source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8904

Last change on this file since 8904 was 8887, checked in by simon04, 10 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 252.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < després
97 97 < abans
98 98 < a sota
99 99 < a dalt
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 <h2>Filtre actiu</h2>
114 114 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
124 124 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
132 132 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
133 133 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
134 134 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
139 139 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
140 140 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
141 141 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
142 142 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
152 152 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
154 154 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
157 157 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
166 166 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
173 173 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
174 174 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
175 175 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
178 178 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
179 179 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
180 180 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
181 181 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
182 182 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
185 185 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
187 187 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
188 188 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
189 189 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
190 190 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
192 192 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
193 193 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
194 194 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
195 195 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
196 196 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
201 201 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
202 202 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
206 206 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
207 207 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
210 210 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
213 213 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
214 214 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
215 215 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
216 216 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
217 217 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
218 218 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
219 219 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
220 220 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
221 221 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
222 222 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
223 223 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
224 224 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
225 225 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
226 226 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
230 230 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
231 231 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
232 232 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
235 235 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
236 236 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
237 237 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
239 239 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
241 241 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
242 242 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
243 243 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
244 244 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
245 245 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
246 246 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
248 248 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
249 249 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
251 251 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
255 255 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
256 256 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
257 257 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
260 260 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
261 261 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
262 262 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
263 263 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
264 264 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
265 265 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
266 266 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
271 271 <i>manca</i>
272 272 <clau>
273 273 <parent esquerre>
274 274 <nou objecte>
275 275 +++++
276 276 +++++
277 277 <signe d''interrogació>
278 278 <parent dret>
279 279 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
280 280 <sense definir>
281 281 <oex>
282 282 > després
283 283 > abans
284 284 > inferior
285 285 > superior
286 286 +++++
287 287 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
288 288 Un panell amb mapa
289 289 Un panell amb informació
290 290 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
291 291 Una granja a un assentament més gran
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
294 294 Filera d''arbres
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
306 306 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
307 307 Arbre aïllat
308 308 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
309 309 Un volcà actiu, adormit o extingit.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
313 313 AGRI blanc i negre 2.5m
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 Capacitats de l''API
317 317 Violació de les capacitats de l''API
318 318 Versió de l''API: {0}
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Accetar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 Allotjament
340 340 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
341 341 Acurat
342 342 Acció
343 343 Paràmetres d''acció
344 344 Accions
345 345 Accions a fer
346 346 Activa
347 347 Activar la capa
348 348 Activar la capa seleccionada
349 349 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
350 350 Predefinicions actives:
351 351 Regles actives:
352 352 Estils actius:
353 353 Afegeix
354 354 Afegeix una URL d''imatgeria
355 355 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
356 356 Afegeix un node...
357 357 Afegeix imatge rectificada
358 358 Afegeix etiqueta
359 359 Afegeix un marcador per la zona baixada
360 360 Afegeix una Nota nova
361 361 Afegeix una nova ruta d''icones
362 362 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
363 363 Afegeix un node a una via
364 364 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
365 365 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
366 366 Afegeix una nova font a la llista
367 367 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
368 368 Afegeix una nova etiqueta
369 369 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
370 370 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
374 374 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
375 375 Afegeix totes les etiquetes
376 376 Afegeix una etiqueta buida
377 377 Afegeix informació d''autor
378 378 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
379 379 Afegeix un comentari
380 380 Afegeix un comentari a la nota:
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 Afegeix node
386 386 Afegeix node a la via
387 387 Afegeix un node a una via i connectar-lo
388 388 Afegeix node {0}
389 389 Afegeix el mode de les notes
390 390 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
391 391 Afegeix relació {0}
392 392 Afegeix les etiquetes seleccionades
393 393 Afegeix la selecció a la relació
394 394 Afegir paràmetre
395 395 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
396 396 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
398 398 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
399 399 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
400 400 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
401 401 Afegeix a la selecció
402 402 Afegir al selector de mapes lliscants:
403 403 Afegeix el botó de la barra d''eines
404 404 Afegir el valor?
405 405 Afegir via
406 406 Afegeix via {0}
407 407 Afegit node a totes les interseccions
408 408 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
409 409 Afegint {0} per ignorar etiquetes
410 410 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
411 411 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
412 412 Informació de l''adreça
413 413 Adreces
414 414 Boca mina
415 415 Ajusta el valor de la gamma a la capa
416 416 Ajusta el desplaçament de la imatge
417 417 Ajustar l''opacitat de la capa
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 Columna publicitària
435 435 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 Bodega
443 443 Alinea els nodes en cercle
444 444 Alinea els nodes en una línia
445 445 Tot
446 446 Tots els fitxers
447 447 Tots els formats
448 448 Tots els fitxers (*.*)
449 449 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
450 450 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
451 451 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
452 452 Se suporten totes les projeccions
453 453 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
454 454 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
455 455 Tots els vehicles
456 456 Horts
457 457 Permet la modificació de notes
458 458 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
459 459 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
460 460 Autoritza la pujada de tracks GPS
461 461 Autoritza la pujada de les dades del mapa
462 462 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
463 463 Trànsit permès:
464 464 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
465 465 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
466 466 Refugi de muntanya
467 467 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
468 468 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
469 469 Canvia també el nom del fitxer
470 470 Nom alternatiu
471 471 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
472 472 Sempre amagat
473 473 Mostra-ho sempre
474 474 Actualitzar sense preguntar
475 475 +++++
476 476 Futbol Americà
477 477 Quantitat de cables
478 478 Quantitat de seients
479 479 Quantitat d''esglaons
480 480 Quantitat de circuits
481 481 Quantitat de pols
482 482 Amperatge
483 483 Parc de diversió/Parc temàtic
484 484 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
485 485 Una acumulació de roques i pedres soltes.
486 486 Un valor buit esborra l''etiqueta.
487 487 Ha hagut un erro al connector {0}
488 488 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
489 489 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
490 490 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
491 491 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
492 492 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
493 493 Analògic
494 494 Unió automàtica d''angles
495 495 Discretització d''angles activa
496 496 Contacte / Adreces
497 497 Antiguitats
498 498 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
499 499 Aplica
500 500 Aplica els canvis
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar la resolució
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar rol:
505 505 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica una etiqueta recent {0}
509 509 Aplica la resolució als conflictes
510 510 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
511 511 Aplicar els canvis seleccionats
512 512 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
513 513 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
514 514 Aplicar les actualitzacions
515 515 Aplica l''adreça de la tessel·la
516 516 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
517 517 Aplicar aquest rol a tots els membres
518 518 Aplicar?
519 519 Abril 2015
520 520 Estacionament
521 521 +++++
522 522 Arcada
523 523 Jaciment arqueològic
524 524 Tir amb arc
525 525 Esteu segur que voleu continuar?
526 526 Àrea
527 527 Estil d''àrea a la via externa
528 528 La via que delimita l''àrea no està tancada
529 529 Àrea al voltant dels llocs
530 530 Zones amb segments compartits
531 531 +++++
532 532 Nom de l''artista
533 533 Centre Artístic
534 534 Obra artística
535 535 Ascens (m)
536 536 Preguntar abans d''actualitzar
537 537 Assembleu nous polígons
538 538 Carrer associat
539 539 Assumeix
540 540 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
541 541 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
542 542 Llocs d''interès
543 543 Atributs
544 544 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
545 545 Audioguia
546 546 Paràmetres d''àudio
547 547 Marcadors d''àudio de {0}
548 548 Àudio sincronitzat al punt {0}.
549 549 Etiquetatge de fites d''àudio
550 550 Àudio: {0}
551 551 Audioguia a través del telèfon mòbil?
552 552 Futbol australià
553 553 Autenticar
554 554 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
555 555 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
558 558 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
559 559 Autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Ha fallat l''autenticació
562 562 Autor
563 563 Autor:
564 564 L''autorització ha fallat
565 565 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
566 566 URL d''autorització:
567 567 Autoritzar ara
568 568 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
569 569 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
570 570 Autors/es
571 571 +++++
572 572 Auto-ampliació
573 573 Carrega automàticament les tessel·les
574 574 Activar desament automàtic
575 575 Interval de desament automàtic (segons)
576 576 Fitxers autodesats per capa:
577 577 Autoampliació per defecte:
578 578 Estimació automàtica
579 579 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
580 580 Automatitzat
581 581 Desfibril·lador automàtic
582 582 Caixer automàtic
583 583 Correcció automàtica d''atribut
584 584 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
585 585 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
586 586 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
587 587 Disponible
588 588 Entrades predeterminades disponibles:
589 589 Predefinicions disponibles:
590 590 Rols disponibles
591 591 Regles disponibles:
592 592 Estils disponibles:
593 593 Túnel de protecció contra allaus
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 Torn d''orfes
601 601 Endarrere
602 602 Termes d''ús de la imatge de fons
603 603 Fons:
604 604 respatller
605 605 Retrocés en mode d''afegir
606 606 Petició incorrecta
607 607 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
608 608 Resposta dolenta
609 609 Bosses
610 610 Carrer dels Flequers
611 611 Forn
612 612 +++++
613 613 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
614 614 Banc
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Roca nua
618 618 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
619 619 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
620 620 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
621 621 Barrera
622 622 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
623 623 Barreres
624 624 Barreres i entrades
625 625 Beisbol
626 626 Bàsic
627 627 Bassa d''infiltració
628 628 Bàsquet
629 629 Piles
630 630 Camp de batalla
631 631 Baviera(2 m)
632 632 Baviera (80 cm)
633 633 Badia
634 634 Platja
635 635 Voleibol platja
636 636 Balisa
637 637 Bellesa
638 638 Llits
639 639 llits
640 640 Biergarten
641 641 Lambert belga 1972
642 642 Lambert belga 2008
643 643 Banc per seure
644 644 Millor ampliació: {0}
645 645 Begudes
646 646 Bicicleta
647 647 Carrer per bicicletes
648 648 Ruta cliclista
649 649 Rampa per a bicicleta
650 650 Es lloguen bicis
651 651 Es reparen bicis
652 652 Es venen bicis
653 653 Es renten bicis (de pagament)
654 654 Botiga de bicicletes
655 655 Cartellera
656 656 Billars
657 657 Imatgeria aèria Bing
658 658 +++++
659 659 Generador alimentat per bioconbustible
660 660 Generador alimentat per biogas
661 661 Generador alimentat per biomassa
662 662 +++++
663 663 Bloc
664 664 Blau:
665 665 Contingut del panell
666 666 Barca
667 667 Drassanes
668 668 reactor nuclear d''aigua bullent
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
674 674 Bol·lard
675 675 Tipus de bol·lard
676 676 Bonvillars Orthofoto 2013
677 677 Llibreria
678 678 Corredor d’apostes
679 679 Nom del preferit:
680 680 Favorits
681 681 Bordeus - 2012
682 682 Control de fronteres - Duana
683 683 Tipus de límit
684 684 Nom botànic
685 685 Pista de petanca
686 686 Límits
687 687 Límits
688 688 Fita
689 689 Nodes de frontera duplicats
690 690 Tipus de Límits
691 691 Límits
692 692 Requadre de selecció (projectat):
693 693 Zona delimitada:
694 694 Límits
695 695 +++++
696 696 Operador
697 697 Tipus de torre de bifurcació
698 698 Marca
699 699 Escullera
700 700 Pont
701 701 Suports del pont
702 702 Contorn del pont
703 703 Ponts
704 704 Mosaic Columbia Britànica
705 705 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
706 706 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
707 707 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
708 708 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
709 709 Bordell
710 710 Solar prèviament edificat
711 711 Temple budista
712 712 Topall
713 713 Informes d''errors
714 714 Construeix la consulta
715 715 Edifici
716 716 Passatge sota edificis
717 717 Nodes d''una edificació duplicats
718 718 Contrucció a l''interior d''una altra
719 719 S''està construïnt el menú principal
720 720 Part edifici
721 721 Tipus d''edifici
722 722 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
726 726 Sitja oberta
727 727 Autobús
728 728 Troleibús
729 729 Andana de l''estació d''autobusos
730 730 Estació d''autobusos
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa per cotxes
733 733 Parada d''autobús (antiga)
734 734 Carnisseria
735 735 Comandat per polsador
736 736 Per codi (EPSG)
737 737 Bytom: Budynki (edificis)
738 738 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
739 739 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
740 740 Będzin: Budynki (edificis)
741 741 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
742 742 +++++
743 743 Reactor CANDU
744 744 GNC (Gas Natural Comprimit)
745 745 +++++
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 Telecabina
750 750 Armari de distribució
751 751 Contingut de la memòria cau
752 752 Nom de la memòria cau
753 753 Estats memòria cau: {0}
754 754 +++++
755 755 Cafè
756 756 Calculant l''àrea a baixar
757 757 Modifica la relació
758 758 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
759 759 Càmera
760 760 +++++
761 761 Càmping
762 762 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
763 763 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
764 764 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
765 765 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
766 766 Futbol Canadenc
767 767 +++++
768 768 Cancel·la
769 769 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
770 770 Anul·la l''autenticació
771 771 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
772 772 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
773 773 Cancel·la la resolució de conflictes
774 774 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
775 775 Cancel·la l''operació
776 776 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
777 777 Anul·lar la pujada i continuar editant
778 778 Cancel·lar la pujada
779 779 Cancel·lar, continuar l''edició
780 780 Confiteria
781 781 No és possible afegir un node fora del món.
782 782 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
783 783 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
784 784 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
785 785 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
786 786 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
787 787 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
788 788 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
789 789 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
790 790 No és possible d''eliminar un node amb atributs
791 791 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
792 792 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
793 793 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
794 794 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
795 795 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
796 796 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
797 797 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
798 798 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
799 799 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
800 800 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
801 801 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
802 802 No es pot moure els objectes fora del món.
803 803 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
804 804 No és possible de posar un node fora del Món.
805 805 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
806 806 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
807 807 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
808 808 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
809 809 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
810 810 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
811 811 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
812 812 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
813 813 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
814 814 Canoa
815 815 Canoa/Caiac
816 816 Llaunes
817 817 Cantó de Friburg 50cm (2005)
818 818 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
819 819 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
820 820 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
821 821 +++++
822 822 Capacitat
823 823 Capacitat (en general)
824 824 Cotxe
825 825 Concessionari de cotxes
826 826 Càmping de caravanes
827 827 Cartró
828 828 Càrrega
829 829 +++++
830 830 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
831 831 en Efectiu
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 Castell
835 835 Cadastre Espanya
836 836 Barrera canadenca
837 837 Causa:
838 838 Entrada de la cova
839 839 Cementiri
840 840 Passamà central
841 841 Centre del requadre:
842 842 Centrar la vista
843 843 Meridià central
844 844 Centroide:
845 845 El certificat s''ha instal·lat correctament
846 846 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
847 847 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
848 848 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
849 849 Certificat:
850 850 Cadena
851 851 Eina de cadenes
852 852 Telecadira
853 853 Cabana / Bungalou
854 854 Canvia les etiquetes
855 855 Voleu canviar el sentit?
856 856 Canviar la llista de llistats de paràmetres
857 857 Canvia la llista de configuracions de mapes
858 858 Canviar la llista de paràmetres
859 859 Canvia node {0}
860 860 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
861 861 Canviar la relació
862 862 Canvia el rol del membre per {0} {1}
863 863 Canvia relació {0}
864 864 Canviar resolució
865 865 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
866 866 Canviar la selecció
867 867 Canvia la subàrea de visualització
868 868 Canvia via {0}
869 869 Nodes modificats de {0}
870 870 Els canvis requereixen ser pujats?
871 871 Canvia les preferències segons el fitxer XML
872 872 Conjunt de canvis
873 873 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
874 874 ID del conjunt de canvis:
875 875 Finestra de gestió de conjunts de canvis
876 876 Administrador de canvis
877 877 Conjunt de canvis tancat
878 878 Comentari del conjunt de canvis
879 879 Comentari sobre el grup de canvis:
880 880 ID del conjunt de canvis:
881 881 Informació del conjunt de canvis
882 882 El conjunt de canvis és ple
883 883 Font del conjunt de canvis
884 884 Conjunt de modificacions {0}
885 885 Conjunt de canvis
886 886 Modificant les dreceres de teclat manualment.
887 887 Estació de càrrega
888 888 Comprovar si hi ha FIXME
889 889 Interval de comprovació (minuts):
890 890 Comprova-ho al servidor
891 891 Comprovar les claus
892 892 Comprovar el valor de les propietats
893 893 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
894 894 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
895 895 Comprovant els requisits del connector ...
896 896 Verifica funcionalitats obsoletes
897 897 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
898 898 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
899 899 Recerca d''errors a barreres i entrades
900 900 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
901 901 Verifica si hi ha errors a les relacions.
902 902 Verifica errors a les adreces
903 903 Verifica si hi ha errors a les vies
904 904 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
905 905 Comprova si hi ha errors a les relacions
906 906 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
907 907 Verifica si hi ha errors de geometria
908 908 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
909 909 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
910 910 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
911 911 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
912 912 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
913 913 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
914 914 Compova si hi ha valors numèrics erronis
915 915 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
916 916 Errors de suma de verificació: {0}
917 917 Química
918 918 +++++
919 919 Relacions filles
920 920 Xemeneia
921 921 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
922 922 Xinès
923 923 +++++
924 924 Triar
925 925 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
926 926 Escollir un color
927 927 Triar un color per {0}
928 928 Escollir un llicència predefinida
929 929 Seleccioneu un valor
930 930 Escolliu el fitxer del perfil
931 931 Escolliu una etiqueta recent {0}
932 932 Escolliu els tests que han de ser habilitats
933 933 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
934 934 Servidor de cerca:
935 935 Escollir tracks visibles
936 936 Chorzów: Budynki (edificis)
937 937 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
938 938 Església
939 939 +++++
940 940 Ciutat
941 941 Límit de població
942 942 Muralla
943 943 Nom de la ciutat
944 944 Classe
945 945 Netejar
946 946 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
947 947 Neteja la memòria intermèdia
948 948 Esborrar text
949 949 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
950 950 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
951 951 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
952 952 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
953 953 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
954 954 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
955 955 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
956 956 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
957 957 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
958 958 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
959 959 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
960 960 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
961 961 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
962 962 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
963 963 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
964 964 Fes clic per anul·lar la pujada
965 965 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
966 966 Feu clic per a anul·lar
967 967 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
968 968 Feu clic per anular l''operació actual
969 969 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
970 970 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
971 971 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
972 972 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
973 973 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
974 974 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
975 975 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
976 976 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
977 977 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
978 978 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
979 979 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
980 980 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
981 981 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
982 982 Feu clic per a baixar
983 983 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
984 984 Feu clic per baixar la zona seleccionada
985 985 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
986 986 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
987 987 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
988 988 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
989 989 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
990 990 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
991 991 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
992 992 Feu clic per reiniciar després
993 993 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
994 994 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
995 995 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
996 996 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
997 997 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
998 998 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
999 999 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1000 1000 Feu clic per iniciar la cerca
1001 1001 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1002 1002 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1003 1003 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1004 1004 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1005 1005 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1006 1006 El client no ha respost dins del temps previst
1007 1007 Penya-segat
1008 1008 Escalada
1009 1009 Clinica
1010 1010 Rellotge
1011 1011 Tanca
1012 1012 Tanca de totes maneres
1013 1013 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1014 1014 Tancar conjunts de canvis
1015 1015 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1016 1016 Tanca la nota
1017 1017 Tanca la nota amb el missatge:
1018 1018 Tanca el conjunt de canvis oberts
1019 1019 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1020 1020 Tanca el diàleg
1021 1021 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1022 1022 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1023 1023 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1024 1024 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1025 1025 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1026 1026 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1027 1027 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1028 1028 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1029 1029 Tancat després -
1030 1030 Tancat el
1031 1031 Tancat el:
1032 1032 Decripció
1033 1033 Descripció
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1036 1036 Tancant el conjunt de canvis
1037 1037 Tancant el conjunt de canvis {0}
1038 1038 Tancant el conjunt de canvis...
1039 1039 Roba
1040 1040 Generador de carbó
1041 1041 Línia costanera
1042 1042 Línia costanera
1043 1043 Cafè
1044 1044 Monedes
1045 1045 Horari de recollida
1046 1046 Facultat / Centre de formació
1047 1047 Columnata
1048 1048 +++++
1049 1049 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1050 1050 Nom del color:
1051 1051 +++++
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1057 1057 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1058 1058 Color de fons
1059 1059 Color de la vora/fletxa
1060 1060 Color de text
1061 1061 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1062 1062 Combina vies
1063 1063 Confirmació de combinació
1064 1064 Combina vàries vies en una.
1065 1065 Via ciclista i peatonal combinada
1066 1066 Ordre
1067 1067 Pila d''ordres
1068 1068 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1069 1069 Comentari
1070 1070 Comentari a la nota
1071 1071 Comentari:
1072 1072 Comercial
1073 1073 Comunitari
1074 1074 Paràmetres comuns
1075 1075 Nom comú abreviat
1076 1076 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1077 1077 Centre Cívic
1078 1078 Compara
1079 1079 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1080 1080 -----
1081 1081 Ordinadors
1082 1082 Claus condicionals
1083 1083 Configurar els llocs web de connectors
1084 1084 Configurar paràmetres avançats
1085 1085 Configurar els connectors disponibles
1086 1086 Configurar els llocs web...
1087 1087 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1088 1088 Configurar la barra d''eines
1089 1089 Configurar si es creen còpies de seguretat
1090 1090 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1091 1091 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1092 1092 Confirmeu la neteja
1093 1093 Confirmar l''acció del control remot
1094 1094 Confirmar manualment les accions de control remot
1095 1095 Confirmar rol buit
1096 1096 Confirmació
1097 1097 Conflicte
1098 1098 Resolució de conflictes
1099 1099 Conflicte al fons
1100 1100 Conflicte al fons: combinat
1101 1101 Conflicte al fons: decidit
1102 1102 Conflicte al fons: abandona
1103 1103 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1104 1104 Conflicte al fons: fila buida
1105 1105 Conflicte al fons: congelat
1106 1106 Conflicte al fons: comparant
1107 1107 Conflicte al fons: oposat
1108 1108 Conflicte al fons: conserva
1109 1109 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1110 1110 Conflicte al fons: conserva el membre
1111 1111 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1112 1112 Conflicte al fons: sense conflicte
1113 1113 Conflicte al fons: no oposat
1114 1114 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1115 1115 Conflicte al fons: igual posició oposat
1116 1116 Conflicte al fons: seleccionat
1117 1117 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1118 1118 Conflicte al fons: no decidit
1119 1119 Conflicte al primer pla
1120 1120 Conflicte al primer pla: abandona
1121 1121 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1122 1122 Conflicte al primer pla: comparant
1123 1123 Conflicte al primer pla: conserva
1124 1124 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1128 1128 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1129 1129 Conflicte al primer pla: no decidit
1130 1130 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1131 1131 Conflicte parcialment resolt
1132 1132 Conflictes
1133 1133 Conflictes detectats
1134 1134 Conflictes a etiquetes enganxades
1135 1135 Conflictes en combinar primitives
1136 1136 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1137 1137 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1138 1138 Connecta via existent al node
1139 1139 El node final de la via és a prop d''una altra via
1140 1140 Paràmetres de la connexió
1141 1141 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1142 1142 Ha fallat la connexió a l''API
1143 1143 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1144 1144 En construcció
1145 1145 Àrea en construcció
1146 1146 Clau d''usuari:
1147 1147 Codi secre de l''usuari:
1148 1148 Contacte (esquema comú)
1149 1149 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1150 1150 Contactant amb el servidor OSM...
1151 1151 Contactant amb el servidor
1152 1152 Contingut
1153 1153 +++++
1154 1154 Continua
1155 1155 Continua igualment
1156 1156 Continuar com està
1157 1157 Continuar resolent
1158 1158 Continuar la pujada
1159 1159 Continuar pujant
1160 1160 Continua la via des del darrer node.
1161 1161 Continua, intenteu-ho altre cop
1162 1162 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1163 1163 Contribució
1164 1164 Botiga d''alimentació
1165 1165 Convertir a una capa GPX
1166 1166 Convertir a capa de dades
1167 1167 Convertit de: {0}
1168 1168 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1169 1169 Coordenades
1170 1170 Coordenades (projectades):
1171 1171 Coordenades importades: {0}
1172 1172 Coordenades:
1173 1173 Coordenades:
1174 1174 Copia
1175 1175 Copia les coordenades
1176 1176 Copisteria
1177 1177 Copia el valor
1178 1178 Copiar totes les claus/valors
1179 1179 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1180 1180 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1181 1181 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1182 1182 Copia el camí de la imatge
1183 1183 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1184 1184 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1185 1185 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1186 1186 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1187 1187 Copia {0}
1188 1188 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1189 1189 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1190 1190 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1191 1191 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1192 1192 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1193 1193 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1194 1194 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1195 1195 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1196 1196 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1197 1197 Copia al porta-retalls i tanca
1198 1198 Copia {1} de {0}
1199 1199 +++++
1200 1200 Copyright any
1201 1201 Correlacionar
1202 1202 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1203 1203 Correlacionar a GPX
1204 1204 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1205 1205 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1206 1206 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1207 1207 No es pot exportar ''{0}''.
1208 1208 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1209 1209 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1210 1210 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1211 1211 No es poden importar els fitxers
1212 1212 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1213 1213 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1214 1214 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1215 1215 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1216 1216 No és possible llegir "{0}"
1217 1217 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1218 1218 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1219 1219 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1220 1220 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1221 1221 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1222 1222 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1223 1223 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1224 1224 Compta
1225 1225 País
1226 1226 Codi del país
1227 1227 Comarca/Comtat
1228 1228 Jutjats
1229 1229 Cobert
1230 1230 Cobert (amb sostre)
1231 1231 Dipòsit cobert
1232 1232 Grua
1233 1233 Crea
1234 1234 Crea un cercle
1235 1235 Crea una carpeta nova
1236 1236 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1237 1237 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1238 1238 Crea una capa del mapa nova
1239 1239 Crea una nota nova
1240 1240 Crea una nova relació
1241 1241 Crea àrees
1242 1242 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1243 1243 Crear un favorit
1244 1244 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1245 1245 Crea un multipolígon
1246 1246 Crea un node nou.
1247 1247 Crea una nota nova
1248 1248 Crear nous objectes
1249 1249 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1250 1250 Crea una nota
1251 1251 Creat
1252 1252 Creat el
1253 1253 Creat el:
1254 1254 Creat abans -
1255 1255 Creat per:
1256 1256 Data de creació
1257 1257 Creat el:
1258 1258 Creant un conjunt de canvis....
1259 1259 S''està creant la interfície principal
1260 1260 Targetes de crèdit
1261 1261 Criquet
1262 1262 +++++
1263 1263 Cruïlla per bicicleta
1264 1264 Cruïlla per cavalls
1265 1265 Cruïlla
1266 1266 Cruïlla assistida
1267 1267 Encreuament de barreres
1268 1268 Encreuament de límits
1269 1269 Edificis superposats
1270 1270 Tipus de cruïlla
1271 1271 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1272 1272 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1273 1273 Cursos d''aigua que es creuen
1274 1274 Encreuament de vies
1275 1275 +++++
1276 1276 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1277 1277 Menjar
1278 1278 Cultura
1279 1279 Clavegueró
1280 1280 Selecció actual
1281 1281 Estat actual
1282 1282 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1283 1283 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1284 1284 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1285 1285 El valor per defecte és l''actual
1286 1286 NIvell actual d''ampliació: {0}
1287 1287 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1288 1288 Cortina
1289 1289 Personalitzat
1290 1290 Projecció personalitzada
1291 1291 Enllaç WMS personalitzat
1292 1292 Personalitzar el color
1293 1293 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1294 1294 Personalitza l''estil
1295 1295 Personalitzar el dibuix dels tracks
1296 1296 Retalla
1297 1297 Línia de tall
1298 1298 Secció en desmunt
1299 1299 Cicle
1300 1300 Barrera ciclista
1301 1301 Carril bici/Pista
1302 1302 Via ciclista
1303 1303 Via ciclista a l''esquerra
1304 1304 Via ciclista a la dreta
1305 1305 Dependència cíclica entre les relacions:
1306 1306 Ciclisme
1307 1307 Dependències del ciclisme
1308 1308 Txèquia CUZK:KM
1309 1309 Txèquia RUIAN edificis
1310 1310 Tèquia RUIAN parcel·les
1311 1311 Tèquia pLPIS
1312 1312 Częstochowa: Budynki (edificis)
1313 1313 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1314 1314 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1316 1316 +++++
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 +++++
1321 1321 Presa
1322 1322 Error de dades
1323 1323 Capa de dades {0}
1324 1324 Conjunt de dades:
1325 1325 Tipus i fonts de dades:
1326 1326 Fonts de dades ({0})
1327 1327 Validador de dades
1328 1328 Dades:
1329 1329 La base de dades és fora de línia per manteniment
1330 1330 Test de consistència del conjunt de dades
1331 1331 Data
1332 1332 Data:
1333 1333 Data:
1334 1334 Nom del datum
1335 1335 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1336 1336 Targetes de dèbit
1337 1337 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1338 1338 Graus decimals
1339 1339 Decisió
1340 1340 Fer més petit
1341 1341 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1342 1342 Camí de ferradura
1343 1343 Via ciclista exclusiva
1344 1344 Vorera peatonal exclusiva
1345 1345 Predeterminat
1346 1346 Defecte (autodeterminat)
1347 1347 Predefinit (obre, tanca, nou)
1348 1348 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1349 1349 El valor per defecte és ''{0}''.
1350 1350 Valor predeterminat: {0}
1351 1351 La definició de {0} no és clara
1352 1352 Suprimeix
1353 1353 Suprimeix el fitxer
1354 1354 Suprimir el fitxer al disc
1355 1355 Mode d''esborrar
1356 1356 Suprimeix les etiquetes
1357 1357 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1358 1358 Confirma l''eliminació
1359 1359 Suprimir relacions duplicades
1360 1360 Suprimeix vies duplicades
1361 1361 Suprimir el filtre
1362 1362 Suprimir de la relació
1363 1363 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1364 1364 Voleu suprimir membres incomplets?
1365 1365 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1366 1366 Esborra node {0}
1367 1367 Esborra nodes o vies.
1368 1368 Suprimir ara!
1369 1369 Suprimeix objectes
1370 1370 Esborra relació {0}
1371 1371 Vols esborrar la relació?
1372 1372 Suprimeix les relacions
1373 1373 Suprimeix els objectes seleccionats
1374 1374 Suprimir la relació que s''està editant
1375 1375 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1376 1376 Esborrar les capes seleccionades
1377 1377 Suprimir la relació seleccionada
1378 1378 Suprimir de la llista la font seleccionada
1379 1379 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1380 1380 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1381 1381 Esborra via {0}
1382 1382 Suprimit
1383 1383 Suprimit ''{0}''
1384 1384 Estat del conjunt de dades:
1385 1385 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1386 1386 Suprimit el node referenciat per {0}
1387 1387 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1388 1388 Objectes esborrats o moguts
1389 1389 La relació esborrada {0} conté membres
1390 1390 La via esborrada {0} conté nodes
1391 1391 Delicatessen (al detall)
1392 1392 Denominació
1393 1393 Dentista
1394 1394 Grans magatzems
1395 1395 Fincionalitats obsoletes
1396 1396 Profunditat en metres
1397 1397 Descens (m)
1398 1398 Descripció
1399 1399 Descripció:
1400 1400 Descripció: {0}
1401 1401 Destinació
1402 1402 Rètol de destinació
1403 1403 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1404 1404 Grau de Detall del mapa
1405 1405 Detalls
1406 1406 Detalls...
1407 1407 Detalls:
1408 1408 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1409 1409 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1410 1410 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1411 1411 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1412 1412 Determinar els connectors a baixar ...
1413 1413 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1414 1414 Desviació de ruta
1415 1415 Diàmetre (en mm)
1416 1416 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1417 1417 +++++
1418 1418 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1419 1419 Generador de gasoli
1420 1420 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1421 1421 Dificultat
1422 1422 +++++
1423 1423 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1424 1424 +++++
1425 1425 Direcció
1426 1426 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1427 1427 Direcció en graus
1428 1428 Desactiva
1429 1429 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1430 1430 Deshabilitar connector
1431 1431 Descarta
1432 1432 Clau descartable: selecció en el fons
1433 1433 Clau descartable: selecció en primer pla
1434 1434 Clau descartable: selecció en el fons
1435 1435 Clau descartable: selecció en primer pla
1436 1436 Desconnecta el node de la via
1437 1437 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1438 1438 +++++
1439 1439 Discussió
1440 1440 +++++
1441 1441 Dispensari
1442 1442 Pantalla
1443 1443 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1444 1444 Mostra dades ISO
1445 1445 Mostrar paràmetres
1446 1446 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1447 1447 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1448 1448 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1449 1449 Mostra les coordenades com
1450 1450 Mostra les claus descartables
1451 1451 Mostra imatges geoetiquetades
1452 1452 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1453 1453 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1454 1454 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1455 1455 Mostrar la traça d''àudio en directe
1456 1456 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1457 1457 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1458 1458 Mostrar el menu d''àudio
1459 1459 Mostra la finestra Quant a.
1460 1460 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1461 1461 Mostra l''historial de l''bjecte
1462 1462 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1463 1463 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1464 1464 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1465 1465 Mostra ampliació: {0}
1466 1466 Pantalla:
1467 1467 Mostra un petit mapa de la localització actual
1468 1468 Mostra la versió del JOSM i sortir
1469 1469 Distància (quilòmetres)
1470 1470 Distància (km)
1471 1471 Distància:
1472 1472 Distribueix els nodes
1473 1473 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1474 1474 Districte
1475 1475 En desús
1476 1476 Vies en desús
1477 1477 Sèquia
1478 1478 Divisió
1479 1479 No aplicar els canvis
1480 1480 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1481 1481 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1482 1482 No amagis la barra d''eines
1483 1483 No amagis la barra d''eines
1484 1484 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1485 1485 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1486 1486 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1487 1487 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1488 1488 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1489 1489 No facis res
1490 1490 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1491 1491 Voleu permetre això?
1492 1492 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1493 1493 Bricolatge
1494 1494 Moll
1495 1495 Consultori mèdic
1496 1496 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1497 1497 Parc per a gossos
1498 1498 Canòdrom
1499 1499 +++++
1500 1500 Conflicte doble
1501 1501 Avall
1502 1502 Baixa
1503 1503 Baixar tots els fills
1504 1504 Baixa OSM comprimit
1505 1505 Baixa modificacions OSM comprimides
1506 1506 Baixa dades
1507 1507 Baixa del GPS
1508 1508 Ubicació de baixada
1509 1509 Baixant els membres
1510 1510 Baixar OSM
1511 1511 Baixa modificacions OSM
1512 1512 Descarrega notes OSM per ID
1513 1513 Descarrega les notes d''OSM
1514 1514 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1515 1515 Baixla l''URL de l''OSM
1516 1516 Baixa un objecte OSM per ID
1517 1517 Baixa un objecte OSM per ID.
1518 1518 Baixa el connector
1519 1519 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1520 1520 Baixar els fills seleccionats
1521 1521 URL de baixada
1522 1522 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1523 1523 Baixant els membres incomplets
1524 1524 Baixa els membres de la relació seleccionada
1525 1525 Descarrega i reinicia
1526 1526 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1527 1527 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1528 1528 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1529 1529 Baixar com una capa nova
1530 1530 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1531 1531 Baixar els conjunts de canvis
1532 1532 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1533 1533 Baixar el contingut
1534 1534 Baixa dades
1535 1535 Baixar tot el que hi hagi en:
1536 1536 Baixada finalitzada
1537 1537 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1538 1538 Baixa des de l''OSM...
1539 1539 Baixa de l''API d''Overpass...
1540 1540 Baixa els membres incomplets
1541 1541 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1542 1542 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1543 1543 Baixar la llista
1544 1544 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1545 1545 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1546 1546 Baixa els membres
1547 1547 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1548 1548 Baixar només els meus conjunts de canvis
1549 1549 Baixar a prop:
1550 1550 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1551 1551 Baixa les notes de la vista actual
1552 1552 Baixa-ho ara
1553 1553 Baixa l''objecte
1554 1554 Baixa l''objecte...
1555 1555 Baixar objectes
1556 1556 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1557 1557 Baixar objectes a la nova capa
1558 1558 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1559 1559 Baixa la llista de connectors...
1560 1560 Baixar connector
1561 1561 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1562 1562 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1563 1563 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1564 1564 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1565 1565 Baixa la relació dels membres
1566 1566 Baixant relacions
1567 1567 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1568 1568 Baixar les relacions seleccionades
1569 1569 Baixa la sessió
1570 1570 Baixada ignorada
1571 1571 Baixa la zona delimitada
1572 1572 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1573 1573 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1574 1574 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1575 1575 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1576 1576 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1577 1577 Baixar la llista de connectors disponibles
1578 1578 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1579 1579 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1580 1580 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1581 1581 Dades GPX baixades
1582 1582 Baixades {0}/{1} tessel·les
1583 1583 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1584 1584 S''estan baixant les dades del GPS
1585 1585 S''estan baixant les notes
1586 1586 S''està baixant dades des de OSM...
1587 1587 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1588 1588 S''està baixant el connector {0}...
1589 1589 Baixant el "Missatge del dia"
1590 1590 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1591 1591 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1592 1592 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1593 1593 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1594 1594 S''estan baixant dades
1595 1595 S''esta baixant fitxer
1596 1596 S''està baixant l''historial...
1597 1597 Baixant conjunt de canvis oberts...
1598 1598 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1599 1599 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1600 1600 S''estan baixant les relacions referides ...
1601 1601 S''estan baixant les vies referides ...
1602 1602 Baixant relació {0}
1603 1603 Teleesquí
1604 1604 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1605 1605 Desplaça el capçal de lectura
1606 1606 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1607 1607 Canal de drenatge
1608 1608 Dibuixa
1609 1609 Dibuixar fletxes de direcció
1610 1610 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1611 1611 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1612 1612 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1613 1613 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1614 1614 Dibuixar els límits de les dades baixades
1615 1615 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1616 1616 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1617 1617 Mostrar les capes inactives en un altre color
1618 1618 Dibuixar punts GPS grans
1619 1619 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1620 1620 Dibuixar línies entre els punts GPS
1621 1621 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1622 1622 Dibuxa nodes
1623 1623 Dibuixar fletxes de direcció única
1624 1624 Mostrar només els límits de les àrees
1625 1625 Dibuixa la línia d''ajuda
1626 1626 Mostrar nombres d''ordre de segment
1627 1627 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1628 1628 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1629 1629 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1630 1630 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1631 1631 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1632 1632 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1633 1633 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1634 1634 Aigua potable
1635 1635 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1636 1636 "Drive-in"
1637 1637 Autoescola
1638 1638 Imatgeria de drones (Haiti)
1639 1639 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1640 1640 Tintoreria
1641 1641 Alineament doble
1642 1642 Alineament dual activat.
1643 1643 Estació de buidat
1644 1644 -----
1645 1645 Duplica
1646 1646 Nombres de carrer duplicats
1647 1647 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1648 1648 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1649 1649 Duplica la capa
1650 1650 Nodes duplicats
1651 1651 Relacions duplicades
1652 1652 Nodes de via duplicats
1653 1653 Vies duplicades
1654 1654 Dinàmic
1655 1655 Botons dinàmics als menús laterals
1656 1656 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1657 1657 Correu electrònic
1658 1658 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1659 1659 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1660 1660 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1661 1661 L''adreça de correu no és vàlida
1662 1662 E10 (10% de mescla d''etanol)
1663 1663 I85 (85% barreja d''etanol)
1664 1664 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1665 1665 +++++
1666 1666 +++++
1667 1667 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1668 1668 Cada node només ha de connectar 2 vies
1669 1669 Nord-est
1670 1670 Est
1671 1671 Edita
1672 1672 Modifica els atributs de la via
1673 1673 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1674 1674 Modifica les etiquetes
1675 1675 Edita també...
1676 1676 Modifica filtre
1677 1677 Edita la latitud i longitud d''un node.
1678 1678 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1679 1679 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1680 1680 Edita la drecera
1681 1681 Modificar la font:
1682 1682 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1683 1683 Modificar la relació seleccionada
1684 1684 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1685 1685 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1686 1686 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1687 1687 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1688 1688 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1689 1689 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1690 1690 Modificar la font seleccionada
1691 1691 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1692 1692 Barra d''eines d''edició
1693 1693 Edita: {0}
1694 1694 Modificat a:
1695 1695 Modificar per:
1696 1696 Educació
1697 1697 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1698 1698 Dispositius elèctrics
1699 1699 Electrificada
1700 1700 Electrònica
1701 1701 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1702 1702 Electrònica
1703 1703 Els elements de tipus {0} són suportats.
1704 1704 Altitud
1705 1705 Ascensor
1706 1706 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1707 1707 Nom de l''el·lipsoide
1708 1708 Paràmetres de l''el·lipsoide
1709 1709 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1710 1710 Adreça electrònica
1711 1711 Terraplè
1712 1712 Ambaixada
1713 1713 Punt d''accés d''emergència
1714 1714 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1715 1715 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1716 1716 Vehicles d''emergència
1717 1717 Document buit
1718 1718 Metadades buides
1719 1719 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1720 1720 Vies buits
1721 1721 Habilitar el suport HTTPS
1722 1722 Activar les icones de sèrie per defecte
1723 1723 Habilita el filtre
1724 1724 Activar el control remot
1725 1725 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1726 1726 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1727 1727 Activa/desactiva el mode avançat
1728 1728 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1729 1729 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1730 1730 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1731 1731 Sancions
1732 1732 +++++
1733 1733 Engrandeix
1734 1734 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1735 1735 Introduir una URL
1736 1736 Entreu URL per a baixar
1737 1737 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1738 1738 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1739 1739 indiqueu el nom del lloc a cercar
1740 1740 Nom del lloc a cercar:
1741 1741 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1742 1742 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1743 1743 Entreu una expressió de cerca
1744 1744 Indiqueu una font
1745 1745 Entreu propietats avançades d''OAuth
1746 1746 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1747 1747 Afegeix un comentari
1748 1748 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1749 1749 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1750 1750 Indiqueu unes credencials pel servidor
1751 1751 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1752 1752 Introduïu el nom del fitxer:
1753 1753 Introdueix la ruta o nom del directori:
1754 1754 Introduïu el text
1755 1755 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1756 1756 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1757 1757 Indiqueu les coordenades del nou node.
1758 1758 Introduïu l''expressió de cerca
1759 1759 Entrada
1760 1760 Entrada (Obertura de barrera)
1761 1761 Nombre d''entrada
1762 1762 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1763 1763 Entrada {0}
1764 1764 Hípica
1765 1765 +++++
1766 1766 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1767 1767 Sex-shop
1768 1768 S''ha produït un error
1769 1769 +++++
1770 1770 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1771 1771 Error durant la baixada
1772 1772 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1773 1773 Error al filtre
1774 1774 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1775 1775 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1776 1776 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1777 1777 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1778 1778 Error en el valor {0}: {1}
1779 1779 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1780 1780 Error en carregar la capa
1781 1781 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1782 1782 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1783 1783 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1784 1784 S''ha produït un error al fitxer {0}
1785 1785 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1786 1786 Error d''anàlisi {0}:
1787 1787 Error reproduïnt so
1788 1788 Error llegint entrada de favorits: %s
1789 1789 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1790 1790 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1791 1791 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1792 1792 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1793 1793 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1794 1794 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1795 1795 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1796 1796 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1797 1797 +++++
1798 1798 Errors durant la baixada
1799 1799 Zona de frenada d''emergència
1800 1800 +++++
1801 1801 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1802 1802 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1803 1803 Estònia Cadastre (Maaamet)
1804 1804 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1805 1805 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1806 1806 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1807 1807 Reactor europeu pressuritzat
1808 1808 Tot
1809 1809 Exemples
1810 1810 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1811 1811 Valors existents
1812 1812 Surt
1813 1813 Surt del JOSM
1814 1814 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1815 1815 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1816 1816 Sortir ara!
1817 1817 Sortir de l''aplicació
1818 1818 Surt per
1819 1819 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1820 1820 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1821 1821 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1822 1822 S''esperava una expressió de cerca
1823 1823 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1824 1824 Mode expert
1825 1825 Mode expert
1826 1826 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1827 1827 Fites explícites amb data i hora vàlides
1828 1828 Exporta el fitxer GPX
1829 1829 Exporta i desa
1830 1830 Opcions d''exportació
1831 1831 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1832 1832 Exportar els elements seleccionats
1833 1833 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1834 1834 Exporta a GPX...
1835 1835 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1836 1836 Extrusió
1837 1837 Extrusió durant l''alineament
1838 1838 Extreu una via
1839 1839 Extrueix: línia d''ajuda
1840 1840 Extrudeix: línia primcipal
1841 1841 +++++
1842 1842 ARREGLA
1843 1843 +++++
1844 1844 +++++
1845 1845 Teixits
1846 1846 Instal·lacions
1847 1847 Degrada color:
1848 1848 Nivell de degradació:
1849 1849 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1850 1850 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1851 1851 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1852 1852 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1853 1853 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1854 1854 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1855 1855 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1856 1856 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1857 1857 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1858 1858 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1859 1859 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1860 1860 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1861 1861 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1862 1862 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1863 1863 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1864 1864 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1865 1865 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1866 1866 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1867 1867 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1868 1868 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1869 1869 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1870 1870 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1871 1871 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1872 1872 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1873 1873 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1874 1874 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1875 1875 Ha fallat l''obertura de l''URL
1876 1876 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1877 1877 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1878 1878 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1879 1879 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1880 1880 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1881 1881 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1882 1882 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1883 1883 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1884 1884 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1885 1885 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1886 1886 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1887 1887 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1888 1888 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1889 1889 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1890 1890 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1891 1891 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1892 1892 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1893 1893 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1894 1894 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1895 1895 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1896 1896 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1897 1897 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1898 1898 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1899 1899 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1900 1900 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1901 1901 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1902 1902 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1903 1903 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1904 1904 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1905 1905 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1906 1906 Comerç Just
1907 1907 Les coordenades est i nord són falses
1908 1908 Granja
1909 1909 Venda directa de productes agraris
1910 1910 Terres de cultiu
1911 1911 Granja
1912 1912 Menjar ràpid
1913 1913 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1914 1914 Multiplicador d''avançament ràpid
1915 1915 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1916 1916 Número de fax
1917 1917 Quota
1918 1918 Pastures
1919 1919 Tanca
1920 1920 Transbordador
1921 1921 Ruta de ferri
1922 1922 Terminal de ferris
1923 1923 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1924 1924 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1925 1925 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1926 1926 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1927 1927 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1928 1928 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1929 1929 Hoquei sobre herba
1930 1930 Fiez Orthofoto 2013
1931 1931 No existeix el fitxer ''{0}''.
1932 1932 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1933 1933 Nom del fitxer:
1934 1934 Arxiu de còpia de seguretat
1935 1935 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1936 1936 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1937 1937 Nom del fitxer:
1938 1938 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1939 1939 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1940 1940 Fitxer: {0}
1941 1941 Ajuda del selector de fitx
1942 1942 Fitxers
1943 1943 Fitxers del Tipus:
1944 1944 Fitxers del tipus:
1945 1945 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1946 1946 Filtre
1947 1947 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1948 1948 Mode filtre
1949 1949 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1950 1950 Cadena a filtrar:
1951 1951 Filtre:
1952 1952 Finalitza el dibuix.
1953 1953 Boca d''incendis
1954 1954 Parc de Bombers
1955 1955 Foguera
1956 1956 Llar de foc
1957 1957 Pesca
1958 1958 Arregla
1959 1959 Corregeix les etiquetes obsoletes
1960 1960 Correció de {0}
1961 1961 Arregla conflictes d''etiquetes
1962 1962 Correcció d''etiquetes
1963 1963 Corregir el problema seleccionat
1964 1964 Corregir-ho quan sigui possible.
1965 1965 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1966 1966 Corregint errors...
1967 1967 Corregiu-me
1968 1968 Pal de bandera
1969 1969 Nombre de la planta
1970 1970 Florista
1971 1971 Buida la memòria cau de tessel·les
1972 1972 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1973 1973 Carpetes
1974 1974 Segueix
1975 1975 Segueix la línia
1976 1976 S''han trobat aquests problemes:
1977 1977 Menjar
1978 1978 Menjar i Beure
1979 1979 Menjar i Beure
1980 1980 Peu
1981 1981 Futbol
1982 1982 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1983 1983 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1984 1984 Només pels objectes seleccionats
1985 1985 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1986 1986 Forçar línies si no s''importen segments
1987 1987 Gual
1988 1988 Plantació forestal
1989 1989 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1990 1990 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1991 1991 Temps endavant/endarrera (segons)
1992 1992 S''han trobat {0} coincidències
1993 1993 Font
1994 1994 Marc
1995 1995 S''inflen les rodes de la bici gratis
1996 1996 Freemap.sk Cotxe
1997 1997 Freemap.sk Ciclisme
1998 1998 Freemap.sk Excursionisme
1999 1999 Freemap.sk Esquí
2000 2000 Bloqueja
2001 2001 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2002 2002 Freqüència en hertz (Hz)
2003 2003 Des de
2004 2004 A partir de (parada inicial)
2005 2005 De...
2006 2006 De la relació
2007 2007 D''una URL
2008 2008 Benzinera
2009 2009 Targeta de combustible:
2010 2010 Tipus de combustible:
2011 2011 Vista de pantalla completa
2012 2012 Automàtic
2013 2013 Funció
2014 2014 Directors de funeràries
2015 2015 +++++
2016 2016 Mobles
2017 2017 +++++
2018 2018 Zona GK
2019 2019 Senyals GLONASS
2020 2020 Punts GPS
2021 2021 Senyal de GPS
2022 2022 Descripció del track GPS
2023 2023 Fitxers GPX
2024 2024 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2025 2025 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2026 2026 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2027 2027 Recorregut en GPX:
2028 2028 GRAFCAN - Illes Canàries
2029 2029 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2030 2030 +++++
2031 2031 Selector de color del KDE
2032 2032 +++++
2033 2033 +++++
2034 2034 Jocs Gaèlics
2035 2035 Senyals Galileu
2036 2036 +++++
2037 2037 Garatges
2038 2038 Jardí
2039 2039 Centre de Jardineria
2040 2040 Generador de gas
2041 2041 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2042 2042 Generador de gasolina
2043 2043 Gasòmetre
2044 2044 Porta
2045 2045 Ample de via (mm)
2046 2046 +++++
2047 2047 Gauß-Krüger Zona {0}
2048 2048 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2049 2049 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2050 2050 +++++
2051 2051 Accés general
2052 2052 Tipus de generador
2053 2053 Gènere
2054 2054 Fitxers GeoJSON
2055 2055 Geobase Hidrografia
2056 2056 Geobase Carreteres
2057 2057 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 Geografia
2062 2062 +++++
2063 2063 Geoimatge: {0}
2064 2064 Geometria
2065 2065 +++++
2066 2066 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2067 2067 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2068 2068 Geoportal 2: PRNG (noms)
2069 2069 Imatges geolocalitzades
2070 2070 Generador geotèrmic
2071 2071 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2072 2072 Obté capes
2073 2073 Regals/Souvenirs
2074 2074 +++++
2075 2075 Cediu el pas
2076 2076 Glacera
2077 2077 Vidre
2078 2078 Ampolles de vidre
2079 2079 Gliwice: Budynki (edificis)
2080 2080 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2081 2081 Tornar a la finestra de pujades
2082 2082 Retorna al pas 1/3
2083 2083 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2084 2084 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2085 2085 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2086 2086 Vés a la pàgina següent
2087 2087 Vés a la pàgina anterior
2088 2088 +++++
2089 2089 Camp de golf
2090 2090 Telefèric / Aeri
2091 2091 Mercaderies
2092 2092 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2093 2093 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2094 2094 GrandNancy Ortofotografia 2012
2095 2095 Drets atorgats
2096 2096 Gespa
2097 2097 Prada
2098 2098 Cementiri
2099 2099 Drenatge per gravetat a través de mànega
2100 2100 Graz: Basiskarte (mapa base)
2101 2101 Matèria orgànica
2102 2102 Verd:
2103 2103 Zona urbanitzable
2104 2104 Fruiteria
2105 2105 Horticultura en hivernacle
2106 2106 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2107 2107 Contenidor d''obra
2108 2108 màquina trepitjaneu
2109 2109 Aigua subterrània
2110 2110 Espigó
2111 2111 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2112 2112 Guadalupe Ste-Anne 1948
2113 2113 Guarda-rail
2114 2114 +++++
2115 2115 Fita
2116 2116 +++++
2117 2117 Guyana RGFG95
2118 2118 Gimnàstica
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Géolittoral - Ortofotos 2000
2122 2122 +++++
2123 2123 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2129 2129 Suport a HTTPS al control remot
2130 2130 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2131 2131 Perruqueria/Barberia
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Llogaret
2136 2136 Portella de malla metàl·lica
2137 2137 Handbol
2138 2138 Passamà
2139 2139 +++++
2140 2140 Maquinari
2141 2141 Té cabina?
2142 2142 Disposa de calefacció?
2143 2143 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2144 2144 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2145 2145 Te una clau ''source''
2146 2146 Te una clau ''watch''
2147 2147 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2148 2148 Salut
2149 2149 Otorrino
2150 2150 Arbustos
2151 2151 Vehicles pesants (camions)
2152 2152 Bardissa
2153 2153 Alçada
2154 2154 Altura (metres)
2155 2155 Heliport
2156 2156 Ajuda
2157 2157 Ajuda: {0}
2158 2158 Hemisferi
2159 2159 Aguait
2160 2160 Amaga la barra d''eines d''edició
2161 2161 Amagar el filtre
2162 2162 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2163 2163 Amaga o mostra aquest botó
2164 2164 Ocultar aquest botó
2165 2165 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2166 2166 Amagant el filtre
2167 2167 Equips d''àudio
2168 2168 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2169 2169 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2170 2170 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2171 2171 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2172 2172 Via
2173 2173 Nodes de via duplicats
2174 2174 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2175 2175 Fita de la via
2176 2176 Andana de carretera (antiga)
2177 2177 Tipus de via
2178 2178 Vies
2179 2179 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2180 2180 A peu i en bici
2181 2181 Excursionisme
2182 2182 Ruta excursionista
2183 2183 Temple hindú
2184 2184 Llocs Històrics
2185 2185 Nom històric
2186 2186 Historial
2187 2187 Historial (web)
2188 2188 Historial del node {0}
2189 2189 Historial de la relació {0}
2190 2190 Historial de la via {0}
2191 2191 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2192 2192 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2193 2193 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2194 2194 Inici
2195 2195 Decoració per la casa
2196 2196 Pàgina d''inici
2197 2197 Cavall
2198 2198 Hipòdrom
2199 2199 Equitació
2200 2200 +++++
2201 2201 Ordinador:
2202 2202 Alberg
2203 2203 +++++
2204 2204 Nom de la Casa
2205 2205 Número de carrer
2206 2206 Número de portal ''{0}'' duplicat
2207 2207 El nombre és massa lluny del carrer
2208 2208 Número sense carrer
2209 2209 Número de casa {0}
2210 2210 Número de casa del {0} al {1}
2211 2211 Casa {0}
2212 2212 To:
2213 2213 Torre d''observació
2214 2214 +++++
2215 2215 Emplaçament d''hidrant
2216 2216 Sóc a la zona horària de:
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2220 2220 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2224 2224 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2225 2225 +++++
2226 2226 IDEIB - Illes Balears
2227 2227 +++++
2228 2228 +++++
2229 2229 INFORMACIÓ: {0}
2230 2230 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2231 2231 Excepció d''E/S
2232 2232 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2233 2233 +++++
2234 2234 ITACyL - Castella i Lleó
2235 2235 Hoquei sobre gel
2236 2236 Icona
2237 2237 Ruta de les icones:
2238 2238 Icona:
2239 2239 Ignora
2240 2240 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2241 2241 Ignorar-les, deixar la relació com està
2242 2242 Ignora aquest avís i fusiona
2243 2243 Ignorar el consell i enviar
2244 2244 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2245 2245 Ignora els avisos
2246 2246 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2247 2247 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2248 2248 Ignorant elements
2249 2249 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2250 2250 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2251 2251 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2252 2252 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2253 2253 Ignorant la geometria malformada: {0}
2254 2254 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2255 2255 Dades errònies
2256 2256 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2257 2257 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2258 2258 La mida de fragment és errònia
2259 2259 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2260 2260 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2261 2261 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2262 2262 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2263 2263 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2264 2264 L''expressió ''{0}'' és errònia
2265 2265 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2266 2266 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2267 2267 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2268 2268 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2269 2269 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2270 2270 Expressió de membre incorrecta: {0}
2271 2271 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2272 2272 Objecte incorrecte amb ID=0
2273 2273 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2274 2274 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2275 2275 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2276 2276 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2277 2277 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2278 2278 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2279 2279 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2280 2280 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2281 2281 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2282 2282 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2283 2283 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2284 2284 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2285 2285 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2286 2286 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2287 2287 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2288 2288 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2289 2289 Imatge
2290 2290 Fitxers d''imatge
2291 2291 La imatge no pot ser esborrada
2292 2292 Imatgeria de fons: predeterminat
2293 2293 Preferències d''imatgeria
2294 2294 URL d''imatgeria
2295 2295 URL d''imatgeria (Defecte)
2296 2296 Degradació de la imatgeria
2297 2297 Decalatge de la imatgeria
2298 2298 Preferències de la imatgeria
2299 2299 Proveïdors d''imatgeria
2300 2300 Imatgeria utilitzada
2301 2301 Imatgeria: {0}
2302 2302 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2303 2303 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2304 2304 +++++
2305 2305 Importar àudio
2306 2306 Importar dades de l''URL
2307 2307 Importar imatges
2308 2308 Registre de la importació
2309 2309 La importació no és possible
2310 2310 Millora la precisió de les vies
2311 2311 Mode de millora de la precisió de les vies
2312 2312 En segon pla
2313 2313 Es el cas de senyals de trànsit:
2314 2314 Dins el conjunt de canvis:
2315 2315 En conflicte amb:
2316 2316 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2317 2317 Inclinació en graus
2318 2318 Pendent
2319 2319 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2320 2320 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2321 2321 Inclou un node als segments més propers de la via
2322 2322 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2323 2323 Torre incompleta
2324 2324 Pujada o capa guardada no completa.
2325 2325 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2326 2326 Nombre incorrecte de paràmetres
2327 2327 Patró incorrecte
2328 2328 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2329 2329 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2330 2330 Ampliar
2331 2331 +++++
2332 2332 Interior
2333 2333 +++++
2334 2334 Fusió en confinament inercial
2335 2335 Informació
2336 2336 Informació
2337 2337 Panell informatiu
2338 2338 Oficina d''informació
2339 2339 Terminal d''informació
2340 2340 Informació sobre la capa
2341 2341 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2342 2342 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2343 2343 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2344 2344 S''està inicialitzant
2345 2345 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2346 2346 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2347 2347 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2348 2348 Inicialitzant nodes a baixar ...
2349 2349 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2350 2350 S''estan inicialitzant les predefinicions
2351 2351 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2352 2352 S''està inicialitzant el validador
2353 2353 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2354 2354 inscripció
2355 2355 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2356 2356 Instal·lar...
2357 2357 Instal·lant connectors
2358 2358 Instal·lant els connectors actualitzats
2359 2359 Decoració d''interior
2360 2360 Predefincions internes
2361 2361 Error intern del servidor
2362 2362 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2363 2363 Nom internacional
2364 2364 Accés a Internet
2365 2365 Accés a Internet
2366 2366 Tarifa d''accés a Internet
2367 2367 Etiquetes d''Internet
2368 2368 Intersecció entre multiplolígons
2369 2369 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2370 2370 URL d''API no vàlida
2371 2371 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2372 2372 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2373 2373 El límits no són vàlids
2374 2374 Coordenades invàlides: {0}
2375 2375 Conjunt de dades invàlid
2376 2376 La data no és vàlida
2377 2377 Els valors de data i hora no són vàlids
2378 2378 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2379 2379 Desplaçament no vàlid
2380 2380 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2381 2381 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2382 2382 Configuració errònia de la projecció: {0}
2383 2383 L''expressió de cerca no és vàlida
2384 2384 URL de servei no válida
2385 2385 Error d''ortografia a la línia: {0}
2386 2386 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2387 2387 Zona horària no vàlida
2388 2388 L''ID de l''usuari no és vàlid
2389 2389 Nom d''usuari no vàlid
2390 2390 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2391 2391 Espai blanc no vàlid a la clau
2392 2392 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2393 2393 Inverteix filtre
2394 2394 +++++
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2398 2398 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2399 2399 Illa
2400 2400 Illot
2401 2401 Masia/Habitatge aïllat
2402 2402 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2403 2403 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2404 2404 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2405 2405 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2406 2406 +++++
2407 2407 Ajuda del JOSM
2408 2408 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2409 2409 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2410 2410 JOSM predeterminat (MapCSS)
2411 2411 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2412 2412 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2413 2413 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2414 2414 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2415 2415 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2416 2416 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2417 2417 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2418 2418 Lloc web del JOSM
2419 2419 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2420 2420 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2421 2421 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2422 2422 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2423 2423 Editor Java OpenStreetMap
2424 2424 Versió de Java {0}
2425 2425 Joieria
2426 2426 Funció de fusió d''àrees
2427 2427 Uneix el node a la via
2428 2428 Entra en l''àrea de confirmació
2429 2429 Uneix zones superposades
2430 2430 Zones superposades fusionades
2431 2431 Uneix les zones que se superposen
2432 2432 Salta a la posició
2433 2433 Salta allà
2434 2434 Salta a la posició
2435 2435 Saltar al següent marcador
2436 2436 Anar al marcador anterior
2437 2437 Cruïlla
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 +++++
2441 2441 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2442 2442 Karts
2443 2443 +++++
2444 2444 +++++
2445 2445 Katowice: Budynki (edificis)
2446 2446 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2447 2447 Manté
2448 2448 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2449 2449 Conservar les meves coordenades
2450 2450 Conservar el meu estat esborrat
2451 2451 Conservar el connector
2452 2452 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2453 2453 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2454 2454 Conservar les seves coordenades
2455 2455 Conservar el seu estat esborrat
2456 2456 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2457 2457 +++++
2458 2458 Kelowna carreteres
2459 2459 Vorada
2460 2460 Clau
2461 2461 La clau ''{0}'' no és vàlida
2462 2462 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2463 2463 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2464 2464 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2465 2465 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2466 2466 Clau:
2467 2467 Clau: {0}
2468 2468 Dreceres de teclat
2469 2469 Paraules clau
2470 2470 Llar d''infants
2471 2471 Quiosc
2472 2472 Portella giratòria
2473 2473 Cuines
2474 2474 +++++
2475 2475 LKS-92 (Letònia TM)
2476 2476 GLP (gas liquat de petroli)
2477 2477 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2478 2478 Punt de l''etiqueta
2479 2479 Lambert 4 Zones (França)
2480 2480 Lambert 93 (França)
2481 2481 Zona CC Lambert
2482 2482 Lambert CC9 Zona (França)
2483 2483 Cònica conforme de Lambert
2484 2484 Lambert Zona (Estònia)
2485 2485 Ús de la terra
2486 2486 Abocador
2487 2487 +++++
2488 2488 +++++
2489 2489 Node d''usos de la terra duplicats
2490 2490 Etiquetes de carril
2491 2491 Carrils
2492 2492 Idioma
2493 2493 Àrea extensa coberta per fang
2494 2494 Àrea extensa coberta amb sorra.
2495 2495 +++++
2496 2496 Mode llaç
2497 2497 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2498 2498 Darrer canvi a {0}
2499 2499 Data del darrer canvi
2500 2500 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2501 2501 Darrera nota de verificació
2502 2502 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2503 2503 +++++
2504 2504 +++++
2505 2505 Latitud
2506 2506 Latitud:
2507 2507 Obre un selector per a escollir un fitxer
2508 2508 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2509 2509 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2510 2510 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2511 2511 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2512 2512 Obre en mode de pantalla sencera
2513 2513 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2514 2514 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2515 2515 Bugaderia
2516 2516 Lausana- Orthofoto 2012
2517 2517 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2518 2518 Capa
2519 2519 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2520 2520 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2521 2521 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2522 2522 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2523 2523 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2524 2524 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2525 2525 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2526 2526 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2527 2527 Capa ''{0}'' no suportada
2528 2528 Nom de la capa i ruta del fitxer
2529 2529 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2530 2530 La capa no conté dades sense desar.
2531 2531 Nom de la capa
2532 2532 La capa no és a la llista.
2533 2533 Capa: {0}
2534 2534 Capes
2535 2535 Retard (segons)
2536 2536 Passamà equerre
2537 2537 Oci
2538 2538 Longitud
2539 2539 Longitud (metres)
2540 2540 Longitud en metres
2541 2541 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2542 2542 Longitud: {0}
2543 2543 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2544 2544 Pas a nivell
2545 2545 Biblioteca
2546 2546 Llicència
2547 2547 Tipus de carnet
2548 2548 Barrera
2549 2549 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2550 2550 Metro lleuger
2551 2551 Far
2552 2552 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2553 2553 Tipus de línia
2554 2554 Línia {0} columna {1}:
2555 2555 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2556 2556 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2557 2557 Llista
2558 2558 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2559 2559 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2560 2560 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2561 2561 Llista de llistes
2562 2562 Llista de mapes
2563 2563 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2564 2564 Llista de notes
2565 2565 Llista dels fitxers recentment oberts
2566 2566 Llum
2567 2567 +++++
2568 2568 Zona Residencial (20)
2569 2569 Carrega totes les tessel·les amb error
2570 2570 Carrega totes les tessel·les
2571 2571 Carrega una sessió
2572 2572 Carrega tessel·la
2573 2573 Carrega una sessió d''un fitxer.
2574 2574 Carregar dades de l''API
2575 2575 Carregar historial
2576 2576 Carrega les capes d''imatgeria
2577 2577 Carrega les relacions parents
2578 2578 Carrega un perfil
2579 2579 Carregar la relació
2580 2580 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2581 2581 Carregant dades
2582 2582 Carregant els primers connectors
2583 2583 Carregant l''historial del node {0}
2584 2584 Carregant l''historial de la relació {0}
2585 2585 Carregant l''historial de la via {0}
2586 2586 S''estan carregant les preferències de les imatges
2587 2587 Carregant les relacions parents
2588 2588 Carregant el connector ''{0}''...
2589 2589 Carregant connectors
2590 2590 S''estan carregant els connectors ...
2591 2591 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2592 2592 Carregant regles de ''{0}''
2593 2593 Carregant sessió ''{0}''
2594 2594 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2595 2595 S''està carregant {0}
2596 2596 Fitxers locals
2597 2597 Nom local
2598 2598 Indret / altres topònims
2599 2599 És a dins de l''edifici?
2600 2600 Ubicació
2601 2601 Punt de transició
2602 2602 +++++
2603 2603 Bloca
2604 2604 Resclosa
2605 2605 Lodi - Itàlia
2606 2606 Tancant la sessió ''{0}''...
2607 2607 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2608 2608 Llombardia - Itàlia (CTR)
2609 2609 Segments llargs
2610 2610 Longitud
2611 2611 Longitud:
2612 2612 Cerca a:
2613 2613 Aspecte i comportament
2614 2614 Cerca a:
2615 2615 Torre de guaita
2616 2616 Cercant fitxers d''imatges
2617 2617 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2618 2618 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2619 2619 Cerca
2620 2620 Loteria
2621 2621 Rampa per equipatge
2622 2622 Luxemburg Inspire Orto 2010
2623 2623 Luxemburg Inspire Orto 2013
2624 2624 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2625 2625 Luxemburg Inspire Carreteres
2626 2626 +++++
2627 2627 +++++
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 MSR Mapes Topogràfics
2637 2637 MSR Mapes Urbans
2638 2638 +++++
2639 2639 Escala BTT
2640 2640 +++++
2641 2641 Catifa màgica
2642 2642 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2643 2643 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2644 2644 Fer una còpia paral·lela de les vies
2645 2645 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2646 2646 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2647 2647 Sentències malformades: {0}
2648 2648 Centre comercial
2649 2649 Construccions
2650 2650 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2651 2651 +++++
2652 2652 Ajustament manual
2653 2653 Manual
2654 2654 Configurar manualment un proxi HTTP
2655 2655 Mapa
2656 2656 Estils d''acoloriment de mapes
2657 2657 Projecció del mapa
2658 2658 Paràmetres dels mapes
2659 2659 Informació de l''estil de mapa
2660 2660 Preferències de dibuix del mapa
2661 2661 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2662 2662 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2663 2663 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2664 2664 Mapa: {0}
2665 2665 Selector de MapCSS
2666 2666 +++++
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 Mapbox Satèl·lit
2670 2670 +++++
2671 2671 Port esportiu
2672 2672 Combustible per embarcacions
2673 2673 Marítima
2674 2674 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2675 2675 Marcadors a partir de punts amb nom
2676 2676 Marcadors de {0}
2677 2677 Martinica Fort Desaix 1952
2678 2678 +++++
2679 2679 +++++
2680 2680 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2681 2681 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2682 2682 +++++
2683 2683 Identificador del conjunt de matrius
2684 2684 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2685 2685 Màx. pes per eix (en tones)
2686 2686 Màx. alçada (en metres)
2687 2687 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2688 2688 Latitud màxima
2689 2689 Màx. longitud (m)
2690 2690 Longitud màxima
2691 2691 Velocitat màxima (km/h)
2692 2692 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2693 2693 Màx. pes (tones)
2694 2694 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2695 2695 Màx. amplada (metres)
2696 2696 Nivell màxim d''ampliació:
2697 2697 Àrea màxima per petició:
2698 2698 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2699 2699 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2700 2700 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2701 2701 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2702 2702 Longitud màxima (metres)
2703 2703 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2704 2704 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2705 2705 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2706 2706 Prat
2707 2707 Subministres mèdics
2708 2708 Membre de
2709 2709 Membres
2710 2710 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2711 2711 Membres(solucionat)
2712 2712 Membres(amb conflictes)
2713 2713 +++++
2714 2714 +++++
2715 2715 Nom del menú
2716 2716 Nom del menú (Defecte)
2717 2717 Menú: {0}
2718 2718 +++++
2719 2719 +++++
2720 2720 Combina
2721 2721 Fusiona els nodes
2722 2722 Combina capa
2723 2723 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2724 2724 Combina selecció
2725 2725 Combina la capa actual amb una altra capa
2726 2726 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2727 2727 Fusiona aquesta capa amb una altra
2728 2728 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2729 2729 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2730 2730 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2731 2731 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2732 2732 Versió fusionada
2733 2733 Combinant dades...
2734 2734 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2735 2735 Combinant capes
2736 2736 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2737 2737 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2738 2738 Missatge
2739 2739 Notificador de missatges
2740 2740 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2741 2741 Metadades
2742 2742 Mètode
2743 2743 Mètric
2744 2744 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2745 2745 Microcerveseria
2746 2746 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2747 2747 Militar
2748 2748 Latitud mínima
2749 2749 Longitud mínima
2750 2750 Velocitat Min (km/h)
2751 2751 Nivell mínim d''ampliació:
2752 2752 Pou de mina
2753 2753 Mini mapa
2754 2754 Minirotonda
2755 2755 Mini-Golf
2756 2756 +++++
2757 2757 Versió mínima del JOSM:
2758 2758 Edat mínima
2759 2759 Distància mínima (píxels)
2760 2760 +++++
2761 2761 Minuts: {0}
2762 2762 Replica
2763 2763 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2764 2764 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2765 2765 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2766 2766 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2767 2767 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2768 2768 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2769 2769 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2770 2770 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2771 2771 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2772 2772 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2773 2773 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2774 2774 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2775 2775 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2776 2776 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2777 2777 Manca nom:* traducció
2778 2778 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2779 2779 Manca l''operador per al NOT
2780 2780 Manquen paràmetres per OR
2781 2781 Manca un paràmetre per l''XOR
2782 2782 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2783 2783 Manca la versió principal al connector {0}
2784 2784 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2785 2785 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2786 2786 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2787 2787 Manca la identitat de l''usuari
2788 2788 Propietat de la clau mal escrita
2789 2789 Valor de la propietat mal escrit
2790 2790 Ascensor mixt
2791 2791 Nodes duplicats de diferents tipus
2792 2792 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2793 2793 +++++
2794 2794 Telèfons mòbils
2795 2795 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2796 2796 +++++
2797 2797 Aeromodelisme
2798 2798 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2799 2799 Modificat
2800 2800 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2801 2801 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2802 2802 +++++
2803 2803 +++++
2804 2804 +++++
2805 2805 Canvi de moneda
2806 2806 Estació de monitorització
2807 2807 Monitoritza:
2808 2808 Funicular
2809 2809 +++++
2810 2810 Més informació...
2811 2811 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2812 2812 Hi ha més notes per descarregar
2813 2813 Més d''una via "from" trobada
2814 2814 Més d''una via "to" trobada
2815 2815 Més d''un node "via" trobat
2816 2816 Més ...
2817 2817 Mesquita
2818 2818 +++++
2819 2819 Motocròs
2820 2820 Vehicles de motor
2821 2821 Barca a motot
2822 2822 Automòbil
2823 2823 Motocicleta
2824 2824 Concessionari de Motos
2825 2825 Autovia
2826 2826 Esports de motor
2827 2827 Autopista
2828 2828 Sortida de l''autopista/autovia
2829 2829 Enllaç d''autopista
2830 2830 Ruta de bicicleta de muntanya
2831 2831 Coll / Port de muntanya
2832 2832 Ciclisme de muntanya
2833 2833 Muntada sobre
2834 2834 Pont mòbil
2835 2835 Mou el node sobre la via
2836 2836 Mou el node...
2837 2837 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2838 2838 Mou la finestra al quadre lateral
2839 2839 Mou avall
2840 2840 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2841 2841 Mou elements
2842 2842 Moure el filtre avall
2843 2843 Moure el filtre amunt
2844 2844 Mou a l''esquerra
2845 2845 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2846 2846 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2847 2847 Mou objectes {0}
2848 2848 Mou a la dreta
2849 2849 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2850 2850 Moure els membres seleccionats avall
2851 2851 Moure els membres seleccionats amunt
2852 2852 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2853 2853 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2854 2854 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2855 2855 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2856 2856 Moure la capa seleccionada avall
2857 2857 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2858 2858 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2859 2859 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2860 2860 Mou-los
2861 2861 Mou amunt
2862 2862 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2863 2863 Mou {0}
2864 2864 Mou objectes {0}
2865 2865 Cinema
2866 2866 Fangar
2867 2867 +++++
2868 2868 Multiclau: {0}
2869 2869 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2870 2870 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2871 2871 Varis noms de carrer a la relació
2872 2872 Valors múltiples
2873 2873 Multipolígon
2874 2874 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2875 2875 El multipolígon no està tancat
2876 2876 Museu
2877 2877 Música
2878 2878 Instruments Musicals
2879 2879 El meu conjunt de canvis
2880 2880 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2881 2881 La meva versió
2882 2882 La meva versió (conjunt local de dades)
2883 2883 El meu amb el fusionat
2884 2884 La meva amb la seva
2885 2885 +++++
2886 2886 NC darrera Ortoimatgeria
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 +++++
2894 2894 +++++
2895 2895 +++++
2896 2896 +++++
2897 2897 La importació NMEA ha fallat!
2898 2898 Importació NMEA reeixida:
2899 2899 Fitxers NMEA-0183
2900 2900 NRW-Atles: ALKIS
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 fitxer de graella NTv2
2905 2905 +++++
2906 2906 +++++
2907 2907 Nom
2908 2908 Nom (opcional):
2909 2909 Nom de la ubicació
2910 2910 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2911 2911 Nom o decalatge
2912 2912 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2913 2913 Nom: {0}
2914 2914 Punts del track anomenats a partir de {0}
2915 2915 Punts del track amb nom.
2916 2916 Ferrocarril de via estreta
2917 2917 Parc nacional
2918 2918 Nom nacional
2919 2919 Nodes d''elements naturals duplicats
2920 2920 Natura
2921 2921 Reserva Natural
2922 2922 Milla nàutica
2923 2923 Barri/Urbanització
2924 2924 Xarxa
2925 2925 Ha hagut errors de xarxa
2926 2926 Excepció de xarxa
2927 2927 No actualitzar mai
2928 2928 Nou
2929 2929 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2930 2930 Nou testimoni d''autenticació
2931 2931 Carpeta nova
2932 2932 Capa nova
2933 2933 Relació nova
2934 2934 Nova clau
2935 2935 Desplaçament nou
2936 2936 Nova predefinió:
2937 2937 Nova relació
2938 2938 Nou rol
2939 2939 Nova regla:
2940 2940 Nova entrada d''estil:
2941 2941 Nou valor
2942 2942 La nova via {0} no té cap node
2943 2943 Quiosc de premsa
2944 2944 Següent
2945 2945 Marcador següent
2946 2946 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2947 2947 Discoteca
2948 2948 Bitlles nine-pin
2949 2949 +++++
2950 2950 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2951 2951 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2952 2952 No hi ha drecera
2953 2953 No s''ha trobat cap via "from"
2954 2954 No s''ha trobat cap via "to"
2955 2955 No s''ha trobat cap node "via"
2956 2956 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2957 2957 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2958 2958 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2959 2959 No hi ha canvis a pujar.
2960 2960 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2961 2961 No hi ha conflictes a resoldre
2962 2962 Sense conflictes on ampliar
2963 2963 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2964 2964 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2965 2965 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2966 2966 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2967 2967 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2968 2968 No s''ha carregat cap dada.
2969 2969 Sense data
2970 2970 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2971 2971 Sense sortida (cul de sac)
2972 2972 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2973 2973 Cap associació de fitxer
2974 2974 Cap gpx seleccionat
2975 2975 Cap imatge
2976 2976 No s''han trobat fitxers d''imatge
2977 2977 Cap capa d''imatgeria
2978 2978 No hi ha cap imatge coincident!
2979 2979 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2980 2980 No heu seleccionat cap capa
2981 2981 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
2982 2982 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2983 2983 Cap conjunt de canvis obert
2984 2984 Cap conjunt de canvis oberts
2985 2985 No hi ha via exterior al multipolígon
2986 2986 No hi ha conflictes de propietats
2987 2987 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2988 2988 No s''ha trobat cap problema
2989 2989 Sense servidor intermediari
2990 2990 Cap track GPX seleccionat
2991 2991 Cap etiqueta
2992 2992 No hi ha capes de destí
2993 2993 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2994 2994 Sense data i hora
2995 2995 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2996 2996 Adreça WMS o identificador no vàlid
2997 2997 Cap error de validació
2998 2998 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2999 2999 No apta per a vehicles amb rodes
3000 3000 No, continuar modificant
3001 3001 No, descartar els canvis i tancar
3002 3002 No, no aplicar-ho
3003 3003 +++++
3004 3004 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3005 3005 +++++
3006 3006 +++++
3007 3007 Node: connexió
3008 3008 Node: estàndard
3009 3009 Node: etiquetat
3010 3010 +++++
3011 3011 Nodes a la mateixa posició
3012 3012 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3013 3013 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3014 3014 Nodes(solucionat)
3015 3015 Nodes(amb conflictes)
3016 3016 Soroll
3017 3017 No hi ha vies al multipolígon
3018 3018 Seqüència de via sense bifurcacions
3019 3019 Cap
3020 3020 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3021 3021 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3022 3022 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3023 3023 Nord
3024 3024 Nord
3025 3025 No s''ha trobat
3026 3026 Encara no decidit
3027 3027 Encara no decidit
3028 3028 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3029 3029 Nota
3030 3030 Arxius de notes
3031 3031 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3032 3032 Ha fallat la pujada de la nota.
3033 3033 La nota {0} ha fallat: {1}
3034 3034 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3035 3035 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3036 3036 +++++
3037 3037 Ha fallat la pujada de les notes
3038 3038 Capa de notes
3039 3039 Res
3040 3040 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3041 3041 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3042 3042 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3043 3043 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3044 3044 Selecció buida.
3045 3045 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3046 3046 Res a seleccionar
3047 3047 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3048 3048 Res a ampliar
3049 3049 Notificació cada vegada que es desi
3050 3050 Reactor nuclear
3051 3051 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3052 3052 Nombre
3053 3053 Nombre de conductors/fils per cable
3054 3054 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3055 3055 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3056 3056 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3057 3057 Nombre de persones per cabina
3058 3058 Nombre de persones per cadira
3059 3059 Nombre de persones per cabina
3060 3060 Nombre de persones per cabina/cadira
3061 3061 Nombre de persones per hora
3062 3062 Nombre de places
3063 3063 Nombre de pantalles
3064 3064 Nombre de {0} més gran que {1}
3065 3065 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3066 3066 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3067 3067 Esquema de numeració
3068 3068 Valors numèrics
3069 3069 Casal de Gent Gran
3070 3070 L''autorització OAuth ha fallat
3071 3071 +++++
3072 3072 D’acord
3073 3073 D''acord - intentant novament
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 ORT10LT (Lituània)
3077 3077 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3078 3078 +++++
3079 3079 OS Nova edició popular històrica
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 API OSM
3160 3160 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3161 3161 Dades OSM
3162 3162 Inspector OSM: adreces
3163 3163 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3164 3164 Inspector OSM: Geometria
3165 3165 Inspector OSM: vies
3166 3166 Inspector OSM: multipolígons
3167 3167 Inspector OSM: llocs
3168 3168 Inspector OSM: enrutament
3169 3169 Inspector OSM: etiquetatge
3170 3170 Fitxers del servidor OSM
3171 3171 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3172 3172 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3173 3173 Fitxers comprimits del servidor OSM
3174 3174 URL del servidor OSM:
3175 3175 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3176 3176 Contrasenya OSM:
3177 3177 Non d''usuari OSM:
3178 3178 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3179 3179 +++++
3180 3180 OSMIE Parròquies civils
3181 3181 +++++
3182 3182 OSMIE Política
3183 3183 +++++
3184 3184 Objecte
3185 3185 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3186 3186 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3187 3187 Nombre d''objectes
3188 3188 ID d''objecte
3189 3189 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3190 3190 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3191 3191 L''objecte ja és en ús
3192 3192 Tipus d''objecte:
3193 3193 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3194 3194 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3195 3195 Objectes a afegir:
3196 3196 Objectes a suprimir:
3197 3197 Objectes a modificar:
3198 3198 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3199 3199 100 octans
3200 3200 80 octans
3201 3201 91 octans
3202 3202 92 octans
3203 3203 Súper 95 octans
3204 3204 Súper 98 octans
3205 3205 Tot terreny: vehicles tot terreny
3206 3206 Nom oficial
3207 3207 Mode fora de línia
3208 3208 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3209 3209 Favorits de decalatge
3210 3210 Desplaçament:
3211 3211 Desplaçament:
3212 3212 Generador de petroli
3213 3213 D''acord
3214 3214 Clau vella
3215 3215 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3216 3216 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3217 3217 Vell rol
3218 3218 Valor vell
3219 3219 Valors antics de
3220 3220 Sota demanda
3221 3221 En pujada
3222 3222 Activa/Desactiva
3223 3223 Vies amb un únic node
3224 3224 Un dels fitxers seleccionats era nul
3225 3225 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3226 3226 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3227 3227 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3228 3228 Sentit únic
3229 3229 Unidireccional (bicicleta)
3230 3230 Sentit únic per bicicletes
3231 3231 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3232 3232 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3233 3233 Només els meus conjunts de canvis
3234 3234 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3235 3235 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3236 3236 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3237 3237 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3238 3238 Només a l''inici d''una via
3239 3239 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3240 3240 Opacitat
3241 3241 Obre
3242 3242 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3243 3243 Obre una ubicació...
3244 3244 Obre fitxer OSM
3245 3245 Obre fitxer OsmChange
3246 3246 Obrir recents
3247 3247 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3248 3248 Obre un fitxer.
3249 3249 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3250 3250 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3251 3251 Mostrar una llista amb les capes carregades
3252 3252 Obre una llista amb totes les relacions.
3253 3253 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3254 3254 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3255 3255 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3256 3256 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3257 3257 Obre la finestra de la llista de relacions
3258 3258 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3259 3259 Obre una adreça URL
3260 3260 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3261 3261 Obre un altre recorregut en GPX
3262 3262 Obre una altra fotografia
3263 3263 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3264 3264 Obre conjunts de canvis
3265 3265 Obre un fitxer
3266 3266 Obre fitxers locals
3267 3267 Obert a la banda esquerra
3268 3268 Obert a la banda dreta
3269 3269 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3270 3270 Obre el fitxer seleccionat
3271 3271 Obre el fitxer seleccionat.
3272 3272 Obre una sessió
3273 3273 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3274 3274 Obre la llista de canvis de la capa actual
3275 3275 Obre la finestra de validació
3276 3276 Obre aquesta finestra a l''inici
3277 3277 Obrir...
3278 3278 Obert/Tancat:
3279 3279 +++++
3280 3280 OpenPT Map (supersposició)
3281 3281 OpenStreetMap (Estil alemany)
3282 3282 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3283 3283 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3284 3284 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3285 3285 OpenStreetMap (capa estàndard)
3286 3286 OpenStreetMap Tracks GPS
3287 3287 Dades OpenStreetMap
3288 3288 Horari d''obertura
3289 3289 Obrint l''URL: {0}
3290 3290 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3291 3291 Obrint fitxers
3292 3292 Sintaxi d''horari d''obertura
3293 3293 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3294 3294 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3295 3295 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3296 3296 Horari de funcionament
3297 3297 Operador
3298 3298 Òptica
3299 3299 Atributs Opcionals:
3300 3300 Atributs opcional d''una cruïlla:
3301 3301 Valors opcionals per estats específics
3302 3302 Opcions que afecten el dibuix
3303 3303 Plantació d''arbres fruiters
3304 3304 Orgànica
3305 3305 Aliments ecològics
3306 3306 Via original
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 Normalitza
3310 3310 Normalitza / Desfés
3311 3311 Normalitza la figura
3312 3312 Normalitza formes / Desfà
3313 3313 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3314 3314 Fitxer OsmChange
3315 3315 Generador basat en l''energia del gradient salí
3316 3316 Altre
3317 3317 Altres tipus de punts d''informació
3318 3318 Altre tipus de lloc de culte
3319 3319 Altres nodes duplicats
3320 3320 Altres opcions
3321 3321 Versió obsoleta de Java
3322 3322 Paradetes
3323 3323 Seients a l''aire lliure
3324 3324 Forma d''energia produïda (opcional):
3325 3325 Formes d''energia produïda:
3326 3326 Zones o superfícies superposades
3327 3327 Usos de la terra idèntics que se superposen
3328 3328 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3329 3329 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3330 3330 Carreteres superposades
3331 3331 Línies de ferrocarril superposades
3332 3332 Vies superposades
3333 3333 Consulta d''Overpass:
3334 3334 Servidor Overpass:
3335 3335 Ignorar la posició de:
3336 3336 Avançament
3337 3337 Sobreescriu
3338 3338 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3339 3339 Sobreescriure la clau
3340 3340 +++++
3341 3341 PCN 2006 - Itàlia
3342 3342 +++++
3343 3343 PCN 2012 - Itàlia
3344 3344 PNOA Espanya
3345 3345 +++++
3346 3346 PUWG (Polònia)
3347 3347 PUWG 1992 (Polònia)
3348 3348 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3349 3349 Zona PUWG
3350 3350 Pintura
3351 3351 Model de renderització {0}: {1}
3352 3352 Lloc Paleontològic
3353 3353 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3354 3354 +++++
3355 3355 Paral·lel
3356 3356 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3357 3357 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3358 3358 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3359 3359 Informació del paràmetre
3360 3360 Informació del paràmetre...
3361 3361 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3362 3362 Nom del paràmetre
3363 3363 Valor del paràmetre
3364 3364 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3365 3365 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3366 3366 Relacions de parentiu
3367 3367 Parc
3368 3368 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3369 3369 Aparcament
3370 3370 Via d''aparcament
3371 3371 Entrada d''un aparcament
3372 3372 Zona d''aparcament
3373 3373 Error d''anàlisi
3374 3374 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3375 3375 Processant dades...
3376 3376 Processant les dades d''historial...
3377 3377 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3378 3378 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3379 3379 Processant la llista de conjunts de canvis...
3380 3380 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3381 3381 Analitzant la resposta del servidor...
3382 3382 Part de:
3383 3383 +++++
3384 3384 Passatge
3385 3385 Lloc de Passants
3386 3386 Llocs de pas
3387 3387 Contrasenya
3388 3388 Contrasenya:
3389 3389 Contrasenya:
3390 3390 Enganxa
3391 3391 Enganxa ...
3392 3392 Enganxa les etiquetes
3393 3393 Enganxa el valor
3394 3394 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3395 3395 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3396 3396 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3397 3397 Enganxa sense els memebres incomplets
3398 3398 Corriol/Sender
3399 3399 Ruta:
3400 3400 Empenyorament
3401 3401 Sistema de pagament
3402 3402 Pic
3403 3403 Carrer per vianants
3404 3404 Pas de vianants
3405 3405 Tipus de pas de vianants
3406 3406 Peatonal
3407 3407 Pilota Basca/Valenciana
3408 3408 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3409 3409 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3410 3410 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3411 3411 Fer accions abans de suprimir
3412 3412 Fer accions abans de sortir
3413 3413 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3414 3414 Duu a terme la validadió de les dades
3415 3415 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3416 3416 Accions permeses:
3417 3417 Animals domèstics
3418 3418 +++++
3419 3419 Farmàcia
3420 3420 Fases
3421 3421 Número de telèfon
3422 3422 Número de telèfon
3423 3423 -----
3424 3424 Hora de la fotografia (exif):
3425 3425 Les fotografies no contenen informació horària.
3426 3426 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3427 3427 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3428 3428 +++++
3429 3429 Lloc de Pícnic
3430 3430 Taula de pícnic
3431 3431 Embarcador
3432 3432 +++++
3433 3433 Canonada
3434 3434 Pista
3435 3435 Tipus de pistes
3436 3436 Pista poliesportiva
3437 3437 Escala de píxel: {0}
3438 3438 Nom del lloc
3439 3439 Lloc de culte
3440 3440 Centre de culte
3441 3441 Llocs
3442 3442 Posició aparcament avió
3443 3443 Viver
3444 3444 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3445 3445 Plantes que mai es queden sense fulles.
3446 3446 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3447 3447 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3448 3448 Plàstic
3449 3449 Ampolles de plàstic
3450 3450 Envasos de plàstic
3451 3451 Andana
3452 3452 Reprodueix/Pausa l''àudio
3453 3453 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3454 3454 Zona de jocs infantil
3455 3455 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3456 3456 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3457 3457 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3458 3458 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3459 3459 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3460 3460 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3461 3461 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3462 3462 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3463 3463 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3464 3464 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3465 3465 Indiqueu un nom d''usuari
3466 3466 Introduïu una adreça de tessel·la
3467 3467 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3468 3468 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3469 3469 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3470 3470 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3471 3471 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3472 3472 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3473 3473 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3474 3474 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3475 3475 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3476 3476 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3477 3477 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3478 3478 Si us plau entreu un nom d''usuari
3479 3479 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3480 3480 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3481 3481 Indiqueu l''URL de l''API
3482 3482 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3483 3483 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3484 3484 Indiqueu la vostra contrasenya
3485 3485 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3486 3486 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3487 3487 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3488 3488 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3489 3489 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3490 3490 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3491 3491 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3492 3492 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3493 3493 Revisa el comentari de la pujada
3494 3494 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3495 3495 Seleccioneu abans una zona a baixar
3496 3496 Si us plau seleccioneu una clau
3497 3497 Si us plau seleccioneu un valor
3498 3498 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3499 3499 Seleccioneu una entrada
3500 3500 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3501 3501 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3502 3502 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3503 3503 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3504 3504 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3505 3505 Seleccioneu una via per simplificar.
3506 3506 Seleccioneu com a mínim una via.
3507 3507 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3508 3508 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3509 3509 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3510 3510 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3511 3511 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3512 3512 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3513 3513 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3514 3514 Seleccioneu la línia a suprimir
3515 3515 Seleccioneu la línia a modificar
3516 3516 Seleccioneu la capa de destí
3517 3517 Selecciona una estratègia de pujada:
3518 3518 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3519 3519 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3520 3520 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3521 3521 Connector empaquetat amb JOSM
3522 3522 Informació del connector
3523 3523 Error a la baixada de la llista de connectors
3524 3524 Ignorada la càrrega del connector
3525 3525 Actualització del connector
3526 3526 Ha fallat l''actualització del connector
3527 3527 Política d''actualització dels connectors
3528 3528 Connectors
3529 3529 Connectors actualitzats
3530 3530 Nom del Punt
3531 3531 Número del Punt
3532 3532 Pal
3533 3533 Atributs del pal:
3534 3534 Pal amb transformador
3535 3535 Comissaria de Policia
3536 3536 Polític
3537 3537 Població
3538 3538 +++++
3539 3539 Posició
3540 3540 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3541 3541 S''esperava un nombre enter positiu
3542 3542 Bústia
3543 3543 Oficina de correus
3544 3544 Codi postal
3545 3545 Codi postal
3546 3546 +++++
3547 3547 Energia
3548 3548 Badia d''alimentació
3549 3549 Joc de barres
3550 3550 Cable elèctric
3551 3551 Compensador
3552 3552 Convertidor
3553 3553 Generador elèctric
3554 3554 Línia elèctrica
3555 3555 Central elèctrica
3556 3556 Línia elèctrica
3557 3557 Subestació transformadora
3558 3558 Commutador
3559 3559 Quadre elèctric
3560 3560 Torre elèctrica
3561 3561 Transformador
3562 3562 Nodes de línia elèctrica duplicats
3563 3563 Línies elèctriques
3564 3564 Potència (MVA)
3565 3565 Potència (kVA/MVA)
3566 3566 Potència (kvar/Mvar)
3567 3567 Font d''alimentació
3568 3568 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3569 3569 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3570 3570 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3571 3571 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3572 3572 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3573 3573 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3574 3574 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3575 3575 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3576 3576 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3577 3577 Precarregant WMS
3578 3578 Violació de la precondició
3579 3579 Precondició no omplerta
3580 3580 Predefinit
3581 3581 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3582 3582 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3583 3583 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3584 3584 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3585 3585 Preferències
3586 3586 Preferències...
3587 3587 Preparació de dades...
3588 3588 Preparar la resolució de conflictes
3589 3589 Preparant el conjunt de canvis...
3590 3590 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3591 3591 Preparant els objectes a pujar ...
3592 3592 Preparant la petició de pujada...
3593 3593 Ferrocarril turístic
3594 3594 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3595 3595 Grup de prconfiguracions {0}
3596 3596 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3597 3597 preferències preestablertes
3598 3598 Element de rol predefinit sense parent
3599 3599 Sotselement predefinit sense parent
3600 3600 Predefinicions
3601 3601 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3602 3602 Les predefinicions no contenen valor
3603 3603 Pressió (en bar)
3604 3604 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3605 3605 Anterior
3606 3606 Marcador anterior
3607 3607 Principal
3608 3608 Enllaç de via Principal
3609 3609 Primitiva
3610 3610 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3611 3611 Materials impresos
3612 3612 Imprimint missatges de depuració a la consola
3613 3613 Presó
3614 3614 Piscina
3615 3615 S''està processant el fitxer ''{0}''
3616 3616 Processant els fitxers del connnector...
3617 3617 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3618 3618 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3619 3619 Coordenades projectades
3620 3620 Fitxers GeoJSON projectats
3621 3621 Coordenades projectades:
3622 3622 Projecció
3623 3623 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3624 3624 Límits de la projecció (en graus)
3625 3625 Codi de la projecció
3626 3626 La configuració de la projecció és correcta
3627 3627 Mètode de projecció
3628 3628 Non de la projecció
3629 3629 Paràmetres de la projecció
3630 3630 Projecció requerida (+proj=*)
3631 3631 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3632 3632 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3633 3633 Propietats
3634 3634 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3635 3635 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3636 3636 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3637 3637 Propietats(amb conflictes)
3638 3638 Els valors contenen codi HTML
3639 3639 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3640 3640 Grup protegit
3641 3641 Àrea protegida
3642 3642 +++++
3643 3643 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3644 3644 Província
3645 3645 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3646 3646 Configuració del servidor intermediari
3647 3647 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3648 3648 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3649 3649 +++++
3650 3650 Estació pública de reparació de bicicletes
3651 3651 Edificis Públics
3652 3652 Barbacoes Públiques
3653 3653 Mercat públic
3654 3654 Vehicles de servei públic (SP)
3655 3655 Transport públic
3656 3656 Transport públic (antic)
3657 3657 Transport públic (ÖPNV)
3658 3658 Ruta de transport públic
3659 3659 Ruta de transport públic (antiga)
3660 3660 Neteja
3661 3661 Neteja...
3662 3662 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3663 3663 Piló
3664 3664 +++++
3665 3665 QA sense adreces
3666 3666 Pedrera
3667 3667 Consulta
3668 3668 Consultar i baixar conjunts de canvis
3669 3669 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3670 3670 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3671 3671 Consultar conjunts de canvis
3672 3672 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3673 3673 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3674 3674 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3675 3675 Consultant i baixant conjunts de canvis
3676 3676 Consultant el servidor de noms
3677 3677 Consultant el servidor de noms...
3678 3678 Pregunta
3679 3679 +++++
3680 3680 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3681 3681 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3682 3682 Pista per a cotxes teledirigits
3683 3683 +++++
3684 3684 Circuit
3685 3685 Circuit de carreres
3686 3686 Raquetbol
3687 3687 Radiació
3688 3688 Via de tren
3689 3689 Ferrocarril
3690 3690 Baixador Ferrocarril
3691 3691 Platja de vies
3692 3692 Andana d''estació
3693 3693 Ruta de ferrocarril
3694 3694 Bifurcació de ferrocarril
3695 3695 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3696 3696 Baixador de tren (antic)
3697 3697 Fita del ferrocarril
3698 3698 Andana de ferrocarril (antiga)
3699 3699 Estació de tren (antiga)
3700 3700 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3701 3701 Rampa
3702 3702 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3703 3703 Sèrie de nombres esperats
3704 3704 Interval d''identificadors de primietives esperat
3705 3705 Interval de versions esperades
3706 3706 Estació de Rangers (USA)
3707 3707 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3708 3708 Dades GPS
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 Llegir d''un fitxer
3712 3712 Llegir fotos...
3713 3713 Llegir la versió del protocol
3714 3714 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3715 3715 Llegint el conjunt de canvis...
3716 3716 Ha fallat la lectura del text de l''error
3717 3717 Llegint la informació local del connector...
3718 3718 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3719 3719 Llegint informació de l''usuari ...
3720 3720 La lectura ha estat cancel·lada
3721 3721 Llegint {0}...
3722 3722 Llegeix-me
3723 3723 Nom real
3724 3724 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3725 3725 S''ha rebut un error de pàgina:
3726 3726 Etiquetes afegides recentment
3727 3727 Accions recomandes
3728 3728 Estudi de Gravació
3729 3729 Enregistrament:
3730 3730 Zona d''esbarjo
3731 3731 Imatge rectificada...
3732 3732 Centre de reciclatge
3733 3733 Contenidor de reciclatge
3734 3734 Vermell:
3735 3735 Refés
3736 3736 Refés...
3737 3737 Refés la darrera acció desfeta.
3738 3738 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3739 3739 Refés {0}
3740 3740 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3741 3741 Referència
3742 3742 Referència (número de línia)
3743 3743 Referència FGKZ (DE)
3744 3744 Referència GNBC (CA)
3745 3745 Referència GNIS (EUA)
3746 3746 Número de línia
3747 3747 Referència Regine (NA)
3748 3748 Referència Sandre (FR)
3749 3749 Número de referència
3750 3750 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3751 3751 Referenciat per:
3752 3752 Fa referència a
3753 3753 Actualitza
3754 3754 -----
3755 3755 Província/Vegueria/Regió
3756 3756 Nom regional
3757 3757 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3758 3758 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3759 3759 Refusa conflictes i desa
3760 3760 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3761 3761 Relació
3762 3762 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3763 3763 Relació...
3764 3764 Editor de relacions: Baixar membres
3765 3765 Editor de relacions: Moure avall
3766 3766 Editor de relacions: Moure amunt
3767 3767 Editor de relacions: Suprimir
3768 3768 Editor de relacions: Ordenar
3769 3769 Editor de relació: {0}
3770 3770 Verificador de relacions
3771 3771 La relació està suprimida
3772 3772 La relació és buida
3773 3773 Filtre de la llista de relacions
3774 3774 El tipus de relació no és conegut
3775 3775 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3776 3776 Relació {0}
3777 3777 Relació:
3778 3778 Relació: seleccionada
3779 3779 Relacions
3780 3780 Relacions amb els mateixos membres
3781 3781 Relacions: {0}
3782 3782 Relacions: {0}/{1}
3783 3783 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3784 3784 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3785 3785 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3786 3786 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3787 3787 Religió
3788 3788 Religiós
3789 3789 Recarrega
3790 3790 Recarrega del fitxer
3791 3791 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3792 3792 L''historial ha estat recarregat del servidor
3793 3793 Recarregant les fonts d''estils
3794 3794 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3795 3795 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3796 3796 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3797 3797 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3798 3798 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3799 3799 Remot
3800 3800 Control remot
3801 3801 El control remot ha demanat de crear un nou node
3802 3802 El control remot ha demanat de crear una via
3803 3803 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3804 3804 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3805 3805 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3806 3806 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3807 3807 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3808 3808 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3809 3809 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3810 3810 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3811 3811 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3812 3812 Imatgeria remota
3813 3813 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3814 3814 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3815 3815 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3816 3816 Suprimeix
3817 3817 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3818 3818 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3819 3819 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3820 3820 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3821 3821 Esborra entrada
3822 3822 Eliminar de la memòria cau
3823 3823 Suprimeix de la barra d''eines
3824 3824 Elimina foto de la capa
3825 3825 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3826 3826 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3827 3827 Suprimir els marcadors seleccionats
3828 3828 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3829 3829 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3830 3830 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3831 3831 Suprimir l''entrada seleccionada
3832 3832 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3833 3833 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3834 3834 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3835 3835 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3836 3836 Suprimir-les, netejar la relació
3837 3837 Suprimir aquest membre de la relació
3838 3838 Element de relacions suprimit.
3839 3839 Nodes duplicats suprimits
3840 3840 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3841 3841 Nodes suprimits de {0}
3842 3842 Etiquetes obsoletes suprimides
3843 3843 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3844 3844 Suprimint els connectors obsolets...
3845 3845 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3846 3846 Suprimint els connectors sense manteniment...
3847 3847 Canvia el nom del fitxer
3848 3848 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3849 3849 Reanomena la capa
3850 3850 Canvia el nom al marcador seleccionat
3851 3851 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3852 3852 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3853 3853 Lloguer
3854 3854 Torna a obrir
3855 3855 Torna a obrir la nota
3856 3856 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3857 3857 Taller mecànic
3858 3858 Reemplaça
3859 3859 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3860 3860 Reemplaçar els valors existents
3861 3861 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3862 3862 Informa d''un error
3863 3863 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3864 3864 Informa d''un error
3865 3865 +++++
3866 3866 Demana un testimoni d''autenticació
3867 3867 La petició ha fallat
3868 3868 Demana l''URL del testimoni:
3869 3869 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3870 3870 Detalls de la petició: {0}
3871 3871 -----
3872 3872 Embassament
3873 3873 Reinicia
3874 3874 Inicialitza les preferències
3875 3875 Restabliment de les preferències de defecte
3876 3876 Restaurar els valors per defecte
3877 3877 Carrer
3878 3878 Àrea residencial
3879 3879 Edifici residencial
3880 3880 Resol
3881 3881 Resol conflictes
3882 3882 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3883 3883 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3884 3884 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3885 3885 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3886 3886 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3887 3887 Resol conflictes.
3888 3888 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3889 3889 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3890 3890 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3891 3891 Recurs
3892 3892 Àrea de descans
3893 3893 Reinicia
3894 3894 Reinicia l''aplicació
3895 3895 +++++
3896 3896 Restaura
3897 3897 S''estan restaurant els fitxers
3898 3898 Restricció
3899 3899 Comerç minorista
3900 3900 Mur de contenció
3901 3901 Residència Gent Gran
3902 3902 Obté un testimoni d''autenticació
3903 3903 Obté una petició de testimoni
3904 3904 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3905 3905 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3906 3906 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3907 3907 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3908 3908 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3909 3909 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3910 3910 Recuperant informació sobre l''usuari...
3911 3911 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3912 3912 Reunió RGR92
3913 3913 Invertir
3914 3914 Canvia el sentit de les vies
3915 3915 Inverteix i combina
3916 3916 Canvia el sentit de la vía.
3917 3917 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3918 3918 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3919 3919 Sentit contrari
3920 3920 Inverteix les vies
3921 3921 Línia de costa invertida
3922 3922 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3923 3923 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3924 3924 S''estan revertint els canvis...
3925 3925 Revisar
3926 3926 Revisió
3927 3927 Serralada
3928 3928 Cavalls
3929 3929 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3930 3930 Passamà dret
3931 3931 Riu
3932 3932 Riba del riu
3933 3933 Carretera (tipus no conegut)
3934 3934 Restriccions a la carretera
3935 3935 Ruta de carretera
3936 3936 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3937 3937 +++++
3938 3938 Rol
3939 3939 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3940 3940 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3941 3941 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3942 3942 Problema de verificació del rol
3943 3943 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3944 3944 Manca rol {0}
3945 3945 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3946 3946 Rol:
3947 3947 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3948 3948 Els rols referits a les relacions
3949 3949 Habitacions
3950 3950 Rotonda
3951 3951 +++++
3952 3952 Anada i tornada
3953 3953 +++++
3954 3954 Ruta principal
3955 3955 Xarxa de carreteres
3956 3956 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3957 3957 Tipus de Ruta
3958 3958 Rutes
3959 3959 Rutes mostrades:
3960 3960 +++++
3961 3961 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3962 3962 Lliga de Rugbi
3963 3963 Unió de Rugbi
3964 3964 Ruïnes
3965 3965 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3966 3966 Carrera a peu
3967 3967 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3968 3968 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3969 3969 Test {0} en execució
3970 3970 Pista
3971 3971 Rzeszów: Budynki (edificis)
3972 3972 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3973 3973 Escala SAC
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3977 3977 +++++
3978 3978 SIGPAC Espanya
3979 3979 targetes-SIM
3980 3980 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3981 3981 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3982 3982 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
3983 3983 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3984 3984 Coll / Port de muntanya
3985 3985 Inspecció Tècnica de Vehicles
3986 3986 Venda
3987 3987 Poterna
3988 3988 Aigua salada
3989 3989 El mateix valor de {0} i {1}
3990 3990 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
3991 3991 Sorral
3992 3992 Estació sanitària de buidat
3993 3993 Saturació:
3994 3994 +++++
3995 3995 Desa
3996 3996 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3997 3997 Anomena i desa
3998 3998 Anomena i desa...
3999 3999 Desa-ho en format GPX
4000 4000 Desa a:
4001 4001 Desa la capa
4002 4002 Desa el fitxer OSM
4003 4003 Desa la sessió
4004 4004 Desa sessió com a...
4005 4005 Enregistra el fitxer WMS
4006 4006 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4007 4007 Desa''l igualment
4008 4008 Anomena i desa...
4009 4009 Desa a:
4010 4010 Desa el fitxer seleccionat.
4011 4011 Desa la sessió...
4012 4012 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4013 4013 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4014 4014 Desa les dades actuals.
4015 4015 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4016 4016 Desar les preferències i tancar la finestra
4017 4017 Desar a les preferències
4018 4018 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4019 4019 Desa el perfil {0}
4020 4020 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4021 4021 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4022 4022 Factor d''escala
4023 4023 +++++
4024 4024 +++++
4025 4025 Explorant el directori {0}
4026 4026 Escola
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Ferralla
4030 4030 Pedregar
4031 4031 Matolls
4032 4032 Submarinisme
4033 4033 Peixateria
4034 4034 Cerca
4035 4035 Cerca...
4036 4036 Cercar clau/valor
4037 4037 Cercar clau/valor/tipus
4038 4038 Cerca notes...
4039 4039 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4040 4040 Cerca de notes
4041 4041 Cercar objectes
4042 4042 Cerca per objectes predefinits
4043 4043 Cerca objectes.
4044 4044 Cerca entre les etiquetes
4045 4045 Cerca elements de menú
4046 4046 Cerca predefinit
4047 4047 Cercar element predefinit
4048 4048 Cadena a cercar:
4049 4049 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4050 4050 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4051 4051 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4052 4052 Cerca...
4053 4053 Cerca:
4054 4054 Cercar:
4055 4055 Cercant
4056 4056 Segon nom
4057 4057 Segona mà
4058 4058 Es venen bicis de segona mà
4059 4059 Secundària
4060 4060 Enllaç de via secundària
4061 4061 Segons: {0}
4062 4062 Excepció de seguretat
4063 4063 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4064 4064 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4065 4065 Opcions de dibuix de segments
4066 4066 -----
4067 4067 Via ciclista i peatonal segregada
4068 4068 Activitat sísmica
4069 4069 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4070 4070 Selecciona
4071 4071 Selecciona-ho tot
4072 4072 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4073 4073 Selecciona capes WMS
4074 4074 Seleccioneu una capa WMTS
4075 4075 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4076 4076 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4077 4077 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4078 4078 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4079 4079 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4080 4080 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4081 4081 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4082 4082 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4083 4083 Selecciona per data
4084 4084 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4085 4085 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4086 4086 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4087 4087 Seleccioneu un altre:
4088 4088 Seleccionar nom de fitxer
4089 4089 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4090 4090 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4091 4091 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4092 4092 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4093 4093 Seleccionar una capa d''imatgeria
4094 4094 Seleccionar a la capa
4095 4095 Seleccionar la relació a la llista
4096 4096 Selecciona membres
4097 4097 Selecciona membres (afegir)
4098 4098 Seleccionar l''interval següent
4099 4099 Selecciona el node sota el cursor
4100 4100 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4101 4101 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4102 4102 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4103 4103 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4104 4104 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4105 4105 Seleccionar objectes a pujar
4106 4106 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4107 4107 Selecciona l''interval previ
4108 4108 Selecciona relació
4109 4109 Selecciona relació (afegir)
4110 4110 Selecciona la relació a la llista
4111 4111 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4112 4112 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4113 4113 Seleccioneu la capa de destí
4114 4114 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4115 4115 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4116 4116 Selecciona els membres de la relació
4117 4117 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4118 4118 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4119 4119 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4120 4120 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4121 4121 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4122 4122 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4123 4123 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4124 4124 Triar per baixar dades OSM.
4125 4125 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4126 4126 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4127 4127 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4128 4128 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4129 4129 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4130 4130 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4131 4131 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4132 4132 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4133 4133 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4134 4134 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4135 4135 Selecciona amb la cerca donada
4136 4136 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4137 4137 Entrades seleccionades:
4138 4138 Selecció
4139 4139 Selecció buida
4140 4140 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4141 4141 Selecció no apropiada!
4142 4142 Selecció:
4143 4143 Selecció: {0}
4144 4144 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4145 4145 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4146 4146 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4147 4147 Semiautomàtic
4148 4148 Capa separada
4149 4149 Separador
4150 4150 Seqüència: {0}
4151 4151 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4152 4152 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4153 4153 Via de servei
4154 4154 Horari
4155 4155 Tipus de servei
4156 4156 Tipus de via de servei
4157 4157 Àrea de servei
4158 4158 Serveis:
4159 4159 Fitxer de sessió (*.jos)
4160 4160 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4161 4161 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4162 4162 Establir un favorit WMS
4163 4163 Establir els valors per defecte
4164 4164 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4165 4165 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4166 4166 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4167 4167 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4168 4168 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4169 4169 Estableix el directori de la memòria cau
4170 4170 Selecciona els elements de la relació
4171 4171 Tria l''idioma
4172 4172 Estableix el directori de les preferències
4173 4173 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4174 4174 Estableix el directori de les dades d''usuari
4175 4175 Establir el valor per defecte
4176 4176 Fer visible el track per a {0}
4177 4177 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4178 4178 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4179 4179 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4180 4180 Establir un rol per als membres seleccionats
4181 4181 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4182 4182 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4183 4183 Ajustant els valors per defecte
4184 4184 Paràmetres
4185 4185 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4186 4186 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4187 4187 Configuració de la funció de control remot
4188 4188 Taxi col·lectiu
4189 4189 Compartició
4190 4190 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4191 4191 +++++
4192 4192 Refugi
4193 4193 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4194 4194 Jinja
4195 4195 Vaixell
4196 4196 Navegació
4197 4197 Sabateria
4198 4198 Tir
4199 4199 Botigues
4200 4200 Descripció curta:
4201 4201 Drecera
4202 4202 Drecera de fons: Modificat
4203 4203 Drecera de fons: Usuari
4204 4204 Mostra límits
4205 4205 Mostra els errors
4206 4206 Mostra l''informe d''estat
4207 4207 Mostar text/icones
4208 4208 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4209 4209 Mostra informació de la tessel·la
4210 4210 Mostra-ho tot
4211 4211 Mostra límits
4212 4212 Mostrar conjunt de canvis {0}
4213 4213 Mostra la primera imatge
4214 4214 Mostrar ajuda
4215 4215 Mostra l''assistent de geometria
4216 4216 Mostra l''historial
4217 4217 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4218 4218 Mostra informació
4219 4219 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4220 4220 Mostrar el nivell d''informació.
4221 4221 Mostra la darrera imatge
4222 4222 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4223 4223 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4224 4224 Mostrar la imatge següent
4225 4225 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4226 4226 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4227 4227 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4228 4228 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4229 4229 Mostrar la imatge anterior
4230 4230 Mostrar només la selecció
4231 4231 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4232 4232 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4233 4233 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4234 4234 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4235 4235 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4236 4236 Mostrar els tests d''informació.
4237 4237 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4238 4238 Mostra aquesta ajuda
4239 4239 Mostra les miniatures
4240 4240 Mostra usuari {0}
4241 4241 Amaga/mostra
4242 4242 Mostra/amaga la capa
4243 4243 Dutxa
4244 4244 Àrea que es mostra
4245 4245 Mostra la pressió atmosfèrica
4246 4246 Mostra la data actual
4247 4247 Mostra la humitat
4248 4248 Mostr` la temperatur!
4249 4249 Enpetiteix
4250 4250 Sicília - Itàlia
4251 4251 Botons laterals
4252 4252 Vorera
4253 4253 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4254 4254 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4255 4255 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4256 4256 Vies amb un nom similar
4257 4257 +++++
4258 4258 Simplifica la via
4259 4259 Simplifica totes les vies seleccionades
4260 4260 Vols simplificar la via?
4261 4261 Connexions simultànies:
4262 4262 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4263 4263 Un únic color (personalitzable)
4264 4264 Elements individuals
4265 4265 Lloc
4266 4266 Nom del lloc
4267 4267 Mida
4268 4268 Monopatí / Skatepark
4269 4269 Patinatge
4270 4270 Esquí
4271 4271 Ruta d''esquí
4272 4272 Esquí
4273 4273 Ignorar la baixada
4274 4274 Ignorar la baixada
4275 4275 Ignorar la capa i continuar
4276 4276 Ignora la càrrega de connectors
4277 4277 Ignorar l''actualització
4278 4278 Alçada omesa (metres)
4279 4279 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4280 4280 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4281 4281 Mapa lliscant
4282 4282 Grada
4283 4283 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4284 4284 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4285 4285 Mapes històrics d''Eslovàquia
4286 4286 Petits electrodomèstics
4287 4287 Fumar
4288 4288 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4289 4289 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4290 4290 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4291 4291 Uniformitat de la superfície
4292 4292 Ajusta a les projeccions dels nodes
4293 4293 Discretitza a la mida de la tessel·la
4294 4294 Moto de neu
4295 4295 +++++
4296 4296 Futbol
4297 4297 Tou
4298 4298 Generador solar
4299 4299 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4300 4300 Alguns exemples:
4301 4301 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4302 4302 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4303 4303 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4304 4304 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4305 4305 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4306 4306 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4307 4307 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4308 4308 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4309 4309 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4310 4310 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4311 4311 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4312 4312 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4313 4313 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4314 4314 Ordenar
4315 4315 Ordena a sota
4316 4316 Ordena les notes
4317 4317 Ordenar el menú de Predefinicions
4318 4318 Ordenar els membres de la relació
4319 4319 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4320 4320 Senyals sonors
4321 4321 Origen
4322 4322 Sud
4323 4323 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4324 4324 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4325 4325 Tirol de Sud topogràfic
4326 4326 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4327 4327 Espais per a gent gran
4328 4328 Espais per a embarassades
4329 4329 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4330 4330 Espècies
4331 4331 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4332 4332 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4333 4333 Radar
4334 4334 Puntes
4335 4335 Divideix la via
4336 4336 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4337 4337 Divideix la via en fragments
4338 4338 Esport
4339 4339 Esport (Pilota)
4340 4340 Instal·lacions esportives
4341 4341 Esports
4342 4342 Pavelló poliesportiu
4343 4343 Font / Brollador
4344 4344 Estadi
4345 4345 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4346 4346 +++++
4347 4347 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4348 4348 +++++
4349 4349 Plànol de Zürich
4350 4350 Argument de geometria estàndard UNIX
4351 4351 Estrelles
4352 4352 Inicia la cerca
4353 4353 Data d''inici
4354 4354 Inicia la baixada
4355 4355 Comença a baixar dades
4356 4356 Comença una via nova a partir del darrer node.
4357 4357 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4358 4358 Iniciant l''exploració del directori
4359 4359 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4360 4360 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4361 4361 Iniciant la pujada en fragments...
4362 4362 Començant a pujar amb una petició ...
4363 4363 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4364 4364 Estat:
4365 4365 Estació o atractiu
4366 4366 Papereria
4367 4367 +++++
4368 4368 Informe d''estat
4369 4369 Barra d''estat de fons
4370 4370 Barra d''estat de fons: activa
4371 4371 Barra d’estat de primer pla
4372 4372 Barra d''estat de primer pla: activa
4373 4373 Escales
4374 4374 Stevns (Dinamarca)
4375 4375 Escala de pas
4376 4376 Roca
4377 4377 +++++
4378 4378 Zona de parada
4379 4379 Situació de la parada
4380 4380 Dipòsit
4381 4381 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4382 4382 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4383 4383 Mapa ciclista Strava
4384 4384 Mapa de curses Strava
4385 4385 Rierol / Torrent / Riera
4386 4386 Carrer
4387 4387 Enllumenat públic
4388 4388 El carrer no té nom
4389 4389 Nom del carrer
4390 4390 Carrers
4391 4391 Club de striptease
4392 4392 Rampa per a cotxets
4393 4393 Fort
4394 4394 Estructura
4395 4395 +++++
4396 4396 L''estil de la via l''externa no coincideix
4397 4397 Està actiu l''estil?
4398 4398 Configuracions d''estil
4399 4399 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4400 4400 Memòria cau d''estils per "{0}":
4401 4401 Subàrea
4402 4402 Sots districte
4403 4403 Envia el filtre
4404 4404 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4405 4405 Districte
4406 4406 Metro
4407 4407 Boca de metro
4408 4408 Èxit
4409 4409 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4410 4410 Buidat per succió
4411 4411 +++++
4412 4412 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4413 4413 Supermercat
4414 4414 Amb vigilància
4415 4415 Suport
4416 4416 Serveis d''imatges rectificades:
4417 4417 Valors admesos
4418 4418 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4419 4419 Superfície
4420 4420 +++++
4421 4421 Càmera de videovigilància
4422 4422 Vèrtex geodèsic
4423 4423 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4424 4424 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4425 4425 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4426 4426 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4427 4427 Natació
4428 4428 Barrera giratòria
4429 4429 Swiss Grid (Suïssa)
4430 4430 Mercator oblíqua suïssa
4431 4431 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4432 4432 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4433 4433 Descripció de símbols
4434 4434 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4435 4435 sinagoga
4436 4436 Sincronitzar àudio
4437 4437 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4438 4438 Sincronitzar només el node {0}
4439 4439 Sincronitzar només la relació {0}
4440 4440 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4441 4441 Sincronitzar només la via {0}
4442 4442 Sistema de mesura
4443 4443 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4444 4444 T1 - ruta excursionista
4445 4445 T2 - ruta excursionista de muntanya
4446 4446 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4447 4447 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4448 4448 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4449 4449 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4450 4450 Carreteres TIGER 2012
4451 4451 Paràmetres TMS
4452 4452 +++++
4453 4453 +++++
4454 4454 Tennis de taula
4455 4455 Paviment tàctil
4456 4456 Verificador d''etiquetes
4457 4457 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4458 4458 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4459 4459 Comprovador de regles d''etiquetes
4460 4460 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4461 4461 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4462 4462 Combinacions d''etiquetes
4463 4463 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4464 4464 El valor de la clau és més gran del permés
4465 4465 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4466 4466 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4467 4467 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4468 4468 Font de TagChecker
4469 4469 Etiquetant predefinicions
4470 4470 Etiquetes
4471 4471 Etiquetes / Pertinença
4472 4472 Atributs i membres
4473 4473 Etiquetes pels objectes seleccionats
4474 4474 Etiquetes de nodes
4475 4475 Etiquetes de relacions
4476 4476 Etiquetes de vies
4477 4477 Etiquetes de
4478 4478 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4479 4479 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4480 4480 Etiquetes amb valors buits
4481 4481 Etiquetes/Pertinença
4482 4482 Etiquetes:
4483 4483 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4484 4484 Sastreria
4485 4485 +++++
4486 4486 Taiwan (límits de poblacions)
4487 4487 +++++
4488 4488 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4489 4489 +++++
4490 4490 Tatuatges
4491 4491 +++++
4492 4492 Pista de rodatge
4493 4493 Tàxon
4494 4494 Te
4495 4495 Telèfon
4496 4496 Targetes telefòniques
4497 4497 Bitlles ten-pin
4498 4498 +++++
4499 4499 Admet tenda de campanya
4500 4500 +++++
4501 4501 Terciària
4502 4502 Enllaç de via terciària
4503 4503 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4504 4504 Provar el testimoni d''autenticació
4505 4505 El test ha fallat
4506 4506 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4507 4507 Provar l''URL de l''API
4508 4508 Test {0}/{1}: Començant {2}
4509 4509 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4510 4510 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4511 4511 +++++
4512 4512 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4513 4513 +++++
4514 4514 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4515 4515 Orientació del segment que està essent dibuixat
4516 4516 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4517 4517 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4518 4518 l''URL de l''API és vàlida
4519 4519 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4520 4520 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4521 4521 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4522 4522 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4523 4523 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4524 4524 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4525 4525 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4526 4526 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4527 4527 Les vies "via" no es troben connectades.
4528 4528 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4529 4529 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4530 4530 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4531 4531 El text en negreta és el nom de la capa.
4532 4532 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4533 4533 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4534 4534 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4535 4535 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4536 4536 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4537 4537 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4538 4538 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4539 4539 El valor actual no és una URL vàlida.
4540 4540 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4541 4541 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4542 4542 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4543 4543 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4544 4544 Les predefinicions per defecte del JOSM
4545 4545 El document no conté dades.
4546 4546 Entrada d''una cavitat
4547 4547 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4548 4548 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4549 4549 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4550 4550 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4551 4551 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4552 4552 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4553 4553 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4554 4554 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4555 4555 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4556 4556 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4557 4557 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4558 4558 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4559 4559 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4560 4560 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4561 4561 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4562 4562 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4563 4563 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4564 4564 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4565 4565 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4566 4566 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4567 4567 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4568 4568 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4569 4569 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4570 4570 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4571 4571 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4572 4572 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4573 4573 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4574 4574 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4575 4575 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4576 4576 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4577 4577 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4578 4578 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4579 4579 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4580 4580 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4581 4581 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4582 4582 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4583 4583 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4584 4584 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4585 4585 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4586 4586 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4587 4587 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4588 4588 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4589 4589 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4590 4590 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4591 4591 Teatre
4592 4592 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4593 4593 La seva versió
4594 4594 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4595 4595 El seu amb el fusionat
4596 4596 No hi ha capa d''imatgeria
4597 4597 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4598 4598 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4599 4599 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4600 4600 Hi ha una intersecció entre les vies
4601 4601 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4602 4602 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4603 4603 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4604 4604 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4605 4605 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4606 4606 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4607 4607 rodes primes: bicicleta de carretera
4608 4608 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4609 4609 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4610 4610 Això està després del final de l''enregistrament
4611 4611 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4612 4612 Aquest node no està unit a cap altre
4613 4613 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4614 4614 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4615 4615 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4616 4616 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4617 4617 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4618 4618 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4619 4619 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4620 4620 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4621 4621 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4622 4622 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4623 4623 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4624 4624 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4625 4625 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4626 4626 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4627 4627 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4628 4628 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4629 4629 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4630 4630 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4631 4631 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4632 4632 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4633 4633 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4634 4634 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4635 4635 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4636 4636 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4637 4637 Tiquets
4638 4638 Màquina Expenedora de bitllets
4639 4639 Turbina moguda per la marea
4640 4640 NIvell de la marea
4641 4641 Informació de la tessel·la
4642 4642 Nombres de les tessel·les
4643 4643 Adreça de la tessel·la:
4644 4644 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4645 4645 Mida de la tessel·la
4646 4646 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4647 4647 Hora
4648 4648 Hora (hh:mm ,per tresc)
4649 4649 Límit de temps (minuts)
4650 4650 Temps:
4651 4651 Durada
4652 4652 Fus horari:
4653 4653 Fus horari: {0}
4654 4654 Pneumàtics
4655 4655 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4656 4656 Tiris: DOM (Model de superfície)
4657 4657 Nom o tipus de protecció
4658 4658 Títol:
4659 4659 A
4660 4660 Per (estació terme)
4661 4661 fins a ...
4662 4662 -----
4663 4663 Per suprimir
4664 4664 Canvia les línies GPX
4665 4665 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4666 4666 Canvia a la visualització esquemàtica
4667 4667 Commuta les finestres
4668 4668 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4669 4669 Commuta botons dinàmics
4670 4670 Commuta la vista en pantalla completa
4671 4671 Commuta la discretització amb {0}
4672 4672 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4673 4673 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4674 4674 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4675 4675 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4676 4676 Commuta: {0}
4677 4677 Canvia la configuració global ''{0}''.
4678 4678 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4679 4679 Lavabos
4680 4680 Lavabos
4681 4681 El testimoni permet un accés restringit
4682 4682 Peatge
4683 4683 Cabines de peatge
4684 4684 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4685 4685 Eina: {0}
4686 4686 Barra d''eines
4687 4687 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4688 4688 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4689 4689 Personalització de la barra d''eines
4690 4690 Barra d''eines: {0}
4691 4691 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4692 4692 Suggeriment
4693 4693 +++++
4694 4694 Total de notes:
4695 4695 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4696 4696 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4697 4697 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4698 4698 Turisme
4699 4699 Atracció turística
4700 4700 Autobús turístic
4701 4701 -----
4702 4702 Tours - Ortofotos 2013
4703 4703 Torre
4704 4704 Disseny de la torre
4705 4705 Tipus de Torre
4706 4706 Vila
4707 4707 Ajuntament
4708 4708 Joguineria
4709 4709 Pista / Camí rural
4710 4710 Atletisme
4711 4711 Acoloriment de recorreguts i punts
4712 4712 Dades del recorregut
4713 4713 Tipus de pista o camí rural
4714 4714 Trànsit
4715 4715 Pacificació del trànsit
4716 4716 Mirall (trànsit)
4717 4717 Semàfor
4718 4718 Semàfors
4719 4719 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4720 4720 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4721 4721 Tren
4722 4722 Tramvia
4723 4723 Parada de tramvia
4724 4724 Parada de tramvia (antiga)
4725 4725 Atributs del transformador:
4726 4726 +++++
4727 4727 Restriccions del mode de transport
4728 4728 Mercator Transversal
4729 4729 Agència de Viatges
4730 4730 Arbre
4731 4731 Arbreda
4732 4732 Torre triple
4733 4733 Troleibús
4734 4734 Autovia
4735 4735 Enllaç d''autovia
4736 4736 Provar un altre cop
4737 4737 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4738 4738 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4739 4739 Túnel
4740 4740 Prohibicions de gir
4741 4741 Activa o desactiva els estils seleccionats
4742 4742 Cercle de gir
4743 4743 Bucle de gir
4744 4744 Punt de gir
4745 4745 Prohibicions de gir
4746 4746 Torn
4747 4747 Rotonda ferroviària
4748 4748 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4749 4749 Tipus
4750 4750 Tipus de compensador
4751 4751 Tipus de construcció
4752 4752 Tipus de convertidor
4753 4753 Tipus de sanció
4754 4754 Tipus de refugi
4755 4755 Tipus de subestació
4756 4756 Tipus de transformador
4757 4757 Temps de viatge normal en minuts
4758 4758 +++++
4759 4759 Carreteres Servei Forestal USA
4760 4760 nom UIC
4761 4761 codi UIC
4762 4762 UIC-Referència
4763 4763 +++++
4764 4764 Desconegut
4765 4765 Adreça URL
4766 4766 Fitxer / Adreça web:
4767 4767 Adreça URL dels arxius
4768 4768 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4769 4769 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4770 4770 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4771 4771 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4772 4772 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4773 4773 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4774 4774 l''URL no conté un {0} vàlid
4775 4775 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4776 4776 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4777 4777 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4778 4778 l''URL no és vàlida
4779 4779 Adreça URL:
4780 4780 Adreça URL:
4781 4781 USGS Imatgeria a escala gran
4782 4782 USGS mapes topogràfics
4783 4783 USSR - Letònia
4784 4784 +++++
4785 4785 +++++
4786 4786 +++++
4787 4787 UTM França (DOM)
4788 4788 Sistema geodèsic UTM
4789 4789 Zona UTM
4790 4790 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4791 4791 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4792 4792 Separa les vies
4793 4793 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4794 4794 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4795 4795 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4796 4796 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4797 4797 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4798 4798 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4799 4799 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4800 4800 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4801 4801 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4802 4802 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4803 4803 La capa no es pot carregar
4804 4804 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4805 4805 Imposible mostrar la latitud/longitud
4806 4806 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4807 4807 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4808 4808 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4809 4809 +++++
4810 4810 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4811 4811 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4812 4812 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4813 4813 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4814 4814 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4815 4815 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4816 4816 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4817 4817 Sense referència
4818 4818 Vies no tancades
4819 4819 Via sense tancar
4820 4820 Línia costanera no connectada
4821 4821 Autopistes no connectades
4822 4822 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4823 4823 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4824 4824 Línies elèctriques no connectades
4825 4825 Ferrocarrils sense connectar
4826 4826 Cursos d''aigua sense connectar
4827 4827 No decidit
4828 4828 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4829 4829 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4830 4830 No decidit
4831 4831 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4832 4832 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4833 4833 Desfés
4834 4834 Desfés ...
4835 4835 Desfés el moviment
4836 4836 Desfà la normalització de a certs nodes
4837 4837 Desfés l''última acció.
4838 4838 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4839 4839 Desfés {0}
4840 4840 Separa el tauler
4841 4841 Excepció no esperada
4842 4842 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4843 4843 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4844 4844 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4845 4845 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4846 4846 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4847 4847 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4848 4848 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4849 4849 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4850 4850 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4851 4851 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4852 4852 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4853 4853 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4854 4854 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4855 4855 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4856 4856 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4857 4857 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4858 4858 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4859 4859 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4860 4860 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4861 4861 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4862 4862 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4863 4863 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4864 4864 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4865 4865 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4866 4866 Testimoni no esperat:
4867 4867 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4868 4868 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4869 4869 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4870 4870 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4871 4871 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4872 4872 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4873 4873 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4874 4874 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4875 4875 Desbloqueja
4876 4876 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4877 4877 Confirmació de separació
4878 4878 Node separat
4879 4879 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4880 4880 Desinstal·lar...
4881 4881 Universitat
4882 4882 Codi d''estat desconegut: {0}
4883 4883 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4884 4884 Es desconeix el servidor remot
4885 4885 Tipus de membre desconegut
4886 4886 Node {0} desconegut.
4887 4887 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4888 4888 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4889 4889 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4890 4890 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4891 4891 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4892 4892 Requisit desconegut: {0}
4893 4893 Rol desconegut
4894 4894 Sentències desconegudes: {0}
4895 4895 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4896 4896 Tipus desconegut: {0}
4897 4897 Cruïlla sense nom
4898 4898 Via no classificada sense nom
4899 4899 Vies sense nom
4900 4900 Etiquetes innecessàries
4901 4901 Línia de costa desordenada
4902 4902 Desempaquetant {0} en {1}
4903 4903 Canvis sense desar
4904 4904 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4905 4905 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4906 4906 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4907 4907 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4908 4908 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4909 4909 Dades de l''OSM no enregistrades
4910 4910 No seleccionis res
4911 4911 Desselecciona tots els objectes.
4912 4912 Ara no és seleccionable
4913 4913 Etiqueta no especificada {0}
4914 4914 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4915 4915 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4916 4916 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4917 4917 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4918 4918 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4919 4919 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4920 4920 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4921 4921 Versió no suportada: {0}
4922 4922 nodes sense etiquetes i sense connexió
4923 4923 Vies no etiquetades
4924 4924 Vies no etiquetades (comentat)
4925 4925 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4926 4926 Amunt
4927 4927 Puja un nivell
4928 4928 Actualitza
4929 4929 Actualitza JOSM
4930 4930 Actualitzeu Java
4931 4931 Actualitza el conjunt de canvis
4932 4932 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4933 4933 Actualitzar el contingut
4934 4934 Actualitza dades
4935 4935 Actualitzar la llista de directoris.
4936 4936 Interval d''actualització (en dies):
4937 4937 Actualitza el modificat
4938 4938 Actualitza el multipolígon
4939 4939 Actualitzar objectes
4940 4940 Connector actualitzat
4941 4941 Actualitzar connectors
4942 4942 Actualitza la selecció
4943 4943 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4944 4944 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4945 4945 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4946 4946 Actualitzar els connectors seleccionats
4947 4947 Actualitzat
4948 4948 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4949 4949 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4950 4950 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4951 4951 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4952 4952 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4953 4953 Actualitzant conjunt de canvis...
4954 4954 Actualitzant dades
4955 4955 Actualització dels errors ignorats ...
4956 4956 Actualitzant el mapa ...
4957 4957 Actualitzant els connectors
4958 4958 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4959 4959 Pujar
4960 4960 Pujar els canvis
4961 4961 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4962 4962 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4963 4963 Pujar dades
4964 4964 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4965 4965 Pujar les dades en una petició
4966 4966 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4967 4967 Pujada desaconsellada
4968 4968 Pujar els objectes individualment
4969 4969 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4970 4970 Es desaconsella la pujada
4971 4971 Puja els canvis de la nota al servidor
4972 4972 Puja les notes
4973 4973 Pujar la selecció
4974 4974 Pujada feta correctament.
4975 4975 Pujar les primitives canviades
4976 4976 Pujar a ''{0}''
4977 4977 Pujar a un nou conjunt de canvis
4978 4978 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4979 4979 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4980 4980 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4981 4981 Pujant i guardant les capes modificades ...
4982 4982 Pujant dades ...
4983 4983 Pujant dades de la capa ''{0}''
4984 4984 Pujant les notes modificades
4985 4985 Pujant les notes al servidor
4986 4986 Ús
4987 4987 Posició d''utilització
4988 4988 Utilitzar autenticació bàsica
4989 4989 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4990 4990 Utilitza Oauth
4991 4991 Utilitzar un proxi SOCKS
4992 4992 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4993 4993 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
4994 4994 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4995 4995 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4996 4996 Fes servir el predeterminat
4997 4997 Utilitza els paràmetres per defecte
4998 4998 Utilitzar la capa d''error.
4999 4999 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5000 5000 Utilitzar configuracions globals
5001 5001 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5002 5002 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5003 5003 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5004 5004 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5005 5005 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5006 5006 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5007 5007 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5008 5008 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5009 5009 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5010 5010 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5011 5011 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5012 5012 Utilitzat per comunicació de dades
5013 5013 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5014 5014 Usuari
5015 5015 Identificador d''usuari:
5016 5016 Informació de l''usuari
5017 5017 Nom d''usuari:
5018 5018 Nom d''usuari:
5019 5019 Nom d''usuari
5020 5020 Nom d''usuari:
5021 5021 Això hauria de ser corregit.
5022 5022 +++++
5023 5023 +++++
5024 5024 +++++
5025 5025 Aspiradora
5026 5026 Validar
5027 5027 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5028 5028 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5029 5029 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5030 5030 Validant
5031 5031 Validació
5032 5032 Validació de resultats
5033 5033 Errors de validació
5034 5034 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5035 5035 Resultat de la validació
5036 5036 Vall
5037 5037 Valor
5038 5038 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5039 5039 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5040 5040 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5041 5041 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5042 5042 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5043 5043 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5044 5044 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5045 5045 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5046 5046 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5047 5047 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5048 5048 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5049 5049 Valor:
5050 5050 Valor:
5051 5051 -----
5052 5052 Basar
5053 5053 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5054 5054 Accés de vehicles
5055 5055 Vehicles per tipus
5056 5056 Vehicles per ús
5057 5057 Vejmidte (Dinamarca)
5058 5058 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5059 5059 Velocitat, km/h
5060 5060 Màquina expenedora
5061 5061 Productes expenendits
5062 5062 +++++
5063 5063 +++++
5064 5064 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5065 5065 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5066 5066 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5067 5067 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5068 5068 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5069 5069 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5070 5070 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5071 5071 Versió {0}
5072 5072 Versió:
5073 5073 Versió:
5074 5074 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5075 5075 Veterinari
5076 5076 Via (parades intermitges)
5077 5077 Vídeo
5078 5078 Videojocs
5079 5079 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5080 5080 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5081 5081 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5082 5082 Visualitza
5083 5083 Visualitza: {0}
5084 5084 Mirador
5085 5085 Seguiment automàtic
5086 5086 Poble
5087 5087 Àrea verda
5088 5088 +++++
5089 5089 Vinya
5090 5090 +++++
5091 5091 +++++
5092 5092 +++++
5093 5093 Visibilitat
5094 5094 Visibilitat/llegibilitat
5095 5095 Castellet visible
5096 5096 Visita la pàgina del projecte
5097 5097 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5098 5098 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5099 5099 +++++
5100 5100 +++++
5101 5101 +++++
5102 5102 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5103 5103 Calibració del gravador de veu
5104 5104 Volcà
5105 5105 Voleibol
5106 5106 Tensió
5107 5107 Voltatge en volts (V)
5108 5108 +++++
5109 5109 ATENCIÓ: {0}
5110 5110 +++++
5111 5111 WGS84
5112 5112 +++++
5113 5113 Error WMS
5114 5114 Fitxers WMS (*.wms)
5115 5115 Paràmetres WMS
5116 5116 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5117 5117 +++++
5118 5118 Esperant 10 segons ...
5119 5119 Mur
5120 5120 Atenció
5121 5121 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5122 5122 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5123 5123 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5124 5124 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5125 5125 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5126 5126 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5127 5127 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5128 5128 Avisos
5129 5129 Rentat
5130 5130 Deixalles
5131 5131 Paperera
5132 5132 Contenidor de residus
5133 5133 Generador alimentat per deixalles
5134 5134 Planta de tractament d''aigües residuals
5135 5135 Cos d''aigua
5136 5136 Parc aquàtic
5137 5137 Torre d''aigua
5138 5138 Turbina d''aigua
5139 5139 Pou d''aigua
5140 5140 Obres hidràuliques
5141 5141 Regles per l’accés a l’aigua:
5142 5142 Nivell d''aigua
5143 5143 Cascada
5144 5144 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5145 5145 Molí d''aigua
5146 5146 Curs d''aigua
5147 5147 Nodes de curs d''aigua duplicats
5148 5148 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5149 5149 Convertidor de l''energia de les onades
5150 5150 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5151 5151 Via connectada a una àrea
5152 5152 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5153 5153 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5154 5154 La via conté segments duplicats
5155 5155 El final de la via és a prop d''una altra
5156 5156 El final de la via és a prop d''una altra via.
5157 5157 El node d''una via és a prop d''una altra via
5158 5158 La via finalitza a una àrea
5159 5159 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5160 5160 Via {0}
5161 5161 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5162 5162 Via:
5163 5163 Waymarked Trails: Ciclisme
5164 5164 Waymarked Trails: Excursionisme
5165 5165 Waymarked Trails: Cavall
5166 5166 Waymarked Trails: BTT
5167 5167 Waymarked Trails: Patinatge
5168 5168 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5169 5169 Etiquetatge de fites
5170 5170 Punts de la via
5171 5171 Altres vies
5172 5172 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5173 5173 Vies amb la mateixa posició
5174 5174 Creu
5175 5175 Ermita
5176 5176 Meteorologia
5177 5177 Pàgina web:
5178 5178 Lloc web
5179 5179 Assut
5180 5180 Aiguamolls
5181 5181 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5182 5182 Rampa per cadira de rodes
5183 5183 Cadires de rodes
5184 5184 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5185 5185 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5186 5186 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5187 5187 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5188 5188 Quan es desi, motra una petita notificació
5189 5189 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5190 5190 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5191 5191 Quines tasques s’han de fer?
5192 5192 -----
5193 5193 Tot el grup
5194 5194 Amplada (metres)
5195 5195 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5196 5196 +++++
5197 5197 -----
5198 5198 Turbina eòlica
5199 5199 Molí de vent
5200 5200 Anemoscopi (mànega de vent)
5201 5201 Vi
5202 5202 Renderitzador de mapa esquemàtic
5203 5203 Visualització esquemàtica
5204 5204 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5205 5205 Amb botiga
5206 5206 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5207 5207 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5208 5208 Bosc
5209 5209 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5210 5210 Planta industrial
5211 5211 Voleu reiniciar ara?
5212 5212 Voleu actualitzar-la ara?
5213 5213 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5214 5214 -----
5215 5215 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5216 5216 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5217 5217 Vies odenades de manera incorrecta
5218 5218 Manca l''etiqueta XML <user>.
5219 5219 Sí
5220 5220 Sí, aplicar-ho
5221 5221 Si, crear un conflicte i tancar
5222 5222 Si, desar els canvis i tancar
5223 5223 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5224 5224 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5225 5225 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5226 5226 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5227 5227 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5228 5228 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5229 5229 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5230 5230 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5231 5231 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5232 5232 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5233 5233 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5234 5234 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5235 5235 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5236 5236 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5237 5237 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5238 5238 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5239 5239 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5240 5240 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5241 5241 Heu trobat un error dins JOSM
5242 5242 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5243 5243 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5244 5244 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5245 5245 Heu d''indicar un terme a cercar
5246 5246 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5247 5247 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5248 5248 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5249 5249 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5250 5250 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5251 5251 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5252 5252 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5253 5253 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5254 5254 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5255 5255 Heu de seleccionar un tack GPX
5256 5256 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5257 5257 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5258 5258 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5259 5259 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5260 5260 Sense coordenades: {0}
5261 5261 Zona
5262 5262 +++++
5263 5263 Apropa
5264 5264 Escala (en metres)
5265 5265 Apropa
5266 5266 Apropa (teclat)
5267 5267 Allunya
5268 5268 Allunya (teclat)
5269 5269 Apropa i mou el mapa
5270 5270 Amplia a la millor relació i 1:1
5271 5271 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5272 5272 Apropa
5273 5273 Nivell d''apropament:
5274 5274 Allunya
5275 5275 Amplia la vista de {0}
5276 5276 Amplia a
5277 5277 Amplia a l''interval
5278 5278 Amplia a la capa
5279 5279 Amplia a la resolució nativa
5280 5280 Amplia la zona del node
5281 5281 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5282 5282 Amplia la selecció
5283 5283 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5284 5284 Amplia la zona del primer node seleccionat
5285 5285 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5286 5286 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5287 5287 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5288 5288 Ampliar la zona del node a la capa actual
5289 5289 Amplia {0}
5290 5290 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5291 5291 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5292 5292 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5293 5293 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5294 5294 "carrer Major"
5295 5295 \nAltitud: {0} m
5296 5296 \nDirecció {0}°
5297 5297 \nhora EXIF: {0}
5298 5298 \nhora GPS: {0}
5299 5299 \nInterval:{0}
5300 5300 \nVelocitat: {0} km/h
5301 5301 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5302 5302 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5303 5303 \n\nLlista dels estils generats:\n
5304 5304 Rasa
5305 5305 via eqüestre
5306 5306 autobús guiat
5307 5307 construcció
5308 5308 carril bici
5309 5309 camí per vianants (àmbit urbà)
5310 5310 via de zona residencial (20)
5311 5311 autopista
5312 5312 enllaç d''autopista
5313 5313 camí
5314 5314 carrer de vianants
5315 5315 primària
5316 5316 enllaç de carretera primària
5317 5317 residencial
5318 5318 secundària
5319 5319 enllaç de carretera secundària
5320 5320 via de servei
5321 5321 escales
5322 5322 terciària
5323 5323 enllaç de carretera terciària
5324 5324 pista
5325 5325 principal
5326 5326 enllaç de carretera principal
5327 5327 sense classificació
5328 5328 municipi GB/EUA
5329 5329 ciutat
5330 5330 comarca
5331 5331 llogaret
5332 5332 illa
5333 5333 indret
5334 5334 municipi
5335 5335 districte
5336 5336 vila
5337 5337 poble
5338 5338 carrer associat
5339 5339 límit
5340 5340 pont
5341 5341 destination_sign (senyal de destinació)
5342 5342 sanció
5343 5343 multipolígon
5344 5344 xarxa
5345 5345 transport_públic
5346 5346 prohibició
5347 5347 ruta
5348 5348 route_master (ruta principal)
5349 5349 lloc
5350 5350 carrer
5351 5351 túnel
5352 5352 corrent d''aigua
5353 5353 Estat
5354 5354 Estació
5355 5355 pista/camp
5356 5356 centre esportiu
5357 5357 pista
5358 5358 Porta
5359 5359 Enrere
5360 5360 Més ràpid
5361 5361 Avançament ràpid
5362 5362 Avança
5363 5363 Salta enrere.
5364 5364 Salta endavant
5365 5365 Marcador següent
5366 5366 Reproduir el següent marcador
5367 5367 Reprodueix el marcador anterior
5368 5368 Reprodueix/Pausa
5369 5369 Marcador anterior
5370 5370 Més lent
5371 5371 Avança a poc a poc
5372 5372 Nivells
5373 5373 Nivells omesos
5374 5374 apartaments
5375 5375 graner
5376 5376 comercial
5377 5377 construcció
5378 5378 estable
5379 5379 casa unifamiliar
5380 5380 dormitori
5381 5381 granja
5382 5382 auxiliar de granja
5383 5383 garatge
5384 5384 aparcaments
5385 5385 gasòmetre
5386 5386 hivernacle
5387 5387 +++++
5388 5388 +++++
5389 5389 casa
5390 5390 refugi
5391 5391 +++++
5392 5392 oficina
5393 5393 residencial
5394 5394 comerç al detall
5395 5395 cobert
5396 5396 escola
5397 5397 cobert
5398 5398 dipòsit
5399 5399 supermercat
5400 5400 casa en filera
5401 5401 transports
5402 5402 universitat
5403 5403 magatzem
5404 5404 capelleta
5405 5405 si
5406 5406 sostre
5407 5407 pal
5408 5408 mur
5409 5409 dom
5410 5410 corregit
5411 5411 escombratge
5412 5412 bicicleta
5413 5413 vehicle per a mercaderies pesants
5414 5414 passatgers
5415 5415 passatgers;vehicles
5416 5416 +++++
5417 5417 Tancat
5418 5418 Obre
5419 5419 buit
5420 5420 anglicana
5421 5421 baptista
5422 5422 catòlica
5423 5423 evangèlica
5424 5424 catòlica grega
5425 5425 ortodoxa grega
5426 5426 testimonis de jehovà
5427 5427 luterana
5428 5428 metodista
5429 5429 mormona
5430 5430 neo apostòlica
5431 5431 ortodoxa
5432 5432 +++++
5433 5433 presbiteriana
5434 5434 +++++
5435 5435 quàquera
5436 5436 catòlica romana
5437 5437 ortodoxa russa
5438 5438 adventista del seté dia
5439 5439 +++++
5440 5440 negre
5441 5441 blau
5442 5442 marró
5443 5443 gris
5444 5444 verd
5445 5445 vermell
5446 5446 vermell/blanc
5447 5447 blanc
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 O
5452 5452 combustible
5453 5453 fems
5454 5454 oli
5455 5455 aigües residuals
5456 5456 ensitjat
5457 5457 llots
5458 5458 aigua
5459 5459 vi
5460 5460 doble mitja barrera
5461 5461 completa
5462 5462 mitja
5463 5463 +++++
5464 5464 si
5465 5465 frontera
5466 5466 tallafoc
5467 5467 caça
5468 5468 màquina enregistrament
5469 5469 canonada
5470 5470 pista
5471 5471 secció
5472 5472 Un text curt amb informació addicional
5473 5473 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5474 5474 emergència
5475 5475 sortida
5476 5476 principal
5477 5477 servei
5478 5478 si
5479 5479 +++++
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 +++++
5484 5484 +++++
5485 5485 +++++
5486 5486 +++++
5487 5487 +++++
5488 5488 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5489 5489 digestió anaeròbica
5490 5490 presa
5491 5491 combustió
5492 5492 fissió
5493 5493 fusió
5494 5494 gasificació
5495 5495 fotovoltaic
5496 5496 piròlisi
5497 5497 central d''aigua fluent
5498 5498 rierol
5499 5499 tèrmica
5500 5500 hidroelèctrica reversible
5501 5501 hidroelèctrica
5502 5502 Desc(ripció)
5503 5503 Nom
5504 5504 Combustible
5505 5505 alta
5506 5506 mitja
5507 5507 baix
5508 5508 verd
5509 5509 carril
5510 5510 aparcament
5511 5511 vorera
5512 5512 conservadora
5513 5513 ortodoxa
5514 5514 reformista
5515 5515 Cruïlla amb nom
5516 5516 granja
5517 5517 plantació d''arbres
5518 5518 prat
5519 5519 residencial
5520 5520 Desplaçament
5521 5521 Aigua
5522 5522 +++++
5523 5523 placa
5524 5524 estàtua
5525 5525 estela
5526 5526 pedró
5527 5527 monument als caiguts
5528 5528 Àudio
5529 5529 Dades
5530 5530 Modifica
5531 5531 Fitxer
5532 5532 +++++
5533 5533 Ajuda
5534 5534 Imatgeria
5535 5535 Més eines
5536 5536 Predefinicions
5537 5537 Selecció
5538 5538 Eines
5539 5539 Vista
5540 5540 Finestres
5541 5541 tanca publicitària
5542 5542 sòl
5543 5543 pal
5544 5544 mural
5545 5545 Aigua
5546 5546 matolls
5547 5547 Etiquetes semblants però diferents:
5548 5548 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5549 5549 barrejat
5550 5550 enrere
5551 5551 ambdós
5552 5552 endavant
5553 5553 +++++
5554 5554 si
5555 5555 amb diversos plantes
5556 5556 al terrat
5557 5557 de superfície
5558 5558 subterrani
5559 5559 +++++
5560 5560 en superfície
5561 5561 pilar
5562 5562 estany
5563 5563 soterrada
5564 5564 submarí
5565 5565 mur
5566 5566 difícil (negra)
5567 5567 fàcil (blava)
5568 5568 experts
5569 5569 +++++
5570 5570 intermèdia (vermella)
5571 5571 principiants (verda)
5572 5572 fora pista
5573 5573 clàssic
5574 5574 clàssic;patinador
5575 5575 acrobàtic
5576 5576 motoneu
5577 5577 patinatge
5578 5578 Estat
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 mur
5583 5583 de superfície
5584 5584 subterrani
5585 5585 submarí
5586 5586 Tipus de torre
5587 5587 d''ancoratge
5588 5588 asimètrica
5589 5589 automàtic
5590 5590 +++++
5591 5591 barril
5592 5592 bipol
5593 5593 de bifurcació
5594 5594 compensació
5595 5595 conversió
5596 5596 creu
5597 5597 encreuament
5598 5598 en delta
5599 5599 delta de dos nivells
5600 5600 distribució
5601 5601 +++++
5602 5602 donau d''un nivell
5603 5603 doble
5604 5604 octopolar
5605 5605 filtre
5606 5606 pentapolar
5607 5607 bandera
5608 5608 quatre nivells
5609 5609 generador
5610 5610 en forma d''h amb tirants
5611 5611 en forma de v amb tirants
5612 5612 en foma d''h
5613 5613 interior
5614 5614 +++++
5615 5615 quiosc
5616 5616 convertidor commutat per la xarxa
5617 5617 bucle
5618 5618 distribució minorista
5619 5619 +++++
5620 5620 nou nivells
5621 5621 un nivell
5622 5622 exterior
5623 5623 desfasor
5624 5624 plataforma
5625 5625 +++++
5626 5626 portals de tres nivells
5627 5627 portal de dos nivells
5628 5628 quadripolar
5629 5629 condensador en sèrie
5630 5630 reactor en sèrie
5631 5631 condensador shunt
5632 5632 inductor shunt
5633 5633 simple
5634 5634 sis nivells
5635 5635 hexapolar
5636 5636 divisió
5637 5637 compensador estàtic síncron
5638 5638 compensador estàtic de potència reactiva
5639 5639 suspensió
5640 5640 condensador síncron
5641 5641 derivació
5642 5642 terminal
5643 5643 tres nivells
5644 5644 tracció
5645 5645 transició
5646 5646 transmissió
5647 5647 transposició
5648 5648 en triangle
5649 5649 +++++
5650 5650 dos nivells
5651 5651 soterrada
5652 5652 convertidor de font de tensió
5653 5653 en forma d''x
5654 5654 en forma d''y
5655 5655 si
5656 5656 pista/camp
5657 5657 centre esportiu
5658 5658 estadi
5659 5659 pista
5660 5660 Estació
5661 5661 Vies
5662 5662 -----
5663 5663 pista/camp
5664 5664 centre esportiu
5665 5665 estadi
5666 5666 pista
5667 5667 pista/camp
5668 5668 centre esportiu
5669 5669 estadi
5670 5670 pista
5671 5671 +++++
5672 5672 +++++
5673 5673 +++++
5674 5674 +++++
5675 5675 +++++
5676 5676 +++++
5677 5677 refugi simple
5678 5678 cobert
5679 5679 refugi_de_picnic
5680 5680 transport_públic
5681 5681 refugi_meteorològic
5682 5682 Aguait
5683 5683 ambdós costats
5684 5684 costat esquerre
5685 5685 +++++
5686 5686 costat dret
5687 5687 10 bitlles
5688 5688 9 bitlles
5689 5689 futbol americà
5690 5690 tir amb arc
5691 5691 atletisme
5692 5692 futbol australià
5693 5693 beisbol
5694 5694 bàsquet
5695 5695 voleibol de platja
5696 5696 billars
5697 5697 Esport de boles
5698 5698 +++++
5699 5699 futbol_canadenc
5700 5700 canoa
5701 5701 escalada
5702 5702 criquet
5703 5703 +++++
5704 5704 ciclisme
5705 5705 cursa de llebrers
5706 5706 equitació
5707 5707 hoquei sobre herba
5708 5708 jocs gaèlics
5709 5709 +++++
5710 5710 ginnàtica
5711 5711 handbol
5712 5712 cursa de cavalls
5713 5713 hoquei sobre gel
5714 5714 kàrting
5715 5715 camp de vol d''aeromodelisme
5716 5716 motocròs
5717 5717 +++++
5718 5718 +++++
5719 5719 pilota
5720 5720 raqueta
5721 5721 cotxes teledirigits
5722 5722 rugbi a 13
5723 5723 rugbi a 15
5724 5724 s’està executant
5725 5725 cursos de seguretat
5726 5726 tir
5727 5727 monopatí_skatepark
5728 5728 patinatge
5729 5729 futbol
5730 5730 natació
5731 5731 tennis taula
5732 5732 +++++
5733 5733 voleibol
5734 5734 Aigua
5735 5735 doble
5736 5736 simple
5737 5737 Clau:
5738 5738 Nota
5739 5739 dolenta
5740 5740 exceŀlent
5741 5741 bona
5742 5742 pèssima
5743 5743 regular
5744 5744 +++++
5745 5745 nom abreviat del carrer
5746 5746 estreps
5747 5747 activat
5748 5748 +++++
5749 5749 afegir entrada
5750 5750 afegeix a la selecció
5751 5751 afegeix un botó a la barra d''eines
5752 5752 adreces que pertanyen al carrer
5753 5753 administratius
5754 5754 configuració avançada
5755 5755 via aèria
5756 5756 agregat
5757 5757 agrícola
5758 5758 aire
5759 5759 tot
5760 5760 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5761 5761 totes les vies tancades
5762 5762 tots els objectes incomplets
5763 5763 tots els mètodes
5764 5764 tots els objectes modificats
5765 5765 tots els nous objectes
5766 5766 tots els objectes
5767 5767 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5768 5768 totes les relacions
5769 5769 tots els objectes seleccionats
5770 5770 totes les vies
5771 5771 carreró
5772 5772 alfabètic
5773 5773 alpí
5774 5774 nom alternatiu sense {0}
5775 5775 tpus d''equipament {0}
5776 5776 digestió anaeròbica / combustió
5777 5777 analògic
5778 5778 àncores
5779 5779 anglicà
5780 5780 menjar_animals
5781 5781 anònim
5782 5782 tot el relacionat amb el carrer
5783 5783 aqüeducte
5784 5784 arc
5785 5785 àrea
5786 5786 àrea (més de 20m)
5787 5787 àrea de text
5788 5788 herba artificial
5789 5789 asiàtic
5790 5790 asfalt
5791 5791 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5792 5792 àudio
5793 5793 automàtica
5794 5794 fons
5795 5795 punt final de tornada
5796 5796 segment de tornada
5797 5797 dolenta
5798 5798 +++++
5799 5799 banc
5800 5800 baptista
5801 5801 filferro_espinat
5802 5802 presa
5803 5803 basculant
5804 5804 línia de base
5805 5805 +++++
5806 5806 basemap.at Ortofoto
5807 5807 exemples bàsics
5808 5808 bàsics
5809 5809 basílica
5810 5810 bauxita
5811 5811 bigues
5812 5812 Cambres d''aire per bicicletes
5813 5813 biogàs
5814 5814 +++++
5815 5815 bipol
5816 5816 passarel·la
5817 5817 torbera
5818 5818 tipus de límit {0}
5819 5819 branca
5820 5820 afluents (sense riba)
5821 5821 marca
5822 5822 latifoli
5823 5823 fossa sèptica
5824 5824 budista
5825 5825 edifici
5826 5826 elevador
5827 5827 hamburguesa
5828 5828 +++++
5829 5829 per {0}
5830 5830 atirantat
5831 5831 cadastre: només per noms i nombres de cases, geometria dolenta
5832 5832 +++++
5833 5833 de biga volada
5834 5834 cantó
5835 5835 diferencia majúscules i minúscules
5836 5836 catedral
5837 5837 catòlic
5838 5838 tela metàl·lica
5839 5839 capella
5840 5840 carbó vegetal
5841 5841 comprova
5842 5842 químic
5843 5843 xican
5844 5844 pollastre
5845 5845 xinés
5846 5846 collaret
5847 5847 cristià
5848 5848 església
5849 5849 tabac
5850 5850 ciutat
5851 5851 argila
5852 5852 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5853 5853 sentit de les agulles del rellotge
5854 5854 tancat
5855 5855 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5856 5856 via tancada
5857 5857 carbó
5858 5858 llambordes
5859 5859 aire fred
5860 5860 aigua freda
5861 5861 fusió freda
5862 5862 +++++
5863 5863 combinadors
5864 5864 cicle combinat
5865 5865 combustió
5866 5866 comunicacions
5867 5867 compactat
5868 5868 aire comprimit
5869 5869 formigó
5870 5870 condons
5871 5871 configurar el conjunt de canvis
5872 5872 configura l''estil de dibuix del mapa
5873 5873 conflicte
5874 5874 catenària
5875 5875 contigua
5876 5876 de conveniència
5877 5877 coure
5878 5878 copiar els valors de defecte seleccionats
5879 5879 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5880 5880 compta
5881 5881 cobert
5882 5882 canonada
5883 5883 esmorteidor
5884 5884 clients
5885 5885 dades
5886 5886 caduc
5887 5887 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5888 5888 dedicat
5889 5889 grau° minut'' (Nàutics)
5890 5890 grau° minut'' segon"
5891 5891 suprimit
5892 5892 suprimit al servidor
5893 5893 lliurament
5894 5894 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5895 5895 designat
5896 5896 destinació
5897 5897 +++++
5898 5898 carreu
5899 5899 terra
5900 5900 sequia
5901 5901 no existeix
5902 5902 adormit
5903 5903 avall
5904 5904 baixada
5905 5905 baixa
5906 5906 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5907 5907 drenatge
5908 5908 dibuixa angles discrets
5909 5909 dibuix d''angles discrets ressaltat
5910 5910 llevadís
5911 5911 begudes
5912 5912 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5913 5913 entrada de vehicles
5914 5914 vies paral·leles a ''across''
5915 5915 vies paral·leles a ''through''
5916 5916 recompte d''edicions
5917 5917 zona econòmica exclusiva
5918 5918 elèctric
5919 5919 electricitat
5920 5920 +++++
5921 5921 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5922 5922 entrades al lloc, al perímetre
5923 5923 punts d''entrada
5924 5924 estimat
5925 5925 evangèlic
5926 5926 parell
5927 5927 perenne
5928 5928 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5929 5929 exemples
5930 5930 exceŀlent
5931 5931 bosses per excrements
5932 5932 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5933 5933 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5934 5934 extingit
5935 5935 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5936 5936 tanca
5937 5937 ferri
5938 5938 filtrat/desactivat
5939 5939 filtrat/amagat
5940 5940 troba a la selecció
5941 5941 grava fina
5942 5942 primera via després de la cruïlla
5943 5943 +++++
5944 5944 fissió
5945 5945 de pontons
5946 5946 baixada
5947 5947 carpeta
5948 5948 menjar
5949 5949 forestal
5950 5950 node on es bifurquen rutes alternatives
5951 5951 punt final d''anada
5952 5952 segment d''anada
5953 5953 turbina Francis
5954 5954 noli
5955 5955 francès
5956 5956 de la tessel·la
5957 5957 de la via
5958 5958 +++++
5959 5959 fusió
5960 5960 +++++
5961 5961 turbina de gas
5962 5962 gasificació
5963 5963 geologia
5964 5964 alemany
5965 5965 obté el nombre de missatges no llegits
5966 5966 or
5967 5967 camp_de_golf
5968 5968 bona
5969 5969 marcador gps
5970 5970 punt GPS
5971 5971 grau1
5972 5972 grau2
5973 5973 grau3
5974 5974 grau4
5975 5975 grau5
5976 5976 herba
5977 5977 Paviment de gelosia amb gespa
5978 5978 grava
5979 5979 grec
5980 5980 catòlica grega
5981 5981 sòl
5982 5982 anclatge per rodes a terra
5983 5983 +++++
5984 5984 punt final
5985 5985 té tecles de direcció
5986 5986 té tecles de direcció (invertides)
5987 5987 calor
5988 5988 bomba de calor
5989 5989 línia d''ajuda
5990 5990 alt
5991 5991 ressaltat
5992 5992 esquema ressaltat
5993 5993 via
5994 5994 via sense referència
5995 5995 hindú
5996 5996 historial
5997 5997 d''eix horitzontal
5998 5998 pèssima
5999 5999 aire calent
6000 6000 aigua calenta
6001 6001 casa
6002 6002 casa (fins 5m)
6003 6003 cases pertanyents al carrer
6004 6004 +++++
6005 6005 gepa
6006 6006 d''arc
6007 6007 cargol hidràulic
6008 6008 ibadista
6009 6009 gelats
6010 6010 pista de gel
6011 6011 Xarxa ciclista internacional
6012 6012 ilmenita
6013 6013 imatgeria
6014 6014 degrada la imatgeria
6015 6015 +++++
6016 6016 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6017 6017 inactiu
6018 6018 inclou
6019 6019 incloent els fills directes de la relació
6020 6020 incomplet
6021 6021 objecte incomplet: només {0}
6022 6022 objecte incomplet: només {0} i {1}
6023 6023 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6024 6024 incorrecte
6025 6025 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6026 6026 +++++
6027 6027 indi
6028 6028 interior
6029 6029 +++++
6030 6030 +++++
6031 6031 infraestructura
6032 6032 segment intern
6033 6033 integrat al programa principal
6034 6034 intermèdia
6035 6035 jaciment de ferro
6036 6036 illa
6037 6037 aïllat
6038 6038 italià
6039 6039 Xarxa excursionista internacional
6040 6040 telesquí en forma de J
6041 6041 jainista
6042 6042 japonès
6043 6043 testimonis_jehovà
6044 6044 jueu
6045 6045 desviament
6046 6046 turbina Kaplan
6047 6047 +++++
6048 6048 clau amb caràcter estrany
6049 6049 quiosc
6050 6050 Pas d''escala
6051 6051 llacuna
6052 6052 llac
6053 6053 Ús del sòl
6054 6054 tipus d''ús del sòl {0}
6055 6055 carril
6056 6056 darrera via abans de la cruïlla
6057 6057 latitud
6058 6058 enreixat
6059 6059 capa
6060 6060 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6061 6061 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6062 6062 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6063 6063 etiqueta de capa amb el signe +
6064 6064 Xarxa ciclista local
6065 6065 plom
6066 6066 sense fulles
6067 6067 esquerra
6068 6068 tipus d''element d''oci {0}
6069 6069 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6070 6070 d''elevació
6071 6071 pilar aixecat
6072 6072 metro lleuger
6073 6073 calcària
6074 6074 limitat
6075 6075 línia
6076 6076 comunitat lingüística
6077 6077 segment d''enllaç
6078 6078 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6079 6079 carregant l''estil ''{0}''...
6080 6080 fitxer local
6081 6081 ubicació del dispositiu de sancionament
6082 6082 Bloqueja el desplaçament
6083 6083 taquilles
6084 6084 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6085 6085 no lògic
6086 6086 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6087 6087 longitud
6088 6088 baix
6089 6089 pas en aïgues baixes
6090 6090 luterà
6091 6091 Xarxa excursionista local
6092 6092 +++++
6093 6093 principal
6094 6094 fes una línia d''ajuda paral·lela
6095 6095 manglar
6096 6096 +++++
6097 6097 estil de mapa
6098 6098 +++++
6099 6099 marítim
6100 6100 aiguamoll
6101 6101 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6102 6102 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6103 6103 lat màx
6104 6104 lon màx
6105 6105 alturamax
6106 6106 velocitatmax
6107 6107 pesmax
6108 6108 mitjà
6109 6109 membre
6110 6110 membres del lloc
6111 6111 -----
6112 6112 metadada
6113 6113 metall
6114 6114 metres
6115 6115 metodista
6116 6116 +++++
6117 6117 mexicà
6118 6118 militar
6119 6119 +++++
6120 6120 lat min
6121 6121 lon min
6122 6122 distanciamin
6123 6123 línia secundària
6124 6124 manca la capa amb l''índex {0}
6125 6125 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6126 6126 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6127 6127 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6128 6128 objectes que manquen:
6129 6129 barrejat
6130 6130 modificat
6131 6131 monopol
6132 6132 funicular
6133 6133 mormó
6134 6134 mesquita
6135 6135 +++++
6136 6136 fangar
6137 6137 múltiple
6138 6138 multiplolígon
6139 6139 +++++
6140 6140 musulmà
6141 6141 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6142 6142 parc nacional
6143 6143 +++++
6144 6144 tipus d''element natural {0}
6145 6145 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6146 6146 natura
6147 6147 Xarxa ciclista nacional
6148 6148 aciculifoli
6149 6149 diaris
6150 6150 endavant
6151 6151 níquel
6152 6152 +++++
6153 6153 descripció no disponible
6154 6154 no hi ha missatge d''error disponible
6155 6155 no hi ha importador
6156 6156 ha deixat de ser requerit
6157 6157 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6158 6158 no_gir_esquerra
6159 6159 no_gir_dreta
6160 6160 no_recte
6161 6161 no_gir_u
6162 6162 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6163 6163 node de la intersecció
6164 6164 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6165 6165 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6166 6166 cap
6167 6167 nòrdic
6168 6168 no suprimit
6169 6169 absent del conjunt de dades
6170 6170 No present
6171 6171 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6172 6172 avís
6173 6173 clau numèrica
6174 6174 Xarxa excursionista nacional
6175 6175 objecte sense dades útils
6176 6176 objectes
6177 6177 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6178 6178 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6179 6179 -----
6180 6180 objectes canviats per un usuari/a
6181 6181 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6182 6182 objectes a la vista actual
6183 6183 objectes a l''àrea baixada
6184 6184 objectes amb l''ID donat
6185 6185 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6186 6186 objectes amb el paper donat a una relació
6187 6187 objectes amb la versió donada
6188 6188 objectes amb data de modificació dins l''interval
6189 6189 observació
6190 6190 obté de les capes actuals
6191 6191 senar
6192 6192 oficial
6193 6193 oli
6194 6194 catòlica antiga
6195 6195 antigues
6196 6196 només
6197 6197 només_gir_esquerra
6198 6198 només_gir_dreta
6199 6199 només_recte
6200 6200 obert
6201 6201 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6202 6202 oposat
6203 6203 carril_oposat
6204 6204 carril_oposat
6205 6205 opcions
6206 6206 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6207 6207 ortodox
6208 6208 +++++
6209 6209 exterior
6210 6210 segment extern
6211 6211 fore de l''àrea baixada
6212 6212 meandre abandonat
6213 6213 pampa
6214 6214 aparcament
6215 6215 via d''aparcament
6216 6216 parquimetre
6217 6217 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6218 6218 pavimentat
6219 6219 empedrat
6220 6220 còdols
6221 6221 pegàs
6222 6222 pelicà
6223 6223 turbina Pelton
6224 6224 +++++
6225 6225 perímetre del lloc
6226 6226 permissiu
6227 6227 fotos
6228 6228 fotovoltaic
6229 6229 pilar
6230 6230 pista/camp
6231 6231 pou mort
6232 6232 pilar pivotable
6233 6233 +++++
6234 6234 plantes
6235 6235 plàstic
6236 6236 andana
6237 6237 andana (només entrada)
6238 6238 andana (només sortida)
6239 6239 telesquí de disc
6240 6240 pal
6241 6241 polític
6242 6242 bassa
6243 6243 posició del senyal
6244 6244 codi postal
6245 6245 potencial
6246 6246 prada
6247 6247 presbiterià
6248 6248 enrere
6249 6249 privat
6250 6250 problema
6251 6251 propietats
6252 6252 àrea protegida
6253 6253 +++++
6254 6254 públic
6255 6255 transport públic
6256 6256 plànols_transport_public
6257 6257 bitllets_transport_public
6258 6258 fraret
6259 6259 +++++
6260 6260 piròlisi
6261 6261 quàquer
6262 6262 +++++
6263 6263 via fèrria
6264 6264 ferrocarril
6265 6265 Xarxa ciclista regional
6266 6266 motor d''explosió
6267 6267 -----
6268 6268 canyissar
6269 6269 regió
6270 6270 +++++
6271 6271 expressió regular
6272 6272 objectes relacionats
6273 6273 -----
6274 6274 relació sense tipus
6275 6275 religió sense denominació
6276 6276 recarregar valors per defecte
6277 6277 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6278 6278 suprimible
6279 6279 esborra de la selecció
6280 6280 reemplaça la selecció
6281 6281 reemplaçat pel nou connector {0}
6282 6282 -----
6283 6283 reservat
6284 6284 embassament
6285 6285 restaurant sense nom
6286 6286 dreta
6287 6287 ascendent
6288 6288 riu
6289 6289 rol
6290 6290 catòlica romana
6291 6291 Telecorda
6292 6292 rotonda
6293 6293 segment de ruta
6294 6294 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6295 6295 banda rugosa
6296 6296 central d''aigua fluent
6297 6297 aigua fluent / embassament
6298 6298 rútil
6299 6299 Xarxa excursionista regional
6300 6300 +++++
6301 6301 sal
6302 6302 maresma
6303 6303 sorra
6304 6304 +++++
6305 6305 sabana
6306 6306 escala
6307 6307 esquemàtic
6308 6308 escòria
6309 6309 escultura
6310 6310 estacional
6311 6311 seient
6312 6312 seient; urinari
6313 6313 seleccionat
6314 6314 selecció
6315 6315 semicaducifoli
6316 6316 semiperennifoli
6317 6317 separat
6318 6318 empedrat
6319 6319 aigües residuals
6320 6320 xivaisme
6321 6321 xactisme
6322 6322 compartit_amb_bus
6323 6323 carril_compartit
6324 6324 cobert
6325 6325 +++++
6326 6326 volcà escut
6327 6327 xintoisme
6328 6328 botiga
6329 6329 tipus de botiga {0}
6330 6330 drecera
6331 6331 segment de drecera
6332 6332 hauria de ser enregistrat
6333 6333 s''hauria de pujar
6334 6334 revestiment
6335 6335 sij
6336 6336 argent
6337 6337 suspensió simple
6338 6338 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6339 6339 lloc
6340 6340 esqui de muntanya
6341 6341 +++++
6342 6342 trineus
6343 6343 trineus arrossegats per animals
6344 6344 smartisme
6345 6345 +++++
6346 6346 placa solar fotovoltaica
6347 6347 col·lector tèrmic solar
6348 6348 sòlida
6349 6349 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6350 6350 espiritualista
6351 6351 divisió_de_ferrocarril
6352 6352 tipus d''esport {0}
6353 6353 esport sense element físic
6354 6354 centre_esports
6355 6355 font d''aigua
6356 6356 línia secundària
6357 6357 a la gatzoneta
6358 6358 pas d''escletxa
6359 6359 estadi
6360 6360 segells
6361 6361 estàndard
6362 6362 universal
6363 6363 estat
6364 6364 estàtua
6365 6365 graella
6366 6366 de vapor
6367 6367 generador de vapor
6368 6368 turbina de gas
6369 6369 acer
6370 6370 reactor estel·lar
6371 6371 pas de graons
6372 6372 estepa
6373 6373 pedra
6374 6374 situació de la parada
6375 6375 situació de la parada (només entrada)
6376 6376 situació de la parada (només sortida)
6377 6377 estratovolcà
6378 6378 rierol
6379 6379 carrer
6380 6380 carrer (fins 20m)
6381 6381 el nom del carrer conté ss
6382 6382 submergible
6383 6383 metro
6384 6384 succió
6385 6385 suma
6386 6386 rellotge de sol
6387 6387 sunnita
6388 6388 surf
6389 6389 +++++
6390 6390 suspensió
6391 6391 zona humida
6392 6392 caramels
6393 6393 natació
6394 6394 piscina
6395 6395 giratori
6396 6396 sinagoga
6397 6397 telequí d''àncora
6398 6398 taula
6399 6399 +++++
6400 6400 taoista
6401 6401 +++++
6402 6402 Recàrrega de telèfon mòbil
6403 6403 +++++
6404 6404 via de tipus temporal
6405 6405 +++++
6406 6406 +++++
6407 6407 +++++
6408 6408 tailandès
6409 6409 l''estil principal de Potlatch 2
6410 6410 +++++
6411 6411 tèrmic
6412 6412 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6413 6413 aquesta capa és l''activa
6414 6414 plana de marea
6415 6415 tigre
6416 6416 estany
6417 6417 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6418 6418 afegeix sense tancar el diàleg
6419 6419 aplica la primera suggerència
6420 6420 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6421 6421 a la via
6422 6422 +++++
6423 6423 barra d’eines
6424 6424 topogràfic
6425 6425 Taula d''orientació
6426 6426 tucà
6427 6427 turisme
6428 6428 tipus d''element turístic {0}
6429 6429 ciutat
6430 6430 joguines
6431 6431 pista
6432 6432 el track i les fites
6433 6433 només el track
6434 6434 trànsit
6435 6435 semàfor o barrera que us atura
6436 6436 +++++
6437 6437 trail.pl: Szlaki camins)
6438 6438 tren
6439 6439 tramvia
6440 6440 transportable
6441 6441 sobre cavallets
6442 6442 trolebús
6443 6443 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6444 6444 gelosia
6445 6445 +++++
6446 6446 turc
6447 6447 clau massa curta
6448 6448 sense control
6449 6449 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6450 6450 unitari
6451 6451 desconegut
6452 6452 denominació cristiana sense especificar
6453 6453 denominació jueva sense especificar
6454 6454 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6455 6455 denominació musulmana sense especificar
6456 6456 sense marcar
6457 6457 no ortodox
6458 6458 no pavimentat
6459 6459 no definit
6460 6460 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6461 6461 raó no especificada
6462 6462 sense etiqueta
6463 6463 via no etiquetada
6464 6464 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6465 6465 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6466 6466 format inusual {0}
6467 6467 especificació inusual {0}
6468 6468 amunt
6469 6469 fins la tessel·la
6470 6470 orinal
6471 6471 ús
6472 6472 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6473 6473 ús carril lateral
6474 6474 buit
6475 6475 vixnuisme
6476 6476 +++++
6477 6477 S''ha produït un error de validació
6478 6478 altres validacions
6479 6479 advertència de validació
6480 6480 segment de variant
6481 6481 +++++
6482 6482 d''eix vertical
6483 6483 força dolenta
6484 6484 pitjor que pèssima
6485 6485 per nodes o vies
6486 6486 viaducte
6487 6487 vídeo
6488 6488 vista
6489 6489 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6490 6490 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6491 6491 bons
6492 6492 mur
6493 6493 suport de paret
6494 6494 districte
6495 6495 aigua
6496 6496 parc_aquàtic
6497 6497 corrent d''aigua
6498 6498 tipus de curs d''aigua {0}
6499 6499 cursos d''aigua (sense riba)
6500 6500 via que forma el pas de la gent
6501 6501 la via està connectada
6502 6502 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6503 6503 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6504 6504 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6505 6505 només fites
6506 6506 vies que formen part del carrer
6507 6507 vies que passen a través del túnel
6508 6508 vies que passen per sota del pont
6509 6509 vies que passen per sobre del pont
6510 6510 vies amb una longitud de 200m o més
6511 6511 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6512 6512 on finalitza la sancionabilitat
6513 6513 on col·locar l''etiqueta
6514 6514 fauna
6515 6515 ventós
6516 6516 fil metàl·lic
6517 6517 amb cable
6518 6518 wi-fi
6519 6519 fusta
6520 6520 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6521 6521 etiqueta de via errònia a un node
6522 6522 +++++
6523 6523 iardes
6524 6524 sí
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 zircó
6528 6528 ampliació
6529 6529 amplia per carregar cada tessel·la
6530 6530 amplia per carregar més tessel·les
6531 6531 zoroastrià
6532 6532 +++++
6533 6533 {0} (Còrsega)
6534 6534 {0} ({1} a {2} graus)
6535 6535 +++++
6536 6536 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6537 6537 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6538 6538 +++++
6539 6539 {0} = {1}; suprimeix {0}
6540 6540 +++++
6541 6541 {0} [incomplet]
6542 6542 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6543 6543 han estat llegits {0} bytes
6544 6544 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6545 6545 {0} completat en {1}
6546 6546 {0} es composa de:
6547 6547 {0} dins {1}
6548 6548 {0} és obsolet
6549 6549 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6550 6550 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6551 6551 {0} no és prou precís
6552 6552 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6553 6553 {0} no és un valor de restricció correcte
6554 6554 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6555 6555 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6556 6556 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6557 6557 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6558 6558 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6559 6559 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6560 6560 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6561 6561 {0} no és necessari
6562 6562 {0} no és necessari per {1}
6563 6563 {0} més...
6564 6564 {0} ha de ser un valor numèric
6565 6565 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6566 6566 {0} ha d''estar connectat amb una via
6567 6567 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6568 6568 {0} no disponible (mode fora de línia)
6569 6569 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6570 6570 {0} a un node
6571 6571 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6572 6572 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6573 6573 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6574 6574 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6575 6575 {0} a un objecte sospitòs
6576 6576 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6577 6577 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6578 6578 {0} ha de ser substituït per {1}
6579 6579 {0} juntament amb addr:*
6580 6580 {0} junt amb {1}
6581 6581 {0} amb {1} i valors conflictius
6582 6582 {0} usat amb {1}
6583 6583 {0} amb valors múltiples
6584 6584 {0} sense {1}
6585 6585 {0} sense {1} o {2}
6586 6586 {0} sense {1}, {2} o {3}
6587 6587 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6588 6588 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6589 6589 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6590 6590 +++++
6591 6591 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6592 6592 {0}... [escriviu el nombre]
6593 6593 +++++
6594 6594 +++++
6595 6595 {0}: Versió {1} (local: {2})
6596 6596 {0}: opció errònia -- {1}
6597 6597 {0}: opció errònia -- {1}
6598 6598 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6599 6599 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6600 6600 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6601 6601 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6602 6602 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6603 6603 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6604 6604 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6605 6605 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6606 6606 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6607 6607 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6608 6608 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6609 6609 +++++
6610 6610 {0}={1} és obsolet
6611 6611 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6612 6612 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6613 6613 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6614 6614 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6615 6615 {0}={1} no té sentit
6616 6616 Łódź: Budynki (edificacions)
6617 6617 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6618 6618 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6619 6619 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6620 6620 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6621m 1 Diferència temporal de {0} dia
6622m 1 Diferència temporal de {0} dies
6623m 2 ({0} petició)
6624m 2 ({0} peticions)
6625m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6626m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6627m 4 , {0} no establert
6628m 4 , {0} no establert
6629m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6630m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6631m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6632m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6633m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6634m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6635m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6636m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6637m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6638m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6639m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6640m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6641m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6642m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6643m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6644m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6645m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6646m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6647m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6648m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6649m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6650m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6651m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6652m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6653m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6654m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6655m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6656m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6657m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6658m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6659m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6660m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6661m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6662m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6663m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6664m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6665m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6666m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6667m 24 Afegeix un nou node a la via
6668m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6669m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6670m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6671m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6672m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6673m 27 Afegit {0} objecte
6674m 27 Afegits {0} objectes
6675m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6676m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6677m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6678m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6679m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6680m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6681m 31 Canvia el valor?
6682m 31 Canvia els valors?
6683m 32 Modificar {0} objecte
6684m 32 Modificar {0} objectes
6685m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6686m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6687m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6688m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6689m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6690m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6691m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6692m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6693m 37 Combina {0} via
6694m 37 Combina {0} vies
6695m 38 Conflicte durant la baixada.
6696m 38 Conflictes durant la baixada.
6697m 39 Conflicte a les dades
6698m 39 Conflictes a les dades
6699m 40 Conflicte: {0} no resolt
6700m 40 Conflictes: {0} no resolts
6701m 41 Esborra {0} node
6702m 41 Esborra {0} nodes
6703m 42 Suprimeix {0} objecte
6704m 42 Suprimeix els {0} objectes
6705m 43 Esborra {0} relació
6706m 43 Esborra {0} relacions
6707m 44 Esborra {0} via
6708m 44 Esborra {0} vies
6709m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6710m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6711m 46 Suprimint {0} objecte
6712m 46 Suprimint {0} objectes
6713m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6714m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6715m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6716m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6717m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6718m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6719m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6720m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6721m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6722m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6723m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6724m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6725m 53 Duplica en {0} node
6726m 53 Duplica en {0} nodes
6727m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6728m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6729m 55 Insereix un node a una via.
6730m 55 Insereix un node a {0} vies.
6731m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6732m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6733m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6734m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6735m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6736m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6737m 59 Combina {0} node
6738m 59 Combina {0} nodes
6739m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6740m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6741m 61 Moure {0} node
6742m 61 Moure {0} nodes
6743m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6744m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6745m 63 La meva versió ({0} entrada)
6746m 63 La meva versió ({0} entrades)
6747m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6748m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6749m 65 objecte suprimit
6750m 65 objectes suprimits
6751m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6752m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6753m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6754m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6755m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6756m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6757m 69 Enganxa {0} etiqueta
6758m 69 Enganxa {0} etiquetes
6759m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6760m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6761m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6762m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6763m 72 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6764m 72 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6765m 73 {0} objecte eliminat
6766m 73 {0} objectes eliminats
6767m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6768m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6769m 75 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6770m 75 Elimina les claus velles de {0} objectes
6771m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6772m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6773m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6774m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6775m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6776m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6777m 79 Rotar {0} node
6778m 79 Rotar {0} nodes
6779m 80 Ampliar {0} node
6780m 80 Ampliar {0} nodes
6781m 81 -----
6782m 82 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6783m 82 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6784m 83 {0} objecte seleccionat
6785m 83 {0} objectes seleccionats
6786m 84 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6787m 84 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6788m 85 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6789m 85 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6790m 86 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6791m 86 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6792m 87 Simplifica {0} via
6793m 87 Simplifica {0} vies
6794m 88 Divideix la via {0} en {1} part
6795m 88 Divideix la via {0} en {1} parts
6796m 89 Etiquetes ({0} conflicte)
6797m 89 Etiquetes ({0} conflictes)
6798m 90 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6799m 90 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6800m 91 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6801m 91 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6802m 92 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6803m 92 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6804m 93 El connector no serà carregat.
6805m 93 Els connectors no seran carregats.
6806m 94 El node seleccionat no forma part de la via.
6807m 94 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6808m 95 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6809m 95 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6810m 96 La seva versió ({0} entrada)
6811m 96 La seva versió ({0} entrades)
6812m 97 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6813m 97 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6814m 98 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6815m 98 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6816m 99 Queda {0} objecte per pujar.
6817m 99 Queden {0} objectes per pujar.
6818m 100 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6819m 100 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6820m 101 Ha estat detectat {0} conflicte.
6821m 101 Han estat detectats {0} conflictes.
6822m 102 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6823m 102 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6824m 103 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6825m 103 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6826m 104 Això canviarà {0} objecte.
6827m 104 Això canviarà {0} objectes.
6828m 105 Això canviarà {0} objecte.
6829m 105 Això canviarà {0} objectes.
6830m 106 Transformar {0} node
6831m 106 Transformar {0} nodes
6832m 107 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6833m 107 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6834m 108 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6835m 108 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6836m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6837m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6838m 110 Pujant {0} objecte ...
6839m 110 Pujant {0} objectes ...
6840m 111 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6841m 111 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6842m 112 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6843m 112 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6844m 113 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6845m 113 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6846m 114 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6847m 114 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6848m 115 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6849m 115 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6850m 116 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6851m 116 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6852m 117 Teniu {0} missatge sense llegir
6853m 117 Teniu {0} missatges sense llegir
6854m 118 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6855m 118 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6856m 119 dia
6857m 119 dies
6858m 120 Marcador
6859m 120 Marcadors
6860m 121 +++++
6861m 122 objecte
6862m 122 objectes
6863m 123 relació
6864m 123 relacions
6865m 124 a {0} objecte
6866m 124 a {0} objectes
6867m 125 via
6868m 125 vies
6869m 126 {0} Autor
6870m 126 {0} Autors
6871m 127 {0} Membre:
6872m 127 {0} Membres:
6873m 128 {0} consisteix en {1} marcador
6874m 128 {0} consisteix en {1} marcadors
6875m 129 {0} esborrat
6876m 129 {0} esborrats
6877m 130 {0} diferent
6878m 130 {0} differents
6879m 131 {0} té dades GPS actualitzades.
6880m 131 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6881m 132 {0} imatge carregada
6882m 132 {0} imatges carregades
6883m 133 {0} membre
6884m 133 {0} membres
6885m 134 +++++
6886m 135 {0} nota ha estat descarregada.
6887m 135 {0} notes han estat descarregades.
6888m 136 {0} objecte a afegir:
6889m 136 {0} objectes a afegir:
6890m 137 {0} objecte a suprimir:
6891m 137 {0} objectes a suprimir:
6892m 138 {0} objecte a modificar:
6893m 138 {0} objectes a modificar:
6894m 139 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6895m 139 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6896m 140 {0} relació
6897m 140 {0} relacions
6898m 141 {0} itinerari,
6899m 141 {0} itineraris,
6900m 142 {0} atribut
6901m 142 {0} atributs
6902m 143 +++++
6903m 144 +++++
6904m 145 {0} usuari ha modificat la selecció:
6905m 145 {0} usuaris han modificat la selecció:
6906m 146 {0} te un atribut GPS.
6907m 146 {0} tenen un atribut GPS.
6908m 147 {0} via
6909m 147 {0} vies
6910m 148 {0} fita
6911m 148 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.