source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11078

Last change on this file since 11078 was 11046, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.7 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blanc i negre 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacitats de l''API
312 312 Violació de les capacitats de l''API
313 313 Versió de l''API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vies abandonades
318 318 Anul·lar
319 319 Anul·la la fusió
320 320 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
322 322 Quant a...
323 323 Quant al JOSM...
324 324 Accetar el testimoni d''autenticació
325 325 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
326 326 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
327 327 Accés
328 328 Testimoni d''autenticació
329 329 Clau del testimoni d''autenticació:
330 330 Secret del testimoni d''autenticació:
331 331 URL del testimoni d''autenticació
332 332 Drets d''accés
333 333 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
334 334 Allotjament
335 335 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
336 336 Acurat
337 337 Acció
338 338 Paràmetres d''acció
339 339 Accions
340 340 Accions a fer
341 341 Activa
342 342 Activar la capa
343 343 Activar la capa seleccionada
344 344 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
345 345 Predefinicions actives:
346 346 Regles actives:
347 347 Estils actius:
348 348 Afegeix
349 349 Afegeix una URL d''imatgeria
350 350 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
351 351 Afegeix un node...
352 352 Afegeix imatge rectificada
353 353 Afegeix etiqueta
354 354 Afegeix un marcador per la zona baixada
355 355 Afegeix una Nota nova
356 356 Afegeix una nova ruta d''icones
357 357 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
358 358 Afegeix un node a una via
359 359 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
360 360 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
361 361 Afegeix una nova font a la llista
362 362 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova etiqueta
364 364 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
365 365 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
366 366 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
369 369 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
370 370 Afegeix totes les etiquetes
371 371 Afegeix informació d''autor
372 372 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
373 373 Afegeix un comentari
374 374 Afegeix un comentari a la nota:
375 375 Afegeix un conflicte per ''{0}''
376 376 Afegeix filtre.
377 377 Afegeix la capa d''imatge {0}
378 378 Afegeix capes
379 379 Afegeix node
380 380 Afegeix node a la via
381 381 Afegeix un node a una via i connectar-lo
382 382 Afegeix node {0}
383 383 Afegeix el mode de les notes
384 384 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
385 385 Afegeix relació {0}
386 386 Afegeix les etiquetes seleccionades
387 387 Afegeix la selecció a la relació
388 388 Afegir paràmetre
389 389 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
390 390 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
391 391 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
392 392 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
393 393 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
394 394 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix a la selecció
396 396 Afegir al selector de mapes lliscants:
397 397 Afegeix el botó de la barra d''eines
398 398 Afegir el valor?
399 399 Afegir via
400 400 Afegeix via {0}
401 401 Afegit node a totes les interseccions
402 402 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
403 403 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
404 404 Afegint {0} per ignorar etiquetes
405 405 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
406 406 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
407 407 Adreça
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Camp de vol
441 441 Aeroport
442 442 Aeròdrom
443 443 D''Albers
444 444 Bodega
445 445 Alinea els nodes en cercle
446 446 Alinea els nodes en una línia
447 447 Tot
448 448 Tots els fitxers
449 449 Tots els formats
450 450 Tots els fitxers (*.*)
451 451 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
452 452 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
453 453 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
454 454 Se suporten totes les projeccions
455 455 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
456 456 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
457 457 Tots els vehicles
458 458 Horts
459 459 Permet la modificació de notes
460 460 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
461 461 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
462 462 Autoritza la pujada de tracks GPS
463 463 Autoritza la pujada de les dades del mapa
464 464 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
465 465 Trànsit permès:
466 466 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
467 467 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
468 468 Refugi de muntanya
469 469 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
470 470 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
471 471 Canvia també el nom del fitxer
472 472 Nom alternatiu
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor buit esborra l''etiqueta.
490 490 -----
491 491 Ha hagut un erro al connector {0}
492 492 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
493 493 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analògic
497 497 Unió automàtica d''angles
498 498 Discretització d''angles activa
499 499 Contacte / Adreces
500 500 Antiguitats
501 501 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
502 502 Aplica
503 503 Aplica els canvis
504 504 Aplicar
505 505 Aplicar la resolució
506 506 Aplicar rol
507 507 Aplicar rol:
508 508 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica una etiqueta recent {0}
512 512 Aplica la resolució als conflictes
513 513 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
514 514 Aplicar els canvis seleccionats
515 515 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
516 516 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
517 517 Aplicar les actualitzacions
518 518 Aplica l''adreça de la tessel·la
519 519 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
520 520 Aplicar aquest rol a tots els membres
521 521 Aplicar?
522 522 Abril 2015
523 523 Estacionament
524 524 -----
525 525 +++++
526 526 Arcada
527 527 Jaciment arqueològic
528 528 Tir amb arc
529 529 Esteu segur que voleu continuar?
530 530 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
531 531 Àrea
532 532 Estil d''àrea a la via externa
533 533 La via que delimita l''àrea no està tancada
534 534 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
535 535 Àrea al voltant dels llocs
536 536 Zones amb segments compartits
537 537 +++++
538 538 Nom de l''artista
539 539 Centre Artístic
540 540 Obra artística
541 541 Ascens (m)
542 542 Preguntar abans d''actualitzar
543 543 Assembleu nous polígons
544 544 Punt de reunió
545 545 Residència assistida
546 546 Carrer associat
547 547 Assumeix
548 548 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
549 549 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
550 550 Llocs d''interès
551 551 Atributs
552 552 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
553 553 Audioguia
554 554 Paràmetres d''àudio
555 555 Marcadors d''àudio de {0}
556 556 Àudio sincronitzat al punt {0}.
557 557 Etiquetatge de fites d''àudio
558 558 Àudio: {0}
559 559 Audioguia a través del telèfon mòbil?
560 560 Futbol australià
561 561 Autenticar
562 562 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
563 563 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
564 564 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
565 565 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
566 566 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
567 567 Autenticació
568 568 Ha fallat l''autenticació
569 569 Ha fallat l''autenticació
570 570 -----
571 571 Autor
572 572 Autor:
573 573 L''autorització ha fallat
574 574 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
575 575 URL d''autorització:
576 576 Autoritzar ara
577 577 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
578 578 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
579 579 Autors/es
580 580 +++++
581 581 Carrega automàticament les tessel·les
582 582 Activar desament automàtic
583 583 Interval de desament automàtic (segons)
584 584 Fitxers autodesats per capa:
585 585 Zoom automàtic
586 586 Autoampliació per defecte:
587 587 Estimació automàtica
588 588 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
589 589 Automatitzat
590 590 Desfibril·lador automàtic
591 591 Caixer automàtic
592 592 Correcció automàtica d''atribut
593 593 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
594 594 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
595 595 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
596 596 Disponible
597 597 Entrades predeterminades disponibles:
598 598 Predefinicions disponibles:
599 599 Rols disponibles
600 600 Regles disponibles:
601 601 Estils disponibles:
602 602 Túnel de protecció contra allaus
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 -----
609 609 +++++
610 610 Torn d''orfes
611 611 Endarrere
612 612 Termes d''ús de la imatge de fons
613 613 Fons:
614 614 respatller
615 615 Retrocés en mode d''afegir
616 616 Petició incorrecta
617 617 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
618 618 Resposta dolenta
619 619 Bosses
620 620 Carrer dels Flequers
621 621 Forn
622 622 +++++
623 623 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
624 624 Banc
625 625 +++++
626 626 +++++
627 627 Roca nua
628 628 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
629 629 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
630 630 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
631 631 Caserna
632 632 Barrera
633 633 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
634 634 Barreres
635 635 Barreres i entrades
636 636 Beisbol
637 637 Bàsic
638 638 Bassa d''infiltració
639 639 Bàsquet
640 640 Piles
641 641 Camp de batalla
642 642 Baviera(2 m)
643 643 Baviera (80 cm)
644 644 Badia
645 645 Platja
646 646 -----
647 647 Voleibol platja
648 648 Balisa
649 649 Bellesa
650 650 Llits
651 651 llits
652 652 Apicultor
653 653 Biergarten
654 654 -----
655 655 Lambert belga 1972
656 656 Lambert belga 2008
657 657 Banc per seure
658 658 -----
659 659 Berlin fotografia aèria 2011
660 660 Berlin fotografia aèria 2014
661 661 Berlin fotografia aèria 2015
662 662 -----
663 663 Millor ampliació: {0}
664 664 Begudes
665 665 Bicicleta
666 666 Carrer per bicicletes
667 667 Ruta cliclista
668 668 Rampa per a bicicleta
669 669 Es lloguen bicis
670 670 Es reparen bicis
671 671 Es venen bicis
672 672 Es renten bicis (de pagament)
673 673 Botiga de bicicletes
674 674 Cartellera
675 675 Billars
676 676 Imatgeria aèria Bing
677 677 +++++
678 678 Generador alimentat per bioconbustible
679 679 Generador alimentat per biogas
680 680 Generador alimentat per biomassa
681 681 -----
682 682 +++++
683 683 Ferrer
684 684 Bloc
685 685 Blau:
686 686 Contingut del panell
687 687 Barca
688 688 Drassanes
689 689 reactor nuclear d''aigua bullent
690 690 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
695 695 Bol·lard
696 696 Tipus de bol·lard
697 697 Bonvillars Orthofoto 2013
698 698 Llibreria
699 699 Corredor d’apostes
700 700 Nom del preferit:
701 701 Favorits
702 702 Bordeus - 2012
703 703 Control de fronteres - Duana
704 704 Tipus de límit
705 705 Ambdós nodes
706 706 Pista de petanca
707 707 Límits
708 708 Límits
709 709 Fita
710 710 Nodes de frontera duplicats
711 711 Tipus de Límits
712 712 Límits
713 713 Requadre de selecció (projectat):
714 714 Zona delimitada:
715 715 Límits
716 716 +++++
717 717 Operador
718 718 Tipus de torre de bifurcació
719 719 Marca
720 720 Escullera
721 721 Cerveser
722 722 Pont
723 723 Suports del pont
724 724 Contorn del pont
725 725 Ponts
726 726 Mosaic Columbia Britànica
727 727 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
728 728 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
729 729 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
730 730 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
731 731 Bordell
732 732 Solar prèviament edificat
733 733 Budapest districte XII ortofoto 2013
734 734 Temple budista
735 735 Topall
736 736 Construeix la consulta
737 737 Edifici
738 738 Passatge sota edificis
739 739 Nodes d''una edificació duplicats
740 740 Contrucció a l''interior d''una altra
741 741 S''està construïnt el menú principal
742 742 Part edifici
743 743 Tipus d''edifici
744 744 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
745 745 Estil integrat, ruta interna:
746 746 Integrat:
747 747 -----
748 748 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
749 749 Búnquer
750 750 Sitja oberta
751 751 Autobús
752 752 Troleibús
753 753 Andana de l''estació d''autobusos
754 754 Estació d''autobusos
755 755 Parada d''autobús
756 756 Trampa per cotxes
757 757 Parada d''autobús (antiga)
758 758 Carnisseria
759 759 Comandat per polsador
760 760 Per codi (EPSG)
761 761 Bytom: Budynki (edificis)
762 762 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
763 763 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
764 764 Będzin: Budynki (edificis)
765 765 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
766 766 +++++
767 767 Reactor CANDU
768 768 -----
769 769 -----
770 770 -----
771 771 -----
772 772 GNC (Gas Natural Comprimit)
773 773 +++++
774 774 +++++
775 775 +++++
776 776 +++++
777 777 Telecabina
778 778 Contingut de la memòria cau
779 779 Nom de la memòria cau
780 780 Estats memòria cau: {0}
781 781 +++++
782 782 Cafè
783 783 Calculant l''àrea a baixar
784 784 Modifica la relació
785 785 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
786 786 Càmera
787 787 +++++
788 788 Càmping
789 789 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
790 790 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
791 791 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
792 792 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
793 793 Futbol Canadenc
794 794 +++++
795 795 Cancel·la
796 796 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
797 797 Anul·la l''autenticació
798 798 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
799 799 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
800 800 Cancel·la la resolució de conflictes
801 801 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
802 802 Cancel·la l''operació
803 803 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
804 804 Anul·lar la pujada i continuar editant
805 805 Cancel·lar la pujada
806 806 Cancel·lar, continuar l''edició
807 807 No és possible afegir un node fora del món.
808 808 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
809 809 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
810 810 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
811 811 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
812 812 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
813 813 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
814 814 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
815 815 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
816 816 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
817 817 No és possible d''eliminar un node amb atributs
818 818 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
819 819 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
820 820 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
821 821 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
822 822 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
823 823 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
824 824 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
825 825 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
826 826 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
827 827 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
828 828 No es pot moure els objectes fora del món.
829 829 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
830 830 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
831 831 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
832 832 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
833 833 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
834 834 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
835 835 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
836 836 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
837 837 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
838 838 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
839 839 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
840 840 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
841 841 Canoa
842 842 Canoa/Caiac
843 843 Llaunes
844 844 Cantó de Friburg 50cm (2005)
845 845 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
846 846 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
847 847 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
848 848 +++++
849 849 Capacitat
850 850 Capacitat (en general)
851 851 Cotxe
852 852 Concessionari de cotxes
853 853 Marca de cotxes
854 854 Càmping de caravanes
855 855 Cartró
856 856 Càrrega
857 857 Fuster
858 858 +++++
859 859 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
860 860 en Efectiu
861 861 +++++
862 862 +++++
863 863 +++++
864 864 Castell
865 865 Cadastre Espanya
866 866 -----
867 867 Barrera canadenca
868 868 Causa:
869 869 Entrada de la cova
870 870 Cementiri
871 871 Passamà central
872 872 Centre del requadre:
873 873 Centrar la vista
874 874 Meridià central
875 875 Centroide:
876 876 El certificat s''ha instal·lat correctament
877 877 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
878 878 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
879 879 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
880 880 Certificat:
881 881 Cadena
882 882 Eina de cadenes
883 883 Telecadira
884 884 Cabana / Bungalou
885 885 Canvia les etiquetes
886 886 Voleu canviar el sentit?
887 887 Canviar la llista de llistats de paràmetres
888 888 Canvia la llista de configuracions de mapes
889 889 Canviar la llista de paràmetres
890 890 Canvia node {0}
891 891 -----
892 892 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
893 893 Canviar la relació
894 894 Canvia el rol del membre per {0} {1}
895 895 Canvia relació {0}
896 896 Canviar resolució
897 897 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
898 898 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
899 899 Canviar la selecció
900 900 Canvia la subàrea de visualització
901 901 -----
902 902 Canvia via {0}
903 903 Els canvis requereixen ser pujats?
904 904 Canvia les preferències segons el fitxer XML
905 905 Conjunt de canvis
906 906 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
907 907 ID del conjunt de canvis:
908 908 Finestra de gestió de conjunts de canvis
909 909 Administrador de canvis
910 910 Conjunt de canvis tancat
911 911 Comentari del conjunt de canvis
912 912 Comentari sobre el grup de canvis:
913 913 ID del conjunt de canvis:
914 914 Informació del conjunt de canvis
915 915 El conjunt de canvis és ple
916 916 Font del conjunt de canvis
917 917 Conjunt de modificacions {0}
918 918 Conjunt de canvis
919 919 Modificant les dreceres de teclat manualment.
920 920 Estació de càrrega
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Comprovar si hi ha FIXME
924 924 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
925 925 Interval de comprovació (minuts):
926 926 Comprova-ho al servidor
927 927 Comprovar les claus
928 928 Comprovar el valor de les propietats
929 929 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
930 930 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
931 931 Comprovant els requisits del connector ...
932 932 Verifica funcionalitats obsoletes
933 933 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
934 934 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
935 935 Recerca d''errors a barreres i entrades
936 936 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
937 937 Verifica si hi ha errors a les relacions.
938 938 Verifica errors a les adreces
939 939 Verifica si hi ha errors a les vies
940 940 Comprova si hi ha errors a les relacions
941 941 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
942 942 Verifica si hi ha errors de geometria
943 943 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
944 944 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
945 945 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
946 946 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
947 947 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
948 948 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
949 949 Compova si hi ha valors numèrics erronis
950 950 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
951 951 Errors de suma de verificació: {0}
952 952 Química
953 953 +++++
954 954 Xicana
955 955 Relacions filles
956 956 Xemeneia
957 957 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
958 958 Xinès
959 959 +++++
960 960 -----
961 961 Triar
962 962 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
963 963 Escollir un color
964 964 Triar un color per {0}
965 965 Escollir un llicència predefinida
966 966 Seleccioneu un valor
967 967 Escolliu el fitxer del perfil
968 968 Escolliu una etiqueta recent {0}
969 969 Escolliu els tests que han de ser habilitats
970 970 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
971 971 Servidor de cerca:
972 972 Escollir tracks visibles
973 973 Chorzów: Budynki (edificis)
974 974 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
975 975 Església
976 976 +++++
977 977 Ciutat
978 978 Senyal de límit de la ciutat
979 979 Muralla
980 980 Nom de la ciutat
981 981 -----
982 982 Classe
983 983 Netejar
984 984 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
985 985 Neteja la memòria intermèdia
986 986 Esborrar text
987 987 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
988 988 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
989 989 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
990 990 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
991 991 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
992 992 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
993 993 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
994 994 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
995 995 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
996 996 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
997 997 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
998 998 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
999 999 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1000 1000 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1001 1001 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1002 1002 Fes clic per anul·lar la pujada
1003 1003 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1004 1004 Feu clic per a anul·lar
1005 1005 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1006 1006 Feu clic per anular l''operació actual
1007 1007 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1008 1008 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1009 1009 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1010 1010 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1011 1011 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1012 1012 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1013 1013 Feu clic per tancar la finestra
1014 1014 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1015 1015 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1016 1016 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1017 1017 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1018 1018 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1019 1019 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1020 1020 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1021 1021 -----
1022 1022 Feu clic per a baixar
1023 1023 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1024 1024 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1025 1025 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1026 1026 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1027 1027 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1028 1028 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1029 1029 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1030 1030 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1031 1031 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1032 1032 Feu clic per reiniciar després
1033 1033 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1034 1034 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1035 1035 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1036 1036 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1037 1037 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1038 1038 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1039 1039 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1040 1040 Feu clic per iniciar la cerca
1041 1041 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1042 1042 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1043 1043 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1044 1044 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1045 1045 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1046 1046 El client no ha respost dins del temps previst
1047 1047 Cingle, penya-segat
1048 1048 Escalada
1049 1049 Clinica
1050 1050 Rellotge
1051 1051 Tanca
1052 1052 Tanca de totes maneres
1053 1053 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1054 1054 Tancar conjunts de canvis
1055 1055 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1056 1056 Tanca la nota
1057 1057 Tanca la nota amb el missatge:
1058 1058 Tanca el conjunt de canvis oberts
1059 1059 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1060 1060 Tanca el diàleg
1061 1061 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1062 1062 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1063 1063 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1064 1064 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1065 1065 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1066 1066 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1067 1067 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1068 1068 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1069 1069 Tancat després -
1070 1070 Tancat el
1071 1071 Tancat el:
1072 1072 Decripció
1073 1073 Descripció
1074 1074 Tanca el conjunt de canvis oberts
1075 1075 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1076 1076 Tancant el conjunt de canvis
1077 1077 Tancant el conjunt de canvis {0}
1078 1078 Tancant el conjunt de canvis...
1079 1079 Roba
1080 1080 Generador de carbó
1081 1081 Línia costanera
1082 1082 -----
1083 1083 Línia costanera
1084 1084 Cafè
1085 1085 Monedes
1086 1086 Horari de recollida
1087 1087 Facultat / Centre de formació
1088 1088 Columnata
1089 1089 +++++
1090 1090 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1091 1091 Nom del color:
1092 1092 -----
1093 1093 +++++
1094 1094 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1095 1095 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1096 1096 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1097 1097 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1098 1098 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1099 1099 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1100 1100 Color de fons
1101 1101 Color de la vora/fletxa
1102 1102 Color de text
1103 1103 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1104 1104 Combina vies
1105 1105 Confirmació de combinació
1106 1106 Combina vàries vies en una.
1107 1107 Via ciclista i peatonal combinada
1108 1108 Ordre
1109 1109 Pila d''ordres
1110 1110 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1111 1111 Comentari
1112 1112 Comentari a la nota
1113 1113 Comentari:
1114 1114 Comercial
1115 1115 Comunitari
1116 1116 Paràmetres comuns
1117 1117 Nom comú abreviat
1118 1118 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1119 1119 Centre Cívic
1120 1120 Compara
1121 1121 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1122 1122 Aire comprimit
1123 1123 Ordinadors
1124 1124 Claus condicionals
1125 1125 -----
1126 1126 Configurar els llocs web de connectors
1127 1127 Configurar paràmetres avançats
1128 1128 Configurar els connectors disponibles
1129 1129 Configurar els llocs web...
1130 1130 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1131 1131 Configurar la barra d''eines
1132 1132 Configurar si es creen còpies de seguretat
1133 1133 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1134 1134 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1135 1135 Confirmeu la neteja
1136 1136 Confirmar l''acció del control remot
1137 1137 Confirmar manualment les accions de control remot
1138 1138 Confirmar rol buit
1139 1139 Confirmació
1140 1140 Conflicte
1141 1141 Resolució de conflictes
1142 1142 Conflicte al fons
1143 1143 Conflicte al fons: combinat
1144 1144 Conflicte al fons: decidit
1145 1145 Conflicte al fons: abandona
1146 1146 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1147 1147 Conflicte al fons: fila buida
1148 1148 Conflicte al fons: congelat
1149 1149 Conflicte al fons: comparant
1150 1150 Conflicte al fons: oposat
1151 1151 Conflicte al fons: conserva
1152 1152 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1153 1153 Conflicte al fons: conserva el membre
1154 1154 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1155 1155 Conflicte al fons: sense conflicte
1156 1156 Conflicte al fons: no oposat
1157 1157 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1158 1158 Conflicte al fons: igual posició oposat
1159 1159 Conflicte al fons: seleccionat
1160 1160 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1161 1161 Conflicte al fons: no decidit
1162 1162 Conflicte al primer pla
1163 1163 Conflicte al primer pla: abandona
1164 1164 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1165 1165 Conflicte al primer pla: comparant
1166 1166 Conflicte al primer pla: conserva
1167 1167 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1168 1168 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1169 1169 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1170 1170 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1171 1171 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1172 1172 Conflicte al primer pla: no decidit
1173 1173 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1174 1174 Conflicte parcialment resolt
1175 1175 Conflictes
1176 1176 Conflictes detectats
1177 1177 Conflictes a etiquetes enganxades
1178 1178 Conflictes en combinar primitives
1179 1179 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1180 1180 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1181 1181 Connecta via existent al node
1182 1182 El node final de la via és a prop d''una altra via
1183 1183 Paràmetres de la connexió
1184 1184 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1185 1185 Ha fallat la connexió a l''API
1186 1186 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1187 1187 En construcció
1188 1188 Àrea en construcció
1189 1189 Clau d''usuari:
1190 1190 Codi secre de l''usuari:
1191 1191 Contacte (esquema comú)
1192 1192 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1193 1193 Contactant amb el servidor OSM...
1194 1194 Contactant amb el servidor
1195 1195 Contingut
1196 1196 +++++
1197 1197 Continua
1198 1198 Continua igualment
1199 1199 Continuar com està
1200 1200 Continuar resolent
1201 1201 Continuar la pujada
1202 1202 Continuar pujant
1203 1203 Continua la via des del darrer node.
1204 1204 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1205 1205 Contribució
1206 1206 Botiga d''alimentació
1207 1207 Convertir a una capa GPX
1208 1208 Convertir a capa de dades
1209 1209 Convertit de: {0}
1210 1210 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1211 1211 Coordenades
1212 1212 Coordenades (projectades):
1213 1213 Coordenades importades: {0}
1214 1214 Coordenades:
1215 1215 Coordenades:
1216 1216 Copia
1217 1217 Copia les coordenades
1218 1218 Copisteria
1219 1219 Copia etiquetes
1220 1220 Copia el valor
1221 1221 Copiar totes les claus/valors
1222 1222 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1223 1223 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1224 1224 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1225 1225 Copia el camí de la imatge
1226 1226 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1227 1227 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1228 1228 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1229 1229 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1230 1230 Copia {0}
1231 1231 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1232 1232 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1233 1233 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1234 1234 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1235 1235 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1236 1236 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1237 1237 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1238 1238 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1239 1239 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1240 1240 Copia al porta-retalls i tanca
1241 1241 Copia {1} de {0}
1242 1242 +++++
1243 1243 Copyright any
1244 1244 Correlacionar
1245 1245 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1246 1246 Correlacionar a GPX
1247 1247 Cosmètics
1248 1248 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1249 1249 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1250 1250 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1251 1251 No es pot exportar ''{0}''.
1252 1252 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1253 1253 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1254 1254 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1255 1255 No es poden importar els fitxers
1256 1256 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1257 1257 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1258 1258 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1259 1259 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1260 1260 No és possible llegir "{0}"
1261 1261 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1262 1262 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1263 1263 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1264 1264 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1265 1265 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1266 1266 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1267 1267 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1268 1268 Compta
1269 1269 País
1270 1270 Codi del país
1271 1271 Comarca/Comtat
1272 1272 Jutjats
1273 1273 Cobert
1274 1274 Cobert (amb sostre)
1275 1275 Dipòsit cobert
1276 1276 Ofici
1277 1277 Grua
1278 1278 Crea
1279 1279 Crea un cercle
1280 1280 Crea una carpeta nova
1281 1281 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1282 1282 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1283 1283 Crea una capa del mapa nova
1284 1284 Crea una nota nova
1285 1285 Crea una nova relació
1286 1286 Crea àrees
1287 1287 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1288 1288 Crear un favorit
1289 1289 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1290 1290 Crea un multipolígon
1291 1291 Crea un node nou.
1292 1292 Crea una nota nova
1293 1293 Crear nous objectes
1294 1294 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1295 1295 Crea una nota
1296 1296 Creat
1297 1297 Creat el
1298 1298 Creat el:
1299 1299 Creat abans -
1300 1300 Creat per:
1301 1301 Data de creació
1302 1302 Creat el:
1303 1303 Creant un conjunt de canvis....
1304 1304 S''està creant la interfície principal
1305 1305 Targetes de crèdit
1306 1306 Criquet
1307 1307 Conreu
1308 1308 +++++
1309 1309 Cruïlla per bicicleta
1310 1310 Cruïlla per cavalls
1311 1311 Cruïlla
1312 1312 Cruïlla assistida
1313 1313 Encreuament de barreres
1314 1314 Encreuament de límits
1315 1315 Edificis superposats
1316 1316 Tipus de cruïlla
1317 1317 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1318 1318 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1319 1319 Cursos d''aigua que es creuen
1320 1320 Encreuament de vies
1321 1321 +++++
1322 1322 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1323 1323 Menjar
1324 1324 Cultura
1325 1325 Clavegueró
1326 1326 Selecció actual
1327 1327 Estat actual
1328 1328 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1329 1329 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1330 1330 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1331 1331 El valor per defecte és l''actual
1332 1332 NIvell actual d''ampliació: {0}
1333 1333 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1334 1334 Cortina
1335 1335 -----
1336 1336 Personalitzat
1337 1337 Projecció personalitzada
1338 1338 Enllaç WMS personalitzat
1339 1339 Personalitzar el color
1340 1340 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1341 1341 Personalitza l''estil
1342 1342 Personalitzar el dibuix dels tracks
1343 1343 Retalla
1344 1344 Línia de tall
1345 1345 Secció en desmunt
1346 1346 Cicle
1347 1347 Barrera ciclista
1348 1348 Carril bici/Pista
1349 1349 Via ciclista
1350 1350 Via ciclista a l''esquerra
1351 1351 Via ciclista a la dreta
1352 1352 Dependència cíclica entre les relacions:
1353 1353 Ciclisme
1354 1354 Dependències del ciclisme
1355 1355 Txèquia CUZK:KM
1356 1356 Txèquia RUIAN edificis
1357 1357 Tèquia RUIAN parcel·les
1358 1358 Tèquia pLPIS
1359 1359 Częstochowa: Budynki (edificis)
1360 1360 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1361 1361 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1362 1362 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1363 1363 +++++
1364 1364 +++++
1365 1365 +++++
1366 1366 +++++
1367 1367 Presa
1368 1368 -----
1369 1369 Error de dades
1370 1370 Capa de dades {0}
1371 1371 Conjunt de dades:
1372 1372 Tipus i fonts de dades:
1373 1373 Fonts de dades ({0})
1374 1374 Validador de dades
1375 1375 Dades:
1376 1376 La base de dades és fora de línia per manteniment
1377 1377 Test de consistència del conjunt de dades
1378 1378 Data
1379 1379 Data:
1380 1380 Data:
1381 1381 Nom del datum
1382 1382 Targetes de dèbit
1383 1383 -----
1384 1384 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1385 1385 Graus decimals
1386 1386 Decisió
1387 1387 Fer més petit
1388 1388 Camí de ferradura
1389 1389 Via ciclista exclusiva
1390 1390 Vorera peatonal exclusiva
1391 1391 Predeterminat
1392 1392 Defecte (autodeterminat)
1393 1393 Predefinit (obre, tanca, nou)
1394 1394 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1395 1395 El valor per defecte és ''{0}''.
1396 1396 Valor predeterminat: {0}
1397 1397 La definició de {0} no és clara
1398 1398 Suprimeix
1399 1399 Suprimeix el fitxer
1400 1400 Suprimir el fitxer al disc
1401 1401 Suprimeix la capa
1402 1402 Mode d''esborrar
1403 1403 Suprimeix les etiquetes
1404 1404 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1405 1405 Confirma l''eliminació
1406 1406 Suprimir relacions duplicades
1407 1407 Suprimeix vies duplicades
1408 1408 Suprimir el filtre
1409 1409 Suprimir de la relació
1410 1410 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1411 1411 Voleu suprimir membres incomplets?
1412 1412 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1413 1413 Esborra node {0}
1414 1414 Esborra nodes o vies.
1415 1415 Suprimir ara!
1416 1416 Suprimeix objectes
1417 1417 Esborra relació {0}
1418 1418 Vols esborrar la relació?
1419 1419 Suprimeix les relacions
1420 1420 Suprimeix els objectes seleccionats
1421 1421 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1422 1422 Suprimir la relació que s''està editant
1423 1423 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1424 1424 Esborrar les capes seleccionades
1425 1425 Suprimir la relació seleccionada
1426 1426 Suprimir de la llista la font seleccionada
1427 1427 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1428 1428 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1429 1429 Esborra via {0}
1430 1430 Suprimit
1431 1431 Suprimit ''{0}''
1432 1432 Estat del conjunt de dades:
1433 1433 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1434 1434 Suprimit el node referenciat per {0}
1435 1435 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1436 1436 Objectes esborrats o moguts
1437 1437 Suprimeix la relació
1438 1438 La relació esborrada {0} conté membres
1439 1439 La via esborrada {0} conté nodes
1440 1440 Delicatessen (al detall)
1441 1441 Denominació
1442 1442 Dentista
1443 1443 Grans magatzems
1444 1444 Fincionalitats obsoletes
1445 1445 Profunditat en metres
1446 1446 Descens (m)
1447 1447 Descripció
1448 1448 Descripció:
1449 1449 Descripció: {0}
1450 1450 Destinació
1451 1451 Rètol de destinació
1452 1452 Referència destinació
1453 1453 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1454 1454 Grau de Detall del mapa
1455 1455 Informació detallada: {0} <> {1}
1456 1456 Detalls
1457 1457 Detalls...
1458 1458 Detalls:
1459 1459 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1460 1460 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1461 1461 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1462 1462 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1463 1463 -----
1464 1464 Desviació de ruta
1465 1465 Diàmetre (en mm)
1466 1466 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1467 1467 +++++
1468 1468 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1469 1469 Generador de gasoli
1470 1470 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1471 1471 -----
1472 1472 Dificultat
1473 1473 +++++
1474 1474 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1475 1475 +++++
1476 1476 Direcció
1477 1477 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1478 1478 Direcció en graus
1479 1479 Desactiva
1480 1480 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1481 1481 -----
1482 1482 Deshabilitar connector
1483 1483 Descarta
1484 1484 Clau descartable: selecció en el fons
1485 1485 Clau descartable: selecció en primer pla
1486 1486 Clau descartable: selecció en el fons
1487 1487 Clau descartable: selecció en primer pla
1488 1488 Desconnecta el node de la via
1489 1489 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1490 1490 +++++
1491 1491 Discussió
1492 1492 +++++
1493 1493 Dispensari
1494 1494 Pantalla
1495 1495 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1496 1496 Mostra dades ISO
1497 1497 Mostrar paràmetres
1498 1498 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1499 1499 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1500 1500 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1501 1501 Mostra les coordenades com
1502 1502 Mostra les claus descartables
1503 1503 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1504 1504 Mostra imatges geoetiquetades
1505 1505 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1506 1506 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1507 1507 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1508 1508 Mostrar la traça d''àudio en directe
1509 1509 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1510 1510 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1511 1511 Mostrar el menu d''àudio
1512 1512 Mostra la finestra Quant a.
1513 1513 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1514 1514 Mostra l''historial de l''bjecte
1515 1515 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1516 1516 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1517 1517 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1518 1518 Mostra ampliació: {0}
1519 1519 Pantalla:
1520 1520 Mostra un petit mapa de la localització actual
1521 1521 Mostra la versió del JOSM i sortir
1522 1522 Distància (quilòmetres)
1523 1523 Distància (km)
1524 1524 Distància:
1525 1525 Distribueix els nodes
1526 1526 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1527 1527 Districte
1528 1528 En desús
1529 1529 Vies en desús
1530 1530 Sèquia
1531 1531 -----
1532 1532 Divisió
1533 1533 No aplicar els canvis
1534 1534 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1535 1535 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1536 1536 No amagis la barra d''eines
1537 1537 No amagis la barra d''eines
1538 1538 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1539 1539 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1540 1540 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1541 1541 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1542 1542 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1543 1543 No tornis a mostrar aquest missatge
1544 1544 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1545 1545 Voleu permetre això?
1546 1546 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1547 1547 Bricolatge
1548 1548 Moll
1549 1549 Consultori mèdic
1550 1550 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1551 1551 Parc per a gossos
1552 1552 Canòdrom
1553 1553 +++++
1554 1554 Azimutal estereogràfica doble
1555 1555 Conflicte doble
1556 1556 Avall
1557 1557 Baixa
1558 1558 Baixar tots els fills
1559 1559 Baixa OSM comprimit
1560 1560 Baixa modificacions OSM comprimides
1561 1561 Baixa dades
1562 1562 Baixa del GPS
1563 1563 -----
1564 1564 Ubicació de baixada
1565 1565 Baixant els membres
1566 1566 Baixar OSM
1567 1567 Baixa modificacions OSM
1568 1568 Descarrega notes OSM per ID
1569 1569 Descarrega les notes d''OSM
1570 1570 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1571 1571 Baixla l''URL de l''OSM
1572 1572 Baixa un objecte OSM per ID
1573 1573 Baixa un objecte OSM per ID.
1574 1574 Baixa el connector
1575 1575 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1576 1576 Baixar els fills seleccionats
1577 1577 URL de baixada
1578 1578 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1579 1579 Baixant els membres incomplets
1580 1580 Baixa els membres de la relació seleccionada
1581 1581 Descarrega i reinicia
1582 1582 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1583 1583 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1584 1584 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1585 1585 Baixar com una capa nova
1586 1586 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1587 1587 Baixar els conjunts de canvis
1588 1588 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1589 1589 Baixar el contingut
1590 1590 Baixa dades
1591 1591 Baixar tot el que hi hagi en:
1592 1592 Baixada finalitzada
1593 1593 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1594 1594 Baixa des de l''OSM...
1595 1595 Baixa de l''API d''Overpass...
1596 1596 -----
1597 1597 Baixa els membres incomplets
1598 1598 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1599 1599 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1600 1600 Baixar la llista
1601 1601 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1602 1602 -----
1603 1603 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1604 1604 Baixa els membres
1605 1605 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1606 1606 Baixar només els meus conjunts de canvis
1607 1607 Baixar a prop:
1608 1608 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1609 1609 Baixa les notes de la vista actual
1610 1610 Baixa-ho ara
1611 1611 Baixa l''objecte
1612 1612 Baixa l''objecte...
1613 1613 Baixar objectes
1614 1614 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1615 1615 Baixar objectes a la nova capa
1616 1616 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1617 1617 Baixa la llista de connectors...
1618 1618 Baixar connector
1619 1619 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1620 1620 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1621 1621 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1622 1622 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1623 1623 Baixa la relació dels membres
1624 1624 Baixant relacions
1625 1625 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1626 1626 Baixar les relacions seleccionades
1627 1627 Baixa la sessió
1628 1628 Baixada ignorada
1629 1629 Baixa la zona delimitada
1630 1630 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1631 1631 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1632 1632 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1633 1633 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1634 1634 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1635 1635 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1636 1636 Baixar la llista de connectors disponibles
1637 1637 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1638 1638 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1639 1639 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1640 1640 Dades GPX baixades
1641 1641 Baixades {0}/{1} tessel·les
1642 1642 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1643 1643 S''estan baixant les dades del GPS
1644 1644 S''estan baixant les notes
1645 1645 S''està baixant dades des de OSM...
1646 1646 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1647 1647 S''està baixant el connector {0}...
1648 1648 Baixant el "Missatge del dia"
1649 1649 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1650 1650 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1651 1651 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1652 1652 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1653 1653 S''estan baixant dades
1654 1654 S''estan baixant les dades...
1655 1655 S''esta baixant fitxer
1656 1656 S''està baixant l''historial...
1657 1657 Descarregant notes
1658 1658 Baixant conjunt de canvis oberts...
1659 1659 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1660 1660 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1661 1661 S''estan baixant les relacions referides ...
1662 1662 S''estan baixant les vies referides ...
1663 1663 Baixant relació {0}
1664 1664 Teleesquí
1665 1665 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1666 1666 Desplaça el capçal de lectura
1667 1667 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1668 1668 Canal de drenatge
1669 1669 Dibuixa
1670 1670 Dibuixar fletxes de direcció
1671 1671 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1672 1672 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1673 1673 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1674 1674 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1675 1675 Dibuixar els límits de les dades baixades
1676 1676 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1677 1677 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1678 1678 Mostrar les capes inactives en un altre color
1679 1679 Dibuixar punts GPS grans
1680 1680 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1681 1681 Dibuixar línies entre els punts GPS
1682 1682 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1683 1683 Dibuxa nodes
1684 1684 Dibuixar fletxes de direcció única
1685 1685 Mostrar només els límits de les àrees
1686 1686 Dibuixa la línia d''ajuda
1687 1687 Mostrar nombres d''ordre de segment
1688 1688 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1689 1689 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1690 1690 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1691 1691 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1692 1692 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1693 1693 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1694 1694 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1695 1695 Aigua potable
1696 1696 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1697 1697 "Drive-in"
1698 1698 Autoescola
1699 1699 Imatgeria de drones (Haiti)
1700 1700 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1701 1701 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1702 1702 Tintoreria
1703 1703 Alineament doble
1704 1704 Alineament dual activat.
1705 1705 Estació de buidat
1706 1706 +++++
1707 1707 Duplica
1708 1708 Nombres de carrer duplicats
1709 1709 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1710 1710 -----
1711 1711 Duplica la capa
1712 1712 Nodes duplicats
1713 1713 Relacions duplicades
1714 1714 Nodes de via duplicats
1715 1715 Vies duplicades
1716 1716 Dinàmic
1717 1717 Botons dinàmics als menús laterals
1718 1718 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1719 1719 Correu electrònic
1720 1720 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1721 1721 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1722 1722 L''adreça de correu no és vàlida
1723 1723 E10 (10% de mescla d''etanol)
1724 1724 I85 (85% barreja d''etanol)
1725 1725 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1726 1726 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1727 1727 Cada node només ha de connectar 2 vies
1728 1728 Nord-est
1729 1729 Est
1730 1730 Edita
1731 1731 Modifica els atributs de la via
1732 1732 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1733 1733 Modifica les etiquetes
1734 1734 Edita també...
1735 1735 Modifica filtre
1736 1736 -----
1737 1737 Edita la latitud i longitud d''un node.
1738 1738 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1739 1739 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1740 1740 Edita la drecera
1741 1741 Modificar la font:
1742 1742 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1743 1743 Modificar la relació seleccionada
1744 1744 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1745 1745 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1746 1746 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1747 1747 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1748 1748 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1749 1749 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1750 1750 Modificar la font seleccionada
1751 1751 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1752 1752 Barra d''eines d''edició
1753 1753 Edita: {0}
1754 1754 Modificat a:
1755 1755 Modificar per:
1756 1756 Educació
1757 1757 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1758 1758 Dispositius elèctrics
1759 1759 Electricista
1760 1760 Electrificada
1761 1761 Electrònica
1762 1762 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1763 1763 Electrònica
1764 1764 Els elements de tipus {0} són suportats.
1765 1765 Altitud
1766 1766 Ascensor
1767 1767 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1768 1768 Nom de l''el·lipsoide
1769 1769 Paràmetres de l''el·lipsoide
1770 1770 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1771 1771 Adreça electrònica
1772 1772 Validador d''email
1773 1773 Terraplè
1774 1774 Ambaixada
1775 1775 Emergència
1776 1776 Punt d''accés d''emergència
1777 1777 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1778 1778 -----
1779 1779 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1780 1780 Vehicles d''emergència
1781 1781 Document buit
1782 1782 Metadades buides
1783 1783 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1784 1784 Vies buits
1785 1785 Activa
1786 1786 Habilitar el suport HTTPS
1787 1787 Activar les icones de sèrie per defecte
1788 1788 Habilita el filtre
1789 1789 Activar el control remot
1790 1790 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1791 1791 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1792 1792 Activa/desactiva el mode avançat
1793 1793 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1794 1794 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1795 1795 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1796 1796 Sancions
1797 1797 +++++
1798 1798 Engrandeix
1799 1799 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1800 1800 Introduir una URL
1801 1801 Entreu URL per a baixar
1802 1802 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1803 1803 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1804 1804 -----
1805 1805 indiqueu el nom del lloc a cercar
1806 1806 Nom del lloc a cercar:
1807 1807 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1808 1808 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1809 1809 Entreu una expressió de cerca
1810 1810 Indiqueu una font
1811 1811 Entreu propietats avançades d''OAuth
1812 1812 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1813 1813 Afegeix un comentari
1814 1814 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1815 1815 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1816 1816 Indiqueu unes credencials pel servidor
1817 1817 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1818 1818 Introduïu el nom del fitxer:
1819 1819 Introdueix la ruta o nom del directori:
1820 1820 Introduïu el text
1821 1821 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1822 1822 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1823 1823 Indiqueu les coordenades del nou node.
1824 1824 Introduïu l''expressió de cerca
1825 1825 Entrada
1826 1826 Entrada (Obertura de barrera)
1827 1827 Nombre d''entrada
1828 1828 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1829 1829 Entrada {0}
1830 1830 Hípica
1831 1831 -----
1832 1832 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1833 1833 -----
1834 1834 Sex-shop
1835 1835 S''ha produït un error
1836 1836 +++++
1837 1837 -----
1838 1838 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1839 1839 Error durant la baixada
1840 1840 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1841 1841 Error al filtre
1842 1842 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1843 1843 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1844 1844 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1845 1845 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1846 1846 Error en el valor {0}: {1}
1847 1847 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1848 1848 Error en carregar la capa
1849 1849 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1850 1850 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1851 1851 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1852 1852 S''ha produït un error al fitxer {0}
1853 1853 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1854 1854 Error d''anàlisi {0}:
1855 1855 Error reproduïnt so
1856 1856 Error llegint entrada de favorits: %s
1857 1857 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1858 1858 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1859 1859 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1860 1860 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1861 1861 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1862 1862 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1863 1863 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1864 1864 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1865 1865 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1866 1866 +++++
1867 1867 Errors durant la baixada
1868 1868 Escala mecànica
1869 1869 Zona de frenada d''emergència
1870 1870 +++++
1871 1871 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1872 1872 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1873 1873 Estònia Cadastre (Maaamet)
1874 1874 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1875 1875 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1876 1876 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1877 1877 Reactor europeu pressuritzat
1878 1878 -----
1879 1879 -----
1880 1880 Tot
1881 1881 Exemples
1882 1882 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1883 1883 Node existent
1884 1884 Valors existents
1885 1885 Surt
1886 1886 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1887 1887 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1888 1888 Sortir ara!
1889 1889 Sortir de l''aplicació
1890 1890 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1891 1891 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1892 1892 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1893 1893 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1894 1894 S''esperava una expressió de cerca
1895 1895 S''esperava {0} després de {1}
1896 1896 Mode expert
1897 1897 Mode expert
1898 1898 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1899 1899 Fites explícites amb data i hora vàlides
1900 1900 Exporta el fitxer GPX
1901 1901 Exporta i desa
1902 1902 Opcions d''exportació
1903 1903 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1904 1904 Exportar els elements seleccionats
1905 1905 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1906 1906 Exporta a GPX...
1907 1907 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1908 1908 Extrusió
1909 1909 Extrusió durant l''alineament
1910 1910 Extreu una via
1911 1911 Extrueix: línia d''ajuda
1912 1912 Extrudeix: línia primcipal
1913 1913 +++++
1914 1914 ARREGLA
1915 1915 +++++
1916 1916 +++++
1917 1917 Teixits
1918 1918 Instal·lacions
1919 1919 Degrada color:
1920 1920 Nivell de degradació:
1921 1921 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1922 1922 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1923 1923 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1924 1924 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1925 1925 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1926 1926 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1927 1927 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1928 1928 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1929 1929 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1930 1930 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1931 1931 -----
1932 1932 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1933 1933 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1934 1934 -----
1935 1935 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1936 1936 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1937 1937 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1938 1938 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1939 1939 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1940 1940 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1941 1941 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1942 1942 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1943 1943 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1944 1944 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1945 1945 -----
1946 1946 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1947 1947 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1948 1948 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1949 1949 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1950 1950 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1951 1951 Ha fallat l''obertura de l''URL
1952 1952 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1953 1953 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1954 1954 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1955 1955 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1956 1956 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1957 1957 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1958 1958 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1959 1959 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1960 1960 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1961 1961 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1962 1962 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1963 1963 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1964 1964 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1965 1965 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1966 1966 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1967 1967 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1968 1968 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1969 1969 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1970 1970 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1971 1971 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1972 1972 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1973 1973 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1974 1974 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1975 1975 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1976 1976 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1977 1977 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1978 1978 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1979 1979 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1980 1980 Comerç Just
1981 1981 Les coordenades est i nord són falses
1982 1982 Granja
1983 1983 Venda directa de productes agraris
1984 1984 Terres de cultiu
1985 1985 Granja
1986 1986 Menjar ràpid
1987 1987 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1988 1988 Multiplicador d''avançament ràpid
1989 1989 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1990 1990 Número de fax
1991 1991 Quota
1992 1992 Pastures
1993 1993 -----
1994 1994 Tanca
1995 1995 Transbordador
1996 1996 Ruta de ferri
1997 1997 Terminal de ferris
1998 1998 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1999 1999 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2000 2000 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2001 2001 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2002 2002 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2003 2003 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2004 2004 Hoquei sobre herba
2005 2005 Fiez Orthofoto 2013
2006 2006 No existeix el fitxer ''{0}''.
2007 2007 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2008 2008 Nom del fitxer:
2009 2009 Arxiu de còpia de seguretat
2010 2010 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2011 2011 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2012 2012 Nom del fitxer:
2013 2013 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2014 2014 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2015 2015 Fitxer: {0}
2016 2016 Ajuda del selector de fitx
2017 2017 Fitxers
2018 2018 Fitxers del Tipus:
2019 2019 Fitxers del tipus:
2020 2020 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2021 2021 Filtre
2022 2022 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2023 2023 Mode filtre
2024 2024 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2025 2025 Cadena a filtrar:
2026 2026 Filtre:
2027 2027 Finalitza el dibuix.
2028 2028 Extintor
2029 2029 -----
2030 2030 Boca d''incendis
2031 2031 Parc de Bombers
2032 2032 Foguera
2033 2033 Llar de foc
2034 2034 Pesca
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2038 2038 Arregla
2039 2039 Corregeix les etiquetes obsoletes
2040 2040 Correció de {0}
2041 2041 Arregla conflictes d''etiquetes
2042 2042 Correcció d''etiquetes
2043 2043 Corregir el problema seleccionat
2044 2044 Corregir-ho quan sigui possible.
2045 2045 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2046 2046 Corregint errors...
2047 2047 Corregiu-me
2048 2048 Pal de bandera
2049 2049 Nombre de la planta
2050 2050 Flotant
2051 2051 Florista
2052 2052 Allibera la memòria cau de tessel·les
2053 2053 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2054 2054 Carpetes
2055 2055 Segueix
2056 2056 Segueix la línia
2057 2057 S''han trobat aquests problemes:
2058 2058 Menjar
2059 2059 Banc d''aliments
2060 2060 Menjar i Beure
2061 2061 Menjar i Beure
2062 2062 Peu
2063 2063 Futbol
2064 2064 Per
2065 2065 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2066 2066 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2067 2067 Només pels objectes seleccionats
2068 2068 Per al cos
2069 2069 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2070 2070 Forçar línies si no s''importen segments
2071 2071 Gual
2072 2072 Plantació forestal
2073 2073 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2074 2074 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2075 2075 Temps endavant/endarrera (segons)
2076 2076 S''han trobat {0} coincidències
2077 2077 Font
2078 2078 Marc
2079 2079 S''inflen les rodes de la bici gratis
2080 2080 Freemap.sk Cotxe
2081 2081 Freemap.sk Ciclisme
2082 2082 Freemap.sk Excursionisme
2083 2083 Freemap.sk Esquí
2084 2084 Bloqueja
2085 2085 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2086 2086 Freqüència en hertz (Hz)
2087 2087 Des de
2088 2088 A partir de (parada inicial)
2089 2089 De...
2090 2090 De la relació
2091 2091 D''una URL
2092 2092 Benzinera
2093 2093 Targeta de combustible:
2094 2094 Tipus de combustible:
2095 2095 Vista de pantalla completa
2096 2096 Automàtic
2097 2097 Funció
2098 2098 Directors de funeràries
2099 2099 +++++
2100 2100 Mobles
2101 2101 FÖMI ortofoto 2000
2102 2102 FÖMI ortofoto 2005
2103 2103 +++++
2104 2104 Zona GK
2105 2105 Senyals GLONASS
2106 2106 Punts GPS
2107 2107 Senyal de GPS
2108 2108 Descripció del track GPS
2109 2109 Fitxers GPX
2110 2110 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2111 2111 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2112 2112 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2113 2113 Recorregut en GPX:
2114 2114 GRAFCAN - Illes Canàries
2115 2115 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2116 2116 +++++
2117 2117 Selector de color del KDE
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 Jocs Gaèlics
2121 2121 Senyals Galileu
2122 2122 +++++
2123 2123 Garatges
2124 2124 Jardí
2125 2125 Centre de Jardineria
2126 2126 Jardiner
2127 2127 Generador de gas
2128 2128 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2129 2129 Generador de gasolina
2130 2130 Gasòmetre
2131 2131 Porta
2132 2132 Ample de via (mm)
2133 2133 +++++
2134 2134 Gauß-Krüger Zona {0}
2135 2135 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2136 2136 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2137 2137 +++++
2138 2138 Accés general
2139 2139 Tipus de generador
2140 2140 Gènere
2141 2141 Fitxers GeoJSON
2142 2142 Geobase Hidrografia
2143 2143 Geobase Carreteres
2144 2144 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 +++++
2148 2148 +++++
2149 2149 Geografia
2150 2150 -----
2151 2151 Geoimatge: {0}
2152 2152 Geometria
2153 2153 +++++
2154 2154 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2155 2155 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2156 2156 Geoportal 2: PRNG (noms)
2157 2157 Imatges geolocalitzades
2158 2158 Generador geotèrmic
2159 2159 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2160 2160 Obté capes
2161 2161 Regals/Souvenirs
2162 2162 +++++
2163 2163 Cediu el pas
2164 2164 Glacera
2165 2165 Vidre
2166 2166 Ampolles de vidre
2167 2167 Gliwice: Budynki (edificis)
2168 2168 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2169 2169 Tornar a la finestra de pujades
2170 2170 Retorna al pas 1/3
2171 2171 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2172 2172 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2173 2173 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2174 2174 Vés a la pàgina següent
2175 2175 Vés a la pàgina anterior
2176 2176 +++++
2177 2177 Camp de golf
2178 2178 Telefèric / Aeri
2179 2179 Mercaderies
2180 2180 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2181 2181 GrandNancy Ortofotografia 2012
2182 2182 Drets atorgats
2183 2183 Gespa
2184 2184 Prada
2185 2185 Cementiri
2186 2186 Drenatge per gravetat a través de mànega
2187 2187 Graz: Basiskarte (mapa base)
2188 2188 Matèria orgànica
2189 2189 Verd:
2190 2190 Zona urbanitzable
2191 2191 Fruiteria
2192 2192 Horticultura en hivernacle
2193 2193 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2194 2194 Contenidor d''obra
2195 2195 màquina trepitjaneu
2196 2196 Aigua subterrània
2197 2197 -----
2198 2198 Espigó
2199 2199 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2200 2200 Guadalupe Ste-Anne 1948
2201 2201 Guarda-rail
2202 2202 +++++
2203 2203 Fita
2204 2204 +++++
2205 2205 Guyana RGFG95
2206 2206 Gimnàstica
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 Géolittoral - Ortofotos 2000
2210 2210 +++++
2211 2211 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2212 2212 +++++
2213 2213 -----
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2217 2217 Suport a HTTPS al control remot
2218 2218 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2219 2219 Perruqueria/Barberia
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 Llogaret
2224 2224 Portella de malla metàl·lica
2225 2225 Handbol
2226 2226 Handicap
2227 2227 Artesà
2228 2228 Passamà
2229 2229 +++++
2230 2230 Maquinari
2231 2231 Té cabina?
2232 2232 Disposa de calefacció?
2233 2233 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2234 2234 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2235 2235 Te una clau ''source''
2236 2236 Te una clau ''watch''
2237 2237 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2238 2238 Salut
2239 2239 Otorrino
2240 2240 Arbustos
2241 2241 Vehicles pesants (camions)
2242 2242 Bardissa
2243 2243 Alçada
2244 2244 Altura (metres)
2245 2245 Heliport
2246 2246 Ajuda
2247 2247 Ajuda: {0}
2248 2248 Hemisferi
2249 2249 Aguait
2250 2250 Amaga la barra d''eines d''edició
2251 2251 Amagar el filtre
2252 2252 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2253 2253 Amaga o mostra aquest botó
2254 2254 Ocultar aquest botó
2255 2255 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2256 2256 Amagant el filtre
2257 2257 Equips d''àudio
2258 2258 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2259 2259 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2260 2260 -----
2261 2261 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2262 2262 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2263 2263 Via
2264 2264 Nodes de via duplicats
2265 2265 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2266 2266 Fita de la via
2267 2267 Tipus de via
2268 2268 Vies
2269 2269 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2270 2270 A peu i en bici
2271 2271 Excursionisme
2272 2272 Ruta excursionista
2273 2273 -----
2274 2274 Temple hindú
2275 2275 Històric
2276 2276 Llocs Històrics
2277 2277 Nom històric
2278 2278 Historial
2279 2279 Historial (web)
2280 2280 Historial del node {0}
2281 2281 Historial de la relació {0}
2282 2282 Historial de la via {0}
2283 2283 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2284 2284 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2285 2285 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2286 2286 -----
2287 2287 Inici
2288 2288 Decoració per la casa
2289 2289 Pàgina d''inici
2290 2290 Cavall
2291 2291 Hipòdrom
2292 2292 Equitació
2293 2293 +++++
2294 2294 Ordinador:
2295 2295 Alberg
2296 2296 +++++
2297 2297 Nom de la Casa
2298 2298 Número de carrer
2299 2299 Número de portal ''{0}'' duplicat
2300 2300 El nombre és massa lluny del carrer
2301 2301 Número sense carrer
2302 2302 Número de casa {0}
2303 2303 Número de casa del {0} al {1}
2304 2304 Casa {0}
2305 2305 Articles per a la llar
2306 2306 To:
2307 2307 -----
2308 2308 Torre d''observació
2309 2309 +++++
2310 2310 Refrigeració, calefacció i humidificació
2311 2311 Emplaçament d''hidrant
2312 2312 Sóc a la zona horària de:
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2316 2316 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2317 2317 +++++
2318 2318 +++++
2319 2319 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2320 2320 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2321 2321 +++++
2322 2322 IDEIB - Illes Balears
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2328 2328 Excepció d''E/S
2329 2329 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2330 2330 +++++
2331 2331 ITACyL - Castella i Lleó
2332 2332 Hoquei sobre gel
2333 2333 Patinatge sobre gel
2334 2334 gelats
2335 2335 Icona
2336 2336 Ruta de les icones:
2337 2337 Icona:
2338 2338 -----
2339 2339 Ignora
2340 2340 Ignora la clau ''{0}''
2341 2341 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2342 2342 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2343 2343 Ignorar-les, deixar la relació com està
2344 2344 -----
2345 2345 Ignora aquest avís i fusiona
2346 2346 Ignorar el consell i enviar
2347 2347 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2348 2348 Ignora els avisos
2349 2349 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2350 2350 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2351 2351 Ignorant elements
2352 2352 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2353 2353 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2354 2354 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2355 2355 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2356 2356 Ignorant la geometria malformada: {0}
2357 2357 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2358 2358 Dades errònies
2359 2359 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2360 2360 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2361 2361 La mida de fragment és errònia
2362 2362 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2363 2363 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2364 2364 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2365 2365 L''expressió ''{0}'' és errònia
2366 2366 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2367 2367 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2368 2368 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2369 2369 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2370 2370 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2371 2371 Expressió de membre incorrecta: {0}
2372 2372 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2373 2373 Objecte incorrecte amb ID=0
2374 2374 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2375 2375 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2376 2376 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2377 2377 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2378 2378 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2379 2379 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2380 2380 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2381 2381 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2382 2382 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2383 2383 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2384 2384 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2385 2385 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2386 2386 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2387 2387 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2388 2388 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2389 2389 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2390 2390 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2391 2391 Imatge
2392 2392 Fitxers d''imatge
2393 2393 La imatge no pot ser esborrada
2394 2394 Imatgeria de fons: predeterminat
2395 2395 Preferències d''imatgeria
2396 2396 URL d''imatgeria
2397 2397 URL d''imatgeria (Defecte)
2398 2398 Degradació de la imatgeria
2399 2399 Decalatge de la imatgeria
2400 2400 Preferències de la imatgeria
2401 2401 Proveïdors d''imatgeria
2402 2402 Imatgeria utilitzada
2403 2403 Imatgeria: {0}
2404 2404 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2405 2405 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2406 2406 +++++
2407 2407 Importar àudio
2408 2408 Importar dades de l''URL
2409 2409 Importar imatges
2410 2410 Registre de la importació
2411 2411 La importació no és possible
2412 2412 Millora la precisió de les vies
2413 2413 Mode de millora de la precisió de les vies
2414 2414 En segon pla
2415 2415 Es el cas de senyals de trànsit:
2416 2416 Dins el conjunt de canvis:
2417 2417 En conflicte amb:
2418 2418 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2419 2419 És dins la zona de marea alta
2420 2420 Inclinació en graus
2421 2421 Pendent
2422 2422 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2423 2423 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2424 2424 Inclou un node als segments més propers de la via
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2429 2429 Torre incompleta
2430 2430 Pujada o capa guardada no completa.
2431 2431 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2432 2432 Nombre incorrecte de paràmetres
2433 2433 Patró incorrecte
2434 2434 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2435 2435 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2436 2436 Ampliar
2437 2437 +++++
2438 2438 Interior
2439 2439 +++++
2440 2440 Fusió en confinament inercial
2441 2441 Informació
2442 2442 Informació
2443 2443 Panell informatiu
2444 2444 Oficina d''informació
2445 2445 Terminal d''informació
2446 2446 Informació sobre la capa
2447 2447 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2448 2448 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2449 2449 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2450 2450 S''està inicialitzant
2451 2451 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2452 2452 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2453 2453 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2454 2454 Inicialitzant nodes a baixar ...
2455 2455 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2456 2456 S''estan inicialitzant les predefinicions
2457 2457 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2458 2458 S''està inicialitzant el validador
2459 2459 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2460 2460 Zona interior de Szeged
2461 2461 inscripció
2462 2462 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2463 2463 Instal·lar...
2464 2464 Instal·lant connectors
2465 2465 Instal·lant els connectors actualitzats
2466 2466 Aïllant
2467 2467 Decoració d''interior
2468 2468 Passos intermedis entre resolucions natives
2469 2469 Intermitent
2470 2470 Predefincions internes
2471 2471 Error intern del servidor
2472 2472 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2473 2473 Nom internacional
2474 2474 Accés a Internet
2475 2475 Accés a Internet
2476 2476 Tarifa d''accés a Internet
2477 2477 Etiquetes d''Internet
2478 2478 Intersecció entre multiplolígons
2479 2479 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2480 2480 -----
2481 2481 URL d''API no vàlida
2482 2482 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2483 2483 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2484 2484 El límits no són vàlids
2485 2485 Coordenades invàlides: {0}
2486 2486 Conjunt de dades invàlid
2487 2487 La data no és vàlida
2488 2488 Els valors de data i hora no són vàlids
2489 2489 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2490 2490 Desplaçament no vàlid
2491 2491 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2492 2492 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2493 2493 Configuració errònia de la projecció: {0}
2494 2494 L''expressió de cerca no és vàlida
2495 2495 URL de servei no válida
2496 2496 Error d''ortografia a la línia: {0}
2497 2497 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2498 2498 Zona horària no vàlida
2499 2499 L''ID de l''usuari no és vàlid
2500 2500 Nom d''usuari no vàlid
2501 2501 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2502 2502 Espai blanc no vàlid a la clau
2503 2503 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2504 2504 Inverteix filtre
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2509 2509 -----
2510 2510 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2511 2511 Illa
2512 2512 Illot
2513 2513 Masia/Habitatge aïllat
2514 2514 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2515 2515 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2516 2516 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2517 2517 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2518 2518 +++++
2519 2519 Ajuda del JOSM
2520 2520 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2521 2521 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2522 2522 JOSM predeterminat (MapCSS)
2523 2523 -----
2524 2524 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2525 2525 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2526 2526 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2531 2531 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2532 2532 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2533 2533 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2534 2534 Lloc web del JOSM
2535 2535 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2536 2536 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2537 2537 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2538 2538 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2539 2539 Editor Java OpenStreetMap
2540 2540 Versió de Java {0}
2541 2541 Barrera Jersey
2542 2542 Joieria
2543 2543 Funció de fusió d''àrees
2544 2544 Uneix el node a la via
2545 2545 Entra en l''àrea de confirmació
2546 2546 Uneix zones superposades
2547 2547 Zones superposades fusionades
2548 2548 Uneix les zones que se superposen
2549 2549 Salta a la posició
2550 2550 Salta allà
2551 2551 Salta a la posició
2552 2552 Saltar al següent marcador
2553 2553 Anar al marcador anterior
2554 2554 Cruïlla
2555 2555 +++++
2556 2556 +++++
2557 2557 +++++
2558 2558 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2559 2559 -----
2560 2560 Karts
2561 2561 +++++
2562 2562 +++++
2563 2563 Katowice: Budynki (edificis)
2564 2564 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2565 2565 Manté
2566 2566 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2567 2567 Conservar les meves coordenades
2568 2568 Conservar el meu estat esborrat
2569 2569 Conservar el connector
2570 2570 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2571 2571 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2572 2572 Conservar les seves coordenades
2573 2573 Conservar el seu estat esborrat
2574 2574 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2575 2575 +++++
2576 2576 Kelowna carreteres
2577 2577 Vorada
2578 2578 Clau
2579 2579 La clau ''{0}'' no és vàlida
2580 2580 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2581 2581 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2582 2582 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2583 2583 Còpia de claus
2584 2584 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2585 2585 Clau:
2586 2586 Clau: {0}
2587 2587 Dreceres de teclat
2588 2588 Paraules clau
2589 2589 Llar d''infants
2590 2590 Quiosc
2591 2591 Portella giratòria
2592 2592 Cuines
2593 2593 +++++
2594 2594 LKS-92 (Letònia TM)
2595 2595 GLP (gas liquat de petroli)
2596 2596 +++++
2597 2597 +++++
2598 2598 +++++
2599 2599 +++++
2600 2600 +++++
2601 2601 +++++
2602 2602 Mapa base LPI NSW
2603 2603 Imatgeria LPI NSW
2604 2604 Mapa topogràfic LPI NSW
2605 2605 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2606 2606 Punt de l''etiqueta
2607 2607 Lambert 4 Zones (França)
2608 2608 Lambert 93 (França)
2609 2609 Azimutal equivalent
2610 2610 Zona CC Lambert
2611 2611 Lambert CC9 Zona (França)
2612 2612 Cònica conforme de Lambert
2613 2613 Lambert Zona (Estònia)
2614 2614 Ús de la terra
2615 2615 Abocador
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 Node d''usos de la terra duplicats
2619 2619 Etiquetes de carril
2620 2620 Carrils
2621 2621 Carrils en la direcció de la via
2622 2622 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2623 2623 Idioma
2624 2624 Àrea extensa coberta per fang
2625 2625 Àrea extensa coberta amb sorra.
2626 2626 +++++
2627 2627 Mode llaç
2628 2628 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2629 2629 Darrer canvi a {0}
2630 2630 Data del darrer canvi
2631 2631 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2632 2632 Darrera nota de verificació
2633 2633 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 Latitud
2637 2637 Latitud:
2638 2638 Obre un selector per a escollir un fitxer
2639 2639 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2640 2640 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2641 2641 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2642 2642 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2643 2643 Obre en mode de pantalla sencera
2644 2644 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2645 2645 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2646 2646 Bugaderia
2647 2647 Lausana- Orthofoto 2012
2648 2648 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2649 2649 Capa
2650 2650 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2651 2651 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2652 2652 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2653 2653 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2654 2654 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2655 2655 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2656 2656 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2657 2657 Capa ''{0}'' no suportada
2658 2658 Nom de la capa i ruta del fitxer
2659 2659 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2660 2660 La capa no conté dades sense desar.
2661 2661 Nom de la capa
2662 2662 Capa: {0}
2663 2663 Capes
2664 2664 Retard (segons)
2665 2665 Passamà equerre
2666 2666 Oci
2667 2667 Longitud
2668 2668 Longitud (metres)
2669 2669 Longitud en metres
2670 2670 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2671 2671 Longitud: {0}
2672 2672 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2673 2673 Pas a nivell
2674 2674 Biblioteca
2675 2675 Llicència
2676 2676 Tipus de carnet
2677 2677 Barrera
2678 2678 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2679 2679 Metro lleuger
2680 2680 Far
2681 2681 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2682 2682 Tipus de línia
2683 2683 Línia {0} columna {1}:
2684 2684 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2685 2685 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2686 2686 Llista
2687 2687 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2688 2688 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2689 2689 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2690 2690 Llista de llistes
2691 2691 Llista de mapes
2692 2692 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2693 2693 Llista de notes
2694 2694 Llista de relacions recents
2695 2695 Llista dels fitxers recentment oberts
2696 2696 Llum
2697 2697 +++++
2698 2698 Zona Residencial (20)
2699 2699 Carrega una sessió
2700 2700 Carrega una sessió d''un fitxer.
2701 2701 Carrega totes les tessel·les errònies
2702 2702 Carrega totes les tessel·les
2703 2703 Carregar dades de l''API
2704 2704 -----
2705 2705 Carregar historial
2706 2706 Carrega les capes d''imatgeria
2707 2707 Carrega les relacions parents
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 Carrega un perfil
2711 2711 Carregar la relació
2712 2712 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2713 2713 Carrega la tessel·la
2714 2714 Carregant dades
2715 2715 Carregant els primers connectors
2716 2716 Carregant l''historial del node {0}
2717 2717 Carregant l''historial de la relació {0}
2718 2718 Carregant l''historial de la via {0}
2719 2719 S''estan carregant les preferències de les imatges
2720 2720 Carregant les relacions parents
2721 2721 Carregant el connector ''{0}''...
2722 2722 Carregant connectors
2723 2723 S''estan carregant els connectors ...
2724 2724 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2725 2725 Carregant regles de ''{0}''
2726 2726 Carregant sessió ''{0}''
2727 2727 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2728 2728 S''està carregant {0}
2729 2729 Fitxers locals
2730 2730 Nom local
2731 2731 Indret / altres topònims
2732 2732 És a dins de l''edifici?
2733 2733 Ubicació
2734 2734 Punt de transició
2735 2735 +++++
2736 2736 Bloca
2737 2737 Resclosa
2738 2738 Serraller
2739 2739 Lodi - Itàlia
2740 2740 -----
2741 2741 Tancant la sessió ''{0}''...
2742 2742 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2743 2743 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2744 2744 -----
2745 2745 Segments llargs
2746 2746 -----
2747 2747 Longitud
2748 2748 Longitud:
2749 2749 Cerca a:
2750 2750 Aspecte i comportament
2751 2751 Cerca a:
2752 2752 Torre de guaita
2753 2753 Cercant fitxers d''imatges
2754 2754 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2755 2755 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2756 2756 Cerca
2757 2757 Loteria
2758 2758 Rampa per equipatge
2759 2759 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2760 2760 Luxemburg Inspire Carreteres
2761 2761 +++++
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 +++++
2767 2767 +++++
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 +++++
2772 2772 +++++
2773 2773 MSR Mapes Topogràfics
2774 2774 MSR Mapes Urbans
2775 2775 +++++
2776 2776 Escala BTT
2777 2777 +++++
2778 2778 Catifa màgica
2779 2779 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2780 2780 Barra d''eines principal
2781 2781 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2782 2782 Fer una còpia paral·lela de les vies
2783 2783 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2784 2784 -----
2785 2785 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2786 2786 Sentències malformades: {0}
2787 2787 Centre comercial
2788 2788 Construccions
2789 2789 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2790 2790 +++++
2791 2791 Ajustament manual
2792 2792 Manual
2793 2793 Configurar manualment un proxi HTTP
2794 2794 -----
2795 2795 Mapa
2796 2796 Estils d''acoloriment de mapes
2797 2797 Projecció del mapa
2798 2798 Paràmetres dels mapes
2799 2799 Informació de l''estil de mapa
2800 2800 Preferències de dibuix del mapa
2801 2801 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2802 2802 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2803 2803 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2804 2804 Mapa: {0}
2805 2805 Selector de MapCSS
2806 2806 +++++
2807 2807 Mapbox Satèl·lit
2808 2808 +++++
2809 2809 Port esportiu
2810 2810 Combustible per embarcacions
2811 2811 Marítima
2812 2812 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2813 2813 Marcadors a partir de punts amb nom
2814 2814 Marcadors de {0}
2815 2815 Martinica Fort Desaix 1952
2816 2816 +++++
2817 2817 +++++
2818 2818 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2819 2819 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2820 2820 +++++
2821 2821 Identificador del conjunt de matrius
2822 2822 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2823 2823 Màx. pes per eix (en tones)
2824 2824 Màx. alçada (en metres)
2825 2825 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2826 2826 Latitud màxima
2827 2827 Màx. longitud (m)
2828 2828 Longitud màxima
2829 2829 Velocitat màxima (km/h)
2830 2830 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2831 2831 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2832 2832 Velocitat màxima en el sentit de la via
2833 2833 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2834 2834 Màx. pes (tones)
2835 2835 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2836 2836 Màx. amplada (metres)
2837 2837 Nivell màxim d''ampliació:
2838 2838 Àrea màxima per petició:
2839 2839 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2840 2840 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2841 2841 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2842 2842 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2843 2843 Longitud màxima (metres)
2844 2844 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2845 2845 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2846 2846 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2847 2847 Prat
2848 2848 Subministres mèdics
2849 2849 Membre de
2850 2850 Membres
2851 2851 Membres(solucionat)
2852 2852 Membres(amb conflictes)
2853 2853 -----
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 Nom del menú
2857 2857 Nom del menú (Defecte)
2858 2858 Menú: {0}
2859 2859 +++++
2860 2860 +++++
2861 2861 Combina
2862 2862 Fusiona els nodes
2863 2863 Combina capa
2864 2864 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2865 2865 Combina selecció
2866 2866 Combina la capa actual amb una altra capa
2867 2867 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2868 2868 Fusiona aquesta capa amb una altra
2869 2869 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2870 2870 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2871 2871 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2872 2872 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2873 2873 Versió fusionada
2874 2874 Combinant dades...
2875 2875 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2876 2876 Combinant capes
2877 2877 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2878 2878 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2879 2879 Missatge
2880 2880 Notificador de missatges
2881 2881 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2882 2882 Metadades
2883 2883 Construccions metàl·liques
2884 2884 Mètode
2885 2885 Mètric
2886 2886 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2887 2887 Microcerveseria
2888 2888 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2889 2889 Militar
2890 2890 Latitud mínima
2891 2891 Longitud mínima
2892 2892 Velocitat Min (km/h)
2893 2893 Nivell mínim d''ampliació:
2894 2894 Pou de mina
2895 2895 Mini mapa
2896 2896 Minirotonda
2897 2897 Mini-Golf
2898 2898 +++++
2899 2899 Versió mínima del JOSM:
2900 2900 Edat mínima
2901 2901 Distància mínima (píxels)
2902 2902 +++++
2903 2903 Minuts: {0}
2904 2904 Replica
2905 2905 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2906 2906 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2907 2907 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2908 2908 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2909 2909 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2910 2910 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2911 2911 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2912 2912 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2913 2913 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2914 2914 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2915 2915 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2916 2916 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2917 2917 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2918 2918 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2919 2919 Manca nom:* traducció
2920 2920 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2921 2921 Manca l''operador per al NOT
2922 2922 Manquen paràmetres per OR
2923 2923 Manca un paràmetre per l''XOR
2924 2924 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2925 2925 Manca la versió principal al connector {0}
2926 2926 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2927 2927 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2928 2928 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2929 2929 Manca la identitat de l''usuari
2930 2930 Propietat de la clau mal escrita
2931 2931 Valor de la propietat mal escrit
2932 2932 Ascensor mixt
2933 2933 Nodes duplicats de diferents tipus
2934 2934 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2935 2935 +++++
2936 2936 Telèfons mòbils
2937 2937 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2938 2938 +++++
2939 2939 Aeromodelisme
2940 2940 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2941 2941 Modificat
2942 2942 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2943 2943 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2944 2944 +++++
2945 2945 +++++
2946 2946 +++++
2947 2947 Canvi de moneda
2948 2948 Estació de monitorització
2949 2949 Monitoritza:
2950 2950 Funicular
2951 2951 +++++
2952 2952 Amarratge
2953 2953 Més informació...
2954 2954 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2955 2955 Hi ha més notes per descarregar
2956 2956 Més d''una via "from" trobada
2957 2957 Més d''una via "to" trobada
2958 2958 Més d''un node "via" trobat
2959 2959 Més ...
2960 2960 Mesquita
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 +++++
2964 2964 Motocròs
2965 2965 Vehicles de motor
2966 2966 Barca a motor
2967 2967 Automòbil
2968 2968 Motocicleta
2969 2969 Concessionari de Motos
2970 2970 Marca de motos
2971 2971 Autovia
2972 2972 Esports de motor
2973 2973 Autopista
2974 2974 Sortida de l''autopista/autovia
2975 2975 Enllaç d''autopista
2976 2976 Ruta de bicicleta de muntanya
2977 2977 Coll / Port de muntanya
2978 2978 Ciclisme de muntanya
2979 2979 Muntada sobre
2980 2980 Pont mòbil
2981 2981 Mou el node sobre la via
2982 2982 Mou el node...
2983 2983 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2984 2984 Mou la finestra al quadre lateral
2985 2985 Mou avall
2986 2986 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2987 2987 Mou elements
2988 2988 Moure el filtre avall
2989 2989 Moure el filtre amunt
2990 2990 Mou a l''esquerra
2991 2991 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2992 2992 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2993 2993 Mou objectes {0}
2994 2994 Mou a la dreta
2995 2995 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2996 2996 Moure els membres seleccionats avall
2997 2997 Moure els membres seleccionats amunt
2998 2998 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2999 2999 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3000 3000 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3001 3001 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3002 3002 Moure la capa seleccionada avall
3003 3003 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3004 3004 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3005 3005 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3006 3006 Mou-los
3007 3007 Mou amunt
3008 3008 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3009 3009 Mou {0}
3010 3010 Mou objectes {0}
3011 3011 Cinema
3012 3012 Fangar
3013 3013 +++++
3014 3014 Multiclau: {0}
3015 3015 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3016 3016 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3017 3017 Varis noms de carrer a la relació
3018 3018 Valors múltiples
3019 3019 Multipolígon
3020 3020 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3021 3021 El multipolígon no està tancat
3022 3022 Museu
3023 3023 Música
3024 3024 Instruments Musicals
3025 3025 El meu conjunt de canvis
3026 3026 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3027 3027 La meva versió
3028 3028 La meva versió (conjunt local de dades)
3029 3029 El meu amb el fusionat
3030 3030 La meva amb la seva
3031 3031 +++++
3032 3032 NC darrera Ortoimatgeria
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 +++++
3042 3042 +++++
3043 3043 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3044 3044 +++++
3045 3045 +++++
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 La importació NMEA ha fallat!
3049 3049 Importació NMEA reeixida:
3050 3050 Fitxers NMEA-0183
3051 3051 NRW-Atles: ALKIS
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 fitxer de graella NTv2
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 Nom
3059 3059 Nom (opcional):
3060 3060 Nom de la ubicació
3061 3061 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3062 3062 Nom o decalatge
3063 3063 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3064 3064 Nom: {0}
3065 3065 Punts del track anomenats a partir de {0}
3066 3066 Punts del track amb nom.
3067 3067 Ferrocarril de via estreta
3068 3068 Parc nacional
3069 3069 Nom nacional
3070 3070 Nodes d''elements naturals duplicats
3071 3071 Natura
3072 3072 Reserva Natural
3073 3073 Milla nàutica
3074 3074 Barri/Urbanització
3075 3075 Xarxa
3076 3076 Ha hagut errors de xarxa
3077 3077 Excepció de xarxa
3078 3078 No actualitzar mai
3079 3079 Nou
3080 3080 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3081 3081 Nou testimoni d''autenticació
3082 3082 Carpeta nova
3083 3083 Capa nova
3084 3084 Relació nova
3085 3085 Nova clau
3086 3086 Nou node
3087 3087 Desplaçament nou
3088 3088 Nova predefinió:
3089 3089 Nova relació
3090 3090 Nou rol
3091 3091 Nova regla:
3092 3092 Nova entrada d''estil:
3093 3093 Nou valor
3094 3094 La nova via {0} no té cap node
3095 3095 Quiosc de premsa
3096 3096 Següent
3097 3097 Marcador següent
3098 3098 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3099 3099 Discoteca
3100 3100 Bitlles nine-pin
3101 3101 +++++
3102 3102 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3103 3103 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3104 3104 No hi ha drecera
3105 3105 No s''ha trobat cap via "from"
3106 3106 No s''ha trobat cap via "to"
3107 3107 No s''ha trobat cap node "via"
3108 3108 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3109 3109 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3110 3110 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3111 3111 No hi ha canvis a pujar.
3112 3112 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3113 3113 No hi ha conflictes a resoldre
3114 3114 Sense conflictes on ampliar
3115 3115 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3116 3116 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3117 3117 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3118 3118 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3119 3119 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3120 3120 No s''ha carregat cap dada.
3121 3121 Sense data
3122 3122 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3123 3123 Sense sortida (cul de sac)
3124 3124 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3125 3125 Cap associació de fitxer
3126 3126 Cap gpx seleccionat
3127 3127 Cap imatge
3128 3128 No s''han trobat fitxers d''imatge
3129 3129 Cap capa d''imatgeria
3130 3130 No hi ha cap imatge coincident!
3131 3131 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3132 3132 No heu seleccionat cap capa
3133 3133 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3134 3134 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3135 3135 Cap conjunt de canvis obert
3136 3136 Cap conjunt de canvis oberts
3137 3137 No hi ha via exterior al multipolígon
3138 3138 No hi ha conflictes de propietats
3139 3139 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3140 3140 No s''ha trobat cap problema
3141 3141 Sense servidor intermediari
3142 3142 Sense refresc
3143 3143 Cap track GPX seleccionat
3144 3144 Cap etiqueta
3145 3145 No hi ha capes de destí
3146 3146 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3147 3147 Sense data i hora
3148 3148 No s''ha trobat unitat per: {0}
3149 3149 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3150 3150 Adreça WMS o identificador no vàlid
3151 3151 Cap error de validació
3152 3152 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3153 3153 No apta per a vehicles amb rodes
3154 3154 No, continuar modificant
3155 3155 No, descartar els canvis i tancar
3156 3156 No, no aplicar-ho
3157 3157 +++++
3158 3158 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3159 3159 -----
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 Node: connexió
3163 3163 Node: estàndard
3164 3164 Node: etiquetat
3165 3165 +++++
3166 3166 Nodes a la mateixa posició
3167 3167 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3168 3168 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3169 3169 Nodes(solucionat)
3170 3170 Nodes(amb conflictes)
3171 3171 Soroll
3172 3172 No hi ha vies al multipolígon
3173 3173 Seqüència de via sense bifurcacions
3174 3174 Cap
3175 3175 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3176 3176 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3177 3177 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3178 3178 Nord
3179 3179 Nord
3180 3180 No s''ha trobat
3181 3181 Encara no decidit
3182 3182 Encara no decidit
3183 3183 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3184 3184 Nota
3185 3185 Arxius de notes
3186 3186 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3187 3187 Ha fallat la pujada de la nota.
3188 3188 La nota {0} ha fallat: {1}
3189 3189 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3190 3190 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3191 3191 +++++
3192 3192 Ha fallat la pujada de les notes
3193 3193 Capa de notes
3194 3194 Res
3195 3195 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3196 3196 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3197 3197 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3198 3198 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3199 3199 Selecció buida.
3200 3200 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3201 3201 Res a seleccionar
3202 3202 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3203 3203 Res a ampliar
3204 3204 Notificació cada vegada que es desi
3205 3205 Reactor nuclear
3206 3206 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3207 3207 Nombre
3208 3208 -----
3209 3209 Nombre de conductors/fils per cable
3210 3210 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3211 3211 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3212 3212 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3213 3213 Nombre de persones per cabina
3214 3214 Nombre de persones per cadira
3215 3215 Nombre de persones per cabina
3216 3216 Nombre de persones per cabina/cadira
3217 3217 Nombre de persones per hora
3218 3218 Nombre de places
3219 3219 Nombre de pantalles
3220 3220 Nombre de {0} més gran que {1}
3221 3221 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3222 3222 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3223 3223 Esquema de numeració
3224 3224 Valors numèrics
3225 3225 Casal de Gent Gran
3226 3226 L''autorització OAuth ha fallat
3227 3227 +++++
3228 3228 D’acord
3229 3229 D''acord - intentant novament
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 ORT10LT (Lituània)
3233 3233 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3234 3234 +++++
3235 3235 OS Nova edició popular històrica
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 API OSM
3317 3317 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3318 3318 Dades OSM
3319 3319 Inspector OSM: adreces
3320 3320 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3321 3321 Inspector OSM: Geometria
3322 3322 Inspector OSM: vies
3323 3323 Inspector OSM: multipolígons
3324 3324 Inspector OSM: llocs
3325 3325 Inspector OSM: enrutament
3326 3326 Inspector OSM: etiquetatge
3327 3327 Fitxers del servidor OSM
3328 3328 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3329 3329 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3330 3330 URL del servidor OSM:
3331 3331 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3332 3332 URL d''inici de sessió d''OSM:
3333 3333 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3334 3334 Contrasenya OSM:
3335 3335 Non d''usuari OSM:
3336 3336 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3337 3337 +++++
3338 3338 OSMIE Parròquies civils
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 -----
3343 3343 +++++
3344 3344 Objecte
3345 3345 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3346 3346 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3347 3347 Nombre d''objectes
3348 3348 ID d''objecte
3349 3349 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3350 3350 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3351 3351 L''objecte ja és en ús
3352 3352 Tipus d''objecte:
3353 3353 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3354 3354 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3355 3355 Objectes a afegir:
3356 3356 Objectes a suprimir:
3357 3357 Objectes a modificar:
3358 3358 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3359 3359 Mercator obliqua
3360 3360 100 octans
3361 3361 80 octans
3362 3362 91 octans
3363 3363 92 octans
3364 3364 Súper 95 octans
3365 3365 Súper 98 octans
3366 3366 -----
3367 3367 Tot terreny: vehicles tot terreny
3368 3368 Oficines
3369 3369 Nom oficial
3370 3370 Mode fora de línia
3371 3371 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3372 3372 Favorits de decalatge
3373 3373 Desplaçament:
3374 3374 Desplaçament:
3375 3375 Generador de petroli
3376 3376 D''acord
3377 3377 Clau vella
3378 3378 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3379 3379 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3380 3380 Vell rol
3381 3381 Valor vell
3382 3382 Valors antics de
3383 3383 Sota demanda
3384 3384 En pujada
3385 3385 Activa/Desactiva
3386 3386 Vies amb un únic node
3387 3387 Un dels fitxers seleccionats era nul
3388 3388 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3389 3389 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3390 3390 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3391 3391 Sentit únic
3392 3392 Unidireccional (bicicleta)
3393 3393 Sentit únic per bicicletes
3394 3394 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3395 3395 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3396 3396 Només els meus conjunts de canvis
3397 3397 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3398 3398 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3399 3399 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3400 3400 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3401 3401 Només a l''inici d''una via
3402 3402 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3403 3403 Opacitat
3404 3404 Obre
3405 3405 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3406 3406 Obre una ubicació...
3407 3407 Obre fitxer OSM
3408 3408 Obre fitxer OsmChange
3409 3409 Obrir recents
3410 3410 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3411 3411 Obre un fitxer.
3412 3412 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3413 3413 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3414 3414 Mostrar una llista amb les capes carregades
3415 3415 Obre una llista amb totes les relacions.
3416 3416 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3417 3417 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3418 3418 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3419 3419 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3420 3420 Obre la finestra de la llista de relacions
3421 3421 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3422 3422 Obre una adreça URL
3423 3423 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3424 3424 Obre un altre recorregut en GPX
3425 3425 Obre una altra fotografia
3426 3426 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3427 3427 Obre conjunts de canvis
3428 3428 Obre un fitxer
3429 3429 Obre fitxers locals
3430 3430 Obert a la banda esquerra
3431 3431 Obert a la banda dreta
3432 3432 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3433 3433 Obre la relació recent
3434 3434 Obre el fitxer seleccionat
3435 3435 Obre el fitxer seleccionat.
3436 3436 Obre una sessió
3437 3437 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3438 3438 Obre la llista de canvis de la capa actual
3439 3439 -----
3440 3440 Obre la finestra de validació
3441 3441 Obre aquesta finestra a l''inici
3442 3442 Obrir...
3443 3443 Obert/Tancat:
3444 3444 +++++
3445 3445 OpenPT Map (supersposició)
3446 3446 +++++
3447 3447 OpenStreetMap (Estil francès)
3448 3448 OpenStreetMap (Estil alemany)
3449 3449 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3450 3450 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3451 3451 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3452 3452 -----
3453 3453 OpenStreetMap Tracks GPS
3454 3454 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3455 3455 Dades OpenStreetMap
3456 3456 Horari d''obertura
3457 3457 Obrint l''URL: {0}
3458 3458 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3459 3459 Obrint fitxers
3460 3460 Sintaxi d''horari d''obertura
3461 3461 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3462 3462 -----
3463 3463 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3464 3464 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3465 3465 Horari de funcionament
3466 3466 Operador
3467 3467 Òptica
3468 3468 Atributs Opcionals:
3469 3469 Atributs opcional d''una cruïlla:
3470 3470 Valors opcionals per estats específics
3471 3471 Opcions que afecten el dibuix
3472 3472 Plantació d''arbres fruiters
3473 3473 Orgànica
3474 3474 Aliments ecològics
3475 3475 Via original
3476 3476 Normalitza
3477 3477 Normalitza / Desfés
3478 3478 Normalitza la figura
3479 3479 Normalitza formes / Desfà
3480 3480 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3481 3481 Fitxer OsmChange
3482 3482 Generador basat en l''energia del gradient salí
3483 3483 Altre
3484 3484 Altres tipus de punts d''informació
3485 3485 Altre tipus de lloc de culte
3486 3486 Altres nodes duplicats
3487 3487 Altres opcions
3488 3488 Versió obsoleta de Java
3489 3489 Paradetes
3490 3490 Seients a l''aire lliure
3491 3491 Forma d''energia produïda (opcional):
3492 3492 Formes d''energia produïda:
3493 3493 -----
3494 3494 Catenària
3495 3495 Zones o superfícies superposades
3496 3496 Usos de la terra idèntics que se superposen
3497 3497 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3498 3498 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3499 3499 Carreteres superposades
3500 3500 Línies de ferrocarril superposades
3501 3501 Vies superposades
3502 3502 Consulta d''Overpass:
3503 3503 Servidor d''Overpass
3504 3504 Servidor Overpass:
3505 3505 Ignorar la posició de:
3506 3506 Avançament
3507 3507 Sobreescriu
3508 3508 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3509 3509 Sobreescriure la clau
3510 3510 +++++
3511 3511 PCN 2006 - Itàlia
3512 3512 +++++
3513 3513 PCN 2012 - Itàlia
3514 3514 PNOA Espanya
3515 3515 +++++
3516 3516 PUWG (Polònia)
3517 3517 PUWG 1992 (Polònia)
3518 3518 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3519 3519 Zona PUWG
3520 3520 Pintura
3521 3521 Model de renderització {0}: {1}
3522 3522 Pintor
3523 3523 Lloc Paleontològic
3524 3524 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3525 3525 +++++
3526 3526 +++++
3527 3527 Paral·lel
3528 3528 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3529 3529 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3530 3530 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3531 3531 Informació del paràmetre
3532 3532 Informació del paràmetre...
3533 3533 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3534 3534 Nom del paràmetre
3535 3535 Valor del paràmetre
3536 3536 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3537 3537 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3538 3538 Relacions de parentiu
3539 3539 Parc
3540 3540 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3541 3541 Aparcament
3542 3542 Via d''aparcament
3543 3543 Entrada d''un aparcament
3544 3544 Zona d''aparcament
3545 3545 Error d''anàlisi
3546 3546 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3547 3547 Processant dades...
3548 3548 Processant les dades d''historial...
3549 3549 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3550 3550 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3551 3551 Processant la llista de conjunts de canvis...
3552 3552 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3553 3553 Analitzant la resposta del servidor...
3554 3554 Part de:
3555 3555 +++++
3556 3556 Passatge
3557 3557 Lloc de Passants
3558 3558 Llocs de pas
3559 3559 Contrasenya
3560 3560 Contrasenya:
3561 3561 Contrasenya:
3562 3562 Enganxa
3563 3563 Enganxa ...
3564 3564 Enganxa les etiquetes
3565 3565 Enganxa el valor
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3570 3570 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3571 3571 Enganxa sense els memebres incomplets
3572 3572 -----
3573 3573 Corriol/Sender
3574 3574 Ruta:
3575 3575 Empenyorament
3576 3576 Sistema de pagament
3577 3577 Pic
3578 3578 Carrer per vianants
3579 3579 Pas de vianants
3580 3580 Tipus de pas de vianants
3581 3581 Peatonal
3582 3582 Pilota Basca/Valenciana
3583 3583 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3584 3584 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3585 3585 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3586 3586 Fer accions abans de suprimir
3587 3587 Fer accions abans de sortir
3588 3588 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3589 3589 Duu a terme la validadió de les dades
3590 3590 Perfumeria
3591 3591 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3592 3592 Accions permeses:
3593 3593 Animals domèstics
3594 3594 +++++
3595 3595 Farmàcia
3596 3596 Fases
3597 3597 Número de telèfon
3598 3598 -----
3599 3599 Número de telèfon
3600 3600 Foto
3601 3601 Hora de la fotografia (exif):
3602 3602 Fotògraf
3603 3603 Les fotografies no contenen informació horària.
3604 3604 Lloc de Pícnic
3605 3605 Taula de pícnic
3606 3606 Embarcador
3607 3607 +++++
3608 3608 Canonada
3609 3609 Indicador de canonada
3610 3610 Vàlvula de canonada
3611 3611 Pista
3612 3612 Tipus de pistes
3613 3613 Pista poliesportiva
3614 3614 Escala de píxel: {0}
3615 3615 Nom del lloc
3616 3616 Lloc de culte
3617 3617 Centre de culte
3618 3618 Emplaçament
3619 3619 Llocs
3620 3620 Posició aparcament avió
3621 3621 Viver
3622 3622 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3623 3623 Plantes que mai es queden sense fulles.
3624 3624 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3625 3625 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3626 3626 Plàstic
3627 3627 Ampolles de plàstic
3628 3628 Envasos de plàstic
3629 3629 Andana
3630 3630 Reprodueix/Pausa l''àudio
3631 3631 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3632 3632 Zona de jocs infantil
3633 3633 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3634 3634 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3635 3635 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3636 3636 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3637 3637 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3638 3638 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3639 3639 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3640 3640 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3641 3641 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3642 3642 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3643 3643 Indiqueu un nom d''usuari
3644 3644 Introduïu una adreça de tessel·la
3645 3645 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3646 3646 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3647 3647 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3648 3648 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3649 3649 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3650 3650 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3651 3651 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3652 3652 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3653 3653 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3654 3654 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3655 3655 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3656 3656 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3657 3657 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3658 3658 Indiqueu l''URL de l''API
3659 3659 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3660 3660 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3661 3661 Indiqueu la vostra contrasenya
3662 3662 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3663 3663 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3664 3664 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3665 3665 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3666 3666 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3667 3667 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3668 3668 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3669 3669 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3670 3670 Revisa el comentari de la pujada
3671 3671 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3672 3672 Seleccioneu abans una zona a baixar
3673 3673 Si us plau seleccioneu una clau
3674 3674 Si us plau seleccioneu un valor
3675 3675 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3676 3676 Seleccioneu una entrada
3677 3677 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3678 3678 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3679 3679 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3680 3680 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3681 3681 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3682 3682 Seleccioneu una via per simplificar.
3683 3683 Seleccioneu com a mínim una via.
3684 3684 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3685 3685 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3686 3686 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3687 3687 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3688 3688 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3689 3689 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3690 3690 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3691 3691 Seleccioneu la línia a suprimir
3692 3692 Seleccioneu la línia a modificar
3693 3693 Seleccioneu la capa de destí
3694 3694 Selecciona una estratègia de pujada:
3695 3695 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3696 3696 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3697 3697 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3698 3698 Connector empaquetat amb JOSM
3699 3699 Informació del connector
3700 3700 Error a la baixada de la llista de connectors
3701 3701 Ignorada la càrrega del connector
3702 3702 Actualització del connector
3703 3703 Ha fallat l''actualització del connector
3704 3704 Política d''actualització dels connectors
3705 3705 Connectors
3706 3706 Connectors actualitzats
3707 3707 Lampista
3708 3708 Nom del Punt
3709 3709 Número del Punt
3710 3710 Estereogràfica polar
3711 3711 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3712 3712 Pal
3713 3713 Atributs del pal:
3714 3714 Pal amb transformador
3715 3715 Comissaria de Policia
3716 3716 Polític
3717 3717 Població
3718 3718 -----
3719 3719 +++++
3720 3720 Posició
3721 3721 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3722 3722 S''esperava un nombre enter positiu
3723 3723 Bústia
3724 3724 Oficina de correus
3725 3725 Codi postal
3726 3726 Codi postal
3727 3727 +++++
3728 3728 Ceramista
3729 3729 Energia
3730 3730 Badia d''alimentació
3731 3731 Joc de barres
3732 3732 Cable elèctric
3733 3733 Compensador
3734 3734 Convertidor
3735 3735 Generador elèctric
3736 3736 Línia elèctrica
3737 3737 Central elèctrica
3738 3738 -----
3739 3739 Línia elèctrica
3740 3740 -----
3741 3741 Subestació transformadora
3742 3742 Commutador
3743 3743 Quadre elèctric
3744 3744 Torre elèctrica
3745 3745 Transformador
3746 3746 Nodes de línia elèctrica duplicats
3747 3747 Línies elèctriques
3748 3748 Potència (MVA)
3749 3749 Potència (kVA/MVA)
3750 3750 Potència (kvar/Mvar)
3751 3751 Font d''alimentació
3752 3752 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3753 3753 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3754 3754 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3755 3755 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3756 3756 -----
3757 3757 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3758 3758 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3759 3759 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3760 3760 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3761 3761 -----
3762 3762 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3763 3763 Precarregant WMS
3764 3764 Violació de la precondició
3765 3765 Precondició no omplerta
3766 3766 Predefinit
3767 3767 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3768 3768 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3769 3769 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3770 3770 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3771 3771 Preferències
3772 3772 Preferències...
3773 3773 Preparació de dades...
3774 3774 Preparar la resolució de conflictes
3775 3775 Preparant el conjunt de canvis...
3776 3776 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3777 3777 Preparant els objectes a pujar ...
3778 3778 Preparant la petició de pujada...
3779 3779 Ferrocarril turístic
3780 3780 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3781 3781 Grup de prconfiguracions {0}
3782 3782 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3783 3783 preferències preestablertes
3784 3784 Element de rol predefinit sense parent
3785 3785 Sotselement predefinit sense parent
3786 3786 Predefinicions
3787 3787 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3788 3788 Les predefinicions no contenen valor
3789 3789 Pressió (en bar)
3790 3790 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3791 3791 Anterior
3792 3792 Marcador anterior
3793 3793 Principal
3794 3794 Enllaç de via Principal
3795 3795 Primitiva
3796 3796 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3797 3797 Materials impresos
3798 3798 Presó
3799 3799 S''està processant el fitxer ''{0}''
3800 3800 Processant els fitxers del connnector...
3801 3801 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3802 3802 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3803 3803 Coordenades projectades
3804 3804 Coordenades projectades:
3805 3805 Projecció
3806 3806 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3807 3807 Límits de la projecció (en graus)
3808 3808 Codi de la projecció
3809 3809 La configuració de la projecció és correcta
3810 3810 Mètode de projecció
3811 3811 Non de la projecció
3812 3812 Paràmetres de la projecció
3813 3813 Projecció requerida (+proj=*)
3814 3814 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3815 3815 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3816 3816 Propietats
3817 3817 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3818 3818 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3819 3819 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3820 3820 Propietats(amb conflictes)
3821 3821 Els valors contenen codi HTML
3822 3822 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3823 3823 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3824 3824 Grup protegit
3825 3825 Àrea protegida
3826 3826 +++++
3827 3827 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3828 3828 Província
3829 3829 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3830 3830 Configuració del servidor intermediari
3831 3831 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3832 3832 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3833 3833 +++++
3834 3834 Estació pública de reparació de bicicletes
3835 3835 Edificis Públics
3836 3836 Barbacoes Públiques
3837 3837 Mercat públic
3838 3838 Vehicles de servei públic (SP)
3839 3839 Transport públic
3840 3840 Transport públic (antic)
3841 3841 Transport públic (ÖPNV)
3842 3842 Ruta de transport públic
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 Ruta de transport públic (antiga)
3846 3846 Neteja
3847 3847 Neteja...
3848 3848 Finalitat
3849 3849 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3850 3850 Piló
3851 3851 +++++
3852 3852 QA sense adreces
3853 3853 Pedrera
3854 3854 Consulta
3855 3855 Consultar i baixar conjunts de canvis
3856 3856 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3857 3857 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3858 3858 Consultar conjunts de canvis
3859 3859 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3860 3860 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3861 3861 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3862 3862 Consultant i baixant conjunts de canvis
3863 3863 Consultant el servidor de noms
3864 3864 Consultant el servidor de noms...
3865 3865 Pregunta
3866 3866 +++++
3867 3867 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3868 3868 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3869 3869 Pista per a cotxes teledirigits
3870 3870 +++++
3871 3871 Circuit
3872 3872 Circuit de carreres
3873 3873 Raquetbol
3874 3874 Radiació
3875 3875 Via de tren
3876 3876 Ferrocarril
3877 3877 Baixador Ferrocarril
3878 3878 Platja de vies
3879 3879 Andana d''estació
3880 3880 Ruta de ferrocarril
3881 3881 Senyal de ferrocarril
3882 3882 Bifurcació de ferrocarril
3883 3883 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3884 3884 Baixador de tren (antic)
3885 3885 Fita del ferrocarril
3886 3886 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3887 3887 Rampa
3888 3888 Camp de pràctiques de tir
3889 3889 Radi (en metres)
3890 3890 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3891 3891 Sèrie de nombres esperats
3892 3892 Interval d''identificadors de primietives esperat
3893 3893 Interval de versions esperades
3894 3894 Estació de Rangers (USA)
3895 3895 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3896 3896 Dades GPS
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 Llegir d''un fitxer
3900 3900 Llegir fotos...
3901 3901 Llegir la versió del protocol
3902 3902 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3903 3903 Llegint el conjunt de canvis...
3904 3904 Ha fallat la lectura del text de l''error
3905 3905 Llegint la informació local del connector...
3906 3906 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3907 3907 Llegint informació de l''usuari ...
3908 3908 La lectura ha estat cancel·lada
3909 3909 Llegint {0}...
3910 3910 Llegeix-me
3911 3911 Nom real
3912 3912 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3913 3913 S''ha rebut un error de pàgina:
3914 3914 -----
3915 3915 Etiquetes afegides recentment
3916 3916 Accions recomandes
3917 3917 Enregistrament:
3918 3918 Zona d''esbarjo
3919 3919 Imatge rectificada...
3920 3920 Centre de reciclatge
3921 3921 Contenidor de reciclatge
3922 3922 Vermell:
3923 3923 Refés
3924 3924 Refés...
3925 3925 Refés la darrera acció desfeta.
3926 3926 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3927 3927 Refés {0}
3928 3928 -----
3929 3929 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3930 3930 Referència
3931 3931 Referència (número de línia)
3932 3932 Referència FGKZ (DE)
3933 3933 Referència GNBC (CA)
3934 3934 Referència GNIS (EUA)
3935 3935 Número de línia
3936 3936 Referència Regine (NA)
3937 3937 Referència Sandre (FR)
3938 3938 Número de referència
3939 3939 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3940 3940 Referenciat per:
3941 3941 Fa referència a
3942 3942 Actualitza
3943 3943 -----
3944 3944 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 +++++
3948 3948 Província/Vegueria/Regió
3949 3949 Nom regional
3950 3950 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3951 3951 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3952 3952 Refusa conflictes i desa
3953 3953 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3954 3954 Relació
3955 3955 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3956 3956 Relació...
3957 3957 Editor de relacions: Baixar membres
3958 3958 Editor de relacions: Moure avall
3959 3959 Editor de relacions: Moure amunt
3960 3960 Editor de relacions: Refresca
3961 3961 Editor de relacions: Suprimir
3962 3962 Editor de relacions: Ordenar
3963 3963 Editor de relació: {0}
3964 3964 Verificador de relacions
3965 3965 La relació està suprimida
3966 3966 La relació és buida
3967 3967 Filtre de la llista de relacions
3968 3968 El tipus de relació no és conegut
3969 3969 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3970 3970 Relació {0}
3971 3971 Relació:
3972 3972 Relació: seleccionada
3973 3973 Relacions
3974 3974 Relacions amb els mateixos membres
3975 3975 Relacions: {0}
3976 3976 Relacions: {0}/{1}
3977 3977 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3978 3978 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3979 3979 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3980 3980 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3981 3981 Religió
3982 3982 Religiós
3983 3983 Recarrega
3984 3984 Recarrega del fitxer
3985 3985 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3986 3986 L''historial ha estat recarregat del servidor
3987 3987 Recarregant les fonts d''estils
3988 3988 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3989 3989 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3990 3990 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3991 3991 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3992 3992 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3993 3993 Remot
3994 3994 Control remot
3995 3995 El control remot ha demanat de crear un nou node
3996 3996 El control remot ha demanat de crear una via
3997 3997 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3998 3998 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3999 3999 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4000 4000 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4001 4001 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4002 4002 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4003 4003 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4004 4004 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4005 4005 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4006 4006 Imatgeria remota
4007 4007 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4008 4008 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4009 4009 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4010 4010 Suprimeix
4011 4011 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4012 4012 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4013 4013 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4014 4014 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4015 4015 Esborra entrada
4016 4016 Eliminar de la memòria cau
4017 4017 Suprimeix de la barra d''eines
4018 4018 Elimina foto de la capa
4019 4019 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4020 4020 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4021 4021 Suprimir els marcadors seleccionats
4022 4022 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4023 4023 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4024 4024 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4025 4025 Suprimir l''entrada seleccionada
4026 4026 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4027 4027 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4028 4028 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4029 4029 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4030 4030 Suprimir-les, netejar la relació
4031 4031 Suprimir aquest membre de la relació
4032 4032 Element de relacions suprimit.
4033 4033 Nodes duplicats suprimits
4034 4034 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4035 4035 Nodes suprimits de {0}
4036 4036 Etiquetes obsoletes suprimides
4037 4037 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4038 4038 Suprimint els connectors obsolets...
4039 4039 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4040 4040 Suprimint els connectors sense manteniment...
4041 4041 Canvia el nom del fitxer
4042 4042 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4043 4043 Reanomena la capa
4044 4044 Canvia el nom al marcador seleccionat
4045 4045 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4046 4046 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4047 4047 Lloguer
4048 4048 Torna a obrir
4049 4049 Torna a obrir la nota
4050 4050 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4051 4051 Taller mecànic
4052 4052 Reemplaça
4053 4053 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4054 4054 Reemplaçar els valors existents
4055 4055 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4056 4056 Informa d''un error
4057 4057 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4058 4058 Informa d''un error
4059 4059 +++++
4060 4060 Demana un testimoni d''autenticació
4061 4061 La petició ha fallat
4062 4062 Demana l''URL del testimoni:
4063 4063 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4064 4064 Detalls de la petició: {0}
4065 4065 Reserva
4066 4066 Embassament
4067 4067 Reinicia
4068 4068 Inicialitza les preferències
4069 4069 Restabliment de les preferències de defecte
4070 4070 Restaurar els valors per defecte
4071 4071 Carrer
4072 4072 Àrea residencial
4073 4073 Edifici residencial
4074 4074 Resol
4075 4075 Resol conflictes
4076 4076 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4077 4077 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4078 4078 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4079 4079 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4080 4080 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4081 4081 Resol conflictes.
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4085 4085 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4086 4086 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 Recurs
4090 4090 Àrea de descans
4091 4091 Reinicia
4092 4092 Reinicia l''aplicació
4093 4093 +++++
4094 4094 Restaura
4095 4095 S''estan restaurant els fitxers
4096 4096 Restricció
4097 4097 Comerç minorista
4098 4098 Mur de contenció
4099 4099 Obté un testimoni d''autenticació
4100 4100 Obté una petició de testimoni
4101 4101 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4102 4102 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4103 4103 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4104 4104 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4105 4105 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4106 4106 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4107 4107 Recuperant informació sobre l''usuari...
4108 4108 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4109 4109 Reunió RGR92
4110 4110 Invertir
4111 4111 Canvia el sentit de les vies
4112 4112 Inverteix i combina
4113 4113 Canvia el sentit de la vía.
4114 4114 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4115 4115 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4116 4116 Sentit contrari
4117 4117 Inverteix les vies
4118 4118 -----
4119 4119 Línia de costa invertida
4120 4120 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4121 4121 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4122 4122 S''estan revertint els canvis...
4123 4123 Revisar
4124 4124 Revisió
4125 4125 Serralada
4126 4126 Cavalls
4127 4127 -----
4128 4128 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4129 4129 Passamà dret
4130 4130 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4131 4131 Riu
4132 4132 Banc fluvial
4133 4133 -----
4134 4134 Carretera (tipus no conegut)
4135 4135 Restriccions a la carretera
4136 4136 Ruta de carretera
4137 4137 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4138 4138 +++++
4139 4139 Rol
4140 4140 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4141 4141 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4142 4142 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4143 4143 Problema de verificació del rol
4144 4144 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4145 4145 Manca rol {0}
4146 4146 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4147 4147 Rol:
4148 4148 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4149 4149 Els rols referits a les relacions
4150 4150 Patinatge sobre rodes
4151 4151 Sostres
4152 4152 Habitacions
4153 4153 Rotonda
4154 4154 +++++
4155 4155 Anada i tornada
4156 4156 +++++
4157 4157 Ruta principal
4158 4158 Xarxa de carreteres
4159 4159 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4160 4160 -----
4161 4161 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4162 4162 Tipus de Ruta
4163 4163 Rutes
4164 4164 Rutes mostrades:
4165 4165 +++++
4166 4166 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4167 4167 Lliga de Rugbi
4168 4168 Unió de Rugbi
4169 4169 Ruïnes
4170 4170 -----
4171 4171 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4172 4172 Carrera a peu
4173 4173 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4174 4174 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4175 4175 Test {0} en execució
4176 4176 Pista
4177 4177 Rzeszów: Budynki (edificis)
4178 4178 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4179 4179 Escala SAC
4180 4180 +++++
4181 4181 +++++
4182 4182 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4183 4183 +++++
4184 4184 SIGPAC Espanya
4185 4185 -----
4186 4186 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4187 4187 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4188 4188 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4189 4189 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4190 4190 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4191 4191 Coll / Port de muntanya
4192 4192 Inspecció Tècnica de Vehicles
4193 4193 Venda
4194 4194 Poterna
4195 4195 Aigua salada
4196 4196 El mateix valor de {0} i {1}
4197 4197 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4198 4198 Sorral
4199 4199 Estació sanitària de buidat
4200 4200 Saturació:
4201 4201 +++++
4202 4202 Desa
4203 4203 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4204 4204 Anomena i desa
4205 4205 Anomena i desa...
4206 4206 Desa-ho en format GPX
4207 4207 Desa a:
4208 4208 Desa la capa
4209 4209 Desa el fitxer OSM
4210 4210 Desa la sessió
4211 4211 Desa sessió com a...
4212 4212 Enregistra el fitxer WMS
4213 4213 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4214 4214 Desa''l igualment
4215 4215 Anomena i desa...
4216 4216 Desa a:
4217 4217 Desa el fitxer seleccionat.
4218 4218 Desa la sessió...
4219 4219 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4220 4220 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4221 4221 Desa les dades actuals.
4222 4222 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4223 4223 Desar les preferències i tancar la finestra
4224 4224 Desar a les preferències
4225 4225 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4226 4226 Desa el perfil {0}
4227 4227 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4228 4228 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4229 4229 Serrador
4230 4230 Factor d''escala
4231 4231 +++++
4232 4232 +++++
4233 4233 Explorant el directori {0}
4234 4234 Escola
4235 4235 +++++
4236 4236 -----
4237 4237 Presta (Sclaverand)
4238 4238 -----
4239 4239 Ferralla
4240 4240 Pedregar
4241 4241 Matolls
4242 4242 Submarinisme
4243 4243 Peixateria
4244 4244 Cerca
4245 4245 Cerca...
4246 4246 Cercar clau/valor
4247 4247 Cercar clau/valor/tipus
4248 4248 Cerca notes...
4249 4249 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4250 4250 Cerca de notes
4251 4251 Cercar objectes
4252 4252 Cerca per objectes predefinits
4253 4253 -----
4254 4254 Cerca objectes.
4255 4255 Cerca entre les etiquetes
4256 4256 Cerca elements de menú
4257 4257 Cerca predefinit
4258 4258 Cercar element predefinit
4259 4259 Cadena a cercar:
4260 4260 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4261 4261 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4262 4262 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4263 4263 Cerca...
4264 4264 Cerca:
4265 4265 Cercar:
4266 4266 Cercant
4267 4267 Estacional
4268 4268 Segon nom
4269 4269 Segona mà
4270 4270 Es venen bicis de segona mà
4271 4271 Secundària
4272 4272 Enllaç de via secundària
4273 4273 Segons: {0}
4274 4274 Excepció de seguretat
4275 4275 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4276 4276 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4277 4277 Opcions de dibuix de segments
4278 4278 +++++
4279 4279 Via ciclista i peatonal segregada
4280 4280 Activitat sísmica
4281 4281 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4282 4282 Selecciona
4283 4283 Selecciona-ho tot
4284 4284 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4285 4285 Selecciona capes WMS
4286 4286 Seleccioneu una capa WMTS
4287 4287 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4288 4288 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4289 4289 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4290 4290 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4291 4291 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4292 4292 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4293 4293 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4294 4294 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4295 4295 Selecciona per data
4296 4296 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4297 4297 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4298 4298 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4299 4299 Seleccioneu un altre:
4300 4300 Seleccionar nom de fitxer
4301 4301 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4302 4302 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4303 4303 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4304 4304 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4305 4305 Seleccionar una capa d''imatgeria
4306 4306 Seleccionar a la capa
4307 4307 Seleccionar la relació a la llista
4308 4308 Selecciona membres
4309 4309 Selecciona membres (afegir)
4310 4310 Seleccionar l''interval següent
4311 4311 Selecciona el node sota el cursor
4312 4312 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4313 4313 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4314 4314 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4315 4315 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4316 4316 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4317 4317 Seleccionar objectes a pujar
4318 4318 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4319 4319 Selecciona l''interval previ
4320 4320 Selecciona relació
4321 4321 Selecciona relació (afegir)
4322 4322 Selecciona la relació a la llista
4323 4323 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4324 4324 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4325 4325 Seleccioneu la capa de destí
4326 4326 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4327 4327 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4328 4328 Selecciona els membres de la relació
4329 4329 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4330 4330 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4331 4331 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4332 4332 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4333 4333 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4334 4334 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4335 4335 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4336 4336 Triar per baixar dades OSM.
4337 4337 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4338 4338 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4339 4339 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4340 4340 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4341 4341 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4342 4342 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4343 4343 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4344 4344 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4345 4345 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4346 4346 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4347 4347 -----
4348 4348 Selecciona amb la cerca donada
4349 4349 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4350 4350 Entrades seleccionades:
4351 4351 Selecció
4352 4352 Selecció buida
4353 4353 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4354 4354 Selecció no apropiada!
4355 4355 Selecció:
4356 4356 Selecció: {0}
4357 4357 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4358 4358 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4359 4359 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4360 4360 Semiautomàtic
4361 4361 -----
4362 4362 Capa separada
4363 4363 Separador
4364 4364 Seqüència: {0}
4365 4365 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4366 4366 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4367 4367 Via de servei
4368 4368 Horari
4369 4369 Tipus de servei
4370 4370 Tipus de via de servei
4371 4371 Àrea de servei
4372 4372 Serveis:
4373 4373 Fitxer de sessió (*.jos)
4374 4374 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4375 4375 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4376 4376 Establir un favorit WMS
4377 4377 Establir els valors per defecte
4378 4378 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4379 4379 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4380 4380 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4381 4381 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4382 4382 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4383 4383 Estableix el directori de la memòria cau
4384 4384 Selecciona els elements de la relació
4385 4385 Tria l''idioma
4386 4386 Estableix el directori de les preferències
4387 4387 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4388 4388 Estableix el directori de les dades d''usuari
4389 4389 Establir el valor per defecte
4390 4390 Fer visible el track per a {0}
4391 4391 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4392 4392 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4393 4393 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4394 4394 Establir un rol per als membres seleccionats
4395 4395 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4396 4396 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4397 4397 Ajustant els valors per defecte
4398 4398 Paràmetres
4399 4399 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4400 4400 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4401 4401 Configuració de la funció de control remot
4402 4402 Taxi col·lectiu
4403 4403 Compartició
4404 4404 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4405 4405 -----
4406 4406 +++++
4407 4407 Refugi
4408 4408 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4409 4409 -----
4410 4410 Jinja
4411 4411 Vaixell
4412 4412 Navegació
4413 4413 Sabater
4414 4414 Sabateria
4415 4415 Tir
4416 4416 Botigues
4417 4417 Descripció curta:
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 Drecera
4421 4421 Drecera de fons: Modificat
4422 4422 Drecera de fons: Usuari
4423 4423 Mostra límits
4424 4424 Mostrar informe d''estat
4425 4425 Mostar text/icones
4426 4426 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4427 4427 Mostra-ho tot
4428 4428 Mostra límits
4429 4429 Mostrar conjunt de canvis {0}
4430 4430 Mostra els errors
4431 4431 Mostra la primera imatge
4432 4432 Mostrar ajuda
4433 4433 Mostra l''assistent de geometria
4434 4434 Mostrar historial
4435 4435 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4436 4436 Mostrar informació
4437 4437 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4438 4438 Mostrar el nivell d''informació.
4439 4439 Mostra la darrera imatge
4440 4440 Mostra capa
4441 4441 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4442 4442 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4443 4443 Mostrar la imatge següent
4444 4444 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4445 4445 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4446 4446 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4447 4447 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4448 4448 Mostrar la imatge anterior
4449 4449 Mostrar només la selecció
4450 4450 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4451 4451 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4452 4452 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4453 4453 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4454 4454 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4455 4455 Mostrar els tests d''informació.
4456 4456 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4457 4457 Mostrar aquesta ajuda
4458 4458 Mostra les miniatures
4459 4459 Mostra la informació de la tessel·la
4460 4460 Mostra usuari {0}
4461 4461 Amagar/ Mostrar
4462 4462 Mostra/amaga la capa
4463 4463 Dutxa
4464 4464 Àrea que es mostra
4465 4465 Mostra la pressió atmosfèrica
4466 4466 Mostra la data actual
4467 4467 Mostra la humitat
4468 4468 Mostr` la temperatur!
4469 4469 Enpetiteix
4470 4470 Sicília - Itàlia
4471 4471 Botons laterals
4472 4472 Vorera
4473 4473 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4474 4474 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4475 4475 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4476 4476 Sitja
4477 4477 Vies amb un nom similar
4478 4478 +++++
4479 4479 Simplifica la via
4480 4480 Simplifica totes les vies seleccionades
4481 4481 Vols simplificar la via?
4482 4482 Connexions simultànies:
4483 4483 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4484 4484 Un únic color (personalitzable)
4485 4485 Elements individuals
4486 4486 Sinusoïdal
4487 4487 Sirena
4488 4488 Lloc
4489 4489 Nom del lloc
4490 4490 Mida
4491 4491 Monopatí / Skatepark
4492 4492 Esquí
4493 4493 Ruta d''esquí
4494 4494 Esquí
4495 4495 Ignorar la baixada
4496 4496 Ignorar la baixada
4497 4497 Ignorar la capa i continuar
4498 4498 Ignora la càrrega de connectors
4499 4499 Ignorar l''actualització
4500 4500 Alçada omesa (metres)
4501 4501 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4502 4502 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4503 4503 Mapa lliscant
4504 4504 Grada
4505 4505 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4506 4506 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4507 4507 Mapes històrics d''Eslovàquia
4508 4508 Petits electrodomèstics
4509 4509 Fumar
4510 4510 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4511 4511 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4512 4512 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4513 4513 Uniformitat de la superfície
4514 4514 Ajusta a les projeccions dels nodes
4515 4515 Moto de neu
4516 4516 +++++
4517 4517 Futbol
4518 4518 Equipament social
4519 4519 Tou
4520 4520 -----
4521 4521 Generador solar
4522 4522 -----
4523 4523 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4524 4524 Alguns exemples:
4525 4525 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4526 4526 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4527 4527 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4528 4528 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4529 4529 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4530 4530 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4531 4531 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4532 4532 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4533 4533 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4534 4534 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4535 4535 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4536 4536 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4537 4537 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4538 4538 Ordenar
4539 4539 Ordena a sota
4540 4540 Ordena les notes
4541 4541 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4542 4542 Ordenar els membres de la relació
4543 4543 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4544 4544 Senyals sonors
4545 4545 Origen
4546 4546 Sud
4547 4547 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4548 4548 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4549 4549 Tirol de Sud topogràfic
4550 4550 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4551 4551 Espais per a gent gran
4552 4552 Espais per a embarassades
4553 4553 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4554 4554 Espècies
4555 4555 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4556 4556 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4557 4557 Radar
4558 4558 Senyal de limitació de velocitat
4559 4559 Puntes
4560 4560 Divideix la via
4561 4561 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4562 4562 Divideix la via en fragments
4563 4563 Esport
4564 4564 Esport (Pilota)
4565 4565 Instal·lacions esportives
4566 4566 Esports
4567 4567 Pavelló poliesportiu
4568 4568 Font / Brollador
4569 4569 Estadi
4570 4570 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4571 4571 +++++
4572 4572 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4573 4573 +++++
4574 4574 Plànol de Zürich
4575 4575 Argument de geometria estàndard UNIX
4576 4576 Estrelles
4577 4577 Inicia la cerca
4578 4578 Data d''inici
4579 4579 Inicia la baixada
4580 4580 Comença a baixar dades
4581 4581 Comença una via nova a partir del darrer node.
4582 4582 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4583 4583 Iniciant l''exploració del directori
4584 4584 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4585 4585 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4586 4586 Iniciant la pujada en fragments...
4587 4587 Començant a pujar amb una petició ...
4588 4588 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4589 4589 Estat:
4590 4590 Estació o atractiu
4591 4591 Papereria
4592 4592 +++++
4593 4593 Informe d''estat
4594 4594 Barra d''estat de fons
4595 4595 Barra d''estat de fons: activa
4596 4596 Barra d’estat de primer pla
4597 4597 Barra d''estat de primer pla: activa
4598 4598 Escales
4599 4599 Stevns (Dinamarca)
4600 4600 Escala de pas
4601 4601 Roca
4602 4602 Pedraire
4603 4603 +++++
4604 4604 Zona de parada
4605 4605 Situació de la parada
4606 4606 -----
4607 4607 Dipòsit
4608 4608 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4609 4609 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4610 4610 -----
4611 4611 Mapa ciclista Strava
4612 4612 Mapa de curses Strava
4613 4613 Rierol / Torrent / Riera
4614 4614 Carrer
4615 4615 Enllumenat públic
4616 4616 El carrer no té nom
4617 4617 Nom del carrer
4618 4618 Carrers
4619 4619 Club de striptease
4620 4620 Rampa per a cotxets
4621 4621 Fort
4622 4622 Estructura
4623 4623 Estudi
4624 4624 Stuttgart (imatgeria aèria)
4625 4625 L''estil de la via l''externa no coincideix
4626 4626 Està actiu l''estil?
4627 4627 Configuracions d''estil
4628 4628 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4629 4629 Memòria cau d''estils per "{0}":
4630 4630 Subàrea
4631 4631 Sots districte
4632 4632 Envia el filtre
4633 4633 Substància
4634 4634 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4635 4635 Districte
4636 4636 Metro
4637 4637 Boca de metro
4638 4638 Èxit
4639 4639 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4640 4640 Buidat per succió
4641 4641 +++++
4642 4642 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4643 4643 Supermercat
4644 4644 Amb vigilància
4645 4645 Suport
4646 4646 Serveis d''imatges rectificades:
4647 4647 Les projeccions suportades són: {0}
4648 4648 Valors admesos
4649 4649 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4650 4650 -----
4651 4651 Superfície
4652 4652 +++++
4653 4653 Càmera de videovigilància
4654 4654 Vèrtex geodèsic
4655 4655 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4656 4656 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4657 4657 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4658 4658 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4659 4659 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4660 4660 Natació
4661 4661 Piscina
4662 4662 Barrera giratòria
4663 4663 Swiss Grid (Suïssa)
4664 4664 Mercator oblíqua suïssa
4665 4665 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4666 4666 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4667 4667 Descripció de símbols
4668 4668 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4669 4669 sinagoga
4670 4670 Sincronitzar àudio
4671 4671 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4672 4672 Sincronitzar només el node {0}
4673 4673 Sincronitzar només la relació {0}
4674 4674 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4675 4675 Sincronitzar només la via {0}
4676 4676 Sistema de mesura
4677 4677 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4678 4678 Szeged ortofto 2011
4679 4679 T1 - ruta excursionista
4680 4680 T2 - ruta excursionista de muntanya
4681 4681 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4682 4682 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4683 4683 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4684 4684 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4685 4685 TEC línies d''autobús (2014)
4686 4686 Carreteres TIGER 2012
4687 4687 Paràmetres TMS
4688 4688 +++++
4689 4689 +++++
4690 4690 -----
4691 4691 Tennis de taula
4692 4692 Paviment tàctil
4693 4693 -----
4694 4694 Verificador d''etiquetes
4695 4695 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4696 4696 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4697 4697 Comprovador de regles d''etiquetes
4698 4698 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4699 4699 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4700 4700 Combinacions d''etiquetes
4701 4701 Etiqueta de filtre
4702 4702 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4703 4703 El valor de la clau és més gran del permés
4704 4704 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4705 4705 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4706 4706 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4707 4707 Font de TagChecker
4708 4708 Etiquetant predefinicions
4709 4709 Etiquetes
4710 4710 Etiquetes / Pertinença
4711 4711 Atributs i membres
4712 4712 Etiquetes pels objectes seleccionats
4713 4713 Etiquetes de nodes
4714 4714 Etiquetes de relacions
4715 4715 Etiquetes de vies
4716 4716 Etiquetes de
4717 4717 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4718 4718 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4719 4719 Etiquetes amb valors buits
4720 4720 Etiquetes/Pertinença
4721 4721 Etiquetes:
4722 4722 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4723 4723 Sastreria
4724 4724 +++++
4725 4725 Taiwan (límits de poblacions)
4726 4726 +++++
4727 4727 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4728 4728 Menjar per emportar
4729 4729 +++++
4730 4730 Tatuatges
4731 4731 +++++
4732 4732 Pista de rodatge
4733 4733 Tàxon
4734 4734 Te
4735 4735 Telèfon
4736 4736 Targetes telefòniques
4737 4737 Bitlles ten-pin
4738 4738 +++++
4739 4739 Admet tenda de campanya
4740 4740 +++++
4741 4741 Terciària
4742 4742 Enllaç de via terciària
4743 4743 -----
4744 4744 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4745 4745 Provar el testimoni d''autenticació
4746 4746 El test ha fallat
4747 4747 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4748 4748 Provar l''URL de l''API
4749 4749 Test {0}/{1}: Començant {2}
4750 4750 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4751 4751 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4752 4752 +++++
4753 4753 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4754 4754 +++++
4755 4755 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4756 4756 Orientació del segment que està essent dibuixat
4757 4757 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4758 4758 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4759 4759 l''URL de l''API és vàlida
4760 4760 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4761 4761 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4762 4762 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4763 4763 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4764 4764 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4765 4765 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4766 4766 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4767 4767 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4768 4768 Les vies "via" no es troben connectades.
4769 4769 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4770 4770 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4771 4771 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4772 4772 El text en negreta és el nom de la capa.
4773 4773 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4774 4774 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4775 4775 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4776 4776 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4777 4777 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4778 4778 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4779 4779 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4780 4780 El valor actual no és una URL vàlida.
4781 4781 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4782 4782 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4783 4783 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4784 4784 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4785 4785 Les predefinicions per defecte del JOSM
4786 4786 El document no conté dades.
4787 4787 -----
4788 4788 Entrada d''una cavitat
4789 4789 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4790 4790 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4791 4791 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4792 4792 -----
4793 4793 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4794 4794 -----
4795 4795 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4796 4796 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4797 4797 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4798 4798 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4799 4799 -----
4800 4800 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4801 4801 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4802 4802 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4803 4803 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4804 4804 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4805 4805 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4806 4806 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4807 4807 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4808 4808 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4809 4809 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4810 4810 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4811 4811 -----
4812 4812 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4813 4813 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4814 4814 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4815 4815 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4816 4816 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4817 4817 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4818 4818 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4819 4819 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4820 4820 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4821 4821 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4822 4822 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4823 4823 -----
4824 4824 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4825 4825 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4826 4826 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4827 4827 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4828 4828 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4829 4829 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4830 4830 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4831 4831 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4832 4832 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4833 4833 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4834 4834 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4835 4835 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4836 4836 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4837 4837 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4838 4838 Teatre
4839 4839 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4840 4840 La seva versió
4841 4841 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4842 4842 El seu amb el fusionat
4843 4843 No hi ha capa d''imatgeria
4844 4844 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4845 4845 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4846 4846 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4847 4847 Hi ha una intersecció entre les vies
4848 4848 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4849 4849 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4850 4850 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4851 4851 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4852 4852 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4853 4853 rodes primes: bicicleta de carretera
4854 4854 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4855 4855 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4856 4856 Això correspon a la clau ''{0}''
4857 4857 Això està després del final de l''enregistrament
4858 4858 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4859 4859 Aquest node no està unit a cap altre
4860 4860 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4861 4861 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4862 4862 -----
4863 4863 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4864 4864 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4865 4865 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4866 4866 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4867 4867 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4868 4868 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4869 4869 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4870 4870 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4871 4871 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4872 4872 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4873 4873 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4874 4874 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4875 4875 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4876 4876 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4877 4877 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4878 4878 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4879 4879 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4880 4880 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4881 4881 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4882 4882 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4883 4883 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4884 4884 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4885 4885 Tiquets
4886 4886 Màquina Expenedora de bitllets
4887 4887 Turbina moguda per la marea
4888 4888 NIvell de la marea
4889 4889 Informació de la tessel·la
4890 4890 Nombres de les tessel·les
4891 4891 Adreça de la tessel·la:
4892 4892 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4893 4893 Mida de la tessel·la
4894 4894 Enrajolador
4895 4895 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4896 4896 Hora
4897 4897 Hora (hh:mm ,per tresc)
4898 4898 Límit de temps (minuts)
4899 4899 Temps:
4900 4900 Durada
4901 4901 Fus horari:
4902 4902 Fus horari: {0}
4903 4903 Pneumàtics
4904 4904 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4905 4905 Tiris: DOM (Model de superfície)
4906 4906 Nom o tipus de protecció
4907 4907 Títol:
4908 4908 A
4909 4909 Per (estació terme)
4910 4910 fins a ...
4911 4911 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4912 4912 Per suprimir
4913 4913 Tabac
4914 4914 Canvia les línies GPX
4915 4915 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4916 4916 Canvia a la visualització esquemàtica
4917 4917 Commuta les finestres
4918 4918 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4919 4919 Commuta botons dinàmics
4920 4920 Commuta la vista en pantalla completa
4921 4921 Commuta la discretització amb {0}
4922 4922 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4923 4923 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4924 4924 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4925 4925 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4926 4926 Commuta: {0}
4927 4927 Canvia la configuració global ''{0}''.
4928 4928 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4929 4929 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4930 4930 Lavabos
4931 4931 Lavabos
4932 4932 El testimoni permet un accés restringit
4933 4933 Peatge
4934 4934 Cabines de peatge
4935 4935 -----
4936 4936 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4937 4937 Eina: {0}
4938 4938 Barra d''eines
4939 4939 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4940 4940 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4941 4941 Personalització de la barra d''eines
4942 4942 Barra d''eines: {0}
4943 4943 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4944 4944 Suggeriment
4945 4945 +++++
4946 4946 Total de notes:
4947 4947 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4948 4948 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4949 4949 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4950 4950 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4951 4951 Turisme
4952 4952 Atracció turística
4953 4953 Autobús turístic
4954 4954 Tours - Ortofoto 2008-2010
4955 4955 Tours - Ortofoto 2013
4956 4956 Torre
4957 4957 Disseny de la torre
4958 4958 Tipus de Torre
4959 4959 Vila
4960 4960 Ajuntament
4961 4961 Joguineria
4962 4962 Pista / Camí rural
4963 4963 Atletisme
4964 4964 Acoloriment de recorreguts i punts
4965 4965 Dades del recorregut
4966 4966 Tipus de pista o camí rural
4967 4967 Trànsit
4968 4968 Pacificació del trànsit
4969 4969 Mirall (trànsit)
4970 4970 Semàfor
4971 4971 Semàfors
4972 4972 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4973 4973 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4974 4974 Tren
4975 4975 Tramvia
4976 4976 Parada de tramvia
4977 4977 Parada de tramvia (antiga)
4978 4978 Atributs del transformador:
4979 4979 -----
4980 4980 +++++
4981 4981 Restriccions del mode de transport
4982 4982 Mercator Transversal
4983 4983 Agència de Viatges
4984 4984 Arbre
4985 4985 Arbreda
4986 4986 Arbres
4987 4987 Torre triple
4988 4988 Troleibús
4989 4989 -----
4990 4990 Autovia
4991 4991 Enllaç d''autovia
4992 4992 Provar un altre cop
4993 4993 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4994 4994 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4995 4995 Túnel
4996 4996 Prohibicions de gir
4997 4997 Activa o desactiva els estils seleccionats
4998 4998 Cercle de gir
4999 4999 Bucle de gir
5000 5000 Punt de gir
5001 5001 Prohibicions de gir
5002 5002 Torn
5003 5003 Rotonda ferroviària
5004 5004 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5005 5005 Tipus
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 Tipus de compensador
5012 5012 Tipus de construcció
5013 5013 Tipus de convertidor
5014 5014 Tipus de sanció
5015 5015 Tipus de refugi
5016 5016 Tipus de subestació
5017 5017 Tipus de transformador
5018 5018 -----
5019 5019 Temps de viatge normal en minuts
5020 5020 +++++
5021 5021 Törökbálint ortofoto 2013
5022 5022 Törökbálint ortofoto 2015
5023 5023 Carreteres Servei Forestal USA
5024 5024 nom UIC
5025 5025 codi UIC
5026 5026 UIC-Referència
5027 5027 +++++
5028 5028 Desconegut
5029 5029 Imatgeria aèria URBIS 2009
5030 5030 URBIS 2012 imatgeria aèria
5031 5031 URBIS 2014 imatgeria aèria
5032 5032 URBIS 2015 imatgeria aèria
5033 5033 URBISfr imatgeria digital (2013)
5034 5034 URBISnl imatgeria digital (2013)
5035 5035 Adreça URL
5036 5036 Fitxer / Adreça web:
5037 5037 Adreça URL dels arxius
5038 5038 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5039 5039 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5040 5040 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5041 5041 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5042 5042 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5043 5043 l''URL no conté un {0} vàlid
5044 5044 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5045 5045 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5046 5046 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5047 5047 l''URL no és vàlida
5048 5048 Validador d''URL
5049 5049 Adreça URL:
5050 5050 Adreça URL:
5051 5051 USGS Imatgeria a escala gran
5052 5052 USGS mapes topogràfics
5053 5053 USSR - Letònia
5054 5054 +++++
5055 5055 +++++
5056 5056 +++++
5057 5057 UTM França (DOM)
5058 5058 Sistema geodèsic UTM
5059 5059 Zona UTM
5060 5060 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5061 5061 -----
5062 5062 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5063 5063 Separa les vies
5064 5064 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5065 5065 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5066 5066 No és possible crear el directori {0}
5067 5067 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5068 5068 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5069 5069 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5070 5070 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5071 5071 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5072 5072 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5073 5073 No és possible la supressió del fitxer {0}
5074 5074 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5075 5075 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5076 5076 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5077 5077 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5078 5078 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5079 5079 La capa no es pot carregar
5080 5080 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5081 5081 Imposible mostrar la latitud/longitud
5082 5082 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5083 5083 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5084 5084 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5085 5085 +++++
5086 5086 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5087 5087 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5088 5088 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5089 5089 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5090 5090 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5091 5091 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5092 5092 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5093 5093 Sense referència
5094 5094 Vies no tancades
5095 5095 Via sense tancar
5096 5096 Línia costanera no connectada
5097 5097 Autopistes no connectades
5098 5098 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5099 5099 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5100 5100 Línies elèctriques no connectades
5101 5101 Ferrocarrils sense connectar
5102 5102 Cursos d''aigua sense connectar
5103 5103 No decidit
5104 5104 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5105 5105 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5106 5106 No decidit
5107 5107 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5108 5108 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5109 5109 Desfés
5110 5110 Desfés ...
5111 5111 Desfés el moviment
5112 5112 Desfà la normalització de a certs nodes
5113 5113 Desfés l''última acció.
5114 5114 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5115 5115 Desfés {0}
5116 5116 Separa el tauler
5117 5117 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5118 5118 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5119 5119 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5120 5120 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5121 5121 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5122 5122 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5123 5123 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5124 5124 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5125 5125 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5126 5126 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5127 5127 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5128 5128 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5129 5129 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5130 5130 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5131 5131 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5132 5132 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5133 5133 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5134 5134 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5135 5135 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5136 5136 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5137 5137 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5138 5138 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5139 5139 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5140 5140 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5141 5141 Testimoni no esperat:
5142 5142 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5143 5143 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5144 5144 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5145 5145 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5146 5146 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5147 5147 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5148 5148 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5149 5149 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5150 5150 Desbloqueja
5151 5151 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5152 5152 Separa
5153 5153 Confirmació de separació
5154 5154 Node separat
5155 5155 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5156 5156 Desinstal·lar...
5157 5157 -----
5158 5158 Universitat
5159 5159 Codi d''estat desconegut: {0}
5160 5160 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5161 5161 Es desconeix el servidor remot
5162 5162 Tipus de membre desconegut
5163 5163 Node {0} desconegut.
5164 5164 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5165 5165 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5166 5166 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5167 5167 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5168 5168 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5169 5169 Requisit desconegut: {0}
5170 5170 Rol desconegut
5171 5171 Sentències desconegudes: {0}
5172 5172 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5173 5173 Tipus desconegut: {0}
5174 5174 Cruïlla sense nom
5175 5175 Via no classificada sense nom
5176 5176 Vies sense nom
5177 5177 Etiquetes innecessàries
5178 5178 Línia de costa desordenada
5179 5179 Desempaquetant {0} en {1}
5180 5180 Canvis sense desar
5181 5181 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5182 5182 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5183 5183 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5184 5184 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5185 5185 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5186 5186 Dades de l''OSM no enregistrades
5187 5187 No seleccionis res
5188 5188 Desselecciona tots els objectes.
5189 5189 Ara no és seleccionable
5190 5190 Etiqueta no especificada {0}
5191 5191 La petició HTTP ho ha anat bé
5192 5192 -----
5193 5193 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5194 5194 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5195 5195 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5196 5196 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5197 5197 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5198 5198 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5199 5199 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5200 5200 Versió no suportada: {0}
5201 5201 nodes sense etiquetes i sense connexió
5202 5202 Vies no etiquetades
5203 5203 Vies no etiquetades (comentat)
5204 5204 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5205 5205 Amunt
5206 5206 Puja un nivell
5207 5207 Actualitza
5208 5208 Actualitza JOSM
5209 5209 Actualitzeu Java
5210 5210 Actualitza el conjunt de canvis
5211 5211 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5212 5212 Actualitzar el contingut
5213 5213 Actualitza dades
5214 5214 -----
5215 5215 Actualitzar la llista de directoris.
5216 5216 Interval d''actualització (en dies):
5217 5217 Actualitza el modificat
5218 5218 Actualitza el multipolígon
5219 5219 Actualitzar objectes
5220 5220 Connector actualitzat
5221 5221 Actualitzar connectors
5222 5222 Actualitza la selecció
5223 5223 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5224 5224 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5225 5225 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5226 5226 Actualitzar els connectors seleccionats
5227 5227 Actualitzat
5228 5228 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5229 5229 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5230 5230 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5231 5231 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5232 5232 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5233 5233 Actualitzant conjunt de canvis...
5234 5234 Actualitzant dades
5235 5235 Actualització dels errors ignorats ...
5236 5236 Actualitzant el mapa ...
5237 5237 Actualitzant els connectors
5238 5238 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5239 5239 Tapisser
5240 5240 Pujar
5241 5241 Pujar els canvis
5242 5242 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5243 5243 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5244 5244 Pujar dades
5245 5245 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5246 5246 Pujar les dades en una petició
5247 5247 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5248 5248 Pujada desaconsellada
5249 5249 Pujar els objectes individualment
5250 5250 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5251 5251 Es desaconsella la pujada
5252 5252 Puja els canvis de la nota al servidor
5253 5253 Puja les notes
5254 5254 Pujar la selecció
5255 5255 Pujada feta correctament.
5256 5256 Pujar les primitives canviades
5257 5257 Pujar a ''{0}''
5258 5258 Pujar a un nou conjunt de canvis
5259 5259 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5260 5260 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5261 5261 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5262 5262 Pujant i guardant les capes modificades ...
5263 5263 Pujant dades ...
5264 5264 Pujant dades de la capa ''{0}''
5265 5265 Pujant les notes modificades
5266 5266 Pujant les notes al servidor
5267 5267 Ús
5268 5268 Posició d''utilització
5269 5269 Utilitzar autenticació bàsica
5270 5270 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5271 5271 Utilitza Oauth
5272 5272 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5273 5273 Utilitzar un proxi SOCKS
5274 5274 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5275 5275 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5276 5276 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5277 5277 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5278 5278 Fes servir el predeterminat
5279 5279 Utilitza els paràmetres per defecte
5280 5280 Utilitzar la capa d''error.
5281 5281 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5282 5282 Utilitzar configuracions globals
5283 5283 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5284 5284 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5285 5285 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5286 5286 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5287 5287 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5288 5288 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5289 5289 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5290 5290 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5291 5291 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5292 5292 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5293 5293 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5294 5294 Utilitzat per comunicació de dades
5295 5295 -----
5296 5296 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5297 5297 Usuari
5298 5298 Identificador d''usuari:
5299 5299 Informació de l''usuari
5300 5300 Nom d''usuari:
5301 5301 Nom d''usuari:
5302 5302 Nom d''usuari
5303 5303 Nom d''usuari:
5304 5304 Això hauria de ser corregit.
5305 5305 +++++
5306 5306 +++++
5307 5307 +++++
5308 5308 Aspiradora
5309 5309 Validar
5310 5310 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5311 5311 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5312 5312 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5313 5313 Validant
5314 5314 Validació
5315 5315 Validació de resultats
5316 5316 Errors de validació
5317 5317 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5318 5318 Resultat de la validació
5319 5319 Vall
5320 5320 Valor
5321 5321 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5322 5322 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5323 5323 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5324 5324 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5325 5325 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5326 5326 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5327 5327 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5328 5328 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5329 5329 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5330 5330 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5331 5331 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5332 5332 Valor:
5333 5333 Valor:
5334 5334 Vàlvules
5335 5335 Basar
5336 5336 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5337 5337 Accés de vehicles
5338 5338 Vehicles per tipus
5339 5339 Vehicles per ús
5340 5340 Vejmidte (Dinamarca)
5341 5341 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5342 5342 -----
5343 5343 Màquina expenedora
5344 5344 Productes expenendits
5345 5345 +++++
5346 5346 +++++
5347 5347 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5348 5348 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5349 5349 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5350 5350 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5351 5351 -----
5352 5352 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5353 5353 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5354 5354 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5355 5355 Versió {0}
5356 5356 Versió:
5357 5357 Versió:
5358 5358 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5359 5359 Veterinari
5360 5360 Via (parades intermitges)
5361 5361 Vídeo
5362 5362 Videojocs
5363 5363 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5364 5364 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5365 5365 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5366 5366 Visualitza
5367 5367 Visualitza: {0}
5368 5368 Mirador
5369 5369 Seguiment automàtic
5370 5370 Poble
5371 5371 Àrea verda
5372 5372 +++++
5373 5373 Vinya
5374 5374 +++++
5375 5375 +++++
5376 5376 +++++
5377 5377 Visibilitat
5378 5378 Visibilitat/llegibilitat
5379 5379 Castellet visible
5380 5380 Visita la pàgina del projecte
5381 5381 +++++
5382 5382 -----
5383 5383 +++++
5384 5384 +++++
5385 5385 -----
5386 5386 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5387 5387 Calibració del gravador de veu
5388 5388 Volcà
5389 5389 Voleibol
5390 5390 Tensió
5391 5391 Voltatge en volts (V)
5392 5392 Volum (en litres)
5393 5393 +++++
5394 5394 +++++
5395 5395 WGS84
5396 5396 +++++
5397 5397 Error WMS
5398 5398 Fitxers WMS (*.wms)
5399 5399 Paràmetres WMS
5400 5400 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5401 5401 -----
5402 5402 +++++
5403 5403 Esperant 10 segons ...
5404 5404 Ruta per a vianants
5405 5405 Mur
5406 5406 Atenció
5407 5407 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5408 5408 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5409 5409 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5410 5410 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5411 5411 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5412 5412 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5413 5413 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5414 5414 Avisos
5415 5415 Rentat
5416 5416 Deixalles
5417 5417 Paperera
5418 5418 Contenidor de residus
5419 5419 Generador alimentat per deixalles
5420 5420 Planta de tractament d''aigües residuals
5421 5421 Cos d''aigua
5422 5422 Parc aquàtic
5423 5423 Punt d''aigua
5424 5424 Dipòsit d''aigua
5425 5425 Torre d''aigua
5426 5426 Turbina d''aigua
5427 5427 Pou d''aigua
5428 5428 Obres hidràuliques
5429 5429 Regles per l’accés a l’aigua:
5430 5430 Nivell d''aigua
5431 5431 Cascada
5432 5432 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5433 5433 Molí d''aigua
5434 5434 Curs d''aigua
5435 5435 Nodes de curs d''aigua duplicats
5436 5436 -----
5437 5437 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5438 5438 Convertidor de l''energia de les onades
5439 5439 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5440 5440 Via connectada a una àrea
5441 5441 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5442 5442 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5443 5443 La via conté segments duplicats
5444 5444 El final de la via és a prop d''una altra
5445 5445 El final de la via és a prop d''una altra via.
5446 5446 El node d''una via és a prop d''una altra via
5447 5447 La via finalitza a una àrea
5448 5448 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5449 5449 -----
5450 5450 Via {0}
5451 5451 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5452 5452 Via:
5453 5453 Waymarked Trails: Ciclisme
5454 5454 Waymarked Trails: Excursionisme
5455 5455 Waymarked Trails: Cavall
5456 5456 Waymarked Trails: BTT
5457 5457 Waymarked Trails: Patinatge
5458 5458 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5459 5459 Etiquetatge de fites
5460 5460 Punts de la via
5461 5461 Altres vies
5462 5462 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5463 5463 Vies amb la mateixa posició
5464 5464 Creu
5465 5465 Ermita
5466 5466 Meteorologia
5467 5467 Pàgina web:
5468 5468 Lloc web
5469 5469 Assut
5470 5470 Aiguamolls
5471 5471 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5472 5472 Rampa per cadira de rodes
5473 5473 Cadires de rodes
5474 5474 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5475 5475 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5476 5476 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5477 5477 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5478 5478 Quan es desi, motra una petita notificació
5479 5479 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5483 5483 Quines tasques s’han de fer?
5484 5484 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5485 5485 Tot el grup
5486 5486 Amplada (metres)
5487 5487 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5488 5488 +++++
5489 5489 Refugi lliure
5490 5490 Turbina eòlica
5491 5491 Molí de vent
5492 5492 -----
5493 5493 Anemoscopi (mànega de vent)
5494 5494 Vi
5495 5495 Celler
5496 5496 Renderitzador de mapa esquemàtic
5497 5497 Visualització esquemàtica
5498 5498 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5499 5499 Amb botiga
5500 5500 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5501 5501 -----
5502 5502 Bosc
5503 5503 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5504 5504 Planta industrial
5505 5505 Voleu reiniciar ara?
5506 5506 Voleu actualitzar-la ara?
5507 5507 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5508 5508 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5509 5509 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5510 5510 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5511 5511 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5512 5512 Vies odenades de manera incorrecta
5513 5513 Manca l''etiqueta XML <user>.
5514 5514 Sí
5515 5515 Sí, aplicar-ho
5516 5516 Si, crear un conflicte i tancar
5517 5517 Si, descarta els canvis i recarrega
5518 5518 Si, desar els canvis i tancar
5519 5519 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5520 5520 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5521 5521 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5522 5522 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5523 5523 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5524 5524 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5525 5525 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5526 5526 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5527 5527 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5528 5528 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5529 5529 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5530 5530 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5531 5531 -----
5532 5532 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5533 5533 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5534 5534 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5535 5535 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5536 5536 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5537 5537 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5538 5538 Heu trobat un error dins JOSM
5539 5539 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5540 5540 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5541 5541 Heu d''indicar un terme a cercar
5542 5542 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5543 5543 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5544 5544 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5545 5545 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5546 5546 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5547 5547 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5548 5548 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5549 5549 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5550 5550 -----
5551 5551 Heu de seleccionar un tack GPX
5552 5552 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5553 5553 -----
5554 5554 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5555 5555 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5556 5556 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5557 5557 Sense coordenades: {0}
5558 5558 Zona
5559 5559 +++++
5560 5560 Apropa
5561 5561 Escala (en metres)
5562 5562 Apropa
5563 5563 Apropa (teclat)
5564 5564 Allunya
5565 5565 Allunya (teclat)
5566 5566 Apropa i mou el mapa
5567 5567 Amplia a la millor relació i 1:1
5568 5568 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5569 5569 Apropa
5570 5570 Nivell d''apropament:
5571 5571 Allunya
5572 5572 -----
5573 5573 Amplia la vista de {0}
5574 5574 Amplia a
5575 5575 Amplia a l''interval
5576 5576 Amplia a la capa
5577 5577 Amplia a la resolució nativa
5578 5578 Amplia la zona del node
5579 5579 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5580 5580 Amplia la selecció
5581 5581 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5582 5582 Amplia la zona del primer node seleccionat
5583 5583 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5584 5584 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5585 5585 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5586 5586 Ampliar la zona del node a la capa actual
5587 5587 Amplia {0}
5588 5588 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5589 5589 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5590 5590 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5591 5591 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5592 5592 "carrer Major"
5593 5593 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5594 5594 \nAltitud: {0} m
5595 5595 \nDirecció {0}°
5596 5596 \nhora EXIF: {0}
5597 5597 \nhora GPS: {0}
5598 5598 \nInterval:{0}
5599 5599 \nVelocitat: {0} km/h
5600 5600 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5601 5601 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5602 5602 \n\nLlista dels estils generats:\n
5603 5603 Rasa
5604 5604 via eqüestre
5605 5605 autobús guiat
5606 5606 construcció
5607 5607 carril bici
5608 5608 camí per vianants (àmbit urbà)
5609 5609 via de zona residencial (20)
5610 5610 autopista
5611 5611 enllaç d''autopista
5612 5612 camí
5613 5613 carrer de vianants
5614 5614 primària
5615 5615 enllaç de carretera primària
5616 5616 residencial
5617 5617 secundària
5618 5618 enllaç de carretera secundària
5619 5619 via de servei
5620 5620 escales
5621 5621 terciària
5622 5622 enllaç de carretera terciària
5623 5623 pista
5624 5624 principal
5625 5625 enllaç de carretera principal
5626 5626 sense classificació
5627 5627 municipi GB/EUA
5628 5628 ciutat
5629 5629 comarca
5630 5630 llogaret
5631 5631 illa
5632 5632 indret
5633 5633 municipi
5634 5634 districte
5635 5635 vila
5636 5636 poble
5637 5637 carrer associat
5638 5638 límit
5639 5639 pont
5640 5640 destination_sign (senyal de destinació)
5641 5641 sanció
5642 5642 multipolígon
5643 5643 xarxa
5644 5644 transport_públic
5645 5645 prohibició
5646 5646 ruta
5647 5647 route_master (ruta principal)
5648 5648 lloc
5649 5649 carrer
5650 5650 túnel
5651 5651 corrent d''aigua
5652 5652 Estat
5653 5653 Estació
5654 5654 pista/camp
5655 5655 centre esportiu
5656 5656 pista
5657 5657 Porta
5658 5658 Enrere
5659 5659 Més ràpid
5660 5660 Avançament ràpid
5661 5661 Avança
5662 5662 Salta enrere.
5663 5663 Salta endavant
5664 5664 Marcador següent
5665 5665 Reproduir el següent marcador
5666 5666 Reprodueix el marcador anterior
5667 5667 Reprodueix/Pausa
5668 5668 Marcador anterior
5669 5669 Més lent
5670 5670 Avança a poc a poc
5671 5671 Nivells
5672 5672 Nivells omesos
5673 5673 apartaments
5674 5674 graner
5675 5675 basílica
5676 5676 cabanya
5677 5677 catedral
5678 5678 capella
5679 5679 església
5680 5680 comercial
5681 5681 construcció
5682 5682 estable
5683 5683 casa unifamiliar
5684 5684 dormitori
5685 5685 granja
5686 5686 auxiliar de granja
5687 5687 garatge
5688 5688 aparcaments
5689 5689 gasòmetre
5690 5690 hivernacle
5691 5691 +++++
5692 5692 +++++
5693 5693 +++++
5694 5694 casa
5695 5695 refugi
5696 5696 +++++
5697 5697 educació infantil
5698 5698 manufactura
5699 5699 mesquita
5700 5700 oficina
5701 5701 -----
5702 5702 residencial
5703 5703 comerç al detall
5704 5704 cobert
5705 5705 -----
5706 5706 escola
5707 5707 serveis
5708 5708 cobert
5709 5709 sitja
5710 5710 estable
5711 5711 dipòsit
5712 5712 supermercat
5713 5713 sinagoga
5714 5714 +++++
5715 5715 casa en filera
5716 5716 estació de tren
5717 5717 -----
5718 5718 transports
5719 5719 universitat
5720 5720 magatzem
5721 5721 capelleta
5722 5722 si
5723 5723 de superfície
5724 5724 subterrani
5725 5725 sostre
5726 5726 pal
5727 5727 mur
5728 5728 dom
5729 5729 corregit
5730 5730 escombratge
5731 5731 bicicleta
5732 5732 vehicle per a mercaderies pesants
5733 5733 passatgers
5734 5734 passatgers;vehicles
5735 5735 +++++
5736 5736 Tancat
5737 5737 Obre
5738 5738 buit
5739 5739 anglicana
5740 5740 baptista
5741 5741 catòlica
5742 5742 evangèlica
5743 5743 catòlica grega
5744 5744 ortodoxa grega
5745 5745 testimonis de jehovà
5746 5746 luterana
5747 5747 metodista
5748 5748 mormona
5749 5749 neo apostòlica
5750 5750 ortodoxa
5751 5751 +++++
5752 5752 presbiteriana
5753 5753 +++++
5754 5754 quàquera
5755 5755 catòlica romana
5756 5756 ortodoxa russa
5757 5757 adventista del seté dia
5758 5758 espiritista
5759 5759 +++++
5760 5760 negre
5761 5761 blau
5762 5762 marró
5763 5763 gris
5764 5764 verd
5765 5765 vermell
5766 5766 vermell/blanc
5767 5767 blanc
5768 5768 +++++
5769 5769 +++++
5770 5770 +++++
5771 5771 O
5772 5772 combustible
5773 5773 fems
5774 5774 oli
5775 5775 aigües residuals
5776 5776 ensitjat
5777 5777 llots
5778 5778 aigua
5779 5779 vi
5780 5780 dacsa
5781 5781 herba
5782 5782 llúpol
5783 5783 arròs
5784 5784 blat
5785 5785 doble mitja barrera
5786 5786 completa
5787 5787 mitja
5788 5788 +++++
5789 5789 si
5790 5790 frontera
5791 5791 tallafoc
5792 5792 caça
5793 5793 màquina enregistrament
5794 5794 canonada
5795 5795 pista
5796 5796 secció
5797 5797 Un text curt amb informació addicional
5798 5798 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 emergència
5804 5804 sortida
5805 5805 principal
5806 5806 servei
5807 5807 escales
5808 5808 si
5809 5809 +++++
5810 5810 +++++
5811 5811 +++++
5812 5812 +++++
5813 5813 +++++
5814 5814 +++++
5815 5815 +++++
5816 5816 +++++
5817 5817 +++++
5818 5818 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5819 5819 encreuament
5820 5820 vorera
5821 5821 digestió anaeròbica
5822 5822 presa
5823 5823 combustió
5824 5824 fissió
5825 5825 fusió
5826 5826 gasificació
5827 5827 fotovoltaic
5828 5828 piròlisi
5829 5829 central d''aigua fluent
5830 5830 rierol
5831 5831 tèrmica
5832 5832 hidroelèctrica reversible
5833 5833 hidroelèctrica
5834 5834 +++++
5835 5835 Pràctiques
5836 5836 Carrer
5837 5837 Obstacle d''aigua frontal
5838 5838 +++++
5839 5839 Forat
5840 5840 Obstacle d''aigua lateral
5841 5841 +++++
5842 5842 Bandera
5843 5843 +++++
5844 5844 +++++
5845 5845 Desc(ripció)
5846 5846 Nom
5847 5847 Combustible
5848 5848 alta
5849 5849 mitja
5850 5850 baix
5851 5851 Amagatall
5852 5852 verd
5853 5853 carril
5854 5854 aparcament
5855 5855 vorera
5856 5856 conservadora
5857 5857 ortodoxa
5858 5858 reformista
5859 5859 Cruïlla amb nom
5860 5860 granja
5861 5861 plantació d''arbres
5862 5862 prat
5863 5863 residencial
5864 5864 Desplaçament
5865 5865 Aigua
5866 5866 +++++
5867 5867 placa
5868 5868 estàtua
5869 5869 estela
5870 5870 pedró
5871 5871 monument als caiguts
5872 5872 Àudio
5873 5873 Dades
5874 5874 Modifica
5875 5875 Fitxer
5876 5876 +++++
5877 5877 Ajuda
5878 5878 Imatgeria
5879 5879 Més eines
5880 5880 Predefinicions
5881 5881 Selecció
5882 5882 Eines
5883 5883 Vista
5884 5884 Finestres
5885 5885 tanca publicitària
5886 5886 sòl
5887 5887 pal
5888 5888 mural
5889 5889 Aigua
5890 5890 matolls
5891 5891 bosc
5892 5892 Etiquetes semblants però diferents:
5893 5893 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5894 5894 Comptable
5895 5895 Administratiu
5896 5896 Agència de publicitat
5897 5897 Arquitecte
5898 5898 Associació
5899 5899 Institució educativa
5900 5900 Agència d''ocupació
5901 5901 Agent estatal
5902 5902 Fundació
5903 5903 Institució governamental
5904 5904 Assegurances
5905 5905 Especialista en informàtica
5906 5906 Advocat
5907 5907 Diari
5908 5908 ONG
5909 5909 Notaria
5910 5910 Partit polític
5911 5911 Companyia privada
5912 5912 Religió
5913 5913 Recerca
5914 5914 Pagaments
5915 5915 Telecomunicacions
5916 5916 barrejat
5917 5917 enrere
5918 5918 ambdós
5919 5919 endavant
5920 5920 +++++
5921 5921 si
5922 5922 amb diversos plantes
5923 5923 al terrat
5924 5924 de superfície
5925 5925 subterrani
5926 5926 +++++
5927 5927 en superfície
5928 5928 pilar
5929 5929 estany
5930 5930 soterrada
5931 5931 submarí
5932 5932 mur
5933 5933 difícil (negra)
5934 5934 fàcil (blava)
5935 5935 experts
5936 5936 +++++
5937 5937 intermèdia (vermella)
5938 5938 principiants (verda)
5939 5939 fora pista
5940 5940 clàssic
5941 5941 clàssic;patinador
5942 5942 acrobàtic
5943 5943 motoneu
5944 5944 patinatge
5945 5945 Estat
5946 5946 fanal
5947 5947 franqueig mecànic
5948 5948 pal
5949 5949 mur
5950 5950 de superfície
5951 5951 subterrani
5952 5952 submarí
5953 5953 Tipus de torre
5954 5954 d''ancoratge
5955 5955 asimètrica
5956 5956 automàtic
5957 5957 +++++
5958 5958 barril
5959 5959 bipol
5960 5960 de bifurcació
5961 5961 compensació
5962 5962 conversió
5963 5963 creu
5964 5964 encreuament
5965 5965 en delta
5966 5966 delta de dos nivells
5967 5967 distribució
5968 5968 +++++
5969 5969 donau d''un nivell
5970 5970 doble
5971 5971 octopolar
5972 5972 filtre
5973 5973 pentapolar
5974 5974 bandera
5975 5975 quatre nivells
5976 5976 generador
5977 5977 en forma d''h amb tirants
5978 5978 en forma de v amb tirants
5979 5979 en foma d''h
5980 5980 interior
5981 5981 +++++
5982 5982 quiosc
5983 5983 convertidor commutat per la xarxa
5984 5984 bucle
5985 5985 distribució minorista
5986 5986 +++++
5987 5987 nou nivells
5988 5988 un nivell
5989 5989 exterior
5990 5990 desfasor
5991 5991 plataforma
5992 5992 +++++
5993 5993 portals de tres nivells
5994 5994 portal de dos nivells
5995 5995 quadripolar
5996 5996 condensador en sèrie
5997 5997 reactor en sèrie
5998 5998 condensador shunt
5999 5999 inductor shunt
6000 6000 simple
6001 6001 sis nivells
6002 6002 hexapolar
6003 6003 divisió
6004 6004 compensador estàtic síncron
6005 6005 compensador estàtic de potència reactiva
6006 6006 suspensió
6007 6007 condensador síncron
6008 6008 derivació
6009 6009 terminal
6010 6010 tres nivells
6011 6011 tracció
6012 6012 transició
6013 6013 transmissió
6014 6014 transposició
6015 6015 en triangle
6016 6016 +++++
6017 6017 dos nivells
6018 6018 soterrada
6019 6019 convertidor de font de tensió
6020 6020 en forma d''x
6021 6021 en forma d''y
6022 6022 si
6023 6023 Militar
6024 6024 pista/camp
6025 6025 centre esportiu
6026 6026 estadi
6027 6027 pista
6028 6028 Estació
6029 6029 Vies
6030 6030 Dones
6031 6031 Homes
6032 6032 +++++
6033 6033 pista/camp
6034 6034 centre esportiu
6035 6035 estadi
6036 6036 pista
6037 6037 -----
6038 6038 pista/camp
6039 6039 centre esportiu
6040 6040 estadi
6041 6041 pista
6042 6042 +++++
6043 6043 +++++
6044 6044 +++++
6045 6045 +++++
6046 6046 +++++
6047 6047 +++++
6048 6048 refugi simple
6049 6049 cobert
6050 6050 refugi_de_picnic
6051 6051 transport_públic
6052 6052 refugi_meteorològic
6053 6053 Aguait
6054 6054 ambdós costats
6055 6055 costat esquerre
6056 6056 +++++
6057 6057 costat dret
6058 6058 Alberg
6059 6059 10 bitlles
6060 6060 9 bitlles
6061 6061 futbol americà
6062 6062 tir amb arc
6063 6063 atletisme
6064 6064 futbol australià
6065 6065 beisbol
6066 6066 bàsquet
6067 6067 voleibol de platja
6068 6068 billars
6069 6069 Esport de boles
6070 6070 +++++
6071 6071 futbol_canadenc
6072 6072 canoa
6073 6073 escalada
6074 6074 criquet
6075 6075 +++++
6076 6076 ciclisme
6077 6077 cursa de llebrers
6078 6078 equitació
6079 6079 hoquei sobre herba
6080 6080 jocs gaèlics
6081 6081 +++++
6082 6082 ginnàtica
6083 6083 handbol
6084 6084 cursa de cavalls
6085 6085 hoquei sobre gel
6086 6086 patinatge sobre gel
6087 6087 kàrting
6088 6088 camp de vol d''aeromodelisme
6089 6089 motocròs
6090 6090 +++++
6091 6091 +++++
6092 6092 pilota
6093 6093 raqueta
6094 6094 cotxes teledirigits
6095 6095 patinatge sobre rodes
6096 6096 rugbi a 13
6097 6097 rugbi a 15
6098 6098 s’està executant
6099 6099 cursos de seguretat
6100 6100 tir
6101 6101 monopatí_skatepark
6102 6102 futbol
6103 6103 natació
6104 6104 tennis taula
6105 6105 +++++
6106 6106 voleibol
6107 6107 Aigua
6108 6108 doble
6109 6109 simple
6110 6110 Clau:
6111 6111 Nota
6112 6112 Bolquers
6113 6113 -----
6114 6114 dolenta
6115 6115 exceŀlent
6116 6116 bona
6117 6117 pèssima
6118 6118 regular
6119 6119 +++++
6120 6120 nom abreviat del carrer
6121 6121 estreps
6122 6122 activat
6123 6123 +++++
6124 6124 afegir entrada
6125 6125 afegeix a la selecció
6126 6126 afegeix un botó a la barra d''eines
6127 6127 adreces que pertanyen al carrer
6128 6128 administratius
6129 6129 -----
6130 6130 configuració avançada
6131 6131 via aèria
6132 6132 agregat
6133 6133 agrícola
6134 6134 aire
6135 6135 -----
6136 6136 tot
6137 6137 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6138 6138 totes les vies tancades
6139 6139 tots els objectes incomplets
6140 6140 tots els mètodes
6141 6141 tots els objectes modificats
6142 6142 tots els nous objectes
6143 6143 tots els objectes
6144 6144 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6145 6145 totes les relacions
6146 6146 tots els objectes seleccionats
6147 6147 totes les vies
6148 6148 carreró
6149 6149 ametllers
6150 6150 alfabètic
6151 6151 alpí
6152 6152 nom alternatiu sense {0}
6153 6153 tpus d''equipament {0}
6154 6154 nordamericana
6155 6155 digestió anaeròbica / combustió
6156 6156 analògic
6157 6157 àncores
6158 6158 anglicà
6159 6159 -----
6160 6160 anònim
6161 6161 tot el relacionat amb el carrer
6162 6162 pomeres
6163 6163 aqüeducte
6164 6164 arc
6165 6165 àrea
6166 6166 àrea (més de 20m)
6167 6167 àrea de text
6168 6168 herba artificial
6169 6169 asiàtic
6170 6170 asfalt
6171 6171 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6172 6172 àudio
6173 6173 automàtica
6174 6174 fons
6175 6175 enrere
6176 6176 punt final de tornada
6177 6177 segment de tornada
6178 6178 dolenta
6179 6179 +++++
6180 6180 bananers
6181 6181 banc
6182 6182 baptista
6183 6183 barbacoa
6184 6184 filferro_espinat
6185 6185 presa
6186 6186 basculant
6187 6187 línia de base
6188 6188 +++++
6189 6189 basemap.at Ortofoto
6190 6190 exemples bàsics
6191 6191 bàsics
6192 6192 basílica
6193 6193 bauxita
6194 6194 bigues
6195 6195 Cambres d''aire per bicicletes
6196 6196 biogàs
6197 6197 +++++
6198 6198 bipol
6199 6199 passarel·la
6200 6200 torbera
6201 6201 tipus de límit {0}
6202 6202 branca
6203 6203 afluents (sense bancs fluvials)
6204 6204 marca
6205 6205 latifoli
6206 6206 fossa sèptica
6207 6207 budista
6208 6208 edifici
6209 6209 hamburguesa
6210 6210 +++++
6211 6211 per {0}
6212 6212 atirantat
6213 6213 +++++
6214 6214 de biga volada
6215 6215 cantó
6216 6216 diferencia majúscules i minúscules
6217 6217 catedral
6218 6218 catòlic
6219 6219 tela metàl·lica
6220 6220 capella
6221 6221 carbó vegetal
6222 6222 comprova
6223 6223 químic
6224 6224 cirerers
6225 6225 pollastre
6226 6226 xinés
6227 6227 cristià
6228 6228 església
6229 6229 tabac
6230 6230 ciutat
6231 6231 defensa civil
6232 6232 argila
6233 6233 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6234 6234 sentit de les agulles del rellotge
6235 6235 tancat
6236 6236 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6237 6237 via tancada
6238 6238 carbó
6239 6239 llambordes
6240 6240 cocoter
6241 6241 botiga de cafè
6242 6242 aire fred
6243 6243 aigua freda
6244 6244 fusió freda
6245 6245 +++++
6246 6246 combinadors
6247 6247 cicle combinat
6248 6248 combustió
6249 6249 comercial
6250 6250 comunicacions
6251 6251 compactat
6252 6252 aire comprimit
6253 6253 formigó
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 condons
6257 6257 configurar el conjunt de canvis
6258 6258 configura l''estil de dibuix del mapa
6259 6259 conflicte
6260 6260 contigua
6261 6261 de conveniència
6262 6262 coure
6263 6263 copiar els valors de defecte seleccionats
6264 6264 -----
6265 6265 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6266 6266 compta
6267 6267 cobert
6268 6268 de pas
6269 6269 canonada
6270 6270 clients
6271 6271 dades
6272 6272 caduc
6273 6273 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6274 6274 dedicat
6275 6275 grau° minut'' (Nàutics)
6276 6276 grau° minut'' segon"
6277 6277 suprimit
6278 6278 suprimit al servidor
6279 6279 lliurament
6280 6280 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6281 6281 designat
6282 6282 destinació
6283 6283 -----
6284 6284 +++++
6285 6285 carreu
6286 6286 terra
6287 6287 sequia
6288 6288 no existeix
6289 6289 adormit
6290 6290 avall
6291 6291 baixada
6292 6292 baixa
6293 6293 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6294 6294 drenatge
6295 6295 dibuixa angles discrets
6296 6296 dibuix d''angles discrets ressaltat
6297 6297 llevadís
6298 6298 begudes
6299 6299 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6300 6300 entrada de vehicles
6301 6301 pedra_seca
6302 6302 vies paral·leles a ''across''
6303 6303 vies paral·leles a ''through''
6304 6304 recompte d''edicions
6305 6305 zona econòmica exclusiva
6306 6306 elèctric
6307 6307 electricitat
6308 6308 electrònica
6309 6309 +++++
6310 6310 -----
6311 6311 accès_d''emergència
6312 6312 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6313 6313 entrades al lloc, al perímetre
6314 6314 punts d''entrada
6315 6315 error a la inicialització
6316 6316 estimat
6317 6317 evangèlic
6318 6318 -----
6319 6319 parell
6320 6320 perenne
6321 6321 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6322 6322 exemples
6323 6323 exceŀlent
6324 6324 bosses per excrements
6325 6325 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6326 6326 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6327 6327 extingit
6328 6328 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6329 6329 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6330 6330 tanca
6331 6331 ferri
6332 6332 filtrat/desactivat
6333 6333 filtrat/amagat
6334 6334 troba a la selecció
6335 6335 grava fina
6336 6336 foc
6337 6337 primera via després de la cruïlla
6338 6338 peix
6339 6339 +++++
6340 6340 fissió
6341 6341 -----
6342 6342 de pontons
6343 6343 baixada
6344 6344 carpeta
6345 6345 menjar
6346 6346 forestal
6347 6347 node on es bifurquen rutes alternatives
6348 6348 endavant
6349 6349 punt final d''anada
6350 6350 segment d''anada
6351 6351 turbina Francis
6352 6352 noli
6353 6353 francès
6354 6354 de la tessel·la
6355 6355 de la via
6356 6356 fusió
6357 6357 +++++
6358 6358 turbina de gas
6359 6359 gasificació
6360 6360 geologia
6361 6361 -----
6362 6362 alemany
6363 6363 obté el nombre de missatges no llegits
6364 6364 or
6365 6365 camp_de_golf
6366 6366 bona
6367 6367 marcador gps
6368 6368 punt GPS
6369 6369 grau1
6370 6370 grau2
6371 6371 grau3
6372 6372 grau4
6373 6373 grau5
6374 6374 herba
6375 6375 Paviment de gelosia amb gespa
6376 6376 grava
6377 6377 grec
6378 6378 catòlica grega
6379 6379 sòl
6380 6380 anclatge per rodes a terra
6381 6381 +++++
6382 6382 punt final
6383 6383 búnquer antiaeri
6384 6384 té tecles de direcció
6385 6385 té tecles de direcció (invertides)
6386 6386 avellaners
6387 6387 calor
6388 6388 bomba de calor
6389 6389 línia d''ajuda
6390 6390 ressaltat
6391 6391 esquema ressaltat
6392 6392 via
6393 6393 via sense referència
6394 6394 hindú
6395 6395 historial
6396 6396 d''eix horitzontal
6397 6397 pèssima
6398 6398 aire calent
6399 6399 aigua calenta
6400 6400 casa
6401 6401 casa (fins 5m)
6402 6402 cases pertanyents al carrer
6403 6403 +++++
6404 6404 d''arc
6405 6405 cargol hidràulic
6406 6406 ibadista
6407 6407 gelats
6408 6408 pista de gel
6409 6409 Xarxa ciclista internacional
6410 6410 -----
6411 6411 ilmenita
6412 6412 imatgeria
6413 6413 degrada la imatgeria
6414 6414 +++++
6415 6415 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6416 6416 inactiu
6417 6417 inclou
6418 6418 incloent els fills directes de la relació
6419 6419 incomplet
6420 6420 objecte incomplet: només {0}
6421 6421 objecte incomplet: només {0} i {1}
6422 6422 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6423 6423 incorrecte
6424 6424 -----
6425 6425 indi
6426 6426 interior
6427 6427 +++++
6428 6428 -----
6429 6429 +++++
6430 6430 infraestructura
6431 6431 segment intern
6432 6432 integrat al programa principal
6433 6433 intermèdia
6434 6434 internacional
6435 6435 -----
6436 6436 jaciment de ferro
6437 6437 illa
6438 6438 aïllat
6439 6439 italià
6440 6440 Xarxa excursionista internacional
6441 6441 telesquí en forma de J
6442 6442 jainista
6443 6443 japonès
6444 6444 testimonis_jehovà
6445 6445 jueu
6446 6446 desviament
6447 6447 turbina Kaplan
6448 6448 +++++
6449 6449 clau amb caràcter estrany
6450 6450 quiosc
6451 6451 coreana
6452 6452 Pas d''escala
6453 6453 llacuna
6454 6454 llac
6455 6455 Ús del sòl
6456 6456 tipus d''ús del sòl {0}
6457 6457 carril
6458 6458 darrera via abans de la cruïlla
6459 6459 latitud
6460 6460 enreixat
6461 6461 capa
6462 6462 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6463 6463 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6464 6464 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6465 6465 etiqueta de capa amb el signe +
6466 6466 Xarxa ciclista local
6467 6467 plom
6468 6468 sense fulles
6469 6469 esquerra
6470 6470 esquerra_de:1
6471 6471 esquerra_de:2
6472 6472 esquerra_de:3
6473 6473 tipus d''element d''oci {0}
6474 6474 -----
6475 6475 d''elevació
6476 6476 pilar aixecat
6477 6477 metro lleuger
6478 6478 calcària
6479 6479 limitat
6480 6480 línia
6481 6481 comunitat lingüística
6482 6482 segment d''enllaç
6483 6483 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6484 6484 carregant l''estil ''{0}''...
6485 6485 fitxer local
6486 6486 ubicació del dispositiu de sancionament
6487 6487 -----
6488 6488 Bloqueja el desplaçament
6489 6489 taquilles
6490 6490 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6491 6491 no lògic
6492 6492 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6493 6493 longitud
6494 6494 pas en aïgues baixes
6495 6495 luterà
6496 6496 Xarxa excursionista local
6497 6497 +++++
6498 6498 principal
6499 6499 fes una línia d''ajuda paral·lela
6500 6500 manglar
6501 6501 +++++
6502 6502 estil de mapa
6503 6503 +++++
6504 6504 marítim
6505 6505 aiguamoll
6506 6506 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6507 6507 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6508 6508 lat màx
6509 6509 lon màx
6510 6510 alturamax
6511 6511 velocitatmax
6512 6512 pesmax
6513 6513 mecànica
6514 6514 membre
6515 6515 membres del lloc
6516 6516 només per a membres
6517 6517 metadada
6518 6518 metall
6519 6519 metres
6520 6520 metodista
6521 6521 +++++
6522 6522 mexicà
6523 6523 mig_de:1
6524 6524 mig_de:2
6525 6525 mig_de:3
6526 6526 militar
6527 6527 -----
6528 6528 +++++
6529 6529 lat min
6530 6530 lon min
6531 6531 distanciamin
6532 6532 -----
6533 6533 línia secundària
6534 6534 manca la capa amb l''índex {0}
6535 6535 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6536 6536 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6537 6537 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6538 6538 objectes que manquen:
6539 6539 barrejat
6540 6540 modificat
6541 6541 monopol
6542 6542 funicular
6543 6543 mormó
6544 6544 mesquita
6545 6545 +++++
6546 6546 fangar
6547 6547 múltiple
6548 6548 multiplolígon
6549 6549 municions
6550 6550 +++++
6551 6551 musulmà
6552 6552 -----
6553 6553 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6554 6554 parc nacional
6555 6555 +++++
6556 6556 tipus d''element natural {0}
6557 6557 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6558 6558 natura
6559 6559 Xarxa ciclista nacional
6560 6560 aciculifoli
6561 6561 -----
6562 6562 endavant
6563 6563 -----
6564 6564 níquel
6565 6565 +++++
6566 6566 descripció no disponible
6567 6567 no hi ha missatge d''error disponible
6568 6568 no hi ha importador
6569 6569 ha deixat de ser requerit
6570 6570 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6571 6571 no_gir_esquerra
6572 6572 no_gir_dreta
6573 6573 no_recte
6574 6574 no_gir_u
6575 6575 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6576 6576 node de la intersecció
6577 6577 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6578 6578 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6579 6579 barrera_acústica
6580 6580 cap
6581 6581 fideus
6582 6582 nòrdic
6583 6583 no suprimit
6584 6584 absent del conjunt de dades
6585 6585 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6586 6586 avís
6587 6587 clau numèrica
6588 6588 Xarxa excursionista nacional
6589 6589 objecte sense dades útils
6590 6590 objectes
6591 6591 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6592 6592 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6593 6593 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6594 6594 objectes canviats per un usuari/a
6595 6595 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6596 6596 objectes a la vista actual
6597 6597 objectes a l''àrea baixada
6598 6598 objectes amb l''ID donat
6599 6599 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6600 6600 objectes amb el paper donat a una relació
6601 6601 objectes amb la versió donada
6602 6602 objectes amb data de modificació dins l''interval
6603 6603 observació
6604 6604 obté de les capes actuals
6605 6605 senar
6606 6606 oficial
6607 6607 oli
6608 6608 palmeres
6609 6609 catòlica antiga
6610 6610 antigues
6611 6611 oliveres
6612 6612 només
6613 6613 només_gir_esquerra
6614 6614 només_gir_dreta
6615 6615 només_recte
6616 6616 obert
6617 6617 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6618 6618 oposat
6619 6619 carril_oposat
6620 6620 carril_oposat
6621 6621 opcions
6622 6622 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6623 6623 tarongers
6624 6624 ortodox
6625 6625 exterior
6626 6626 segment extern
6627 6627 exterior
6628 6628 fore de l''àrea baixada
6629 6629 meandre abandonat
6630 6630 -----
6631 6631 pampa
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 aparcament
6635 6635 via d''aparcament
6636 6636 parquimetre
6637 6637 -----
6638 6638 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6639 6639 pavimentat
6640 6640 empedrat
6641 6641 presseguers
6642 6642 còdols
6643 6643 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6644 6644 pegàs
6645 6645 pelicà
6646 6646 turbina Pelton
6647 6647 +++++
6648 6648 perímetre del lloc
6649 6649 permissiu
6650 6650 caquiers
6651 6651 fotos
6652 6652 fotovoltaic
6653 6653 pilar
6654 6654 búnquer
6655 6655 pista/camp
6656 6656 pou mort
6657 6657 pilar pivotable
6658 6658 +++++
6659 6659 plantes
6660 6660 plàstic
6661 6661 andana
6662 6662 andana (només entrada)
6663 6663 andana (només sortida)
6664 6664 telesquí de disc
6665 6665 pruneres
6666 6666 pneumàtica
6667 6667 pal
6668 6668 polític
6669 6669 bassa
6670 6670 posició del senyal
6671 6671 codi postal
6672 6672 potencial
6673 6673 prada
6674 6674 presbiterià
6675 6675 enrere
6676 6676 privat
6677 6677 problema
6678 6678 propietats
6679 6679 -----
6680 6680 àrea protegida
6681 6681 +++++
6682 6682 públic
6683 6683 transport públic
6684 6684 plànols_transport_public
6685 6685 bitllets_transport_public
6686 6686 fraret
6687 6687 +++++
6688 6688 piròlisi
6689 6689 quàquer
6690 6690 -----
6691 6691 +++++
6692 6692 ràdio
6693 6693 ferrocarril
6694 6694 cruïlla de via fèrria sense {0}
6695 6695 Xarxa ciclista regional
6696 6696 motor d''explosió
6697 6697 recomanada
6698 6698 canyissar
6699 6699 regió
6700 6700 +++++
6701 6701 -----
6702 6702 expressió regular
6703 6703 objectes relacionats
6704 6704 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6705 6705 relació sense tipus
6706 6706 religió sense denominació
6707 6707 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6708 6708 suprimible
6709 6709 esborra de la selecció
6710 6710 reemplaça la selecció
6711 6711 reemplaçat pel nou connector {0}
6712 6712 obligatòria
6713 6713 reservat
6714 6714 embassament
6715 6715 restaurant sense nom
6716 6716 -----
6717 6717 +++++
6718 6718 -----
6719 6719 dreta
6720 6720 dreta_de:1
6721 6721 dreta_de:2
6722 6722 dreta_de:3
6723 6723 ascendent
6724 6724 riu
6725 6725 -----
6726 6726 rol
6727 6727 catòlica romana
6728 6728 habitació
6729 6729 Telecorda
6730 6730 rotonda
6731 6731 segment de ruta
6732 6732 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6733 6733 central d''aigua fluent
6734 6734 aigua fluent / embassament
6735 6735 rútil
6736 6736 Xarxa excursionista regional
6737 6737 +++++
6738 6738 sal
6739 6739 -----
6740 6740 maresma
6741 6741 sorra
6742 6742 +++++
6743 6743 sabana
6744 6744 escala
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 esquemàtic
6748 6748 escòria
6749 6749 escultura
6750 6750 marisc
6751 6751 estacional
6752 6752 seient
6753 6753 seient; urinari
6754 6754 seleccionat
6755 6755 selecció
6756 6756 semicaducifoli
6757 6757 semiperennifoli
6758 6758 separat
6759 6759 empedrat
6760 6760 aigües residuals
6761 6761 xivaisme
6762 6762 xactisme
6763 6763 compartit_amb_bus
6764 6764 carril_compartit
6765 6765 cobert
6766 6766 +++++
6767 6767 volcà escut
6768 6768 xintoisme
6769 6769 botiga
6770 6770 tipus de botiga {0}
6771 6771 drecera
6772 6772 segment de drecera
6773 6773 hauria de ser enregistrat
6774 6774 s''hauria de pujar
6775 6775 -----
6776 6776 revestiment
6777 6777 sij
6778 6778 argent
6779 6779 suspensió simple
6780 6780 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6781 6781 lloc
6782 6782 esqui de muntanya
6783 6783 +++++
6784 6784 trineus
6785 6785 trineus arrossegats per animals
6786 6786 smartisme
6787 6787 +++++
6788 6788 placa solar fotovoltaica
6789 6789 col·lector tèrmic solar
6790 6790 sòlida
6791 6791 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6792 6792 espanyola
6793 6793 espiritualista
6794 6794 divisió_de_ferrocarril
6795 6795 tipus d''esport {0}
6796 6796 esport sense element físic
6797 6797 centre_esports
6798 6798 font d''aigua
6799 6799 línia secundària
6800 6800 a la gatzoneta
6801 6801 pas d''escletxa
6802 6802 estadi
6803 6803 segells
6804 6804 estàndard
6805 6805 els paral·lels estàndards són oposats
6806 6806 universal
6807 6807 estat
6808 6808 estàtua
6809 6809 graella
6810 6810 de vapor
6811 6811 generador de vapor
6812 6812 turbina de gas
6813 6813 acer
6814 6814 reactor estel·lar
6815 6815 pas de graons
6816 6816 estepa
6817 6817 -----
6818 6818 pedra
6819 6819 situació de la parada
6820 6820 situació de la parada (només entrada)
6821 6821 situació de la parada (només sortida)
6822 6822 estratovolcà
6823 6823 rierol
6824 6824 carrer
6825 6825 carrer (fins 20m)
6826 6826 el nom del carrer conté ss
6827 6827 -----
6828 6828 submergible
6829 6829 metro
6830 6830 succió
6831 6831 suma
6832 6832 rellotge de sol
6833 6833 sunnita
6834 6834 surf
6835 6835 +++++
6836 6836 suspensió
6837 6837 direcció sospitosa a la rotonda
6838 6838 zona humida
6839 6839 caramels
6840 6840 natació
6841 6841 piscina
6842 6842 giratori
6843 6843 sinagoga
6844 6844 telequí d''àncora
6845 6845 -----
6846 6846 taoista
6847 6847 +++++
6848 6848 -----
6849 6849 plantes de te
6850 6850 Recàrrega de telèfon mòbil
6851 6851 televisió
6852 6852 +++++
6853 6853 via de tipus temporal
6854 6854 +++++
6855 6855 +++++
6856 6856 +++++
6857 6857 tailandès
6858 6858 l''estil principal de Potlatch 2
6859 6859 +++++
6860 6860 tèrmic
6861 6861 -----
6862 6862 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6863 6863 aquesta capa és l''activa
6864 6864 plana de marea
6865 6865 tigre
6866 6866 estany
6867 6867 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6868 6868 afegeix sense tancar el diàleg
6869 6869 aplica la primera suggerència
6870 6870 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6871 6871 a la via
6872 6872 +++++
6873 6873 barra d’eines
6874 6874 topogràfic
6875 6875 Taula d''orientació
6876 6876 +++++
6877 6877 tucà
6878 6878 turisme
6879 6879 tipus d''element turístic {0}
6880 6880 ciutat
6881 6881 joguines
6882 6882 pista
6883 6883 el track i les fites
6884 6884 només el track
6885 6885 trànsit
6886 6886 semàfor o barrera que us atura
6887 6887 +++++
6888 6888 trail.pl: Szlaki camins)
6889 6889 tren
6890 6890 tramvia
6891 6891 transició
6892 6892 transportable
6893 6893 sobre cavallets
6894 6894 trolebús
6895 6895 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6896 6896 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6897 6897 gelosia
6898 6898 +++++
6899 6899 turc
6900 6900 clau massa curta
6901 6901 sense control
6902 6902 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6903 6903 unitari
6904 6904 desconegut
6905 6905 denominació cristiana sense especificar
6906 6906 denominació jueva sense especificar
6907 6907 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6908 6908 denominació musulmana sense especificar
6909 6909 sense marcar
6910 6910 no ortodox
6911 6911 no pavimentat
6912 6912 no definit
6913 6913 -----
6914 6914 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6915 6915 raó no especificada
6916 6916 sense etiqueta
6917 6917 via no etiquetada
6918 6918 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6919 6919 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6920 6920 valor no usual per a {0}
6921 6921 format inusual {0}
6922 6922 especificació inusual {0}
6923 6923 amunt
6924 6924 fins la tessel·la
6925 6925 orinal
6926 6926 ús
6927 6927 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6928 6928 ús carril lateral
6929 6929 buit
6930 6930 vixnuisme
6931 6931 +++++
6932 6932 S''ha produït un error de validació
6933 6933 altres validacions
6934 6934 advertència de validació
6935 6935 valor esperat
6936 6936 segment de variant
6937 6937 vegetariana
6938 6938 +++++
6939 6939 d''eix vertical
6940 6940 força dolenta
6941 6941 pitjor que pèssima
6942 6942 per nodes o vies
6943 6943 viaducte
6944 6944 vídeo
6945 6945 vietnamita
6946 6946 vista
6947 6947 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6948 6948 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6949 6949 mur
6950 6950 suport de paret
6951 6951 nogueres
6952 6952 districte
6953 6953 -----
6954 6954 aigua
6955 6955 parc_aquàtic
6956 6956 -----
6957 6957 corrent d''aigua
6958 6958 tipus de curs d''aigua {0}
6959 6959 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6960 6960 via que forma el pas de la gent
6961 6961 la via està connectada
6962 6962 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6963 6963 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6964 6964 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6965 6965 només fites
6966 6966 vies que formen part del carrer
6967 6967 vies que passen a través del túnel
6968 6968 vies que passen per sota del pont
6969 6969 vies que passen per sobre del pont
6970 6970 vies amb una longitud de 200m o més
6971 6971 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6972 6972 prat humit
6973 6973 on finalitza la sancionabilitat
6974 6974 on col·locar l''etiqueta
6975 6975 fauna
6976 6976 ventós
6977 6977 fil metàl·lic
6978 6978 amb cable
6979 6979 wi-fi
6980 6980 fusta
6981 6981 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6982 6982 etiqueta de via errònia a un node
6983 6983 iardes
6984 6984 sí
6985 6985 +++++
6986 6986 +++++
6987 6987 zircó
6988 6988 ampliació
6989 6989 amplia per carregar cada tessel·la
6990 6990 amplia per carregar més tessel·les
6991 6991 zoroastrià
6992 6992 +++++
6993 6993 {0} (Còrsega)
6994 6994 {0} ({1} a {2} graus)
6995 6995 +++++
6996 6996 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6997 6997 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6998 6998 +++++
6999 6999 {0} = {1}; suprimeix {0}
7000 7000 +++++
7001 7001 {0} [incomplet]
7002 7002 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7003 7003 han estat llegits {0} bytes
7004 7004 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7005 7005 {0} completat en {1}
7006 7006 {0} es composa de:
7007 7007 {0} dins {1}
7008 7008 {0} és obsolet
7009 7009 {0} és obsolet per {1}
7010 7010 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7011 7011 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7012 7012 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7013 7013 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7014 7014 {0} no és prou precís
7015 7015 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7016 7016 {0} no és un valor de restricció correcte
7017 7017 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7018 7018 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7019 7019 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7020 7020 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7021 7021 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7022 7022 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7023 7023 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7024 7024 {0} no és necessari
7025 7025 {0} no és necessari per {1}
7026 7026 -----
7027 7027 {0} més...
7028 7028 {0} ha de ser un valor numèric
7029 7029 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7030 7030 {0} ha d''estar connectat amb una via
7031 7031 -----
7032 7032 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7033 7033 {0} no disponible (mode fora de línia)
7034 7034 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7035 7035 {0} a una àrea gran
7036 7036 {0} a un node
7037 7037 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7038 7038 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7039 7039 -----
7040 7040 {0} a una àrea petita
7041 7041 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7042 7042 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7043 7043 {0} a un objecte sospitòs
7044 7044 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7045 7045 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7046 7046 {0} ha de ser substituït per {1}
7047 7047 -----
7048 7048 {0} juntament amb addr:*
7049 7049 {0} junt amb {1}
7050 7050 {0} amb {1} i valors conflictius
7051 7051 -----
7052 7052 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7053 7053 {0} usat amb {1}
7054 7054 {0} amb valors múltiples
7055 7055 {0} sense {1}
7056 7056 {0} sense {1} o {2}
7057 7057 {0} sense {1}, {2} o {3}
7058 7058 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7059 7059 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7060 7060 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7061 7061 +++++
7062 7062 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7063 7063 {0}... [escriviu el nombre]
7064 7064 +++++
7065 7065 +++++
7066 7066 {0}: Versió {1} (local: {2})
7067 7067 {0}: opció errònia -- {1}
7068 7068 {0}: opció errònia -- {1}
7069 7069 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7070 7070 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7071 7071 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7072 7072 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7073 7073 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7074 7074 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7075 7075 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7076 7076 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7077 7077 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7078 7078 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7079 7079 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
7080 7080 +++++
7081 7081 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7082 7082 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7083 7083 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7084 7084 {0}={1} no té sentit
7085 7085 -----
7086 7086 Łódź: Budynki (edificacions)
7087 7087 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7088 7088 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7089 7089 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7090 7090 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7091m 1 Diferència temporal de {0} dia
7092m 1 Diferència temporal de {0} dies
7093m 2 ({0} petició)
7094m 2 ({0} peticions)
7095m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7096m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7097m 4 , {0} no establert
7098m 4 , {0} no establert
7099m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7100m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7101m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7102m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7103m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7104m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7105m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7106m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7107m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7108m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7109m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7110m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7111m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7112m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7113m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7114m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7115m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7116m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7117m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7118m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7119m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7120m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7121m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7122m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7123m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7124m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7125m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7126m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7127m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7128m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7129m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7130m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7131m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7132m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7133m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7134m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7135m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7136m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7137m 24 Afegeix un nou node a la via
7138m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7139m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7140m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7141m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7142m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7143m 27 Afegit {0} objecte
7144m 27 Afegits {0} objectes
7145m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7146m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7147m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7148m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7149m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7150m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7151m 31 Canvia el valor?
7152m 31 Canvia els valors?
7153m 32 Modificar {0} objecte
7154m 32 Modificar {0} objectes
7155m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7156m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7157m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7158m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7159m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7160m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7161m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7162m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7163m 37 Combina {0} via
7164m 37 Combina {0} vies
7165m 38 Conflicte durant la baixada.
7166m 38 Conflictes durant la baixada.
7167m 39 Conflicte a les dades
7168m 39 Conflictes a les dades
7169m 40 Conflicte: {0} no resolt
7170m 40 Conflictes: {0} no resolts
7171m 41 Esborra {0} node
7172m 41 Esborra {0} nodes
7173m 42 Suprimeix {0} objecte
7174m 42 Suprimeix els {0} objectes
7175m 43 Esborra {0} relació
7176m 43 Esborra {0} relacions
7177m 44 Esborra {0} via
7178m 44 Esborra {0} vies
7179m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7180m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7181m 46 Suprimint {0} objecte
7182m 46 Suprimint {0} objectes
7183m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7184m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7185m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7186m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7187m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7188m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7189m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7190m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7191m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7192m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7193m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7194m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7195m 53 Duplica en {0} node
7196m 53 Duplica en {0} nodes
7197m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7198m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7199m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7200m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7201m 56 Insereix un node a una via.
7202m 56 Insereix un node a {0} vies.
7203m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7204m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7205m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7206m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7207m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7208m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7209m 60 Combina {0} node
7210m 60 Combina {0} nodes
7211m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7212m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7213m 62 Moure {0} node
7214m 62 Moure {0} nodes
7215m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7216m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7217m 64 La meva versió ({0} entrada)
7218m 64 La meva versió ({0} entrades)
7219m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7220m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7221m 66 objecte suprimit
7222m 66 objectes suprimits
7223m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7224m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7225m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7226m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7227m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7228m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7229m 70 Enganxa {0} etiqueta
7230m 70 Enganxa {0} etiquetes
7231m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7232m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7233m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7234m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7235m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7236m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7237m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7238m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7239m 75 {0} objecte eliminat
7240m 75 {0} objectes eliminats
7241m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7242m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7243m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7244m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7245m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7246m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7247m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7248m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7249m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7250m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7251m 81 Rotar {0} node
7252m 81 Rotar {0} nodes
7253m 82 Ampliar {0} node
7254m 82 Ampliar {0} nodes
7255m 83 Cercant en {0} objecte
7256m 83 cercant en {0} objectes
7257m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7258m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7259m 85 {0} objecte seleccionat
7260m 85 {0} objectes seleccionats
7261m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7262m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7263m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7264m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7265m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7266m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7267m 89 Simplifica {0} via
7268m 89 Simplifica {0} vies
7269m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7270m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7271m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7272m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7273m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7274m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7275m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7276m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7277m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7278m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7279m 95 El connector no serà carregat.
7280m 95 Els connectors no seran carregats.
7281m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7282m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7283m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7284m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7285m 98 La seva versió ({0} entrada)
7286m 98 La seva versió ({0} entrades)
7287m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7288m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7289m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7290m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7291m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7292m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7293m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7294m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7295m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7296m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7297m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7298m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7299m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7300m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7301m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7302m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7303m 107 Això canviarà {0} objecte.
7304m 107 Això canviarà {0} objectes.
7305m 108 Això canviarà {0} objecte.
7306m 108 Això canviarà {0} objectes.
7307m 109 Transformar {0} node
7308m 109 Transformar {0} nodes
7309m 110 -----
7310m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7311m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7312m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7313m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7314m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7315m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7316m 114 Pujant {0} objecte ...
7317m 114 Pujant {0} objectes ...
7318m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7319m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7320m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7321m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7322m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7323m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7324m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7325m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7326m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7327m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7328m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7329m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7330m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7331m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7332m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7333m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7334m 123 dia
7335m 123 dies
7336m 124 Marcador
7337m 124 Marcadors
7338m 125 +++++
7339m 126 objecte
7340m 126 objectes
7341m 127 relació
7342m 127 relacions
7343m 128 a {0} objecte
7344m 128 a {0} objectes
7345m 129 via
7346m 129 vies
7347m 130 {0} Autor
7348m 130 {0} Autors
7349m 131 {0} Membre:
7350m 131 {0} Membres:
7351m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7352m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7353m 133 {0} esborrat
7354m 133 {0} esborrats
7355m 134 {0} diferent
7356m 134 {0} differents
7357m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7358m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7359m 136 {0} imatge carregada
7360m 136 {0} imatges carregades
7361m 137 {0} membre
7362m 137 {0} membres
7363m 138 +++++
7364m 139 -----
7365m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7366m 140 {0} notes han estat descarregades.
7367m 141 {0} objecte a afegir:
7368m 141 {0} objectes a afegir:
7369m 142 {0} objecte a suprimir:
7370m 142 {0} objectes a suprimir:
7371m 143 {0} objecte a modificar:
7372m 143 {0} objectes a modificar:
7373m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7374m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7375m 145 {0} relació
7376m 145 {0} relacions
7377m 146 {0} relació afectada.
7378m 146 {0} relacions afectades.
7379m 147 {0} itinerari,
7380m 147 {0} itineraris,
7381m 148 {0} atribut
7382m 148 {0} atributs
7383m 149 +++++
7384m 150 +++++
7385m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7386m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7387m 152 {0} te un atribut GPS.
7388m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7389m 153 {0} via
7390m 153 {0} vies
7391m 154 {0} fita
7392m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.