source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11713

Last change on this file since 11713 was 11616, checked in by stoecker, 7 years ago

update i18n

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.1 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix informació d''autor
373 373 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 Afegeix un comentari
375 375 Afegeix un comentari a la nota:
376 376 Afegeix un conflicte per ''{0}''
377 377 Afegeix filtre.
378 378 Afegeix la capa d''imatge {0}
379 379 Afegeix capes
380 380 Afegeix node
381 381 Afegeix node a la via
382 382 Afegeix un node a una via i connectar-lo
383 383 Afegeix node {0}
384 384 Afegeix el mode de les notes
385 385 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
386 386 Afegeix relació {0}
387 387 Afegeix les etiquetes seleccionades
388 388 Afegeix la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 Afegeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afegeix via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
404 404 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Adreça
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 -----
413 413 Ajusta el valor de la gamma a la capa
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 Columna publicitària
435 435 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
436 436 -----
437 437 -----
438 438 Via aèria
439 439 +++++
440 440 Agrícola
441 441 Qualitat de l''aire
442 442 Camp de vol
443 443 Aeroport
444 444 Aeròdrom
445 445 D''Albers
446 446 Bodega
447 447 Alinea els nodes en cercle
448 448 Alinea els nodes en una línia
449 449 Tot
450 450 Tots els fitxers
451 451 Tots els formats
452 452 Tots els fitxers (*.*)
453 453 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
454 454 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
455 455 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
456 456 Se suporten totes les projeccions
457 457 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
458 458 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
459 459 Tots els vehicles
460 460 Horts
461 461 Permet la modificació de notes
462 462 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
463 463 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
464 464 Autoritza la pujada de tracks GPS
465 465 Autoritza la pujada de les dades del mapa
466 466 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
467 467 Trànsit permès:
468 468 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
469 469 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
470 470 Refugi de muntanya
471 471 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
472 472 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
473 473 Canvia també el nom del fitxer
474 474 Nom alternatiu
475 475 Sempre amagat
476 476 Mostra-ho sempre
477 477 Actualitzar sense preguntar
478 478 -----
479 479 +++++
480 480 Futbol Americà
481 481 Quantitat de cables
482 482 Quantitat de seients
483 483 Quantitat d''esglaons
484 484 Quantitat de circuits
485 485 Quantitat de pols
486 486 Amperatge
487 487 Parc de diversió/Parc temàtic
488 488 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
489 489 -----
490 490 -----
491 491 Un valor buit esborra l''etiqueta.
492 492 -----
493 493 Ha hagut un erro al connector {0}
494 494 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
495 495 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
496 496 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
497 497 -----
498 498 Analògic
499 499 Unió automàtica d''angles
500 500 Discretització d''angles activa
501 501 -----
502 502 Contacte / Adreces
503 503 Antiguitats
504 504 -----
505 505 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
506 506 Aplica
507 507 Aplica els canvis
508 508 Aplicar
509 509 Aplicar la resolució
510 510 Aplicar rol
511 511 Aplicar rol:
512 512 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
513 513 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
514 514 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
515 515 -----
516 516 Aplica una etiqueta recent {0}
517 517 Aplica la resolució als conflictes
518 518 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
519 519 Aplicar els canvis seleccionats
520 520 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
521 521 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
522 522 Aplicar les actualitzacions
523 523 Aplica l''adreça de la tessel·la
524 524 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
525 525 Aplicar aquest rol a tots els membres
526 526 Aplicar?
527 527 Abril 2015
528 528 Estacionament
529 529 -----
530 530 +++++
531 531 Arcada
532 532 Jaciment arqueològic
533 533 Tir amb arc
534 534 Esteu segur que voleu continuar?
535 535 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
536 536 Àrea
537 537 Estil d''àrea a la via externa
538 538 La via que delimita l''àrea no està tancada
539 539 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
540 540 Àrea al voltant dels llocs
541 541 Zones amb segments compartits
542 542 +++++
543 543 Nom de l''artista
544 544 Centre Artístic
545 545 Obra artística
546 546 Ascens (m)
547 547 Preguntar abans d''actualitzar
548 548 Assembleu nous polígons
549 549 Punt de reunió
550 550 Residència assistida
551 551 Carrer associat
552 552 Assumeix
553 553 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
554 554 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
555 555 Llocs d''interès
556 556 Atributs
557 557 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
558 558 Audioguia
559 559 Paràmetres d''àudio
560 560 Marcadors d''àudio de {0}
561 561 Àudio sincronitzat al punt {0}.
562 562 Etiquetatge de fites d''àudio
563 563 Àudio: {0}
564 564 Audioguia a través del telèfon mòbil?
565 565 Futbol australià
566 566 Autenticar
567 567 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
568 568 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
569 569 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
570 570 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
571 571 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
572 572 Autenticació
573 573 Ha fallat l''autenticació
574 574 Ha fallat l''autenticació
575 575 -----
576 576 Autor
577 577 Autor:
578 578 L''autorització ha fallat
579 579 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
580 580 URL d''autorització:
581 581 Autoritzar ara
582 582 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
583 583 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
584 584 Autors/es
585 585 +++++
586 586 Carrega automàticament les tessel·les
587 587 Activar desament automàtic
588 588 Interval de desament automàtic (segons)
589 589 Fitxers autodesats per capa:
590 590 Zoom automàtic
591 591 Autoampliació per defecte:
592 592 Estimació automàtica
593 593 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
594 594 Automatitzat
595 595 Desfibril·lador automàtic
596 596 Caixer automàtic
597 597 Correcció automàtica d''atribut
598 598 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
599 599 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
600 600 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
601 601 Disponible
602 602 Entrades predeterminades disponibles:
603 603 Predefinicions disponibles:
604 604 Rols disponibles
605 605 Regles disponibles:
606 606 Estils disponibles:
607 607 Túnel de protecció contra allaus
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 +++++
611 611 +++++
612 612 +++++
613 613 -----
614 614 +++++
615 615 Torn d''orfes
616 616 Endarrere
617 617 Termes d''ús de la imatge de fons
618 618 Fons:
619 619 respatller
620 620 Retrocés en mode d''afegir
621 621 Petició incorrecta
622 622 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
623 623 Resposta dolenta
624 624 Bosses
625 625 Carrer dels Flequers
626 626 Forn
627 627 +++++
628 628 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
629 629 Banc
630 630 +++++
631 631 +++++
632 632 Roca nua
633 633 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
634 634 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
635 635 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
636 636 Caserna
637 637 Barrera
638 638 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
639 639 Barreres
640 640 Barreres i entrades
641 641 Beisbol
642 642 Bàsic
643 643 Bassa d''infiltració
644 644 Bàsquet
645 645 Piles
646 646 Camp de batalla
647 647 Baviera(2 m)
648 648 Baviera (80 cm)
649 649 Badia
650 650 Platja
651 651 -----
652 652 Voleibol platja
653 653 Balisa
654 654 Bellesa
655 655 Llits
656 656 llits
657 657 Apicultor
658 658 Biergarten
659 659 -----
660 660 Lambert belga 1972
661 661 Lambert belga 2008
662 662 Banc per seure
663 663 -----
664 664 Berlin fotografia aèria 2011
665 665 Berlin fotografia aèria 2014
666 666 Berlin fotografia aèria 2015
667 667 -----
668 668 Millor ampliació: {0}
669 669 Begudes
670 670 Bicicleta
671 671 Carrer per bicicletes
672 672 Ruta cliclista
673 673 Rampa per a bicicleta
674 674 Es lloguen bicis
675 675 Es reparen bicis
676 676 Es venen bicis
677 677 Es renten bicis (de pagament)
678 678 Botiga de bicicletes
679 679 Cartellera
680 680 Billars
681 681 Imatgeria aèria Bing
682 682 +++++
683 683 Generador alimentat per bioconbustible
684 684 Generador alimentat per biogas
685 685 Generador alimentat per biomassa
686 686 -----
687 687 +++++
688 688 Ferrer
689 689 Bloc
690 690 Blau:
691 691 Contingut del panell
692 692 Barca
693 693 Drassanes
694 694 reactor nuclear d''aigua bullent
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
696 696 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
697 697 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
698 698 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
699 699 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
700 700 Bol·lard
701 701 Tipus de bol·lard
702 702 Bonvillars Orthofoto 2013
703 703 Llibreria
704 704 Corredor d’apostes
705 705 Nom del preferit:
706 706 Favorits
707 707 Bordeus - 2012
708 708 Control de fronteres - Duana
709 709 Tipus de límit
710 710 Ambdós nodes
711 711 Pista de petanca
712 712 Límits
713 713 Límits
714 714 Fita
715 715 Nodes de frontera duplicats
716 716 Tipus de Límits
717 717 Límits
718 718 Requadre de selecció (projectat):
719 719 Zona delimitada:
720 720 Límits
721 721 +++++
722 722 Operador
723 723 Tipus de torre de bifurcació
724 724 Marca
725 725 Escullera
726 726 Cerveser
727 727 Pont
728 728 Suports del pont
729 729 Contorn del pont
730 730 Ponts
731 731 Mosaic Columbia Britànica
732 732 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
733 733 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
734 734 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
735 735 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
736 736 Bordell
737 737 Solar prèviament edificat
738 738 -----
739 739 Temple budista
740 740 Topall
741 741 Construeix la consulta
742 742 Edifici
743 743 Passatge sota edificis
744 744 Nodes d''una edificació duplicats
745 745 Contrucció a l''interior d''una altra
746 746 S''està construïnt el menú principal
747 747 Part edifici
748 748 Tipus d''edifici
749 749 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
750 750 Estil integrat, ruta interna:
751 751 Integrat:
752 752 -----
753 753 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
754 754 Búnquer
755 755 Sitja oberta
756 756 Autobús
757 757 Troleibús
758 758 Andana de l''estació d''autobusos
759 759 Estació d''autobusos
760 760 Parada d''autobús
761 761 Trampa per cotxes
762 762 Parada d''autobús (antiga)
763 763 Carnisseria
764 764 Comandat per polsador
765 765 Per codi (EPSG)
766 766 Bytom: Budynki (edificis)
767 767 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
768 768 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
769 769 Będzin: Budynki (edificis)
770 770 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
771 771 +++++
772 772 Reactor CANDU
773 773 -----
774 774 -----
775 775 -----
776 776 -----
777 777 GNC (Gas Natural Comprimit)
778 778 +++++
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Telecabina
782 782 Contingut de la memòria cau
783 783 Nom de la memòria cau
784 784 Estats memòria cau: {0}
785 785 +++++
786 786 Cafè
787 787 Calculant l''àrea a baixar
788 788 Modifica la relació
789 789 -----
790 790 Càmera
791 791 +++++
792 792 Càmping
793 793 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
794 794 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
795 795 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
796 796 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
797 797 Futbol Canadenc
798 798 +++++
799 799 Cancel·la
800 800 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
801 801 Anul·la l''autenticació
802 802 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
803 803 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
804 804 Cancel·la la resolució de conflictes
805 805 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
806 806 Cancel·la l''operació
807 807 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
808 808 Anul·lar la pujada i continuar editant
809 809 Cancel·lar la pujada
810 810 Cancel·lar, continuar l''edició
811 811 No és possible afegir un node fora del món.
812 812 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
813 813 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
814 814 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
815 815 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
816 816 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
817 817 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
818 818 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
819 819 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
820 820 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
821 821 No és possible d''eliminar un node amb atributs
822 822 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
823 823 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
824 824 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
825 825 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
826 826 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
827 827 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
828 828 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
829 829 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
830 830 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
831 831 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
832 832 No es pot moure els objectes fora del món.
833 833 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
834 834 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
835 835 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
836 836 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
837 837 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
838 838 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
839 839 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
840 840 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
841 841 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
842 842 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
843 843 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
844 844 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
845 845 Canoa
846 846 Canoa/Caiac
847 847 Llaunes
848 848 Cantó de Friburg 50cm (2005)
849 849 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
850 850 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
851 851 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
852 852 +++++
853 853 Capacitat
854 854 Capacitat (en general)
855 855 Cotxe
856 856 Concessionari de cotxes
857 857 Marca de cotxes
858 858 Càmping de caravanes
859 859 Cartró
860 860 Càrrega
861 861 Fuster
862 862 +++++
863 863 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
864 864 en Efectiu
865 865 +++++
866 866 +++++
867 867 +++++
868 868 Castell
869 869 Cadastre Espanya
870 870 -----
871 871 Barrera canadenca
872 872 Causa:
873 873 Entrada de la cova
874 874 Cementiri
875 875 Passamà central
876 876 Centre del requadre:
877 877 Centrar la vista
878 878 Meridià central
879 879 Centroide:
880 880 El certificat s''ha instal·lat correctament
881 881 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
882 882 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
883 883 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
884 884 Certificat:
885 885 Cadena
886 886 Eina de cadenes
887 887 Telecadira
888 888 Cabana / Bungalou
889 889 Canvia les etiquetes
890 890 Voleu canviar el sentit?
891 891 Canviar la llista de llistats de paràmetres
892 892 Canvia la llista de configuracions de mapes
893 893 Canviar la llista de paràmetres
894 894 Canvia node {0}
895 895 Canvia els nodes de {0}
896 896 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
897 897 Canviar la relació
898 898 Canvia el rol del membre per {0} {1}
899 899 Canvia relació {0}
900 900 Canviar resolució
901 901 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
902 902 -----
903 903 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
904 904 Canviar la selecció
905 905 Canvia la subàrea de visualització
906 906 -----
907 907 Canvia via {0}
908 908 Els canvis requereixen ser pujats?
909 909 Canvia les preferències segons el fitxer XML
910 910 Conjunt de canvis
911 911 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
912 912 ID del conjunt de canvis:
913 913 Finestra de gestió de conjunts de canvis
914 914 Administrador de canvis
915 915 Conjunt de canvis tancat
916 916 Comentari del conjunt de canvis
917 917 Comentari sobre el grup de canvis:
918 918 ID del conjunt de canvis:
919 919 Informació del conjunt de canvis
920 920 El conjunt de canvis és ple
921 921 Font del conjunt de canvis
922 922 Conjunt de modificacions {0}
923 923 Conjunt de canvis
924 924 Modificant les dreceres de teclat manualment.
925 925 Estació de càrrega
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Comprovar si hi ha FIXME
929 929 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
930 930 Interval de comprovació (minuts):
931 931 Comprova-ho al servidor
932 932 Comprovar les claus
933 933 Comprovar el valor de les propietats
934 934 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
935 935 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
936 936 Comprovant els requisits del connector ...
937 937 Verifica funcionalitats obsoletes
938 938 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
939 939 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
940 940 Recerca d''errors a barreres i entrades
941 941 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
942 942 Verifica si hi ha errors a les relacions.
943 943 Verifica errors a les adreces
944 944 Verifica si hi ha errors a les vies
945 945 Comprova si hi ha errors a les relacions
946 946 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
947 947 Verifica si hi ha errors de geometria
948 948 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
949 949 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
950 950 -----
951 951 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
952 952 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
953 953 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
954 954 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
955 955 Compova si hi ha valors numèrics erronis
956 956 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
957 957 Errors de suma de verificació: {0}
958 958 Química
959 959 +++++
960 960 Xicana
961 961 Relacions filles
962 962 Xemeneia
963 963 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
964 964 Xinès
965 965 +++++
966 966 -----
967 967 Triar
968 968 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
969 969 Escollir un color
970 970 Triar un color per {0}
971 971 Escollir un llicència predefinida
972 972 Seleccioneu un valor
973 973 Escolliu el fitxer del perfil
974 974 Escolliu una etiqueta recent {0}
975 975 Escolliu els tests que han de ser habilitats
976 976 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
977 977 Servidor de cerca:
978 978 Escollir tracks visibles
979 979 Chorzów: Budynki (edificis)
980 980 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
981 981 Església
982 982 +++++
983 983 Ciutat
984 984 Senyal de límit de la ciutat
985 985 Muralla
986 986 Nom de la ciutat
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Classe
990 990 Netejar
991 991 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
992 992 Neteja la memòria intermèdia
993 993 Esborrar text
994 994 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
995 995 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
996 996 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
997 997 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
998 998 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
999 999 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1000 1000 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1001 1001 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1002 1002 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1003 1003 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1004 1004 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1005 1005 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1006 1006 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1007 1007 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1008 1008 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1009 1009 Fes clic per anul·lar la pujada
1010 1010 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1011 1011 Feu clic per a anul·lar
1012 1012 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1013 1013 Feu clic per anular l''operació actual
1014 1014 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1015 1015 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1016 1016 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1017 1017 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1018 1018 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1019 1019 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1020 1020 Feu clic per tancar la finestra
1021 1021 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1022 1022 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1023 1023 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1024 1024 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1025 1025 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1026 1026 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1027 1027 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1028 1028 -----
1029 1029 Feu clic per a baixar
1030 1030 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1031 1031 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1032 1032 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1033 1033 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1034 1034 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1035 1035 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1036 1036 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1037 1037 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1038 1038 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1039 1039 Feu clic per reiniciar després
1040 1040 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1041 1041 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1042 1042 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1043 1043 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1044 1044 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1045 1045 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1046 1046 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1047 1047 Feu clic per iniciar la cerca
1048 1048 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1049 1049 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1050 1050 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1051 1051 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1052 1052 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1053 1053 El client no ha respost dins del temps previst
1054 1054 Cingle, penya-segat
1055 1055 Escalada
1056 1056 Clinica
1057 1057 Rellotge
1058 1058 Tanca
1059 1059 Tanca de totes maneres
1060 1060 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1061 1061 Tancar conjunts de canvis
1062 1062 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1063 1063 Tanca la nota
1064 1064 Tanca la nota amb el missatge:
1065 1065 Tanca el conjunt de canvis oberts
1066 1066 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1067 1067 Tanca el diàleg
1068 1068 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1069 1069 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1070 1070 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1071 1071 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1072 1072 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1073 1073 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1074 1074 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1075 1075 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1076 1076 Tancat després -
1077 1077 Tancat el
1078 1078 Tancat el:
1079 1079 Decripció
1080 1080 Descripció
1081 1081 Tanca el conjunt de canvis oberts
1082 1082 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1083 1083 Tancant el conjunt de canvis
1084 1084 Tancant el conjunt de canvis {0}
1085 1085 Tancant el conjunt de canvis...
1086 1086 Roba
1087 1087 Generador de carbó
1088 1088 Línia costanera
1089 1089 -----
1090 1090 Línia costanera
1091 1091 Cafè
1092 1092 Monedes
1093 1093 -----
1094 1094 Horari de recollida
1095 1095 Facultat / Centre de formació
1096 1096 Columnata
1097 1097 +++++
1098 1098 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1099 1099 Nom del color:
1100 1100 -----
1101 1101 +++++
1102 1102 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1103 1103 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1104 1104 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1105 1105 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1106 1106 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1107 1107 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1108 1108 Color de fons
1109 1109 Color de la vora/fletxa
1110 1110 Color de text
1111 1111 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1112 1112 Combina vies
1113 1113 Confirmació de combinació
1114 1114 Combina vàries vies en una.
1115 1115 Via ciclista i peatonal combinada
1116 1116 Ordre
1117 1117 Pila d''ordres
1118 1118 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1119 1119 Comentari
1120 1120 Comentari a la nota
1121 1121 Comentari:
1122 1122 Comercial
1123 1123 Comunitari
1124 1124 Paràmetres comuns
1125 1125 Nom comú abreviat
1126 1126 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1127 1127 Centre Cívic
1128 1128 Compara
1129 1129 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1130 1130 Aire comprimit
1131 1131 Ordinadors
1132 1132 Claus condicionals
1133 1133 -----
1134 1134 Configurar els llocs web de connectors
1135 1135 Configurar paràmetres avançats
1136 1136 Configurar els connectors disponibles
1137 1137 Configurar els llocs web...
1138 1138 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1139 1139 Configurar la barra d''eines
1140 1140 Configurar si es creen còpies de seguretat
1141 1141 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1142 1142 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1143 1143 Confirmeu la neteja
1144 1144 Confirmar l''acció del control remot
1145 1145 Confirmar manualment les accions de control remot
1146 1146 Confirmar rol buit
1147 1147 Confirmació
1148 1148 Conflicte
1149 1149 Resolució de conflictes
1150 1150 Conflicte al fons
1151 1151 Conflicte al fons: combinat
1152 1152 Conflicte al fons: decidit
1153 1153 Conflicte al fons: abandona
1154 1154 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1155 1155 Conflicte al fons: fila buida
1156 1156 Conflicte al fons: congelat
1157 1157 Conflicte al fons: comparant
1158 1158 Conflicte al fons: oposat
1159 1159 Conflicte al fons: conserva
1160 1160 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1161 1161 Conflicte al fons: conserva el membre
1162 1162 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1163 1163 Conflicte al fons: sense conflicte
1164 1164 Conflicte al fons: no oposat
1165 1165 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1166 1166 Conflicte al fons: igual posició oposat
1167 1167 Conflicte al fons: seleccionat
1168 1168 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1169 1169 Conflicte al fons: no decidit
1170 1170 Conflicte al primer pla
1171 1171 Conflicte al primer pla: abandona
1172 1172 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1173 1173 Conflicte al primer pla: comparant
1174 1174 Conflicte al primer pla: conserva
1175 1175 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1176 1176 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1177 1177 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1178 1178 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1179 1179 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1180 1180 Conflicte al primer pla: no decidit
1181 1181 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1182 1182 Conflicte parcialment resolt
1183 1183 Conflictes
1184 1184 Conflictes detectats
1185 1185 Conflictes a etiquetes enganxades
1186 1186 Conflictes en combinar primitives
1187 1187 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1188 1188 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1189 1189 Connecta via existent al node
1190 1190 El node final de la via és a prop d''una altra via
1191 1191 Paràmetres de la connexió
1192 1192 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1193 1193 Ha fallat la connexió a l''API
1194 1194 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1195 1195 En construcció
1196 1196 Àrea en construcció
1197 1197 Clau d''usuari:
1198 1198 Codi secre de l''usuari:
1199 1199 Contacte (esquema comú)
1200 1200 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1201 1201 Contactant amb el servidor OSM...
1202 1202 Contactant amb el servidor
1203 1203 Contingut
1204 1204 +++++
1205 1205 Continua
1206 1206 Continua igualment
1207 1207 Continuar com està
1208 1208 Continuar resolent
1209 1209 Continuar la pujada
1210 1210 Continuar pujant
1211 1211 Continua la via des del darrer node.
1212 1212 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1213 1213 Contribució
1214 1214 Botiga d''alimentació
1215 1215 Convertir a una capa GPX
1216 1216 Convertir a capa de dades
1217 1217 Convertit de: {0}
1218 1218 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1219 1219 Coordenades
1220 1220 Coordenades (projectades):
1221 1221 Coordenades importades: {0}
1222 1222 Coordenades:
1223 1223 Coordenades:
1224 1224 Copia
1225 1225 Copia les coordenades
1226 1226 Copisteria
1227 1227 Copia etiquetes
1228 1228 Copia el valor
1229 1229 Copiar totes les claus/valors
1230 1230 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1231 1231 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1232 1232 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1233 1233 Copia el camí de la imatge
1234 1234 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1235 1235 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1236 1236 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1237 1237 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1238 1238 Copia {0}
1239 1239 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1240 1240 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1241 1241 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1242 1242 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1243 1243 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1244 1244 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1245 1245 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1246 1246 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1247 1247 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1248 1248 Copia al porta-retalls i tanca
1249 1249 Copia {1} de {0}
1250 1250 +++++
1251 1251 Copyright any
1252 1252 Correlacionar
1253 1253 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1254 1254 Correlacionar a GPX
1255 1255 Cosmètics
1256 1256 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1257 1257 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1258 1258 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1259 1259 No es pot exportar ''{0}''.
1260 1260 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1261 1261 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1262 1262 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1263 1263 No es poden importar els fitxers
1264 1264 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1265 1265 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1266 1266 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1267 1267 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1268 1268 No és possible llegir "{0}"
1269 1269 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1270 1270 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1271 1271 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1272 1272 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1273 1273 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1274 1274 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1275 1275 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1276 1276 Compta
1277 1277 País
1278 1278 Codi del país
1279 1279 Comarca/Comtat
1280 1280 Jutjats
1281 1281 Cobert
1282 1282 Cobert (amb sostre)
1283 1283 Dipòsit cobert
1284 1284 Ofici
1285 1285 Grua
1286 1286 Crea
1287 1287 Crea un cercle
1288 1288 Crea una carpeta nova
1289 1289 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1290 1290 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1291 1291 Crea una capa del mapa nova
1292 1292 Crea una nota nova
1293 1293 Crea una nova relació
1294 1294 Crea àrees
1295 1295 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1296 1296 Crear un favorit
1297 1297 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1298 1298 Crea un multipolígon
1299 1299 Crea un node nou.
1300 1300 Crea una nota nova
1301 1301 Crear nous objectes
1302 1302 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1303 1303 Crea una nota
1304 1304 Creat
1305 1305 Creat el
1306 1306 Creat el:
1307 1307 Creat abans -
1308 1308 Creat per:
1309 1309 Data de creació
1310 1310 Creat el:
1311 1311 Creant un conjunt de canvis....
1312 1312 S''està creant la interfície principal
1313 1313 Targetes de crèdit
1314 1314 Criquet
1315 1315 Conreu
1316 1316 +++++
1317 1317 Cruïlla per bicicleta
1318 1318 Cruïlla per cavalls
1319 1319 Cruïlla
1320 1320 Cruïlla assistida
1321 1321 Encreuament de barreres
1322 1322 Encreuament de límits
1323 1323 Edificis superposats
1324 1324 Tipus de cruïlla
1325 1325 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1326 1326 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1327 1327 Cursos d''aigua que es creuen
1328 1328 Encreuament de vies
1329 1329 +++++
1330 1330 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1331 1331 Menjar
1332 1332 Cultura
1333 1333 Clavegueró
1334 1334 Selecció actual
1335 1335 Estat actual
1336 1336 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1337 1337 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1338 1338 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1339 1339 El valor per defecte és l''actual
1340 1340 NIvell actual d''ampliació: {0}
1341 1341 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1342 1342 Cortina
1343 1343 -----
1344 1344 Personalitzat
1345 1345 Projecció personalitzada
1346 1346 Enllaç WMS personalitzat
1347 1347 Personalitzar el color
1348 1348 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1349 1349 Personalitza l''estil
1350 1350 Personalitzar el dibuix dels tracks
1351 1351 Retalla
1352 1352 Línia de tall
1353 1353 Secció en desmunt
1354 1354 Cicle
1355 1355 Barrera ciclista
1356 1356 Carril bici/Pista
1357 1357 Via ciclista
1358 1358 Via ciclista a l''esquerra
1359 1359 Via ciclista a la dreta
1360 1360 Dependència cíclica entre les relacions:
1361 1361 Ciclisme
1362 1362 Dependències del ciclisme
1363 1363 Txèquia CUZK:KM
1364 1364 Txèquia RUIAN edificis
1365 1365 Tèquia RUIAN parcel·les
1366 1366 Tèquia pLPIS
1367 1367 Częstochowa: Budynki (edificis)
1368 1368 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1369 1369 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1370 1370 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1371 1371 +++++
1372 1372 +++++
1373 1373 +++++
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Presa
1377 1377 -----
1378 1378 Error de dades
1379 1379 Capa de dades {0}
1380 1380 Conjunt de dades:
1381 1381 Tipus i fonts de dades:
1382 1382 Fonts de dades ({0})
1383 1383 Validador de dades
1384 1384 Dades:
1385 1385 La base de dades és fora de línia per manteniment
1386 1386 Test de consistència del conjunt de dades
1387 1387 Data
1388 1388 -----
1389 1389 Data:
1390 1390 Data:
1391 1391 Nom del datum
1392 1392 Targetes de dèbit
1393 1393 -----
1394 1394 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1395 1395 Graus decimals
1396 1396 Decisió
1397 1397 Fer més petit
1398 1398 Camí de ferradura
1399 1399 Via ciclista exclusiva
1400 1400 Vorera peatonal exclusiva
1401 1401 Predeterminat
1402 1402 Defecte (autodeterminat)
1403 1403 Predefinit (obre, tanca, nou)
1404 1404 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1405 1405 El valor per defecte és ''{0}''.
1406 1406 Valor predeterminat: {0}
1407 1407 -----
1408 1408 La definició de {0} no és clara
1409 1409 -----
1410 1410 Suprimeix
1411 1411 Suprimeix el fitxer
1412 1412 Suprimir el fitxer al disc
1413 1413 Suprimeix la capa
1414 1414 Mode d''esborrar
1415 1415 Suprimeix les etiquetes
1416 1416 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1417 1417 Confirma l''eliminació
1418 1418 Suprimir relacions duplicades
1419 1419 Suprimeix vies duplicades
1420 1420 Suprimir el filtre
1421 1421 Suprimir de la relació
1422 1422 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1423 1423 Voleu suprimir membres incomplets?
1424 1424 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1425 1425 Esborra node {0}
1426 1426 Esborra nodes o vies.
1427 1427 Suprimir ara!
1428 1428 Suprimeix objectes
1429 1429 Esborra relació {0}
1430 1430 Vols esborrar la relació?
1431 1431 Suprimeix les relacions
1432 1432 Suprimeix els objectes seleccionats
1433 1433 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1434 1434 Suprimir la relació que s''està editant
1435 1435 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1436 1436 Esborrar les capes seleccionades
1437 1437 Suprimir la relació seleccionada
1438 1438 Suprimir de la llista la font seleccionada
1439 1439 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1440 1440 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1441 1441 Esborra via {0}
1442 1442 Suprimit
1443 1443 Suprimit ''{0}''
1444 1444 Estat del conjunt de dades:
1445 1445 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1446 1446 Suprimit el node referenciat per {0}
1447 1447 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1448 1448 Objectes esborrats o moguts
1449 1449 Suprimeix la relació
1450 1450 La relació esborrada {0} conté membres
1451 1451 La via esborrada {0} conté nodes
1452 1452 Delicatessen (al detall)
1453 1453 -----
1454 1454 Denominació
1455 1455 Dentista
1456 1456 Grans magatzems
1457 1457 Fincionalitats obsoletes
1458 1458 Profunditat en metres
1459 1459 Descens (m)
1460 1460 Descripció
1461 1461 Descripció:
1462 1462 Descripció: {0}
1463 1463 Destinació
1464 1464 Rètol de destinació
1465 1465 Referència destinació
1466 1466 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1467 1467 Grau de Detall del mapa
1468 1468 Informació detallada: {0} <> {1}
1469 1469 Detalls
1470 1470 Detalls...
1471 1471 Detalls:
1472 1472 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1473 1473 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1474 1474 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1475 1475 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1476 1476 -----
1477 1477 Desviació de ruta
1478 1478 Diàmetre (en mm)
1479 1479 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1480 1480 +++++
1481 1481 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1482 1482 Generador de gasoli
1483 1483 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1484 1484 -----
1485 1485 Dificultat
1486 1486 +++++
1487 1487 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1488 1488 +++++
1489 1489 Direcció
1490 1490 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1491 1491 Direcció en graus
1492 1492 Desactiva
1493 1493 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1494 1494 -----
1495 1495 Deshabilitar connector
1496 1496 Descarta
1497 1497 Clau descartable: selecció en el fons
1498 1498 Clau descartable: selecció en primer pla
1499 1499 Clau descartable: selecció en el fons
1500 1500 Clau descartable: selecció en primer pla
1501 1501 Desconnecta el node de la via
1502 1502 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1503 1503 +++++
1504 1504 Discussió
1505 1505 +++++
1506 1506 Dispensari
1507 1507 Pantalla
1508 1508 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1509 1509 Mostra dades ISO
1510 1510 Mostrar paràmetres
1511 1511 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1512 1512 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1513 1513 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1514 1514 Mostra les coordenades com
1515 1515 Mostra les claus descartables
1516 1516 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1517 1517 Mostra imatges geoetiquetades
1518 1518 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1519 1519 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1520 1520 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1521 1521 Mostrar la traça d''àudio en directe
1522 1522 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1523 1523 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1524 1524 Mostrar el menu d''àudio
1525 1525 Mostra la finestra Quant a.
1526 1526 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1527 1527 Mostra l''historial de l''bjecte
1528 1528 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1529 1529 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1530 1530 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1531 1531 Mostra ampliació: {0}
1532 1532 Pantalla:
1533 1533 Mostra un petit mapa de la localització actual
1534 1534 Mostra la versió del JOSM i sortir
1535 1535 Distància (quilòmetres)
1536 1536 Distància (km)
1537 1537 Distància:
1538 1538 Distribueix els nodes
1539 1539 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1540 1540 Districte
1541 1541 En desús
1542 1542 Vies en desús
1543 1543 Sèquia
1544 1544 -----
1545 1545 Divisió
1546 1546 No aplicar els canvis
1547 1547 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1548 1548 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1549 1549 No amagis la barra d''eines
1550 1550 No amagis la barra d''eines
1551 1551 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1552 1552 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1553 1553 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1554 1554 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1555 1555 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1556 1556 No tornis a mostrar aquest missatge
1557 1557 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1558 1558 Voleu permetre això?
1559 1559 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1560 1560 Bricolatge
1561 1561 Moll
1562 1562 Consultori mèdic
1563 1563 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1564 1564 Parc per a gossos
1565 1565 Canòdrom
1566 1566 +++++
1567 1567 Azimutal estereogràfica doble
1568 1568 Conflicte doble
1569 1569 Avall
1570 1570 Baixa
1571 1571 Baixar tots els fills
1572 1572 Baixa OSM comprimit
1573 1573 Baixa modificacions OSM comprimides
1574 1574 Baixa dades
1575 1575 Baixa del GPS
1576 1576 Ubicació de baixada
1577 1577 Baixant els membres
1578 1578 Baixar OSM
1579 1579 Baixa modificacions OSM
1580 1580 Descarrega notes OSM per ID
1581 1581 Descarrega les notes d''OSM
1582 1582 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1583 1583 Baixla l''URL de l''OSM
1584 1584 Baixa un objecte OSM per ID
1585 1585 Baixa un objecte OSM per ID.
1586 1586 Baixa el connector
1587 1587 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1588 1588 Baixar els fills seleccionats
1589 1589 URL de baixada
1590 1590 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1591 1591 Baixant els membres incomplets
1592 1592 Baixa els membres de la relació seleccionada
1593 1593 Descarrega i reinicia
1594 1594 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1595 1595 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1596 1596 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1597 1597 Baixar com una capa nova
1598 1598 -----
1599 1599 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1600 1600 Baixar els conjunts de canvis
1601 1601 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1602 1602 Baixar el contingut
1603 1603 Baixa dades
1604 1604 Baixar tot el que hi hagi en:
1605 1605 Baixada finalitzada
1606 1606 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1607 1607 Baixa des de l''OSM...
1608 1608 Baixa de l''API d''Overpass...
1609 1609 Baixa en la visualització actual
1610 1610 Baixa els membres incomplets
1611 1611 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1612 1612 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1613 1613 Baixar la llista
1614 1614 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1615 1615 -----
1616 1616 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1617 1617 Baixa els membres
1618 1618 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1619 1619 Baixar només els meus conjunts de canvis
1620 1620 Baixar a prop:
1621 1621 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1622 1622 Baixa les notes de la vista actual
1623 1623 Baixa-ho ara
1624 1624 Baixa l''objecte
1625 1625 Baixa l''objecte...
1626 1626 Baixar objectes
1627 1627 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1628 1628 Baixar objectes a la nova capa
1629 1629 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1630 1630 Baixa la llista de connectors...
1631 1631 Baixar connector
1632 1632 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1633 1633 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1634 1634 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1635 1635 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1636 1636 Baixa la relació dels membres
1637 1637 Baixant relacions
1638 1638 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1639 1639 Baixar les relacions seleccionades
1640 1640 Baixa la sessió
1641 1641 Baixada ignorada
1642 1642 Baixa la zona delimitada
1643 1643 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1644 1644 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1645 1645 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1646 1646 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1647 1647 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1648 1648 -----
1649 1649 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1650 1650 Baixar la llista de connectors disponibles
1651 1651 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1652 1652 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1653 1653 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1654 1654 Dades GPX baixades
1655 1655 Baixades {0}/{1} tessel·les
1656 1656 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1657 1657 S''estan baixant les dades del GPS
1658 1658 S''estan baixant les notes
1659 1659 S''està baixant dades des de OSM...
1660 1660 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1661 1661 S''està baixant el connector {0}...
1662 1662 Baixant el "Missatge del dia"
1663 1663 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1664 1664 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1665 1665 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1666 1666 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1667 1667 S''estan baixant dades
1668 1668 S''estan baixant les dades...
1669 1669 S''esta baixant fitxer
1670 1670 S''està baixant l''historial...
1671 1671 Descarregant notes
1672 1672 Baixant conjunt de canvis oberts...
1673 1673 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1674 1674 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1675 1675 S''estan baixant les relacions referides ...
1676 1676 S''estan baixant les vies referides ...
1677 1677 Baixant relació {0}
1678 1678 Teleesquí
1679 1679 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1680 1680 Desplaça el capçal de lectura
1681 1681 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1682 1682 Canal de drenatge
1683 1683 Dibuixa
1684 1684 Dibuixar fletxes de direcció
1685 1685 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1686 1686 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1687 1687 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1688 1688 -----
1689 1689 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1690 1690 Dibuixar els límits de les dades baixades
1691 1691 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1692 1692 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1693 1693 Mostrar les capes inactives en un altre color
1694 1694 Dibuixar punts GPS grans
1695 1695 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1696 1696 Dibuixar línies entre els punts GPS
1697 1697 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1698 1698 Dibuxa nodes
1699 1699 Dibuixar fletxes de direcció única
1700 1700 Mostrar només els límits de les àrees
1701 1701 Dibuixa la línia d''ajuda
1702 1702 Mostrar nombres d''ordre de segment
1703 1703 -----
1704 1704 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1705 1705 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1706 1706 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1707 1707 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1708 1708 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1709 1709 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1710 1710 -----
1711 1711 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1712 1712 Aigua potable
1713 1713 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1714 1714 "Drive-in"
1715 1715 Autoescola
1716 1716 Imatgeria de drones (Haiti)
1717 1717 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1718 1718 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Tintoreria
1722 1722 Alineament doble
1723 1723 Alineament dual activat.
1724 1724 Estació de buidat
1725 1725 +++++
1726 1726 Duplica
1727 1727 Nombres de carrer duplicats
1728 1728 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1729 1729 Duplica la selecció
1730 1730 Duplica la capa
1731 1731 Nodes duplicats
1732 1732 Relacions duplicades
1733 1733 Nodes de via duplicats
1734 1734 Vies duplicades
1735 1735 Dinàmic
1736 1736 Botons dinàmics als menús laterals
1737 1737 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1738 1738 Correu electrònic
1739 1739 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1740 1740 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1741 1741 L''adreça de correu no és vàlida
1742 1742 E10 (10% de mescla d''etanol)
1743 1743 I85 (85% barreja d''etanol)
1744 1744 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1745 1745 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1746 1746 Cada node només ha de connectar 2 vies
1747 1747 Nord-est
1748 1748 Est
1749 1749 Edita
1750 1750 Modifica els atributs de la via
1751 1751 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1752 1752 Modifica les etiquetes
1753 1753 Edita també...
1754 1754 Modifica filtre
1755 1755 -----
1756 1756 Edita la latitud i longitud d''un node.
1757 1757 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1758 1758 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1759 1759 Edita la drecera
1760 1760 Modificar la font:
1761 1761 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1762 1762 Modificar la relació seleccionada
1763 1763 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1764 1764 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1765 1765 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1766 1766 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1767 1767 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1768 1768 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1769 1769 Modificar la font seleccionada
1770 1770 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1771 1771 Barra d''eines d''edició
1772 1772 Edita: {0}
1773 1773 Modificat a:
1774 1774 Modificar per:
1775 1775 -----
1776 1776 Educació
1777 1777 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1778 1778 Dispositius elèctrics
1779 1779 Electricista
1780 1780 Electrificada
1781 1781 Electrònica
1782 1782 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1783 1783 Electrònica
1784 1784 Els elements de tipus {0} són suportats.
1785 1785 Altitud
1786 1786 Ascensor
1787 1787 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1788 1788 Nom de l''el·lipsoide
1789 1789 Paràmetres de l''el·lipsoide
1790 1790 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1791 1791 Adreça electrònica
1792 1792 Validador d''email
1793 1793 Terraplè
1794 1794 Ambaixada
1795 1795 Emergència
1796 1796 Punt d''accés d''emergència
1797 1797 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1798 1798 -----
1799 1799 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1800 1800 Vehicles d''emergència
1801 1801 Document buit
1802 1802 Metadades buides
1803 1803 -----
1804 1804 Vies buits
1805 1805 Activa
1806 1806 Habilitar el suport HTTPS
1807 1807 Activar les icones de sèrie per defecte
1808 1808 Habilita el filtre
1809 1809 Activar el control remot
1810 1810 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1811 1811 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1812 1812 Activa/desactiva el mode avançat
1813 1813 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1814 1814 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1815 1815 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1816 1816 Sancions
1817 1817 +++++
1818 1818 Engrandeix
1819 1819 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1820 1820 Introduir una URL
1821 1821 Entreu URL per a baixar
1822 1822 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1823 1823 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1824 1824 -----
1825 1825 indiqueu el nom del lloc a cercar
1826 1826 Nom del lloc a cercar:
1827 1827 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1828 1828 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1829 1829 Entreu una expressió de cerca
1830 1830 Indiqueu una font
1831 1831 Entreu propietats avançades d''OAuth
1832 1832 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1833 1833 Afegeix un comentari
1834 1834 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1835 1835 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1836 1836 Indiqueu unes credencials pel servidor
1837 1837 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1838 1838 Introduïu el nom del fitxer:
1839 1839 Introdueix la ruta o nom del directori:
1840 1840 Introduïu el text
1841 1841 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1842 1842 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1843 1843 Indiqueu les coordenades del nou node.
1844 1844 Introduïu l''expressió de cerca
1845 1845 Entrada
1846 1846 Entrada (Obertura de barrera)
1847 1847 Nombre d''entrada
1848 1848 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1849 1849 Entrada {0}
1850 1850 Hípica
1851 1851 -----
1852 1852 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1853 1853 -----
1854 1854 Sex-shop
1855 1855 S''ha produït un error
1856 1856 +++++
1857 1857 -----
1858 1858 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1859 1859 Error durant la baixada
1860 1860 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1861 1861 Error al filtre
1862 1862 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1863 1863 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1864 1864 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1865 1865 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1866 1866 Error en el valor {0}: {1}
1867 1867 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1868 1868 Error en carregar la capa
1869 1869 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1870 1870 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1871 1871 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1872 1872 S''ha produït un error al fitxer {0}
1873 1873 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1874 1874 Error d''anàlisi {0}:
1875 1875 Error reproduïnt so
1876 1876 Error llegint entrada de favorits: %s
1877 1877 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1878 1878 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1879 1879 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1880 1880 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1881 1881 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1882 1882 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1883 1883 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1884 1884 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1885 1885 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1886 1886 +++++
1887 1887 Errors durant la baixada
1888 1888 Escala mecànica
1889 1889 Zona de frenada d''emergència
1890 1890 +++++
1891 1891 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1892 1892 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1893 1893 Estònia Cadastre (Maaamet)
1894 1894 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1895 1895 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1896 1896 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1897 1897 Reactor europeu pressuritzat
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Tot
1901 1901 Exemples
1902 1902 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1903 1903 Node existent
1904 1904 Valors existents
1905 1905 Surt
1906 1906 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1907 1907 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1908 1908 Sortir ara!
1909 1909 Sortir de l''aplicació
1910 1910 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1911 1911 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1912 1912 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1913 1913 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1914 1914 S''esperava una expressió de cerca
1915 1915 S''esperava {0} després de {1}
1916 1916 Mode expert
1917 1917 Mode expert
1918 1918 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1919 1919 Fites explícites amb data i hora vàlides
1920 1920 Exporta el fitxer GPX
1921 1921 Exporta i desa
1922 1922 Opcions d''exportació
1923 1923 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1924 1924 Exportar els elements seleccionats
1925 1925 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1926 1926 Exporta a GPX...
1927 1927 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1928 1928 Extrusió
1929 1929 Extrusió durant l''alineament
1930 1930 Extreu una via
1931 1931 Extrueix: línia d''ajuda
1932 1932 Extrudeix: línia primcipal
1933 1933 +++++
1934 1934 ARREGLA
1935 1935 +++++
1936 1936 +++++
1937 1937 Teixits
1938 1938 Instal·lacions
1939 1939 Degrada color:
1940 1940 Nivell de degradació:
1941 1941 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1942 1942 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1943 1943 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1944 1944 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1945 1945 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1946 1946 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1947 1947 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1948 1948 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1949 1949 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1950 1950 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1951 1951 -----
1952 1952 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1953 1953 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1954 1954 -----
1955 1955 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1956 1956 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1957 1957 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1958 1958 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1959 1959 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1960 1960 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1961 1961 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1962 1962 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1963 1963 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1964 1964 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1965 1965 -----
1966 1966 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1967 1967 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1968 1968 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1969 1969 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1970 1970 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1971 1971 Ha fallat l''obertura de l''URL
1972 1972 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1973 1973 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1974 1974 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1975 1975 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1976 1976 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1977 1977 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1978 1978 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1979 1979 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1980 1980 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1981 1981 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1982 1982 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1983 1983 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1984 1984 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1985 1985 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1986 1986 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1987 1987 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1988 1988 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1989 1989 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1990 1990 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1991 1991 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1992 1992 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1993 1993 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1994 1994 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1995 1995 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1996 1996 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1997 1997 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1998 1998 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1999 1999 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2000 2000 Comerç Just
2001 2001 Les coordenades est i nord són falses
2002 2002 Granja
2003 2003 Venda directa de productes agraris
2004 2004 Terres de cultiu
2005 2005 Granja
2006 2006 Menjar ràpid
2007 2007 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2008 2008 Multiplicador d''avançament ràpid
2009 2009 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2010 2010 Número de fax
2011 2011 Quota
2012 2012 Pastures
2013 2013 -----
2014 2014 Tanca
2015 2015 Transbordador
2016 2016 Ruta de ferri
2017 2017 Terminal de ferris
2018 2018 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2019 2019 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2020 2020 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2021 2021 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2022 2022 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2023 2023 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2024 2024 Hoquei sobre herba
2025 2025 Fiez Orthofoto 2013
2026 2026 No existeix el fitxer ''{0}''.
2027 2027 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2028 2028 Nom del fitxer:
2029 2029 Arxiu de còpia de seguretat
2030 2030 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2031 2031 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2032 2032 Nom del fitxer:
2033 2033 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2034 2034 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2035 2035 Fitxer: {0}
2036 2036 Ajuda del selector de fitx
2037 2037 Fitxers
2038 2038 Fitxers del Tipus:
2039 2039 Fitxers del tipus:
2040 2040 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2041 2041 Filtre
2042 2042 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2043 2043 Mode filtre
2044 2044 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2045 2045 Cadena a filtrar:
2046 2046 Filtre:
2047 2047 Finalitza el dibuix.
2048 2048 Extintor
2049 2049 -----
2050 2050 Boca d''incendis
2051 2051 Parc de Bombers
2052 2052 Foguera
2053 2053 Llar de foc
2054 2054 Pesca
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 Arregla
2058 2058 Corregeix les etiquetes obsoletes
2059 2059 Correció de {0}
2060 2060 Arregla conflictes d''etiquetes
2061 2061 Correcció d''etiquetes
2062 2062 Corregir el problema seleccionat
2063 2063 Corregir-ho quan sigui possible.
2064 2064 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2065 2065 Corregint errors...
2066 2066 Corregiu-me
2067 2067 Pal de bandera
2068 2068 Nombre de la planta
2069 2069 Flotant
2070 2070 Florista
2071 2071 Allibera la memòria cau de tessel·les
2072 2072 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2073 2073 Carpetes
2074 2074 Segueix
2075 2075 Segueix la línia
2076 2076 S''han trobat aquests problemes:
2077 2077 Menjar
2078 2078 Banc d''aliments
2079 2079 Menjar i Beure
2080 2080 Menjar i Beure
2081 2081 Peu
2082 2082 Futbol
2083 2083 Per
2084 2084 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2085 2085 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2086 2086 Només pels objectes seleccionats
2087 2087 Per al cos
2088 2088 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2089 2089 Forçar línies si no s''importen segments
2090 2090 Gual
2091 2091 Plantació forestal
2092 2092 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2093 2093 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2094 2094 Temps endavant/endarrera (segons)
2095 2095 S''han trobat {0} coincidències
2096 2096 Font
2097 2097 Marc
2098 2098 S''inflen les rodes de la bici gratis
2099 2099 Freemap.sk Cotxe
2100 2100 Freemap.sk Ciclisme
2101 2101 Freemap.sk Excursionisme
2102 2102 Freemap.sk Esquí
2103 2103 Bloqueja
2104 2104 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2105 2105 Freqüència en hertz (Hz)
2106 2106 Des de
2107 2107 A partir de (parada inicial)
2108 2108 De...
2109 2109 De la relació
2110 2110 D''una URL
2111 2111 Benzinera
2112 2112 Targeta de combustible:
2113 2113 Tipus de combustible:
2114 2114 Vista de pantalla completa
2115 2115 Automàtic
2116 2116 Funció
2117 2117 Directors de funeràries
2118 2118 +++++
2119 2119 Mobles
2120 2120 FÖMI ortofoto 2000
2121 2121 FÖMI ortofoto 2005
2122 2122 +++++
2123 2123 Zona GK
2124 2124 Senyals GLONASS
2125 2125 Punts GPS
2126 2126 Senyal de GPS
2127 2127 Descripció del track GPS
2128 2128 Fitxers GPX
2129 2129 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2130 2130 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2131 2131 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2132 2132 Recorregut en GPX:
2133 2133 GRAFCAN - Illes Canàries
2134 2134 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2135 2135 +++++
2136 2136 Selector de color del KDE
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Jocs Gaèlics
2140 2140 Senyals Galileu
2141 2141 +++++
2142 2142 Garatges
2143 2143 Jardí
2144 2144 Centre de Jardineria
2145 2145 Jardiner
2146 2146 Generador de gas
2147 2147 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2148 2148 Generador de gasolina
2149 2149 Gasòmetre
2150 2150 Porta
2151 2151 Ample de via (mm)
2152 2152 +++++
2153 2153 Gauß-Krüger Zona {0}
2154 2154 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2155 2155 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2156 2156 +++++
2157 2157 Accés general
2158 2158 Tipus de generador
2159 2159 Gènere
2160 2160 Fitxers GeoJSON
2161 2161 Geobase Hidrografia
2162 2162 Geobase Carreteres
2163 2163 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2164 2164 +++++
2165 2165 +++++
2166 2166 +++++
2167 2167 Geografia
2168 2168 -----
2169 2169 Geoimatge: {0}
2170 2170 Geometria
2171 2171 +++++
2172 2172 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2173 2173 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2174 2174 Geoportal 2: PRNG (noms)
2175 2175 Imatges geolocalitzades
2176 2176 Generador geotèrmic
2177 2177 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2178 2178 Obté capes
2179 2179 Regals/Souvenirs
2180 2180 +++++
2181 2181 Cediu el pas
2182 2182 Glacera
2183 2183 Vidre
2184 2184 Ampolles de vidre
2185 2185 Gliwice: Budynki (edificis)
2186 2186 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2187 2187 Tornar a la finestra de pujades
2188 2188 Retorna al pas 1/3
2189 2189 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2190 2190 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2191 2191 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2192 2192 Vés a la pàgina següent
2193 2193 Vés a la pàgina anterior
2194 2194 +++++
2195 2195 Camp de golf
2196 2196 Telefèric / Aeri
2197 2197 Mercaderies
2198 2198 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2199 2199 GrandNancy Ortofotografia 2012
2200 2200 Drets atorgats
2201 2201 Gespa
2202 2202 Prada
2203 2203 Cementiri
2204 2204 Drenatge per gravetat a través de mànega
2205 2205 Graz: Basiskarte (mapa base)
2206 2206 Matèria orgànica
2207 2207 Verd:
2208 2208 Zona urbanitzable
2209 2209 Fruiteria
2210 2210 Horticultura en hivernacle
2211 2211 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2212 2212 Contenidor d''obra
2213 2213 màquina trepitjaneu
2214 2214 Aigua subterrània
2215 2215 -----
2216 2216 Espigó
2217 2217 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2218 2218 Guadalupe Ste-Anne 1948
2219 2219 Guarda-rail
2220 2220 +++++
2221 2221 Fita
2222 2222 +++++
2223 2223 Guyana RGFG95
2224 2224 Gimnàstica
2225 2225 +++++
2226 2226 +++++
2227 2227 Géolittoral - Ortofotos 2000
2228 2228 +++++
2229 2229 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2230 2230 +++++
2231 2231 -----
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2235 2235 Suport a HTTPS al control remot
2236 2236 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2237 2237 Perruqueria/Barberia
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 Llogaret
2242 2242 Portella de malla metàl·lica
2243 2243 Handbol
2244 2244 Handicap
2245 2245 Artesà
2246 2246 Passamà
2247 2247 +++++
2248 2248 Maquinari
2249 2249 Té cabina?
2250 2250 Disposa de calefacció?
2251 2251 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2252 2252 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2253 2253 Te una clau ''source''
2254 2254 Te una clau ''watch''
2255 2255 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2256 2256 Salut
2257 2257 Otorrino
2258 2258 -----
2259 2259 Arbustos
2260 2260 Vehicles pesants (camions)
2261 2261 Bardissa
2262 2262 Altura (metres)
2263 2263 Heliport
2264 2264 Ajuda
2265 2265 Ajuda: {0}
2266 2266 Hemisferi
2267 2267 Aguait
2268 2268 Amaga la barra d''eines d''edició
2269 2269 Amagar el filtre
2270 2270 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2271 2271 Amaga o mostra aquest botó
2272 2272 Ocultar aquest botó
2273 2273 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2274 2274 Amagant el filtre
2275 2275 Equips d''àudio
2276 2276 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2277 2277 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2278 2278 -----
2279 2279 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2280 2280 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2281 2281 Via
2282 2282 Nodes de via duplicats
2283 2283 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2284 2284 Fita de la via
2285 2285 Tipus de via
2286 2286 Vies
2287 2287 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2288 2288 A peu i en bici
2289 2289 Excursionisme
2290 2290 Ruta excursionista
2291 2291 -----
2292 2292 Temple hindú
2293 2293 Històric
2294 2294 Llocs Històrics
2295 2295 Nom històric
2296 2296 Historial
2297 2297 Historial (web)
2298 2298 Historial del node {0}
2299 2299 Historial de la relació {0}
2300 2300 Historial de la via {0}
2301 2301 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2302 2302 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2303 2303 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2304 2304 -----
2305 2305 Inici
2306 2306 Decoració per la casa
2307 2307 Pàgina d''inici
2308 2308 Cavall
2309 2309 Hipòdrom
2310 2310 Equitació
2311 2311 +++++
2312 2312 Ordinador:
2313 2313 Alberg
2314 2314 +++++
2315 2315 Nom de la Casa
2316 2316 Número de carrer
2317 2317 Número de portal ''{0}'' duplicat
2318 2318 El nombre és massa lluny del carrer
2319 2319 Número sense carrer
2320 2320 Número de casa {0}
2321 2321 Número de casa del {0} al {1}
2322 2322 Casa {0}
2323 2323 Articles per a la llar
2324 2324 To:
2325 2325 -----
2326 2326 Torre d''observació
2327 2327 +++++
2328 2328 Refrigeració, calefacció i humidificació
2329 2329 Emplaçament d''hidrant
2330 2330 Sóc a la zona horària de:
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 -----
2334 2334 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2335 2335 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2336 2336 +++++
2337 2337 +++++
2338 2338 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2339 2339 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2340 2340 +++++
2341 2341 IDEIB - Illes Balears
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 +++++
2345 2345 +++++
2346 2346 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2347 2347 Excepció d''E/S
2348 2348 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2349 2349 +++++
2350 2350 ITACyL - Castella i Lleó
2351 2351 Hoquei sobre gel
2352 2352 Patinatge sobre gel
2353 2353 gelats
2354 2354 Icona
2355 2355 Ruta de les icones:
2356 2356 Icona:
2357 2357 -----
2358 2358 Ignora
2359 2359 Ignora la clau ''{0}''
2360 2360 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2361 2361 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2362 2362 Ignorar-les, deixar la relació com està
2363 2363 -----
2364 2364 Ignora aquest avís i fusiona
2365 2365 Ignorar el consell i enviar
2366 2366 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2367 2367 Ignora els avisos
2368 2368 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2369 2369 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2370 2370 Ignorant elements
2371 2371 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2372 2372 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2373 2373 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2374 2374 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2375 2375 Ignorant la geometria malformada: {0}
2376 2376 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2377 2377 Dades errònies
2378 2378 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2379 2379 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2380 2380 La mida de fragment és errònia
2381 2381 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2382 2382 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2383 2383 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2384 2384 L''expressió ''{0}'' és errònia
2385 2385 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2386 2386 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2387 2387 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2388 2388 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2389 2389 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2390 2390 Expressió de membre incorrecta: {0}
2391 2391 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2392 2392 Objecte incorrecte amb ID=0
2393 2393 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2394 2394 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2395 2395 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2396 2396 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2397 2397 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2398 2398 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2399 2399 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2400 2400 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2401 2401 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2402 2402 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2403 2403 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2404 2404 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2405 2405 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2406 2406 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2407 2407 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2408 2408 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2409 2409 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2410 2410 Imatge
2411 2411 Fitxers d''imatge
2412 2412 La imatge no pot ser esborrada
2413 2413 Imatgeria de fons: predeterminat
2414 2414 Preferències d''imatgeria
2415 2415 URL d''imatgeria
2416 2416 URL d''imatgeria (Defecte)
2417 2417 Degradació de la imatgeria
2418 2418 Decalatge de la imatgeria
2419 2419 Preferències de la imatgeria
2420 2420 Proveïdors d''imatgeria
2421 2421 Imatgeria utilitzada
2422 2422 Imatgeria: {0}
2423 2423 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2424 2424 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2425 2425 +++++
2426 2426 Importar àudio
2427 2427 Importar dades de l''URL
2428 2428 Importar imatges
2429 2429 Registre de la importació
2430 2430 La importació no és possible
2431 2431 Millora la precisió de les vies
2432 2432 Mode de millora de la precisió de les vies
2433 2433 En segon pla
2434 2434 Es el cas de senyals de trànsit:
2435 2435 Dins el conjunt de canvis:
2436 2436 En conflicte amb:
2437 2437 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2438 2438 És dins la zona de marea alta
2439 2439 Inclinació en graus
2440 2440 Pendent
2441 2441 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2442 2442 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2443 2443 Inclou un node als segments més propers de la via
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2448 2448 Torre incompleta
2449 2449 Pujada o capa guardada no completa.
2450 2450 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2451 2451 Nombre incorrecte de paràmetres
2452 2452 Patró incorrecte
2453 2453 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2454 2454 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2455 2455 Ampliar
2456 2456 +++++
2457 2457 Interior
2458 2458 +++++
2459 2459 Fusió en confinament inercial
2460 2460 Informació
2461 2461 Informació
2462 2462 Panell informatiu
2463 2463 Oficina d''informació
2464 2464 Terminal d''informació
2465 2465 Informació sobre la capa
2466 2466 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2467 2467 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2468 2468 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2469 2469 S''està inicialitzant
2470 2470 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2471 2471 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2472 2472 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2473 2473 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2474 2474 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2475 2475 Inicialitzant nodes a baixar ...
2476 2476 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2477 2477 S''estan inicialitzant les predefinicions
2478 2478 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2479 2479 S''està inicialitzant el validador
2480 2480 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2481 2481 Zona interior de Szeged
2482 2482 inscripció
2483 2483 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2484 2484 Instal·lar...
2485 2485 Instal·lant connectors
2486 2486 Instal·lant els connectors actualitzats
2487 2487 Aïllant
2488 2488 Decoració d''interior
2489 2489 Passos intermedis entre resolucions natives
2490 2490 Intermitent
2491 2491 Predefincions internes
2492 2492 Error intern del servidor
2493 2493 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2494 2494 Nom internacional
2495 2495 Accés a Internet
2496 2496 -----
2497 2497 Accés a Internet
2498 2498 Tarifa d''accés a Internet
2499 2499 Etiquetes d''Internet
2500 2500 Intersecció entre multiplolígons
2501 2501 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2502 2502 URL d''API no vàlida
2503 2503 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2504 2504 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2505 2505 El límits no són vàlids
2506 2506 Coordenades invàlides: {0}
2507 2507 Conjunt de dades invàlid
2508 2508 La data no és vàlida
2509 2509 Els valors de data i hora no són vàlids
2510 2510 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2511 2511 Desplaçament no vàlid
2512 2512 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2513 2513 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2514 2514 Configuració errònia de la projecció: {0}
2515 2515 L''expressió de cerca no és vàlida
2516 2516 URL de servei no válida
2517 2517 Error d''ortografia a la línia: {0}
2518 2518 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2519 2519 Zona horària no vàlida
2520 2520 L''ID de l''usuari no és vàlid
2521 2521 Nom d''usuari no vàlid
2522 2522 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2523 2523 Espai blanc no vàlid a la clau
2524 2524 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2525 2525 Inverteix filtre
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2530 2530 -----
2531 2531 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2532 2532 Illa
2533 2533 Illot
2534 2534 Masia/Habitatge aïllat
2535 2535 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2536 2536 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2537 2537 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2538 2538 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2539 2539 +++++
2540 2540 Ajuda del JOSM
2541 2541 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2542 2542 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2543 2543 JOSM predeterminat (MapCSS)
2544 2544 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2545 2545 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2546 2546 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2551 2551 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2552 2552 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2553 2553 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2554 2554 Lloc web del JOSM
2555 2555 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2556 2556 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2557 2557 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2558 2558 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2559 2559 -----
2560 2560 Editor Java OpenStreetMap
2561 2561 Versió de Java {0}
2562 2562 Barrera Jersey
2563 2563 Joieria
2564 2564 Funció de fusió d''àrees
2565 2565 Uneix el node a la via
2566 2566 Entra en l''àrea de confirmació
2567 2567 Uneix zones superposades
2568 2568 Zones superposades fusionades
2569 2569 Uneix les zones que se superposen
2570 2570 Salta a la posició
2571 2571 Salta allà
2572 2572 Salta a la posició
2573 2573 Saltar al següent marcador
2574 2574 Anar al marcador anterior
2575 2575 Cruïlla
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Karts
2584 2584 Katowice: Budynki (edificis)
2585 2585 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2586 2586 Manté
2587 2587 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2588 2588 Conservar les meves coordenades
2589 2589 Conservar el meu estat esborrat
2590 2590 Conservar el connector
2591 2591 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2592 2592 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2593 2593 Conservar les seves coordenades
2594 2594 Conservar el seu estat esborrat
2595 2595 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2596 2596 +++++
2597 2597 Kelowna carreteres
2598 2598 Vorada
2599 2599 Clau
2600 2600 La clau ''{0}'' no és vàlida
2601 2601 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2602 2602 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2603 2603 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2604 2604 Còpia de claus
2605 2605 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2606 2606 Clau:
2607 2607 Clau: {0}
2608 2608 Dreceres de teclat
2609 2609 Paraules clau
2610 2610 Llar d''infants
2611 2611 Quiosc
2612 2612 Portella giratòria
2613 2613 Cuines
2614 2614 +++++
2615 2615 LKS-92 (Letònia TM)
2616 2616 GLP (gas liquat de petroli)
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 +++++
2621 2621 +++++
2622 2622 +++++
2623 2623 Mapa base LPI NSW
2624 2624 Imatgeria LPI NSW
2625 2625 Mapa topogràfic LPI NSW
2626 2626 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2627 2627 Punt de l''etiqueta
2628 2628 Lambert 4 Zones (França)
2629 2629 Lambert 93 (França)
2630 2630 Azimutal equivalent
2631 2631 Zona CC Lambert
2632 2632 Lambert CC9 Zona (França)
2633 2633 Cònica conforme de Lambert
2634 2634 Lambert Zona (Estònia)
2635 2635 Ús de la terra
2636 2636 Abocador
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 Node d''usos de la terra duplicats
2640 2640 Etiquetes de carril
2641 2641 Carrils
2642 2642 Carrils en la direcció de la via
2643 2643 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2644 2644 Idioma
2645 2645 Àrea extensa coberta per fang
2646 2646 Àrea extensa coberta amb sorra.
2647 2647 +++++
2648 2648 Mode llaç
2649 2649 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2650 2650 Darrer canvi a {0}
2651 2651 Data del darrer canvi
2652 2652 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2653 2653 Darrera nota de verificació
2654 2654 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 -----
2658 2658 Latitud
2659 2659 Latitud:
2660 2660 Obre un selector per a escollir un fitxer
2661 2661 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2662 2662 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2663 2663 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2664 2664 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2665 2665 Obre en mode de pantalla sencera
2666 2666 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2667 2667 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2668 2668 Bugaderia
2669 2669 Lausana- Orthofoto 2012
2670 2670 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2671 2671 Capa
2672 2672 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2673 2673 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2674 2674 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2675 2675 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2676 2676 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2677 2677 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2678 2678 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2679 2679 Capa ''{0}'' no suportada
2680 2680 Nom de la capa i ruta del fitxer
2681 2681 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2682 2682 La capa no conté dades sense desar.
2683 2683 Nom de la capa
2684 2684 Capa: {0}
2685 2685 Capes
2686 2686 Retard (segons)
2687 2687 Passamà equerre
2688 2688 Oci
2689 2689 Longitud
2690 2690 Longitud (metres)
2691 2691 Longitud en metres
2692 2692 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2693 2693 Longitud: {0}
2694 2694 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2695 2695 Pas a nivell
2696 2696 Biblioteca
2697 2697 Llicència
2698 2698 Tipus de carnet
2699 2699 Barrera
2700 2700 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2701 2701 Metro lleuger
2702 2702 Far
2703 2703 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2704 2704 Tipus de línia
2705 2705 Línia {0} columna {1}:
2706 2706 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2707 2707 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2708 2708 Llista
2709 2709 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2710 2710 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2711 2711 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2712 2712 Llista de llistes
2713 2713 Llista de mapes
2714 2714 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2715 2715 Llista de notes
2716 2716 Llista de relacions recents
2717 2717 Llista dels fitxers recentment oberts
2718 2718 Llum
2719 2719 +++++
2720 2720 Zona Residencial (20)
2721 2721 Carrega una sessió
2722 2722 Carrega una sessió d''un fitxer.
2723 2723 Carrega totes les tessel·les errònies
2724 2724 Carrega totes les tessel·les
2725 2725 Carregar dades de l''API
2726 2726 -----
2727 2727 Carregar historial
2728 2728 Carrega les capes d''imatgeria
2729 2729 Carrega les relacions parents
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Carrega un perfil
2733 2733 Carregar la relació
2734 2734 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2735 2735 Carrega la tessel·la
2736 2736 Carregant dades
2737 2737 Carregant els primers connectors
2738 2738 Carregant l''historial del node {0}
2739 2739 Carregant l''historial de la relació {0}
2740 2740 Carregant l''historial de la via {0}
2741 2741 S''estan carregant les preferències de les imatges
2742 2742 Carregant les relacions parents
2743 2743 Carregant el connector ''{0}''...
2744 2744 Carregant connectors
2745 2745 S''estan carregant els connectors ...
2746 2746 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2747 2747 Carregant regles de ''{0}''
2748 2748 Carregant sessió ''{0}''
2749 2749 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2750 2750 S''està carregant {0}
2751 2751 Fitxers locals
2752 2752 Nom local
2753 2753 Indret / altres topònims
2754 2754 És a dins de l''edifici?
2755 2755 Ubicació
2756 2756 -----
2757 2757 Punt de transició
2758 2758 +++++
2759 2759 -----
2760 2760 Resclosa
2761 2761 -----
2762 2762 Serraller
2763 2763 Lodi - Itàlia
2764 2764 -----
2765 2765 Tancant la sessió ''{0}''...
2766 2766 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2767 2767 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 Segments llargs
2771 2771 -----
2772 2772 Longitud
2773 2773 Longitud:
2774 2774 Cerca a:
2775 2775 Aspecte i comportament
2776 2776 Cerca a:
2777 2777 Torre de guaita
2778 2778 Cercant fitxers d''imatges
2779 2779 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2780 2780 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2781 2781 Cerca
2782 2782 Loteria
2783 2783 -----
2784 2784 Rampa per equipatge
2785 2785 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2786 2786 Luxemburg Inspire Carreteres
2787 2787 +++++
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 +++++
2801 2801 +++++
2802 2802 MSR Mapes Topogràfics
2803 2803 MSR Mapes Urbans
2804 2804 +++++
2805 2805 Escala BTT
2806 2806 +++++
2807 2807 Catifa màgica
2808 2808 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2809 2809 Barra d''eines principal
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2813 2813 Fer una còpia paral·lela de les vies
2814 2814 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2815 2815 -----
2816 2816 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2817 2817 Sentències malformades: {0}
2818 2818 Centre comercial
2819 2819 Construccions
2820 2820 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2821 2821 +++++
2822 2822 Ajustament manual
2823 2823 Manual
2824 2824 Configurar manualment un proxi HTTP
2825 2825 -----
2826 2826 Mapa
2827 2827 Estils d''acoloriment de mapes
2828 2828 Projecció del mapa
2829 2829 Paràmetres dels mapes
2830 2830 Informació de l''estil de mapa
2831 2831 Preferències de dibuix del mapa
2832 2832 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2833 2833 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2834 2834 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2835 2835 Mapa: {0}
2836 2836 Selector de MapCSS
2837 2837 +++++
2838 2838 Mapbox Satèl·lit
2839 2839 +++++
2840 2840 Port esportiu
2841 2841 Combustible per embarcacions
2842 2842 Marítima
2843 2843 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2844 2844 Marcadors a partir de punts amb nom
2845 2845 Marcadors de {0}
2846 2846 Martinica Fort Desaix 1952
2847 2847 +++++
2848 2848 +++++
2849 2849 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2850 2850 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2851 2851 +++++
2852 2852 Identificador del conjunt de matrius
2853 2853 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2854 2854 Màx. pes per eix (en tones)
2855 2855 Màx. alçada (en metres)
2856 2856 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2857 2857 Latitud màxima
2858 2858 Màx. longitud (m)
2859 2859 Longitud màxima
2860 2860 Velocitat màxima (km/h)
2861 2861 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2862 2862 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2863 2863 Velocitat màxima en el sentit de la via
2864 2864 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2865 2865 Màx. pes (tones)
2866 2866 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2867 2867 Màx. amplada (metres)
2868 2868 Nivell màxim d''ampliació:
2869 2869 Àrea màxima per petició:
2870 2870 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2871 2871 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2872 2872 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2873 2873 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2874 2874 Longitud màxima (metres)
2875 2875 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2876 2876 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2877 2877 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2878 2878 Prat
2879 2879 Subministres mèdics
2880 2880 Membre de
2881 2881 Membres
2882 2882 Membres(solucionat)
2883 2883 Membres(amb conflictes)
2884 2884 -----
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 Nom del menú
2888 2888 Nom del menú (Defecte)
2889 2889 Menú: {0}
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 Combina
2893 2893 Fusiona els nodes
2894 2894 Combina capa
2895 2895 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2896 2896 Combina selecció
2897 2897 Combina la capa actual amb una altra capa
2898 2898 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2899 2899 Fusiona aquesta capa amb una altra
2900 2900 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2901 2901 -----
2902 2902 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2903 2903 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2904 2904 Versió fusionada
2905 2905 Combinant dades...
2906 2906 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2907 2907 Combinant capes
2908 2908 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2909 2909 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2910 2910 Missatge
2911 2911 Notificador de missatges
2912 2912 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2913 2913 Metadades
2914 2914 Construccions metàl·liques
2915 2915 Mètode
2916 2916 Mètric
2917 2917 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2918 2918 Microcerveseria
2919 2919 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2920 2920 Militar
2921 2921 Latitud mínima
2922 2922 Longitud mínima
2923 2923 Velocitat Min (km/h)
2924 2924 Nivell mínim d''ampliació:
2925 2925 Pou de mina
2926 2926 Mini mapa
2927 2927 Minirotonda
2928 2928 Mini-Golf
2929 2929 +++++
2930 2930 Versió mínima del JOSM:
2931 2931 Edat mínima
2932 2932 Distància mínima (píxels)
2933 2933 +++++
2934 2934 Minuts: {0}
2935 2935 Replica
2936 2936 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2937 2937 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2938 2938 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2939 2939 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2940 2940 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2941 2941 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2942 2942 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2943 2943 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2944 2944 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2945 2945 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2946 2946 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2947 2947 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2948 2948 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2949 2949 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2950 2950 Manca nom:* traducció
2951 2951 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2952 2952 Manca l''operador per al NOT
2953 2953 Manquen paràmetres per OR
2954 2954 Manca un paràmetre per l''XOR
2955 2955 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2956 2956 Manca la versió principal al connector {0}
2957 2957 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2958 2958 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2959 2959 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2960 2960 Manca la identitat de l''usuari
2961 2961 Propietat de la clau mal escrita
2962 2962 Valor de la propietat mal escrit
2963 2963 Ascensor mixt
2964 2964 Nodes duplicats de diferents tipus
2965 2965 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2966 2966 -----
2967 2967 +++++
2968 2968 Telèfons mòbils
2969 2969 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2970 2970 +++++
2971 2971 Aeromodelisme
2972 2972 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2973 2973 Modificat
2974 2974 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2975 2975 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 +++++
2979 2979 Canvi de moneda
2980 2980 Estació de monitorització
2981 2981 Monitoritza:
2982 2982 Funicular
2983 2983 +++++
2984 2984 Amarratge
2985 2985 Més informació...
2986 2986 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2987 2987 Hi ha més notes per descarregar
2988 2988 Més d''una via "from" trobada
2989 2989 Més d''una via "to" trobada
2990 2990 Més d''un node "via" trobat
2991 2991 Més ...
2992 2992 Mesquita
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 +++++
2996 2996 Motocròs
2997 2997 Vehicles de motor
2998 2998 Barca a motor
2999 2999 Automòbil
3000 3000 Motocicleta
3001 3001 Concessionari de Motos
3002 3002 Marca de motos
3003 3003 Autovia
3004 3004 Esports de motor
3005 3005 Autopista
3006 3006 Sortida de l''autopista/autovia
3007 3007 Enllaç d''autopista
3008 3008 Ruta de bicicleta de muntanya
3009 3009 Coll / Port de muntanya
3010 3010 Ciclisme de muntanya
3011 3011 Muntada sobre
3012 3012 Pont mòbil
3013 3013 Mou el node sobre la via
3014 3014 Mou el node...
3015 3015 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3016 3016 Mou la finestra al quadre lateral
3017 3017 Mou avall
3018 3018 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3019 3019 Mou elements
3020 3020 Moure el filtre avall
3021 3021 Moure el filtre amunt
3022 3022 Mou a l''esquerra
3023 3023 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3024 3024 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3025 3025 Mou objectes {0}
3026 3026 Mou a la dreta
3027 3027 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3028 3028 Moure els membres seleccionats avall
3029 3029 Moure els membres seleccionats amunt
3030 3030 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3031 3031 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3032 3032 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3033 3033 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3034 3034 Moure la capa seleccionada avall
3035 3035 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3036 3036 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3037 3037 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3038 3038 Mou-los
3039 3039 Mou amunt
3040 3040 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3041 3041 Mou {0}
3042 3042 Mou objectes {0}
3043 3043 Cinema
3044 3044 Fangar
3045 3045 +++++
3046 3046 Multiclau: {0}
3047 3047 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3048 3048 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3049 3049 Varis noms de carrer a la relació
3050 3050 Valors múltiples
3051 3051 Multipolígon
3052 3052 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3053 3053 El multipolígon no està tancat
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Museu
3061 3061 Música
3062 3062 Instruments Musicals
3063 3063 El meu conjunt de canvis
3064 3064 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3065 3065 La meva versió
3066 3066 La meva versió (conjunt local de dades)
3067 3067 El meu amb el fusionat
3068 3068 La meva amb la seva
3069 3069 +++++
3070 3070 NC darrera Ortoimatgeria
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 La importació NMEA ha fallat!
3088 3088 Importació NMEA reeixida:
3089 3089 Fitxers NMEA-0183
3090 3090 NRW-Atles: ALKIS
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 fitxer de graella NTv2
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 Nom
3097 3097 Nom (opcional):
3098 3098 Nom de la ubicació
3099 3099 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3100 3100 Nom o decalatge
3101 3101 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3102 3102 Nom: {0}
3103 3103 Punts del track anomenats a partir de {0}
3104 3104 Punts del track amb nom.
3105 3105 Ferrocarril de via estreta
3106 3106 Parc nacional
3107 3107 Nom nacional
3108 3108 Nodes d''elements naturals duplicats
3109 3109 Natura
3110 3110 Reserva Natural
3111 3111 Milla nàutica
3112 3112 Barri/Urbanització
3113 3113 Xarxa
3114 3114 Ha hagut errors de xarxa
3115 3115 Excepció de xarxa
3116 3116 No actualitzar mai
3117 3117 Nou
3118 3118 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3119 3119 Nou testimoni d''autenticació
3120 3120 Carpeta nova
3121 3121 Capa nova
3122 3122 Relació nova
3123 3123 Nova clau
3124 3124 Nou node
3125 3125 Desplaçament nou
3126 3126 Nova predefinió:
3127 3127 Nova relació
3128 3128 Nou rol
3129 3129 Nova regla:
3130 3130 Nova entrada d''estil:
3131 3131 Nou valor
3132 3132 La nova via {0} no té cap node
3133 3133 Quiosc de premsa
3134 3134 Següent
3135 3135 Marcador següent
3136 3136 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3137 3137 Discoteca
3138 3138 Bitlles nine-pin
3139 3139 +++++
3140 3140 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3141 3141 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3142 3142 No hi ha drecera
3143 3143 No s''ha trobat cap via "from"
3144 3144 No s''ha trobat cap via "to"
3145 3145 No s''ha trobat cap node "via"
3146 3146 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3147 3147 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3148 3148 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3149 3149 No hi ha canvis a pujar.
3150 3150 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3151 3151 No hi ha conflictes a resoldre
3152 3152 Sense conflictes on ampliar
3153 3153 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3154 3154 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3155 3155 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3156 3156 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3157 3157 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3158 3158 No s''ha carregat cap dada.
3159 3159 Sense data
3160 3160 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3161 3161 Sense sortida (cul de sac)
3162 3162 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3163 3163 Cap associació de fitxer
3164 3164 Cap gpx seleccionat
3165 3165 Cap imatge
3166 3166 No s''han trobat fitxers d''imatge
3167 3167 Cap capa d''imatgeria
3168 3168 No hi ha cap imatge coincident!
3169 3169 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3170 3170 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3171 3171 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3172 3172 Cap conjunt de canvis obert
3173 3173 Cap conjunt de canvis oberts
3174 3174 No hi ha via exterior al multipolígon
3175 3175 No hi ha conflictes de propietats
3176 3176 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3177 3177 No s''ha trobat cap problema
3178 3178 Sense servidor intermediari
3179 3179 Sense refresc
3180 3180 Cap track GPX seleccionat
3181 3181 Cap etiqueta
3182 3182 No hi ha capes de destí
3183 3183 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3184 3184 Sense data i hora
3185 3185 No s''ha trobat unitat per: {0}
3186 3186 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3187 3187 Adreça WMS o identificador no vàlid
3188 3188 Cap error de validació
3189 3189 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3190 3190 No apta per a vehicles amb rodes
3191 3191 No, continuar modificant
3192 3192 No, descartar els canvis i tancar
3193 3193 No, no aplicar-ho
3194 3194 +++++
3195 3195 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3196 3196 -----
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 Node: connexió
3200 3200 Node: estàndard
3201 3201 Node: etiquetat
3202 3202 +++++
3203 3203 Nodes a la mateixa posició
3204 3204 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3205 3205 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3206 3206 Nodes(solucionat)
3207 3207 Nodes(amb conflictes)
3208 3208 Soroll
3209 3209 No hi ha vies al multipolígon
3210 3210 Seqüència de via sense bifurcacions
3211 3211 Cap
3212 3212 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3213 3213 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3214 3214 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3215 3215 Nord
3216 3216 Nord
3217 3217 No s''ha trobat
3218 3218 Encara no decidit
3219 3219 Encara no decidit
3220 3220 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3221 3221 Nota
3222 3222 Arxius de notes
3223 3223 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3224 3224 Ha fallat la pujada de la nota.
3225 3225 La nota {0} ha fallat: {1}
3226 3226 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3227 3227 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3228 3228 +++++
3229 3229 Ha fallat la pujada de les notes
3230 3230 Capa de notes
3231 3231 Res
3232 3232 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3233 3233 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3234 3234 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3235 3235 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3236 3236 Selecció buida.
3237 3237 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3238 3238 Res a seleccionar
3239 3239 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3240 3240 Res a ampliar
3241 3241 Notificació cada vegada que es desi
3242 3242 Reactor nuclear
3243 3243 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3244 3244 Nombre
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 Nombre de conductors/fils per cable
3250 3250 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3251 3251 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3252 3252 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3253 3253 Nombre de persones per cabina
3254 3254 Nombre de persones per cadira
3255 3255 Nombre de persones per cabina
3256 3256 Nombre de persones per cabina/cadira
3257 3257 Nombre de persones per hora
3258 3258 Nombre de places
3259 3259 Nombre de pantalles
3260 3260 Nombre de {0} més gran que {1}
3261 3261 Esquema de numeració
3262 3262 Valors numèrics
3263 3263 Casal de Gent Gran
3264 3264 L''autorització OAuth ha fallat
3265 3265 +++++
3266 3266 D’acord
3267 3267 D''acord - intentant novament
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 ORT10LT (Lituània)
3271 3271 +++++
3272 3272 OS Nova edició popular històrica
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 -----
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 +++++
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 +++++
3353 3353 +++++
3354 3354 API OSM
3355 3355 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3356 3356 Dades OSM
3357 3357 Inspector OSM: adreces
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Inspector OSM: Geometria
3361 3361 Inspector OSM: vies
3362 3362 Inspector OSM: llocs
3363 3363 Inspector OSM: enrutament
3364 3364 Inspector OSM: etiquetatge
3365 3365 Fitxers del servidor OSM
3366 3366 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3367 3367 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3368 3368 URL del servidor OSM:
3369 3369 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3370 3370 URL d''inici de sessió d''OSM:
3371 3371 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3372 3372 Contrasenya OSM:
3373 3373 Non d''usuari OSM:
3374 3374 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3375 3375 +++++
3376 3376 OSMIE Parròquies civils
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 +++++
3380 3380 -----
3381 3381 +++++
3382 3382 Objecte
3383 3383 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3384 3384 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3385 3385 Nombre d''objectes
3386 3386 ID d''objecte
3387 3387 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3388 3388 -----
3389 3389 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3390 3390 L''objecte ja és en ús
3391 3391 Tipus d''objecte:
3392 3392 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3393 3393 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3394 3394 Objectes a afegir:
3395 3395 Objectes a suprimir:
3396 3396 Objectes a modificar:
3397 3397 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3398 3398 Mercator obliqua
3399 3399 100 octans
3400 3400 80 octans
3401 3401 91 octans
3402 3402 92 octans
3403 3403 Súper 95 octans
3404 3404 Súper 98 octans
3405 3405 -----
3406 3406 Tot terreny: vehicles tot terreny
3407 3407 Oficines
3408 3408 Nom oficial
3409 3409 Mode fora de línia
3410 3410 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3411 3411 Favorits de decalatge
3412 3412 Desplaçament:
3413 3413 Desplaçament:
3414 3414 Generador de petroli
3415 3415 D''acord
3416 3416 Clau vella
3417 3417 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3418 3418 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3419 3419 Vell rol
3420 3420 Valor vell
3421 3421 Valors antics de
3422 3422 Sota demanda
3423 3423 En pujada
3424 3424 Activa/Desactiva
3425 3425 Vies amb un únic node
3426 3426 Un dels fitxers seleccionats era nul
3427 3427 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3428 3428 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3429 3429 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3430 3430 Sentit únic
3431 3431 Unidireccional (bicicleta)
3432 3432 Sentit únic per bicicletes
3433 3433 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3434 3434 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3435 3435 Només els meus conjunts de canvis
3436 3436 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3437 3437 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3438 3438 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3439 3439 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3440 3440 Només a l''inici d''una via
3441 3441 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3442 3442 Opacitat
3443 3443 Obre
3444 3444 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3445 3445 Obre una ubicació...
3446 3446 Obre fitxer OSM
3447 3447 Obre fitxer OsmChange
3448 3448 Obrir recents
3449 3449 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3450 3450 Obre un fitxer.
3451 3451 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3452 3452 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3453 3453 Mostrar una llista amb les capes carregades
3454 3454 Obre una llista amb totes les relacions.
3455 3455 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3456 3456 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3457 3457 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3458 3458 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3459 3459 Obre la finestra de la llista de relacions
3460 3460 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3461 3461 Obre una adreça URL
3462 3462 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3463 3463 Obre un altre recorregut en GPX
3464 3464 Obre una altra fotografia
3465 3465 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3466 3466 Obre conjunts de canvis
3467 3467 Obre un fitxer
3468 3468 Obre fitxers locals
3469 3469 Obert a la banda esquerra
3470 3470 Obert a la banda dreta
3471 3471 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3472 3472 Obre la relació recent
3473 3473 Obre el fitxer seleccionat
3474 3474 Obre el fitxer seleccionat.
3475 3475 Obre una sessió
3476 3476 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3477 3477 Obre la llista de canvis de la capa actual
3478 3478 -----
3479 3479 Obre la finestra de validació
3480 3480 Obre aquesta finestra a l''inici
3481 3481 Obrir...
3482 3482 Obert/Tancat:
3483 3483 +++++
3484 3484 OpenPT Map (supersposició)
3485 3485 +++++
3486 3486 OpenStreetMap (Estil francès)
3487 3487 OpenStreetMap (Estil alemany)
3488 3488 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 OpenStreetMap Tracks GPS
3492 3492 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3493 3493 Dades OpenStreetMap
3494 3494 Horari d''obertura
3495 3495 Obrint l''URL: {0}
3496 3496 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3497 3497 Obrint fitxers
3498 3498 Sintaxi d''horari d''obertura
3499 3499 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3500 3500 -----
3501 3501 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3502 3502 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3503 3503 Horari de funcionament
3504 3504 Operador
3505 3505 Òptica
3506 3506 Atributs Opcionals:
3507 3507 Atributs opcional d''una cruïlla:
3508 3508 Valors opcionals per estats específics
3509 3509 Opcions que afecten el dibuix
3510 3510 Plantació d''arbres fruiters
3511 3511 Orgànica
3512 3512 Aliments ecològics
3513 3513 Via original
3514 3514 Normalitza
3515 3515 Normalitza / Desfés
3516 3516 Normalitza la figura
3517 3517 Normalitza formes / Desfà
3518 3518 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3519 3519 Fitxer OsmChange
3520 3520 Generador basat en l''energia del gradient salí
3521 3521 Altre
3522 3522 Altres tipus de punts d''informació
3523 3523 Altre tipus de lloc de culte
3524 3524 Altres nodes duplicats
3525 3525 Altres opcions
3526 3526 Versió obsoleta de Java
3527 3527 Paradetes
3528 3528 Seients a l''aire lliure
3529 3529 Forma d''energia produïda (opcional):
3530 3530 Formes d''energia produïda:
3531 3531 -----
3532 3532 Catenària
3533 3533 Zones o superfícies superposades
3534 3534 Usos de la terra idèntics que se superposen
3535 3535 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3536 3536 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3537 3537 Carreteres superposades
3538 3538 Línies de ferrocarril superposades
3539 3539 Vies superposades
3540 3540 -----
3541 3541 Consulta d''Overpass:
3542 3542 Servidor d''Overpass
3543 3543 Servidor Overpass:
3544 3544 Ignorar la posició de:
3545 3545 Avançament
3546 3546 Sobreescriu
3547 3547 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3548 3548 Sobreescriure la clau
3549 3549 +++++
3550 3550 PCN 2006 - Itàlia
3551 3551 +++++
3552 3552 PCN 2012 - Itàlia
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 PNOA Espanya
3556 3556 +++++
3557 3557 PUWG (Polònia)
3558 3558 PUWG 1992 (Polònia)
3559 3559 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3560 3560 Zona PUWG
3561 3561 Pintura
3562 3562 Model de renderització {0}: {1}
3563 3563 Pintor
3564 3564 Lloc Paleontològic
3565 3565 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3566 3566 +++++
3567 3567 +++++
3568 3568 Paral·lel
3569 3569 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3570 3570 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3571 3571 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3572 3572 Informació del paràmetre
3573 3573 Informació del paràmetre...
3574 3574 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3575 3575 Nom del paràmetre
3576 3576 Valor del paràmetre
3577 3577 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3578 3578 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3579 3579 Relacions de parentiu
3580 3580 Parc
3581 3581 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3582 3582 Aparcament
3583 3583 Via d''aparcament
3584 3584 Entrada d''un aparcament
3585 3585 Zona d''aparcament
3586 3586 Error d''anàlisi
3587 3587 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3588 3588 Processant dades...
3589 3589 Processant les dades d''historial...
3590 3590 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3591 3591 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3592 3592 Processant la llista de conjunts de canvis...
3593 3593 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3594 3594 Analitzant la resposta del servidor...
3595 3595 Part de:
3596 3596 +++++
3597 3597 Passatge
3598 3598 Lloc de Passants
3599 3599 Llocs de pas
3600 3600 Contrasenya
3601 3601 Contrasenya:
3602 3602 Contrasenya:
3603 3603 Enganxa
3604 3604 Enganxa ...
3605 3605 Enganxa les etiquetes
3606 3606 Enganxa el valor
3607 3607 Enganxa en la posició original
3608 3608 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3609 3609 Enganxa el contingut del porta-retalls
3610 3610 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3611 3611 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3612 3612 Enganxa sense els memebres incomplets
3613 3613 -----
3614 3614 Corriol/Sender
3615 3615 Ruta:
3616 3616 Empenyorament
3617 3617 Sistema de pagament
3618 3618 Pic
3619 3619 Carrer per vianants
3620 3620 Pas de vianants
3621 3621 Tipus de pas de vianants
3622 3622 Peatonal
3623 3623 Pilota Basca/Valenciana
3624 3624 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3625 3625 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3626 3626 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3627 3627 Fer accions abans de suprimir
3628 3628 Fer accions abans de sortir
3629 3629 -----
3630 3630 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3631 3631 Duu a terme la validadió de les dades
3632 3632 Perfumeria
3633 3633 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3634 3634 Accions permeses:
3635 3635 Animals domèstics
3636 3636 +++++
3637 3637 Farmàcia
3638 3638 Fases
3639 3639 -----
3640 3640 Número de telèfon
3641 3641 -----
3642 3642 Número de telèfon
3643 3643 Foto
3644 3644 -----
3645 3645 Hora de la fotografia (exif):
3646 3646 Fotògraf
3647 3647 Les fotografies no contenen informació horària.
3648 3648 Lloc de Pícnic
3649 3649 Taula de pícnic
3650 3650 Embarcador
3651 3651 +++++
3652 3652 Canonada
3653 3653 Indicador de canonada
3654 3654 Vàlvula de canonada
3655 3655 Pista
3656 3656 Tipus de pistes
3657 3657 Pista poliesportiva
3658 3658 Escala de píxel: {0}
3659 3659 Nom del lloc
3660 3660 Lloc de culte
3661 3661 Centre de culte
3662 3662 Emplaçament
3663 3663 Llocs
3664 3664 Posició aparcament avió
3665 3665 Viver
3666 3666 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3667 3667 Plantes que mai es queden sense fulles.
3668 3668 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3669 3669 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3670 3670 Plàstic
3671 3671 Ampolles de plàstic
3672 3672 Envasos de plàstic
3673 3673 Andana
3674 3674 Reprodueix/Pausa l''àudio
3675 3675 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3676 3676 Zona de jocs infantil
3677 3677 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3678 3678 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3679 3679 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3680 3680 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3681 3681 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3682 3682 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3683 3683 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3684 3684 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3685 3685 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3686 3686 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3687 3687 Indiqueu un nom d''usuari
3688 3688 Introduïu una adreça de tessel·la
3689 3689 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3690 3690 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3691 3691 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3692 3692 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3693 3693 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3694 3694 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3695 3695 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3696 3696 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3697 3697 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3698 3698 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3699 3699 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3700 3700 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3701 3701 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3702 3702 Indiqueu l''URL de l''API
3703 3703 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3704 3704 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3705 3705 Indiqueu la vostra contrasenya
3706 3706 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3707 3707 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3708 3708 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3709 3709 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3710 3710 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3711 3711 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3712 3712 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3713 3713 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3714 3714 Revisa el comentari de la pujada
3715 3715 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3716 3716 Seleccioneu abans una zona a baixar
3717 3717 Si us plau seleccioneu una clau
3718 3718 Si us plau seleccioneu un valor
3719 3719 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3720 3720 Seleccioneu una entrada
3721 3721 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3722 3722 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3723 3723 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3724 3724 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3725 3725 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3726 3726 Seleccioneu una via per simplificar.
3727 3727 Seleccioneu com a mínim una via.
3728 3728 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3729 3729 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3730 3730 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3731 3731 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3732 3732 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3733 3733 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3734 3734 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3735 3735 Seleccioneu la línia a suprimir
3736 3736 Seleccioneu la línia a modificar
3737 3737 Seleccioneu la capa de destí
3738 3738 Selecciona una estratègia de pujada:
3739 3739 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3740 3740 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3741 3741 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3742 3742 Connector empaquetat amb JOSM
3743 3743 Informació del connector
3744 3744 Error a la baixada de la llista de connectors
3745 3745 Ignorada la càrrega del connector
3746 3746 Actualització del connector
3747 3747 Ha fallat l''actualització del connector
3748 3748 Política d''actualització dels connectors
3749 3749 Connectors
3750 3750 Connectors actualitzats
3751 3751 Lampista
3752 3752 Nom del Punt
3753 3753 Número del Punt
3754 3754 Estereogràfica polar
3755 3755 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3756 3756 Pal
3757 3757 Atributs del pal:
3758 3758 Pal amb transformador
3759 3759 Comissaria de Policia
3760 3760 Polític
3761 3761 Població
3762 3762 -----
3763 3763 +++++
3764 3764 Posició
3765 3765 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3766 3766 S''esperava un nombre enter positiu
3767 3767 Bústia
3768 3768 Oficina de correus
3769 3769 Codi postal
3770 3770 Codi postal
3771 3771 +++++
3772 3772 Ceramista
3773 3773 Energia
3774 3774 Badia d''alimentació
3775 3775 Joc de barres
3776 3776 Cable elèctric
3777 3777 Compensador
3778 3778 Convertidor
3779 3779 Generador elèctric
3780 3780 Línia elèctrica
3781 3781 Central elèctrica
3782 3782 -----
3783 3783 Línia elèctrica
3784 3784 -----
3785 3785 Subestació transformadora
3786 3786 Commutador
3787 3787 Quadre elèctric
3788 3788 Torre elèctrica
3789 3789 Transformador
3790 3790 Nodes de línia elèctrica duplicats
3791 3791 Línies elèctriques
3792 3792 Potència (MVA)
3793 3793 Potència (kVA/MVA)
3794 3794 Potència (kvar/Mvar)
3795 3795 Font d''alimentació
3796 3796 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3797 3797 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3798 3798 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3799 3799 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3800 3800 -----
3801 3801 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3802 3802 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3803 3803 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3804 3804 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3805 3805 -----
3806 3806 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3807 3807 Precarregant WMS
3808 3808 Violació de la precondició
3809 3809 Precondició no omplerta
3810 3810 Predefinit
3811 3811 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3812 3812 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3813 3813 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3814 3814 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3815 3815 Preferències
3816 3816 Preferències...
3817 3817 Preparació de dades...
3818 3818 Preparar la resolució de conflictes
3819 3819 Preparant el conjunt de canvis...
3820 3820 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3821 3821 Preparant els objectes a pujar ...
3822 3822 Preparant la petició de pujada...
3823 3823 Ferrocarril turístic
3824 3824 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3825 3825 Grup de prconfiguracions {0}
3826 3826 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3827 3827 preferències preestablertes
3828 3828 Element de rol predefinit sense parent
3829 3829 Sotselement predefinit sense parent
3830 3830 Predefinicions
3831 3831 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3832 3832 Les predefinicions no contenen valor
3833 3833 Pressió (en bar)
3834 3834 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3835 3835 Anterior
3836 3836 Marcador anterior
3837 3837 Principal
3838 3838 Enllaç de via Principal
3839 3839 Primitiva
3840 3840 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3841 3841 Materials impresos
3842 3842 Presó
3843 3843 S''està processant el fitxer ''{0}''
3844 3844 Processant els fitxers del connnector...
3845 3845 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3846 3846 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3847 3847 Coordenades projectades
3848 3848 Coordenades projectades:
3849 3849 Projecció
3850 3850 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3851 3851 Límits de la projecció (en graus)
3852 3852 Codi de la projecció
3853 3853 La configuració de la projecció és correcta
3854 3854 Mètode de projecció
3855 3855 Non de la projecció
3856 3856 Paràmetres de la projecció
3857 3857 Projecció requerida (+proj=*)
3858 3858 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3859 3859 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3860 3860 Propietats
3861 3861 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3862 3862 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3863 3863 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3864 3864 Propietats(amb conflictes)
3865 3865 Els valors contenen codi HTML
3866 3866 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3867 3867 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3868 3868 Grup protegit
3869 3869 Àrea protegida
3870 3870 +++++
3871 3871 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3872 3872 Província
3873 3873 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3874 3874 Configuració del servidor intermediari
3875 3875 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3876 3876 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3877 3877 +++++
3878 3878 Estació pública de reparació de bicicletes
3879 3879 Edificis Públics
3880 3880 Barbacoes Públiques
3881 3881 Mercat públic
3882 3882 Vehicles de servei públic (SP)
3883 3883 Transport públic
3884 3884 Transport públic (antic)
3885 3885 Transport públic (ÖPNV)
3886 3886 Ruta de transport públic
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Ruta de transport públic (antiga)
3890 3890 Neteja
3891 3891 Neteja...
3892 3892 Finalitat
3893 3893 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3894 3894 Piló
3895 3895 +++++
3896 3896 QA sense adreces
3897 3897 Pedrera
3898 3898 Consulta
3899 3899 Consultar i baixar conjunts de canvis
3900 3900 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3901 3901 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3902 3902 Consultar conjunts de canvis
3903 3903 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3904 3904 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3905 3905 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3906 3906 Consultant i baixant conjunts de canvis
3907 3907 Consultant el servidor de noms
3908 3908 Consultant el servidor de noms...
3909 3909 Pregunta
3910 3910 +++++
3911 3911 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3912 3912 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3913 3913 Pista per a cotxes teledirigits
3914 3914 +++++
3915 3915 Circuit
3916 3916 Circuit de carreres
3917 3917 Raquetbol
3918 3918 Radiació
3919 3919 Via de tren
3920 3920 Ferrocarril
3921 3921 Baixador Ferrocarril
3922 3922 Platja de vies
3923 3923 Andana d''estació
3924 3924 Ruta de ferrocarril
3925 3925 Senyal de ferrocarril
3926 3926 Bifurcació de ferrocarril
3927 3927 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3928 3928 Baixador de tren (antic)
3929 3929 Fita del ferrocarril
3930 3930 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3931 3931 Rampa
3932 3932 Camp de pràctiques de tir
3933 3933 Radi (en metres)
3934 3934 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3935 3935 Sèrie de nombres esperats
3936 3936 Interval d''identificadors de primietives esperat
3937 3937 Interval de versions esperades
3938 3938 Estació de Rangers (USA)
3939 3939 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3940 3940 Dades GPS
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 Llegir d''un fitxer
3944 3944 Llegir fotos...
3945 3945 Llegir la versió del protocol
3946 3946 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3947 3947 Llegint el conjunt de canvis...
3948 3948 Ha fallat la lectura del text de l''error
3949 3949 Llegint la informació local del connector...
3950 3950 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3951 3951 Llegint informació de l''usuari ...
3952 3952 La lectura ha estat cancel·lada
3953 3953 Llegint {0}...
3954 3954 Llegeix-me
3955 3955 Nom real
3956 3956 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3957 3957 S''ha rebut un error de pàgina:
3958 3958 -----
3959 3959 Etiquetes afegides recentment
3960 3960 Accions recomandes
3961 3961 Enregistrament:
3962 3962 Zona d''esbarjo
3963 3963 Imatge rectificada...
3964 3964 Centre de reciclatge
3965 3965 Contenidor de reciclatge
3966 3966 Vermell:
3967 3967 Refés
3968 3968 Refés...
3969 3969 Refés la darrera acció desfeta.
3970 3970 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3971 3971 Refés {0}
3972 3972 -----
3973 3973 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3974 3974 Referència
3975 3975 Referència (número de línia)
3976 3976 Referència FGKZ (DE)
3977 3977 Referència GNBC (CA)
3978 3978 Referència GNIS (EUA)
3979 3979 Número de línia
3980 3980 Referència Regine (NA)
3981 3981 Referència Sandre (FR)
3982 3982 Número de referència
3983 3983 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3984 3984 Referenciat per:
3985 3985 Fa referència a
3986 3986 Actualitza
3987 3987 -----
3988 3988 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 +++++
3992 3992 Província/Vegueria/Regió
3993 3993 Nom regional
3994 3994 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3995 3995 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3996 3996 Refusa conflictes i desa
3997 3997 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3998 3998 Relació
3999 3999 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4000 4000 Relació...
4001 4001 Editor de relacions: Baixar membres
4002 4002 Editor de relacions: Moure avall
4003 4003 Editor de relacions: Moure amunt
4004 4004 Editor de relacions: Refresca
4005 4005 Editor de relacions: Suprimir
4006 4006 Editor de relacions: Ordenar
4007 4007 Editor de relació: {0}
4008 4008 Verificador de relacions
4009 4009 La relació està suprimida
4010 4010 La relació és buida
4011 4011 Filtre de la llista de relacions
4012 4012 El tipus de relació no és conegut
4013 4013 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4014 4014 Relació {0}
4015 4015 Relació:
4016 4016 Relació: seleccionada
4017 4017 Relacions
4018 4018 Relacions amb els mateixos membres
4019 4019 Relacions: {0}
4020 4020 Relacions: {0}/{1}
4021 4021 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4022 4022 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4023 4023 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4024 4024 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4025 4025 Religió
4026 4026 Religiós
4027 4027 Recarrega
4028 4028 Recarrega del fitxer
4029 4029 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4030 4030 L''historial ha estat recarregat del servidor
4031 4031 Recarregant les fonts d''estils
4032 4032 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4033 4033 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4034 4034 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4035 4035 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4036 4036 Remot
4037 4037 Control remot
4038 4038 El control remot ha demanat de crear un nou node
4039 4039 El control remot ha demanat de crear una via
4040 4040 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4041 4041 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4042 4042 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4043 4043 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4044 4044 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4045 4045 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4046 4046 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4047 4047 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4048 4048 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4049 4049 Imatgeria remota
4050 4050 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4051 4051 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4052 4052 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4053 4053 Suprimeix
4054 4054 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4055 4055 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4056 4056 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4057 4057 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4058 4058 Esborra entrada
4059 4059 Eliminar de la memòria cau
4060 4060 Suprimeix de la barra d''eines
4061 4061 Elimina foto de la capa
4062 4062 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4063 4063 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4064 4064 Suprimir els marcadors seleccionats
4065 4065 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4066 4066 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4067 4067 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4068 4068 Suprimir l''entrada seleccionada
4069 4069 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4070 4070 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4071 4071 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4072 4072 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4073 4073 Suprimir-les, netejar la relació
4074 4074 Suprimir aquest membre de la relació
4075 4075 Element de relacions suprimit.
4076 4076 Nodes duplicats suprimits
4077 4077 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4078 4078 Nodes suprimits de {0}
4079 4079 Etiquetes obsoletes suprimides
4080 4080 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4081 4081 Suprimint els connectors obsolets...
4082 4082 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4083 4083 Suprimint els connectors sense manteniment...
4084 4084 Canvia el nom del fitxer
4085 4085 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4086 4086 Reanomena la capa
4087 4087 Canvia el nom al marcador seleccionat
4088 4088 -----
4089 4089 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4090 4090 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4091 4091 Lloguer
4092 4092 Torna a obrir
4093 4093 Torna a obrir la nota
4094 4094 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4095 4095 Taller mecànic
4096 4096 Reemplaça
4097 4097 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4098 4098 Reemplaçar els valors existents
4099 4099 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4100 4100 Informa d''un error
4101 4101 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4102 4102 Informa d''un error
4103 4103 +++++
4104 4104 Demana un testimoni d''autenticació
4105 4105 La petició ha fallat
4106 4106 Demana l''URL del testimoni:
4107 4107 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4108 4108 Detalls de la petició: {0}
4109 4109 Reserva
4110 4110 Embassament
4111 4111 Reinicia
4112 4112 Inicialitza les preferències
4113 4113 Restabliment de les preferències de defecte
4114 4114 Restaurar els valors per defecte
4115 4115 Carrer
4116 4116 Àrea residencial
4117 4117 Edifici residencial
4118 4118 Resol
4119 4119 Resol conflictes
4120 4120 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4121 4121 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4122 4122 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4123 4123 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4124 4124 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4125 4125 Resol conflictes.
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4129 4129 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4130 4130 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Recurs
4134 4134 Àrea de descans
4135 4135 Reinicia
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Reinicia l''aplicació
4140 4140 +++++
4141 4141 Restaura
4142 4142 S''estan restaurant els fitxers
4143 4143 Restricció
4144 4144 Comerç minorista
4145 4145 Mur de contenció
4146 4146 Obté un testimoni d''autenticació
4147 4147 Obté una petició de testimoni
4148 4148 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4149 4149 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4150 4150 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4151 4151 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4152 4152 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4153 4153 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4154 4154 Recuperant informació sobre l''usuari...
4155 4155 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4156 4156 Reunió RGR92
4157 4157 Invertir
4158 4158 Canvia el sentit de les vies
4159 4159 Inverteix i combina
4160 4160 Canvia el sentit de la vía.
4161 4161 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4162 4162 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4163 4163 Sentit contrari
4164 4164 Inverteix les vies
4165 4165 -----
4166 4166 Línia de costa invertida
4167 4167 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4168 4168 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4169 4169 S''estan revertint els canvis...
4170 4170 Revisar
4171 4171 Revisió
4172 4172 Serralada
4173 4173 Cavalls
4174 4174 -----
4175 4175 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4176 4176 Passamà dret
4177 4177 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 Riu
4181 4181 Banc fluvial
4182 4182 -----
4183 4183 Carretera (tipus no conegut)
4184 4184 Restriccions a la carretera
4185 4185 Ruta de carretera
4186 4186 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4187 4187 +++++
4188 4188 Rol
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4192 4192 -----
4193 4193 Problema de verificació del rol
4194 4194 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4195 4195 Rol:
4196 4196 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4197 4197 Els rols referits a les relacions
4198 4198 Patinatge sobre rodes
4199 4199 Sostres
4200 4200 Habitacions
4201 4201 Rotonda
4202 4202 +++++
4203 4203 Anada i tornada
4204 4204 +++++
4205 4205 Ruta principal
4206 4206 Xarxa de carreteres
4207 4207 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4208 4208 -----
4209 4209 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4210 4210 Tipus de Ruta
4211 4211 Rutes
4212 4212 Rutes mostrades:
4213 4213 +++++
4214 4214 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4215 4215 Lliga de Rugbi
4216 4216 Unió de Rugbi
4217 4217 Ruïnes
4218 4218 -----
4219 4219 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4220 4220 Carrera a peu
4221 4221 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4222 4222 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4223 4223 Test {0} en execució
4224 4224 Pista
4225 4225 Rzeszów: Budynki (edificis)
4226 4226 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4227 4227 Escala SAC
4228 4228 +++++
4229 4229 +++++
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4233 4233 -----
4234 4234 +++++
4235 4235 SIGPAC Espanya
4236 4236 -----
4237 4237 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4238 4238 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4239 4239 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4240 4240 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4241 4241 -----
4242 4242 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4243 4243 Coll / Port de muntanya
4244 4244 Inspecció Tècnica de Vehicles
4245 4245 Venda
4246 4246 Poterna
4247 4247 Aigua salada
4248 4248 El mateix valor de {0} i {1}
4249 4249 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4250 4250 -----
4251 4251 Sorral
4252 4252 Estació sanitària de buidat
4253 4253 Saturació:
4254 4254 +++++
4255 4255 Desa
4256 4256 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4257 4257 Anomena i desa
4258 4258 Anomena i desa...
4259 4259 Desa-ho en format GPX
4260 4260 Desa a:
4261 4261 Desa la capa
4262 4262 Desa el fitxer OSM
4263 4263 Desa la sessió
4264 4264 Desa sessió com a...
4265 4265 Enregistra el fitxer WMS
4266 4266 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4267 4267 Desa''l igualment
4268 4268 Anomena i desa...
4269 4269 Desa a:
4270 4270 Desa el fitxer seleccionat.
4271 4271 Desa la sessió...
4272 4272 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4273 4273 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4274 4274 Desa les dades actuals.
4275 4275 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4276 4276 Desar les preferències i tancar la finestra
4277 4277 Desar a les preferències
4278 4278 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4279 4279 Desa el perfil {0}
4280 4280 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4281 4281 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4282 4282 Serrador
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Factor d''escala
4290 4290 +++++
4291 4291 +++++
4292 4292 Explorant el directori {0}
4293 4293 Escola
4294 4294 +++++
4295 4295 -----
4296 4296 Presta (Sclaverand)
4297 4297 -----
4298 4298 Ferralla
4299 4299 Pedregar
4300 4300 Matolls
4301 4301 Submarinisme
4302 4302 Peixateria
4303 4303 Cerca
4304 4304 Cerca...
4305 4305 Cercar clau/valor
4306 4306 Cercar clau/valor/tipus
4307 4307 Cerca notes...
4308 4308 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4309 4309 Cerca de notes
4310 4310 Cercar objectes
4311 4311 Cerca per objectes predefinits
4312 4312 -----
4313 4313 Cerca objectes.
4314 4314 Cerca entre les etiquetes
4315 4315 Cerca elements de menú
4316 4316 Cerca predefinit
4317 4317 Cercar element predefinit
4318 4318 Cadena a cercar:
4319 4319 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4320 4320 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4321 4321 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4322 4322 Cerca...
4323 4323 Cerca:
4324 4324 Cercar:
4325 4325 Cercant
4326 4326 Estacional
4327 4327 Segon nom
4328 4328 Segona mà
4329 4329 Es venen bicis de segona mà
4330 4330 Secundària
4331 4331 Enllaç de via secundària
4332 4332 Segons: {0}
4333 4333 Excepció de seguretat
4334 4334 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4335 4335 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4336 4336 Opcions de dibuix de segments
4337 4337 +++++
4338 4338 Via ciclista i peatonal segregada
4339 4339 Activitat sísmica
4340 4340 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4341 4341 Selecciona
4342 4342 Selecciona-ho tot
4343 4343 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4344 4344 Selecciona capes WMS
4345 4345 Seleccioneu una capa WMTS
4346 4346 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4347 4347 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4348 4348 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4349 4349 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4350 4350 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4351 4351 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4352 4352 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4353 4353 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4354 4354 Selecciona per data
4355 4355 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4356 4356 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4357 4357 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4358 4358 Seleccioneu un altre:
4359 4359 Seleccionar nom de fitxer
4360 4360 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4361 4361 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4362 4362 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4363 4363 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4364 4364 Seleccionar una capa d''imatgeria
4365 4365 Seleccionar a la capa
4366 4366 Seleccionar la relació a la llista
4367 4367 Selecciona membres
4368 4368 Selecciona membres (afegir)
4369 4369 Seleccionar l''interval següent
4370 4370 Selecciona el node sota el cursor
4371 4371 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4372 4372 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4373 4373 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4374 4374 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4375 4375 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4376 4376 Seleccionar objectes a pujar
4377 4377 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4378 4378 Selecciona l''interval previ
4379 4379 Selecciona relació
4380 4380 Selecciona relació (afegir)
4381 4381 Selecciona la relació a la llista
4382 4382 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4383 4383 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4384 4384 Seleccioneu la capa de destí
4385 4385 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4386 4386 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4387 4387 Selecciona els membres de la relació
4388 4388 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4389 4389 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4390 4390 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4391 4391 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4392 4392 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4393 4393 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4394 4394 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4395 4395 Triar per baixar dades OSM.
4396 4396 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4397 4397 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4398 4398 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4399 4399 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4400 4400 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4401 4401 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4402 4402 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4403 4403 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4404 4404 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4405 4405 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4406 4406 -----
4407 4407 Selecciona amb la cerca donada
4408 4408 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4409 4409 Entrades seleccionades:
4410 4410 Selecció
4411 4411 Selecció buida
4412 4412 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4413 4413 Selecció no apropiada!
4414 4414 Selecció:
4415 4415 Selecció: {0}
4416 4416 -----
4417 4417 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4418 4418 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4422 4422 Semiautomàtic
4423 4423 -----
4424 4424 Capa separada
4425 4425 Separador
4426 4426 Seqüència: {0}
4427 4427 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4428 4428 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4429 4429 Via de servei
4430 4430 Horari
4431 4431 Tipus de servei
4432 4432 Tipus de via de servei
4433 4433 Àrea de servei
4434 4434 Serveis:
4435 4435 Fitxer de sessió (*.jos)
4436 4436 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4437 4437 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4438 4438 Establir un favorit WMS
4439 4439 Establir els valors per defecte
4440 4440 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4441 4441 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4442 4442 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4443 4443 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4444 4444 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4445 4445 Estableix el directori de la memòria cau
4446 4446 Selecciona els elements de la relació
4447 4447 Tria l''idioma
4448 4448 Estableix el directori de les preferències
4449 4449 -----
4450 4450 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4451 4451 Estableix el directori de les dades d''usuari
4452 4452 Establir el valor per defecte
4453 4453 Fer visible el track per a {0}
4454 4454 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4455 4455 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4456 4456 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4457 4457 Establir un rol per als membres seleccionats
4458 4458 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4459 4459 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4460 4460 Ajustant els valors per defecte
4461 4461 Paràmetres
4462 4462 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4463 4463 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4464 4464 Configuració de la funció de control remot
4465 4465 Taxi col·lectiu
4466 4466 Compartició
4467 4467 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4468 4468 -----
4469 4469 +++++
4470 4470 Refugi
4471 4471 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4472 4472 -----
4473 4473 Jinja
4474 4474 Vaixell
4475 4475 Navegació
4476 4476 Sabater
4477 4477 Sabateria
4478 4478 Tir
4479 4479 Botigues
4480 4480 Descripció curta:
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 Drecera
4484 4484 Drecera de fons: Modificat
4485 4485 Drecera de fons: Usuari
4486 4486 Mostra límits
4487 4487 Mostrar informe d''estat
4488 4488 Mostar text/icones
4489 4489 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4490 4490 Mostra-ho tot
4491 4491 Mostra límits
4492 4492 Mostrar conjunt de canvis {0}
4493 4493 Mostra els errors
4494 4494 Mostra la primera imatge
4495 4495 Mostrar ajuda
4496 4496 Mostra l''assistent de geometria
4497 4497 Mostrar historial
4498 4498 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4499 4499 Mostrar informació
4500 4500 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4501 4501 Mostrar el nivell d''informació.
4502 4502 Mostra la darrera imatge
4503 4503 Mostra capa
4504 4504 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4505 4505 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4506 4506 Mostrar la imatge següent
4507 4507 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4508 4508 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4509 4509 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4510 4510 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4511 4511 Mostrar la imatge anterior
4512 4512 Mostrar només la selecció
4513 4513 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4514 4514 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4515 4515 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4516 4516 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4517 4517 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4518 4518 Mostrar els tests d''informació.
4519 4519 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4520 4520 Mostrar aquesta ajuda
4521 4521 Mostra les miniatures
4522 4522 Mostra la informació de la tessel·la
4523 4523 Mostra usuari {0}
4524 4524 Amagar/ Mostrar
4525 4525 Mostra/amaga la capa
4526 4526 Dutxa
4527 4527 Àrea que es mostra
4528 4528 Mostra la pressió atmosfèrica
4529 4529 Mostra la data actual
4530 4530 Mostra la humitat
4531 4531 Mostr` la temperatur!
4532 4532 Enpetiteix
4533 4533 Sicília - Itàlia
4534 4534 Botons laterals
4535 4535 Vorera
4536 4536 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4537 4537 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4538 4538 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4539 4539 Sitja
4540 4540 Vies amb un nom similar
4541 4541 +++++
4542 4542 Simplifica la via
4543 4543 Simplifica totes les vies seleccionades
4544 4544 Vols simplificar la via?
4545 4545 Connexions simultànies:
4546 4546 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4547 4547 Un únic color (personalitzable)
4548 4548 Elements individuals
4549 4549 Sinusoïdal
4550 4550 Sirena
4551 4551 Lloc
4552 4552 Nom del lloc
4553 4553 Mida
4554 4554 Monopatí / Skatepark
4555 4555 Esquí
4556 4556 Ruta d''esquí
4557 4557 Esquí
4558 4558 Ignorar la baixada
4559 4559 Ignorar la baixada
4560 4560 Ignorar la capa i continuar
4561 4561 Ignora la càrrega de connectors
4562 4562 Ignorar l''actualització
4563 4563 Alçada omesa (metres)
4564 4564 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4565 4565 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4566 4566 Mapa lliscant
4567 4567 Grada
4568 4568 Mapes històrics d''Eslovàquia
4569 4569 Petits electrodomèstics
4570 4570 Fumar
4571 4571 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4572 4572 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4573 4573 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4574 4574 Uniformitat de la superfície
4575 4575 Ajusta a les projeccions dels nodes
4576 4576 Moto de neu
4577 4577 +++++
4578 4578 Futbol
4579 4579 Equipament social
4580 4580 Tou
4581 4581 -----
4582 4582 Generador solar
4583 4583 -----
4584 4584 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4585 4585 Alguns exemples:
4586 4586 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4587 4587 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4588 4588 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4589 4589 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4590 4590 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4591 4591 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4592 4592 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4593 4593 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4594 4594 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4595 4595 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4596 4596 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4597 4597 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4598 4598 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4599 4599 Ordenar
4600 4600 Ordena a sota
4601 4601 Ordena les notes
4602 4602 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4603 4603 Ordenar els membres de la relació
4604 4604 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4605 4605 Senyals sonors
4606 4606 Origen
4607 4607 Sud
4608 4608 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4609 4609 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 Tirol de Sud topogràfic
4613 4613 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4614 4614 Espais per a gent gran
4615 4615 Espais per a embarassades
4616 4616 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4617 4617 Espècies
4618 4618 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4619 4619 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4620 4620 Radar
4621 4621 Senyal de limitació de velocitat
4622 4622 Puntes
4623 4623 Divideix la via
4624 4624 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4625 4625 Divideix la via en fragments
4626 4626 Esport
4627 4627 Esport (Pilota)
4628 4628 Instal·lacions esportives
4629 4629 Esports
4630 4630 Pavelló poliesportiu
4631 4631 Font / Brollador
4632 4632 Estadi
4633 4633 -----
4634 4634 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4635 4635 +++++
4636 4636 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4637 4637 +++++
4638 4638 Plànol de Zürich
4639 4639 -----
4640 4640 Argument de geometria estàndard UNIX
4641 4641 Estrelles
4642 4642 Inicia la cerca
4643 4643 Data d''inici
4644 4644 Inicia la baixada
4645 4645 Comença a baixar dades
4646 4646 Comença una via nova a partir del darrer node.
4647 4647 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4648 4648 Iniciant l''exploració del directori
4649 4649 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4650 4650 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4651 4651 Iniciant la pujada en fragments...
4652 4652 Començant a pujar amb una petició ...
4653 4653 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4654 4654 Estat:
4655 4655 Estació o atractiu
4656 4656 Papereria
4657 4657 +++++
4658 4658 Informe d''estat
4659 4659 Barra d''estat de fons
4660 4660 Barra d''estat de fons: activa
4661 4661 Barra d’estat de primer pla
4662 4662 Barra d''estat de primer pla: activa
4663 4663 Escales
4664 4664 Stevns (Dinamarca)
4665 4665 Escala de pas
4666 4666 Roca
4667 4667 Pedraire
4668 4668 +++++
4669 4669 Zona de parada
4670 4670 Situació de la parada
4671 4671 -----
4672 4672 Dipòsit
4673 4673 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4674 4674 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4675 4675 -----
4676 4676 Mapa ciclista Strava
4677 4677 Mapa de curses Strava
4678 4678 Rierol / Torrent / Riera
4679 4679 Carrer
4680 4680 Enllumenat públic
4681 4681 El carrer no té nom
4682 4682 Nom del carrer
4683 4683 Carrers
4684 4684 Club de striptease
4685 4685 Rampa per a cotxets
4686 4686 Fort
4687 4687 Estructura
4688 4688 Estudi
4689 4689 L''estil de la via l''externa no coincideix
4690 4690 Està actiu l''estil?
4691 4691 Configuracions d''estil
4692 4692 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4693 4693 Memòria cau d''estils per "{0}":
4694 4694 Subàrea
4695 4695 Sots districte
4696 4696 Envia el filtre
4697 4697 Substància
4698 4698 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4699 4699 Districte
4700 4700 Metro
4701 4701 Boca de metro
4702 4702 Èxit
4703 4703 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4704 4704 Buidat per succió
4705 4705 +++++
4706 4706 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4707 4707 Supermercat
4708 4708 Amb vigilància
4709 4709 Suport
4710 4710 Serveis d''imatges rectificades:
4711 4711 Les projeccions suportades són: {0}
4712 4712 Valors admesos
4713 4713 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4714 4714 -----
4715 4715 Superfície
4716 4716 +++++
4717 4717 Càmera de videovigilància
4718 4718 Vèrtex geodèsic
4719 4719 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4720 4720 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4721 4721 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4722 4722 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4723 4723 Natació
4724 4724 Piscina
4725 4725 Barrera giratòria
4726 4726 Swiss Grid (Suïssa)
4727 4727 Mercator oblíqua suïssa
4728 4728 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4729 4729 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4730 4730 Descripció de símbols
4731 4731 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4732 4732 sinagoga
4733 4733 Sincronitzar àudio
4734 4734 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4735 4735 Sincronitzar només el node {0}
4736 4736 Sincronitzar només la relació {0}
4737 4737 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4738 4738 Sincronitzar només la via {0}
4739 4739 Sistema de mesura
4740 4740 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4741 4741 Szeged ortofto 2011
4742 4742 T1 - ruta excursionista
4743 4743 T2 - ruta excursionista de muntanya
4744 4744 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4745 4745 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4746 4746 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4747 4747 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4748 4748 TEC línies d''autobús (2014)
4749 4749 -----
4750 4750 Carreteres TIGER 2012
4751 4751 Paràmetres TMS
4752 4752 +++++
4753 4753 +++++
4754 4754 -----
4755 4755 Tennis de taula
4756 4756 Paviment tàctil
4757 4757 -----
4758 4758 Verificador d''etiquetes
4759 4759 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4760 4760 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4761 4761 Comprovador de regles d''etiquetes
4762 4762 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4763 4763 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4764 4764 Combinacions d''etiquetes
4765 4765 Etiqueta de filtre
4766 4766 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4767 4767 El valor de la clau és més gran del permés
4768 4768 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4769 4769 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4770 4770 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4771 4771 Font de TagChecker
4772 4772 Etiquetant predefinicions
4773 4773 Etiquetes
4774 4774 Etiquetes / Pertinença
4775 4775 Atributs i membres
4776 4776 Etiquetes pels objectes seleccionats
4777 4777 Etiquetes de nodes
4778 4778 Etiquetes de relacions
4779 4779 Etiquetes de vies
4780 4780 Etiquetes de
4781 4781 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4782 4782 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4783 4783 Etiquetes amb valors buits
4784 4784 Etiquetes/Pertinença
4785 4785 Etiquetes:
4786 4786 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4787 4787 Sastreria
4788 4788 +++++
4789 4789 Taiwan (límits de poblacions)
4790 4790 +++++
4791 4791 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4792 4792 Menjar per emportar
4793 4793 +++++
4794 4794 Tatuatges
4795 4795 +++++
4796 4796 Pista de rodatge
4797 4797 Tàxon
4798 4798 Te
4799 4799 Telèfon
4800 4800 Targetes telefòniques
4801 4801 Bitlles ten-pin
4802 4802 +++++
4803 4803 Admet tenda de campanya
4804 4804 +++++
4805 4805 -----
4806 4806 Terciària
4807 4807 Enllaç de via terciària
4808 4808 -----
4809 4809 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4810 4810 Provar el testimoni d''autenticació
4811 4811 El test ha fallat
4812 4812 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4813 4813 Provar l''URL de l''API
4814 4814 Test {0}/{1}: Començant {2}
4815 4815 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4816 4816 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4817 4817 +++++
4818 4818 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4819 4819 +++++
4820 4820 -----
4821 4821 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4822 4822 Orientació del segment que està essent dibuixat
4823 4823 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4824 4824 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4825 4825 l''URL de l''API és vàlida
4826 4826 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4827 4827 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4828 4828 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4829 4829 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4830 4830 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4831 4831 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4832 4832 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4833 4833 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4834 4834 Les vies "via" no es troben connectades.
4835 4835 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4836 4836 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4837 4837 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4838 4838 El text en negreta és el nom de la capa.
4839 4839 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4840 4840 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4841 4841 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4842 4842 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4843 4843 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4844 4844 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4845 4845 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4846 4846 El valor actual no és una URL vàlida.
4847 4847 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4848 4848 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4849 4849 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4850 4850 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4851 4851 Les predefinicions per defecte del JOSM
4852 4852 El document no conté dades.
4853 4853 -----
4854 4854 Entrada d''una cavitat
4855 4855 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4856 4856 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4857 4857 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4858 4858 -----
4859 4859 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4860 4860 -----
4861 4861 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4862 4862 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4863 4863 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4864 4864 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4865 4865 -----
4866 4866 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4867 4867 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4868 4868 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4869 4869 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4870 4870 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4871 4871 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4872 4872 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4873 4873 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4874 4874 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4875 4875 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4876 4876 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4877 4877 -----
4878 4878 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4879 4879 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4880 4880 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4881 4881 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4882 4882 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4883 4883 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4884 4884 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4885 4885 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4886 4886 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4887 4887 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4888 4888 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4889 4889 -----
4890 4890 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4891 4891 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4892 4892 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4893 4893 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4894 4894 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4895 4895 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4896 4896 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4897 4897 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4898 4898 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4899 4899 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4900 4900 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4901 4901 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4902 4902 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4903 4903 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4904 4904 Teatre
4905 4905 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4906 4906 La seva versió
4907 4907 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4908 4908 El seu amb el fusionat
4909 4909 No hi ha capa d''imatgeria
4910 4910 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4911 4911 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4912 4912 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4913 4913 Hi ha una intersecció entre les vies
4914 4914 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4915 4915 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4916 4916 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4917 4917 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4918 4918 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4919 4919 rodes primes: bicicleta de carretera
4920 4920 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4921 4921 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4922 4922 Això correspon a la clau ''{0}''
4923 4923 -----
4924 4924 Això està després del final de l''enregistrament
4925 4925 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4926 4926 Aquest node no està unit a cap altre
4927 4927 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4928 4928 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4929 4929 -----
4930 4930 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4931 4931 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4932 4932 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4933 4933 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4934 4934 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4935 4935 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4936 4936 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4937 4937 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4938 4938 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4939 4939 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4940 4940 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4941 4941 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4942 4942 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4943 4943 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4944 4944 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4945 4945 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4946 4946 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4947 4947 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4948 4948 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4949 4949 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4950 4950 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4951 4951 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4952 4952 -----
4953 4953 Tiquets
4954 4954 Màquina Expenedora de bitllets
4955 4955 Turbina moguda per la marea
4956 4956 NIvell de la marea
4957 4957 Informació de la tessel·la
4958 4958 Nombres de les tessel·les
4959 4959 Adreça de la tessel·la:
4960 4960 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4961 4961 Mida de la tessel·la
4962 4962 Enrajolador
4963 4963 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4964 4964 Hora
4965 4965 Hora (hh:mm ,per tresc)
4966 4966 Límit de temps (minuts)
4967 4967 Temps:
4968 4968 Durada
4969 4969 Fus horari:
4970 4970 Fus horari: {0}
4971 4971 Pneumàtics
4972 4972 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4973 4973 Tiris: DOM (Model de superfície)
4974 4974 -----
4975 4975 Nom o tipus de protecció
4976 4976 Títol:
4977 4977 A
4978 4978 Per (estació terme)
4979 4979 fins a ...
4980 4980 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4981 4981 Per suprimir
4982 4982 Tabac
4983 4983 Canvia les línies GPX
4984 4984 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4985 4985 Canvia a la visualització esquemàtica
4986 4986 Commuta les finestres
4987 4987 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4988 4988 Commuta botons dinàmics
4989 4989 Commuta la vista en pantalla completa
4990 4990 Commuta la discretització amb {0}
4991 4991 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4992 4992 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4993 4993 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4994 4994 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4995 4995 Commuta: {0}
4996 4996 Canvia la configuració global ''{0}''.
4997 4997 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4998 4998 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4999 4999 Lavabos
5000 5000 Lavabos
5001 5001 El testimoni permet un accés restringit
5002 5002 Peatge
5003 5003 Cabines de peatge
5004 5004 -----
5005 5005 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5006 5006 Eina: {0}
5007 5007 Barra d''eines
5008 5008 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5009 5009 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5010 5010 Personalització de la barra d''eines
5011 5011 Barra d''eines: {0}
5012 5012 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5013 5013 Suggeriment
5014 5014 +++++
5015 5015 Total de notes:
5016 5016 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5017 5017 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5018 5018 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5019 5019 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5020 5020 Turisme
5021 5021 Atracció turística
5022 5022 Autobús turístic
5023 5023 Tours - Ortofoto 2008-2010
5024 5024 Tours - Ortofoto 2013
5025 5025 Torre
5026 5026 Disseny de la torre
5027 5027 Tipus de Torre
5028 5028 Vila
5029 5029 Ajuntament
5030 5030 Joguineria
5031 5031 Pista / Camí rural
5032 5032 Atletisme
5033 5033 Acoloriment de recorreguts i punts
5034 5034 Dades del recorregut
5035 5035 Tipus de pista o camí rural
5036 5036 Trànsit
5037 5037 Pacificació del trànsit
5038 5038 Mirall (trànsit)
5039 5039 Semàfor
5040 5040 Semàfors
5041 5041 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5042 5042 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5043 5043 Tren
5044 5044 Tramvia
5045 5045 Parada de tramvia
5046 5046 Parada de tramvia (antiga)
5047 5047 Atributs del transformador:
5048 5048 -----
5049 5049 +++++
5050 5050 Restriccions del mode de transport
5051 5051 Mercator Transversal
5052 5052 Agència de Viatges
5053 5053 Arbre
5054 5054 Arbreda
5055 5055 Arbres
5056 5056 Torre triple
5057 5057 Troleibús
5058 5058 -----
5059 5059 Autovia
5060 5060 Enllaç d''autovia
5061 5061 Provar un altre cop
5062 5062 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5063 5063 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5064 5064 Túnel
5065 5065 Prohibicions de gir
5066 5066 Activa o desactiva els estils seleccionats
5067 5067 Cercle de gir
5068 5068 Bucle de gir
5069 5069 Punt de gir
5070 5070 Prohibicions de gir
5071 5071 Torn
5072 5072 Rotonda ferroviària
5073 5073 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5074 5074 Tipus
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 Tipus de compensador
5082 5082 Tipus de construcció
5083 5083 Tipus de convertidor
5084 5084 Tipus de sanció
5085 5085 Tipus de refugi
5086 5086 Tipus de subestació
5087 5087 Tipus de transformador
5088 5088 -----
5089 5089 Temps de viatge normal en minuts
5090 5090 +++++
5091 5091 Törökbálint ortofoto 2013
5092 5092 Törökbálint ortofoto 2015
5093 5093 Carreteres Servei Forestal USA
5094 5094 nom UIC
5095 5095 codi UIC
5096 5096 UIC-Referència
5097 5097 +++++
5098 5098 Desconegut
5099 5099 Imatgeria aèria URBIS 2009
5100 5100 URBIS 2012 imatgeria aèria
5101 5101 URBIS 2014 imatgeria aèria
5102 5102 URBIS 2015 imatgeria aèria
5103 5103 URBISfr imatgeria digital (2013)
5104 5104 URBISnl imatgeria digital (2013)
5105 5105 Adreça URL
5106 5106 Fitxer / Adreça web:
5107 5107 Adreça URL dels arxius
5108 5108 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5109 5109 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5110 5110 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5111 5111 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5112 5112 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5113 5113 l''URL no conté un {0} vàlid
5114 5114 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5115 5115 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5116 5116 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5117 5117 l''URL no és vàlida
5118 5118 Validador d''URL
5119 5119 Adreça URL:
5120 5120 Adreça URL:
5121 5121 USGS Imatgeria a escala gran
5122 5122 USGS mapes topogràfics
5123 5123 USSR - Letònia
5124 5124 +++++
5125 5125 +++++
5126 5126 +++++
5127 5127 UTM França (DOM)
5128 5128 Sistema geodèsic UTM
5129 5129 Zona UTM
5130 5130 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5131 5131 -----
5132 5132 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5133 5133 Separa les vies
5134 5134 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5135 5135 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5136 5136 No és possible crear el directori {0}
5137 5137 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5138 5138 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5139 5139 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5140 5140 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5141 5141 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5142 5142 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5143 5143 No és possible la supressió del fitxer {0}
5144 5144 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5145 5145 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5146 5146 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5147 5147 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5148 5148 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5149 5149 La capa no es pot carregar
5150 5150 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5151 5151 Imposible mostrar la latitud/longitud
5152 5152 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5153 5153 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5154 5154 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5155 5155 +++++
5156 5156 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5157 5157 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5158 5158 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5159 5159 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5160 5160 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5161 5161 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5162 5162 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5163 5163 Sense referència
5164 5164 Vies no tancades
5165 5165 Via sense tancar
5166 5166 Línia costanera no connectada
5167 5167 Autopistes no connectades
5168 5168 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5169 5169 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5170 5170 Línies elèctriques no connectades
5171 5171 Ferrocarrils sense connectar
5172 5172 Cursos d''aigua sense connectar
5173 5173 No decidit
5174 5174 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5175 5175 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5176 5176 No decidit
5177 5177 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5178 5178 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5179 5179 Desfés
5180 5180 Desfés ...
5181 5181 Desfés el moviment
5182 5182 Desfà la normalització de a certs nodes
5183 5183 Desfés l''última acció.
5184 5184 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5185 5185 Desfés {0}
5186 5186 Separa el tauler
5187 5187 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5188 5188 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5189 5189 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5190 5190 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5191 5191 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5192 5192 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5193 5193 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5194 5194 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5195 5195 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5196 5196 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5197 5197 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5198 5198 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5199 5199 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5200 5200 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5201 5201 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5202 5202 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5203 5203 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5204 5204 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5205 5205 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5206 5206 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5207 5207 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5208 5208 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5209 5209 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5210 5210 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5211 5211 Testimoni no esperat:
5212 5212 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5213 5213 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5214 5214 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5215 5215 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5216 5216 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5217 5217 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5218 5218 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5219 5219 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5220 5220 Desbloqueja
5221 5221 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5222 5222 Separa
5223 5223 Confirmació de separació
5224 5224 Node separat
5225 5225 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5226 5226 Desinstal·lar...
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 Universitat
5230 5230 Codi d''estat desconegut: {0}
5231 5231 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5232 5232 Es desconeix el servidor remot
5233 5233 Tipus de membre desconegut
5234 5234 Node {0} desconegut.
5235 5235 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5236 5236 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5237 5237 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5238 5238 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5239 5239 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5240 5240 Requisit desconegut: {0}
5241 5241 Rol desconegut
5242 5242 Sentències desconegudes: {0}
5243 5243 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5244 5244 -----
5245 5245 Tipus desconegut: {0}
5246 5246 Cruïlla sense nom
5247 5247 Via no classificada sense nom
5248 5248 Vies sense nom
5249 5249 Etiquetes innecessàries
5250 5250 Línia de costa desordenada
5251 5251 Desempaquetant {0} en {1}
5252 5252 Canvis sense desar
5253 5253 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5254 5254 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5255 5255 -----
5256 5256 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5257 5257 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5258 5258 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5259 5259 Dades de l''OSM no enregistrades
5260 5260 No seleccionis res
5261 5261 Desselecciona tots els objectes.
5262 5262 Ara no és seleccionable
5263 5263 Etiqueta no especificada {0}
5264 5264 La petició HTTP ho ha anat bé
5265 5265 -----
5266 5266 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5267 5267 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5268 5268 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5269 5269 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5270 5270 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5271 5271 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5272 5272 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5273 5273 Versió no suportada: {0}
5274 5274 nodes sense etiquetes i sense connexió
5275 5275 Vies no etiquetades
5276 5276 Vies no etiquetades (comentat)
5277 5277 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5278 5278 Amunt
5279 5279 Puja un nivell
5280 5280 Actualitza
5281 5281 Actualitza JOSM
5282 5282 Actualitzeu Java
5283 5283 Actualitza el conjunt de canvis
5284 5284 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5285 5285 Actualitzar el contingut
5286 5286 Actualitza dades
5287 5287 Actualitza les entrades predeterminades
5288 5288 Actualitzar la llista de directoris.
5289 5289 -----
5290 5290 Interval d''actualització (en dies):
5291 5291 Actualitza el modificat
5292 5292 Actualitza el multipolígon
5293 5293 Actualitzar objectes
5294 5294 Connector actualitzat
5295 5295 Actualitzar connectors
5296 5296 Actualitza la selecció
5297 5297 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5298 5298 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5299 5299 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5300 5300 Actualitzar els connectors seleccionats
5301 5301 Actualitzat
5302 5302 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5303 5303 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5304 5304 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5305 5305 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5306 5306 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5307 5307 Actualitzant conjunt de canvis...
5308 5308 Actualitzant dades
5309 5309 Actualització dels errors ignorats ...
5310 5310 Actualitzant el mapa ...
5311 5311 Actualitzant els connectors
5312 5312 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5313 5313 Tapisser
5314 5314 Pujar
5315 5315 Pujar els canvis
5316 5316 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5317 5317 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5318 5318 Pujar dades
5319 5319 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5320 5320 Pujar les dades en una petició
5321 5321 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5322 5322 Pujada desaconsellada
5323 5323 Pujar els objectes individualment
5324 5324 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5325 5325 Es desaconsella la pujada
5326 5326 Puja els canvis de la nota al servidor
5327 5327 Puja les notes
5328 5328 Pujar la selecció
5329 5329 Pujada feta correctament.
5330 5330 Pujar les primitives canviades
5331 5331 Pujar a ''{0}''
5332 5332 Pujar a un nou conjunt de canvis
5333 5333 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5334 5334 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5335 5335 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5336 5336 Pujant i guardant les capes modificades ...
5337 5337 Pujant dades ...
5338 5338 Pujant dades de la capa ''{0}''
5339 5339 Pujant les notes modificades
5340 5340 Pujant les notes al servidor
5341 5341 Ús
5342 5342 Posició d''utilització
5343 5343 Utilitzar autenticació bàsica
5344 5344 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5345 5345 Utilitza Oauth
5346 5346 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5347 5347 Utilitzar un proxi SOCKS
5348 5348 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5349 5349 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5350 5350 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5351 5351 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5352 5352 Fes servir el predeterminat
5353 5353 Utilitza els paràmetres per defecte
5354 5354 Utilitzar la capa d''error.
5355 5355 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5356 5356 Utilitzar configuracions globals
5357 5357 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5358 5358 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5359 5359 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5360 5360 -----
5361 5361 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5362 5362 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5363 5363 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5364 5364 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5365 5365 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5366 5366 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5367 5367 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5368 5368 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5369 5369 Utilitzat per comunicació de dades
5370 5370 -----
5371 5371 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5372 5372 Usuari
5373 5373 Identificador d''usuari:
5374 5374 Informació de l''usuari
5375 5375 Nom d''usuari:
5376 5376 Nom d''usuari:
5377 5377 Nom d''usuari
5378 5378 Nom d''usuari:
5379 5379 Això hauria de ser corregit.
5380 5380 +++++
5381 5381 +++++
5382 5382 +++++
5383 5383 Aspiradora
5384 5384 Validar
5385 5385 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5386 5386 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5387 5387 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5388 5388 Validant
5389 5389 Validació
5390 5390 Validació de resultats
5391 5391 Errors de validació
5392 5392 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5393 5393 Resultat de la validació
5394 5394 Vall
5395 5395 Valor
5396 5396 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5397 5397 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5398 5398 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5399 5399 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5400 5400 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5401 5401 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5402 5402 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5403 5403 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5404 5404 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5405 5405 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5406 5406 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5407 5407 Valor:
5408 5408 Valor:
5409 5409 Vàlvules
5410 5410 Basar
5411 5411 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5412 5412 Accés de vehicles
5413 5413 Vehicles per tipus
5414 5414 Vehicles per ús
5415 5415 Vejmidte (Dinamarca)
5416 5416 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5417 5417 -----
5418 5418 Màquina expenedora
5419 5419 Productes expenendits
5420 5420 +++++
5421 5421 +++++
5422 5422 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5423 5423 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5424 5424 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5425 5425 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5426 5426 -----
5427 5427 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5428 5428 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5429 5429 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5430 5430 Versió {0}
5431 5431 Versió:
5432 5432 Versió:
5433 5433 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5434 5434 Veterinari
5435 5435 Via (parades intermitges)
5436 5436 Vídeo
5437 5437 Videojocs
5438 5438 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5439 5439 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5440 5440 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5441 5441 Visualitza
5442 5442 Visualitza: {0}
5443 5443 Mirador
5444 5444 Seguiment automàtic
5445 5445 Poble
5446 5446 Àrea verda
5447 5447 +++++
5448 5448 Vinya
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 Visibilitat
5453 5453 Visibilitat/llegibilitat
5454 5454 Castellet visible
5455 5455 Visita la pàgina del projecte
5456 5456 +++++
5457 5457 -----
5458 5458 +++++
5459 5459 +++++
5460 5460 -----
5461 5461 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5462 5462 Calibració del gravador de veu
5463 5463 Volcà
5464 5464 Voleibol
5465 5465 Tensió
5466 5466 Voltatge en volts (V)
5467 5467 Volum (en litres)
5468 5468 +++++
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 +++++
5472 5472 WGS84
5473 5473 +++++
5474 5474 Error WMS
5475 5475 Fitxers WMS (*.wms)
5476 5476 Paràmetres WMS
5477 5477 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5478 5478 -----
5479 5479 +++++
5480 5480 Esperant 10 segons ...
5481 5481 Ruta per a vianants
5482 5482 Mur
5483 5483 Atenció
5484 5484 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5485 5485 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5486 5486 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5487 5487 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5488 5488 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5489 5489 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5490 5490 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5491 5491 Avisos
5492 5492 Rentat
5493 5493 Deixalles
5494 5494 Paperera
5495 5495 Contenidor de residus
5496 5496 Generador alimentat per deixalles
5497 5497 Planta de tractament d''aigües residuals
5498 5498 Cos d''aigua
5499 5499 Parc aquàtic
5500 5500 Punt d''aigua
5501 5501 Dipòsit d''aigua
5502 5502 Torre d''aigua
5503 5503 Turbina d''aigua
5504 5504 Pou d''aigua
5505 5505 Obres hidràuliques
5506 5506 Regles per l’accés a l’aigua:
5507 5507 Nivell d''aigua
5508 5508 Cascada
5509 5509 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5510 5510 Molí d''aigua
5511 5511 Curs d''aigua
5512 5512 Nodes de curs d''aigua duplicats
5513 5513 -----
5514 5514 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5515 5515 Convertidor de l''energia de les onades
5516 5516 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5517 5517 Via connectada a una àrea
5518 5518 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5519 5519 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5520 5520 La via conté segments duplicats
5521 5521 El final de la via és a prop d''una altra
5522 5522 El final de la via és a prop d''una altra via.
5523 5523 El node d''una via és a prop d''una altra via
5524 5524 La via finalitza a una àrea
5525 5525 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5526 5526 -----
5527 5527 Via {0}
5528 5528 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5529 5529 Via:
5530 5530 Waymarked Trails: Ciclisme
5531 5531 Waymarked Trails: Excursionisme
5532 5532 Waymarked Trails: Cavall
5533 5533 Waymarked Trails: BTT
5534 5534 Waymarked Trails: Patinatge
5535 5535 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5536 5536 Etiquetatge de fites
5537 5537 Punts de la via
5538 5538 Altres vies
5539 5539 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5540 5540 Vies amb la mateixa posició
5541 5541 Creu
5542 5542 Ermita
5543 5543 Meteorologia
5544 5544 Pàgina web:
5545 5545 Lloc web
5546 5546 Assut
5547 5547 Aiguamolls
5548 5548 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5549 5549 Rampa per cadira de rodes
5550 5550 Cadires de rodes
5551 5551 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5552 5552 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5553 5553 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5554 5554 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5555 5555 Quan es desi, motra una petita notificació
5556 5556 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5557 5557 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5558 5558 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5559 5559 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5560 5560 Quines tasques s’han de fer?
5561 5561 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5562 5562 Tot el grup
5563 5563 Amplada (metres)
5564 5564 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5565 5565 +++++
5566 5566 Refugi lliure
5567 5567 Turbina eòlica
5568 5568 Molí de vent
5569 5569 -----
5570 5570 Anemoscopi (mànega de vent)
5571 5571 Vi
5572 5572 Celler
5573 5573 Renderitzador de mapa esquemàtic
5574 5574 Visualització esquemàtica
5575 5575 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5576 5576 Amb botiga
5577 5577 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5578 5578 -----
5579 5579 Bosc
5580 5580 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5581 5581 Planta industrial
5582 5582 -----
5583 5583 Voleu reiniciar ara?
5584 5584 Voleu actualitzar-la ara?
5585 5585 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5586 5586 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5587 5587 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5588 5588 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5589 5589 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5590 5590 Vies odenades de manera incorrecta
5591 5591 Manca l''etiqueta XML <user>.
5592 5592 Sí
5593 5593 Sí, aplicar-ho
5594 5594 Si, crear un conflicte i tancar
5595 5595 Si, descarta els canvis i recarrega
5596 5596 Si, desar els canvis i tancar
5597 5597 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5598 5598 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5599 5599 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5600 5600 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5601 5601 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5602 5602 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5603 5603 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5604 5604 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5605 5605 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5606 5606 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5607 5607 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5608 5608 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5609 5609 -----
5610 5610 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5611 5611 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5612 5612 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5613 5613 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5614 5614 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5615 5615 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5616 5616 Heu trobat un error dins JOSM
5617 5617 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5618 5618 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5619 5619 Heu d''indicar un terme a cercar
5620 5620 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5621 5621 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5622 5622 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5623 5623 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5624 5624 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5625 5625 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5626 5626 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5627 5627 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5628 5628 -----
5629 5629 Heu de seleccionar un tack GPX
5630 5630 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5631 5631 -----
5632 5632 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5633 5633 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5634 5634 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5635 5635 Sense coordenades: {0}
5636 5636 Zona
5637 5637 +++++
5638 5638 Apropa
5639 5639 Escala (en metres)
5640 5640 Apropa
5641 5641 Apropa (teclat)
5642 5642 Allunya
5643 5643 Allunya (teclat)
5644 5644 Apropa i mou el mapa
5645 5645 Amplia a la millor relació i 1:1
5646 5646 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5647 5647 Apropa
5648 5648 Nivell d''apropament:
5649 5649 Allunya
5650 5650 -----
5651 5651 Amplia la vista de {0}
5652 5652 Amplia a
5653 5653 Amplia a l''interval
5654 5654 Amplia a la capa
5655 5655 Amplia a la resolució nativa
5656 5656 Amplia la zona del node
5657 5657 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5658 5658 Amplia la selecció
5659 5659 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5660 5660 Amplia la zona del primer node seleccionat
5661 5661 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5662 5662 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5663 5663 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5664 5664 Ampliar la zona del node a la capa actual
5665 5665 Amplia {0}
5666 5666 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5667 5667 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5668 5668 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5669 5669 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5670 5670 "carrer Major"
5671 5671 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5672 5672 \nAltitud: {0} m
5673 5673 \nDirecció {0}°
5674 5674 \nhora EXIF: {0}
5675 5675 \nhora GPS: {0}
5676 5676 \nInterval:{0}
5677 5677 \nVelocitat: {0} km/h
5678 5678 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5679 5679 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5680 5680 \n\nLlista dels estils generats:\n
5681 5681 Rasa
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 via eqüestre
5690 5690 autobús guiat
5691 5691 construcció
5692 5692 carril bici
5693 5693 camí per vianants (àmbit urbà)
5694 5694 via de zona residencial (20)
5695 5695 autopista
5696 5696 enllaç d''autopista
5697 5697 camí
5698 5698 carrer de vianants
5699 5699 primària
5700 5700 enllaç de carretera primària
5701 5701 residencial
5702 5702 secundària
5703 5703 enllaç de carretera secundària
5704 5704 via de servei
5705 5705 escales
5706 5706 terciària
5707 5707 enllaç de carretera terciària
5708 5708 pista
5709 5709 principal
5710 5710 enllaç de carretera principal
5711 5711 sense classificació
5712 5712 municipi GB/EUA
5713 5713 ciutat
5714 5714 comarca
5715 5715 llogaret
5716 5716 illa
5717 5717 indret
5718 5718 municipi
5719 5719 districte
5720 5720 vila
5721 5721 poble
5722 5722 carrer associat
5723 5723 límit
5724 5724 pont
5725 5725 destination_sign (senyal de destinació)
5726 5726 sanció
5727 5727 multipolígon
5728 5728 xarxa
5729 5729 transport_públic
5730 5730 prohibició
5731 5731 ruta
5732 5732 route_master (ruta principal)
5733 5733 lloc
5734 5734 carrer
5735 5735 túnel
5736 5736 corrent d''aigua
5737 5737 Estat
5738 5738 Estació
5739 5739 pista/camp
5740 5740 centre esportiu
5741 5741 pista
5742 5742 Porta
5743 5743 Enrere
5744 5744 Més ràpid
5745 5745 Avançament ràpid
5746 5746 Avança
5747 5747 Salta enrere.
5748 5748 Salta endavant
5749 5749 Marcador següent
5750 5750 Reproduir el següent marcador
5751 5751 Reprodueix el marcador anterior
5752 5752 Reprodueix/Pausa
5753 5753 Marcador anterior
5754 5754 Més lent
5755 5755 Avança a poc a poc
5756 5756 Nivells
5757 5757 Nivells omesos
5758 5758 apartaments
5759 5759 graner
5760 5760 basílica
5761 5761 -----
5762 5762 cabanya
5763 5763 catedral
5764 5764 capella
5765 5765 església
5766 5766 -----
5767 5767 comercial
5768 5768 construcció
5769 5769 estable
5770 5770 casa unifamiliar
5771 5771 dormitori
5772 5772 granja
5773 5773 auxiliar de granja
5774 5774 garatge
5775 5775 aparcaments
5776 5776 gasòmetre
5777 5777 hivernacle
5778 5778 +++++
5779 5779 +++++
5780 5780 +++++
5781 5781 casa
5782 5782 refugi
5783 5783 +++++
5784 5784 educació infantil
5785 5785 manufactura
5786 5786 mesquita
5787 5787 oficina
5788 5788 -----
5789 5789 residencial
5790 5790 comerç al detall
5791 5791 cobert
5792 5792 -----
5793 5793 escola
5794 5794 serveis
5795 5795 cobert
5796 5796 sitja
5797 5797 estable
5798 5798 dipòsit
5799 5799 supermercat
5800 5800 sinagoga
5801 5801 +++++
5802 5802 casa en filera
5803 5803 estació de tren
5804 5804 -----
5805 5805 transports
5806 5806 universitat
5807 5807 magatzem
5808 5808 capelleta
5809 5809 si
5810 5810 de superfície
5811 5811 subterrani
5812 5812 sostre
5813 5813 pal
5814 5814 mur
5815 5815 dom
5816 5816 corregit
5817 5817 escombratge
5818 5818 bicicleta
5819 5819 vehicle per a mercaderies pesants
5820 5820 passatgers
5821 5821 passatgers;vehicles
5822 5822 +++++
5823 5823 Tancat
5824 5824 Obre
5825 5825 buit
5826 5826 anglicana
5827 5827 baptista
5828 5828 catòlica
5829 5829 evangèlica
5830 5830 catòlica grega
5831 5831 ortodoxa grega
5832 5832 testimonis de jehovà
5833 5833 luterana
5834 5834 metodista
5835 5835 mormona
5836 5836 neo apostòlica
5837 5837 ortodoxa
5838 5838 +++++
5839 5839 presbiteriana
5840 5840 +++++
5841 5841 quàquera
5842 5842 catòlica romana
5843 5843 ortodoxa russa
5844 5844 adventista del seté dia
5845 5845 espiritista
5846 5846 +++++
5847 5847 negre
5848 5848 blau
5849 5849 marró
5850 5850 gris
5851 5851 verd
5852 5852 vermell
5853 5853 vermell/blanc
5854 5854 blanc
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 +++++
5858 5858 O
5859 5859 combustible
5860 5860 fems
5861 5861 oli
5862 5862 aigües residuals
5863 5863 ensitjat
5864 5864 llots
5865 5865 aigua
5866 5866 vi
5867 5867 dacsa
5868 5868 herba
5869 5869 llúpol
5870 5870 arròs
5871 5871 blat
5872 5872 doble mitja barrera
5873 5873 completa
5874 5874 mitja
5875 5875 +++++
5876 5876 si
5877 5877 frontera
5878 5878 tallafoc
5879 5879 caça
5880 5880 màquina enregistrament
5881 5881 canonada
5882 5882 pista
5883 5883 secció
5884 5884 Un text curt amb informació addicional
5885 5885 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 emergència
5891 5891 sortida
5892 5892 principal
5893 5893 servei
5894 5894 escales
5895 5895 si
5896 5896 +++++
5897 5897 +++++
5898 5898 +++++
5899 5899 +++++
5900 5900 +++++
5901 5901 +++++
5902 5902 +++++
5903 5903 +++++
5904 5904 +++++
5905 5905 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5906 5906 encreuament
5907 5907 vorera
5908 5908 digestió anaeròbica
5909 5909 presa
5910 5910 combustió
5911 5911 fissió
5912 5912 fusió
5913 5913 gasificació
5914 5914 fotovoltaic
5915 5915 piròlisi
5916 5916 central d''aigua fluent
5917 5917 rierol
5918 5918 tèrmica
5919 5919 hidroelèctrica reversible
5920 5920 hidroelèctrica
5921 5921 +++++
5922 5922 Pràctiques
5923 5923 Carrer
5924 5924 Obstacle d''aigua frontal
5925 5925 +++++
5926 5926 Forat
5927 5927 Obstacle d''aigua lateral
5928 5928 +++++
5929 5929 Bandera
5930 5930 +++++
5931 5931 +++++
5932 5932 Desc(ripció)
5933 5933 Nom
5934 5934 Combustible
5935 5935 Amagatall
5936 5936 verd
5937 5937 carril
5938 5938 aparcament
5939 5939 vorera
5940 5940 conservadora
5941 5941 ortodoxa
5942 5942 reformista
5943 5943 Cruïlla amb nom
5944 5944 granja
5945 5945 plantació d''arbres
5946 5946 prat
5947 5947 residencial
5948 5948 Desplaçament
5949 5949 Aigua
5950 5950 +++++
5951 5951 placa
5952 5952 estàtua
5953 5953 estela
5954 5954 pedró
5955 5955 monument als caiguts
5956 5956 Àudio
5957 5957 Dades
5958 5958 Modifica
5959 5959 Fitxer
5960 5960 +++++
5961 5961 Ajuda
5962 5962 Imatgeria
5963 5963 Més eines
5964 5964 Predefinicions
5965 5965 Selecció
5966 5966 Eines
5967 5967 Vista
5968 5968 Finestres
5969 5969 tanca publicitària
5970 5970 sòl
5971 5971 pal
5972 5972 mural
5973 5973 Aigua
5974 5974 matolls
5975 5975 bosc
5976 5976 Etiquetes semblants però diferents:
5977 5977 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5978 5978 Comptable
5979 5979 Administratiu
5980 5980 Agència de publicitat
5981 5981 Arquitecte
5982 5982 Associació
5983 5983 Institució educativa
5984 5984 Agència d''ocupació
5985 5985 Agent estatal
5986 5986 Fundació
5987 5987 Institució governamental
5988 5988 Assegurances
5989 5989 Especialista en informàtica
5990 5990 Advocat
5991 5991 Diari
5992 5992 ONG
5993 5993 Notaria
5994 5994 Partit polític
5995 5995 Companyia privada
5996 5996 Religió
5997 5997 Recerca
5998 5998 Pagaments
5999 5999 Telecomunicacions
6000 6000 barrejat
6001 6001 enrere
6002 6002 ambdós
6003 6003 endavant
6004 6004 +++++
6005 6005 si
6006 6006 amb diversos plantes
6007 6007 al terrat
6008 6008 de superfície
6009 6009 subterrani
6010 6010 +++++
6011 6011 en superfície
6012 6012 pilar
6013 6013 estany
6014 6014 soterrada
6015 6015 submarí
6016 6016 mur
6017 6017 difícil (negra)
6018 6018 fàcil (blava)
6019 6019 experts
6020 6020 +++++
6021 6021 intermèdia (vermella)
6022 6022 principiants (verda)
6023 6023 fora pista
6024 6024 clàssic
6025 6025 clàssic;patinador
6026 6026 acrobàtic
6027 6027 motoneu
6028 6028 patinatge
6029 6029 Estat
6030 6030 fanal
6031 6031 franqueig mecànic
6032 6032 pal
6033 6033 mur
6034 6034 de superfície
6035 6035 subterrani
6036 6036 submarí
6037 6037 Tipus de torre
6038 6038 d''ancoratge
6039 6039 asimètrica
6040 6040 automàtic
6041 6041 +++++
6042 6042 barril
6043 6043 bipol
6044 6044 de bifurcació
6045 6045 compensació
6046 6046 conversió
6047 6047 creu
6048 6048 encreuament
6049 6049 en delta
6050 6050 delta de dos nivells
6051 6051 distribució
6052 6052 +++++
6053 6053 donau d''un nivell
6054 6054 doble
6055 6055 octopolar
6056 6056 filtre
6057 6057 pentapolar
6058 6058 bandera
6059 6059 quatre nivells
6060 6060 generador
6061 6061 en forma d''h amb tirants
6062 6062 en forma de v amb tirants
6063 6063 en foma d''h
6064 6064 interior
6065 6065 +++++
6066 6066 quiosc
6067 6067 convertidor commutat per la xarxa
6068 6068 bucle
6069 6069 distribució minorista
6070 6070 +++++
6071 6071 nou nivells
6072 6072 un nivell
6073 6073 exterior
6074 6074 desfasor
6075 6075 plataforma
6076 6076 +++++
6077 6077 portals de tres nivells
6078 6078 portal de dos nivells
6079 6079 quadripolar
6080 6080 condensador en sèrie
6081 6081 reactor en sèrie
6082 6082 condensador shunt
6083 6083 inductor shunt
6084 6084 simple
6085 6085 sis nivells
6086 6086 hexapolar
6087 6087 divisió
6088 6088 compensador estàtic síncron
6089 6089 compensador estàtic de potència reactiva
6090 6090 suspensió
6091 6091 condensador síncron
6092 6092 derivació
6093 6093 terminal
6094 6094 tres nivells
6095 6095 tracció
6096 6096 transició
6097 6097 transmissió
6098 6098 transposició
6099 6099 en triangle
6100 6100 +++++
6101 6101 dos nivells
6102 6102 soterrada
6103 6103 convertidor de font de tensió
6104 6104 en forma d''x
6105 6105 en forma d''y
6106 6106 si
6107 6107 Militar
6108 6108 pista/camp
6109 6109 centre esportiu
6110 6110 estadi
6111 6111 pista
6112 6112 Estació
6113 6113 Vies
6114 6114 Dones
6115 6115 Homes
6116 6116 +++++
6117 6117 -----
6118 6118 pista/camp
6119 6119 centre esportiu
6120 6120 estadi
6121 6121 pista
6122 6122 -----
6123 6123 pista/camp
6124 6124 centre esportiu
6125 6125 estadi
6126 6126 pista
6127 6127 +++++
6128 6128 +++++
6129 6129 +++++
6130 6130 +++++
6131 6131 +++++
6132 6132 +++++
6133 6133 refugi simple
6134 6134 cobert
6135 6135 refugi_de_picnic
6136 6136 transport_públic
6137 6137 refugi_meteorològic
6138 6138 Aguait
6139 6139 ambdós costats
6140 6140 costat esquerre
6141 6141 +++++
6142 6142 costat dret
6143 6143 Alberg
6144 6144 10 bitlles
6145 6145 9 bitlles
6146 6146 futbol americà
6147 6147 tir amb arc
6148 6148 atletisme
6149 6149 futbol australià
6150 6150 beisbol
6151 6151 bàsquet
6152 6152 voleibol de platja
6153 6153 billars
6154 6154 Esport de boles
6155 6155 +++++
6156 6156 futbol_canadenc
6157 6157 canoa
6158 6158 escalada
6159 6159 criquet
6160 6160 +++++
6161 6161 ciclisme
6162 6162 cursa de llebrers
6163 6163 equitació
6164 6164 hoquei sobre herba
6165 6165 jocs gaèlics
6166 6166 +++++
6167 6167 ginnàtica
6168 6168 handbol
6169 6169 cursa de cavalls
6170 6170 hoquei sobre gel
6171 6171 patinatge sobre gel
6172 6172 kàrting
6173 6173 camp de vol d''aeromodelisme
6174 6174 motocròs
6175 6175 +++++
6176 6176 +++++
6177 6177 pilota
6178 6178 raqueta
6179 6179 cotxes teledirigits
6180 6180 patinatge sobre rodes
6181 6181 rugbi a 13
6182 6182 rugbi a 15
6183 6183 s’està executant
6184 6184 cursos de seguretat
6185 6185 tir
6186 6186 monopatí_skatepark
6187 6187 futbol
6188 6188 natació
6189 6189 tennis taula
6190 6190 +++++
6191 6191 voleibol
6192 6192 Aigua
6193 6193 doble
6194 6194 simple
6195 6195 Clau:
6196 6196 Nota
6197 6197 Bolquers
6198 6198 -----
6199 6199 dolenta
6200 6200 exceŀlent
6201 6201 bona
6202 6202 pèssima
6203 6203 regular
6204 6204 +++++
6205 6205 nom abreviat del carrer
6206 6206 estreps
6207 6207 activat
6208 6208 +++++
6209 6209 afegir entrada
6210 6210 afegeix a la selecció
6211 6211 afegeix un botó a la barra d''eines
6212 6212 adreces que pertanyen al carrer
6213 6213 administratius
6214 6214 -----
6215 6215 configuració avançada
6216 6216 via aèria
6217 6217 agregat
6218 6218 agrícola
6219 6219 aire
6220 6220 -----
6221 6221 tot
6222 6222 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6223 6223 totes les vies tancades
6224 6224 -----
6225 6225 tots els objectes incomplets
6226 6226 tots els mètodes
6227 6227 tots els objectes modificats
6228 6228 tots els nous objectes
6229 6229 -----
6230 6230 tots els objectes
6231 6231 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6232 6232 totes les relacions
6233 6233 tots els objectes seleccionats
6234 6234 totes les vies
6235 6235 carreró
6236 6236 ametllers
6237 6237 alfabètic
6238 6238 alpí
6239 6239 nom alternatiu sense {0}
6240 6240 tpus d''equipament {0}
6241 6241 nordamericana
6242 6242 digestió anaeròbica / combustió
6243 6243 analògic
6244 6244 àncores
6245 6245 anglicà
6246 6246 -----
6247 6247 anònim
6248 6248 tot el relacionat amb el carrer
6249 6249 pomeres
6250 6250 aqüeducte
6251 6251 arc
6252 6252 àrea
6253 6253 àrea (més de 20m)
6254 6254 àrea de text
6255 6255 herba artificial
6256 6256 asiàtic
6257 6257 asfalt
6258 6258 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6259 6259 àudio
6260 6260 automàtica
6261 6261 fons
6262 6262 enrere
6263 6263 punt final de tornada
6264 6264 segment de tornada
6265 6265 dolenta
6266 6266 +++++
6267 6267 bananers
6268 6268 banc
6269 6269 baptista
6270 6270 barbacoa
6271 6271 filferro_espinat
6272 6272 presa
6273 6273 basculant
6274 6274 línia de base
6275 6275 +++++
6276 6276 basemap.at Ortofoto
6277 6277 exemples bàsics
6278 6278 bàsics
6279 6279 basílica
6280 6280 bauxita
6281 6281 bigues
6282 6282 Cambres d''aire per bicicletes
6283 6283 biogàs
6284 6284 +++++
6285 6285 bipol
6286 6286 passarel·la
6287 6287 torbera
6288 6288 tipus de límit {0}
6289 6289 branca
6290 6290 afluents (sense bancs fluvials)
6291 6291 marca
6292 6292 latifoli
6293 6293 fossa sèptica
6294 6294 budista
6295 6295 edifici
6296 6296 hamburguesa
6297 6297 +++++
6298 6298 per {0}
6299 6299 atirantat
6300 6300 +++++
6301 6301 de biga volada
6302 6302 cantó
6303 6303 diferencia majúscules i minúscules
6304 6304 catedral
6305 6305 catòlic
6306 6306 tela metàl·lica
6307 6307 capella
6308 6308 carbó vegetal
6309 6309 comprova
6310 6310 químic
6311 6311 cirerers
6312 6312 pollastre
6313 6313 xinés
6314 6314 cristià
6315 6315 església
6316 6316 tabac
6317 6317 ciutat
6318 6318 defensa civil
6319 6319 argila
6320 6320 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6321 6321 sentit de les agulles del rellotge
6322 6322 tancat
6323 6323 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6324 6324 via tancada
6325 6325 carbó
6326 6326 llambordes
6327 6327 cocoter
6328 6328 -----
6329 6329 botiga de cafè
6330 6330 aire fred
6331 6331 aigua freda
6332 6332 fusió freda
6333 6333 +++++
6334 6334 combinadors
6335 6335 cicle combinat
6336 6336 combustió
6337 6337 comercial
6338 6338 comunicacions
6339 6339 compactat
6340 6340 aire comprimit
6341 6341 formigó
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 condons
6345 6345 configurar el conjunt de canvis
6346 6346 configura l''estil de dibuix del mapa
6347 6347 conflicte
6348 6348 contigua
6349 6349 de conveniència
6350 6350 coure
6351 6351 copiar els valors de defecte seleccionats
6352 6352 -----
6353 6353 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6354 6354 compta
6355 6355 cobert
6356 6356 de pas
6357 6357 canonada
6358 6358 clients
6359 6359 dades
6360 6360 caduc
6361 6361 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6362 6362 dedicat
6363 6363 -----
6364 6364 grau° minut'' (Nàutics)
6365 6365 grau° minut'' segon"
6366 6366 suprimit
6367 6367 suprimit al servidor
6368 6368 lliurament
6369 6369 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6370 6370 -----
6371 6371 designat
6372 6372 destinació
6373 6373 -----
6374 6374 +++++
6375 6375 carreu
6376 6376 terra
6377 6377 sequia
6378 6378 no existeix
6379 6379 adormit
6380 6380 avall
6381 6381 baixada
6382 6382 baixa
6383 6383 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6384 6384 drenatge
6385 6385 dibuixa angles discrets
6386 6386 dibuix d''angles discrets ressaltat
6387 6387 llevadís
6388 6388 begudes
6389 6389 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6390 6390 entrada de vehicles
6391 6391 pedra_seca
6392 6392 vies paral·leles a ''across''
6393 6393 vies paral·leles a ''through''
6394 6394 recompte d''edicions
6395 6395 zona econòmica exclusiva
6396 6396 elèctric
6397 6397 electricitat
6398 6398 electrònica
6399 6399 +++++
6400 6400 -----
6401 6401 accès_d''emergència
6402 6402 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6403 6403 entrades al lloc, al perímetre
6404 6404 punts d''entrada
6405 6405 error a la inicialització
6406 6406 estimat
6407 6407 evangèlic
6408 6408 -----
6409 6409 parell
6410 6410 perenne
6411 6411 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6412 6412 exemples
6413 6413 exceŀlent
6414 6414 bosses per excrements
6415 6415 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6416 6416 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6417 6417 extingit
6418 6418 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6419 6419 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6420 6420 tanca
6421 6421 ferri
6422 6422 filtrat/desactivat
6423 6423 filtrat/amagat
6424 6424 troba a la selecció
6425 6425 grava fina
6426 6426 foc
6427 6427 primera via després de la cruïlla
6428 6428 peix
6429 6429 +++++
6430 6430 fissió
6431 6431 -----
6432 6432 de pontons
6433 6433 baixada
6434 6434 carpeta
6435 6435 menjar
6436 6436 forestal
6437 6437 node on es bifurquen rutes alternatives
6438 6438 -----
6439 6439 endavant
6440 6440 punt final d''anada
6441 6441 segment d''anada
6442 6442 turbina Francis
6443 6443 noli
6444 6444 francès
6445 6445 de la tessel·la
6446 6446 de la via
6447 6447 fusió
6448 6448 +++++
6449 6449 turbina de gas
6450 6450 gasificació
6451 6451 geologia
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 alemany
6455 6455 obté el nombre de missatges no llegits
6456 6456 or
6457 6457 camp_de_golf
6458 6458 bona
6459 6459 marcador gps
6460 6460 punt GPS
6461 6461 grau1
6462 6462 grau2
6463 6463 grau3
6464 6464 grau4
6465 6465 grau5
6466 6466 herba
6467 6467 Paviment de gelosia amb gespa
6468 6468 grava
6469 6469 grec
6470 6470 catòlica grega
6471 6471 sòl
6472 6472 anclatge per rodes a terra
6473 6473 +++++
6474 6474 punt final
6475 6475 búnquer antiaeri
6476 6476 té tecles de direcció
6477 6477 té tecles de direcció (invertides)
6478 6478 avellaners
6479 6479 calor
6480 6480 bomba de calor
6481 6481 línia d''ajuda
6482 6482 ressaltat
6483 6483 esquema ressaltat
6484 6484 via
6485 6485 via sense referència
6486 6486 hindú
6487 6487 historial
6488 6488 d''eix horitzontal
6489 6489 pèssima
6490 6490 aire calent
6491 6491 aigua calenta
6492 6492 casa
6493 6493 casa (fins 5m)
6494 6494 cases pertanyents al carrer
6495 6495 +++++
6496 6496 d''arc
6497 6497 cargol hidràulic
6498 6498 ibadista
6499 6499 gelats
6500 6500 pista de gel
6501 6501 ilmenita
6502 6502 imatgeria
6503 6503 degrada la imatgeria
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 +++++
6561 6561 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6562 6562 inactiu
6563 6563 inclou
6564 6564 incloent els fills directes de la relació
6565 6565 incomplet
6566 6566 objecte incomplet: només {0}
6567 6567 objecte incomplet: només {0} i {1}
6568 6568 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6569 6569 incorrecte
6570 6570 -----
6571 6571 indi
6572 6572 interior
6573 6573 +++++
6574 6574 -----
6575 6575 +++++
6576 6576 infraestructura
6577 6577 segment intern
6578 6578 integrat al programa principal
6579 6579 intermèdia
6580 6580 internacional
6581 6581 Línia de costa no vàlida
6582 6582 jaciment de ferro
6583 6583 illa
6584 6584 aïllat
6585 6585 -----
6586 6586 italià
6587 6587 telesquí en forma de J
6588 6588 jainista
6589 6589 japonès
6590 6590 testimonis_jehovà
6591 6591 jueu
6592 6592 desviament
6593 6593 turbina Kaplan
6594 6594 +++++
6595 6595 clau amb caràcter estrany
6596 6596 quiosc
6597 6597 coreana
6598 6598 Pas d''escala
6599 6599 llacuna
6600 6600 llac
6601 6601 Ús del sòl
6602 6602 tipus d''ús del sòl {0}
6603 6603 carril
6604 6604 darrera via abans de la cruïlla
6605 6605 latitud
6606 6606 enreixat
6607 6607 capa
6608 6608 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6609 6609 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6610 6610 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6611 6611 etiqueta de capa amb el signe +
6612 6612 plom
6613 6613 sense fulles
6614 6614 esquerra
6615 6615 esquerra_de:1
6616 6616 esquerra_de:2
6617 6617 esquerra_de:3
6618 6618 tipus d''element d''oci {0}
6619 6619 d''elevació
6620 6620 pilar aixecat
6621 6621 metro lleuger
6622 6622 calcària
6623 6623 limitat
6624 6624 línia
6625 6625 comunitat lingüística
6626 6626 segment d''enllaç
6627 6627 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6628 6628 carregant l''estil ''{0}''...
6629 6629 -----
6630 6630 fitxer local
6631 6631 ubicació del dispositiu de sancionament
6632 6632 -----
6633 6633 Bloqueja el desplaçament
6634 6634 taquilles
6635 6635 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6636 6636 no lògic
6637 6637 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6638 6638 longitud
6639 6639 pas en aïgues baixes
6640 6640 luterà
6641 6641 +++++
6642 6642 principal
6643 6643 fes una línia d''ajuda paral·lela
6644 6644 manglar
6645 6645 -----
6646 6646 +++++
6647 6647 estil de mapa
6648 6648 +++++
6649 6649 marítim
6650 6650 aiguamoll
6651 6651 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6652 6652 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6653 6653 lat màx
6654 6654 lon màx
6655 6655 alturamax
6656 6656 velocitatmax
6657 6657 pesmax
6658 6658 mecànica
6659 6659 membre
6660 6660 membres del lloc
6661 6661 només per a membres
6662 6662 metadada
6663 6663 metall
6664 6664 metres
6665 6665 metodista
6666 6666 +++++
6667 6667 mexicà
6668 6668 mig_de:1
6669 6669 mig_de:2
6670 6670 mig_de:3
6671 6671 militar
6672 6672 -----
6673 6673 +++++
6674 6674 lat min
6675 6675 lon min
6676 6676 distanciamin
6677 6677 -----
6678 6678 línia secundària
6679 6679 manca la capa amb l''índex {0}
6680 6680 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6681 6681 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6682 6682 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6683 6683 objectes que manquen:
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 barrejat
6687 6687 modificat
6688 6688 monopol
6689 6689 funicular
6690 6690 mormó
6691 6691 mesquita
6692 6692 +++++
6693 6693 fangar
6694 6694 múltiple
6695 6695 multiplolígon
6696 6696 municions
6697 6697 +++++
6698 6698 musulmà
6699 6699 -----
6700 6700 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6701 6701 -----
6702 6702 parc nacional
6703 6703 +++++
6704 6704 tipus d''element natural {0}
6705 6705 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6706 6706 natura
6707 6707 aciculifoli
6708 6708 -----
6709 6709 endavant
6710 6710 níquel
6711 6711 +++++
6712 6712 descripció no disponible
6713 6713 no hi ha missatge d''error disponible
6714 6714 no hi ha importador
6715 6715 ha deixat de ser requerit
6716 6716 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6717 6717 no_gir_esquerra
6718 6718 no_gir_dreta
6719 6719 no_recte
6720 6720 no_gir_u
6721 6721 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6722 6722 node de la intersecció
6723 6723 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6724 6724 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6725 6725 barrera_acústica
6726 6726 cap
6727 6727 fideus
6728 6728 nòrdic
6729 6729 no suprimit
6730 6730 absent del conjunt de dades
6731 6731 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6732 6732 avís
6733 6733 clau numèrica
6734 6734 objecte sense dades útils
6735 6735 objectes
6736 6736 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6737 6737 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6738 6738 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6739 6739 objectes canviats per un usuari/a
6740 6740 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6741 6741 objectes a la vista actual
6742 6742 objectes a l''àrea baixada
6743 6743 objectes amb l''ID donat
6744 6744 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6745 6745 objectes amb el paper donat a una relació
6746 6746 objectes amb la versió donada
6747 6747 objectes amb data de modificació dins l''interval
6748 6748 observació
6749 6749 obté de les capes actuals
6750 6750 senar
6751 6751 oficial
6752 6752 oli
6753 6753 palmeres
6754 6754 catòlica antiga
6755 6755 antigues
6756 6756 oliveres
6757 6757 només
6758 6758 només_gir_esquerra
6759 6759 només_gir_dreta
6760 6760 només_recte
6761 6761 obert
6762 6762 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6763 6763 oposat
6764 6764 carril_oposat
6765 6765 carril_oposat
6766 6766 opcions
6767 6767 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6768 6768 tarongers
6769 6769 ortodox
6770 6770 exterior
6771 6771 segment extern
6772 6772 exterior
6773 6773 fore de l''àrea baixada
6774 6774 meandre abandonat
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 pampa
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 aparcament
6781 6781 via d''aparcament
6782 6782 parquimetre
6783 6783 -----
6784 6784 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6785 6785 pavimentat
6786 6786 empedrat
6787 6787 presseguers
6788 6788 còdols
6789 6789 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6790 6790 pegàs
6791 6791 pelicà
6792 6792 turbina Pelton
6793 6793 +++++
6794 6794 perímetre del lloc
6795 6795 permissiu
6796 6796 caquiers
6797 6797 fotos
6798 6798 fotovoltaic
6799 6799 pilar
6800 6800 búnquer
6801 6801 pista/camp
6802 6802 pou mort
6803 6803 pilar pivotable
6804 6804 +++++
6805 6805 plantes
6806 6806 plàstic
6807 6807 andana
6808 6808 andana (només entrada)
6809 6809 andana (només sortida)
6810 6810 telesquí de disc
6811 6811 pruneres
6812 6812 pneumàtica
6813 6813 pal
6814 6814 polític
6815 6815 bassa
6816 6816 posició del senyal
6817 6817 -----
6818 6818 codi postal
6819 6819 potencial
6820 6820 prada
6821 6821 presbiterià
6822 6822 enrere
6823 6823 privat
6824 6824 problema
6825 6825 propietats
6826 6826 -----
6827 6827 àrea protegida
6828 6828 +++++
6829 6829 públic
6830 6830 transport públic
6831 6831 bitllets_transport_public
6832 6832 fraret
6833 6833 +++++
6834 6834 piròlisi
6835 6835 quàquer
6836 6836 -----
6837 6837 +++++
6838 6838 ràdio
6839 6839 ferrocarril
6840 6840 cruïlla de via fèrria sense {0}
6841 6841 motor d''explosió
6842 6842 recomanada
6843 6843 canyissar
6844 6844 regió
6845 6845 +++++
6846 6846 -----
6847 6847 expressió regular
6848 6848 objectes relacionats
6849 6849 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6850 6850 relació sense tipus
6851 6851 religió sense denominació
6852 6852 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6853 6853 suprimible
6854 6854 esborra de la selecció
6855 6855 reemplaça la selecció
6856 6856 reemplaçat pel nou connector {0}
6857 6857 obligatòria
6858 6858 reservat
6859 6859 embassament
6860 6860 -----
6861 6861 +++++
6862 6862 dreta
6863 6863 dreta_de:1
6864 6864 dreta_de:2
6865 6865 dreta_de:3
6866 6866 ascendent
6867 6867 riu
6868 6868 -----
6869 6869 rol
6870 6870 catòlica romana
6871 6871 habitació
6872 6872 Telecorda
6873 6873 rotonda
6874 6874 segment de ruta
6875 6875 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6876 6876 central d''aigua fluent
6877 6877 aigua fluent / embassament
6878 6878 rútil
6879 6879 +++++
6880 6880 sal
6881 6881 -----
6882 6882 maresma
6883 6883 sorra
6884 6884 +++++
6885 6885 sabana
6886 6886 escala
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 esquemàtic
6890 6890 escòria
6891 6891 escultura
6892 6892 marisc
6893 6893 estacional
6894 6894 seient
6895 6895 seient; urinari
6896 6896 seleccionat
6897 6897 selecció
6898 6898 semicaducifoli
6899 6899 semiperennifoli
6900 6900 separat
6901 6901 empedrat
6902 6902 aigües residuals
6903 6903 xivaisme
6904 6904 xactisme
6905 6905 compartit_amb_bus
6906 6906 carril_compartit
6907 6907 cobert
6908 6908 +++++
6909 6909 volcà escut
6910 6910 xintoisme
6911 6911 botiga
6912 6912 tipus de botiga {0}
6913 6913 drecera
6914 6914 segment de drecera
6915 6915 hauria de ser enregistrat
6916 6916 s''hauria de pujar
6917 6917 -----
6918 6918 revestiment
6919 6919 sij
6920 6920 argent
6921 6921 suspensió simple
6922 6922 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6923 6923 lloc
6924 6924 esqui de muntanya
6925 6925 +++++
6926 6926 trineus
6927 6927 trineus arrossegats per animals
6928 6928 smartisme
6929 6929 +++++
6930 6930 placa solar fotovoltaica
6931 6931 col·lector tèrmic solar
6932 6932 sòlida
6933 6933 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6934 6934 espanyola
6935 6935 espiritualista
6936 6936 divisió_de_ferrocarril
6937 6937 tipus d''esport {0}
6938 6938 esport sense element físic
6939 6939 centre_esports
6940 6940 font d''aigua
6941 6941 línia secundària
6942 6942 a la gatzoneta
6943 6943 pas d''escletxa
6944 6944 estadi
6945 6945 segells
6946 6946 estàndard
6947 6947 els paral·lels estàndards són oposats
6948 6948 universal
6949 6949 estat
6950 6950 -----
6951 6951 estàtua
6952 6952 graella
6953 6953 de vapor
6954 6954 generador de vapor
6955 6955 turbina de gas
6956 6956 acer
6957 6957 reactor estel·lar
6958 6958 pas de graons
6959 6959 estepa
6960 6960 -----
6961 6961 pedra
6962 6962 situació de la parada
6963 6963 situació de la parada (només entrada)
6964 6964 situació de la parada (només sortida)
6965 6965 estratovolcà
6966 6966 rierol
6967 6967 carrer
6968 6968 carrer (fins 20m)
6969 6969 el nom del carrer conté ss
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 submergible
6974 6974 metro
6975 6975 succió
6976 6976 suma
6977 6977 rellotge de sol
6978 6978 sunnita
6979 6979 surf
6980 6980 +++++
6981 6981 suspensió
6982 6982 direcció sospitosa a la rotonda
6983 6983 -----
6984 6984 zona humida
6985 6985 caramels
6986 6986 natació
6987 6987 piscina
6988 6988 giratori
6989 6989 sinagoga
6990 6990 telequí d''àncora
6991 6991 -----
6992 6992 taoista
6993 6993 +++++
6994 6994 -----
6995 6995 plantes de te
6996 6996 Recàrrega de telèfon mòbil
6997 6997 televisió
6998 6998 +++++
6999 6999 via de tipus temporal
7000 7000 +++++
7001 7001 +++++
7002 7002 +++++
7003 7003 tailandès
7004 7004 l''estil principal de Potlatch 2
7005 7005 +++++
7006 7006 tèrmic
7007 7007 -----
7008 7008 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7009 7009 aquesta capa és l''activa
7010 7010 plana de marea
7011 7011 tigre
7012 7012 estany
7013 7013 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7014 7014 afegeix sense tancar el diàleg
7015 7015 aplica la primera suggerència
7016 7016 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7017 7017 a la via
7018 7018 +++++
7019 7019 barra d’eines
7020 7020 topogràfic
7021 7021 Taula d''orientació
7022 7022 +++++
7023 7023 tucà
7024 7024 turisme
7025 7025 tipus d''element turístic {0}
7026 7026 ciutat
7027 7027 joguines
7028 7028 pista
7029 7029 el track i les fites
7030 7030 només el track
7031 7031 trànsit
7032 7032 semàfor o barrera que us atura
7033 7033 +++++
7034 7034 tren
7035 7035 tramvia
7036 7036 transició
7037 7037 transportable
7038 7038 sobre cavallets
7039 7039 trolebús
7040 7040 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7041 7041 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7042 7042 gelosia
7043 7043 +++++
7044 7044 turc
7045 7045 -----
7046 7046 clau massa curta
7047 7047 sense control
7048 7048 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7049 7049 unitari
7050 7050 desconegut
7051 7051 denominació cristiana sense especificar
7052 7052 denominació jueva sense especificar
7053 7053 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
7054 7054 denominació musulmana sense especificar
7055 7055 sense marcar
7056 7056 -----
7057 7057 no ortodox
7058 7058 no pavimentat
7059 7059 no definit
7060 7060 -----
7061 7061 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7062 7062 raó no especificada
7063 7063 sense etiqueta
7064 7064 via no etiquetada
7065 7065 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7066 7066 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7067 7067 valor no usual per a {0}
7068 7068 format inusual {0}
7069 7069 especificació inusual {0}
7070 7070 amunt
7071 7071 fins la tessel·la
7072 7072 orinal
7073 7073 ús
7074 7074 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7075 7075 ús carril lateral
7076 7076 buit
7077 7077 vixnuisme
7078 7078 +++++
7079 7079 S''ha produït un error de validació
7080 7080 altres validacions
7081 7081 advertència de validació
7082 7082 valor esperat
7083 7083 segment de variant
7084 7084 vegetariana
7085 7085 +++++
7086 7086 d''eix vertical
7087 7087 força dolenta
7088 7088 pitjor que pèssima
7089 7089 per nodes o vies
7090 7090 viaducte
7091 7091 vídeo
7092 7092 vietnamita
7093 7093 vista
7094 7094 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7095 7095 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7096 7096 mur
7097 7097 suport de paret
7098 7098 nogueres
7099 7099 districte
7100 7100 -----
7101 7101 aigua
7102 7102 parc_aquàtic
7103 7103 -----
7104 7104 corrent d''aigua
7105 7105 tipus de curs d''aigua {0}
7106 7106 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7107 7107 via que forma el pas de la gent
7108 7108 la via està connectada
7109 7109 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7110 7110 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7111 7111 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7112 7112 només fites
7113 7113 vies que formen part del carrer
7114 7114 vies que passen a través del túnel
7115 7115 vies que passen per sota del pont
7116 7116 vies que passen per sobre del pont
7117 7117 vies amb una longitud de 200m o més
7118 7118 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7119 7119 prat humit
7120 7120 on finalitza la sancionabilitat
7121 7121 on col·locar l''etiqueta
7122 7122 fauna
7123 7123 ventós
7124 7124 fil metàl·lic
7125 7125 amb cable
7126 7126 wi-fi
7127 7127 fusta
7128 7128 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7129 7129 etiqueta de via errònia a un node
7130 7130 -----
7131 7131 iardes
7132 7132 sí
7133 7133 +++++
7134 7134 +++++
7135 7135 zircó
7136 7136 ampliació
7137 7137 amplia per carregar cada tessel·la
7138 7138 amplia per carregar més tessel·les
7139 7139 zoroastrià
7140 7140 -----
7141 7141 +++++
7142 7142 {0} (Còrsega)
7143 7143 {0} ({1} a {2} graus)
7144 7144 +++++
7145 7145 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7146 7146 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7147 7147 -----
7148 7148 +++++
7149 7149 {0} = {1}; suprimeix {0}
7150 7150 +++++
7151 7151 {0} [incomplet]
7152 7152 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7153 7153 han estat llegits {0} bytes
7154 7154 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7155 7155 {0} completat en {1}
7156 7156 {0} es composa de:
7157 7157 {0} dins {1}
7158 7158 {0} és obsolet
7159 7159 {0} és obsolet per {1}
7160 7160 -----
7161 7161 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7162 7162 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7163 7163 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7164 7164 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7165 7165 {0} no és prou precís
7166 7166 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7167 7167 {0} no és un valor de restricció correcte
7168 7168 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7169 7169 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7170 7170 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7171 7171 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7172 7172 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7173 7173 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7174 7174 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7175 7175 -----
7176 7176 {0} no és necessari
7177 7177 {0} no és necessari per {1}
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 {0} més...
7183 7183 {0} ha de ser un valor numèric
7184 7184 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7185 7185 -----
7186 7186 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7187 7187 {0} no disponible (mode fora de línia)
7188 7188 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7189 7189 {0} a una àrea gran
7190 7190 {0} a un node
7191 7191 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7192 7192 -----
7193 7193 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7194 7194 -----
7195 7195 {0} a una àrea petita
7196 7196 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7197 7197 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7198 7198 {0} a un objecte sospitòs
7199 7199 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7200 7200 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7201 7201 {0} ha de ser substituït per {1}
7202 7202 -----
7203 7203 {0} juntament amb addr:*
7204 7204 {0} junt amb {1}
7205 7205 {0} amb {1} i valors conflictius
7206 7206 -----
7207 7207 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7208 7208 {0} usat amb {1}
7209 7209 {0} amb valors múltiples
7210 7210 {0} sense {1}
7211 7211 {0} sense {1} o {2}
7212 7212 {0} sense {1}, {2} o {3}
7213 7213 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7214 7214 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7215 7215 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7216 7216 +++++
7217 7217 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7218 7218 {0}... [escriviu el nombre]
7219 7219 +++++
7220 7220 +++++
7221 7221 {0}: Versió {1} (local: {2})
7222 7222 {0}: opció errònia -- {1}
7223 7223 {0}: opció errònia -- {1}
7224 7224 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7225 7225 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7226 7226 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7227 7227 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7228 7228 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7229 7229 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7230 7230 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7231 7231 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7232 7232 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7233 7233 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7234 7234 +++++
7235 7235 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7236 7236 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7237 7237 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7238 7238 -----
7239 7239 Łódź: Budynki (edificacions)
7240 7240 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7241 7241 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7242 7242 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7243 7243 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7244m 1 Diferència temporal de {0} dia
7245m 1 Diferència temporal de {0} dies
7246m 2 ({0} petició)
7247m 2 ({0} peticions)
7248m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7249m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7250m 4 , {0} no establert
7251m 4 , {0} no establert
7252m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7253m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7254m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7255m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7256m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7257m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7258m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7259m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7260m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7261m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7262m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7263m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7264m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7265m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7266m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7267m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7268m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7269m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7270m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7271m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7272m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7273m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7274m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7275m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7276m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7277m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7278m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7279m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7280m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7281m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7282m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7283m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7284m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7285m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7286m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7287m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7288m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7289m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7290m 24 Afegeix un nou node a la via
7291m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7292m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7293m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7294m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7295m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7296m 27 Afegit {0} objecte
7297m 27 Afegits {0} objectes
7298m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7299m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7300m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7301m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7302m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7303m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7304m 31 Canvia el valor?
7305m 31 Canvia els valors?
7306m 32 Modificar {0} objecte
7307m 32 Modificar {0} objectes
7308m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7309m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7310m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7311m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7312m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7313m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7314m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7315m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7316m 37 Combina {0} via
7317m 37 Combina {0} vies
7318m 38 Conflicte durant la baixada.
7319m 38 Conflictes durant la baixada.
7320m 39 Conflicte a les dades
7321m 39 Conflictes a les dades
7322m 40 Conflicte: {0} no resolt
7323m 40 Conflictes: {0} no resolts
7324m 41 Esborra {0} node
7325m 41 Esborra {0} nodes
7326m 42 Suprimeix {0} objecte
7327m 42 Suprimeix els {0} objectes
7328m 43 Esborra {0} relació
7329m 43 Esborra {0} relacions
7330m 44 Esborra {0} via
7331m 44 Esborra {0} vies
7332m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7333m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7334m 46 Suprimint {0} objecte
7335m 46 Suprimint {0} objectes
7336m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7337m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7338m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7339m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7340m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7341m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7342m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7343m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7344m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7345m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7346m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7347m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7348m 53 Duplica en {0} node
7349m 53 Duplica en {0} nodes
7350m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7351m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7352m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7353m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7354m 56 Insereix un node a una via.
7355m 56 Insereix un node a {0} vies.
7356m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7357m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7358m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7359m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7360m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7361m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7362m 60 Combina {0} node
7363m 60 Combina {0} nodes
7364m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7365m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7366m 62 Moure {0} node
7367m 62 Moure {0} nodes
7368m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7369m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7370m 64 La meva versió ({0} entrada)
7371m 64 La meva versió ({0} entrades)
7372m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7373m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7374m 66 objecte suprimit
7375m 66 objectes suprimits
7376m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7377m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7378m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7379m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7380m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7381m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7382m 70 Enganxa {0} etiqueta
7383m 70 Enganxa {0} etiquetes
7384m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7385m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7386m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7387m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7388m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7389m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7390m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7391m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7392m 75 {0} objecte eliminat
7393m 75 {0} objectes eliminats
7394m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7395m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7396m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7397m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7398m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7399m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7400m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7401m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7402m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7403m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7404m 81 Rotar {0} node
7405m 81 Rotar {0} nodes
7406m 82 Ampliar {0} node
7407m 82 Ampliar {0} nodes
7408m 83 Cercant en {0} objecte
7409m 83 cercant en {0} objectes
7410m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7411m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7412m 85 {0} objecte seleccionat
7413m 85 {0} objectes seleccionats
7414m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7415m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7416m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7417m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7418m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7419m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7420m 89 Simplifica {0} via
7421m 89 Simplifica {0} vies
7422m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7423m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7424m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7425m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7426m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7427m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7428m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7429m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7430m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7431m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7432m 95 El connector no serà carregat.
7433m 95 Els connectors no seran carregats.
7434m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7435m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7436m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7437m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7438m 98 La seva versió ({0} entrada)
7439m 98 La seva versió ({0} entrades)
7440m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7441m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7442m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7443m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7444m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7445m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7446m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7447m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7448m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7449m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7450m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7451m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7452m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7453m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7454m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7455m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7456m 107 Això canviarà {0} objecte.
7457m 107 Això canviarà {0} objectes.
7458m 108 Això canviarà {0} objecte.
7459m 108 Això canviarà {0} objectes.
7460m 109 Transformar {0} node
7461m 109 Transformar {0} nodes
7462m 110 -----
7463m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7464m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7465m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7466m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7467m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7468m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7469m 114 Pujant {0} objecte ...
7470m 114 Pujant {0} objectes ...
7471m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7472m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7473m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7474m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7475m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7476m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7477m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7478m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7479m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7480m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7481m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7482m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7483m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7484m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7485m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7486m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7487m 123 dia
7488m 123 dies
7489m 124 Marcador
7490m 124 Marcadors
7491m 125 +++++
7492m 126 objecte
7493m 126 objectes
7494m 127 relació
7495m 127 relacions
7496m 128 a {0} objecte
7497m 128 a {0} objectes
7498m 129 via
7499m 129 vies
7500m 130 {0} Autor
7501m 130 {0} Autors
7502m 131 {0} Membre:
7503m 131 {0} Membres:
7504m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7505m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7506m 133 {0} esborrat
7507m 133 {0} esborrats
7508m 134 {0} diferent
7509m 134 {0} differents
7510m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7511m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7512m 136 {0} imatge carregada
7513m 136 {0} imatges carregades
7514m 137 {0} membre
7515m 137 {0} membres
7516m 138 +++++
7517m 139 -----
7518m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7519m 140 {0} notes han estat descarregades.
7520m 141 {0} objecte a afegir:
7521m 141 {0} objectes a afegir:
7522m 142 {0} objecte a suprimir:
7523m 142 {0} objectes a suprimir:
7524m 143 {0} objecte a modificar:
7525m 143 {0} objectes a modificar:
7526m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7527m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7528m 145 {0} relació
7529m 145 {0} relacions
7530m 146 {0} relació afectada.
7531m 146 {0} relacions afectades.
7532m 147 {0} itinerari,
7533m 147 {0} itineraris,
7534m 148 {0} atribut
7535m 148 {0} atributs
7536m 149 +++++
7537m 150 +++++
7538m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7539m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7540m 152 {0} te un atribut GPS.
7541m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7542m 153 {0} via
7543m 153 {0} vies
7544m 154 {0} fita
7545m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.