source: josm/trunk/data/ca.lang@ 10773

Last change on this file since 10773 was 10773, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.2 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
112 112 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
113 113 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
114 114 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
115 115 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
116 116 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
117 117 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
118 118 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
119 119 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
120 120 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
121 121 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
124 124 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
129 129 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
130 130 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
131 131 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
135 135 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
136 136 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
137 137 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
138 138 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
139 139 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
147 147 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
149 149 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
152 152 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
153 153 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
155 155 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
171 171 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
172 172 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
173 173 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
176 176 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
186 186 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
190 190 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
191 191 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
196 196 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
197 197 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
210 210 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
211 211 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
212 212 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
213 213 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
214 214 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
216 216 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
217 217 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
218 218 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
219 219 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
220 220 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
224 224 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
225 225 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
226 226 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
229 229 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
230 230 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
231 231 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
233 233 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
234 234 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
235 235 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
236 236 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
237 237 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
238 238 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
239 239 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
240 240 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
242 242 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
243 243 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
244 244 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
245 245 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
249 249 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
250 250 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
251 251 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
253 253 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
254 254 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
255 255 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
256 256 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
257 257 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
258 258 -----
259 259 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
260 260 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
261 261 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
262 262 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
266 266 <i>manca</i>
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 <sense definir>
276 276 <oex>
277 277 > després
278 278 > abans
279 279 > inferior
280 280 > superior
281 281 +++++
282 282 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
283 283 Un panell amb mapa
284 284 Un panell amb informació
285 285 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
286 286 Una granja a un assentament més gran
287 287 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
288 288 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
289 289 Filera d''arbres
290 290 Una vall entre muntanyes.
291 291 Una cadena de muntanyes o de turons.
292 292 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
293 293 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
294 294 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
295 295 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
296 296 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
297 297 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
298 298 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
300 300 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
301 301 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
302 302 Arbre aïllat
303 303 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
304 304 Un volcà actiu, adormit o extingit.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix informació d''autor
373 373 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 Afegeix un comentari
375 375 Afegeix un comentari a la nota:
376 376 Afegeix un conflicte per ''{0}''
377 377 Afegeix filtre.
378 378 Afegeix la capa d''imatge {0}
379 379 Afegeix capes
380 380 Afegeix node
381 381 Afegeix node a la via
382 382 Afegeix un node a una via i connectar-lo
383 383 Afegeix node {0}
384 384 Afegeix el mode de les notes
385 385 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
386 386 Afegeix relació {0}
387 387 Afegeix les etiquetes seleccionades
388 388 Afegeix la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 Afegeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afegeix via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
404 404 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Qualitat de l''aire
438 438 Camp de vol
439 439 Aeroport
440 440 Aeròdrom
441 441 D''Albers
442 442 Bodega
443 443 Alinea els nodes en cercle
444 444 Alinea els nodes en una línia
445 445 Tot
446 446 Tots els fitxers
447 447 Tots els formats
448 448 Tots els fitxers (*.*)
449 449 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
450 450 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
451 451 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
452 452 Se suporten totes les projeccions
453 453 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
454 454 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
455 455 Tots els vehicles
456 456 Horts
457 457 Permet la modificació de notes
458 458 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
459 459 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
460 460 Autoritza la pujada de tracks GPS
461 461 Autoritza la pujada de les dades del mapa
462 462 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
463 463 Trànsit permès:
464 464 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
465 465 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
466 466 Refugi de muntanya
467 467 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
468 468 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
469 469 Canvia també el nom del fitxer
470 470 Nom alternatiu
471 471 Sempre amagat
472 472 Mostra-ho sempre
473 473 Actualitzar sense preguntar
474 474 -----
475 475 +++++
476 476 Futbol Americà
477 477 Quantitat de cables
478 478 Quantitat de seients
479 479 Quantitat d''esglaons
480 480 Quantitat de circuits
481 481 Quantitat de pols
482 482 Amperatge
483 483 Parc de diversió/Parc temàtic
484 484 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
485 485 Una acumulació de roques i pedres soltes.
486 486 Un valor buit esborra l''etiqueta.
487 487 -----
488 488 Ha hagut un erro al connector {0}
489 489 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
490 490 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
491 491 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
492 492 -----
493 493 Analògic
494 494 Unió automàtica d''angles
495 495 Discretització d''angles activa
496 496 Contacte / Adreces
497 497 Antiguitats
498 498 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
499 499 Aplica
500 500 Aplica els canvis
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar la resolució
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar rol:
505 505 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica una etiqueta recent {0}
509 509 Aplica la resolució als conflictes
510 510 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
511 511 Aplicar els canvis seleccionats
512 512 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
513 513 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
514 514 Aplicar les actualitzacions
515 515 Aplica l''adreça de la tessel·la
516 516 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
517 517 Aplicar aquest rol a tots els membres
518 518 Aplicar?
519 519 Abril 2015
520 520 Estacionament
521 521 +++++
522 522 Arcada
523 523 Jaciment arqueològic
524 524 Tir amb arc
525 525 Esteu segur que voleu continuar?
526 526 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
527 527 Àrea
528 528 Estil d''àrea a la via externa
529 529 La via que delimita l''àrea no està tancada
530 530 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
531 531 Àrea al voltant dels llocs
532 532 Zones amb segments compartits
533 533 +++++
534 534 Nom de l''artista
535 535 Centre Artístic
536 536 Obra artística
537 537 Ascens (m)
538 538 Preguntar abans d''actualitzar
539 539 Assembleu nous polígons
540 540 Punt de reunió
541 541 Residència assistida
542 542 Carrer associat
543 543 Assumeix
544 544 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
545 545 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
546 546 Llocs d''interès
547 547 Atributs
548 548 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
549 549 Audioguia
550 550 Paràmetres d''àudio
551 551 Marcadors d''àudio de {0}
552 552 Àudio sincronitzat al punt {0}.
553 553 Etiquetatge de fites d''àudio
554 554 Àudio: {0}
555 555 Audioguia a través del telèfon mòbil?
556 556 Futbol australià
557 557 Autenticar
558 558 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
559 559 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
560 560 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
563 563 Autenticació
564 564 Ha fallat l''autenticació
565 565 Ha fallat l''autenticació
566 566 -----
567 567 Autor
568 568 Autor:
569 569 L''autorització ha fallat
570 570 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
571 571 URL d''autorització:
572 572 Autoritzar ara
573 573 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
574 574 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
575 575 Autors/es
576 576 +++++
577 577 Carrega automàticament les tessel·les
578 578 Activar desament automàtic
579 579 Interval de desament automàtic (segons)
580 580 Fitxers autodesats per capa:
581 581 Zoom automàtic
582 582 Autoampliació per defecte:
583 583 Estimació automàtica
584 584 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
585 585 Automatitzat
586 586 Desfibril·lador automàtic
587 587 Caixer automàtic
588 588 Correcció automàtica d''atribut
589 589 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
590 590 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
591 591 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
592 592 Disponible
593 593 Entrades predeterminades disponibles:
594 594 Predefinicions disponibles:
595 595 Rols disponibles
596 596 Regles disponibles:
597 597 Estils disponibles:
598 598 Túnel de protecció contra allaus
599 599 +++++
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 Torn d''orfes
607 607 Endarrere
608 608 Termes d''ús de la imatge de fons
609 609 Fons:
610 610 respatller
611 611 Retrocés en mode d''afegir
612 612 Petició incorrecta
613 613 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
614 614 Resposta dolenta
615 615 Bosses
616 616 Carrer dels Flequers
617 617 Forn
618 618 +++++
619 619 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
620 620 Banc
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 Roca nua
624 624 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
625 625 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
626 626 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
627 627 Caserna
628 628 Barrera
629 629 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
630 630 Barreres
631 631 Barreres i entrades
632 632 Beisbol
633 633 Bàsic
634 634 Bassa d''infiltració
635 635 Bàsquet
636 636 Piles
637 637 Camp de batalla
638 638 Baviera(2 m)
639 639 Baviera (80 cm)
640 640 Badia
641 641 Platja
642 642 Voleibol platja
643 643 Balisa
644 644 Bellesa
645 645 Llits
646 646 llits
647 647 Apicultor
648 648 Biergarten
649 649 -----
650 650 Lambert belga 1972
651 651 Lambert belga 2008
652 652 Banc per seure
653 653 -----
654 654 Berlin fotografia aèria 2011
655 655 Berlin fotografia aèria 2014
656 656 Berlin fotografia aèria 2015
657 657 Millor ampliació: {0}
658 658 Begudes
659 659 Bicicleta
660 660 Carrer per bicicletes
661 661 Ruta cliclista
662 662 Rampa per a bicicleta
663 663 Es lloguen bicis
664 664 Es reparen bicis
665 665 Es venen bicis
666 666 Es renten bicis (de pagament)
667 667 Botiga de bicicletes
668 668 Cartellera
669 669 Billars
670 670 Imatgeria aèria Bing
671 671 +++++
672 672 Generador alimentat per bioconbustible
673 673 Generador alimentat per biogas
674 674 Generador alimentat per biomassa
675 675 -----
676 676 +++++
677 677 Ferrer
678 678 Bloc
679 679 Blau:
680 680 Contingut del panell
681 681 Barca
682 682 Drassanes
683 683 reactor nuclear d''aigua bullent
684 684 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
685 685 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
686 686 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
687 687 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
688 688 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
689 689 Bol·lard
690 690 Tipus de bol·lard
691 691 Bonvillars Orthofoto 2013
692 692 Llibreria
693 693 Corredor d’apostes
694 694 Nom del preferit:
695 695 Favorits
696 696 Bordeus - 2012
697 697 Control de fronteres - Duana
698 698 Tipus de límit
699 699 Ambdós nodes
700 700 Pista de petanca
701 701 Límits
702 702 Límits
703 703 Fita
704 704 Nodes de frontera duplicats
705 705 Tipus de Límits
706 706 Límits
707 707 Requadre de selecció (projectat):
708 708 Zona delimitada:
709 709 Límits
710 710 +++++
711 711 Operador
712 712 Tipus de torre de bifurcació
713 713 Marca
714 714 Escullera
715 715 Cerveser
716 716 Pont
717 717 Suports del pont
718 718 Contorn del pont
719 719 Ponts
720 720 Mosaic Columbia Britànica
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
722 722 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
725 725 Bordell
726 726 Solar prèviament edificat
727 727 Budapest districte XII ortofoto 2013
728 728 Temple budista
729 729 Topall
730 730 Construeix la consulta
731 731 Edifici
732 732 Passatge sota edificis
733 733 Nodes d''una edificació duplicats
734 734 Contrucció a l''interior d''una altra
735 735 S''està construïnt el menú principal
736 736 Part edifici
737 737 Tipus d''edifici
738 738 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
739 739 Estil integrat, ruta interna:
740 740 Integrat:
741 741 -----
742 742 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
743 743 Búnquer
744 744 Sitja oberta
745 745 Autobús
746 746 Troleibús
747 747 Andana de l''estació d''autobusos
748 748 Estació d''autobusos
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa per cotxes
751 751 Parada d''autobús (antiga)
752 752 Carnisseria
753 753 Comandat per polsador
754 754 Per codi (EPSG)
755 755 Bytom: Budynki (edificis)
756 756 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
757 757 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
758 758 Będzin: Budynki (edificis)
759 759 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
760 760 +++++
761 761 Reactor CANDU
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 GNC (Gas Natural Comprimit)
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 Telecabina
772 772 Contingut de la memòria cau
773 773 Nom de la memòria cau
774 774 Estats memòria cau: {0}
775 775 +++++
776 776 Cafè
777 777 Calculant l''àrea a baixar
778 778 Modifica la relació
779 779 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
780 780 Càmera
781 781 +++++
782 782 Càmping
783 783 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
785 785 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
786 786 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
787 787 Futbol Canadenc
788 788 +++++
789 789 Cancel·la
790 790 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
791 791 Anul·la l''autenticació
792 792 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
793 793 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
794 794 Cancel·la la resolució de conflictes
795 795 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
796 796 Cancel·la l''operació
797 797 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
798 798 Anul·lar la pujada i continuar editant
799 799 Cancel·lar la pujada
800 800 Cancel·lar, continuar l''edició
801 801 Confiteria
802 802 No és possible afegir un node fora del món.
803 803 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
804 804 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
805 805 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
806 806 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
807 807 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
808 808 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
809 809 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
810 810 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
811 811 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
812 812 No és possible d''eliminar un node amb atributs
813 813 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
814 814 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
815 815 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
816 816 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
817 817 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
818 818 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
819 819 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
820 820 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
821 821 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
822 822 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
823 823 No es pot moure els objectes fora del món.
824 824 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
825 825 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
826 826 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
828 828 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
829 829 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
830 830 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
831 831 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
832 832 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
833 833 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
834 834 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
835 835 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
836 836 Canoa
837 837 Canoa/Caiac
838 838 Llaunes
839 839 Cantó de Friburg 50cm (2005)
840 840 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
841 841 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
842 842 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
843 843 +++++
844 844 Capacitat
845 845 Capacitat (en general)
846 846 Cotxe
847 847 Concessionari de cotxes
848 848 Marca de cotxes
849 849 Càmping de caravanes
850 850 Cartró
851 851 Càrrega
852 852 Fuster
853 853 +++++
854 854 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
855 855 en Efectiu
856 856 +++++
857 857 +++++
858 858 +++++
859 859 Castell
860 860 Cadastre Espanya
861 861 -----
862 862 Barrera canadenca
863 863 Causa:
864 864 Entrada de la cova
865 865 Cementiri
866 866 Passamà central
867 867 Centre del requadre:
868 868 Centrar la vista
869 869 Meridià central
870 870 Centroide:
871 871 El certificat s''ha instal·lat correctament
872 872 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
873 873 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
874 874 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
875 875 Certificat:
876 876 Cadena
877 877 Eina de cadenes
878 878 Telecadira
879 879 Cabana / Bungalou
880 880 Canvia les etiquetes
881 881 Voleu canviar el sentit?
882 882 Canviar la llista de llistats de paràmetres
883 883 Canvia la llista de configuracions de mapes
884 884 Canviar la llista de paràmetres
885 885 Canvia node {0}
886 886 -----
887 887 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
888 888 Canviar la relació
889 889 Canvia el rol del membre per {0} {1}
890 890 Canvia relació {0}
891 891 Canviar resolució
892 892 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
893 893 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
894 894 Canviar la selecció
895 895 Canvia la subàrea de visualització
896 896 -----
897 897 Canvia via {0}
898 898 Els canvis requereixen ser pujats?
899 899 Canvia les preferències segons el fitxer XML
900 900 Conjunt de canvis
901 901 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
902 902 ID del conjunt de canvis:
903 903 Finestra de gestió de conjunts de canvis
904 904 Administrador de canvis
905 905 Conjunt de canvis tancat
906 906 Comentari del conjunt de canvis
907 907 Comentari sobre el grup de canvis:
908 908 ID del conjunt de canvis:
909 909 Informació del conjunt de canvis
910 910 El conjunt de canvis és ple
911 911 Font del conjunt de canvis
912 912 Conjunt de modificacions {0}
913 913 Conjunt de canvis
914 914 Modificant les dreceres de teclat manualment.
915 915 Estació de càrrega
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Comprovar si hi ha FIXME
919 919 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
920 920 Interval de comprovació (minuts):
921 921 Comprova-ho al servidor
922 922 Comprovar les claus
923 923 Comprovar el valor de les propietats
924 924 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
925 925 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
926 926 Comprovant els requisits del connector ...
927 927 Verifica funcionalitats obsoletes
928 928 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
929 929 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
930 930 Recerca d''errors a barreres i entrades
931 931 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
932 932 Verifica si hi ha errors a les relacions.
933 933 Verifica errors a les adreces
934 934 Verifica si hi ha errors a les vies
935 935 Comprova si hi ha errors a les relacions
936 936 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
937 937 Verifica si hi ha errors de geometria
938 938 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
939 939 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
940 940 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
941 941 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
942 942 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
943 943 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
944 944 Compova si hi ha valors numèrics erronis
945 945 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
946 946 Errors de suma de verificació: {0}
947 947 Química
948 948 +++++
949 949 Xicana
950 950 Relacions filles
951 951 Xemeneia
952 952 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
953 953 Xinès
954 954 +++++
955 955 -----
956 956 Triar
957 957 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
958 958 Escollir un color
959 959 Triar un color per {0}
960 960 Escollir un llicència predefinida
961 961 Seleccioneu un valor
962 962 Escolliu el fitxer del perfil
963 963 Escolliu una etiqueta recent {0}
964 964 Escolliu els tests que han de ser habilitats
965 965 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
966 966 Servidor de cerca:
967 967 Escollir tracks visibles
968 968 Chorzów: Budynki (edificis)
969 969 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
970 970 Església
971 971 +++++
972 972 Ciutat
973 973 Senyal de límit de la ciutat
974 974 Muralla
975 975 Nom de la ciutat
976 976 Classe
977 977 Netejar
978 978 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
979 979 Neteja la memòria intermèdia
980 980 Esborrar text
981 981 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
982 982 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
983 983 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
984 984 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
985 985 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
986 986 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
987 987 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
988 988 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
989 989 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
990 990 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
991 991 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
992 992 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
993 993 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
994 994 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
995 995 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
996 996 Fes clic per anul·lar la pujada
997 997 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
998 998 Feu clic per a anul·lar
999 999 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1000 1000 Feu clic per anular l''operació actual
1001 1001 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1002 1002 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1003 1003 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1004 1004 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1005 1005 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1006 1006 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1007 1007 Feu clic per tancar la finestra
1008 1008 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1009 1009 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1010 1010 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1011 1011 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1012 1012 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1013 1013 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1014 1014 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1015 1015 -----
1016 1016 Feu clic per a baixar
1017 1017 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1018 1018 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1019 1019 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1020 1020 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1021 1021 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1022 1022 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1023 1023 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1024 1024 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1025 1025 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1026 1026 Feu clic per reiniciar després
1027 1027 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1028 1028 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1029 1029 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1030 1030 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1031 1031 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1032 1032 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1033 1033 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1034 1034 Feu clic per iniciar la cerca
1035 1035 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1036 1036 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1037 1037 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1038 1038 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1039 1039 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1040 1040 El client no ha respost dins del temps previst
1041 1041 Cingle, penya-segat
1042 1042 Escalada
1043 1043 Clinica
1044 1044 Rellotge
1045 1045 Tanca
1046 1046 Tanca de totes maneres
1047 1047 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1048 1048 Tancar conjunts de canvis
1049 1049 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1050 1050 Tanca la nota
1051 1051 Tanca la nota amb el missatge:
1052 1052 Tanca el conjunt de canvis oberts
1053 1053 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1054 1054 Tanca el diàleg
1055 1055 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1056 1056 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1057 1057 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1058 1058 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1059 1059 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1060 1060 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1061 1061 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1062 1062 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1063 1063 Tancat després -
1064 1064 Tancat el
1065 1065 Tancat el:
1066 1066 Decripció
1067 1067 Descripció
1068 1068 Tanca el conjunt de canvis oberts
1069 1069 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1070 1070 Tancant el conjunt de canvis
1071 1071 Tancant el conjunt de canvis {0}
1072 1072 Tancant el conjunt de canvis...
1073 1073 Roba
1074 1074 Generador de carbó
1075 1075 Línia costanera
1076 1076 -----
1077 1077 Línia costanera
1078 1078 Cafè
1079 1079 Monedes
1080 1080 Horari de recollida
1081 1081 Facultat / Centre de formació
1082 1082 Columnata
1083 1083 +++++
1084 1084 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1085 1085 Nom del color:
1086 1086 -----
1087 1087 +++++
1088 1088 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1089 1089 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1090 1090 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1091 1091 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1092 1092 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1093 1093 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1094 1094 Color de fons
1095 1095 Color de la vora/fletxa
1096 1096 Color de text
1097 1097 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1098 1098 Combina vies
1099 1099 Confirmació de combinació
1100 1100 Combina vàries vies en una.
1101 1101 Via ciclista i peatonal combinada
1102 1102 Ordre
1103 1103 Pila d''ordres
1104 1104 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1105 1105 Comentari
1106 1106 Comentari a la nota
1107 1107 Comentari:
1108 1108 Comercial
1109 1109 Comunitari
1110 1110 Paràmetres comuns
1111 1111 Nom comú abreviat
1112 1112 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1113 1113 Centre Cívic
1114 1114 Compara
1115 1115 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1116 1116 Aire comprimit
1117 1117 Ordinadors
1118 1118 Claus condicionals
1119 1119 Configurar els llocs web de connectors
1120 1120 Configurar paràmetres avançats
1121 1121 Configurar els connectors disponibles
1122 1122 Configurar els llocs web...
1123 1123 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1124 1124 Configurar la barra d''eines
1125 1125 Configurar si es creen còpies de seguretat
1126 1126 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1127 1127 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1128 1128 Confirmeu la neteja
1129 1129 Confirmar l''acció del control remot
1130 1130 Confirmar manualment les accions de control remot
1131 1131 Confirmar rol buit
1132 1132 Confirmació
1133 1133 Conflicte
1134 1134 Resolució de conflictes
1135 1135 Conflicte al fons
1136 1136 Conflicte al fons: combinat
1137 1137 Conflicte al fons: decidit
1138 1138 Conflicte al fons: abandona
1139 1139 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1140 1140 Conflicte al fons: fila buida
1141 1141 Conflicte al fons: congelat
1142 1142 Conflicte al fons: comparant
1143 1143 Conflicte al fons: oposat
1144 1144 Conflicte al fons: conserva
1145 1145 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1146 1146 Conflicte al fons: conserva el membre
1147 1147 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1148 1148 Conflicte al fons: sense conflicte
1149 1149 Conflicte al fons: no oposat
1150 1150 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1151 1151 Conflicte al fons: igual posició oposat
1152 1152 Conflicte al fons: seleccionat
1153 1153 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1154 1154 Conflicte al fons: no decidit
1155 1155 Conflicte al primer pla
1156 1156 Conflicte al primer pla: abandona
1157 1157 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1158 1158 Conflicte al primer pla: comparant
1159 1159 Conflicte al primer pla: conserva
1160 1160 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1161 1161 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1162 1162 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1163 1163 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1164 1164 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1165 1165 Conflicte al primer pla: no decidit
1166 1166 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1167 1167 Conflicte parcialment resolt
1168 1168 Conflictes
1169 1169 Conflictes detectats
1170 1170 Conflictes a etiquetes enganxades
1171 1171 Conflictes en combinar primitives
1172 1172 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1173 1173 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1174 1174 Connecta via existent al node
1175 1175 El node final de la via és a prop d''una altra via
1176 1176 Paràmetres de la connexió
1177 1177 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1178 1178 Ha fallat la connexió a l''API
1179 1179 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1180 1180 En construcció
1181 1181 Àrea en construcció
1182 1182 Clau d''usuari:
1183 1183 Codi secre de l''usuari:
1184 1184 Contacte (esquema comú)
1185 1185 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1186 1186 Contactant amb el servidor OSM...
1187 1187 Contactant amb el servidor
1188 1188 Contingut
1189 1189 +++++
1190 1190 Continua
1191 1191 Continua igualment
1192 1192 Continuar com està
1193 1193 Continuar resolent
1194 1194 Continuar la pujada
1195 1195 Continuar pujant
1196 1196 Continua la via des del darrer node.
1197 1197 Continua, intenteu-ho altre cop
1198 1198 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1199 1199 Contribució
1200 1200 Botiga d''alimentació
1201 1201 Convertir a una capa GPX
1202 1202 Convertir a capa de dades
1203 1203 Convertit de: {0}
1204 1204 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1205 1205 Coordenades
1206 1206 Coordenades (projectades):
1207 1207 Coordenades importades: {0}
1208 1208 Coordenades:
1209 1209 Coordenades:
1210 1210 Copia
1211 1211 Copia les coordenades
1212 1212 Copisteria
1213 1213 Copia etiquetes
1214 1214 Copia el valor
1215 1215 Copiar totes les claus/valors
1216 1216 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1217 1217 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1218 1218 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1219 1219 Copia el camí de la imatge
1220 1220 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1221 1221 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1222 1222 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1223 1223 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1224 1224 Copia {0}
1225 1225 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1226 1226 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1227 1227 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1228 1228 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1229 1229 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1230 1230 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1231 1231 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1232 1232 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1233 1233 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1234 1234 Copia al porta-retalls i tanca
1235 1235 Copia {1} de {0}
1236 1236 +++++
1237 1237 Copyright any
1238 1238 Correlacionar
1239 1239 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1240 1240 Correlacionar a GPX
1241 1241 Cosmètics
1242 1242 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1243 1243 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1244 1244 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1245 1245 No es pot exportar ''{0}''.
1246 1246 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1247 1247 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1248 1248 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1249 1249 No es poden importar els fitxers
1250 1250 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1251 1251 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1252 1252 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1253 1253 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1254 1254 No és possible llegir "{0}"
1255 1255 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1256 1256 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1257 1257 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1258 1258 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1259 1259 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1260 1260 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1261 1261 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1262 1262 Compta
1263 1263 País
1264 1264 Codi del país
1265 1265 Comarca/Comtat
1266 1266 Jutjats
1267 1267 Cobert
1268 1268 Cobert (amb sostre)
1269 1269 Dipòsit cobert
1270 1270 Ofici
1271 1271 Grua
1272 1272 Crea
1273 1273 Crea un cercle
1274 1274 Crea una carpeta nova
1275 1275 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1276 1276 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1277 1277 Crea una capa del mapa nova
1278 1278 Crea una nota nova
1279 1279 Crea una nova relació
1280 1280 Crea àrees
1281 1281 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1282 1282 Crear un favorit
1283 1283 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1284 1284 Crea un multipolígon
1285 1285 Crea un node nou.
1286 1286 Crea una nota nova
1287 1287 Crear nous objectes
1288 1288 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1289 1289 Crea una nota
1290 1290 Creat
1291 1291 Creat el
1292 1292 Creat el:
1293 1293 Creat abans -
1294 1294 Creat per:
1295 1295 Data de creació
1296 1296 Creat el:
1297 1297 Creant un conjunt de canvis....
1298 1298 S''està creant la interfície principal
1299 1299 Targetes de crèdit
1300 1300 Criquet
1301 1301 Conreu
1302 1302 +++++
1303 1303 Cruïlla per bicicleta
1304 1304 Cruïlla per cavalls
1305 1305 Cruïlla
1306 1306 Cruïlla assistida
1307 1307 Encreuament de barreres
1308 1308 Encreuament de límits
1309 1309 Edificis superposats
1310 1310 Tipus de cruïlla
1311 1311 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1312 1312 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1313 1313 Cursos d''aigua que es creuen
1314 1314 Encreuament de vies
1315 1315 +++++
1316 1316 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1317 1317 Menjar
1318 1318 Cultura
1319 1319 Clavegueró
1320 1320 Selecció actual
1321 1321 Estat actual
1322 1322 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1323 1323 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1324 1324 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1325 1325 El valor per defecte és l''actual
1326 1326 NIvell actual d''ampliació: {0}
1327 1327 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1328 1328 Cortina
1329 1329 -----
1330 1330 Personalitzat
1331 1331 Projecció personalitzada
1332 1332 Enllaç WMS personalitzat
1333 1333 Personalitzar el color
1334 1334 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1335 1335 Personalitza l''estil
1336 1336 Personalitzar el dibuix dels tracks
1337 1337 Retalla
1338 1338 Línia de tall
1339 1339 Secció en desmunt
1340 1340 Cicle
1341 1341 Barrera ciclista
1342 1342 Carril bici/Pista
1343 1343 Via ciclista
1344 1344 Via ciclista a l''esquerra
1345 1345 Via ciclista a la dreta
1346 1346 Dependència cíclica entre les relacions:
1347 1347 Ciclisme
1348 1348 Dependències del ciclisme
1349 1349 Txèquia CUZK:KM
1350 1350 Txèquia RUIAN edificis
1351 1351 Tèquia RUIAN parcel·les
1352 1352 Tèquia pLPIS
1353 1353 Częstochowa: Budynki (edificis)
1354 1354 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1355 1355 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1356 1356 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 +++++
1360 1360 +++++
1361 1361 +++++
1362 1362 Presa
1363 1363 -----
1364 1364 Error de dades
1365 1365 Capa de dades {0}
1366 1366 Conjunt de dades:
1367 1367 Tipus i fonts de dades:
1368 1368 Fonts de dades ({0})
1369 1369 Validador de dades
1370 1370 Dades:
1371 1371 La base de dades és fora de línia per manteniment
1372 1372 Test de consistència del conjunt de dades
1373 1373 Data
1374 1374 Data:
1375 1375 Data:
1376 1376 Nom del datum
1377 1377 Targetes de dèbit
1378 1378 -----
1379 1379 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1380 1380 Graus decimals
1381 1381 Decisió
1382 1382 Fer més petit
1383 1383 Camí de ferradura
1384 1384 Via ciclista exclusiva
1385 1385 Vorera peatonal exclusiva
1386 1386 Predeterminat
1387 1387 Defecte (autodeterminat)
1388 1388 Predefinit (obre, tanca, nou)
1389 1389 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1390 1390 El valor per defecte és ''{0}''.
1391 1391 Valor predeterminat: {0}
1392 1392 La definició de {0} no és clara
1393 1393 Suprimeix
1394 1394 Suprimeix el fitxer
1395 1395 Suprimir el fitxer al disc
1396 1396 Suprimeix la capa
1397 1397 Mode d''esborrar
1398 1398 Suprimeix les etiquetes
1399 1399 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1400 1400 Confirma l''eliminació
1401 1401 Suprimir relacions duplicades
1402 1402 Suprimeix vies duplicades
1403 1403 Suprimir el filtre
1404 1404 Suprimir de la relació
1405 1405 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1406 1406 Voleu suprimir membres incomplets?
1407 1407 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1408 1408 Esborra node {0}
1409 1409 Esborra nodes o vies.
1410 1410 Suprimir ara!
1411 1411 Suprimeix objectes
1412 1412 Esborra relació {0}
1413 1413 Vols esborrar la relació?
1414 1414 Suprimeix les relacions
1415 1415 Suprimeix els objectes seleccionats
1416 1416 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1417 1417 Suprimir la relació que s''està editant
1418 1418 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1419 1419 Esborrar les capes seleccionades
1420 1420 Suprimir la relació seleccionada
1421 1421 Suprimir de la llista la font seleccionada
1422 1422 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1423 1423 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1424 1424 Esborra via {0}
1425 1425 Suprimit
1426 1426 Suprimit ''{0}''
1427 1427 Estat del conjunt de dades:
1428 1428 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1429 1429 Suprimit el node referenciat per {0}
1430 1430 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1431 1431 Objectes esborrats o moguts
1432 1432 Suprimeix la relació
1433 1433 La relació esborrada {0} conté membres
1434 1434 La via esborrada {0} conté nodes
1435 1435 Delicatessen (al detall)
1436 1436 Denominació
1437 1437 Dentista
1438 1438 Grans magatzems
1439 1439 Fincionalitats obsoletes
1440 1440 Profunditat en metres
1441 1441 Descens (m)
1442 1442 Descripció
1443 1443 Descripció:
1444 1444 Descripció: {0}
1445 1445 Destinació
1446 1446 Rètol de destinació
1447 1447 Referència destinació
1448 1448 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1449 1449 Grau de Detall del mapa
1450 1450 Informació detallada: {0} <> {1}
1451 1451 Detalls
1452 1452 Detalls...
1453 1453 Detalls:
1454 1454 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1455 1455 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1456 1456 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1457 1457 Determinar els connectors a baixar ...
1458 1458 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1459 1459 Desviació de ruta
1460 1460 Diàmetre (en mm)
1461 1461 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1462 1462 +++++
1463 1463 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1464 1464 Generador de gasoli
1465 1465 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1466 1466 Dificultat
1467 1467 +++++
1468 1468 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1469 1469 +++++
1470 1470 Direcció
1471 1471 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1472 1472 Direcció en graus
1473 1473 Desactiva
1474 1474 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1475 1475 Deshabilitar connector
1476 1476 Descarta
1477 1477 Clau descartable: selecció en el fons
1478 1478 Clau descartable: selecció en primer pla
1479 1479 Clau descartable: selecció en el fons
1480 1480 Clau descartable: selecció en primer pla
1481 1481 Desconnecta el node de la via
1482 1482 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1483 1483 +++++
1484 1484 Discussió
1485 1485 +++++
1486 1486 Dispensari
1487 1487 Pantalla
1488 1488 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1489 1489 Mostra dades ISO
1490 1490 Mostrar paràmetres
1491 1491 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1492 1492 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1493 1493 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1494 1494 Mostra les coordenades com
1495 1495 Mostra les claus descartables
1496 1496 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1497 1497 Mostra imatges geoetiquetades
1498 1498 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1499 1499 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1500 1500 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1501 1501 Mostrar la traça d''àudio en directe
1502 1502 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1503 1503 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1504 1504 Mostrar el menu d''àudio
1505 1505 Mostra la finestra Quant a.
1506 1506 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1507 1507 Mostra l''historial de l''bjecte
1508 1508 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1509 1509 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1510 1510 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1511 1511 Mostra ampliació: {0}
1512 1512 Pantalla:
1513 1513 Mostra un petit mapa de la localització actual
1514 1514 Mostra la versió del JOSM i sortir
1515 1515 Distància (quilòmetres)
1516 1516 Distància (km)
1517 1517 Distància:
1518 1518 Distribueix els nodes
1519 1519 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1520 1520 Districte
1521 1521 En desús
1522 1522 Vies en desús
1523 1523 Sèquia
1524 1524 -----
1525 1525 Divisió
1526 1526 No aplicar els canvis
1527 1527 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1528 1528 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1529 1529 No amagis la barra d''eines
1530 1530 No amagis la barra d''eines
1531 1531 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1532 1532 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1533 1533 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1534 1534 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1535 1535 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1536 1536 No tornis a mostrar aquest missatge
1537 1537 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1538 1538 Voleu permetre això?
1539 1539 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1540 1540 Bricolatge
1541 1541 Moll
1542 1542 Consultori mèdic
1543 1543 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1544 1544 Parc per a gossos
1545 1545 Canòdrom
1546 1546 +++++
1547 1547 Azimutal estereogràfica doble
1548 1548 Conflicte doble
1549 1549 Avall
1550 1550 Baixa
1551 1551 Baixar tots els fills
1552 1552 Baixa OSM comprimit
1553 1553 Baixa modificacions OSM comprimides
1554 1554 Baixa dades
1555 1555 Baixa del GPS
1556 1556 -----
1557 1557 Ubicació de baixada
1558 1558 Baixant els membres
1559 1559 Baixar OSM
1560 1560 Baixa modificacions OSM
1561 1561 Descarrega notes OSM per ID
1562 1562 Descarrega les notes d''OSM
1563 1563 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1564 1564 Baixla l''URL de l''OSM
1565 1565 Baixa un objecte OSM per ID
1566 1566 Baixa un objecte OSM per ID.
1567 1567 Baixa el connector
1568 1568 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1569 1569 Baixar els fills seleccionats
1570 1570 URL de baixada
1571 1571 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1572 1572 Baixant els membres incomplets
1573 1573 Baixa els membres de la relació seleccionada
1574 1574 Descarrega i reinicia
1575 1575 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1576 1576 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1577 1577 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1578 1578 Baixar com una capa nova
1579 1579 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 Baixar els conjunts de canvis
1581 1581 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1582 1582 Baixar el contingut
1583 1583 Baixa dades
1584 1584 Baixar tot el que hi hagi en:
1585 1585 Baixada finalitzada
1586 1586 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1587 1587 Baixa des de l''OSM...
1588 1588 Baixa de l''API d''Overpass...
1589 1589 Baixa els membres incomplets
1590 1590 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1591 1591 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1592 1592 Baixar la llista
1593 1593 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1594 1594 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1595 1595 Baixa els membres
1596 1596 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1597 1597 Baixar només els meus conjunts de canvis
1598 1598 Baixar a prop:
1599 1599 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1600 1600 Baixa les notes de la vista actual
1601 1601 Baixa-ho ara
1602 1602 Baixa l''objecte
1603 1603 Baixa l''objecte...
1604 1604 Baixar objectes
1605 1605 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1606 1606 Baixar objectes a la nova capa
1607 1607 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1608 1608 Baixa la llista de connectors...
1609 1609 Baixar connector
1610 1610 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1611 1611 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1612 1612 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1613 1613 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1614 1614 Baixa la relació dels membres
1615 1615 Baixant relacions
1616 1616 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1617 1617 Baixar les relacions seleccionades
1618 1618 Baixa la sessió
1619 1619 Baixada ignorada
1620 1620 Baixa la zona delimitada
1621 1621 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1622 1622 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1623 1623 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1624 1624 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1625 1625 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1626 1626 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1627 1627 Baixar la llista de connectors disponibles
1628 1628 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1629 1629 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1630 1630 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1631 1631 Dades GPX baixades
1632 1632 Baixades {0}/{1} tessel·les
1633 1633 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1634 1634 S''estan baixant les dades del GPS
1635 1635 S''estan baixant les notes
1636 1636 S''està baixant dades des de OSM...
1637 1637 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1638 1638 S''està baixant el connector {0}...
1639 1639 Baixant el "Missatge del dia"
1640 1640 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1641 1641 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1642 1642 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1643 1643 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1644 1644 S''estan baixant dades
1645 1645 S''estan baixant les dades...
1646 1646 S''esta baixant fitxer
1647 1647 S''està baixant l''historial...
1648 1648 Descarregant notes
1649 1649 Baixant conjunt de canvis oberts...
1650 1650 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1651 1651 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1652 1652 S''estan baixant les relacions referides ...
1653 1653 S''estan baixant les vies referides ...
1654 1654 Baixant relació {0}
1655 1655 Teleesquí
1656 1656 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1657 1657 Desplaça el capçal de lectura
1658 1658 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1659 1659 Canal de drenatge
1660 1660 Dibuixa
1661 1661 Dibuixar fletxes de direcció
1662 1662 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1663 1663 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1664 1664 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1665 1665 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1666 1666 Dibuixar els límits de les dades baixades
1667 1667 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1668 1668 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1669 1669 Mostrar les capes inactives en un altre color
1670 1670 Dibuixar punts GPS grans
1671 1671 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1672 1672 Dibuixar línies entre els punts GPS
1673 1673 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1674 1674 Dibuxa nodes
1675 1675 Dibuixar fletxes de direcció única
1676 1676 Mostrar només els límits de les àrees
1677 1677 Dibuixa la línia d''ajuda
1678 1678 Mostrar nombres d''ordre de segment
1679 1679 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1680 1680 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1681 1681 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1682 1682 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1683 1683 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1684 1684 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1685 1685 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1686 1686 Aigua potable
1687 1687 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1688 1688 "Drive-in"
1689 1689 Autoescola
1690 1690 Imatgeria de drones (Haiti)
1691 1691 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1692 1692 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1693 1693 Tintoreria
1694 1694 Alineament doble
1695 1695 Alineament dual activat.
1696 1696 Estació de buidat
1697 1697 +++++
1698 1698 Duplica
1699 1699 Nombres de carrer duplicats
1700 1700 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1701 1701 -----
1702 1702 Duplica la capa
1703 1703 Nodes duplicats
1704 1704 Relacions duplicades
1705 1705 Nodes de via duplicats
1706 1706 Vies duplicades
1707 1707 Dinàmic
1708 1708 Botons dinàmics als menús laterals
1709 1709 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1710 1710 Correu electrònic
1711 1711 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1712 1712 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1713 1713 L''adreça de correu no és vàlida
1714 1714 E10 (10% de mescla d''etanol)
1715 1715 I85 (85% barreja d''etanol)
1716 1716 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1717 1717 +++++
1718 1718 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1719 1719 Cada node només ha de connectar 2 vies
1720 1720 Nord-est
1721 1721 Est
1722 1722 Edita
1723 1723 Modifica els atributs de la via
1724 1724 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1725 1725 Modifica les etiquetes
1726 1726 Edita també...
1727 1727 Modifica filtre
1728 1728 -----
1729 1729 Edita la latitud i longitud d''un node.
1730 1730 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1731 1731 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1732 1732 Edita la drecera
1733 1733 Modificar la font:
1734 1734 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1735 1735 Modificar la relació seleccionada
1736 1736 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1737 1737 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1738 1738 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1739 1739 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1740 1740 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1741 1741 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1742 1742 Modificar la font seleccionada
1743 1743 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1744 1744 Barra d''eines d''edició
1745 1745 Edita: {0}
1746 1746 Modificat a:
1747 1747 Modificar per:
1748 1748 Educació
1749 1749 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1750 1750 Dispositius elèctrics
1751 1751 Electricista
1752 1752 Electrificada
1753 1753 Electrònica
1754 1754 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1755 1755 Electrònica
1756 1756 Els elements de tipus {0} són suportats.
1757 1757 Altitud
1758 1758 Ascensor
1759 1759 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1760 1760 Nom de l''el·lipsoide
1761 1761 Paràmetres de l''el·lipsoide
1762 1762 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1763 1763 Adreça electrònica
1764 1764 Validador d''email
1765 1765 Terraplè
1766 1766 Ambaixada
1767 1767 Emergència
1768 1768 Punt d''accés d''emergència
1769 1769 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1770 1770 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1771 1771 Vehicles d''emergència
1772 1772 Document buit
1773 1773 Metadades buides
1774 1774 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1775 1775 Vies buits
1776 1776 Activa
1777 1777 Habilitar el suport HTTPS
1778 1778 Activar les icones de sèrie per defecte
1779 1779 Habilita el filtre
1780 1780 Activar el control remot
1781 1781 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1782 1782 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1783 1783 Activa/desactiva el mode avançat
1784 1784 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1785 1785 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1786 1786 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1787 1787 Sancions
1788 1788 +++++
1789 1789 Engrandeix
1790 1790 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1791 1791 Introduir una URL
1792 1792 Entreu URL per a baixar
1793 1793 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1794 1794 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1795 1795 indiqueu el nom del lloc a cercar
1796 1796 Nom del lloc a cercar:
1797 1797 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1798 1798 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1799 1799 Entreu una expressió de cerca
1800 1800 Indiqueu una font
1801 1801 Entreu propietats avançades d''OAuth
1802 1802 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1803 1803 Afegeix un comentari
1804 1804 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1805 1805 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1806 1806 Indiqueu unes credencials pel servidor
1807 1807 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1808 1808 Introduïu el nom del fitxer:
1809 1809 Introdueix la ruta o nom del directori:
1810 1810 Introduïu el text
1811 1811 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1812 1812 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1813 1813 Indiqueu les coordenades del nou node.
1814 1814 Introduïu l''expressió de cerca
1815 1815 Entrada
1816 1816 Entrada (Obertura de barrera)
1817 1817 Nombre d''entrada
1818 1818 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1819 1819 Entrada {0}
1820 1820 Hípica
1821 1821 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1822 1822 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1823 1823 Sex-shop
1824 1824 S''ha produït un error
1825 1825 +++++
1826 1826 -----
1827 1827 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1828 1828 Error durant la baixada
1829 1829 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1830 1830 Error al filtre
1831 1831 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1832 1832 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1833 1833 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1834 1834 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1835 1835 Error en el valor {0}: {1}
1836 1836 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1837 1837 Error en carregar la capa
1838 1838 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1839 1839 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1840 1840 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1841 1841 S''ha produït un error al fitxer {0}
1842 1842 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1843 1843 Error d''anàlisi {0}:
1844 1844 Error reproduïnt so
1845 1845 Error llegint entrada de favorits: %s
1846 1846 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1847 1847 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1848 1848 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1849 1849 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1850 1850 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1851 1851 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1852 1852 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1853 1853 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1854 1854 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1855 1855 +++++
1856 1856 Errors durant la baixada
1857 1857 Escala mecànica
1858 1858 Zona de frenada d''emergència
1859 1859 +++++
1860 1860 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1861 1861 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1862 1862 Estònia Cadastre (Maaamet)
1863 1863 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1864 1864 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1865 1865 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1866 1866 Reactor europeu pressuritzat
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Tot
1870 1870 Exemples
1871 1871 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1872 1872 Node existent
1873 1873 Valors existents
1874 1874 Surt
1875 1875 Surt del JOSM
1876 1876 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1877 1877 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1878 1878 Sortir ara!
1879 1879 Sortir de l''aplicació
1880 1880 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1881 1881 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1882 1882 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1883 1883 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1884 1884 S''esperava una expressió de cerca
1885 1885 S''esperava {0} després de {1}
1886 1886 Mode expert
1887 1887 Mode expert
1888 1888 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1889 1889 Fites explícites amb data i hora vàlides
1890 1890 Exporta el fitxer GPX
1891 1891 Exporta i desa
1892 1892 Opcions d''exportació
1893 1893 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1894 1894 Exportar els elements seleccionats
1895 1895 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1896 1896 Exporta a GPX...
1897 1897 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1898 1898 Extrusió
1899 1899 Extrusió durant l''alineament
1900 1900 Extreu una via
1901 1901 Extrueix: línia d''ajuda
1902 1902 Extrudeix: línia primcipal
1903 1903 +++++
1904 1904 ARREGLA
1905 1905 +++++
1906 1906 +++++
1907 1907 Teixits
1908 1908 Instal·lacions
1909 1909 Degrada color:
1910 1910 Nivell de degradació:
1911 1911 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1912 1912 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1913 1913 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1914 1914 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1915 1915 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1916 1916 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1917 1917 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1918 1918 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1919 1919 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1920 1920 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1921 1921 -----
1922 1922 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1923 1923 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1924 1924 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1925 1925 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1926 1926 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1927 1927 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1928 1928 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1929 1929 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1930 1930 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1931 1931 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1932 1932 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1933 1933 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1934 1934 -----
1935 1935 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1936 1936 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1937 1937 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1938 1938 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1939 1939 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1940 1940 Ha fallat l''obertura de l''URL
1941 1941 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1942 1942 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1943 1943 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1944 1944 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1945 1945 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1946 1946 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1947 1947 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1948 1948 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1949 1949 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1950 1950 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1951 1951 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1952 1952 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1953 1953 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1954 1954 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1955 1955 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1956 1956 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1957 1957 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1958 1958 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1959 1959 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1960 1960 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1961 1961 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1962 1962 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1963 1963 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1964 1964 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1965 1965 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1966 1966 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1967 1967 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1968 1968 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1969 1969 Comerç Just
1970 1970 Les coordenades est i nord són falses
1971 1971 Granja
1972 1972 Venda directa de productes agraris
1973 1973 Terres de cultiu
1974 1974 Granja
1975 1975 Menjar ràpid
1976 1976 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1977 1977 Multiplicador d''avançament ràpid
1978 1978 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1979 1979 Número de fax
1980 1980 Quota
1981 1981 Pastures
1982 1982 -----
1983 1983 Tanca
1984 1984 Transbordador
1985 1985 Ruta de ferri
1986 1986 Terminal de ferris
1987 1987 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1988 1988 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1989 1989 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1990 1990 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1991 1991 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1992 1992 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1993 1993 Hoquei sobre herba
1994 1994 Fiez Orthofoto 2013
1995 1995 No existeix el fitxer ''{0}''.
1996 1996 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1997 1997 Nom del fitxer:
1998 1998 Arxiu de còpia de seguretat
1999 1999 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2000 2000 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2001 2001 Nom del fitxer:
2002 2002 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2003 2003 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2004 2004 Fitxer: {0}
2005 2005 Ajuda del selector de fitx
2006 2006 Fitxers
2007 2007 Fitxers del Tipus:
2008 2008 Fitxers del tipus:
2009 2009 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2010 2010 Filtre
2011 2011 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2012 2012 Mode filtre
2013 2013 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2014 2014 Cadena a filtrar:
2015 2015 Filtre:
2016 2016 Finalitza el dibuix.
2017 2017 Extintor
2018 2018 -----
2019 2019 Boca d''incendis
2020 2020 Parc de Bombers
2021 2021 Foguera
2022 2022 Llar de foc
2023 2023 Pesca
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2027 2027 Arregla
2028 2028 Corregeix les etiquetes obsoletes
2029 2029 Correció de {0}
2030 2030 Arregla conflictes d''etiquetes
2031 2031 Correcció d''etiquetes
2032 2032 Corregir el problema seleccionat
2033 2033 Corregir-ho quan sigui possible.
2034 2034 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2035 2035 Corregint errors...
2036 2036 Corregiu-me
2037 2037 Pal de bandera
2038 2038 Nombre de la planta
2039 2039 Flotant
2040 2040 Florista
2041 2041 Allibera la memòria cau de tessel·les
2042 2042 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2043 2043 Carpetes
2044 2044 Segueix
2045 2045 Segueix la línia
2046 2046 S''han trobat aquests problemes:
2047 2047 Menjar
2048 2048 Banc d''aliments
2049 2049 Menjar i Beure
2050 2050 Menjar i Beure
2051 2051 Peu
2052 2052 Futbol
2053 2053 Per
2054 2054 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2055 2055 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2056 2056 Només pels objectes seleccionats
2057 2057 Per al cos
2058 2058 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2059 2059 Forçar línies si no s''importen segments
2060 2060 Gual
2061 2061 Plantació forestal
2062 2062 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2063 2063 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2064 2064 Temps endavant/endarrera (segons)
2065 2065 S''han trobat {0} coincidències
2066 2066 Font
2067 2067 Marc
2068 2068 S''inflen les rodes de la bici gratis
2069 2069 Freemap.sk Cotxe
2070 2070 Freemap.sk Ciclisme
2071 2071 Freemap.sk Excursionisme
2072 2072 Freemap.sk Esquí
2073 2073 Bloqueja
2074 2074 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2075 2075 Freqüència en hertz (Hz)
2076 2076 Des de
2077 2077 A partir de (parada inicial)
2078 2078 De...
2079 2079 De la relació
2080 2080 D''una URL
2081 2081 Benzinera
2082 2082 Targeta de combustible:
2083 2083 Tipus de combustible:
2084 2084 Vista de pantalla completa
2085 2085 Automàtic
2086 2086 Funció
2087 2087 Directors de funeràries
2088 2088 +++++
2089 2089 Mobles
2090 2090 FÖMI ortofoto 2000
2091 2091 FÖMI ortofoto 2005
2092 2092 +++++
2093 2093 Zona GK
2094 2094 Senyals GLONASS
2095 2095 Punts GPS
2096 2096 Senyal de GPS
2097 2097 Descripció del track GPS
2098 2098 Fitxers GPX
2099 2099 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2100 2100 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2101 2101 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2102 2102 Recorregut en GPX:
2103 2103 GRAFCAN - Illes Canàries
2104 2104 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2105 2105 +++++
2106 2106 Selector de color del KDE
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 Jocs Gaèlics
2110 2110 Senyals Galileu
2111 2111 +++++
2112 2112 Garatges
2113 2113 Jardí
2114 2114 Centre de Jardineria
2115 2115 Jardiner
2116 2116 Generador de gas
2117 2117 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2118 2118 Generador de gasolina
2119 2119 Gasòmetre
2120 2120 Porta
2121 2121 Ample de via (mm)
2122 2122 +++++
2123 2123 Gauß-Krüger Zona {0}
2124 2124 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2125 2125 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2126 2126 +++++
2127 2127 Accés general
2128 2128 Tipus de generador
2129 2129 Gènere
2130 2130 Fitxers GeoJSON
2131 2131 Geobase Hidrografia
2132 2132 Geobase Carreteres
2133 2133 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 Geografia
2139 2139 -----
2140 2140 Geoimatge: {0}
2141 2141 Geometria
2142 2142 +++++
2143 2143 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2144 2144 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2145 2145 Geoportal 2: PRNG (noms)
2146 2146 Imatges geolocalitzades
2147 2147 Generador geotèrmic
2148 2148 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2149 2149 Obté capes
2150 2150 Regals/Souvenirs
2151 2151 +++++
2152 2152 Cediu el pas
2153 2153 Glacera
2154 2154 Vidre
2155 2155 Ampolles de vidre
2156 2156 Gliwice: Budynki (edificis)
2157 2157 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2158 2158 Tornar a la finestra de pujades
2159 2159 Retorna al pas 1/3
2160 2160 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2161 2161 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2162 2162 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2163 2163 Vés a la pàgina següent
2164 2164 Vés a la pàgina anterior
2165 2165 +++++
2166 2166 Camp de golf
2167 2167 Telefèric / Aeri
2168 2168 Mercaderies
2169 2169 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2170 2170 GrandNancy Ortofotografia 2012
2171 2171 Drets atorgats
2172 2172 Gespa
2173 2173 Prada
2174 2174 Cementiri
2175 2175 Drenatge per gravetat a través de mànega
2176 2176 Graz: Basiskarte (mapa base)
2177 2177 Matèria orgànica
2178 2178 Verd:
2179 2179 Zona urbanitzable
2180 2180 Fruiteria
2181 2181 Horticultura en hivernacle
2182 2182 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2183 2183 Contenidor d''obra
2184 2184 màquina trepitjaneu
2185 2185 Aigua subterrània
2186 2186 -----
2187 2187 Espigó
2188 2188 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2189 2189 Guadalupe Ste-Anne 1948
2190 2190 Guarda-rail
2191 2191 +++++
2192 2192 Fita
2193 2193 +++++
2194 2194 Guyana RGFG95
2195 2195 Gimnàstica
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 Géolittoral - Ortofotos 2000
2199 2199 +++++
2200 2200 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2201 2201 +++++
2202 2202 -----
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2206 2206 Suport a HTTPS al control remot
2207 2207 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2208 2208 Perruqueria/Barberia
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 +++++
2212 2212 Llogaret
2213 2213 Portella de malla metàl·lica
2214 2214 Handbol
2215 2215 Handicap
2216 2216 Artesà
2217 2217 Passamà
2218 2218 +++++
2219 2219 Maquinari
2220 2220 Té cabina?
2221 2221 Disposa de calefacció?
2222 2222 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2223 2223 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2224 2224 Te una clau ''source''
2225 2225 Te una clau ''watch''
2226 2226 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2227 2227 Salut
2228 2228 Otorrino
2229 2229 Arbustos
2230 2230 Vehicles pesants (camions)
2231 2231 Bardissa
2232 2232 Alçada
2233 2233 Altura (metres)
2234 2234 Heliport
2235 2235 Ajuda
2236 2236 Ajuda: {0}
2237 2237 Hemisferi
2238 2238 Aguait
2239 2239 Amaga la barra d''eines d''edició
2240 2240 Amagar el filtre
2241 2241 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2242 2242 Amaga o mostra aquest botó
2243 2243 Ocultar aquest botó
2244 2244 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2245 2245 Amagant el filtre
2246 2246 Equips d''àudio
2247 2247 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2248 2248 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2249 2249 -----
2250 2250 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2251 2251 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2252 2252 Via
2253 2253 Nodes de via duplicats
2254 2254 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2255 2255 Fita de la via
2256 2256 Tipus de via
2257 2257 Vies
2258 2258 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2259 2259 A peu i en bici
2260 2260 Excursionisme
2261 2261 Ruta excursionista
2262 2262 -----
2263 2263 Temple hindú
2264 2264 Històric
2265 2265 Llocs Històrics
2266 2266 Nom històric
2267 2267 Historial
2268 2268 Historial (web)
2269 2269 Historial del node {0}
2270 2270 Historial de la relació {0}
2271 2271 Historial de la via {0}
2272 2272 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2273 2273 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2274 2274 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2275 2275 Inici
2276 2276 Decoració per la casa
2277 2277 Pàgina d''inici
2278 2278 Cavall
2279 2279 Hipòdrom
2280 2280 Equitació
2281 2281 +++++
2282 2282 Ordinador:
2283 2283 Alberg
2284 2284 +++++
2285 2285 Nom de la Casa
2286 2286 Número de carrer
2287 2287 Número de portal ''{0}'' duplicat
2288 2288 El nombre és massa lluny del carrer
2289 2289 Número sense carrer
2290 2290 Número de casa {0}
2291 2291 Número de casa del {0} al {1}
2292 2292 Casa {0}
2293 2293 Articles per a la llar
2294 2294 To:
2295 2295 -----
2296 2296 Torre d''observació
2297 2297 +++++
2298 2298 Refrigeració, calefacció i humidificació
2299 2299 Emplaçament d''hidrant
2300 2300 Sóc a la zona horària de:
2301 2301 +++++
2302 2302 +++++
2303 2303 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2304 2304 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2305 2305 +++++
2306 2306 +++++
2307 2307 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2308 2308 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2309 2309 +++++
2310 2310 IDEIB - Illes Balears
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 INFORMACIÓ: {0}
2316 2316 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2317 2317 Excepció d''E/S
2318 2318 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2319 2319 +++++
2320 2320 ITACyL - Castella i Lleó
2321 2321 Hoquei sobre gel
2322 2322 Patinatge sobre gel
2323 2323 gelats
2324 2324 Icona
2325 2325 Ruta de les icones:
2326 2326 Icona:
2327 2327 -----
2328 2328 Ignora
2329 2329 Ignora la clau ''{0}''
2330 2330 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2331 2331 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2332 2332 Ignorar-les, deixar la relació com està
2333 2333 -----
2334 2334 Ignora aquest avís i fusiona
2335 2335 Ignorar el consell i enviar
2336 2336 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2337 2337 Ignora els avisos
2338 2338 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2339 2339 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2340 2340 Ignorant elements
2341 2341 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2342 2342 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2343 2343 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2344 2344 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2345 2345 Ignorant la geometria malformada: {0}
2346 2346 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2347 2347 Dades errònies
2348 2348 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2349 2349 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2350 2350 La mida de fragment és errònia
2351 2351 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2352 2352 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2353 2353 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2354 2354 L''expressió ''{0}'' és errònia
2355 2355 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2356 2356 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2357 2357 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2358 2358 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2359 2359 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2360 2360 Expressió de membre incorrecta: {0}
2361 2361 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2362 2362 Objecte incorrecte amb ID=0
2363 2363 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2364 2364 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2365 2365 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2366 2366 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2367 2367 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2368 2368 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2369 2369 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2370 2370 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2371 2371 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2372 2372 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2373 2373 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2374 2374 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2375 2375 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2376 2376 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2377 2377 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2378 2378 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2379 2379 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2380 2380 Imatge
2381 2381 Fitxers d''imatge
2382 2382 La imatge no pot ser esborrada
2383 2383 Imatgeria de fons: predeterminat
2384 2384 Preferències d''imatgeria
2385 2385 URL d''imatgeria
2386 2386 URL d''imatgeria (Defecte)
2387 2387 Degradació de la imatgeria
2388 2388 Decalatge de la imatgeria
2389 2389 Preferències de la imatgeria
2390 2390 Proveïdors d''imatgeria
2391 2391 Imatgeria utilitzada
2392 2392 Imatgeria: {0}
2393 2393 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2394 2394 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2395 2395 +++++
2396 2396 Importar àudio
2397 2397 Importar dades de l''URL
2398 2398 Importar imatges
2399 2399 Registre de la importació
2400 2400 La importació no és possible
2401 2401 Millora la precisió de les vies
2402 2402 Mode de millora de la precisió de les vies
2403 2403 En segon pla
2404 2404 Es el cas de senyals de trànsit:
2405 2405 Dins el conjunt de canvis:
2406 2406 En conflicte amb:
2407 2407 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2408 2408 És dins la zona de marea alta
2409 2409 Inclinació en graus
2410 2410 Pendent
2411 2411 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2412 2412 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2413 2413 Inclou un node als segments més propers de la via
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2418 2418 Torre incompleta
2419 2419 Pujada o capa guardada no completa.
2420 2420 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2421 2421 Nombre incorrecte de paràmetres
2422 2422 Patró incorrecte
2423 2423 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2424 2424 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2425 2425 Ampliar
2426 2426 +++++
2427 2427 Interior
2428 2428 +++++
2429 2429 Fusió en confinament inercial
2430 2430 Informació
2431 2431 Informació
2432 2432 Panell informatiu
2433 2433 Oficina d''informació
2434 2434 Terminal d''informació
2435 2435 Informació sobre la capa
2436 2436 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2437 2437 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2438 2438 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2439 2439 S''està inicialitzant
2440 2440 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2441 2441 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2442 2442 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2443 2443 Inicialitzant nodes a baixar ...
2444 2444 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2445 2445 S''estan inicialitzant les predefinicions
2446 2446 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2447 2447 S''està inicialitzant el validador
2448 2448 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2449 2449 Zona interior de Szeged
2450 2450 inscripció
2451 2451 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2452 2452 Instal·lar...
2453 2453 Instal·lant connectors
2454 2454 Instal·lant els connectors actualitzats
2455 2455 Aïllant
2456 2456 Decoració d''interior
2457 2457 Passos intermedis entre resolucions natives
2458 2458 Intermitent
2459 2459 Predefincions internes
2460 2460 Error intern del servidor
2461 2461 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2462 2462 Nom internacional
2463 2463 Accés a Internet
2464 2464 Accés a Internet
2465 2465 Tarifa d''accés a Internet
2466 2466 Etiquetes d''Internet
2467 2467 Intersecció entre multiplolígons
2468 2468 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2469 2469 -----
2470 2470 URL d''API no vàlida
2471 2471 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2472 2472 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2473 2473 El límits no són vàlids
2474 2474 Coordenades invàlides: {0}
2475 2475 Conjunt de dades invàlid
2476 2476 La data no és vàlida
2477 2477 Els valors de data i hora no són vàlids
2478 2478 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2479 2479 Desplaçament no vàlid
2480 2480 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2481 2481 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2482 2482 Configuració errònia de la projecció: {0}
2483 2483 L''expressió de cerca no és vàlida
2484 2484 URL de servei no válida
2485 2485 Error d''ortografia a la línia: {0}
2486 2486 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2487 2487 Zona horària no vàlida
2488 2488 L''ID de l''usuari no és vàlid
2489 2489 Nom d''usuari no vàlid
2490 2490 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2491 2491 Espai blanc no vàlid a la clau
2492 2492 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2493 2493 Inverteix filtre
2494 2494 +++++
2495 2495 +++++
2496 2496 +++++
2497 2497 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2498 2498 -----
2499 2499 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2500 2500 Illa
2501 2501 Illot
2502 2502 Masia/Habitatge aïllat
2503 2503 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2504 2504 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2505 2505 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2506 2506 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2507 2507 +++++
2508 2508 Ajuda del JOSM
2509 2509 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2510 2510 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2511 2511 JOSM predeterminat (MapCSS)
2512 2512 -----
2513 2513 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2514 2514 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2515 2515 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2520 2520 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2521 2521 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2522 2522 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2523 2523 Lloc web del JOSM
2524 2524 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2525 2525 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2526 2526 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2527 2527 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2528 2528 Editor Java OpenStreetMap
2529 2529 Versió de Java {0}
2530 2530 Barrera Jersey
2531 2531 Joieria
2532 2532 Funció de fusió d''àrees
2533 2533 Uneix el node a la via
2534 2534 Entra en l''àrea de confirmació
2535 2535 Uneix zones superposades
2536 2536 Zones superposades fusionades
2537 2537 Uneix les zones que se superposen
2538 2538 Salta a la posició
2539 2539 Salta allà
2540 2540 Salta a la posició
2541 2541 Saltar al següent marcador
2542 2542 Anar al marcador anterior
2543 2543 Cruïlla
2544 2544 +++++
2545 2545 +++++
2546 2546 +++++
2547 2547 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2548 2548 -----
2549 2549 Karts
2550 2550 +++++
2551 2551 +++++
2552 2552 Katowice: Budynki (edificis)
2553 2553 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2554 2554 Manté
2555 2555 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2556 2556 Conservar les meves coordenades
2557 2557 Conservar el meu estat esborrat
2558 2558 Conservar el connector
2559 2559 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2560 2560 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2561 2561 Conservar les seves coordenades
2562 2562 Conservar el seu estat esborrat
2563 2563 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2564 2564 +++++
2565 2565 Kelowna carreteres
2566 2566 Vorada
2567 2567 Clau
2568 2568 La clau ''{0}'' no és vàlida
2569 2569 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2570 2570 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2571 2571 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2572 2572 Còpia de claus
2573 2573 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2574 2574 Clau:
2575 2575 Clau: {0}
2576 2576 Dreceres de teclat
2577 2577 Paraules clau
2578 2578 Llar d''infants
2579 2579 Quiosc
2580 2580 Portella giratòria
2581 2581 Cuines
2582 2582 +++++
2583 2583 LKS-92 (Letònia TM)
2584 2584 GLP (gas liquat de petroli)
2585 2585 +++++
2586 2586 +++++
2587 2587 +++++
2588 2588 +++++
2589 2589 +++++
2590 2590 +++++
2591 2591 Mapa base LPI NSW
2592 2592 Imatgeria LPI NSW
2593 2593 Mapa topogràfic LPI NSW
2594 2594 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2595 2595 Punt de l''etiqueta
2596 2596 Lambert 4 Zones (França)
2597 2597 Lambert 93 (França)
2598 2598 Azimutal equivalent
2599 2599 Zona CC Lambert
2600 2600 Lambert CC9 Zona (França)
2601 2601 Cònica conforme de Lambert
2602 2602 Lambert Zona (Estònia)
2603 2603 Ús de la terra
2604 2604 Abocador
2605 2605 +++++
2606 2606 +++++
2607 2607 Node d''usos de la terra duplicats
2608 2608 Etiquetes de carril
2609 2609 Carrils
2610 2610 Carrils en la direcció de la via
2611 2611 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2612 2612 Idioma
2613 2613 Àrea extensa coberta per fang
2614 2614 Àrea extensa coberta amb sorra.
2615 2615 +++++
2616 2616 Mode llaç
2617 2617 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2618 2618 Darrer canvi a {0}
2619 2619 Data del darrer canvi
2620 2620 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2621 2621 Darrera nota de verificació
2622 2622 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2623 2623 +++++
2624 2624 +++++
2625 2625 Latitud
2626 2626 Latitud:
2627 2627 Obre un selector per a escollir un fitxer
2628 2628 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2629 2629 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2630 2630 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2631 2631 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2632 2632 Obre en mode de pantalla sencera
2633 2633 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2634 2634 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2635 2635 Bugaderia
2636 2636 Lausana- Orthofoto 2012
2637 2637 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2638 2638 Capa
2639 2639 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2640 2640 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2641 2641 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2642 2642 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2643 2643 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2644 2644 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2645 2645 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2646 2646 Capa ''{0}'' no suportada
2647 2647 Nom de la capa i ruta del fitxer
2648 2648 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2649 2649 La capa no conté dades sense desar.
2650 2650 Nom de la capa
2651 2651 La capa no és a la llista.
2652 2652 Capa: {0}
2653 2653 Capes
2654 2654 Retard (segons)
2655 2655 Passamà equerre
2656 2656 Oci
2657 2657 Longitud
2658 2658 Longitud (metres)
2659 2659 Longitud en metres
2660 2660 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2661 2661 Longitud: {0}
2662 2662 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2663 2663 Pas a nivell
2664 2664 Biblioteca
2665 2665 Llicència
2666 2666 Tipus de carnet
2667 2667 Barrera
2668 2668 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2669 2669 Metro lleuger
2670 2670 Far
2671 2671 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2672 2672 Tipus de línia
2673 2673 Línia {0} columna {1}:
2674 2674 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2675 2675 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2676 2676 Llista
2677 2677 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2678 2678 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2679 2679 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2680 2680 Llista de llistes
2681 2681 Llista de mapes
2682 2682 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2683 2683 Llista de notes
2684 2684 Llista de relacions recents
2685 2685 Llista dels fitxers recentment oberts
2686 2686 Llum
2687 2687 +++++
2688 2688 Zona Residencial (20)
2689 2689 Carrega una sessió
2690 2690 Carrega una sessió d''un fitxer.
2691 2691 Carrega totes les tessel·les errònies
2692 2692 Carrega totes les tessel·les
2693 2693 Carregar dades de l''API
2694 2694 Carregar historial
2695 2695 Carrega les capes d''imatgeria
2696 2696 Carrega les relacions parents
2697 2697 Carrega un perfil
2698 2698 Carregar la relació
2699 2699 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2700 2700 Carrega la tessel·la
2701 2701 Carregant dades
2702 2702 Carregant els primers connectors
2703 2703 Carregant l''historial del node {0}
2704 2704 Carregant l''historial de la relació {0}
2705 2705 Carregant l''historial de la via {0}
2706 2706 S''estan carregant les preferències de les imatges
2707 2707 Carregant les relacions parents
2708 2708 Carregant el connector ''{0}''...
2709 2709 Carregant connectors
2710 2710 S''estan carregant els connectors ...
2711 2711 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2712 2712 Carregant regles de ''{0}''
2713 2713 Carregant sessió ''{0}''
2714 2714 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2715 2715 S''està carregant {0}
2716 2716 Fitxers locals
2717 2717 Nom local
2718 2718 Indret / altres topònims
2719 2719 És a dins de l''edifici?
2720 2720 Ubicació
2721 2721 Punt de transició
2722 2722 +++++
2723 2723 Bloca
2724 2724 Resclosa
2725 2725 Serraller
2726 2726 Lodi - Itàlia
2727 2727 Tancant la sessió ''{0}''...
2728 2728 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2729 2729 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2730 2730 -----
2731 2731 Segments llargs
2732 2732 -----
2733 2733 Longitud
2734 2734 Longitud:
2735 2735 Cerca a:
2736 2736 Aspecte i comportament
2737 2737 Cerca a:
2738 2738 Torre de guaita
2739 2739 Cercant fitxers d''imatges
2740 2740 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2741 2741 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2742 2742 Cerca
2743 2743 Loteria
2744 2744 Rampa per equipatge
2745 2745 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2746 2746 Luxemburg Inspire Carreteres
2747 2747 +++++
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 +++++
2751 2751 +++++
2752 2752 +++++
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 +++++
2756 2756 +++++
2757 2757 +++++
2758 2758 +++++
2759 2759 MSR Mapes Topogràfics
2760 2760 MSR Mapes Urbans
2761 2761 +++++
2762 2762 Escala BTT
2763 2763 +++++
2764 2764 Catifa màgica
2765 2765 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2766 2766 Barra d''eines principal
2767 2767 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2768 2768 Fer una còpia paral·lela de les vies
2769 2769 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2770 2770 -----
2771 2771 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2772 2772 Sentències malformades: {0}
2773 2773 Centre comercial
2774 2774 Construccions
2775 2775 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2776 2776 +++++
2777 2777 Ajustament manual
2778 2778 Manual
2779 2779 Configurar manualment un proxi HTTP
2780 2780 -----
2781 2781 Mapa
2782 2782 Estils d''acoloriment de mapes
2783 2783 Projecció del mapa
2784 2784 Paràmetres dels mapes
2785 2785 Informació de l''estil de mapa
2786 2786 Preferències de dibuix del mapa
2787 2787 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2788 2788 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2789 2789 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2790 2790 Mapa: {0}
2791 2791 Selector de MapCSS
2792 2792 +++++
2793 2793 Mapbox Satèl·lit
2794 2794 +++++
2795 2795 Port esportiu
2796 2796 Combustible per embarcacions
2797 2797 Marítima
2798 2798 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2799 2799 Marcadors a partir de punts amb nom
2800 2800 Marcadors de {0}
2801 2801 Martinica Fort Desaix 1952
2802 2802 +++++
2803 2803 +++++
2804 2804 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2805 2805 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2806 2806 +++++
2807 2807 Identificador del conjunt de matrius
2808 2808 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2809 2809 Màx. pes per eix (en tones)
2810 2810 Màx. alçada (en metres)
2811 2811 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2812 2812 Latitud màxima
2813 2813 Màx. longitud (m)
2814 2814 Longitud màxima
2815 2815 Velocitat màxima (km/h)
2816 2816 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2817 2817 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2818 2818 Velocitat màxima en el sentit de la via
2819 2819 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2820 2820 Màx. pes (tones)
2821 2821 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2822 2822 Màx. amplada (metres)
2823 2823 Nivell màxim d''ampliació:
2824 2824 Àrea màxima per petició:
2825 2825 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2826 2826 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2827 2827 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2828 2828 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2829 2829 Longitud màxima (metres)
2830 2830 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2831 2831 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2832 2832 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2833 2833 Prat
2834 2834 Subministres mèdics
2835 2835 Membre de
2836 2836 Membres
2837 2837 Membres(solucionat)
2838 2838 Membres(amb conflictes)
2839 2839 -----
2840 2840 +++++
2841 2841 +++++
2842 2842 Nom del menú
2843 2843 Nom del menú (Defecte)
2844 2844 Menú: {0}
2845 2845 +++++
2846 2846 +++++
2847 2847 Combina
2848 2848 Fusiona els nodes
2849 2849 Combina capa
2850 2850 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2851 2851 Combina selecció
2852 2852 Combina la capa actual amb una altra capa
2853 2853 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2854 2854 Fusiona aquesta capa amb una altra
2855 2855 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2856 2856 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2857 2857 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2858 2858 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2859 2859 Versió fusionada
2860 2860 Combinant dades...
2861 2861 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2862 2862 Combinant capes
2863 2863 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2864 2864 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2865 2865 Missatge
2866 2866 Notificador de missatges
2867 2867 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2868 2868 Metadades
2869 2869 Construccions metàl·liques
2870 2870 Mètode
2871 2871 Mètric
2872 2872 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2873 2873 Microcerveseria
2874 2874 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2875 2875 Militar
2876 2876 Latitud mínima
2877 2877 Longitud mínima
2878 2878 Velocitat Min (km/h)
2879 2879 Nivell mínim d''ampliació:
2880 2880 Pou de mina
2881 2881 Mini mapa
2882 2882 Minirotonda
2883 2883 Mini-Golf
2884 2884 +++++
2885 2885 Versió mínima del JOSM:
2886 2886 Edat mínima
2887 2887 Distància mínima (píxels)
2888 2888 +++++
2889 2889 Minuts: {0}
2890 2890 Replica
2891 2891 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2892 2892 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2893 2893 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2894 2894 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2895 2895 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2896 2896 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2897 2897 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2898 2898 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2899 2899 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2900 2900 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2901 2901 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2902 2902 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2903 2903 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2904 2904 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2905 2905 Manca nom:* traducció
2906 2906 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2907 2907 Manca l''operador per al NOT
2908 2908 Manquen paràmetres per OR
2909 2909 Manca un paràmetre per l''XOR
2910 2910 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2911 2911 Manca la versió principal al connector {0}
2912 2912 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2913 2913 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2914 2914 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2915 2915 Manca la identitat de l''usuari
2916 2916 Propietat de la clau mal escrita
2917 2917 Valor de la propietat mal escrit
2918 2918 Ascensor mixt
2919 2919 Nodes duplicats de diferents tipus
2920 2920 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2921 2921 +++++
2922 2922 Telèfons mòbils
2923 2923 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2924 2924 +++++
2925 2925 Aeromodelisme
2926 2926 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2927 2927 Modificat
2928 2928 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2929 2929 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2930 2930 +++++
2931 2931 +++++
2932 2932 +++++
2933 2933 Canvi de moneda
2934 2934 Estació de monitorització
2935 2935 Monitoritza:
2936 2936 Funicular
2937 2937 +++++
2938 2938 Amarratge
2939 2939 Més informació...
2940 2940 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2941 2941 Hi ha més notes per descarregar
2942 2942 Més d''una via "from" trobada
2943 2943 Més d''una via "to" trobada
2944 2944 Més d''un node "via" trobat
2945 2945 Més ...
2946 2946 Mesquita
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 +++++
2950 2950 Motocròs
2951 2951 Vehicles de motor
2952 2952 Barca a motor
2953 2953 Automòbil
2954 2954 Motocicleta
2955 2955 Concessionari de Motos
2956 2956 Marca de motos
2957 2957 Autovia
2958 2958 Esports de motor
2959 2959 Autopista
2960 2960 Sortida de l''autopista/autovia
2961 2961 Enllaç d''autopista
2962 2962 Ruta de bicicleta de muntanya
2963 2963 Coll / Port de muntanya
2964 2964 Ciclisme de muntanya
2965 2965 Muntada sobre
2966 2966 Pont mòbil
2967 2967 Mou el node sobre la via
2968 2968 Mou el node...
2969 2969 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2970 2970 Mou la finestra al quadre lateral
2971 2971 Mou avall
2972 2972 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2973 2973 Mou elements
2974 2974 Moure el filtre avall
2975 2975 Moure el filtre amunt
2976 2976 Mou a l''esquerra
2977 2977 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2978 2978 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2979 2979 Mou objectes {0}
2980 2980 Mou a la dreta
2981 2981 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2982 2982 Moure els membres seleccionats avall
2983 2983 Moure els membres seleccionats amunt
2984 2984 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2985 2985 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2986 2986 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2987 2987 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2988 2988 Moure la capa seleccionada avall
2989 2989 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2990 2990 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2991 2991 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2992 2992 Mou-los
2993 2993 Mou amunt
2994 2994 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2995 2995 Mou {0}
2996 2996 Mou objectes {0}
2997 2997 Cinema
2998 2998 Fangar
2999 2999 +++++
3000 3000 Multiclau: {0}
3001 3001 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3002 3002 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3003 3003 Varis noms de carrer a la relació
3004 3004 Valors múltiples
3005 3005 Multipolígon
3006 3006 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3007 3007 El multipolígon no està tancat
3008 3008 Museu
3009 3009 Música
3010 3010 Instruments Musicals
3011 3011 El meu conjunt de canvis
3012 3012 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3013 3013 La meva versió
3014 3014 La meva versió (conjunt local de dades)
3015 3015 El meu amb el fusionat
3016 3016 La meva amb la seva
3017 3017 +++++
3018 3018 NC darrera Ortoimatgeria
3019 3019 +++++
3020 3020 +++++
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 +++++
3025 3025 +++++
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 +++++
3029 3029 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3030 3030 +++++
3031 3031 +++++
3032 3032 +++++
3033 3033 +++++
3034 3034 La importació NMEA ha fallat!
3035 3035 Importació NMEA reeixida:
3036 3036 Fitxers NMEA-0183
3037 3037 NRW-Atles: ALKIS
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 fitxer de graella NTv2
3042 3042 +++++
3043 3043 +++++
3044 3044 Nom
3045 3045 Nom (opcional):
3046 3046 Nom de la ubicació
3047 3047 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3048 3048 Nom o decalatge
3049 3049 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3050 3050 Nom: {0}
3051 3051 Punts del track anomenats a partir de {0}
3052 3052 Punts del track amb nom.
3053 3053 Ferrocarril de via estreta
3054 3054 Parc nacional
3055 3055 Nom nacional
3056 3056 Nodes d''elements naturals duplicats
3057 3057 Natura
3058 3058 Reserva Natural
3059 3059 Milla nàutica
3060 3060 Barri/Urbanització
3061 3061 Xarxa
3062 3062 Ha hagut errors de xarxa
3063 3063 Excepció de xarxa
3064 3064 No actualitzar mai
3065 3065 Nou
3066 3066 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3067 3067 Nou testimoni d''autenticació
3068 3068 Carpeta nova
3069 3069 Capa nova
3070 3070 Relació nova
3071 3071 Nova clau
3072 3072 Nou node
3073 3073 Desplaçament nou
3074 3074 Nova predefinió:
3075 3075 Nova relació
3076 3076 Nou rol
3077 3077 Nova regla:
3078 3078 Nova entrada d''estil:
3079 3079 Nou valor
3080 3080 La nova via {0} no té cap node
3081 3081 Quiosc de premsa
3082 3082 Següent
3083 3083 Marcador següent
3084 3084 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3085 3085 Discoteca
3086 3086 Bitlles nine-pin
3087 3087 +++++
3088 3088 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3089 3089 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3090 3090 No hi ha drecera
3091 3091 No s''ha trobat cap via "from"
3092 3092 No s''ha trobat cap via "to"
3093 3093 No s''ha trobat cap node "via"
3094 3094 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3095 3095 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3096 3096 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3097 3097 No hi ha canvis a pujar.
3098 3098 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3099 3099 No hi ha conflictes a resoldre
3100 3100 Sense conflictes on ampliar
3101 3101 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3102 3102 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3103 3103 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3104 3104 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3105 3105 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3106 3106 No s''ha carregat cap dada.
3107 3107 Sense data
3108 3108 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3109 3109 Sense sortida (cul de sac)
3110 3110 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3111 3111 Cap associació de fitxer
3112 3112 Cap gpx seleccionat
3113 3113 Cap imatge
3114 3114 No s''han trobat fitxers d''imatge
3115 3115 Cap capa d''imatgeria
3116 3116 No hi ha cap imatge coincident!
3117 3117 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3118 3118 No heu seleccionat cap capa
3119 3119 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3120 3120 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3121 3121 Cap conjunt de canvis obert
3122 3122 Cap conjunt de canvis oberts
3123 3123 No hi ha via exterior al multipolígon
3124 3124 No hi ha conflictes de propietats
3125 3125 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3126 3126 No s''ha trobat cap problema
3127 3127 Sense servidor intermediari
3128 3128 Sense refresc
3129 3129 Cap track GPX seleccionat
3130 3130 Cap etiqueta
3131 3131 No hi ha capes de destí
3132 3132 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3133 3133 Sense data i hora
3134 3134 No s''ha trobat unitat per: {0}
3135 3135 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3136 3136 Adreça WMS o identificador no vàlid
3137 3137 Cap error de validació
3138 3138 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3139 3139 No apta per a vehicles amb rodes
3140 3140 No, continuar modificant
3141 3141 No, descartar els canvis i tancar
3142 3142 No, no aplicar-ho
3143 3143 +++++
3144 3144 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3145 3145 -----
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 Node: connexió
3149 3149 Node: estàndard
3150 3150 Node: etiquetat
3151 3151 +++++
3152 3152 Nodes a la mateixa posició
3153 3153 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3154 3154 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3155 3155 Nodes(solucionat)
3156 3156 Nodes(amb conflictes)
3157 3157 Soroll
3158 3158 No hi ha vies al multipolígon
3159 3159 Seqüència de via sense bifurcacions
3160 3160 Cap
3161 3161 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3162 3162 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3163 3163 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3164 3164 Nord
3165 3165 Nord
3166 3166 No s''ha trobat
3167 3167 Encara no decidit
3168 3168 Encara no decidit
3169 3169 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3170 3170 Nota
3171 3171 Arxius de notes
3172 3172 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3173 3173 Ha fallat la pujada de la nota.
3174 3174 La nota {0} ha fallat: {1}
3175 3175 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3176 3176 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3177 3177 +++++
3178 3178 Ha fallat la pujada de les notes
3179 3179 Capa de notes
3180 3180 Res
3181 3181 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3182 3182 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3183 3183 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3184 3184 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3185 3185 Selecció buida.
3186 3186 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3187 3187 Res a seleccionar
3188 3188 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3189 3189 Res a ampliar
3190 3190 Notificació cada vegada que es desi
3191 3191 Reactor nuclear
3192 3192 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3193 3193 Nombre
3194 3194 -----
3195 3195 Nombre de conductors/fils per cable
3196 3196 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3197 3197 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3198 3198 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3199 3199 Nombre de persones per cabina
3200 3200 Nombre de persones per cadira
3201 3201 Nombre de persones per cabina
3202 3202 Nombre de persones per cabina/cadira
3203 3203 Nombre de persones per hora
3204 3204 Nombre de places
3205 3205 Nombre de pantalles
3206 3206 Nombre de {0} més gran que {1}
3207 3207 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3208 3208 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3209 3209 Esquema de numeració
3210 3210 Valors numèrics
3211 3211 Casal de Gent Gran
3212 3212 L''autorització OAuth ha fallat
3213 3213 +++++
3214 3214 D’acord
3215 3215 D''acord - intentant novament
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 ORT10LT (Lituània)
3219 3219 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3220 3220 +++++
3221 3221 OS Nova edició popular històrica
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 API OSM
3303 3303 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3304 3304 Dades OSM
3305 3305 Inspector OSM: adreces
3306 3306 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3307 3307 Inspector OSM: Geometria
3308 3308 Inspector OSM: vies
3309 3309 Inspector OSM: multipolígons
3310 3310 Inspector OSM: llocs
3311 3311 Inspector OSM: enrutament
3312 3312 Inspector OSM: etiquetatge
3313 3313 Fitxers del servidor OSM
3314 3314 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3315 3315 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3316 3316 URL del servidor OSM:
3317 3317 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3318 3318 URL d''inici de sessió d''OSM:
3319 3319 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3320 3320 Contrasenya OSM:
3321 3321 Non d''usuari OSM:
3322 3322 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3323 3323 +++++
3324 3324 OSMIE Parròquies civils
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 -----
3329 3329 +++++
3330 3330 Objecte
3331 3331 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3332 3332 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3333 3333 Nombre d''objectes
3334 3334 ID d''objecte
3335 3335 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3336 3336 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3337 3337 L''objecte ja és en ús
3338 3338 Tipus d''objecte:
3339 3339 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3340 3340 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3341 3341 Objectes a afegir:
3342 3342 Objectes a suprimir:
3343 3343 Objectes a modificar:
3344 3344 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3345 3345 Mercator obliqua
3346 3346 100 octans
3347 3347 80 octans
3348 3348 91 octans
3349 3349 92 octans
3350 3350 Súper 95 octans
3351 3351 Súper 98 octans
3352 3352 -----
3353 3353 Tot terreny: vehicles tot terreny
3354 3354 Oficines
3355 3355 Nom oficial
3356 3356 Mode fora de línia
3357 3357 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3358 3358 Favorits de decalatge
3359 3359 Desplaçament:
3360 3360 Desplaçament:
3361 3361 Generador de petroli
3362 3362 D''acord
3363 3363 Clau vella
3364 3364 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3365 3365 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3366 3366 Vell rol
3367 3367 Valor vell
3368 3368 Valors antics de
3369 3369 Sota demanda
3370 3370 En pujada
3371 3371 Activa/Desactiva
3372 3372 Vies amb un únic node
3373 3373 Un dels fitxers seleccionats era nul
3374 3374 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3375 3375 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3376 3376 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3377 3377 Sentit únic
3378 3378 Unidireccional (bicicleta)
3379 3379 Sentit únic per bicicletes
3380 3380 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3381 3381 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3382 3382 Només els meus conjunts de canvis
3383 3383 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3384 3384 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3385 3385 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3386 3386 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3387 3387 Només a l''inici d''una via
3388 3388 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3389 3389 Opacitat
3390 3390 Obre
3391 3391 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3392 3392 Obre una ubicació...
3393 3393 Obre fitxer OSM
3394 3394 Obre fitxer OsmChange
3395 3395 Obrir recents
3396 3396 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3397 3397 Obre un fitxer.
3398 3398 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3399 3399 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3400 3400 Mostrar una llista amb les capes carregades
3401 3401 Obre una llista amb totes les relacions.
3402 3402 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3403 3403 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3404 3404 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3405 3405 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3406 3406 Obre la finestra de la llista de relacions
3407 3407 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3408 3408 Obre una adreça URL
3409 3409 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3410 3410 Obre un altre recorregut en GPX
3411 3411 Obre una altra fotografia
3412 3412 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3413 3413 Obre conjunts de canvis
3414 3414 Obre un fitxer
3415 3415 Obre fitxers locals
3416 3416 Obert a la banda esquerra
3417 3417 Obert a la banda dreta
3418 3418 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3419 3419 Obre la relació recent
3420 3420 Obre el fitxer seleccionat
3421 3421 Obre el fitxer seleccionat.
3422 3422 Obre una sessió
3423 3423 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3424 3424 Obre la llista de canvis de la capa actual
3425 3425 Obre la finestra de validació
3426 3426 Obre aquesta finestra a l''inici
3427 3427 Obrir...
3428 3428 Obert/Tancat:
3429 3429 +++++
3430 3430 OpenPT Map (supersposició)
3431 3431 +++++
3432 3432 OpenStreetMap (Estil francès)
3433 3433 OpenStreetMap (Estil alemany)
3434 3434 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3435 3435 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3436 3436 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3437 3437 -----
3438 3438 OpenStreetMap Tracks GPS
3439 3439 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3440 3440 Dades OpenStreetMap
3441 3441 Horari d''obertura
3442 3442 Obrint l''URL: {0}
3443 3443 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3444 3444 Obrint fitxers
3445 3445 Sintaxi d''horari d''obertura
3446 3446 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3447 3447 -----
3448 3448 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3449 3449 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3450 3450 Horari de funcionament
3451 3451 Operador
3452 3452 Òptica
3453 3453 Atributs Opcionals:
3454 3454 Atributs opcional d''una cruïlla:
3455 3455 Valors opcionals per estats específics
3456 3456 Opcions que afecten el dibuix
3457 3457 Plantació d''arbres fruiters
3458 3458 Orgànica
3459 3459 Aliments ecològics
3460 3460 Via original
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 Normalitza
3464 3464 Normalitza / Desfés
3465 3465 Normalitza la figura
3466 3466 Normalitza formes / Desfà
3467 3467 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3468 3468 Fitxer OsmChange
3469 3469 Generador basat en l''energia del gradient salí
3470 3470 Altre
3471 3471 Altres tipus de punts d''informació
3472 3472 Altre tipus de lloc de culte
3473 3473 Altres nodes duplicats
3474 3474 Altres opcions
3475 3475 Versió obsoleta de Java
3476 3476 Paradetes
3477 3477 Seients a l''aire lliure
3478 3478 Forma d''energia produïda (opcional):
3479 3479 Formes d''energia produïda:
3480 3480 -----
3481 3481 Catenària
3482 3482 Zones o superfícies superposades
3483 3483 Usos de la terra idèntics que se superposen
3484 3484 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3485 3485 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3486 3486 Carreteres superposades
3487 3487 Línies de ferrocarril superposades
3488 3488 Vies superposades
3489 3489 Consulta d''Overpass:
3490 3490 Servidor d''Overpass
3491 3491 Servidor Overpass:
3492 3492 Ignorar la posició de:
3493 3493 Avançament
3494 3494 Sobreescriu
3495 3495 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3496 3496 Sobreescriure la clau
3497 3497 +++++
3498 3498 PCN 2006 - Itàlia
3499 3499 +++++
3500 3500 PCN 2012 - Itàlia
3501 3501 PNOA Espanya
3502 3502 +++++
3503 3503 PUWG (Polònia)
3504 3504 PUWG 1992 (Polònia)
3505 3505 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3506 3506 Zona PUWG
3507 3507 Pintura
3508 3508 Model de renderització {0}: {1}
3509 3509 Pintor
3510 3510 Lloc Paleontològic
3511 3511 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3512 3512 +++++
3513 3513 +++++
3514 3514 Paral·lel
3515 3515 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3516 3516 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3517 3517 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3518 3518 Informació del paràmetre
3519 3519 Informació del paràmetre...
3520 3520 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3521 3521 Nom del paràmetre
3522 3522 Valor del paràmetre
3523 3523 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3524 3524 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3525 3525 Relacions de parentiu
3526 3526 Parc
3527 3527 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3528 3528 Aparcament
3529 3529 Via d''aparcament
3530 3530 Entrada d''un aparcament
3531 3531 Zona d''aparcament
3532 3532 Error d''anàlisi
3533 3533 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3534 3534 Processant dades...
3535 3535 Processant les dades d''historial...
3536 3536 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3537 3537 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3538 3538 Processant la llista de conjunts de canvis...
3539 3539 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3540 3540 Analitzant la resposta del servidor...
3541 3541 Part de:
3542 3542 +++++
3543 3543 Passatge
3544 3544 Lloc de Passants
3545 3545 Llocs de pas
3546 3546 Contrasenya
3547 3547 Contrasenya:
3548 3548 Contrasenya:
3549 3549 Enganxa
3550 3550 Enganxa ...
3551 3551 Enganxa les etiquetes
3552 3552 Enganxa el valor
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3557 3557 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3558 3558 Enganxa sense els memebres incomplets
3559 3559 Corriol/Sender
3560 3560 Ruta:
3561 3561 Empenyorament
3562 3562 Sistema de pagament
3563 3563 Pic
3564 3564 Carrer per vianants
3565 3565 Pas de vianants
3566 3566 Tipus de pas de vianants
3567 3567 Peatonal
3568 3568 Pilota Basca/Valenciana
3569 3569 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3570 3570 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3571 3571 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3572 3572 Fer accions abans de suprimir
3573 3573 Fer accions abans de sortir
3574 3574 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3575 3575 Duu a terme la validadió de les dades
3576 3576 Perfumeria
3577 3577 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3578 3578 Accions permeses:
3579 3579 Animals domèstics
3580 3580 +++++
3581 3581 Farmàcia
3582 3582 Fases
3583 3583 Número de telèfon
3584 3584 -----
3585 3585 Número de telèfon
3586 3586 Foto
3587 3587 Hora de la fotografia (exif):
3588 3588 Fotògraf
3589 3589 Les fotografies no contenen informació horària.
3590 3590 Lloc de Pícnic
3591 3591 Taula de pícnic
3592 3592 Embarcador
3593 3593 +++++
3594 3594 Canonada
3595 3595 Indicador de canonada
3596 3596 Vàlvula de canonada
3597 3597 Pista
3598 3598 Tipus de pistes
3599 3599 Pista poliesportiva
3600 3600 Escala de píxel: {0}
3601 3601 Nom del lloc
3602 3602 Lloc de culte
3603 3603 Centre de culte
3604 3604 Emplaçament
3605 3605 Llocs
3606 3606 Posició aparcament avió
3607 3607 Viver
3608 3608 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3609 3609 Plantes que mai es queden sense fulles.
3610 3610 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3611 3611 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3612 3612 Plàstic
3613 3613 Ampolles de plàstic
3614 3614 Envasos de plàstic
3615 3615 Andana
3616 3616 Reprodueix/Pausa l''àudio
3617 3617 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3618 3618 Zona de jocs infantil
3619 3619 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3620 3620 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3621 3621 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3622 3622 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3623 3623 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3624 3624 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3625 3625 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3626 3626 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3627 3627 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3628 3628 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3629 3629 Indiqueu un nom d''usuari
3630 3630 Introduïu una adreça de tessel·la
3631 3631 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3632 3632 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3633 3633 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3634 3634 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3635 3635 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3636 3636 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3637 3637 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3638 3638 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3639 3639 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3640 3640 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3641 3641 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3642 3642 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3643 3643 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3644 3644 Indiqueu l''URL de l''API
3645 3645 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3646 3646 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3647 3647 Indiqueu la vostra contrasenya
3648 3648 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3649 3649 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3650 3650 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3651 3651 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3652 3652 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3653 3653 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3654 3654 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3655 3655 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3656 3656 Revisa el comentari de la pujada
3657 3657 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3658 3658 Seleccioneu abans una zona a baixar
3659 3659 Si us plau seleccioneu una clau
3660 3660 Si us plau seleccioneu un valor
3661 3661 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3662 3662 Seleccioneu una entrada
3663 3663 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3664 3664 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3665 3665 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3666 3666 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3667 3667 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3668 3668 Seleccioneu una via per simplificar.
3669 3669 Seleccioneu com a mínim una via.
3670 3670 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3671 3671 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3672 3672 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3673 3673 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3674 3674 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3675 3675 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3676 3676 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3677 3677 Seleccioneu la línia a suprimir
3678 3678 Seleccioneu la línia a modificar
3679 3679 Seleccioneu la capa de destí
3680 3680 Selecciona una estratègia de pujada:
3681 3681 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3682 3682 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3683 3683 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3684 3684 Connector empaquetat amb JOSM
3685 3685 Informació del connector
3686 3686 Error a la baixada de la llista de connectors
3687 3687 Ignorada la càrrega del connector
3688 3688 Actualització del connector
3689 3689 Ha fallat l''actualització del connector
3690 3690 Política d''actualització dels connectors
3691 3691 Connectors
3692 3692 Connectors actualitzats
3693 3693 Lampista
3694 3694 Nom del Punt
3695 3695 Número del Punt
3696 3696 Estereogràfica polar
3697 3697 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3698 3698 Pal
3699 3699 Atributs del pal:
3700 3700 Pal amb transformador
3701 3701 Comissaria de Policia
3702 3702 Polític
3703 3703 Població
3704 3704 -----
3705 3705 +++++
3706 3706 Posició
3707 3707 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3708 3708 S''esperava un nombre enter positiu
3709 3709 Bústia
3710 3710 Oficina de correus
3711 3711 Codi postal
3712 3712 Codi postal
3713 3713 +++++
3714 3714 Ceramista
3715 3715 Energia
3716 3716 Badia d''alimentació
3717 3717 Joc de barres
3718 3718 Cable elèctric
3719 3719 Compensador
3720 3720 Convertidor
3721 3721 Generador elèctric
3722 3722 Línia elèctrica
3723 3723 Central elèctrica
3724 3724 -----
3725 3725 Línia elèctrica
3726 3726 -----
3727 3727 Subestació transformadora
3728 3728 Commutador
3729 3729 Quadre elèctric
3730 3730 Torre elèctrica
3731 3731 Transformador
3732 3732 Nodes de línia elèctrica duplicats
3733 3733 Línies elèctriques
3734 3734 Potència (MVA)
3735 3735 Potència (kVA/MVA)
3736 3736 Potència (kvar/Mvar)
3737 3737 Font d''alimentació
3738 3738 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3739 3739 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3740 3740 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3741 3741 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3742 3742 -----
3743 3743 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3744 3744 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3745 3745 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3746 3746 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3747 3747 -----
3748 3748 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3749 3749 Precarregant WMS
3750 3750 Violació de la precondició
3751 3751 Precondició no omplerta
3752 3752 Predefinit
3753 3753 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3754 3754 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3755 3755 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3756 3756 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3757 3757 Preferències
3758 3758 Preferències...
3759 3759 Preparació de dades...
3760 3760 Preparar la resolució de conflictes
3761 3761 Preparant el conjunt de canvis...
3762 3762 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3763 3763 Preparant els objectes a pujar ...
3764 3764 Preparant la petició de pujada...
3765 3765 Ferrocarril turístic
3766 3766 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3767 3767 Grup de prconfiguracions {0}
3768 3768 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3769 3769 preferències preestablertes
3770 3770 Element de rol predefinit sense parent
3771 3771 Sotselement predefinit sense parent
3772 3772 Predefinicions
3773 3773 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3774 3774 Les predefinicions no contenen valor
3775 3775 Pressió (en bar)
3776 3776 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3777 3777 Anterior
3778 3778 Marcador anterior
3779 3779 Principal
3780 3780 Enllaç de via Principal
3781 3781 Primitiva
3782 3782 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3783 3783 Materials impresos
3784 3784 Imprimint missatges de depuració a la consola
3785 3785 Presó
3786 3786 S''està processant el fitxer ''{0}''
3787 3787 Processant els fitxers del connnector...
3788 3788 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3789 3789 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3790 3790 Coordenades projectades
3791 3791 Fitxers GeoJSON projectats
3792 3792 Coordenades projectades:
3793 3793 Projecció
3794 3794 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3795 3795 Límits de la projecció (en graus)
3796 3796 Codi de la projecció
3797 3797 La configuració de la projecció és correcta
3798 3798 Mètode de projecció
3799 3799 Non de la projecció
3800 3800 Paràmetres de la projecció
3801 3801 Projecció requerida (+proj=*)
3802 3802 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3803 3803 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3804 3804 Propietats
3805 3805 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3806 3806 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3807 3807 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3808 3808 Propietats(amb conflictes)
3809 3809 Els valors contenen codi HTML
3810 3810 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3811 3811 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3812 3812 Grup protegit
3813 3813 Àrea protegida
3814 3814 +++++
3815 3815 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3816 3816 Província
3817 3817 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3818 3818 Configuració del servidor intermediari
3819 3819 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3820 3820 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3821 3821 +++++
3822 3822 Estació pública de reparació de bicicletes
3823 3823 Edificis Públics
3824 3824 Barbacoes Públiques
3825 3825 Mercat públic
3826 3826 Vehicles de servei públic (SP)
3827 3827 Transport públic
3828 3828 Transport públic (antic)
3829 3829 Transport públic (ÖPNV)
3830 3830 Ruta de transport públic
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 Ruta de transport públic (antiga)
3834 3834 Neteja
3835 3835 Neteja...
3836 3836 Finalitat
3837 3837 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3838 3838 Piló
3839 3839 +++++
3840 3840 QA sense adreces
3841 3841 Pedrera
3842 3842 Consulta
3843 3843 Consultar i baixar conjunts de canvis
3844 3844 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3845 3845 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3846 3846 Consultar conjunts de canvis
3847 3847 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3848 3848 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3849 3849 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3850 3850 Consultant i baixant conjunts de canvis
3851 3851 Consultant el servidor de noms
3852 3852 Consultant el servidor de noms...
3853 3853 Pregunta
3854 3854 +++++
3855 3855 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3856 3856 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3857 3857 Pista per a cotxes teledirigits
3858 3858 +++++
3859 3859 Circuit
3860 3860 Circuit de carreres
3861 3861 Raquetbol
3862 3862 Radiació
3863 3863 Via de tren
3864 3864 Ferrocarril
3865 3865 Baixador Ferrocarril
3866 3866 Platja de vies
3867 3867 Andana d''estació
3868 3868 Ruta de ferrocarril
3869 3869 Senyal de ferrocarril
3870 3870 Bifurcació de ferrocarril
3871 3871 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3872 3872 Baixador de tren (antic)
3873 3873 Fita del ferrocarril
3874 3874 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3875 3875 Rampa
3876 3876 Camp de pràctiques de tir
3877 3877 Radi (en metres)
3878 3878 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3879 3879 Sèrie de nombres esperats
3880 3880 Interval d''identificadors de primietives esperat
3881 3881 Interval de versions esperades
3882 3882 Estació de Rangers (USA)
3883 3883 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3884 3884 Dades GPS
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 Llegir d''un fitxer
3888 3888 Llegir fotos...
3889 3889 Llegir la versió del protocol
3890 3890 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3891 3891 Llegint el conjunt de canvis...
3892 3892 Ha fallat la lectura del text de l''error
3893 3893 Llegint la informació local del connector...
3894 3894 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3895 3895 Llegint informació de l''usuari ...
3896 3896 La lectura ha estat cancel·lada
3897 3897 Llegint {0}...
3898 3898 Llegeix-me
3899 3899 Nom real
3900 3900 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3901 3901 S''ha rebut un error de pàgina:
3902 3902 -----
3903 3903 Etiquetes afegides recentment
3904 3904 Accions recomandes
3905 3905 Enregistrament:
3906 3906 Zona d''esbarjo
3907 3907 Imatge rectificada...
3908 3908 Centre de reciclatge
3909 3909 Contenidor de reciclatge
3910 3910 Vermell:
3911 3911 Refés
3912 3912 Refés...
3913 3913 Refés la darrera acció desfeta.
3914 3914 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3915 3915 Refés {0}
3916 3916 -----
3917 3917 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3918 3918 Referència
3919 3919 Referència (número de línia)
3920 3920 Referència FGKZ (DE)
3921 3921 Referència GNBC (CA)
3922 3922 Referència GNIS (EUA)
3923 3923 Número de línia
3924 3924 Referència Regine (NA)
3925 3925 Referència Sandre (FR)
3926 3926 Número de referència
3927 3927 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3928 3928 Referenciat per:
3929 3929 Fa referència a
3930 3930 Actualitza
3931 3931 -----
3932 3932 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 +++++
3936 3936 Província/Vegueria/Regió
3937 3937 Nom regional
3938 3938 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3939 3939 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3940 3940 Refusa conflictes i desa
3941 3941 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3942 3942 Relació
3943 3943 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3944 3944 Relació...
3945 3945 Editor de relacions: Baixar membres
3946 3946 Editor de relacions: Moure avall
3947 3947 Editor de relacions: Moure amunt
3948 3948 Editor de relacions: Refresca
3949 3949 Editor de relacions: Suprimir
3950 3950 Editor de relacions: Ordenar
3951 3951 Editor de relació: {0}
3952 3952 Verificador de relacions
3953 3953 La relació està suprimida
3954 3954 La relació és buida
3955 3955 Filtre de la llista de relacions
3956 3956 El tipus de relació no és conegut
3957 3957 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3958 3958 Relació {0}
3959 3959 Relació:
3960 3960 Relació: seleccionada
3961 3961 Relacions
3962 3962 Relacions amb els mateixos membres
3963 3963 Relacions: {0}
3964 3964 Relacions: {0}/{1}
3965 3965 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3966 3966 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3967 3967 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3968 3968 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3969 3969 Religió
3970 3970 Religiós
3971 3971 Recarrega
3972 3972 Recarrega del fitxer
3973 3973 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3974 3974 L''historial ha estat recarregat del servidor
3975 3975 Recarregant les fonts d''estils
3976 3976 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3977 3977 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3978 3978 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3979 3979 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3980 3980 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3981 3981 Remot
3982 3982 Control remot
3983 3983 El control remot ha demanat de crear un nou node
3984 3984 El control remot ha demanat de crear una via
3985 3985 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3986 3986 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3987 3987 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3988 3988 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3989 3989 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3990 3990 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3991 3991 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3992 3992 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3993 3993 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3994 3994 Imatgeria remota
3995 3995 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3996 3996 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3997 3997 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3998 3998 Suprimeix
3999 3999 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4000 4000 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4001 4001 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4002 4002 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4003 4003 Esborra entrada
4004 4004 Eliminar de la memòria cau
4005 4005 Suprimeix de la barra d''eines
4006 4006 Elimina foto de la capa
4007 4007 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4008 4008 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4009 4009 Suprimir els marcadors seleccionats
4010 4010 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4011 4011 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4012 4012 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4013 4013 Suprimir l''entrada seleccionada
4014 4014 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4015 4015 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4016 4016 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4017 4017 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4018 4018 Suprimir-les, netejar la relació
4019 4019 Suprimir aquest membre de la relació
4020 4020 Element de relacions suprimit.
4021 4021 Nodes duplicats suprimits
4022 4022 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4023 4023 Nodes suprimits de {0}
4024 4024 Etiquetes obsoletes suprimides
4025 4025 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4026 4026 Suprimint els connectors obsolets...
4027 4027 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4028 4028 Suprimint els connectors sense manteniment...
4029 4029 Canvia el nom del fitxer
4030 4030 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4031 4031 Reanomena la capa
4032 4032 Canvia el nom al marcador seleccionat
4033 4033 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4034 4034 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4035 4035 Lloguer
4036 4036 Torna a obrir
4037 4037 Torna a obrir la nota
4038 4038 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4039 4039 Taller mecànic
4040 4040 Reemplaça
4041 4041 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4042 4042 Reemplaçar els valors existents
4043 4043 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4044 4044 Informa d''un error
4045 4045 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4046 4046 Informa d''un error
4047 4047 +++++
4048 4048 Demana un testimoni d''autenticació
4049 4049 La petició ha fallat
4050 4050 Demana l''URL del testimoni:
4051 4051 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4052 4052 Detalls de la petició: {0}
4053 4053 Reserva
4054 4054 Embassament
4055 4055 Reinicia
4056 4056 Inicialitza les preferències
4057 4057 Restabliment de les preferències de defecte
4058 4058 Restaurar els valors per defecte
4059 4059 Carrer
4060 4060 Àrea residencial
4061 4061 Edifici residencial
4062 4062 Resol
4063 4063 Resol conflictes
4064 4064 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4065 4065 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4066 4066 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4067 4067 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4068 4068 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4069 4069 Resol conflictes.
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4073 4073 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4074 4074 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 Recurs
4078 4078 Àrea de descans
4079 4079 Reinicia
4080 4080 Reinicia l''aplicació
4081 4081 +++++
4082 4082 Restaura
4083 4083 S''estan restaurant els fitxers
4084 4084 Restricció
4085 4085 Comerç minorista
4086 4086 Mur de contenció
4087 4087 Obté un testimoni d''autenticació
4088 4088 Obté una petició de testimoni
4089 4089 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4090 4090 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4091 4091 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4092 4092 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4093 4093 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4094 4094 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4095 4095 Recuperant informació sobre l''usuari...
4096 4096 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4097 4097 Reunió RGR92
4098 4098 Invertir
4099 4099 Canvia el sentit de les vies
4100 4100 Inverteix i combina
4101 4101 Canvia el sentit de la vía.
4102 4102 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4103 4103 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4104 4104 Sentit contrari
4105 4105 Inverteix les vies
4106 4106 -----
4107 4107 Línia de costa invertida
4108 4108 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4109 4109 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4110 4110 S''estan revertint els canvis...
4111 4111 Revisar
4112 4112 Revisió
4113 4113 Serralada
4114 4114 Cavalls
4115 4115 -----
4116 4116 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4117 4117 Passamà dret
4118 4118 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4119 4119 Riu
4120 4120 Banc fluvial
4121 4121 -----
4122 4122 Carretera (tipus no conegut)
4123 4123 Restriccions a la carretera
4124 4124 Ruta de carretera
4125 4125 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4126 4126 +++++
4127 4127 Rol
4128 4128 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4129 4129 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4130 4130 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4131 4131 Problema de verificació del rol
4132 4132 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4133 4133 Manca rol {0}
4134 4134 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4135 4135 Rol:
4136 4136 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4137 4137 Els rols referits a les relacions
4138 4138 Patinatge sobre rodes
4139 4139 Sostres
4140 4140 Habitacions
4141 4141 Rotonda
4142 4142 +++++
4143 4143 Anada i tornada
4144 4144 +++++
4145 4145 Ruta principal
4146 4146 Xarxa de carreteres
4147 4147 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4148 4148 -----
4149 4149 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4150 4150 Tipus de Ruta
4151 4151 Rutes
4152 4152 Rutes mostrades:
4153 4153 +++++
4154 4154 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4155 4155 Lliga de Rugbi
4156 4156 Unió de Rugbi
4157 4157 Ruïnes
4158 4158 -----
4159 4159 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4160 4160 Carrera a peu
4161 4161 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4162 4162 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4163 4163 Test {0} en execució
4164 4164 Pista
4165 4165 Rzeszów: Budynki (edificis)
4166 4166 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4167 4167 Escala SAC
4168 4168 +++++
4169 4169 +++++
4170 4170 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4171 4171 +++++
4172 4172 SIGPAC Espanya
4173 4173 -----
4174 4174 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4175 4175 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4176 4176 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4177 4177 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4178 4178 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4179 4179 Coll / Port de muntanya
4180 4180 Inspecció Tècnica de Vehicles
4181 4181 Venda
4182 4182 Poterna
4183 4183 Aigua salada
4184 4184 El mateix valor de {0} i {1}
4185 4185 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4186 4186 Sorral
4187 4187 Estació sanitària de buidat
4188 4188 Saturació:
4189 4189 +++++
4190 4190 Desa
4191 4191 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4192 4192 Anomena i desa
4193 4193 Anomena i desa...
4194 4194 Desa-ho en format GPX
4195 4195 Desa a:
4196 4196 Desa la capa
4197 4197 Desa el fitxer OSM
4198 4198 Desa la sessió
4199 4199 Desa sessió com a...
4200 4200 Enregistra el fitxer WMS
4201 4201 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4202 4202 Desa''l igualment
4203 4203 Anomena i desa...
4204 4204 Desa a:
4205 4205 Desa el fitxer seleccionat.
4206 4206 Desa la sessió...
4207 4207 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4208 4208 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4209 4209 Desa les dades actuals.
4210 4210 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4211 4211 Desar les preferències i tancar la finestra
4212 4212 Desar a les preferències
4213 4213 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4214 4214 Desa el perfil {0}
4215 4215 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4216 4216 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4217 4217 Serrador
4218 4218 Factor d''escala
4219 4219 +++++
4220 4220 +++++
4221 4221 Explorant el directori {0}
4222 4222 Escola
4223 4223 +++++
4224 4224 -----
4225 4225 Presta (Sclaverand)
4226 4226 -----
4227 4227 Ferralla
4228 4228 Pedregar
4229 4229 Matolls
4230 4230 Submarinisme
4231 4231 Peixateria
4232 4232 Cerca
4233 4233 Cerca...
4234 4234 Cercar clau/valor
4235 4235 Cercar clau/valor/tipus
4236 4236 Cerca notes...
4237 4237 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4238 4238 Cerca de notes
4239 4239 Cercar objectes
4240 4240 Cerca per objectes predefinits
4241 4241 -----
4242 4242 Cerca objectes.
4243 4243 Cerca entre les etiquetes
4244 4244 Cerca elements de menú
4245 4245 Cerca predefinit
4246 4246 Cercar element predefinit
4247 4247 Cadena a cercar:
4248 4248 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4249 4249 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4250 4250 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4251 4251 Cerca...
4252 4252 Cerca:
4253 4253 Cercar:
4254 4254 Cercant
4255 4255 Estacional
4256 4256 Segon nom
4257 4257 Segona mà
4258 4258 Es venen bicis de segona mà
4259 4259 Secundària
4260 4260 Enllaç de via secundària
4261 4261 Segons: {0}
4262 4262 Excepció de seguretat
4263 4263 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4264 4264 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4265 4265 Opcions de dibuix de segments
4266 4266 +++++
4267 4267 Via ciclista i peatonal segregada
4268 4268 Activitat sísmica
4269 4269 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4270 4270 Selecciona
4271 4271 Selecciona-ho tot
4272 4272 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4273 4273 Selecciona capes WMS
4274 4274 Seleccioneu una capa WMTS
4275 4275 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4276 4276 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4277 4277 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4278 4278 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4279 4279 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4280 4280 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4281 4281 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4282 4282 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4283 4283 Selecciona per data
4284 4284 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4285 4285 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4286 4286 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4287 4287 Seleccioneu un altre:
4288 4288 Seleccionar nom de fitxer
4289 4289 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4290 4290 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4291 4291 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4292 4292 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4293 4293 Seleccionar una capa d''imatgeria
4294 4294 Seleccionar a la capa
4295 4295 Seleccionar la relació a la llista
4296 4296 Selecciona membres
4297 4297 Selecciona membres (afegir)
4298 4298 Seleccionar l''interval següent
4299 4299 Selecciona el node sota el cursor
4300 4300 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4301 4301 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4302 4302 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4303 4303 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4304 4304 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4305 4305 Seleccionar objectes a pujar
4306 4306 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4307 4307 Selecciona l''interval previ
4308 4308 Selecciona relació
4309 4309 Selecciona relació (afegir)
4310 4310 Selecciona la relació a la llista
4311 4311 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4312 4312 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4313 4313 Seleccioneu la capa de destí
4314 4314 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4315 4315 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4316 4316 Selecciona els membres de la relació
4317 4317 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4318 4318 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4319 4319 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4320 4320 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4321 4321 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4322 4322 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4323 4323 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4324 4324 Triar per baixar dades OSM.
4325 4325 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4326 4326 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4327 4327 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4328 4328 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4329 4329 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4330 4330 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4331 4331 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4332 4332 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4333 4333 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4334 4334 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4335 4335 -----
4336 4336 Selecciona amb la cerca donada
4337 4337 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4338 4338 Entrades seleccionades:
4339 4339 Selecció
4340 4340 Selecció buida
4341 4341 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4342 4342 Selecció no apropiada!
4343 4343 Selecció:
4344 4344 Selecció: {0}
4345 4345 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4346 4346 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4347 4347 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4348 4348 Semiautomàtic
4349 4349 -----
4350 4350 Capa separada
4351 4351 Separador
4352 4352 Seqüència: {0}
4353 4353 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4354 4354 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4355 4355 Via de servei
4356 4356 Horari
4357 4357 Tipus de servei
4358 4358 Tipus de via de servei
4359 4359 Àrea de servei
4360 4360 Serveis:
4361 4361 Fitxer de sessió (*.jos)
4362 4362 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4363 4363 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4364 4364 Establir un favorit WMS
4365 4365 Establir els valors per defecte
4366 4366 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4367 4367 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4368 4368 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4369 4369 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4370 4370 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4371 4371 Estableix el directori de la memòria cau
4372 4372 Selecciona els elements de la relació
4373 4373 Tria l''idioma
4374 4374 Estableix el directori de les preferències
4375 4375 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4376 4376 Estableix el directori de les dades d''usuari
4377 4377 Establir el valor per defecte
4378 4378 Fer visible el track per a {0}
4379 4379 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4380 4380 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4381 4381 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4382 4382 Establir un rol per als membres seleccionats
4383 4383 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4384 4384 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4385 4385 Ajustant els valors per defecte
4386 4386 Paràmetres
4387 4387 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4388 4388 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4389 4389 Configuració de la funció de control remot
4390 4390 Taxi col·lectiu
4391 4391 Compartició
4392 4392 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4393 4393 -----
4394 4394 +++++
4395 4395 Refugi
4396 4396 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4397 4397 Jinja
4398 4398 Vaixell
4399 4399 Navegació
4400 4400 Sabater
4401 4401 Sabateria
4402 4402 Tir
4403 4403 Botigues
4404 4404 Descripció curta:
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Drecera
4408 4408 Drecera de fons: Modificat
4409 4409 Drecera de fons: Usuari
4410 4410 Mostra límits
4411 4411 Mostrar informe d''estat
4412 4412 Mostar text/icones
4413 4413 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4414 4414 Mostra-ho tot
4415 4415 Mostra límits
4416 4416 Mostrar conjunt de canvis {0}
4417 4417 Mostra els errors
4418 4418 Mostra la primera imatge
4419 4419 Mostrar ajuda
4420 4420 Mostra l''assistent de geometria
4421 4421 Mostrar historial
4422 4422 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4423 4423 Mostrar informació
4424 4424 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4425 4425 Mostrar el nivell d''informació.
4426 4426 Mostra la darrera imatge
4427 4427 Mostra capa
4428 4428 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4429 4429 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4430 4430 Mostrar la imatge següent
4431 4431 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4432 4432 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4433 4433 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4434 4434 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4435 4435 Mostrar la imatge anterior
4436 4436 Mostrar només la selecció
4437 4437 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4438 4438 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4439 4439 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4440 4440 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4441 4441 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4442 4442 Mostrar els tests d''informació.
4443 4443 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4444 4444 Mostrar aquesta ajuda
4445 4445 Mostra les miniatures
4446 4446 Mostra la informació de la tessel·la
4447 4447 Mostra usuari {0}
4448 4448 Amagar/ Mostrar
4449 4449 Mostra/amaga la capa
4450 4450 Dutxa
4451 4451 Àrea que es mostra
4452 4452 Mostra la pressió atmosfèrica
4453 4453 Mostra la data actual
4454 4454 Mostra la humitat
4455 4455 Mostr` la temperatur!
4456 4456 Enpetiteix
4457 4457 Sicília - Itàlia
4458 4458 Botons laterals
4459 4459 Vorera
4460 4460 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4461 4461 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4462 4462 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4463 4463 Sitja
4464 4464 Vies amb un nom similar
4465 4465 +++++
4466 4466 Simplifica la via
4467 4467 Simplifica totes les vies seleccionades
4468 4468 Vols simplificar la via?
4469 4469 Connexions simultànies:
4470 4470 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4471 4471 Un únic color (personalitzable)
4472 4472 Elements individuals
4473 4473 Sinusoïdal
4474 4474 Sirena
4475 4475 Lloc
4476 4476 Nom del lloc
4477 4477 Mida
4478 4478 Monopatí / Skatepark
4479 4479 Esquí
4480 4480 Ruta d''esquí
4481 4481 Esquí
4482 4482 Ignorar la baixada
4483 4483 Ignorar la baixada
4484 4484 Ignorar la capa i continuar
4485 4485 Ignora la càrrega de connectors
4486 4486 Ignorar l''actualització
4487 4487 Alçada omesa (metres)
4488 4488 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4489 4489 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4490 4490 Mapa lliscant
4491 4491 Grada
4492 4492 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4493 4493 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4494 4494 Mapes històrics d''Eslovàquia
4495 4495 Petits electrodomèstics
4496 4496 Fumar
4497 4497 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4498 4498 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4499 4499 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4500 4500 Uniformitat de la superfície
4501 4501 Ajusta a les projeccions dels nodes
4502 4502 Moto de neu
4503 4503 +++++
4504 4504 Futbol
4505 4505 Equipament social
4506 4506 Tou
4507 4507 -----
4508 4508 Generador solar
4509 4509 -----
4510 4510 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4511 4511 Alguns exemples:
4512 4512 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4513 4513 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4514 4514 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4515 4515 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4516 4516 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4517 4517 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4518 4518 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4519 4519 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4520 4520 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4521 4521 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4522 4522 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4523 4523 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4524 4524 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4525 4525 Ordenar
4526 4526 Ordena a sota
4527 4527 Ordena les notes
4528 4528 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4529 4529 Ordenar els membres de la relació
4530 4530 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4531 4531 Senyals sonors
4532 4532 Origen
4533 4533 Sud
4534 4534 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4535 4535 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4536 4536 Tirol de Sud topogràfic
4537 4537 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4538 4538 Espais per a gent gran
4539 4539 Espais per a embarassades
4540 4540 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4541 4541 Espècies
4542 4542 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4543 4543 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4544 4544 Radar
4545 4545 Senyal de limitació de velocitat
4546 4546 Puntes
4547 4547 Divideix la via
4548 4548 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4549 4549 Divideix la via en fragments
4550 4550 Esport
4551 4551 Esport (Pilota)
4552 4552 Instal·lacions esportives
4553 4553 Esports
4554 4554 Pavelló poliesportiu
4555 4555 Font / Brollador
4556 4556 Estadi
4557 4557 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4558 4558 +++++
4559 4559 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4560 4560 +++++
4561 4561 Plànol de Zürich
4562 4562 Argument de geometria estàndard UNIX
4563 4563 Estrelles
4564 4564 Inicia la cerca
4565 4565 Data d''inici
4566 4566 Inicia la baixada
4567 4567 Comença a baixar dades
4568 4568 Comença una via nova a partir del darrer node.
4569 4569 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4570 4570 Iniciant l''exploració del directori
4571 4571 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4572 4572 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4573 4573 Iniciant la pujada en fragments...
4574 4574 Començant a pujar amb una petició ...
4575 4575 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4576 4576 Estat:
4577 4577 Estació o atractiu
4578 4578 Papereria
4579 4579 +++++
4580 4580 Informe d''estat
4581 4581 Barra d''estat de fons
4582 4582 Barra d''estat de fons: activa
4583 4583 Barra d’estat de primer pla
4584 4584 Barra d''estat de primer pla: activa
4585 4585 Escales
4586 4586 Stevns (Dinamarca)
4587 4587 Escala de pas
4588 4588 Roca
4589 4589 Pedraire
4590 4590 +++++
4591 4591 Zona de parada
4592 4592 Situació de la parada
4593 4593 -----
4594 4594 Dipòsit
4595 4595 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4596 4596 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4597 4597 -----
4598 4598 Mapa ciclista Strava
4599 4599 Mapa de curses Strava
4600 4600 Rierol / Torrent / Riera
4601 4601 Carrer
4602 4602 Enllumenat públic
4603 4603 El carrer no té nom
4604 4604 Nom del carrer
4605 4605 Carrers
4606 4606 Club de striptease
4607 4607 Rampa per a cotxets
4608 4608 Fort
4609 4609 Estructura
4610 4610 Estudi
4611 4611 Stuttgart (imatgeria aèria)
4612 4612 L''estil de la via l''externa no coincideix
4613 4613 Està actiu l''estil?
4614 4614 Configuracions d''estil
4615 4615 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4616 4616 Memòria cau d''estils per "{0}":
4617 4617 Subàrea
4618 4618 Sots districte
4619 4619 Envia el filtre
4620 4620 Substància
4621 4621 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4622 4622 Districte
4623 4623 Metro
4624 4624 Boca de metro
4625 4625 Èxit
4626 4626 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4627 4627 Buidat per succió
4628 4628 +++++
4629 4629 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4630 4630 Supermercat
4631 4631 Amb vigilància
4632 4632 Suport
4633 4633 Serveis d''imatges rectificades:
4634 4634 Les projeccions suportades són: {0}
4635 4635 Valors admesos
4636 4636 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4637 4637 Superfície
4638 4638 +++++
4639 4639 Càmera de videovigilància
4640 4640 Vèrtex geodèsic
4641 4641 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4642 4642 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4643 4643 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4644 4644 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4645 4645 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4646 4646 Natació
4647 4647 Piscina
4648 4648 Barrera giratòria
4649 4649 Swiss Grid (Suïssa)
4650 4650 Mercator oblíqua suïssa
4651 4651 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4652 4652 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4653 4653 Descripció de símbols
4654 4654 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4655 4655 sinagoga
4656 4656 Sincronitzar àudio
4657 4657 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4658 4658 Sincronitzar només el node {0}
4659 4659 Sincronitzar només la relació {0}
4660 4660 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4661 4661 Sincronitzar només la via {0}
4662 4662 Sistema de mesura
4663 4663 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4664 4664 Szeged ortofto 2011
4665 4665 T1 - ruta excursionista
4666 4666 T2 - ruta excursionista de muntanya
4667 4667 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4668 4668 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4669 4669 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4670 4670 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4671 4671 TEC línies d''autobús (2014)
4672 4672 Carreteres TIGER 2012
4673 4673 Paràmetres TMS
4674 4674 +++++
4675 4675 +++++
4676 4676 -----
4677 4677 Tennis de taula
4678 4678 Paviment tàctil
4679 4679 -----
4680 4680 Verificador d''etiquetes
4681 4681 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4682 4682 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4683 4683 Comprovador de regles d''etiquetes
4684 4684 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4685 4685 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4686 4686 Combinacions d''etiquetes
4687 4687 Etiqueta de filtre
4688 4688 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4689 4689 El valor de la clau és més gran del permés
4690 4690 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4691 4691 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4692 4692 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4693 4693 Font de TagChecker
4694 4694 Etiquetant predefinicions
4695 4695 Etiquetes
4696 4696 Etiquetes / Pertinença
4697 4697 Atributs i membres
4698 4698 Etiquetes pels objectes seleccionats
4699 4699 Etiquetes de nodes
4700 4700 Etiquetes de relacions
4701 4701 Etiquetes de vies
4702 4702 Etiquetes de
4703 4703 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4704 4704 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4705 4705 Etiquetes amb valors buits
4706 4706 Etiquetes/Pertinença
4707 4707 Etiquetes:
4708 4708 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4709 4709 Sastreria
4710 4710 +++++
4711 4711 Taiwan (límits de poblacions)
4712 4712 +++++
4713 4713 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4714 4714 Menjar per emportar
4715 4715 +++++
4716 4716 Tatuatges
4717 4717 +++++
4718 4718 Pista de rodatge
4719 4719 Tàxon
4720 4720 Te
4721 4721 Telèfon
4722 4722 Targetes telefòniques
4723 4723 Bitlles ten-pin
4724 4724 +++++
4725 4725 Admet tenda de campanya
4726 4726 +++++
4727 4727 Terciària
4728 4728 Enllaç de via terciària
4729 4729 -----
4730 4730 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4731 4731 Provar el testimoni d''autenticació
4732 4732 El test ha fallat
4733 4733 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4734 4734 Provar l''URL de l''API
4735 4735 Test {0}/{1}: Començant {2}
4736 4736 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4737 4737 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4738 4738 +++++
4739 4739 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4740 4740 +++++
4741 4741 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4742 4742 Orientació del segment que està essent dibuixat
4743 4743 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4744 4744 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4745 4745 l''URL de l''API és vàlida
4746 4746 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4747 4747 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4748 4748 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4749 4749 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4750 4750 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4751 4751 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4752 4752 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4753 4753 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4754 4754 Les vies "via" no es troben connectades.
4755 4755 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4756 4756 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4757 4757 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4758 4758 El text en negreta és el nom de la capa.
4759 4759 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4760 4760 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4761 4761 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4762 4762 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4763 4763 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4764 4764 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4765 4765 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4766 4766 El valor actual no és una URL vàlida.
4767 4767 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4768 4768 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4769 4769 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4770 4770 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4771 4771 Les predefinicions per defecte del JOSM
4772 4772 El document no conté dades.
4773 4773 -----
4774 4774 Entrada d''una cavitat
4775 4775 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4776 4776 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4777 4777 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4778 4778 -----
4779 4779 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4780 4780 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4781 4781 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4782 4782 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4783 4783 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4784 4784 -----
4785 4785 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4786 4786 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4787 4787 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4788 4788 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4789 4789 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4790 4790 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4791 4791 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4792 4792 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4793 4793 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4794 4794 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4795 4795 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4796 4796 -----
4797 4797 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4798 4798 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4799 4799 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4800 4800 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4801 4801 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4802 4802 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4803 4803 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4804 4804 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4805 4805 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4806 4806 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4807 4807 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4808 4808 -----
4809 4809 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4810 4810 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4811 4811 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4812 4812 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4813 4813 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4814 4814 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4815 4815 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4816 4816 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4817 4817 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4818 4818 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4819 4819 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4820 4820 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4821 4821 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4822 4822 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4823 4823 Teatre
4824 4824 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4825 4825 La seva versió
4826 4826 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4827 4827 El seu amb el fusionat
4828 4828 No hi ha capa d''imatgeria
4829 4829 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4830 4830 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4831 4831 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4832 4832 Hi ha una intersecció entre les vies
4833 4833 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4834 4834 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4835 4835 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4836 4836 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4837 4837 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4838 4838 rodes primes: bicicleta de carretera
4839 4839 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4840 4840 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4841 4841 Això correspon a la clau ''{0}''
4842 4842 Això està després del final de l''enregistrament
4843 4843 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4844 4844 Aquest node no està unit a cap altre
4845 4845 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4846 4846 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4847 4847 -----
4848 4848 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4849 4849 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4850 4850 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4851 4851 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4852 4852 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4853 4853 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4854 4854 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4855 4855 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4856 4856 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4857 4857 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4858 4858 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4859 4859 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4860 4860 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4861 4861 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4862 4862 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4863 4863 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4864 4864 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4865 4865 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4866 4866 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4867 4867 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4868 4868 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4869 4869 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4870 4870 Tiquets
4871 4871 Màquina Expenedora de bitllets
4872 4872 Turbina moguda per la marea
4873 4873 NIvell de la marea
4874 4874 Informació de la tessel·la
4875 4875 Nombres de les tessel·les
4876 4876 Adreça de la tessel·la:
4877 4877 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4878 4878 Mida de la tessel·la
4879 4879 Enrajolador
4880 4880 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4881 4881 Hora
4882 4882 Hora (hh:mm ,per tresc)
4883 4883 Límit de temps (minuts)
4884 4884 Temps:
4885 4885 Durada
4886 4886 Fus horari:
4887 4887 Fus horari: {0}
4888 4888 Pneumàtics
4889 4889 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4890 4890 Tiris: DOM (Model de superfície)
4891 4891 Nom o tipus de protecció
4892 4892 Títol:
4893 4893 A
4894 4894 Per (estació terme)
4895 4895 fins a ...
4896 4896 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4897 4897 Per suprimir
4898 4898 Tabac
4899 4899 Canvia les línies GPX
4900 4900 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4901 4901 Canvia a la visualització esquemàtica
4902 4902 Commuta les finestres
4903 4903 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4904 4904 Commuta botons dinàmics
4905 4905 Commuta la vista en pantalla completa
4906 4906 Commuta la discretització amb {0}
4907 4907 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4908 4908 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4909 4909 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4910 4910 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4911 4911 Commuta: {0}
4912 4912 Canvia la configuració global ''{0}''.
4913 4913 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4914 4914 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4915 4915 Lavabos
4916 4916 Lavabos
4917 4917 El testimoni permet un accés restringit
4918 4918 Peatge
4919 4919 Cabines de peatge
4920 4920 -----
4921 4921 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4922 4922 Eina: {0}
4923 4923 Barra d''eines
4924 4924 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4925 4925 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4926 4926 Personalització de la barra d''eines
4927 4927 Barra d''eines: {0}
4928 4928 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4929 4929 Suggeriment
4930 4930 +++++
4931 4931 Total de notes:
4932 4932 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4933 4933 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4934 4934 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4935 4935 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4936 4936 Turisme
4937 4937 Atracció turística
4938 4938 Autobús turístic
4939 4939 Tours - Ortofoto 2008-2010
4940 4940 Tours - Ortofoto 2013
4941 4941 Torre
4942 4942 Disseny de la torre
4943 4943 Tipus de Torre
4944 4944 Vila
4945 4945 Ajuntament
4946 4946 Joguineria
4947 4947 Pista / Camí rural
4948 4948 Atletisme
4949 4949 Acoloriment de recorreguts i punts
4950 4950 Dades del recorregut
4951 4951 Tipus de pista o camí rural
4952 4952 Trànsit
4953 4953 Pacificació del trànsit
4954 4954 Mirall (trànsit)
4955 4955 Semàfor
4956 4956 Semàfors
4957 4957 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4958 4958 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4959 4959 Tren
4960 4960 Tramvia
4961 4961 Parada de tramvia
4962 4962 Parada de tramvia (antiga)
4963 4963 Atributs del transformador:
4964 4964 -----
4965 4965 +++++
4966 4966 Restriccions del mode de transport
4967 4967 Mercator Transversal
4968 4968 Agència de Viatges
4969 4969 Arbre
4970 4970 Arbreda
4971 4971 Arbres
4972 4972 Torre triple
4973 4973 Troleibús
4974 4974 -----
4975 4975 Autovia
4976 4976 Enllaç d''autovia
4977 4977 Provar un altre cop
4978 4978 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4979 4979 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4980 4980 Túnel
4981 4981 Prohibicions de gir
4982 4982 Activa o desactiva els estils seleccionats
4983 4983 Cercle de gir
4984 4984 Bucle de gir
4985 4985 Punt de gir
4986 4986 Prohibicions de gir
4987 4987 Torn
4988 4988 Rotonda ferroviària
4989 4989 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4990 4990 Tipus
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 Tipus de compensador
4997 4997 Tipus de construcció
4998 4998 Tipus de convertidor
4999 4999 Tipus de sanció
5000 5000 Tipus de refugi
5001 5001 Tipus de subestació
5002 5002 Tipus de transformador
5003 5003 -----
5004 5004 Temps de viatge normal en minuts
5005 5005 +++++
5006 5006 Törökbálint ortofoto 2013
5007 5007 Törökbálint ortofoto 2015
5008 5008 Carreteres Servei Forestal USA
5009 5009 nom UIC
5010 5010 codi UIC
5011 5011 UIC-Referència
5012 5012 +++++
5013 5013 Desconegut
5014 5014 Imatgeria aèria URBIS 2009
5015 5015 URBIS 2012 imatgeria aèria
5016 5016 URBIS 2014 imatgeria aèria
5017 5017 URBIS 2015 imatgeria aèria
5018 5018 URBISfr imatgeria digital (2013)
5019 5019 URBISnl imatgeria digital (2013)
5020 5020 Adreça URL
5021 5021 Fitxer / Adreça web:
5022 5022 Adreça URL dels arxius
5023 5023 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5024 5024 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5025 5025 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5026 5026 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5027 5027 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5028 5028 l''URL no conté un {0} vàlid
5029 5029 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5030 5030 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5031 5031 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5032 5032 l''URL no és vàlida
5033 5033 Validador d''URL
5034 5034 Adreça URL:
5035 5035 Adreça URL:
5036 5036 USGS Imatgeria a escala gran
5037 5037 USGS mapes topogràfics
5038 5038 USSR - Letònia
5039 5039 +++++
5040 5040 +++++
5041 5041 +++++
5042 5042 UTM França (DOM)
5043 5043 Sistema geodèsic UTM
5044 5044 Zona UTM
5045 5045 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5046 5046 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5047 5047 Separa les vies
5048 5048 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5049 5049 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5050 5050 No és possible crear el directori {0}
5051 5051 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5052 5052 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5053 5053 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5054 5054 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5055 5055 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5056 5056 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5057 5057 No és possible la supressió del fitxer {0}
5058 5058 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5059 5059 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5060 5060 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5061 5061 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5062 5062 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5063 5063 La capa no es pot carregar
5064 5064 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5065 5065 Imposible mostrar la latitud/longitud
5066 5066 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5067 5067 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5068 5068 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5069 5069 +++++
5070 5070 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5071 5071 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5072 5072 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5073 5073 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5074 5074 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5075 5075 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5076 5076 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5077 5077 Sense referència
5078 5078 Vies no tancades
5079 5079 Via sense tancar
5080 5080 Línia costanera no connectada
5081 5081 Autopistes no connectades
5082 5082 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5083 5083 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5084 5084 Línies elèctriques no connectades
5085 5085 Ferrocarrils sense connectar
5086 5086 Cursos d''aigua sense connectar
5087 5087 No decidit
5088 5088 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5089 5089 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5090 5090 No decidit
5091 5091 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5092 5092 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5093 5093 Desfés
5094 5094 Desfés ...
5095 5095 Desfés el moviment
5096 5096 Desfà la normalització de a certs nodes
5097 5097 Desfés l''última acció.
5098 5098 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5099 5099 Desfés {0}
5100 5100 Separa el tauler
5101 5101 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5102 5102 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5103 5103 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5104 5104 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5105 5105 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5106 5106 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5107 5107 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5108 5108 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5109 5109 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5110 5110 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5111 5111 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5112 5112 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5113 5113 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5114 5114 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5115 5115 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5116 5116 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5117 5117 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5118 5118 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5119 5119 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5120 5120 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5121 5121 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5122 5122 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5123 5123 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5124 5124 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5125 5125 Testimoni no esperat:
5126 5126 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5127 5127 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5128 5128 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5129 5129 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5130 5130 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5131 5131 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5132 5132 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5133 5133 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5134 5134 Desbloqueja
5135 5135 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5136 5136 Separa
5137 5137 Confirmació de separació
5138 5138 Node separat
5139 5139 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5140 5140 Desinstal·lar...
5141 5141 -----
5142 5142 Universitat
5143 5143 Codi d''estat desconegut: {0}
5144 5144 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5145 5145 Es desconeix el servidor remot
5146 5146 Tipus de membre desconegut
5147 5147 Node {0} desconegut.
5148 5148 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5149 5149 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5150 5150 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5151 5151 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5152 5152 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5153 5153 Requisit desconegut: {0}
5154 5154 Rol desconegut
5155 5155 Sentències desconegudes: {0}
5156 5156 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5157 5157 Tipus desconegut: {0}
5158 5158 Cruïlla sense nom
5159 5159 Via no classificada sense nom
5160 5160 Vies sense nom
5161 5161 Etiquetes innecessàries
5162 5162 Línia de costa desordenada
5163 5163 Desempaquetant {0} en {1}
5164 5164 Canvis sense desar
5165 5165 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5166 5166 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5167 5167 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5168 5168 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5169 5169 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5170 5170 Dades de l''OSM no enregistrades
5171 5171 No seleccionis res
5172 5172 Desselecciona tots els objectes.
5173 5173 Ara no és seleccionable
5174 5174 Etiqueta no especificada {0}
5175 5175 La petició HTTP ho ha anat bé
5176 5176 -----
5177 5177 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5178 5178 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5179 5179 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5180 5180 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5181 5181 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5182 5182 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5183 5183 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5184 5184 Versió no suportada: {0}
5185 5185 nodes sense etiquetes i sense connexió
5186 5186 Vies no etiquetades
5187 5187 Vies no etiquetades (comentat)
5188 5188 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5189 5189 Amunt
5190 5190 Puja un nivell
5191 5191 Actualitza
5192 5192 Actualitza JOSM
5193 5193 Actualitzeu Java
5194 5194 Actualitza el conjunt de canvis
5195 5195 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5196 5196 Actualitzar el contingut
5197 5197 Actualitza dades
5198 5198 -----
5199 5199 Actualitzar la llista de directoris.
5200 5200 Interval d''actualització (en dies):
5201 5201 Actualitza el modificat
5202 5202 Actualitza el multipolígon
5203 5203 Actualitzar objectes
5204 5204 Connector actualitzat
5205 5205 Actualitzar connectors
5206 5206 Actualitza la selecció
5207 5207 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5208 5208 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5209 5209 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5210 5210 Actualitzar els connectors seleccionats
5211 5211 Actualitzat
5212 5212 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5213 5213 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5214 5214 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5215 5215 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5216 5216 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5217 5217 Actualitzant conjunt de canvis...
5218 5218 Actualitzant dades
5219 5219 Actualització dels errors ignorats ...
5220 5220 Actualitzant el mapa ...
5221 5221 Actualitzant els connectors
5222 5222 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5223 5223 Tapisser
5224 5224 Pujar
5225 5225 Pujar els canvis
5226 5226 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5227 5227 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5228 5228 Pujar dades
5229 5229 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5230 5230 Pujar les dades en una petició
5231 5231 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5232 5232 Pujada desaconsellada
5233 5233 Pujar els objectes individualment
5234 5234 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5235 5235 Es desaconsella la pujada
5236 5236 Puja els canvis de la nota al servidor
5237 5237 Puja les notes
5238 5238 Pujar la selecció
5239 5239 Pujada feta correctament.
5240 5240 Pujar les primitives canviades
5241 5241 Pujar a ''{0}''
5242 5242 Pujar a un nou conjunt de canvis
5243 5243 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5244 5244 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5245 5245 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5246 5246 Pujant i guardant les capes modificades ...
5247 5247 Pujant dades ...
5248 5248 Pujant dades de la capa ''{0}''
5249 5249 Pujant les notes modificades
5250 5250 Pujant les notes al servidor
5251 5251 Ús
5252 5252 Posició d''utilització
5253 5253 Utilitzar autenticació bàsica
5254 5254 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5255 5255 Utilitza Oauth
5256 5256 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5257 5257 Utilitzar un proxi SOCKS
5258 5258 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5259 5259 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5260 5260 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5261 5261 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5262 5262 Fes servir el predeterminat
5263 5263 Utilitza els paràmetres per defecte
5264 5264 Utilitzar la capa d''error.
5265 5265 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5266 5266 Utilitzar configuracions globals
5267 5267 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5268 5268 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5269 5269 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5270 5270 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5271 5271 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5272 5272 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5273 5273 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5274 5274 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5275 5275 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5276 5276 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5277 5277 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5278 5278 Utilitzat per comunicació de dades
5279 5279 -----
5280 5280 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5281 5281 Usuari
5282 5282 Identificador d''usuari:
5283 5283 Informació de l''usuari
5284 5284 Nom d''usuari:
5285 5285 Nom d''usuari:
5286 5286 Nom d''usuari
5287 5287 Nom d''usuari:
5288 5288 Això hauria de ser corregit.
5289 5289 +++++
5290 5290 +++++
5291 5291 +++++
5292 5292 Aspiradora
5293 5293 Validar
5294 5294 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5295 5295 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5296 5296 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5297 5297 Validant
5298 5298 Validació
5299 5299 Validació de resultats
5300 5300 Errors de validació
5301 5301 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5302 5302 Resultat de la validació
5303 5303 Vall
5304 5304 Valor
5305 5305 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5306 5306 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5307 5307 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5308 5308 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5309 5309 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5310 5310 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5311 5311 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5312 5312 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5313 5313 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5314 5314 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5315 5315 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5316 5316 Valor:
5317 5317 Valor:
5318 5318 Vàlvules
5319 5319 Basar
5320 5320 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5321 5321 Accés de vehicles
5322 5322 Vehicles per tipus
5323 5323 Vehicles per ús
5324 5324 Vejmidte (Dinamarca)
5325 5325 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5326 5326 -----
5327 5327 Màquina expenedora
5328 5328 Productes expenendits
5329 5329 +++++
5330 5330 +++++
5331 5331 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5332 5332 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5333 5333 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5334 5334 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5335 5335 -----
5336 5336 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5337 5337 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5338 5338 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5339 5339 Versió {0}
5340 5340 Versió:
5341 5341 Versió:
5342 5342 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5343 5343 Veterinari
5344 5344 Via (parades intermitges)
5345 5345 Vídeo
5346 5346 Videojocs
5347 5347 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5348 5348 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5349 5349 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5350 5350 Visualitza
5351 5351 Visualitza: {0}
5352 5352 Mirador
5353 5353 Seguiment automàtic
5354 5354 Poble
5355 5355 Àrea verda
5356 5356 +++++
5357 5357 Vinya
5358 5358 +++++
5359 5359 +++++
5360 5360 +++++
5361 5361 Visibilitat
5362 5362 Visibilitat/llegibilitat
5363 5363 Castellet visible
5364 5364 Visita la pàgina del projecte
5365 5365 +++++
5366 5366 -----
5367 5367 +++++
5368 5368 +++++
5369 5369 -----
5370 5370 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5371 5371 Calibració del gravador de veu
5372 5372 Volcà
5373 5373 Voleibol
5374 5374 Tensió
5375 5375 Voltatge en volts (V)
5376 5376 Volum (en litres)
5377 5377 +++++
5378 5378 ATENCIÓ: {0}
5379 5379 +++++
5380 5380 WGS84
5381 5381 +++++
5382 5382 Error WMS
5383 5383 Fitxers WMS (*.wms)
5384 5384 Paràmetres WMS
5385 5385 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5386 5386 -----
5387 5387 +++++
5388 5388 Esperant 10 segons ...
5389 5389 Ruta per a vianants
5390 5390 Mur
5391 5391 Atenció
5392 5392 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5393 5393 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5394 5394 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5395 5395 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5396 5396 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5397 5397 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5398 5398 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5399 5399 Avisos
5400 5400 Rentat
5401 5401 Deixalles
5402 5402 Paperera
5403 5403 Contenidor de residus
5404 5404 Generador alimentat per deixalles
5405 5405 Planta de tractament d''aigües residuals
5406 5406 Cos d''aigua
5407 5407 Parc aquàtic
5408 5408 Punt d''aigua
5409 5409 Dipòsit d''aigua
5410 5410 Torre d''aigua
5411 5411 Turbina d''aigua
5412 5412 Pou d''aigua
5413 5413 Obres hidràuliques
5414 5414 Regles per l’accés a l’aigua:
5415 5415 Nivell d''aigua
5416 5416 Cascada
5417 5417 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5418 5418 Molí d''aigua
5419 5419 Curs d''aigua
5420 5420 Nodes de curs d''aigua duplicats
5421 5421 -----
5422 5422 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5423 5423 Convertidor de l''energia de les onades
5424 5424 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5425 5425 Via connectada a una àrea
5426 5426 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5427 5427 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5428 5428 La via conté segments duplicats
5429 5429 El final de la via és a prop d''una altra
5430 5430 El final de la via és a prop d''una altra via.
5431 5431 El node d''una via és a prop d''una altra via
5432 5432 La via finalitza a una àrea
5433 5433 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5434 5434 -----
5435 5435 Via {0}
5436 5436 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5437 5437 Via:
5438 5438 Waymarked Trails: Ciclisme
5439 5439 Waymarked Trails: Excursionisme
5440 5440 Waymarked Trails: Cavall
5441 5441 Waymarked Trails: BTT
5442 5442 Waymarked Trails: Patinatge
5443 5443 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5444 5444 Etiquetatge de fites
5445 5445 Punts de la via
5446 5446 Altres vies
5447 5447 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5448 5448 Vies amb la mateixa posició
5449 5449 Creu
5450 5450 Ermita
5451 5451 Meteorologia
5452 5452 Pàgina web:
5453 5453 Lloc web
5454 5454 Assut
5455 5455 Aiguamolls
5456 5456 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5457 5457 Rampa per cadira de rodes
5458 5458 Cadires de rodes
5459 5459 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5460 5460 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5461 5461 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5462 5462 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5463 5463 Quan es desi, motra una petita notificació
5464 5464 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5468 5468 Quines tasques s’han de fer?
5469 5469 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5470 5470 Tot el grup
5471 5471 Amplada (metres)
5472 5472 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5473 5473 +++++
5474 5474 Refugi lliure
5475 5475 Turbina eòlica
5476 5476 Molí de vent
5477 5477 -----
5478 5478 Anemoscopi (mànega de vent)
5479 5479 Vi
5480 5480 Celler
5481 5481 Renderitzador de mapa esquemàtic
5482 5482 Visualització esquemàtica
5483 5483 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5484 5484 Amb botiga
5485 5485 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5486 5486 -----
5487 5487 Bosc
5488 5488 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5489 5489 Planta industrial
5490 5490 Voleu reiniciar ara?
5491 5491 Voleu actualitzar-la ara?
5492 5492 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5493 5493 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5494 5494 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5495 5495 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5496 5496 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5497 5497 Vies odenades de manera incorrecta
5498 5498 Manca l''etiqueta XML <user>.
5499 5499 Sí
5500 5500 Sí, aplicar-ho
5501 5501 Si, crear un conflicte i tancar
5502 5502 Si, descarta els canvis i recarrega
5503 5503 Si, desar els canvis i tancar
5504 5504 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5505 5505 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5506 5506 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5507 5507 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5508 5508 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5509 5509 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5510 5510 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5511 5511 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5512 5512 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5513 5513 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5514 5514 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5515 5515 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5516 5516 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5517 5517 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5518 5518 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5519 5519 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5520 5520 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5521 5521 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5522 5522 Heu trobat un error dins JOSM
5523 5523 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5524 5524 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5525 5525 Heu d''indicar un terme a cercar
5526 5526 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5527 5527 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5528 5528 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5529 5529 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5530 5530 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5531 5531 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5532 5532 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5533 5533 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5534 5534 Heu de seleccionar un tack GPX
5535 5535 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5536 5536 -----
5537 5537 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5538 5538 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5539 5539 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5540 5540 Sense coordenades: {0}
5541 5541 Zona
5542 5542 +++++
5543 5543 Apropa
5544 5544 Escala (en metres)
5545 5545 Apropa
5546 5546 Apropa (teclat)
5547 5547 Allunya
5548 5548 Allunya (teclat)
5549 5549 Apropa i mou el mapa
5550 5550 Amplia a la millor relació i 1:1
5551 5551 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5552 5552 Apropa
5553 5553 Nivell d''apropament:
5554 5554 Allunya
5555 5555 -----
5556 5556 Amplia la vista de {0}
5557 5557 Amplia a
5558 5558 Amplia a l''interval
5559 5559 Amplia a la capa
5560 5560 Amplia a la resolució nativa
5561 5561 Amplia la zona del node
5562 5562 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5563 5563 Amplia la selecció
5564 5564 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5565 5565 Amplia la zona del primer node seleccionat
5566 5566 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5567 5567 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5568 5568 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5569 5569 Ampliar la zona del node a la capa actual
5570 5570 Amplia {0}
5571 5571 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5572 5572 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5573 5573 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5574 5574 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5575 5575 "carrer Major"
5576 5576 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5577 5577 \nAltitud: {0} m
5578 5578 \nDirecció {0}°
5579 5579 \nhora EXIF: {0}
5580 5580 \nhora GPS: {0}
5581 5581 \nInterval:{0}
5582 5582 \nVelocitat: {0} km/h
5583 5583 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5584 5584 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5585 5585 \n\nLlista dels estils generats:\n
5586 5586 Rasa
5587 5587 via eqüestre
5588 5588 autobús guiat
5589 5589 construcció
5590 5590 carril bici
5591 5591 camí per vianants (àmbit urbà)
5592 5592 via de zona residencial (20)
5593 5593 autopista
5594 5594 enllaç d''autopista
5595 5595 camí
5596 5596 carrer de vianants
5597 5597 primària
5598 5598 enllaç de carretera primària
5599 5599 residencial
5600 5600 secundària
5601 5601 enllaç de carretera secundària
5602 5602 via de servei
5603 5603 escales
5604 5604 terciària
5605 5605 enllaç de carretera terciària
5606 5606 pista
5607 5607 principal
5608 5608 enllaç de carretera principal
5609 5609 sense classificació
5610 5610 municipi GB/EUA
5611 5611 ciutat
5612 5612 comarca
5613 5613 llogaret
5614 5614 illa
5615 5615 indret
5616 5616 municipi
5617 5617 districte
5618 5618 vila
5619 5619 poble
5620 5620 carrer associat
5621 5621 límit
5622 5622 pont
5623 5623 destination_sign (senyal de destinació)
5624 5624 sanció
5625 5625 multipolígon
5626 5626 xarxa
5627 5627 transport_públic
5628 5628 prohibició
5629 5629 ruta
5630 5630 route_master (ruta principal)
5631 5631 lloc
5632 5632 carrer
5633 5633 túnel
5634 5634 corrent d''aigua
5635 5635 Estat
5636 5636 Estació
5637 5637 pista/camp
5638 5638 centre esportiu
5639 5639 pista
5640 5640 Porta
5641 5641 Enrere
5642 5642 Més ràpid
5643 5643 Avançament ràpid
5644 5644 Avança
5645 5645 Salta enrere.
5646 5646 Salta endavant
5647 5647 Marcador següent
5648 5648 Reproduir el següent marcador
5649 5649 Reprodueix el marcador anterior
5650 5650 Reprodueix/Pausa
5651 5651 Marcador anterior
5652 5652 Més lent
5653 5653 Avança a poc a poc
5654 5654 Nivells
5655 5655 Nivells omesos
5656 5656 apartaments
5657 5657 graner
5658 5658 basílica
5659 5659 cabanya
5660 5660 catedral
5661 5661 capella
5662 5662 església
5663 5663 comercial
5664 5664 construcció
5665 5665 estable
5666 5666 casa unifamiliar
5667 5667 dormitori
5668 5668 granja
5669 5669 auxiliar de granja
5670 5670 garatge
5671 5671 aparcaments
5672 5672 gasòmetre
5673 5673 hivernacle
5674 5674 +++++
5675 5675 +++++
5676 5676 +++++
5677 5677 casa
5678 5678 refugi
5679 5679 +++++
5680 5680 educació infantil
5681 5681 manufactura
5682 5682 mesquita
5683 5683 oficina
5684 5684 -----
5685 5685 residencial
5686 5686 comerç al detall
5687 5687 cobert
5688 5688 escola
5689 5689 serveis
5690 5690 cobert
5691 5691 sitja
5692 5692 estable
5693 5693 dipòsit
5694 5694 supermercat
5695 5695 sinagoga
5696 5696 +++++
5697 5697 casa en filera
5698 5698 estació de tren
5699 5699 -----
5700 5700 transports
5701 5701 universitat
5702 5702 magatzem
5703 5703 capelleta
5704 5704 si
5705 5705 de superfície
5706 5706 subterrani
5707 5707 sostre
5708 5708 pal
5709 5709 mur
5710 5710 dom
5711 5711 corregit
5712 5712 escombratge
5713 5713 bicicleta
5714 5714 vehicle per a mercaderies pesants
5715 5715 passatgers
5716 5716 passatgers;vehicles
5717 5717 +++++
5718 5718 Tancat
5719 5719 Obre
5720 5720 buit
5721 5721 anglicana
5722 5722 baptista
5723 5723 catòlica
5724 5724 evangèlica
5725 5725 catòlica grega
5726 5726 ortodoxa grega
5727 5727 testimonis de jehovà
5728 5728 luterana
5729 5729 metodista
5730 5730 mormona
5731 5731 neo apostòlica
5732 5732 ortodoxa
5733 5733 +++++
5734 5734 presbiteriana
5735 5735 +++++
5736 5736 quàquera
5737 5737 catòlica romana
5738 5738 ortodoxa russa
5739 5739 adventista del seté dia
5740 5740 espiritista
5741 5741 +++++
5742 5742 negre
5743 5743 blau
5744 5744 marró
5745 5745 gris
5746 5746 verd
5747 5747 vermell
5748 5748 vermell/blanc
5749 5749 blanc
5750 5750 +++++
5751 5751 +++++
5752 5752 +++++
5753 5753 O
5754 5754 combustible
5755 5755 fems
5756 5756 oli
5757 5757 aigües residuals
5758 5758 ensitjat
5759 5759 llots
5760 5760 aigua
5761 5761 vi
5762 5762 dacsa
5763 5763 herba
5764 5764 llúpol
5765 5765 arròs
5766 5766 blat
5767 5767 doble mitja barrera
5768 5768 completa
5769 5769 mitja
5770 5770 +++++
5771 5771 si
5772 5772 frontera
5773 5773 tallafoc
5774 5774 caça
5775 5775 màquina enregistrament
5776 5776 canonada
5777 5777 pista
5778 5778 secció
5779 5779 Un text curt amb informació addicional
5780 5780 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 emergència
5786 5786 sortida
5787 5787 principal
5788 5788 servei
5789 5789 escales
5790 5790 si
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 +++++
5796 5796 +++++
5797 5797 +++++
5798 5798 +++++
5799 5799 +++++
5800 5800 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5801 5801 encreuament
5802 5802 vorera
5803 5803 digestió anaeròbica
5804 5804 presa
5805 5805 combustió
5806 5806 fissió
5807 5807 fusió
5808 5808 gasificació
5809 5809 fotovoltaic
5810 5810 piròlisi
5811 5811 central d''aigua fluent
5812 5812 rierol
5813 5813 tèrmica
5814 5814 hidroelèctrica reversible
5815 5815 hidroelèctrica
5816 5816 +++++
5817 5817 Pràctiques
5818 5818 Carrer
5819 5819 Obstacle d''aigua frontal
5820 5820 +++++
5821 5821 Forat
5822 5822 Obstacle d''aigua lateral
5823 5823 +++++
5824 5824 Bandera
5825 5825 +++++
5826 5826 +++++
5827 5827 Desc(ripció)
5828 5828 Nom
5829 5829 Combustible
5830 5830 alta
5831 5831 mitja
5832 5832 baix
5833 5833 Amagatall
5834 5834 verd
5835 5835 carril
5836 5836 aparcament
5837 5837 vorera
5838 5838 conservadora
5839 5839 ortodoxa
5840 5840 reformista
5841 5841 Cruïlla amb nom
5842 5842 granja
5843 5843 plantació d''arbres
5844 5844 prat
5845 5845 residencial
5846 5846 Desplaçament
5847 5847 Aigua
5848 5848 +++++
5849 5849 placa
5850 5850 estàtua
5851 5851 estela
5852 5852 pedró
5853 5853 monument als caiguts
5854 5854 Àudio
5855 5855 Dades
5856 5856 Modifica
5857 5857 Fitxer
5858 5858 +++++
5859 5859 Ajuda
5860 5860 Imatgeria
5861 5861 Més eines
5862 5862 Predefinicions
5863 5863 Selecció
5864 5864 Eines
5865 5865 Vista
5866 5866 Finestres
5867 5867 tanca publicitària
5868 5868 sòl
5869 5869 pal
5870 5870 mural
5871 5871 Aigua
5872 5872 matolls
5873 5873 bosc
5874 5874 Etiquetes semblants però diferents:
5875 5875 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5876 5876 Comptable
5877 5877 Administratiu
5878 5878 Agència de publicitat
5879 5879 Arquitecte
5880 5880 Associació
5881 5881 Institució educativa
5882 5882 Agència d''ocupació
5883 5883 Agent estatal
5884 5884 Fundació
5885 5885 Institució governamental
5886 5886 Assegurances
5887 5887 Especialista en informàtica
5888 5888 Advocat
5889 5889 Diari
5890 5890 ONG
5891 5891 Notaria
5892 5892 Partit polític
5893 5893 Companyia privada
5894 5894 Religió
5895 5895 Recerca
5896 5896 Pagaments
5897 5897 Telecomunicacions
5898 5898 barrejat
5899 5899 enrere
5900 5900 ambdós
5901 5901 endavant
5902 5902 +++++
5903 5903 si
5904 5904 amb diversos plantes
5905 5905 al terrat
5906 5906 de superfície
5907 5907 subterrani
5908 5908 +++++
5909 5909 en superfície
5910 5910 pilar
5911 5911 estany
5912 5912 soterrada
5913 5913 submarí
5914 5914 mur
5915 5915 difícil (negra)
5916 5916 fàcil (blava)
5917 5917 experts
5918 5918 +++++
5919 5919 intermèdia (vermella)
5920 5920 principiants (verda)
5921 5921 fora pista
5922 5922 clàssic
5923 5923 clàssic;patinador
5924 5924 acrobàtic
5925 5925 motoneu
5926 5926 patinatge
5927 5927 Estat
5928 5928 fanal
5929 5929 franqueig mecànic
5930 5930 pal
5931 5931 mur
5932 5932 de superfície
5933 5933 subterrani
5934 5934 submarí
5935 5935 Tipus de torre
5936 5936 d''ancoratge
5937 5937 asimètrica
5938 5938 automàtic
5939 5939 +++++
5940 5940 barril
5941 5941 bipol
5942 5942 de bifurcació
5943 5943 compensació
5944 5944 conversió
5945 5945 creu
5946 5946 encreuament
5947 5947 en delta
5948 5948 delta de dos nivells
5949 5949 distribució
5950 5950 +++++
5951 5951 donau d''un nivell
5952 5952 doble
5953 5953 octopolar
5954 5954 filtre
5955 5955 pentapolar
5956 5956 bandera
5957 5957 quatre nivells
5958 5958 generador
5959 5959 en forma d''h amb tirants
5960 5960 en forma de v amb tirants
5961 5961 en foma d''h
5962 5962 interior
5963 5963 +++++
5964 5964 quiosc
5965 5965 convertidor commutat per la xarxa
5966 5966 bucle
5967 5967 distribució minorista
5968 5968 +++++
5969 5969 nou nivells
5970 5970 un nivell
5971 5971 exterior
5972 5972 desfasor
5973 5973 plataforma
5974 5974 +++++
5975 5975 portals de tres nivells
5976 5976 portal de dos nivells
5977 5977 quadripolar
5978 5978 condensador en sèrie
5979 5979 reactor en sèrie
5980 5980 condensador shunt
5981 5981 inductor shunt
5982 5982 simple
5983 5983 sis nivells
5984 5984 hexapolar
5985 5985 divisió
5986 5986 compensador estàtic síncron
5987 5987 compensador estàtic de potència reactiva
5988 5988 suspensió
5989 5989 condensador síncron
5990 5990 derivació
5991 5991 terminal
5992 5992 tres nivells
5993 5993 tracció
5994 5994 transició
5995 5995 transmissió
5996 5996 transposició
5997 5997 en triangle
5998 5998 +++++
5999 5999 dos nivells
6000 6000 soterrada
6001 6001 convertidor de font de tensió
6002 6002 en forma d''x
6003 6003 en forma d''y
6004 6004 si
6005 6005 Militar
6006 6006 pista/camp
6007 6007 centre esportiu
6008 6008 estadi
6009 6009 pista
6010 6010 Estació
6011 6011 Vies
6012 6012 Dones
6013 6013 Homes
6014 6014 +++++
6015 6015 pista/camp
6016 6016 centre esportiu
6017 6017 estadi
6018 6018 pista
6019 6019 -----
6020 6020 pista/camp
6021 6021 centre esportiu
6022 6022 estadi
6023 6023 pista
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 +++++
6027 6027 +++++
6028 6028 +++++
6029 6029 +++++
6030 6030 refugi simple
6031 6031 cobert
6032 6032 refugi_de_picnic
6033 6033 transport_públic
6034 6034 refugi_meteorològic
6035 6035 Aguait
6036 6036 ambdós costats
6037 6037 costat esquerre
6038 6038 +++++
6039 6039 costat dret
6040 6040 Alberg
6041 6041 10 bitlles
6042 6042 9 bitlles
6043 6043 futbol americà
6044 6044 tir amb arc
6045 6045 atletisme
6046 6046 futbol australià
6047 6047 beisbol
6048 6048 bàsquet
6049 6049 voleibol de platja
6050 6050 billars
6051 6051 Esport de boles
6052 6052 +++++
6053 6053 futbol_canadenc
6054 6054 canoa
6055 6055 escalada
6056 6056 criquet
6057 6057 +++++
6058 6058 ciclisme
6059 6059 cursa de llebrers
6060 6060 equitació
6061 6061 hoquei sobre herba
6062 6062 jocs gaèlics
6063 6063 +++++
6064 6064 ginnàtica
6065 6065 handbol
6066 6066 cursa de cavalls
6067 6067 hoquei sobre gel
6068 6068 patinatge sobre gel
6069 6069 kàrting
6070 6070 camp de vol d''aeromodelisme
6071 6071 motocròs
6072 6072 +++++
6073 6073 +++++
6074 6074 pilota
6075 6075 raqueta
6076 6076 cotxes teledirigits
6077 6077 patinatge sobre rodes
6078 6078 rugbi a 13
6079 6079 rugbi a 15
6080 6080 s’està executant
6081 6081 cursos de seguretat
6082 6082 tir
6083 6083 monopatí_skatepark
6084 6084 futbol
6085 6085 natació
6086 6086 tennis taula
6087 6087 +++++
6088 6088 voleibol
6089 6089 Aigua
6090 6090 doble
6091 6091 simple
6092 6092 Clau:
6093 6093 Nota
6094 6094 Bolquers
6095 6095 -----
6096 6096 dolenta
6097 6097 exceŀlent
6098 6098 bona
6099 6099 pèssima
6100 6100 regular
6101 6101 +++++
6102 6102 nom abreviat del carrer
6103 6103 estreps
6104 6104 activat
6105 6105 +++++
6106 6106 afegir entrada
6107 6107 afegeix a la selecció
6108 6108 afegeix un botó a la barra d''eines
6109 6109 adreces que pertanyen al carrer
6110 6110 administratius
6111 6111 configuració avançada
6112 6112 via aèria
6113 6113 agregat
6114 6114 agrícola
6115 6115 aire
6116 6116 -----
6117 6117 tot
6118 6118 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6119 6119 totes les vies tancades
6120 6120 tots els objectes incomplets
6121 6121 tots els mètodes
6122 6122 tots els objectes modificats
6123 6123 tots els nous objectes
6124 6124 tots els objectes
6125 6125 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6126 6126 totes les relacions
6127 6127 tots els objectes seleccionats
6128 6128 totes les vies
6129 6129 carreró
6130 6130 ametllers
6131 6131 alfabètic
6132 6132 alpí
6133 6133 nom alternatiu sense {0}
6134 6134 tpus d''equipament {0}
6135 6135 nordamericana
6136 6136 digestió anaeròbica / combustió
6137 6137 analògic
6138 6138 àncores
6139 6139 anglicà
6140 6140 menjar_animals
6141 6141 anònim
6142 6142 tot el relacionat amb el carrer
6143 6143 pomeres
6144 6144 aqüeducte
6145 6145 arc
6146 6146 àrea
6147 6147 àrea (més de 20m)
6148 6148 àrea de text
6149 6149 herba artificial
6150 6150 asiàtic
6151 6151 asfalt
6152 6152 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6153 6153 àudio
6154 6154 automàtica
6155 6155 fons
6156 6156 enrere
6157 6157 punt final de tornada
6158 6158 segment de tornada
6159 6159 dolenta
6160 6160 +++++
6161 6161 bananers
6162 6162 banc
6163 6163 baptista
6164 6164 barbacoa
6165 6165 filferro_espinat
6166 6166 presa
6167 6167 basculant
6168 6168 línia de base
6169 6169 +++++
6170 6170 basemap.at Ortofoto
6171 6171 exemples bàsics
6172 6172 bàsics
6173 6173 basílica
6174 6174 bauxita
6175 6175 bigues
6176 6176 Cambres d''aire per bicicletes
6177 6177 biogàs
6178 6178 +++++
6179 6179 bipol
6180 6180 passarel·la
6181 6181 torbera
6182 6182 tipus de límit {0}
6183 6183 branca
6184 6184 afluents (sense bancs fluvials)
6185 6185 marca
6186 6186 latifoli
6187 6187 fossa sèptica
6188 6188 budista
6189 6189 edifici
6190 6190 hamburguesa
6191 6191 +++++
6192 6192 per {0}
6193 6193 atirantat
6194 6194 +++++
6195 6195 de biga volada
6196 6196 cantó
6197 6197 diferencia majúscules i minúscules
6198 6198 catedral
6199 6199 catòlic
6200 6200 tela metàl·lica
6201 6201 capella
6202 6202 carbó vegetal
6203 6203 comprova
6204 6204 químic
6205 6205 cirerers
6206 6206 pollastre
6207 6207 xinés
6208 6208 cristià
6209 6209 església
6210 6210 tabac
6211 6211 ciutat
6212 6212 defensa civil
6213 6213 argila
6214 6214 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6215 6215 sentit de les agulles del rellotge
6216 6216 tancat
6217 6217 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6218 6218 via tancada
6219 6219 carbó
6220 6220 llambordes
6221 6221 cocoter
6222 6222 botiga de cafè
6223 6223 aire fred
6224 6224 aigua freda
6225 6225 fusió freda
6226 6226 +++++
6227 6227 combinadors
6228 6228 cicle combinat
6229 6229 combustió
6230 6230 comercial
6231 6231 comunicacions
6232 6232 compactat
6233 6233 aire comprimit
6234 6234 formigó
6235 6235 -----
6236 6236 -----
6237 6237 condons
6238 6238 configurar el conjunt de canvis
6239 6239 configura l''estil de dibuix del mapa
6240 6240 conflicte
6241 6241 contigua
6242 6242 de conveniència
6243 6243 coure
6244 6244 copiar els valors de defecte seleccionats
6245 6245 -----
6246 6246 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6247 6247 compta
6248 6248 cobert
6249 6249 de pas
6250 6250 canonada
6251 6251 clients
6252 6252 dades
6253 6253 caduc
6254 6254 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6255 6255 dedicat
6256 6256 grau° minut'' (Nàutics)
6257 6257 grau° minut'' segon"
6258 6258 suprimit
6259 6259 suprimit al servidor
6260 6260 lliurament
6261 6261 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6262 6262 designat
6263 6263 destinació
6264 6264 +++++
6265 6265 carreu
6266 6266 terra
6267 6267 sequia
6268 6268 no existeix
6269 6269 adormit
6270 6270 avall
6271 6271 baixada
6272 6272 baixa
6273 6273 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6274 6274 drenatge
6275 6275 dibuixa angles discrets
6276 6276 dibuix d''angles discrets ressaltat
6277 6277 llevadís
6278 6278 begudes
6279 6279 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6280 6280 entrada de vehicles
6281 6281 pedra_seca
6282 6282 vies paral·leles a ''across''
6283 6283 vies paral·leles a ''through''
6284 6284 recompte d''edicions
6285 6285 zona econòmica exclusiva
6286 6286 elèctric
6287 6287 electricitat
6288 6288 electrònica
6289 6289 +++++
6290 6290 accès_d''emergència
6291 6291 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6292 6292 entrades al lloc, al perímetre
6293 6293 punts d''entrada
6294 6294 error a la inicialització
6295 6295 estimat
6296 6296 evangèlic
6297 6297 parell
6298 6298 perenne
6299 6299 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6300 6300 exemples
6301 6301 exceŀlent
6302 6302 bosses per excrements
6303 6303 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6304 6304 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6305 6305 extingit
6306 6306 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6307 6307 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6308 6308 tanca
6309 6309 ferri
6310 6310 filtrat/desactivat
6311 6311 filtrat/amagat
6312 6312 troba a la selecció
6313 6313 grava fina
6314 6314 foc
6315 6315 primera via després de la cruïlla
6316 6316 peix
6317 6317 +++++
6318 6318 fissió
6319 6319 -----
6320 6320 de pontons
6321 6321 baixada
6322 6322 carpeta
6323 6323 menjar
6324 6324 forestal
6325 6325 node on es bifurquen rutes alternatives
6326 6326 endavant
6327 6327 punt final d''anada
6328 6328 segment d''anada
6329 6329 turbina Francis
6330 6330 noli
6331 6331 francès
6332 6332 de la tessel·la
6333 6333 de la via
6334 6334 fusió
6335 6335 +++++
6336 6336 turbina de gas
6337 6337 gasificació
6338 6338 geologia
6339 6339 -----
6340 6340 alemany
6341 6341 obté el nombre de missatges no llegits
6342 6342 or
6343 6343 camp_de_golf
6344 6344 bona
6345 6345 marcador gps
6346 6346 punt GPS
6347 6347 grau1
6348 6348 grau2
6349 6349 grau3
6350 6350 grau4
6351 6351 grau5
6352 6352 herba
6353 6353 Paviment de gelosia amb gespa
6354 6354 grava
6355 6355 grec
6356 6356 catòlica grega
6357 6357 sòl
6358 6358 anclatge per rodes a terra
6359 6359 +++++
6360 6360 punt final
6361 6361 búnquer antiaeri
6362 6362 té tecles de direcció
6363 6363 té tecles de direcció (invertides)
6364 6364 avellaners
6365 6365 calor
6366 6366 bomba de calor
6367 6367 línia d''ajuda
6368 6368 ressaltat
6369 6369 esquema ressaltat
6370 6370 via
6371 6371 via sense referència
6372 6372 hindú
6373 6373 historial
6374 6374 d''eix horitzontal
6375 6375 pèssima
6376 6376 aire calent
6377 6377 aigua calenta
6378 6378 casa
6379 6379 casa (fins 5m)
6380 6380 cases pertanyents al carrer
6381 6381 +++++
6382 6382 d''arc
6383 6383 cargol hidràulic
6384 6384 ibadista
6385 6385 gelats
6386 6386 pista de gel
6387 6387 Xarxa ciclista internacional
6388 6388 -----
6389 6389 ilmenita
6390 6390 imatgeria
6391 6391 degrada la imatgeria
6392 6392 +++++
6393 6393 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6394 6394 inactiu
6395 6395 inclou
6396 6396 incloent els fills directes de la relació
6397 6397 incomplet
6398 6398 objecte incomplet: només {0}
6399 6399 objecte incomplet: només {0} i {1}
6400 6400 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6401 6401 incorrecte
6402 6402 -----
6403 6403 indi
6404 6404 interior
6405 6405 +++++
6406 6406 +++++
6407 6407 infraestructura
6408 6408 segment intern
6409 6409 integrat al programa principal
6410 6410 intermèdia
6411 6411 internacional
6412 6412 jaciment de ferro
6413 6413 illa
6414 6414 aïllat
6415 6415 italià
6416 6416 Xarxa excursionista internacional
6417 6417 telesquí en forma de J
6418 6418 jainista
6419 6419 japonès
6420 6420 testimonis_jehovà
6421 6421 jueu
6422 6422 desviament
6423 6423 turbina Kaplan
6424 6424 +++++
6425 6425 clau amb caràcter estrany
6426 6426 quiosc
6427 6427 coreana
6428 6428 Pas d''escala
6429 6429 llacuna
6430 6430 llac
6431 6431 Ús del sòl
6432 6432 tipus d''ús del sòl {0}
6433 6433 carril
6434 6434 darrera via abans de la cruïlla
6435 6435 latitud
6436 6436 enreixat
6437 6437 capa
6438 6438 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6439 6439 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6440 6440 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6441 6441 etiqueta de capa amb el signe +
6442 6442 Xarxa ciclista local
6443 6443 plom
6444 6444 sense fulles
6445 6445 esquerra
6446 6446 esquerra_de:1
6447 6447 esquerra_de:2
6448 6448 esquerra_de:3
6449 6449 tipus d''element d''oci {0}
6450 6450 -----
6451 6451 d''elevació
6452 6452 pilar aixecat
6453 6453 metro lleuger
6454 6454 calcària
6455 6455 limitat
6456 6456 línia
6457 6457 comunitat lingüística
6458 6458 segment d''enllaç
6459 6459 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6460 6460 carregant l''estil ''{0}''...
6461 6461 fitxer local
6462 6462 ubicació del dispositiu de sancionament
6463 6463 Bloqueja el desplaçament
6464 6464 taquilles
6465 6465 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6466 6466 no lògic
6467 6467 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6468 6468 longitud
6469 6469 pas en aïgues baixes
6470 6470 luterà
6471 6471 Xarxa excursionista local
6472 6472 +++++
6473 6473 principal
6474 6474 fes una línia d''ajuda paral·lela
6475 6475 manglar
6476 6476 +++++
6477 6477 estil de mapa
6478 6478 +++++
6479 6479 marítim
6480 6480 aiguamoll
6481 6481 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6482 6482 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6483 6483 lat màx
6484 6484 lon màx
6485 6485 alturamax
6486 6486 velocitatmax
6487 6487 pesmax
6488 6488 mecànica
6489 6489 membre
6490 6490 membres del lloc
6491 6491 només per a membres
6492 6492 metadada
6493 6493 metall
6494 6494 metres
6495 6495 metodista
6496 6496 +++++
6497 6497 mexicà
6498 6498 mig_de:1
6499 6499 mig_de:2
6500 6500 mig_de:3
6501 6501 militar
6502 6502 -----
6503 6503 +++++
6504 6504 lat min
6505 6505 lon min
6506 6506 distanciamin
6507 6507 -----
6508 6508 línia secundària
6509 6509 manca la capa amb l''índex {0}
6510 6510 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6511 6511 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6512 6512 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6513 6513 objectes que manquen:
6514 6514 barrejat
6515 6515 modificat
6516 6516 monopol
6517 6517 funicular
6518 6518 mormó
6519 6519 mesquita
6520 6520 +++++
6521 6521 fangar
6522 6522 múltiple
6523 6523 multiplolígon
6524 6524 municions
6525 6525 +++++
6526 6526 musulmà
6527 6527 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6528 6528 parc nacional
6529 6529 +++++
6530 6530 tipus d''element natural {0}
6531 6531 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6532 6532 natura
6533 6533 Xarxa ciclista nacional
6534 6534 aciculifoli
6535 6535 -----
6536 6536 endavant
6537 6537 -----
6538 6538 níquel
6539 6539 +++++
6540 6540 descripció no disponible
6541 6541 no hi ha missatge d''error disponible
6542 6542 no hi ha importador
6543 6543 ha deixat de ser requerit
6544 6544 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6545 6545 no_gir_esquerra
6546 6546 no_gir_dreta
6547 6547 no_recte
6548 6548 no_gir_u
6549 6549 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6550 6550 node de la intersecció
6551 6551 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6552 6552 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6553 6553 barrera_acústica
6554 6554 cap
6555 6555 fideus
6556 6556 nòrdic
6557 6557 no suprimit
6558 6558 absent del conjunt de dades
6559 6559 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6560 6560 avís
6561 6561 clau numèrica
6562 6562 Xarxa excursionista nacional
6563 6563 objecte sense dades útils
6564 6564 objectes
6565 6565 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6566 6566 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6567 6567 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6568 6568 objectes canviats per un usuari/a
6569 6569 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6570 6570 objectes a la vista actual
6571 6571 objectes a l''àrea baixada
6572 6572 objectes amb l''ID donat
6573 6573 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6574 6574 objectes amb el paper donat a una relació
6575 6575 objectes amb la versió donada
6576 6576 objectes amb data de modificació dins l''interval
6577 6577 observació
6578 6578 obté de les capes actuals
6579 6579 senar
6580 6580 oficial
6581 6581 oli
6582 6582 palmeres
6583 6583 catòlica antiga
6584 6584 antigues
6585 6585 oliveres
6586 6586 només
6587 6587 només_gir_esquerra
6588 6588 només_gir_dreta
6589 6589 només_recte
6590 6590 obert
6591 6591 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6592 6592 oposat
6593 6593 carril_oposat
6594 6594 carril_oposat
6595 6595 opcions
6596 6596 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6597 6597 tarongers
6598 6598 ortodox
6599 6599 exterior
6600 6600 segment extern
6601 6601 exterior
6602 6602 fore de l''àrea baixada
6603 6603 meandre abandonat
6604 6604 -----
6605 6605 pampa
6606 6606 aparcament
6607 6607 via d''aparcament
6608 6608 parquimetre
6609 6609 -----
6610 6610 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6611 6611 pavimentat
6612 6612 empedrat
6613 6613 presseguers
6614 6614 còdols
6615 6615 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6616 6616 pegàs
6617 6617 pelicà
6618 6618 turbina Pelton
6619 6619 +++++
6620 6620 perímetre del lloc
6621 6621 permissiu
6622 6622 caquiers
6623 6623 fotos
6624 6624 fotovoltaic
6625 6625 pilar
6626 6626 búnquer
6627 6627 pista/camp
6628 6628 pou mort
6629 6629 pilar pivotable
6630 6630 +++++
6631 6631 plantes
6632 6632 plàstic
6633 6633 andana
6634 6634 andana (només entrada)
6635 6635 andana (només sortida)
6636 6636 telesquí de disc
6637 6637 pruneres
6638 6638 pneumàtica
6639 6639 pal
6640 6640 polític
6641 6641 bassa
6642 6642 posició del senyal
6643 6643 codi postal
6644 6644 potencial
6645 6645 prada
6646 6646 presbiterià
6647 6647 enrere
6648 6648 privat
6649 6649 problema
6650 6650 propietats
6651 6651 -----
6652 6652 àrea protegida
6653 6653 +++++
6654 6654 públic
6655 6655 transport públic
6656 6656 plànols_transport_public
6657 6657 bitllets_transport_public
6658 6658 fraret
6659 6659 +++++
6660 6660 piròlisi
6661 6661 quàquer
6662 6662 -----
6663 6663 +++++
6664 6664 ràdio
6665 6665 ferrocarril
6666 6666 cruïlla de via fèrria sense {0}
6667 6667 Xarxa ciclista regional
6668 6668 motor d''explosió
6669 6669 recomanada
6670 6670 canyissar
6671 6671 regió
6672 6672 +++++
6673 6673 -----
6674 6674 expressió regular
6675 6675 objectes relacionats
6676 6676 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6677 6677 relació sense tipus
6678 6678 religió sense denominació
6679 6679 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6680 6680 suprimible
6681 6681 esborra de la selecció
6682 6682 reemplaça la selecció
6683 6683 reemplaçat pel nou connector {0}
6684 6684 obligatòria
6685 6685 reservat
6686 6686 embassament
6687 6687 restaurant sense nom
6688 6688 +++++
6689 6689 -----
6690 6690 dreta
6691 6691 dreta_de:1
6692 6692 dreta_de:2
6693 6693 dreta_de:3
6694 6694 ascendent
6695 6695 riu
6696 6696 -----
6697 6697 rol
6698 6698 catòlica romana
6699 6699 habitació
6700 6700 Telecorda
6701 6701 rotonda
6702 6702 segment de ruta
6703 6703 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6704 6704 central d''aigua fluent
6705 6705 aigua fluent / embassament
6706 6706 rútil
6707 6707 Xarxa excursionista regional
6708 6708 +++++
6709 6709 sal
6710 6710 -----
6711 6711 maresma
6712 6712 sorra
6713 6713 +++++
6714 6714 sabana
6715 6715 escala
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 esquemàtic
6719 6719 escòria
6720 6720 escultura
6721 6721 marisc
6722 6722 estacional
6723 6723 seient
6724 6724 seient; urinari
6725 6725 seleccionat
6726 6726 selecció
6727 6727 semicaducifoli
6728 6728 semiperennifoli
6729 6729 separat
6730 6730 empedrat
6731 6731 aigües residuals
6732 6732 xivaisme
6733 6733 xactisme
6734 6734 compartit_amb_bus
6735 6735 carril_compartit
6736 6736 cobert
6737 6737 +++++
6738 6738 volcà escut
6739 6739 xintoisme
6740 6740 botiga
6741 6741 tipus de botiga {0}
6742 6742 drecera
6743 6743 segment de drecera
6744 6744 hauria de ser enregistrat
6745 6745 s''hauria de pujar
6746 6746 revestiment
6747 6747 sij
6748 6748 argent
6749 6749 suspensió simple
6750 6750 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6751 6751 lloc
6752 6752 esqui de muntanya
6753 6753 +++++
6754 6754 trineus
6755 6755 trineus arrossegats per animals
6756 6756 smartisme
6757 6757 +++++
6758 6758 placa solar fotovoltaica
6759 6759 col·lector tèrmic solar
6760 6760 sòlida
6761 6761 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6762 6762 espanyola
6763 6763 espiritualista
6764 6764 divisió_de_ferrocarril
6765 6765 tipus d''esport {0}
6766 6766 esport sense element físic
6767 6767 centre_esports
6768 6768 font d''aigua
6769 6769 línia secundària
6770 6770 a la gatzoneta
6771 6771 pas d''escletxa
6772 6772 estadi
6773 6773 segells
6774 6774 estàndard
6775 6775 els paral·lels estàndards són oposats
6776 6776 universal
6777 6777 estat
6778 6778 estàtua
6779 6779 graella
6780 6780 de vapor
6781 6781 generador de vapor
6782 6782 turbina de gas
6783 6783 acer
6784 6784 reactor estel·lar
6785 6785 pas de graons
6786 6786 estepa
6787 6787 pedra
6788 6788 situació de la parada
6789 6789 situació de la parada (només entrada)
6790 6790 situació de la parada (només sortida)
6791 6791 estratovolcà
6792 6792 rierol
6793 6793 carrer
6794 6794 carrer (fins 20m)
6795 6795 el nom del carrer conté ss
6796 6796 -----
6797 6797 submergible
6798 6798 metro
6799 6799 succió
6800 6800 suma
6801 6801 rellotge de sol
6802 6802 sunnita
6803 6803 surf
6804 6804 +++++
6805 6805 suspensió
6806 6806 direcció sospitosa a la rotonda
6807 6807 zona humida
6808 6808 caramels
6809 6809 natació
6810 6810 piscina
6811 6811 giratori
6812 6812 sinagoga
6813 6813 telequí d''àncora
6814 6814 +++++
6815 6815 taoista
6816 6816 +++++
6817 6817 -----
6818 6818 plantes de te
6819 6819 Recàrrega de telèfon mòbil
6820 6820 televisió
6821 6821 +++++
6822 6822 via de tipus temporal
6823 6823 +++++
6824 6824 +++++
6825 6825 +++++
6826 6826 tailandès
6827 6827 l''estil principal de Potlatch 2
6828 6828 +++++
6829 6829 tèrmic
6830 6830 -----
6831 6831 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6832 6832 aquesta capa és l''activa
6833 6833 plana de marea
6834 6834 tigre
6835 6835 estany
6836 6836 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6837 6837 afegeix sense tancar el diàleg
6838 6838 aplica la primera suggerència
6839 6839 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6840 6840 a la via
6841 6841 +++++
6842 6842 barra d’eines
6843 6843 topogràfic
6844 6844 Taula d''orientació
6845 6845 +++++
6846 6846 tucà
6847 6847 turisme
6848 6848 tipus d''element turístic {0}
6849 6849 ciutat
6850 6850 joguines
6851 6851 pista
6852 6852 el track i les fites
6853 6853 només el track
6854 6854 trànsit
6855 6855 semàfor o barrera que us atura
6856 6856 +++++
6857 6857 trail.pl: Szlaki camins)
6858 6858 tren
6859 6859 tramvia
6860 6860 transició
6861 6861 transportable
6862 6862 sobre cavallets
6863 6863 trolebús
6864 6864 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6865 6865 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6866 6866 gelosia
6867 6867 +++++
6868 6868 turc
6869 6869 clau massa curta
6870 6870 sense control
6871 6871 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6872 6872 unitari
6873 6873 desconegut
6874 6874 denominació cristiana sense especificar
6875 6875 denominació jueva sense especificar
6876 6876 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6877 6877 denominació musulmana sense especificar
6878 6878 sense marcar
6879 6879 no ortodox
6880 6880 no pavimentat
6881 6881 no definit
6882 6882 -----
6883 6883 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6884 6884 raó no especificada
6885 6885 sense etiqueta
6886 6886 via no etiquetada
6887 6887 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6888 6888 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6889 6889 valor no usual per a {0}
6890 6890 format inusual {0}
6891 6891 especificació inusual {0}
6892 6892 amunt
6893 6893 fins la tessel·la
6894 6894 orinal
6895 6895 ús
6896 6896 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6897 6897 ús carril lateral
6898 6898 buit
6899 6899 vixnuisme
6900 6900 +++++
6901 6901 S''ha produït un error de validació
6902 6902 altres validacions
6903 6903 advertència de validació
6904 6904 valor esperat
6905 6905 segment de variant
6906 6906 vegetariana
6907 6907 +++++
6908 6908 d''eix vertical
6909 6909 força dolenta
6910 6910 pitjor que pèssima
6911 6911 per nodes o vies
6912 6912 viaducte
6913 6913 vídeo
6914 6914 vietnamita
6915 6915 vista
6916 6916 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6917 6917 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6918 6918 bons
6919 6919 mur
6920 6920 suport de paret
6921 6921 nogueres
6922 6922 districte
6923 6923 aigua
6924 6924 parc_aquàtic
6925 6925 corrent d''aigua
6926 6926 tipus de curs d''aigua {0}
6927 6927 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6928 6928 via que forma el pas de la gent
6929 6929 la via està connectada
6930 6930 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6931 6931 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6932 6932 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6933 6933 només fites
6934 6934 vies que formen part del carrer
6935 6935 vies que passen a través del túnel
6936 6936 vies que passen per sota del pont
6937 6937 vies que passen per sobre del pont
6938 6938 vies amb una longitud de 200m o més
6939 6939 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6940 6940 prat humit
6941 6941 on finalitza la sancionabilitat
6942 6942 on col·locar l''etiqueta
6943 6943 fauna
6944 6944 ventós
6945 6945 fil metàl·lic
6946 6946 amb cable
6947 6947 wi-fi
6948 6948 fusta
6949 6949 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6950 6950 etiqueta de via errònia a un node
6951 6951 iardes
6952 6952 sí
6953 6953 +++++
6954 6954 +++++
6955 6955 zircó
6956 6956 ampliació
6957 6957 amplia per carregar cada tessel·la
6958 6958 amplia per carregar més tessel·les
6959 6959 zoroastrià
6960 6960 +++++
6961 6961 {0} (Còrsega)
6962 6962 {0} ({1} a {2} graus)
6963 6963 +++++
6964 6964 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6965 6965 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6966 6966 +++++
6967 6967 {0} = {1}; suprimeix {0}
6968 6968 +++++
6969 6969 {0} [incomplet]
6970 6970 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6971 6971 han estat llegits {0} bytes
6972 6972 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6973 6973 {0} completat en {1}
6974 6974 {0} es composa de:
6975 6975 {0} dins {1}
6976 6976 {0} és obsolet
6977 6977 {0} és obsolet per {1}
6978 6978 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6979 6979 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6980 6980 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
6981 6981 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
6982 6982 {0} no és prou precís
6983 6983 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6984 6984 {0} no és un valor de restricció correcte
6985 6985 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6986 6986 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6987 6987 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6988 6988 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6989 6989 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6990 6990 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6991 6991 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6992 6992 {0} no és necessari
6993 6993 {0} no és necessari per {1}
6994 6994 -----
6995 6995 {0} més...
6996 6996 {0} ha de ser un valor numèric
6997 6997 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6998 6998 {0} ha d''estar connectat amb una via
6999 6999 -----
7000 7000 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7001 7001 {0} no disponible (mode fora de línia)
7002 7002 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7003 7003 {0} a una àrea gran
7004 7004 {0} a un node
7005 7005 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7006 7006 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7007 7007 -----
7008 7008 {0} a una àrea petita
7009 7009 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7010 7010 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7011 7011 {0} a un objecte sospitòs
7012 7012 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7013 7013 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7014 7014 {0} ha de ser substituït per {1}
7015 7015 -----
7016 7016 {0} juntament amb addr:*
7017 7017 {0} junt amb {1}
7018 7018 {0} amb {1} i valors conflictius
7019 7019 -----
7020 7020 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7021 7021 {0} usat amb {1}
7022 7022 {0} amb valors múltiples
7023 7023 {0} sense {1}
7024 7024 {0} sense {1} o {2}
7025 7025 {0} sense {1}, {2} o {3}
7026 7026 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7027 7027 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7028 7028 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7029 7029 +++++
7030 7030 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7031 7031 {0}... [escriviu el nombre]
7032 7032 +++++
7033 7033 +++++
7034 7034 {0}: Versió {1} (local: {2})
7035 7035 {0}: opció errònia -- {1}
7036 7036 {0}: opció errònia -- {1}
7037 7037 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7038 7038 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7039 7039 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7040 7040 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7041 7041 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7042 7042 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7043 7043 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7044 7044 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7045 7045 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7046 7046 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7047 7047 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
7048 7048 +++++
7049 7049 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7050 7050 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7051 7051 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7052 7052 {0}={1} no té sentit
7053 7053 -----
7054 7054 Łódź: Budynki (edificacions)
7055 7055 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7056 7056 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7057 7057 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7058 7058 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7059m 1 Diferència temporal de {0} dia
7060m 1 Diferència temporal de {0} dies
7061m 2 ({0} petició)
7062m 2 ({0} peticions)
7063m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7064m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7065m 4 , {0} no establert
7066m 4 , {0} no establert
7067m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7068m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7069m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7070m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7071m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7072m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7073m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7074m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7075m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7076m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7077m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7078m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7079m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7080m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7081m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7082m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7083m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7084m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7085m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7086m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7087m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7088m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7089m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7090m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7091m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7092m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7093m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7094m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7095m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7096m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7097m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7098m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7099m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7100m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7101m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7102m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7103m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7104m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7105m 24 Afegeix un nou node a la via
7106m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7107m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7108m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7109m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7110m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7111m 27 Afegit {0} objecte
7112m 27 Afegits {0} objectes
7113m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7114m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7115m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7116m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7117m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7118m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7119m 31 Canvia el valor?
7120m 31 Canvia els valors?
7121m 32 Modificar {0} objecte
7122m 32 Modificar {0} objectes
7123m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7124m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7125m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7126m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7127m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7128m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7129m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7130m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7131m 37 Combina {0} via
7132m 37 Combina {0} vies
7133m 38 Conflicte durant la baixada.
7134m 38 Conflictes durant la baixada.
7135m 39 Conflicte a les dades
7136m 39 Conflictes a les dades
7137m 40 Conflicte: {0} no resolt
7138m 40 Conflictes: {0} no resolts
7139m 41 Esborra {0} node
7140m 41 Esborra {0} nodes
7141m 42 Suprimeix {0} objecte
7142m 42 Suprimeix els {0} objectes
7143m 43 Esborra {0} relació
7144m 43 Esborra {0} relacions
7145m 44 Esborra {0} via
7146m 44 Esborra {0} vies
7147m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7148m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7149m 46 Suprimint {0} objecte
7150m 46 Suprimint {0} objectes
7151m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7152m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7153m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7154m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7155m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7156m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7157m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7158m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7159m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7160m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7161m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7162m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7163m 53 Duplica en {0} node
7164m 53 Duplica en {0} nodes
7165m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7166m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7167m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7168m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7169m 56 Insereix un node a una via.
7170m 56 Insereix un node a {0} vies.
7171m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7172m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7173m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7174m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7175m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7176m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7177m 60 Combina {0} node
7178m 60 Combina {0} nodes
7179m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7180m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7181m 62 Moure {0} node
7182m 62 Moure {0} nodes
7183m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7184m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7185m 64 La meva versió ({0} entrada)
7186m 64 La meva versió ({0} entrades)
7187m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7188m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7189m 66 objecte suprimit
7190m 66 objectes suprimits
7191m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7192m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7193m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7194m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7195m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7196m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7197m 70 Enganxa {0} etiqueta
7198m 70 Enganxa {0} etiquetes
7199m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7200m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7201m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7202m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7203m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7204m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7205m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7206m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7207m 75 {0} objecte eliminat
7208m 75 {0} objectes eliminats
7209m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7210m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7211m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7212m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7213m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7214m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7215m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7216m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7217m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7218m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7219m 81 Rotar {0} node
7220m 81 Rotar {0} nodes
7221m 82 Ampliar {0} node
7222m 82 Ampliar {0} nodes
7223m 83 Cercant en {0} objecte
7224m 83 cercant en {0} objectes
7225m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7226m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7227m 85 {0} objecte seleccionat
7228m 85 {0} objectes seleccionats
7229m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7230m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7231m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7232m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7233m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7234m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7235m 89 Simplifica {0} via
7236m 89 Simplifica {0} vies
7237m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7238m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7239m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7240m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7241m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7242m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7243m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7244m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7245m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7246m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7247m 95 El connector no serà carregat.
7248m 95 Els connectors no seran carregats.
7249m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7250m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7251m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7252m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7253m 98 La seva versió ({0} entrada)
7254m 98 La seva versió ({0} entrades)
7255m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7256m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7257m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7258m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7259m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7260m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7261m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7262m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7263m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7264m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7265m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7266m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7267m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7268m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7269m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7270m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7271m 107 Això canviarà {0} objecte.
7272m 107 Això canviarà {0} objectes.
7273m 108 Això canviarà {0} objecte.
7274m 108 Això canviarà {0} objectes.
7275m 109 Transformar {0} node
7276m 109 Transformar {0} nodes
7277m 110 -----
7278m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7279m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7280m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7281m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7282m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7283m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7284m 114 Pujant {0} objecte ...
7285m 114 Pujant {0} objectes ...
7286m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7287m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7288m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7289m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7290m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7291m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7292m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7293m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7294m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7295m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7296m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7297m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7298m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7299m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7300m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7301m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7302m 123 dia
7303m 123 dies
7304m 124 Marcador
7305m 124 Marcadors
7306m 125 +++++
7307m 126 objecte
7308m 126 objectes
7309m 127 relació
7310m 127 relacions
7311m 128 a {0} objecte
7312m 128 a {0} objectes
7313m 129 via
7314m 129 vies
7315m 130 {0} Autor
7316m 130 {0} Autors
7317m 131 {0} Membre:
7318m 131 {0} Membres:
7319m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7320m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7321m 133 {0} esborrat
7322m 133 {0} esborrats
7323m 134 {0} diferent
7324m 134 {0} differents
7325m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7326m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7327m 136 {0} imatge carregada
7328m 136 {0} imatges carregades
7329m 137 {0} membre
7330m 137 {0} membres
7331m 138 +++++
7332m 139 -----
7333m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7334m 140 {0} notes han estat descarregades.
7335m 141 {0} objecte a afegir:
7336m 141 {0} objectes a afegir:
7337m 142 {0} objecte a suprimir:
7338m 142 {0} objectes a suprimir:
7339m 143 {0} objecte a modificar:
7340m 143 {0} objectes a modificar:
7341m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7342m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7343m 145 {0} relació
7344m 145 {0} relacions
7345m 146 {0} relació afectada.
7346m 146 {0} relacions afectades.
7347m 147 {0} itinerari,
7348m 147 {0} itineraris,
7349m 148 {0} atribut
7350m 148 {0} atributs
7351m 149 +++++
7352m 150 +++++
7353m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7354m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7355m 152 {0} te un atribut GPS.
7356m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7357m 153 {0} via
7358m 153 {0} vies
7359m 154 {0} fita
7360m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.