source: josm/trunk/data/ca.lang@ 10979

Last change on this file since 10979 was 10954, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.8 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blanc i negre 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacitats de l''API
312 312 Violació de les capacitats de l''API
313 313 Versió de l''API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vies abandonades
318 318 Anul·lar
319 319 Anul·la la fusió
320 320 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
322 322 Quant a...
323 323 Quant al JOSM...
324 324 Accetar el testimoni d''autenticació
325 325 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
326 326 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
327 327 Accés
328 328 Testimoni d''autenticació
329 329 Clau del testimoni d''autenticació:
330 330 Secret del testimoni d''autenticació:
331 331 URL del testimoni d''autenticació
332 332 Drets d''accés
333 333 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
334 334 Allotjament
335 335 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
336 336 Acurat
337 337 Acció
338 338 Paràmetres d''acció
339 339 Accions
340 340 Accions a fer
341 341 Activa
342 342 Activar la capa
343 343 Activar la capa seleccionada
344 344 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
345 345 Predefinicions actives:
346 346 Regles actives:
347 347 Estils actius:
348 348 Afegeix
349 349 Afegeix una URL d''imatgeria
350 350 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
351 351 Afegeix un node...
352 352 Afegeix imatge rectificada
353 353 Afegeix etiqueta
354 354 Afegeix un marcador per la zona baixada
355 355 Afegeix una Nota nova
356 356 Afegeix una nova ruta d''icones
357 357 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
358 358 Afegeix un node a una via
359 359 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
360 360 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
361 361 Afegeix una nova font a la llista
362 362 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova etiqueta
364 364 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
365 365 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
366 366 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
369 369 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
370 370 Afegeix totes les etiquetes
371 371 Afegeix informació d''autor
372 372 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
373 373 Afegeix un comentari
374 374 Afegeix un comentari a la nota:
375 375 Afegeix un conflicte per ''{0}''
376 376 Afegeix filtre.
377 377 Afegeix la capa d''imatge {0}
378 378 Afegeix capes
379 379 Afegeix node
380 380 Afegeix node a la via
381 381 Afegeix un node a una via i connectar-lo
382 382 Afegeix node {0}
383 383 Afegeix el mode de les notes
384 384 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
385 385 Afegeix relació {0}
386 386 Afegeix les etiquetes seleccionades
387 387 Afegeix la selecció a la relació
388 388 Afegir paràmetre
389 389 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
390 390 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
391 391 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
392 392 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
393 393 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
394 394 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix a la selecció
396 396 Afegir al selector de mapes lliscants:
397 397 Afegeix el botó de la barra d''eines
398 398 Afegir el valor?
399 399 Afegir via
400 400 Afegeix via {0}
401 401 Afegit node a totes les interseccions
402 402 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
403 403 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
404 404 Afegint {0} per ignorar etiquetes
405 405 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
406 406 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
407 407 Adreça
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Camp de vol
441 441 Aeroport
442 442 Aeròdrom
443 443 D''Albers
444 444 Bodega
445 445 Alinea els nodes en cercle
446 446 Alinea els nodes en una línia
447 447 Tot
448 448 Tots els fitxers
449 449 Tots els formats
450 450 Tots els fitxers (*.*)
451 451 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
452 452 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
453 453 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
454 454 Se suporten totes les projeccions
455 455 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
456 456 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
457 457 Tots els vehicles
458 458 Horts
459 459 Permet la modificació de notes
460 460 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
461 461 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
462 462 Autoritza la pujada de tracks GPS
463 463 Autoritza la pujada de les dades del mapa
464 464 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
465 465 Trànsit permès:
466 466 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
467 467 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
468 468 Refugi de muntanya
469 469 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
470 470 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
471 471 Canvia també el nom del fitxer
472 472 Nom alternatiu
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 Una acumulació de roques i pedres soltes.
488 488 Un valor buit esborra l''etiqueta.
489 489 -----
490 490 Ha hagut un erro al connector {0}
491 491 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
492 492 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
493 493 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
494 494 -----
495 495 Analògic
496 496 Unió automàtica d''angles
497 497 Discretització d''angles activa
498 498 Contacte / Adreces
499 499 Antiguitats
500 500 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
501 501 Aplica
502 502 Aplica els canvis
503 503 Aplicar
504 504 Aplicar la resolució
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar rol:
507 507 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica una etiqueta recent {0}
511 511 Aplica la resolució als conflictes
512 512 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
513 513 Aplicar els canvis seleccionats
514 514 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
515 515 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
516 516 Aplicar les actualitzacions
517 517 Aplica l''adreça de la tessel·la
518 518 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
519 519 Aplicar aquest rol a tots els membres
520 520 Aplicar?
521 521 Abril 2015
522 522 Estacionament
523 523 -----
524 524 +++++
525 525 Arcada
526 526 Jaciment arqueològic
527 527 Tir amb arc
528 528 Esteu segur que voleu continuar?
529 529 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
530 530 Àrea
531 531 Estil d''àrea a la via externa
532 532 La via que delimita l''àrea no està tancada
533 533 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
534 534 Àrea al voltant dels llocs
535 535 Zones amb segments compartits
536 536 +++++
537 537 Nom de l''artista
538 538 Centre Artístic
539 539 Obra artística
540 540 Ascens (m)
541 541 Preguntar abans d''actualitzar
542 542 Assembleu nous polígons
543 543 Punt de reunió
544 544 Residència assistida
545 545 Carrer associat
546 546 Assumeix
547 547 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
548 548 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
549 549 Llocs d''interès
550 550 Atributs
551 551 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
552 552 Audioguia
553 553 Paràmetres d''àudio
554 554 Marcadors d''àudio de {0}
555 555 Àudio sincronitzat al punt {0}.
556 556 Etiquetatge de fites d''àudio
557 557 Àudio: {0}
558 558 Audioguia a través del telèfon mòbil?
559 559 Futbol australià
560 560 Autenticar
561 561 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
562 562 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
563 563 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
564 564 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
565 565 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
566 566 Autenticació
567 567 Ha fallat l''autenticació
568 568 Ha fallat l''autenticació
569 569 -----
570 570 Autor
571 571 Autor:
572 572 L''autorització ha fallat
573 573 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
574 574 URL d''autorització:
575 575 Autoritzar ara
576 576 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
577 577 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
578 578 Autors/es
579 579 +++++
580 580 Carrega automàticament les tessel·les
581 581 Activar desament automàtic
582 582 Interval de desament automàtic (segons)
583 583 Fitxers autodesats per capa:
584 584 Zoom automàtic
585 585 Autoampliació per defecte:
586 586 Estimació automàtica
587 587 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
588 588 Automatitzat
589 589 Desfibril·lador automàtic
590 590 Caixer automàtic
591 591 Correcció automàtica d''atribut
592 592 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
593 593 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
594 594 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
595 595 Disponible
596 596 Entrades predeterminades disponibles:
597 597 Predefinicions disponibles:
598 598 Rols disponibles
599 599 Regles disponibles:
600 600 Estils disponibles:
601 601 Túnel de protecció contra allaus
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 +++++
607 607 -----
608 608 +++++
609 609 Torn d''orfes
610 610 Endarrere
611 611 Termes d''ús de la imatge de fons
612 612 Fons:
613 613 respatller
614 614 Retrocés en mode d''afegir
615 615 Petició incorrecta
616 616 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
617 617 Resposta dolenta
618 618 Bosses
619 619 Carrer dels Flequers
620 620 Forn
621 621 +++++
622 622 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
623 623 Banc
624 624 +++++
625 625 +++++
626 626 Roca nua
627 627 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
628 628 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
629 629 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
630 630 Caserna
631 631 Barrera
632 632 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
633 633 Barreres
634 634 Barreres i entrades
635 635 Beisbol
636 636 Bàsic
637 637 Bassa d''infiltració
638 638 Bàsquet
639 639 Piles
640 640 Camp de batalla
641 641 Baviera(2 m)
642 642 Baviera (80 cm)
643 643 Badia
644 644 Platja
645 645 -----
646 646 Voleibol platja
647 647 Balisa
648 648 Bellesa
649 649 Llits
650 650 llits
651 651 Apicultor
652 652 Biergarten
653 653 -----
654 654 Lambert belga 1972
655 655 Lambert belga 2008
656 656 Banc per seure
657 657 -----
658 658 Berlin fotografia aèria 2011
659 659 Berlin fotografia aèria 2014
660 660 Berlin fotografia aèria 2015
661 661 -----
662 662 Millor ampliació: {0}
663 663 Begudes
664 664 Bicicleta
665 665 Carrer per bicicletes
666 666 Ruta cliclista
667 667 Rampa per a bicicleta
668 668 Es lloguen bicis
669 669 Es reparen bicis
670 670 Es venen bicis
671 671 Es renten bicis (de pagament)
672 672 Botiga de bicicletes
673 673 Cartellera
674 674 Billars
675 675 Imatgeria aèria Bing
676 676 +++++
677 677 Generador alimentat per bioconbustible
678 678 Generador alimentat per biogas
679 679 Generador alimentat per biomassa
680 680 -----
681 681 +++++
682 682 Ferrer
683 683 Bloc
684 684 Blau:
685 685 Contingut del panell
686 686 Barca
687 687 Drassanes
688 688 reactor nuclear d''aigua bullent
689 689 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
690 690 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
694 694 Bol·lard
695 695 Tipus de bol·lard
696 696 Bonvillars Orthofoto 2013
697 697 Llibreria
698 698 Corredor d’apostes
699 699 Nom del preferit:
700 700 Favorits
701 701 Bordeus - 2012
702 702 Control de fronteres - Duana
703 703 Tipus de límit
704 704 Ambdós nodes
705 705 Pista de petanca
706 706 Límits
707 707 Límits
708 708 Fita
709 709 Nodes de frontera duplicats
710 710 Tipus de Límits
711 711 Límits
712 712 Requadre de selecció (projectat):
713 713 Zona delimitada:
714 714 Límits
715 715 +++++
716 716 Operador
717 717 Tipus de torre de bifurcació
718 718 Marca
719 719 Escullera
720 720 Cerveser
721 721 Pont
722 722 Suports del pont
723 723 Contorn del pont
724 724 Ponts
725 725 Mosaic Columbia Britànica
726 726 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
727 727 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
728 728 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
729 729 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
730 730 Bordell
731 731 Solar prèviament edificat
732 732 Budapest districte XII ortofoto 2013
733 733 Temple budista
734 734 Topall
735 735 Construeix la consulta
736 736 Edifici
737 737 Passatge sota edificis
738 738 Nodes d''una edificació duplicats
739 739 Contrucció a l''interior d''una altra
740 740 S''està construïnt el menú principal
741 741 Part edifici
742 742 Tipus d''edifici
743 743 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
744 744 Estil integrat, ruta interna:
745 745 Integrat:
746 746 -----
747 747 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
748 748 Búnquer
749 749 Sitja oberta
750 750 Autobús
751 751 Troleibús
752 752 Andana de l''estació d''autobusos
753 753 Estació d''autobusos
754 754 Parada d''autobús
755 755 Trampa per cotxes
756 756 Parada d''autobús (antiga)
757 757 Carnisseria
758 758 Comandat per polsador
759 759 Per codi (EPSG)
760 760 Bytom: Budynki (edificis)
761 761 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
762 762 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
763 763 Będzin: Budynki (edificis)
764 764 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
765 765 +++++
766 766 Reactor CANDU
767 767 -----
768 768 -----
769 769 -----
770 770 -----
771 771 GNC (Gas Natural Comprimit)
772 772 +++++
773 773 +++++
774 774 +++++
775 775 +++++
776 776 Telecabina
777 777 Contingut de la memòria cau
778 778 Nom de la memòria cau
779 779 Estats memòria cau: {0}
780 780 +++++
781 781 Cafè
782 782 Calculant l''àrea a baixar
783 783 Modifica la relació
784 784 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
785 785 Càmera
786 786 +++++
787 787 Càmping
788 788 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
789 789 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
790 790 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
791 791 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
792 792 Futbol Canadenc
793 793 +++++
794 794 Cancel·la
795 795 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
796 796 Anul·la l''autenticació
797 797 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
798 798 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
799 799 Cancel·la la resolució de conflictes
800 800 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
801 801 Cancel·la l''operació
802 802 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
803 803 Anul·lar la pujada i continuar editant
804 804 Cancel·lar la pujada
805 805 Cancel·lar, continuar l''edició
806 806 No és possible afegir un node fora del món.
807 807 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
808 808 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
809 809 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
810 810 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
811 811 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
812 812 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
813 813 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
814 814 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
815 815 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
816 816 No és possible d''eliminar un node amb atributs
817 817 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
818 818 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
819 819 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
820 820 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
821 821 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
822 822 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
823 823 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
824 824 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
825 825 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
826 826 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
827 827 No es pot moure els objectes fora del món.
828 828 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
829 829 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
830 830 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
831 831 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
832 832 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
833 833 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
834 834 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
835 835 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
836 836 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
837 837 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
838 838 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
839 839 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
840 840 Canoa
841 841 Canoa/Caiac
842 842 Llaunes
843 843 Cantó de Friburg 50cm (2005)
844 844 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
845 845 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
846 846 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
847 847 +++++
848 848 Capacitat
849 849 Capacitat (en general)
850 850 Cotxe
851 851 Concessionari de cotxes
852 852 Marca de cotxes
853 853 Càmping de caravanes
854 854 Cartró
855 855 Càrrega
856 856 Fuster
857 857 +++++
858 858 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
859 859 en Efectiu
860 860 +++++
861 861 +++++
862 862 +++++
863 863 Castell
864 864 Cadastre Espanya
865 865 -----
866 866 Barrera canadenca
867 867 Causa:
868 868 Entrada de la cova
869 869 Cementiri
870 870 Passamà central
871 871 Centre del requadre:
872 872 Centrar la vista
873 873 Meridià central
874 874 Centroide:
875 875 El certificat s''ha instal·lat correctament
876 876 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
877 877 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
878 878 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
879 879 Certificat:
880 880 Cadena
881 881 Eina de cadenes
882 882 Telecadira
883 883 Cabana / Bungalou
884 884 Canvia les etiquetes
885 885 Voleu canviar el sentit?
886 886 Canviar la llista de llistats de paràmetres
887 887 Canvia la llista de configuracions de mapes
888 888 Canviar la llista de paràmetres
889 889 Canvia node {0}
890 890 -----
891 891 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
892 892 Canviar la relació
893 893 Canvia el rol del membre per {0} {1}
894 894 Canvia relació {0}
895 895 Canviar resolució
896 896 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
897 897 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
898 898 Canviar la selecció
899 899 Canvia la subàrea de visualització
900 900 -----
901 901 Canvia via {0}
902 902 Els canvis requereixen ser pujats?
903 903 Canvia les preferències segons el fitxer XML
904 904 Conjunt de canvis
905 905 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
906 906 ID del conjunt de canvis:
907 907 Finestra de gestió de conjunts de canvis
908 908 Administrador de canvis
909 909 Conjunt de canvis tancat
910 910 Comentari del conjunt de canvis
911 911 Comentari sobre el grup de canvis:
912 912 ID del conjunt de canvis:
913 913 Informació del conjunt de canvis
914 914 El conjunt de canvis és ple
915 915 Font del conjunt de canvis
916 916 Conjunt de modificacions {0}
917 917 Conjunt de canvis
918 918 Modificant les dreceres de teclat manualment.
919 919 Estació de càrrega
920 920 -----
921 921 -----
922 922 Comprovar si hi ha FIXME
923 923 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
924 924 Interval de comprovació (minuts):
925 925 Comprova-ho al servidor
926 926 Comprovar les claus
927 927 Comprovar el valor de les propietats
928 928 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
929 929 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
930 930 Comprovant els requisits del connector ...
931 931 Verifica funcionalitats obsoletes
932 932 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
933 933 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
934 934 Recerca d''errors a barreres i entrades
935 935 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
936 936 Verifica si hi ha errors a les relacions.
937 937 Verifica errors a les adreces
938 938 Verifica si hi ha errors a les vies
939 939 Comprova si hi ha errors a les relacions
940 940 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
941 941 Verifica si hi ha errors de geometria
942 942 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
943 943 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
944 944 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
945 945 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
946 946 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
947 947 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
948 948 Compova si hi ha valors numèrics erronis
949 949 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
950 950 Errors de suma de verificació: {0}
951 951 Química
952 952 +++++
953 953 Xicana
954 954 Relacions filles
955 955 Xemeneia
956 956 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
957 957 Xinès
958 958 +++++
959 959 -----
960 960 Triar
961 961 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
962 962 Escollir un color
963 963 Triar un color per {0}
964 964 Escollir un llicència predefinida
965 965 Seleccioneu un valor
966 966 Escolliu el fitxer del perfil
967 967 Escolliu una etiqueta recent {0}
968 968 Escolliu els tests que han de ser habilitats
969 969 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
970 970 Servidor de cerca:
971 971 Escollir tracks visibles
972 972 Chorzów: Budynki (edificis)
973 973 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
974 974 Església
975 975 +++++
976 976 Ciutat
977 977 Senyal de límit de la ciutat
978 978 Muralla
979 979 Nom de la ciutat
980 980 Classe
981 981 Netejar
982 982 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
983 983 Neteja la memòria intermèdia
984 984 Esborrar text
985 985 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
986 986 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
987 987 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
988 988 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
989 989 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
990 990 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
991 991 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
992 992 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
993 993 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
994 994 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
995 995 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
996 996 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
997 997 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
998 998 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
999 999 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1000 1000 Fes clic per anul·lar la pujada
1001 1001 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1002 1002 Feu clic per a anul·lar
1003 1003 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1004 1004 Feu clic per anular l''operació actual
1005 1005 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1006 1006 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1007 1007 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1008 1008 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1009 1009 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1010 1010 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1011 1011 Feu clic per tancar la finestra
1012 1012 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1013 1013 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1014 1014 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1015 1015 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1016 1016 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1017 1017 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1018 1018 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1019 1019 -----
1020 1020 Feu clic per a baixar
1021 1021 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1022 1022 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1023 1023 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1024 1024 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1025 1025 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1026 1026 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1027 1027 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1028 1028 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1029 1029 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1030 1030 Feu clic per reiniciar després
1031 1031 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1032 1032 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1033 1033 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1034 1034 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1035 1035 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1036 1036 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1037 1037 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1038 1038 Feu clic per iniciar la cerca
1039 1039 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1040 1040 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1041 1041 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1042 1042 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1043 1043 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1044 1044 El client no ha respost dins del temps previst
1045 1045 Cingle, penya-segat
1046 1046 Escalada
1047 1047 Clinica
1048 1048 Rellotge
1049 1049 Tanca
1050 1050 Tanca de totes maneres
1051 1051 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1052 1052 Tancar conjunts de canvis
1053 1053 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1054 1054 Tanca la nota
1055 1055 Tanca la nota amb el missatge:
1056 1056 Tanca el conjunt de canvis oberts
1057 1057 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1058 1058 Tanca el diàleg
1059 1059 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1060 1060 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1061 1061 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1062 1062 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1063 1063 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1064 1064 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1065 1065 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1066 1066 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1067 1067 Tancat després -
1068 1068 Tancat el
1069 1069 Tancat el:
1070 1070 Decripció
1071 1071 Descripció
1072 1072 Tanca el conjunt de canvis oberts
1073 1073 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1074 1074 Tancant el conjunt de canvis
1075 1075 Tancant el conjunt de canvis {0}
1076 1076 Tancant el conjunt de canvis...
1077 1077 Roba
1078 1078 Generador de carbó
1079 1079 Línia costanera
1080 1080 -----
1081 1081 Línia costanera
1082 1082 Cafè
1083 1083 Monedes
1084 1084 Horari de recollida
1085 1085 Facultat / Centre de formació
1086 1086 Columnata
1087 1087 +++++
1088 1088 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1089 1089 Nom del color:
1090 1090 -----
1091 1091 +++++
1092 1092 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1093 1093 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1094 1094 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1095 1095 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1096 1096 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1097 1097 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1098 1098 Color de fons
1099 1099 Color de la vora/fletxa
1100 1100 Color de text
1101 1101 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1102 1102 Combina vies
1103 1103 Confirmació de combinació
1104 1104 Combina vàries vies en una.
1105 1105 Via ciclista i peatonal combinada
1106 1106 Ordre
1107 1107 Pila d''ordres
1108 1108 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1109 1109 Comentari
1110 1110 Comentari a la nota
1111 1111 Comentari:
1112 1112 Comercial
1113 1113 Comunitari
1114 1114 Paràmetres comuns
1115 1115 Nom comú abreviat
1116 1116 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1117 1117 Centre Cívic
1118 1118 Compara
1119 1119 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1120 1120 Aire comprimit
1121 1121 Ordinadors
1122 1122 Claus condicionals
1123 1123 -----
1124 1124 Configurar els llocs web de connectors
1125 1125 Configurar paràmetres avançats
1126 1126 Configurar els connectors disponibles
1127 1127 Configurar els llocs web...
1128 1128 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1129 1129 Configurar la barra d''eines
1130 1130 Configurar si es creen còpies de seguretat
1131 1131 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1132 1132 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1133 1133 Confirmeu la neteja
1134 1134 Confirmar l''acció del control remot
1135 1135 Confirmar manualment les accions de control remot
1136 1136 Confirmar rol buit
1137 1137 Confirmació
1138 1138 Conflicte
1139 1139 Resolució de conflictes
1140 1140 Conflicte al fons
1141 1141 Conflicte al fons: combinat
1142 1142 Conflicte al fons: decidit
1143 1143 Conflicte al fons: abandona
1144 1144 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1145 1145 Conflicte al fons: fila buida
1146 1146 Conflicte al fons: congelat
1147 1147 Conflicte al fons: comparant
1148 1148 Conflicte al fons: oposat
1149 1149 Conflicte al fons: conserva
1150 1150 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1151 1151 Conflicte al fons: conserva el membre
1152 1152 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1153 1153 Conflicte al fons: sense conflicte
1154 1154 Conflicte al fons: no oposat
1155 1155 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1156 1156 Conflicte al fons: igual posició oposat
1157 1157 Conflicte al fons: seleccionat
1158 1158 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1159 1159 Conflicte al fons: no decidit
1160 1160 Conflicte al primer pla
1161 1161 Conflicte al primer pla: abandona
1162 1162 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1163 1163 Conflicte al primer pla: comparant
1164 1164 Conflicte al primer pla: conserva
1165 1165 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1166 1166 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1167 1167 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1168 1168 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1169 1169 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1170 1170 Conflicte al primer pla: no decidit
1171 1171 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1172 1172 Conflicte parcialment resolt
1173 1173 Conflictes
1174 1174 Conflictes detectats
1175 1175 Conflictes a etiquetes enganxades
1176 1176 Conflictes en combinar primitives
1177 1177 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1178 1178 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1179 1179 Connecta via existent al node
1180 1180 El node final de la via és a prop d''una altra via
1181 1181 Paràmetres de la connexió
1182 1182 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1183 1183 Ha fallat la connexió a l''API
1184 1184 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1185 1185 En construcció
1186 1186 Àrea en construcció
1187 1187 Clau d''usuari:
1188 1188 Codi secre de l''usuari:
1189 1189 Contacte (esquema comú)
1190 1190 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1191 1191 Contactant amb el servidor OSM...
1192 1192 Contactant amb el servidor
1193 1193 Contingut
1194 1194 +++++
1195 1195 Continua
1196 1196 Continua igualment
1197 1197 Continuar com està
1198 1198 Continuar resolent
1199 1199 Continuar la pujada
1200 1200 Continuar pujant
1201 1201 Continua la via des del darrer node.
1202 1202 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1203 1203 Contribució
1204 1204 Botiga d''alimentació
1205 1205 Convertir a una capa GPX
1206 1206 Convertir a capa de dades
1207 1207 Convertit de: {0}
1208 1208 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1209 1209 Coordenades
1210 1210 Coordenades (projectades):
1211 1211 Coordenades importades: {0}
1212 1212 Coordenades:
1213 1213 Coordenades:
1214 1214 Copia
1215 1215 Copia les coordenades
1216 1216 Copisteria
1217 1217 Copia etiquetes
1218 1218 Copia el valor
1219 1219 Copiar totes les claus/valors
1220 1220 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1221 1221 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1222 1222 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1223 1223 Copia el camí de la imatge
1224 1224 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1225 1225 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1226 1226 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1227 1227 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1228 1228 Copia {0}
1229 1229 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1230 1230 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1231 1231 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1232 1232 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1233 1233 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1234 1234 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1235 1235 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1236 1236 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1237 1237 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1238 1238 Copia al porta-retalls i tanca
1239 1239 Copia {1} de {0}
1240 1240 +++++
1241 1241 Copyright any
1242 1242 Correlacionar
1243 1243 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1244 1244 Correlacionar a GPX
1245 1245 Cosmètics
1246 1246 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1247 1247 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1248 1248 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1249 1249 No es pot exportar ''{0}''.
1250 1250 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1251 1251 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1252 1252 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1253 1253 No es poden importar els fitxers
1254 1254 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1255 1255 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1256 1256 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1257 1257 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1258 1258 No és possible llegir "{0}"
1259 1259 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1260 1260 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1261 1261 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1262 1262 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1263 1263 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1264 1264 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1265 1265 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1266 1266 Compta
1267 1267 País
1268 1268 Codi del país
1269 1269 Comarca/Comtat
1270 1270 Jutjats
1271 1271 Cobert
1272 1272 Cobert (amb sostre)
1273 1273 Dipòsit cobert
1274 1274 Ofici
1275 1275 Grua
1276 1276 Crea
1277 1277 Crea un cercle
1278 1278 Crea una carpeta nova
1279 1279 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1280 1280 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1281 1281 Crea una capa del mapa nova
1282 1282 Crea una nota nova
1283 1283 Crea una nova relació
1284 1284 Crea àrees
1285 1285 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1286 1286 Crear un favorit
1287 1287 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1288 1288 Crea un multipolígon
1289 1289 Crea un node nou.
1290 1290 Crea una nota nova
1291 1291 Crear nous objectes
1292 1292 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1293 1293 Crea una nota
1294 1294 Creat
1295 1295 Creat el
1296 1296 Creat el:
1297 1297 Creat abans -
1298 1298 Creat per:
1299 1299 Data de creació
1300 1300 Creat el:
1301 1301 Creant un conjunt de canvis....
1302 1302 S''està creant la interfície principal
1303 1303 Targetes de crèdit
1304 1304 Criquet
1305 1305 Conreu
1306 1306 +++++
1307 1307 Cruïlla per bicicleta
1308 1308 Cruïlla per cavalls
1309 1309 Cruïlla
1310 1310 Cruïlla assistida
1311 1311 Encreuament de barreres
1312 1312 Encreuament de límits
1313 1313 Edificis superposats
1314 1314 Tipus de cruïlla
1315 1315 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1316 1316 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1317 1317 Cursos d''aigua que es creuen
1318 1318 Encreuament de vies
1319 1319 +++++
1320 1320 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1321 1321 Menjar
1322 1322 Cultura
1323 1323 Clavegueró
1324 1324 Selecció actual
1325 1325 Estat actual
1326 1326 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1327 1327 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1328 1328 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1329 1329 El valor per defecte és l''actual
1330 1330 NIvell actual d''ampliació: {0}
1331 1331 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1332 1332 Cortina
1333 1333 -----
1334 1334 Personalitzat
1335 1335 Projecció personalitzada
1336 1336 Enllaç WMS personalitzat
1337 1337 Personalitzar el color
1338 1338 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1339 1339 Personalitza l''estil
1340 1340 Personalitzar el dibuix dels tracks
1341 1341 Retalla
1342 1342 Línia de tall
1343 1343 Secció en desmunt
1344 1344 Cicle
1345 1345 Barrera ciclista
1346 1346 Carril bici/Pista
1347 1347 Via ciclista
1348 1348 Via ciclista a l''esquerra
1349 1349 Via ciclista a la dreta
1350 1350 Dependència cíclica entre les relacions:
1351 1351 Ciclisme
1352 1352 Dependències del ciclisme
1353 1353 Txèquia CUZK:KM
1354 1354 Txèquia RUIAN edificis
1355 1355 Tèquia RUIAN parcel·les
1356 1356 Tèquia pLPIS
1357 1357 Częstochowa: Budynki (edificis)
1358 1358 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1359 1359 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1360 1360 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1361 1361 +++++
1362 1362 +++++
1363 1363 +++++
1364 1364 +++++
1365 1365 Presa
1366 1366 -----
1367 1367 Error de dades
1368 1368 Capa de dades {0}
1369 1369 Conjunt de dades:
1370 1370 Tipus i fonts de dades:
1371 1371 Fonts de dades ({0})
1372 1372 Validador de dades
1373 1373 Dades:
1374 1374 La base de dades és fora de línia per manteniment
1375 1375 Test de consistència del conjunt de dades
1376 1376 Data
1377 1377 Data:
1378 1378 Data:
1379 1379 Nom del datum
1380 1380 Targetes de dèbit
1381 1381 -----
1382 1382 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1383 1383 Graus decimals
1384 1384 Decisió
1385 1385 Fer més petit
1386 1386 Camí de ferradura
1387 1387 Via ciclista exclusiva
1388 1388 Vorera peatonal exclusiva
1389 1389 Predeterminat
1390 1390 Defecte (autodeterminat)
1391 1391 Predefinit (obre, tanca, nou)
1392 1392 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1393 1393 El valor per defecte és ''{0}''.
1394 1394 Valor predeterminat: {0}
1395 1395 La definició de {0} no és clara
1396 1396 Suprimeix
1397 1397 Suprimeix el fitxer
1398 1398 Suprimir el fitxer al disc
1399 1399 Suprimeix la capa
1400 1400 Mode d''esborrar
1401 1401 Suprimeix les etiquetes
1402 1402 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1403 1403 Confirma l''eliminació
1404 1404 Suprimir relacions duplicades
1405 1405 Suprimeix vies duplicades
1406 1406 Suprimir el filtre
1407 1407 Suprimir de la relació
1408 1408 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1409 1409 Voleu suprimir membres incomplets?
1410 1410 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1411 1411 Esborra node {0}
1412 1412 Esborra nodes o vies.
1413 1413 Suprimir ara!
1414 1414 Suprimeix objectes
1415 1415 Esborra relació {0}
1416 1416 Vols esborrar la relació?
1417 1417 Suprimeix les relacions
1418 1418 Suprimeix els objectes seleccionats
1419 1419 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1420 1420 Suprimir la relació que s''està editant
1421 1421 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1422 1422 Esborrar les capes seleccionades
1423 1423 Suprimir la relació seleccionada
1424 1424 Suprimir de la llista la font seleccionada
1425 1425 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1426 1426 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1427 1427 Esborra via {0}
1428 1428 Suprimit
1429 1429 Suprimit ''{0}''
1430 1430 Estat del conjunt de dades:
1431 1431 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1432 1432 Suprimit el node referenciat per {0}
1433 1433 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1434 1434 Objectes esborrats o moguts
1435 1435 Suprimeix la relació
1436 1436 La relació esborrada {0} conté membres
1437 1437 La via esborrada {0} conté nodes
1438 1438 Delicatessen (al detall)
1439 1439 Denominació
1440 1440 Dentista
1441 1441 Grans magatzems
1442 1442 Fincionalitats obsoletes
1443 1443 Profunditat en metres
1444 1444 Descens (m)
1445 1445 Descripció
1446 1446 Descripció:
1447 1447 Descripció: {0}
1448 1448 Destinació
1449 1449 Rètol de destinació
1450 1450 Referència destinació
1451 1451 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1452 1452 Grau de Detall del mapa
1453 1453 Informació detallada: {0} <> {1}
1454 1454 Detalls
1455 1455 Detalls...
1456 1456 Detalls:
1457 1457 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1458 1458 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1459 1459 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1460 1460 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1461 1461 -----
1462 1462 Desviació de ruta
1463 1463 Diàmetre (en mm)
1464 1464 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1465 1465 +++++
1466 1466 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1467 1467 Generador de gasoli
1468 1468 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1469 1469 Dificultat
1470 1470 +++++
1471 1471 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1472 1472 +++++
1473 1473 Direcció
1474 1474 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1475 1475 Direcció en graus
1476 1476 Desactiva
1477 1477 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1478 1478 -----
1479 1479 Deshabilitar connector
1480 1480 Descarta
1481 1481 Clau descartable: selecció en el fons
1482 1482 Clau descartable: selecció en primer pla
1483 1483 Clau descartable: selecció en el fons
1484 1484 Clau descartable: selecció en primer pla
1485 1485 Desconnecta el node de la via
1486 1486 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1487 1487 +++++
1488 1488 Discussió
1489 1489 +++++
1490 1490 Dispensari
1491 1491 Pantalla
1492 1492 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1493 1493 Mostra dades ISO
1494 1494 Mostrar paràmetres
1495 1495 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1496 1496 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1497 1497 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1498 1498 Mostra les coordenades com
1499 1499 Mostra les claus descartables
1500 1500 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1501 1501 Mostra imatges geoetiquetades
1502 1502 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1503 1503 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1504 1504 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1505 1505 Mostrar la traça d''àudio en directe
1506 1506 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1507 1507 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1508 1508 Mostrar el menu d''àudio
1509 1509 Mostra la finestra Quant a.
1510 1510 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1511 1511 Mostra l''historial de l''bjecte
1512 1512 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1513 1513 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1514 1514 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1515 1515 Mostra ampliació: {0}
1516 1516 Pantalla:
1517 1517 Mostra un petit mapa de la localització actual
1518 1518 Mostra la versió del JOSM i sortir
1519 1519 Distància (quilòmetres)
1520 1520 Distància (km)
1521 1521 Distància:
1522 1522 Distribueix els nodes
1523 1523 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1524 1524 Districte
1525 1525 En desús
1526 1526 Vies en desús
1527 1527 Sèquia
1528 1528 -----
1529 1529 Divisió
1530 1530 No aplicar els canvis
1531 1531 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1532 1532 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1533 1533 No amagis la barra d''eines
1534 1534 No amagis la barra d''eines
1535 1535 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1536 1536 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1537 1537 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1538 1538 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1539 1539 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1540 1540 No tornis a mostrar aquest missatge
1541 1541 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1542 1542 Voleu permetre això?
1543 1543 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1544 1544 Bricolatge
1545 1545 Moll
1546 1546 Consultori mèdic
1547 1547 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1548 1548 Parc per a gossos
1549 1549 Canòdrom
1550 1550 +++++
1551 1551 Azimutal estereogràfica doble
1552 1552 Conflicte doble
1553 1553 Avall
1554 1554 Baixa
1555 1555 Baixar tots els fills
1556 1556 Baixa OSM comprimit
1557 1557 Baixa modificacions OSM comprimides
1558 1558 Baixa dades
1559 1559 Baixa del GPS
1560 1560 -----
1561 1561 Ubicació de baixada
1562 1562 Baixant els membres
1563 1563 Baixar OSM
1564 1564 Baixa modificacions OSM
1565 1565 Descarrega notes OSM per ID
1566 1566 Descarrega les notes d''OSM
1567 1567 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1568 1568 Baixla l''URL de l''OSM
1569 1569 Baixa un objecte OSM per ID
1570 1570 Baixa un objecte OSM per ID.
1571 1571 Baixa el connector
1572 1572 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1573 1573 Baixar els fills seleccionats
1574 1574 URL de baixada
1575 1575 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1576 1576 Baixant els membres incomplets
1577 1577 Baixa els membres de la relació seleccionada
1578 1578 Descarrega i reinicia
1579 1579 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1580 1580 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1581 1581 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1582 1582 Baixar com una capa nova
1583 1583 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1584 1584 Baixar els conjunts de canvis
1585 1585 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1586 1586 Baixar el contingut
1587 1587 Baixa dades
1588 1588 Baixar tot el que hi hagi en:
1589 1589 Baixada finalitzada
1590 1590 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1591 1591 Baixa des de l''OSM...
1592 1592 Baixa de l''API d''Overpass...
1593 1593 -----
1594 1594 Baixa els membres incomplets
1595 1595 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1596 1596 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1597 1597 Baixar la llista
1598 1598 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1599 1599 -----
1600 1600 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1601 1601 Baixa els membres
1602 1602 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1603 1603 Baixar només els meus conjunts de canvis
1604 1604 Baixar a prop:
1605 1605 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1606 1606 Baixa les notes de la vista actual
1607 1607 Baixa-ho ara
1608 1608 Baixa l''objecte
1609 1609 Baixa l''objecte...
1610 1610 Baixar objectes
1611 1611 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1612 1612 Baixar objectes a la nova capa
1613 1613 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1614 1614 Baixa la llista de connectors...
1615 1615 Baixar connector
1616 1616 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1617 1617 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1618 1618 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1619 1619 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1620 1620 Baixa la relació dels membres
1621 1621 Baixant relacions
1622 1622 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1623 1623 Baixar les relacions seleccionades
1624 1624 Baixa la sessió
1625 1625 Baixada ignorada
1626 1626 Baixa la zona delimitada
1627 1627 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1628 1628 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1629 1629 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1630 1630 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1631 1631 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1632 1632 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1633 1633 Baixar la llista de connectors disponibles
1634 1634 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1635 1635 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1636 1636 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1637 1637 Dades GPX baixades
1638 1638 Baixades {0}/{1} tessel·les
1639 1639 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1640 1640 S''estan baixant les dades del GPS
1641 1641 S''estan baixant les notes
1642 1642 S''està baixant dades des de OSM...
1643 1643 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1644 1644 S''està baixant el connector {0}...
1645 1645 Baixant el "Missatge del dia"
1646 1646 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1647 1647 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1648 1648 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1649 1649 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1650 1650 S''estan baixant dades
1651 1651 S''estan baixant les dades...
1652 1652 S''esta baixant fitxer
1653 1653 S''està baixant l''historial...
1654 1654 Descarregant notes
1655 1655 Baixant conjunt de canvis oberts...
1656 1656 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1657 1657 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1658 1658 S''estan baixant les relacions referides ...
1659 1659 S''estan baixant les vies referides ...
1660 1660 Baixant relació {0}
1661 1661 Teleesquí
1662 1662 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1663 1663 Desplaça el capçal de lectura
1664 1664 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1665 1665 Canal de drenatge
1666 1666 Dibuixa
1667 1667 Dibuixar fletxes de direcció
1668 1668 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1669 1669 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1670 1670 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1671 1671 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1672 1672 Dibuixar els límits de les dades baixades
1673 1673 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1674 1674 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1675 1675 Mostrar les capes inactives en un altre color
1676 1676 Dibuixar punts GPS grans
1677 1677 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1678 1678 Dibuixar línies entre els punts GPS
1679 1679 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1680 1680 Dibuxa nodes
1681 1681 Dibuixar fletxes de direcció única
1682 1682 Mostrar només els límits de les àrees
1683 1683 Dibuixa la línia d''ajuda
1684 1684 Mostrar nombres d''ordre de segment
1685 1685 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1686 1686 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1687 1687 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1688 1688 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1689 1689 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1690 1690 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1691 1691 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1692 1692 Aigua potable
1693 1693 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1694 1694 "Drive-in"
1695 1695 Autoescola
1696 1696 Imatgeria de drones (Haiti)
1697 1697 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1698 1698 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1699 1699 Tintoreria
1700 1700 Alineament doble
1701 1701 Alineament dual activat.
1702 1702 Estació de buidat
1703 1703 +++++
1704 1704 Duplica
1705 1705 Nombres de carrer duplicats
1706 1706 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1707 1707 -----
1708 1708 Duplica la capa
1709 1709 Nodes duplicats
1710 1710 Relacions duplicades
1711 1711 Nodes de via duplicats
1712 1712 Vies duplicades
1713 1713 Dinàmic
1714 1714 Botons dinàmics als menús laterals
1715 1715 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1716 1716 Correu electrònic
1717 1717 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1718 1718 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1719 1719 L''adreça de correu no és vàlida
1720 1720 E10 (10% de mescla d''etanol)
1721 1721 I85 (85% barreja d''etanol)
1722 1722 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1723 1723 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1724 1724 Cada node només ha de connectar 2 vies
1725 1725 Nord-est
1726 1726 Est
1727 1727 Edita
1728 1728 Modifica els atributs de la via
1729 1729 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1730 1730 Modifica les etiquetes
1731 1731 Edita també...
1732 1732 Modifica filtre
1733 1733 -----
1734 1734 Edita la latitud i longitud d''un node.
1735 1735 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1736 1736 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1737 1737 Edita la drecera
1738 1738 Modificar la font:
1739 1739 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1740 1740 Modificar la relació seleccionada
1741 1741 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1742 1742 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1743 1743 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1744 1744 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1745 1745 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1746 1746 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1747 1747 Modificar la font seleccionada
1748 1748 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1749 1749 Barra d''eines d''edició
1750 1750 Edita: {0}
1751 1751 Modificat a:
1752 1752 Modificar per:
1753 1753 Educació
1754 1754 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1755 1755 Dispositius elèctrics
1756 1756 Electricista
1757 1757 Electrificada
1758 1758 Electrònica
1759 1759 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1760 1760 Electrònica
1761 1761 Els elements de tipus {0} són suportats.
1762 1762 Altitud
1763 1763 Ascensor
1764 1764 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1765 1765 Nom de l''el·lipsoide
1766 1766 Paràmetres de l''el·lipsoide
1767 1767 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1768 1768 Adreça electrònica
1769 1769 Validador d''email
1770 1770 Terraplè
1771 1771 Ambaixada
1772 1772 Emergència
1773 1773 Punt d''accés d''emergència
1774 1774 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1775 1775 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1776 1776 Vehicles d''emergència
1777 1777 Document buit
1778 1778 Metadades buides
1779 1779 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1780 1780 Vies buits
1781 1781 Activa
1782 1782 Habilitar el suport HTTPS
1783 1783 Activar les icones de sèrie per defecte
1784 1784 Habilita el filtre
1785 1785 Activar el control remot
1786 1786 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1787 1787 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1788 1788 Activa/desactiva el mode avançat
1789 1789 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1790 1790 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1791 1791 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1792 1792 Sancions
1793 1793 +++++
1794 1794 Engrandeix
1795 1795 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1796 1796 Introduir una URL
1797 1797 Entreu URL per a baixar
1798 1798 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1799 1799 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1800 1800 -----
1801 1801 indiqueu el nom del lloc a cercar
1802 1802 Nom del lloc a cercar:
1803 1803 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1804 1804 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1805 1805 Entreu una expressió de cerca
1806 1806 Indiqueu una font
1807 1807 Entreu propietats avançades d''OAuth
1808 1808 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1809 1809 Afegeix un comentari
1810 1810 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1811 1811 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1812 1812 Indiqueu unes credencials pel servidor
1813 1813 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1814 1814 Introduïu el nom del fitxer:
1815 1815 Introdueix la ruta o nom del directori:
1816 1816 Introduïu el text
1817 1817 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1818 1818 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1819 1819 Indiqueu les coordenades del nou node.
1820 1820 Introduïu l''expressió de cerca
1821 1821 Entrada
1822 1822 Entrada (Obertura de barrera)
1823 1823 Nombre d''entrada
1824 1824 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1825 1825 Entrada {0}
1826 1826 Hípica
1827 1827 -----
1828 1828 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1829 1829 -----
1830 1830 Sex-shop
1831 1831 S''ha produït un error
1832 1832 +++++
1833 1833 -----
1834 1834 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1835 1835 Error durant la baixada
1836 1836 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1837 1837 Error al filtre
1838 1838 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1839 1839 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1840 1840 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1841 1841 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1842 1842 Error en el valor {0}: {1}
1843 1843 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1844 1844 Error en carregar la capa
1845 1845 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1846 1846 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1847 1847 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1848 1848 S''ha produït un error al fitxer {0}
1849 1849 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1850 1850 Error d''anàlisi {0}:
1851 1851 Error reproduïnt so
1852 1852 Error llegint entrada de favorits: %s
1853 1853 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1854 1854 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1855 1855 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1856 1856 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1857 1857 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1858 1858 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1859 1859 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1860 1860 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1861 1861 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1862 1862 +++++
1863 1863 Errors durant la baixada
1864 1864 Escala mecànica
1865 1865 Zona de frenada d''emergència
1866 1866 +++++
1867 1867 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1868 1868 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1869 1869 Estònia Cadastre (Maaamet)
1870 1870 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1871 1871 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1872 1872 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1873 1873 Reactor europeu pressuritzat
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 Tot
1877 1877 Exemples
1878 1878 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1879 1879 Node existent
1880 1880 Valors existents
1881 1881 Surt
1882 1882 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1883 1883 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1884 1884 Sortir ara!
1885 1885 Sortir de l''aplicació
1886 1886 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1887 1887 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1888 1888 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1889 1889 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1890 1890 S''esperava una expressió de cerca
1891 1891 S''esperava {0} després de {1}
1892 1892 Mode expert
1893 1893 Mode expert
1894 1894 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1895 1895 Fites explícites amb data i hora vàlides
1896 1896 Exporta el fitxer GPX
1897 1897 Exporta i desa
1898 1898 Opcions d''exportació
1899 1899 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1900 1900 Exportar els elements seleccionats
1901 1901 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1902 1902 Exporta a GPX...
1903 1903 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1904 1904 Extrusió
1905 1905 Extrusió durant l''alineament
1906 1906 Extreu una via
1907 1907 Extrueix: línia d''ajuda
1908 1908 Extrudeix: línia primcipal
1909 1909 +++++
1910 1910 ARREGLA
1911 1911 +++++
1912 1912 +++++
1913 1913 Teixits
1914 1914 Instal·lacions
1915 1915 Degrada color:
1916 1916 Nivell de degradació:
1917 1917 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1918 1918 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1919 1919 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1920 1920 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1921 1921 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1922 1922 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1923 1923 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1924 1924 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1925 1925 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1926 1926 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1927 1927 -----
1928 1928 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1929 1929 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1930 1930 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1931 1931 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1932 1932 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1933 1933 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1934 1934 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1935 1935 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1936 1936 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1937 1937 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1938 1938 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1939 1939 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1940 1940 -----
1941 1941 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1942 1942 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1943 1943 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1944 1944 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1945 1945 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1946 1946 Ha fallat l''obertura de l''URL
1947 1947 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1948 1948 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1949 1949 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1950 1950 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1951 1951 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1952 1952 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1953 1953 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1954 1954 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1955 1955 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1956 1956 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1957 1957 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1958 1958 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1959 1959 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1960 1960 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1961 1961 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1962 1962 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1963 1963 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1964 1964 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1965 1965 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1966 1966 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1967 1967 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1968 1968 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1969 1969 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1970 1970 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1971 1971 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1972 1972 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1973 1973 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1974 1974 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1975 1975 Comerç Just
1976 1976 Les coordenades est i nord són falses
1977 1977 Granja
1978 1978 Venda directa de productes agraris
1979 1979 Terres de cultiu
1980 1980 Granja
1981 1981 Menjar ràpid
1982 1982 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1983 1983 Multiplicador d''avançament ràpid
1984 1984 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1985 1985 Número de fax
1986 1986 Quota
1987 1987 Pastures
1988 1988 -----
1989 1989 Tanca
1990 1990 Transbordador
1991 1991 Ruta de ferri
1992 1992 Terminal de ferris
1993 1993 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1994 1994 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1995 1995 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1996 1996 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1997 1997 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1998 1998 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1999 1999 Hoquei sobre herba
2000 2000 Fiez Orthofoto 2013
2001 2001 No existeix el fitxer ''{0}''.
2002 2002 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2003 2003 Nom del fitxer:
2004 2004 Arxiu de còpia de seguretat
2005 2005 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2006 2006 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2007 2007 Nom del fitxer:
2008 2008 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2009 2009 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2010 2010 Fitxer: {0}
2011 2011 Ajuda del selector de fitx
2012 2012 Fitxers
2013 2013 Fitxers del Tipus:
2014 2014 Fitxers del tipus:
2015 2015 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2016 2016 Filtre
2017 2017 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2018 2018 Mode filtre
2019 2019 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2020 2020 Cadena a filtrar:
2021 2021 Filtre:
2022 2022 Finalitza el dibuix.
2023 2023 Extintor
2024 2024 -----
2025 2025 Boca d''incendis
2026 2026 Parc de Bombers
2027 2027 Foguera
2028 2028 Llar de foc
2029 2029 Pesca
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2033 2033 Arregla
2034 2034 Corregeix les etiquetes obsoletes
2035 2035 Correció de {0}
2036 2036 Arregla conflictes d''etiquetes
2037 2037 Correcció d''etiquetes
2038 2038 Corregir el problema seleccionat
2039 2039 Corregir-ho quan sigui possible.
2040 2040 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2041 2041 Corregint errors...
2042 2042 Corregiu-me
2043 2043 Pal de bandera
2044 2044 Nombre de la planta
2045 2045 Flotant
2046 2046 Florista
2047 2047 Allibera la memòria cau de tessel·les
2048 2048 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2049 2049 Carpetes
2050 2050 Segueix
2051 2051 Segueix la línia
2052 2052 S''han trobat aquests problemes:
2053 2053 Menjar
2054 2054 Banc d''aliments
2055 2055 Menjar i Beure
2056 2056 Menjar i Beure
2057 2057 Peu
2058 2058 Futbol
2059 2059 Per
2060 2060 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2061 2061 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2062 2062 Només pels objectes seleccionats
2063 2063 Per al cos
2064 2064 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2065 2065 Forçar línies si no s''importen segments
2066 2066 Gual
2067 2067 Plantació forestal
2068 2068 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2069 2069 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2070 2070 Temps endavant/endarrera (segons)
2071 2071 S''han trobat {0} coincidències
2072 2072 Font
2073 2073 Marc
2074 2074 S''inflen les rodes de la bici gratis
2075 2075 Freemap.sk Cotxe
2076 2076 Freemap.sk Ciclisme
2077 2077 Freemap.sk Excursionisme
2078 2078 Freemap.sk Esquí
2079 2079 Bloqueja
2080 2080 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2081 2081 Freqüència en hertz (Hz)
2082 2082 Des de
2083 2083 A partir de (parada inicial)
2084 2084 De...
2085 2085 De la relació
2086 2086 D''una URL
2087 2087 Benzinera
2088 2088 Targeta de combustible:
2089 2089 Tipus de combustible:
2090 2090 Vista de pantalla completa
2091 2091 Automàtic
2092 2092 Funció
2093 2093 Directors de funeràries
2094 2094 +++++
2095 2095 Mobles
2096 2096 FÖMI ortofoto 2000
2097 2097 FÖMI ortofoto 2005
2098 2098 +++++
2099 2099 Zona GK
2100 2100 Senyals GLONASS
2101 2101 Punts GPS
2102 2102 Senyal de GPS
2103 2103 Descripció del track GPS
2104 2104 Fitxers GPX
2105 2105 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2106 2106 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2107 2107 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2108 2108 Recorregut en GPX:
2109 2109 GRAFCAN - Illes Canàries
2110 2110 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2111 2111 +++++
2112 2112 Selector de color del KDE
2113 2113 +++++
2114 2114 +++++
2115 2115 Jocs Gaèlics
2116 2116 Senyals Galileu
2117 2117 +++++
2118 2118 Garatges
2119 2119 Jardí
2120 2120 Centre de Jardineria
2121 2121 Jardiner
2122 2122 Generador de gas
2123 2123 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2124 2124 Generador de gasolina
2125 2125 Gasòmetre
2126 2126 Porta
2127 2127 Ample de via (mm)
2128 2128 +++++
2129 2129 Gauß-Krüger Zona {0}
2130 2130 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2131 2131 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2132 2132 +++++
2133 2133 Accés general
2134 2134 Tipus de generador
2135 2135 Gènere
2136 2136 Fitxers GeoJSON
2137 2137 Geobase Hidrografia
2138 2138 Geobase Carreteres
2139 2139 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2140 2140 +++++
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 +++++
2144 2144 Geografia
2145 2145 -----
2146 2146 Geoimatge: {0}
2147 2147 Geometria
2148 2148 +++++
2149 2149 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2150 2150 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2151 2151 Geoportal 2: PRNG (noms)
2152 2152 Imatges geolocalitzades
2153 2153 Generador geotèrmic
2154 2154 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2155 2155 Obté capes
2156 2156 Regals/Souvenirs
2157 2157 +++++
2158 2158 Cediu el pas
2159 2159 Glacera
2160 2160 Vidre
2161 2161 Ampolles de vidre
2162 2162 Gliwice: Budynki (edificis)
2163 2163 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2164 2164 Tornar a la finestra de pujades
2165 2165 Retorna al pas 1/3
2166 2166 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2167 2167 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2168 2168 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2169 2169 Vés a la pàgina següent
2170 2170 Vés a la pàgina anterior
2171 2171 +++++
2172 2172 Camp de golf
2173 2173 Telefèric / Aeri
2174 2174 Mercaderies
2175 2175 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2176 2176 GrandNancy Ortofotografia 2012
2177 2177 Drets atorgats
2178 2178 Gespa
2179 2179 Prada
2180 2180 Cementiri
2181 2181 Drenatge per gravetat a través de mànega
2182 2182 Graz: Basiskarte (mapa base)
2183 2183 Matèria orgànica
2184 2184 Verd:
2185 2185 Zona urbanitzable
2186 2186 Fruiteria
2187 2187 Horticultura en hivernacle
2188 2188 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2189 2189 Contenidor d''obra
2190 2190 màquina trepitjaneu
2191 2191 Aigua subterrània
2192 2192 -----
2193 2193 Espigó
2194 2194 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2195 2195 Guadalupe Ste-Anne 1948
2196 2196 Guarda-rail
2197 2197 +++++
2198 2198 Fita
2199 2199 +++++
2200 2200 Guyana RGFG95
2201 2201 Gimnàstica
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 Géolittoral - Ortofotos 2000
2205 2205 +++++
2206 2206 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2207 2207 +++++
2208 2208 -----
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2212 2212 Suport a HTTPS al control remot
2213 2213 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2214 2214 Perruqueria/Barberia
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 +++++
2218 2218 Llogaret
2219 2219 Portella de malla metàl·lica
2220 2220 Handbol
2221 2221 Handicap
2222 2222 Artesà
2223 2223 Passamà
2224 2224 +++++
2225 2225 Maquinari
2226 2226 Té cabina?
2227 2227 Disposa de calefacció?
2228 2228 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2229 2229 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2230 2230 Te una clau ''source''
2231 2231 Te una clau ''watch''
2232 2232 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2233 2233 Salut
2234 2234 Otorrino
2235 2235 Arbustos
2236 2236 Vehicles pesants (camions)
2237 2237 Bardissa
2238 2238 Alçada
2239 2239 Altura (metres)
2240 2240 Heliport
2241 2241 Ajuda
2242 2242 Ajuda: {0}
2243 2243 Hemisferi
2244 2244 Aguait
2245 2245 Amaga la barra d''eines d''edició
2246 2246 Amagar el filtre
2247 2247 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2248 2248 Amaga o mostra aquest botó
2249 2249 Ocultar aquest botó
2250 2250 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2251 2251 Amagant el filtre
2252 2252 Equips d''àudio
2253 2253 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2254 2254 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2255 2255 -----
2256 2256 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2257 2257 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2258 2258 Via
2259 2259 Nodes de via duplicats
2260 2260 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2261 2261 Fita de la via
2262 2262 Tipus de via
2263 2263 Vies
2264 2264 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2265 2265 A peu i en bici
2266 2266 Excursionisme
2267 2267 Ruta excursionista
2268 2268 -----
2269 2269 Temple hindú
2270 2270 Històric
2271 2271 Llocs Històrics
2272 2272 Nom històric
2273 2273 Historial
2274 2274 Historial (web)
2275 2275 Historial del node {0}
2276 2276 Historial de la relació {0}
2277 2277 Historial de la via {0}
2278 2278 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2279 2279 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2280 2280 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2281 2281 Inici
2282 2282 Decoració per la casa
2283 2283 Pàgina d''inici
2284 2284 Cavall
2285 2285 Hipòdrom
2286 2286 Equitació
2287 2287 +++++
2288 2288 Ordinador:
2289 2289 Alberg
2290 2290 +++++
2291 2291 Nom de la Casa
2292 2292 Número de carrer
2293 2293 Número de portal ''{0}'' duplicat
2294 2294 El nombre és massa lluny del carrer
2295 2295 Número sense carrer
2296 2296 Número de casa {0}
2297 2297 Número de casa del {0} al {1}
2298 2298 Casa {0}
2299 2299 Articles per a la llar
2300 2300 To:
2301 2301 -----
2302 2302 Torre d''observació
2303 2303 +++++
2304 2304 Refrigeració, calefacció i humidificació
2305 2305 Emplaçament d''hidrant
2306 2306 Sóc a la zona horària de:
2307 2307 +++++
2308 2308 +++++
2309 2309 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2310 2310 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2314 2314 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2315 2315 +++++
2316 2316 IDEIB - Illes Balears
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2322 2322 Excepció d''E/S
2323 2323 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2324 2324 +++++
2325 2325 ITACyL - Castella i Lleó
2326 2326 Hoquei sobre gel
2327 2327 Patinatge sobre gel
2328 2328 gelats
2329 2329 Icona
2330 2330 Ruta de les icones:
2331 2331 Icona:
2332 2332 -----
2333 2333 Ignora
2334 2334 Ignora la clau ''{0}''
2335 2335 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2336 2336 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2337 2337 Ignorar-les, deixar la relació com està
2338 2338 -----
2339 2339 Ignora aquest avís i fusiona
2340 2340 Ignorar el consell i enviar
2341 2341 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2342 2342 Ignora els avisos
2343 2343 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2344 2344 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2345 2345 Ignorant elements
2346 2346 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2347 2347 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2348 2348 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2349 2349 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2350 2350 Ignorant la geometria malformada: {0}
2351 2351 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2352 2352 Dades errònies
2353 2353 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2354 2354 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2355 2355 La mida de fragment és errònia
2356 2356 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2357 2357 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2358 2358 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2359 2359 L''expressió ''{0}'' és errònia
2360 2360 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2361 2361 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2362 2362 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2363 2363 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2364 2364 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2365 2365 Expressió de membre incorrecta: {0}
2366 2366 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2367 2367 Objecte incorrecte amb ID=0
2368 2368 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2369 2369 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2370 2370 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2371 2371 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2372 2372 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2373 2373 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2374 2374 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2375 2375 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2376 2376 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2377 2377 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2378 2378 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2379 2379 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2380 2380 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2381 2381 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2382 2382 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2383 2383 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2384 2384 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2385 2385 Imatge
2386 2386 Fitxers d''imatge
2387 2387 La imatge no pot ser esborrada
2388 2388 Imatgeria de fons: predeterminat
2389 2389 Preferències d''imatgeria
2390 2390 URL d''imatgeria
2391 2391 URL d''imatgeria (Defecte)
2392 2392 Degradació de la imatgeria
2393 2393 Decalatge de la imatgeria
2394 2394 Preferències de la imatgeria
2395 2395 Proveïdors d''imatgeria
2396 2396 Imatgeria utilitzada
2397 2397 Imatgeria: {0}
2398 2398 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2399 2399 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2400 2400 +++++
2401 2401 Importar àudio
2402 2402 Importar dades de l''URL
2403 2403 Importar imatges
2404 2404 Registre de la importació
2405 2405 La importació no és possible
2406 2406 Millora la precisió de les vies
2407 2407 Mode de millora de la precisió de les vies
2408 2408 En segon pla
2409 2409 Es el cas de senyals de trànsit:
2410 2410 Dins el conjunt de canvis:
2411 2411 En conflicte amb:
2412 2412 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2413 2413 És dins la zona de marea alta
2414 2414 Inclinació en graus
2415 2415 Pendent
2416 2416 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2417 2417 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2418 2418 Inclou un node als segments més propers de la via
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2423 2423 Torre incompleta
2424 2424 Pujada o capa guardada no completa.
2425 2425 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2426 2426 Nombre incorrecte de paràmetres
2427 2427 Patró incorrecte
2428 2428 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2429 2429 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2430 2430 Ampliar
2431 2431 +++++
2432 2432 Interior
2433 2433 +++++
2434 2434 Fusió en confinament inercial
2435 2435 Informació
2436 2436 Informació
2437 2437 Panell informatiu
2438 2438 Oficina d''informació
2439 2439 Terminal d''informació
2440 2440 Informació sobre la capa
2441 2441 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2442 2442 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2443 2443 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2444 2444 S''està inicialitzant
2445 2445 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2446 2446 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2447 2447 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2448 2448 Inicialitzant nodes a baixar ...
2449 2449 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2450 2450 S''estan inicialitzant les predefinicions
2451 2451 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2452 2452 S''està inicialitzant el validador
2453 2453 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2454 2454 Zona interior de Szeged
2455 2455 inscripció
2456 2456 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2457 2457 Instal·lar...
2458 2458 Instal·lant connectors
2459 2459 Instal·lant els connectors actualitzats
2460 2460 Aïllant
2461 2461 Decoració d''interior
2462 2462 Passos intermedis entre resolucions natives
2463 2463 Intermitent
2464 2464 Predefincions internes
2465 2465 Error intern del servidor
2466 2466 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2467 2467 Nom internacional
2468 2468 Accés a Internet
2469 2469 Accés a Internet
2470 2470 Tarifa d''accés a Internet
2471 2471 Etiquetes d''Internet
2472 2472 Intersecció entre multiplolígons
2473 2473 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2474 2474 -----
2475 2475 URL d''API no vàlida
2476 2476 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2477 2477 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2478 2478 El límits no són vàlids
2479 2479 Coordenades invàlides: {0}
2480 2480 Conjunt de dades invàlid
2481 2481 La data no és vàlida
2482 2482 Els valors de data i hora no són vàlids
2483 2483 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2484 2484 Desplaçament no vàlid
2485 2485 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2486 2486 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2487 2487 Configuració errònia de la projecció: {0}
2488 2488 L''expressió de cerca no és vàlida
2489 2489 URL de servei no válida
2490 2490 Error d''ortografia a la línia: {0}
2491 2491 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2492 2492 Zona horària no vàlida
2493 2493 L''ID de l''usuari no és vàlid
2494 2494 Nom d''usuari no vàlid
2495 2495 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2496 2496 Espai blanc no vàlid a la clau
2497 2497 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2498 2498 Inverteix filtre
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 +++++
2502 2502 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2503 2503 -----
2504 2504 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2505 2505 Illa
2506 2506 Illot
2507 2507 Masia/Habitatge aïllat
2508 2508 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2509 2509 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2510 2510 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2511 2511 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2512 2512 +++++
2513 2513 Ajuda del JOSM
2514 2514 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2515 2515 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2516 2516 JOSM predeterminat (MapCSS)
2517 2517 -----
2518 2518 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2519 2519 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2520 2520 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2525 2525 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2526 2526 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2527 2527 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2528 2528 Lloc web del JOSM
2529 2529 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2530 2530 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2531 2531 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2532 2532 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2533 2533 Editor Java OpenStreetMap
2534 2534 Versió de Java {0}
2535 2535 Barrera Jersey
2536 2536 Joieria
2537 2537 Funció de fusió d''àrees
2538 2538 Uneix el node a la via
2539 2539 Entra en l''àrea de confirmació
2540 2540 Uneix zones superposades
2541 2541 Zones superposades fusionades
2542 2542 Uneix les zones que se superposen
2543 2543 Salta a la posició
2544 2544 Salta allà
2545 2545 Salta a la posició
2546 2546 Saltar al següent marcador
2547 2547 Anar al marcador anterior
2548 2548 Cruïlla
2549 2549 +++++
2550 2550 +++++
2551 2551 +++++
2552 2552 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2553 2553 -----
2554 2554 Karts
2555 2555 +++++
2556 2556 +++++
2557 2557 Katowice: Budynki (edificis)
2558 2558 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2559 2559 Manté
2560 2560 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2561 2561 Conservar les meves coordenades
2562 2562 Conservar el meu estat esborrat
2563 2563 Conservar el connector
2564 2564 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2565 2565 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2566 2566 Conservar les seves coordenades
2567 2567 Conservar el seu estat esborrat
2568 2568 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2569 2569 +++++
2570 2570 Kelowna carreteres
2571 2571 Vorada
2572 2572 Clau
2573 2573 La clau ''{0}'' no és vàlida
2574 2574 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2575 2575 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2576 2576 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2577 2577 Còpia de claus
2578 2578 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2579 2579 Clau:
2580 2580 Clau: {0}
2581 2581 Dreceres de teclat
2582 2582 Paraules clau
2583 2583 Llar d''infants
2584 2584 Quiosc
2585 2585 Portella giratòria
2586 2586 Cuines
2587 2587 +++++
2588 2588 LKS-92 (Letònia TM)
2589 2589 GLP (gas liquat de petroli)
2590 2590 +++++
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 +++++
2594 2594 +++++
2595 2595 +++++
2596 2596 Mapa base LPI NSW
2597 2597 Imatgeria LPI NSW
2598 2598 Mapa topogràfic LPI NSW
2599 2599 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2600 2600 Punt de l''etiqueta
2601 2601 Lambert 4 Zones (França)
2602 2602 Lambert 93 (França)
2603 2603 Azimutal equivalent
2604 2604 Zona CC Lambert
2605 2605 Lambert CC9 Zona (França)
2606 2606 Cònica conforme de Lambert
2607 2607 Lambert Zona (Estònia)
2608 2608 Ús de la terra
2609 2609 Abocador
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 Node d''usos de la terra duplicats
2613 2613 Etiquetes de carril
2614 2614 Carrils
2615 2615 Carrils en la direcció de la via
2616 2616 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2617 2617 Idioma
2618 2618 Àrea extensa coberta per fang
2619 2619 Àrea extensa coberta amb sorra.
2620 2620 +++++
2621 2621 Mode llaç
2622 2622 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2623 2623 Darrer canvi a {0}
2624 2624 Data del darrer canvi
2625 2625 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2626 2626 Darrera nota de verificació
2627 2627 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 Latitud
2631 2631 Latitud:
2632 2632 Obre un selector per a escollir un fitxer
2633 2633 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2634 2634 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2635 2635 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2636 2636 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2637 2637 Obre en mode de pantalla sencera
2638 2638 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2639 2639 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2640 2640 Bugaderia
2641 2641 Lausana- Orthofoto 2012
2642 2642 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2643 2643 Capa
2644 2644 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2645 2645 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2646 2646 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2647 2647 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2648 2648 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2649 2649 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2650 2650 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2651 2651 Capa ''{0}'' no suportada
2652 2652 Nom de la capa i ruta del fitxer
2653 2653 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2654 2654 La capa no conté dades sense desar.
2655 2655 Nom de la capa
2656 2656 La capa no és a la llista.
2657 2657 Capa: {0}
2658 2658 Capes
2659 2659 Retard (segons)
2660 2660 Passamà equerre
2661 2661 Oci
2662 2662 Longitud
2663 2663 Longitud (metres)
2664 2664 Longitud en metres
2665 2665 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2666 2666 Longitud: {0}
2667 2667 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2668 2668 Pas a nivell
2669 2669 Biblioteca
2670 2670 Llicència
2671 2671 Tipus de carnet
2672 2672 Barrera
2673 2673 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2674 2674 Metro lleuger
2675 2675 Far
2676 2676 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2677 2677 Tipus de línia
2678 2678 Línia {0} columna {1}:
2679 2679 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2680 2680 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2681 2681 Llista
2682 2682 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2683 2683 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2684 2684 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2685 2685 Llista de llistes
2686 2686 Llista de mapes
2687 2687 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2688 2688 Llista de notes
2689 2689 Llista de relacions recents
2690 2690 Llista dels fitxers recentment oberts
2691 2691 Llum
2692 2692 +++++
2693 2693 Zona Residencial (20)
2694 2694 Carrega una sessió
2695 2695 Carrega una sessió d''un fitxer.
2696 2696 Carrega totes les tessel·les errònies
2697 2697 Carrega totes les tessel·les
2698 2698 Carregar dades de l''API
2699 2699 -----
2700 2700 Carregar historial
2701 2701 Carrega les capes d''imatgeria
2702 2702 Carrega les relacions parents
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Carrega un perfil
2706 2706 Carregar la relació
2707 2707 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2708 2708 Carrega la tessel·la
2709 2709 Carregant dades
2710 2710 Carregant els primers connectors
2711 2711 Carregant l''historial del node {0}
2712 2712 Carregant l''historial de la relació {0}
2713 2713 Carregant l''historial de la via {0}
2714 2714 S''estan carregant les preferències de les imatges
2715 2715 Carregant les relacions parents
2716 2716 Carregant el connector ''{0}''...
2717 2717 Carregant connectors
2718 2718 S''estan carregant els connectors ...
2719 2719 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2720 2720 Carregant regles de ''{0}''
2721 2721 Carregant sessió ''{0}''
2722 2722 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2723 2723 S''està carregant {0}
2724 2724 Fitxers locals
2725 2725 Nom local
2726 2726 Indret / altres topònims
2727 2727 És a dins de l''edifici?
2728 2728 Ubicació
2729 2729 Punt de transició
2730 2730 +++++
2731 2731 Bloca
2732 2732 Resclosa
2733 2733 Serraller
2734 2734 Lodi - Itàlia
2735 2735 -----
2736 2736 Tancant la sessió ''{0}''...
2737 2737 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2738 2738 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2739 2739 -----
2740 2740 Segments llargs
2741 2741 -----
2742 2742 Longitud
2743 2743 Longitud:
2744 2744 Cerca a:
2745 2745 Aspecte i comportament
2746 2746 Cerca a:
2747 2747 Torre de guaita
2748 2748 Cercant fitxers d''imatges
2749 2749 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2750 2750 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2751 2751 Cerca
2752 2752 Loteria
2753 2753 Rampa per equipatge
2754 2754 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2755 2755 Luxemburg Inspire Carreteres
2756 2756 +++++
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 +++++
2760 2760 +++++
2761 2761 +++++
2762 2762 +++++
2763 2763 +++++
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 +++++
2767 2767 +++++
2768 2768 MSR Mapes Topogràfics
2769 2769 MSR Mapes Urbans
2770 2770 +++++
2771 2771 Escala BTT
2772 2772 +++++
2773 2773 Catifa màgica
2774 2774 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2775 2775 Barra d''eines principal
2776 2776 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2777 2777 Fer una còpia paral·lela de les vies
2778 2778 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2779 2779 -----
2780 2780 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2781 2781 Sentències malformades: {0}
2782 2782 Centre comercial
2783 2783 Construccions
2784 2784 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2785 2785 +++++
2786 2786 Ajustament manual
2787 2787 Manual
2788 2788 Configurar manualment un proxi HTTP
2789 2789 -----
2790 2790 Mapa
2791 2791 Estils d''acoloriment de mapes
2792 2792 Projecció del mapa
2793 2793 Paràmetres dels mapes
2794 2794 Informació de l''estil de mapa
2795 2795 Preferències de dibuix del mapa
2796 2796 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2797 2797 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2798 2798 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2799 2799 Mapa: {0}
2800 2800 Selector de MapCSS
2801 2801 +++++
2802 2802 Mapbox Satèl·lit
2803 2803 +++++
2804 2804 Port esportiu
2805 2805 Combustible per embarcacions
2806 2806 Marítima
2807 2807 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2808 2808 Marcadors a partir de punts amb nom
2809 2809 Marcadors de {0}
2810 2810 Martinica Fort Desaix 1952
2811 2811 +++++
2812 2812 +++++
2813 2813 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2814 2814 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2815 2815 +++++
2816 2816 Identificador del conjunt de matrius
2817 2817 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2818 2818 Màx. pes per eix (en tones)
2819 2819 Màx. alçada (en metres)
2820 2820 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2821 2821 Latitud màxima
2822 2822 Màx. longitud (m)
2823 2823 Longitud màxima
2824 2824 Velocitat màxima (km/h)
2825 2825 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2826 2826 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2827 2827 Velocitat màxima en el sentit de la via
2828 2828 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2829 2829 Màx. pes (tones)
2830 2830 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2831 2831 Màx. amplada (metres)
2832 2832 Nivell màxim d''ampliació:
2833 2833 Àrea màxima per petició:
2834 2834 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2835 2835 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2836 2836 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2837 2837 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2838 2838 Longitud màxima (metres)
2839 2839 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2840 2840 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2841 2841 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2842 2842 Prat
2843 2843 Subministres mèdics
2844 2844 Membre de
2845 2845 Membres
2846 2846 Membres(solucionat)
2847 2847 Membres(amb conflictes)
2848 2848 -----
2849 2849 +++++
2850 2850 +++++
2851 2851 Nom del menú
2852 2852 Nom del menú (Defecte)
2853 2853 Menú: {0}
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 Combina
2857 2857 Fusiona els nodes
2858 2858 Combina capa
2859 2859 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2860 2860 Combina selecció
2861 2861 Combina la capa actual amb una altra capa
2862 2862 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2863 2863 Fusiona aquesta capa amb una altra
2864 2864 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2865 2865 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2866 2866 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2867 2867 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2868 2868 Versió fusionada
2869 2869 Combinant dades...
2870 2870 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2871 2871 Combinant capes
2872 2872 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2873 2873 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2874 2874 Missatge
2875 2875 Notificador de missatges
2876 2876 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2877 2877 Metadades
2878 2878 Construccions metàl·liques
2879 2879 Mètode
2880 2880 Mètric
2881 2881 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2882 2882 Microcerveseria
2883 2883 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2884 2884 Militar
2885 2885 Latitud mínima
2886 2886 Longitud mínima
2887 2887 Velocitat Min (km/h)
2888 2888 Nivell mínim d''ampliació:
2889 2889 Pou de mina
2890 2890 Mini mapa
2891 2891 Minirotonda
2892 2892 Mini-Golf
2893 2893 +++++
2894 2894 Versió mínima del JOSM:
2895 2895 Edat mínima
2896 2896 Distància mínima (píxels)
2897 2897 +++++
2898 2898 Minuts: {0}
2899 2899 Replica
2900 2900 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2901 2901 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2902 2902 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2903 2903 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2904 2904 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2905 2905 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2906 2906 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2907 2907 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2908 2908 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2909 2909 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2910 2910 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2911 2911 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2912 2912 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2913 2913 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2914 2914 Manca nom:* traducció
2915 2915 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2916 2916 Manca l''operador per al NOT
2917 2917 Manquen paràmetres per OR
2918 2918 Manca un paràmetre per l''XOR
2919 2919 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2920 2920 Manca la versió principal al connector {0}
2921 2921 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2922 2922 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2923 2923 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2924 2924 Manca la identitat de l''usuari
2925 2925 Propietat de la clau mal escrita
2926 2926 Valor de la propietat mal escrit
2927 2927 Ascensor mixt
2928 2928 Nodes duplicats de diferents tipus
2929 2929 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2930 2930 +++++
2931 2931 Telèfons mòbils
2932 2932 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2933 2933 +++++
2934 2934 Aeromodelisme
2935 2935 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2936 2936 Modificat
2937 2937 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2938 2938 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2939 2939 +++++
2940 2940 +++++
2941 2941 +++++
2942 2942 Canvi de moneda
2943 2943 Estació de monitorització
2944 2944 Monitoritza:
2945 2945 Funicular
2946 2946 +++++
2947 2947 Amarratge
2948 2948 Més informació...
2949 2949 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2950 2950 Hi ha més notes per descarregar
2951 2951 Més d''una via "from" trobada
2952 2952 Més d''una via "to" trobada
2953 2953 Més d''un node "via" trobat
2954 2954 Més ...
2955 2955 Mesquita
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 +++++
2959 2959 Motocròs
2960 2960 Vehicles de motor
2961 2961 Barca a motor
2962 2962 Automòbil
2963 2963 Motocicleta
2964 2964 Concessionari de Motos
2965 2965 Marca de motos
2966 2966 Autovia
2967 2967 Esports de motor
2968 2968 Autopista
2969 2969 Sortida de l''autopista/autovia
2970 2970 Enllaç d''autopista
2971 2971 Ruta de bicicleta de muntanya
2972 2972 Coll / Port de muntanya
2973 2973 Ciclisme de muntanya
2974 2974 Muntada sobre
2975 2975 Pont mòbil
2976 2976 Mou el node sobre la via
2977 2977 Mou el node...
2978 2978 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2979 2979 Mou la finestra al quadre lateral
2980 2980 Mou avall
2981 2981 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2982 2982 Mou elements
2983 2983 Moure el filtre avall
2984 2984 Moure el filtre amunt
2985 2985 Mou a l''esquerra
2986 2986 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2987 2987 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2988 2988 Mou objectes {0}
2989 2989 Mou a la dreta
2990 2990 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2991 2991 Moure els membres seleccionats avall
2992 2992 Moure els membres seleccionats amunt
2993 2993 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2994 2994 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2995 2995 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2996 2996 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2997 2997 Moure la capa seleccionada avall
2998 2998 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2999 2999 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3000 3000 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3001 3001 Mou-los
3002 3002 Mou amunt
3003 3003 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3004 3004 Mou {0}
3005 3005 Mou objectes {0}
3006 3006 Cinema
3007 3007 Fangar
3008 3008 +++++
3009 3009 Multiclau: {0}
3010 3010 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3011 3011 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3012 3012 Varis noms de carrer a la relació
3013 3013 Valors múltiples
3014 3014 Multipolígon
3015 3015 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3016 3016 El multipolígon no està tancat
3017 3017 Museu
3018 3018 Música
3019 3019 Instruments Musicals
3020 3020 El meu conjunt de canvis
3021 3021 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3022 3022 La meva versió
3023 3023 La meva versió (conjunt local de dades)
3024 3024 El meu amb el fusionat
3025 3025 La meva amb la seva
3026 3026 +++++
3027 3027 NC darrera Ortoimatgeria
3028 3028 +++++
3029 3029 +++++
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 +++++
3036 3036 +++++
3037 3037 +++++
3038 3038 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 +++++
3042 3042 +++++
3043 3043 La importació NMEA ha fallat!
3044 3044 Importació NMEA reeixida:
3045 3045 Fitxers NMEA-0183
3046 3046 NRW-Atles: ALKIS
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 +++++
3050 3050 fitxer de graella NTv2
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 Nom
3054 3054 Nom (opcional):
3055 3055 Nom de la ubicació
3056 3056 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3057 3057 Nom o decalatge
3058 3058 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3059 3059 Nom: {0}
3060 3060 Punts del track anomenats a partir de {0}
3061 3061 Punts del track amb nom.
3062 3062 Ferrocarril de via estreta
3063 3063 Parc nacional
3064 3064 Nom nacional
3065 3065 Nodes d''elements naturals duplicats
3066 3066 Natura
3067 3067 Reserva Natural
3068 3068 Milla nàutica
3069 3069 Barri/Urbanització
3070 3070 Xarxa
3071 3071 Ha hagut errors de xarxa
3072 3072 Excepció de xarxa
3073 3073 No actualitzar mai
3074 3074 Nou
3075 3075 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3076 3076 Nou testimoni d''autenticació
3077 3077 Carpeta nova
3078 3078 Capa nova
3079 3079 Relació nova
3080 3080 Nova clau
3081 3081 Nou node
3082 3082 Desplaçament nou
3083 3083 Nova predefinió:
3084 3084 Nova relació
3085 3085 Nou rol
3086 3086 Nova regla:
3087 3087 Nova entrada d''estil:
3088 3088 Nou valor
3089 3089 La nova via {0} no té cap node
3090 3090 Quiosc de premsa
3091 3091 Següent
3092 3092 Marcador següent
3093 3093 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3094 3094 Discoteca
3095 3095 Bitlles nine-pin
3096 3096 +++++
3097 3097 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3098 3098 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3099 3099 No hi ha drecera
3100 3100 No s''ha trobat cap via "from"
3101 3101 No s''ha trobat cap via "to"
3102 3102 No s''ha trobat cap node "via"
3103 3103 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3104 3104 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3105 3105 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3106 3106 No hi ha canvis a pujar.
3107 3107 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3108 3108 No hi ha conflictes a resoldre
3109 3109 Sense conflictes on ampliar
3110 3110 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3111 3111 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3112 3112 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3113 3113 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3114 3114 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3115 3115 No s''ha carregat cap dada.
3116 3116 Sense data
3117 3117 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3118 3118 Sense sortida (cul de sac)
3119 3119 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3120 3120 Cap associació de fitxer
3121 3121 Cap gpx seleccionat
3122 3122 Cap imatge
3123 3123 No s''han trobat fitxers d''imatge
3124 3124 Cap capa d''imatgeria
3125 3125 No hi ha cap imatge coincident!
3126 3126 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3127 3127 No heu seleccionat cap capa
3128 3128 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3129 3129 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3130 3130 Cap conjunt de canvis obert
3131 3131 Cap conjunt de canvis oberts
3132 3132 No hi ha via exterior al multipolígon
3133 3133 No hi ha conflictes de propietats
3134 3134 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3135 3135 No s''ha trobat cap problema
3136 3136 Sense servidor intermediari
3137 3137 Sense refresc
3138 3138 Cap track GPX seleccionat
3139 3139 Cap etiqueta
3140 3140 No hi ha capes de destí
3141 3141 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3142 3142 Sense data i hora
3143 3143 No s''ha trobat unitat per: {0}
3144 3144 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3145 3145 Adreça WMS o identificador no vàlid
3146 3146 Cap error de validació
3147 3147 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3148 3148 No apta per a vehicles amb rodes
3149 3149 No, continuar modificant
3150 3150 No, descartar els canvis i tancar
3151 3151 No, no aplicar-ho
3152 3152 +++++
3153 3153 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3154 3154 -----
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 Node: connexió
3158 3158 Node: estàndard
3159 3159 Node: etiquetat
3160 3160 +++++
3161 3161 Nodes a la mateixa posició
3162 3162 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3163 3163 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3164 3164 Nodes(solucionat)
3165 3165 Nodes(amb conflictes)
3166 3166 Soroll
3167 3167 No hi ha vies al multipolígon
3168 3168 Seqüència de via sense bifurcacions
3169 3169 Cap
3170 3170 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3171 3171 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3172 3172 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3173 3173 Nord
3174 3174 Nord
3175 3175 No s''ha trobat
3176 3176 Encara no decidit
3177 3177 Encara no decidit
3178 3178 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3179 3179 Nota
3180 3180 Arxius de notes
3181 3181 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3182 3182 Ha fallat la pujada de la nota.
3183 3183 La nota {0} ha fallat: {1}
3184 3184 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3185 3185 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3186 3186 +++++
3187 3187 Ha fallat la pujada de les notes
3188 3188 Capa de notes
3189 3189 Res
3190 3190 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3191 3191 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3192 3192 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3193 3193 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3194 3194 Selecció buida.
3195 3195 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3196 3196 Res a seleccionar
3197 3197 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3198 3198 Res a ampliar
3199 3199 Notificació cada vegada que es desi
3200 3200 Reactor nuclear
3201 3201 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3202 3202 Nombre
3203 3203 -----
3204 3204 Nombre de conductors/fils per cable
3205 3205 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3206 3206 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3207 3207 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3208 3208 Nombre de persones per cabina
3209 3209 Nombre de persones per cadira
3210 3210 Nombre de persones per cabina
3211 3211 Nombre de persones per cabina/cadira
3212 3212 Nombre de persones per hora
3213 3213 Nombre de places
3214 3214 Nombre de pantalles
3215 3215 Nombre de {0} més gran que {1}
3216 3216 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3217 3217 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3218 3218 Esquema de numeració
3219 3219 Valors numèrics
3220 3220 Casal de Gent Gran
3221 3221 L''autorització OAuth ha fallat
3222 3222 +++++
3223 3223 D’acord
3224 3224 D''acord - intentant novament
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 ORT10LT (Lituània)
3228 3228 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3229 3229 +++++
3230 3230 OS Nova edició popular històrica
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 API OSM
3312 3312 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3313 3313 Dades OSM
3314 3314 Inspector OSM: adreces
3315 3315 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3316 3316 Inspector OSM: Geometria
3317 3317 Inspector OSM: vies
3318 3318 Inspector OSM: multipolígons
3319 3319 Inspector OSM: llocs
3320 3320 Inspector OSM: enrutament
3321 3321 Inspector OSM: etiquetatge
3322 3322 Fitxers del servidor OSM
3323 3323 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3324 3324 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3325 3325 URL del servidor OSM:
3326 3326 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3327 3327 URL d''inici de sessió d''OSM:
3328 3328 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3329 3329 Contrasenya OSM:
3330 3330 Non d''usuari OSM:
3331 3331 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3332 3332 +++++
3333 3333 OSMIE Parròquies civils
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 -----
3338 3338 +++++
3339 3339 Objecte
3340 3340 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3341 3341 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3342 3342 Nombre d''objectes
3343 3343 ID d''objecte
3344 3344 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3345 3345 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3346 3346 L''objecte ja és en ús
3347 3347 Tipus d''objecte:
3348 3348 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3349 3349 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3350 3350 Objectes a afegir:
3351 3351 Objectes a suprimir:
3352 3352 Objectes a modificar:
3353 3353 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3354 3354 Mercator obliqua
3355 3355 100 octans
3356 3356 80 octans
3357 3357 91 octans
3358 3358 92 octans
3359 3359 Súper 95 octans
3360 3360 Súper 98 octans
3361 3361 -----
3362 3362 Tot terreny: vehicles tot terreny
3363 3363 Oficines
3364 3364 Nom oficial
3365 3365 Mode fora de línia
3366 3366 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3367 3367 Favorits de decalatge
3368 3368 Desplaçament:
3369 3369 Desplaçament:
3370 3370 Generador de petroli
3371 3371 D''acord
3372 3372 Clau vella
3373 3373 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3374 3374 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3375 3375 Vell rol
3376 3376 Valor vell
3377 3377 Valors antics de
3378 3378 Sota demanda
3379 3379 En pujada
3380 3380 Activa/Desactiva
3381 3381 Vies amb un únic node
3382 3382 Un dels fitxers seleccionats era nul
3383 3383 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3384 3384 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3385 3385 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3386 3386 Sentit únic
3387 3387 Unidireccional (bicicleta)
3388 3388 Sentit únic per bicicletes
3389 3389 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3390 3390 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3391 3391 Només els meus conjunts de canvis
3392 3392 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3393 3393 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3394 3394 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3395 3395 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3396 3396 Només a l''inici d''una via
3397 3397 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3398 3398 Opacitat
3399 3399 Obre
3400 3400 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3401 3401 Obre una ubicació...
3402 3402 Obre fitxer OSM
3403 3403 Obre fitxer OsmChange
3404 3404 Obrir recents
3405 3405 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3406 3406 Obre un fitxer.
3407 3407 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3408 3408 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3409 3409 Mostrar una llista amb les capes carregades
3410 3410 Obre una llista amb totes les relacions.
3411 3411 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3412 3412 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3413 3413 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3414 3414 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3415 3415 Obre la finestra de la llista de relacions
3416 3416 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3417 3417 Obre una adreça URL
3418 3418 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3419 3419 Obre un altre recorregut en GPX
3420 3420 Obre una altra fotografia
3421 3421 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3422 3422 Obre conjunts de canvis
3423 3423 Obre un fitxer
3424 3424 Obre fitxers locals
3425 3425 Obert a la banda esquerra
3426 3426 Obert a la banda dreta
3427 3427 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3428 3428 Obre la relació recent
3429 3429 Obre el fitxer seleccionat
3430 3430 Obre el fitxer seleccionat.
3431 3431 Obre una sessió
3432 3432 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3433 3433 Obre la llista de canvis de la capa actual
3434 3434 Obre la finestra de validació
3435 3435 Obre aquesta finestra a l''inici
3436 3436 Obrir...
3437 3437 Obert/Tancat:
3438 3438 +++++
3439 3439 OpenPT Map (supersposició)
3440 3440 +++++
3441 3441 OpenStreetMap (Estil francès)
3442 3442 OpenStreetMap (Estil alemany)
3443 3443 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3444 3444 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3445 3445 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3446 3446 -----
3447 3447 OpenStreetMap Tracks GPS
3448 3448 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3449 3449 Dades OpenStreetMap
3450 3450 Horari d''obertura
3451 3451 Obrint l''URL: {0}
3452 3452 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3453 3453 Obrint fitxers
3454 3454 Sintaxi d''horari d''obertura
3455 3455 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3456 3456 -----
3457 3457 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3458 3458 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3459 3459 Horari de funcionament
3460 3460 Operador
3461 3461 Òptica
3462 3462 Atributs Opcionals:
3463 3463 Atributs opcional d''una cruïlla:
3464 3464 Valors opcionals per estats específics
3465 3465 Opcions que afecten el dibuix
3466 3466 Plantació d''arbres fruiters
3467 3467 Orgànica
3468 3468 Aliments ecològics
3469 3469 Via original
3470 3470 Normalitza
3471 3471 Normalitza / Desfés
3472 3472 Normalitza la figura
3473 3473 Normalitza formes / Desfà
3474 3474 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3475 3475 Fitxer OsmChange
3476 3476 Generador basat en l''energia del gradient salí
3477 3477 Altre
3478 3478 Altres tipus de punts d''informació
3479 3479 Altre tipus de lloc de culte
3480 3480 Altres nodes duplicats
3481 3481 Altres opcions
3482 3482 Versió obsoleta de Java
3483 3483 Paradetes
3484 3484 Seients a l''aire lliure
3485 3485 Forma d''energia produïda (opcional):
3486 3486 Formes d''energia produïda:
3487 3487 -----
3488 3488 Catenària
3489 3489 Zones o superfícies superposades
3490 3490 Usos de la terra idèntics que se superposen
3491 3491 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3492 3492 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3493 3493 Carreteres superposades
3494 3494 Línies de ferrocarril superposades
3495 3495 Vies superposades
3496 3496 Consulta d''Overpass:
3497 3497 Servidor d''Overpass
3498 3498 Servidor Overpass:
3499 3499 Ignorar la posició de:
3500 3500 Avançament
3501 3501 Sobreescriu
3502 3502 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3503 3503 Sobreescriure la clau
3504 3504 +++++
3505 3505 PCN 2006 - Itàlia
3506 3506 +++++
3507 3507 PCN 2012 - Itàlia
3508 3508 PNOA Espanya
3509 3509 +++++
3510 3510 PUWG (Polònia)
3511 3511 PUWG 1992 (Polònia)
3512 3512 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3513 3513 Zona PUWG
3514 3514 Pintura
3515 3515 Model de renderització {0}: {1}
3516 3516 Pintor
3517 3517 Lloc Paleontològic
3518 3518 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3519 3519 +++++
3520 3520 +++++
3521 3521 Paral·lel
3522 3522 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3523 3523 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3524 3524 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3525 3525 Informació del paràmetre
3526 3526 Informació del paràmetre...
3527 3527 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3528 3528 Nom del paràmetre
3529 3529 Valor del paràmetre
3530 3530 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3531 3531 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3532 3532 Relacions de parentiu
3533 3533 Parc
3534 3534 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3535 3535 Aparcament
3536 3536 Via d''aparcament
3537 3537 Entrada d''un aparcament
3538 3538 Zona d''aparcament
3539 3539 Error d''anàlisi
3540 3540 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3541 3541 Processant dades...
3542 3542 Processant les dades d''historial...
3543 3543 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3544 3544 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3545 3545 Processant la llista de conjunts de canvis...
3546 3546 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3547 3547 Analitzant la resposta del servidor...
3548 3548 Part de:
3549 3549 +++++
3550 3550 Passatge
3551 3551 Lloc de Passants
3552 3552 Llocs de pas
3553 3553 Contrasenya
3554 3554 Contrasenya:
3555 3555 Contrasenya:
3556 3556 Enganxa
3557 3557 Enganxa ...
3558 3558 Enganxa les etiquetes
3559 3559 Enganxa el valor
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3564 3564 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3565 3565 Enganxa sense els memebres incomplets
3566 3566 -----
3567 3567 Corriol/Sender
3568 3568 Ruta:
3569 3569 Empenyorament
3570 3570 Sistema de pagament
3571 3571 Pic
3572 3572 Carrer per vianants
3573 3573 Pas de vianants
3574 3574 Tipus de pas de vianants
3575 3575 Peatonal
3576 3576 Pilota Basca/Valenciana
3577 3577 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3578 3578 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3579 3579 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3580 3580 Fer accions abans de suprimir
3581 3581 Fer accions abans de sortir
3582 3582 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3583 3583 Duu a terme la validadió de les dades
3584 3584 Perfumeria
3585 3585 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3586 3586 Accions permeses:
3587 3587 Animals domèstics
3588 3588 +++++
3589 3589 Farmàcia
3590 3590 Fases
3591 3591 Número de telèfon
3592 3592 -----
3593 3593 Número de telèfon
3594 3594 Foto
3595 3595 Hora de la fotografia (exif):
3596 3596 Fotògraf
3597 3597 Les fotografies no contenen informació horària.
3598 3598 Lloc de Pícnic
3599 3599 Taula de pícnic
3600 3600 Embarcador
3601 3601 +++++
3602 3602 Canonada
3603 3603 Indicador de canonada
3604 3604 Vàlvula de canonada
3605 3605 Pista
3606 3606 Tipus de pistes
3607 3607 Pista poliesportiva
3608 3608 Escala de píxel: {0}
3609 3609 Nom del lloc
3610 3610 Lloc de culte
3611 3611 Centre de culte
3612 3612 Emplaçament
3613 3613 Llocs
3614 3614 Posició aparcament avió
3615 3615 Viver
3616 3616 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3617 3617 Plantes que mai es queden sense fulles.
3618 3618 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3619 3619 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3620 3620 Plàstic
3621 3621 Ampolles de plàstic
3622 3622 Envasos de plàstic
3623 3623 Andana
3624 3624 Reprodueix/Pausa l''àudio
3625 3625 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3626 3626 Zona de jocs infantil
3627 3627 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3628 3628 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3629 3629 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3630 3630 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3631 3631 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3632 3632 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3633 3633 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3634 3634 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3635 3635 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3636 3636 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3637 3637 Indiqueu un nom d''usuari
3638 3638 Introduïu una adreça de tessel·la
3639 3639 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3640 3640 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3641 3641 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3642 3642 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3643 3643 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3644 3644 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3645 3645 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3646 3646 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3647 3647 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3648 3648 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3649 3649 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3650 3650 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3651 3651 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3652 3652 Indiqueu l''URL de l''API
3653 3653 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3654 3654 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3655 3655 Indiqueu la vostra contrasenya
3656 3656 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3657 3657 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3658 3658 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3659 3659 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3660 3660 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3661 3661 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3662 3662 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3663 3663 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3664 3664 Revisa el comentari de la pujada
3665 3665 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3666 3666 Seleccioneu abans una zona a baixar
3667 3667 Si us plau seleccioneu una clau
3668 3668 Si us plau seleccioneu un valor
3669 3669 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3670 3670 Seleccioneu una entrada
3671 3671 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3672 3672 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3673 3673 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3674 3674 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3675 3675 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3676 3676 Seleccioneu una via per simplificar.
3677 3677 Seleccioneu com a mínim una via.
3678 3678 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3679 3679 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3680 3680 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3681 3681 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3682 3682 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3683 3683 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3684 3684 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3685 3685 Seleccioneu la línia a suprimir
3686 3686 Seleccioneu la línia a modificar
3687 3687 Seleccioneu la capa de destí
3688 3688 Selecciona una estratègia de pujada:
3689 3689 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3690 3690 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3691 3691 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3692 3692 Connector empaquetat amb JOSM
3693 3693 Informació del connector
3694 3694 Error a la baixada de la llista de connectors
3695 3695 Ignorada la càrrega del connector
3696 3696 Actualització del connector
3697 3697 Ha fallat l''actualització del connector
3698 3698 Política d''actualització dels connectors
3699 3699 Connectors
3700 3700 Connectors actualitzats
3701 3701 Lampista
3702 3702 Nom del Punt
3703 3703 Número del Punt
3704 3704 Estereogràfica polar
3705 3705 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3706 3706 Pal
3707 3707 Atributs del pal:
3708 3708 Pal amb transformador
3709 3709 Comissaria de Policia
3710 3710 Polític
3711 3711 Població
3712 3712 -----
3713 3713 +++++
3714 3714 Posició
3715 3715 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3716 3716 S''esperava un nombre enter positiu
3717 3717 Bústia
3718 3718 Oficina de correus
3719 3719 Codi postal
3720 3720 Codi postal
3721 3721 +++++
3722 3722 Ceramista
3723 3723 Energia
3724 3724 Badia d''alimentació
3725 3725 Joc de barres
3726 3726 Cable elèctric
3727 3727 Compensador
3728 3728 Convertidor
3729 3729 Generador elèctric
3730 3730 Línia elèctrica
3731 3731 Central elèctrica
3732 3732 -----
3733 3733 Línia elèctrica
3734 3734 -----
3735 3735 Subestació transformadora
3736 3736 Commutador
3737 3737 Quadre elèctric
3738 3738 Torre elèctrica
3739 3739 Transformador
3740 3740 Nodes de línia elèctrica duplicats
3741 3741 Línies elèctriques
3742 3742 Potència (MVA)
3743 3743 Potència (kVA/MVA)
3744 3744 Potència (kvar/Mvar)
3745 3745 Font d''alimentació
3746 3746 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3747 3747 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3748 3748 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3749 3749 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3750 3750 -----
3751 3751 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3752 3752 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3753 3753 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3754 3754 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3755 3755 -----
3756 3756 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3757 3757 Precarregant WMS
3758 3758 Violació de la precondició
3759 3759 Precondició no omplerta
3760 3760 Predefinit
3761 3761 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3762 3762 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3763 3763 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3764 3764 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3765 3765 Preferències
3766 3766 Preferències...
3767 3767 Preparació de dades...
3768 3768 Preparar la resolució de conflictes
3769 3769 Preparant el conjunt de canvis...
3770 3770 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3771 3771 Preparant els objectes a pujar ...
3772 3772 Preparant la petició de pujada...
3773 3773 Ferrocarril turístic
3774 3774 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3775 3775 Grup de prconfiguracions {0}
3776 3776 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3777 3777 preferències preestablertes
3778 3778 Element de rol predefinit sense parent
3779 3779 Sotselement predefinit sense parent
3780 3780 Predefinicions
3781 3781 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3782 3782 Les predefinicions no contenen valor
3783 3783 Pressió (en bar)
3784 3784 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3785 3785 Anterior
3786 3786 Marcador anterior
3787 3787 Principal
3788 3788 Enllaç de via Principal
3789 3789 Primitiva
3790 3790 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3791 3791 Materials impresos
3792 3792 Presó
3793 3793 S''està processant el fitxer ''{0}''
3794 3794 Processant els fitxers del connnector...
3795 3795 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3796 3796 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3797 3797 Coordenades projectades
3798 3798 Coordenades projectades:
3799 3799 Projecció
3800 3800 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3801 3801 Límits de la projecció (en graus)
3802 3802 Codi de la projecció
3803 3803 La configuració de la projecció és correcta
3804 3804 Mètode de projecció
3805 3805 Non de la projecció
3806 3806 Paràmetres de la projecció
3807 3807 Projecció requerida (+proj=*)
3808 3808 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3809 3809 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3810 3810 Propietats
3811 3811 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3812 3812 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3813 3813 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3814 3814 Propietats(amb conflictes)
3815 3815 Els valors contenen codi HTML
3816 3816 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3817 3817 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3818 3818 Grup protegit
3819 3819 Àrea protegida
3820 3820 +++++
3821 3821 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3822 3822 Província
3823 3823 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3824 3824 Configuració del servidor intermediari
3825 3825 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3826 3826 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3827 3827 +++++
3828 3828 Estació pública de reparació de bicicletes
3829 3829 Edificis Públics
3830 3830 Barbacoes Públiques
3831 3831 Mercat públic
3832 3832 Vehicles de servei públic (SP)
3833 3833 Transport públic
3834 3834 Transport públic (antic)
3835 3835 Transport públic (ÖPNV)
3836 3836 Ruta de transport públic
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Ruta de transport públic (antiga)
3840 3840 Neteja
3841 3841 Neteja...
3842 3842 Finalitat
3843 3843 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3844 3844 Piló
3845 3845 +++++
3846 3846 QA sense adreces
3847 3847 Pedrera
3848 3848 Consulta
3849 3849 Consultar i baixar conjunts de canvis
3850 3850 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3851 3851 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3852 3852 Consultar conjunts de canvis
3853 3853 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3854 3854 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3855 3855 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3856 3856 Consultant i baixant conjunts de canvis
3857 3857 Consultant el servidor de noms
3858 3858 Consultant el servidor de noms...
3859 3859 Pregunta
3860 3860 +++++
3861 3861 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3862 3862 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3863 3863 Pista per a cotxes teledirigits
3864 3864 +++++
3865 3865 Circuit
3866 3866 Circuit de carreres
3867 3867 Raquetbol
3868 3868 Radiació
3869 3869 Via de tren
3870 3870 Ferrocarril
3871 3871 Baixador Ferrocarril
3872 3872 Platja de vies
3873 3873 Andana d''estació
3874 3874 Ruta de ferrocarril
3875 3875 Senyal de ferrocarril
3876 3876 Bifurcació de ferrocarril
3877 3877 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3878 3878 Baixador de tren (antic)
3879 3879 Fita del ferrocarril
3880 3880 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3881 3881 Rampa
3882 3882 Camp de pràctiques de tir
3883 3883 Radi (en metres)
3884 3884 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3885 3885 Sèrie de nombres esperats
3886 3886 Interval d''identificadors de primietives esperat
3887 3887 Interval de versions esperades
3888 3888 Estació de Rangers (USA)
3889 3889 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3890 3890 Dades GPS
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 Llegir d''un fitxer
3894 3894 Llegir fotos...
3895 3895 Llegir la versió del protocol
3896 3896 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3897 3897 Llegint el conjunt de canvis...
3898 3898 Ha fallat la lectura del text de l''error
3899 3899 Llegint la informació local del connector...
3900 3900 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3901 3901 Llegint informació de l''usuari ...
3902 3902 La lectura ha estat cancel·lada
3903 3903 Llegint {0}...
3904 3904 Llegeix-me
3905 3905 Nom real
3906 3906 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3907 3907 S''ha rebut un error de pàgina:
3908 3908 -----
3909 3909 Etiquetes afegides recentment
3910 3910 Accions recomandes
3911 3911 Enregistrament:
3912 3912 Zona d''esbarjo
3913 3913 Imatge rectificada...
3914 3914 Centre de reciclatge
3915 3915 Contenidor de reciclatge
3916 3916 Vermell:
3917 3917 Refés
3918 3918 Refés...
3919 3919 Refés la darrera acció desfeta.
3920 3920 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3921 3921 Refés {0}
3922 3922 -----
3923 3923 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3924 3924 Referència
3925 3925 Referència (número de línia)
3926 3926 Referència FGKZ (DE)
3927 3927 Referència GNBC (CA)
3928 3928 Referència GNIS (EUA)
3929 3929 Número de línia
3930 3930 Referència Regine (NA)
3931 3931 Referència Sandre (FR)
3932 3932 Número de referència
3933 3933 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3934 3934 Referenciat per:
3935 3935 Fa referència a
3936 3936 Actualitza
3937 3937 -----
3938 3938 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 +++++
3942 3942 Província/Vegueria/Regió
3943 3943 Nom regional
3944 3944 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3945 3945 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3946 3946 Refusa conflictes i desa
3947 3947 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3948 3948 Relació
3949 3949 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3950 3950 Relació...
3951 3951 Editor de relacions: Baixar membres
3952 3952 Editor de relacions: Moure avall
3953 3953 Editor de relacions: Moure amunt
3954 3954 Editor de relacions: Refresca
3955 3955 Editor de relacions: Suprimir
3956 3956 Editor de relacions: Ordenar
3957 3957 Editor de relació: {0}
3958 3958 Verificador de relacions
3959 3959 La relació està suprimida
3960 3960 La relació és buida
3961 3961 Filtre de la llista de relacions
3962 3962 El tipus de relació no és conegut
3963 3963 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3964 3964 Relació {0}
3965 3965 Relació:
3966 3966 Relació: seleccionada
3967 3967 Relacions
3968 3968 Relacions amb els mateixos membres
3969 3969 Relacions: {0}
3970 3970 Relacions: {0}/{1}
3971 3971 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3972 3972 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3973 3973 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3974 3974 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3975 3975 Religió
3976 3976 Religiós
3977 3977 Recarrega
3978 3978 Recarrega del fitxer
3979 3979 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3980 3980 L''historial ha estat recarregat del servidor
3981 3981 Recarregant les fonts d''estils
3982 3982 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3983 3983 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3984 3984 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3985 3985 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3986 3986 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3987 3987 Remot
3988 3988 Control remot
3989 3989 El control remot ha demanat de crear un nou node
3990 3990 El control remot ha demanat de crear una via
3991 3991 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3992 3992 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3993 3993 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3994 3994 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3995 3995 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3996 3996 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3997 3997 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3998 3998 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3999 3999 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4000 4000 Imatgeria remota
4001 4001 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4002 4002 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4003 4003 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4004 4004 Suprimeix
4005 4005 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4006 4006 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4007 4007 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4008 4008 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4009 4009 Esborra entrada
4010 4010 Eliminar de la memòria cau
4011 4011 Suprimeix de la barra d''eines
4012 4012 Elimina foto de la capa
4013 4013 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4014 4014 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4015 4015 Suprimir els marcadors seleccionats
4016 4016 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4017 4017 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4018 4018 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4019 4019 Suprimir l''entrada seleccionada
4020 4020 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4021 4021 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4022 4022 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4023 4023 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4024 4024 Suprimir-les, netejar la relació
4025 4025 Suprimir aquest membre de la relació
4026 4026 Element de relacions suprimit.
4027 4027 Nodes duplicats suprimits
4028 4028 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4029 4029 Nodes suprimits de {0}
4030 4030 Etiquetes obsoletes suprimides
4031 4031 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4032 4032 Suprimint els connectors obsolets...
4033 4033 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4034 4034 Suprimint els connectors sense manteniment...
4035 4035 Canvia el nom del fitxer
4036 4036 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4037 4037 Reanomena la capa
4038 4038 Canvia el nom al marcador seleccionat
4039 4039 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4040 4040 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4041 4041 Lloguer
4042 4042 Torna a obrir
4043 4043 Torna a obrir la nota
4044 4044 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4045 4045 Taller mecànic
4046 4046 Reemplaça
4047 4047 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4048 4048 Reemplaçar els valors existents
4049 4049 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4050 4050 Informa d''un error
4051 4051 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4052 4052 Informa d''un error
4053 4053 +++++
4054 4054 Demana un testimoni d''autenticació
4055 4055 La petició ha fallat
4056 4056 Demana l''URL del testimoni:
4057 4057 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4058 4058 Detalls de la petició: {0}
4059 4059 Reserva
4060 4060 Embassament
4061 4061 Reinicia
4062 4062 Inicialitza les preferències
4063 4063 Restabliment de les preferències de defecte
4064 4064 Restaurar els valors per defecte
4065 4065 Carrer
4066 4066 Àrea residencial
4067 4067 Edifici residencial
4068 4068 Resol
4069 4069 Resol conflictes
4070 4070 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4071 4071 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4072 4072 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4073 4073 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4074 4074 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4075 4075 Resol conflictes.
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4079 4079 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4080 4080 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 Recurs
4084 4084 Àrea de descans
4085 4085 Reinicia
4086 4086 Reinicia l''aplicació
4087 4087 +++++
4088 4088 Restaura
4089 4089 S''estan restaurant els fitxers
4090 4090 Restricció
4091 4091 Comerç minorista
4092 4092 Mur de contenció
4093 4093 Obté un testimoni d''autenticació
4094 4094 Obté una petició de testimoni
4095 4095 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4096 4096 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4097 4097 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4098 4098 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4099 4099 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4100 4100 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4101 4101 Recuperant informació sobre l''usuari...
4102 4102 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4103 4103 Reunió RGR92
4104 4104 Invertir
4105 4105 Canvia el sentit de les vies
4106 4106 Inverteix i combina
4107 4107 Canvia el sentit de la vía.
4108 4108 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4109 4109 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4110 4110 Sentit contrari
4111 4111 Inverteix les vies
4112 4112 -----
4113 4113 Línia de costa invertida
4114 4114 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4115 4115 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4116 4116 S''estan revertint els canvis...
4117 4117 Revisar
4118 4118 Revisió
4119 4119 Serralada
4120 4120 Cavalls
4121 4121 -----
4122 4122 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4123 4123 Passamà dret
4124 4124 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4125 4125 Riu
4126 4126 Banc fluvial
4127 4127 -----
4128 4128 Carretera (tipus no conegut)
4129 4129 Restriccions a la carretera
4130 4130 Ruta de carretera
4131 4131 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4132 4132 +++++
4133 4133 Rol
4134 4134 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4135 4135 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4136 4136 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4137 4137 Problema de verificació del rol
4138 4138 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4139 4139 Manca rol {0}
4140 4140 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4141 4141 Rol:
4142 4142 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4143 4143 Els rols referits a les relacions
4144 4144 Patinatge sobre rodes
4145 4145 Sostres
4146 4146 Habitacions
4147 4147 Rotonda
4148 4148 +++++
4149 4149 Anada i tornada
4150 4150 +++++
4151 4151 Ruta principal
4152 4152 Xarxa de carreteres
4153 4153 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4154 4154 -----
4155 4155 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4156 4156 Tipus de Ruta
4157 4157 Rutes
4158 4158 Rutes mostrades:
4159 4159 +++++
4160 4160 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4161 4161 Lliga de Rugbi
4162 4162 Unió de Rugbi
4163 4163 Ruïnes
4164 4164 -----
4165 4165 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4166 4166 Carrera a peu
4167 4167 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4168 4168 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4169 4169 Test {0} en execució
4170 4170 Pista
4171 4171 Rzeszów: Budynki (edificis)
4172 4172 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4173 4173 Escala SAC
4174 4174 +++++
4175 4175 +++++
4176 4176 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4177 4177 +++++
4178 4178 SIGPAC Espanya
4179 4179 -----
4180 4180 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4181 4181 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4182 4182 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4183 4183 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4184 4184 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4185 4185 Coll / Port de muntanya
4186 4186 Inspecció Tècnica de Vehicles
4187 4187 Venda
4188 4188 Poterna
4189 4189 Aigua salada
4190 4190 El mateix valor de {0} i {1}
4191 4191 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4192 4192 Sorral
4193 4193 Estació sanitària de buidat
4194 4194 Saturació:
4195 4195 +++++
4196 4196 Desa
4197 4197 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4198 4198 Anomena i desa
4199 4199 Anomena i desa...
4200 4200 Desa-ho en format GPX
4201 4201 Desa a:
4202 4202 Desa la capa
4203 4203 Desa el fitxer OSM
4204 4204 Desa la sessió
4205 4205 Desa sessió com a...
4206 4206 Enregistra el fitxer WMS
4207 4207 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4208 4208 Desa''l igualment
4209 4209 Anomena i desa...
4210 4210 Desa a:
4211 4211 Desa el fitxer seleccionat.
4212 4212 Desa la sessió...
4213 4213 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4214 4214 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4215 4215 Desa les dades actuals.
4216 4216 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4217 4217 Desar les preferències i tancar la finestra
4218 4218 Desar a les preferències
4219 4219 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4220 4220 Desa el perfil {0}
4221 4221 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4222 4222 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4223 4223 Serrador
4224 4224 Factor d''escala
4225 4225 +++++
4226 4226 +++++
4227 4227 Explorant el directori {0}
4228 4228 Escola
4229 4229 +++++
4230 4230 -----
4231 4231 Presta (Sclaverand)
4232 4232 -----
4233 4233 Ferralla
4234 4234 Pedregar
4235 4235 Matolls
4236 4236 Submarinisme
4237 4237 Peixateria
4238 4238 Cerca
4239 4239 Cerca...
4240 4240 Cercar clau/valor
4241 4241 Cercar clau/valor/tipus
4242 4242 Cerca notes...
4243 4243 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4244 4244 Cerca de notes
4245 4245 Cercar objectes
4246 4246 Cerca per objectes predefinits
4247 4247 -----
4248 4248 Cerca objectes.
4249 4249 Cerca entre les etiquetes
4250 4250 Cerca elements de menú
4251 4251 Cerca predefinit
4252 4252 Cercar element predefinit
4253 4253 Cadena a cercar:
4254 4254 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4255 4255 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4256 4256 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4257 4257 Cerca...
4258 4258 Cerca:
4259 4259 Cercar:
4260 4260 Cercant
4261 4261 Estacional
4262 4262 Segon nom
4263 4263 Segona mà
4264 4264 Es venen bicis de segona mà
4265 4265 Secundària
4266 4266 Enllaç de via secundària
4267 4267 Segons: {0}
4268 4268 Excepció de seguretat
4269 4269 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4270 4270 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4271 4271 Opcions de dibuix de segments
4272 4272 +++++
4273 4273 Via ciclista i peatonal segregada
4274 4274 Activitat sísmica
4275 4275 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4276 4276 Selecciona
4277 4277 Selecciona-ho tot
4278 4278 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4279 4279 Selecciona capes WMS
4280 4280 Seleccioneu una capa WMTS
4281 4281 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4282 4282 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4283 4283 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4284 4284 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4285 4285 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4286 4286 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4287 4287 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4288 4288 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4289 4289 Selecciona per data
4290 4290 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4291 4291 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4292 4292 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4293 4293 Seleccioneu un altre:
4294 4294 Seleccionar nom de fitxer
4295 4295 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4296 4296 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4297 4297 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4298 4298 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4299 4299 Seleccionar una capa d''imatgeria
4300 4300 Seleccionar a la capa
4301 4301 Seleccionar la relació a la llista
4302 4302 Selecciona membres
4303 4303 Selecciona membres (afegir)
4304 4304 Seleccionar l''interval següent
4305 4305 Selecciona el node sota el cursor
4306 4306 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4307 4307 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4308 4308 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4309 4309 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4310 4310 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4311 4311 Seleccionar objectes a pujar
4312 4312 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4313 4313 Selecciona l''interval previ
4314 4314 Selecciona relació
4315 4315 Selecciona relació (afegir)
4316 4316 Selecciona la relació a la llista
4317 4317 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4318 4318 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4319 4319 Seleccioneu la capa de destí
4320 4320 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4321 4321 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4322 4322 Selecciona els membres de la relació
4323 4323 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4324 4324 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4325 4325 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4326 4326 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4327 4327 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4328 4328 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4329 4329 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4330 4330 Triar per baixar dades OSM.
4331 4331 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4332 4332 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4333 4333 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4334 4334 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4335 4335 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4336 4336 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4337 4337 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4338 4338 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4339 4339 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4340 4340 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4341 4341 -----
4342 4342 Selecciona amb la cerca donada
4343 4343 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4344 4344 Entrades seleccionades:
4345 4345 Selecció
4346 4346 Selecció buida
4347 4347 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4348 4348 Selecció no apropiada!
4349 4349 Selecció:
4350 4350 Selecció: {0}
4351 4351 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4352 4352 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4353 4353 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4354 4354 Semiautomàtic
4355 4355 -----
4356 4356 Capa separada
4357 4357 Separador
4358 4358 Seqüència: {0}
4359 4359 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4360 4360 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4361 4361 Via de servei
4362 4362 Horari
4363 4363 Tipus de servei
4364 4364 Tipus de via de servei
4365 4365 Àrea de servei
4366 4366 Serveis:
4367 4367 Fitxer de sessió (*.jos)
4368 4368 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4369 4369 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4370 4370 Establir un favorit WMS
4371 4371 Establir els valors per defecte
4372 4372 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4373 4373 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4374 4374 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4375 4375 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4376 4376 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4377 4377 Estableix el directori de la memòria cau
4378 4378 Selecciona els elements de la relació
4379 4379 Tria l''idioma
4380 4380 Estableix el directori de les preferències
4381 4381 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4382 4382 Estableix el directori de les dades d''usuari
4383 4383 Establir el valor per defecte
4384 4384 Fer visible el track per a {0}
4385 4385 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4386 4386 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4387 4387 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4388 4388 Establir un rol per als membres seleccionats
4389 4389 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4390 4390 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4391 4391 Ajustant els valors per defecte
4392 4392 Paràmetres
4393 4393 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4394 4394 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4395 4395 Configuració de la funció de control remot
4396 4396 Taxi col·lectiu
4397 4397 Compartició
4398 4398 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4399 4399 -----
4400 4400 +++++
4401 4401 Refugi
4402 4402 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4403 4403 Jinja
4404 4404 Vaixell
4405 4405 Navegació
4406 4406 Sabater
4407 4407 Sabateria
4408 4408 Tir
4409 4409 Botigues
4410 4410 Descripció curta:
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 Drecera
4414 4414 Drecera de fons: Modificat
4415 4415 Drecera de fons: Usuari
4416 4416 Mostra límits
4417 4417 Mostrar informe d''estat
4418 4418 Mostar text/icones
4419 4419 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4420 4420 Mostra-ho tot
4421 4421 Mostra límits
4422 4422 Mostrar conjunt de canvis {0}
4423 4423 Mostra els errors
4424 4424 Mostra la primera imatge
4425 4425 Mostrar ajuda
4426 4426 Mostra l''assistent de geometria
4427 4427 Mostrar historial
4428 4428 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4429 4429 Mostrar informació
4430 4430 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4431 4431 Mostrar el nivell d''informació.
4432 4432 Mostra la darrera imatge
4433 4433 Mostra capa
4434 4434 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4435 4435 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4436 4436 Mostrar la imatge següent
4437 4437 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4438 4438 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4439 4439 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4440 4440 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4441 4441 Mostrar la imatge anterior
4442 4442 Mostrar només la selecció
4443 4443 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4444 4444 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4445 4445 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4446 4446 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4447 4447 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4448 4448 Mostrar els tests d''informació.
4449 4449 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4450 4450 Mostrar aquesta ajuda
4451 4451 Mostra les miniatures
4452 4452 Mostra la informació de la tessel·la
4453 4453 Mostra usuari {0}
4454 4454 Amagar/ Mostrar
4455 4455 Mostra/amaga la capa
4456 4456 Dutxa
4457 4457 Àrea que es mostra
4458 4458 Mostra la pressió atmosfèrica
4459 4459 Mostra la data actual
4460 4460 Mostra la humitat
4461 4461 Mostr` la temperatur!
4462 4462 Enpetiteix
4463 4463 Sicília - Itàlia
4464 4464 Botons laterals
4465 4465 Vorera
4466 4466 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4467 4467 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4468 4468 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4469 4469 Sitja
4470 4470 Vies amb un nom similar
4471 4471 +++++
4472 4472 Simplifica la via
4473 4473 Simplifica totes les vies seleccionades
4474 4474 Vols simplificar la via?
4475 4475 Connexions simultànies:
4476 4476 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4477 4477 Un únic color (personalitzable)
4478 4478 Elements individuals
4479 4479 Sinusoïdal
4480 4480 Sirena
4481 4481 Lloc
4482 4482 Nom del lloc
4483 4483 Mida
4484 4484 Monopatí / Skatepark
4485 4485 Esquí
4486 4486 Ruta d''esquí
4487 4487 Esquí
4488 4488 Ignorar la baixada
4489 4489 Ignorar la baixada
4490 4490 Ignorar la capa i continuar
4491 4491 Ignora la càrrega de connectors
4492 4492 Ignorar l''actualització
4493 4493 Alçada omesa (metres)
4494 4494 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4495 4495 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4496 4496 Mapa lliscant
4497 4497 Grada
4498 4498 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4499 4499 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4500 4500 Mapes històrics d''Eslovàquia
4501 4501 Petits electrodomèstics
4502 4502 Fumar
4503 4503 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4504 4504 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4505 4505 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4506 4506 Uniformitat de la superfície
4507 4507 Ajusta a les projeccions dels nodes
4508 4508 Moto de neu
4509 4509 +++++
4510 4510 Futbol
4511 4511 Equipament social
4512 4512 Tou
4513 4513 -----
4514 4514 Generador solar
4515 4515 -----
4516 4516 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4517 4517 Alguns exemples:
4518 4518 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4519 4519 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4520 4520 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4521 4521 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4522 4522 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4523 4523 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4524 4524 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4525 4525 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4526 4526 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4527 4527 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4528 4528 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4529 4529 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4530 4530 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4531 4531 Ordenar
4532 4532 Ordena a sota
4533 4533 Ordena les notes
4534 4534 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4535 4535 Ordenar els membres de la relació
4536 4536 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4537 4537 Senyals sonors
4538 4538 Origen
4539 4539 Sud
4540 4540 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4541 4541 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4542 4542 Tirol de Sud topogràfic
4543 4543 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4544 4544 Espais per a gent gran
4545 4545 Espais per a embarassades
4546 4546 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4547 4547 Espècies
4548 4548 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4549 4549 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4550 4550 Radar
4551 4551 Senyal de limitació de velocitat
4552 4552 Puntes
4553 4553 Divideix la via
4554 4554 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4555 4555 Divideix la via en fragments
4556 4556 Esport
4557 4557 Esport (Pilota)
4558 4558 Instal·lacions esportives
4559 4559 Esports
4560 4560 Pavelló poliesportiu
4561 4561 Font / Brollador
4562 4562 Estadi
4563 4563 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4564 4564 +++++
4565 4565 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4566 4566 +++++
4567 4567 Plànol de Zürich
4568 4568 Argument de geometria estàndard UNIX
4569 4569 Estrelles
4570 4570 Inicia la cerca
4571 4571 Data d''inici
4572 4572 Inicia la baixada
4573 4573 Comença a baixar dades
4574 4574 Comença una via nova a partir del darrer node.
4575 4575 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4576 4576 Iniciant l''exploració del directori
4577 4577 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4578 4578 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4579 4579 Iniciant la pujada en fragments...
4580 4580 Començant a pujar amb una petició ...
4581 4581 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4582 4582 Estat:
4583 4583 Estació o atractiu
4584 4584 Papereria
4585 4585 +++++
4586 4586 Informe d''estat
4587 4587 Barra d''estat de fons
4588 4588 Barra d''estat de fons: activa
4589 4589 Barra d’estat de primer pla
4590 4590 Barra d''estat de primer pla: activa
4591 4591 Escales
4592 4592 Stevns (Dinamarca)
4593 4593 Escala de pas
4594 4594 Roca
4595 4595 Pedraire
4596 4596 +++++
4597 4597 Zona de parada
4598 4598 Situació de la parada
4599 4599 -----
4600 4600 Dipòsit
4601 4601 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4602 4602 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4603 4603 -----
4604 4604 Mapa ciclista Strava
4605 4605 Mapa de curses Strava
4606 4606 Rierol / Torrent / Riera
4607 4607 Carrer
4608 4608 Enllumenat públic
4609 4609 El carrer no té nom
4610 4610 Nom del carrer
4611 4611 Carrers
4612 4612 Club de striptease
4613 4613 Rampa per a cotxets
4614 4614 Fort
4615 4615 Estructura
4616 4616 Estudi
4617 4617 Stuttgart (imatgeria aèria)
4618 4618 L''estil de la via l''externa no coincideix
4619 4619 Està actiu l''estil?
4620 4620 Configuracions d''estil
4621 4621 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4622 4622 Memòria cau d''estils per "{0}":
4623 4623 Subàrea
4624 4624 Sots districte
4625 4625 Envia el filtre
4626 4626 Substància
4627 4627 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4628 4628 Districte
4629 4629 Metro
4630 4630 Boca de metro
4631 4631 Èxit
4632 4632 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4633 4633 Buidat per succió
4634 4634 +++++
4635 4635 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4636 4636 Supermercat
4637 4637 Amb vigilància
4638 4638 Suport
4639 4639 Serveis d''imatges rectificades:
4640 4640 Les projeccions suportades són: {0}
4641 4641 Valors admesos
4642 4642 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4643 4643 -----
4644 4644 Superfície
4645 4645 +++++
4646 4646 Càmera de videovigilància
4647 4647 Vèrtex geodèsic
4648 4648 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4649 4649 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4650 4650 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4651 4651 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4652 4652 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4653 4653 Natació
4654 4654 Piscina
4655 4655 Barrera giratòria
4656 4656 Swiss Grid (Suïssa)
4657 4657 Mercator oblíqua suïssa
4658 4658 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4659 4659 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4660 4660 Descripció de símbols
4661 4661 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4662 4662 sinagoga
4663 4663 Sincronitzar àudio
4664 4664 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4665 4665 Sincronitzar només el node {0}
4666 4666 Sincronitzar només la relació {0}
4667 4667 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4668 4668 Sincronitzar només la via {0}
4669 4669 Sistema de mesura
4670 4670 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4671 4671 Szeged ortofto 2011
4672 4672 T1 - ruta excursionista
4673 4673 T2 - ruta excursionista de muntanya
4674 4674 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4675 4675 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4676 4676 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4677 4677 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4678 4678 TEC línies d''autobús (2014)
4679 4679 Carreteres TIGER 2012
4680 4680 Paràmetres TMS
4681 4681 +++++
4682 4682 +++++
4683 4683 -----
4684 4684 Tennis de taula
4685 4685 Paviment tàctil
4686 4686 -----
4687 4687 Verificador d''etiquetes
4688 4688 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4689 4689 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4690 4690 Comprovador de regles d''etiquetes
4691 4691 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4692 4692 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4693 4693 Combinacions d''etiquetes
4694 4694 Etiqueta de filtre
4695 4695 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4696 4696 El valor de la clau és més gran del permés
4697 4697 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4698 4698 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4699 4699 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4700 4700 Font de TagChecker
4701 4701 Etiquetant predefinicions
4702 4702 Etiquetes
4703 4703 Etiquetes / Pertinença
4704 4704 Atributs i membres
4705 4705 Etiquetes pels objectes seleccionats
4706 4706 Etiquetes de nodes
4707 4707 Etiquetes de relacions
4708 4708 Etiquetes de vies
4709 4709 Etiquetes de
4710 4710 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4711 4711 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4712 4712 Etiquetes amb valors buits
4713 4713 Etiquetes/Pertinença
4714 4714 Etiquetes:
4715 4715 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4716 4716 Sastreria
4717 4717 +++++
4718 4718 Taiwan (límits de poblacions)
4719 4719 +++++
4720 4720 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4721 4721 Menjar per emportar
4722 4722 +++++
4723 4723 Tatuatges
4724 4724 +++++
4725 4725 Pista de rodatge
4726 4726 Tàxon
4727 4727 Te
4728 4728 Telèfon
4729 4729 Targetes telefòniques
4730 4730 Bitlles ten-pin
4731 4731 +++++
4732 4732 Admet tenda de campanya
4733 4733 +++++
4734 4734 Terciària
4735 4735 Enllaç de via terciària
4736 4736 -----
4737 4737 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4738 4738 Provar el testimoni d''autenticació
4739 4739 El test ha fallat
4740 4740 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4741 4741 Provar l''URL de l''API
4742 4742 Test {0}/{1}: Començant {2}
4743 4743 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4744 4744 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4745 4745 +++++
4746 4746 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4747 4747 +++++
4748 4748 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4749 4749 Orientació del segment que està essent dibuixat
4750 4750 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4751 4751 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4752 4752 l''URL de l''API és vàlida
4753 4753 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4754 4754 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4755 4755 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4756 4756 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4757 4757 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4758 4758 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4759 4759 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4760 4760 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4761 4761 Les vies "via" no es troben connectades.
4762 4762 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4763 4763 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4764 4764 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4765 4765 El text en negreta és el nom de la capa.
4766 4766 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4767 4767 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4768 4768 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4769 4769 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4770 4770 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4771 4771 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4772 4772 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4773 4773 El valor actual no és una URL vàlida.
4774 4774 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4775 4775 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4776 4776 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4777 4777 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4778 4778 Les predefinicions per defecte del JOSM
4779 4779 El document no conté dades.
4780 4780 -----
4781 4781 Entrada d''una cavitat
4782 4782 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4783 4783 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4784 4784 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4785 4785 -----
4786 4786 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4787 4787 -----
4788 4788 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4789 4789 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4790 4790 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4791 4791 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4792 4792 -----
4793 4793 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4794 4794 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4795 4795 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4796 4796 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4797 4797 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4798 4798 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4799 4799 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4800 4800 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4801 4801 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4802 4802 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4803 4803 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4804 4804 -----
4805 4805 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4806 4806 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4807 4807 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4808 4808 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4809 4809 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4810 4810 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4811 4811 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4812 4812 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4813 4813 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4814 4814 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4815 4815 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4816 4816 -----
4817 4817 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4818 4818 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4819 4819 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4820 4820 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4821 4821 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4822 4822 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4823 4823 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4824 4824 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4825 4825 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4826 4826 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4827 4827 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4828 4828 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4829 4829 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4830 4830 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4831 4831 Teatre
4832 4832 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4833 4833 La seva versió
4834 4834 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4835 4835 El seu amb el fusionat
4836 4836 No hi ha capa d''imatgeria
4837 4837 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4838 4838 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4839 4839 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4840 4840 Hi ha una intersecció entre les vies
4841 4841 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4842 4842 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4843 4843 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4844 4844 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4845 4845 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4846 4846 rodes primes: bicicleta de carretera
4847 4847 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4848 4848 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4849 4849 Això correspon a la clau ''{0}''
4850 4850 Això està després del final de l''enregistrament
4851 4851 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4852 4852 Aquest node no està unit a cap altre
4853 4853 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4854 4854 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4855 4855 -----
4856 4856 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4857 4857 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4858 4858 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4859 4859 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4860 4860 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4861 4861 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4862 4862 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4863 4863 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4864 4864 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4865 4865 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4866 4866 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4867 4867 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4868 4868 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4869 4869 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4870 4870 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4871 4871 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4872 4872 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4873 4873 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4874 4874 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4875 4875 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4876 4876 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4877 4877 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4878 4878 Tiquets
4879 4879 Màquina Expenedora de bitllets
4880 4880 Turbina moguda per la marea
4881 4881 NIvell de la marea
4882 4882 Informació de la tessel·la
4883 4883 Nombres de les tessel·les
4884 4884 Adreça de la tessel·la:
4885 4885 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4886 4886 Mida de la tessel·la
4887 4887 Enrajolador
4888 4888 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4889 4889 Hora
4890 4890 Hora (hh:mm ,per tresc)
4891 4891 Límit de temps (minuts)
4892 4892 Temps:
4893 4893 Durada
4894 4894 Fus horari:
4895 4895 Fus horari: {0}
4896 4896 Pneumàtics
4897 4897 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4898 4898 Tiris: DOM (Model de superfície)
4899 4899 Nom o tipus de protecció
4900 4900 Títol:
4901 4901 A
4902 4902 Per (estació terme)
4903 4903 fins a ...
4904 4904 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4905 4905 Per suprimir
4906 4906 Tabac
4907 4907 Canvia les línies GPX
4908 4908 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4909 4909 Canvia a la visualització esquemàtica
4910 4910 Commuta les finestres
4911 4911 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4912 4912 Commuta botons dinàmics
4913 4913 Commuta la vista en pantalla completa
4914 4914 Commuta la discretització amb {0}
4915 4915 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4916 4916 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4917 4917 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4918 4918 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4919 4919 Commuta: {0}
4920 4920 Canvia la configuració global ''{0}''.
4921 4921 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4922 4922 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4923 4923 Lavabos
4924 4924 Lavabos
4925 4925 El testimoni permet un accés restringit
4926 4926 Peatge
4927 4927 Cabines de peatge
4928 4928 -----
4929 4929 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4930 4930 Eina: {0}
4931 4931 Barra d''eines
4932 4932 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4933 4933 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4934 4934 Personalització de la barra d''eines
4935 4935 Barra d''eines: {0}
4936 4936 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4937 4937 Suggeriment
4938 4938 +++++
4939 4939 Total de notes:
4940 4940 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4941 4941 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4942 4942 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4943 4943 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4944 4944 Turisme
4945 4945 Atracció turística
4946 4946 Autobús turístic
4947 4947 Tours - Ortofoto 2008-2010
4948 4948 Tours - Ortofoto 2013
4949 4949 Torre
4950 4950 Disseny de la torre
4951 4951 Tipus de Torre
4952 4952 Vila
4953 4953 Ajuntament
4954 4954 Joguineria
4955 4955 Pista / Camí rural
4956 4956 Atletisme
4957 4957 Acoloriment de recorreguts i punts
4958 4958 Dades del recorregut
4959 4959 Tipus de pista o camí rural
4960 4960 Trànsit
4961 4961 Pacificació del trànsit
4962 4962 Mirall (trànsit)
4963 4963 Semàfor
4964 4964 Semàfors
4965 4965 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4966 4966 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4967 4967 Tren
4968 4968 Tramvia
4969 4969 Parada de tramvia
4970 4970 Parada de tramvia (antiga)
4971 4971 Atributs del transformador:
4972 4972 -----
4973 4973 +++++
4974 4974 Restriccions del mode de transport
4975 4975 Mercator Transversal
4976 4976 Agència de Viatges
4977 4977 Arbre
4978 4978 Arbreda
4979 4979 Arbres
4980 4980 Torre triple
4981 4981 Troleibús
4982 4982 -----
4983 4983 Autovia
4984 4984 Enllaç d''autovia
4985 4985 Provar un altre cop
4986 4986 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4987 4987 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4988 4988 Túnel
4989 4989 Prohibicions de gir
4990 4990 Activa o desactiva els estils seleccionats
4991 4991 Cercle de gir
4992 4992 Bucle de gir
4993 4993 Punt de gir
4994 4994 Prohibicions de gir
4995 4995 Torn
4996 4996 Rotonda ferroviària
4997 4997 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4998 4998 Tipus
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 -----
5004 5004 Tipus de compensador
5005 5005 Tipus de construcció
5006 5006 Tipus de convertidor
5007 5007 Tipus de sanció
5008 5008 Tipus de refugi
5009 5009 Tipus de subestació
5010 5010 Tipus de transformador
5011 5011 -----
5012 5012 Temps de viatge normal en minuts
5013 5013 +++++
5014 5014 Törökbálint ortofoto 2013
5015 5015 Törökbálint ortofoto 2015
5016 5016 Carreteres Servei Forestal USA
5017 5017 nom UIC
5018 5018 codi UIC
5019 5019 UIC-Referència
5020 5020 +++++
5021 5021 Desconegut
5022 5022 Imatgeria aèria URBIS 2009
5023 5023 URBIS 2012 imatgeria aèria
5024 5024 URBIS 2014 imatgeria aèria
5025 5025 URBIS 2015 imatgeria aèria
5026 5026 URBISfr imatgeria digital (2013)
5027 5027 URBISnl imatgeria digital (2013)
5028 5028 Adreça URL
5029 5029 Fitxer / Adreça web:
5030 5030 Adreça URL dels arxius
5031 5031 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5032 5032 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5033 5033 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5034 5034 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5035 5035 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5036 5036 l''URL no conté un {0} vàlid
5037 5037 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5038 5038 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5039 5039 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5040 5040 l''URL no és vàlida
5041 5041 Validador d''URL
5042 5042 Adreça URL:
5043 5043 Adreça URL:
5044 5044 USGS Imatgeria a escala gran
5045 5045 USGS mapes topogràfics
5046 5046 USSR - Letònia
5047 5047 +++++
5048 5048 +++++
5049 5049 +++++
5050 5050 UTM França (DOM)
5051 5051 Sistema geodèsic UTM
5052 5052 Zona UTM
5053 5053 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5054 5054 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5055 5055 Separa les vies
5056 5056 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5057 5057 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5058 5058 No és possible crear el directori {0}
5059 5059 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5060 5060 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5061 5061 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5062 5062 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5063 5063 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5064 5064 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5065 5065 No és possible la supressió del fitxer {0}
5066 5066 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5067 5067 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5068 5068 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5069 5069 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5070 5070 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5071 5071 La capa no es pot carregar
5072 5072 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5073 5073 Imposible mostrar la latitud/longitud
5074 5074 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5075 5075 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5076 5076 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5077 5077 +++++
5078 5078 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5079 5079 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5080 5080 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5081 5081 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5082 5082 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5083 5083 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5084 5084 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5085 5085 Sense referència
5086 5086 Vies no tancades
5087 5087 Via sense tancar
5088 5088 Línia costanera no connectada
5089 5089 Autopistes no connectades
5090 5090 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5091 5091 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5092 5092 Línies elèctriques no connectades
5093 5093 Ferrocarrils sense connectar
5094 5094 Cursos d''aigua sense connectar
5095 5095 No decidit
5096 5096 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5097 5097 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5098 5098 No decidit
5099 5099 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5100 5100 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5101 5101 Desfés
5102 5102 Desfés ...
5103 5103 Desfés el moviment
5104 5104 Desfà la normalització de a certs nodes
5105 5105 Desfés l''última acció.
5106 5106 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5107 5107 Desfés {0}
5108 5108 Separa el tauler
5109 5109 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5110 5110 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5111 5111 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5112 5112 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5113 5113 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5114 5114 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5115 5115 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5116 5116 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5117 5117 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5118 5118 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5119 5119 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5120 5120 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5121 5121 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5122 5122 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5123 5123 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5124 5124 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5125 5125 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5126 5126 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5127 5127 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5128 5128 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5129 5129 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5130 5130 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5131 5131 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5132 5132 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5133 5133 Testimoni no esperat:
5134 5134 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5135 5135 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5136 5136 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5137 5137 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5138 5138 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5139 5139 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5140 5140 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5141 5141 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5142 5142 Desbloqueja
5143 5143 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5144 5144 Separa
5145 5145 Confirmació de separació
5146 5146 Node separat
5147 5147 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5148 5148 Desinstal·lar...
5149 5149 -----
5150 5150 Universitat
5151 5151 Codi d''estat desconegut: {0}
5152 5152 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5153 5153 Es desconeix el servidor remot
5154 5154 Tipus de membre desconegut
5155 5155 Node {0} desconegut.
5156 5156 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5157 5157 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5158 5158 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5159 5159 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5160 5160 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5161 5161 Requisit desconegut: {0}
5162 5162 Rol desconegut
5163 5163 Sentències desconegudes: {0}
5164 5164 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5165 5165 Tipus desconegut: {0}
5166 5166 Cruïlla sense nom
5167 5167 Via no classificada sense nom
5168 5168 Vies sense nom
5169 5169 Etiquetes innecessàries
5170 5170 Línia de costa desordenada
5171 5171 Desempaquetant {0} en {1}
5172 5172 Canvis sense desar
5173 5173 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5174 5174 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5175 5175 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5176 5176 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5177 5177 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5178 5178 Dades de l''OSM no enregistrades
5179 5179 No seleccionis res
5180 5180 Desselecciona tots els objectes.
5181 5181 Ara no és seleccionable
5182 5182 Etiqueta no especificada {0}
5183 5183 La petició HTTP ho ha anat bé
5184 5184 -----
5185 5185 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5186 5186 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5187 5187 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5188 5188 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5189 5189 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5190 5190 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5191 5191 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5192 5192 Versió no suportada: {0}
5193 5193 nodes sense etiquetes i sense connexió
5194 5194 Vies no etiquetades
5195 5195 Vies no etiquetades (comentat)
5196 5196 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5197 5197 Amunt
5198 5198 Puja un nivell
5199 5199 Actualitza
5200 5200 Actualitza JOSM
5201 5201 Actualitzeu Java
5202 5202 Actualitza el conjunt de canvis
5203 5203 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5204 5204 Actualitzar el contingut
5205 5205 Actualitza dades
5206 5206 -----
5207 5207 Actualitzar la llista de directoris.
5208 5208 Interval d''actualització (en dies):
5209 5209 Actualitza el modificat
5210 5210 Actualitza el multipolígon
5211 5211 Actualitzar objectes
5212 5212 Connector actualitzat
5213 5213 Actualitzar connectors
5214 5214 Actualitza la selecció
5215 5215 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5216 5216 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5217 5217 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5218 5218 Actualitzar els connectors seleccionats
5219 5219 Actualitzat
5220 5220 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5221 5221 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5222 5222 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5223 5223 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5224 5224 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5225 5225 Actualitzant conjunt de canvis...
5226 5226 Actualitzant dades
5227 5227 Actualització dels errors ignorats ...
5228 5228 Actualitzant el mapa ...
5229 5229 Actualitzant els connectors
5230 5230 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5231 5231 Tapisser
5232 5232 Pujar
5233 5233 Pujar els canvis
5234 5234 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5235 5235 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5236 5236 Pujar dades
5237 5237 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5238 5238 Pujar les dades en una petició
5239 5239 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5240 5240 Pujada desaconsellada
5241 5241 Pujar els objectes individualment
5242 5242 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5243 5243 Es desaconsella la pujada
5244 5244 Puja els canvis de la nota al servidor
5245 5245 Puja les notes
5246 5246 Pujar la selecció
5247 5247 Pujada feta correctament.
5248 5248 Pujar les primitives canviades
5249 5249 Pujar a ''{0}''
5250 5250 Pujar a un nou conjunt de canvis
5251 5251 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5252 5252 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5253 5253 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5254 5254 Pujant i guardant les capes modificades ...
5255 5255 Pujant dades ...
5256 5256 Pujant dades de la capa ''{0}''
5257 5257 Pujant les notes modificades
5258 5258 Pujant les notes al servidor
5259 5259 Ús
5260 5260 Posició d''utilització
5261 5261 Utilitzar autenticació bàsica
5262 5262 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5263 5263 Utilitza Oauth
5264 5264 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5265 5265 Utilitzar un proxi SOCKS
5266 5266 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5267 5267 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5268 5268 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5269 5269 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5270 5270 Fes servir el predeterminat
5271 5271 Utilitza els paràmetres per defecte
5272 5272 Utilitzar la capa d''error.
5273 5273 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5274 5274 Utilitzar configuracions globals
5275 5275 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5276 5276 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5277 5277 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5278 5278 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5279 5279 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5280 5280 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5281 5281 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5282 5282 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5283 5283 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5284 5284 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5285 5285 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5286 5286 Utilitzat per comunicació de dades
5287 5287 -----
5288 5288 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5289 5289 Usuari
5290 5290 Identificador d''usuari:
5291 5291 Informació de l''usuari
5292 5292 Nom d''usuari:
5293 5293 Nom d''usuari:
5294 5294 Nom d''usuari
5295 5295 Nom d''usuari:
5296 5296 Això hauria de ser corregit.
5297 5297 +++++
5298 5298 +++++
5299 5299 +++++
5300 5300 Aspiradora
5301 5301 Validar
5302 5302 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5303 5303 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5304 5304 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5305 5305 Validant
5306 5306 Validació
5307 5307 Validació de resultats
5308 5308 Errors de validació
5309 5309 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5310 5310 Resultat de la validació
5311 5311 Vall
5312 5312 Valor
5313 5313 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5314 5314 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5315 5315 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5316 5316 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5317 5317 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5318 5318 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5319 5319 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5320 5320 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5321 5321 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5322 5322 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5323 5323 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5324 5324 Valor:
5325 5325 Valor:
5326 5326 Vàlvules
5327 5327 Basar
5328 5328 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5329 5329 Accés de vehicles
5330 5330 Vehicles per tipus
5331 5331 Vehicles per ús
5332 5332 Vejmidte (Dinamarca)
5333 5333 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5334 5334 -----
5335 5335 Màquina expenedora
5336 5336 Productes expenendits
5337 5337 +++++
5338 5338 +++++
5339 5339 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5340 5340 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5341 5341 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5342 5342 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5343 5343 -----
5344 5344 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5345 5345 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5346 5346 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5347 5347 Versió {0}
5348 5348 Versió:
5349 5349 Versió:
5350 5350 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5351 5351 Veterinari
5352 5352 Via (parades intermitges)
5353 5353 Vídeo
5354 5354 Videojocs
5355 5355 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5356 5356 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5357 5357 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5358 5358 Visualitza
5359 5359 Visualitza: {0}
5360 5360 Mirador
5361 5361 Seguiment automàtic
5362 5362 Poble
5363 5363 Àrea verda
5364 5364 +++++
5365 5365 Vinya
5366 5366 +++++
5367 5367 +++++
5368 5368 +++++
5369 5369 Visibilitat
5370 5370 Visibilitat/llegibilitat
5371 5371 Castellet visible
5372 5372 Visita la pàgina del projecte
5373 5373 +++++
5374 5374 -----
5375 5375 +++++
5376 5376 +++++
5377 5377 -----
5378 5378 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5379 5379 Calibració del gravador de veu
5380 5380 Volcà
5381 5381 Voleibol
5382 5382 Tensió
5383 5383 Voltatge en volts (V)
5384 5384 Volum (en litres)
5385 5385 +++++
5386 5386 +++++
5387 5387 WGS84
5388 5388 +++++
5389 5389 Error WMS
5390 5390 Fitxers WMS (*.wms)
5391 5391 Paràmetres WMS
5392 5392 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5393 5393 -----
5394 5394 +++++
5395 5395 Esperant 10 segons ...
5396 5396 Ruta per a vianants
5397 5397 Mur
5398 5398 Atenció
5399 5399 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5400 5400 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5401 5401 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5402 5402 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5403 5403 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5404 5404 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5405 5405 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5406 5406 Avisos
5407 5407 Rentat
5408 5408 Deixalles
5409 5409 Paperera
5410 5410 Contenidor de residus
5411 5411 Generador alimentat per deixalles
5412 5412 Planta de tractament d''aigües residuals
5413 5413 Cos d''aigua
5414 5414 Parc aquàtic
5415 5415 Punt d''aigua
5416 5416 Dipòsit d''aigua
5417 5417 Torre d''aigua
5418 5418 Turbina d''aigua
5419 5419 Pou d''aigua
5420 5420 Obres hidràuliques
5421 5421 Regles per l’accés a l’aigua:
5422 5422 Nivell d''aigua
5423 5423 Cascada
5424 5424 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5425 5425 Molí d''aigua
5426 5426 Curs d''aigua
5427 5427 Nodes de curs d''aigua duplicats
5428 5428 -----
5429 5429 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5430 5430 Convertidor de l''energia de les onades
5431 5431 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5432 5432 Via connectada a una àrea
5433 5433 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5434 5434 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5435 5435 La via conté segments duplicats
5436 5436 El final de la via és a prop d''una altra
5437 5437 El final de la via és a prop d''una altra via.
5438 5438 El node d''una via és a prop d''una altra via
5439 5439 La via finalitza a una àrea
5440 5440 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5441 5441 -----
5442 5442 Via {0}
5443 5443 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5444 5444 Via:
5445 5445 Waymarked Trails: Ciclisme
5446 5446 Waymarked Trails: Excursionisme
5447 5447 Waymarked Trails: Cavall
5448 5448 Waymarked Trails: BTT
5449 5449 Waymarked Trails: Patinatge
5450 5450 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5451 5451 Etiquetatge de fites
5452 5452 Punts de la via
5453 5453 Altres vies
5454 5454 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5455 5455 Vies amb la mateixa posició
5456 5456 Creu
5457 5457 Ermita
5458 5458 Meteorologia
5459 5459 Pàgina web:
5460 5460 Lloc web
5461 5461 Assut
5462 5462 Aiguamolls
5463 5463 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5464 5464 Rampa per cadira de rodes
5465 5465 Cadires de rodes
5466 5466 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5467 5467 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5468 5468 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5469 5469 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5470 5470 Quan es desi, motra una petita notificació
5471 5471 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5475 5475 Quines tasques s’han de fer?
5476 5476 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5477 5477 Tot el grup
5478 5478 Amplada (metres)
5479 5479 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5480 5480 +++++
5481 5481 Refugi lliure
5482 5482 Turbina eòlica
5483 5483 Molí de vent
5484 5484 -----
5485 5485 Anemoscopi (mànega de vent)
5486 5486 Vi
5487 5487 Celler
5488 5488 Renderitzador de mapa esquemàtic
5489 5489 Visualització esquemàtica
5490 5490 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5491 5491 Amb botiga
5492 5492 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5493 5493 -----
5494 5494 Bosc
5495 5495 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5496 5496 Planta industrial
5497 5497 Voleu reiniciar ara?
5498 5498 Voleu actualitzar-la ara?
5499 5499 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5500 5500 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5501 5501 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5502 5502 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5503 5503 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5504 5504 Vies odenades de manera incorrecta
5505 5505 Manca l''etiqueta XML <user>.
5506 5506 Sí
5507 5507 Sí, aplicar-ho
5508 5508 Si, crear un conflicte i tancar
5509 5509 Si, descarta els canvis i recarrega
5510 5510 Si, desar els canvis i tancar
5511 5511 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5512 5512 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5513 5513 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5514 5514 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5515 5515 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5516 5516 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5517 5517 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5518 5518 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5519 5519 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5520 5520 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5521 5521 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5522 5522 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5523 5523 -----
5524 5524 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5525 5525 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5526 5526 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5527 5527 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5528 5528 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5529 5529 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5530 5530 Heu trobat un error dins JOSM
5531 5531 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5532 5532 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5533 5533 Heu d''indicar un terme a cercar
5534 5534 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5535 5535 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5536 5536 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5537 5537 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5538 5538 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5539 5539 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5540 5540 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5541 5541 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5542 5542 -----
5543 5543 Heu de seleccionar un tack GPX
5544 5544 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5545 5545 -----
5546 5546 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5547 5547 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5548 5548 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5549 5549 Sense coordenades: {0}
5550 5550 Zona
5551 5551 +++++
5552 5552 Apropa
5553 5553 Escala (en metres)
5554 5554 Apropa
5555 5555 Apropa (teclat)
5556 5556 Allunya
5557 5557 Allunya (teclat)
5558 5558 Apropa i mou el mapa
5559 5559 Amplia a la millor relació i 1:1
5560 5560 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5561 5561 Apropa
5562 5562 Nivell d''apropament:
5563 5563 Allunya
5564 5564 -----
5565 5565 Amplia la vista de {0}
5566 5566 Amplia a
5567 5567 Amplia a l''interval
5568 5568 Amplia a la capa
5569 5569 Amplia a la resolució nativa
5570 5570 Amplia la zona del node
5571 5571 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5572 5572 Amplia la selecció
5573 5573 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5574 5574 Amplia la zona del primer node seleccionat
5575 5575 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5576 5576 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5577 5577 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5578 5578 Ampliar la zona del node a la capa actual
5579 5579 Amplia {0}
5580 5580 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5581 5581 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5582 5582 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5583 5583 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5584 5584 "carrer Major"
5585 5585 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5586 5586 \nAltitud: {0} m
5587 5587 \nDirecció {0}°
5588 5588 \nhora EXIF: {0}
5589 5589 \nhora GPS: {0}
5590 5590 \nInterval:{0}
5591 5591 \nVelocitat: {0} km/h
5592 5592 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5593 5593 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5594 5594 \n\nLlista dels estils generats:\n
5595 5595 Rasa
5596 5596 via eqüestre
5597 5597 autobús guiat
5598 5598 construcció
5599 5599 carril bici
5600 5600 camí per vianants (àmbit urbà)
5601 5601 via de zona residencial (20)
5602 5602 autopista
5603 5603 enllaç d''autopista
5604 5604 camí
5605 5605 carrer de vianants
5606 5606 primària
5607 5607 enllaç de carretera primària
5608 5608 residencial
5609 5609 secundària
5610 5610 enllaç de carretera secundària
5611 5611 via de servei
5612 5612 escales
5613 5613 terciària
5614 5614 enllaç de carretera terciària
5615 5615 pista
5616 5616 principal
5617 5617 enllaç de carretera principal
5618 5618 sense classificació
5619 5619 municipi GB/EUA
5620 5620 ciutat
5621 5621 comarca
5622 5622 llogaret
5623 5623 illa
5624 5624 indret
5625 5625 municipi
5626 5626 districte
5627 5627 vila
5628 5628 poble
5629 5629 carrer associat
5630 5630 límit
5631 5631 pont
5632 5632 destination_sign (senyal de destinació)
5633 5633 sanció
5634 5634 multipolígon
5635 5635 xarxa
5636 5636 transport_públic
5637 5637 prohibició
5638 5638 ruta
5639 5639 route_master (ruta principal)
5640 5640 lloc
5641 5641 carrer
5642 5642 túnel
5643 5643 corrent d''aigua
5644 5644 Estat
5645 5645 Estació
5646 5646 pista/camp
5647 5647 centre esportiu
5648 5648 pista
5649 5649 Porta
5650 5650 Enrere
5651 5651 Més ràpid
5652 5652 Avançament ràpid
5653 5653 Avança
5654 5654 Salta enrere.
5655 5655 Salta endavant
5656 5656 Marcador següent
5657 5657 Reproduir el següent marcador
5658 5658 Reprodueix el marcador anterior
5659 5659 Reprodueix/Pausa
5660 5660 Marcador anterior
5661 5661 Més lent
5662 5662 Avança a poc a poc
5663 5663 Nivells
5664 5664 Nivells omesos
5665 5665 apartaments
5666 5666 graner
5667 5667 basílica
5668 5668 cabanya
5669 5669 catedral
5670 5670 capella
5671 5671 església
5672 5672 comercial
5673 5673 construcció
5674 5674 estable
5675 5675 casa unifamiliar
5676 5676 dormitori
5677 5677 granja
5678 5678 auxiliar de granja
5679 5679 garatge
5680 5680 aparcaments
5681 5681 gasòmetre
5682 5682 hivernacle
5683 5683 +++++
5684 5684 +++++
5685 5685 +++++
5686 5686 casa
5687 5687 refugi
5688 5688 +++++
5689 5689 educació infantil
5690 5690 manufactura
5691 5691 mesquita
5692 5692 oficina
5693 5693 -----
5694 5694 residencial
5695 5695 comerç al detall
5696 5696 cobert
5697 5697 escola
5698 5698 serveis
5699 5699 cobert
5700 5700 sitja
5701 5701 estable
5702 5702 dipòsit
5703 5703 supermercat
5704 5704 sinagoga
5705 5705 +++++
5706 5706 casa en filera
5707 5707 estació de tren
5708 5708 -----
5709 5709 transports
5710 5710 universitat
5711 5711 magatzem
5712 5712 capelleta
5713 5713 si
5714 5714 de superfície
5715 5715 subterrani
5716 5716 sostre
5717 5717 pal
5718 5718 mur
5719 5719 dom
5720 5720 corregit
5721 5721 escombratge
5722 5722 bicicleta
5723 5723 vehicle per a mercaderies pesants
5724 5724 passatgers
5725 5725 passatgers;vehicles
5726 5726 +++++
5727 5727 Tancat
5728 5728 Obre
5729 5729 buit
5730 5730 anglicana
5731 5731 baptista
5732 5732 catòlica
5733 5733 evangèlica
5734 5734 catòlica grega
5735 5735 ortodoxa grega
5736 5736 testimonis de jehovà
5737 5737 luterana
5738 5738 metodista
5739 5739 mormona
5740 5740 neo apostòlica
5741 5741 ortodoxa
5742 5742 +++++
5743 5743 presbiteriana
5744 5744 +++++
5745 5745 quàquera
5746 5746 catòlica romana
5747 5747 ortodoxa russa
5748 5748 adventista del seté dia
5749 5749 espiritista
5750 5750 +++++
5751 5751 negre
5752 5752 blau
5753 5753 marró
5754 5754 gris
5755 5755 verd
5756 5756 vermell
5757 5757 vermell/blanc
5758 5758 blanc
5759 5759 +++++
5760 5760 +++++
5761 5761 +++++
5762 5762 O
5763 5763 combustible
5764 5764 fems
5765 5765 oli
5766 5766 aigües residuals
5767 5767 ensitjat
5768 5768 llots
5769 5769 aigua
5770 5770 vi
5771 5771 dacsa
5772 5772 herba
5773 5773 llúpol
5774 5774 arròs
5775 5775 blat
5776 5776 doble mitja barrera
5777 5777 completa
5778 5778 mitja
5779 5779 +++++
5780 5780 si
5781 5781 frontera
5782 5782 tallafoc
5783 5783 caça
5784 5784 màquina enregistrament
5785 5785 canonada
5786 5786 pista
5787 5787 secció
5788 5788 Un text curt amb informació addicional
5789 5789 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 emergència
5795 5795 sortida
5796 5796 principal
5797 5797 servei
5798 5798 escales
5799 5799 si
5800 5800 +++++
5801 5801 +++++
5802 5802 +++++
5803 5803 +++++
5804 5804 +++++
5805 5805 +++++
5806 5806 +++++
5807 5807 +++++
5808 5808 +++++
5809 5809 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5810 5810 encreuament
5811 5811 vorera
5812 5812 digestió anaeròbica
5813 5813 presa
5814 5814 combustió
5815 5815 fissió
5816 5816 fusió
5817 5817 gasificació
5818 5818 fotovoltaic
5819 5819 piròlisi
5820 5820 central d''aigua fluent
5821 5821 rierol
5822 5822 tèrmica
5823 5823 hidroelèctrica reversible
5824 5824 hidroelèctrica
5825 5825 +++++
5826 5826 Pràctiques
5827 5827 Carrer
5828 5828 Obstacle d''aigua frontal
5829 5829 +++++
5830 5830 Forat
5831 5831 Obstacle d''aigua lateral
5832 5832 +++++
5833 5833 Bandera
5834 5834 +++++
5835 5835 +++++
5836 5836 Desc(ripció)
5837 5837 Nom
5838 5838 Combustible
5839 5839 alta
5840 5840 mitja
5841 5841 baix
5842 5842 Amagatall
5843 5843 verd
5844 5844 carril
5845 5845 aparcament
5846 5846 vorera
5847 5847 conservadora
5848 5848 ortodoxa
5849 5849 reformista
5850 5850 Cruïlla amb nom
5851 5851 granja
5852 5852 plantació d''arbres
5853 5853 prat
5854 5854 residencial
5855 5855 Desplaçament
5856 5856 Aigua
5857 5857 +++++
5858 5858 placa
5859 5859 estàtua
5860 5860 estela
5861 5861 pedró
5862 5862 monument als caiguts
5863 5863 Àudio
5864 5864 Dades
5865 5865 Modifica
5866 5866 Fitxer
5867 5867 +++++
5868 5868 Ajuda
5869 5869 Imatgeria
5870 5870 Més eines
5871 5871 Predefinicions
5872 5872 Selecció
5873 5873 Eines
5874 5874 Vista
5875 5875 Finestres
5876 5876 tanca publicitària
5877 5877 sòl
5878 5878 pal
5879 5879 mural
5880 5880 Aigua
5881 5881 matolls
5882 5882 bosc
5883 5883 Etiquetes semblants però diferents:
5884 5884 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5885 5885 Comptable
5886 5886 Administratiu
5887 5887 Agència de publicitat
5888 5888 Arquitecte
5889 5889 Associació
5890 5890 Institució educativa
5891 5891 Agència d''ocupació
5892 5892 Agent estatal
5893 5893 Fundació
5894 5894 Institució governamental
5895 5895 Assegurances
5896 5896 Especialista en informàtica
5897 5897 Advocat
5898 5898 Diari
5899 5899 ONG
5900 5900 Notaria
5901 5901 Partit polític
5902 5902 Companyia privada
5903 5903 Religió
5904 5904 Recerca
5905 5905 Pagaments
5906 5906 Telecomunicacions
5907 5907 barrejat
5908 5908 enrere
5909 5909 ambdós
5910 5910 endavant
5911 5911 +++++
5912 5912 si
5913 5913 amb diversos plantes
5914 5914 al terrat
5915 5915 de superfície
5916 5916 subterrani
5917 5917 +++++
5918 5918 en superfície
5919 5919 pilar
5920 5920 estany
5921 5921 soterrada
5922 5922 submarí
5923 5923 mur
5924 5924 difícil (negra)
5925 5925 fàcil (blava)
5926 5926 experts
5927 5927 +++++
5928 5928 intermèdia (vermella)
5929 5929 principiants (verda)
5930 5930 fora pista
5931 5931 clàssic
5932 5932 clàssic;patinador
5933 5933 acrobàtic
5934 5934 motoneu
5935 5935 patinatge
5936 5936 Estat
5937 5937 fanal
5938 5938 franqueig mecànic
5939 5939 pal
5940 5940 mur
5941 5941 de superfície
5942 5942 subterrani
5943 5943 submarí
5944 5944 Tipus de torre
5945 5945 d''ancoratge
5946 5946 asimètrica
5947 5947 automàtic
5948 5948 +++++
5949 5949 barril
5950 5950 bipol
5951 5951 de bifurcació
5952 5952 compensació
5953 5953 conversió
5954 5954 creu
5955 5955 encreuament
5956 5956 en delta
5957 5957 delta de dos nivells
5958 5958 distribució
5959 5959 +++++
5960 5960 donau d''un nivell
5961 5961 doble
5962 5962 octopolar
5963 5963 filtre
5964 5964 pentapolar
5965 5965 bandera
5966 5966 quatre nivells
5967 5967 generador
5968 5968 en forma d''h amb tirants
5969 5969 en forma de v amb tirants
5970 5970 en foma d''h
5971 5971 interior
5972 5972 +++++
5973 5973 quiosc
5974 5974 convertidor commutat per la xarxa
5975 5975 bucle
5976 5976 distribució minorista
5977 5977 +++++
5978 5978 nou nivells
5979 5979 un nivell
5980 5980 exterior
5981 5981 desfasor
5982 5982 plataforma
5983 5983 +++++
5984 5984 portals de tres nivells
5985 5985 portal de dos nivells
5986 5986 quadripolar
5987 5987 condensador en sèrie
5988 5988 reactor en sèrie
5989 5989 condensador shunt
5990 5990 inductor shunt
5991 5991 simple
5992 5992 sis nivells
5993 5993 hexapolar
5994 5994 divisió
5995 5995 compensador estàtic síncron
5996 5996 compensador estàtic de potència reactiva
5997 5997 suspensió
5998 5998 condensador síncron
5999 5999 derivació
6000 6000 terminal
6001 6001 tres nivells
6002 6002 tracció
6003 6003 transició
6004 6004 transmissió
6005 6005 transposició
6006 6006 en triangle
6007 6007 +++++
6008 6008 dos nivells
6009 6009 soterrada
6010 6010 convertidor de font de tensió
6011 6011 en forma d''x
6012 6012 en forma d''y
6013 6013 si
6014 6014 Militar
6015 6015 pista/camp
6016 6016 centre esportiu
6017 6017 estadi
6018 6018 pista
6019 6019 Estació
6020 6020 Vies
6021 6021 Dones
6022 6022 Homes
6023 6023 +++++
6024 6024 pista/camp
6025 6025 centre esportiu
6026 6026 estadi
6027 6027 pista
6028 6028 -----
6029 6029 pista/camp
6030 6030 centre esportiu
6031 6031 estadi
6032 6032 pista
6033 6033 +++++
6034 6034 +++++
6035 6035 +++++
6036 6036 +++++
6037 6037 +++++
6038 6038 +++++
6039 6039 refugi simple
6040 6040 cobert
6041 6041 refugi_de_picnic
6042 6042 transport_públic
6043 6043 refugi_meteorològic
6044 6044 Aguait
6045 6045 ambdós costats
6046 6046 costat esquerre
6047 6047 +++++
6048 6048 costat dret
6049 6049 Alberg
6050 6050 10 bitlles
6051 6051 9 bitlles
6052 6052 futbol americà
6053 6053 tir amb arc
6054 6054 atletisme
6055 6055 futbol australià
6056 6056 beisbol
6057 6057 bàsquet
6058 6058 voleibol de platja
6059 6059 billars
6060 6060 Esport de boles
6061 6061 +++++
6062 6062 futbol_canadenc
6063 6063 canoa
6064 6064 escalada
6065 6065 criquet
6066 6066 +++++
6067 6067 ciclisme
6068 6068 cursa de llebrers
6069 6069 equitació
6070 6070 hoquei sobre herba
6071 6071 jocs gaèlics
6072 6072 +++++
6073 6073 ginnàtica
6074 6074 handbol
6075 6075 cursa de cavalls
6076 6076 hoquei sobre gel
6077 6077 patinatge sobre gel
6078 6078 kàrting
6079 6079 camp de vol d''aeromodelisme
6080 6080 motocròs
6081 6081 +++++
6082 6082 +++++
6083 6083 pilota
6084 6084 raqueta
6085 6085 cotxes teledirigits
6086 6086 patinatge sobre rodes
6087 6087 rugbi a 13
6088 6088 rugbi a 15
6089 6089 s’està executant
6090 6090 cursos de seguretat
6091 6091 tir
6092 6092 monopatí_skatepark
6093 6093 futbol
6094 6094 natació
6095 6095 tennis taula
6096 6096 +++++
6097 6097 voleibol
6098 6098 Aigua
6099 6099 doble
6100 6100 simple
6101 6101 Clau:
6102 6102 Nota
6103 6103 Bolquers
6104 6104 -----
6105 6105 dolenta
6106 6106 exceŀlent
6107 6107 bona
6108 6108 pèssima
6109 6109 regular
6110 6110 +++++
6111 6111 nom abreviat del carrer
6112 6112 estreps
6113 6113 activat
6114 6114 +++++
6115 6115 afegir entrada
6116 6116 afegeix a la selecció
6117 6117 afegeix un botó a la barra d''eines
6118 6118 adreces que pertanyen al carrer
6119 6119 administratius
6120 6120 -----
6121 6121 configuració avançada
6122 6122 via aèria
6123 6123 agregat
6124 6124 agrícola
6125 6125 aire
6126 6126 -----
6127 6127 tot
6128 6128 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6129 6129 totes les vies tancades
6130 6130 tots els objectes incomplets
6131 6131 tots els mètodes
6132 6132 tots els objectes modificats
6133 6133 tots els nous objectes
6134 6134 tots els objectes
6135 6135 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6136 6136 totes les relacions
6137 6137 tots els objectes seleccionats
6138 6138 totes les vies
6139 6139 carreró
6140 6140 ametllers
6141 6141 alfabètic
6142 6142 alpí
6143 6143 nom alternatiu sense {0}
6144 6144 tpus d''equipament {0}
6145 6145 nordamericana
6146 6146 digestió anaeròbica / combustió
6147 6147 analògic
6148 6148 àncores
6149 6149 anglicà
6150 6150 -----
6151 6151 anònim
6152 6152 tot el relacionat amb el carrer
6153 6153 pomeres
6154 6154 aqüeducte
6155 6155 arc
6156 6156 àrea
6157 6157 àrea (més de 20m)
6158 6158 àrea de text
6159 6159 herba artificial
6160 6160 asiàtic
6161 6161 asfalt
6162 6162 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6163 6163 àudio
6164 6164 automàtica
6165 6165 fons
6166 6166 enrere
6167 6167 punt final de tornada
6168 6168 segment de tornada
6169 6169 dolenta
6170 6170 +++++
6171 6171 bananers
6172 6172 banc
6173 6173 baptista
6174 6174 barbacoa
6175 6175 filferro_espinat
6176 6176 presa
6177 6177 basculant
6178 6178 línia de base
6179 6179 +++++
6180 6180 basemap.at Ortofoto
6181 6181 exemples bàsics
6182 6182 bàsics
6183 6183 basílica
6184 6184 bauxita
6185 6185 bigues
6186 6186 Cambres d''aire per bicicletes
6187 6187 biogàs
6188 6188 +++++
6189 6189 bipol
6190 6190 passarel·la
6191 6191 torbera
6192 6192 tipus de límit {0}
6193 6193 branca
6194 6194 afluents (sense bancs fluvials)
6195 6195 marca
6196 6196 latifoli
6197 6197 fossa sèptica
6198 6198 budista
6199 6199 edifici
6200 6200 hamburguesa
6201 6201 +++++
6202 6202 per {0}
6203 6203 atirantat
6204 6204 +++++
6205 6205 de biga volada
6206 6206 cantó
6207 6207 diferencia majúscules i minúscules
6208 6208 catedral
6209 6209 catòlic
6210 6210 tela metàl·lica
6211 6211 capella
6212 6212 carbó vegetal
6213 6213 comprova
6214 6214 químic
6215 6215 cirerers
6216 6216 pollastre
6217 6217 xinés
6218 6218 cristià
6219 6219 església
6220 6220 tabac
6221 6221 ciutat
6222 6222 defensa civil
6223 6223 argila
6224 6224 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6225 6225 sentit de les agulles del rellotge
6226 6226 tancat
6227 6227 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6228 6228 via tancada
6229 6229 carbó
6230 6230 llambordes
6231 6231 cocoter
6232 6232 botiga de cafè
6233 6233 aire fred
6234 6234 aigua freda
6235 6235 fusió freda
6236 6236 +++++
6237 6237 combinadors
6238 6238 cicle combinat
6239 6239 combustió
6240 6240 comercial
6241 6241 comunicacions
6242 6242 compactat
6243 6243 aire comprimit
6244 6244 formigó
6245 6245 -----
6246 6246 -----
6247 6247 condons
6248 6248 configurar el conjunt de canvis
6249 6249 configura l''estil de dibuix del mapa
6250 6250 conflicte
6251 6251 contigua
6252 6252 de conveniència
6253 6253 coure
6254 6254 copiar els valors de defecte seleccionats
6255 6255 -----
6256 6256 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6257 6257 compta
6258 6258 cobert
6259 6259 de pas
6260 6260 canonada
6261 6261 clients
6262 6262 dades
6263 6263 caduc
6264 6264 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6265 6265 dedicat
6266 6266 grau° minut'' (Nàutics)
6267 6267 grau° minut'' segon"
6268 6268 suprimit
6269 6269 suprimit al servidor
6270 6270 lliurament
6271 6271 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6272 6272 designat
6273 6273 destinació
6274 6274 -----
6275 6275 +++++
6276 6276 carreu
6277 6277 terra
6278 6278 sequia
6279 6279 no existeix
6280 6280 adormit
6281 6281 avall
6282 6282 baixada
6283 6283 baixa
6284 6284 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6285 6285 drenatge
6286 6286 dibuixa angles discrets
6287 6287 dibuix d''angles discrets ressaltat
6288 6288 llevadís
6289 6289 begudes
6290 6290 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6291 6291 entrada de vehicles
6292 6292 pedra_seca
6293 6293 vies paral·leles a ''across''
6294 6294 vies paral·leles a ''through''
6295 6295 recompte d''edicions
6296 6296 zona econòmica exclusiva
6297 6297 elèctric
6298 6298 electricitat
6299 6299 electrònica
6300 6300 +++++
6301 6301 -----
6302 6302 accès_d''emergència
6303 6303 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6304 6304 entrades al lloc, al perímetre
6305 6305 punts d''entrada
6306 6306 error a la inicialització
6307 6307 estimat
6308 6308 evangèlic
6309 6309 -----
6310 6310 parell
6311 6311 perenne
6312 6312 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6313 6313 exemples
6314 6314 exceŀlent
6315 6315 bosses per excrements
6316 6316 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6317 6317 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6318 6318 extingit
6319 6319 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6320 6320 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6321 6321 tanca
6322 6322 ferri
6323 6323 filtrat/desactivat
6324 6324 filtrat/amagat
6325 6325 troba a la selecció
6326 6326 grava fina
6327 6327 foc
6328 6328 primera via després de la cruïlla
6329 6329 peix
6330 6330 +++++
6331 6331 fissió
6332 6332 -----
6333 6333 de pontons
6334 6334 baixada
6335 6335 carpeta
6336 6336 menjar
6337 6337 forestal
6338 6338 node on es bifurquen rutes alternatives
6339 6339 endavant
6340 6340 punt final d''anada
6341 6341 segment d''anada
6342 6342 turbina Francis
6343 6343 noli
6344 6344 francès
6345 6345 de la tessel·la
6346 6346 de la via
6347 6347 fusió
6348 6348 +++++
6349 6349 turbina de gas
6350 6350 gasificació
6351 6351 geologia
6352 6352 -----
6353 6353 alemany
6354 6354 obté el nombre de missatges no llegits
6355 6355 or
6356 6356 camp_de_golf
6357 6357 bona
6358 6358 marcador gps
6359 6359 punt GPS
6360 6360 grau1
6361 6361 grau2
6362 6362 grau3
6363 6363 grau4
6364 6364 grau5
6365 6365 herba
6366 6366 Paviment de gelosia amb gespa
6367 6367 grava
6368 6368 grec
6369 6369 catòlica grega
6370 6370 sòl
6371 6371 anclatge per rodes a terra
6372 6372 +++++
6373 6373 punt final
6374 6374 búnquer antiaeri
6375 6375 té tecles de direcció
6376 6376 té tecles de direcció (invertides)
6377 6377 avellaners
6378 6378 calor
6379 6379 bomba de calor
6380 6380 línia d''ajuda
6381 6381 ressaltat
6382 6382 esquema ressaltat
6383 6383 via
6384 6384 via sense referència
6385 6385 hindú
6386 6386 historial
6387 6387 d''eix horitzontal
6388 6388 pèssima
6389 6389 aire calent
6390 6390 aigua calenta
6391 6391 casa
6392 6392 casa (fins 5m)
6393 6393 cases pertanyents al carrer
6394 6394 +++++
6395 6395 d''arc
6396 6396 cargol hidràulic
6397 6397 ibadista
6398 6398 gelats
6399 6399 pista de gel
6400 6400 Xarxa ciclista internacional
6401 6401 -----
6402 6402 ilmenita
6403 6403 imatgeria
6404 6404 degrada la imatgeria
6405 6405 +++++
6406 6406 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6407 6407 inactiu
6408 6408 inclou
6409 6409 incloent els fills directes de la relació
6410 6410 incomplet
6411 6411 objecte incomplet: només {0}
6412 6412 objecte incomplet: només {0} i {1}
6413 6413 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6414 6414 incorrecte
6415 6415 -----
6416 6416 indi
6417 6417 interior
6418 6418 +++++
6419 6419 -----
6420 6420 +++++
6421 6421 infraestructura
6422 6422 segment intern
6423 6423 integrat al programa principal
6424 6424 intermèdia
6425 6425 internacional
6426 6426 jaciment de ferro
6427 6427 illa
6428 6428 aïllat
6429 6429 italià
6430 6430 Xarxa excursionista internacional
6431 6431 telesquí en forma de J
6432 6432 jainista
6433 6433 japonès
6434 6434 testimonis_jehovà
6435 6435 jueu
6436 6436 desviament
6437 6437 turbina Kaplan
6438 6438 +++++
6439 6439 clau amb caràcter estrany
6440 6440 quiosc
6441 6441 coreana
6442 6442 Pas d''escala
6443 6443 llacuna
6444 6444 llac
6445 6445 Ús del sòl
6446 6446 tipus d''ús del sòl {0}
6447 6447 carril
6448 6448 darrera via abans de la cruïlla
6449 6449 latitud
6450 6450 enreixat
6451 6451 capa
6452 6452 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6453 6453 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6454 6454 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6455 6455 etiqueta de capa amb el signe +
6456 6456 Xarxa ciclista local
6457 6457 plom
6458 6458 sense fulles
6459 6459 esquerra
6460 6460 esquerra_de:1
6461 6461 esquerra_de:2
6462 6462 esquerra_de:3
6463 6463 tipus d''element d''oci {0}
6464 6464 -----
6465 6465 d''elevació
6466 6466 pilar aixecat
6467 6467 metro lleuger
6468 6468 calcària
6469 6469 limitat
6470 6470 línia
6471 6471 comunitat lingüística
6472 6472 segment d''enllaç
6473 6473 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6474 6474 carregant l''estil ''{0}''...
6475 6475 fitxer local
6476 6476 ubicació del dispositiu de sancionament
6477 6477 -----
6478 6478 Bloqueja el desplaçament
6479 6479 taquilles
6480 6480 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6481 6481 no lògic
6482 6482 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6483 6483 longitud
6484 6484 pas en aïgues baixes
6485 6485 luterà
6486 6486 Xarxa excursionista local
6487 6487 +++++
6488 6488 principal
6489 6489 fes una línia d''ajuda paral·lela
6490 6490 manglar
6491 6491 +++++
6492 6492 estil de mapa
6493 6493 +++++
6494 6494 marítim
6495 6495 aiguamoll
6496 6496 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6497 6497 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6498 6498 lat màx
6499 6499 lon màx
6500 6500 alturamax
6501 6501 velocitatmax
6502 6502 pesmax
6503 6503 mecànica
6504 6504 membre
6505 6505 membres del lloc
6506 6506 només per a membres
6507 6507 metadada
6508 6508 metall
6509 6509 metres
6510 6510 metodista
6511 6511 +++++
6512 6512 mexicà
6513 6513 mig_de:1
6514 6514 mig_de:2
6515 6515 mig_de:3
6516 6516 militar
6517 6517 -----
6518 6518 +++++
6519 6519 lat min
6520 6520 lon min
6521 6521 distanciamin
6522 6522 -----
6523 6523 línia secundària
6524 6524 manca la capa amb l''índex {0}
6525 6525 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6526 6526 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6527 6527 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6528 6528 objectes que manquen:
6529 6529 barrejat
6530 6530 modificat
6531 6531 monopol
6532 6532 funicular
6533 6533 mormó
6534 6534 mesquita
6535 6535 +++++
6536 6536 fangar
6537 6537 múltiple
6538 6538 multiplolígon
6539 6539 municions
6540 6540 +++++
6541 6541 musulmà
6542 6542 -----
6543 6543 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6544 6544 parc nacional
6545 6545 +++++
6546 6546 tipus d''element natural {0}
6547 6547 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6548 6548 natura
6549 6549 Xarxa ciclista nacional
6550 6550 aciculifoli
6551 6551 -----
6552 6552 endavant
6553 6553 -----
6554 6554 níquel
6555 6555 +++++
6556 6556 descripció no disponible
6557 6557 no hi ha missatge d''error disponible
6558 6558 no hi ha importador
6559 6559 ha deixat de ser requerit
6560 6560 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6561 6561 no_gir_esquerra
6562 6562 no_gir_dreta
6563 6563 no_recte
6564 6564 no_gir_u
6565 6565 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6566 6566 node de la intersecció
6567 6567 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6568 6568 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6569 6569 barrera_acústica
6570 6570 cap
6571 6571 fideus
6572 6572 nòrdic
6573 6573 no suprimit
6574 6574 absent del conjunt de dades
6575 6575 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6576 6576 avís
6577 6577 clau numèrica
6578 6578 Xarxa excursionista nacional
6579 6579 objecte sense dades útils
6580 6580 objectes
6581 6581 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6582 6582 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6583 6583 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6584 6584 objectes canviats per un usuari/a
6585 6585 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6586 6586 objectes a la vista actual
6587 6587 objectes a l''àrea baixada
6588 6588 objectes amb l''ID donat
6589 6589 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6590 6590 objectes amb el paper donat a una relació
6591 6591 objectes amb la versió donada
6592 6592 objectes amb data de modificació dins l''interval
6593 6593 observació
6594 6594 obté de les capes actuals
6595 6595 senar
6596 6596 oficial
6597 6597 oli
6598 6598 palmeres
6599 6599 catòlica antiga
6600 6600 antigues
6601 6601 oliveres
6602 6602 només
6603 6603 només_gir_esquerra
6604 6604 només_gir_dreta
6605 6605 només_recte
6606 6606 obert
6607 6607 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6608 6608 oposat
6609 6609 carril_oposat
6610 6610 carril_oposat
6611 6611 opcions
6612 6612 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6613 6613 tarongers
6614 6614 ortodox
6615 6615 exterior
6616 6616 segment extern
6617 6617 exterior
6618 6618 fore de l''àrea baixada
6619 6619 meandre abandonat
6620 6620 -----
6621 6621 pampa
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 aparcament
6625 6625 via d''aparcament
6626 6626 parquimetre
6627 6627 -----
6628 6628 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6629 6629 pavimentat
6630 6630 empedrat
6631 6631 presseguers
6632 6632 còdols
6633 6633 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6634 6634 pegàs
6635 6635 pelicà
6636 6636 turbina Pelton
6637 6637 +++++
6638 6638 perímetre del lloc
6639 6639 permissiu
6640 6640 caquiers
6641 6641 fotos
6642 6642 fotovoltaic
6643 6643 pilar
6644 6644 búnquer
6645 6645 pista/camp
6646 6646 pou mort
6647 6647 pilar pivotable
6648 6648 +++++
6649 6649 plantes
6650 6650 plàstic
6651 6651 andana
6652 6652 andana (només entrada)
6653 6653 andana (només sortida)
6654 6654 telesquí de disc
6655 6655 pruneres
6656 6656 pneumàtica
6657 6657 pal
6658 6658 polític
6659 6659 bassa
6660 6660 posició del senyal
6661 6661 codi postal
6662 6662 potencial
6663 6663 prada
6664 6664 presbiterià
6665 6665 enrere
6666 6666 privat
6667 6667 problema
6668 6668 propietats
6669 6669 -----
6670 6670 àrea protegida
6671 6671 +++++
6672 6672 públic
6673 6673 transport públic
6674 6674 plànols_transport_public
6675 6675 bitllets_transport_public
6676 6676 fraret
6677 6677 +++++
6678 6678 piròlisi
6679 6679 quàquer
6680 6680 -----
6681 6681 +++++
6682 6682 ràdio
6683 6683 ferrocarril
6684 6684 cruïlla de via fèrria sense {0}
6685 6685 Xarxa ciclista regional
6686 6686 motor d''explosió
6687 6687 recomanada
6688 6688 canyissar
6689 6689 regió
6690 6690 +++++
6691 6691 -----
6692 6692 expressió regular
6693 6693 objectes relacionats
6694 6694 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6695 6695 relació sense tipus
6696 6696 religió sense denominació
6697 6697 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6698 6698 suprimible
6699 6699 esborra de la selecció
6700 6700 reemplaça la selecció
6701 6701 reemplaçat pel nou connector {0}
6702 6702 obligatòria
6703 6703 reservat
6704 6704 embassament
6705 6705 restaurant sense nom
6706 6706 -----
6707 6707 +++++
6708 6708 -----
6709 6709 dreta
6710 6710 dreta_de:1
6711 6711 dreta_de:2
6712 6712 dreta_de:3
6713 6713 ascendent
6714 6714 riu
6715 6715 -----
6716 6716 rol
6717 6717 catòlica romana
6718 6718 habitació
6719 6719 Telecorda
6720 6720 rotonda
6721 6721 segment de ruta
6722 6722 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6723 6723 central d''aigua fluent
6724 6724 aigua fluent / embassament
6725 6725 rútil
6726 6726 Xarxa excursionista regional
6727 6727 +++++
6728 6728 sal
6729 6729 -----
6730 6730 maresma
6731 6731 sorra
6732 6732 +++++
6733 6733 sabana
6734 6734 escala
6735 6735 -----
6736 6736 -----
6737 6737 esquemàtic
6738 6738 escòria
6739 6739 escultura
6740 6740 marisc
6741 6741 estacional
6742 6742 seient
6743 6743 seient; urinari
6744 6744 seleccionat
6745 6745 selecció
6746 6746 semicaducifoli
6747 6747 semiperennifoli
6748 6748 separat
6749 6749 empedrat
6750 6750 aigües residuals
6751 6751 xivaisme
6752 6752 xactisme
6753 6753 compartit_amb_bus
6754 6754 carril_compartit
6755 6755 cobert
6756 6756 +++++
6757 6757 volcà escut
6758 6758 xintoisme
6759 6759 botiga
6760 6760 tipus de botiga {0}
6761 6761 drecera
6762 6762 segment de drecera
6763 6763 hauria de ser enregistrat
6764 6764 s''hauria de pujar
6765 6765 -----
6766 6766 revestiment
6767 6767 sij
6768 6768 argent
6769 6769 suspensió simple
6770 6770 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6771 6771 lloc
6772 6772 esqui de muntanya
6773 6773 +++++
6774 6774 trineus
6775 6775 trineus arrossegats per animals
6776 6776 smartisme
6777 6777 +++++
6778 6778 placa solar fotovoltaica
6779 6779 col·lector tèrmic solar
6780 6780 sòlida
6781 6781 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6782 6782 espanyola
6783 6783 espiritualista
6784 6784 divisió_de_ferrocarril
6785 6785 tipus d''esport {0}
6786 6786 esport sense element físic
6787 6787 centre_esports
6788 6788 font d''aigua
6789 6789 línia secundària
6790 6790 a la gatzoneta
6791 6791 pas d''escletxa
6792 6792 estadi
6793 6793 segells
6794 6794 estàndard
6795 6795 els paral·lels estàndards són oposats
6796 6796 universal
6797 6797 estat
6798 6798 estàtua
6799 6799 graella
6800 6800 de vapor
6801 6801 generador de vapor
6802 6802 turbina de gas
6803 6803 acer
6804 6804 reactor estel·lar
6805 6805 pas de graons
6806 6806 estepa
6807 6807 pedra
6808 6808 situació de la parada
6809 6809 situació de la parada (només entrada)
6810 6810 situació de la parada (només sortida)
6811 6811 estratovolcà
6812 6812 rierol
6813 6813 carrer
6814 6814 carrer (fins 20m)
6815 6815 el nom del carrer conté ss
6816 6816 -----
6817 6817 submergible
6818 6818 metro
6819 6819 succió
6820 6820 suma
6821 6821 rellotge de sol
6822 6822 sunnita
6823 6823 surf
6824 6824 +++++
6825 6825 suspensió
6826 6826 direcció sospitosa a la rotonda
6827 6827 zona humida
6828 6828 caramels
6829 6829 natació
6830 6830 piscina
6831 6831 giratori
6832 6832 sinagoga
6833 6833 telequí d''àncora
6834 6834 -----
6835 6835 taoista
6836 6836 +++++
6837 6837 -----
6838 6838 plantes de te
6839 6839 Recàrrega de telèfon mòbil
6840 6840 televisió
6841 6841 +++++
6842 6842 via de tipus temporal
6843 6843 +++++
6844 6844 +++++
6845 6845 +++++
6846 6846 tailandès
6847 6847 l''estil principal de Potlatch 2
6848 6848 +++++
6849 6849 tèrmic
6850 6850 -----
6851 6851 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6852 6852 aquesta capa és l''activa
6853 6853 plana de marea
6854 6854 tigre
6855 6855 estany
6856 6856 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6857 6857 afegeix sense tancar el diàleg
6858 6858 aplica la primera suggerència
6859 6859 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6860 6860 a la via
6861 6861 +++++
6862 6862 barra d’eines
6863 6863 topogràfic
6864 6864 Taula d''orientació
6865 6865 +++++
6866 6866 tucà
6867 6867 turisme
6868 6868 tipus d''element turístic {0}
6869 6869 ciutat
6870 6870 joguines
6871 6871 pista
6872 6872 el track i les fites
6873 6873 només el track
6874 6874 trànsit
6875 6875 semàfor o barrera que us atura
6876 6876 +++++
6877 6877 trail.pl: Szlaki camins)
6878 6878 tren
6879 6879 tramvia
6880 6880 transició
6881 6881 transportable
6882 6882 sobre cavallets
6883 6883 trolebús
6884 6884 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6885 6885 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6886 6886 gelosia
6887 6887 +++++
6888 6888 turc
6889 6889 clau massa curta
6890 6890 sense control
6891 6891 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6892 6892 unitari
6893 6893 desconegut
6894 6894 denominació cristiana sense especificar
6895 6895 denominació jueva sense especificar
6896 6896 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6897 6897 denominació musulmana sense especificar
6898 6898 sense marcar
6899 6899 no ortodox
6900 6900 no pavimentat
6901 6901 no definit
6902 6902 -----
6903 6903 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6904 6904 raó no especificada
6905 6905 sense etiqueta
6906 6906 via no etiquetada
6907 6907 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6908 6908 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6909 6909 valor no usual per a {0}
6910 6910 format inusual {0}
6911 6911 especificació inusual {0}
6912 6912 amunt
6913 6913 fins la tessel·la
6914 6914 orinal
6915 6915 ús
6916 6916 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6917 6917 ús carril lateral
6918 6918 buit
6919 6919 vixnuisme
6920 6920 +++++
6921 6921 S''ha produït un error de validació
6922 6922 altres validacions
6923 6923 advertència de validació
6924 6924 valor esperat
6925 6925 segment de variant
6926 6926 vegetariana
6927 6927 +++++
6928 6928 d''eix vertical
6929 6929 força dolenta
6930 6930 pitjor que pèssima
6931 6931 per nodes o vies
6932 6932 viaducte
6933 6933 vídeo
6934 6934 vietnamita
6935 6935 vista
6936 6936 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6937 6937 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6938 6938 mur
6939 6939 suport de paret
6940 6940 nogueres
6941 6941 districte
6942 6942 -----
6943 6943 aigua
6944 6944 parc_aquàtic
6945 6945 -----
6946 6946 corrent d''aigua
6947 6947 tipus de curs d''aigua {0}
6948 6948 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6949 6949 via que forma el pas de la gent
6950 6950 la via està connectada
6951 6951 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6952 6952 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6953 6953 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6954 6954 només fites
6955 6955 vies que formen part del carrer
6956 6956 vies que passen a través del túnel
6957 6957 vies que passen per sota del pont
6958 6958 vies que passen per sobre del pont
6959 6959 vies amb una longitud de 200m o més
6960 6960 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6961 6961 prat humit
6962 6962 on finalitza la sancionabilitat
6963 6963 on col·locar l''etiqueta
6964 6964 fauna
6965 6965 ventós
6966 6966 fil metàl·lic
6967 6967 amb cable
6968 6968 wi-fi
6969 6969 fusta
6970 6970 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6971 6971 etiqueta de via errònia a un node
6972 6972 iardes
6973 6973 sí
6974 6974 +++++
6975 6975 +++++
6976 6976 zircó
6977 6977 ampliació
6978 6978 amplia per carregar cada tessel·la
6979 6979 amplia per carregar més tessel·les
6980 6980 zoroastrià
6981 6981 +++++
6982 6982 {0} (Còrsega)
6983 6983 {0} ({1} a {2} graus)
6984 6984 +++++
6985 6985 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6986 6986 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6987 6987 +++++
6988 6988 {0} = {1}; suprimeix {0}
6989 6989 +++++
6990 6990 {0} [incomplet]
6991 6991 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6992 6992 han estat llegits {0} bytes
6993 6993 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6994 6994 {0} completat en {1}
6995 6995 {0} es composa de:
6996 6996 {0} dins {1}
6997 6997 {0} és obsolet
6998 6998 {0} és obsolet per {1}
6999 6999 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7000 7000 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7001 7001 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7002 7002 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7003 7003 {0} no és prou precís
7004 7004 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7005 7005 {0} no és un valor de restricció correcte
7006 7006 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7007 7007 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7008 7008 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7009 7009 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7010 7010 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7011 7011 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7012 7012 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7013 7013 {0} no és necessari
7014 7014 {0} no és necessari per {1}
7015 7015 -----
7016 7016 {0} més...
7017 7017 {0} ha de ser un valor numèric
7018 7018 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7019 7019 {0} ha d''estar connectat amb una via
7020 7020 -----
7021 7021 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7022 7022 {0} no disponible (mode fora de línia)
7023 7023 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7024 7024 {0} a una àrea gran
7025 7025 {0} a un node
7026 7026 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7027 7027 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7028 7028 -----
7029 7029 {0} a una àrea petita
7030 7030 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7031 7031 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7032 7032 {0} a un objecte sospitòs
7033 7033 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7034 7034 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7035 7035 {0} ha de ser substituït per {1}
7036 7036 -----
7037 7037 {0} juntament amb addr:*
7038 7038 {0} junt amb {1}
7039 7039 {0} amb {1} i valors conflictius
7040 7040 -----
7041 7041 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7042 7042 {0} usat amb {1}
7043 7043 {0} amb valors múltiples
7044 7044 {0} sense {1}
7045 7045 {0} sense {1} o {2}
7046 7046 {0} sense {1}, {2} o {3}
7047 7047 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7048 7048 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7049 7049 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7050 7050 +++++
7051 7051 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7052 7052 {0}... [escriviu el nombre]
7053 7053 +++++
7054 7054 +++++
7055 7055 {0}: Versió {1} (local: {2})
7056 7056 {0}: opció errònia -- {1}
7057 7057 {0}: opció errònia -- {1}
7058 7058 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7059 7059 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7060 7060 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7061 7061 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7062 7062 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7063 7063 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7064 7064 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7065 7065 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7066 7066 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7067 7067 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7068 7068 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
7069 7069 +++++
7070 7070 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7071 7071 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7072 7072 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7073 7073 {0}={1} no té sentit
7074 7074 -----
7075 7075 Łódź: Budynki (edificacions)
7076 7076 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7077 7077 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7078 7078 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7079 7079 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7080m 1 Diferència temporal de {0} dia
7081m 1 Diferència temporal de {0} dies
7082m 2 ({0} petició)
7083m 2 ({0} peticions)
7084m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7085m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7086m 4 , {0} no establert
7087m 4 , {0} no establert
7088m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7089m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7090m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7091m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7092m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7093m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7094m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7095m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7096m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7097m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7098m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7099m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7100m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7101m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7102m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7103m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7104m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7105m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7106m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7107m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7108m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7109m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7110m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7111m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7112m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7113m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7114m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7115m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7116m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7117m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7118m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7119m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7120m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7121m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7122m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7123m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7124m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7125m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7126m 24 Afegeix un nou node a la via
7127m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7128m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7129m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7130m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7131m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7132m 27 Afegit {0} objecte
7133m 27 Afegits {0} objectes
7134m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7135m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7136m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7137m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7138m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7139m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7140m 31 Canvia el valor?
7141m 31 Canvia els valors?
7142m 32 Modificar {0} objecte
7143m 32 Modificar {0} objectes
7144m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7145m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7146m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7147m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7148m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7149m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7150m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7151m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7152m 37 Combina {0} via
7153m 37 Combina {0} vies
7154m 38 Conflicte durant la baixada.
7155m 38 Conflictes durant la baixada.
7156m 39 Conflicte a les dades
7157m 39 Conflictes a les dades
7158m 40 Conflicte: {0} no resolt
7159m 40 Conflictes: {0} no resolts
7160m 41 Esborra {0} node
7161m 41 Esborra {0} nodes
7162m 42 Suprimeix {0} objecte
7163m 42 Suprimeix els {0} objectes
7164m 43 Esborra {0} relació
7165m 43 Esborra {0} relacions
7166m 44 Esborra {0} via
7167m 44 Esborra {0} vies
7168m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7169m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7170m 46 Suprimint {0} objecte
7171m 46 Suprimint {0} objectes
7172m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7173m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7174m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7175m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7176m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7177m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7178m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7179m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7180m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7181m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7182m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7183m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7184m 53 Duplica en {0} node
7185m 53 Duplica en {0} nodes
7186m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7187m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7188m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7189m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7190m 56 Insereix un node a una via.
7191m 56 Insereix un node a {0} vies.
7192m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7193m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7194m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7195m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7196m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7197m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7198m 60 Combina {0} node
7199m 60 Combina {0} nodes
7200m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7201m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7202m 62 Moure {0} node
7203m 62 Moure {0} nodes
7204m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7205m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7206m 64 La meva versió ({0} entrada)
7207m 64 La meva versió ({0} entrades)
7208m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7209m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7210m 66 objecte suprimit
7211m 66 objectes suprimits
7212m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7213m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7214m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7215m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7216m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7217m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7218m 70 Enganxa {0} etiqueta
7219m 70 Enganxa {0} etiquetes
7220m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7221m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7222m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7223m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7224m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7225m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7226m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7227m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7228m 75 {0} objecte eliminat
7229m 75 {0} objectes eliminats
7230m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7231m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7232m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7233m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7234m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7235m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7236m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7237m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7238m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7239m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7240m 81 Rotar {0} node
7241m 81 Rotar {0} nodes
7242m 82 Ampliar {0} node
7243m 82 Ampliar {0} nodes
7244m 83 Cercant en {0} objecte
7245m 83 cercant en {0} objectes
7246m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7247m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7248m 85 {0} objecte seleccionat
7249m 85 {0} objectes seleccionats
7250m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7251m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7252m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7253m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7254m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7255m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7256m 89 Simplifica {0} via
7257m 89 Simplifica {0} vies
7258m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7259m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7260m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7261m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7262m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7263m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7264m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7265m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7266m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7267m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7268m 95 El connector no serà carregat.
7269m 95 Els connectors no seran carregats.
7270m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7271m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7272m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7273m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7274m 98 La seva versió ({0} entrada)
7275m 98 La seva versió ({0} entrades)
7276m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7277m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7278m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7279m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7280m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7281m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7282m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7283m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7284m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7285m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7286m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7287m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7288m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7289m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7290m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7291m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7292m 107 Això canviarà {0} objecte.
7293m 107 Això canviarà {0} objectes.
7294m 108 Això canviarà {0} objecte.
7295m 108 Això canviarà {0} objectes.
7296m 109 Transformar {0} node
7297m 109 Transformar {0} nodes
7298m 110 -----
7299m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7300m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7301m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7302m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7303m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7304m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7305m 114 Pujant {0} objecte ...
7306m 114 Pujant {0} objectes ...
7307m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7308m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7309m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7310m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7311m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7312m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7313m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7314m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7315m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7316m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7317m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7318m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7319m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7320m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7321m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7322m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7323m 123 dia
7324m 123 dies
7325m 124 Marcador
7326m 124 Marcadors
7327m 125 +++++
7328m 126 objecte
7329m 126 objectes
7330m 127 relació
7331m 127 relacions
7332m 128 a {0} objecte
7333m 128 a {0} objectes
7334m 129 via
7335m 129 vies
7336m 130 {0} Autor
7337m 130 {0} Autors
7338m 131 {0} Membre:
7339m 131 {0} Membres:
7340m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7341m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7342m 133 {0} esborrat
7343m 133 {0} esborrats
7344m 134 {0} diferent
7345m 134 {0} differents
7346m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7347m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7348m 136 {0} imatge carregada
7349m 136 {0} imatges carregades
7350m 137 {0} membre
7351m 137 {0} membres
7352m 138 +++++
7353m 139 -----
7354m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7355m 140 {0} notes han estat descarregades.
7356m 141 {0} objecte a afegir:
7357m 141 {0} objectes a afegir:
7358m 142 {0} objecte a suprimir:
7359m 142 {0} objectes a suprimir:
7360m 143 {0} objecte a modificar:
7361m 143 {0} objectes a modificar:
7362m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7363m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7364m 145 {0} relació
7365m 145 {0} relacions
7366m 146 {0} relació afectada.
7367m 146 {0} relacions afectades.
7368m 147 {0} itinerari,
7369m 147 {0} itineraris,
7370m 148 {0} atribut
7371m 148 {0} atributs
7372m 149 +++++
7373m 150 +++++
7374m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7375m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7376m 152 {0} te un atribut GPS.
7377m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7378m 153 {0} via
7379m 153 {0} vies
7380m 154 {0} fita
7381m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.