionisme
2102 2102 Freemap.sk Esquí
2103 2103 Bloqueja
2104 2104 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2105 2105 Freqüència en hertz (Hz)
2106 2106 Des de
2107 2107 A partir de (parada inicial)
2108 2108 De...
2109 2109 De la relació
2110 2110 D''una URL
2111 2111 Benzinera
2112 2112 Targeta de combustible:
2113 2113 Tipus de combustible:
2114 2114 Vista de pantalla completa
2115 2115 Automàtic
2116 2116 Funció
2117 2117 Directors de funeràries
2118 2118 +++++
2119 2119 Mobles
2120 2120 FÖMI ortofoto 2000
2121 2121 FÖMI ortofoto 2005
2122 2122 +++++
2123 2123 Zona GK
2124 2124 Senyals GLONASS
2125 2125 Punts GPS
2126 2126 Senyal de GPS
2127 2127 Descripció del track GPS
2128 2128 Fitxers GPX
2129 2129 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2130 2130 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2131 2131 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2132 2132 Recorregut en GPX:
2133 2133 GRAFCAN - Illes Canàries
2134 2134 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2135 2135 +++++
2136 2136 Selector de color del KDE
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Jocs Gaèlics
2140 2140 Senyals Galileu
2141 2141 +++++
2142 2142 Garatges
2143 2143 Jardí
2144 2144 Centre de Jardineria
2145 2145 Jardiner
2146 2146 Generador de gas
2147 2147 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2148 2148 Generador de gasolina
2149 2149 Gasòmetre
2150 2150 Porta
2151 2151 Ample de via (mm)
2152 2152 +++++
2153 2153 Gauß-Krüger Zona {0}
2154 2154 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2155 2155 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2156 2156 +++++
2157 2157 Accés general
2158 2158 Tipus de generador
2159 2159 Gènere
2160 2160 Fitxers GeoJSON
2161 2161 Geobase Hidrografia
2162 2162 Geobase Carreteres
2163 2163 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2164 2164 +++++
2165 2165 +++++
2166 2166 +++++
2167 2167 Geografia
2168 2168 -----
2169 2169 Geoimatge: {0}
2170 2170 Geometria
2171 2171 +++++
2172 2172 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2173 2173 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2174 2174 Geoportal 2: PRNG (noms)
2175 2175 Imatges geolocalitzades
2176 2176 Generador geotèrmic
2177 2177 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2178 2178 Obté capes
2179 2179 Regals/Souvenirs
2180 2180 +++++
2181 2181 Cediu el pas
2182 2182 Glacera
2183 2183 Vidre
2184 2184 Ampolles de vidre
2185 2185 Gliwice: Budynki (edificis)
2186 2186 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2187 2187 Tornar a la finestra de pujades
2188 2188 Retorna al pas 1/3
2189 2189 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2190 2190 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2191 2191 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2192 2192 Vés a la pàgina següent
2193 2193 Vés a la pàgina anterior
2194 2194 +++++
2195 2195 Camp de golf
2196 2196 Telefèric / Aeri
2197 2197 Mercaderies
2198 2198 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2199 2199 GrandNancy Ortofotografia 2012
2200 2200 Drets atorgats
2201 2201 Gespa
2202 2202 Prada
2203 2203 Cementiri
2204 2204 Drenatge per gravetat a través de mànega
2205 2205 Graz: Basiskarte (mapa base)
2206 2206 Matèria orgànica
2207 2207 Verd:
2208 2208 Zona urbanitzable
2209 2209 Fruiteria
2210 2210 Horticultura en hivernacle
2211 2211 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2212 2212 Contenidor d''obra
2213 2213 màquina trepitjaneu
2214 2214 Aigua subterrània
2215 2215 -----
2216 2216 Espigó
2217 2217 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2218 2218 Guadalupe Ste-Anne 1948
2219 2219 Guarda-rail
2220 2220 +++++
2221 2221 Fita
2222 2222 +++++
2223 2223 Guyana RGFG95
2224 2224 Gimnàstica
2225 2225 +++++
2226 2226 +++++
2227 2227 Géolittoral - Ortofotos 2000
2228 2228 +++++
2229 2229 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2230 2230 +++++
2231 2231 -----
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2235 2235 Suport a HTTPS al control remot
2236 2236 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2237 2237 Perruqueria/Barberia
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 Llogaret
2242 2242 Portella de malla metàl·lica
2243 2243 Handbol
2244 2244 Handicap
2245 2245 Artesà
2246 2246 Passamà
2247 2247 +++++
2248 2248 Maquinari
2249 2249 Té cabina?
2250 2250 Disposa de calefacció?
2251 2251 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2252 2252 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2253 2253 Te una clau ''source''
2254 2254 Te una clau ''watch''
2255 2255 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2256 2256 Salut
2257 2257 Otorrino
2258 2258 -----
2259 2259 Arbustos
2260 2260 Vehicles pesants (camions)
2261 2261 Bardissa
2262 2262 Altura (metres)
2263 2263 Heliport
2264 2264 Ajuda
2265 2265 Ajuda: {0}
2266 2266 Hemisferi
2267 2267 Aguait
2268 2268 Amaga la barra d''eines d''edició
2269 2269 Amagar el filtre
2270 2270 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2271 2271 Amaga o mostra aquest botó
2272 2272 Ocultar aquest botó
2273 2273 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2274 2274 Amagant el filtre
2275 2275 Equips d''àudio
2276 2276 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2277 2277 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2278 2278 -----
2279 2279 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2280 2280 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2281 2281 Via
2282 2282 Nodes de via duplicats
2283 2283 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2284 2284 Fita de la via
2285 2285 Tipus de via
2286 2286 Vies
2287 2287 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2288 2288 A peu i en bici
2289 2289 Excursionisme
2290 2290 Ruta excursionista
2291 2291 -----
2292 2292 Temple hindú
2293 2293 Històric
2294 2294 Llocs Històrics
2295 2295 Nom històric
2296 2296 Historial
2297 2297 Historial (web)
2298 2298 Historial del node {0}
2299 2299 Historial de la relació {0}
2300 2300 Historial de la via {0}
2301 2301 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2302 2302 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2303 2303 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2304 2304 -----
2305 2305 Inici
2306 2306 Decoració per la casa
2307 2307 Pàgina d''inici
2308 2308 Cavall
2309 2309 Hipòdrom
2310 2310 Equitació
2311 2311 +++++
2312 2312 Ordinador:
2313 2313 Alberg
2314 2314 +++++
2315 2315 Nom de la Casa
2316 2316 Número de carrer
2317 2317 Número de portal ''{0}'' duplicat
2318 2318 El nombre és massa lluny del carrer
2319 2319 Número sense carrer
2320 2320 Número de casa {0}
2321 2321 Número de casa del {0} al {1}
2322 2322 Casa {0}
2323 2323 Articles per a la llar
2324 2324 To:
2325 2325 -----
2326 2326 Torre d''observació
2327 2327 +++++
2328 2328 Refrigeració, calefacció i humidificació
2329 2329 Emplaçament d''hidrant
2330 2330 Sóc a la zona horària de:
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 -----
2334 2334 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2335 2335 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2336 2336 +++++
2337 2337 +++++
2338 2338 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2339 2339 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2340 2340 +++++
2341 2341 IDEIB - Illes Balears
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 +++++
2345 2345 +++++
2346 2346 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2347 2347 Excepció d''E/S
2348 2348 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2349 2349 +++++
2350 2350 ITACyL - Castella i Lleó
2351 2351 Hoquei sobre gel
2352 2352 Patinatge sobre gel
2353 2353 gelats
2354 2354 Icona
2355 2355 Ruta de les icones:
2356 2356 Icona:
2357 2357 -----
2358 2358 Ignora
2359 2359 Ignora la clau ''{0}''
2360 2360 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2361 2361 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2362 2362 Ignorar-les, deixar la relació com està
2363 2363 -----
2364 2364 Ignora aquest avís i fusiona
2365 2365 Ignorar el consell i enviar
2366 2366 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2367 2367 Ignora els avisos
2368 2368 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2369 2369 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2370 2370 Ignorant elements
2371 2371 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2372 2372 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2373 2373 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2374 2374 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2375 2375 Ignorant la geometria malformada: {0}
2376 2376 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2377 2377 Dades errònies
2378 2378 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2379 2379 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2380 2380 La mida de fragment és errònia
2381 2381 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2382 2382 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2383 2383 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2384 2384 L''expressió ''{0}'' és errònia
2385 2385 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2386 2386 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2387 2387 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2388 2388 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2389 2389 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2390 2390 Expressió de membre incorrecta: {0}
2391 2391 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2392 2392 Objecte incorrecte amb ID=0
2393 2393 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2394 2394 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2395 2395 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2396 2396 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2397 2397 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2398 2398 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2399 2399 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2400 2400 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2401 2401 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2402 2402 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2403 2403 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2404 2404 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2405 2405 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2406 2406 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2407 2407 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2408 2408 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2409 2409 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2410 2410 Imatge
2411 2411 Fitxers d''imatge
2412 2412 La imatge no pot ser esborrada
2413 2413 Imatgeria de fons: predeterminat
2414 2414 Preferències d''imatgeria
2415 2415 URL d''imatgeria
2416 2416 URL d''imatgeria (Defecte)
2417 2417 Degradació de la imatgeria
2418 2418 Decalatge de la imatgeria
2419 2419 Preferències de la imatgeria
2420 2420 Proveïdors d''imatgeria
2421 2421 Imatgeria utilitzada
2422 2422 Imatgeria: {0}
2423 2423 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2424 2424 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2425 2425 +++++
2426 2426 Importar àudio
2427 2427 Importar dades de l''URL
2428 2428 Importar imatges
2429 2429 Registre de la importació
2430 2430 La importació no és possible
2431 2431 Millora la precisió de les vies
2432 2432 Mode de millora de la precisió de les vies
2433 2433 En segon pla
2434 2434 Es el cas de senyals de trànsit:
2435 2435 Dins el conjunt de canvis:
2436 2436 En conflicte amb:
2437 2437 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2438 2438 És dins la zona de marea alta
2439 2439 Inclinació en graus
2440 2440 Pendent
2441 2441 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2442 2442 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2443 2443 Inclou un node als segments més propers de la via
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2448 2448 Torre incompleta
2449 2449 Pujada o capa guardada no completa.
2450 2450 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2451 2451 Nombre incorrecte de paràmetres
2452 2452 Patró incorrecte
2453 2453 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2454 2454 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2455 2455 Ampliar
2456 2456 +++++
2457 2457 Interior
2458 2458 +++++
2459 2459 Fusió en confinament inercial
2460 2460 Informació
2461 2461 Informació
2462 2462 Panell informatiu
2463 2463 Oficina d''informació
2464 2464 Terminal d''informació
2465 2465 Informació sobre la capa
2466 2466 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2467 2467 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2468 2468 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2469 2469 S''està inicialitzant
2470 2470 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2471 2471 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2472 2472 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2473 2473 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2474 2474 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2475 2475 Inicialitzant nodes a baixar ...
2476 2476 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2477 2477 S''estan inicialitzant les predefinicions
2478 2478 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2479 2479 S''està inicialitzant el validador
2480 2480 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2481 2481 Zona interior de Szeged
2482 2482 inscripció
2483 2483 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2484 2484 Instal·lar...
2485 2485 Instal·lant connectors
2486 2486 Instal·lant els connectors actualitzats
2487 2487 Aïllant
2488 2488 Decoració d''interior
2489 2489 Passos intermedis entre resolucions natives
2490 2490 Intermitent
2491 2491 Predefincions internes
2492 2492 Error intern del servidor
2493 2493 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2494 2494 Nom internacional
2495 2495 Accés a Internet
2496 2496 -----
2497 2497 Accés a Internet
2498 2498 Tarifa d''accés a Internet
2499 2499 Etiquetes d''Internet
2500 2500 Intersecció entre multiplolígons
2501 2501 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2502 2502 URL d''API no vàlida
2503 2503 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2504 2504 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2505 2505 El límits no són vàlids
2506 2506 Coordenades invàlides: {0}
2507 2507 Conjunt de dades invàlid
2508 2508 La data no és vàlida
2509 2509 Els valors de data i hora no són vàlids
2510 2510 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2511 2511 Desplaçament no vàlid
2512 2512 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2513 2513 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2514 2514 Configuració errònia de la projecció: {0}
2515 2515 L''expressió de cerca no és vàlida
2516 2516 URL de servei no válida
2517 2517 Error d''ortografia a la línia: {0}
2518 2518 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2519 2519 Zona horària no vàlida
2520 2520 L''ID de l''usuari no és vàlid
2521 2521 Nom d''usuari no vàlid
2522 2522 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2523 2523 Espai blanc no vàlid a la clau
2524 2524 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2525 2525 Inverteix filtre
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2530 2530 -----
2531 2531 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2532 2532 Illa
2533 2533 Illot
2534 2534 Masia/Habitatge aïllat
2535 2535 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2536 2536 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2537 2537 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2538 2538 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2539 2539 +++++
2540 2540 Ajuda del JOSM
2541 2541 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2542 2542 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2543 2543 JOSM predeterminat (MapCSS)
2544 2544 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2545 2545 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2546 2546 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2551 2551 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2552 2552 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2553 2553 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2554 2554 Lloc web del JOSM
2555 2555 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2556 2556 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2557 2557 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2558 2558 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2559 2559 -----
2560 2560 Editor Java OpenStreetMap
2561 2561 Versió de Java {0}
2562 2562 Barrera Jersey
2563 2563 Joieria
2564 2564 Funció de fusió d''àrees
2565 2565 Uneix el node a la via
2566 2566 Entra en l''àrea de confirmació
2567 2567 Uneix zones superposades
2568 2568 Zones superposades fusionades
2569 2569 Uneix les zones que se superposen
2570 2570 Salta a la posició
2571 2571 Salta allà
2572 2572 Salta a la posició
2573 2573 Saltar al següent marcador
2574 2574 Anar al marcador anterior
2575 2575 Cruïlla
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Karts
2584 2584 Katowice: Budynki (edificis)
2585 2585 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2586 2586 Manté
2587 2587 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2588 2588 Conservar les meves coordenades
2589 2589 Conservar el meu estat esborrat
2590 2590 Conservar el connector
2591 2591 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2592 2592 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2593 2593 Conservar les seves coordenades
2594 2594 Conservar el seu estat esborrat
2595 2595 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2596 2596 +++++
2597 2597 Kelowna carreteres
2598 2598 Vorada
2599 2599 Clau
2600 2600 La clau ''{0}'' no és vàlida
2601 2601 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2602 2602 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2603 2603 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2604 2604 Còpia de claus
2605 2605 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2606 2606 Clau:
2607 2607 Clau: {0}
2608 2608 Dreceres de teclat
2609 2609 Paraules clau
2610 2610 Llar d''infants
2611 2611 Quiosc
2612 2612 Portella giratòria
2613 2613 Cuines
2614 2614 +++++
2615 2615 LKS-92 (Letònia TM)
2616 2616 GLP (gas liquat de petroli)
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 +++++
2621 2621 +++++
2622 2622 +++++
2623 2623 Mapa base LPI NSW
2624 2624 Imatgeria LPI NSW
2625 2625 Mapa topogràfic LPI NSW
2626 2626 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2627 2627 Punt de l''etiqueta
2628 2628 Lambert 4 Zones (França)
2629 2629 Lambert 93 (França)
2630 2630 Azimutal equivalent
2631 2631 Zona CC Lambert
2632 2632 Lambert CC9 Zona (França)
2633 2633 Cònica conforme de Lambert
2634 2634 Lambert Zona (Estònia)
2635 2635 Ús de la terra
2636 2636 Abocador
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 Node d''usos de la terra duplicats
2640 2640 Etiquetes de carril
2641 2641 Carrils
2642 2642 Carrils en la direcció de la via
2643 2643 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2644 2644 Idioma
2645 2645 Àrea extensa coberta per fang
2646 2646 Àrea extensa coberta amb sorra.
2647 2647 +++++
2648 2648 Mode llaç
2649 2649 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2650 2650 Darrer canvi a {0}
2651 2651 Data del darrer canvi
2652 2652 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2653 2653 Darrera nota de verificació
2654 2654 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 -----
2658 2658 Latitud
2659 2659 Latitud:
2660 2660 Obre un selector per a escollir un fitxer
2661 2661 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2662 2662 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2663 2663 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2664 2664 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2665 2665 Obre en mode de pantalla sencera
2666 2666 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2667 2667 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2668 2668 Bugaderia
2669 2669 Lausana- Orthofoto 2012
2670 2670 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2671 2671 Capa
2672 2672 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2673 2673 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2674 2674 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2675 2675 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2676 2676 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2677 2677 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2678 2678 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2679 2679 Capa ''{0}'' no suportada
2680 2680 Nom de la capa i ruta del fitxer
2681 2681 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2682 2682 La capa no conté dades sense desar.
2683 2683 Nom de la capa
2684 2684 Capa: {0}
2685 2685 Capes
2686 2686 Retard (segons)
2687 2687 Passamà equerre
2688 2688 Oci
2689 2689 Longitud
2690 2690 Longitud (metres)
2691 2691 Longitud en metres
2692 2692 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2693 2693 Longitud: {0}
2694 2694 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2695 2695 Pas a nivell
2696 2696 Biblioteca
2697 2697 Llicència
2698 2698 Tipus de carnet
2699 2699 Barrera
2700 2700 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2701 2701 Metro lleuger
2702 2702 Far
2703 2703 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2704 2704 Tipus de línia
2705 2705 Línia {0} columna {1}:
2706 2706 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2707 2707 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2708 2708 Llista
2709 2709 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2710 2710 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2711 2711 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2712 2712 Llista de llistes
2713 2713 Llista de mapes
2714 2714 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2715 2715 Llista de notes
2716 2716 Llista de relacions recents
2717 2717 Llista dels fitxers recentment oberts
2718 2718 Llum
2719 2719 +++++
2720 2720 Zona Residencial (20)
2721 2721 Carrega una sessió
2722 2722 Carrega una sessió d''un fitxer.
2723 2723 Carrega totes les tessel·les errònies
2724 2724 Carrega totes les tessel·les
2725 2725 Carregar dades de l''API
2726 2726 -----
2727 2727 Carregar historial
2728 2728 Carrega les capes d''imatgeria
2729 2729 Carrega les relacions parents
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Carrega un perfil
2733 2733 Carregar la relació
2734 2734 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2735 2735 Carrega la tessel·la
2736 2736 Carregant dades
2737 2737 Carregant els primers connectors
2738 2738 Carregant l''historial del node {0}
2739 2739 Carregant l''historial de la relació {0}
2740 2740 Carregant l''historial de la via {0}
2741 2741 S''estan carregant les preferències de les imatges
2742 2742 Carregant les relacions parents
2743 2743 Carregant el connector ''{0}''...
2744 2744 Carregant connectors
2745 2745 S''estan carregant els connectors ...
2746 2746 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2747 2747 Carregant regles de ''{0}''
2748 2748 Carregant sessió ''{0}''
2749 2749 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2750 2750 S''està carregant {0}
2751 2751 Fitxers locals
2752 2752 Nom local
2753 2753 Indret / altres topònims
2754 2754 És a dins de l''edifici?
2755 2755 Ubicació
2756 2756 -----
2757 2757 Punt de transició
2758 2758 +++++
2759 2759 -----
2760 2760 Resclosa
2761 2761 -----
2762 2762 Serraller
2763 2763 Lodi - Itàlia
2764 2764 -----
2765 2765 Tancant la sessió ''{0}''...
2766 2766 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2767 2767 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 Segments llargs
2771 2771 -----
2772 2772 Longitud
2773 2773 Longitud:
2774 2774 Cerca a:
2775 2775 Aspecte i comportament
2776 2776 Cerca a:
2777 2777 Torre de guaita
2778 2778 Cercant fitxers d''imatges
2779 2779 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2780 2780 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2781 2781 Cerca
2782 2782 Loteria
2783 2783 -----
2784 2784 Rampa per equipatge
2785 2785 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2786 2786 Luxemburg Inspire Carreteres
2787 2787 +++++
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 +++++
2801 2801 +++++
2802 2802 MSR Mapes Topogràfics
2803 2803 MSR Mapes Urbans
2804 2804 +++++
2805 2805 Escala BTT
2806 2806 +++++
2807 2807 Catifa màgica
2808 2808 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2809 2809 Barra d''eines principal
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2813 2813 Fer una còpia paral·lela de les vies
2814 2814 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2815 2815 -----
2816 2816 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2817 2817 Sentències malformades: {0}
2818 2818 Centre comercial
2819 2819 Construccions
2820 2820 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2821 2821 +++++
2822 2822 Ajustament manual
2823 2823 Manual
2824 2824 Configurar manualment un proxi HTTP
2825 2825 -----
2826 2826 Mapa
2827 2827 Estils d''acoloriment de mapes
2828 2828 Projecció del mapa
2829 2829 Paràmetres dels mapes
2830 2830 Informació de l''estil de mapa
2831 2831 Preferències de dibuix del mapa
2832 2832 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2833 2833 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2834 2834 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2835 2835 Mapa: {0}
2836 2836 Selector de MapCSS
2837 2837 +++++
2838 2838 Mapbox Satèl·lit
2839 2839 +++++
2840 2840 Port esportiu
2841 2841 Combustible per embarcacions
2842 2842 Marítima
2843 2843 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2844 2844 Marcadors a partir de punts amb nom
2845 2845 Marcadors de {0}
2846 2846 Martinica Fort Desaix 1952
2847 2847 +++++
2848 2848 +++++
2849 2849 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2850 2850 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2851 2851 +++++
2852 2852 Identificador del conjunt de matrius
2853 2853 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2854 2854 Màx. pes per eix (en tones)
2855 2855 Màx. alçada (en metres)
2856 2856 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2857 2857 Latitud màxima
2858 2858 Màx. longitud (m)
2859 2859 Longitud màxima
2860 2860 Velocitat màxima (km/h)
2861 2861 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2862 2862 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2863 2863 Velocitat màxima en el sentit de la via
2864 2864 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2865 2865 Màx. pes (tones)
2866 2866 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2867 2867 Màx. amplada (metres)
2868 2868 Nivell màxim d''ampliació:
2869 2869 Àrea màxima per petició:
2870 2870 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2871 2871 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2872 2872 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2873 2873 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2874 2874 Longitud màxima (metres)
2875 2875 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2876 2876 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2877 2877 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2878 2878 Prat
2879 2879 Subministres mèdics
2880 2880 Membre de
2881 2881 Membres
2882 2882 Membres(solucionat)
2883 2883 Membres(amb conflictes)
2884 2884 -----
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 Nom del menú
2888 2888 Nom del menú (Defecte)
2889 2889 Menú: {0}
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 Combina
2893 2893 Fusiona els nodes
2894 2894 Combina capa
2895 2895 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2896 2896 Combina selecció
2897 2897 Combina la capa actual amb una altra capa
2898 2898 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2899 2899 Fusiona aquesta capa amb una altra
2900 2900 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2901 2901 -----
2902 2902 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2903 2903 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2904 2904 Versió fusionada
2905 2905 Combinant dades...
2906 2906 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2907 2907 Combinant capes
2908 2908 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2909 2909 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2910 2910 Missatge
2911 2911 Notificador de missatges
2912 2912 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2913 2913 Metadades
2914 2914 Construccions metàl·liques
2915 2915 Mètode
2916 2916 Mètric
2917 2917 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2918 2918 Microcerveseria
2919 2919 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2920 2920 Militar
2921 2921 Latitud mínima
2922 2922 Longitud mínima
2923 2923 Velocitat Min (km/h)
2924 2924 Nivell mínim d''ampliació:
2925 2925 Pou de mina
2926 2926 Mini mapa
2927 2927 Minirotonda
2928 2928 Mini-Golf
2929 2929 +++++
2930 2930 Versió mínima del JOSM:
2931 2931 Edat mínima
2932 2932 Distància mínima (píxels)
2933 2933 +++++
2934 2934 Minuts: {0}
2935 2935 Replica
2936 2936 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2937 2937 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2938 2938 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2939 2939 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2940 2940 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2941 2941 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2942 2942 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2943 2943 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2944 2944 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2945 2945 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2946 2946 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2947 2947 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2948 2948 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2949 2949 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2950 2950 Manca nom:* traducció
2951 2951 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2952 2952 Manca l''operador per al NOT
2953 2953 Manquen paràmetres per OR
2954 2954 Manca un paràmetre per l''XOR
2955 2955 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2956 2956 Manca la versió principal al connector {0}
2957 2957 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2958 2958 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2959 2959 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2960 2960 Manca la identitat de l''usuari
2961 2961 Propietat de la clau mal escrita
2962 2962 Valor de la propietat mal escrit
2963 2963 Ascensor mixt
2964 2964 Nodes duplicats de diferents tipus
2965 2965 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2966 2966 -----
2967 2967 +++++
2968 2968 Telèfons mòbils
2969 2969 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2970 2970 +++++
2971 2971 Aeromodelisme
2972 2972 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2973 2973 Modificat
2974 2974 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2975 2975 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 +++++
2979 2979 Canvi de moneda
2980 2980 Estació de monitorització
2981 2981 Monitoritza:
2982 2982 Funicular
2983 2983 +++++
2984 2984 Amarratge
2985 2985 Més informació...
2986 2986 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2987 2987 Hi ha més notes per descarregar
2988 2988 Més d''una via "from" trobada
2989 2989 Més d''una via "to" trobada
2990 2990 Més d''un node "via" trobat
2991 2991 Més ...
2992 2992 Mesquita
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 +++++
2996 2996 Motocròs
2997 2997 Vehicles de motor
2998 2998 Barca a motor
2999 2999 Automòbil
3000 3000 Motocicleta
3001 3001 Concessionari de Motos
3002 3002 Marca de motos
3003 3003 Autovia
3004 3004 Esports de motor
3005 3005 Autopista
3006 3006 Sortida de l''autopista/autovia
3007 3007 Enllaç d''autopista
3008 3008 Ruta de bicicleta de muntanya
3009 3009 Coll / Port de muntanya
3010 3010 Ciclisme de muntanya
3011 3011 Muntada sobre
3012 3012 Pont mòbil
3013 3013 Mou el node sobre la via
3014 3014 Mou el node...
3015 3015 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3016 3016 Mou la finestra al quadre lateral
3017 3017 Mou avall
3018 3018 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3019 3019 Mou elements
3020 3020 Moure el filtre avall
3021 3021 Moure el filtre amunt
3022 3022 Mou a l''esquerra
3023 3023 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3024 3024 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3025 3025 Mou objectes {0}
3026 3026 Mou a la dreta
3027 3027 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3028 3028 Moure els membres seleccionats avall
3029 3029 Moure els membres seleccionats amunt
3030 3030 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3031 3031 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3032 3032 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3033 3033 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3034 3034 Moure la capa seleccionada avall
3035 3035 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3036 3036 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3037 3037 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3038 3038 Mou-los
3039 3039 Mou amunt
3040 3040 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3041 3041 Mou {0}
3042 3042 Mou objectes {0}
3043 3043 Cinema
3044 3044 Fangar
3045 3045 +++++
3046 3046 Multiclau: {0}
3047 3047 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3048 3048 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3049 3049 Varis noms de carrer a la relació
3050 3050 Valors múltiples
3051 3051 Multipolígon
3052 3052 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3053 3053 El multipolígon no està tancat
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Museu
3061 3061 Música
3062 3062 Instruments Musicals
3063 3063 El meu conjunt de canvis
3064 3064 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3065 3065 La meva versió
3066 3066 La meva versió (conjunt local de dades)
3067 3067 El meu amb el fusionat
3068 3068 La meva amb la seva
3069 3069 +++++
3070 3070 NC darrera Ortoimatgeria
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 La importació NMEA ha fallat!
3088 3088 Importació NMEA reeixida:
3089 3089 Fitxers NMEA-0183
3090 3090 NRW-Atles: ALKIS
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 fitxer de graella NTv2
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 Nom
3097 3097 Nom (opcional):
3098 3098 Nom de la ubicació
3099 3099 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3100 3100 Nom o decalatge
3101 3101 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3102 3102 Nom: {0}
3103 3103 Punts del track anomenats a partir de {0}
3104 3104 Punts del track amb nom.
3105 3105 Ferrocarril de via estreta
3106 3106 Parc nacional
3107 3107 Nom nacional
3108 3108 Nodes d''elements naturals duplicats
3109 3109 Natura
3110 3110 Reserva Natural
3111 3111 Milla nàutica
3112 3112 Barri/Urbanització
3113 3113 Xarxa
3114 3114 Ha hagut errors de xarxa
3115 3115 Excepció de xarxa
3116 3116 No actualitzar mai
3117 3117 Nou
3118 3118 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3119 3119 Nou testimoni d''autenticació
3120 3120 Carpeta nova
3121 3121 Capa nova
3122 3122 Relació nova
3123 3123 Nova clau
3124 3124 Nou node
3125 3125 Desplaçament nou
3126 3126 Nova predefinió:
3127 3127 Nova relació
3128 3128 Nou rol
3129 3129 Nova regla:
3130 3130 Nova entrada d''estil:
3131 3131 Nou valor
3132 3132 La nova via {0} no té cap node
3133 3133 Quiosc de premsa
3134 3134 Següent
3135 3135 Marcador següent
3136 3136 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3137 3137 Discoteca
3138 3138 Bitlles nine-pin
3139 3139 +++++
3140 3140 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3141 3141 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3142 3142 No hi ha drecera
3143 3143 No s''ha trobat cap via "from"
3144 3144 No s''ha trobat cap via "to"
3145 3145 No s''ha trobat cap node "via"
3146 3146 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3147 3147 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3148 3148 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3149 3149 No hi ha canvis a pujar.
3150 3150 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3151 3151 No hi ha conflictes a resoldre
3152 3152 Sense conflictes on ampliar
3153 3153 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3154 3154 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3155 3155 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3156 3156 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3157 3157 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3158 3158 No s''ha carregat cap dada.
3159 3159 Sense data
3160 3160 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3161 3161 Sense sortida (cul de sac)
3162 3162 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3163 3163 Cap associació de fitxer
3164 3164 Cap gpx seleccionat
3165 3165 Cap imatge
3166 3166 No s''han trobat fitxers d''imatge
3167 3167 Cap capa d''imatgeria
3168 3168 No hi ha cap imatge coincident!
3169 3169 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3170 3170 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3171 3171 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3172 3172 Cap conjunt de canvis obert
3173 3173 Cap conjunt de canvis oberts
3174 3174 No hi ha via exterior al multipolígon
3175 3175 No hi ha conflictes de propietats
3176 3176 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3177 3177 No s''ha trobat cap problema
3178 3178 Sense servidor intermediari
3179 3179 Sense refresc
3180 3180 Cap track GPX seleccionat
3181 3181 Cap etiqueta
3182 3182 No hi ha capes de destí
3183 3183 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3184 3184 Sense data i hora
3185 3185 No s''ha trobat unitat per: {0}
3186 3186 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3187 3187 Adreça WMS o identificador no vàlid
3188 3188 Cap error de validació
3189 3189 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3190 3190 No apta per a vehicles amb rodes
3191 3191 No, continuar modificant
3192 3192 No, descartar els canvis i tancar
3193 3193 No, no aplicar-ho
3194 3194 +++++
3195 3195 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3196 3196 -----
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 Node: connexió
3200 3200 Node: estàndard
3201 3201 Node: etiquetat
3202 3202 +++++
3203 3203 Nodes a la mateixa posició
3204 3204 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3205 3205 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3206 3206 Nodes(solucionat)
3207 3207 Nodes(amb conflictes)
3208 3208 Soroll
3209 3209 No hi ha vies al multipolígon
3210 3210 Seqüència de via sense bifurcacions
3211 3211 Cap
3212 3212 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3213 3213 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3214 3214 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3215 3215 Nord
3216 3216 Nord
3217 3217 No s''ha trobat
3218 3218 Encara no decidit
3219 3219 Encara no decidit
3220 3220 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3221 3221 Nota
3222 3222 Arxius de notes
3223 3223 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3224 3224 Ha fallat la pujada de la nota.
3225 3225 La nota {0} ha fallat: {1}
3226 3226 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3227 3227 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3228 3228 +++++
3229 3229 Ha fallat la pujada de les notes
3230 3230 Capa de notes
3231 3231 Res
3232 3232 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3233 3233 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3234 3234 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3235 3235 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3236 3236 Selecció buida.
3237 3237 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3238 3238 Res a seleccionar
3239 3239 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3240 3240 Res a ampliar
3241 3241 Notificació cada vegada que es desi
3242 3242 Reactor nuclear
3243 3243 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3244 3244 Nombre
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 Nombre de conductors/fils per cable
3250 3250 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3251 3251 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3252 3252 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3253 3253 Nombre de persones per cabina
3254 3254 Nombre de persones per cadira
3255 3255 Nombre de persones per cabina
3256 3256 Nombre de persones per cabina/cadira
3257 3257 Nombre de persones per hora
3258 3258 Nombre de places
3259 3259 Nombre de pantalles
3260 3260 Nombre de {0} més gran que {1}
3261 3261 Esquema de numeració
3262 3262 Valors numèrics
3263 3263 Casal de Gent Gran
3264 3264 L''autorització OAuth ha fallat
3265 3265 +++++
3266 3266 D’acord
3267 3267 D''acord - intentant novament
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 ORT10LT (Lituània)
3271 3271 +++++
3272 3272 OS Nova edició popular històrica
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 -----
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 +++++
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 +++++
3353 3353 +++++
3354 3354 API OSM
3355 3355 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3356 3356 Dades OSM
3357 3357 Inspector OSM: adreces
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Inspector OSM: Geometria
3361 3361 Inspector OSM: vies
3362 3362 Inspector OSM: llocs
3363 3363 Inspector OSM: enrutament
3364 3364 Inspector OSM: etiquetatge
3365 3365 Fitxers del servidor OSM
3366 3366 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3367 3367 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3368 3368 URL del servidor OSM:
3369 3369 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3370 3370 URL d''inici de sessió d''OSM:
3371 3371 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3372 3372 Contrasenya OSM:
3373 3373 Non d''usuari OSM:
3374 3374 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3375 3375 +++++
3376 3376 OSMIE Parròquies civils
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 +++++
3380 3380 -----
3381 3381 +++++
3382 3382 Objecte
3383 3383 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3384 3384 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3385 3385 Nombre d''objectes
3386 3386 ID d''objecte
3387 3387 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3388 3388 -----
3389 3389 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3390 3390 L''objecte ja és en ús
3391 3391 Tipus d''objecte:
3392 3392 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3393 3393 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3394 3394 Objectes a afegir:
3395 3395 Objectes a suprimir:
3396 3396 Objectes a modificar:
3397 3397 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3398 3398 Mercator obliqua
3399 3399 100 octans
3400 3400 80 octans
3401 3401 91 octans
3402 3402 92 octans
3403 3403 Súper 95 octans
3404 3404 Súper 98 octans
3405 3405 -----
3406 3406 Tot terreny: vehicles tot terreny
3407 3407 Oficines
3408 3408 Nom oficial
3409 3409 Mode fora de línia
3410 3410 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3411 3411 Favorits de decalatge
3412 3412 Desplaçament:
3413 3413 Desplaçament:
3414 3414 Generador de petroli
3415 3415 D''acord
3416 3416 Clau vella
3417 3417 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3418 3418 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3419 3419 Vell rol
3420 3420 Valor vell
3421 3421 Valors antics de
3422 3422 Sota demanda
3423 3423 En pujada
3424 3424 Activa/Desactiva
3425 3425 Vies amb un únic node
3426 3426 Un dels fitxers seleccionats era nul
3427 3427 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3428 3428 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3429 3429 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3430 3430 Sentit únic
3431 3431 Unidireccional (bicicleta)
3432 3432 Sentit únic per bicicletes
3433 3433 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3434 3434 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3435 3435 Només els meus conjunts de canvis
3436 3436 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3437 3437 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3438 3438 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3439 3439 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3440 3440 Només a l''inici d''una via
3441 3441 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3442 3442 Opacitat
3443 3443 Obre
3444 3444 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3445 3445 Obre una ubicació...
3446 3446 Obre fitxer OSM
3447 3447 Obre fitxer OsmChange
3448 3448 Obrir recents
3449 3449 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3450 3450 Obre un fitxer.
3451 3451 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3452 3452 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3453 3453 Mostrar una llista amb les capes carregades
3454 3454 Obre una llista amb totes les relacions.
3455 3455 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3456 3456 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3457 3457 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3458 3458 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3459 3459 Obre la finestra de la llista de relacions
3460 3460 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3461 3461 Obre una adreça URL
3462 3462 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3463 3463 Obre un altre recorregut en GPX
3464 3464 Obre una altra fotografia
3465 3465 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3466 3466 Obre conjunts de canvis
3467 3467 Obre un fitxer
3468 3468 Obre fitxers locals
3469 3469 Obert a la banda esquerra
3470 3470 Obert a la banda dreta
3471 3471 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3472 3472 Obre la relació recent
3473 3473 Obre el fitxer seleccionat
3474 3474 Obre el fitxer seleccionat.
3475 3475 Obre una sessió
3476 3476 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3477 3477 Obre la llista de canvis de la capa actual
3478 3478 -----
3479 3479 Obre la finestra de validació
3480 3480 Obre aquesta finestra a l''inici
3481 3481 Obrir...
3482 3482 Obert/Tancat:
3483 3483 +++++
3484 3484 OpenPT Map (supersposició)
3485 3485 +++++
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 OpenStreetMap (Estil francès)
3491 3491 OpenStreetMap (Estil alemany)
3492 3492 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 OpenStreetMap Tracks GPS
3496 3496 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3497 3497 Dades OpenStreetMap
3498 3498 Horari d''obertura
3499 3499 Obrint l''URL: {0}
3500 3500 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3501 3501 Obrint fitxers
3502 3502 Sintaxi d''horari d''obertura
3503 3503 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3504 3504 -----
3505 3505 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3506 3506 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3507 3507 Horari de funcionament
3508 3508 Operador
3509 3509 Òptica
3510 3510 Atributs Opcionals:
3511 3511 Atributs opcional d''una cruïlla:
3512 3512 Valors opcionals per estats específics
3513 3513 Opcions que afecten el dibuix
3514 3514 Plantació d''arbres fruiters
3515 3515 Orgànica
3516 3516 Aliments ecològics
3517 3517 Via original
3518 3518 Normalitza
3519 3519 Normalitza / Desfés
3520 3520 Normalitza la figura
3521 3521 Normalitza formes / Desfà
3522 3522 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3523 3523 Fitxer OsmChange
3524 3524 Generador basat en l''energia del gradient salí
3525 3525 Altre
3526 3526 Altres tipus de punts d''informació
3527 3527 Altre tipus de lloc de culte
3528 3528 Altres nodes duplicats
3529 3529 Altres opcions
3530 3530 Versió obsoleta de Java
3531 3531 Paradetes
3532 3532 Seients a l''aire lliure
3533 3533 Forma d''energia produïda (opcional):
3534 3534 Formes d''energia produïda:
3535 3535 -----
3536 3536 Catenària
3537 3537 Zones o superfícies superposades
3538 3538 Usos de la terra idèntics que se superposen
3539 3539 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3540 3540 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3541 3541 Carreteres superposades
3542 3542 Línies de ferrocarril superposades
3543 3543 Vies superposades
3544 3544 -----
3545 3545 Consulta d''Overpass:
3546 3546 Servidor d''Overpass
3547 3547 Servidor Overpass:
3548 3548 Ignorar la posició de:
3549 3549 Avançament
3550 3550 Sobreescriu
3551 3551 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3552 3552 Sobreescriure la clau
3553 3553 +++++
3554 3554 PCN 2006 - Itàlia
3555 3555 +++++
3556 3556 PCN 2012 - Itàlia
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 PNOA Espanya
3560 3560 +++++
3561 3561 PUWG (Polònia)
3562 3562 PUWG 1992 (Polònia)
3563 3563 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3564 3564 Zona PUWG
3565 3565 Pintura
3566 3566 Model de renderització {0}: {1}
3567 3567 Pintor
3568 3568 Lloc Paleontològic
3569 3569 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 Paral·lel
3573 3573 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3574 3574 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3575 3575 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3576 3576 Informació del paràmetre
3577 3577 Informació del paràmetre...
3578 3578 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3579 3579 Nom del paràmetre
3580 3580 Valor del paràmetre
3581 3581 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3582 3582 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3583 3583 Relacions de parentiu
3584 3584 Parc
3585 3585 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3586 3586 Aparcament
3587 3587 Via d''aparcament
3588 3588 Entrada d''un aparcament
3589 3589 Zona d''aparcament
3590 3590 Error d''anàlisi
3591 3591 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3592 3592 Processant dades...
3593 3593 Processant les dades d''historial...
3594 3594 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3595 3595 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3596 3596 Processant la llista de conjunts de canvis...
3597 3597 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3598 3598 Analitzant la resposta del servidor...
3599 3599 Part de:
3600 3600 +++++
3601 3601 Passatge
3602 3602 Lloc de Passants
3603 3603 Llocs de pas
3604 3604 Contrasenya
3605 3605 Contrasenya:
3606 3606 Contrasenya:
3607 3607 Enganxa
3608 3608 Enganxa ...
3609 3609 Enganxa les etiquetes
3610 3610 Enganxa el valor
3611 3611 Enganxa en la posició original
3612 3612 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3613 3613 Enganxa el contingut del porta-retalls
3614 3614 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3615 3615 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3616 3616 Enganxa sense els memebres incomplets
3617 3617 -----
3618 3618 Corriol/Sender
3619 3619 Ruta:
3620 3620 Empenyorament
3621 3621 Sistema de pagament
3622 3622 Pic
3623 3623 Carrer per vianants
3624 3624 Pas de vianants
3625 3625 Tipus de pas de vianants
3626 3626 Peatonal
3627 3627 Pilota Basca/Valenciana
3628 3628 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3629 3629 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3630 3630 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3631 3631 Fer accions abans de suprimir
3632 3632 Fer accions abans de sortir
3633 3633 -----
3634 3634 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3635 3635 Duu a terme la validadió de les dades
3636 3636 Perfumeria
3637 3637 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3638 3638 Accions permeses:
3639 3639 Animals domèstics
3640 3640 +++++
3641 3641 Farmàcia
3642 3642 Fases
3643 3643 -----
3644 3644 Número de telèfon
3645 3645 -----
3646 3646 Número de telèfon
3647 3647 Foto
3648 3648 -----
3649 3649 Hora de la fotografia (exif):
3650 3650 Fotògraf
3651 3651 Les fotografies no contenen informació horària.
3652 3652 Lloc de Pícnic
3653 3653 Taula de pícnic
3654 3654 Embarcador
3655 3655 +++++
3656 3656 Canonada
3657 3657 Indicador de canonada
3658 3658 Vàlvula de canonada
3659 3659 Pista
3660 3660 Tipus de pistes
3661 3661 Pista poliesportiva
3662 3662 Escala de píxel: {0}
3663 3663 Nom del lloc
3664 3664 Lloc de culte
3665 3665 Centre de culte
3666 3666 Emplaçament
3667 3667 Llocs
3668 3668 Posició aparcament avió
3669 3669 Viver
3670 3670 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3671 3671 Plantes que mai es queden sense fulles.
3672 3672 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3673 3673 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3674 3674 Plàstic
3675 3675 Ampolles de plàstic
3676 3676 Envasos de plàstic
3677 3677 Andana
3678 3678 Reprodueix/Pausa l''àudio
3679 3679 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3680 3680 Zona de jocs infantil
3681 3681 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3682 3682 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3683 3683 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3684 3684 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3685 3685 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3686 3686 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3687 3687 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3688 3688 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3689 3689 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3690 3690 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3691 3691 Indiqueu un nom d''usuari
3692 3692 Introduïu una adreça de tessel·la
3693 3693 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3694 3694 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3695 3695 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3696 3696 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3697 3697 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3698 3698 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3699 3699 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3700 3700 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3701 3701 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3702 3702 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3703 3703 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3704 3704 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3705 3705 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3706 3706 Indiqueu l''URL de l''API
3707 3707 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3708 3708 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3709 3709 Indiqueu la vostra contrasenya
3710 3710 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3711 3711 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3712 3712 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3713 3713 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3714 3714 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3715 3715 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3716 3716 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3717 3717 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3718 3718 Revisa el comentari de la pujada
3719 3719 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3720 3720 Seleccioneu abans una zona a baixar
3721 3721 Si us plau seleccioneu una clau
3722 3722 Si us plau seleccioneu un valor
3723 3723 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3724 3724 Seleccioneu una entrada
3725 3725 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3726 3726 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3727 3727 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3728 3728 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3729 3729 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3730 3730 Seleccioneu una via per simplificar.
3731 3731 Seleccioneu com a mínim una via.
3732 3732 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3733 3733 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3734 3734 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3735 3735 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3736 3736 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3737 3737 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3738 3738 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3739 3739 Seleccioneu la línia a suprimir
3740 3740 Seleccioneu la línia a modificar
3741 3741 Seleccioneu la capa de destí
3742 3742 Selecciona una estratègia de pujada:
3743 3743 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3744 3744 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3745 3745 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3746 3746 Connector empaquetat amb JOSM
3747 3747 Informació del connector
3748 3748 Error a la baixada de la llista de connectors
3749 3749 Ignorada la càrrega del connector
3750 3750 Actualització del connector
3751 3751 Ha fallat l''actualització del connector
3752 3752 Política d''actualització dels connectors
3753 3753 Connectors
3754 3754 Connectors actualitzats
3755 3755 Lampista
3756 3756 Nom del Punt
3757 3757 Número del Punt
3758 3758 Estereogràfica polar
3759 3759 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3760 3760 Pal
3761 3761 Atributs del pal:
3762 3762 Pal amb transformador
3763 3763 Comissaria de Policia
3764 3764 Polític
3765 3765 Població
3766 3766 -----
3767 3767 +++++
3768 3768 Posició
3769 3769 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3770 3770 S''esperava un nombre enter positiu
3771 3771 Bústia
3772 3772 Oficina de correus
3773 3773 Codi postal
3774 3774 Codi postal
3775 3775 +++++
3776 3776 Ceramista
3777 3777 Energia
3778 3778 Badia d''alimentació
3779 3779 Joc de barres
3780 3780 Cable elèctric
3781 3781 Compensador
3782 3782 Convertidor
3783 3783 Generador elèctric
3784 3784 Línia elèctrica
3785 3785 Central elèctrica
3786 3786 -----
3787 3787 Línia elèctrica
3788 3788 -----
3789 3789 Subestació transformadora
3790 3790 Commutador
3791 3791 Quadre elèctric
3792 3792 Torre elèctrica
3793 3793 Transformador
3794 3794 Nodes de línia elèctrica duplicats
3795 3795 Línies elèctriques
3796 3796 Potència (MVA)
3797 3797 Potència (kVA/MVA)
3798 3798 Potència (kvar/Mvar)
3799 3799 Font d''alimentació
3800 3800 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3801 3801 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3802 3802 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3803 3803 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3804 3804 -----
3805 3805 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3806 3806 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3807 3807 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3808 3808 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3809 3809 -----
3810 3810 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3811 3811 Precarregant WMS
3812 3812 Violació de la precondició
3813 3813 Precondició no omplerta
3814 3814 Predefinit
3815 3815 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3816 3816 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3817 3817 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3818 3818 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3819 3819 Preferències
3820 3820 Preferències...
3821 3821 Preparació de dades...
3822 3822 Preparar la resolució de conflictes
3823 3823 Preparant el conjunt de canvis...
3824 3824 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3825 3825 Preparant els objectes a pujar ...
3826 3826 Preparant la petició de pujada...
3827 3827 Ferrocarril turístic
3828 3828 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3829 3829 Grup de prconfiguracions {0}
3830 3830 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3831 3831 preferències preestablertes
3832 3832 Element de rol predefinit sense parent
3833 3833 Sotselement predefinit sense parent
3834 3834 Predefinicions
3835 3835 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3836 3836 Les predefinicions no contenen valor
3837 3837 Pressió (en bar)
3838 3838 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3839 3839 Anterior
3840 3840 Marcador anterior
3841 3841 Principal
3842 3842 Enllaç de via Principal
3843 3843 Primitiva
3844 3844 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3845 3845 Materials impresos
3846 3846 Presó
3847 3847 S''està processant el fitxer ''{0}''
3848 3848 Processant els fitxers del connnector...
3849 3849 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3850 3850 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3851 3851 Coordenades projectades
3852 3852 Coordenades projectades:
3853 3853 Projecció
3854 3854 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3855 3855 Límits de la projecció (en graus)
3856 3856 Codi de la projecció
3857 3857 La configuració de la projecció és correcta
3858 3858 Mètode de projecció
3859 3859 Non de la projecció
3860 3860 Paràmetres de la projecció
3861 3861 Projecció requerida (+proj=*)
3862 3862 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3863 3863 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3864 3864 Propietats
3865 3865 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3866 3866 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3867 3867 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3868 3868 Propietats(amb conflictes)
3869 3869 Els valors contenen codi HTML
3870 3870 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3871 3871 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3872 3872 Grup protegit
3873 3873 Àrea protegida
3874 3874 +++++
3875 3875 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3876 3876 Província
3877 3877 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3878 3878 Configuració del servidor intermediari
3879 3879 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3880 3880 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3881 3881 +++++
3882 3882 Estació pública de reparació de bicicletes
3883 3883 Edificis Públics
3884 3884 Barbacoes Públiques
3885 3885 Mercat públic
3886 3886 Vehicles de servei públic (SP)
3887 3887 Transport públic
3888 3888 Transport públic (antic)
3889 3889 Transport públic (ÖPNV)
3890 3890 Ruta de transport públic
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Ruta de transport públic (antiga)
3894 3894 Neteja
3895 3895 Neteja...
3896 3896 Finalitat
3897 3897 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3898 3898 Piló
3899 3899 +++++
3900 3900 QA sense adreces
3901 3901 Pedrera
3902 3902 Consulta
3903 3903 Consultar i baixar conjunts de canvis
3904 3904 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3905 3905 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3906 3906 Consultar conjunts de canvis
3907 3907 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3908 3908 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3909 3909 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3910 3910 Consultant i baixant conjunts de canvis
3911 3911 Consultant el servidor de noms
3912 3912 Consultant el servidor de noms...
3913 3913 Pregunta
3914 3914 +++++
3915 3915 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3916 3916 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3917 3917 Pista per a cotxes teledirigits
3918 3918 +++++
3919 3919 Circuit
3920 3920 Circuit de carreres
3921 3921 Raquetbol
3922 3922 Radiació
3923 3923 Via de tren
3924 3924 Ferrocarril
3925 3925 Baixador Ferrocarril
3926 3926 Platja de vies
3927 3927 Andana d''estació
3928 3928 Ruta de ferrocarril
3929 3929 Senyal de ferrocarril
3930 3930 Bifurcació de ferrocarril
3931 3931 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3932 3932 Baixador de tren (antic)
3933 3933 Fita del ferrocarril
3934 3934 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3935 3935 Rampa
3936 3936 Camp de pràctiques de tir
3937 3937 Radi (en metres)
3938 3938 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3939 3939 Sèrie de nombres esperats
3940 3940 Interval d''identificadors de primietives esperat
3941 3941 Interval de versions esperades
3942 3942 Estació de Rangers (USA)
3943 3943 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3944 3944 Dades GPS
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 Llegir d''un fitxer
3948 3948 Llegir fotos...
3949 3949 Llegir la versió del protocol
3950 3950 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3951 3951 Llegint el conjunt de canvis...
3952 3952 Ha fallat la lectura del text de l''error
3953 3953 Llegint la informació local del connector...
3954 3954 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3955 3955 Llegint informació de l''usuari ...
3956 3956 La lectura ha estat cancel·lada
3957 3957 Llegint {0}...
3958 3958 Llegeix-me
3959 3959 Nom real
3960 3960 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3961 3961 S''ha rebut un error de pàgina:
3962 3962 -----
3963 3963 Etiquetes afegides recentment
3964 3964 Accions recomandes
3965 3965 Enregistrament:
3966 3966 Zona d''esbarjo
3967 3967 Imatge rectificada...
3968 3968 Centre de reciclatge
3969 3969 Contenidor de reciclatge
3970 3970 Vermell:
3971 3971 Refés
3972 3972 Refés...
3973 3973 Refés la darrera acció desfeta.
3974 3974 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3975 3975 Refés {0}
3976 3976 -----
3977 3977 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3978 3978 Referència
3979 3979 Referència (número de línia)
3980 3980 Referència FGKZ (DE)
3981 3981 Referència GNBC (CA)
3982 3982 Referència GNIS (EUA)
3983 3983 Número de línia
3984 3984 Referència Regine (NA)
3985 3985 Referència Sandre (FR)
3986 3986 Número de referència
3987 3987 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3988 3988 Referenciat per:
3989 3989 Fa referència a
3990 3990 Actualitza
3991 3991 -----
3992 3992 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 +++++
3996 3996 Província/Vegueria/Regió
3997 3997 Nom regional
3998 3998 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3999 3999 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4000 4000 Refusa conflictes i desa
4001 4001 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4002 4002 Relació
4003 4003 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4004 4004 Relació...
4005 4005 Editor de relacions: Baixar membres
4006 4006 Editor de relacions: Moure avall
4007 4007 Editor de relacions: Moure amunt
4008 4008 Editor de relacions: Refresca
4009 4009 Editor de relacions: Suprimir
4010 4010 Editor de relacions: Ordenar
4011 4011 Editor de relació: {0}
4012 4012 Verificador de relacions
4013 4013 La relació està suprimida
4014 4014 La relació és buida
4015 4015 Filtre de la llista de relacions
4016 4016 El tipus de relació no és conegut
4017 4017 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4018 4018 Relació {0}
4019 4019 Relació:
4020 4020 Relació: seleccionada
4021 4021 Relacions
4022 4022 Relacions amb els mateixos membres
4023 4023 Relacions: {0}
4024 4024 Relacions: {0}/{1}
4025 4025 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4026 4026 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4027 4027 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4028 4028 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4029 4029 Religió
4030 4030 Religiós
4031 4031 Recarrega
4032 4032 Recarrega del fitxer
4033 4033 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4034 4034 L''historial ha estat recarregat del servidor
4035 4035 Recarregant les fonts d''estils
4036 4036 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4037 4037 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4038 4038 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4039 4039 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4040 4040 Remot
4041 4041 Control remot
4042 4042 El control remot ha demanat de crear un nou node
4043 4043 El control remot ha demanat de crear una via
4044 4044 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4045 4045 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4046 4046 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4047 4047 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4048 4048 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4049 4049 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4050 4050 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4051 4051 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4052 4052 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4053 4053 Imatgeria remota
4054 4054 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4055 4055 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4056 4056 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4057 4057 Suprimeix
4058 4058 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4059 4059 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4060 4060 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4061 4061 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4062 4062 Esborra entrada
4063 4063 Eliminar de la memòria cau
4064 4064 Suprimeix de la barra d''eines
4065 4065 Elimina foto de la capa
4066 4066 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4067 4067 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4068 4068 Suprimir els marcadors seleccionats
4069 4069 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4070 4070 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4071 4071 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4072 4072 Suprimir l''entrada seleccionada
4073 4073 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4074 4074 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4075 4075 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4076 4076 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4077 4077 Suprimir-les, netejar la relació
4078 4078 Suprimir aquest membre de la relació
4079 4079 Element de relacions suprimit.
4080 4080 Nodes duplicats suprimits
4081 4081 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4082 4082 Nodes suprimits de {0}
4083 4083 Etiquetes obsoletes suprimides
4084 4084 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4085 4085 Suprimint els connectors obsolets...
4086 4086 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4087 4087 Suprimint els connectors sense manteniment...
4088 4088 Canvia el nom del fitxer
4089 4089 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4090 4090 Reanomena la capa
4091 4091 Canvia el nom al marcador seleccionat
4092 4092 -----
4093 4093 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4094 4094 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4095 4095 Lloguer
4096 4096 Torna a obrir
4097 4097 Torna a obrir la nota
4098 4098 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4099 4099 Taller mecànic
4100 4100 Reemplaça
4101 4101 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4102 4102 Reemplaçar els valors existents
4103 4103 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4104 4104 Informa d''un error
4105 4105 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4106 4106 Informa d''un error
4107 4107 +++++
4108 4108 Demana un testimoni d''autenticació
4109 4109 La petició ha fallat
4110 4110 Demana l''URL del testimoni:
4111 4111 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4112 4112 Detalls de la petició: {0}
4113 4113 Reserva
4114 4114 Embassament
4115 4115 Reinicia
4116 4116 Inicialitza les preferències
4117 4117 Restabliment de les preferències de defecte
4118 4118 Restaurar els valors per defecte
4119 4119 Carrer
4120 4120 Àrea residencial
4121 4121 Edifici residencial
4122 4122 Resol
4123 4123 Resol conflictes
4124 4124 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4125 4125 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4126 4126 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4127 4127 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4128 4128 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4129 4129 Resol conflictes.
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4133 4133 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4134 4134 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 Recurs
4138 4138 Àrea de descans
4139 4139 Reinicia
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Reinicia l''aplicació
4144 4144 +++++
4145 4145 Restaura
4146 4146 S''estan restaurant els fitxers
4147 4147 Restricció
4148 4148 Comerç minorista
4149 4149 Mur de contenció
4150 4150 Obté un testimoni d''autenticació
4151 4151 Obté una petició de testimoni
4152 4152 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4153 4153 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4154 4154 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4155 4155 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4156 4156 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4157 4157 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4158 4158 Recuperant informació sobre l''usuari...
4159 4159 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4160 4160 Reunió RGR92
4161 4161 Invertir
4162 4162 Canvia el sentit de les vies
4163 4163 Inverteix i combina
4164 4164 Canvia el sentit de la vía.
4165 4165 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4166 4166 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4167 4167 Sentit contrari
4168 4168 Inverteix les vies
4169 4169 -----
4170 4170 Línia de costa invertida
4171 4171 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4172 4172 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4173 4173 S''estan revertint els canvis...
4174 4174 Revisar
4175 4175 Revisió
4176 4176 Serralada
4177 4177 Cavalls
4178 4178 -----
4179 4179 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4180 4180 Passamà dret
4181 4181 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 Riu
4185 4185 Banc fluvial
4186 4186 -----
4187 4187 Carretera (tipus no conegut)
4188 4188 Restriccions a la carretera
4189 4189 Ruta de carretera
4190 4190 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4191 4191 +++++
4192 4192 Rol
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4196 4196 -----
4197 4197 Problema de verificació del rol
4198 4198 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4199 4199 Rol:
4200 4200 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4201 4201 Els rols referits a les relacions
4202 4202 Patinatge sobre rodes
4203 4203 Sostres
4204 4204 Habitacions
4205 4205 Rotonda
4206 4206 +++++
4207 4207 Anada i tornada
4208 4208 +++++
4209 4209 Ruta principal
4210 4210 Xarxa de carreteres
4211 4211 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4212 4212 -----
4213 4213 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4214 4214 Tipus de Ruta
4215 4215 Rutes
4216 4216 Rutes mostrades:
4217 4217 +++++
4218 4218 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4219 4219 Lliga de Rugbi
4220 4220 Unió de Rugbi
4221 4221 Ruïnes
4222 4222 -----
4223 4223 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4224 4224 Carrera a peu
4225 4225 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4226 4226 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4227 4227 Test {0} en execució
4228 4228 Pista
4229 4229 Rzeszów: Budynki (edificis)
4230 4230 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4231 4231 Escala SAC
4232 4232 +++++
4233 4233 +++++
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4237 4237 -----
4238 4238 +++++
4239 4239 SIGPAC Espanya
4240 4240 -----
4241 4241 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4242 4242 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4243 4243 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4244 4244 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4245 4245 -----
4246 4246 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4247 4247 Coll / Port de muntanya
4248 4248 Inspecció Tècnica de Vehicles
4249 4249 Venda
4250 4250 Poterna
4251 4251 Aigua salada
4252 4252 El mateix valor de {0} i {1}
4253 4253 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4254 4254 -----
4255 4255 Sorral
4256 4256 Estació sanitària de buidat
4257 4257 Saturació:
4258 4258 +++++
4259 4259 Desa
4260 4260 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4261 4261 Anomena i desa
4262 4262 Anomena i desa...
4263 4263 Desa-ho en format GPX
4264 4264 Desa a:
4265 4265 Desa la capa
4266 4266 Desa el fitxer OSM
4267 4267 Desa la sessió
4268 4268 Desa sessió com a...
4269 4269 Enregistra el fitxer WMS
4270 4270 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4271 4271 Desa''l igualment
4272 4272 Anomena i desa...
4273 4273 Desa a:
4274 4274 Desa el fitxer seleccionat.
4275 4275 Desa la sessió...
4276 4276 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4277 4277 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4278 4278 Desa les dades actuals.
4279 4279 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4280 4280 Desar les preferències i tancar la finestra
4281 4281 Desar a les preferències
4282 4282 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4283 4283 Desa el perfil {0}
4284 4284 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4285 4285 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4286 4286 Serrador
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 Factor d''escala
4294 4294 +++++
4295 4295 +++++
4296 4296 Explorant el directori {0}
4297 4297 Escola
4298 4298 +++++
4299 4299 -----
4300 4300 Presta (Sclaverand)
4301 4301 -----
4302 4302 Ferralla
4303 4303 Pedregar
4304 4304 Matolls
4305 4305 Submarinisme
4306 4306 Peixateria
4307 4307 Cerca
4308 4308 Cerca...
4309 4309 Cercar clau/valor
4310 4310 Cercar clau/valor/tipus
4311 4311 Cerca notes...
4312 4312 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4313 4313 Cerca de notes
4314 4314 Cercar objectes
4315 4315 Cerca per objectes predefinits
4316 4316 -----
4317 4317 Cerca objectes.
4318 4318 Cerca entre les etiquetes
4319 4319 Cerca elements de menú
4320 4320 Cerca predefinit
4321 4321 Cercar element predefinit
4322 4322 Cadena a cercar:
4323 4323 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4324 4324 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4325 4325 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4326 4326 Cerca...
4327 4327 Cerca:
4328 4328 Cercar:
4329 4329 Cercant
4330 4330 Estacional
4331 4331 Segon nom
4332 4332 Segona mà
4333 4333 Es venen bicis de segona mà
4334 4334 Secundària
4335 4335 Enllaç de via secundària
4336 4336 Segons: {0}
4337 4337 Excepció de seguretat
4338 4338 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4339 4339 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4340 4340 Opcions de dibuix de segments
4341 4341 +++++
4342 4342 Via ciclista i peatonal segregada
4343 4343 Activitat sísmica
4344 4344 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4345 4345 Selecciona
4346 4346 Selecciona-ho tot
4347 4347 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4348 4348 Selecciona capes WMS
4349 4349 Seleccioneu una capa WMTS
4350 4350 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4351 4351 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4352 4352 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4353 4353 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4354 4354 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4355 4355 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4356 4356 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4357 4357 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4358 4358 Selecciona per data
4359 4359 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4360 4360 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4361 4361 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4362 4362 Seleccioneu un altre:
4363 4363 Seleccionar nom de fitxer
4364 4364 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4365 4365 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4366 4366 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4367 4367 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4368 4368 Seleccionar una capa d''imatgeria
4369 4369 Seleccionar a la capa
4370 4370 Seleccionar la relació a la llista
4371 4371 Selecciona membres
4372 4372 Selecciona membres (afegir)
4373 4373 Seleccionar l''interval següent
4374 4374 Selecciona el node sota el cursor
4375 4375 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4376 4376 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4377 4377 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4378 4378 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4379 4379 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4380 4380 Seleccionar objectes a pujar
4381 4381 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4382 4382 Selecciona l''interval previ
4383 4383 Selecciona relació
4384 4384 Selecciona relació (afegir)
4385 4385 Selecciona la relació a la llista
4386 4386 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4387 4387 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4388 4388 Seleccioneu la capa de destí
4389 4389 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4390 4390 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4391 4391 Selecciona els membres de la relació
4392 4392 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4393 4393 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4394 4394 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4395 4395 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4396 4396 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4397 4397 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4398 4398 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4399 4399 Triar per baixar dades OSM.
4400 4400 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4401 4401 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4402 4402 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4403 4403 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4404 4404 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4405 4405 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4406 4406 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4407 4407 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4408 4408 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4409 4409 -----
4410 4410 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4411 4411 -----
4412 4412 Selecciona amb la cerca donada
4413 4413 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4414 4414 Entrades seleccionades:
4415 4415 Selecció
4416 4416 Selecció buida
4417 4417 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4418 4418 Selecció no apropiada!
4419 4419 Selecció:
4420 4420 Selecció: {0}
4421 4421 -----
4422 4422 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4423 4423 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4427 4427 Semiautomàtic
4428 4428 -----
4429 4429 Capa separada
4430 4430 Separador
4431 4431 Seqüència: {0}
4432 4432 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4433 4433 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4434 4434 Via de servei
4435 4435 Horari
4436 4436 Tipus de servei
4437 4437 Tipus de via de servei
4438 4438 Àrea de servei
4439 4439 Serveis:
4440 4440 Fitxer de sessió (*.jos)
4441 4441 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4442 4442 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4443 4443 Establir un favorit WMS
4444 4444 Establir els valors per defecte
4445 4445 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4446 4446 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4447 4447 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4448 4448 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4449 4449 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4450 4450 Estableix el directori de la memòria cau
4451 4451 Selecciona els elements de la relació
4452 4452 Tria l''idioma
4453 4453 Estableix el directori de les preferències
4454 4454 -----
4455 4455 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4456 4456 Estableix el directori de les dades d''usuari
4457 4457 Establir el valor per defecte
4458 4458 Fer visible el track per a {0}
4459 4459 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4460 4460 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4461 4461 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4462 4462 Establir un rol per als membres seleccionats
4463 4463 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4464 4464 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4465 4465 Ajustant els valors per defecte
4466 4466 Paràmetres
4467 4467 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4468 4468 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4469 4469 Configuració de la funció de control remot
4470 4470 Taxi col·lectiu
4471 4471 Compartició
4472 4472 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4473 4473 -----
4474 4474 +++++
4475 4475 Refugi
4476 4476 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4477 4477 -----
4478 4478 Jinja
4479 4479 Vaixell
4480 4480 Navegació
4481 4481 Sabater
4482 4482 Sabateria
4483 4483 Tir
4484 4484 Botigues
4485 4485 Descripció curta:
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 Drecera
4489 4489 Drecera de fons: Modificat
4490 4490 Drecera de fons: Usuari
4491 4491 Mostra límits
4492 4492 Mostrar informe d''estat
4493 4493 Mostar text/icones
4494 4494 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4495 4495 Mostra-ho tot
4496 4496 Mostra límits
4497 4497 Mostrar conjunt de canvis {0}
4498 4498 Mostra els errors
4499 4499 Mostra la primera imatge
4500 4500 Mostrar ajuda
4501 4501 Mostra l''assistent de geometria
4502 4502 Mostrar historial
4503 4503 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4504 4504 Mostrar informació
4505 4505 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4506 4506 Mostrar el nivell d''informació.
4507 4507 Mostra la darrera imatge
4508 4508 Mostra capa
4509 4509 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4510 4510 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4511 4511 Mostrar la imatge següent
4512 4512 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4513 4513 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4514 4514 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4515 4515 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4516 4516 Mostrar la imatge anterior
4517 4517 Mostrar només la selecció
4518 4518 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4519 4519 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4520 4520 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4521 4521 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4522 4522 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4523 4523 Mostrar els tests d''informació.
4524 4524 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4525 4525 Mostrar aquesta ajuda
4526 4526 Mostra les miniatures
4527 4527 Mostra la informació de la tessel·la
4528 4528 Mostra usuari {0}
4529 4529 Amagar/ Mostrar
4530 4530 Mostra/amaga la capa
4531 4531 Dutxa
4532 4532 Àrea que es mostra
4533 4533 Mostra la pressió atmosfèrica
4534 4534 Mostra la data actual
4535 4535 Mostra la humitat
4536 4536 Mostr` la temperatur!
4537 4537 Enpetiteix
4538 4538 Sicília - Itàlia
4539 4539 Botons laterals
4540 4540 Vorera
4541 4541 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4542 4542 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4543 4543 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4544 4544 Sitja
4545 4545 Vies amb un nom similar
4546 4546 +++++
4547 4547 Simplifica la via
4548 4548 Simplifica totes les vies seleccionades
4549 4549 Vols simplificar la via?
4550 4550 Connexions simultànies:
4551 4551 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4552 4552 Un únic color (personalitzable)
4553 4553 Elements individuals
4554 4554 Sinusoïdal
4555 4555 Sirena
4556 4556 Lloc
4557 4557 Nom del lloc
4558 4558 Mida
4559 4559 Monopatí / Skatepark
4560 4560 Esquí
4561 4561 Ruta d''esquí
4562 4562 Esquí
4563 4563 Ignorar la baixada
4564 4564 Ignorar la baixada
4565 4565 Ignorar la capa i continuar
4566 4566 Ignora la càrrega de connectors
4567 4567 Ignorar l''actualització
4568 4568 Alçada omesa (metres)
4569 4569 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4570 4570 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4571 4571 Mapa lliscant
4572 4572 Grada
4573 4573 Mapes històrics d''Eslovàquia
4574 4574 Petits electrodomèstics
4575 4575 Fumar
4576 4576 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4577 4577 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4578 4578 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4579 4579 Uniformitat de la superfície
4580 4580 Ajusta a les projeccions dels nodes
4581 4581 Moto de neu
4582 4582 +++++
4583 4583 Futbol
4584 4584 Equipament social
4585 4585 Tou
4586 4586 -----
4587 4587 Generador solar
4588 4588 -----
4589 4589 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4590 4590 Alguns exemples:
4591 4591 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4592 4592 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4593 4593 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4594 4594 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4595 4595 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4596 4596 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4597 4597 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4598 4598 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4599 4599 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4600 4600 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4601 4601 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4602 4602 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4603 4603 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4604 4604 Ordenar
4605 4605 Ordena a sota
4606 4606 Ordena les notes
4607 4607 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4608 4608 Ordenar els membres de la relació
4609 4609 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4610 4610 Senyals sonors
4611 4611 Origen
4612 4612 Sud
4613 4613 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4614 4614 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 Tirol de Sud topogràfic
4618 4618 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4619 4619 Espais per a gent gran
4620 4620 Espais per a embarassades
4621 4621 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4622 4622 Espècies
4623 4623 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4624 4624 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4625 4625 Radar
4626 4626 Senyal de limitació de velocitat
4627 4627 Puntes
4628 4628 Divideix la via
4629 4629 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4630 4630 Divideix la via en fragments
4631 4631 Esport
4632 4632 Esport (Pilota)
4633 4633 Instal·lacions esportives
4634 4634 Esports
4635 4635 Pavelló poliesportiu
4636 4636 Font / Brollador
4637 4637 Estadi
4638 4638 -----
4639 4639 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4640 4640 +++++
4641 4641 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4642 4642 +++++
4643 4643 Plànol de Zürich
4644 4644 -----
4645 4645 Argument de geometria estàndard UNIX
4646 4646 Estrelles
4647 4647 Inicia la cerca
4648 4648 Data d''inici
4649 4649 Inicia la baixada
4650 4650 Comença a baixar dades
4651 4651 Comença una via nova a partir del darrer node.
4652 4652 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4653 4653 Iniciant l''exploració del directori
4654 4654 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4655 4655 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4656 4656 Iniciant la pujada en fragments...
4657 4657 Començant a pujar amb una petició ...
4658 4658 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4659 4659 Estat:
4660 4660 Estació o atractiu
4661 4661 Papereria
4662 4662 +++++
4663 4663 Informe d''estat
4664 4664 Barra d''estat de fons
4665 4665 Barra d''estat de fons: activa
4666 4666 Barra d’estat de primer pla
4667 4667 Barra d''estat de primer pla: activa
4668 4668 Escales
4669 4669 Stevns (Dinamarca)
4670 4670 Escala de pas
4671 4671 Roca
4672 4672 Pedraire
4673 4673 +++++
4674 4674 Zona de parada
4675 4675 Situació de la parada
4676 4676 -----
4677 4677 Dipòsit
4678 4678 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4679 4679 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4680 4680 -----
4681 4681 Mapa ciclista Strava
4682 4682 Mapa de curses Strava
4683 4683 Rierol / Torrent / Riera
4684 4684 Carrer
4685 4685 Enllumenat públic
4686 4686 El carrer no té nom
4687 4687 Nom del carrer
4688 4688 Carrers
4689 4689 Club de striptease
4690 4690 Rampa per a cotxets
4691 4691 Fort
4692 4692 Estructura
4693 4693 Estudi
4694 4694 L''estil de la via l''externa no coincideix
4695 4695 Està actiu l''estil?
4696 4696 Configuracions d''estil
4697 4697 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4698 4698 Memòria cau d''estils per "{0}":
4699 4699 Subàrea
4700 4700 Sots districte
4701 4701 Envia el filtre
4702 4702 Substància
4703 4703 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4704 4704 Districte
4705 4705 Metro
4706 4706 Boca de metro
4707 4707 Èxit
4708 4708 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4709 4709 Buidat per succió
4710 4710 +++++
4711 4711 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4712 4712 Supermercat
4713 4713 Amb vigilància
4714 4714 Suport
4715 4715 Serveis d''imatges rectificades:
4716 4716 Les projeccions suportades són: {0}
4717 4717 Valors admesos
4718 4718 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4719 4719 -----
4720 4720 Superfície
4721 4721 +++++
4722 4722 Càmera de videovigilància
4723 4723 Vèrtex geodèsic
4724 4724 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4725 4725 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4726 4726 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4727 4727 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4728 4728 Natació
4729 4729 Piscina
4730 4730 Barrera giratòria
4731 4731 Swiss Grid (Suïssa)
4732 4732 Mercator oblíqua suïssa
4733 4733 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4734 4734 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4735 4735 Descripció de símbols
4736 4736 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4737 4737 sinagoga
4738 4738 Sincronitzar àudio
4739 4739 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4740 4740 Sincronitzar només el node {0}
4741 4741 Sincronitzar només la relació {0}
4742 4742 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4743 4743 Sincronitzar només la via {0}
4744 4744 Sistema de mesura
4745 4745 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4746 4746 Szeged ortofto 2011
4747 4747 T1 - ruta excursionista
4748 4748 T2 - ruta excursionista de muntanya
4749 4749 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4750 4750 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4751 4751 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4752 4752 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4753 4753 TEC línies d''autobús (2014)
4754 4754 -----
4755 4755 Carreteres TIGER 2012
4756 4756 Paràmetres TMS
4757 4757 +++++
4758 4758 +++++
4759 4759 -----
4760 4760 Tennis de taula
4761 4761 Paviment tàctil
4762 4762 -----
4763 4763 Verificador d''etiquetes
4764 4764 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4765 4765 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4766 4766 Comprovador de regles d''etiquetes
4767 4767 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4768 4768 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4769 4769 Combinacions d''etiquetes
4770 4770 Etiqueta de filtre
4771 4771 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4772 4772 El valor de la clau és més gran del permés
4773 4773 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4774 4774 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4775 4775 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4776 4776 Font de TagChecker
4777 4777 Etiquetant predefinicions
4778 4778 Etiquetes
4779 4779 Etiquetes / Pertinença
4780 4780 Atributs i membres
4781 4781 Etiquetes pels objectes seleccionats
4782 4782 Etiquetes de nodes
4783 4783 Etiquetes de relacions
4784 4784 Etiquetes de vies
4785 4785 Etiquetes de
4786 4786 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4787 4787 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4788 4788 Etiquetes amb valors buits
4789 4789 Etiquetes/Pertinença
4790 4790 Etiquetes:
4791 4791 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4792 4792 Sastreria
4793 4793 +++++
4794 4794 Taiwan (límits de poblacions)
4795 4795 +++++
4796 4796 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4797 4797 Menjar per emportar
4798 4798 +++++
4799 4799 Tatuatges
4800 4800 +++++
4801 4801 Pista de rodatge
4802 4802 Tàxon
4803 4803 Te
4804 4804 Telèfon
4805 4805 Targetes telefòniques
4806 4806 Bitlles ten-pin
4807 4807 +++++
4808 4808 Admet tenda de campanya
4809 4809 +++++
4810 4810 -----
4811 4811 Terciària
4812 4812 Enllaç de via terciària
4813 4813 -----
4814 4814 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4815 4815 Provar el testimoni d''autenticació
4816 4816 El test ha fallat
4817 4817 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4818 4818 Provar l''URL de l''API
4819 4819 Test {0}/{1}: Començant {2}
4820 4820 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4821 4821 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4822 4822 +++++
4823 4823 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4824 4824 +++++
4825 4825 -----
4826 4826 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4827 4827 Orientació del segment que està essent dibuixat
4828 4828 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4829 4829 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4830 4830 l''URL de l''API és vàlida
4831 4831 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4832 4832 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4833 4833 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4834 4834 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4835 4835 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4836 4836 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4837 4837 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4838 4838 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4839 4839 Les vies "via" no es troben connectades.
4840 4840 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4841 4841 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4842 4842 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4843 4843 El text en negreta és el nom de la capa.
4844 4844 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4845 4845 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4846 4846 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4847 4847 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4848 4848 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4849 4849 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4850 4850 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4851 4851 El valor actual no és una URL vàlida.
4852 4852 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4853 4853 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4854 4854 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4855 4855 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4856 4856 Les predefinicions per defecte del JOSM
4857 4857 El document no conté dades.
4858 4858 -----
4859 4859 Entrada d''una cavitat
4860 4860 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4861 4861 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4862 4862 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4863 4863 -----
4864 4864 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4865 4865 -----
4866 4866 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4867 4867 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4868 4868 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4869 4869 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4870 4870 -----
4871 4871 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4872 4872 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4873 4873 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4874 4874 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4875 4875 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4876 4876 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4877 4877 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4878 4878 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4879 4879 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4880 4880 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4881 4881 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4882 4882 -----
4883 4883 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4884 4884 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4885 4885 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4886 4886 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4887 4887 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4888 4888 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4889 4889 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4890 4890 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4891 4891 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4892 4892 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4893 4893 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4894 4894 -----
4895 4895 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4896 4896 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4897 4897 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4898 4898 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4899 4899 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4900 4900 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4901 4901 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4902 4902 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4903 4903 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4904 4904 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4905 4905 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4906 4906 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4907 4907 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4908 4908 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4909 4909 Teatre
4910 4910 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4911 4911 La seva versió
4912 4912 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4913 4913 El seu amb el fusionat
4914 4914 No hi ha capa d''imatgeria
4915 4915 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4916 4916 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4917 4917 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4918 4918 Hi ha una intersecció entre les vies
4919 4919 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4920 4920 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4921 4921 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4922 4922 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4923 4923 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4924 4924 rodes primes: bicicleta de carretera
4925 4925 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4926 4926 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4927 4927 Això correspon a la clau ''{0}''
4928 4928 -----
4929 4929 Això està després del final de l''enregistrament
4930 4930 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4931 4931 Aquest node no està unit a cap altre
4932 4932 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4933 4933 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4934 4934 -----
4935 4935 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4936 4936 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4937 4937 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4938 4938 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4939 4939 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4940 4940 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4941 4941 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4942 4942 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4943 4943 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4944 4944 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4945 4945 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4946 4946 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4947 4947 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4948 4948 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4949 4949 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4950 4950 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4951 4951 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4952 4952 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4953 4953 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4954 4954 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4955 4955 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4956 4956 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4957 4957 -----
4958 4958 Tiquets
4959 4959 Màquina Expenedora de bitllets
4960 4960 Turbina moguda per la marea
4961 4961 NIvell de la marea
4962 4962 Informació de la tessel·la
4963 4963 Nombres de les tessel·les
4964 4964 Adreça de la tessel·la:
4965 4965 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4966 4966 Mida de la tessel·la
4967 4967 Enrajolador
4968 4968 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4969 4969 Hora
4970 4970 Hora (hh:mm ,per tresc)
4971 4971 Límit de temps (minuts)
4972 4972 Temps:
4973 4973 Durada
4974 4974 Fus horari:
4975 4975 Fus horari: {0}
4976 4976 Pneumàtics
4977 4977 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4978 4978 Tiris: DOM (Model de superfície)
4979 4979 -----
4980 4980 Nom o tipus de protecció
4981 4981 Títol:
4982 4982 A
4983 4983 Per (estació terme)
4984 4984 fins a ...
4985 4985 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4986 4986 Per suprimir
4987 4987 Tabac
4988 4988 Canvia les línies GPX
4989 4989 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4990 4990 Canvia a la visualització esquemàtica
4991 4991 Commuta les finestres
4992 4992 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4993 4993 Commuta botons dinàmics
4994 4994 Commuta la vista en pantalla completa
4995 4995 Commuta la discretització amb {0}
4996 4996 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4997 4997 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4998 4998 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4999 4999 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5000 5000 Commuta: {0}
5001 5001 Canvia la configuració global ''{0}''.
5002 5002 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5003 5003 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5004 5004 Lavabos
5005 5005 Lavabos
5006 5006 El testimoni permet un accés restringit
5007 5007 Peatge
5008 5008 Cabines de peatge
5009 5009 -----
5010 5010 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5011 5011 Eina: {0}
5012 5012 Barra d''eines
5013 5013 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5014 5014 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5015 5015 Personalització de la barra d''eines
5016 5016 Barra d''eines: {0}
5017 5017 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5018 5018 Suggeriment
5019 5019 +++++
5020 5020 Total de notes:
5021 5021 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5022 5022 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5023 5023 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5024 5024 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5025 5025 Turisme
5026 5026 Atracció turística
5027 5027 Autobús turístic
5028 5028 Tours - Ortofoto 2008-2010
5029 5029 Tours - Ortofoto 2013
5030 5030 Torre
5031 5031 Disseny de la torre
5032 5032 Tipus de Torre
5033 5033 Vila
5034 5034 Ajuntament
5035 5035 Joguineria
5036 5036 Pista / Camí rural
5037 5037 Atletisme
5038 5038 Acoloriment de recorreguts i punts
5039 5039 Dades del recorregut
5040 5040 Tipus de pista o camí rural
5041 5041 Trànsit
5042 5042 Pacificació del trànsit
5043 5043 Mirall (trànsit)
5044 5044 Semàfor
5045 5045 Semàfors
5046 5046 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5047 5047 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5048 5048 Tren
5049 5049 Tramvia
5050 5050 Parada de tramvia
5051 5051 Parada de tramvia (antiga)
5052 5052 Atributs del transformador:
5053 5053 -----
5054 5054 +++++
5055 5055 Restriccions del mode de transport
5056 5056 Mercator Transversal
5057 5057 Agència de Viatges
5058 5058 Arbre
5059 5059 Arbreda
5060 5060 Arbres
5061 5061 Torre triple
5062 5062 Troleibús
5063 5063 -----
5064 5064 Autovia
5065 5065 Enllaç d''autovia
5066 5066 Provar un altre cop
5067 5067 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5068 5068 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5069 5069 Túnel
5070 5070 Prohibicions de gir
5071 5071 Activa o desactiva els estils seleccionats
5072 5072 Cercle de gir
5073 5073 Bucle de gir
5074 5074 Punt de gir
5075 5075 Prohibicions de gir
5076 5076 Torn
5077 5077 Rotonda ferroviària
5078 5078 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5079 5079 Tipus
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 Tipus de compensador
5087 5087 Tipus de construcció
5088 5088 Tipus de convertidor
5089 5089 Tipus de sanció
5090 5090 Tipus de refugi
5091 5091 Tipus de subestació
5092 5092 Tipus de transformador
5093 5093 -----
5094 5094 Temps de viatge normal en minuts
5095 5095 +++++
5096 5096 Törökbálint ortofoto 2013
5097 5097 Törökbálint ortofoto 2015
5098 5098 Carreteres Servei Forestal USA
5099 5099 nom UIC
5100 5100 codi UIC
5101 5101 UIC-Referència
5102 5102 +++++
5103 5103 Desconegut
5104 5104 Imatgeria aèria URBIS 2009
5105 5105 URBIS 2012 imatgeria aèria
5106 5106 URBIS 2014 imatgeria aèria
5107 5107 URBIS 2015 imatgeria aèria
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 URBISfr imatgeria digital (2013)
5111 5111 -----
5112 5112 URBISnl imatgeria digital (2013)
5113 5113 Adreça URL
5114 5114 Fitxer / Adreça web:
5115 5115 Adreça URL dels arxius
5116 5116 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5117 5117 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5118 5118 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5119 5119 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5120 5120 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5121 5121 l''URL no conté un {0} vàlid
5122 5122 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5123 5123 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5124 5124 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5125 5125 l''URL no és vàlida
5126 5126 Validador d''URL
5127 5127 Adreça URL:
5128 5128 Adreça URL:
5129 5129 USGS Imatgeria a escala gran
5130 5130 USGS mapes topogràfics
5131 5131 USSR - Letònia
5132 5132 +++++
5133 5133 +++++
5134 5134 +++++
5135 5135 UTM França (DOM)
5136 5136 Sistema geodèsic UTM
5137 5137 Zona UTM
5138 5138 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5139 5139 -----
5140 5140 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5141 5141 Separa les vies
5142 5142 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5143 5143 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5144 5144 No és possible crear el directori {0}
5145 5145 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5146 5146 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5147 5147 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5148 5148 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5149 5149 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5150 5150 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5151 5151 No és possible la supressió del fitxer {0}
5152 5152 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5153 5153 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5154 5154 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5155 5155 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5156 5156 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5157 5157 La capa no es pot carregar
5158 5158 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5159 5159 Imposible mostrar la latitud/longitud
5160 5160 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5161 5161 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5162 5162 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5163 5163 +++++
5164 5164 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5165 5165 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5166 5166 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5167 5167 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5168 5168 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5169 5169 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5170 5170 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5171 5171 Sense referència
5172 5172 Vies no tancades
5173 5173 Via sense tancar
5174 5174 Línia costanera no connectada
5175 5175 Autopistes no connectades
5176 5176 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5177 5177 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5178 5178 Línies elèctriques no connectades
5179 5179 Ferrocarrils sense connectar
5180 5180 Cursos d''aigua sense connectar
5181 5181 No decidit
5182 5182 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5183 5183 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5184 5184 No decidit
5185 5185 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5186 5186 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5187 5187 Desfés
5188 5188 Desfés ...
5189 5189 Desfés el moviment
5190 5190 Desfà la normalització de a certs nodes
5191 5191 Desfés l''última acció.
5192 5192 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5193 5193 Desfés {0}
5194 5194 Separa el tauler
5195 5195 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5196 5196 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5197 5197 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5198 5198 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5199 5199 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5200 5200 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5201 5201 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5202 5202 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5203 5203 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5204 5204 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5205 5205 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5206 5206 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5207 5207 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5208 5208 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5209 5209 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5210 5210 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5211 5211 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5212 5212 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5213 5213 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5214 5214 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5215 5215 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5216 5216 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5217 5217 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5218 5218 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5219 5219 Testimoni no esperat:
5220 5220 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5221 5221 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5222 5222 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5223 5223 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5224 5224 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5225 5225 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5226 5226 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5227 5227 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5228 5228 Desbloqueja
5229 5229 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5230 5230 Separa
5231 5231 Confirmació de separació
5232 5232 Node separat
5233 5233 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5234 5234 Desinstal·lar...
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Universitat
5238 5238 Codi d''estat desconegut: {0}
5239 5239 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5240 5240 Es desconeix el servidor remot
5241 5241 Tipus de membre desconegut
5242 5242 Node {0} desconegut.
5243 5243 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5244 5244 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5245 5245 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5246 5246 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5247 5247 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5248 5248 Requisit desconegut: {0}
5249 5249 Rol desconegut
5250 5250 Sentències desconegudes: {0}
5251 5251 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5252 5252 -----
5253 5253 Tipus desconegut: {0}
5254 5254 Cruïlla sense nom
5255 5255 Via no classificada sense nom
5256 5256 Vies sense nom
5257 5257 Etiquetes innecessàries
5258 5258 Línia de costa desordenada
5259 5259 Desempaquetant {0} en {1}
5260 5260 Canvis sense desar
5261 5261 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5262 5262 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5263 5263 -----
5264 5264 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5265 5265 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5266 5266 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5267 5267 Dades de l''OSM no enregistrades
5268 5268 No seleccionis res
5269 5269 Desselecciona tots els objectes.
5270 5270 Ara no és seleccionable
5271 5271 Etiqueta no especificada {0}
5272 5272 La petició HTTP ho ha anat bé
5273 5273 -----
5274 5274 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5275 5275 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5276 5276 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5277 5277 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5278 5278 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5279 5279 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5280 5280 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5281 5281 Versió no suportada: {0}
5282 5282 nodes sense etiquetes i sense connexió
5283 5283 Vies no etiquetades
5284 5284 Vies no etiquetades (comentat)
5285 5285 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5286 5286 Amunt
5287 5287 Puja un nivell
5288 5288 Actualitza
5289 5289 Actualitza JOSM
5290 5290 Actualitzeu Java
5291 5291 Actualitza el conjunt de canvis
5292 5292 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5293 5293 Actualitzar el contingut
5294 5294 Actualitza dades
5295 5295 Actualitza les entrades predeterminades
5296 5296 Actualitzar la llista de directoris.
5297 5297 -----
5298 5298 Interval d''actualització (en dies):
5299 5299 Actualitza el modificat
5300 5300 Actualitza el multipolígon
5301 5301 Actualitzar objectes
5302 5302 Connector actualitzat
5303 5303 Actualitzar connectors
5304 5304 Actualitza la selecció
5305 5305 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5306 5306 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5307 5307 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5308 5308 Actualitzar els connectors seleccionats
5309 5309 Actualitzat
5310 5310 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5311 5311 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5312 5312 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5313 5313 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5314 5314 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5315 5315 Actualitzant conjunt de canvis...
5316 5316 Actualitzant dades
5317 5317 Actualització dels errors ignorats ...
5318 5318 Actualitzant el mapa ...
5319 5319 Actualitzant els connectors
5320 5320 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5321 5321 Tapisser
5322 5322 Pujar
5323 5323 Pujar els canvis
5324 5324 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5325 5325 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5326 5326 Pujar dades
5327 5327 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5328 5328 Pujar les dades en una petició
5329 5329 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5330 5330 Pujada desaconsellada
5331 5331 Pujar els objectes individualment
5332 5332 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5333 5333 -----
5334 5334 Es desaconsella la pujada
5335 5335 Puja els canvis de la nota al servidor
5336 5336 Puja les notes
5337 5337 Pujar la selecció
5338 5338 Pujada feta correctament.
5339 5339 Pujar les primitives canviades
5340 5340 Pujar a ''{0}''
5341 5341 Pujar a un nou conjunt de canvis
5342 5342 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5343 5343 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5344 5344 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5345 5345 Pujant i guardant les capes modificades ...
5346 5346 Pujant dades ...
5347 5347 Pujant dades de la capa ''{0}''
5348 5348 Pujant les notes modificades
5349 5349 Pujant les notes al servidor
5350 5350 Ús
5351 5351 Posició d''utilització
5352 5352 Utilitzar autenticació bàsica
5353 5353 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5354 5354 Utilitza Oauth
5355 5355 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5356 5356 Utilitzar un proxi SOCKS
5357 5357 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5358 5358 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5359 5359 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5360 5360 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5361 5361 Fes servir el predeterminat
5362 5362 Utilitza els paràmetres per defecte
5363 5363 Utilitzar la capa d''error.
5364 5364 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5365 5365 Utilitzar configuracions globals
5366 5366 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5367 5367 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5368 5368 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5369 5369 -----
5370 5370 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5371 5371 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5372 5372 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5373 5373 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5374 5374 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5375 5375 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5376 5376 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5377 5377 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5378 5378 Utilitzat per comunicació de dades
5379 5379 -----
5380 5380 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5381 5381 Usuari
5382 5382 Identificador d''usuari:
5383 5383 Informació de l''usuari
5384 5384 Nom d''usuari:
5385 5385 Nom d''usuari:
5386 5386 Nom d''usuari
5387 5387 Nom d''usuari:
5388 5388 Això hauria de ser corregit.
5389 5389 +++++
5390 5390 +++++
5391 5391 +++++
5392 5392 Aspiradora
5393 5393 Validar
5394 5394 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5395 5395 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5396 5396 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5397 5397 Validant
5398 5398 Validació
5399 5399 Validació de resultats
5400 5400 Errors de validació
5401 5401 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5402 5402 Resultat de la validació
5403 5403 Vall
5404 5404 Valor
5405 5405 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5406 5406 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5407 5407 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5408 5408 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5409 5409 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5410 5410 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5411 5411 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5412 5412 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5413 5413 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5414 5414 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5415 5415 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5416 5416 Valor:
5417 5417 Valor:
5418 5418 Vàlvules
5419 5419 Basar
5420 5420 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5421 5421 Accés de vehicles
5422 5422 Vehicles per tipus
5423 5423 Vehicles per ús
5424 5424 Vejmidte (Dinamarca)
5425 5425 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5426 5426 -----
5427 5427 Màquina expenedora
5428 5428 Productes expenendits
5429 5429 +++++
5430 5430 +++++
5431 5431 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5432 5432 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5433 5433 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5434 5434 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5435 5435 -----
5436 5436 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5437 5437 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5438 5438 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5439 5439 Versió {0}
5440 5440 Versió:
5441 5441 Versió:
5442 5442 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5443 5443 Veterinari
5444 5444 Via (parades intermitges)
5445 5445 Vídeo
5446 5446 Videojocs
5447 5447 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5448 5448 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5449 5449 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5450 5450 Visualitza
5451 5451 Visualitza: {0}
5452 5452 Mirador
5453 5453 Seguiment automàtic
5454 5454 Poble
5455 5455 Àrea verda
5456 5456 +++++
5457 5457 Vinya
5458 5458 +++++
5459 5459 +++++
5460 5460 +++++
5461 5461 Visibilitat
5462 5462 Visibilitat/llegibilitat
5463 5463 Castellet visible
5464 5464 Visita la pàgina del projecte
5465 5465 +++++
5466 5466 -----
5467 5467 +++++
5468 5468 +++++
5469 5469 -----
5470 5470 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5471 5471 Calibració del gravador de veu
5472 5472 Volcà
5473 5473 Voleibol
5474 5474 Tensió
5475 5475 Voltatge en volts (V)
5476 5476 Volum (en litres)
5477 5477 +++++
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 +++++
5481 5481 WGS84
5482 5482 +++++
5483 5483 Error WMS
5484 5484 Fitxers WMS (*.wms)
5485 5485 Paràmetres WMS
5486 5486 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5487 5487 -----
5488 5488 +++++
5489 5489 Esperant 10 segons ...
5490 5490 Ruta per a vianants
5491 5491 Mur
5492 5492 Atenció
5493 5493 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5494 5494 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5495 5495 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5496 5496 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5497 5497 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5498 5498 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5499 5499 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5500 5500 Avisos
5501 5501 Rentat
5502 5502 Deixalles
5503 5503 Paperera
5504 5504 Contenidor de residus
5505 5505 Generador alimentat per deixalles
5506 5506 Planta de tractament d''aigües residuals
5507 5507 Cos d''aigua
5508 5508 Parc aquàtic
5509 5509 Punt d''aigua
5510 5510 Dipòsit d''aigua
5511 5511 Torre d''aigua
5512 5512 Turbina d''aigua
5513 5513 Pou d''aigua
5514 5514 Obres hidràuliques
5515 5515 Regles per l’accés a l’aigua:
5516 5516 Nivell d''aigua
5517 5517 Cascada
5518 5518 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5519 5519 Molí d''aigua
5520 5520 Curs d''aigua
5521 5521 Nodes de curs d''aigua duplicats
5522 5522 -----
5523 5523 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5524 5524 Convertidor de l''energia de les onades
5525 5525 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5526 5526 Via connectada a una àrea
5527 5527 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5528 5528 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5529 5529 La via conté segments duplicats
5530 5530 El final de la via és a prop d''una altra
5531 5531 El final de la via és a prop d''una altra via.
5532 5532 El node d''una via és a prop d''una altra via
5533 5533 La via finalitza a una àrea
5534 5534 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5535 5535 -----
5536 5536 Via {0}
5537 5537 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5538 5538 Via:
5539 5539 Waymarked Trails: Ciclisme
5540 5540 Waymarked Trails: Excursionisme
5541 5541 Waymarked Trails: Cavall
5542 5542 Waymarked Trails: BTT
5543 5543 Waymarked Trails: Patinatge
5544 5544 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5545 5545 Etiquetatge de fites
5546 5546 Punts de la via
5547 5547 Altres vies
5548 5548 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5549 5549 Vies amb la mateixa posició
5550 5550 Creu
5551 5551 Ermita
5552 5552 Meteorologia
5553 5553 Pàgina web:
5554 5554 Lloc web
5555 5555 Assut
5556 5556 Aiguamolls
5557 5557 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5558 5558 Rampa per cadira de rodes
5559 5559 Cadires de rodes
5560 5560 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5561 5561 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5562 5562 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5563 5563 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5564 5564 Quan es desi, motra una petita notificació
5565 5565 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5566 5566 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5567 5567 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5568 5568 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5569 5569 Quines tasques s’han de fer?
5570 5570 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5571 5571 Tot el grup
5572 5572 Amplada (metres)
5573 5573 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5574 5574 +++++
5575 5575 Refugi lliure
5576 5576 Turbina eòlica
5577 5577 Molí de vent
5578 5578 -----
5579 5579 Anemoscopi (mànega de vent)
5580 5580 Vi
5581 5581 Celler
5582 5582 Renderitzador de mapa esquemàtic
5583 5583 Visualització esquemàtica
5584 5584 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5585 5585 Amb botiga
5586 5586 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5587 5587 -----
5588 5588 Bosc
5589 5589 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5590 5590 Planta industrial
5591 5591 -----
5592 5592 Voleu reiniciar ara?
5593 5593 Voleu actualitzar-la ara?
5594 5594 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5595 5595 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5596 5596 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5597 5597 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5598 5598 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5599 5599 Vies odenades de manera incorrecta
5600 5600 Manca l''etiqueta XML <user>.
5601 5601 Sí
5602 5602 Sí, aplicar-ho
5603 5603 Si, crear un conflicte i tancar
5604 5604 Si, descarta els canvis i recarrega
5605 5605 Si, desar els canvis i tancar
5606 5606 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5607 5607 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5608 5608 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5609 5609 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5610 5610 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5611 5611 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5612 5612 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5613 5613 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5614 5614 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5615 5615 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5616 5616 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5617 5617 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5618 5618 -----
5619 5619 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5620 5620 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5621 5621 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5622 5622 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5623 5623 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5624 5624 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5625 5625 Heu trobat un error dins JOSM
5626 5626 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5627 5627 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5628 5628 Heu d''indicar un terme a cercar
5629 5629 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5630 5630 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5631 5631 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5632 5632 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5633 5633 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5634 5634 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5635 5635 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5636 5636 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5637 5637 -----
5638 5638 Heu de seleccionar un tack GPX
5639 5639 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5640 5640 -----
5641 5641 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5642 5642 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5643 5643 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5644 5644 Sense coordenades: {0}
5645 5645 Zona
5646 5646 +++++
5647 5647 Apropa
5648 5648 Escala (en metres)
5649 5649 Apropa
5650 5650 Apropa (teclat)
5651 5651 Allunya
5652 5652 Allunya (teclat)
5653 5653 Apropa i mou el mapa
5654 5654 Amplia a la millor relació i 1:1
5655 5655 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5656 5656 Apropa
5657 5657 Nivell d''apropament:
5658 5658 Allunya
5659 5659 -----
5660 5660 Amplia la vista de {0}
5661 5661 Amplia a
5662 5662 Amplia a l''interval
5663 5663 -----
5664 5664 Amplia a la capa
5665 5665 Amplia a la resolució nativa
5666 5666 Amplia la zona del node
5667 5667 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5668 5668 Amplia la selecció
5669 5669 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5670 5670 Amplia la zona del primer node seleccionat
5671 5671 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5672 5672 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5673 5673 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5674 5674 Ampliar la zona del node a la capa actual
5675 5675 Amplia {0}
5676 5676 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5677 5677 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5678 5678 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5679 5679 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5680 5680 "carrer Major"
5681 5681 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5682 5682 \nAltitud: {0} m
5683 5683 \nDirecció {0}°
5684 5684 \nhora EXIF: {0}
5685 5685 \nhora GPS: {0}
5686 5686 \nInterval:{0}
5687 5687 \nVelocitat: {0} km/h
5688 5688 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5689 5689 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5690 5690 \n\nLlista dels estils generats:\n
5691 5691 Rasa
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 via eqüestre
5700 5700 autobús guiat
5701 5701 construcció
5702 5702 carril bici
5703 5703 camí per vianants (àmbit urbà)
5704 5704 via de zona residencial (20)
5705 5705 autopista
5706 5706 enllaç d''autopista
5707 5707 camí
5708 5708 carrer de vianants
5709 5709 primària
5710 5710 enllaç de carretera primària
5711 5711 residencial
5712 5712 secundària
5713 5713 enllaç de carretera secundària
5714 5714 via de servei
5715 5715 escales
5716 5716 terciària
5717 5717 enllaç de carretera terciària
5718 5718 pista
5719 5719 principal
5720 5720 enllaç de carretera principal
5721 5721 sense classificació
5722 5722 municipi GB/EUA
5723 5723 ciutat
5724 5724 comarca
5725 5725 llogaret
5726 5726 illa
5727 5727 indret
5728 5728 municipi
5729 5729 districte
5730 5730 vila
5731 5731 poble
5732 5732 carrer associat
5733 5733 límit
5734 5734 pont
5735 5735 destination_sign (senyal de destinació)
5736 5736 sanció
5737 5737 multipolígon
5738 5738 xarxa
5739 5739 transport_públic
5740 5740 prohibició
5741 5741 ruta
5742 5742 route_master (ruta principal)
5743 5743 lloc
5744 5744 carrer
5745 5745 túnel
5746 5746 corrent d''aigua
5747 5747 Estat
5748 5748 Estació
5749 5749 pista/camp
5750 5750 centre esportiu
5751 5751 pista
5752 5752 Porta
5753 5753 Enrere
5754 5754 Més ràpid
5755 5755 Avançament ràpid
5756 5756 Avança
5757 5757 Salta enrere.
5758 5758 Salta endavant
5759 5759 Marcador següent
5760 5760 Reproduir el següent marcador
5761 5761 Reprodueix el marcador anterior
5762 5762 Reprodueix/Pausa
5763 5763 Marcador anterior
5764 5764 Més lent
5765 5765 Avança a poc a poc
5766 5766 Nivells
5767 5767 Nivells omesos
5768 5768 apartaments
5769 5769 graner
5770 5770 basílica
5771 5771 -----
5772 5772 cabanya
5773 5773 catedral
5774 5774 capella
5775 5775 església
5776 5776 -----
5777 5777 comercial
5778 5778 construcció
5779 5779 estable
5780 5780 casa unifamiliar
5781 5781 dormitori
5782 5782 granja
5783 5783 auxiliar de granja
5784 5784 garatge
5785 5785 aparcaments
5786 5786 gasòmetre
5787 5787 hivernacle
5788 5788 +++++
5789 5789 +++++
5790 5790 +++++
5791 5791 casa
5792 5792 refugi
5793 5793 +++++
5794 5794 educació infantil
5795 5795 manufactura
5796 5796 mesquita
5797 5797 oficina
5798 5798 -----
5799 5799 residencial
5800 5800 comerç al detall
5801 5801 cobert
5802 5802 -----
5803 5803 escola
5804 5804 serveis
5805 5805 cobert
5806 5806 sitja
5807 5807 estable
5808 5808 dipòsit
5809 5809 supermercat
5810 5810 sinagoga
5811 5811 +++++
5812 5812 casa en filera
5813 5813 estació de tren
5814 5814 -----
5815 5815 transports
5816 5816 universitat
5817 5817 magatzem
5818 5818 capelleta
5819 5819 si
5820 5820 de superfície
5821 5821 subterrani
5822 5822 sostre
5823 5823 pal
5824 5824 mur
5825 5825 dom
5826 5826 corregit
5827 5827 escombratge
5828 5828 bicicleta
5829 5829 vehicle per a mercaderies pesants
5830 5830 passatgers
5831 5831 passatgers;vehicles
5832 5832 +++++
5833 5833 Tancat
5834 5834 Obre
5835 5835 buit
5836 5836 anglicana
5837 5837 baptista
5838 5838 catòlica
5839 5839 evangèlica
5840 5840 catòlica grega
5841 5841 ortodoxa grega
5842 5842 testimonis de jehovà
5843 5843 luterana
5844 5844 metodista
5845 5845 mormona
5846 5846 neo apostòlica
5847 5847 ortodoxa
5848 5848 +++++
5849 5849 presbiteriana
5850 5850 +++++
5851 5851 quàquera
5852 5852 catòlica romana
5853 5853 ortodoxa russa
5854 5854 adventista del seté dia
5855 5855 espiritista
5856 5856 +++++
5857 5857 negre
5858 5858 blau
5859 5859 marró
5860 5860 gris
5861 5861 verd
5862 5862 vermell
5863 5863 vermell/blanc
5864 5864 blanc
5865 5865 +++++
5866 5866 +++++
5867 5867 +++++
5868 5868 O
5869 5869 combustible
5870 5870 fems
5871 5871 oli
5872 5872 aigües residuals
5873 5873 ensitjat
5874 5874 llots
5875 5875 aigua
5876 5876 vi
5877 5877 dacsa
5878 5878 herba
5879 5879 llúpol
5880 5880 arròs
5881 5881 blat
5882 5882 doble mitja barrera
5883 5883 completa
5884 5884 mitja
5885 5885 +++++
5886 5886 si
5887 5887 frontera
5888 5888 tallafoc
5889 5889 caça
5890 5890 màquina enregistrament
5891 5891 canonada
5892 5892 pista
5893 5893 secció
5894 5894 Un text curt amb informació addicional
5895 5895 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 emergència
5901 5901 sortida
5902 5902 principal
5903 5903 servei
5904 5904 escales
5905 5905 si
5906 5906 +++++
5907 5907 +++++
5908 5908 +++++
5909 5909 +++++
5910 5910 +++++
5911 5911 +++++
5912 5912 +++++
5913 5913 +++++
5914 5914 +++++
5915 5915 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5916 5916 encreuament
5917 5917 vorera
5918 5918 digestió anaeròbica
5919 5919 presa
5920 5920 combustió
5921 5921 fissió
5922 5922 fusió
5923 5923 gasificació
5924 5924 fotovoltaic
5925 5925 piròlisi
5926 5926 central d''aigua fluent
5927 5927 rierol
5928 5928 tèrmica
5929 5929 hidroelèctrica reversible
5930 5930 hidroelèctrica
5931 5931 +++++
5932 5932 Pràctiques
5933 5933 Carrer
5934 5934 Obstacle d''aigua frontal
5935 5935 +++++
5936 5936 Forat
5937 5937 Obstacle d''aigua lateral
5938 5938 +++++
5939 5939 Bandera
5940 5940 +++++
5941 5941 +++++
5942 5942 Desc(ripció)
5943 5943 Nom
5944 5944 Combustible
5945 5945 Amagatall
5946 5946 verd
5947 5947 carril
5948 5948 aparcament
5949 5949 vorera
5950 5950 conservadora
5951 5951 ortodoxa
5952 5952 reformista
5953 5953 Cruïlla amb nom
5954 5954 granja
5955 5955 plantació d''arbres
5956 5956 -----
5957 5957 prat
5958 5958 residencial
5959 5959 -----
5960 5960 Desplaçament
5961 5961 Aigua
5962 5962 +++++
5963 5963 placa
5964 5964 estàtua
5965 5965 estela
5966 5966 pedró
5967 5967 monument als caiguts
5968 5968 Àudio
5969 5969 Dades
5970 5970 Modifica
5971 5971 Fitxer
5972 5972 +++++
5973 5973 Ajuda
5974 5974 Imatgeria
5975 5975 Més eines
5976 5976 Predefinicions
5977 5977 Selecció
5978 5978 Eines
5979 5979 Vista
5980 5980 Finestres
5981 5981 tanca publicitària
5982 5982 sòl
5983 5983 pal
5984 5984 mural
5985 5985 Aigua
5986 5986 -----
5987 5987 matolls
5988 5988 bosc
5989 5989 Etiquetes semblants però diferents:
5990 5990 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5991 5991 Comptable
5992 5992 Administratiu
5993 5993 Agència de publicitat
5994 5994 Arquitecte
5995 5995 Associació
5996 5996 Institució educativa
5997 5997 Agència d''ocupació
5998 5998 Agent estatal
5999 5999 Fundació
6000 6000 Institució governamental
6001 6001 Assegurances
6002 6002 Especialista en informàtica
6003 6003 Advocat
6004 6004 Diari
6005 6005 ONG
6006 6006 Notaria
6007 6007 Partit polític
6008 6008 Companyia privada
6009 6009 Religió
6010 6010 Recerca
6011 6011 Pagaments
6012 6012 Telecomunicacions
6013 6013 barrejat
6014 6014 enrere
6015 6015 ambdós
6016 6016 endavant
6017 6017 +++++
6018 6018 si
6019 6019 amb diversos plantes
6020 6020 al terrat
6021 6021 de superfície
6022 6022 subterrani
6023 6023 +++++
6024 6024 en superfície
6025 6025 pilar
6026 6026 estany
6027 6027 soterrada
6028 6028 submarí
6029 6029 mur
6030 6030 difícil (negra)
6031 6031 fàcil (blava)
6032 6032 experts
6033 6033 +++++
6034 6034 intermèdia (vermella)
6035 6035 principiants (verda)
6036 6036 fora pista
6037 6037 clàssic
6038 6038 clàssic;patinador
6039 6039 acrobàtic
6040 6040 motoneu
6041 6041 patinatge
6042 6042 Estat
6043 6043 fanal
6044 6044 franqueig mecànic
6045 6045 pal
6046 6046 mur
6047 6047 de superfície
6048 6048 subterrani
6049 6049 submarí
6050 6050 Tipus de torre
6051 6051 d''ancoratge
6052 6052 asimètrica
6053 6053 automàtic
6054 6054 +++++
6055 6055 barril
6056 6056 bipol
6057 6057 de bifurcació
6058 6058 compensació
6059 6059 conversió
6060 6060 creu
6061 6061 encreuament
6062 6062 en delta
6063 6063 delta de dos nivells
6064 6064 distribució
6065 6065 +++++
6066 6066 donau d''un nivell
6067 6067 doble
6068 6068 octopolar
6069 6069 filtre
6070 6070 pentapolar
6071 6071 bandera
6072 6072 quatre nivells
6073 6073 generador
6074 6074 en forma d''h amb tirants
6075 6075 en forma de v amb tirants
6076 6076 en foma d''h
6077 6077 interior
6078 6078 +++++
6079 6079 quiosc
6080 6080 convertidor commutat per la xarxa
6081 6081 bucle
6082 6082 distribució minorista
6083 6083 +++++
6084 6084 nou nivells
6085 6085 un nivell
6086 6086 exterior
6087 6087 desfasor
6088 6088 plataforma
6089 6089 +++++
6090 6090 portals de tres nivells
6091 6091 portal de dos nivells
6092 6092 quadripolar
6093 6093 condensador en sèrie
6094 6094 reactor en sèrie
6095 6095 condensador shunt
6096 6096 inductor shunt
6097 6097 simple
6098 6098 sis nivells
6099 6099 hexapolar
6100 6100 divisió
6101 6101 compensador estàtic síncron
6102 6102 compensador estàtic de potència reactiva
6103 6103 suspensió
6104 6104 condensador síncron
6105 6105 derivació
6106 6106 terminal
6107 6107 tres nivells
6108 6108 tracció
6109 6109 transició
6110 6110 transmissió
6111 6111 transposició
6112 6112 en triangle
6113 6113 +++++
6114 6114 dos nivells
6115 6115 soterrada
6116 6116 convertidor de font de tensió
6117 6117 en forma d''x
6118 6118 en forma d''y
6119 6119 si
6120 6120 Militar
6121 6121 pista/camp
6122 6122 centre esportiu
6123 6123 estadi
6124 6124 pista
6125 6125 Estació
6126 6126 Vies
6127 6127 Dones
6128 6128 Homes
6129 6129 +++++
6130 6130 -----
6131 6131 pista/camp
6132 6132 centre esportiu
6133 6133 estadi
6134 6134 pista
6135 6135 -----
6136 6136 pista/camp
6137 6137 centre esportiu
6138 6138 estadi
6139 6139 pista
6140 6140 +++++
6141 6141 +++++
6142 6142 +++++
6143 6143 +++++
6144 6144 +++++
6145 6145 +++++
6146 6146 refugi simple
6147 6147 cobert
6148 6148 refugi_de_picnic
6149 6149 transport_públic
6150 6150 refugi_meteorològic
6151 6151 Aguait
6152 6152 ambdós costats
6153 6153 costat esquerre
6154 6154 +++++
6155 6155 costat dret
6156 6156 Alberg
6157 6157 10 bitlles
6158 6158 9 bitlles
6159 6159 futbol americà
6160 6160 tir amb arc
6161 6161 atletisme
6162 6162 futbol australià
6163 6163 beisbol
6164 6164 bàsquet
6165 6165 voleibol de platja
6166 6166 billars
6167 6167 Esport de boles
6168 6168 +++++
6169 6169 futbol_canadenc
6170 6170 canoa
6171 6171 escalada
6172 6172 criquet
6173 6173 +++++
6174 6174 ciclisme
6175 6175 cursa de llebrers
6176 6176 equitació
6177 6177 hoquei sobre herba
6178 6178 jocs gaèlics
6179 6179 +++++
6180 6180 ginnàtica
6181 6181 handbol
6182 6182 cursa de cavalls
6183 6183 hoquei sobre gel
6184 6184 patinatge sobre gel
6185 6185 kàrting
6186 6186 camp de vol d''aeromodelisme
6187 6187 motocròs
6188 6188 +++++
6189 6189 +++++
6190 6190 pilota
6191 6191 raqueta
6192 6192 cotxes teledirigits
6193 6193 patinatge sobre rodes
6194 6194 rugbi a 13
6195 6195 rugbi a 15
6196 6196 s’està executant
6197 6197 cursos de seguretat
6198 6198 tir
6199 6199 monopatí_skatepark
6200 6200 futbol
6201 6201 natació
6202 6202 tennis taula
6203 6203 +++++
6204 6204 voleibol
6205 6205 Aigua
6206 6206 doble
6207 6207 simple
6208 6208 Clau:
6209 6209 Nota
6210 6210 Bolquers
6211 6211 -----
6212 6212 dolenta
6213 6213 exceŀlent
6214 6214 bona
6215 6215 pèssima
6216 6216 regular
6217 6217 +++++
6218 6218 nom abreviat del carrer
6219 6219 estreps
6220 6220 activat
6221 6221 +++++
6222 6222 afegir entrada
6223 6223 afegeix a la selecció
6224 6224 afegeix un botó a la barra d''eines
6225 6225 adreces que pertanyen al carrer
6226 6226 administratius
6227 6227 -----
6228 6228 configuració avançada
6229 6229 via aèria
6230 6230 agregat
6231 6231 agrícola
6232 6232 aire
6233 6233 -----
6234 6234 tot
6235 6235 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6236 6236 totes les vies tancades
6237 6237 -----
6238 6238 tots els objectes incomplets
6239 6239 tots els mètodes
6240 6240 tots els objectes modificats
6241 6241 tots els nous objectes
6242 6242 -----
6243 6243 tots els objectes
6244 6244 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6245 6245 totes les relacions
6246 6246 tots els objectes seleccionats
6247 6247 totes les vies
6248 6248 carreró
6249 6249 ametllers
6250 6250 alfabètic
6251 6251 alpí
6252 6252 nom alternatiu sense {0}
6253 6253 tpus d''equipament {0}
6254 6254 nordamericana
6255 6255 digestió anaeròbica / combustió
6256 6256 analògic
6257 6257 àncores
6258 6258 anglicà
6259 6259 -----
6260 6260 anònim
6261 6261 tot el relacionat amb el carrer
6262 6262 pomeres
6263 6263 aqüeducte
6264 6264 arc
6265 6265 àrea
6266 6266 àrea (més de 20m)
6267 6267 àrea de text
6268 6268 herba artificial
6269 6269 asiàtic
6270 6270 asfalt
6271 6271 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6272 6272 àudio
6273 6273 automàtica
6274 6274 fons
6275 6275 enrere
6276 6276 punt final de tornada
6277 6277 segment de tornada
6278 6278 dolenta
6279 6279 +++++
6280 6280 bananers
6281 6281 banc
6282 6282 baptista
6283 6283 barbacoa
6284 6284 filferro_espinat
6285 6285 presa
6286 6286 basculant
6287 6287 línia de base
6288 6288 +++++
6289 6289 basemap.at Ortofoto
6290 6290 exemples bàsics
6291 6291 bàsics
6292 6292 basílica
6293 6293 bauxita
6294 6294 bigues
6295 6295 Cambres d''aire per bicicletes
6296 6296 biogàs
6297 6297 +++++
6298 6298 bipol
6299 6299 passarel·la
6300 6300 torbera
6301 6301 tipus de límit {0}
6302 6302 branca
6303 6303 afluents (sense bancs fluvials)
6304 6304 marca
6305 6305 latifoli
6306 6306 fossa sèptica
6307 6307 budista
6308 6308 edifici
6309 6309 hamburguesa
6310 6310 +++++
6311 6311 per {0}
6312 6312 atirantat
6313 6313 +++++
6314 6314 de biga volada
6315 6315 cantó
6316 6316 diferencia majúscules i minúscules
6317 6317 catedral
6318 6318 catòlic
6319 6319 tela metàl·lica
6320 6320 capella
6321 6321 carbó vegetal
6322 6322 comprova
6323 6323 químic
6324 6324 cirerers
6325 6325 pollastre
6326 6326 xinés
6327 6327 cristià
6328 6328 església
6329 6329 tabac
6330 6330 ciutat
6331 6331 defensa civil
6332 6332 argila
6333 6333 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6334 6334 sentit de les agulles del rellotge
6335 6335 tancat
6336 6336 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6337 6337 via tancada
6338 6338 carbó
6339 6339 llambordes
6340 6340 cocoter
6341 6341 -----
6342 6342 botiga de cafè
6343 6343 aire fred
6344 6344 aigua freda
6345 6345 fusió freda
6346 6346 +++++
6347 6347 combinadors
6348 6348 cicle combinat
6349 6349 combustió
6350 6350 comercial
6351 6351 comunicacions
6352 6352 compactat
6353 6353 aire comprimit
6354 6354 formigó
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 condons
6358 6358 configurar el conjunt de canvis
6359 6359 configura l''estil de dibuix del mapa
6360 6360 conflicte
6361 6361 contigua
6362 6362 de conveniència
6363 6363 coure
6364 6364 copiar els valors de defecte seleccionats
6365 6365 -----
6366 6366 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6367 6367 compta
6368 6368 cobert
6369 6369 de pas
6370 6370 canonada
6371 6371 clients
6372 6372 dades
6373 6373 caduc
6374 6374 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6375 6375 dedicat
6376 6376 -----
6377 6377 grau° minut'' (Nàutics)
6378 6378 grau° minut'' segon"
6379 6379 suprimit
6380 6380 suprimit al servidor
6381 6381 lliurament
6382 6382 -----
6383 6383 designat
6384 6384 destinació
6385 6385 -----
6386 6386 +++++
6387 6387 carreu
6388 6388 terra
6389 6389 sequia
6390 6390 no existeix
6391 6391 adormit
6392 6392 avall
6393 6393 baixada
6394 6394 baixa
6395 6395 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6396 6396 drenatge
6397 6397 dibuixa angles discrets
6398 6398 dibuix d''angles discrets ressaltat
6399 6399 llevadís
6400 6400 begudes
6401 6401 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6402 6402 entrada de vehicles
6403 6403 pedra_seca
6404 6404 vies paral·leles a ''across''
6405 6405 vies paral·leles a ''through''
6406 6406 recompte d''edicions
6407 6407 zona econòmica exclusiva
6408 6408 elèctric
6409 6409 electricitat
6410 6410 electrònica
6411 6411 +++++
6412 6412 -----
6413 6413 accès_d''emergència
6414 6414 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6415 6415 entrades al lloc, al perímetre
6416 6416 punts d''entrada
6417 6417 error a la inicialització
6418 6418 estimat
6419 6419 evangèlic
6420 6420 -----
6421 6421 parell
6422 6422 perenne
6423 6423 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6424 6424 exemples
6425 6425 exceŀlent
6426 6426 bosses per excrements
6427 6427 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6428 6428 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6429 6429 extingit
6430 6430 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6431 6431 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6432 6432 tanca
6433 6433 ferri
6434 6434 filtrat/desactivat
6435 6435 filtrat/amagat
6436 6436 troba a la selecció
6437 6437 grava fina
6438 6438 foc
6439 6439 primera via després de la cruïlla
6440 6440 peix
6441 6441 +++++
6442 6442 fissió
6443 6443 -----
6444 6444 de pontons
6445 6445 baixada
6446 6446 carpeta
6447 6447 menjar
6448 6448 forestal
6449 6449 node on es bifurquen rutes alternatives
6450 6450 -----
6451 6451 endavant
6452 6452 punt final d''anada
6453 6453 segment d''anada
6454 6454 turbina Francis
6455 6455 noli
6456 6456 francès
6457 6457 de la tessel·la
6458 6458 de la via
6459 6459 fusió
6460 6460 +++++
6461 6461 turbina de gas
6462 6462 gasificació
6463 6463 geologia
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 alemany
6467 6467 obté el nombre de missatges no llegits
6468 6468 or
6469 6469 camp_de_golf
6470 6470 bona
6471 6471 marcador gps
6472 6472 punt GPS
6473 6473 grau1
6474 6474 grau2
6475 6475 grau3
6476 6476 grau4
6477 6477 grau5
6478 6478 herba
6479 6479 Paviment de gelosia amb gespa
6480 6480 grava
6481 6481 grec
6482 6482 catòlica grega
6483 6483 sòl
6484 6484 anclatge per rodes a terra
6485 6485 +++++
6486 6486 punt final
6487 6487 búnquer antiaeri
6488 6488 té tecles de direcció
6489 6489 té tecles de direcció (invertides)
6490 6490 avellaners
6491 6491 calor
6492 6492 bomba de calor
6493 6493 línia d''ajuda
6494 6494 ressaltat
6495 6495 esquema ressaltat
6496 6496 via
6497 6497 via sense referència
6498 6498 hindú
6499 6499 historial
6500 6500 d''eix horitzontal
6501 6501 pèssima
6502 6502 aire calent
6503 6503 aigua calenta
6504 6504 casa
6505 6505 casa (fins 5m)
6506 6506 cases pertanyents al carrer
6507 6507 +++++
6508 6508 d''arc
6509 6509 cargol hidràulic
6510 6510 ibadista
6511 6511 gelats
6512 6512 pista de gel
6513 6513 ilmenita
6514 6514 imatgeria
6515 6515 degrada la imatgeria
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 +++++
6573 6573 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6574 6574 inactiu
6575 6575 inclou
6576 6576 incloent els fills directes de la relació
6577 6577 incomplet
6578 6578 objecte incomplet: només {0}
6579 6579 objecte incomplet: només {0} i {1}
6580 6580 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6581 6581 incorrecte
6582 6582 -----
6583 6583 indi
6584 6584 interior
6585 6585 +++++
6586 6586 -----
6587 6587 +++++
6588 6588 infraestructura
6589 6589 segment intern
6590 6590 integrat al programa principal
6591 6591 intermèdia
6592 6592 internacional
6593 6593 Línia de costa no vàlida
6594 6594 jaciment de ferro
6595 6595 illa
6596 6596 aïllat
6597 6597 -----
6598 6598 italià
6599 6599 telesquí en forma de J
6600 6600 jainista
6601 6601 japonès
6602 6602 testimonis_jehovà
6603 6603 jueu
6604 6604 desviament
6605 6605 turbina Kaplan
6606 6606 +++++
6607 6607 clau amb caràcter estrany
6608 6608 quiosc
6609 6609 coreana
6610 6610 Pas d''escala
6611 6611 llacuna
6612 6612 llac
6613 6613 Ús del sòl
6614 6614 tipus d''ús del sòl {0}
6615 6615 carril
6616 6616 darrera via abans de la cruïlla
6617 6617 latitud
6618 6618 enreixat
6619 6619 capa
6620 6620 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6621 6621 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6622 6622 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6623 6623 etiqueta de capa amb el signe +
6624 6624 plom
6625 6625 sense fulles
6626 6626 esquerra
6627 6627 esquerra_de:1
6628 6628 esquerra_de:2
6629 6629 esquerra_de:3
6630 6630 tipus d''element d''oci {0}
6631 6631 d''elevació
6632 6632 pilar aixecat
6633 6633 metro lleuger
6634 6634 calcària
6635 6635 limitat
6636 6636 línia
6637 6637 comunitat lingüística
6638 6638 segment d''enllaç
6639 6639 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6640 6640 carregant l''estil ''{0}''...
6641 6641 -----
6642 6642 fitxer local
6643 6643 ubicació del dispositiu de sancionament
6644 6644 -----
6645 6645 Bloqueja el desplaçament
6646 6646 taquilles
6647 6647 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6648 6648 no lògic
6649 6649 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6650 6650 longitud
6651 6651 pas en aïgues baixes
6652 6652 luterà
6653 6653 +++++
6654 6654 principal
6655 6655 fes una línia d''ajuda paral·lela
6656 6656 manglar
6657 6657 -----
6658 6658 +++++
6659 6659 estil de mapa
6660 6660 +++++
6661 6661 marítim
6662 6662 aiguamoll
6663 6663 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6664 6664 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6665 6665 lat màx
6666 6666 lon màx
6667 6667 alturamax
6668 6668 velocitatmax
6669 6669 pesmax
6670 6670 mecànica
6671 6671 membre
6672 6672 membres del lloc
6673 6673 només per a membres
6674 6674 metadada
6675 6675 metall
6676 6676 metres
6677 6677 metodista
6678 6678 +++++
6679 6679 mexicà
6680 6680 mig_de:1
6681 6681 mig_de:2
6682 6682 mig_de:3
6683 6683 militar
6684 6684 -----
6685 6685 +++++
6686 6686 lat min
6687 6687 lon min
6688 6688 distanciamin
6689 6689 -----
6690 6690 línia secundària
6691 6691 manca la capa amb l''índex {0}
6692 6692 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6693 6693 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6694 6694 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6695 6695 objectes que manquen:
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 barrejat
6699 6699 modificat
6700 6700 monopol
6701 6701 funicular
6702 6702 mormó
6703 6703 mesquita
6704 6704 +++++
6705 6705 fangar
6706 6706 múltiple
6707 6707 multiplolígon
6708 6708 municions
6709 6709 +++++
6710 6710 musulmà
6711 6711 -----
6712 6712 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6713 6713 -----
6714 6714 parc nacional
6715 6715 +++++
6716 6716 tipus d''element natural {0}
6717 6717 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6718 6718 natura
6719 6719 aciculifoli
6720 6720 -----
6721 6721 endavant
6722 6722 níquel
6723 6723 +++++
6724 6724 descripció no disponible
6725 6725 no hi ha missatge d''error disponible
6726 6726 no hi ha importador
6727 6727 ha deixat de ser requerit
6728 6728 no_gir_esquerra
6729 6729 no_gir_dreta
6730 6730 no_recte
6731 6731 no_gir_u
6732 6732 -----
6733 6733 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6734 6734 node de la intersecció
6735 6735 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6736 6736 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6737 6737 barrera_acústica
6738 6738 cap
6739 6739 fideus
6740 6740 nòrdic
6741 6741 no suprimit
6742 6742 absent del conjunt de dades
6743 6743 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6744 6744 avís
6745 6745 clau numèrica
6746 6746 objecte sense dades útils
6747 6747 objectes
6748 6748 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6749 6749 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6750 6750 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6751 6751 objectes canviats per un usuari/a
6752 6752 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6753 6753 objectes a la vista actual
6754 6754 objectes a l''àrea baixada
6755 6755 objectes amb l''ID donat
6756 6756 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6757 6757 objectes amb el paper donat a una relació
6758 6758 objectes amb la versió donada
6759 6759 objectes amb data de modificació dins l''interval
6760 6760 observació
6761 6761 obté de les capes actuals
6762 6762 senar
6763 6763 oficial
6764 6764 oli
6765 6765 palmeres
6766 6766 catòlica antiga
6767 6767 antigues
6768 6768 oliveres
6769 6769 només
6770 6770 només_gir_esquerra
6771 6771 només_gir_dreta
6772 6772 només_recte
6773 6773 obert
6774 6774 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6775 6775 oposat
6776 6776 carril_oposat
6777 6777 carril_oposat
6778 6778 opcions
6779 6779 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6780 6780 tarongers
6781 6781 ortodox
6782 6782 exterior
6783 6783 segment extern
6784 6784 exterior
6785 6785 fore de l''àrea baixada
6786 6786 meandre abandonat
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 pampa
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 aparcament
6793 6793 via d''aparcament
6794 6794 parquimetre
6795 6795 -----
6796 6796 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6797 6797 pavimentat
6798 6798 empedrat
6799 6799 presseguers
6800 6800 còdols
6801 6801 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6802 6802 pegàs
6803 6803 pelicà
6804 6804 turbina Pelton
6805 6805 +++++
6806 6806 perímetre del lloc
6807 6807 permissiu
6808 6808 caquiers
6809 6809 fotos
6810 6810 fotovoltaic
6811 6811 pilar
6812 6812 búnquer
6813 6813 pista/camp
6814 6814 pou mort
6815 6815 pilar pivotable
6816 6816 +++++
6817 6817 plantes
6818 6818 plàstic
6819 6819 andana
6820 6820 andana (només entrada)
6821 6821 andana (només sortida)
6822 6822 telesquí de disc
6823 6823 pruneres
6824 6824 pneumàtica
6825 6825 pal
6826 6826 polític
6827 6827 bassa
6828 6828 posició del senyal
6829 6829 -----
6830 6830 codi postal
6831 6831 potencial
6832 6832 prada
6833 6833 presbiterià
6834 6834 enrere
6835 6835 privat
6836 6836 problema
6837 6837 propietats
6838 6838 -----
6839 6839 àrea protegida
6840 6840 +++++
6841 6841 públic
6842 6842 transport públic
6843 6843 bitllets_transport_public
6844 6844 fraret
6845 6845 +++++
6846 6846 piròlisi
6847 6847 quàquer
6848 6848 -----
6849 6849 +++++
6850 6850 ràdio
6851 6851 ferrocarril
6852 6852 cruïlla de via fèrria sense {0}
6853 6853 motor d''explosió
6854 6854 recomanada
6855 6855 canyissar
6856 6856 regió
6857 6857 +++++
6858 6858 -----
6859 6859 expressió regular
6860 6860 objectes relacionats
6861 6861 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6862 6862 relació sense tipus
6863 6863 religió sense denominació
6864 6864 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6865 6865 suprimible
6866 6866 esborra de la selecció
6867 6867 reemplaça la selecció
6868 6868 reemplaçat pel nou connector {0}
6869 6869 obligatòria
6870 6870 reservat
6871 6871 embassament
6872 6872 -----
6873 6873 +++++
6874 6874 dreta
6875 6875 dreta_de:1
6876 6876 dreta_de:2
6877 6877 dreta_de:3
6878 6878 ascendent
6879 6879 riu
6880 6880 -----
6881 6881 rol
6882 6882 catòlica romana
6883 6883 habitació
6884 6884 Telecorda
6885 6885 rotonda
6886 6886 segment de ruta
6887 6887 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6888 6888 central d''aigua fluent
6889 6889 aigua fluent / embassament
6890 6890 rútil
6891 6891 +++++
6892 6892 sal
6893 6893 -----
6894 6894 maresma
6895 6895 sorra
6896 6896 +++++
6897 6897 sabana
6898 6898 escala
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 esquemàtic
6902 6902 escòria
6903 6903 escultura
6904 6904 marisc
6905 6905 estacional
6906 6906 seient
6907 6907 seient; urinari
6908 6908 seleccionat
6909 6909 selecció
6910 6910 semicaducifoli
6911 6911 semiperennifoli
6912 6912 separat
6913 6913 empedrat
6914 6914 aigües residuals
6915 6915 xivaisme
6916 6916 xactisme
6917 6917 compartit_amb_bus
6918 6918 carril_compartit
6919 6919 cobert
6920 6920 +++++
6921 6921 volcà escut
6922 6922 xintoisme
6923 6923 botiga
6924 6924 tipus de botiga {0}
6925 6925 drecera
6926 6926 segment de drecera
6927 6927 hauria de ser enregistrat
6928 6928 s''hauria de pujar
6929 6929 -----
6930 6930 revestiment
6931 6931 sij
6932 6932 argent
6933 6933 suspensió simple
6934 6934 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6935 6935 lloc
6936 6936 esqui de muntanya
6937 6937 +++++
6938 6938 trineus
6939 6939 trineus arrossegats per animals
6940 6940 smartisme
6941 6941 +++++
6942 6942 placa solar fotovoltaica
6943 6943 col·lector tèrmic solar
6944 6944 sòlida
6945 6945 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6946 6946 espanyola
6947 6947 espiritualista
6948 6948 divisió_de_ferrocarril
6949 6949 tipus d''esport {0}
6950 6950 esport sense element físic
6951 6951 centre_esports
6952 6952 font d''aigua
6953 6953 línia secundària
6954 6954 a la gatzoneta
6955 6955 pas d''escletxa
6956 6956 estadi
6957 6957 segells
6958 6958 estàndard
6959 6959 els paral·lels estàndards són oposats
6960 6960 universal
6961 6961 estat
6962 6962 -----
6963 6963 estàtua
6964 6964 graella
6965 6965 de vapor
6966 6966 generador de vapor
6967 6967 turbina de gas
6968 6968 acer
6969 6969 reactor estel·lar
6970 6970 pas de graons
6971 6971 estepa
6972 6972 -----
6973 6973 pedra
6974 6974 situació de la parada
6975 6975 situació de la parada (només entrada)
6976 6976 situació de la parada (només sortida)
6977 6977 estratovolcà
6978 6978 rierol
6979 6979 carrer
6980 6980 carrer (fins 20m)
6981 6981 el nom del carrer conté ss
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 -----
6985 6985 submergible
6986 6986 metro
6987 6987 succió
6988 6988 suma
6989 6989 rellotge de sol
6990 6990 sunnita
6991 6991 surf
6992 6992 +++++
6993 6993 suspensió
6994 6994 direcció sospitosa a la rotonda
6995 6995 -----
6996 6996 zona humida
6997 6997 caramels
6998 6998 natació
6999 6999 piscina
7000 7000 giratori
7001 7001 sinagoga
7002 7002 telequí d''àncora
7003 7003 -----
7004 7004 taoista
7005 7005 +++++
7006 7006 -----
7007 7007 plantes de te
7008 7008 Recàrrega de telèfon mòbil
7009 7009 televisió
7010 7010 +++++
7011 7011 via de tipus temporal
7012 7012 +++++
7013 7013 +++++
7014 7014 +++++
7015 7015 tailandès
7016 7016 l''estil principal de Potlatch 2
7017 7017 +++++
7018 7018 tèrmic
7019 7019 -----
7020 7020 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7021 7021 aquesta capa és l''activa
7022 7022 plana de marea
7023 7023 tigre
7024 7024 estany
7025 7025 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7026 7026 afegeix sense tancar el diàleg
7027 7027 aplica la primera suggerència
7028 7028 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7029 7029 a la via
7030 7030 +++++
7031 7031 barra d’eines
7032 7032 topogràfic
7033 7033 Taula d''orientació
7034 7034 +++++
7035 7035 tucà
7036 7036 turisme
7037 7037 tipus d''element turístic {0}
7038 7038 ciutat
7039 7039 joguines
7040 7040 pista
7041 7041 el track i les fites
7042 7042 només el track
7043 7043 trànsit
7044 7044 semàfor o barrera que us atura
7045 7045 +++++
7046 7046 tren
7047 7047 tramvia
7048 7048 transició
7049 7049 transportable
7050 7050 sobre cavallets
7051 7051 trolebús
7052 7052 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7053 7053 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7054 7054 gelosia
7055 7055 +++++
7056 7056 turc
7057 7057 -----
7058 7058 clau massa curta
7059 7059 sense control
7060 7060 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7061 7061 unitari
7062 7062 desconegut
7063 7063 denominació cristiana sense especificar
7064 7064 denominació jueva sense especificar
7065 7065 denominació musulmana sense especificar
7066 7066 sense marcar
7067 7067 -----
7068 7068 no ortodox
7069 7069 no pavimentat
7070 7070 no definit
7071 7071 -----
7072 7072 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7073 7073 raó no especificada
7074 7074 sense etiqueta
7075 7075 via no etiquetada
7076 7076 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7077 7077 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7078 7078 valor no usual per a {0}
7079 7079 format inusual {0}
7080 7080 especificació inusual {0}
7081 7081 amunt
7082 7082 fins la tessel·la
7083 7083 orinal
7084 7084 ús
7085 7085 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7086 7086 ús carril lateral
7087 7087 buit
7088 7088 vixnuisme
7089 7089 +++++
7090 7090 S''ha produït un error de validació
7091 7091 altres validacions
7092 7092 advertència de validació
7093 7093 valor esperat
7094 7094 segment de variant
7095 7095 vegetariana
7096 7096 +++++
7097 7097 d''eix vertical
7098 7098 força dolenta
7099 7099 pitjor que pèssima
7100 7100 per nodes o vies
7101 7101 viaducte
7102 7102 vídeo
7103 7103 vietnamita
7104 7104 vista
7105 7105 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7106 7106 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7107 7107 mur
7108 7108 suport de paret
7109 7109 nogueres
7110 7110 districte
7111 7111 -----
7112 7112 aigua
7113 7113 parc_aquàtic
7114 7114 -----
7115 7115 corrent d''aigua
7116 7116 tipus de curs d''aigua {0}
7117 7117 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7118 7118 via que forma el pas de la gent
7119 7119 la via està connectada
7120 7120 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7121 7121 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7122 7122 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7123 7123 només fites
7124 7124 vies que formen part del carrer
7125 7125 vies que passen a través del túnel
7126 7126 vies que passen per sota del pont
7127 7127 vies que passen per sobre del pont
7128 7128 vies amb una longitud de 200m o més
7129 7129 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7130 7130 prat humit
7131 7131 on finalitza la sancionabilitat
7132 7132 on col·locar l''etiqueta
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 fauna
7147 7147 ventós
7148 7148 fil metàl·lic
7149 7149 amb cable
7150 7150 wi-fi
7151 7151 fusta
7152 7152 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7153 7153 etiqueta de via errònia a un node
7154 7154 -----
7155 7155 iardes
7156 7156 sí
7157 7157 +++++
7158 7158 +++++
7159 7159 zircó
7160 7160 ampliació
7161 7161 amplia per carregar cada tessel·la
7162 7162 amplia per carregar més tessel·les
7163 7163 zoroastrià
7164 7164 -----
7165 7165 +++++
7166 7166 {0} (Còrsega)
7167 7167 {0} ({1} a {2} graus)
7168 7168 +++++
7169 7169 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7170 7170 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7171 7171 -----
7172 7172 +++++
7173 7173 {0} = {1}; suprimeix {0}
7174 7174 +++++
7175 7175 {0} [incomplet]
7176 7176 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7177 7177 han estat llegits {0} bytes
7178 7178 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7179 7179 {0} completat en {1}
7180 7180 {0} es composa de:
7181 7181 {0} dins {1}
7182 7182 {0} és obsolet
7183 7183 {0} és obsolet per {1}
7184 7184 -----
7185 7185 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7186 7186 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7187 7187 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7188 7188 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7189 7189 {0} no és prou precís
7190 7190 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7191 7191 {0} no és un valor de restricció correcte
7192 7192 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7193 7193 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7194 7194 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7195 7195 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7196 7196 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7197 7197 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7198 7198 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7199 7199 -----
7200 7200 {0} no és necessari
7201 7201 {0} no és necessari per {1}
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 {0} més...
7207 7207 {0} ha de ser un valor numèric
7208 7208 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7209 7209 -----
7210 7210 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7211 7211 {0} no disponible (mode fora de línia)
7212 7212 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7213 7213 {0} a una àrea gran
7214 7214 {0} a un node
7215 7215 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7216 7216 -----
7217 7217 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7218 7218 -----
7219 7219 {0} a una àrea petita
7220 7220 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7221 7221 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7222 7222 {0} a un objecte sospitòs
7223 7223 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7224 7224 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7225 7225 {0} ha de ser substituït per {1}
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 {0} juntament amb addr:*
7229 7229 {0} junt amb {1}
7230 7230 {0} amb {1} i valors conflictius
7231 7231 -----
7232 7232 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7233 7233 {0} usat amb {1}
7234 7234 {0} amb valors múltiples
7235 7235 {0} sense {1}
7236 7236 {0} sense {1} o {2}
7237 7237 {0} sense {1}, {2} o {3}
7238 7238 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7239 7239 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7240 7240 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7241 7241 +++++
7242 7242 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7243 7243 {0}... [escriviu el nombre]
7244 7244 +++++
7245 7245 +++++
7246 7246 {0}: Versió {1} (local: {2})
7247 7247 {0}: opció errònia -- {1}
7248 7248 {0}: opció errònia -- {1}
7249 7249 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7250 7250 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7251 7251 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7252 7252 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7253 7253 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7254 7254 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7255 7255 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7256 7256 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7257 7257 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7258 7258 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7259 7259 +++++
7260 7260 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7261 7261 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7262 7262 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7263 7263 -----
7264 7264 Łódź: Budynki (edificacions)
7265 7265 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7266 7266 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7267 7267 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7268 7268 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7269m 1 Diferència temporal de {0} dia
7270m 1 Diferència temporal de {0} dies
7271m 2 ({0} petició)
7272m 2 ({0} peticions)
7273m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7274m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7275m 4 , {0} no establert
7276m 4 , {0} no establert
7277m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7278m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7279m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7280m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7281m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7282m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7283m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7284m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7285m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7286m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7287m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7288m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7289m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7290m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7291m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7292m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7293m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7294m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7295m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7296m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7297m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7298m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7299m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7300m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7301m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7302m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7303m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7304m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7305m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7306m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7307m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7308m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7309m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7310m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7311m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7312m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7313m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7314m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7315m 24 Afegeix un nou node a la via
7316m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7317m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7318m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7319m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7320m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7321m 27 Afegit {0} objecte
7322m 27 Afegits {0} objectes
7323m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7324m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7325m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7326m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7327m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7328m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7329m 31 Canvia el valor?
7330m 31 Canvia els valors?
7331m 32 Modificar {0} objecte
7332m 32 Modificar {0} objectes
7333m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7334m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7335m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7336m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7337m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7338m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7339m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7340m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7341m 37 Combina {0} via
7342m 37 Combina {0} vies
7343m 38 Conflicte durant la baixada.
7344m 38 Conflictes durant la baixada.
7345m 39 Conflicte a les dades
7346m 39 Conflictes a les dades
7347m 40 Conflicte: {0} no resolt
7348m 40 Conflictes: {0} no resolts
7349m 41 Esborra {0} node
7350m 41 Esborra {0} nodes
7351m 42 Suprimeix {0} objecte
7352m 42 Suprimeix els {0} objectes
7353m 43 Esborra {0} relació
7354m 43 Esborra {0} relacions
7355m 44 Esborra {0} via
7356m 44 Esborra {0} vies
7357m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7358m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7359m 46 Suprimint {0} objecte
7360m 46 Suprimint {0} objectes
7361m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7362m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7363m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7364m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7365m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7366m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7367m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7368m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7369m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7370m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7371m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7372m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7373m 53 Duplica en {0} node
7374m 53 Duplica en {0} nodes
7375m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7376m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7377m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7378m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7379m 56 Insereix un node a una via.
7380m 56 Insereix un node a {0} vies.
7381m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7382m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7383m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7384m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7385m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7386m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7387m 60 Combina {0} node
7388m 60 Combina {0} nodes
7389m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7390m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7391m 62 Moure {0} node
7392m 62 Moure {0} nodes
7393m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7394m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7395m 64 La meva versió ({0} entrada)
7396m 64 La meva versió ({0} entrades)
7397m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7398m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7399m 66 objecte suprimit
7400m 66 objectes suprimits
7401m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7402m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7403m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7404m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7405m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7406m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7407m 70 Enganxa {0} etiqueta
7408m 70 Enganxa {0} etiquetes
7409m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7410m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7411m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7412m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7413m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7414m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7415m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7416m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7417m 75 {0} objecte eliminat
7418m 75 {0} objectes eliminats
7419m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7420m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7421m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7422m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7423m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7424m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7425m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7426m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7427m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7428m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7429m 81 Rotar {0} node
7430m 81 Rotar {0} nodes
7431m 82 Ampliar {0} node
7432m 82 Ampliar {0} nodes
7433m 83 Cercant en {0} objecte
7434m 83 cercant en {0} objectes
7435m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7436m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7437m 85 {0} objecte seleccionat
7438m 85 {0} objectes seleccionats
7439m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7440m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7441m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7442m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7443m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7444m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7445m 89 Simplifica {0} via
7446m 89 Simplifica {0} vies
7447m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7448m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7449m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7450m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7451m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7452m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7453m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7454m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7455m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7456m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7457m 95 El connector no serà carregat.
7458m 95 Els connectors no seran carregats.
7459m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7460m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7461m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7462m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7463m 98 La seva versió ({0} entrada)
7464m 98 La seva versió ({0} entrades)
7465m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7466m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7467m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7468m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7469m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7470m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7471m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7472m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7473m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7474m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7475m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7476m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7477m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7478m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7479m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7480m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7481m 107 Això canviarà {0} objecte.
7482m 107 Això canviarà {0} objectes.
7483m 108 Això canviarà {0} objecte.
7484m 108 Això canviarà {0} objectes.
7485m 109 Transformar {0} node
7486m 109 Transformar {0} nodes
7487m 110 -----
7488m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7489m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7490m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7491m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7492m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7493m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7494m 114 Pujant {0} objecte ...
7495m 114 Pujant {0} objectes ...
7496m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7497m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7498m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7499m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7500m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7501m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7502m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7503m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7504m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7505m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7506m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7507m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7508m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7509m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7510m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7511m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7512m 123 dia
7513m 123 dies
7514m 124 Marcador
7515m 124 Marcadors
7516m 125 +++++
7517m 126 objecte
7518m 126 objectes
7519m 127 relació
7520m 127 relacions
7521m 128 a {0} objecte
7522m 128 a {0} objectes
7523m 129 via
7524m 129 vies
7525m 130 {0} Autor
7526m 130 {0} Autors
7527m 131 {0} Membre:
7528m 131 {0} Membres:
7529m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7530m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7531m 133 {0} esborrat
7532m 133 {0} esborrats
7533m 134 {0} diferent
7534m 134 {0} differents
7535m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7536m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7537m 136 {0} imatge carregada
7538m 136 {0} imatges carregades
7539m 137 {0} membre
7540m 137 {0} membres
7541m 138 +++++
7542m 139 -----
7543m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7544m 140 {0} notes han estat descarregades.
7545m 141 {0} objecte a afegir:
7546m 141 {0} objectes a afegir:
7547m 142 {0} objecte a suprimir:
7548m 142 {0} objectes a suprimir:
7549m 143 {0} objecte a modificar:
7550m 143 {0} objectes a modificar:
7551m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7552m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7553m 145 {0} relació
7554m 145 {0} relacions
7555m 146 {0} relació afectada.
7556m 146 {0} relacions afectades.
7557m 147 {0} itinerari,
7558m 147 {0} itineraris,
7559m 148 {0} atribut
7560m 148 {0} atributs
7561m 149 +++++
7562m 150 +++++
7563m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7564m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7565m 152 {0} te un atribut GPS.
7566m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7567m 153 {0} via
7568m 153 {0} vies
7569m 154 {0} fita
7570m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.