source: josm/trunk/data/ca.lang@ 7272

Last change on this file since 7272 was 7272, checked in by simon04, 10 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 243.7 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 comunitat lingüística
8 8 o
9 9 districte
10 10 # Objectes
11 11 % est:
12 12 % nord:
13 13 ''carrer Major'' a qualsevol clau
14 14 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
15 15 ''clau'' amb qualsevol valor
16 16 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
17 17 ''valor'' a qualsevol clau
18 18 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
19 19 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
20 20 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (La URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 1. Entreu una URL
59 59 1. Entreu la URL de servei
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10 forats
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Seleccioneu capes
76 76 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique la URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm orto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 9 forats
96 96 +++++
97 97 < després
98 98 < abans
99 99 < a sota
100 100 < a dalt
101 101 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
102 102 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
103 103 <anònim>
104 104 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
105 105 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
106 106 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
107 107 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
108 108 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
109 109 <b>Font</b>:
110 110 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
111 111 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
112 112 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
113 113 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
114 114 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
115 115 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
116 116 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
117 117 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
118 118 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
119 119 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
120 120 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
121 121 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
122 122 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
123 123 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
124 124 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
125 125 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
126 126 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
127 127 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
128 128 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
129 129 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
130 130 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
131 131 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
132 132 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
133 133 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
134 134 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
135 135 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
136 136 <punt>
137 137 <supressió de {0} objectes>
138 138 <diferent>
139 139 <buit>
140 140 <fi-del-fitxer>
141 141 <iguals>
142 142 <h2>Filtre actiu</h2>
143 143 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior de JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
144 144 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
145 145 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
146 146 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
147 147 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
148 148 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
149 149 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
150 150 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
151 151 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
152 152 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
153 153 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
154 154 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
155 155 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
156 156 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
157 157 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
159 159 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
160 160 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
161 161 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
162 162 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
163 163 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
164 164 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
165 165 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
166 166 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
167 167 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
168 168 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
169 169 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
170 170 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
171 171 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
172 172 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
173 173 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
174 174 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
175 175 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
176 176 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
177 177 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
178 178 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
179 179 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
180 180 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
181 181 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
182 182 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
183 183 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
184 184 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
185 185 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
186 186 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
187 187 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
188 188 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
189 189 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
190 190 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
191 191 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
192 192 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
193 193 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
194 194 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
195 195 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
196 196 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
197 197 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
198 198 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
199 199 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
200 200 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
201 201 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
202 202 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
203 203 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
204 204 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
205 205 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
206 206 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
207 207 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
208 208 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
209 209 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
210 210 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
211 211 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
212 212 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
213 213 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
214 214 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
215 215 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
216 216 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
217 217 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
218 218 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
219 219 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
220 220 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
221 221 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
222 222 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
223 223 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
224 224 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
225 225 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
226 226 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
227 227 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
228 228 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
229 229 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
230 230 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
231 231 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
232 232 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
233 233 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
234 234 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
235 235 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
236 236 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
237 237 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
238 238 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
239 239 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
240 240 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
241 241 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
242 242 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
243 243 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
244 244 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
245 245 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
246 246 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
247 247 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
248 248 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
250 250 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
251 251 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
252 252 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
253 253 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
254 254 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
255 255 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
256 256 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
257 257 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
258 258 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
259 259 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
260 260 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
261 261 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
262 262 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
263 263 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
264 264 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
265 265 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
266 266 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
267 267 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
268 268 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
269 269 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
270 270 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
271 271 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
272 272 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
273 273 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
274 274 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
275 275 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
276 276 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
277 277 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
278 278 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
279 279 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
280 280 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
281 281 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
282 282 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
283 283 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
284 284 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
285 285 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
286 286 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
287 287 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
288 288 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
289 289 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
290 290 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
291 291 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
292 292 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
293 293 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
294 294 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
295 295 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
296 296 <i>manca</i>
297 297 <clau>
298 298 <parent esquerre>
299 299 <nou objecte>
300 300 +++++
301 301 +++++
302 302 <signe d''interrogació>
303 303 <parent dret>
304 304 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
305 305 <sense definir>
306 306 <oex>
307 307 > després
308 308 > abans
309 309 > inferior
310 310 > superior
311 311 +++++
312 312 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
313 313 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
314 314 Nom: * manca la traducció.
315 315 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
316 316 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
317 317 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
318 318 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Violació de les capacitats de l''API
323 323 Versió de l''API: {0}
324 324 Vies abandonades
325 325 Anul·lar
326 326 Anul·la la fusió
327 327 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
328 328 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
329 329 Quant a...
330 330 Quant al JOSM...
331 331 Accetar el testimoni d''autenticació
332 332 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
333 333 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
334 334 Accés
335 335 Testimoni d''autenticació
336 336 Clau del testimoni d''autenticació:
337 337 Secret del testimoni d''autenticació:
338 338 URL del testimoni d''autenticació
339 339 Drets d''accés
340 340 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
341 341 Allotjament
342 342 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
343 343 A compte o targetes de fidelització
344 344 Acurat
345 345 Acció
346 346 Paràmetres d''acció
347 347 Accions
348 348 Accions a fer
349 349 Activa
350 350 Activar la capa
351 351 Activar la capa seleccionada
352 352 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
353 353 Predefinicions actives:
354 354 Regles actives:
355 355 Estils actius:
356 356 Afegeix
357 357 Afegeix una URL d''imatgeria
358 358 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
359 359 Afegeix un node...
360 360 Afegeix imatge rectificada
361 361 Afegeix etiqueta
362 362 Afegeix un marcador per la zona descarregada
363 363 Afegeix una nova ruta d''icones
364 364 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
365 365 Afegeix un node a una via
366 366 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
367 367 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
368 368 Afegeix una nova font a la llista
369 369 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
370 370 Afegeix una nova etiqueta
371 371 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
372 372 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
375 375 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
376 376 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
377 377 Afegeix totes les etiquetes
378 378 Afegeix una etiqueta buida
379 379 Afegeix informació d''autor
380 380 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 Afegeix node
386 386 Afegeix node a la via
387 387 Afegeix un node a una via i connectar-lo
388 388 Afegeix node {0}
389 389 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
390 390 Afegeix relació {0}
391 391 Afegeix les etiquetes seleccionades
392 392 Afegeix la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afegeix a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 Afegeix el botó de la barra d''eines
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afegeix via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 Afegint {0} per ignorar etiquetes
408 408 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
409 409 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
410 410 Informació de l''adreça
411 411 Adreces
412 412 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
413 413 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
414 414 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
415 415 Boca mina
416 416 Ajusta el desplaçament de la imatge
417 417 Ajustar l''opacitat de la capa
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
435 435 Via aèria
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 Qualitat de l''aire
439 439 Aeroport
440 440 Aeròdrom
441 441 Bodega
442 442 Alinea els nodes en cercle
443 443 Alinea els nodes en una línia
444 444 Tot
445 445 Tots els fitxers
446 446 Tots els formats
447 447 Tots els fitxers (*.*)
448 448 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
449 449 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
450 450 Se suporten totes les projeccions
451 451 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
452 452 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
453 453 Tots els vehicles
454 454 Parcel·les individuals
455 455 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
456 456 Permet la modificació de notes
457 457 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
458 458 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
459 459 Autoritza la pujada de tracks GPS
460 460 Autoritza la pujada de les dades del mapa
461 461 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
462 462 Trànsit permès:
463 463 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
464 464 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
465 465 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
466 466 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
467 467 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
468 468 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
469 469 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
470 470 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
471 471 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
472 472 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
473 473 Canal alfa
474 474 Refugi de muntanya
475 475 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
476 476 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
477 477 Canvia també el nom del fitxer
478 478 Nom alternatiu
479 479 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
480 480 Sempre amagat
481 481 Mostra-ho sempre
482 482 Actualitzar sense preguntar
483 483 Futbol Americà
484 484 Quantitat de cables
485 485 Quantitat de seients
486 486 Quantitat d''esglaons
487 487 Quantitat de circuits
488 488 Quantitat de pols
489 489 Amperatge
490 490 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
491 491 Un valor buit esborra l''etiqueta.
492 492 Ha hagut un erro al connector {0}
493 493 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
495 495 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
496 496 Analògic
497 497 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
498 498 Unió automàtica d''angles
499 499 Discretització d''angles activa
500 500 Anotacions
501 501 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
502 502 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
503 503 Aplica
504 504 Aplica els canvis
505 505 Aplicar
506 506 Aplicar la resolució
507 507 Aplicar rol
508 508 Aplicar rol:
509 509 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
512 512 Aplica una etiqueta recent {0}
513 513 Aplica la resolució als conflictes
514 514 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
515 515 Aplicar els canvis seleccionats
516 516 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
517 517 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
518 518 Aplicar les actualitzacions
519 519 Aplica l''adreça de la tessel·la
520 520 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
521 521 Aplicar aquest rol a tots els membres
522 522 Aplicar?
523 523 Abril 2015
524 524 Estacionament
525 525 +++++
526 526 Arcada
527 527 Jaciment arqueològic
528 528 Tir amb arc
529 529 Esteu segur que voleu continuar?
530 530 Àrea
531 531 La via que delimita l''àrea no està tancada
532 532 Àrea al voltant dels llocs
533 533 Zones amb segments compartits
534 534 Nom de l''artista
535 535 Centre Artístic
536 536 Art
537 537 Ascens (m)
538 538 Preguntar abans d''actualitzar
539 539 Assembleu nous polígons
540 540 Carrer associat
541 541 Assumeix
542 542 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
543 543 Atletisme
544 544 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
545 545 Llocs d''interès
546 546 Atributs
547 547 Àudio
548 548 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
549 549 Paràmetres d''àudio
550 550 Marcadors d''àudio de {0}
551 551 Àudio sincronitzat al punt {0}.
552 552 Etiquetatge de fites d''àudio
553 553 Àudio: {0}
554 554 Audioguia
555 555 Audioguia a través del telèfon mòbil?
556 556 Futbol australià
557 557 Autenticar
558 558 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
559 559 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
560 560 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
563 563 Autenticació
564 564 Ha fallat l''autenticació
565 565 Ha fallat l''autenticació
566 566 Autor
567 567 Autor:
568 568 L''autorització ha fallat
569 569 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
570 570 URL d''autorització:
571 571 Autoritzar ara
572 572 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
573 573 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
574 574 Autors/es
575 575 +++++
576 576 Auto-ampliació
577 577 Carrega automàticament les tessel·les
578 578 Activar desament automàtic
579 579 Interval de desament automàtic (segons)
580 580 Fitxers autodesats per capa:
581 581 Autoampliació per defecte:
582 582 Estimació automàtica
583 583 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
584 584 Automatitzat
585 585 Desfibril·lador automàtic
586 586 Caixer automàtic
587 587 Descàrrega automàtica
588 588 Correcció automàtica d''atribut
589 589 Canvia la resolució automàticament
590 590 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
591 591 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
592 592 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
593 593 Disponible
594 594 Entrades predeterminades disponibles:
595 595 Predefinicions disponibles:
596 596 Rols disponibles
597 597 Regles disponibles:
598 598 Estils disponibles:
599 599 Túnel de protecció contra allaus
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 Pediatra
604 604 Endarrere
605 605 Termes d''ús de la imatge de fons
606 606 Fons:
607 607 respatller
608 608 Retrocés en mode d''afegir
609 609 Petició incorrecta
610 610 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
611 611 Carrer dels Flequers
612 612 Forn
613 613 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
614 614 Banc
615 615 +++++
616 616 Barrera
617 617 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
618 618 Barreres
619 619 Barreres i entrades
620 620 Beisbol
621 621 Bàsic
622 622 Bassa d''infiltració
623 623 Bàsquet
624 624 Piles
625 625 Camp de batalla
626 626 +++++
627 627 Badia
628 628 Platja
629 629 Vòlei platja
630 630 Balisa
631 631 Lambert belga 1972
632 632 Lambert belga 2008
633 633 Banc per seure
634 634 Millor ampliació: {0}
635 635 Begudes
636 636 Bicicleta
637 637 Carrer per bicicletes
638 638 Ruta de bicicleta
639 639 Es lloguen bicis
640 640 Es reparen bicis
641 641 Es venen bicis
642 642 Es renten bicis (de pagament)
643 643 Terrassa / Biergarten
644 644 Botiga de bicicletes
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 Capa buida
648 648 Bloc
649 649 Blau:
650 650 Contingut del panell
651 651 Drassanes
652 652 reactor nuclear d''aigua bullent
653 653 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
654 654 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
655 655 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
656 656 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
657 657 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
658 658 Bol·lard
659 659 Tipus de bol·lard
660 660 Bonvillars Ortofoto 2013
661 661 Llibreria
662 662 Corredor d’apostes
663 663 Nom del preferit:
664 664 Favorits
665 665 Bordeus - 2012
666 666 Control de fronteres - Duana
667 667 Nom botànic
668 668 Pista de petanca
669 669 Límits
670 670 Límits
671 671 Fita
672 672 Nodes de frontera duplicats
673 673 Tipus de Límits
674 674 Límits
675 675 Requadre de selecció (projectat):
676 676 Zona delimitada:
677 677 Límits
678 678 +++++
679 679 Bitlles
680 680 Operador
681 681 Tipus de torre de bifurcació
682 682 Marca
683 683 Escullera
684 684 Pont
685 685 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
686 686 +++++
687 687 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
688 688 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
689 689 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
690 690 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
691 691 Bordell
692 692 Solar prèviament edificat
693 693 Temple budista
694 694 Topall
695 695 Informes d''errors
696 696 Edifici
697 697 Passatge sota edificis
698 698 Nodes d''una edificació duplicats
699 699 Contrucció a l''interior d''una altra
700 700 S''està construïnt el menú principal
701 701 Tipus d''edifici
702 702 Estil integrat, ruta interna:
703 703 Integrat:
704 704 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
705 705 Autobús
706 706 Troleibús
707 707 Andana de l''estació d''autobusos
708 708 Estació d''autobusos
709 709 Parada d''autobús
710 710 Trampa per cotxes
711 711 Parada d''autobús (antiga)
712 712 Carnisseria
713 713 Per codi (EPSG)
714 714 Bytom: Budynki (edificis)
715 715 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatge aèria)
716 716 Będzin: Ortofotomapa (imatge aèria)
717 717 Reactor CANDU
718 718 GNC (Gas Natural Comprimit)
719 719 +++++
720 720 +++++
721 721 +++++
722 722 +++++
723 723 +++++
724 724 +++++
725 725 Telecabina
726 726 Armari de distribució
727 727 Cafè
728 728 Calculant l''àrea a descarregar
729 729 Modifica la relació
730 730 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam bilingüe
731 731 Càmera
732 732 +++++
733 733 Càmping
734 734 Càmping
735 735 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
736 736 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
737 737 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
738 738 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
739 739 Futbol Canadenc
740 740 +++++
741 741 Cancel·la
742 742 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
743 743 Anul·la l''autenticació
744 744 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
745 745 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
746 746 Cancel·la la resolució de conflictes
747 747 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
748 748 Cancel·la l''operació
749 749 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
750 750 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
751 751 Cancel·lar la pujada
752 752 Cancel·lar, continuar l''edició
753 753 No és possible afegir un node fora del món.
754 754 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
755 755 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
756 756 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
757 757 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
758 758 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
759 759 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
760 760 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
761 761 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
762 762 No és possible d''eliminar un node amb atributs
763 763 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
764 764 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
765 765 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
766 766 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
767 767 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
768 768 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
769 769 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
770 770 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
771 771 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
772 772 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
773 773 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
774 774 No es pot moure els objectes fora del món.
775 775 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
776 776 No és possible de posar un node fora del Món.
777 777 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
778 778 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
779 779 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
780 780 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
781 781 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
782 782 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
783 783 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
784 784 Piragüisme
785 785 Llaunes
786 786 +++++
787 787 +++++
788 788 +++++
789 789 +++++
790 790 +++++
791 791 Capacitat
792 792 Capacitat (en general)
793 793 Cotxe
794 794 Concessionari de cotxes
795 795 Càmping per Caravanes
796 796 Càrrega
797 797 +++++
798 798 en Efectiu
799 799 Castell
800 800 Cadastre d''Espanya
801 801 Barrera canadenc
802 802 Causa:
803 803 Entrada de la cova
804 804 Cementiri
805 805 Centre del requadre:
806 806 Centrar la vista
807 807 Meridià central
808 808 Centroide:
809 809 Cadena
810 810 Telecadira
811 811 Cabana / Bungalou
812 812 Canvia les etiquetes
813 813 Voleu canviar el sentit?
814 814 Canviar la llista de llistats de paràmetres
815 815 Canvia la llista de configuracions de mapes
816 816 Canviar la llista de paràmetres
817 817 Canvia node {0}
818 818 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
819 819 Canviar la relació
820 820 Canvia el rol del membre per {0} {1}
821 821 Canvia relació {0}
822 822 Canviar resolució
823 823 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
824 824 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
825 825 Canviar la selecció
826 826 Canvia la subàrea de visualització
827 827 Canvia via {0}
828 828 Nodes modificats de {0}
829 829 Canvia les preferències segons el fitxer XML
830 830 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
831 831 ID del conjunt de canvis:
832 832 Finestra de gestió de conjunts de canvis
833 833 Administrador de canvis
834 834 Conjunt de canvis tancat
835 835 Comentari del conjunt de canvis
836 836 Comentari sobre el grup de canvis:
837 837 ID del conjunt de canvis:
838 838 Informació del conjunt de canvis
839 839 El conjunt de canvis és ple
840 840 Font del conjunt de canvis
841 841 Conjunt de modificacions {0}
842 842 Conjunt de canvis:
843 843 Conjunt de canvis
844 844 Modificant les dreceres de teclat manualment.
845 845 Estació de càrrega
846 846 Comprovar si hi ha FIXME
847 847 Interval de comprovació (minuts):
848 848 Comprova-ho al servidor
849 849 Comprovar les claus
850 850 Comprovar el valor de les propietats
851 851 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
852 852 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
853 853 Comprovant els requisits del connector ...
854 854 Verifica funcionalitats obsoletes
855 855 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
856 856 Recerca d''errors a barreres i entrades
857 857 Verifica errors a les adreces
858 858 Verifica si hi ha errors a les vies
859 859 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
860 860 Comprova si hi ha errors a les relacions
861 861 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
862 862 Verifica si hi ha errors de geometria
863 863 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
864 864 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
865 865 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
866 866 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
867 867 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
868 868 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
869 869 Compova si hi ha valors numèrics erronis
870 870 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
871 871 Errors de suma de verificació: {0}
872 872 Química
873 873 +++++
874 874 Relacions filles
875 875 Xemeneia
876 876 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
877 877 Xinès
878 878 Triar
879 879 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
880 880 Escollir un color
881 881 Triar un color per {0}
882 882 Escollir un llicència predefinida
883 883 Seleccioneu un valor
884 884 Escolliu el fitxer del perfil
885 885 Escolliu una etiqueta recent {0}
886 886 Escolliu els tests que han de ser habilitats
887 887 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
888 888 Servidor de cerca:
889 889 Escollir tracks visibles
890 890 Chorzów: Budynki (edificis)
891 891 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
892 892 Església
893 893 +++++
894 894 +++++
895 895 Ciutat
896 896 Límit de població
897 897 Muralla
898 898 Nom de la ciutat
899 899 Classe
900 900 Netejar
901 901 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
902 902 Neteja la memòria intermèdia
903 903 Esborrar text
904 904 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
905 905 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
906 906 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
907 907 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
908 908 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
909 909 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
910 910 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
911 911 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
912 912 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
913 913 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
914 914 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
915 915 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
916 916 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
917 917 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
918 918 Feu clic per anul·lar la pujada
919 919 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
920 920 Feu clic per a anul·lar
921 921 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
922 922 Feu clic per anular l''operació actual
923 923 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
924 924 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
925 925 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
926 926 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
927 927 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
928 928 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
929 929 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
930 930 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
931 931 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
932 932 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
933 933 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
934 934 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
935 935 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
936 936 Feu clic per a descarregar
937 937 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
938 938 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
939 939 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
940 940 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
941 941 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
942 942 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
943 943 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
944 944 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
945 945 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
946 946 Feu clic per reiniciar després
947 947 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
948 948 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
949 949 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
950 950 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
951 951 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
952 952 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
953 953 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
954 954 Feu clic per iniciar la cerca
955 955 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
956 956 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
957 957 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
958 958 Feu clic per actualitzar els connectors actius
959 959 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
960 960 El client no ha respost dins del temps previst
961 961 Penya-segat
962 962 Escalada
963 963 Clinica
964 964 Rellotge
965 965 Tanca
966 966 Tanca de totes maneres
967 967 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
968 968 Tancar conjunts de canvis
969 969 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
970 970 Tanca el conjunt de canvis oberts
971 971 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
972 972 Tanca el diàleg
973 973 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
974 974 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
975 975 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
976 976 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
977 977 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
978 978 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
979 979 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
980 980 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
981 981 Tancat després -
982 982 Tancat el
983 983 Tancat el:
984 984 Decripció
985 985 Descripció
986 986 Tanca el conjunt de canvis oberts
987 987 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
988 988 Tancant el conjunt de canvis
989 989 Tancant el conjunt de canvis {0}
990 990 Tancant el conjunt de canvis...
991 991 Roba
992 992 Línia costanera
993 993 Línia costanera
994 994 Monedes
995 995 Horari de recollida
996 996 Facultat
997 997 Columnata
998 998 +++++
999 999 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1000 1000 Nom del color:
1001 1001 +++++
1002 1002 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1003 1003 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1004 1004 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1005 1005 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1006 1006 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1007 1007 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1008 1008 Color de fons
1009 1009 Color de la vora/fletxa
1010 1010 Color de text
1011 1011 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1012 1012 Combina vies
1013 1013 Confirmació de combinació
1014 1014 Combina vàries vies en una.
1015 1015 Via ciclista i peatonal combinada
1016 1016 Ordre
1017 1017 Pila d''ordres
1018 1018 Comentari
1019 1019 Comentari:
1020 1020 Comercial
1021 1021 Comunitari
1022 1022 Paràmetres comuns
1023 1023 Nom comú abreviat
1024 1024 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1025 1025 Centre Cívic
1026 1026 Compara
1027 1027 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1028 1028 Ordinadors
1029 1029 Claus condicionals
1030 1030 Confiteria
1031 1031 Configurar els llocs web de connectors
1032 1032 Configurar paràmetres avançats
1033 1033 Configurar els connectors disponibles
1034 1034 Configurar els llocs web...
1035 1035 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1036 1036 Configurar la barra d''eines
1037 1037 Configurar si es creen còpies de seguretat
1038 1038 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1039 1039 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1040 1040 Confirmeu la neteja
1041 1041 Confirmar l''acció del control remot
1042 1042 Confirmar manualment les accions de control remot
1043 1043 Confirmar rol buit
1044 1044 Confirmació
1045 1045 Conflicte
1046 1046 Resolució de conflictes
1047 1047 Conflicte al fons
1048 1048 Conflicte al fons: combinat
1049 1049 Conflicte al fons: decidit
1050 1050 Conflicte al fons: abandona
1051 1051 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1052 1052 Conflicte al fons: fila buida
1053 1053 Conflicte al fons: congelat
1054 1054 Conflicte al fons: comparant
1055 1055 Conflicte al fons: oposat
1056 1056 Conflicte al fons: conserva
1057 1057 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1058 1058 Conflicte al fons: conserva el membre
1059 1059 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1060 1060 Conflicte al fons: sense conflicte
1061 1061 Conflicte al fons: no oposat
1062 1062 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1063 1063 Conflicte al fons: igual posició oposat
1064 1064 Conflicte al fons: seleccionat
1065 1065 Conflicte al fons: no decidit
1066 1066 Conflicte al primer pla
1067 1067 Conflicte al primer pla: abandona
1068 1068 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1069 1069 Conflicte al primer pla: comparant
1070 1070 Conflicte al primer pla: conserva
1071 1071 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1072 1072 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1073 1073 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1074 1074 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1075 1075 Conflicte al primer pla: no decidit
1076 1076 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1077 1077 Conflicte parcialment resolt
1078 1078 Conflictes
1079 1079 Conflictes detectats
1080 1080 Conflictes a etiquetes enganxades
1081 1081 Conflictes en combinar primitives
1082 1082 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1083 1083 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1084 1084 Conflictes: {0} no resolts
1085 1085 Connecta via existent al node
1086 1086 El node final de la via és a prop d''una altra via
1087 1087 Paràmetres de la connexió
1088 1088 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1089 1089 Ha fallat la connexió a l''API
1090 1090 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1091 1091 En construcció
1092 1092 Àrea en Construcció
1093 1093 Clau d''usuari:
1094 1094 Codi secre de l''usuari:
1095 1095 Contacte (esquema comú)
1096 1096 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
1097 1097 Contactant amb el servidor OSM...
1098 1098 Contactant amb el servidor
1099 1099 Contingut
1100 1100 +++++
1101 1101 Continua
1102 1102 Continua igualment
1103 1103 Continuar com està
1104 1104 Continuar resolent
1105 1105 Continua la pujada
1106 1106 Continuar pujant
1107 1107 Continua la via des del darrer node.
1108 1108 Continua, intenteu-ho altre cop
1109 1109 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1110 1110 Contribució
1111 1111 Botiga d''alimentació
1112 1112 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1113 1113 Convertir a una capa GPX
1114 1114 Convertir a capa de dades
1115 1115 Convertit de: {0}
1116 1116 Coordenades
1117 1117 Coordenades (projectades):
1118 1118 Coordenades importades: {0}
1119 1119 Coordenades:
1120 1120 Coordenades:
1121 1121 Copia
1122 1122 Copia les coordenades
1123 1123 Copiar Clau/Valor
1124 1124 Copia el valor
1125 1125 Copiar totes les claus/valors
1126 1126 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1127 1127 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1128 1128 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1129 1129 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1130 1130 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1131 1131 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1132 1132 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1133 1133 Copia {0}
1134 1134 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1135 1135 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1136 1136 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1137 1137 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1138 1138 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1139 1139 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1140 1140 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1141 1141 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1142 1142 Copia al porta-retalls i tanca
1143 1143 Copia {1} de {0}
1144 1144 +++++
1145 1145 Copyright any
1146 1146 Botiga de fotocòpies
1147 1147 Correlacionar
1148 1148 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1149 1149 Correlacionar a GPX
1150 1150 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1151 1151 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1152 1152 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1153 1153 No es pot exportar ''{0}''.
1154 1154 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1155 1155 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1156 1156 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1157 1157 No es poden importar els fitxers
1158 1158 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1159 1159 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1160 1160 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1161 1161 No és possible llegir "{0}"
1162 1162 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1163 1163 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1164 1164 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1165 1165 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1166 1166 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1167 1167 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1168 1168 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1169 1169 Compta
1170 1170 País
1171 1171 Codi del país
1172 1172 Comarca/Comtat
1173 1173 Jutjats
1174 1174 Cobert
1175 1175 Cobert (amb sostre)
1176 1176 Dipòsit cobert
1177 1177 Grua
1178 1178 Crea un cercle
1179 1179 Crea una carpeta nova
1180 1180 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1181 1181 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1182 1182 Crea una graella de vies.
1183 1183 Crea una capa del mapa nova
1184 1184 Crea una nova relació
1185 1185 Crea àrees
1186 1186 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1187 1187 Crear un favorit
1188 1188 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1189 1189 Crea un multipolígon
1190 1190 Crea un node nou.
1191 1191 Crear nous objectes
1192 1192 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1193 1193 Creat
1194 1194 Creat el
1195 1195 Creat el:
1196 1196 Creat abans -
1197 1197 Creat per:
1198 1198 Creat el:
1199 1199 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1200 1200 Creant un conjunt de canvis....
1201 1201 S''està creant la interfície principal
1202 1202 Targetes de crèdit
1203 1203 Criquet
1204 1204 Criquet amb xarxa
1205 1205 +++++
1206 1206 Cruïlla amb bicicleta
1207 1207 Cruïlla a cavall
1208 1208 Cruïlla
1209 1209 Cruïlla assistida
1210 1210 Encreuament de barreres
1211 1211 Encreuament de límits
1212 1212 Edificis superposats
1213 1213 Tipus de cruïlla
1214 1214 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1215 1215 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1216 1216 Cursos d''aigua que es creuen
1217 1217 Encreuament de vies
1218 1218 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1219 1219 Menjar
1220 1220 Cultura
1221 1221 Clavegueró
1222 1222 Selecció actual
1223 1223 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1224 1224 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1225 1225 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1226 1226 El valor per defecte és l''actual
1227 1227 NIvell actual d''ampliació: {0}
1228 1228 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1229 1229 Cortina
1230 1230 Personalitzat
1231 1231 Projecció personalitzada
1232 1232 Enllaç WMS personalitzat
1233 1233 Personalitzar el color
1234 1234 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1235 1235 Personalitzar el dibuix dels tracks
1236 1236 Retalla
1237 1237 Secció en desmunt
1238 1238 Bicicleta
1239 1239 Barrera ciclista
1240 1240 Carril bici/Pista
1241 1241 Via ciclista
1242 1242 Via ciclista a l''esquerra
1243 1243 Via ciclista a la dreta
1244 1244 Dependència cíclica entre les relacions:
1245 1245 Ciclisme
1246 1246 Dependències del ciclisme
1247 1247 +++++
1248 1248 +++++
1249 1249 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
1250 1250 +++++
1251 1251 +++++
1252 1252 Presa
1253 1253 Dades
1254 1254 Error de dades
1255 1255 Capa de dades {0}
1256 1256 Conjunt de dades:
1257 1257 Tipus i fonts de dades:
1258 1258 Fonts de dades ({0})
1259 1259 Validador de dades
1260 1260 Dades:
1261 1261 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1262 1262 La base de dades és fora de línia per manteniment
1263 1263 Test de consistència del conjunt de dades
1264 1264 Data
1265 1265 Data:
1266 1266 Data:
1267 1267 Nom del datum
1268 1268 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1269 1269 Targetes de dèbit
1270 1270 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1271 1271 Graus decimals
1272 1272 Decisió
1273 1273 Fer més petit
1274 1274 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1275 1275 Camí de ferradura
1276 1276 Via ciclista exclusiva
1277 1277 Vorera peatonal exclusiva
1278 1278 Predeterminat
1279 1279 Defecte (autodeterminat)
1280 1280 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1281 1281 El valor per defecte és ''{0}''.
1282 1282 Valor predeterminat: {0}
1283 1283 Suprimeix
1284 1284 Suprimeix el fitxer
1285 1285 Suprimir el fitxer al disc
1286 1286 Mode d''esborrar
1287 1287 Suprimeix les etiquetes
1288 1288 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1289 1289 Confirma l''eliminació
1290 1290 Suprimir relacions duplicades
1291 1291 Suprimeix vies duplicades
1292 1292 Suprimir el filtre
1293 1293 Suprimir de la relació
1294 1294 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1295 1295 Voleu suprimir membres incomplets?
1296 1296 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1297 1297 Esborra node {0}
1298 1298 Esborra nodes o vies.
1299 1299 Suprimir ara!
1300 1300 Suprimeix objectes
1301 1301 Esborra relació {0}
1302 1302 Vols esborrar la relació?
1303 1303 Suprimeix les relacions
1304 1304 Suprimeix els objectes seleccionats
1305 1305 Suprimir la relació que s''està editant
1306 1306 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1307 1307 Esborrar les capes seleccionades
1308 1308 Suprimir la relació seleccionada
1309 1309 Suprimir de la llista la font seleccionada
1310 1310 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1311 1311 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1312 1312 Esborra via {0}
1313 1313 Suprimit
1314 1314 Suprimit ''{0}''
1315 1315 Estat del conjunt de dades:
1316 1316 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1317 1317 Suprimit el node referenciat per {0}
1318 1318 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1319 1319 Objectes esborrats o moguts
1320 1320 La relació esborrada {0} conté membres
1321 1321 La via esborrada {0} conté nodes
1322 1322 Delicatessen (al detall)
1323 1323 Denominació
1324 1324 Dentista
1325 1325 Grans magatzems
1326 1326 Fincionalitats obsoletes
1327 1327 Profunditat en metres
1328 1328 Descens (m)
1329 1329 Descripció
1330 1330 Descripció:
1331 1331 Descripció: {0}
1332 1332 Destinació
1333 1333 Senyal de Destí
1334 1334 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1335 1335 Grau de Detall del mapa
1336 1336 Detalls
1337 1337 Detalls...
1338 1338 Detalls:
1339 1339 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1340 1340 Determinar els connectors a descarregar ...
1341 1341 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1342 1342 Ruta de desviament
1343 1343 Diàmetre (en mm)
1344 1344 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1345 1345 +++++
1346 1346 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1347 1347 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1348 1348 Dificultat
1349 1349 +++++
1350 1350 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1351 1351 Direcció
1352 1352 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1353 1353 Direcció en graus
1354 1354 Desactiva
1355 1355 Deshabilitar connector
1356 1356 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1357 1357 Descarta
1358 1358 Clau descartable: selecció en el fons
1359 1359 Clau descartable: selecció en primer pla
1360 1360 Clau descartable: selecció en el fons
1361 1361 Clau descartable: selecció en primer pla
1362 1362 Desconnecta el node de la via
1363 1363 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1364 1364 Dispensari
1365 1365 Pantalla
1366 1366 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1367 1367 Mostrar paràmetres
1368 1368 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1369 1369 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1370 1370 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1371 1371 Mostra les coordenades com
1372 1372 Mostra les claus descartables
1373 1373 Mostra imatges geoetiquetades
1374 1374 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1375 1375 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1376 1376 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1377 1377 Mostrar la traça d''àudio en directe
1378 1378 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1379 1379 Mostrar el menu d''àudio
1380 1380 Mostra la finestra Quant a.
1381 1381 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1382 1382 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1383 1383 Mostra l''historial de l''bjecte
1384 1384 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1385 1385 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1386 1386 Mostra ampliació: {0}
1387 1387 Pantalla:
1388 1388 Mostra la versió de JOSM i sortir
1389 1389 Distància (km)
1390 1390 Distància:
1391 1391 Distribueix els nodes
1392 1392 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1393 1393 En desús
1394 1394 Vies en desús
1395 1395 Sèquia
1396 1396 Divisió
1397 1397 No aplicar els canvis
1398 1398 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1399 1399 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1400 1400 No amagis la barra d''eines
1401 1401 No amagis la barra d''eines
1402 1402 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1403 1403 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1404 1404 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1405 1405 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1406 1406 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1407 1407 No facis res
1408 1408 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1409 1409 Voleu permetre això?
1410 1410 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1411 1411 Bricolatge
1412 1412 Moll
1413 1413 CAP - Centre d''Atenció Primària
1414 1414 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1415 1415 Parc per a gossos
1416 1416 Canòdrom
1417 1417 Conflicte doble
1418 1418 Avall
1419 1419 Descarrega
1420 1420 Descarregar tots els fills
1421 1421 Descarrega OSM comprimit
1422 1422 Descarrega modificacions OSM comprimides
1423 1423 Baixa dades
1424 1424 Descarrega GPS
1425 1425 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1426 1426 Ubicació de descàrrega
1427 1427 Descarregant els membres
1428 1428 Descarregar OSM
1429 1429 Descarrega modificacions OSM
1430 1430 Descarrega la URL d''OSM
1431 1431 Baixa un objecte OSM per ID.
1432 1432 Connector descarregat
1433 1433 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1434 1434 Descarregar els fills seleccionats
1435 1435 URL de baixada
1436 1436 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1437 1437 Descarregant els membres incomplets
1438 1438 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1439 1439 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1440 1440 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1441 1441 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1442 1442 Descarregar com una capa nova
1443 1443 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1444 1444 Descarregar els conjunts de canvis
1445 1445 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1446 1446 Descarregar el contingut
1447 1447 Baixa dades
1448 1448 Descarregar tot el que hi hagi en:
1449 1449 Descàrrega finalitzada
1450 1450 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1451 1451 Baixa des de l''OSM...
1452 1452 Descarrega membres incomplets
1453 1453 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1454 1454 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1455 1455 Descarregar la llista
1456 1456 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1457 1457 Descarrega membres
1458 1458 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1459 1459 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1460 1460 Descarregar a prop:
1461 1461 Baixa-ho ara
1462 1462 Baixa l''objecte
1463 1463 Baixa l''objecte...
1464 1464 Descarregar objectes
1465 1465 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1466 1466 Descarregar objectes a la nova capa
1467 1467 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1468 1468 Descarregada la llista de connectors...
1469 1469 Descarregar connector
1470 1470 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1471 1471 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1472 1472 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1473 1473 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1474 1474 Baixa la relació dels membres
1475 1475 Descarregant relacions
1476 1476 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1477 1477 Descarregar les relacions seleccionades
1478 1478 Descarrega sessió
1479 1479 Descàrrega ignorada
1480 1480 Descarrega la zona delimitada
1481 1481 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1482 1482 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1483 1483 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1484 1484 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1485 1485 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1486 1486 Descarregar la llista de connectors disponibles
1487 1487 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1488 1488 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1489 1489 Descarrega les tessel·les visibles
1490 1490 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1491 1491 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1492 1492 Dades GPX baixades
1493 1493 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1494 1494 Descarregador:
1495 1495 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1496 1496 Descarregant dades del GPS
1497 1497 Descarregant dades des de OSM...
1498 1498 Descarregant el connector {0}...
1499 1499 Baixant el "Missatge del dia"
1500 1500 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1501 1501 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1502 1502 Descarregant conjunt de canvis...
1503 1503 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1504 1504 Descarregant dades
1505 1505 Descarregant fitxer
1506 1506 Descarregant historial...
1507 1507 Baixant conjunt de canvis oberts...
1508 1508 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1509 1509 Descarregant punts del {0} al {1}...
1510 1510 Descarregant relacions referides ...
1511 1511 Descarregant vies referides ...
1512 1512 Descarregant relació {0}
1513 1513 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1514 1514 Teleesquí
1515 1515 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1516 1516 Desplaça el capçal de lectura
1517 1517 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1518 1518 Canal de drenatge
1519 1519 Dibuixa
1520 1520 Dibuixar fletxes de direcció
1521 1521 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1522 1522 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1523 1523 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1524 1524 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1525 1525 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1526 1526 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1527 1527 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1528 1528 Mostrar les capes inactives en un altre color
1529 1529 Dibuixar punts GPS grans
1530 1530 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1531 1531 Dibuixar línies entre els punts GPS
1532 1532 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1533 1533 Dibuxa nodes
1534 1534 Dibuixar fletxes de direcció única
1535 1535 Mostrar només els límits de les àrees
1536 1536 Dibuixa la línia d''ajuda
1537 1537 Mostrar nombres d''ordre de segment
1538 1538 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1539 1539 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1540 1540 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1541 1541 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1542 1542 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1543 1543 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1544 1544 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1545 1545 Aigua potable
1546 1546 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1547 1547 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1548 1548 Autoescola
1549 1549 Tintoreria
1550 1550 Alineament doble
1551 1551 Alineament dual activat.
1552 1552 Duplica
1553 1553 Nombres de carrer duplicats
1554 1554 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1555 1555 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1556 1556 Duplica la capa
1557 1557 Nodes duplicats
1558 1558 Relacions duplicades
1559 1559 Nodes de via duplicats
1560 1560 Vies duplicades
1561 1561 Dinàmic
1562 1562 Botons dinàmics als menús laterals
1563 1563 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1564 1564 Correu electrònic
1565 1565 E10 (10% de mescla d''etanol)
1566 1566 I85 (85% barreja d''etanol)
1567 1567 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1568 1568 +++++
1569 1569 +++++
1570 1570 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1571 1571 Cada node només ha de connectar 2 vies
1572 1572 Nord-est
1573 1573 Est
1574 1574 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1575 1575 Edita
1576 1576 Modifica els atributs de la via
1577 1577 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1578 1578 Modifica les etiquetes
1579 1579 Edita també...
1580 1580 Modifica funcions per OpenSeaMap
1581 1581 Modifica filtre
1582 1582 Edita la latitud i longitud d''un node.
1583 1583 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1584 1584 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1585 1585 Edita la drecera
1586 1586 Modificar la font:
1587 1587 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1588 1588 Modificar la relació seleccionada
1589 1589 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1590 1590 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1591 1591 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1592 1592 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1593 1593 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1594 1594 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1595 1595 Modificar la font seleccionada
1596 1596 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1597 1597 Barra d''eines d''edició
1598 1598 Edita: {0}
1599 1599 Modificat a:
1600 1600 Modificar per:
1601 1601 Educació
1602 1602 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1603 1603 Electrificada
1604 1604 Electrònica
1605 1605 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1606 1606 Electrònica
1607 1607 Els elements de tipus {0} són suportats.
1608 1608 Elevació
1609 1609 -----
1610 1610 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1611 1611 Nom de l''el·lipsoide
1612 1612 Paràmetres de l''el·lipsoide
1613 1613 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1614 1614 Adreça electrònica
1615 1615 Terraplè
1616 1616 Ambaixada
1617 1617 Punt d''accés d''emergència
1618 1618 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1619 1619 Vehicles d''emergència
1620 1620 Document buit
1621 1621 Metadades buides
1622 1622 Trobat un rol buit
1623 1623 Vies buits
1624 1624 Activar les icones de sèrie per defecte
1625 1625 Habilita el filtre
1626 1626 Activar el control remot
1627 1627 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1628 1628 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1629 1629 Activa/desactiva el mode avançat
1630 1630 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1631 1631 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1632 1632 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1633 1633 Aconsella/desaconsella la pujada
1634 1634 Sancions
1635 1635 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1636 1636 Introduir una URL
1637 1637 Entreu URL per descarregar
1638 1638 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1639 1639 indiqueu el nom del lloc a cercar
1640 1640 Nom del lloc a cercar:
1641 1641 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1642 1642 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1643 1643 Entreu una expressió de cerca
1644 1644 Indiqueu una font
1645 1645 Entreu propietats avançades d''OAuth
1646 1646 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1647 1647 Afegeix un comentari
1648 1648 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1649 1649 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1650 1650 Indiqueu unes credencials pel servidor
1651 1651 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1652 1652 Introduïu el nom del fitxer:
1653 1653 Introdueix la ruta o nom del directori:
1654 1654 Introduïu el text
1655 1655 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1656 1656 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1657 1657 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1658 1658 Introduïu l''expressió de cerca
1659 1659 Entrada
1660 1660 Accés (barrera oberta)
1661 1661 Nombre d''entrada
1662 1662 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1663 1663 Entrada {0}
1664 1664 Hípica
1665 1665 Erlangen 2011 imatge aèria (5,0 cm)
1666 1666 Erlangen 2013 imatge aèria (6,25 cm)
1667 1667 Sex-shop
1668 1668 S''ha produït un error
1669 1669 +++++
1670 1670 Error durant la descàrrega
1671 1671 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1672 1672 Error al filtre
1673 1673 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1674 1674 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1675 1675 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1676 1676 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1677 1677 Error en el valor {0}: {1}
1678 1678 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1679 1679 Error en carregar la capa
1680 1680 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1681 1681 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1682 1682 S''ha produït un error al fitxer {0}
1683 1683 Error d''anàlisi {0}:
1684 1684 Error reproduïnt so
1685 1685 Error llegint entrada de favorits: %s
1686 1686 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1687 1687 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1688 1688 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1689 1689 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1690 1690 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1691 1691 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1692 1692 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1693 1693 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1694 1694 +++++
1695 1695 Errors durant la descàrrega
1696 1696 +++++
1697 1697 +++++
1698 1698 +++++
1699 1699 +++++
1700 1700 Reactor europeu pressuritzat
1701 1701 Tot
1702 1702 Exemples
1703 1703 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1704 1704 Valors existents
1705 1705 Surt
1706 1706 Surt del JOSM
1707 1707 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1708 1708 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1709 1709 Sortir ara!
1710 1710 Sortir de l''aplicació
1711 1711 Surt per
1712 1712 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1713 1713 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1714 1714 S''esperava una expressió de cerca
1715 1715 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1716 1716 Mode expert
1717 1717 Mode expert
1718 1718 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1719 1719 Fites explícites amb data i hora vàlides
1720 1720 Exporta el fitxer GPX
1721 1721 Exporta i desa
1722 1722 Opcions d''exportació
1723 1723 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1724 1724 Exportar els elements seleccionats
1725 1725 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1726 1726 Exporta a GPX...
1727 1727 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1728 1728 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1729 1729 Extrusió
1730 1730 Extrusió durant l''alineament
1731 1731 Extreu una via
1732 1732 Extrueix: línia d''ajuda
1733 1733 Extrudeix: línia primcipal
1734 1734 +++++
1735 1735 ARREGLA
1736 1736 +++++
1737 1737 Teixits
1738 1738 Instal·lacions
1739 1739 Degrada color:
1740 1740 Nivell de degradació:
1741 1741 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1742 1742 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1743 1743 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1744 1744 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1745 1745 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1746 1746 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1747 1747 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1748 1748 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1749 1749 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1750 1750 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1751 1751 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1752 1752 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1753 1753 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1754 1754 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1755 1755 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1756 1756 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1757 1757 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1758 1758 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1759 1759 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1760 1760 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1761 1761 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1762 1762 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1763 1763 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1764 1764 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1765 1765 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1766 1766 Ha fallat l''obertura de la URL
1767 1767 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1768 1768 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1769 1769 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1770 1770 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1771 1771 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1772 1772 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1773 1773 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1774 1774 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1775 1775 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1776 1776 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1777 1777 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1778 1778 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1779 1779 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1780 1780 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1781 1781 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1782 1782 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1783 1783 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1784 1784 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1785 1785 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1786 1786 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1787 1787 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1788 1788 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1789 1789 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1790 1790 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1791 1791 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1792 1792 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1793 1793 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1794 1794 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1795 1795 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1796 1796 Comerç Just
1797 1797 Les coordenades est i nord són falses
1798 1798 Venda directa de productes agraris
1799 1799 Terres de cultiu
1800 1800 Corral
1801 1801 Menjar ràpid
1802 1802 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1803 1803 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1804 1804 Multiplicador d''avançament ràpid
1805 1805 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1806 1806 Número de fax
1807 1807 Quota
1808 1808 Pastures
1809 1809 Tanca
1810 1810 Transbordador
1811 1811 Ruta de ferri
1812 1812 Terminal de ferris
1813 1813 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1814 1814 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1815 1815 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1816 1816 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1817 1817 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1818 1818 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1819 1819 Fiez Ortofoto 2013
1820 1820 Fitxer
1821 1821 No existeix el fitxer ''{0}''.
1822 1822 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1823 1823 Nom del fitxer:
1824 1824 Arxiu de còpia de seguretat
1825 1825 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1826 1826 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1827 1827 Nom del fitxer:
1828 1828 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1829 1829 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1830 1830 Fitxer: {0}
1831 1831 Ajuda del selector de fitx
1832 1832 Fitxers
1833 1833 Fitxers del Tipus:
1834 1834 Fitxers del tipus:
1835 1835 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
1836 1836 Filtre
1837 1837 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1838 1838 Mode filtre
1839 1839 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1840 1840 Cadena a filtrar:
1841 1841 Filtre:
1842 1842 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1843 1843 Finalitza el dibuix.
1844 1844 Boca d''incendis
1845 1845 Parc de Bombers
1846 1846 Llar de foc
1847 1847 Pesca
1848 1848 Arregla
1849 1849 Corregeix les etiquetes obsoletes
1850 1850 Correció de {0}
1851 1851 Arregla conflictes d''etiquetes
1852 1852 Correcció d''etiquetes
1853 1853 Corregir el problema seleccionat
1854 1854 Corregir-ho quan sigui possible.
1855 1855 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1856 1856 Corregint errors...
1857 1857 Pal de bandera
1858 1858 Nombre de la planta
1859 1859 Florista
1860 1860 Buida la memòria cau de tessel·les
1861 1861 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1862 1862 Carpetes
1863 1863 Segueix
1864 1864 Segueix la línia
1865 1865 S''han trobat aquests problemes:
1866 1866 Menjar
1867 1867 Menjar i Beure
1868 1868 Menjar i Beure
1869 1869 Peu
1870 1870 Futbol
1871 1871 Només pels objectes seleccionats
1872 1872 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1873 1873 Forçar línies si no s''importen segments
1874 1874 Gual
1875 1875 Plantació forestal
1876 1876 Ignora els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1877 1877 Temps endavant/endarrera (segons)
1878 1878 S''han trobat {0} coincidències
1879 1879 Font
1880 1880 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1881 1881 Marc
1882 1882 S''inflen les rodes de la bici gratis
1883 1883 +++++
1884 1884 +++++
1885 1885 +++++
1886 1886 +++++
1887 1887 Bloqueja
1888 1888 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1889 1889 Freqüència en hertz (Hz)
1890 1890 Des de
1891 1891 A partir de (parada inicial)
1892 1892 De...
1893 1893 De la relació
1894 1894 D''una URL
1895 1895 Benzinera
1896 1896 Benzinera
1897 1897 Tipus de combustible:
1898 1898 Fugro (Dinamarca)
1899 1899 Vista de pantalla completa
1900 1900 Automàtic
1901 1901 Funció
1902 1902 +++++
1903 1903 Mobles
1904 1904 Zona GK
1905 1905 Senyals GLONASS
1906 1906 +++++
1907 1907 Punts GPS
1908 1908 Senyal de GPS
1909 1909 Descripció del track GPS
1910 1910 Fitxers GPX
1911 1911 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
1912 1912 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
1913 1913 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
1914 1914 Recorregut en GPX:
1915 1915 GRAFCAN - Illes Canàries
1916 1916 GRAFCAN Express - Illes Canàries
1917 1917 +++++
1918 1918 Selector de color del KDE
1919 1919 +++++
1920 1920 Jocs Gaèlics
1921 1921 Senyals Galileu
1922 1922 Garatges
1923 1923 Jardí
1924 1924 Centre de Jardineria
1925 1925 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
1926 1926 Gasòmetre
1927 1927 Porta
1928 1928 Ample de via (mm)
1929 1929 +++++
1930 1930 Gauß-Krüger Zona {0}
1931 1931 Accés general
1932 1932 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
1933 1933 Tipus de generador
1934 1934 Gènere
1935 1935 Fitxers GeoJSON
1936 1936 +++++
1937 1937 +++++
1938 1938 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
1939 1939 Geografia
1940 1940 +++++
1941 1941 Geoimatge: {0}
1942 1942 Geometria
1943 1943 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatge aèria)
1944 1944 Geoportal: Ortofotomapa (imatge aèria)
1945 1945 Imatges geolocalitzades
1946 1946 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
1947 1947 Obté capes
1948 1948 Articles de regal
1949 1949 Cediu el pas
1950 1950 Glacera
1951 1951 Vidre
1952 1952 Gliwice: Budynki (edificis)
1953 1953 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatge aèria)
1954 1954 Tornar a la finestra de pujades
1955 1955 Retorna al pas 1/3
1956 1956 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
1957 1957 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
1958 1958 Vés a la pàgina següent
1959 1959 Vés a la pàgina anterior
1960 1960 +++++
1961 1961 Camp de golf
1962 1962 Telefèric / Aeri
1963 1963 Mercaderies
1964 1964 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
1965 1965 Drets atorgats
1966 1966 Gespa
1967 1967 Prada
1968 1968 Cementiri
1969 1969 +++++
1970 1970 Verd:
1971 1971 Zona urbanitzable
1972 1972 Fruiteria
1973 1973 Horticultura en hivernacle
1974 1974 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
1975 1975 Contenidor d''obra
1976 1976 màquina trepitjaneu
1977 1977 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
1978 1978 Espigó
1979 1979 Guadalupe Fort-Marigot 1949
1980 1980 Guadalupe Ste-Anne 1948
1981 1981 Guarda-rail
1982 1982 Pensió
1983 1983 Fita
1984 1984 +++++
1985 1985 Guyana RGFG95
1986 1986 Gimnàstica
1987 1987 +++++
1988 1988 +++++
1989 1989 +++++
1990 1990 +++++
1991 1991 +++++
1992 1992 +++++
1993 1993 +++++
1994 1994 Perruqueria
1995 1995 +++++
1996 1996 +++++
1997 1997 Llogaret
1998 1998 Portella de malla metàl·lica
1999 1999 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2000 2000 +++++
2001 2001 Maquinari
2002 2002 Té cabina?
2003 2003 Disposa de calefacció?
2004 2004 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2005 2005 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2006 2006 Te una clau ''source''
2007 2007 Te una clau ''watch''
2008 2008 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2009 2009 Salut
2010 2010 Otorrino
2011 2011 Arbustos
2012 2012 Vehicles pesants (camions)
2013 2013 Bardissa
2014 2014 Alçada
2015 2015 Altura (metres)
2016 2016 Altura en metres (m)
2017 2017 Heliport
2018 2018 Ajuda
2019 2019 Ajuda: {0}
2020 2020 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2021 2021 Hemisferi
2022 2022 Aguait
2023 2023 Amaga la barra d''eines d''edició
2024 2024 Amagar el filtre
2025 2025 Amaga o mostra aquest botó
2026 2026 Ocultar aquest botó
2027 2027 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2028 2028 Amagant el filtre
2029 2029 Equips d''àudio
2030 2030 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2031 2031 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2032 2032 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2033 2033 Carretera
2034 2034 Nodes de carretera duplicats
2035 2035 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2036 2036 Andana de carretera (antiga)
2037 2037 Tipus de carretera
2038 2038 Vies
2039 2039 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2040 2040 +++++
2041 2041 Excursionisme
2042 2042 Ruta excursionista
2043 2043 Temple hindú
2044 2044 Llocs Històrics
2045 2045 Nom històric
2046 2046 Historial
2047 2047 Historial (web)
2048 2048 Historial del node {0}
2049 2049 Historial de la relació {0}
2050 2050 Historial de la via {0}
2051 2051 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2052 2052 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2053 2053 Hoquei
2054 2054 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2055 2055 Inici
2056 2056 Pàgina d''inici
2057 2057 Cavall
2058 2058 Hipòdrom
2059 2059 Equitació
2060 2060 +++++
2061 2061 Ordinador:
2062 2062 Alberg
2063 2063 +++++
2064 2064 Nom de la Casa
2065 2065 Número de carrer
2066 2066 Número de portal ''{0}'' duplicat
2067 2067 El nombre és massa lluny del carrer
2068 2068 Número sense carrer
2069 2069 Número de casa {0}
2070 2070 Número de casa del {0} al {1}
2071 2071 Casa {0}
2072 2072 To:
2073 2073 Base de caça
2074 2074 +++++
2075 2075 Emplaçament d''hidrant
2076 2076 Sóc a la zona horària de:
2077 2077 +++++
2078 2078 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2079 2079 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2080 2080 +++++
2081 2081 +++++
2082 2082 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2083 2083 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2084 2084 +++++
2085 2085 IDEIB - Illes Balears
2086 2086 INFORMACIÓ: {0}
2087 2087 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2088 2088 Excepció d''E/S
2089 2089 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2090 2090 ITACyL - Castilla i Lleó
2091 2091 Icona
2092 2092 Ruta de les icones:
2093 2093 Icona:
2094 2094 Ignora
2095 2095 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2096 2096 Ignorar-les, deixar la relació com està
2097 2097 Ignora aquest avís i fusiona
2098 2098 Ignora el consell i enviar
2099 2099 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2100 2100 Ignora els avisos
2101 2101 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2102 2102 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2103 2103 Ignorant elements
2104 2104 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2105 2105 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2106 2106 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2107 2107 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2108 2108 Ignorant la geometria malformada: {0}
2109 2109 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2110 2110 Dades errònies
2111 2111 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2112 2112 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2113 2113 La mida de fragment és errònia
2114 2114 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2115 2115 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2116 2116 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2117 2117 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2118 2118 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2119 2119 L''expressió ''{0}'' és errònia
2120 2120 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2121 2121 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2122 2122 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2123 2123 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2124 2124 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2125 2125 Expressió de membre incorrecta: {0}
2126 2126 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2127 2127 Objecte incorrecte amb ID=0
2128 2128 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2129 2129 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2130 2130 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2131 2131 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2132 2132 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2133 2133 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2134 2134 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2135 2135 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2136 2136 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2137 2137 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2138 2138 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2139 2139 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2140 2140 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2141 2141 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2142 2142 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2143 2143 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2144 2144 Imatge
2145 2145 Fitxers d''imatge
2146 2146 La imatge no pot ser esborrada
2147 2147 Imagerie Drone (Haití)
2148 2148 Imatgeria aèria feta amb drones de Canaan Jerusalem (Haití)
2149 2149 Imatgeria aèria feta amb drones de Onaville Corail (Haití)
2150 2150 Imatgeria
2151 2151 Imatgeria de fons: predeterminat
2152 2152 Preferències d''imatgeria
2153 2153 URL d''imatgeria
2154 2154 URL d''imatgeria (Defecte)
2155 2155 Degradació de la imatgeria
2156 2156 Decalatge de la imatgeria
2157 2157 Preferències de la imatgeria
2158 2158 Proveïdors d''imatgeria
2159 2159 Imatgeria: {0}
2160 2160 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2161 2161 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2162 2162 +++++
2163 2163 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2164 2164 Importar àudio
2165 2165 Importa dades OSM en format PBF
2166 2166 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2167 2167 Importar dades de la URL
2168 2168 Importar imatges
2169 2169 Registre de la importació
2170 2170 La importació no és possible
2171 2171 Importa gràfics vectorials (SVG)
2172 2172 Importa errors d''OpenStreetBugs
2173 2173 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2174 2174 Millora la precisió de les vies
2175 2175 Mode de millora de la precisió de les vies
2176 2176 En segon pla
2177 2177 Dins el conjunt de canvis:
2178 2178 En conflicte amb:
2179 2179 Inclinació en graus
2180 2180 Pendent
2181 2181 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2182 2182 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2183 2183 Inclou un node als segments més propers de la via
2184 2184 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2185 2185 Torre incompleta
2186 2186 Pujada o enregistrament incomplet
2187 2187 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2188 2188 Nombre incorrecte de paràmetres
2189 2189 Patró incorrecte
2190 2190 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2191 2191 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2192 2192 Ampliar
2193 2193 +++++
2194 2194 Interior
2195 2195 +++++
2196 2196 Fusió en confinament inercial
2197 2197 Informació
2198 2198 Informació
2199 2199 Panell informatiu
2200 2200 Oficina d''informació
2201 2201 Terminal d''informació
2202 2202 Informació sobre la capa
2203 2203 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2204 2204 S''està inicialitzant
2205 2205 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2206 2206 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2207 2207 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2208 2208 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2209 2209 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2210 2210 S''estan inicialitzant les predefinicions
2211 2211 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2212 2212 S''està inicialitzant el validador
2213 2213 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2214 2214 Instal·lant connectors
2215 2215 Instal·lant els connectors actualitzats
2216 2216 Predefincions internes
2217 2217 Error intern del servidor
2218 2218 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2219 2219 Nom internacional
2220 2220 Accés a Internet
2221 2221 Accés a Internet
2222 2222 Tarifa d''accés a Internet
2223 2223 Intersecció entre multiplolígons
2224 2224 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2225 2225 URL d''API no vàlida
2226 2226 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2227 2227 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2228 2228 El límits no són vàlids
2229 2229 Fitxer bz2 invàlid
2230 2230 Coordenades invàlides: {0}
2231 2231 Conjunt de dades invàlid
2232 2232 La data no és vàlida
2233 2233 Els valors de data i hora no són vàlids
2234 2234 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2235 2235 Desplaçament no vàlid
2236 2236 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2237 2237 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2238 2238 Configuració errònia de la projecció: {0}
2239 2239 Clau no vàlida
2240 2240 L''expressió de cerca no és vàlida
2241 2241 URL de servei no válida
2242 2242 Error d''ortografia a la línia: {0}
2243 2243 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2244 2244 Zona horària no vàlida
2245 2245 L''ID de l''usuari no és vàlid
2246 2246 Nom d''usuari no vàlid
2247 2247 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2248 2248 Espai blanc no vàlid a la clau
2249 2249 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2250 2250 Inverteix filtre
2251 2251 +++++
2252 2252 +++++
2253 2253 +++++
2254 2254 +++++
2255 2255 +++++
2256 2256 Illa
2257 2257 Illot
2258 2258 Masia/Habitatge aïllat
2259 2259 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2260 2260 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2261 2261 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2262 2262 Teleesquí de J
2263 2263 Ajuda de JOSM
2264 2264 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2265 2265 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2266 2266 JOSM predeterminat (MapCSS)
2267 2267 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2268 2268 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2269 2269 JOSM no ha aconseguit descarregar les icones dels connectors:
2270 2270 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2271 2271 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2272 2272 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2273 2273 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2274 2274 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2275 2275 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2276 2276 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2277 2277 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2278 2278 Imatges JPEG (.jpg)
2279 2279 Editor Java OpenStreetMap
2280 2280 Versió de Java {0}
2281 2281 Joieria
2282 2282 Funció de fusió d''àrees
2283 2283 Uneix el node a la via
2284 2284 Entra en l''àrea de confirmació
2285 2285 Uneix zones superposades
2286 2286 Zones superposades fusionades
2287 2287 Uneix les zones que se superposen
2288 2288 Salta a la posició
2289 2289 Salta allà
2290 2290 Salta a la posició
2291 2291 Saltar al següent marcador
2292 2292 Anar al marcador anterior
2293 2293 Cruïlla
2294 2294 +++++
2295 2295 +++++
2296 2296 +++++
2297 2297 +++++
2298 2298 Katowice: Ortofotomapa (imatge aèria)
2299 2299 Manté
2300 2300 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2301 2301 Conservar les meves coordenades
2302 2302 Conservar el meu estat esborrat
2303 2303 Conservar el connector
2304 2304 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2305 2305 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2306 2306 Conservar les seves coordenades
2307 2307 Conservar el seu estat esborrat
2308 2308 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2309 2309 Vorada
2310 2310 Clau
2311 2311 La clau ''{0}'' no és vàlida
2312 2312 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2313 2313 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2314 2314 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2315 2315 Clau:
2316 2316 Clau: {0}
2317 2317 Dreceres de teclat
2318 2318 Paraules clau
2319 2319 Llar d''infants
2320 2320 Quiosc
2321 2321 Portella giratòria
2322 2322 Cuines
2323 2323 LKS-92 (Letònia TM)
2324 2324 GLP (gas liquat de petroli)
2325 2325 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2326 2326 Punt de l''etiqueta
2327 2327 Lambert 4 Zones (França)
2328 2328 Lambert 93 (França)
2329 2329 Zona CC Lambert
2330 2330 Lambert CC9 Zona (França)
2331 2331 Cònica conforme de Lambert
2332 2332 Lambert Zona (Estònia)
2333 2333 Aqüífer
2334 2334 Ús de la terra
2335 2335 Abocador
2336 2336 +++++
2337 2337 Node d''usos de la terra duplicats
2338 2338 Etiquetes de carril
2339 2339 Carrils
2340 2340 Idioma
2341 2341 Mode llaç
2342 2342 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2343 2343 Darrer canvi a {0}
2344 2344 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2345 2345 Darrera nota de verificació
2346 2346 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2347 2347 +++++
2348 2348 +++++
2349 2349 Latitud
2350 2350 Latitud:
2351 2351 Obre un selector per a escollir un fitxer
2352 2352 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2353 2353 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2354 2354 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2355 2355 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2356 2356 Obre en mode de pantalla sencera
2357 2357 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2358 2358 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2359 2359 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2360 2360 Bugaderia
2361 2361 +++++
2362 2362 Capa
2363 2363 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2364 2364 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2365 2365 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2366 2366 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2367 2367 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2368 2368 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2369 2369 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2370 2370 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2371 2371 Capa ''{0}'' no suportada
2372 2372 Nom de la capa i ruta del fitxer
2373 2373 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2374 2374 La capa no conté dades sense desar.
2375 2375 La capa no és a la llista.
2376 2376 Capa: {0}
2377 2377 Capes
2378 2378 Retard (segons)
2379 2379 Oci
2380 2380 Longitud
2381 2381 Longitud (metres)
2382 2382 Longitud en metres
2383 2383 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2384 2384 Longitud: {0}
2385 2385 Pas a nivell
2386 2386 Biblioteca
2387 2387 Llicència
2388 2388 Tipus de carnet
2389 2389 Barrera
2390 2390 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2391 2391 Metro lleuger
2392 2392 Far
2393 2393 Línia de referència
2394 2394 Tipus de línia
2395 2395 Línia {0} columna {1}:
2396 2396 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2397 2397 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2398 2398 Llista
2399 2399 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2400 2400 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2401 2401 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2402 2402 Llista de llistes
2403 2403 Llista de mapes
2404 2404 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2405 2405 Llista dels fitxers recentment oberts
2406 2406 Llum
2407 2407 Zona Residencial (20)
2408 2408 Carrega totes les tessel·les amb error
2409 2409 Carrega totes les tessel·les
2410 2410 Carrega una sessió
2411 2411 Carrega tessel·la
2412 2412 Carrega una sessió d''un fitxer.
2413 2413 Carregar dades de l''API
2414 2414 Carregar historial
2415 2415 Carrega les capes d''imatgeria
2416 2416 Carrega les relacions parents
2417 2417 Carrega un perfil
2418 2418 Carregar la relació
2419 2419 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2420 2420 Carregant els primers connectors
2421 2421 Carregant l''historial del node {0}
2422 2422 Carregant l''historial de la relació {0}
2423 2423 Carregant l''historial de la via {0}
2424 2424 S''estan carregant les preferències de les imatges
2425 2425 Carregant les relacions parents
2426 2426 Carregant el connector ''{0}''...
2427 2427 Carregant connectors
2428 2428 Descarregant connectors ...
2429 2429 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2430 2430 Carregant regles de ''{0}''
2431 2431 Carregant sessió ''{0}''
2432 2432 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2433 2433 S''està carregant {0}
2434 2434 Carrega dades de SDS
2435 2435 Fitxers locals
2436 2436 Nom local
2437 2437 Indret
2438 2438 És a dins de l''edifici?
2439 2439 Ubicació
2440 2440 Bloca
2441 2441 Resclosa
2442 2442 Lodi - Itàlia
2443 2443 Tancant la sessió ''{0}''...
2444 2444 +++++
2445 2445 Lombardia - Itàlia (CTR)
2446 2446 Longitud
2447 2447 Longitud:
2448 2448 Cerca a:
2449 2449 Aspecte i comportament
2450 2450 Cerca a:
2451 2451 Torre de guaita
2452 2452 Cercant fitxers d''imatges
2453 2453 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2454 2454 Loteria
2455 2455 +++++
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 Escala BTT
2459 2459 Ruta de BTT
2460 2460 Catifa màgica
2461 2461 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2462 2462 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2463 2463 Fer una còpia paral·lela de les vies
2464 2464 Error en fer una via paral·lela
2465 2465 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2466 2466 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2467 2467 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2468 2468 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2469 2469 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2470 2470 Sentències malformades: {0}
2471 2471 Centre comercial
2472 2472 Construccions
2473 2473 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2474 2474 +++++
2475 2475 Ajustament manual
2476 2476 Manual
2477 2477 Configurar manualment un proxi HTTP
2478 2478 Mapa
2479 2479 Estils d''acoloriment de mapes
2480 2480 Projecció del mapa
2481 2481 Paràmetres dels mapes
2482 2482 Informació de l''estil de mapa
2483 2483 Preferències de dibuix del mapa
2484 2484 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2485 2485 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2486 2486 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2487 2487 Mapa: {0}
2488 2488 +++++
2489 2489 +++++
2490 2490 +++++
2491 2491 +++++
2492 2492 +++++
2493 2493 Port esportiu
2494 2494 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2495 2495 Marcadors a partir de punts amb nom
2496 2496 Marcadors de {0}
2497 2497 Mercat
2498 2498 Martinica Fort Desaix 1952
2499 2499 +++++
2500 2500 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2501 2501 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2502 2502 +++++
2503 2503 Màx. pes per eix (en tones)
2504 2504 Màx. alçada (en metres)
2505 2505 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2506 2506 Latitud màxima
2507 2507 Màx. longitud (m)
2508 2508 Longitud màxima
2509 2509 Velocitat màxima (km/h)
2510 2510 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2511 2511 Màx. pes (tones)
2512 2512 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2513 2513 Màx. amplada (metres)
2514 2514 Nivell màxim d''ampliació:
2515 2515 Àrea màxima per petició:
2516 2516 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2517 2517 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2518 2518 Longitud màxima (metres)
2519 2519 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2520 2520 Prat
2521 2521 Membre de
2522 2522 El membre pel rol ''{0}'' no concorda amb ''{1}''
2523 2523 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2524 2524 Membres
2525 2525 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2526 2526 Membres(solucionat)
2527 2527 Membres(amb conflictes)
2528 2528 +++++
2529 2529 Nom del menú
2530 2530 Nom del menú (Defecte)
2531 2531 Menú: {0}
2532 2532 +++++
2533 2533 Combina
2534 2534 Fusiona els nodes
2535 2535 Combina capa
2536 2536 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2537 2537 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2538 2538 Combina selecció
2539 2539 Combina la capa actual amb una altra capa
2540 2540 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2541 2541 Fusiona aquesta capa amb una altra
2542 2542 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2543 2543 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2544 2544 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2545 2545 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2546 2546 Versió fusionada
2547 2547 Combinant dades...
2548 2548 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2549 2549 Combinant capes
2550 2550 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2551 2551 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2552 2552 Missatge
2553 2553 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2554 2554 Mètode
2555 2555 Mètric
2556 2556 Microcerveseria
2557 2557 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2558 2558 Militar
2559 2559 Latitud mínima
2560 2560 Longitud mínima
2561 2561 Velocitat Min (km/h)
2562 2562 Nivell mínim d''ampliació:
2563 2563 Pou de mina
2564 2564 Minirotonda
2565 2565 Mini-Golf
2566 2566 Versió mínima de JOSM:
2567 2567 Distància mínima (píxels)
2568 2568 Minuts: {0}
2569 2569 Replica
2570 2570 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2571 2571 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2572 2572 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2573 2573 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2574 2574 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2575 2575 Codificació mancant
2576 2576 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2577 2577 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2578 2578 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2579 2579 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2580 2580 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2581 2581 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2582 2582 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2583 2583 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2584 2584 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2585 2585 Manca nom:* traducció
2586 2586 Manca l''operador per al NOT
2587 2587 Manquen paràmetres per OR
2588 2588 Manca un paràmetre per l''XOR
2589 2589 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2590 2590 Manca la versió principal al connector {0}
2591 2591 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2592 2592 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2593 2593 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2594 2594 Manca la identitat de l''usuari
2595 2595 Ascensor mixt
2596 2596 Nodes duplicats de diferents tipus
2597 2597 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2598 2598 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2599 2599 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2600 2600 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2601 2601 Dll-Dv 22:00-05:00
2602 2602 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2603 2603 +++++
2604 2604 Telèfons mòbils
2605 2605 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2606 2606 +++++
2607 2607 Aeromodelisme
2608 2608 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2609 2609 Modificat
2610 2610 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2611 2611 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2612 2612 Canvi de moneda
2613 2613 Estació de monitorització
2614 2614 Monitoritza:
2615 2615 Funicular
2616 2616 +++++
2617 2617 Més informació...
2618 2618 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2619 2619 Més d''una via "from" trobada
2620 2620 Més d''una via "to" trobada
2621 2621 Més d''un node "via" trobat
2622 2622 Més eines
2623 2623 Més ...
2624 2624 Mesquita
2625 2625 +++++
2626 2626 Motocròs
2627 2627 Vehicles de motor
2628 2628 Automòbil
2629 2629 Motocicleta
2630 2630 Concessionari de Motos
2631 2631 Autovia
2632 2632 Esports de motor
2633 2633 Autopista/Autovia
2634 2634 Cruïlla de l''autopista/autovia
2635 2635 Enllaç d''autopista
2636 2636 Coll
2637 2637 Ciclisme de muntanya
2638 2638 Muntada sobre
2639 2639 Mou el node sobre la via
2640 2640 Mou el node...
2641 2641 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2642 2642 Mou la finestra al quadre lateral
2643 2643 Mou avall
2644 2644 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2645 2645 Mou elements
2646 2646 Moure el filtre avall
2647 2647 Moure el filtre amunt
2648 2648 Mou a l''esquerra
2649 2649 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2650 2650 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2651 2651 Mou objectes {0}
2652 2652 Mou a la dreta
2653 2653 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2654 2654 Moure els membres seleccionats avall
2655 2655 Moure els membres seleccionats amunt
2656 2656 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2657 2657 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l'hi inclou
2658 2658 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2659 2659 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2660 2660 Moure la capa seleccionada avall
2661 2661 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2662 2662 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2663 2663 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2664 2664 Mou-los
2665 2665 Mou amunt
2666 2666 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2667 2667 Mou {0}
2668 2668 Mou objectes {0}
2669 2669 Fangar
2670 2670 +++++
2671 2671 Multiclau: {0}
2672 2672 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2673 2673 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2674 2674 Varis noms de carrer a la relació
2675 2675 Valors múltiples
2676 2676 Multipolígon
2677 2677 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2678 2678 El multipolígon no està tancat
2679 2679 Museu
2680 2680 Instruments Musicals
2681 2681 El meu conjunt de canvis
2682 2682 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2683 2683 La meva versió
2684 2684 La meva versió (conjunt local de dades)
2685 2685 El meu amb el fusionat
2686 2686 La meva amb la seva
2687 2687 NC darrera Ortoimatgeria
2688 2688 NLS - Bartholomew mitja polzada, 1897-1907
2689 2689 NLS - OS 1-polzada 7a Sèrie 1955-61
2690 2690 +++++
2691 2691 +++++
2692 2692 La importació NMEA ha fallat!
2693 2693 Importació NMEA reeixida:
2694 2694 Fitxers NMEA-0183
2695 2695 +++++
2696 2696 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vectorial)
2697 2697 +++++
2698 2698 +++++
2699 2699 +++++
2700 2700 fitxer de graella NTv2
2701 2701 Nom
2702 2702 Nom (opcional):
2703 2703 Nom de la ubicació
2704 2704 Nom del riu/mar/oceà
2705 2705 Nom o decalatge
2706 2706 Nom: {0}
2707 2707 Punts del track anomenats a partir de {0}
2708 2708 Punts del track amb nom.
2709 2709 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2710 2710 Ferrocarril de via estreta
2711 2711 Nacional
2712 2712 Nom nacional
2713 2713 Parc nacional
2714 2714 Nodes d''elements naturals duplicats
2715 2715 Natura
2716 2716 Reserva Natural
2717 2717 Milla nàutica
2718 2718 Veïnatge/Urbanització
2719 2719 Xarxa
2720 2720 Ha hagut errors de xarxa
2721 2721 Excepció de xarxa
2722 2722 No actualitzar mai
2723 2723 Nou
2724 2724 Nous carrers creats per TIGER desalineats (TIGER 2013)
2725 2725 Nou testimoni d''autenticació
2726 2726 Carpeta nova
2727 2727 Capa nova
2728 2728 Relació nova
2729 2729 Nova clau
2730 2730 Desplaçament nou
2731 2731 Nova predefinió:
2732 2732 Nova relació
2733 2733 Nou rol
2734 2734 Nova regla:
2735 2735 Nova entrada d''estil:
2736 2736 Nou valor
2737 2737 La nova via {0} no té cap node
2738 2738 Agència de premsa
2739 2739 Següent
2740 2740 Marcador següent
2741 2741 +++++
2742 2742 Discoteca
2743 2743 +++++
2744 2744 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2745 2745 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2746 2746 No hi ha drecera
2747 2747 No s''ha trobat cap via "from"
2748 2748 No s''ha trobat cap via "to"
2749 2749 No s''ha trobat cap node "via"
2750 2750 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2751 2751 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2752 2752 No hi ha canvis a pujar.
2753 2753 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2754 2754 No hi ha conflictes a resoldre
2755 2755 Sense conflictes on ampliar
2756 2756 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2757 2757 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2758 2758 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2759 2759 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2760 2760 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2761 2761 No s''ha carregat cap dada.
2762 2762 Sense data
2763 2763 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2764 2764 Sense sortida (cul de sac)
2765 2765 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2766 2766 Cap associació de fitxer
2767 2767 Cap gpx seleccionat
2768 2768 Cap imatge
2769 2769 No s''han trobat fitxers d''imatge
2770 2770 Cap capa d''imatgeria
2771 2771 No hi ha cap imatge coincident!
2772 2772 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2773 2773 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2774 2774 Cap conjunt de canvis obert
2775 2775 Cap conjunt de canvis oberts
2776 2776 No hi ha via exterior al multipolígon
2777 2777 No hi ha conflictes de propietats
2778 2778 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2779 2779 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2780 2780 No s''ha trobat cap problema
2781 2781 Sense servidor intermediari
2782 2782 Cap track GPX seleccionat
2783 2783 No hi ha estil al multipolígon
2784 2784 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2785 2785 Cap etiqueta
2786 2786 No hi ha capes de destí
2787 2787 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2788 2788 Sense data i hora
2789 2789 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2790 2790 Adreça WMS o identificador no vàlid
2791 2791 Cap error de validació
2792 2792 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2793 2793 No, continuar modificant
2794 2794 No, descartar els canvis i tancar
2795 2795 No, no aplicar-ho
2796 2796 +++++
2797 2797 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 Node: connexió
2801 2801 Node: estàndard
2802 2802 Node: etiquetat
2803 2803 +++++
2804 2804 Nodes a la mateixa posició
2805 2805 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2806 2806 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2807 2807 Nodes(solucionat)
2808 2808 Nodes(amb conflictes)
2809 2809 Soroll
2810 2810 No hi ha vies al multipolígon
2811 2811 Seqüència de via sense bifurcacions
2812 2812 Cap
2813 2813 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2814 2814 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2815 2815 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2816 2816 Nord
2817 2817 Nord
2818 2818 No s''ha trobat
2819 2819 Encara no decidit
2820 2820 Encara no decidit
2821 2821 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
2822 2822 No a la memòria cau
2823 2823 Nota
2824 2824 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2825 2825 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2826 2826 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2827 2827 +++++
2828 2828 Res
2829 2829 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2830 2830 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2831 2831 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2832 2832 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2833 2833 Selecció buida.
2834 2834 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2835 2835 Res a seleccionar
2836 2836 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2837 2837 Res a ampliar
2838 2838 Notificació cada vegada que es desi
2839 2839 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2840 2840 Nombre
2841 2841 Nombre de conductors/fils per cable
2842 2842 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
2843 2843 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
2844 2844 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
2845 2845 Nombre de persones per cabina
2846 2846 Nombre de persones per cadira
2847 2847 Nombre de persones per cabina
2848 2848 Nombre de persones per cabina/cadira
2849 2849 Nombre de persones per hora
2850 2850 Nombre de places
2851 2851 Nombre de {0} més gran que {1}
2852 2852 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2853 2853 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2854 2854 Esquema de numeració
2855 2855 Valors numèrics
2856 2856 Casal de Gent Gran
2857 2857 L''autorització OAuth ha fallat
2858 2858 D’acord
2859 2859 D''acord - intentant novament
2860 2860 +++++
2861 2861 ORT10LT (Lituània)
2862 2862 OS 1:25k històric (OSM-Best)
2863 2863 OS 1:25k històric (OSM-Limited)
2864 2864 +++++
2865 2865 +++++
2866 2866 +++++
2867 2867 OS Scottish Popular històric
2868 2868 OS Plànol de ciutat, Cupar 1854 (NLS)
2869 2869 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2870 2870 Dades OSM
2871 2871 Fitxers del servidor OSM
2872 2872 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2873 2873 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2874 2874 Fitxers comprimits del servidor OSM
2875 2875 URL del servidor OSM:
2876 2876 +++++
2877 2877 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2878 2878 Contrasenya OSM:
2879 2879 Non d''usuari OSM:
2880 2880 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2881 2881 Objecte
2882 2882 L''objecte ''{0}" ja ha estat suprimit al servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
2883 2883 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2884 2884 ID d''objecte
2885 2885 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
2886 2886 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2887 2887 L''objecte ja és en ús
2888 2888 Tipus d''objecte:
2889 2889 Objectes amb historial
2890 2890 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2891 2891 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2892 2892 Objectes a afegir:
2893 2893 Objectes a suprimir:
2894 2894 Objectes a modificar:
2895 2895 100 octans
2896 2896 80 octans
2897 2897 91 octans
2898 2898 92 octans
2899 2899 Súper 95 octans
2900 2900 Súper 98 octans
2901 2901 Nom oficial
2902 2902 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
2903 2903 Favorits de decalatge
2904 2904 Desplaçament:
2905 2905 Desplaçament:
2906 2906 D''acord
2907 2907 Clau vella
2908 2908 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
2909 2909 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
2910 2910 Vell rol
2911 2911 Valor vell
2912 2912 Valors antics de
2913 2913 Sota demanda
2914 2914 En pujada
2915 2915 Activa/Desactiva
2916 2916 Sentit Únic
2917 2917 Vies amb un únic node
2918 2918 Un dels fitxers seleccionats era nul
2919 2919 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
2920 2920 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
2921 2921 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea descarregada.
2922 2922 Sentit únic
2923 2923 Unidireccional (bicicleta)
2924 2924 Sentit únic per bicicletes
2925 2925 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
2926 2926 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
2927 2927 Només els meus conjunts de canvis
2928 2928 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
2929 2929 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
2930 2930 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
2931 2931 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
2932 2932 Només a l''inici d''una via
2933 2933 Opacitat
2934 2934 Obre
2935 2935 Obre el fitxer de personalització de JOSM
2936 2936 Obre una ubicació...
2937 2937 Obre fitxer OSM
2938 2938 Obre fitxer OsmChange
2939 2939 Obre recents
2940 2940 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
2941 2941 Obre un fitxer.
2942 2942 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
2943 2943 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
2944 2944 Mostrar una llista amb les capes carregades
2945 2945 Obre una llista amb totes les relacions.
2946 2946 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
2947 2947 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
2948 2948 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
2949 2949 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
2950 2950 Obre la finestra de la llista de relacions
2951 2951 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
2952 2952 Obre una adreça URL
2953 2953 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
2954 2954 Obre un altre recorregut en GPX
2955 2955 Obre una altra fotografia
2956 2956 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
2957 2957 Obre conjunts de canvis
2958 2958 Obre un fitxer
2959 2959 Obre fitxers locals
2960 2960 Obert a la banda esquerra
2961 2961 Obert a la banda dreta
2962 2962 Obre les preferències d''aquesta pantalla
2963 2963 Obre el fitxer seleccionat
2964 2964 Obre el fitxer seleccionat.
2965 2965 Obre una sessió
2966 2966 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
2967 2967 Obre la llista de canvis de la capa actual
2968 2968 Obre la finestra de validació
2969 2969 Obre aquesta finestra a l''inici
2970 2970 Obre...
2971 2971 Obert/Tancat:
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 OpenStreetMap (llengua alemanya)
2975 2975 OpenStreetMap (estil alemany)
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
2979 2979 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
2980 2980 Tracks GPS d''Copy text \t OpenStreetMap
2981 2981 Dades OpenStreetMap
2982 2982 Horari d''obertura
2983 2983 Obrint la URL: {0}
2984 2984 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
2985 2985 Obrint fitxers
2986 2986 Sintaxi d''horari d''obertura
2987 2987 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
2988 2988 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
2989 2989 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
2990 2990 Horari de funcionament
2991 2991 Operador
2992 2992 Òptica
2993 2993 Atributs Opcionals:
2994 2994 Atributs opcional d''una cruïlla:
2995 2995 Opcions que afecten el dibuix
2996 2996 Verger
2997 2997 Orgànica
2998 2998 Aliments ecològics
2999 2999 Via original
3000 3000 Ortofoto en infraroig del cantó de Solothurn (SOGIS 2011/2012/2013)
3001 3001 Ortofoto del cantó de Solothurn RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3002 3002 Normalitza
3003 3003 Normalitza / Desfés
3004 3004 Normalitza la figura
3005 3005 Normalitza formes / Desfà
3006 3006 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3007 3007 Fitxer OsmChange
3008 3008 Altre
3009 3009 Altres tipus de punts d''informació
3010 3010 Altre tipus de lloc de culte
3011 3011 Altres nodes duplicats
3012 3012 Altres opcions
3013 3013 Versió obsoleta de Java
3014 3014 Paradetes
3015 3015 Forma d''energia produïda (opcional):
3016 3016 Formes d''energia produïda:
3017 3017 Tessel·les superposades
3018 3018 Zones o superfícies superposades
3019 3019 Usos de la terra idèntics que se superposen
3020 3020 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3021 3021 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3022 3022 Carreteres superposades
3023 3023 Línies de ferrocarril superposades
3024 3024 Vies superposades
3025 3025 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3026 3026 Ignorar la posició de:
3027 3027 Avançament
3028 3028 Sobreescriu
3029 3029 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3030 3030 Sobreescriure la clau
3031 3031 PCN 2006 - Itàlia
3032 3032 +++++
3033 3033 PCN 2012 - Itàlia
3034 3034 PNOA Espanya
3035 3035 PUWG (Polònia)
3036 3036 PUWG 1992 (Polònia)
3037 3037 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3038 3038 Zona PUWG
3039 3039 Pintura
3040 3040 Model de renderització {0}: {1}
3041 3041 Lloc Paleontològic
3042 3042 Pangasinan/Bulacan (Filipines alta resolució)
3043 3043 +++++
3044 3044 Paral·lel
3045 3045 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3046 3046 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3047 3047 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3048 3048 Informació del paràmetre
3049 3049 Informació del paràmetre...
3050 3050 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3051 3051 Nom del paràmetre
3052 3052 Valor del paràmetre
3053 3053 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3054 3054 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3055 3055 Relacions de parentiu
3056 3056 Parc
3057 3057 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3058 3058 Aparcament
3059 3059 Via d''aparcament
3060 3060 Entrada de l''aparcament
3061 3061 Places d''aparcament
3062 3062 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3063 3063 Processant dades...
3064 3064 Processant les dades d''historial...
3065 3065 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3066 3066 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3067 3067 Processant la llista de conjunts de canvis...
3068 3068 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3069 3069 Analitzant la resposta del servidor...
3070 3070 Part de:
3071 3071 +++++
3072 3072 Passatge
3073 3073 Lloc de Passants
3074 3074 Llocs de pas
3075 3075 Contrasenya
3076 3076 Contrasenya:
3077 3077 Contrasenya:
3078 3078 Enganxa
3079 3079 Enganxa ...
3080 3080 Enganxa les etiquetes
3081 3081 Enganxa el valor
3082 3082 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3083 3083 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3084 3084 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3085 3085 Enganxa sense els memebres incomplets
3086 3086 Corriol/Sender
3087 3087 Ruta:
3088 3088 Empenyorament
3089 3089 Pic
3090 3090 Carrer per vianants
3091 3091 Pas de vianants
3092 3092 Tipus de pas de vianants
3093 3093 Peatonal
3094 3094 Pilota Basca/Valenciana
3095 3095 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3096 3096 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3097 3097 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3098 3098 Fer accions abans de suprimir
3099 3099 Fer accions abans de sortir
3100 3100 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3101 3101 Duu a terme la validadió de les dades
3102 3102 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3103 3103 Accions permeses:
3104 3104 +++++
3105 3105 Farmàcia
3106 3106 Fases
3107 3107 Número de telèfon
3108 3108 Número de telèfon
3109 3109 Hora de la fotografia (exif):
3110 3110 Les fotografies no contenen informació horària.
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 Lloc de Pícnic
3115 3115 Embarcador
3116 3116 +++++
3117 3117 Canonada
3118 3118 Pista d''esquí
3119 3119 Tipus de pistes
3120 3120 Pista poliesportiva
3121 3121 Escala de píxel: {0}
3122 3122 Lloc de culte
3123 3123 Llocs
3124 3124 Viver
3125 3125 Andana
3126 3126 Remuntador
3127 3127 Reprodueix/Pausa l''àudio
3128 3128 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3129 3129 Zona de jocs infantil
3130 3130 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3131 3131 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3132 3132 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3133 3133 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3134 3134 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3135 3135 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3136 3136 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3137 3137 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3138 3138 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3139 3139 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3140 3140 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3141 3141 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3142 3142 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3143 3143 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3144 3144 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3145 3145 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3146 3146 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3147 3147 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3148 3148 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3149 3149 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3150 3150 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3151 3151 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3152 3152 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3153 3153 Si us plau entreu un nom d''usuari
3154 3154 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3155 3155 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3156 3156 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3157 3157 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3158 3158 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3159 3159 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3160 3160 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3161 3161 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3162 3162 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3163 3163 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3164 3164 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3165 3165 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3166 3166 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3167 3167 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3168 3168 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3169 3169 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3170 3170 Si us plau seleccioneu una clau
3171 3171 Si us plau seleccioneu un valor
3172 3172 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3173 3173 Si us plau seleccioneu una entrada
3174 3174 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3175 3175 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3176 3176 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3177 3177 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3178 3178 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3179 3179 Seleccioneu una via per simplificar.
3180 3180 Seleccioneu com a mínim una via.
3181 3181 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3182 3182 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3183 3183 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3184 3184 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3185 3185 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3186 3186 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3187 3187 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3188 3188 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3189 3189 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3190 3190 Seleccioneu la capa de destí
3191 3191 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3192 3192 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3193 3193 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3194 3194 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3195 3195 Connector empaquetat amb JOSM
3196 3196 Connector per importar imatges georeferenciades
3197 3197 Connector per desfer conjunts de canvis
3198 3198 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3199 3199 Error en la descàrrega de les icones dels connectos
3200 3200 Informació del connector
3201 3201 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3202 3202 Connector per signar digitalment dades OSM
3203 3203 Ha fallat l''actualització del connector
3204 3204 Política d''actualització dels connectors
3205 3205 Connectors
3206 3206 Connectors actualitzats
3207 3207 Nom del Punt
3208 3208 Número del Punt
3209 3209 Pal
3210 3210 Pal de refència
3211 3211 Comissaria de Policia
3212 3212 Polític
3213 3213 Població
3214 3214 +++++
3215 3215 Posició
3216 3216 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3217 3217 S''esperava un nombre enter positiu
3218 3218 Bústia
3219 3219 Oficina de correus
3220 3220 Codi postal
3221 3221 Codi postal
3222 3222 +++++
3223 3223 Energia
3224 3224 Badia d''alimentació
3225 3225 Joc de barres
3226 3226 Cable elèctric
3227 3227 Compensador
3228 3228 Convertidor
3229 3229 Generador elèctric
3230 3230 Línia elèctrica
3231 3231 Central elèctrica
3232 3232 Subestació transformadora
3233 3233 Commutador
3234 3234 Quadre elèctric
3235 3235 Torre elèctrica
3236 3236 Transformador
3237 3237 Nodes de línia elèctrica duplicats
3238 3238 Línies elèctriques
3239 3239 Potència (MVA)
3240 3240 Potència (kVA/MVA)
3241 3241 Potència (kvar/Mvar)
3242 3242 Línia elèctrica
3243 3243 Font d''alimentació
3244 3244 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3245 3245 Precarregant WMS
3246 3246 Violació de la precondició
3247 3247 Precondició no omplerta
3248 3248 Predefinit
3249 3249 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3250 3250 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3251 3251 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3252 3252 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3253 3253 Preferències
3254 3254 Preferències...
3255 3255 Preparació de dades...
3256 3256 Preparar la resolució de conflictes
3257 3257 Preparant el conjunt de canvis...
3258 3258 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3259 3259 Preparant els objectes a pujar ...
3260 3260 Preparant la petició de pujada...
3261 3261 Ferrocarril turístic
3262 3262 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3263 3263 Grup de prconfiguracions {0}
3264 3264 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3265 3265 preferències preestablertes
3266 3266 Element de rol predefinit sense parent
3267 3267 Sotselement predefinit sense parent
3268 3268 Predefinicions
3269 3269 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3270 3270 Les predefinicions no contenen valor
3271 3271 Pressió (en bar)
3272 3272 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3273 3273 Anterior
3274 3274 Marcador anterior
3275 3275 Principal
3276 3276 Enllaç de via Principal
3277 3277 Primitiva
3278 3278 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3279 3279 Imprimint missatges de depuració a la consola
3280 3280 Presó
3281 3281 Piscina
3282 3282 S''està processant el fitxer ''{0}''
3283 3283 Processant els fitxers del connnector...
3284 3284 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3285 3285 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3286 3286 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3287 3287 Coordenades projectades
3288 3288 Coordenades projectades:
3289 3289 Projecció
3290 3290 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3291 3291 Límits de la projecció (en graus)
3292 3292 Codi de la projecció
3293 3293 La configuració de la projecció és correcta
3294 3294 Mètode de projecció
3295 3295 Non de la projecció
3296 3296 Paràmetres de la projecció
3297 3297 Projecció requerida (+proj=*)
3298 3298 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3299 3299 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3300 3300 Propietats
3301 3301 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3302 3302 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3303 3303 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3304 3304 Propietats(amb conflictes)
3305 3305 Els valors contenen codi HTML
3306 3306 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3307 3307 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3308 3308 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3309 3309 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3310 3310 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3311 3311 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3312 3312 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3313 3313 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3314 3314 Afegeix capacitat de generar rutes.
3315 3315 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3316 3316 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3317 3317 Configuració del servidor intermediari
3318 3318 +++++
3319 3319 Edificis Públics
3320 3320 Barbacoes Públiques
3321 3321 Vehicles de servei públic (SP)
3322 3322 Transport públic
3323 3323 Transport públic (antic)
3324 3324 Transport públic (ÖPNV)
3325 3325 Ruta de transport públic
3326 3326 Ruta de transport públic (obsolet)
3327 3327 Neteja
3328 3328 Neteja...
3329 3329 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3330 3330 Piló
3331 3331 +++++
3332 3332 Pedrera
3333 3333 Consulta
3334 3334 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3335 3335 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3336 3336 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3337 3337 Consultar conjunts de canvis
3338 3338 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3339 3339 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3340 3340 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3341 3341 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3342 3342 Consultant el servidor de noms
3343 3343 Consultant el servidor de noms...
3344 3344 Pregunta
3345 3345 Pista per a cotxes teledirigits
3346 3346 Circuit
3347 3347 Circuit de carreres
3348 3348 Raqueta
3349 3349 Radiació
3350 3350 Via de tren
3351 3351 Ferrocarril
3352 3352 Baixador Ferrocarril
3353 3353 Andana d''estació
3354 3354 Bifurcació de ferrocarril
3355 3355 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3356 3356 Baixador de tren (antic)
3357 3357 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3358 3358 Andana de ferrocarril (antiga)
3359 3359 Ruta de ferrocarril
3360 3360 Estació de tren (antiga)
3361 3361 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3362 3362 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3363 3363 Sèrie de nombres esperats
3364 3364 Interval d''identificadors de primietives esperat
3365 3365 Interval de versions esperades
3366 3366 Dades GPS
3367 3367 +++++
3368 3368 +++++
3369 3369 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3370 3370 Llegir d''un fitxer
3371 3371 Llegir fotos...
3372 3372 Llegir la versió del protocol
3373 3373 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3374 3374 Llegint el conjunt de canvis...
3375 3375 Ha fallat la lectura del text de l''error
3376 3376 Llegint la informació local del connector...
3377 3377 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3378 3378 Llegint informació de l''usuari ...
3379 3379 La lectura ha estat cancel·lada
3380 3380 Llegint {0}...
3381 3381 Llegeix-me
3382 3382 Nom real
3383 3383 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3384 3384 Etiquetes afegides recentment
3385 3385 Accions recomandes
3386 3386 Estudi de Gravació
3387 3387 Enregistrament:
3388 3388 Zona d''esbarjo
3389 3389 Imatge rectificada...
3390 3390 Recollida selectiva / Punt Net
3391 3391 Vermell:
3392 3392 Refés
3393 3393 Refés...
3394 3394 Refés la darrera acció desfeta.
3395 3395 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3396 3396 Refés {0}
3397 3397 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3398 3398 Referència
3399 3399 Referència (número de línia)
3400 3400 Referència FGKZ (DE)
3401 3401 Referència GNBC (CA)
3402 3402 Referència GNIS (EUA)
3403 3403 Número de línia
3404 3404 Referència Regine (NA)
3405 3405 Referència Sandre (FR)
3406 3406 Número de referència
3407 3407 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3408 3408 Referenciat per:
3409 3409 Fa referència a
3410 3410 Actualitza
3411 3411 Província/Vegueria/Regió
3412 3412 Nom regional
3413 3413 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3414 3414 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3415 3415 Refusa conflictes i desa
3416 3416 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3417 3417 Relació
3418 3418 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3419 3419 Relació...
3420 3420 Editor de relacions: Descarregar membres
3421 3421 Editor de relacions: Moure avall
3422 3422 Editor de relacions: Moure amunt
3423 3423 Editor de relacions: Suprimir
3424 3424 Editor de relacions: Ordenar
3425 3425 Editor de relació: {0}
3426 3426 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3427 3427 Verificador de relacions
3428 3428 La relació està suprimida
3429 3429 La relació és buida
3430 3430 Filtre de la llista de relacions
3431 3431 El tipus de relació no és conegut
3432 3432 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3433 3433 Relació {0}
3434 3434 Relació:
3435 3435 Relació: seleccionada
3436 3436 Relacions
3437 3437 Relacions amb els mateixos membres
3438 3438 Relacions: {0}
3439 3439 Relacions: {0}/{1}
3440 3440 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3441 3441 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3442 3442 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3443 3443 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3444 3444 Religió
3445 3445 Recarrega
3446 3446 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3447 3447 Recarrega les tessel·les amb error
3448 3448 Recarrega del fitxer
3449 3449 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3450 3450 L''historial ha estat recarregat del servidor
3451 3451 Recarregant les fonts d''estils
3452 3452 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3453 3453 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3454 3454 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3455 3455 Recorda les últimes etiquetes usades
3456 3456 Remot
3457 3457 Control remot
3458 3458 El control remot ha demanat de crear un nou node
3459 3459 El control remot ha demanat de crear una via
3460 3460 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3461 3461 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3462 3462 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3463 3463 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3464 3464 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3465 3465 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3466 3466 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3467 3467 Imatgeria remota
3468 3468 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3469 3469 Control Remot::Acceptant connexions segures al port {0}
3470 3470 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3471 3471 Control remot::Servidor aturat.
3472 3472 Suprimeix
3473 3473 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3474 3474 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3475 3475 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3476 3476 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3477 3477 Esborra entrada
3478 3478 Eliminar de la memòria cau
3479 3479 Suprimeix de la barra d''eines
3480 3480 Elimina foto de la capa
3481 3481 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3482 3482 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3483 3483 Suprimir els marcadors seleccionats
3484 3484 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3485 3485 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3486 3486 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3487 3487 Suprimir l''entrada seleccionada
3488 3488 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3489 3489 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3490 3490 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3491 3491 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3492 3492 Suprimir-les, netejar la relació
3493 3493 Suprimir aquest membre de la relació
3494 3494 Element de relacions suprimit.
3495 3495 Nodes duplicats suprimits
3496 3496 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3497 3497 Nodes suprimits de {0}
3498 3498 Etiquetes obsoletes suprimides
3499 3499 Suprimint els connectors obsolets...
3500 3500 Suprimint els connectors sense manteniment...
3501 3501 Canvia el nom del fitxer
3502 3502 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3503 3503 Reanomena la capa
3504 3504 Canvia el nom al marcador seleccionat
3505 3505 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3506 3506 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3507 3507 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3508 3508 Lloguer
3509 3509 Taller mecànic
3510 3510 Reemplaça
3511 3511 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3512 3512 Reemplaçar els valors existents
3513 3513 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3514 3514 Informa d''un error
3515 3515 Informa d''un error
3516 3516 +++++
3517 3517 Demana un testimoni d''autenticació
3518 3518 La petició ha fallat
3519 3519 Demana la URL del testimoni:
3520 3520 Detalls de la petició: {0}
3521 3521 Requereix una quota
3522 3522 Embassament
3523 3523 Reinicia
3524 3524 Inicialitza les preferències
3525 3525 Restabliment de les preferències de defecte
3526 3526 Restaurar els valors per defecte
3527 3527 Carrer
3528 3528 Àrea residencial
3529 3529 Edifici residencial
3530 3530 Resol
3531 3531 Resol conflictes
3532 3532 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3533 3533 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3534 3534 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3535 3535 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3536 3536 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3537 3537 Resol conflictes.
3538 3538 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3539 3539 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3540 3540 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3541 3541 Recurs
3542 3542 Àrea de descans
3543 3543 Reinicia
3544 3544 Reinicia l''aplicació
3545 3545 +++++
3546 3546 Restaura
3547 3547 S''estan restaurant els fitxers
3548 3548 Restricció
3549 3549 Comerç minorista
3550 3550 Mur de contenció
3551 3551 Residència Gent Gran
3552 3552 Obté un testimoni d''autenticació
3553 3553 Obté una petició de testimoni
3554 3554 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3555 3555 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3556 3556 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3557 3557 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3558 3558 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3559 3559 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3560 3560 Recuperant informació sobre l''usuari...
3561 3561 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3562 3562 Reunió RGR92
3563 3563 Invertir
3564 3564 Canvia el sentit de les vies
3565 3565 Inverteix i combina
3566 3566 Canvia el sentit de la vía.
3567 3567 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3568 3568 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3569 3569 Sentit contrari
3570 3570 Inverteix les vies
3571 3571 Línia de costa invertida
3572 3572 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3573 3573 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3574 3574 S''estan revertint els canvis...
3575 3575 Revisar
3576 3576 Revisió
3577 3577 Cavalls
3578 3578 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3579 3579 Riu
3580 3580 Riba del riu
3581 3581 Carretera (tipus no conegut)
3582 3582 Restriccions a la via
3583 3583 Ruta per carretera
3584 3584 Rol
3585 3585 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3586 3586 Problema de verificació del rol
3587 3587 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3588 3588 Manca rol {0}
3589 3589 Rol {0} desconegut
3590 3590 Rol:
3591 3591 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3592 3592 Els rols referits a les relacions
3593 3593 Telecorda
3594 3594 Rotonda
3595 3595 +++++
3596 3596 Anada i tornada
3597 3597 Xarxa de carreteres
3598 3598 Ruta principal
3599 3599 L''esquema de la ruta (transport públic u obsolet) no ha estat especificat. Afegeix {0}
3600 3600 Tipus de Ruta
3601 3601 Rutes
3602 3602 Rutes mostrades:
3603 3603 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatge aèria)
3604 3604 Lliga de Rugbi
3605 3605 Unió de Rugbi
3606 3606 Ruïnes
3607 3607 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3608 3608 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3609 3609 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3610 3610 Test {0} en execució
3611 3611 Pista
3612 3612 Rzeszów: Budynki (edificis)
3613 3613 Rzeszów: Ortofotomapa (imatge aèria)
3614 3614 Escala SAC
3615 3615 +++++
3616 3616 SIGPAC Espanya
3617 3617 targetes-SIM
3618 3618 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3619 3619 ds 10:00+
3620 3620 ds 18:00; dg 10:45
3621 3621 ds,dg,festius 9:00
3622 3622 ds-dg 00:00-24:00
3623 3623 Coll
3624 3624 Entrenament en Seguretat
3625 3625 Inspecció Tècnica de Vehicles
3626 3626 Venda
3627 3627 Poterna
3628 3628 Sorral
3629 3629 Saturació:
3630 3630 +++++
3631 3631 Desa
3632 3632 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3633 3633 Anomena i desa
3634 3634 Anomena i desa...
3635 3635 Desa-ho en format GPX
3636 3636 Desa a:
3637 3637 Desa la capa
3638 3638 Desa el fitxer OSM
3639 3639 Desa la sessió
3640 3640 Desa sessió com a...
3641 3641 Enregistra el fitxer WMS
3642 3642 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3643 3643 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3644 3644 Desa''l igualment
3645 3645 Anomena i desa...
3646 3646 Desa a:
3647 3647 Desa el fitxer seleccionat.
3648 3648 Desa la sessió...
3649 3649 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3650 3650 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3651 3651 Desa les dades actuals.
3652 3652 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3653 3653 Desar les preferències i tancar la finestra
3654 3654 Desar a les preferències
3655 3655 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3656 3656 Desa el perfil {0}
3657 3657 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3658 3658 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3659 3659 Factor d''escala
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 Explorant el directori {0}
3663 3663 Escola
3664 3664 Ferralla
3665 3665 Pedregar
3666 3666 Matolls
3667 3667 Peixateria
3668 3668 Cerca
3669 3669 Cerca...
3670 3670 Cercar clau/valor
3671 3671 Cercar clau/valor/tipus
3672 3672 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3673 3673 Cercar objectes
3674 3674 Cerca per objectes predefinits
3675 3675 Cerca objectes.
3676 3676 Cerca entre les etiquetes
3677 3677 Cerca predefinit
3678 3678 Cercar element predefinit
3679 3679 Cadena a cercar:
3680 3680 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3681 3681 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3682 3682 Cerca...
3683 3683 Cerca:
3684 3684 Cercar:
3685 3685 Segon nom
3686 3686 Segona mà
3687 3687 Es venen bicis de segona mà
3688 3688 Secundària
3689 3689 Enllaç de via secundària
3690 3690 Segons: {0}
3691 3691 Excepció de seguretat
3692 3692 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3693 3693 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3694 3694 Opcions de dibuix de segments
3695 3695 Via ciclista i peatonal segregada
3696 3696 Activitat sísmica
3697 3697 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3698 3698 Selecciona
3699 3699 Selecciona-ho tot
3700 3700 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3701 3701 Selecciona capes WMS
3702 3702 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3703 3703 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3704 3704 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3705 3705 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3706 3706 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3707 3707 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3708 3708 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3709 3709 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3710 3710 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3711 3711 Selecciona per data
3712 3712 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3713 3713 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3714 3714 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3715 3715 Seleccioneu un altre:
3716 3716 Seleccionar nom de fitxer
3717 3717 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3718 3718 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3719 3719 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3720 3720 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3721 3721 Seleccionar una capa d''imatgeria
3722 3722 Seleccionar a la capa
3723 3723 Seleccionar la relació a la llista
3724 3724 Selecciona membres
3725 3725 Selecciona membres (afegir)
3726 3726 Seleccionar l''interval següent
3727 3727 Selecciona el node sota el cursor
3728 3728 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
3729 3729 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3730 3730 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
3731 3731 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3732 3732 Seleccionar objectes a pujar
3733 3733 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3734 3734 Selecciona l''interval previ
3735 3735 Selecciona relació
3736 3736 Selecciona relació (afegir)
3737 3737 Selecciona la relació a la llista
3738 3738 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3739 3739 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3740 3740 Seleccioneu esport:
3741 3741 Seleccioneu la capa de destí
3742 3742 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3743 3743 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3744 3744 Selecciona els membres de la relació
3745 3745 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3746 3746 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3747 3747 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3748 3748 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3749 3749 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3750 3750 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3751 3751 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3752 3752 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
3753 3753 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3754 3754 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3755 3755 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3756 3756 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3757 3757 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3758 3758 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3759 3759 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3760 3760 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3761 3761 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3762 3762 Selecciona amb la cerca donada
3763 3763 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3764 3764 Entrades seleccionades:
3765 3765 Selecció
3766 3766 Selecció buida
3767 3767 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3768 3768 Selecció no apropiada!
3769 3769 Selecció:
3770 3770 Selecció: {0}
3771 3771 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3772 3772 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3773 3773 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3774 3774 Semiautomàtic
3775 3775 Capa separada
3776 3776 Separador
3777 3777 Seqüència: {0}
3778 3778 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3779 3779 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3780 3780 Via de servei
3781 3781 Horari
3782 3782 Tipus de servei
3783 3783 Tipus de via de servei
3784 3784 Àrea de servei
3785 3785 Serveis:
3786 3786 Sessió
3787 3787 Fitxer de sessió (*.jos)
3788 3788 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3789 3789 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3790 3790 Establir un favorit WMS
3791 3791 Establir els valors per defecte
3792 3792 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3793 3793 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3794 3794 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3795 3795 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3796 3796 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3797 3797 Selecciona els elements de la relació
3798 3798 Tria l''idioma
3799 3799 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3800 3800 Establir el valor per defecte
3801 3801 Fer visible el track per a {0}
3802 3802 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3803 3803 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3804 3804 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3805 3805 Establir un rol per als membres seleccionats
3806 3806 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3807 3807 Ajustant els valors per defecte
3808 3808 Paràmetres
3809 3809 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3810 3810 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3811 3811 Configuració de la funció de control remot
3812 3812 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3813 3813 Taxi col·lectiu
3814 3814 Compartició
3815 3815 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3816 3816 +++++
3817 3817 Refugi
3818 3818 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3819 3819 Jinja
3820 3820 Navegació
3821 3821 Sabateria
3822 3822 Tir
3823 3823 Botigues
3824 3824 Botigues
3825 3825 Descripció curta:
3826 3826 Drecera
3827 3827 Drecera de fons: Modificat
3828 3828 Drecera de fons: Usuari
3829 3829 Mostra
3830 3830 Mostra límits
3831 3831 Mostra els errors
3832 3832 Mostra l''informe d''estat
3833 3833 Mostar text/icones
3834 3834 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3835 3835 Mostra informació de la tessel·la
3836 3836 Mostra-ho tot
3837 3837 Mostra límits
3838 3838 Mostrar conjunt de canvis {0}
3839 3839 Mostra la primera imatge
3840 3840 Mostrar ajuda
3841 3841 Mostra l''assistent de geometria
3842 3842 Mostra l''historial
3843 3843 Mostra informació
3844 3844 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3845 3845 Mostrar el nivell d''informació.
3846 3846 Mostra la darrera imatge
3847 3847 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3848 3848 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3849 3849 Mostrar la imatge següent
3850 3850 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3851 3851 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3852 3852 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3853 3853 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3854 3854 Mostrar la imatge anterior
3855 3855 Mostrar només la selecció
3856 3856 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3857 3857 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3858 3858 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3859 3859 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3860 3860 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3861 3861 Mostrar els tests d''informació.
3862 3862 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
3863 3863 Mostra aquesta ajuda
3864 3864 Mostra usuari {0}
3865 3865 Mostra/Amaga
3866 3866 Amaga/mostra
3867 3867 Mostra/amaga la capa
3868 3868 Àrea que es mostra
3869 3869 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
3870 3870 Mostra la pressió atmosfèrica
3871 3871 Mostra la data actual
3872 3872 Mostra la humitat
3873 3873 Mostr` la temperatur!
3874 3874 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3875 3875 Sicília - Itàlia
3876 3876 Botons laterals
3877 3877 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatge aèria)
3878 3878 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3879 3879 Vies amb un nom similar
3880 3880 +++++
3881 3881 Eina simple per posar nombre a les cases
3882 3882 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3883 3883 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
3884 3884 Simplifica la via
3885 3885 Simplifica totes les vies seleccionades
3886 3886 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3887 3887 Vols simplificar la via?
3888 3888 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3889 3889 Connexions simultànies:
3890 3890 Un únic color (personalitzable)
3891 3891 Elements individuals
3892 3892 Lloc
3893 3893 Nom del lloc
3894 3894 Mida
3895 3895 Monopatí
3896 3896 Patinatge
3897 3897 Esquí
3898 3898 Ruta d''esquí
3899 3899 Esquí
3900 3900 Ignorar la descàrrega
3901 3901 Ignorar la descàrrega
3902 3902 Ignorar la capa i continuar
3903 3903 Ignorar l''actualització
3904 3904 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3905 3905 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3906 3906 Mapa lliscant
3907 3907 Rampa
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 Mapes històrics de Eslovàquia
3911 3911 Fumar
3912 3912 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3913 3913 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3914 3914 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3915 3915 Ajusta a les projeccions dels nodes
3916 3916 Discretitza a la mida de la tessel·la
3917 3917 Moto de neu
3918 3918 Futbol
3919 3919 Tou
3920 3920 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3921 3921 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
3922 3922 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3923 3923 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
3924 3924 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3925 3925 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3926 3926 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
3927 3927 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3928 3928 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3929 3929 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3930 3930 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3931 3931 Ordenar
3932 3932 Ordenar el menú de Predefinicions
3933 3933 Ordenar els membres de la relació
3934 3934 Senyals sonors
3935 3935 Origen
3936 3936 Sud
3937 3937 +++++
3938 3938 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3939 3939 Espais per a gent gran
3940 3940 Espais per a embarassades
3941 3941 destins especials
3942 3942 Espècies
3943 3943 Especifiqueu una font de dades per als canvis
3944 3944 Radar
3945 3945 Puntes
3946 3946 Divideix la via
3947 3947 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3948 3948 Divideix la via en fragments
3949 3949 Esport
3950 3950 Esport (Pilota)
3951 3951 Instal·lacions esportives
3952 3952 Esports
3953 3953 Pavelló poliesportiu
3954 3954 Font / Brollador
3955 3955 Estadi
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 Stadt Zürich Übersichtsplan (carrers, edificis, numneració de carrers)
3959 3959 +++++
3960 3960 Argument de geometria estàndard UNIX
3961 3961 Estrelles
3962 3962 Inicia la cerca
3963 3963 Data d''inici
3964 3964 Inicia la baixada
3965 3965 Comença a baixar dades
3966 3966 Comença una via nova a partir del darrer node.
3967 3967 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3968 3968 Iniciant l''exploració del directori
3969 3969 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3970 3970 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3971 3971 Iniciant la descàrrega en frangments...
3972 3972 Començant a pujar amb una petició ...
3973 3973 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3974 3974 Comunitat autònoma/Estat federal
3975 3975 Estat:
3976 3976 Estació o atractiu
3977 3977 Papereria
3978 3978 +++++
3979 3979 Informe d''estat
3980 3980 Barra d''estat de fons
3981 3981 Barra d''estat de fons: activa
3982 3982 Barra d’estat de primer pla
3983 3983 Barra d''estat de primer pla: activa
3984 3984 Escales
3985 3985 Stevns (Dinamarca)
3986 3986 Escala de pas
3987 3987 +++++
3988 3988 Zona de parada
3989 3989 Situació de la parada
3990 3990 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
3991 3991 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3992 3992 Mapa de calor de pista ciclista Strava
3993 3993 Mapa de calor de pista de cursa Strava
3994 3994 Riera / Torrent
3995 3995 Carrer
3996 3996 Enllumenat públic
3997 3997 Nom del carrer
3998 3998 Carrers
3999 3999 +++++
4000 4000 Striptease
4001 4001 Fort
4002 4002 +++++
4003 4003 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4004 4004 L''estil de la via l''externa no coincideix
4005 4005 Està actiu l''estil?
4006 4006 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4007 4007 Memòria cau d''estils per "{0}":
4008 4008 dg 09:30,11:00
4009 4009 dg 10:00+
4010 4010 Subàrea
4011 4011 Envia el filtre
4012 4012 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4013 4013 Barri/Districte
4014 4014 Metro
4015 4015 Boca de metro
4016 4016 Èxit
4017 4017 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4018 4018 +++++
4019 4019 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4020 4020 Supermercat
4021 4021 Amb vigilància
4022 4022 Suport
4023 4023 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4024 4024 Serveis d''imatges rectificades:
4025 4025 Les projeccions suportades són: {0}
4026 4026 Valors admesos
4027 4027 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4028 4028 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4029 4029 Superfície
4030 4030 +++++
4031 4031 Càmera de videovigilància
4032 4032 Vèrtex geodèsic
4033 4033 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4034 4034 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4035 4035 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4036 4036 Natació
4037 4037 Pont giratori
4038 4038 Swiss Grid (Suïssa)
4039 4039 Mercator oblíqua suïssa
4040 4040 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4041 4041 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4042 4042 Descripció de símbols
4043 4043 sinagoga
4044 4044 Sincronitzar àudio
4045 4045 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4046 4046 Sincronitzar només el node {0}
4047 4047 Sincronitzar només la relació {0}
4048 4048 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4049 4049 Sincronitzar només la via {0}
4050 4050 Sistema de mesura
4051 4051 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4052 4052 Teleesquí de T
4053 4053 T1 - ruta excursionista
4054 4054 T2 - ruta excursionista de muntanya
4055 4055 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4056 4056 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4057 4057 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4058 4058 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4059 4059 Paràmetres TMS
4060 4060 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4061 4061 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4062 4062 Tennis de taula
4063 4063 Paviment tàctil
4064 4064 Verificador d''etiquetes
4065 4065 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4066 4066 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4067 4067 Comprovador de regles d''etiquetes
4068 4068 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4069 4069 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4070 4070 Combinacions d''etiquetes
4071 4071 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4072 4072 El valor de la clau és més gran del permés
4073 4073 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4074 4074 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4075 4075 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4076 4076 Font de TagChecker
4077 4077 Etiquetant predefinicions
4078 4078 Etiquetes
4079 4079 Etiquetes / Pertinença
4080 4080 Atributs i membres
4081 4081 Etiquetes pels objectes seleccionats
4082 4082 Etiquetes de nodes
4083 4083 Etiquetes de relacions
4084 4084 Etiquetes de vies
4085 4085 Etiquetes de
4086 4086 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4087 4087 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4088 4088 Etiquetes amb valors buits
4089 4089 Etiquetes/Pertinença
4090 4090 Etiquetes:
4091 4091 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4092 4092 Sastreria
4093 4093 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4094 4094 +++++
4095 4095 +++++
4096 4096 Pista de rodatge
4097 4097 Tàxon
4098 4098 Telèfon
4099 4099 Targetes telefòniques
4100 4100 +++++
4101 4101 Admet tenda de campanya
4102 4102 +++++
4103 4103 Terciària
4104 4104 Enllaç de via terciària
4105 4105 Prova
4106 4106 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4107 4107 Provar el testimoni d''autenticació
4108 4108 El test ha fallat
4109 4109 Provar la URL de l''API
4110 4110 Test {0}/{1}: Començant {2}
4111 4111 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4112 4112 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4113 4113 +++++
4114 4114 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4115 4115 +++++
4116 4116 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4117 4117 Orientació del segment que està essent dibuixat
4118 4118 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4119 4119 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4120 4120 La URL de l''API és vàlida
4121 4121 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4122 4122 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4123 4123 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4124 4124 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4125 4125 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4126 4126 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4127 4127 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4128 4128 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4129 4129 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4130 4130 Les vies "via" no es troben connectades.
4131 4131 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4132 4132 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4133 4133 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4134 4134 El text en negreta és el nom de la capa.
4135 4135 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4136 4136 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4137 4137 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4138 4138 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4139 4139 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4140 4140 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4141 4141 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4142 4142 El valor actual no és una URL vàlida.
4143 4143 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4144 4144 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4145 4145 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4146 4146 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4147 4147 Les predefinicions per defecte de JOSM
4148 4148 El document no conté dades.
4149 4149 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4150 4150 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4151 4151 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4152 4152 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4153 4153 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4154 4154 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4155 4155 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4156 4156 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4157 4157 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4158 4158 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4159 4159 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4160 4160 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4161 4161 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4162 4162 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4163 4163 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4164 4164 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4165 4165 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4166 4166 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4167 4167 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4168 4168 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4169 4169 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4170 4170 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4171 4171 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4172 4172 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4173 4173 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4174 4174 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4175 4175 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4176 4176 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4177 4177 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4178 4178 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4179 4179 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4180 4180 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4181 4181 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4182 4182 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4183 4183 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4184 4184 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4185 4185 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4186 4186 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4187 4187 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4188 4188 Les eines de surveyor
4189 4189 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4190 4190 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4191 4191 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4192 4192 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4193 4193 Teatre
4194 4194 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4195 4195 La seva versió
4196 4196 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4197 4197 El seu amb el fusionat
4198 4198 Parc temàtic
4199 4199 No hi ha capa d''imatgeria
4200 4200 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4201 4201 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4202 4202 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4203 4203 Hi ha una intersecció entre les vies
4204 4204 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4205 4205 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4206 4206 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4207 4207 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4208 4208 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4209 4209 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4210 4210 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4211 4211 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4212 4212 Això està després del final de l''enregistrament
4213 4213 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4214 4214 Aquest node no està unit a cap altre
4215 4215 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4216 4216 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4217 4217 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4218 4218 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4219 4219 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4220 4220 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4221 4221 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4222 4222 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4223 4223 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4224 4224 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4225 4225 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4226 4226 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4227 4227 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4228 4228 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4229 4229 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4230 4230 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4231 4231 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4232 4232 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4233 4233 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4234 4234 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4235 4235 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4236 4236 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4237 4237 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4238 4238 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4239 4239 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4240 4240 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4241 4241 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4242 4242 Màquina Expenedora de bitllets
4243 4243 NIvell de la marea
4244 4244 Nombres de les tessel·les
4245 4245 Adreça de la tessel·la:
4246 4246 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4247 4247 Hora (hh:mm ,per tresc)
4248 4248 Límit de temps (minuts)
4249 4249 Temps:
4250 4250 Durada
4251 4251 Fus horari:
4252 4252 Fus horari: {0}
4253 4253 +++++
4254 4254 Tiris: DOM (model de superfície)
4255 4255 Títol:
4256 4256 A
4257 4257 Per (estació terme)
4258 4258 fins a ...
4259 4259 Per suprimir
4260 4260 Canvia les línies GPX
4261 4261 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4262 4262 Canvia a la visualització esquemàtica
4263 4263 Commuta les finestres
4264 4264 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4265 4265 Commuta botons dinàmics
4266 4266 Commuta la vista en pantalla completa
4267 4267 Commuta la discretització amb {0}
4268 4268 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4269 4269 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4270 4270 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4271 4271 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4272 4272 Commuta: {0}
4273 4273 Canvia la configuració global ''{0}''.
4274 4274 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4275 4275 Lavabos
4276 4276 El testimoni permet un accés restringit
4277 4277 Peatge
4278 4278 Cabines de peatge
4279 4279 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4280 4280 Eina: {0}
4281 4281 Barra d''eines
4282 4282 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4283 4283 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4284 4284 Personalització de la barra d''eines
4285 4285 Barra d''eines: {0}
4286 4286 Eines
4287 4287 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4288 4288 Eines per dibuixar edificis.
4289 4289 Suggeriment
4290 4290 +++++
4291 4291 +++++
4292 4292 +++++
4293 4293 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4294 4294 Turisme
4295 4295 Autobús turístic
4296 4296 +++++
4297 4297 +++++
4298 4298 Tours - Ortofoto 2013
4299 4299 Torre
4300 4300 Disseny de la torre
4301 4301 Torre de referència
4302 4302 Tipus de Torre
4303 4303 Vila
4304 4304 Ajuntament
4305 4305 Joguineria
4306 4306 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4307 4307 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4308 4308 Pista / Camí rural
4309 4309 Acoloriment de recorreguts i punts
4310 4310 Dades del recorregut
4311 4311 Tipus de pista o camí rural
4312 4312 Trànsit
4313 4313 Pacificació del trànsit
4314 4314 Semàfor
4315 4315 Semàfors
4316 4316 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4317 4317 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4318 4318 Tren
4319 4319 Tramvia
4320 4320 Parada de tramvia
4321 4321 Parada de tramvia (antiga)
4322 4322 +++++
4323 4323 Restriccions del mode de transport
4324 4324 Mercator Transversal
4325 4325 Agència de Viatges
4326 4326 Arbre
4327 4327 Filera d''arbres
4328 4328 Torre triple
4329 4329 Troleibús
4330 4330 Via ràpida
4331 4331 Enllaç de via ràpida
4332 4332 Provar un altre cop
4333 4333 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4334 4334 Túnel
4335 4335 Inici del túnel
4336 4336 Prohibicions de gir
4337 4337 Activa o desactiva els estils seleccionats
4338 4338 Cercle de gir
4339 4339 Punt de gir
4340 4340 Prohibicions de gir
4341 4341 Torn
4342 4342 Rotonda ferroviària
4343 4343 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4344 4344 Tipus
4345 4345 Tipus de compensador
4346 4346 Tipus de construcció
4347 4347 Tipus de convertidor
4348 4348 Tipus de sanció
4349 4349 Tipus de refugi
4350 4350 Tipus de subestació
4351 4351 Tipus de transformador
4352 4352 Temps de viatge normal en minuts
4353 4353 Pneumàtics
4354 4354 +++++
4355 4355 nom UIC
4356 4356 codi UIC
4357 4357 UIC-Referència
4358 4358 Desconegut
4359 4359 Adreça URL
4360 4360 Fitxer / Adreça web:
4361 4361 Adreça URL dels arxius
4362 4362 La URL no conté un {0} vàlid
4363 4363 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4364 4364 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4365 4365 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4366 4366 Adreça URL:
4367 4367 Adreça URL:
4368 4368 +++++
4369 4369 +++++
4370 4370 URSS- Letònia
4371 4371 +++++
4372 4372 UTM França (DOM)
4373 4373 Sistema geodèsic UTM
4374 4374 Zona UTM
4375 4375 +++++
4376 4376 Separa les vies
4377 4377 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4378 4378 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4379 4379 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4380 4380 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4381 4381 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4382 4382 No és possible de trobar el "keystore" (repositori de certificats de seguretat) de JOSM a {0}. El control remot no estarà disponible a través d''HTTPS.
4383 4383 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4384 4384 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4385 4385 La capa no es pot carregar
4386 4386 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4387 4387 Imposible mostrar la latitud/longitud
4388 4388 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4389 4389 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4390 4390 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4391 4391 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4392 4392 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4393 4393 Sense referència
4394 4394 Vies no tancades
4395 4395 Via sense tancar
4396 4396 Línia costanera no connectada
4397 4397 Autopistes no connectades
4398 4398 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4399 4399 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4400 4400 Línies elèctriques no connectades
4401 4401 Ferrocarrils sense connectar
4402 4402 Cursos d''aigua sense connectar
4403 4403 No decidit
4404 4404 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4405 4405 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4406 4406 No decidit
4407 4407 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4408 4408 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4409 4409 Desfés
4410 4410 Desfés ...
4411 4411 Desfés el moviment
4412 4412 Desfà la normalització de a certs nodes
4413 4413 Desfés l''última acció.
4414 4414 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4415 4415 Desfés {0}
4416 4416 Separa el tauler
4417 4417 Excepció no esperada
4418 4418 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4419 4419 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4420 4420 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4421 4421 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4422 4422 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''informació o de l''historial d''objectes OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4423 4423 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''usuari OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4424 4424 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4425 4425 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4426 4426 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4427 4427 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4428 4428 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4429 4429 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4430 4430 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4431 4431 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4432 4432 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4433 4433 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4434 4434 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4435 4435 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4436 4436 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4437 4437 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4438 4438 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4439 4439 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4440 4440 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4441 4441 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4442 4442 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4443 4443 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4444 4444 Testimoni no esperat:
4445 4445 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4446 4446 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4447 4447 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4448 4448 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4449 4449 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4450 4450 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4451 4451 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4452 4452 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4453 4453 Desbloqueja
4454 4454 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4455 4455 Confirmació de separació
4456 4456 Node separat
4457 4457 Universitat
4458 4458 Codi d''estat desconegut: {0}
4459 4459 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4460 4460 Es desconeix el servidor remot
4461 4461 Tipus de membre desconegut
4462 4462 Node {0} desconegut.
4463 4463 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4464 4464 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4465 4465 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4466 4466 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4467 4467 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4468 4468 Requisit desconegut: {0}
4469 4469 Rol desconegut
4470 4470 Sentències desconegudes: {0}
4471 4471 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4472 4472 Tipus desconegut: {0}
4473 4473 Cruïlla sense nom
4474 4474 Via no classificada sense nom
4475 4475 Vies sense nom
4476 4476 Etiquetes innecessàries
4477 4477 Línia de costa desordenada
4478 4478 Desempaquetant {0} en {1}
4479 4479 Canvis sense desar
4480 4480 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4481 4481 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4482 4482 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4483 4483 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4484 4484 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4485 4485 Dades d''osm no enregistrades
4486 4486 No seleccionis res
4487 4487 Desselecciona tots els objectes.
4488 4488 Ara no és seleccionable
4489 4489 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4490 4490 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4491 4491 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4492 4492 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4493 4493 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4494 4494 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4495 4495 Versió no suportada: {0}
4496 4496 nodes sense etiquetes i sense connexió
4497 4497 Vies no etiquetades
4498 4498 Vies no etiquetades (comentat)
4499 4499 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4500 4500 Amunt
4501 4501 Puja un nivell
4502 4502 Actualitza
4503 4503 Actualitzeu Java
4504 4504 Actualitza el conjunt de canvis
4505 4505 Actualitzar el contingut
4506 4506 Actualitza dades
4507 4507 Actualitzar la llista de directoris.
4508 4508 Interval d''actualització (en dies):
4509 4509 Actualitza el modificat
4510 4510 Actualitza el multipolígon
4511 4511 Actualitzar objectes
4512 4512 Connector actualitzat
4513 4513 Actualitzar connectors
4514 4514 Actualitza la selecció
4515 4515 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4516 4516 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4517 4517 Actualitzar els connectors seleccionats
4518 4518 Actualitzat
4519 4519 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4520 4520 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4521 4521 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4522 4522 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4523 4523 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4524 4524 Actualitzant conjunt de canvis...
4525 4525 Actualitzant dades
4526 4526 Actualització dels errors ignorats ...
4527 4527 Actualitzant el mapa ...
4528 4528 Actualitzant els connectors
4529 4529 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4530 4530 Puja
4531 4531 Pujar els canvis
4532 4532 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4533 4533 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4534 4534 Puja dades
4535 4535 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4536 4536 Pujar les dades en una petició
4537 4537 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4538 4538 Enviament desaconsellat.
4539 4539 Pujar els objectes individualment
4540 4540 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4541 4541 Es desaconsella la càrrega
4542 4542 Puja la selecció
4543 4543 Pujada reeixida!
4544 4544 Pujar les primitives canviades
4545 4545 Pujar vers ''{0}''
4546 4546 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4547 4547 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4548 4548 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4549 4549 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4550 4550 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4551 4551 Pujant dades ...
4552 4552 Pujant dades de la capa ''{0}''
4553 4553 Ús
4554 4554 Posició d''utilització
4555 4555 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4556 4556 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4557 4557 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4558 4558 Utilitzar autenticació bàsica
4559 4559 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4560 4560 Utilitza Oauth
4561 4561 Utilitzar un proxi SOCKS
4562 4562 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4563 4563 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4564 4564 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4565 4565 Fes servir el predeterminat
4566 4566 Utilitza els paràmetres per defecte
4567 4567 Utilitzar la capa d''error.
4568 4568 Utilitza scripts externs a JOSM
4569 4569 Utilitzar configuracions globals
4570 4570 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4571 4571 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4572 4572 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4573 4573 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4574 4574 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4575 4575 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4576 4576 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4577 4577 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4578 4578 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4579 4579 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4580 4580 Utilizada per comunicació de dades
4581 4581 Usuari
4582 4582 Identificador d''usuari:
4583 4583 Informació de l''usuari
4584 4584 Nom d''usuari:
4585 4585 Nom d''usuari:
4586 4586 Nom d''usuari
4587 4587 Nom d''usuari:
4588 4588 Això hauria de ser corregit.
4589 4589 Aspiradora
4590 4590 Validar
4591 4591 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4592 4592 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4593 4593 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4594 4594 Validant
4595 4595 Validació
4596 4596 Validació de resultats
4597 4597 Errors de validació
4598 4598 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4599 4599 Resultat de la validació
4600 4600 Valor
4601 4601 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4602 4602 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4603 4603 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4604 4604 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4605 4605 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4606 4606 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4607 4607 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4608 4608 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4609 4609 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4610 4610 Valor:
4611 4611 Valor:
4612 4612 Basar
4613 4613 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4614 4614 Accés de vehicles
4615 4615 Vehicles per tipus
4616 4616 Vehicles per ús
4617 4617 Vejmidte (Dinamarca)
4618 4618 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4619 4619 Màquina expenedora
4620 4620 Productes expenendits
4621 4621 +++++
4622 4622 +++++
4623 4623 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4624 4624 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4625 4625 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4626 4626 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4627 4627 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4628 4628 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4629 4629 Versió {0}
4630 4630 Versió:
4631 4631 Versió:
4632 4632 Veterinari
4633 4633 Via (parades intermitges)
4634 4634 Vídeo
4635 4635 Vienna: Beschriftungen (anotacions)
4636 4636 Vienna: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4637 4637 Vienna: Orthofoto (imatgeria aèria)
4638 4638 Visualitza
4639 4639 Visualitza: {0}
4640 4640 Mirador
4641 4641 Seguiment automàtic
4642 4642 Poble
4643 4643 Àrea verda
4644 4644 Poble/Ciutat
4645 4645 +++++
4646 4646 Vinya
4647 4647 Visibilitat
4648 4648 Visibilitat/llegibilitat
4649 4649 Castellet visible
4650 4650 Visita la pàgina del projecte
4651 4651 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4652 4652 +++++
4653 4653 VoGIS: DOM (model de superficie)
4654 4654 +++++
4655 4655 +++++
4656 4656 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4657 4657 Calibració del gravador de veu
4658 4658 Volcà
4659 4659 Voleibol
4660 4660 Tensió
4661 4661 Voltatge en volts (V)
4662 4662 ATENCIÓ: {0}
4663 4663 +++++
4664 4664 +++++
4665 4665 WGS84
4666 4666 Error WMS
4667 4667 Fitxers WMS (*.wms)
4668 4668 WMS SRS (codi EPSG)
4669 4669 Paràmetres WMS
4670 4670 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4671 4671 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4672 4672 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4673 4673 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4674 4674 uadi
4675 4675 Esperant 10 segons ...
4676 4676 Mur
4677 4677 Atenció
4678 4678 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4679 4679 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4680 4680 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4681 4681 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4682 4682 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4683 4683 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4684 4684 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4685 4685 Avisos
4686 4686 Rentat
4687 4687 Paperera
4688 4688 Abocador
4689 4689 Planta d''Aigües Residuals
4690 4690 Aigua
4691 4691 Cos d''aigua
4692 4692 Parc aquàtic
4693 4693 Torre d''aigua
4694 4694 Pou d''aigua
4695 4695 Obres hidràuliques
4696 4696 Nivell d''aigua
4697 4697 Cascada
4698 4698 Molí d''aigua
4699 4699 Curs d''aigua
4700 4700 Nodes de curs d''aigua duplicats
4701 4701 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4702 4702 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4703 4703 Via connectada a una àrea
4704 4704 La via conté segments duplicats
4705 4705 El final del cami és a prop d''una carretera
4706 4706 El final de la via és a prop d''una altra via.
4707 4707 El node d''una via és a prop d''una altra via
4708 4708 La via finalitza a una àrea
4709 4709 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4710 4710 Via {0}
4711 4711 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4712 4712 Via:
4713 4713 Etiquetatge de fites
4714 4714 Punts de la via
4715 4715 Altres vies
4716 4716 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4717 4717 Vies amb la mateixa posició
4718 4718 Creu
4719 4719 Ermita
4720 4720 Meteorologia
4721 4721 Pàgina web:
4722 4722 Lloc web
4723 4723 Assut
4724 4724 Aiguamolls
4725 4725 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4726 4726 Cadira de rodes
4727 4727 Cadires de rodes
4728 4728 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4729 4729 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4730 4730 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
4731 4731 Quan es desi, motra una petita notificació
4732 4732 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4733 4733 Tot el grup
4734 4734 Amplada (metres)
4735 4735 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4736 4736 +++++
4737 4737 Molí de vent
4738 4738 Finestres
4739 4739 Anemoscopi (mànega de vent)
4740 4740 Renderitzador de mapa esquemàtic
4741 4741 Visualització esquemàtica
4742 4742 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4743 4743 Amb botiga
4744 4744 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4745 4745 Bosc
4746 4746 Planta industrial
4747 4747 Voleu reiniciar ara?
4748 4748 Voleu actualitzar-la ara?
4749 4749 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4750 4750 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4751 4751 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4752 4752 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
4753 4753 Vies odenades de manera incorrecta
4754 4754 Manca l''etiqueta XML <user>.
4755 4755 +++++
4756 4756 Sí
4757 4757 Sí, aplicar-ho
4758 4758 Si, crear un conflicte i tancar
4759 4759 Si, desar els canvis i tancar
4760 4760 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4761 4761 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4762 4762 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4763 4763 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4764 4764 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4765 4765 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4766 4766 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4767 4767 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4768 4768 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4769 4769 Utilitzeu la versió {0} de Java.
4770 4770 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4771 4771 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
4772 4772 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
4773 4773 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l'origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l'origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
4774 4774 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4775 4775 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4776 4776 Heu trobat un error dins JOSM
4777 4777 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4778 4778 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4779 4779 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4780 4780 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4781 4781 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4782 4782 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4783 4783 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4784 4784 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4785 4785 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4786 4786 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4787 4787 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4788 4788 Heu de seleccionar un tack GPX
4789 4789 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4790 4790 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4791 4791 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
4792 4792 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
4793 4793 Sense coordenades: {0}
4794 4794 Zona
4795 4795 +++++
4796 4796 Apropa
4797 4797 Escala (en metres)
4798 4798 Apropa
4799 4799 Apropa (teclat)
4800 4800 Allunya
4801 4801 Allunya (teclat)
4802 4802 Apropa i mou el mapa
4803 4803 Amplia a la millor relació i 1:1
4804 4804 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4805 4805 Apropa
4806 4806 Nivell d''apropament:
4807 4807 Allunya
4808 4808 Amplia la vista de {0}
4809 4809 Amplia a
4810 4810 Amplia a l''interval
4811 4811 Amplia a la capa
4812 4812 Amplia a la resolució nativa
4813 4813 Amplia la zona del node
4814 4814 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4815 4815 Amplia la selecció
4816 4816 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4817 4817 Amplia la zona del primer node seleccionat
4818 4818 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4819 4819 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4820 4820 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4821 4821 Ampliar la zona del node a la capa actual
4822 4822 Amplia {0}
4823 4823 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4824 4824 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4825 4825 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4826 4826 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4827 4827 "carrer Major"
4828 4828 \nAltitud: {0} m
4829 4829 \nDirecció {0}°
4830 4830 \nhora EXIF: {0}
4831 4831 \nhora GPS: {0}
4832 4832 \nInterval:{0}
4833 4833 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4834 4834 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4835 4835 \n\nLlista dels estils generats:\n
4836 4836 +++++
4837 4837 Rasa
4838 4838 carril bici
4839 4839 camí
4840 4840 residencial
4841 4841 via de servei
4842 4842 sense classificació
4843 4843 municipi GB/EUA
4844 4844 ciutat
4845 4845 comarca
4846 4846 llogaret
4847 4847 illa
4848 4848 indret
4849 4849 municipi
4850 4850 barri/districte
4851 4851 vila
4852 4852 poble
4853 4853 carrer associat
4854 4854 límit
4855 4855 pont
4856 4856 destination_sign (senyal de destinació)
4857 4857 sanció
4858 4858 multipolígon
4859 4859 xarxa
4860 4860 transport_públic
4861 4861 prohibició
4862 4862 ruta
4863 4863 route_master (ruta principal)
4864 4864 lloc
4865 4865 carrer
4866 4866 túnel
4867 4867 corrent d''aigua
4868 4868 Estació
4869 4869 pista/camp
4870 4870 centre esportiu
4871 4871 pista
4872 4872 Porta
4873 4873 Enrere
4874 4874 Més ràpid
4875 4875 Avançament ràpid
4876 4876 Avança
4877 4877 Salta enrere.
4878 4878 Salta endavant
4879 4879 Marcador següent
4880 4880 Reproduir el següent marcador
4881 4881 Reprodueix el marcador anterior
4882 4882 Reprodueix/Pausa
4883 4883 Marcador anterior
4884 4884 Més lent
4885 4885 Avança a poc a poc
4886 4886 apartaments
4887 4887 comercial
4888 4888 construcció
4889 4889 casa unifamiliar
4890 4890 dormitori
4891 4891 granja
4892 4892 garatge
4893 4893 aparcaments
4894 4894 hivernacle
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 casa
4898 4898 refugi
4899 4899 +++++
4900 4900 oficina
4901 4901 residencial
4902 4902 comerç al detall
4903 4903 cobert
4904 4904 escola
4905 4905 cobert
4906 4906 casa en filera
4907 4907 transports
4908 4908 universitat
4909 4909 magatzem
4910 4910 si
4911 4911 sostre
4912 4912 pal
4913 4913 mur
4914 4914 dom
4915 4915 corregit
4916 4916 escombratge
4917 4917 bicicleta
4918 4918 vehicle per a mercaderies pesants
4919 4919 passatgers
4920 4920 passatgers;vehicles
4921 4921 +++++
4922 4922 Tancat
4923 4923 Obre
4924 4924 buit
4925 4925 anglicana
4926 4926 baptista
4927 4927 catòlica
4928 4928 evangèlica
4929 4929 catòlica grega
4930 4930 ortodoxa grega
4931 4931 testimonis de jehovà
4932 4932 luterana
4933 4933 metodista
4934 4934 mormona
4935 4935 neo apostòlica
4936 4936 ortodoxa
4937 4937 +++++
4938 4938 presbiteriana
4939 4939 +++++
4940 4940 quàquera
4941 4941 catòlica romana
4942 4942 ortodoxa russa
4943 4943 adventista del seté dia
4944 4944 +++++
4945 4945 negre
4946 4946 blau
4947 4947 marró
4948 4948 gris
4949 4949 verd
4950 4950 vermell
4951 4951 vermell/blanc
4952 4952 blanc
4953 4953 +++++
4954 4954 +++++
4955 4955 +++++
4956 4956 O
4957 4957 doble mitja barrera
4958 4958 completa
4959 4959 mitja
4960 4960 +++++
4961 4961 si
4962 4962 emergència
4963 4963 sortida
4964 4964 principal
4965 4965 servei
4966 4966 si
4967 4967 +++++
4968 4968 +++++
4969 4969 +++++
4970 4970 +++++
4971 4971 +++++
4972 4972 +++++
4973 4973 +++++
4974 4974 +++++
4975 4975 +++++
4976 4976 digestió anaeròbica
4977 4977 presa
4978 4978 combustió
4979 4979 fissió
4980 4980 fusió
4981 4981 gasificació
4982 4982 fotovoltaic
4983 4983 piròlisi
4984 4984 central d''aigua fluent
4985 4985 corrent d''aigua
4986 4986 tèrmica
4987 4987 hidroelèctrica reversible
4988 4988 hidroelèctrica
4989 4989 Desc(ripció)
4990 4990 Nom
4991 4991 Combustible
4992 4992 alta
4993 4993 mitja
4994 4994 baix
4995 4995 verd
4996 4996 carril
4997 4997 aparcament
4998 4998 vorera
4999 4999 conservadora
5000 5000 ortodoxa
5001 5001 reformista
5002 5002 granja
5003 5003 plantació d''arbres
5004 5004 residencial
5005 5005 Desplaçament
5006 5006 tanca publicitària
5007 5007 sòl
5008 5008 pal
5009 5009 mural
5010 5010 matolls
5011 5011 barrejat
5012 5012 en superfície
5013 5013 pilar
5014 5014 estany
5015 5015 soterrada
5016 5016 submarí
5017 5017 mur
5018 5018 difícil (negra)
5019 5019 fàcil (blava)
5020 5020 experts
5021 5021 +++++
5022 5022 intermèdia (vermella)
5023 5023 principiants (verda)
5024 5024 fora pista
5025 5025 clàssic
5026 5026 clàssic;patinador
5027 5027 acrobàtic
5028 5028 motoneu
5029 5029 patinatge
5030 5030 d''ancoratge
5031 5031 asimètrica
5032 5032 automàtic
5033 5033 +++++
5034 5034 barril
5035 5035 bipol
5036 5036 de bifurcació
5037 5037 compensació
5038 5038 conversió
5039 5039 creu
5040 5040 encreuament
5041 5041 en delta
5042 5042 delta de dos nivells
5043 5043 distribució
5044 5044 +++++
5045 5045 donau d''un nivell
5046 5046 doble
5047 5047 octopolar
5048 5048 filtre
5049 5049 pentapolar
5050 5050 bandera
5051 5051 quatre nivells
5052 5052 generador
5053 5053 en forma d''h amb tirants
5054 5054 en forma de v amb tirants
5055 5055 en foma d''h
5056 5056 interior
5057 5057 +++++
5058 5058 quiosc
5059 5059 convertidor commutat per la xarxa
5060 5060 bucle
5061 5061 distribució minorista
5062 5062 +++++
5063 5063 nou nivells
5064 5064 un nivell
5065 5065 exterior
5066 5066 desfasor
5067 5067 plataforma
5068 5068 +++++
5069 5069 portals de tres nivells
5070 5070 portal de dos nivells
5071 5071 quadripolar
5072 5072 condensador en sèrie
5073 5073 reactor en sèrie
5074 5074 condensador shunt
5075 5075 inductor shunt
5076 5076 simple
5077 5077 sis nivells
5078 5078 hexapolar
5079 5079 divisió
5080 5080 compensador estàtic síncron
5081 5081 compensador estàtic de potència reactiva
5082 5082 suspensió
5083 5083 condensador síncron
5084 5084 derivació
5085 5085 terminal
5086 5086 tres nivells
5087 5087 tracció
5088 5088 transició
5089 5089 transmissió
5090 5090 transposició
5091 5091 en triangle
5092 5092 +++++
5093 5093 dos nivells
5094 5094 soterrada
5095 5095 convertidor de font de tensió
5096 5096 en forma d''x
5097 5097 en forma d''y
5098 5098 si
5099 5099 pista/camp
5100 5100 centre esportiu
5101 5101 estadi
5102 5102 pista
5103 5103 Estació
5104 5104 Vies
5105 5105 pista/camp
5106 5106 centre esportiu
5107 5107 estadi
5108 5108 pista
5109 5109 pista/camp
5110 5110 centre esportiu
5111 5111 estadi
5112 5112 pista
5113 5113 +++++
5114 5114 +++++
5115 5115 +++++
5116 5116 +++++
5117 5117 +++++
5118 5118 refugi_de_picnic
5119 5119 transport_públic
5120 5120 refugi_meteorològic
5121 5121 Aguait
5122 5122 futbol americà
5123 5123 tir amb arc
5124 5124 atletisme
5125 5125 futbol australià
5126 5126 beisbol
5127 5127 bàsquet
5128 5128 Esport de boles
5129 5129 +++++
5130 5130 futbol canadenc
5131 5131 canoa
5132 5132 escalada
5133 5133 criquet
5134 5134 Xarxa de criquet
5135 5135 +++++
5136 5136 ciclisme
5137 5137 cursa de llebrers
5138 5138 equitació
5139 5139 jocs gaèlics
5140 5140 +++++
5141 5141 ginnàtica
5142 5142 hoquei
5143 5143 cursa de cavalls
5144 5144 +++++
5145 5145 +++++
5146 5146 pilota
5147 5147 raqueta
5148 5148 rugbi a 13
5149 5149 rugbi a 15
5150 5150 tir
5151 5151 monopatí
5152 5152 patinatge
5153 5153 esquí
5154 5154 futbol
5155 5155 natació
5156 5156 tennis taula
5157 5157 +++++
5158 5158 doble
5159 5159 simple
5160 5160 Clau:
5161 5161 dolenta
5162 5162 exceŀlent
5163 5163 bona
5164 5164 pèssima
5165 5165 regular
5166 5166 +++++
5167 5167 nom abreviat del carrer
5168 5168 activat
5169 5169 +++++
5170 5170 afegir entrada
5171 5171 afegeix a la selecció
5172 5172 afegeix un botó a la barra d''eines
5173 5173 adreça
5174 5174 adreces que pertanyen al carrer
5175 5175 Afegeix projeccions des de Proj4J
5176 5176 administratius
5177 5177 configuració avançada
5178 5178 via aèria
5179 5179 via aèria
5180 5180 aeroport.fosc
5181 5181 aeroport.llum
5182 5182 agregat
5183 5183 agrícola
5184 5184 aire
5185 5185 tot
5186 5186 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5187 5187 totes les vies tancades
5188 5188 tots els objectes incomplets
5189 5189 tots els objectes modificats
5190 5190 tots els nous objectes
5191 5191 tots els objectes
5192 5192 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5193 5193 totes les relacions
5194 5194 tots els objectes seleccionats
5195 5195 totes les vies
5196 5196 carreró
5197 5197 alfabètic
5198 5198 alpí
5199 5199 tpus d''equipament {0}
5200 5200 equipament
5201 5201 estructura de servei.llum
5202 5202 estructura de servei.trànsit
5203 5203 analògic
5204 5204 àncores
5205 5205 anglicà
5206 5206 menjar_animals
5207 5207 anònim
5208 5208 tot el relacionat amb el carrer
5209 5209 aqüeducte
5210 5210 àrea
5211 5211 àrea (més de 20m)
5212 5212 àrea de text
5213 5213 asiàtic
5214 5214 asfalt
5215 5215 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5216 5216 àudio
5217 5217 fons
5218 5218 enrera
5219 5219 punt final de tornada
5220 5220 segment de tornada
5221 5221 +++++
5222 5222 banc
5223 5223 baptista
5224 5224 filferro_espinat
5225 5225 barrera
5226 5226 +++++
5227 5227 exemples bàsics
5228 5228 bàsics
5229 5229 basílica
5230 5230 pica
5231 5231 bauxita
5232 5232 platja
5233 5233 bicicleta
5234 5234 Cambres d''aire per bicicletes
5235 5235 bio / carbó/ gasoli / gas / gasolina / petroli / residus
5236 5236 bio, carbó, gasoli, gas, benzina, petroli, combustió de residus
5237 5237 biocombustible
5238 5238 biocombustible, biogas, gasoli, gas, benzina
5239 5239 biogàs
5240 5240 biogas, biomassa, gas, combustió de residus
5241 5241 biomassa
5242 5242 biomassa / residus
5243 5243 bipol
5244 5244 torbera
5245 5245 ambdós
5246 5246 límit
5247 5247 tipus de límit {0}
5248 5248 branca
5249 5249 afluents (sense riba)
5250 5250 marca
5251 5251 pont
5252 5252 planifoli
5253 5253 latifoli
5254 5254 solar prèviament edificat
5255 5255 fossa sèptica
5256 5256 budista
5257 5257 edifici
5258 5258 elevador
5259 5259 hamburguesa
5260 5260 +++++
5261 5261 via per autobusos amb sistema de guiatge
5262 5262 per {0}
5263 5263 +++++
5264 5264 de biga volada
5265 5265 cantó
5266 5266 diferencia majúscules i minúscules
5267 5267 catedral
5268 5268 catòlic
5269 5269 cementiri
5270 5270 +++++
5271 5271 tela metàl·lica
5272 5272 capella
5273 5273 carbó vegetal
5274 5274 comprova
5275 5275 químic
5276 5276 xican
5277 5277 pollastre
5278 5278 xinés
5279 5279 collaret
5280 5280 cristià
5281 5281 església
5282 5282 tabac
5283 5283 ciutat
5284 5284 +++++
5285 5285 argila
5286 5286 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5287 5287 sentit de les agulles del rellotge
5288 5288 tancat
5289 5289 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5290 5290 via tancada
5291 5291 carbó
5292 5292 llambordes
5293 5293 aire fred
5294 5294 aigua freda
5295 5295 +++++
5296 5296 combinadors
5297 5297 cicle combinat
5298 5298 comunicacions
5299 5299 compactat
5300 5300 aire comprimit
5301 5301 formigó
5302 5302 condons
5303 5303 configurar el conjunt de canvis
5304 5304 configura l''estil de dibuix del mapa
5305 5305 conflicte
5306 5306 coníferes
5307 5307 construcció
5308 5308 catenària
5309 5309 contenidor
5310 5310 de conveniència
5311 5311 coure
5312 5312 copiar els valors de defecte seleccionats
5313 5313 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5314 5314 compta
5315 5315 cobert
5316 5316 ofici
5317 5317 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5318 5318 esmorteidor
5319 5319 clients
5320 5320 dades
5321 5321 caduc
5322 5322 dedicat
5323 5323 grau° minut'' (Nàutics)
5324 5324 grau° minut'' segon"
5325 5325 suprimit
5326 5326 suprimit al servidor
5327 5327 lliurament
5328 5328 en desús
5329 5329 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5330 5330 designat
5331 5331 destinació
5332 5332 dièsel
5333 5333 +++++
5334 5334 carreu
5335 5335 terra
5336 5336 sequia
5337 5337 moll
5338 5338 no existeix
5339 5339 avall
5340 5340 baixada
5341 5341 baixa
5342 5342 drenatge
5343 5343 dibuixa angles discrets
5344 5344 dibuix d''angles discrets ressaltat
5345 5345 begudes
5346 5346 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5347 5347 entrada de vehicles
5348 5348 vies paral·leles a ''across''
5349 5349 vies paral·leles a ''through''
5350 5350 elèctric
5351 5351 electricitat
5352 5352 +++++
5353 5353 emergència.punt d''accés
5354 5354 entrades al lloc, al perímetre
5355 5355 punts d''entrada
5356 5356 estimat
5357 5357 evangèlic
5358 5358 parell
5359 5359 perenne
5360 5360 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5361 5361 exemples
5362 5362 bosses per excrements
5363 5363 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5364 5364 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5365 5365 Més opcions per editar hores d''obertura
5366 5366 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5367 5367 corral
5368 5368 tanca
5369 5369 ferri
5370 5370 filtrat/desactivat
5371 5371 filtrat/amagat
5372 5372 troba a la selecció
5373 5373 grava fina
5374 5374 primera via després de la cruïlla
5375 5375 +++++
5376 5376 descàrrega
5377 5377 carpeta
5378 5378 menjar
5379 5379 a peu
5380 5380 plantacio
5381 5381 forestal
5382 5382 node on es bifurquen rutes alternatives
5383 5383 endavant
5384 5384 punt final d''anada
5385 5385 segment d''anada
5386 5386 turbina Francis
5387 5387 noli
5388 5388 francès
5389 5389 de la tessel·la
5390 5390 de la via
5391 5391 +++++
5392 5392 garatges
5393 5393 +++++
5394 5394 combustió de gas
5395 5395 turbina de gas
5396 5396 benzina
5397 5397 geotèrmica
5398 5398 geotèrmica / solar tèrmica / bio, carbó, petroli, combustió de residus
5399 5399 alemany
5400 5400 obté el nombre de missatges no llegits
5401 5401 glacera
5402 5402 or
5403 5403 camp_de_golf
5404 5404 marcador gps
5405 5405 punt GPS
5406 5406 grau1
5407 5407 grau2
5408 5408 grau3
5409 5409 grau4
5410 5410 grau5
5411 5411 herba
5412 5412 Paviment de gelosia amb gespa
5413 5413 grava
5414 5414 grec
5415 5415 verd
5416 5416 zona urbanitzable
5417 5417 sòl
5418 5418 anclatge per rodes a terra
5419 5419 +++++
5420 5420 punt final
5421 5421 té tecles de direcció
5422 5422 té tecles de direcció (invertides)
5423 5423 salut
5424 5424 calor
5425 5425 bomba de calor
5426 5426 arbustos
5427 5427 línia d''ajuda
5428 5428 alt
5429 5429 ressaltat
5430 5430 esquema ressaltat
5431 5431 carretera
5432 5432 via sense referència
5433 5433 via.andana
5434 5434 via.pista
5435 5435 hindú
5436 5436 històric
5437 5437 historial
5438 5438 d''eix horitzontal
5439 5439 cavall
5440 5440 aire calent
5441 5441 aigua calenta
5442 5442 +++++
5443 5443 casa
5444 5444 casa (fins 5m)
5445 5445 cases pertanyents al carrer
5446 5446 +++++
5447 5447 gepa
5448 5448 hidroelèctrica
5449 5449 central d''aigua fluent / central hidroelèctrica
5450 5450 central d''aigua fluent / central hidroelèctrica / central mareomotriu
5451 5451 ibadista
5452 5452 gelats
5453 5453 pista de gel
5454 5454 Xarxa ciclista internacional
5455 5455 ilmenita
5456 5456 imatgeria
5457 5457 degrada la imatgeria
5458 5458 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5459 5459 inactiu
5460 5460 inclou
5461 5461 incloent els fills directes de la relació
5462 5462 incomplet
5463 5463 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5464 5464 +++++
5465 5465 indi
5466 5466 interior
5467 5467 +++++
5468 5468 +++++
5469 5469 infraestructura
5470 5470 segment intern
5471 5471 integrat al programa principal
5472 5472 +++++
5473 5473 jaciment de ferro
5474 5474 illa
5475 5475 aïllat
5476 5476 italià
5477 5477 Xarxa excursionista internacional
5478 5478 jainista
5479 5479 japonès
5480 5480 testimonis_jehovà
5481 5481 jueu
5482 5482 desviament
5483 5483 turbina Kaplan
5484 5484 +++++
5485 5485 quiosc
5486 5486 Pas d''escala
5487 5487 llacuna
5488 5488 llac
5489 5489 abocador
5490 5490 Ús del sòl
5491 5491 tipus d''ús del sòl {0}
5492 5492 carril
5493 5493 darrera via abans de la cruïlla
5494 5494 latitud
5495 5495 enreixat
5496 5496 capa
5497 5497 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5498 5498 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5499 5499 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5500 5500 etiqueta de capa amb el signe +
5501 5501 Xarxa ciclista local
5502 5502 plom
5503 5503 sense fulles
5504 5504 esquerra
5505 5505 oci i temps lliure
5506 5506 tipus d''element d''oci {0}
5507 5507 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5508 5508 llum.aigua
5509 5509 calcària
5510 5510 limitat
5511 5511 línia
5512 5512 segment d''enllaç
5513 5513 carrer_zona_residencial
5514 5514 carrer residencial discontinu
5515 5515 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5516 5516 carregant l''estil ''{0}''...
5517 5517 fitxer local
5518 5518 ubicació del dispositiu de sancionament
5519 5519 Bloqueja el desplaçament
5520 5520 taquilles
5521 5521 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5522 5522 no lògic
5523 5523 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5524 5524 longitud
5525 5525 baix
5526 5526 pas en aïgues baixes
5527 5527 luterà
5528 5528 Xarxa excursionista local
5529 5529 +++++
5530 5530 principal
5531 5531 fes una línia d''ajuda paral·lela
5532 5532 manglar
5533 5533 fet per l''home
5534 5534 estil de mapa
5535 5535 +++++
5536 5536 port_esportiu
5537 5537 aiguamoll
5538 5538 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5539 5539 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5540 5540 lat màx
5541 5541 lon màx
5542 5542 alturamax
5543 5543 velocitatmax
5544 5544 pesmax
5545 5545 mitjà
5546 5546 membre
5547 5547 membres del lloc
5548 5548 metadada
5549 5549 metall
5550 5550 metodista
5551 5551 +++++
5552 5552 mexicà
5553 5553 militar
5554 5554 +++++
5555 5555 lat min
5556 5556 lon min
5557 5557 distanciamin
5558 5558 línia secundària
5559 5559 manca la capa amb l''índex {0}
5560 5560 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5561 5561 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5562 5562 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5563 5563 objectes que manquen:
5564 5564 barrejat
5565 5565 modificat
5566 5566 monopol
5567 5567 funicular
5568 5568 mormó
5569 5569 mesquita
5570 5570 autopista/autovia
5571 5571 autopista
5572 5572 autopista_enllaç
5573 5573 mòbil
5574 5574 +++++
5575 5575 fangar
5576 5576 diverses plantes
5577 5577 múltiple
5578 5578 multiplolígon
5579 5579 +++++
5580 5580 musulmà
5581 5581 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5582 5582 nacional
5583 5583 +++++
5584 5584 tipus d''element natural {0}
5585 5585 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5586 5586 natura
5587 5587 Xarxa ciclista nacional
5588 5588 aciculifoli
5589 5589 diaris
5590 5590 endavant
5591 5591 níquel
5592 5592 +++++
5593 5593 descripció no disponible
5594 5594 no hi ha missatge d''error disponible
5595 5595 no hi ha importador
5596 5596 ha deixat de ser requerit
5597 5597 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5598 5598 no_gir_esquerra
5599 5599 no_gir_dreta
5600 5600 no_recte
5601 5601 no_gir_u
5602 5602 node de la intersecció
5603 5603 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5604 5604 cap
5605 5605 nòrdic
5606 5606 no suprimit
5607 5607 absent del conjunt de dades
5608 5608 No present
5609 5609 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5610 5610 avís
5611 5611 +++++
5612 5612 fissió nuclear
5613 5613 fusió nuclear
5614 5614 clau numèrica
5615 5615 Xarxa excursionista nacional
5616 5616 objecte sense dades útils
5617 5617 objectes
5618 5618 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5619 5619 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5620 5620 objectes canviats per un usuari/a
5621 5621 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5622 5622 objectes a la vista actual
5623 5623 objectes a l''àrea descarregada
5624 5624 objectes amb un mínim de 20 nodes
5625 5625 objectes amb l''ID donat
5626 5626 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5627 5627 objectes amb el paper donat a una relació
5628 5628 objectes amb la versió donada
5629 5629 objectes amb data de modificació dins l''interval
5630 5630 observació
5631 5631 obté de les capes actuals
5632 5632 senar
5633 5633 oficina
5634 5634 oficial
5635 5635 oli
5636 5636 via fèrria antiga
5637 5637 antigues
5638 5638 només
5639 5639 només_gir_esquerra
5640 5640 només_gir_dreta
5641 5641 només_recte
5642 5642 obert
5643 5643 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5644 5644 oposat
5645 5645 carril_oposat
5646 5646 carril_oposat
5647 5647 opcions
5648 5648 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5649 5649 ortodox
5650 5650 +++++
5651 5651 osmòtic
5652 5652 altres carrils
5653 5653 exterior
5654 5654 segment extern
5655 5655 fore de l''àrea descarregada
5656 5656 soterrat
5657 5657 palmera
5658 5658 pampa
5659 5659 aparcament
5660 5660 via d''aparcament
5661 5661 parquimetre
5662 5662 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5663 5663 pavimentat
5664 5664 empedrat
5665 5665 pic
5666 5666 còdols
5667 5667 pegàs
5668 5668 pelicà
5669 5669 turbina Pelton
5670 5670 +++++
5671 5671 perímetre del lloc
5672 5672 permissiu
5673 5673 fotos
5674 5674 embarcador
5675 5675 canonada
5676 5676 pista avançada
5677 5677 pista fàcil
5678 5678 pista expert
5679 5679 pista freeride
5680 5680 pista intermèdia
5681 5681 pista debutants
5682 5682 pista/camp
5683 5683 pou mort
5684 5684 +++++
5685 5685 lloc
5686 5686 plantes
5687 5687 plàstic
5688 5688 andana
5689 5689 andana (només entrada)
5690 5690 andana (només sortida)
5691 5691 pal
5692 5692 polític
5693 5693 bassa
5694 5694 posició del senyal
5695 5695 potencial
5696 5696 energia
5697 5697 prada
5698 5698 presbiterià
5699 5699 enrere
5700 5700 principal
5701 5701 principal_enllaç
5702 5702 privat
5703 5703 problema
5704 5704 propietats
5705 5705 +++++
5706 5706 públic
5707 5707 transport públic
5708 5708 plànols_transport_public
5709 5709 bitllets_transport_public
5710 5710 fraret
5711 5711 +++++
5712 5712 quàquer
5713 5713 pedrera
5714 5714 circuit de carreres
5715 5715 +++++
5716 5716 via fèrria
5717 5717 via fèrria discontínua
5718 5718 zona ferroviària
5719 5719 final de via fèrria
5720 5720 ferrocarril
5721 5721 punt de via fèrria
5722 5722 platja de vies
5723 5723 ràpids
5724 5724 Xarxa ciclista regional
5725 5725 motor d''explosió
5726 5726 canyissar
5727 5727 regió
5728 5728 +++++
5729 5729 expressió regular
5730 5730 objectes relacionats
5731 5731 relació sense tipus
5732 5732 religió sense denominació
5733 5733 recarregar valors per defecte
5734 5734 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5735 5735 suprimible
5736 5736 esborra de la selecció
5737 5737 reemplaça la selecció
5738 5738 reemplaçat pel nou connector {0}
5739 5739 reservat
5740 5740 embassament
5741 5741 carrer/residencial
5742 5742 restaurant sense nom
5743 5743 al detall
5744 5744 dreta
5745 5745 ascendent
5746 5746 riu
5747 5747 riba del riu
5748 5748 rol
5749 5749 terrat
5750 5750 rotonda
5751 5751 ruta
5752 5752 segment de ruta
5753 5753 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5754 5754 banda rugosa
5755 5755 rútil
5756 5756 Xarxa excursionista regional
5757 5757 +++++
5758 5758 sal
5759 5759 maresma
5760 5760 sorra
5761 5761 +++++
5762 5762 sabana
5763 5763 escala
5764 5764 esquemàtic
5765 5765 matolls
5766 5766 escultura
5767 5767 estacional
5768 5768 seient
5769 5769 seient; urinari
5770 5770 secundaria
5771 5771 seleccionat
5772 5772 selecció
5773 5773 semicaducifoli
5774 5774 semiperennifoli
5775 5775 separat
5776 5776 via_servei
5777 5777 serveis
5778 5778 empedrat
5779 5779 aigües residuals
5780 5780 xivaisme
5781 5781 xactisme
5782 5782 compartit_amb_bus
5783 5783 carril_compartit
5784 5784 cobert
5785 5785 +++++
5786 5786 xintoisme
5787 5787 botiga
5788 5788 tipus de botiga {0}
5789 5789 drecera
5790 5790 segment de drecera
5791 5791 hauria de ser enregistrat
5792 5792 hauria de ser pujat
5793 5793 revestiment
5794 5794 sij
5795 5795 argent
5796 5796 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5797 5797 lloc
5798 5798 esqui de muntanya
5799 5799 +++++
5800 5800 +++++
5801 5801 smartisme
5802 5802 +++++
5803 5803 +++++
5804 5804 solar fotovoltaica
5805 5805 solar tèrmica
5806 5806 placa solar fotovoltaica
5807 5807 col·lector tèrmic solar
5808 5808 sòlid
5809 5809 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5810 5810 espiritualista
5811 5811 divisió_de_ferrocarril
5812 5812 esport
5813 5813 tipus d''esport {0}
5814 5814 esport sense element físic
5815 5815 centre_esports
5816 5816 font d''aigua
5817 5817 línia secundària
5818 5818 a la gatzoneta
5819 5819 pas d''escletxa
5820 5820 estadi
5821 5821 segells
5822 5822 universal
5823 5823 estat
5824 5824 estàtua
5825 5825 de vapor
5826 5826 generador de vapor
5827 5827 turbina de gas
5828 5828 acer
5829 5829 reactor estel·lar
5830 5830 pas de graons
5831 5831 estepa
5832 5832 pedra
5833 5833 situació de la parada
5834 5834 situació de la parada (només entrada)
5835 5835 situació de la parada (només sortida)
5836 5836 torrent
5837 5837 carrer
5838 5838 carrer (fins 20m)
5839 5839 el nom del carrer conté ss
5840 5840 metro
5841 5841 succió
5842 5842 rellotge de sol
5843 5843 sunnita
5844 5844 ortus-ocàs
5845 5845 ortus,ocàs
5846 5846 superfície
5847 5847 +++++
5848 5848 suspensió
5849 5849 zona humida
5850 5850 caramels
5851 5851 piscina
5852 5852 giratori
5853 5853 sinagoga
5854 5854 taula
5855 5855 +++++
5856 5856 taoista
5857 5857 Recàrrega de telèfon mòbil
5858 5858 +++++
5859 5859 via de tipus temporal
5860 5860 +++++
5861 5861 terciaria
5862 5862 +++++
5863 5863 tailandès
5864 5864 l''estil principal de Potlatch 2
5865 5865 +++++
5866 5866 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5867 5867 aquesta capa és l''activa
5868 5868 mareomotriu
5869 5869 mareomotriu / vent
5870 5870 plana de marea
5871 5871 tigre
5872 5872 dades TIGER
5873 5873 estany
5874 5874 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5875 5875 a la via
5876 5876 +++++
5877 5877 barra d''eines
5878 5878 topogràfic
5879 5879 Taula d''orientació
5880 5880 tucà
5881 5881 turisme
5882 5882 tipus d''element turístic {0}
5883 5883 ciutat
5884 5884 joguines
5885 5885 pista
5886 5886 el track i les fites
5887 5887 només el track
5888 5888 trànsit
5889 5889 semàfor o barrera que us atura
5890 5890 +++++
5891 5891 trail.pl: Szlaki (camins)
5892 5892 tren
5893 5893 tramvia
5894 5894 sobre cavallets
5895 5895 trolebús
5896 5896 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5897 5897 via_rapida
5898 5898 via_rapida_enllaç
5899 5899 +++++
5900 5900 turc
5901 5901 referencia_no
5902 5902 sense control
5903 5903 soterrat
5904 5904 subaquàtic
5905 5905 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5906 5906 unitari
5907 5907 desconegut
5908 5908 denominació cristiana sense especificar
5909 5909 denominació jueva sense especificar
5910 5910 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
5911 5911 denominació musulmana sense especificar
5912 5912 sense marcar
5913 5913 no ortodox
5914 5914 no pavimentat
5915 5915 no definit
5916 5916 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5917 5917 raó no especificada
5918 5918 sense etiqueta
5919 5919 via no etiquetada
5920 5920 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
5921 5921 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
5922 5922 format inusual {0}
5923 5923 especificació inusual {0}
5924 5924 amunt
5925 5925 fins la tessel·la
5926 5926 orinal
5927 5927 ús
5928 5928 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5929 5929 buit
5930 5930 vixnuisme
5931 5931 +++++
5932 5932 S''ha produït un error de validació
5933 5933 altres validacions
5934 5934 advertència de validació
5935 5935 segment de variant
5936 5936 +++++
5937 5937 versió {0}
5938 5938 d''eix vertical
5939 5939 per nodes o vies
5940 5940 viaducte
5941 5941 vídeo
5942 5942 vista
5943 5943 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5944 5944 volcà
5945 5945 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
5946 5946 bons
5947 5947 mur
5948 5948 suport de paret
5949 5949 escombraries
5950 5950 aigua
5951 5951 parc_aquàtic
5952 5952 Curs d''aigua
5953 5953 tipus de curs d''aigua {0}
5954 5954 cursos d''aigua (sense riba)
5955 5955 ones
5956 5956 via que forma el pas de la gent
5957 5957 la via està connectada
5958 5958 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5959 5959 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5960 5960 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5961 5961 només fites
5962 5962 vies que formen part del carrer
5963 5963 vies que passen a través del túnel
5964 5964 vies que passen per sota del pont
5965 5965 vies que passen per sobre del pont
5966 5966 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
5967 5967 on finalitza la sancionabilitat
5968 5968 on col·locar l''etiqueta
5969 5969 fauna
5970 5970 vent
5971 5971 ventós
5972 5972 fil metàl·lic
5973 5973 amb cable
5974 5974 wi-fi
5975 5975 fusta
5976 5976 bosc
5977 5977 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
5978 5978 etiqueta de via errònia a un node
5979 5979 +++++
5980 5980 iardes
5981 5981 sí
5982 5982 +++++
5983 5983 +++++
5984 5984 zircó
5985 5985 ampliació
5986 5986 amplia per carregar cada tessel·la
5987 5987 amplia per carregar més tessel·les
5988 5988 zoroastrià
5989 5989 {0} (Còrsega)
5990 5990 {0} ({1} a {2} graus)
5991 5991 +++++
5992 5992 +++++
5993 5993 +++++
5994 5994 {0} [incomplet]
5995 5995 {0} completat en {1}
5996 5996 {0} es composa de:
5997 5997 {0} dins {1}
5998 5998 {0} és obsolet
5999 5999 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6000 6000 {0} no és un valor de restricció correcte
6001 6001 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6002 6002 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6003 6003 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6004 6004 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6005 6005 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6006 6006 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6007 6007 {0} no és necessari
6008 6008 {0} no és necessari per {1}
6009 6009 {0} metres
6010 6010 {0} més...
6011 6011 {0} ha de ser un valor numèric
6012 6012 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6013 6013 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6014 6014 {0} a un node
6015 6015 {0} a un objecte sospitòs
6016 6016 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6017 6017 {0} km²
6018 6018 {0} usat amb {1}
6019 6019 {0} amb valors múltiples
6020 6020 {0} sense {1}
6021 6021 {0} sense {1} o {2}
6022 6022 {0} sense {1}, {2} o {3}
6023 6023 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6024 6024 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6025 6025 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6026 6026 +++++
6027 6027 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6028 6028 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
6029 6029 +++++
6030 6030 +++++
6031 6031 {0}: Versió {1} (local: {2})
6032 6032 {0}: opció errònia -- {1}
6033 6033 {0}: opció errònia -- {1}
6034 6034 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6035 6035 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6036 6036 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6037 6037 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6038 6038 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6039 6039 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6040 6040 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6041 6041 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6042 6042 +++++
6043 6043 {0}={1} és obsolet
6044 6044 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', si us plau aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6045 6045 {0}={1} no té sentit
6046 6046 Łódź: Ortofotomapa (imatge aèria)
6047 6047 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatge aèria)
6048m 1 Diferència temporal de {0} dia
6049m 1 Diferència temporal de {0} dies
6050m 2 ({0} petició)
6051m 2 ({0} peticions)
6052m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6053m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6054m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6055m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6056m 5 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
6057m 5 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
6058m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6059m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6060m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6061m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6062m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6063m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6064m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6065m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6066m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6067m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6068m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6069m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6070m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6071m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6072m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6073m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6074m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6075m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6076m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6077m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6078m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6079m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
6080m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6081m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6082m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6083m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6084m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6085m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6086m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6087m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6088m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6089m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
6090m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
6091m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
6092m 23 Afegeix un nou node a la via
6093m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6094m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6095m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6096m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6097m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6098m 26 Afegit {0} objecte
6099m 26 Afegits {0} objectes
6100m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6101m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6102m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6103m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6104m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6105m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6106m 30 Canvia el valor?
6107m 30 Canvia els valors?
6108m 31 Modificar {0} objecte
6109m 31 Modificar {0} objectes
6110m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6111m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6112m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6113m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6114m 34 Combina {0} via
6115m 34 Combina {0} vies
6116m 35 Conflicte durant la descàrrega.
6117m 35 Conflictes durant la descàrrega.
6118m 36 Conflicte a les dades
6119m 36 Conflictes a les dades
6120m 37 Esborra {0} node
6121m 37 Esborra {0} nodes
6122m 38 Suprimeix {0} objecte
6123m 38 Suprimeix els {0} objectes
6124m 39 Esborra {0} relació
6125m 39 Esborra {0} relacions
6126m 40 Esborra {0} via
6127m 40 Esborra {0} vies
6128m 41 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6129m 41 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6130m 42 Suprimint {0} objecte
6131m 42 Suprimint {0} objectes
6132m 43 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6133m 43 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6134m 44 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6135m 44 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6136m 45 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6137m 45 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6138m 46 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6139m 46 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6140m 47 Descarregant {0} objecte incomplet
6141m 47 Descarregant {0} objectes incomplets
6142m 48 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6143m 48 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6144m 49 Duplica en {0} node
6145m 49 Duplica en {0} nodes
6146m 50 Multiplica {0} node en {1} nodes
6147m 50 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6148m 51 Insereix un node a una via.
6149m 51 Insereix un node a {0} vies.
6150m 52 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6151m 52 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6152m 53 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6153m 53 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6154m 54 Combina {0} node
6155m 54 Combina {0} nodes
6156m 55 Versió fusionada ({0} entrada)
6157m 55 Versió fusionada ({0} entrades)
6158m 56 Moure {0} node
6159m 56 Moure {0} nodes
6160m 57 La meva versió ({0} entrada)
6161m 57 La meva versió ({0} entrades)
6162m 58 L''objecte no s''ha pogut baixar
6163m 58 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6164m 59 objecte suprimit
6165m 59 objectes suprimits
6166m 60 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6167m 60 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6168m 61 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6169m 61 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6170m 62 S''està obrint el fitxer {0} ...
6171m 62 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6172m 63 Enganxa {0} etiqueta
6173m 63 Enganxa {0} etiquetes
6174m 64 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6175m 64 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6176m 65 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6177m 65 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6178m 66 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6179m 66 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6180m 67 {0} objecte eliminat
6181m 67 {0} objectes eliminats
6182m 68 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6183m 68 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6184m 69 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6185m 69 Elimina les claus velles de {0} objectes
6186m 70 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6187m 70 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6188m 71 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6189m 71 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6190m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6191m 72 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6192m 73 Rotar {0} node
6193m 73 Rotar {0} nodes
6194m 74 Ampliar {0} node
6195m 74 Ampliar {0} nodes
6196m 75 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6197m 75 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6198m 76 {0} objecte seleccionat
6199m 76 {0} objectes seleccionats
6200m 77 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6201m 77 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6202m 78 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6203m 78 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6204m 79 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6205m 79 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6206m 80 Simplifica {0} via
6207m 80 Simplifica {0} vies
6208m 81 Divideix la via {0} en {1} part
6209m 81 Divideix la via {0} en {1} parts
6210m 82 Etiquetes ({0} conflicte)
6211m 82 Etiquetes ({0} conflictes)
6212m 83 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6213m 83 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6214m 84 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6215m 84 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6216m 85 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6217m 85 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6218m 86 El connector no serà carregat.
6219m 86 Els connectors no seran carregats.
6220m 87 El node seleccionat no forma part de la via.
6221m 87 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6222m 88 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6223m 88 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6224m 89 La seva versió ({0} entrada)
6225m 89 La seva versió ({0} entrades)
6226m 90 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6227m 90 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6228m 91 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6229m 91 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6230m 92 Hi ha {0} objecte a pujar.
6231m 92 Hi ha {0} objectes a pujar.
6232m 93 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6233m 93 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6234m 94 Ha estat detectat {0} conflicte.
6235m 94 Han estat detectats {0} conflictes.
6236m 95 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6237m 95 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6238m 96 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6239m 96 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6240m 97 Això canviarà {0} objecte.
6241m 97 Això canviarà {0} objectes.
6242m 98 Això canviarà {0} objecte.
6243m 98 Això canviarà {0} objectes.
6244m 99 Transformar {0} node
6245m 99 Transformar {0} nodes
6246m 100 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6247m 100 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6248m 101 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6249m 101 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6250m 102 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6251m 102 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6252m 103 Pujant {0} objecte ...
6253m 103 Pujant {0} objectes ...
6254m 104 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6255m 104 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6256m 105 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6257m 105 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6258m 106 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6259m 106 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6260m 107 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6261m 107 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6262m 108 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6263m 108 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6264m 109 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6265m 109 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6266m 110 Teniu {0} missatge sense llegir
6267m 110 Teniu {0} missatges sense llegir
6268m 111 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6269m 111 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6270m 112 dia
6271m 112 dies
6272m 113 Marcador
6273m 113 Marcadors
6274m 114 +++++
6275m 115 objecte
6276m 115 objectes
6277m 116 relació
6278m 116 relacions
6279m 117 a {0} objecte
6280m 117 a {0} objectes
6281m 118 via
6282m 118 vies
6283m 119 {0} Autor
6284m 119 {0} Autors
6285m 120 {0} Membre:
6286m 120 {0} Membres:
6287m 121 {0} consisteix en {1} marcador
6288m 121 {0} consisteix en {1} marcadors
6289m 122 {0} esborrat
6290m 122 {0} esborrats
6291m 123 {0} imatge carregada
6292m 123 {0} imatges carregades
6293m 124 {0} membre
6294m 124 {0} membres
6295m 125 +++++
6296m 126 {0} objecte a afegir:
6297m 126 {0} objectes a afegir:
6298m 127 {0} objecte a suprimir:
6299m 127 {0} objectes a suprimir:
6300m 128 {0} objecte a modificar:
6301m 128 {0} objectes a modificar:
6302m 129 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6303m 129 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6304m 130 {0} relació
6305m 130 {0} relacions
6306m 131 {0} itinerari,
6307m 131 {0} itineraris,
6308m 132 {0} atribut
6309m 132 {0} atributs
6310m 133 +++++
6311m 134 +++++
6312m 135 {0} te un atribut GPS.
6313m 135 {0} tenen un atribut GPS.
6314m 136 {0} via
6315m 136 {0} vies
6316m 137 {0} fita
6317m 137 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.