source: josm/trunk/data/ca.lang@ 9150

Last change on this file since 9150 was 9060, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 253.6 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < després
97 97 < abans
98 98 < a sota
99 99 < a dalt
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 <h2>Filtre actiu</h2>
114 114 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
124 124 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
132 132 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
133 133 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
134 134 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
139 139 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
140 140 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
141 141 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
142 142 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
152 152 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
154 154 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
157 157 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
166 166 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
173 173 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
174 174 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
175 175 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
178 178 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
179 179 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
180 180 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
181 181 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
182 182 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
185 185 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
187 187 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
188 188 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
189 189 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
190 190 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
192 192 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
193 193 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
198 198 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
199 199 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
204 204 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
207 207 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
210 210 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
211 211 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
212 212 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
213 213 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
214 214 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
216 216 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
218 218 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
219 219 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
221 221 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
223 223 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
227 227 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
228 228 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
232 232 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
233 233 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
234 234 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
236 236 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
238 238 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
239 239 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
240 240 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
241 241 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
242 242 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
243 243 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
245 245 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
246 246 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
248 248 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
252 252 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
253 253 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
254 254 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
257 257 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
258 258 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
259 259 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
260 260 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
261 261 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
262 262 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
263 263 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
267 267 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
268 268 <i>manca</i>
269 269 <clau>
270 270 <parent esquerre>
271 271 <nou objecte>
272 272 +++++
273 273 +++++
274 274 <signe d''interrogació>
275 275 <parent dret>
276 276 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 Un panell amb mapa
286 286 Un panell amb informació
287 287 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
288 288 Una granja a un assentament més gran
289 289 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
290 290 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
291 291 Filera d''arbres
292 292 Una vall entre muntanyes.
293 293 Una cadena de muntanyes o de turons.
294 294 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
295 295 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
296 296 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
297 297 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
298 298 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
299 299 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
300 300 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
302 302 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
303 303 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
304 304 Arbre aïllat
305 305 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
306 306 Un volcà actiu, adormit o extingit.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
310 310 AGRI blanc i negre 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacitats de l''API
314 314 Violació de les capacitats de l''API
315 315 Versió de l''API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vies abandonades
320 320 Anul·lar
321 321 Anul·la la fusió
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
323 323 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
324 324 Quant a...
325 325 Quant al JOSM...
326 326 Accetar el testimoni d''autenticació
327 327 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
328 328 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
329 329 Accés
330 330 Testimoni d''autenticació
331 331 Clau del testimoni d''autenticació:
332 332 Secret del testimoni d''autenticació:
333 333 URL del testimoni d''autenticació
334 334 Drets d''accés
335 335 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix una etiqueta buida
374 374 Afegeix informació d''autor
375 375 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
376 376 Afegeix un comentari
377 377 Afegeix un comentari a la nota:
378 378 Afegeix un conflicte per ''{0}''
379 379 Afegeix filtre.
380 380 Afegeix la capa d''imatge {0}
381 381 Afegeix capes
382 382 Afegeix node
383 383 Afegeix node a la via
384 384 Afegeix un node a una via i connectar-lo
385 385 Afegeix node {0}
386 386 Afegeix el mode de les notes
387 387 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
388 388 Afegeix relació {0}
389 389 Afegeix les etiquetes seleccionades
390 390 Afegeix la selecció a la relació
391 391 Afegir paràmetre
392 392 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
393 393 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
394 394 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
395 395 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
396 396 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
397 397 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
398 398 Afegeix a la selecció
399 399 Afegir al selector de mapes lliscants:
400 400 Afegeix el botó de la barra d''eines
401 401 Afegir el valor?
402 402 Afegir via
403 403 Afegeix via {0}
404 404 Afegit node a totes les interseccions
405 405 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
406 406 Afegint {0} per ignorar etiquetes
407 407 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
408 408 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
416 416 Ajustar la zona horària i el decalatge
417 417 Ajustament {0} encara no enregistrat.
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
419 419 Centre Administratiu
420 420 Administratiu
421 421 Nivell administratiu
422 422 Avançat
423 423 Fons avançat: canviat
424 424 Fons avançat: No defecte
425 425 Paràmetres avançats d''OAuth
426 426 Propietats avançades d''OAuth
427 427 Preferències avançades
428 428 Informació avançada
429 429 Informació avançada (web)
430 430 Informació vançada de l''objecte
431 431 Columna publicitària
432 432 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
433 433 Via aèria
434 434 +++++
435 435 Agrícola
436 436 Qualitat de l''aire
437 437 -----
438 438 Aeroport
439 439 Aeròdrom
440 440 Bodega
441 441 Alinea els nodes en cercle
442 442 Alinea els nodes en una línia
443 443 Tot
444 444 Tots els fitxers
445 445 Tots els formats
446 446 Tots els fitxers (*.*)
447 447 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
448 448 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
449 449 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
450 450 Se suporten totes les projeccions
451 451 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
452 452 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
453 453 Tots els vehicles
454 454 Horts
455 455 Permet la modificació de notes
456 456 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
457 457 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
458 458 Autoritza la pujada de tracks GPS
459 459 Autoritza la pujada de les dades del mapa
460 460 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
461 461 Trànsit permès:
462 462 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
463 463 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
464 464 Refugi de muntanya
465 465 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
466 466 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
467 467 Canvia també el nom del fitxer
468 468 Nom alternatiu
469 469 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
470 470 Sempre amagat
471 471 Mostra-ho sempre
472 472 Actualitzar sense preguntar
473 473 +++++
474 474 Futbol Americà
475 475 Quantitat de cables
476 476 Quantitat de seients
477 477 Quantitat d''esglaons
478 478 Quantitat de circuits
479 479 Quantitat de pols
480 480 Amperatge
481 481 Parc de diversió/Parc temàtic
482 482 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
483 483 Una acumulació de roques i pedres soltes.
484 484 Un valor buit esborra l''etiqueta.
485 485 Ha hagut un erro al connector {0}
486 486 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
487 487 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
489 489 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
490 490 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
491 491 Analògic
492 492 Unió automàtica d''angles
493 493 Discretització d''angles activa
494 494 Contacte / Adreces
495 495 Antiguitats
496 496 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
497 497 Aplica
498 498 Aplica els canvis
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar la resolució
501 501 Aplicar rol
502 502 Aplicar rol:
503 503 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica una etiqueta recent {0}
507 507 Aplica la resolució als conflictes
508 508 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
509 509 Aplicar els canvis seleccionats
510 510 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
511 511 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
512 512 Aplicar les actualitzacions
513 513 Aplica l''adreça de la tessel·la
514 514 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
515 515 Aplicar aquest rol a tots els membres
516 516 Aplicar?
517 517 Abril 2015
518 518 Estacionament
519 519 +++++
520 520 Arcada
521 521 Jaciment arqueològic
522 522 Tir amb arc
523 523 Esteu segur que voleu continuar?
524 524 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
525 525 Àrea
526 526 Estil d''àrea a la via externa
527 527 La via que delimita l''àrea no està tancada
528 528 -----
529 529 Àrea al voltant dels llocs
530 530 Zones amb segments compartits
531 531 +++++
532 532 Nom de l''artista
533 533 Centre Artístic
534 534 Obra artística
535 535 Ascens (m)
536 536 Preguntar abans d''actualitzar
537 537 Assembleu nous polígons
538 538 Carrer associat
539 539 Assumeix
540 540 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
541 541 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
542 542 Llocs d''interès
543 543 Atributs
544 544 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
545 545 Audioguia
546 546 Paràmetres d''àudio
547 547 Marcadors d''àudio de {0}
548 548 Àudio sincronitzat al punt {0}.
549 549 Etiquetatge de fites d''àudio
550 550 Àudio: {0}
551 551 Audioguia a través del telèfon mòbil?
552 552 Futbol australià
553 553 Autenticar
554 554 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
555 555 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
558 558 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
559 559 Autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Ha fallat l''autenticació
562 562 Autor
563 563 Autor:
564 564 L''autorització ha fallat
565 565 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
566 566 URL d''autorització:
567 567 Autoritzar ara
568 568 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
569 569 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
570 570 Autors/es
571 571 +++++
572 572 Auto-ampliació
573 573 Carrega automàticament les tessel·les
574 574 Activar desament automàtic
575 575 Interval de desament automàtic (segons)
576 576 Fitxers autodesats per capa:
577 577 Autoampliació per defecte:
578 578 Estimació automàtica
579 579 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
580 580 Automatitzat
581 581 Desfibril·lador automàtic
582 582 Caixer automàtic
583 583 Correcció automàtica d''atribut
584 584 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
585 585 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
586 586 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
587 587 Disponible
588 588 Entrades predeterminades disponibles:
589 589 Predefinicions disponibles:
590 590 Rols disponibles
591 591 Regles disponibles:
592 592 Estils disponibles:
593 593 Túnel de protecció contra allaus
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 Torn d''orfes
601 601 Endarrere
602 602 Termes d''ús de la imatge de fons
603 603 Fons:
604 604 respatller
605 605 Retrocés en mode d''afegir
606 606 Petició incorrecta
607 607 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
608 608 Resposta dolenta
609 609 Bosses
610 610 Carrer dels Flequers
611 611 Forn
612 612 +++++
613 613 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
614 614 Banc
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Roca nua
618 618 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
619 619 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
620 620 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
621 621 -----
622 622 Barrera
623 623 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
624 624 Barreres
625 625 Barreres i entrades
626 626 Beisbol
627 627 Bàsic
628 628 Bassa d''infiltració
629 629 Bàsquet
630 630 Piles
631 631 Camp de batalla
632 632 Baviera(2 m)
633 633 Baviera (80 cm)
634 634 Badia
635 635 Platja
636 636 Voleibol platja
637 637 Balisa
638 638 Bellesa
639 639 Llits
640 640 llits
641 641 Biergarten
642 642 Lambert belga 1972
643 643 Lambert belga 2008
644 644 Banc per seure
645 645 Millor ampliació: {0}
646 646 Begudes
647 647 Bicicleta
648 648 Carrer per bicicletes
649 649 Ruta cliclista
650 650 Rampa per a bicicleta
651 651 Es lloguen bicis
652 652 Es reparen bicis
653 653 Es venen bicis
654 654 Es renten bicis (de pagament)
655 655 Botiga de bicicletes
656 656 Cartellera
657 657 Billars
658 658 Imatgeria aèria Bing
659 659 +++++
660 660 Generador alimentat per bioconbustible
661 661 Generador alimentat per biogas
662 662 Generador alimentat per biomassa
663 663 +++++
664 664 Bloc
665 665 Blau:
666 666 Contingut del panell
667 667 Barca
668 668 Drassanes
669 669 reactor nuclear d''aigua bullent
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
674 674 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
675 675 Bol·lard
676 676 Tipus de bol·lard
677 677 Bonvillars Orthofoto 2013
678 678 Llibreria
679 679 Corredor d’apostes
680 680 Nom del preferit:
681 681 Favorits
682 682 Bordeus - 2012
683 683 Control de fronteres - Duana
684 684 Tipus de límit
685 685 Nom botànic
686 686 Pista de petanca
687 687 Límits
688 688 Límits
689 689 Fita
690 690 Nodes de frontera duplicats
691 691 Tipus de Límits
692 692 Límits
693 693 Requadre de selecció (projectat):
694 694 Zona delimitada:
695 695 Límits
696 696 +++++
697 697 Operador
698 698 Tipus de torre de bifurcació
699 699 Marca
700 700 Escullera
701 701 Pont
702 702 Suports del pont
703 703 Contorn del pont
704 704 Ponts
705 705 Mosaic Columbia Britànica
706 706 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
707 707 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
708 708 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
709 709 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
710 710 Bordell
711 711 Solar prèviament edificat
712 712 Temple budista
713 713 Topall
714 714 Informes d''errors
715 715 Construeix la consulta
716 716 Edifici
717 717 Passatge sota edificis
718 718 Nodes d''una edificació duplicats
719 719 Contrucció a l''interior d''una altra
720 720 S''està construïnt el menú principal
721 721 Part edifici
722 722 Tipus d''edifici
723 723 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
724 724 Estil integrat, ruta interna:
725 725 Integrat:
726 726 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
727 727 -----
728 728 Sitja oberta
729 729 Autobús
730 730 Troleibús
731 731 Andana de l''estació d''autobusos
732 732 Estació d''autobusos
733 733 Parada d''autobús
734 734 Trampa per cotxes
735 735 Parada d''autobús (antiga)
736 736 Carnisseria
737 737 Comandat per polsador
738 738 Per codi (EPSG)
739 739 Bytom: Budynki (edificis)
740 740 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
741 741 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
742 742 Będzin: Budynki (edificis)
743 743 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
744 744 +++++
745 745 Reactor CANDU
746 746 GNC (Gas Natural Comprimit)
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 +++++
751 751 Telecabina
752 752 Armari de distribució
753 753 Contingut de la memòria cau
754 754 Nom de la memòria cau
755 755 Estats memòria cau: {0}
756 756 +++++
757 757 Cafè
758 758 Calculant l''àrea a baixar
759 759 Modifica la relació
760 760 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
761 761 Càmera
762 762 +++++
763 763 Càmping
764 764 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
765 765 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
766 766 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
767 767 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
768 768 Futbol Canadenc
769 769 +++++
770 770 Cancel·la
771 771 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
772 772 Anul·la l''autenticació
773 773 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
774 774 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
775 775 Cancel·la la resolució de conflictes
776 776 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
777 777 Cancel·la l''operació
778 778 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
779 779 Anul·lar la pujada i continuar editant
780 780 Cancel·lar la pujada
781 781 Cancel·lar, continuar l''edició
782 782 Confiteria
783 783 No és possible afegir un node fora del món.
784 784 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
785 785 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
786 786 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
787 787 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
788 788 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
789 789 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
790 790 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
791 791 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
792 792 No és possible d''eliminar un node amb atributs
793 793 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
794 794 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
795 795 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
796 796 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
797 797 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
798 798 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
799 799 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
800 800 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
801 801 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
802 802 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
803 803 No es pot moure els objectes fora del món.
804 804 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
805 805 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
806 806 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
807 807 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
808 808 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
809 809 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
810 810 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
811 811 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
812 812 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
813 813 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
814 814 Canoa
815 815 Canoa/Caiac
816 816 Llaunes
817 817 Cantó de Friburg 50cm (2005)
818 818 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
819 819 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
820 820 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
821 821 +++++
822 822 Capacitat
823 823 Capacitat (en general)
824 824 Cotxe
825 825 Concessionari de cotxes
826 826 Càmping de caravanes
827 827 Cartró
828 828 Càrrega
829 829 +++++
830 830 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
831 831 en Efectiu
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 Castell
835 835 Cadastre Espanya
836 836 Barrera canadenca
837 837 Causa:
838 838 Entrada de la cova
839 839 Cementiri
840 840 Passamà central
841 841 Centre del requadre:
842 842 Centrar la vista
843 843 Meridià central
844 844 Centroide:
845 845 El certificat s''ha instal·lat correctament
846 846 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
847 847 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
848 848 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
849 849 Certificat:
850 850 Cadena
851 851 Eina de cadenes
852 852 Telecadira
853 853 Cabana / Bungalou
854 854 Canvia les etiquetes
855 855 Voleu canviar el sentit?
856 856 Canviar la llista de llistats de paràmetres
857 857 Canvia la llista de configuracions de mapes
858 858 Canviar la llista de paràmetres
859 859 Canvia node {0}
860 860 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
861 861 Canviar la relació
862 862 Canvia el rol del membre per {0} {1}
863 863 Canvia relació {0}
864 864 Canviar resolució
865 865 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
866 866 Canviar la selecció
867 867 Canvia la subàrea de visualització
868 868 Canvia via {0}
869 869 Nodes modificats de {0}
870 870 Els canvis requereixen ser pujats?
871 871 Canvia les preferències segons el fitxer XML
872 872 Conjunt de canvis
873 873 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
874 874 ID del conjunt de canvis:
875 875 Finestra de gestió de conjunts de canvis
876 876 Administrador de canvis
877 877 Conjunt de canvis tancat
878 878 Comentari del conjunt de canvis
879 879 Comentari sobre el grup de canvis:
880 880 ID del conjunt de canvis:
881 881 Informació del conjunt de canvis
882 882 El conjunt de canvis és ple
883 883 Font del conjunt de canvis
884 884 Conjunt de modificacions {0}
885 885 Conjunt de canvis
886 886 Modificant les dreceres de teclat manualment.
887 887 Estació de càrrega
888 888 Comprovar si hi ha FIXME
889 889 Interval de comprovació (minuts):
890 890 Comprova-ho al servidor
891 891 Comprovar les claus
892 892 Comprovar el valor de les propietats
893 893 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
894 894 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
895 895 Comprovant els requisits del connector ...
896 896 Verifica funcionalitats obsoletes
897 897 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
898 898 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
899 899 Recerca d''errors a barreres i entrades
900 900 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
901 901 Verifica si hi ha errors a les relacions.
902 902 Verifica errors a les adreces
903 903 Verifica si hi ha errors a les vies
904 904 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
905 905 Comprova si hi ha errors a les relacions
906 906 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
907 907 Verifica si hi ha errors de geometria
908 908 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
909 909 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
910 910 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
911 911 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
912 912 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
913 913 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
914 914 Compova si hi ha valors numèrics erronis
915 915 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
916 916 Errors de suma de verificació: {0}
917 917 Química
918 918 +++++
919 919 Relacions filles
920 920 Xemeneia
921 921 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
922 922 Xinès
923 923 +++++
924 924 Triar
925 925 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
926 926 Escollir un color
927 927 Triar un color per {0}
928 928 Escollir un llicència predefinida
929 929 Seleccioneu un valor
930 930 Escolliu el fitxer del perfil
931 931 Escolliu una etiqueta recent {0}
932 932 Escolliu els tests que han de ser habilitats
933 933 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
934 934 Servidor de cerca:
935 935 Escollir tracks visibles
936 936 Chorzów: Budynki (edificis)
937 937 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
938 938 Església
939 939 +++++
940 940 Ciutat
941 941 -----
942 942 Muralla
943 943 Nom de la ciutat
944 944 Classe
945 945 Netejar
946 946 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
947 947 Neteja la memòria intermèdia
948 948 Esborrar text
949 949 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
950 950 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
951 951 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
952 952 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
953 953 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
954 954 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
955 955 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
956 956 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
957 957 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
958 958 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
959 959 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
960 960 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
961 961 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
962 962 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
963 963 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
964 964 Fes clic per anul·lar la pujada
965 965 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
966 966 Feu clic per a anul·lar
967 967 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
968 968 Feu clic per anular l''operació actual
969 969 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
970 970 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
971 971 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
972 972 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
973 973 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
974 974 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
975 975 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
976 976 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
977 977 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
978 978 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
979 979 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
980 980 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
981 981 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
982 982 Feu clic per a baixar
983 983 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
984 984 Feu clic per baixar la zona seleccionada
985 985 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
986 986 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
987 987 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
988 988 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
989 989 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
990 990 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
991 991 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
992 992 Feu clic per reiniciar després
993 993 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
994 994 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
995 995 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
996 996 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
997 997 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
998 998 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
999 999 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1000 1000 Feu clic per iniciar la cerca
1001 1001 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1002 1002 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1003 1003 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1004 1004 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1005 1005 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1006 1006 El client no ha respost dins del temps previst
1007 1007 Penya-segat
1008 1008 Escalada
1009 1009 Clinica
1010 1010 Rellotge
1011 1011 Tanca
1012 1012 Tanca de totes maneres
1013 1013 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1014 1014 Tancar conjunts de canvis
1015 1015 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1016 1016 Tanca la nota
1017 1017 Tanca la nota amb el missatge:
1018 1018 Tanca el conjunt de canvis oberts
1019 1019 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1020 1020 Tanca el diàleg
1021 1021 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1022 1022 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1023 1023 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1024 1024 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1025 1025 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1026 1026 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1027 1027 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1028 1028 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1029 1029 Tancat després -
1030 1030 Tancat el
1031 1031 Tancat el:
1032 1032 Decripció
1033 1033 Descripció
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1036 1036 Tancant el conjunt de canvis
1037 1037 Tancant el conjunt de canvis {0}
1038 1038 Tancant el conjunt de canvis...
1039 1039 Roba
1040 1040 Generador de carbó
1041 1041 Línia costanera
1042 1042 Línia costanera
1043 1043 Cafè
1044 1044 Monedes
1045 1045 Horari de recollida
1046 1046 Facultat / Centre de formació
1047 1047 Columnata
1048 1048 +++++
1049 1049 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1050 1050 Nom del color:
1051 1051 +++++
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1057 1057 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1058 1058 Color de fons
1059 1059 Color de la vora/fletxa
1060 1060 Color de text
1061 1061 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1062 1062 Combina vies
1063 1063 Confirmació de combinació
1064 1064 Combina vàries vies en una.
1065 1065 Via ciclista i peatonal combinada
1066 1066 Ordre
1067 1067 Pila d''ordres
1068 1068 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1069 1069 Comentari
1070 1070 Comentari a la nota
1071 1071 Comentari:
1072 1072 Comercial
1073 1073 Comunitari
1074 1074 Paràmetres comuns
1075 1075 Nom comú abreviat
1076 1076 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1077 1077 Centre Cívic
1078 1078 Compara
1079 1079 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1080 1080 Aire comprimit
1081 1081 Ordinadors
1082 1082 Claus condicionals
1083 1083 Configurar els llocs web de connectors
1084 1084 Configurar paràmetres avançats
1085 1085 Configurar els connectors disponibles
1086 1086 Configurar els llocs web...
1087 1087 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1088 1088 Configurar la barra d''eines
1089 1089 Configurar si es creen còpies de seguretat
1090 1090 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1091 1091 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1092 1092 Confirmeu la neteja
1093 1093 Confirmar l''acció del control remot
1094 1094 Confirmar manualment les accions de control remot
1095 1095 Confirmar rol buit
1096 1096 Confirmació
1097 1097 Conflicte
1098 1098 Resolució de conflictes
1099 1099 Conflicte al fons
1100 1100 Conflicte al fons: combinat
1101 1101 Conflicte al fons: decidit
1102 1102 Conflicte al fons: abandona
1103 1103 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1104 1104 Conflicte al fons: fila buida
1105 1105 Conflicte al fons: congelat
1106 1106 Conflicte al fons: comparant
1107 1107 Conflicte al fons: oposat
1108 1108 Conflicte al fons: conserva
1109 1109 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1110 1110 Conflicte al fons: conserva el membre
1111 1111 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1112 1112 Conflicte al fons: sense conflicte
1113 1113 Conflicte al fons: no oposat
1114 1114 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1115 1115 Conflicte al fons: igual posició oposat
1116 1116 Conflicte al fons: seleccionat
1117 1117 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1118 1118 Conflicte al fons: no decidit
1119 1119 Conflicte al primer pla
1120 1120 Conflicte al primer pla: abandona
1121 1121 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1122 1122 Conflicte al primer pla: comparant
1123 1123 Conflicte al primer pla: conserva
1124 1124 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1128 1128 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1129 1129 Conflicte al primer pla: no decidit
1130 1130 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1131 1131 Conflicte parcialment resolt
1132 1132 Conflictes
1133 1133 Conflictes detectats
1134 1134 Conflictes a etiquetes enganxades
1135 1135 Conflictes en combinar primitives
1136 1136 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1137 1137 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1138 1138 Connecta via existent al node
1139 1139 El node final de la via és a prop d''una altra via
1140 1140 Paràmetres de la connexió
1141 1141 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1142 1142 Ha fallat la connexió a l''API
1143 1143 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1144 1144 En construcció
1145 1145 Àrea en construcció
1146 1146 Clau d''usuari:
1147 1147 Codi secre de l''usuari:
1148 1148 Contacte (esquema comú)
1149 1149 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1150 1150 Contactant amb el servidor OSM...
1151 1151 Contactant amb el servidor
1152 1152 Contingut
1153 1153 +++++
1154 1154 Continua
1155 1155 Continua igualment
1156 1156 Continuar com està
1157 1157 Continuar resolent
1158 1158 Continuar la pujada
1159 1159 Continuar pujant
1160 1160 Continua la via des del darrer node.
1161 1161 Continua, intenteu-ho altre cop
1162 1162 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1163 1163 Contribució
1164 1164 Botiga d''alimentació
1165 1165 Convertir a una capa GPX
1166 1166 Convertir a capa de dades
1167 1167 Convertit de: {0}
1168 1168 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1169 1169 Coordenades
1170 1170 Coordenades (projectades):
1171 1171 Coordenades importades: {0}
1172 1172 Coordenades:
1173 1173 Coordenades:
1174 1174 Copia
1175 1175 Copia les coordenades
1176 1176 Copisteria
1177 1177 Copia el valor
1178 1178 Copiar totes les claus/valors
1179 1179 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1180 1180 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1181 1181 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1182 1182 Copia el camí de la imatge
1183 1183 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1184 1184 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1185 1185 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1186 1186 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1187 1187 Copia {0}
1188 1188 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1189 1189 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1190 1190 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1191 1191 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1192 1192 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1193 1193 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1194 1194 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1195 1195 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1196 1196 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1197 1197 Copia al porta-retalls i tanca
1198 1198 Copia {1} de {0}
1199 1199 +++++
1200 1200 Copyright any
1201 1201 Correlacionar
1202 1202 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1203 1203 Correlacionar a GPX
1204 1204 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1205 1205 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1206 1206 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1207 1207 No es pot exportar ''{0}''.
1208 1208 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1209 1209 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1210 1210 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1211 1211 No es poden importar els fitxers
1212 1212 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1213 1213 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1214 1214 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1215 1215 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1216 1216 No és possible llegir "{0}"
1217 1217 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1218 1218 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1219 1219 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1220 1220 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1221 1221 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1222 1222 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1223 1223 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1224 1224 Compta
1225 1225 País
1226 1226 Codi del país
1227 1227 Comarca/Comtat
1228 1228 Jutjats
1229 1229 Cobert
1230 1230 Cobert (amb sostre)
1231 1231 Dipòsit cobert
1232 1232 Grua
1233 1233 Crea
1234 1234 Crea un cercle
1235 1235 Crea una carpeta nova
1236 1236 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1237 1237 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1238 1238 Crea una capa del mapa nova
1239 1239 Crea una nota nova
1240 1240 Crea una nova relació
1241 1241 Crea àrees
1242 1242 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1243 1243 Crear un favorit
1244 1244 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1245 1245 Crea un multipolígon
1246 1246 Crea un node nou.
1247 1247 Crea una nota nova
1248 1248 Crear nous objectes
1249 1249 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1250 1250 Crea una nota
1251 1251 Creat
1252 1252 Creat el
1253 1253 Creat el:
1254 1254 Creat abans -
1255 1255 Creat per:
1256 1256 Data de creació
1257 1257 Creat el:
1258 1258 Creant un conjunt de canvis....
1259 1259 S''està creant la interfície principal
1260 1260 Targetes de crèdit
1261 1261 Criquet
1262 1262 Conreu
1263 1263 +++++
1264 1264 Cruïlla per bicicleta
1265 1265 Cruïlla per cavalls
1266 1266 Cruïlla
1267 1267 Cruïlla assistida
1268 1268 Encreuament de barreres
1269 1269 Encreuament de límits
1270 1270 Edificis superposats
1271 1271 Tipus de cruïlla
1272 1272 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1273 1273 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1274 1274 Cursos d''aigua que es creuen
1275 1275 Encreuament de vies
1276 1276 +++++
1277 1277 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1278 1278 Menjar
1279 1279 Cultura
1280 1280 Clavegueró
1281 1281 Selecció actual
1282 1282 Estat actual
1283 1283 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1284 1284 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1285 1285 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1286 1286 El valor per defecte és l''actual
1287 1287 NIvell actual d''ampliació: {0}
1288 1288 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1289 1289 Cortina
1290 1290 Personalitzat
1291 1291 Projecció personalitzada
1292 1292 Enllaç WMS personalitzat
1293 1293 Personalitzar el color
1294 1294 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1295 1295 Personalitza l''estil
1296 1296 Personalitzar el dibuix dels tracks
1297 1297 Retalla
1298 1298 Línia de tall
1299 1299 Secció en desmunt
1300 1300 Cicle
1301 1301 Barrera ciclista
1302 1302 Carril bici/Pista
1303 1303 Via ciclista
1304 1304 Via ciclista a l''esquerra
1305 1305 Via ciclista a la dreta
1306 1306 Dependència cíclica entre les relacions:
1307 1307 Ciclisme
1308 1308 Dependències del ciclisme
1309 1309 Txèquia CUZK:KM
1310 1310 Txèquia RUIAN edificis
1311 1311 Tèquia RUIAN parcel·les
1312 1312 Tèquia pLPIS
1313 1313 Częstochowa: Budynki (edificis)
1314 1314 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1316 1316 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 +++++
1321 1321 +++++
1322 1322 Presa
1323 1323 Error de dades
1324 1324 Capa de dades {0}
1325 1325 Conjunt de dades:
1326 1326 Tipus i fonts de dades:
1327 1327 Fonts de dades ({0})
1328 1328 Validador de dades
1329 1329 Dades:
1330 1330 La base de dades és fora de línia per manteniment
1331 1331 Test de consistència del conjunt de dades
1332 1332 Data
1333 1333 Data:
1334 1334 Data:
1335 1335 Nom del datum
1336 1336 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1337 1337 Targetes de dèbit
1338 1338 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1339 1339 Graus decimals
1340 1340 Decisió
1341 1341 Fer més petit
1342 1342 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1343 1343 Camí de ferradura
1344 1344 Via ciclista exclusiva
1345 1345 Vorera peatonal exclusiva
1346 1346 Predeterminat
1347 1347 Defecte (autodeterminat)
1348 1348 Predefinit (obre, tanca, nou)
1349 1349 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1350 1350 El valor per defecte és ''{0}''.
1351 1351 Valor predeterminat: {0}
1352 1352 La definició de {0} no és clara
1353 1353 Suprimeix
1354 1354 Suprimeix el fitxer
1355 1355 Suprimir el fitxer al disc
1356 1356 Mode d''esborrar
1357 1357 Suprimeix les etiquetes
1358 1358 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1359 1359 Confirma l''eliminació
1360 1360 Suprimir relacions duplicades
1361 1361 Suprimeix vies duplicades
1362 1362 Suprimir el filtre
1363 1363 Suprimir de la relació
1364 1364 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1365 1365 Voleu suprimir membres incomplets?
1366 1366 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1367 1367 Esborra node {0}
1368 1368 Esborra nodes o vies.
1369 1369 Suprimir ara!
1370 1370 Suprimeix objectes
1371 1371 Esborra relació {0}
1372 1372 Vols esborrar la relació?
1373 1373 Suprimeix les relacions
1374 1374 Suprimeix els objectes seleccionats
1375 1375 Suprimir la relació que s''està editant
1376 1376 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1377 1377 Esborrar les capes seleccionades
1378 1378 Suprimir la relació seleccionada
1379 1379 Suprimir de la llista la font seleccionada
1380 1380 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1381 1381 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1382 1382 Esborra via {0}
1383 1383 Suprimit
1384 1384 Suprimit ''{0}''
1385 1385 Estat del conjunt de dades:
1386 1386 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1387 1387 Suprimit el node referenciat per {0}
1388 1388 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1389 1389 Objectes esborrats o moguts
1390 1390 La relació esborrada {0} conté membres
1391 1391 La via esborrada {0} conté nodes
1392 1392 Delicatessen (al detall)
1393 1393 Denominació
1394 1394 Dentista
1395 1395 Grans magatzems
1396 1396 Fincionalitats obsoletes
1397 1397 Profunditat en metres
1398 1398 Descens (m)
1399 1399 Descripció
1400 1400 Descripció:
1401 1401 Descripció: {0}
1402 1402 Destinació
1403 1403 Rètol de destinació
1404 1404 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1405 1405 Grau de Detall del mapa
1406 1406 -----
1407 1407 Detalls
1408 1408 Detalls...
1409 1409 Detalls:
1410 1410 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1411 1411 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1412 1412 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1413 1413 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1414 1414 Determinar els connectors a baixar ...
1415 1415 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1416 1416 Desviació de ruta
1417 1417 Diàmetre (en mm)
1418 1418 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1419 1419 +++++
1420 1420 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1421 1421 Generador de gasoli
1422 1422 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1423 1423 Dificultat
1424 1424 +++++
1425 1425 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1426 1426 +++++
1427 1427 Direcció
1428 1428 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1429 1429 Direcció en graus
1430 1430 Desactiva
1431 1431 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1432 1432 Deshabilitar connector
1433 1433 Descarta
1434 1434 Clau descartable: selecció en el fons
1435 1435 Clau descartable: selecció en primer pla
1436 1436 Clau descartable: selecció en el fons
1437 1437 Clau descartable: selecció en primer pla
1438 1438 Desconnecta el node de la via
1439 1439 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1440 1440 +++++
1441 1441 Discussió
1442 1442 +++++
1443 1443 Dispensari
1444 1444 Pantalla
1445 1445 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1446 1446 Mostra dades ISO
1447 1447 Mostrar paràmetres
1448 1448 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1449 1449 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1450 1450 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1451 1451 Mostra les coordenades com
1452 1452 Mostra les claus descartables
1453 1453 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1454 1454 Mostra imatges geoetiquetades
1455 1455 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1456 1456 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1457 1457 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1458 1458 Mostrar la traça d''àudio en directe
1459 1459 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1460 1460 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1461 1461 Mostrar el menu d''àudio
1462 1462 Mostra la finestra Quant a.
1463 1463 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1464 1464 Mostra l''historial de l''bjecte
1465 1465 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1466 1466 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1467 1467 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1468 1468 Mostra ampliació: {0}
1469 1469 Pantalla:
1470 1470 Mostra un petit mapa de la localització actual
1471 1471 Mostra la versió del JOSM i sortir
1472 1472 Distància (quilòmetres)
1473 1473 Distància (km)
1474 1474 Distància:
1475 1475 Distribueix els nodes
1476 1476 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1477 1477 Districte
1478 1478 En desús
1479 1479 Vies en desús
1480 1480 Sèquia
1481 1481 Divisió
1482 1482 No aplicar els canvis
1483 1483 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1484 1484 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1485 1485 No amagis la barra d''eines
1486 1486 No amagis la barra d''eines
1487 1487 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1488 1488 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1489 1489 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1490 1490 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1491 1491 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1492 1492 No facis res
1493 1493 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1494 1494 Voleu permetre això?
1495 1495 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1496 1496 Bricolatge
1497 1497 Moll
1498 1498 Consultori mèdic
1499 1499 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1500 1500 Parc per a gossos
1501 1501 Canòdrom
1502 1502 +++++
1503 1503 Conflicte doble
1504 1504 Avall
1505 1505 Baixa
1506 1506 Baixar tots els fills
1507 1507 Baixa OSM comprimit
1508 1508 Baixa modificacions OSM comprimides
1509 1509 Baixa dades
1510 1510 Baixa del GPS
1511 1511 Ubicació de baixada
1512 1512 Baixant els membres
1513 1513 Baixar OSM
1514 1514 Baixa modificacions OSM
1515 1515 Descarrega notes OSM per ID
1516 1516 Descarrega les notes d''OSM
1517 1517 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1518 1518 Baixla l''URL de l''OSM
1519 1519 Baixa un objecte OSM per ID
1520 1520 Baixa un objecte OSM per ID.
1521 1521 Baixa el connector
1522 1522 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1523 1523 Baixar els fills seleccionats
1524 1524 URL de baixada
1525 1525 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1526 1526 Baixant els membres incomplets
1527 1527 Baixa els membres de la relació seleccionada
1528 1528 Descarrega i reinicia
1529 1529 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1530 1530 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1531 1531 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1532 1532 Baixar com una capa nova
1533 1533 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1534 1534 Baixar els conjunts de canvis
1535 1535 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1536 1536 Baixar el contingut
1537 1537 Baixa dades
1538 1538 Baixar tot el que hi hagi en:
1539 1539 Baixada finalitzada
1540 1540 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1541 1541 Baixa des de l''OSM...
1542 1542 Baixa de l''API d''Overpass...
1543 1543 Baixa els membres incomplets
1544 1544 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1545 1545 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1546 1546 Baixar la llista
1547 1547 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1548 1548 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1549 1549 Baixa els membres
1550 1550 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1551 1551 Baixar només els meus conjunts de canvis
1552 1552 Baixar a prop:
1553 1553 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1554 1554 Baixa les notes de la vista actual
1555 1555 Baixa-ho ara
1556 1556 Baixa l''objecte
1557 1557 Baixa l''objecte...
1558 1558 Baixar objectes
1559 1559 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1560 1560 Baixar objectes a la nova capa
1561 1561 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1562 1562 Baixa la llista de connectors...
1563 1563 Baixar connector
1564 1564 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1565 1565 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1566 1566 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1567 1567 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1568 1568 Baixa la relació dels membres
1569 1569 Baixant relacions
1570 1570 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1571 1571 Baixar les relacions seleccionades
1572 1572 Baixa la sessió
1573 1573 Baixada ignorada
1574 1574 Baixa la zona delimitada
1575 1575 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1576 1576 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1577 1577 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1578 1578 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1579 1579 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1580 1580 Baixar la llista de connectors disponibles
1581 1581 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1582 1582 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1583 1583 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1584 1584 Dades GPX baixades
1585 1585 Baixades {0}/{1} tessel·les
1586 1586 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1587 1587 S''estan baixant les dades del GPS
1588 1588 S''estan baixant les notes
1589 1589 S''està baixant dades des de OSM...
1590 1590 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1591 1591 S''està baixant el connector {0}...
1592 1592 Baixant el "Missatge del dia"
1593 1593 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1594 1594 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1595 1595 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1596 1596 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1597 1597 S''estan baixant dades
1598 1598 S''esta baixant fitxer
1599 1599 S''està baixant l''historial...
1600 1600 Descarregant notes
1601 1601 Baixant conjunt de canvis oberts...
1602 1602 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1603 1603 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1604 1604 S''estan baixant les relacions referides ...
1605 1605 S''estan baixant les vies referides ...
1606 1606 Baixant relació {0}
1607 1607 Teleesquí
1608 1608 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1609 1609 Desplaça el capçal de lectura
1610 1610 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1611 1611 Canal de drenatge
1612 1612 Dibuixa
1613 1613 Dibuixar fletxes de direcció
1614 1614 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1615 1615 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1616 1616 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1617 1617 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1618 1618 Dibuixar els límits de les dades baixades
1619 1619 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1620 1620 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1621 1621 Mostrar les capes inactives en un altre color
1622 1622 Dibuixar punts GPS grans
1623 1623 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1624 1624 Dibuixar línies entre els punts GPS
1625 1625 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1626 1626 Dibuxa nodes
1627 1627 Dibuixar fletxes de direcció única
1628 1628 Mostrar només els límits de les àrees
1629 1629 Dibuixa la línia d''ajuda
1630 1630 Mostrar nombres d''ordre de segment
1631 1631 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1632 1632 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1633 1633 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1634 1634 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1635 1635 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1636 1636 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1637 1637 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1638 1638 Aigua potable
1639 1639 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1640 1640 "Drive-in"
1641 1641 Autoescola
1642 1642 Imatgeria de drones (Haiti)
1643 1643 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1644 1644 Tintoreria
1645 1645 Alineament doble
1646 1646 Alineament dual activat.
1647 1647 Estació de buidat
1648 1648 +++++
1649 1649 Duplica
1650 1650 Nombres de carrer duplicats
1651 1651 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1652 1652 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1653 1653 Duplica la capa
1654 1654 Nodes duplicats
1655 1655 Relacions duplicades
1656 1656 Nodes de via duplicats
1657 1657 Vies duplicades
1658 1658 Dinàmic
1659 1659 Botons dinàmics als menús laterals
1660 1660 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1661 1661 Correu electrònic
1662 1662 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1663 1663 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1664 1664 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1665 1665 L''adreça de correu no és vàlida
1666 1666 E10 (10% de mescla d''etanol)
1667 1667 I85 (85% barreja d''etanol)
1668 1668 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1669 1669 +++++
1670 1670 +++++
1671 1671 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1672 1672 Cada node només ha de connectar 2 vies
1673 1673 Nord-est
1674 1674 Est
1675 1675 Edita
1676 1676 Modifica els atributs de la via
1677 1677 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1678 1678 Modifica les etiquetes
1679 1679 Edita també...
1680 1680 Modifica filtre
1681 1681 Edita la latitud i longitud d''un node.
1682 1682 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1683 1683 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1684 1684 Edita la drecera
1685 1685 Modificar la font:
1686 1686 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1687 1687 Modificar la relació seleccionada
1688 1688 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1689 1689 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1690 1690 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1691 1691 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1692 1692 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1693 1693 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1694 1694 Modificar la font seleccionada
1695 1695 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1696 1696 Barra d''eines d''edició
1697 1697 Edita: {0}
1698 1698 Modificat a:
1699 1699 Modificar per:
1700 1700 Educació
1701 1701 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1702 1702 Dispositius elèctrics
1703 1703 Electrificada
1704 1704 Electrònica
1705 1705 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1706 1706 Electrònica
1707 1707 Els elements de tipus {0} són suportats.
1708 1708 Altitud
1709 1709 Ascensor
1710 1710 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1711 1711 Nom de l''el·lipsoide
1712 1712 Paràmetres de l''el·lipsoide
1713 1713 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1714 1714 Adreça electrònica
1715 1715 Terraplè
1716 1716 Ambaixada
1717 1717 Punt d''accés d''emergència
1718 1718 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1719 1719 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1720 1720 Vehicles d''emergència
1721 1721 Document buit
1722 1722 Metadades buides
1723 1723 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1724 1724 Vies buits
1725 1725 Habilitar el suport HTTPS
1726 1726 Activar les icones de sèrie per defecte
1727 1727 Habilita el filtre
1728 1728 Activar el control remot
1729 1729 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1730 1730 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1731 1731 Activa/desactiva el mode avançat
1732 1732 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1733 1733 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1734 1734 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1735 1735 Sancions
1736 1736 +++++
1737 1737 Engrandeix
1738 1738 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1739 1739 Introduir una URL
1740 1740 Entreu URL per a baixar
1741 1741 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1742 1742 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1743 1743 indiqueu el nom del lloc a cercar
1744 1744 Nom del lloc a cercar:
1745 1745 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1746 1746 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1747 1747 Entreu una expressió de cerca
1748 1748 Indiqueu una font
1749 1749 Entreu propietats avançades d''OAuth
1750 1750 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1751 1751 Afegeix un comentari
1752 1752 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1753 1753 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1754 1754 Indiqueu unes credencials pel servidor
1755 1755 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1756 1756 Introduïu el nom del fitxer:
1757 1757 Introdueix la ruta o nom del directori:
1758 1758 Introduïu el text
1759 1759 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1760 1760 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1761 1761 Indiqueu les coordenades del nou node.
1762 1762 Introduïu l''expressió de cerca
1763 1763 Entrada
1764 1764 Entrada (Obertura de barrera)
1765 1765 Nombre d''entrada
1766 1766 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1767 1767 Entrada {0}
1768 1768 Hípica
1769 1769 +++++
1770 1770 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1771 1771 Sex-shop
1772 1772 S''ha produït un error
1773 1773 +++++
1774 1774 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1775 1775 Error durant la baixada
1776 1776 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1777 1777 Error al filtre
1778 1778 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1779 1779 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1780 1780 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1781 1781 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1782 1782 Error en el valor {0}: {1}
1783 1783 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1784 1784 Error en carregar la capa
1785 1785 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1786 1786 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1787 1787 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1788 1788 S''ha produït un error al fitxer {0}
1789 1789 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1790 1790 Error d''anàlisi {0}:
1791 1791 Error reproduïnt so
1792 1792 Error llegint entrada de favorits: %s
1793 1793 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1794 1794 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1795 1795 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1796 1796 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1797 1797 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1798 1798 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1799 1799 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1800 1800 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1801 1801 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1802 1802 +++++
1803 1803 Errors durant la baixada
1804 1804 Zona de frenada d''emergència
1805 1805 +++++
1806 1806 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1807 1807 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1808 1808 Estònia Cadastre (Maaamet)
1809 1809 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1810 1810 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1811 1811 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1812 1812 Reactor europeu pressuritzat
1813 1813 Tot
1814 1814 Exemples
1815 1815 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1816 1816 Valors existents
1817 1817 Surt
1818 1818 Surt del JOSM
1819 1819 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1820 1820 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1821 1821 Sortir ara!
1822 1822 Sortir de l''aplicació
1823 1823 Surt per
1824 1824 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1825 1825 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1826 1826 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1827 1827 S''esperava una expressió de cerca
1828 1828 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1829 1829 Mode expert
1830 1830 Mode expert
1831 1831 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1832 1832 Fites explícites amb data i hora vàlides
1833 1833 Exporta el fitxer GPX
1834 1834 Exporta i desa
1835 1835 Opcions d''exportació
1836 1836 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1837 1837 Exportar els elements seleccionats
1838 1838 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1839 1839 Exporta a GPX...
1840 1840 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1841 1841 Extrusió
1842 1842 Extrusió durant l''alineament
1843 1843 Extreu una via
1844 1844 Extrueix: línia d''ajuda
1845 1845 Extrudeix: línia primcipal
1846 1846 +++++
1847 1847 ARREGLA
1848 1848 +++++
1849 1849 +++++
1850 1850 Teixits
1851 1851 Instal·lacions
1852 1852 Degrada color:
1853 1853 Nivell de degradació:
1854 1854 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1855 1855 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1856 1856 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1857 1857 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1858 1858 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1859 1859 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1860 1860 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1861 1861 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1862 1862 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1863 1863 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1864 1864 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1865 1865 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1866 1866 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1867 1867 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1868 1868 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1869 1869 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1870 1870 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1871 1871 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1872 1872 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1873 1873 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1874 1874 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1875 1875 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1876 1876 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1877 1877 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1878 1878 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1879 1879 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1880 1880 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1881 1881 Ha fallat l''obertura de l''URL
1882 1882 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1883 1883 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1884 1884 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1885 1885 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1886 1886 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1887 1887 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1888 1888 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1889 1889 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1890 1890 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1891 1891 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1892 1892 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1893 1893 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1894 1894 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1895 1895 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1896 1896 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1897 1897 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1898 1898 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1899 1899 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1900 1900 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1901 1901 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1902 1902 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1903 1903 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1904 1904 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1905 1905 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1906 1906 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1907 1907 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1908 1908 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1909 1909 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1910 1910 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1911 1911 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1912 1912 Comerç Just
1913 1913 Les coordenades est i nord són falses
1914 1914 Granja
1915 1915 Venda directa de productes agraris
1916 1916 Terres de cultiu
1917 1917 Granja
1918 1918 Menjar ràpid
1919 1919 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1920 1920 Multiplicador d''avançament ràpid
1921 1921 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1922 1922 Número de fax
1923 1923 Quota
1924 1924 Pastures
1925 1925 Tanca
1926 1926 Transbordador
1927 1927 Ruta de ferri
1928 1928 Terminal de ferris
1929 1929 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1930 1930 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1931 1931 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1932 1932 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1933 1933 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1934 1934 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1935 1935 Hoquei sobre herba
1936 1936 Fiez Orthofoto 2013
1937 1937 No existeix el fitxer ''{0}''.
1938 1938 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1939 1939 Nom del fitxer:
1940 1940 Arxiu de còpia de seguretat
1941 1941 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1942 1942 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1943 1943 Nom del fitxer:
1944 1944 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1945 1945 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1946 1946 Fitxer: {0}
1947 1947 Ajuda del selector de fitx
1948 1948 Fitxers
1949 1949 Fitxers del Tipus:
1950 1950 Fitxers del tipus:
1951 1951 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1952 1952 Filtre
1953 1953 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1954 1954 Mode filtre
1955 1955 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1956 1956 Cadena a filtrar:
1957 1957 Filtre:
1958 1958 Finalitza el dibuix.
1959 1959 Boca d''incendis
1960 1960 Parc de Bombers
1961 1961 Foguera
1962 1962 Llar de foc
1963 1963 Pesca
1964 1964 Arregla
1965 1965 Corregeix les etiquetes obsoletes
1966 1966 Correció de {0}
1967 1967 Arregla conflictes d''etiquetes
1968 1968 Correcció d''etiquetes
1969 1969 Corregir el problema seleccionat
1970 1970 Corregir-ho quan sigui possible.
1971 1971 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1972 1972 Corregint errors...
1973 1973 Corregiu-me
1974 1974 Pal de bandera
1975 1975 Nombre de la planta
1976 1976 -----
1977 1977 Florista
1978 1978 Buida la memòria cau de tessel·les
1979 1979 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1980 1980 Carpetes
1981 1981 Segueix
1982 1982 Segueix la línia
1983 1983 S''han trobat aquests problemes:
1984 1984 Menjar
1985 1985 Menjar i Beure
1986 1986 Menjar i Beure
1987 1987 Peu
1988 1988 Futbol
1989 1989 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1990 1990 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1991 1991 Només pels objectes seleccionats
1992 1992 Per al cos
1993 1993 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1994 1994 Forçar línies si no s''importen segments
1995 1995 Gual
1996 1996 Plantació forestal
1997 1997 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1998 1998 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1999 1999 Temps endavant/endarrera (segons)
2000 2000 S''han trobat {0} coincidències
2001 2001 Font
2002 2002 Marc
2003 2003 S''inflen les rodes de la bici gratis
2004 2004 Freemap.sk Cotxe
2005 2005 Freemap.sk Ciclisme
2006 2006 Freemap.sk Excursionisme
2007 2007 Freemap.sk Esquí
2008 2008 Bloqueja
2009 2009 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2010 2010 Freqüència en hertz (Hz)
2011 2011 Des de
2012 2012 A partir de (parada inicial)
2013 2013 De...
2014 2014 De la relació
2015 2015 D''una URL
2016 2016 Benzinera
2017 2017 Targeta de combustible:
2018 2018 Tipus de combustible:
2019 2019 Vista de pantalla completa
2020 2020 Automàtic
2021 2021 Funció
2022 2022 Directors de funeràries
2023 2023 +++++
2024 2024 Mobles
2025 2025 +++++
2026 2026 Zona GK
2027 2027 Senyals GLONASS
2028 2028 Punts GPS
2029 2029 Senyal de GPS
2030 2030 Descripció del track GPS
2031 2031 Fitxers GPX
2032 2032 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2033 2033 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2034 2034 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2035 2035 Recorregut en GPX:
2036 2036 GRAFCAN - Illes Canàries
2037 2037 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2038 2038 +++++
2039 2039 Selector de color del KDE
2040 2040 +++++
2041 2041 +++++
2042 2042 Jocs Gaèlics
2043 2043 Senyals Galileu
2044 2044 +++++
2045 2045 Garatges
2046 2046 Jardí
2047 2047 Centre de Jardineria
2048 2048 Generador de gas
2049 2049 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2050 2050 Generador de gasolina
2051 2051 Gasòmetre
2052 2052 Porta
2053 2053 Ample de via (mm)
2054 2054 +++++
2055 2055 Gauß-Krüger Zona {0}
2056 2056 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2057 2057 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2058 2058 +++++
2059 2059 Accés general
2060 2060 Tipus de generador
2061 2061 Gènere
2062 2062 Fitxers GeoJSON
2063 2063 Geobase Hidrografia
2064 2064 Geobase Carreteres
2065 2065 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2066 2066 +++++
2067 2067 +++++
2068 2068 +++++
2069 2069 Geografia
2070 2070 +++++
2071 2071 Geoimatge: {0}
2072 2072 Geometria
2073 2073 +++++
2074 2074 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2075 2075 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2076 2076 Geoportal 2: PRNG (noms)
2077 2077 Imatges geolocalitzades
2078 2078 Generador geotèrmic
2079 2079 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2080 2080 Obté capes
2081 2081 Regals/Souvenirs
2082 2082 +++++
2083 2083 Cediu el pas
2084 2084 Glacera
2085 2085 Vidre
2086 2086 Ampolles de vidre
2087 2087 Gliwice: Budynki (edificis)
2088 2088 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2089 2089 Tornar a la finestra de pujades
2090 2090 Retorna al pas 1/3
2091 2091 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2092 2092 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2093 2093 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2094 2094 Vés a la pàgina següent
2095 2095 Vés a la pàgina anterior
2096 2096 +++++
2097 2097 Camp de golf
2098 2098 Telefèric / Aeri
2099 2099 Mercaderies
2100 2100 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2101 2101 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2102 2102 GrandNancy Ortofotografia 2012
2103 2103 Drets atorgats
2104 2104 Gespa
2105 2105 Prada
2106 2106 Cementiri
2107 2107 Drenatge per gravetat a través de mànega
2108 2108 Graz: Basiskarte (mapa base)
2109 2109 Matèria orgànica
2110 2110 Verd:
2111 2111 Zona urbanitzable
2112 2112 Fruiteria
2113 2113 Horticultura en hivernacle
2114 2114 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2115 2115 Contenidor d''obra
2116 2116 màquina trepitjaneu
2117 2117 Aigua subterrània
2118 2118 Espigó
2119 2119 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2120 2120 Guadalupe Ste-Anne 1948
2121 2121 Guarda-rail
2122 2122 +++++
2123 2123 Fita
2124 2124 +++++
2125 2125 Guyana RGFG95
2126 2126 Gimnàstica
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Géolittoral - Ortofotos 2000
2130 2130 +++++
2131 2131 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2137 2137 Suport a HTTPS al control remot
2138 2138 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2139 2139 Perruqueria/Barberia
2140 2140 +++++
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 Llogaret
2144 2144 Portella de malla metàl·lica
2145 2145 Handbol
2146 2146 Passamà
2147 2147 +++++
2148 2148 Maquinari
2149 2149 Té cabina?
2150 2150 Disposa de calefacció?
2151 2151 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2152 2152 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2153 2153 Te una clau ''source''
2154 2154 Te una clau ''watch''
2155 2155 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2156 2156 Salut
2157 2157 Otorrino
2158 2158 Arbustos
2159 2159 Vehicles pesants (camions)
2160 2160 Bardissa
2161 2161 Alçada
2162 2162 Altura (metres)
2163 2163 Heliport
2164 2164 Ajuda
2165 2165 Ajuda: {0}
2166 2166 Hemisferi
2167 2167 Aguait
2168 2168 Amaga la barra d''eines d''edició
2169 2169 Amagar el filtre
2170 2170 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2171 2171 Amaga o mostra aquest botó
2172 2172 Ocultar aquest botó
2173 2173 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2174 2174 Amagant el filtre
2175 2175 Equips d''àudio
2176 2176 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2177 2177 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2178 2178 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2179 2179 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2180 2180 Via
2181 2181 Nodes de via duplicats
2182 2182 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2183 2183 Fita de la via
2184 2184 Andana de carretera (antiga)
2185 2185 Tipus de via
2186 2186 Vies
2187 2187 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2188 2188 A peu i en bici
2189 2189 Excursionisme
2190 2190 Ruta excursionista
2191 2191 Temple hindú
2192 2192 -----
2193 2193 Llocs Històrics
2194 2194 Nom històric
2195 2195 Historial
2196 2196 Historial (web)
2197 2197 Historial del node {0}
2198 2198 Historial de la relació {0}
2199 2199 Historial de la via {0}
2200 2200 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2201 2201 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2202 2202 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2203 2203 Inici
2204 2204 Decoració per la casa
2205 2205 Pàgina d''inici
2206 2206 Cavall
2207 2207 Hipòdrom
2208 2208 Equitació
2209 2209 +++++
2210 2210 Ordinador:
2211 2211 Alberg
2212 2212 +++++
2213 2213 Nom de la Casa
2214 2214 Número de carrer
2215 2215 Número de portal ''{0}'' duplicat
2216 2216 El nombre és massa lluny del carrer
2217 2217 Número sense carrer
2218 2218 Número de casa {0}
2219 2219 Número de casa del {0} al {1}
2220 2220 Casa {0}
2221 2221 To:
2222 2222 Torre d''observació
2223 2223 +++++
2224 2224 Emplaçament d''hidrant
2225 2225 Sóc a la zona horària de:
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2229 2229 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2233 2233 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2234 2234 +++++
2235 2235 IDEIB - Illes Balears
2236 2236 +++++
2237 2237 +++++
2238 2238 INFORMACIÓ: {0}
2239 2239 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2240 2240 Excepció d''E/S
2241 2241 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2242 2242 +++++
2243 2243 ITACyL - Castella i Lleó
2244 2244 Hoquei sobre gel
2245 2245 Icona
2246 2246 Ruta de les icones:
2247 2247 Icona:
2248 2248 Ignora
2249 2249 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2250 2250 Ignorar-les, deixar la relació com està
2251 2251 Ignora aquest avís i fusiona
2252 2252 Ignorar el consell i enviar
2253 2253 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2254 2254 Ignora els avisos
2255 2255 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2256 2256 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2257 2257 Ignorant elements
2258 2258 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2259 2259 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2260 2260 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2261 2261 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2262 2262 Ignorant la geometria malformada: {0}
2263 2263 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2264 2264 Dades errònies
2265 2265 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2266 2266 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2267 2267 La mida de fragment és errònia
2268 2268 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2269 2269 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2270 2270 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2271 2271 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2272 2272 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2273 2273 L''expressió ''{0}'' és errònia
2274 2274 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2275 2275 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2276 2276 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2277 2277 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2278 2278 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2279 2279 Expressió de membre incorrecta: {0}
2280 2280 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2281 2281 Objecte incorrecte amb ID=0
2282 2282 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2283 2283 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2284 2284 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2285 2285 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2286 2286 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2287 2287 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2288 2288 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2291 2291 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2293 2293 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2294 2294 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2297 2297 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2298 2298 Imatge
2299 2299 Fitxers d''imatge
2300 2300 La imatge no pot ser esborrada
2301 2301 Imatgeria de fons: predeterminat
2302 2302 Preferències d''imatgeria
2303 2303 URL d''imatgeria
2304 2304 URL d''imatgeria (Defecte)
2305 2305 Degradació de la imatgeria
2306 2306 Decalatge de la imatgeria
2307 2307 Preferències de la imatgeria
2308 2308 Proveïdors d''imatgeria
2309 2309 Imatgeria utilitzada
2310 2310 Imatgeria: {0}
2311 2311 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2312 2312 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2313 2313 +++++
2314 2314 Importar àudio
2315 2315 Importar dades de l''URL
2316 2316 Importar imatges
2317 2317 Registre de la importació
2318 2318 La importació no és possible
2319 2319 Millora la precisió de les vies
2320 2320 Mode de millora de la precisió de les vies
2321 2321 En segon pla
2322 2322 Es el cas de senyals de trànsit:
2323 2323 Dins el conjunt de canvis:
2324 2324 En conflicte amb:
2325 2325 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2326 2326 -----
2327 2327 Inclinació en graus
2328 2328 Pendent
2329 2329 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2330 2330 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2331 2331 Inclou un node als segments més propers de la via
2332 2332 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2333 2333 Torre incompleta
2334 2334 Pujada o capa guardada no completa.
2335 2335 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2336 2336 Nombre incorrecte de paràmetres
2337 2337 Patró incorrecte
2338 2338 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2339 2339 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2340 2340 Ampliar
2341 2341 +++++
2342 2342 Interior
2343 2343 +++++
2344 2344 Fusió en confinament inercial
2345 2345 Informació
2346 2346 Informació
2347 2347 Panell informatiu
2348 2348 Oficina d''informació
2349 2349 Terminal d''informació
2350 2350 Informació sobre la capa
2351 2351 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2352 2352 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2353 2353 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2354 2354 S''està inicialitzant
2355 2355 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2356 2356 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2357 2357 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2358 2358 Inicialitzant nodes a baixar ...
2359 2359 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2360 2360 S''estan inicialitzant les predefinicions
2361 2361 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2362 2362 S''està inicialitzant el validador
2363 2363 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2364 2364 inscripció
2365 2365 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2366 2366 Instal·lar...
2367 2367 Instal·lant connectors
2368 2368 Instal·lant els connectors actualitzats
2369 2369 Decoració d''interior
2370 2370 Predefincions internes
2371 2371 Error intern del servidor
2372 2372 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2373 2373 Nom internacional
2374 2374 Accés a Internet
2375 2375 Accés a Internet
2376 2376 Tarifa d''accés a Internet
2377 2377 Etiquetes d''Internet
2378 2378 Intersecció entre multiplolígons
2379 2379 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2380 2380 URL d''API no vàlida
2381 2381 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2382 2382 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2383 2383 El límits no són vàlids
2384 2384 Coordenades invàlides: {0}
2385 2385 Conjunt de dades invàlid
2386 2386 La data no és vàlida
2387 2387 Els valors de data i hora no són vàlids
2388 2388 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2389 2389 Desplaçament no vàlid
2390 2390 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2391 2391 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2392 2392 Configuració errònia de la projecció: {0}
2393 2393 L''expressió de cerca no és vàlida
2394 2394 URL de servei no válida
2395 2395 Error d''ortografia a la línia: {0}
2396 2396 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2397 2397 Zona horària no vàlida
2398 2398 L''ID de l''usuari no és vàlid
2399 2399 Nom d''usuari no vàlid
2400 2400 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2401 2401 Espai blanc no vàlid a la clau
2402 2402 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2403 2403 Inverteix filtre
2404 2404 +++++
2405 2405 +++++
2406 2406 +++++
2407 2407 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2408 2408 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2409 2409 Illa
2410 2410 Illot
2411 2411 Masia/Habitatge aïllat
2412 2412 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2413 2413 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2414 2414 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2415 2415 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2416 2416 +++++
2417 2417 Ajuda del JOSM
2418 2418 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2419 2419 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2420 2420 JOSM predeterminat (MapCSS)
2421 2421 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2422 2422 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2423 2423 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2424 2424 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2425 2425 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2426 2426 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2427 2427 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2428 2428 Lloc web del JOSM
2429 2429 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2430 2430 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2431 2431 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2432 2432 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2433 2433 Editor Java OpenStreetMap
2434 2434 Versió de Java {0}
2435 2435 Joieria
2436 2436 Funció de fusió d''àrees
2437 2437 Uneix el node a la via
2438 2438 Entra en l''àrea de confirmació
2439 2439 Uneix zones superposades
2440 2440 Zones superposades fusionades
2441 2441 Uneix les zones que se superposen
2442 2442 Salta a la posició
2443 2443 Salta allà
2444 2444 Salta a la posició
2445 2445 Saltar al següent marcador
2446 2446 Anar al marcador anterior
2447 2447 Cruïlla
2448 2448 +++++
2449 2449 +++++
2450 2450 +++++
2451 2451 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2452 2452 Karts
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Katowice: Budynki (edificis)
2456 2456 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2457 2457 Manté
2458 2458 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2459 2459 Conservar les meves coordenades
2460 2460 Conservar el meu estat esborrat
2461 2461 Conservar el connector
2462 2462 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2463 2463 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2464 2464 Conservar les seves coordenades
2465 2465 Conservar el seu estat esborrat
2466 2466 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2467 2467 +++++
2468 2468 Kelowna carreteres
2469 2469 Vorada
2470 2470 Clau
2471 2471 La clau ''{0}'' no és vàlida
2472 2472 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2473 2473 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2474 2474 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2475 2475 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2476 2476 Clau:
2477 2477 Clau: {0}
2478 2478 Dreceres de teclat
2479 2479 Paraules clau
2480 2480 Llar d''infants
2481 2481 Quiosc
2482 2482 Portella giratòria
2483 2483 Cuines
2484 2484 +++++
2485 2485 LKS-92 (Letònia TM)
2486 2486 GLP (gas liquat de petroli)
2487 2487 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2488 2488 Punt de l''etiqueta
2489 2489 Lambert 4 Zones (França)
2490 2490 Lambert 93 (França)
2491 2491 Zona CC Lambert
2492 2492 Lambert CC9 Zona (França)
2493 2493 Cònica conforme de Lambert
2494 2494 Lambert Zona (Estònia)
2495 2495 Ús de la terra
2496 2496 Abocador
2497 2497 +++++
2498 2498 +++++
2499 2499 Node d''usos de la terra duplicats
2500 2500 Etiquetes de carril
2501 2501 Carrils
2502 2502 Carrils en la direcció de la via
2503 2503 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2504 2504 Idioma
2505 2505 Àrea extensa coberta per fang
2506 2506 Àrea extensa coberta amb sorra.
2507 2507 +++++
2508 2508 Mode llaç
2509 2509 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2510 2510 Darrer canvi a {0}
2511 2511 Data del darrer canvi
2512 2512 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2513 2513 Darrera nota de verificació
2514 2514 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2515 2515 +++++
2516 2516 +++++
2517 2517 Latitud
2518 2518 Latitud:
2519 2519 Obre un selector per a escollir un fitxer
2520 2520 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2521 2521 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2522 2522 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2523 2523 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2524 2524 Obre en mode de pantalla sencera
2525 2525 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2526 2526 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2527 2527 Bugaderia
2528 2528 Lausana- Orthofoto 2012
2529 2529 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2530 2530 Capa
2531 2531 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2532 2532 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2533 2533 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2534 2534 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2535 2535 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2536 2536 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2537 2537 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2538 2538 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2539 2539 Capa ''{0}'' no suportada
2540 2540 Nom de la capa i ruta del fitxer
2541 2541 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2542 2542 La capa no conté dades sense desar.
2543 2543 Nom de la capa
2544 2544 La capa no és a la llista.
2545 2545 Capa: {0}
2546 2546 Capes
2547 2547 Retard (segons)
2548 2548 Passamà equerre
2549 2549 Oci
2550 2550 Longitud
2551 2551 Longitud (metres)
2552 2552 Longitud en metres
2553 2553 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2554 2554 Longitud: {0}
2555 2555 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2556 2556 Pas a nivell
2557 2557 Biblioteca
2558 2558 Llicència
2559 2559 Tipus de carnet
2560 2560 Barrera
2561 2561 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2562 2562 Metro lleuger
2563 2563 Far
2564 2564 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2565 2565 Tipus de línia
2566 2566 Línia {0} columna {1}:
2567 2567 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2568 2568 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2569 2569 Llista
2570 2570 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2571 2571 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2572 2572 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2573 2573 Llista de llistes
2574 2574 Llista de mapes
2575 2575 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2576 2576 Llista de notes
2577 2577 Llista dels fitxers recentment oberts
2578 2578 Llum
2579 2579 +++++
2580 2580 Zona Residencial (20)
2581 2581 Carrega totes les tessel·les amb error
2582 2582 Carrega totes les tessel·les
2583 2583 Carrega una sessió
2584 2584 Carrega tessel·la
2585 2585 Carrega una sessió d''un fitxer.
2586 2586 Carregar dades de l''API
2587 2587 Carregar historial
2588 2588 Carrega les capes d''imatgeria
2589 2589 Carrega les relacions parents
2590 2590 Carrega un perfil
2591 2591 Carregar la relació
2592 2592 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2593 2593 Carregant dades
2594 2594 Carregant els primers connectors
2595 2595 Carregant l''historial del node {0}
2596 2596 Carregant l''historial de la relació {0}
2597 2597 Carregant l''historial de la via {0}
2598 2598 S''estan carregant les preferències de les imatges
2599 2599 Carregant les relacions parents
2600 2600 Carregant el connector ''{0}''...
2601 2601 Carregant connectors
2602 2602 S''estan carregant els connectors ...
2603 2603 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2604 2604 Carregant regles de ''{0}''
2605 2605 Carregant sessió ''{0}''
2606 2606 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2607 2607 S''està carregant {0}
2608 2608 Fitxers locals
2609 2609 Nom local
2610 2610 Indret / altres topònims
2611 2611 És a dins de l''edifici?
2612 2612 Ubicació
2613 2613 Punt de transició
2614 2614 +++++
2615 2615 Bloca
2616 2616 Resclosa
2617 2617 Lodi - Itàlia
2618 2618 Tancant la sessió ''{0}''...
2619 2619 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2620 2620 Llombardia - Itàlia (CTR)
2621 2621 Segments llargs
2622 2622 Longitud
2623 2623 Longitud:
2624 2624 Cerca a:
2625 2625 Aspecte i comportament
2626 2626 Cerca a:
2627 2627 Torre de guaita
2628 2628 Cercant fitxers d''imatges
2629 2629 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2630 2630 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2631 2631 Cerca
2632 2632 Loteria
2633 2633 Rampa per equipatge
2634 2634 Luxemburg Inspire Orto 2010
2635 2635 Luxemburg Inspire Orto 2013
2636 2636 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2637 2637 Luxemburg Inspire Carreteres
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 +++++
2642 2642 +++++
2643 2643 +++++
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 MSR Mapes Topogràfics
2649 2649 MSR Mapes Urbans
2650 2650 +++++
2651 2651 Escala BTT
2652 2652 +++++
2653 2653 Catifa màgica
2654 2654 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2655 2655 Barra d''eines principal
2656 2656 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2657 2657 Fer una còpia paral·lela de les vies
2658 2658 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2659 2659 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2660 2660 Sentències malformades: {0}
2661 2661 Centre comercial
2662 2662 Construccions
2663 2663 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2664 2664 +++++
2665 2665 Ajustament manual
2666 2666 Manual
2667 2667 Configurar manualment un proxi HTTP
2668 2668 Mapa
2669 2669 Estils d''acoloriment de mapes
2670 2670 Projecció del mapa
2671 2671 Paràmetres dels mapes
2672 2672 Informació de l''estil de mapa
2673 2673 Preferències de dibuix del mapa
2674 2674 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2675 2675 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2676 2676 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2677 2677 Mapa: {0}
2678 2678 Selector de MapCSS
2679 2679 +++++
2680 2680 +++++
2681 2681 +++++
2682 2682 Mapbox Satèl·lit
2683 2683 +++++
2684 2684 Port esportiu
2685 2685 Combustible per embarcacions
2686 2686 Marítima
2687 2687 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2688 2688 Marcadors a partir de punts amb nom
2689 2689 Marcadors de {0}
2690 2690 Martinica Fort Desaix 1952
2691 2691 +++++
2692 2692 +++++
2693 2693 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2694 2694 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2695 2695 +++++
2696 2696 Identificador del conjunt de matrius
2697 2697 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2698 2698 Màx. pes per eix (en tones)
2699 2699 Màx. alçada (en metres)
2700 2700 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2701 2701 Latitud màxima
2702 2702 Màx. longitud (m)
2703 2703 Longitud màxima
2704 2704 Velocitat màxima (km/h)
2705 2705 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2706 2706 Velocitat màxima en el sentit de la via
2707 2707 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2708 2708 Màx. pes (tones)
2709 2709 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2710 2710 Màx. amplada (metres)
2711 2711 Nivell màxim d''ampliació:
2712 2712 Àrea màxima per petició:
2713 2713 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2714 2714 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2715 2715 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2716 2716 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2717 2717 Longitud màxima (metres)
2718 2718 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2719 2719 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2720 2720 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2721 2721 Prat
2722 2722 Subministres mèdics
2723 2723 Membre de
2724 2724 Membres
2725 2725 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2726 2726 Membres(solucionat)
2727 2727 Membres(amb conflictes)
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 Nom del menú
2731 2731 Nom del menú (Defecte)
2732 2732 Menú: {0}
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 Combina
2736 2736 Fusiona els nodes
2737 2737 Combina capa
2738 2738 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2739 2739 Combina selecció
2740 2740 Combina la capa actual amb una altra capa
2741 2741 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2742 2742 Fusiona aquesta capa amb una altra
2743 2743 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2744 2744 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2745 2745 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2746 2746 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2747 2747 Versió fusionada
2748 2748 Combinant dades...
2749 2749 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2750 2750 Combinant capes
2751 2751 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2752 2752 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2753 2753 Missatge
2754 2754 Notificador de missatges
2755 2755 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2756 2756 Metadades
2757 2757 Mètode
2758 2758 Mètric
2759 2759 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2760 2760 Microcerveseria
2761 2761 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2762 2762 Militar
2763 2763 Latitud mínima
2764 2764 Longitud mínima
2765 2765 Velocitat Min (km/h)
2766 2766 Nivell mínim d''ampliació:
2767 2767 Pou de mina
2768 2768 Mini mapa
2769 2769 Minirotonda
2770 2770 Mini-Golf
2771 2771 +++++
2772 2772 Versió mínima del JOSM:
2773 2773 Edat mínima
2774 2774 Distància mínima (píxels)
2775 2775 +++++
2776 2776 Minuts: {0}
2777 2777 Replica
2778 2778 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2779 2779 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2780 2780 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2781 2781 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2782 2782 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2783 2783 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2784 2784 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2785 2785 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2786 2786 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2787 2787 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2788 2788 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2789 2789 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2790 2790 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2791 2791 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2792 2792 Manca nom:* traducció
2793 2793 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2794 2794 Manca l''operador per al NOT
2795 2795 Manquen paràmetres per OR
2796 2796 Manca un paràmetre per l''XOR
2797 2797 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2798 2798 Manca la versió principal al connector {0}
2799 2799 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2800 2800 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2801 2801 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2802 2802 Manca la identitat de l''usuari
2803 2803 Propietat de la clau mal escrita
2804 2804 Valor de la propietat mal escrit
2805 2805 Ascensor mixt
2806 2806 Nodes duplicats de diferents tipus
2807 2807 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2808 2808 +++++
2809 2809 Telèfons mòbils
2810 2810 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2811 2811 +++++
2812 2812 Aeromodelisme
2813 2813 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2814 2814 Modificat
2815 2815 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2816 2816 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 +++++
2820 2820 Canvi de moneda
2821 2821 Estació de monitorització
2822 2822 Monitoritza:
2823 2823 Funicular
2824 2824 +++++
2825 2825 -----
2826 2826 Més informació...
2827 2827 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2828 2828 Hi ha més notes per descarregar
2829 2829 Més d''una via "from" trobada
2830 2830 Més d''una via "to" trobada
2831 2831 Més d''un node "via" trobat
2832 2832 Més ...
2833 2833 Mesquita
2834 2834 +++++
2835 2835 Motocròs
2836 2836 Vehicles de motor
2837 2837 Barca a motot
2838 2838 Automòbil
2839 2839 Motocicleta
2840 2840 Concessionari de Motos
2841 2841 Autovia
2842 2842 Esports de motor
2843 2843 Autopista
2844 2844 Sortida de l''autopista/autovia
2845 2845 Enllaç d''autopista
2846 2846 Ruta de bicicleta de muntanya
2847 2847 Coll / Port de muntanya
2848 2848 Ciclisme de muntanya
2849 2849 Muntada sobre
2850 2850 Pont mòbil
2851 2851 Mou el node sobre la via
2852 2852 Mou el node...
2853 2853 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2854 2854 Mou la finestra al quadre lateral
2855 2855 Mou avall
2856 2856 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2857 2857 Mou elements
2858 2858 Moure el filtre avall
2859 2859 Moure el filtre amunt
2860 2860 Mou a l''esquerra
2861 2861 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2862 2862 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2863 2863 Mou objectes {0}
2864 2864 Mou a la dreta
2865 2865 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2866 2866 Moure els membres seleccionats avall
2867 2867 Moure els membres seleccionats amunt
2868 2868 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2869 2869 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2870 2870 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2871 2871 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2872 2872 Moure la capa seleccionada avall
2873 2873 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2874 2874 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2875 2875 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2876 2876 Mou-los
2877 2877 Mou amunt
2878 2878 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2879 2879 Mou {0}
2880 2880 Mou objectes {0}
2881 2881 Cinema
2882 2882 Fangar
2883 2883 +++++
2884 2884 Multiclau: {0}
2885 2885 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2886 2886 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2887 2887 Varis noms de carrer a la relació
2888 2888 Valors múltiples
2889 2889 Multipolígon
2890 2890 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2891 2891 El multipolígon no està tancat
2892 2892 Museu
2893 2893 Música
2894 2894 Instruments Musicals
2895 2895 El meu conjunt de canvis
2896 2896 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2897 2897 La meva versió
2898 2898 La meva versió (conjunt local de dades)
2899 2899 El meu amb el fusionat
2900 2900 La meva amb la seva
2901 2901 +++++
2902 2902 NC darrera Ortoimatgeria
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 +++++
2907 2907 +++++
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 La importació NMEA ha fallat!
2916 2916 Importació NMEA reeixida:
2917 2917 Fitxers NMEA-0183
2918 2918 NRW-Atles: ALKIS
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 fitxer de graella NTv2
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 Nom
2926 2926 Nom (opcional):
2927 2927 Nom de la ubicació
2928 2928 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2929 2929 Nom o decalatge
2930 2930 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2931 2931 Nom: {0}
2932 2932 Punts del track anomenats a partir de {0}
2933 2933 Punts del track amb nom.
2934 2934 Ferrocarril de via estreta
2935 2935 Parc nacional
2936 2936 Nom nacional
2937 2937 Nodes d''elements naturals duplicats
2938 2938 Natura
2939 2939 Reserva Natural
2940 2940 Milla nàutica
2941 2941 Barri/Urbanització
2942 2942 Xarxa
2943 2943 Ha hagut errors de xarxa
2944 2944 Excepció de xarxa
2945 2945 No actualitzar mai
2946 2946 Nou
2947 2947 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2948 2948 Nou testimoni d''autenticació
2949 2949 Carpeta nova
2950 2950 Capa nova
2951 2951 Relació nova
2952 2952 Nova clau
2953 2953 Desplaçament nou
2954 2954 Nova predefinió:
2955 2955 Nova relació
2956 2956 Nou rol
2957 2957 Nova regla:
2958 2958 Nova entrada d''estil:
2959 2959 Nou valor
2960 2960 La nova via {0} no té cap node
2961 2961 Quiosc de premsa
2962 2962 Següent
2963 2963 Marcador següent
2964 2964 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2965 2965 Discoteca
2966 2966 Bitlles nine-pin
2967 2967 +++++
2968 2968 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2969 2969 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2970 2970 No hi ha drecera
2971 2971 No s''ha trobat cap via "from"
2972 2972 No s''ha trobat cap via "to"
2973 2973 No s''ha trobat cap node "via"
2974 2974 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2975 2975 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2976 2976 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2977 2977 No hi ha canvis a pujar.
2978 2978 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2979 2979 No hi ha conflictes a resoldre
2980 2980 Sense conflictes on ampliar
2981 2981 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2982 2982 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2983 2983 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2984 2984 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2985 2985 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2986 2986 No s''ha carregat cap dada.
2987 2987 Sense data
2988 2988 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2989 2989 Sense sortida (cul de sac)
2990 2990 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2991 2991 Cap associació de fitxer
2992 2992 Cap gpx seleccionat
2993 2993 Cap imatge
2994 2994 No s''han trobat fitxers d''imatge
2995 2995 Cap capa d''imatgeria
2996 2996 No hi ha cap imatge coincident!
2997 2997 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2998 2998 No heu seleccionat cap capa
2999 2999 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3000 3000 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3001 3001 Cap conjunt de canvis obert
3002 3002 Cap conjunt de canvis oberts
3003 3003 No hi ha via exterior al multipolígon
3004 3004 No hi ha conflictes de propietats
3005 3005 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3006 3006 No s''ha trobat cap problema
3007 3007 Sense servidor intermediari
3008 3008 Cap track GPX seleccionat
3009 3009 Cap etiqueta
3010 3010 No hi ha capes de destí
3011 3011 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3012 3012 Sense data i hora
3013 3013 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3014 3014 Adreça WMS o identificador no vàlid
3015 3015 Cap error de validació
3016 3016 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3017 3017 No apta per a vehicles amb rodes
3018 3018 No, continuar modificant
3019 3019 No, descartar els canvis i tancar
3020 3020 No, no aplicar-ho
3021 3021 +++++
3022 3022 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3023 3023 +++++
3024 3024 +++++
3025 3025 Node: connexió
3026 3026 Node: estàndard
3027 3027 Node: etiquetat
3028 3028 +++++
3029 3029 Nodes a la mateixa posició
3030 3030 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3031 3031 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3032 3032 Nodes(solucionat)
3033 3033 Nodes(amb conflictes)
3034 3034 Soroll
3035 3035 No hi ha vies al multipolígon
3036 3036 Seqüència de via sense bifurcacions
3037 3037 Cap
3038 3038 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3039 3039 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3040 3040 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3041 3041 Nord
3042 3042 Nord
3043 3043 No s''ha trobat
3044 3044 Encara no decidit
3045 3045 Encara no decidit
3046 3046 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3047 3047 Nota
3048 3048 Arxius de notes
3049 3049 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3050 3050 Ha fallat la pujada de la nota.
3051 3051 La nota {0} ha fallat: {1}
3052 3052 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3053 3053 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3054 3054 +++++
3055 3055 Ha fallat la pujada de les notes
3056 3056 Capa de notes
3057 3057 Res
3058 3058 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3059 3059 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3060 3060 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3061 3061 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3062 3062 Selecció buida.
3063 3063 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3064 3064 Res a seleccionar
3065 3065 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3066 3066 Res a ampliar
3067 3067 Notificació cada vegada que es desi
3068 3068 Reactor nuclear
3069 3069 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3070 3070 Nombre
3071 3071 Nombre de conductors/fils per cable
3072 3072 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3073 3073 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3074 3074 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3075 3075 Nombre de persones per cabina
3076 3076 Nombre de persones per cadira
3077 3077 Nombre de persones per cabina
3078 3078 Nombre de persones per cabina/cadira
3079 3079 Nombre de persones per hora
3080 3080 Nombre de places
3081 3081 Nombre de pantalles
3082 3082 Nombre de {0} més gran que {1}
3083 3083 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3084 3084 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3085 3085 Esquema de numeració
3086 3086 Valors numèrics
3087 3087 Casal de Gent Gran
3088 3088 L''autorització OAuth ha fallat
3089 3089 +++++
3090 3090 D’acord
3091 3091 D''acord - intentant novament
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 ORT10LT (Lituània)
3095 3095 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3096 3096 +++++
3097 3097 OS Nova edició popular històrica
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 API OSM
3179 3179 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3180 3180 Dades OSM
3181 3181 Inspector OSM: adreces
3182 3182 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3183 3183 Inspector OSM: Geometria
3184 3184 Inspector OSM: vies
3185 3185 Inspector OSM: multipolígons
3186 3186 Inspector OSM: llocs
3187 3187 Inspector OSM: enrutament
3188 3188 Inspector OSM: etiquetatge
3189 3189 Fitxers del servidor OSM
3190 3190 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3191 3191 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3192 3192 Fitxers comprimits del servidor OSM
3193 3193 URL del servidor OSM:
3194 3194 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3195 3195 Contrasenya OSM:
3196 3196 Non d''usuari OSM:
3197 3197 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3198 3198 +++++
3199 3199 OSMIE Parròquies civils
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 Objecte
3205 3205 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3206 3206 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3207 3207 Nombre d''objectes
3208 3208 ID d''objecte
3209 3209 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3210 3210 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3211 3211 L''objecte ja és en ús
3212 3212 Tipus d''objecte:
3213 3213 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3214 3214 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3215 3215 Objectes a afegir:
3216 3216 Objectes a suprimir:
3217 3217 Objectes a modificar:
3218 3218 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3219 3219 100 octans
3220 3220 80 octans
3221 3221 91 octans
3222 3222 92 octans
3223 3223 Súper 95 octans
3224 3224 Súper 98 octans
3225 3225 Tot terreny: vehicles tot terreny
3226 3226 Oficines
3227 3227 Nom oficial
3228 3228 Mode fora de línia
3229 3229 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3230 3230 Favorits de decalatge
3231 3231 Desplaçament:
3232 3232 Desplaçament:
3233 3233 Generador de petroli
3234 3234 D''acord
3235 3235 Clau vella
3236 3236 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3237 3237 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3238 3238 Vell rol
3239 3239 Valor vell
3240 3240 Valors antics de
3241 3241 Sota demanda
3242 3242 En pujada
3243 3243 Activa/Desactiva
3244 3244 Vies amb un únic node
3245 3245 Un dels fitxers seleccionats era nul
3246 3246 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3247 3247 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3248 3248 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3249 3249 Sentit únic
3250 3250 Unidireccional (bicicleta)
3251 3251 Sentit únic per bicicletes
3252 3252 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3253 3253 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3254 3254 Només els meus conjunts de canvis
3255 3255 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3256 3256 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3257 3257 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3258 3258 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3259 3259 Només a l''inici d''una via
3260 3260 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3261 3261 Opacitat
3262 3262 Obre
3263 3263 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3264 3264 Obre una ubicació...
3265 3265 Obre fitxer OSM
3266 3266 Obre fitxer OsmChange
3267 3267 Obrir recents
3268 3268 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3269 3269 Obre un fitxer.
3270 3270 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3271 3271 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3272 3272 Mostrar una llista amb les capes carregades
3273 3273 Obre una llista amb totes les relacions.
3274 3274 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3275 3275 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3276 3276 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3277 3277 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3278 3278 Obre la finestra de la llista de relacions
3279 3279 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3280 3280 Obre una adreça URL
3281 3281 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3282 3282 Obre un altre recorregut en GPX
3283 3283 Obre una altra fotografia
3284 3284 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3285 3285 Obre conjunts de canvis
3286 3286 Obre un fitxer
3287 3287 Obre fitxers locals
3288 3288 Obert a la banda esquerra
3289 3289 Obert a la banda dreta
3290 3290 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3291 3291 Obre el fitxer seleccionat
3292 3292 Obre el fitxer seleccionat.
3293 3293 Obre una sessió
3294 3294 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3295 3295 Obre la llista de canvis de la capa actual
3296 3296 Obre la finestra de validació
3297 3297 Obre aquesta finestra a l''inici
3298 3298 Obrir...
3299 3299 Obert/Tancat:
3300 3300 +++++
3301 3301 OpenPT Map (supersposició)
3302 3302 OpenStreetMap (Estil alemany)
3303 3303 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3304 3304 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3305 3305 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3306 3306 OpenStreetMap (capa estàndard)
3307 3307 OpenStreetMap Tracks GPS
3308 3308 Dades OpenStreetMap
3309 3309 Horari d''obertura
3310 3310 Obrint l''URL: {0}
3311 3311 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3312 3312 Obrint fitxers
3313 3313 Sintaxi d''horari d''obertura
3314 3314 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3315 3315 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3316 3316 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3317 3317 Horari de funcionament
3318 3318 Operador
3319 3319 Òptica
3320 3320 Atributs Opcionals:
3321 3321 Atributs opcional d''una cruïlla:
3322 3322 Valors opcionals per estats específics
3323 3323 Opcions que afecten el dibuix
3324 3324 Plantació d''arbres fruiters
3325 3325 Orgànica
3326 3326 Aliments ecològics
3327 3327 Via original
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 Normalitza
3331 3331 Normalitza / Desfés
3332 3332 Normalitza la figura
3333 3333 Normalitza formes / Desfà
3334 3334 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3335 3335 Fitxer OsmChange
3336 3336 Generador basat en l''energia del gradient salí
3337 3337 Altre
3338 3338 Altres tipus de punts d''informació
3339 3339 Altre tipus de lloc de culte
3340 3340 Altres nodes duplicats
3341 3341 Altres opcions
3342 3342 Versió obsoleta de Java
3343 3343 Paradetes
3344 3344 Seients a l''aire lliure
3345 3345 Forma d''energia produïda (opcional):
3346 3346 Formes d''energia produïda:
3347 3347 Zones o superfícies superposades
3348 3348 Usos de la terra idèntics que se superposen
3349 3349 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3350 3350 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3351 3351 Carreteres superposades
3352 3352 Línies de ferrocarril superposades
3353 3353 Vies superposades
3354 3354 Consulta d''Overpass:
3355 3355 Servidor Overpass:
3356 3356 Ignorar la posició de:
3357 3357 Avançament
3358 3358 Sobreescriu
3359 3359 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3360 3360 Sobreescriure la clau
3361 3361 +++++
3362 3362 PCN 2006 - Itàlia
3363 3363 +++++
3364 3364 PCN 2012 - Itàlia
3365 3365 PNOA Espanya
3366 3366 +++++
3367 3367 PUWG (Polònia)
3368 3368 PUWG 1992 (Polònia)
3369 3369 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3370 3370 Zona PUWG
3371 3371 Pintura
3372 3372 Model de renderització {0}: {1}
3373 3373 Lloc Paleontològic
3374 3374 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3375 3375 +++++
3376 3376 Paral·lel
3377 3377 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3378 3378 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3379 3379 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3380 3380 Informació del paràmetre
3381 3381 Informació del paràmetre...
3382 3382 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3383 3383 Nom del paràmetre
3384 3384 Valor del paràmetre
3385 3385 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3386 3386 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3387 3387 Relacions de parentiu
3388 3388 Parc
3389 3389 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3390 3390 Aparcament
3391 3391 Via d''aparcament
3392 3392 Entrada d''un aparcament
3393 3393 Zona d''aparcament
3394 3394 Error d''anàlisi
3395 3395 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3396 3396 Processant dades...
3397 3397 Processant les dades d''historial...
3398 3398 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3399 3399 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3400 3400 Processant la llista de conjunts de canvis...
3401 3401 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3402 3402 Analitzant la resposta del servidor...
3403 3403 Part de:
3404 3404 +++++
3405 3405 Passatge
3406 3406 Lloc de Passants
3407 3407 Llocs de pas
3408 3408 Contrasenya
3409 3409 Contrasenya:
3410 3410 Contrasenya:
3411 3411 Enganxa
3412 3412 Enganxa ...
3413 3413 Enganxa les etiquetes
3414 3414 Enganxa el valor
3415 3415 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3416 3416 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3417 3417 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3418 3418 Enganxa sense els memebres incomplets
3419 3419 Corriol/Sender
3420 3420 Ruta:
3421 3421 Empenyorament
3422 3422 Sistema de pagament
3423 3423 Pic
3424 3424 Carrer per vianants
3425 3425 Pas de vianants
3426 3426 Tipus de pas de vianants
3427 3427 Peatonal
3428 3428 Pilota Basca/Valenciana
3429 3429 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3430 3430 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3431 3431 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3432 3432 Fer accions abans de suprimir
3433 3433 Fer accions abans de sortir
3434 3434 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3435 3435 Duu a terme la validadió de les dades
3436 3436 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3437 3437 Accions permeses:
3438 3438 Animals domèstics
3439 3439 +++++
3440 3440 Farmàcia
3441 3441 Fases
3442 3442 Número de telèfon
3443 3443 Número de telèfon
3444 3444 Foto
3445 3445 Hora de la fotografia (exif):
3446 3446 Les fotografies no contenen informació horària.
3447 3447 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3448 3448 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3449 3449 +++++
3450 3450 Lloc de Pícnic
3451 3451 Taula de pícnic
3452 3452 Embarcador
3453 3453 +++++
3454 3454 Canonada
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 Pista
3458 3458 Tipus de pistes
3459 3459 Pista poliesportiva
3460 3460 Escala de píxel: {0}
3461 3461 Nom del lloc
3462 3462 Lloc de culte
3463 3463 Centre de culte
3464 3464 -----
3465 3465 Llocs
3466 3466 Posició aparcament avió
3467 3467 Viver
3468 3468 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3469 3469 Plantes que mai es queden sense fulles.
3470 3470 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3471 3471 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3472 3472 Plàstic
3473 3473 Ampolles de plàstic
3474 3474 Envasos de plàstic
3475 3475 Andana
3476 3476 Reprodueix/Pausa l''àudio
3477 3477 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3478 3478 Zona de jocs infantil
3479 3479 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3480 3480 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3481 3481 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3482 3482 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3483 3483 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3484 3484 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3485 3485 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3486 3486 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3487 3487 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3488 3488 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3489 3489 Indiqueu un nom d''usuari
3490 3490 Introduïu una adreça de tessel·la
3491 3491 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3492 3492 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3493 3493 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3494 3494 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3495 3495 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3496 3496 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3497 3497 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3498 3498 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3499 3499 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3500 3500 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3501 3501 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3502 3502 Si us plau entreu un nom d''usuari
3503 3503 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3504 3504 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3505 3505 Indiqueu l''URL de l''API
3506 3506 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3507 3507 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3508 3508 Indiqueu la vostra contrasenya
3509 3509 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3510 3510 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3511 3511 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3512 3512 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3513 3513 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3514 3514 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3515 3515 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3516 3516 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3517 3517 Revisa el comentari de la pujada
3518 3518 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3519 3519 Seleccioneu abans una zona a baixar
3520 3520 Si us plau seleccioneu una clau
3521 3521 Si us plau seleccioneu un valor
3522 3522 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3523 3523 Seleccioneu una entrada
3524 3524 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3525 3525 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3526 3526 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3527 3527 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3528 3528 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3529 3529 Seleccioneu una via per simplificar.
3530 3530 Seleccioneu com a mínim una via.
3531 3531 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3532 3532 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3533 3533 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3534 3534 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3535 3535 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3536 3536 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3537 3537 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3538 3538 Seleccioneu la línia a suprimir
3539 3539 Seleccioneu la línia a modificar
3540 3540 Seleccioneu la capa de destí
3541 3541 Selecciona una estratègia de pujada:
3542 3542 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3543 3543 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3544 3544 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3545 3545 Connector empaquetat amb JOSM
3546 3546 Informació del connector
3547 3547 Error a la baixada de la llista de connectors
3548 3548 Ignorada la càrrega del connector
3549 3549 Actualització del connector
3550 3550 Ha fallat l''actualització del connector
3551 3551 Política d''actualització dels connectors
3552 3552 Connectors
3553 3553 Connectors actualitzats
3554 3554 Nom del Punt
3555 3555 Número del Punt
3556 3556 Pal
3557 3557 Atributs del pal:
3558 3558 Pal amb transformador
3559 3559 Comissaria de Policia
3560 3560 Polític
3561 3561 Població
3562 3562 +++++
3563 3563 Posició
3564 3564 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3565 3565 S''esperava un nombre enter positiu
3566 3566 Bústia
3567 3567 Oficina de correus
3568 3568 Codi postal
3569 3569 Codi postal
3570 3570 +++++
3571 3571 Energia
3572 3572 Badia d''alimentació
3573 3573 Joc de barres
3574 3574 Cable elèctric
3575 3575 Compensador
3576 3576 Convertidor
3577 3577 Generador elèctric
3578 3578 Línia elèctrica
3579 3579 Central elèctrica
3580 3580 Línia elèctrica
3581 3581 Subestació transformadora
3582 3582 Commutador
3583 3583 Quadre elèctric
3584 3584 Torre elèctrica
3585 3585 Transformador
3586 3586 Nodes de línia elèctrica duplicats
3587 3587 Línies elèctriques
3588 3588 Potència (MVA)
3589 3589 Potència (kVA/MVA)
3590 3590 Potència (kvar/Mvar)
3591 3591 Font d''alimentació
3592 3592 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3593 3593 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3594 3594 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3595 3595 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3596 3596 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3597 3597 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3598 3598 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3599 3599 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3600 3600 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3601 3601 Precarregant WMS
3602 3602 Violació de la precondició
3603 3603 Precondició no omplerta
3604 3604 Predefinit
3605 3605 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3606 3606 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3607 3607 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3608 3608 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3609 3609 Preferències
3610 3610 Preferències...
3611 3611 Preparació de dades...
3612 3612 Preparar la resolució de conflictes
3613 3613 Preparant el conjunt de canvis...
3614 3614 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3615 3615 Preparant els objectes a pujar ...
3616 3616 Preparant la petició de pujada...
3617 3617 Ferrocarril turístic
3618 3618 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3619 3619 Grup de prconfiguracions {0}
3620 3620 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3621 3621 preferències preestablertes
3622 3622 Element de rol predefinit sense parent
3623 3623 Sotselement predefinit sense parent
3624 3624 Predefinicions
3625 3625 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3626 3626 Les predefinicions no contenen valor
3627 3627 Pressió (en bar)
3628 3628 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3629 3629 Anterior
3630 3630 Marcador anterior
3631 3631 Principal
3632 3632 Enllaç de via Principal
3633 3633 Primitiva
3634 3634 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3635 3635 Materials impresos
3636 3636 Imprimint missatges de depuració a la consola
3637 3637 Presó
3638 3638 Piscina
3639 3639 S''està processant el fitxer ''{0}''
3640 3640 Processant els fitxers del connnector...
3641 3641 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3642 3642 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3643 3643 Coordenades projectades
3644 3644 Fitxers GeoJSON projectats
3645 3645 Coordenades projectades:
3646 3646 Projecció
3647 3647 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3648 3648 Límits de la projecció (en graus)
3649 3649 Codi de la projecció
3650 3650 La configuració de la projecció és correcta
3651 3651 Mètode de projecció
3652 3652 Non de la projecció
3653 3653 Paràmetres de la projecció
3654 3654 Projecció requerida (+proj=*)
3655 3655 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3656 3656 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3657 3657 Propietats
3658 3658 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3659 3659 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3660 3660 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3661 3661 Propietats(amb conflictes)
3662 3662 Els valors contenen codi HTML
3663 3663 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3664 3664 Grup protegit
3665 3665 Àrea protegida
3666 3666 +++++
3667 3667 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3668 3668 Província
3669 3669 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3670 3670 Configuració del servidor intermediari
3671 3671 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3672 3672 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3673 3673 +++++
3674 3674 Estació pública de reparació de bicicletes
3675 3675 Edificis Públics
3676 3676 Barbacoes Públiques
3677 3677 Mercat públic
3678 3678 Vehicles de servei públic (SP)
3679 3679 Transport públic
3680 3680 Transport públic (antic)
3681 3681 Transport públic (ÖPNV)
3682 3682 Ruta de transport públic
3683 3683 Ruta de transport públic (antiga)
3684 3684 Neteja
3685 3685 Neteja...
3686 3686 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3687 3687 Piló
3688 3688 +++++
3689 3689 QA sense adreces
3690 3690 Pedrera
3691 3691 Consulta
3692 3692 Consultar i baixar conjunts de canvis
3693 3693 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3694 3694 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3695 3695 Consultar conjunts de canvis
3696 3696 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3697 3697 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3698 3698 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3699 3699 Consultant i baixant conjunts de canvis
3700 3700 Consultant el servidor de noms
3701 3701 Consultant el servidor de noms...
3702 3702 Pregunta
3703 3703 +++++
3704 3704 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3705 3705 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3706 3706 Pista per a cotxes teledirigits
3707 3707 +++++
3708 3708 Circuit
3709 3709 Circuit de carreres
3710 3710 Raquetbol
3711 3711 Radiació
3712 3712 Via de tren
3713 3713 Ferrocarril
3714 3714 Baixador Ferrocarril
3715 3715 Platja de vies
3716 3716 Andana d''estació
3717 3717 Ruta de ferrocarril
3718 3718 Bifurcació de ferrocarril
3719 3719 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3720 3720 Baixador de tren (antic)
3721 3721 Fita del ferrocarril
3722 3722 Andana de ferrocarril (antiga)
3723 3723 Estació de tren (antiga)
3724 3724 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3725 3725 Rampa
3726 3726 -----
3727 3727 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3728 3728 Sèrie de nombres esperats
3729 3729 Interval d''identificadors de primietives esperat
3730 3730 Interval de versions esperades
3731 3731 Estació de Rangers (USA)
3732 3732 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3733 3733 Dades GPS
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 Llegir d''un fitxer
3737 3737 Llegir fotos...
3738 3738 Llegir la versió del protocol
3739 3739 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3740 3740 Llegint el conjunt de canvis...
3741 3741 Ha fallat la lectura del text de l''error
3742 3742 Llegint la informació local del connector...
3743 3743 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3744 3744 Llegint informació de l''usuari ...
3745 3745 La lectura ha estat cancel·lada
3746 3746 Llegint {0}...
3747 3747 Llegeix-me
3748 3748 Nom real
3749 3749 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3750 3750 S''ha rebut un error de pàgina:
3751 3751 Etiquetes afegides recentment
3752 3752 Accions recomandes
3753 3753 Estudi de Gravació
3754 3754 Enregistrament:
3755 3755 Zona d''esbarjo
3756 3756 Imatge rectificada...
3757 3757 Centre de reciclatge
3758 3758 Contenidor de reciclatge
3759 3759 Vermell:
3760 3760 Refés
3761 3761 Refés...
3762 3762 Refés la darrera acció desfeta.
3763 3763 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3764 3764 Refés {0}
3765 3765 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3766 3766 Referència
3767 3767 Referència (número de línia)
3768 3768 Referència FGKZ (DE)
3769 3769 Referència GNBC (CA)
3770 3770 Referència GNIS (EUA)
3771 3771 Número de línia
3772 3772 Referència Regine (NA)
3773 3773 Referència Sandre (FR)
3774 3774 Número de referència
3775 3775 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3776 3776 Referenciat per:
3777 3777 Fa referència a
3778 3778 Actualitza
3779 3779 +++++
3780 3780 Província/Vegueria/Regió
3781 3781 Nom regional
3782 3782 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3783 3783 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3784 3784 Refusa conflictes i desa
3785 3785 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3786 3786 Relació
3787 3787 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3788 3788 Relació...
3789 3789 Editor de relacions: Baixar membres
3790 3790 Editor de relacions: Moure avall
3791 3791 Editor de relacions: Moure amunt
3792 3792 Editor de relacions: Suprimir
3793 3793 Editor de relacions: Ordenar
3794 3794 Editor de relació: {0}
3795 3795 Verificador de relacions
3796 3796 La relació està suprimida
3797 3797 La relació és buida
3798 3798 Filtre de la llista de relacions
3799 3799 El tipus de relació no és conegut
3800 3800 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3801 3801 Relació {0}
3802 3802 Relació:
3803 3803 Relació: seleccionada
3804 3804 Relacions
3805 3805 Relacions amb els mateixos membres
3806 3806 Relacions: {0}
3807 3807 Relacions: {0}/{1}
3808 3808 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3809 3809 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3810 3810 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3811 3811 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3812 3812 Religió
3813 3813 Religiós
3814 3814 Recarrega
3815 3815 Recarrega del fitxer
3816 3816 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3817 3817 L''historial ha estat recarregat del servidor
3818 3818 Recarregant les fonts d''estils
3819 3819 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3820 3820 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3821 3821 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3822 3822 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3823 3823 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3824 3824 Remot
3825 3825 Control remot
3826 3826 El control remot ha demanat de crear un nou node
3827 3827 El control remot ha demanat de crear una via
3828 3828 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3829 3829 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3830 3830 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3831 3831 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3832 3832 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3833 3833 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3834 3834 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3835 3835 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3836 3836 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3837 3837 Imatgeria remota
3838 3838 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3839 3839 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3840 3840 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3841 3841 Suprimeix
3842 3842 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3843 3843 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3844 3844 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3845 3845 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3846 3846 Esborra entrada
3847 3847 Eliminar de la memòria cau
3848 3848 Suprimeix de la barra d''eines
3849 3849 Elimina foto de la capa
3850 3850 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3851 3851 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3852 3852 Suprimir els marcadors seleccionats
3853 3853 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3854 3854 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3855 3855 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3856 3856 Suprimir l''entrada seleccionada
3857 3857 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3858 3858 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3859 3859 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3860 3860 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3861 3861 Suprimir-les, netejar la relació
3862 3862 Suprimir aquest membre de la relació
3863 3863 Element de relacions suprimit.
3864 3864 Nodes duplicats suprimits
3865 3865 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3866 3866 Nodes suprimits de {0}
3867 3867 Etiquetes obsoletes suprimides
3868 3868 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3869 3869 Suprimint els connectors obsolets...
3870 3870 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3871 3871 Suprimint els connectors sense manteniment...
3872 3872 Canvia el nom del fitxer
3873 3873 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3874 3874 Reanomena la capa
3875 3875 Canvia el nom al marcador seleccionat
3876 3876 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3877 3877 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3878 3878 Lloguer
3879 3879 Torna a obrir
3880 3880 Torna a obrir la nota
3881 3881 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3882 3882 Taller mecànic
3883 3883 Reemplaça
3884 3884 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3885 3885 Reemplaçar els valors existents
3886 3886 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3887 3887 Informa d''un error
3888 3888 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3889 3889 Informa d''un error
3890 3890 +++++
3891 3891 Demana un testimoni d''autenticació
3892 3892 La petició ha fallat
3893 3893 Demana l''URL del testimoni:
3894 3894 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3895 3895 Detalls de la petició: {0}
3896 3896 Reserva
3897 3897 Embassament
3898 3898 Reinicia
3899 3899 Inicialitza les preferències
3900 3900 Restabliment de les preferències de defecte
3901 3901 Restaurar els valors per defecte
3902 3902 Carrer
3903 3903 Àrea residencial
3904 3904 Edifici residencial
3905 3905 Resol
3906 3906 Resol conflictes
3907 3907 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3908 3908 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3909 3909 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3910 3910 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3911 3911 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3912 3912 Resol conflictes.
3913 3913 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3914 3914 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3915 3915 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3916 3916 Recurs
3917 3917 Àrea de descans
3918 3918 Reinicia
3919 3919 Reinicia l''aplicació
3920 3920 +++++
3921 3921 Restaura
3922 3922 S''estan restaurant els fitxers
3923 3923 Restricció
3924 3924 Comerç minorista
3925 3925 Mur de contenció
3926 3926 Residència Gent Gran
3927 3927 Obté un testimoni d''autenticació
3928 3928 Obté una petició de testimoni
3929 3929 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3930 3930 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3931 3931 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3932 3932 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3933 3933 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3934 3934 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3935 3935 Recuperant informació sobre l''usuari...
3936 3936 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3937 3937 Reunió RGR92
3938 3938 Invertir
3939 3939 Canvia el sentit de les vies
3940 3940 Inverteix i combina
3941 3941 Canvia el sentit de la vía.
3942 3942 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3943 3943 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3944 3944 Sentit contrari
3945 3945 Inverteix les vies
3946 3946 Línia de costa invertida
3947 3947 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3948 3948 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3949 3949 S''estan revertint els canvis...
3950 3950 Revisar
3951 3951 Revisió
3952 3952 Serralada
3953 3953 Cavalls
3954 3954 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3955 3955 Passamà dret
3956 3956 Riu
3957 3957 Riba del riu
3958 3958 Carretera (tipus no conegut)
3959 3959 Restriccions a la carretera
3960 3960 Ruta de carretera
3961 3961 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3962 3962 +++++
3963 3963 Rol
3964 3964 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3965 3965 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3966 3966 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3967 3967 Problema de verificació del rol
3968 3968 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3969 3969 Manca rol {0}
3970 3970 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3971 3971 Rol:
3972 3972 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3973 3973 Els rols referits a les relacions
3974 3974 Habitacions
3975 3975 Rotonda
3976 3976 +++++
3977 3977 Anada i tornada
3978 3978 +++++
3979 3979 Ruta principal
3980 3980 Xarxa de carreteres
3981 3981 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3982 3982 Tipus de Ruta
3983 3983 Rutes
3984 3984 Rutes mostrades:
3985 3985 +++++
3986 3986 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3987 3987 Lliga de Rugbi
3988 3988 Unió de Rugbi
3989 3989 Ruïnes
3990 3990 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3991 3991 Carrera a peu
3992 3992 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3993 3993 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3994 3994 Test {0} en execució
3995 3995 Pista
3996 3996 Rzeszów: Budynki (edificis)
3997 3997 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3998 3998 Escala SAC
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4002 4002 +++++
4003 4003 SIGPAC Espanya
4004 4004 targetes-SIM
4005 4005 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4006 4006 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4007 4007 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4008 4008 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4009 4009 Coll / Port de muntanya
4010 4010 Inspecció Tècnica de Vehicles
4011 4011 Venda
4012 4012 Poterna
4013 4013 Aigua salada
4014 4014 El mateix valor de {0} i {1}
4015 4015 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4016 4016 Sorral
4017 4017 Estació sanitària de buidat
4018 4018 Saturació:
4019 4019 +++++
4020 4020 Desa
4021 4021 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4022 4022 Anomena i desa
4023 4023 Anomena i desa...
4024 4024 Desa-ho en format GPX
4025 4025 Desa a:
4026 4026 Desa la capa
4027 4027 Desa el fitxer OSM
4028 4028 Desa la sessió
4029 4029 Desa sessió com a...
4030 4030 Enregistra el fitxer WMS
4031 4031 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4032 4032 Desa''l igualment
4033 4033 Anomena i desa...
4034 4034 Desa a:
4035 4035 Desa el fitxer seleccionat.
4036 4036 Desa la sessió...
4037 4037 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4038 4038 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4039 4039 Desa les dades actuals.
4040 4040 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4041 4041 Desar les preferències i tancar la finestra
4042 4042 Desar a les preferències
4043 4043 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4044 4044 Desa el perfil {0}
4045 4045 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4046 4046 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4047 4047 Factor d''escala
4048 4048 +++++
4049 4049 +++++
4050 4050 Explorant el directori {0}
4051 4051 Escola
4052 4052 +++++
4053 4053 Presta (Sclaverand)
4054 4054 Ferralla
4055 4055 Pedregar
4056 4056 Matolls
4057 4057 Submarinisme
4058 4058 Peixateria
4059 4059 Cerca
4060 4060 Cerca...
4061 4061 Cercar clau/valor
4062 4062 Cercar clau/valor/tipus
4063 4063 Cerca notes...
4064 4064 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4065 4065 Cerca de notes
4066 4066 Cercar objectes
4067 4067 Cerca per objectes predefinits
4068 4068 Cerca objectes.
4069 4069 Cerca entre les etiquetes
4070 4070 Cerca elements de menú
4071 4071 Cerca predefinit
4072 4072 Cercar element predefinit
4073 4073 Cadena a cercar:
4074 4074 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4075 4075 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4076 4076 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4077 4077 Cerca...
4078 4078 Cerca:
4079 4079 Cercar:
4080 4080 Cercant
4081 4081 Segon nom
4082 4082 Segona mà
4083 4083 Es venen bicis de segona mà
4084 4084 Secundària
4085 4085 Enllaç de via secundària
4086 4086 Segons: {0}
4087 4087 Excepció de seguretat
4088 4088 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4089 4089 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4090 4090 Opcions de dibuix de segments
4091 4091 +++++
4092 4092 Via ciclista i peatonal segregada
4093 4093 Activitat sísmica
4094 4094 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4095 4095 Selecciona
4096 4096 Selecciona-ho tot
4097 4097 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4098 4098 Selecciona capes WMS
4099 4099 Seleccioneu una capa WMTS
4100 4100 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4101 4101 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4102 4102 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4103 4103 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4104 4104 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4105 4105 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4106 4106 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4107 4107 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4108 4108 Selecciona per data
4109 4109 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4110 4110 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4111 4111 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4112 4112 Seleccioneu un altre:
4113 4113 Seleccionar nom de fitxer
4114 4114 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4115 4115 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4116 4116 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4117 4117 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4118 4118 Seleccionar una capa d''imatgeria
4119 4119 Seleccionar a la capa
4120 4120 Seleccionar la relació a la llista
4121 4121 Selecciona membres
4122 4122 Selecciona membres (afegir)
4123 4123 Seleccionar l''interval següent
4124 4124 Selecciona el node sota el cursor
4125 4125 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4126 4126 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4127 4127 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4128 4128 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4129 4129 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4130 4130 Seleccionar objectes a pujar
4131 4131 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4132 4132 Selecciona l''interval previ
4133 4133 Selecciona relació
4134 4134 Selecciona relació (afegir)
4135 4135 Selecciona la relació a la llista
4136 4136 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4137 4137 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4138 4138 Seleccioneu la capa de destí
4139 4139 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4140 4140 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4141 4141 Selecciona els membres de la relació
4142 4142 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4143 4143 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4144 4144 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4145 4145 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4146 4146 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4147 4147 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4148 4148 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4149 4149 Triar per baixar dades OSM.
4150 4150 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4151 4151 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4152 4152 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4153 4153 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4154 4154 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4155 4155 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4156 4156 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4157 4157 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4158 4158 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4159 4159 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4160 4160 Selecciona amb la cerca donada
4161 4161 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4162 4162 Entrades seleccionades:
4163 4163 Selecció
4164 4164 Selecció buida
4165 4165 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4166 4166 Selecció no apropiada!
4167 4167 Selecció:
4168 4168 Selecció: {0}
4169 4169 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4170 4170 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4171 4171 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4172 4172 Semiautomàtic
4173 4173 Capa separada
4174 4174 Separador
4175 4175 Seqüència: {0}
4176 4176 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4177 4177 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4178 4178 Via de servei
4179 4179 Horari
4180 4180 Tipus de servei
4181 4181 Tipus de via de servei
4182 4182 Àrea de servei
4183 4183 Serveis:
4184 4184 Fitxer de sessió (*.jos)
4185 4185 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4186 4186 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4187 4187 Establir un favorit WMS
4188 4188 Establir els valors per defecte
4189 4189 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4190 4190 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4191 4191 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4192 4192 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4193 4193 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4194 4194 Estableix el directori de la memòria cau
4195 4195 Selecciona els elements de la relació
4196 4196 Tria l''idioma
4197 4197 Estableix el directori de les preferències
4198 4198 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4199 4199 Estableix el directori de les dades d''usuari
4200 4200 Establir el valor per defecte
4201 4201 Fer visible el track per a {0}
4202 4202 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4203 4203 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4204 4204 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4205 4205 Establir un rol per als membres seleccionats
4206 4206 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4207 4207 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4208 4208 Ajustant els valors per defecte
4209 4209 Paràmetres
4210 4210 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4211 4211 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4212 4212 Configuració de la funció de control remot
4213 4213 Taxi col·lectiu
4214 4214 Compartició
4215 4215 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4216 4216 +++++
4217 4217 Refugi
4218 4218 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4219 4219 Jinja
4220 4220 Vaixell
4221 4221 Navegació
4222 4222 Sabateria
4223 4223 Tir
4224 4224 Botigues
4225 4225 Descripció curta:
4226 4226 Drecera
4227 4227 Drecera de fons: Modificat
4228 4228 Drecera de fons: Usuari
4229 4229 Mostra límits
4230 4230 Mostra els errors
4231 4231 Mostra l''informe d''estat
4232 4232 Mostar text/icones
4233 4233 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4234 4234 Mostra informació de la tessel·la
4235 4235 Mostra-ho tot
4236 4236 Mostra límits
4237 4237 Mostrar conjunt de canvis {0}
4238 4238 Mostra la primera imatge
4239 4239 Mostrar ajuda
4240 4240 Mostra l''assistent de geometria
4241 4241 Mostra l''historial
4242 4242 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4243 4243 Mostra informació
4244 4244 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4245 4245 Mostrar el nivell d''informació.
4246 4246 Mostra la darrera imatge
4247 4247 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4248 4248 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4249 4249 Mostrar la imatge següent
4250 4250 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4251 4251 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4252 4252 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4253 4253 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4254 4254 Mostrar la imatge anterior
4255 4255 Mostrar només la selecció
4256 4256 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4257 4257 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4258 4258 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4259 4259 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4260 4260 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4261 4261 Mostrar els tests d''informació.
4262 4262 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4263 4263 Mostra aquesta ajuda
4264 4264 Mostra les miniatures
4265 4265 Mostra usuari {0}
4266 4266 Amaga/mostra
4267 4267 Mostra/amaga la capa
4268 4268 Dutxa
4269 4269 Àrea que es mostra
4270 4270 Mostra la pressió atmosfèrica
4271 4271 Mostra la data actual
4272 4272 Mostra la humitat
4273 4273 Mostr` la temperatur!
4274 4274 Enpetiteix
4275 4275 Sicília - Itàlia
4276 4276 Botons laterals
4277 4277 Vorera
4278 4278 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4279 4279 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4280 4280 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4281 4281 Vies amb un nom similar
4282 4282 +++++
4283 4283 Simplifica la via
4284 4284 Simplifica totes les vies seleccionades
4285 4285 Vols simplificar la via?
4286 4286 Connexions simultànies:
4287 4287 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4288 4288 Un únic color (personalitzable)
4289 4289 Elements individuals
4290 4290 Lloc
4291 4291 Nom del lloc
4292 4292 Mida
4293 4293 Monopatí / Skatepark
4294 4294 Patinatge
4295 4295 Esquí
4296 4296 Ruta d''esquí
4297 4297 Esquí
4298 4298 Ignorar la baixada
4299 4299 Ignorar la baixada
4300 4300 Ignorar la capa i continuar
4301 4301 Ignora la càrrega de connectors
4302 4302 Ignorar l''actualització
4303 4303 Alçada omesa (metres)
4304 4304 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4305 4305 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4306 4306 Mapa lliscant
4307 4307 Grada
4308 4308 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4309 4309 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4310 4310 Mapes històrics d''Eslovàquia
4311 4311 Petits electrodomèstics
4312 4312 Fumar
4313 4313 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4314 4314 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4315 4315 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4316 4316 Uniformitat de la superfície
4317 4317 Ajusta a les projeccions dels nodes
4318 4318 Discretitza a la mida de la tessel·la
4319 4319 Moto de neu
4320 4320 +++++
4321 4321 Futbol
4322 4322 Tou
4323 4323 Generador solar
4324 4324 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4325 4325 Alguns exemples:
4326 4326 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4327 4327 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4328 4328 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4329 4329 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4330 4330 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4331 4331 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4332 4332 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4333 4333 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4334 4334 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4335 4335 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4336 4336 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4337 4337 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4338 4338 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4339 4339 Ordenar
4340 4340 Ordena a sota
4341 4341 Ordena les notes
4342 4342 Ordenar el menú de Predefinicions
4343 4343 Ordenar els membres de la relació
4344 4344 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4345 4345 Senyals sonors
4346 4346 Origen
4347 4347 Sud
4348 4348 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4349 4349 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4350 4350 Tirol de Sud topogràfic
4351 4351 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4352 4352 Espais per a gent gran
4353 4353 Espais per a embarassades
4354 4354 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4355 4355 Espècies
4356 4356 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4357 4357 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4358 4358 Radar
4359 4359 -----
4360 4360 Puntes
4361 4361 Divideix la via
4362 4362 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4363 4363 Divideix la via en fragments
4364 4364 Esport
4365 4365 Esport (Pilota)
4366 4366 Instal·lacions esportives
4367 4367 Esports
4368 4368 Pavelló poliesportiu
4369 4369 Font / Brollador
4370 4370 Estadi
4371 4371 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4372 4372 +++++
4373 4373 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4374 4374 +++++
4375 4375 Plànol de Zürich
4376 4376 Argument de geometria estàndard UNIX
4377 4377 Estrelles
4378 4378 Inicia la cerca
4379 4379 Data d''inici
4380 4380 Inicia la baixada
4381 4381 Comença a baixar dades
4382 4382 Comença una via nova a partir del darrer node.
4383 4383 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4384 4384 Iniciant l''exploració del directori
4385 4385 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4386 4386 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4387 4387 Iniciant la pujada en fragments...
4388 4388 Començant a pujar amb una petició ...
4389 4389 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4390 4390 Estat:
4391 4391 Estació o atractiu
4392 4392 Papereria
4393 4393 +++++
4394 4394 Informe d''estat
4395 4395 Barra d''estat de fons
4396 4396 Barra d''estat de fons: activa
4397 4397 Barra d’estat de primer pla
4398 4398 Barra d''estat de primer pla: activa
4399 4399 Escales
4400 4400 Stevns (Dinamarca)
4401 4401 Escala de pas
4402 4402 Roca
4403 4403 +++++
4404 4404 Zona de parada
4405 4405 Situació de la parada
4406 4406 Dipòsit
4407 4407 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4408 4408 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4409 4409 Mapa ciclista Strava
4410 4410 Mapa de curses Strava
4411 4411 Rierol / Torrent / Riera
4412 4412 Carrer
4413 4413 Enllumenat públic
4414 4414 El carrer no té nom
4415 4415 Nom del carrer
4416 4416 Carrers
4417 4417 Club de striptease
4418 4418 Rampa per a cotxets
4419 4419 Fort
4420 4420 Estructura
4421 4421 +++++
4422 4422 L''estil de la via l''externa no coincideix
4423 4423 Està actiu l''estil?
4424 4424 Configuracions d''estil
4425 4425 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4426 4426 Memòria cau d''estils per "{0}":
4427 4427 Subàrea
4428 4428 Sots districte
4429 4429 Envia el filtre
4430 4430 -----
4431 4431 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4432 4432 Districte
4433 4433 Metro
4434 4434 Boca de metro
4435 4435 Èxit
4436 4436 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4437 4437 Buidat per succió
4438 4438 +++++
4439 4439 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4440 4440 Supermercat
4441 4441 Amb vigilància
4442 4442 Suport
4443 4443 Serveis d''imatges rectificades:
4444 4444 Valors admesos
4445 4445 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4446 4446 Superfície
4447 4447 +++++
4448 4448 Càmera de videovigilància
4449 4449 Vèrtex geodèsic
4450 4450 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4451 4451 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4452 4452 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4453 4453 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4454 4454 Natació
4455 4455 Barrera giratòria
4456 4456 Swiss Grid (Suïssa)
4457 4457 Mercator oblíqua suïssa
4458 4458 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4459 4459 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4460 4460 Descripció de símbols
4461 4461 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4462 4462 sinagoga
4463 4463 Sincronitzar àudio
4464 4464 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4465 4465 Sincronitzar només el node {0}
4466 4466 Sincronitzar només la relació {0}
4467 4467 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4468 4468 Sincronitzar només la via {0}
4469 4469 Sistema de mesura
4470 4470 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4471 4471 T1 - ruta excursionista
4472 4472 T2 - ruta excursionista de muntanya
4473 4473 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4474 4474 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4475 4475 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4476 4476 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4477 4477 Carreteres TIGER 2012
4478 4478 Paràmetres TMS
4479 4479 +++++
4480 4480 +++++
4481 4481 Tennis de taula
4482 4482 Paviment tàctil
4483 4483 Verificador d''etiquetes
4484 4484 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4485 4485 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4486 4486 Comprovador de regles d''etiquetes
4487 4487 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4488 4488 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4489 4489 Combinacions d''etiquetes
4490 4490 Etiqueta de filtre
4491 4491 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4492 4492 El valor de la clau és més gran del permés
4493 4493 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4494 4494 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4495 4495 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4496 4496 Font de TagChecker
4497 4497 Etiquetant predefinicions
4498 4498 Etiquetes
4499 4499 Etiquetes / Pertinença
4500 4500 Atributs i membres
4501 4501 Etiquetes pels objectes seleccionats
4502 4502 Etiquetes de nodes
4503 4503 Etiquetes de relacions
4504 4504 Etiquetes de vies
4505 4505 Etiquetes de
4506 4506 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4507 4507 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4508 4508 Etiquetes amb valors buits
4509 4509 Etiquetes/Pertinença
4510 4510 Etiquetes:
4511 4511 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4512 4512 Sastreria
4513 4513 +++++
4514 4514 Taiwan (límits de poblacions)
4515 4515 +++++
4516 4516 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4517 4517 -----
4518 4518 +++++
4519 4519 Tatuatges
4520 4520 +++++
4521 4521 Pista de rodatge
4522 4522 Tàxon
4523 4523 Te
4524 4524 Telèfon
4525 4525 Targetes telefòniques
4526 4526 Bitlles ten-pin
4527 4527 +++++
4528 4528 Admet tenda de campanya
4529 4529 +++++
4530 4530 Terciària
4531 4531 Enllaç de via terciària
4532 4532 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4533 4533 Provar el testimoni d''autenticació
4534 4534 El test ha fallat
4535 4535 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4536 4536 Provar l''URL de l''API
4537 4537 Test {0}/{1}: Començant {2}
4538 4538 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4539 4539 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4540 4540 +++++
4541 4541 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4542 4542 +++++
4543 4543 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4544 4544 Orientació del segment que està essent dibuixat
4545 4545 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4546 4546 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4547 4547 l''URL de l''API és vàlida
4548 4548 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4549 4549 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4550 4550 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4551 4551 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4552 4552 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4553 4553 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4554 4554 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4555 4555 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4556 4556 Les vies "via" no es troben connectades.
4557 4557 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4558 4558 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4559 4559 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4560 4560 El text en negreta és el nom de la capa.
4561 4561 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4562 4562 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4563 4563 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4564 4564 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4565 4565 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4566 4566 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4567 4567 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4568 4568 El valor actual no és una URL vàlida.
4569 4569 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4570 4570 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4571 4571 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4572 4572 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4573 4573 Les predefinicions per defecte del JOSM
4574 4574 El document no conté dades.
4575 4575 Entrada d''una cavitat
4576 4576 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4577 4577 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4578 4578 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4579 4579 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4580 4580 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4581 4581 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4582 4582 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4583 4583 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4584 4584 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4585 4585 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4586 4586 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4587 4587 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4588 4588 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4589 4589 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4590 4590 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4591 4591 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4592 4592 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4593 4593 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4594 4594 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4595 4595 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4596 4596 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4597 4597 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4598 4598 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4599 4599 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4600 4600 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4601 4601 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4602 4602 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4603 4603 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4604 4604 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4605 4605 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4606 4606 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4607 4607 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4608 4608 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4609 4609 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4610 4610 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4611 4611 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4612 4612 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4613 4613 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4614 4614 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4615 4615 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4616 4616 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4617 4617 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4618 4618 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4619 4619 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4620 4620 Teatre
4621 4621 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4622 4622 La seva versió
4623 4623 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4624 4624 El seu amb el fusionat
4625 4625 No hi ha capa d''imatgeria
4626 4626 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4627 4627 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4628 4628 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4629 4629 Hi ha una intersecció entre les vies
4630 4630 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4631 4631 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4632 4632 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4633 4633 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4634 4634 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4635 4635 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4636 4636 rodes primes: bicicleta de carretera
4637 4637 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4638 4638 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4639 4639 Això està després del final de l''enregistrament
4640 4640 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4641 4641 Aquest node no està unit a cap altre
4642 4642 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4643 4643 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4644 4644 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4645 4645 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4646 4646 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4647 4647 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4648 4648 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4649 4649 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4650 4650 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4651 4651 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4652 4652 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4653 4653 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4654 4654 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4655 4655 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4656 4656 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4657 4657 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4658 4658 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4659 4659 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4660 4660 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4661 4661 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4662 4662 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4663 4663 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4664 4664 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4665 4665 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4666 4666 Tiquets
4667 4667 Màquina Expenedora de bitllets
4668 4668 Turbina moguda per la marea
4669 4669 NIvell de la marea
4670 4670 Informació de la tessel·la
4671 4671 Nombres de les tessel·les
4672 4672 Adreça de la tessel·la:
4673 4673 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4674 4674 Mida de la tessel·la
4675 4675 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4676 4676 Hora
4677 4677 Hora (hh:mm ,per tresc)
4678 4678 Límit de temps (minuts)
4679 4679 Temps:
4680 4680 Durada
4681 4681 Fus horari:
4682 4682 Fus horari: {0}
4683 4683 Pneumàtics
4684 4684 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4685 4685 Tiris: DOM (Model de superfície)
4686 4686 Nom o tipus de protecció
4687 4687 Títol:
4688 4688 A
4689 4689 Per (estació terme)
4690 4690 fins a ...
4691 4691 -----
4692 4692 Per suprimir
4693 4693 Canvia les línies GPX
4694 4694 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4695 4695 Canvia a la visualització esquemàtica
4696 4696 Commuta les finestres
4697 4697 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4698 4698 Commuta botons dinàmics
4699 4699 Commuta la vista en pantalla completa
4700 4700 Commuta la discretització amb {0}
4701 4701 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4702 4702 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4703 4703 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4704 4704 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4705 4705 Commuta: {0}
4706 4706 Canvia la configuració global ''{0}''.
4707 4707 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4708 4708 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4709 4709 Lavabos
4710 4710 Lavabos
4711 4711 El testimoni permet un accés restringit
4712 4712 Peatge
4713 4713 Cabines de peatge
4714 4714 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4715 4715 Eina: {0}
4716 4716 Barra d''eines
4717 4717 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4718 4718 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4719 4719 Personalització de la barra d''eines
4720 4720 Barra d''eines: {0}
4721 4721 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4722 4722 Suggeriment
4723 4723 +++++
4724 4724 Total de notes:
4725 4725 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4726 4726 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4727 4727 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4728 4728 Turisme
4729 4729 Atracció turística
4730 4730 Autobús turístic
4731 4731 Tours - Ortofotogarfia 2008-2010
4732 4732 Tours - Ortofotos 2013
4733 4733 Torre
4734 4734 Disseny de la torre
4735 4735 Tipus de Torre
4736 4736 Vila
4737 4737 Ajuntament
4738 4738 Joguineria
4739 4739 Pista / Camí rural
4740 4740 Atletisme
4741 4741 Acoloriment de recorreguts i punts
4742 4742 Dades del recorregut
4743 4743 Tipus de pista o camí rural
4744 4744 Trànsit
4745 4745 Pacificació del trànsit
4746 4746 Mirall (trànsit)
4747 4747 Semàfor
4748 4748 Semàfors
4749 4749 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4750 4750 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4751 4751 Tren
4752 4752 Tramvia
4753 4753 Parada de tramvia
4754 4754 Parada de tramvia (antiga)
4755 4755 Atributs del transformador:
4756 4756 +++++
4757 4757 Restriccions del mode de transport
4758 4758 Mercator Transversal
4759 4759 Agència de Viatges
4760 4760 Arbre
4761 4761 Arbreda
4762 4762 Torre triple
4763 4763 Troleibús
4764 4764 Autovia
4765 4765 Enllaç d''autovia
4766 4766 Provar un altre cop
4767 4767 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4768 4768 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4769 4769 Túnel
4770 4770 Prohibicions de gir
4771 4771 Activa o desactiva els estils seleccionats
4772 4772 Cercle de gir
4773 4773 Bucle de gir
4774 4774 Punt de gir
4775 4775 Prohibicions de gir
4776 4776 Torn
4777 4777 Rotonda ferroviària
4778 4778 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4779 4779 Tipus
4780 4780 Tipus de compensador
4781 4781 Tipus de construcció
4782 4782 Tipus de convertidor
4783 4783 Tipus de sanció
4784 4784 Tipus de refugi
4785 4785 Tipus de subestació
4786 4786 Tipus de transformador
4787 4787 Temps de viatge normal en minuts
4788 4788 +++++
4789 4789 Carreteres Servei Forestal USA
4790 4790 nom UIC
4791 4791 codi UIC
4792 4792 UIC-Referència
4793 4793 +++++
4794 4794 Desconegut
4795 4795 Adreça URL
4796 4796 Fitxer / Adreça web:
4797 4797 Adreça URL dels arxius
4798 4798 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4799 4799 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4800 4800 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4801 4801 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4802 4802 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4803 4803 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4804 4804 l''URL no conté un {0} vàlid
4805 4805 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4806 4806 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4807 4807 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4808 4808 l''URL no és vàlida
4809 4809 Adreça URL:
4810 4810 Adreça URL:
4811 4811 USGS Imatgeria a escala gran
4812 4812 USGS mapes topogràfics
4813 4813 USSR - Letònia
4814 4814 +++++
4815 4815 +++++
4816 4816 +++++
4817 4817 UTM França (DOM)
4818 4818 Sistema geodèsic UTM
4819 4819 Zona UTM
4820 4820 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4821 4821 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4822 4822 Separa les vies
4823 4823 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4824 4824 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4825 4825 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4826 4826 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4827 4827 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4828 4828 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4829 4829 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4830 4830 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4831 4831 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4832 4832 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4833 4833 La capa no es pot carregar
4834 4834 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4835 4835 Imposible mostrar la latitud/longitud
4836 4836 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4837 4837 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4838 4838 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4839 4839 +++++
4840 4840 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4841 4841 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4842 4842 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4843 4843 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4844 4844 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4845 4845 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4846 4846 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4847 4847 Sense referència
4848 4848 Vies no tancades
4849 4849 Via sense tancar
4850 4850 Línia costanera no connectada
4851 4851 Autopistes no connectades
4852 4852 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4853 4853 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4854 4854 Línies elèctriques no connectades
4855 4855 Ferrocarrils sense connectar
4856 4856 Cursos d''aigua sense connectar
4857 4857 No decidit
4858 4858 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4859 4859 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4860 4860 No decidit
4861 4861 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4862 4862 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4863 4863 Desfés
4864 4864 Desfés ...
4865 4865 Desfés el moviment
4866 4866 Desfà la normalització de a certs nodes
4867 4867 Desfés l''última acció.
4868 4868 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4869 4869 Desfés {0}
4870 4870 Separa el tauler
4871 4871 Excepció no esperada
4872 4872 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4873 4873 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4874 4874 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4875 4875 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4876 4876 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4877 4877 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4878 4878 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4879 4879 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4880 4880 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4881 4881 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4882 4882 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4883 4883 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4884 4884 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4885 4885 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4886 4886 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4887 4887 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4888 4888 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4889 4889 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4890 4890 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4891 4891 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4892 4892 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4893 4893 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4894 4894 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4895 4895 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4896 4896 Testimoni no esperat:
4897 4897 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4898 4898 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4899 4899 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4900 4900 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4901 4901 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4902 4902 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4903 4903 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4904 4904 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4905 4905 Desbloqueja
4906 4906 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4907 4907 Confirmació de separació
4908 4908 Node separat
4909 4909 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4910 4910 Desinstal·lar...
4911 4911 Universitat
4912 4912 Codi d''estat desconegut: {0}
4913 4913 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4914 4914 Es desconeix el servidor remot
4915 4915 Tipus de membre desconegut
4916 4916 Node {0} desconegut.
4917 4917 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4918 4918 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4919 4919 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4920 4920 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4921 4921 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4922 4922 Requisit desconegut: {0}
4923 4923 Rol desconegut
4924 4924 Sentències desconegudes: {0}
4925 4925 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4926 4926 Tipus desconegut: {0}
4927 4927 Cruïlla sense nom
4928 4928 Via no classificada sense nom
4929 4929 Vies sense nom
4930 4930 Etiquetes innecessàries
4931 4931 Línia de costa desordenada
4932 4932 Desempaquetant {0} en {1}
4933 4933 Canvis sense desar
4934 4934 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4935 4935 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4936 4936 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4937 4937 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4938 4938 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4939 4939 Dades de l''OSM no enregistrades
4940 4940 No seleccionis res
4941 4941 Desselecciona tots els objectes.
4942 4942 Ara no és seleccionable
4943 4943 Etiqueta no especificada {0}
4944 4944 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4945 4945 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4946 4946 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4947 4947 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4948 4948 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4949 4949 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4950 4950 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4951 4951 Versió no suportada: {0}
4952 4952 nodes sense etiquetes i sense connexió
4953 4953 Vies no etiquetades
4954 4954 Vies no etiquetades (comentat)
4955 4955 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4956 4956 Amunt
4957 4957 Puja un nivell
4958 4958 Actualitza
4959 4959 Actualitza JOSM
4960 4960 Actualitzeu Java
4961 4961 Actualitza el conjunt de canvis
4962 4962 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4963 4963 Actualitzar el contingut
4964 4964 Actualitza dades
4965 4965 Actualitzar la llista de directoris.
4966 4966 Interval d''actualització (en dies):
4967 4967 Actualitza el modificat
4968 4968 Actualitza el multipolígon
4969 4969 Actualitzar objectes
4970 4970 Connector actualitzat
4971 4971 Actualitzar connectors
4972 4972 Actualitza la selecció
4973 4973 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4974 4974 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4975 4975 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4976 4976 Actualitzar els connectors seleccionats
4977 4977 Actualitzat
4978 4978 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4979 4979 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4980 4980 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4981 4981 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4982 4982 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4983 4983 Actualitzant conjunt de canvis...
4984 4984 Actualitzant dades
4985 4985 Actualització dels errors ignorats ...
4986 4986 Actualitzant el mapa ...
4987 4987 Actualitzant els connectors
4988 4988 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4989 4989 Pujar
4990 4990 Pujar els canvis
4991 4991 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4992 4992 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4993 4993 Pujar dades
4994 4994 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4995 4995 Pujar les dades en una petició
4996 4996 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4997 4997 Pujada desaconsellada
4998 4998 Pujar els objectes individualment
4999 4999 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5000 5000 Es desaconsella la pujada
5001 5001 Puja els canvis de la nota al servidor
5002 5002 Puja les notes
5003 5003 Pujar la selecció
5004 5004 Pujada feta correctament.
5005 5005 Pujar les primitives canviades
5006 5006 Pujar a ''{0}''
5007 5007 Pujar a un nou conjunt de canvis
5008 5008 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5009 5009 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5010 5010 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5011 5011 Pujant i guardant les capes modificades ...
5012 5012 Pujant dades ...
5013 5013 Pujant dades de la capa ''{0}''
5014 5014 Pujant les notes modificades
5015 5015 Pujant les notes al servidor
5016 5016 Ús
5017 5017 Posició d''utilització
5018 5018 Utilitzar autenticació bàsica
5019 5019 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5020 5020 Utilitza Oauth
5021 5021 Utilitzar un proxi SOCKS
5022 5022 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5023 5023 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5024 5024 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5025 5025 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5026 5026 Fes servir el predeterminat
5027 5027 Utilitza els paràmetres per defecte
5028 5028 Utilitzar la capa d''error.
5029 5029 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5030 5030 Utilitzar configuracions globals
5031 5031 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5032 5032 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5033 5033 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5034 5034 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5035 5035 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5036 5036 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5037 5037 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5038 5038 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5039 5039 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5040 5040 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5041 5041 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5042 5042 Utilitzat per comunicació de dades
5043 5043 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5044 5044 Usuari
5045 5045 Identificador d''usuari:
5046 5046 Informació de l''usuari
5047 5047 Nom d''usuari:
5048 5048 Nom d''usuari:
5049 5049 Nom d''usuari
5050 5050 Nom d''usuari:
5051 5051 Això hauria de ser corregit.
5052 5052 +++++
5053 5053 +++++
5054 5054 +++++
5055 5055 Aspiradora
5056 5056 Validar
5057 5057 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5058 5058 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5059 5059 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5060 5060 Validant
5061 5061 Validació
5062 5062 Validació de resultats
5063 5063 Errors de validació
5064 5064 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5065 5065 Resultat de la validació
5066 5066 Vall
5067 5067 Valor
5068 5068 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5069 5069 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5070 5070 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5071 5071 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5072 5072 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5073 5073 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5074 5074 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5075 5075 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5076 5076 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5077 5077 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5078 5078 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5079 5079 Valor:
5080 5080 Valor:
5081 5081 Vàlvules
5082 5082 Basar
5083 5083 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5084 5084 Accés de vehicles
5085 5085 Vehicles per tipus
5086 5086 Vehicles per ús
5087 5087 Vejmidte (Dinamarca)
5088 5088 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5089 5089 Velocitat, km/h
5090 5090 Màquina expenedora
5091 5091 Productes expenendits
5092 5092 +++++
5093 5093 +++++
5094 5094 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5095 5095 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5096 5096 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5097 5097 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5098 5098 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5099 5099 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5100 5100 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5101 5101 Versió {0}
5102 5102 Versió:
5103 5103 Versió:
5104 5104 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5105 5105 Veterinari
5106 5106 Via (parades intermitges)
5107 5107 Vídeo
5108 5108 Videojocs
5109 5109 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5110 5110 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5111 5111 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5112 5112 Visualitza
5113 5113 Visualitza: {0}
5114 5114 Mirador
5115 5115 Seguiment automàtic
5116 5116 Poble
5117 5117 Àrea verda
5118 5118 +++++
5119 5119 Vinya
5120 5120 +++++
5121 5121 +++++
5122 5122 +++++
5123 5123 Visibilitat
5124 5124 Visibilitat/llegibilitat
5125 5125 Castellet visible
5126 5126 Visita la pàgina del projecte
5127 5127 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5128 5128 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5129 5129 +++++
5130 5130 +++++
5131 5131 +++++
5132 5132 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5133 5133 Calibració del gravador de veu
5134 5134 Volcà
5135 5135 Voleibol
5136 5136 Tensió
5137 5137 Voltatge en volts (V)
5138 5138 +++++
5139 5139 ATENCIÓ: {0}
5140 5140 +++++
5141 5141 WGS84
5142 5142 +++++
5143 5143 Error WMS
5144 5144 Fitxers WMS (*.wms)
5145 5145 Paràmetres WMS
5146 5146 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5147 5147 +++++
5148 5148 Esperant 10 segons ...
5149 5149 Mur
5150 5150 Atenció
5151 5151 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5152 5152 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5153 5153 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5154 5154 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5155 5155 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5156 5156 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5157 5157 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5158 5158 Avisos
5159 5159 Rentat
5160 5160 Deixalles
5161 5161 Paperera
5162 5162 Contenidor de residus
5163 5163 Generador alimentat per deixalles
5164 5164 Planta de tractament d''aigües residuals
5165 5165 Cos d''aigua
5166 5166 Parc aquàtic
5167 5167 Torre d''aigua
5168 5168 Turbina d''aigua
5169 5169 Pou d''aigua
5170 5170 Obres hidràuliques
5171 5171 Regles per l’accés a l’aigua:
5172 5172 Nivell d''aigua
5173 5173 Cascada
5174 5174 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5175 5175 Molí d''aigua
5176 5176 Curs d''aigua
5177 5177 Nodes de curs d''aigua duplicats
5178 5178 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5179 5179 Convertidor de l''energia de les onades
5180 5180 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5181 5181 Via connectada a una àrea
5182 5182 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5183 5183 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5184 5184 La via conté segments duplicats
5185 5185 El final de la via és a prop d''una altra
5186 5186 El final de la via és a prop d''una altra via.
5187 5187 El node d''una via és a prop d''una altra via
5188 5188 La via finalitza a una àrea
5189 5189 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5190 5190 Via {0}
5191 5191 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5192 5192 Via:
5193 5193 Waymarked Trails: Ciclisme
5194 5194 Waymarked Trails: Excursionisme
5195 5195 Waymarked Trails: Cavall
5196 5196 Waymarked Trails: BTT
5197 5197 Waymarked Trails: Patinatge
5198 5198 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5199 5199 Etiquetatge de fites
5200 5200 Punts de la via
5201 5201 Altres vies
5202 5202 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5203 5203 Vies amb la mateixa posició
5204 5204 Creu
5205 5205 Ermita
5206 5206 Meteorologia
5207 5207 Pàgina web:
5208 5208 Lloc web
5209 5209 Assut
5210 5210 Aiguamolls
5211 5211 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5212 5212 Rampa per cadira de rodes
5213 5213 Cadires de rodes
5214 5214 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5215 5215 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5216 5216 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5217 5217 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5218 5218 Quan es desi, motra una petita notificació
5219 5219 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5220 5220 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5221 5221 Quines tasques s’han de fer?
5222 5222 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5223 5223 Tot el grup
5224 5224 Amplada (metres)
5225 5225 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5226 5226 +++++
5227 5227 Refugi lliure
5228 5228 Turbina eòlica
5229 5229 Molí de vent
5230 5230 Anemoscopi (mànega de vent)
5231 5231 Vi
5232 5232 Renderitzador de mapa esquemàtic
5233 5233 Visualització esquemàtica
5234 5234 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5235 5235 Amb botiga
5236 5236 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5237 5237 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5238 5238 Bosc
5239 5239 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5240 5240 Planta industrial
5241 5241 Voleu reiniciar ara?
5242 5242 Voleu actualitzar-la ara?
5243 5243 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5244 5244 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5245 5245 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5246 5246 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5247 5247 Vies odenades de manera incorrecta
5248 5248 Manca l''etiqueta XML <user>.
5249 5249 Sí
5250 5250 Sí, aplicar-ho
5251 5251 Si, crear un conflicte i tancar
5252 5252 Si, desar els canvis i tancar
5253 5253 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5254 5254 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5255 5255 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5256 5256 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5257 5257 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5258 5258 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5259 5259 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5260 5260 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5261 5261 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5262 5262 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5263 5263 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5264 5264 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5265 5265 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5266 5266 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5267 5267 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5268 5268 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5269 5269 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5270 5270 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5271 5271 Heu trobat un error dins JOSM
5272 5272 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5273 5273 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5274 5274 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5275 5275 Heu d''indicar un terme a cercar
5276 5276 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5277 5277 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5278 5278 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5279 5279 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5280 5280 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5281 5281 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5282 5282 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5283 5283 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5284 5284 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5285 5285 Heu de seleccionar un tack GPX
5286 5286 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5287 5287 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5288 5288 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5289 5289 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5290 5290 Sense coordenades: {0}
5291 5291 Zona
5292 5292 +++++
5293 5293 Apropa
5294 5294 Escala (en metres)
5295 5295 Apropa
5296 5296 Apropa (teclat)
5297 5297 Allunya
5298 5298 Allunya (teclat)
5299 5299 Apropa i mou el mapa
5300 5300 Amplia a la millor relació i 1:1
5301 5301 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5302 5302 Apropa
5303 5303 Nivell d''apropament:
5304 5304 Allunya
5305 5305 Amplia la vista de {0}
5306 5306 Amplia a
5307 5307 Amplia a l''interval
5308 5308 Amplia a la capa
5309 5309 Amplia a la resolució nativa
5310 5310 Amplia la zona del node
5311 5311 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5312 5312 Amplia la selecció
5313 5313 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5314 5314 Amplia la zona del primer node seleccionat
5315 5315 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5316 5316 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5317 5317 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5318 5318 Ampliar la zona del node a la capa actual
5319 5319 Amplia {0}
5320 5320 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5321 5321 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5322 5322 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5323 5323 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5324 5324 "carrer Major"
5325 5325 \nAltitud: {0} m
5326 5326 \nDirecció {0}°
5327 5327 \nhora EXIF: {0}
5328 5328 \nhora GPS: {0}
5329 5329 \nInterval:{0}
5330 5330 \nVelocitat: {0} km/h
5331 5331 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5332 5332 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5333 5333 \n\nLlista dels estils generats:\n
5334 5334 Rasa
5335 5335 via eqüestre
5336 5336 autobús guiat
5337 5337 construcció
5338 5338 carril bici
5339 5339 camí per vianants (àmbit urbà)
5340 5340 via de zona residencial (20)
5341 5341 autopista
5342 5342 enllaç d''autopista
5343 5343 camí
5344 5344 carrer de vianants
5345 5345 primària
5346 5346 enllaç de carretera primària
5347 5347 residencial
5348 5348 secundària
5349 5349 enllaç de carretera secundària
5350 5350 via de servei
5351 5351 escales
5352 5352 terciària
5353 5353 enllaç de carretera terciària
5354 5354 pista
5355 5355 principal
5356 5356 enllaç de carretera principal
5357 5357 sense classificació
5358 5358 municipi GB/EUA
5359 5359 ciutat
5360 5360 comarca
5361 5361 llogaret
5362 5362 illa
5363 5363 indret
5364 5364 municipi
5365 5365 districte
5366 5366 vila
5367 5367 poble
5368 5368 carrer associat
5369 5369 límit
5370 5370 pont
5371 5371 destination_sign (senyal de destinació)
5372 5372 sanció
5373 5373 multipolígon
5374 5374 xarxa
5375 5375 transport_públic
5376 5376 prohibició
5377 5377 ruta
5378 5378 route_master (ruta principal)
5379 5379 lloc
5380 5380 carrer
5381 5381 túnel
5382 5382 corrent d''aigua
5383 5383 Estat
5384 5384 Estació
5385 5385 pista/camp
5386 5386 centre esportiu
5387 5387 pista
5388 5388 Porta
5389 5389 Enrere
5390 5390 Més ràpid
5391 5391 Avançament ràpid
5392 5392 Avança
5393 5393 Salta enrere.
5394 5394 Salta endavant
5395 5395 Marcador següent
5396 5396 Reproduir el següent marcador
5397 5397 Reprodueix el marcador anterior
5398 5398 Reprodueix/Pausa
5399 5399 Marcador anterior
5400 5400 Més lent
5401 5401 Avança a poc a poc
5402 5402 Nivells
5403 5403 Nivells omesos
5404 5404 apartaments
5405 5405 graner
5406 5406 cabanya
5407 5407 comercial
5408 5408 construcció
5409 5409 estable
5410 5410 casa unifamiliar
5411 5411 dormitori
5412 5412 granja
5413 5413 auxiliar de granja
5414 5414 garatge
5415 5415 aparcaments
5416 5416 gasòmetre
5417 5417 hivernacle
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 casa
5421 5421 refugi
5422 5422 +++++
5423 5423 oficina
5424 5424 residencial
5425 5425 comerç al detall
5426 5426 cobert
5427 5427 escola
5428 5428 cobert
5429 5429 estable
5430 5430 dipòsit
5431 5431 supermercat
5432 5432 casa en filera
5433 5433 transports
5434 5434 universitat
5435 5435 magatzem
5436 5436 capelleta
5437 5437 si
5438 5438 sostre
5439 5439 pal
5440 5440 mur
5441 5441 dom
5442 5442 corregit
5443 5443 escombratge
5444 5444 bicicleta
5445 5445 vehicle per a mercaderies pesants
5446 5446 passatgers
5447 5447 passatgers;vehicles
5448 5448 +++++
5449 5449 Tancat
5450 5450 Obre
5451 5451 buit
5452 5452 anglicana
5453 5453 baptista
5454 5454 catòlica
5455 5455 evangèlica
5456 5456 catòlica grega
5457 5457 ortodoxa grega
5458 5458 testimonis de jehovà
5459 5459 luterana
5460 5460 metodista
5461 5461 mormona
5462 5462 neo apostòlica
5463 5463 ortodoxa
5464 5464 +++++
5465 5465 presbiteriana
5466 5466 +++++
5467 5467 quàquera
5468 5468 catòlica romana
5469 5469 ortodoxa russa
5470 5470 adventista del seté dia
5471 5471 +++++
5472 5472 negre
5473 5473 blau
5474 5474 marró
5475 5475 gris
5476 5476 verd
5477 5477 vermell
5478 5478 vermell/blanc
5479 5479 blanc
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 O
5484 5484 combustible
5485 5485 fems
5486 5486 oli
5487 5487 aigües residuals
5488 5488 ensitjat
5489 5489 llots
5490 5490 aigua
5491 5491 vi
5492 5492 dacsa
5493 5493 herba
5494 5494 llúpol
5495 5495 arròs
5496 5496 blat
5497 5497 doble mitja barrera
5498 5498 completa
5499 5499 mitja
5500 5500 +++++
5501 5501 si
5502 5502 frontera
5503 5503 tallafoc
5504 5504 caça
5505 5505 màquina enregistrament
5506 5506 canonada
5507 5507 pista
5508 5508 secció
5509 5509 Un text curt amb informació addicional
5510 5510 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5511 5511 emergència
5512 5512 sortida
5513 5513 principal
5514 5514 servei
5515 5515 si
5516 5516 +++++
5517 5517 +++++
5518 5518 +++++
5519 5519 +++++
5520 5520 +++++
5521 5521 +++++
5522 5522 +++++
5523 5523 +++++
5524 5524 +++++
5525 5525 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5526 5526 digestió anaeròbica
5527 5527 presa
5528 5528 combustió
5529 5529 fissió
5530 5530 fusió
5531 5531 gasificació
5532 5532 fotovoltaic
5533 5533 piròlisi
5534 5534 central d''aigua fluent
5535 5535 rierol
5536 5536 tèrmica
5537 5537 hidroelèctrica reversible
5538 5538 hidroelèctrica
5539 5539 Desc(ripció)
5540 5540 Nom
5541 5541 Combustible
5542 5542 alta
5543 5543 mitja
5544 5544 baix
5545 5545 verd
5546 5546 carril
5547 5547 aparcament
5548 5548 vorera
5549 5549 conservadora
5550 5550 ortodoxa
5551 5551 reformista
5552 5552 Cruïlla amb nom
5553 5553 granja
5554 5554 plantació d''arbres
5555 5555 prat
5556 5556 residencial
5557 5557 Desplaçament
5558 5558 Aigua
5559 5559 +++++
5560 5560 placa
5561 5561 estàtua
5562 5562 estela
5563 5563 pedró
5564 5564 monument als caiguts
5565 5565 Àudio
5566 5566 Dades
5567 5567 Modifica
5568 5568 Fitxer
5569 5569 +++++
5570 5570 Ajuda
5571 5571 Imatgeria
5572 5572 Més eines
5573 5573 Predefinicions
5574 5574 Selecció
5575 5575 Eines
5576 5576 Vista
5577 5577 Finestres
5578 5578 tanca publicitària
5579 5579 sòl
5580 5580 pal
5581 5581 mural
5582 5582 Aigua
5583 5583 matolls
5584 5584 bosc
5585 5585 Etiquetes semblants però diferents:
5586 5586 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5587 5587 Comptable
5588 5588 Administratiu
5589 5589 Agència de publicitat
5590 5590 Arquitecte
5591 5591 Associació
5592 5592 Institució educativa
5593 5593 Agència d''ocupació
5594 5594 Agent estatal
5595 5595 Fundació
5596 5596 Institució governamental
5597 5597 Assegurances
5598 5598 Especialista en informàtica
5599 5599 Advocat
5600 5600 Diari
5601 5601 ONG
5602 5602 Notaria
5603 5603 Partit polític
5604 5604 Companyia privada
5605 5605 Religió
5606 5606 Recerca
5607 5607 Pagaments
5608 5608 Telecomunicacions
5609 5609 barrejat
5610 5610 enrere
5611 5611 ambdós
5612 5612 endavant
5613 5613 +++++
5614 5614 si
5615 5615 amb diversos plantes
5616 5616 al terrat
5617 5617 de superfície
5618 5618 subterrani
5619 5619 +++++
5620 5620 en superfície
5621 5621 pilar
5622 5622 estany
5623 5623 soterrada
5624 5624 submarí
5625 5625 mur
5626 5626 difícil (negra)
5627 5627 fàcil (blava)
5628 5628 experts
5629 5629 +++++
5630 5630 intermèdia (vermella)
5631 5631 principiants (verda)
5632 5632 fora pista
5633 5633 clàssic
5634 5634 clàssic;patinador
5635 5635 acrobàtic
5636 5636 motoneu
5637 5637 patinatge
5638 5638 Estat
5639 5639 fanal
5640 5640 franqueig mecànic
5641 5641 pal
5642 5642 mur
5643 5643 de superfície
5644 5644 subterrani
5645 5645 submarí
5646 5646 Tipus de torre
5647 5647 d''ancoratge
5648 5648 asimètrica
5649 5649 automàtic
5650 5650 +++++
5651 5651 barril
5652 5652 bipol
5653 5653 de bifurcació
5654 5654 compensació
5655 5655 conversió
5656 5656 creu
5657 5657 encreuament
5658 5658 en delta
5659 5659 delta de dos nivells
5660 5660 distribució
5661 5661 +++++
5662 5662 donau d''un nivell
5663 5663 doble
5664 5664 octopolar
5665 5665 filtre
5666 5666 pentapolar
5667 5667 bandera
5668 5668 quatre nivells
5669 5669 generador
5670 5670 en forma d''h amb tirants
5671 5671 en forma de v amb tirants
5672 5672 en foma d''h
5673 5673 interior
5674 5674 +++++
5675 5675 quiosc
5676 5676 convertidor commutat per la xarxa
5677 5677 bucle
5678 5678 distribució minorista
5679 5679 +++++
5680 5680 nou nivells
5681 5681 un nivell
5682 5682 exterior
5683 5683 desfasor
5684 5684 plataforma
5685 5685 +++++
5686 5686 portals de tres nivells
5687 5687 portal de dos nivells
5688 5688 quadripolar
5689 5689 condensador en sèrie
5690 5690 reactor en sèrie
5691 5691 condensador shunt
5692 5692 inductor shunt
5693 5693 simple
5694 5694 sis nivells
5695 5695 hexapolar
5696 5696 divisió
5697 5697 compensador estàtic síncron
5698 5698 compensador estàtic de potència reactiva
5699 5699 suspensió
5700 5700 condensador síncron
5701 5701 derivació
5702 5702 terminal
5703 5703 tres nivells
5704 5704 tracció
5705 5705 transició
5706 5706 transmissió
5707 5707 transposició
5708 5708 en triangle
5709 5709 +++++
5710 5710 dos nivells
5711 5711 soterrada
5712 5712 convertidor de font de tensió
5713 5713 en forma d''x
5714 5714 en forma d''y
5715 5715 si
5716 5716 -----
5717 5717 pista/camp
5718 5718 centre esportiu
5719 5719 estadi
5720 5720 pista
5721 5721 Estació
5722 5722 Vies
5723 5723 Dones
5724 5724 Homes
5725 5725 +++++
5726 5726 pista/camp
5727 5727 centre esportiu
5728 5728 estadi
5729 5729 pista
5730 5730 pista/camp
5731 5731 centre esportiu
5732 5732 estadi
5733 5733 pista
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 +++++
5738 5738 +++++
5739 5739 +++++
5740 5740 refugi simple
5741 5741 cobert
5742 5742 refugi_de_picnic
5743 5743 transport_públic
5744 5744 refugi_meteorològic
5745 5745 Aguait
5746 5746 ambdós costats
5747 5747 costat esquerre
5748 5748 +++++
5749 5749 costat dret
5750 5750 10 bitlles
5751 5751 9 bitlles
5752 5752 futbol americà
5753 5753 tir amb arc
5754 5754 atletisme
5755 5755 futbol australià
5756 5756 beisbol
5757 5757 bàsquet
5758 5758 voleibol de platja
5759 5759 billars
5760 5760 Esport de boles
5761 5761 +++++
5762 5762 futbol_canadenc
5763 5763 canoa
5764 5764 escalada
5765 5765 criquet
5766 5766 +++++
5767 5767 ciclisme
5768 5768 cursa de llebrers
5769 5769 equitació
5770 5770 hoquei sobre herba
5771 5771 jocs gaèlics
5772 5772 +++++
5773 5773 ginnàtica
5774 5774 handbol
5775 5775 cursa de cavalls
5776 5776 hoquei sobre gel
5777 5777 kàrting
5778 5778 camp de vol d''aeromodelisme
5779 5779 motocròs
5780 5780 +++++
5781 5781 +++++
5782 5782 pilota
5783 5783 raqueta
5784 5784 cotxes teledirigits
5785 5785 rugbi a 13
5786 5786 rugbi a 15
5787 5787 s’està executant
5788 5788 cursos de seguretat
5789 5789 tir
5790 5790 monopatí_skatepark
5791 5791 patinatge
5792 5792 futbol
5793 5793 natació
5794 5794 tennis taula
5795 5795 +++++
5796 5796 voleibol
5797 5797 Aigua
5798 5798 doble
5799 5799 simple
5800 5800 Clau:
5801 5801 Nota
5802 5802 dolenta
5803 5803 exceŀlent
5804 5804 bona
5805 5805 pèssima
5806 5806 regular
5807 5807 +++++
5808 5808 nom abreviat del carrer
5809 5809 estreps
5810 5810 activat
5811 5811 +++++
5812 5812 afegir entrada
5813 5813 afegeix a la selecció
5814 5814 afegeix un botó a la barra d''eines
5815 5815 adreces que pertanyen al carrer
5816 5816 administratius
5817 5817 configuració avançada
5818 5818 via aèria
5819 5819 agregat
5820 5820 agrícola
5821 5821 aire
5822 5822 tot
5823 5823 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5824 5824 totes les vies tancades
5825 5825 tots els objectes incomplets
5826 5826 tots els mètodes
5827 5827 tots els objectes modificats
5828 5828 tots els nous objectes
5829 5829 tots els objectes
5830 5830 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5831 5831 totes les relacions
5832 5832 tots els objectes seleccionats
5833 5833 totes les vies
5834 5834 carreró
5835 5835 alfabètic
5836 5836 alpí
5837 5837 nom alternatiu sense {0}
5838 5838 tpus d''equipament {0}
5839 5839 digestió anaeròbica / combustió
5840 5840 analògic
5841 5841 àncores
5842 5842 anglicà
5843 5843 menjar_animals
5844 5844 anònim
5845 5845 tot el relacionat amb el carrer
5846 5846 aqüeducte
5847 5847 arc
5848 5848 àrea
5849 5849 àrea (més de 20m)
5850 5850 àrea de text
5851 5851 herba artificial
5852 5852 asiàtic
5853 5853 asfalt
5854 5854 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5855 5855 àudio
5856 5856 automàtica
5857 5857 fons
5858 5858 punt final de tornada
5859 5859 segment de tornada
5860 5860 dolenta
5861 5861 +++++
5862 5862 banc
5863 5863 baptista
5864 5864 filferro_espinat
5865 5865 presa
5866 5866 basculant
5867 5867 línia de base
5868 5868 +++++
5869 5869 basemap.at Ortofoto
5870 5870 exemples bàsics
5871 5871 bàsics
5872 5872 basílica
5873 5873 bauxita
5874 5874 bigues
5875 5875 Cambres d''aire per bicicletes
5876 5876 biogàs
5877 5877 +++++
5878 5878 bipol
5879 5879 passarel·la
5880 5880 torbera
5881 5881 tipus de límit {0}
5882 5882 branca
5883 5883 afluents (sense riba)
5884 5884 marca
5885 5885 latifoli
5886 5886 fossa sèptica
5887 5887 budista
5888 5888 edifici
5889 5889 elevador
5890 5890 hamburguesa
5891 5891 +++++
5892 5892 per {0}
5893 5893 atirantat
5894 5894 cadastre: només per noms i nombres de cases, geometria dolenta
5895 5895 +++++
5896 5896 de biga volada
5897 5897 cantó
5898 5898 diferencia majúscules i minúscules
5899 5899 catedral
5900 5900 catòlic
5901 5901 tela metàl·lica
5902 5902 capella
5903 5903 carbó vegetal
5904 5904 comprova
5905 5905 químic
5906 5906 xican
5907 5907 pollastre
5908 5908 xinés
5909 5909 collaret
5910 5910 cristià
5911 5911 església
5912 5912 tabac
5913 5913 ciutat
5914 5914 argila
5915 5915 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5916 5916 sentit de les agulles del rellotge
5917 5917 tancat
5918 5918 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5919 5919 via tancada
5920 5920 carbó
5921 5921 llambordes
5922 5922 aire fred
5923 5923 aigua freda
5924 5924 fusió freda
5925 5925 +++++
5926 5926 combinadors
5927 5927 cicle combinat
5928 5928 combustió
5929 5929 -----
5930 5930 comunicacions
5931 5931 compactat
5932 5932 aire comprimit
5933 5933 formigó
5934 5934 condons
5935 5935 configurar el conjunt de canvis
5936 5936 configura l''estil de dibuix del mapa
5937 5937 conflicte
5938 5938 catenària
5939 5939 contigua
5940 5940 de conveniència
5941 5941 coure
5942 5942 copiar els valors de defecte seleccionats
5943 5943 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5944 5944 compta
5945 5945 cobert
5946 5946 -----
5947 5947 canonada
5948 5948 esmorteidor
5949 5949 clients
5950 5950 dades
5951 5951 caduc
5952 5952 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5953 5953 dedicat
5954 5954 grau° minut'' (Nàutics)
5955 5955 grau° minut'' segon"
5956 5956 suprimit
5957 5957 suprimit al servidor
5958 5958 lliurament
5959 5959 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5960 5960 designat
5961 5961 destinació
5962 5962 +++++
5963 5963 carreu
5964 5964 terra
5965 5965 sequia
5966 5966 no existeix
5967 5967 adormit
5968 5968 avall
5969 5969 baixada
5970 5970 baixa
5971 5971 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5972 5972 drenatge
5973 5973 dibuixa angles discrets
5974 5974 dibuix d''angles discrets ressaltat
5975 5975 llevadís
5976 5976 begudes
5977 5977 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5978 5978 entrada de vehicles
5979 5979 -----
5980 5980 vies paral·leles a ''across''
5981 5981 vies paral·leles a ''through''
5982 5982 recompte d''edicions
5983 5983 zona econòmica exclusiva
5984 5984 elèctric
5985 5985 electricitat
5986 5986 +++++
5987 5987 -----
5988 5988 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5989 5989 entrades al lloc, al perímetre
5990 5990 punts d''entrada
5991 5991 estimat
5992 5992 evangèlic
5993 5993 parell
5994 5994 perenne
5995 5995 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5996 5996 exemples
5997 5997 exceŀlent
5998 5998 bosses per excrements
5999 5999 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6000 6000 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6001 6001 extingit
6002 6002 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6003 6003 tanca
6004 6004 ferri
6005 6005 filtrat/desactivat
6006 6006 filtrat/amagat
6007 6007 troba a la selecció
6008 6008 grava fina
6009 6009 primera via després de la cruïlla
6010 6010 +++++
6011 6011 fissió
6012 6012 de pontons
6013 6013 baixada
6014 6014 carpeta
6015 6015 menjar
6016 6016 forestal
6017 6017 node on es bifurquen rutes alternatives
6018 6018 punt final d''anada
6019 6019 segment d''anada
6020 6020 turbina Francis
6021 6021 noli
6022 6022 francès
6023 6023 de la tessel·la
6024 6024 de la via
6025 6025 +++++
6026 6026 fusió
6027 6027 +++++
6028 6028 turbina de gas
6029 6029 gasificació
6030 6030 geologia
6031 6031 alemany
6032 6032 obté el nombre de missatges no llegits
6033 6033 or
6034 6034 camp_de_golf
6035 6035 bona
6036 6036 marcador gps
6037 6037 punt GPS
6038 6038 grau1
6039 6039 grau2
6040 6040 grau3
6041 6041 grau4
6042 6042 grau5
6043 6043 herba
6044 6044 Paviment de gelosia amb gespa
6045 6045 grava
6046 6046 grec
6047 6047 catòlica grega
6048 6048 sòl
6049 6049 anclatge per rodes a terra
6050 6050 +++++
6051 6051 punt final
6052 6052 -----
6053 6053 té tecles de direcció
6054 6054 té tecles de direcció (invertides)
6055 6055 calor
6056 6056 bomba de calor
6057 6057 línia d''ajuda
6058 6058 alt
6059 6059 ressaltat
6060 6060 esquema ressaltat
6061 6061 via
6062 6062 via sense referència
6063 6063 hindú
6064 6064 historial
6065 6065 d''eix horitzontal
6066 6066 pèssima
6067 6067 aire calent
6068 6068 aigua calenta
6069 6069 casa
6070 6070 casa (fins 5m)
6071 6071 cases pertanyents al carrer
6072 6072 +++++
6073 6073 gepa
6074 6074 d''arc
6075 6075 cargol hidràulic
6076 6076 ibadista
6077 6077 gelats
6078 6078 pista de gel
6079 6079 Xarxa ciclista internacional
6080 6080 ilmenita
6081 6081 imatgeria
6082 6082 degrada la imatgeria
6083 6083 +++++
6084 6084 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6085 6085 inactiu
6086 6086 inclou
6087 6087 incloent els fills directes de la relació
6088 6088 incomplet
6089 6089 objecte incomplet: només {0}
6090 6090 objecte incomplet: només {0} i {1}
6091 6091 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6092 6092 incorrecte
6093 6093 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6094 6094 +++++
6095 6095 indi
6096 6096 interior
6097 6097 +++++
6098 6098 +++++
6099 6099 infraestructura
6100 6100 segment intern
6101 6101 integrat al programa principal
6102 6102 intermèdia
6103 6103 jaciment de ferro
6104 6104 illa
6105 6105 aïllat
6106 6106 italià
6107 6107 Xarxa excursionista internacional
6108 6108 telesquí en forma de J
6109 6109 jainista
6110 6110 japonès
6111 6111 testimonis_jehovà
6112 6112 jueu
6113 6113 desviament
6114 6114 turbina Kaplan
6115 6115 +++++
6116 6116 clau amb caràcter estrany
6117 6117 quiosc
6118 6118 Pas d''escala
6119 6119 llacuna
6120 6120 llac
6121 6121 Ús del sòl
6122 6122 tipus d''ús del sòl {0}
6123 6123 carril
6124 6124 darrera via abans de la cruïlla
6125 6125 latitud
6126 6126 enreixat
6127 6127 capa
6128 6128 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6129 6129 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6130 6130 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6131 6131 etiqueta de capa amb el signe +
6132 6132 Xarxa ciclista local
6133 6133 plom
6134 6134 sense fulles
6135 6135 esquerra
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 tipus d''element d''oci {0}
6140 6140 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6141 6141 d''elevació
6142 6142 pilar aixecat
6143 6143 metro lleuger
6144 6144 calcària
6145 6145 limitat
6146 6146 línia
6147 6147 comunitat lingüística
6148 6148 segment d''enllaç
6149 6149 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6150 6150 carregant l''estil ''{0}''...
6151 6151 fitxer local
6152 6152 ubicació del dispositiu de sancionament
6153 6153 Bloqueja el desplaçament
6154 6154 taquilles
6155 6155 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6156 6156 no lògic
6157 6157 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6158 6158 longitud
6159 6159 baix
6160 6160 pas en aïgues baixes
6161 6161 luterà
6162 6162 Xarxa excursionista local
6163 6163 +++++
6164 6164 principal
6165 6165 fes una línia d''ajuda paral·lela
6166 6166 manglar
6167 6167 +++++
6168 6168 estil de mapa
6169 6169 +++++
6170 6170 marítim
6171 6171 aiguamoll
6172 6172 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6173 6173 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6174 6174 lat màx
6175 6175 lon màx
6176 6176 alturamax
6177 6177 velocitatmax
6178 6178 pesmax
6179 6179 mitjà
6180 6180 membre
6181 6181 membres del lloc
6182 6182 només per a membres
6183 6183 metadada
6184 6184 metall
6185 6185 metres
6186 6186 metodista
6187 6187 +++++
6188 6188 mexicà
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 -----
6192 6192 militar
6193 6193 +++++
6194 6194 lat min
6195 6195 lon min
6196 6196 distanciamin
6197 6197 línia secundària
6198 6198 manca la capa amb l''índex {0}
6199 6199 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6200 6200 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6201 6201 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6202 6202 objectes que manquen:
6203 6203 barrejat
6204 6204 modificat
6205 6205 monopol
6206 6206 funicular
6207 6207 mormó
6208 6208 mesquita
6209 6209 +++++
6210 6210 fangar
6211 6211 múltiple
6212 6212 multiplolígon
6213 6213 -----
6214 6214 +++++
6215 6215 musulmà
6216 6216 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6217 6217 parc nacional
6218 6218 +++++
6219 6219 tipus d''element natural {0}
6220 6220 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6221 6221 natura
6222 6222 Xarxa ciclista nacional
6223 6223 aciculifoli
6224 6224 diaris
6225 6225 endavant
6226 6226 níquel
6227 6227 +++++
6228 6228 descripció no disponible
6229 6229 no hi ha missatge d''error disponible
6230 6230 no hi ha importador
6231 6231 ha deixat de ser requerit
6232 6232 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6233 6233 no_gir_esquerra
6234 6234 no_gir_dreta
6235 6235 no_recte
6236 6236 no_gir_u
6237 6237 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6238 6238 node de la intersecció
6239 6239 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6240 6240 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6241 6241 -----
6242 6242 cap
6243 6243 nòrdic
6244 6244 no suprimit
6245 6245 absent del conjunt de dades
6246 6246 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6247 6247 avís
6248 6248 clau numèrica
6249 6249 Xarxa excursionista nacional
6250 6250 objecte sense dades útils
6251 6251 objectes
6252 6252 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6253 6253 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6254 6254 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6255 6255 objectes canviats per un usuari/a
6256 6256 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6257 6257 objectes a la vista actual
6258 6258 objectes a l''àrea baixada
6259 6259 objectes amb l''ID donat
6260 6260 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6261 6261 objectes amb el paper donat a una relació
6262 6262 objectes amb la versió donada
6263 6263 objectes amb data de modificació dins l''interval
6264 6264 observació
6265 6265 obté de les capes actuals
6266 6266 senar
6267 6267 oficial
6268 6268 oli
6269 6269 catòlica antiga
6270 6270 antigues
6271 6271 només
6272 6272 només_gir_esquerra
6273 6273 només_gir_dreta
6274 6274 només_recte
6275 6275 obert
6276 6276 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6277 6277 oposat
6278 6278 carril_oposat
6279 6279 carril_oposat
6280 6280 opcions
6281 6281 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6282 6282 ortodox
6283 6283 +++++
6284 6284 exterior
6285 6285 segment extern
6286 6286 exterior
6287 6287 fore de l''àrea baixada
6288 6288 meandre abandonat
6289 6289 pampa
6290 6290 aparcament
6291 6291 via d''aparcament
6292 6292 parquimetre
6293 6293 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6294 6294 pavimentat
6295 6295 empedrat
6296 6296 còdols
6297 6297 pegàs
6298 6298 pelicà
6299 6299 turbina Pelton
6300 6300 +++++
6301 6301 perímetre del lloc
6302 6302 permissiu
6303 6303 fotos
6304 6304 fotovoltaic
6305 6305 pilar
6306 6306 -----
6307 6307 pista/camp
6308 6308 pou mort
6309 6309 pilar pivotable
6310 6310 +++++
6311 6311 plantes
6312 6312 plàstic
6313 6313 andana
6314 6314 andana (només entrada)
6315 6315 andana (només sortida)
6316 6316 telesquí de disc
6317 6317 pal
6318 6318 polític
6319 6319 bassa
6320 6320 posició del senyal
6321 6321 codi postal
6322 6322 potencial
6323 6323 prada
6324 6324 presbiterià
6325 6325 enrere
6326 6326 privat
6327 6327 problema
6328 6328 propietats
6329 6329 àrea protegida
6330 6330 +++++
6331 6331 públic
6332 6332 transport públic
6333 6333 plànols_transport_public
6334 6334 bitllets_transport_public
6335 6335 fraret
6336 6336 +++++
6337 6337 piròlisi
6338 6338 quàquer
6339 6339 +++++
6340 6340 via fèrria
6341 6341 ferrocarril
6342 6342 Xarxa ciclista regional
6343 6343 motor d''explosió
6344 6344 recomanada
6345 6345 canyissar
6346 6346 regió
6347 6347 +++++
6348 6348 expressió regular
6349 6349 objectes relacionats
6350 6350 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6351 6351 relació sense tipus
6352 6352 religió sense denominació
6353 6353 recarregar valors per defecte
6354 6354 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6355 6355 suprimible
6356 6356 esborra de la selecció
6357 6357 reemplaça la selecció
6358 6358 reemplaçat pel nou connector {0}
6359 6359 obligatòria
6360 6360 reservat
6361 6361 embassament
6362 6362 restaurant sense nom
6363 6363 dreta
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 ascendent
6368 6368 riu
6369 6369 rol
6370 6370 catòlica romana
6371 6371 Telecorda
6372 6372 rotonda
6373 6373 segment de ruta
6374 6374 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6375 6375 banda rugosa
6376 6376 central d''aigua fluent
6377 6377 aigua fluent / embassament
6378 6378 rútil
6379 6379 Xarxa excursionista regional
6380 6380 +++++
6381 6381 sal
6382 6382 maresma
6383 6383 sorra
6384 6384 +++++
6385 6385 sabana
6386 6386 escala
6387 6387 esquemàtic
6388 6388 escòria
6389 6389 escultura
6390 6390 estacional
6391 6391 seient
6392 6392 seient; urinari
6393 6393 seleccionat
6394 6394 selecció
6395 6395 semicaducifoli
6396 6396 semiperennifoli
6397 6397 separat
6398 6398 empedrat
6399 6399 aigües residuals
6400 6400 xivaisme
6401 6401 xactisme
6402 6402 compartit_amb_bus
6403 6403 carril_compartit
6404 6404 cobert
6405 6405 +++++
6406 6406 volcà escut
6407 6407 xintoisme
6408 6408 botiga
6409 6409 tipus de botiga {0}
6410 6410 drecera
6411 6411 segment de drecera
6412 6412 hauria de ser enregistrat
6413 6413 s''hauria de pujar
6414 6414 revestiment
6415 6415 sij
6416 6416 argent
6417 6417 suspensió simple
6418 6418 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6419 6419 lloc
6420 6420 esqui de muntanya
6421 6421 +++++
6422 6422 trineus
6423 6423 trineus arrossegats per animals
6424 6424 smartisme
6425 6425 +++++
6426 6426 placa solar fotovoltaica
6427 6427 col·lector tèrmic solar
6428 6428 sòlida
6429 6429 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6430 6430 espiritualista
6431 6431 divisió_de_ferrocarril
6432 6432 tipus d''esport {0}
6433 6433 esport sense element físic
6434 6434 centre_esports
6435 6435 font d''aigua
6436 6436 línia secundària
6437 6437 a la gatzoneta
6438 6438 pas d''escletxa
6439 6439 estadi
6440 6440 segells
6441 6441 estàndard
6442 6442 universal
6443 6443 estat
6444 6444 estàtua
6445 6445 graella
6446 6446 de vapor
6447 6447 generador de vapor
6448 6448 turbina de gas
6449 6449 acer
6450 6450 reactor estel·lar
6451 6451 pas de graons
6452 6452 estepa
6453 6453 pedra
6454 6454 situació de la parada
6455 6455 situació de la parada (només entrada)
6456 6456 situació de la parada (només sortida)
6457 6457 estratovolcà
6458 6458 rierol
6459 6459 carrer
6460 6460 carrer (fins 20m)
6461 6461 el nom del carrer conté ss
6462 6462 submergible
6463 6463 metro
6464 6464 succió
6465 6465 suma
6466 6466 rellotge de sol
6467 6467 sunnita
6468 6468 surf
6469 6469 +++++
6470 6470 suspensió
6471 6471 zona humida
6472 6472 caramels
6473 6473 natació
6474 6474 piscina
6475 6475 giratori
6476 6476 sinagoga
6477 6477 telequí d''àncora
6478 6478 taula
6479 6479 +++++
6480 6480 taoista
6481 6481 +++++
6482 6482 Recàrrega de telèfon mòbil
6483 6483 +++++
6484 6484 via de tipus temporal
6485 6485 +++++
6486 6486 +++++
6487 6487 +++++
6488 6488 tailandès
6489 6489 l''estil principal de Potlatch 2
6490 6490 +++++
6491 6491 tèrmic
6492 6492 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6493 6493 aquesta capa és l''activa
6494 6494 plana de marea
6495 6495 tigre
6496 6496 estany
6497 6497 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6498 6498 afegeix sense tancar el diàleg
6499 6499 aplica la primera suggerència
6500 6500 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6501 6501 a la via
6502 6502 +++++
6503 6503 barra d’eines
6504 6504 topogràfic
6505 6505 Taula d''orientació
6506 6506 tucà
6507 6507 turisme
6508 6508 tipus d''element turístic {0}
6509 6509 ciutat
6510 6510 joguines
6511 6511 pista
6512 6512 el track i les fites
6513 6513 només el track
6514 6514 trànsit
6515 6515 semàfor o barrera que us atura
6516 6516 +++++
6517 6517 trail.pl: Szlaki camins)
6518 6518 tren
6519 6519 tramvia
6520 6520 -----
6521 6521 transportable
6522 6522 sobre cavallets
6523 6523 trolebús
6524 6524 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6525 6525 gelosia
6526 6526 +++++
6527 6527 turc
6528 6528 clau massa curta
6529 6529 sense control
6530 6530 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6531 6531 unitari
6532 6532 desconegut
6533 6533 denominació cristiana sense especificar
6534 6534 denominació jueva sense especificar
6535 6535 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6536 6536 denominació musulmana sense especificar
6537 6537 sense marcar
6538 6538 no ortodox
6539 6539 no pavimentat
6540 6540 no definit
6541 6541 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6542 6542 raó no especificada
6543 6543 sense etiqueta
6544 6544 via no etiquetada
6545 6545 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6546 6546 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6547 6547 -----
6548 6548 format inusual {0}
6549 6549 especificació inusual {0}
6550 6550 amunt
6551 6551 fins la tessel·la
6552 6552 orinal
6553 6553 ús
6554 6554 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6555 6555 ús carril lateral
6556 6556 buit
6557 6557 vixnuisme
6558 6558 +++++
6559 6559 S''ha produït un error de validació
6560 6560 altres validacions
6561 6561 advertència de validació
6562 6562 segment de variant
6563 6563 +++++
6564 6564 d''eix vertical
6565 6565 força dolenta
6566 6566 pitjor que pèssima
6567 6567 per nodes o vies
6568 6568 viaducte
6569 6569 vídeo
6570 6570 vista
6571 6571 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6572 6572 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6573 6573 bons
6574 6574 mur
6575 6575 suport de paret
6576 6576 districte
6577 6577 aigua
6578 6578 parc_aquàtic
6579 6579 corrent d''aigua
6580 6580 tipus de curs d''aigua {0}
6581 6581 cursos d''aigua (sense riba)
6582 6582 via que forma el pas de la gent
6583 6583 la via està connectada
6584 6584 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6585 6585 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6586 6586 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6587 6587 només fites
6588 6588 vies que formen part del carrer
6589 6589 vies que passen a través del túnel
6590 6590 vies que passen per sota del pont
6591 6591 vies que passen per sobre del pont
6592 6592 vies amb una longitud de 200m o més
6593 6593 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6594 6594 on finalitza la sancionabilitat
6595 6595 on col·locar l''etiqueta
6596 6596 fauna
6597 6597 ventós
6598 6598 fil metàl·lic
6599 6599 amb cable
6600 6600 wi-fi
6601 6601 fusta
6602 6602 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6603 6603 etiqueta de via errònia a un node
6604 6604 +++++
6605 6605 iardes
6606 6606 sí
6607 6607 +++++
6608 6608 +++++
6609 6609 zircó
6610 6610 ampliació
6611 6611 amplia per carregar cada tessel·la
6612 6612 amplia per carregar més tessel·les
6613 6613 zoroastrià
6614 6614 +++++
6615 6615 {0} (Còrsega)
6616 6616 {0} ({1} a {2} graus)
6617 6617 +++++
6618 6618 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6619 6619 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6620 6620 +++++
6621 6621 {0} = {1}; suprimeix {0}
6622 6622 +++++
6623 6623 {0} [incomplet]
6624 6624 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6625 6625 han estat llegits {0} bytes
6626 6626 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6627 6627 {0} completat en {1}
6628 6628 {0} es composa de:
6629 6629 {0} dins {1}
6630 6630 {0} és obsolet
6631 6631 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6632 6632 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6633 6633 {0} no és prou precís
6634 6634 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6635 6635 {0} no és un valor de restricció correcte
6636 6636 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6637 6637 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6638 6638 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6639 6639 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6640 6640 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6641 6641 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6642 6642 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6643 6643 {0} no és necessari
6644 6644 {0} no és necessari per {1}
6645 6645 {0} més...
6646 6646 {0} ha de ser un valor numèric
6647 6647 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6648 6648 {0} ha d''estar connectat amb una via
6649 6649 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6650 6650 {0} no disponible (mode fora de línia)
6651 6651 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6652 6652 {0} a un node
6653 6653 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6654 6654 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6655 6655 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6656 6656 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6657 6657 {0} a un objecte sospitòs
6658 6658 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6659 6659 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6660 6660 {0} ha de ser substituït per {1}
6661 6661 {0} juntament amb addr:*
6662 6662 {0} junt amb {1}
6663 6663 {0} amb {1} i valors conflictius
6664 6664 {0} usat amb {1}
6665 6665 {0} amb valors múltiples
6666 6666 {0} sense {1}
6667 6667 {0} sense {1} o {2}
6668 6668 {0} sense {1}, {2} o {3}
6669 6669 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6670 6670 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6671 6671 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6672 6672 +++++
6673 6673 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6674 6674 {0}... [escriviu el nombre]
6675 6675 +++++
6676 6676 +++++
6677 6677 {0}: Versió {1} (local: {2})
6678 6678 {0}: opció errònia -- {1}
6679 6679 {0}: opció errònia -- {1}
6680 6680 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6681 6681 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6682 6682 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6683 6683 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6684 6684 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6685 6685 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6686 6686 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6687 6687 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6688 6688 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6689 6689 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6690 6690 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6691 6691 +++++
6692 6692 {0}={1} és obsolet
6693 6693 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6694 6694 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6695 6695 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6696 6696 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6697 6697 {0}={1} no té sentit
6698 6698 Łódź: Budynki (edificacions)
6699 6699 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6700 6700 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6701 6701 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6702 6702 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6703m 1 Diferència temporal de {0} dia
6704m 1 Diferència temporal de {0} dies
6705m 2 ({0} petició)
6706m 2 ({0} peticions)
6707m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6708m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6709m 4 , {0} no establert
6710m 4 , {0} no establert
6711m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6712m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6713m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6714m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6715m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6716m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6717m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6718m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6719m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6720m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6721m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6722m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6723m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6724m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6725m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6726m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6727m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6728m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6729m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6730m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6731m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6732m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6733m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6734m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6735m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6736m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6737m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6738m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6739m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6740m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6741m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6742m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6743m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6744m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6745m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6746m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6747m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6748m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6749m 24 Afegeix un nou node a la via
6750m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6751m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6752m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6753m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6754m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6755m 27 Afegit {0} objecte
6756m 27 Afegits {0} objectes
6757m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6758m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6759m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6760m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6761m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6762m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6763m 31 Canvia el valor?
6764m 31 Canvia els valors?
6765m 32 Modificar {0} objecte
6766m 32 Modificar {0} objectes
6767m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6768m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6769m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6770m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6771m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6772m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6773m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6774m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6775m 37 Combina {0} via
6776m 37 Combina {0} vies
6777m 38 Conflicte durant la baixada.
6778m 38 Conflictes durant la baixada.
6779m 39 Conflicte a les dades
6780m 39 Conflictes a les dades
6781m 40 Conflicte: {0} no resolt
6782m 40 Conflictes: {0} no resolts
6783m 41 Esborra {0} node
6784m 41 Esborra {0} nodes
6785m 42 Suprimeix {0} objecte
6786m 42 Suprimeix els {0} objectes
6787m 43 Esborra {0} relació
6788m 43 Esborra {0} relacions
6789m 44 Esborra {0} via
6790m 44 Esborra {0} vies
6791m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6792m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6793m 46 Suprimint {0} objecte
6794m 46 Suprimint {0} objectes
6795m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6796m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6797m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6798m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6799m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6800m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6801m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6802m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6803m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6804m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6805m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6806m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6807m 53 Duplica en {0} node
6808m 53 Duplica en {0} nodes
6809m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6810m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6811m 55 Insereix un node a una via.
6812m 55 Insereix un node a {0} vies.
6813m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6814m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6815m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6816m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6817m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6818m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6819m 59 Combina {0} node
6820m 59 Combina {0} nodes
6821m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6822m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6823m 61 Moure {0} node
6824m 61 Moure {0} nodes
6825m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6826m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6827m 63 La meva versió ({0} entrada)
6828m 63 La meva versió ({0} entrades)
6829m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6830m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6831m 65 objecte suprimit
6832m 65 objectes suprimits
6833m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6834m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6835m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6836m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6837m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6838m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6839m 69 Enganxa {0} etiqueta
6840m 69 Enganxa {0} etiquetes
6841m 70 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
6842m 70 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
6843m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6844m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6845m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6846m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6847m 73 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6848m 73 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6849m 74 {0} objecte eliminat
6850m 74 {0} objectes eliminats
6851m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6852m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6853m 76 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6854m 76 Elimina les claus velles de {0} objectes
6855m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6856m 77 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6857m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6858m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6859m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6860m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6861m 80 Rotar {0} node
6862m 80 Rotar {0} nodes
6863m 81 Ampliar {0} node
6864m 81 Ampliar {0} nodes
6865m 82 Cercant en {0} objecte
6866m 82 cercant en {0} objectes
6867m 83 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6868m 83 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6869m 84 {0} objecte seleccionat
6870m 84 {0} objectes seleccionats
6871m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6872m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6873m 86 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6874m 86 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6875m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6876m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6877m 88 Simplifica {0} via
6878m 88 Simplifica {0} vies
6879m 89 Divideix la via {0} en {1} part
6880m 89 Divideix la via {0} en {1} parts
6881m 90 Etiquetes ({0} conflicte)
6882m 90 Etiquetes ({0} conflictes)
6883m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6884m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6885m 92 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6886m 92 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6887m 93 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6888m 93 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6889m 94 El connector no serà carregat.
6890m 94 Els connectors no seran carregats.
6891m 95 El node seleccionat no forma part de la via.
6892m 95 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6893m 96 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6894m 96 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6895m 97 La seva versió ({0} entrada)
6896m 97 La seva versió ({0} entrades)
6897m 98 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6898m 98 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6899m 99 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6900m 99 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6901m 100 Queda {0} objecte per pujar.
6902m 100 Queden {0} objectes per pujar.
6903m 101 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6904m 101 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6905m 102 Ha estat detectat {0} conflicte.
6906m 102 Han estat detectats {0} conflictes.
6907m 103 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6908m 103 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6909m 104 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6910m 104 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6911m 105 Això canviarà {0} objecte.
6912m 105 Això canviarà {0} objectes.
6913m 106 Això canviarà {0} objecte.
6914m 106 Això canviarà {0} objectes.
6915m 107 Transformar {0} node
6916m 107 Transformar {0} nodes
6917m 108 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6918m 108 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6919m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6920m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6921m 110 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6922m 110 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6923m 111 Pujant {0} objecte ...
6924m 111 Pujant {0} objectes ...
6925m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6926m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6927m 113 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6928m 113 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6929m 114 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6930m 114 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6931m 115 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6932m 115 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6933m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6934m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6935m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6936m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6937m 118 Teniu {0} missatge sense llegir
6938m 118 Teniu {0} missatges sense llegir
6939m 119 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6940m 119 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6941m 120 dia
6942m 120 dies
6943m 121 Marcador
6944m 121 Marcadors
6945m 122 +++++
6946m 123 objecte
6947m 123 objectes
6948m 124 relació
6949m 124 relacions
6950m 125 a {0} objecte
6951m 125 a {0} objectes
6952m 126 via
6953m 126 vies
6954m 127 {0} Autor
6955m 127 {0} Autors
6956m 128 {0} Membre:
6957m 128 {0} Membres:
6958m 129 {0} consisteix en {1} marcador
6959m 129 {0} consisteix en {1} marcadors
6960m 130 {0} esborrat
6961m 130 {0} esborrats
6962m 131 {0} diferent
6963m 131 {0} differents
6964m 132 {0} té dades GPS actualitzades.
6965m 132 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6966m 133 {0} imatge carregada
6967m 133 {0} imatges carregades
6968m 134 {0} membre
6969m 134 {0} membres
6970m 135 +++++
6971m 136 {0} nota ha estat descarregada.
6972m 136 {0} notes han estat descarregades.
6973m 137 {0} objecte a afegir:
6974m 137 {0} objectes a afegir:
6975m 138 {0} objecte a suprimir:
6976m 138 {0} objectes a suprimir:
6977m 139 {0} objecte a modificar:
6978m 139 {0} objectes a modificar:
6979m 140 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6980m 140 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6981m 141 {0} relació
6982m 141 {0} relacions
6983m 142 {0} relació afectada.
6984m 142 {0} relacions afectades.
6985m 143 {0} itinerari,
6986m 143 {0} itineraris,
6987m 144 {0} atribut
6988m 144 {0} atributs
6989m 145 +++++
6990m 146 +++++
6991m 147 {0} usuari ha modificat la selecció:
6992m 147 {0} usuaris han modificat la selecció:
6993m 148 {0} te un atribut GPS.
6994m 148 {0} tenen un atribut GPS.
6995m 149 {0} via
6996m 149 {0} vies
6997m 150 {0} fita
6998m 150 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.