source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14055

Last change on this file since 14055 was 14018, checked in by Don-vip, 6 years ago

18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.1 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (l''URL era:
26 26 -----
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 barreja 1/25 (ciclomotor)
58 58 barreja 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < després
84 84 < abans
85 85 < a sota
86 86 < a dalt
87 87 -----
88 88 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
89 89 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
90 90 -----
91 91 <anònim>
92 92 <b>Imatgeria</b>:
93 93 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
94 94 <b>Font</b>:
95 95 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
96 96 <punt>
97 97 -----
98 98 <supressió de {0} objectes>
99 99 <diferent>
100 100 <buit>
101 101 <fi-del-fitxer>
102 102 <iguals>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtre actiu</h2>
105 105 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
106 106 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
113 113 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
114 114 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
117 117 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
122 122 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
123 123 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
124 124 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
128 128 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
129 129 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
130 130 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
132 132 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
133 133 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
135 135 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
138 138 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
140 140 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
142 142 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
144 144 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
145 145 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
147 147 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
148 148 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
159 159 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
162 162 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
165 165 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
166 166 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
168 168 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
171 171 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
172 172 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
173 173 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
174 174 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
175 175 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
178 178 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
180 180 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
181 181 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
182 182 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
183 183 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
185 185 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
186 186 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
191 191 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
192 192 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
197 197 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
198 198 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
200 200 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
201 201 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
204 204 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
205 205 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
206 206 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
207 207 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
208 208 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
209 209 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
211 211 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
213 213 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
217 217 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
218 218 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
219 219 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
220 220 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
223 223 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
224 224 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
227 227 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
229 229 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
230 230 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
231 231 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
232 232 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
233 233 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
234 234 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
236 236 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
237 237 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
239 239 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
242 242 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
243 243 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
244 244 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
245 245 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
248 248 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
249 249 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
250 250 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
251 251 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
254 254 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
255 255 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
256 256 -----
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
260 260 -----
261 261 <i>manca</i>
262 262 <clau>
263 263 <parent esquerre>
264 264 <nou objecte>
265 265 +++++
266 266 +++++
267 267 <signe d''interrogació>
268 268 <parent dret>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <sense definir>
272 272 <oex>
273 273 > després
274 274 > abans
275 275 > inferior
276 276 > superior
277 277 +++++
278 278 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panell amb mapa
282 282 Un panell amb informació
283 283 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
284 284 Una granja a un assentament més gran
285 285 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
286 286 Filera d''arbres
287 287 -----
288 288 Una vall entre muntanyes.
289 289 Una cadena de muntanyes o de turons.
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
292 292 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
293 293 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
294 294 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
295 295 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
296 296 -----
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 -----
304 304 Un volcà actiu, adormit o extingit.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 AGRI blanc i negre 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacitats de l''API
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Acceptar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 -----
340 340 Allotjament
341 341 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
342 342 Acurat
343 343 Acció
344 344 Paràmetres d''acció
345 345 Accions
346 346 Accions a fer
347 347 Activa
348 348 Activar la capa
349 349 Activar la capa seleccionada
350 350 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
351 351 Predefinicions actives:
352 352 Regles actives:
353 353 Estils actius:
354 354 Afegeix
355 355 Afegeix una URL d''imatgeria
356 356 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
357 357 Afegeix un node...
358 358 Afegeix imatge rectificada
359 359 Afegeix etiqueta
360 360 Afegeix un marcador per la zona baixada
361 361 Afegeix una Nota nova
362 362 Afegeix una nova ruta d''icones
363 363 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
364 364 Afegeix un node a una via
365 365 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
366 366 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afegeix una nova font a la llista
368 368 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afegeix una nova etiqueta
370 370 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
371 371 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
375 375 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
376 376 Afegeix totes les etiquetes
377 377 Afegeix informació d''autor
378 378 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
379 379 Afegeix un comentari
380 380 Afegeix un comentari a la nota:
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 -----
386 386 Afegeix node
387 387 Afegeix node a la via
388 388 Afegeix un node a una via i connectar-lo
389 389 Afegeix node {0}
390 390 Afegeix el mode de les notes
391 391 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
392 392 Afegeix relació {0}
393 393 Afegeix les etiquetes seleccionades
394 394 Afegeix la selecció a la relació
395 395 Afegir paràmetre
396 396 -----
397 397 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
398 398 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
400 400 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
401 401 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
402 402 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix a la selecció
404 404 Afegir al selector de mapes lliscants:
405 405 Afegeix el botó de la barra d''eines
406 406 Afegir el valor?
407 407 Afegir via
408 408 Afegeix via {0}
409 409 Afegit node a totes les interseccions
410 410 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
411 411 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
412 412 Afegint {0} per ignorar etiquetes
413 413 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
414 414 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
415 415 Configuració addicional
416 416 -----
417 417 Adreça
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 -----
421 421 Boca mina
422 422 -----
423 423 Ajusta el valor de la gamma a la capa
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 -----
427 427 -----
428 428 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
429 429 Ajustar la zona horària i el decalatge
430 430 Ajustament {0} encara no enregistrat.
431 431 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
432 432 Centre Administratiu
433 433 Administratiu
434 434 Nivell administratiu
435 435 Avançat
436 436 Fons avançat: canviat
437 437 Fons avançat: No defecte
438 438 Paràmetres avançats d''OAuth
439 439 Propietats avançades d''OAuth
440 440 Preferències avançades
441 441 Informació avançada
442 442 Informació avançada (web)
443 443 Informació vançada de l''objecte
444 444 Columna publicitària
445 445 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
446 446 -----
447 447 Via aèria
448 448 +++++
449 449 Agrícola
450 450 Qualitat de l''aire
451 451 Camp de vol
452 452 Aeroport
453 453 Aeròdrom
454 454 -----
455 455 D''Albers
456 456 Bodega
457 457 Alinea els nodes en cercle
458 458 Alinea els nodes en una línia
459 459 Tot
460 460 Tots els fitxers
461 461 Tots els formats
462 462 Tots els fitxers (*.*)
463 463 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
464 464 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
465 465 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
466 466 Se suporten totes les projeccions
467 467 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
468 468 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
469 469 Tots els vehicles
470 470 Horts
471 471 Permet la modificació de notes
472 472 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
473 473 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
474 474 Autoritza la pujada de tracks GPS
475 475 Autoritza la pujada de les dades del mapa
476 476 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
477 477 Trànsit permès:
478 478 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
479 479 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Refugi de muntanya
483 483 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
484 484 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
485 485 Canvia també el nom del fitxer
486 486 Nom alternatiu
487 487 Sempre amagat
488 488 Mostra-ho sempre
489 489 Actualitzar sense preguntar
490 490 -----
491 491 +++++
492 492 Futbol Americà
493 493 Quantitat de cables
494 494 Quantitat de seients
495 495 Quantitat d''esglaons
496 496 Quantitat de circuits
497 497 Quantitat de pols
498 498 Amperatge
499 499 Parc de diversió/Parc temàtic
500 500 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Un valor buit esborra l''etiqueta.
505 505 -----
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 -----
511 511 Analògic
512 512 Unió automàtica d''angles
513 513 Discretització d''angles activa
514 514 -----
515 515 Contacte / Adreces
516 516 -----
517 517 Antiguitats
518 518 -----
519 519 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
520 520 -----
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 -----
531 531 Aplica una etiqueta recent {0}
532 532 Aplica la resolució als conflictes
533 533 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
534 534 Aplicar els canvis seleccionats
535 535 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
536 536 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
537 537 Aplicar les actualitzacions
538 538 Aplica l''adreça de la tessel·la
539 539 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
540 540 Aplicar aquest rol a tots els membres
541 541 Aplicar?
542 542 Estacionament
543 543 -----
544 544 -----
545 545 +++++
546 546 -----
547 547 Arcada
548 548 Jaciment arqueològic
549 549 -----
550 550 Tir amb arc
551 551 Esteu segur que voleu continuar?
552 552 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
553 553 Àrea
554 554 Estil d''àrea a la via externa
555 555 La via que delimita l''àrea no està tancada
556 556 -----
557 557 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
558 558 Àrea al voltant dels llocs
559 559 Zones amb segments compartits
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 Nom de l''artista
564 564 Centre Artístic
565 565 Obra artística
566 566 Ascens (m)
567 567 Preguntar abans d''actualitzar
568 568 Assembleu nous polígons
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Punt de reunió
573 573 Residència assistida
574 574 Carrer associat
575 575 Assumeix
576 576 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
577 577 -----
578 578 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
579 579 Llocs d''interès
580 580 Atributs
581 581 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
582 582 Audioguia
583 583 Paràmetres d''àudio
584 584 -----
585 585 Marcadors d''àudio de {0}
586 586 Àudio sincronitzat al punt {0}.
587 587 Etiquetatge de fites d''àudio
588 588 Àudio: {0}
589 589 Audioguia a través del telèfon mòbil?
590 590 Futbol australià
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
593 593 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
594 594 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
597 597 Autenticació
598 598 Ha fallat l''autenticació
599 599 -----
600 600 Autor
601 601 Autor:
602 602 L''autorització ha fallat
603 603 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
604 604 URL d''autorització:
605 605 Autoritzar ara
606 606 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
607 607 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
608 608 Autors/es
609 609 +++++
610 610 Carrega automàticament les tessel·les
611 611 Activar desament automàtic
612 612 Interval de desament automàtic (segons)
613 613 Fitxers autodesats per capa:
614 614 Zoom automàtic
615 615 Autoampliació per defecte:
616 616 Estimació automàtica
617 617 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
618 618 Automatitzat
619 619 Desfibril·lador automàtic
620 620 Caixer automàtic
621 621 Correcció automàtica d''atribut
622 622 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
623 623 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
624 624 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponible
629 629 Entrades predeterminades disponibles:
630 630 Predefinicions disponibles:
631 631 Rols disponibles
632 632 Regles disponibles:
633 633 Estils disponibles:
634 634 Túnel de protecció contra allaus
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Torn d''orfes
645 645 Endarrere
646 646 -----
647 647 Termes d''ús de la imatge de fons
648 648 -----
649 649 Fons:
650 650 respatller
651 651 Retrocés en mode d''afegir
652 652 Petició incorrecta
653 653 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
654 654 Resposta dolenta
655 655 Bosses
656 656 Carrer dels Flequers
657 657 Forn
658 658 +++++
659 659 -----
660 660 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
661 661 Banc
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 Roca nua
665 665 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
666 666 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
667 667 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
668 668 Caserna
669 669 Barrera
670 670 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
671 671 Barreres
672 672 Barreres i entrades
673 673 Beisbol
674 674 -----
675 675 Bàsic
676 676 -----
677 677 Bassa d''infiltració
678 678 Bàsquet
679 679 Piles
680 680 Camp de batalla
681 681 Baviera (80 cm)
682 682 Badia
683 683 Platja
684 684 -----
685 685 Voleibol platja
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Bellesa
689 689 Llits
690 690 llits
691 691 Apicultor
692 692 Biergarten
693 693 -----
694 694 Lambert belga 1972
695 695 Lambert belga 2008
696 696 Banc per seure
697 697 -----
698 698 Berlin fotografia aèria 2011
699 699 Berlin fotografia aèria 2014
700 700 Berlin fotografia aèria 2015
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Millor ampliació: {0}
704 704 Begudes
705 705 Bicicleta
706 706 Carrer per bicicletes
707 707 Ruta cliclista
708 708 Rampa per a bicicleta
709 709 Es lloguen bicis
710 710 Es reparen bicis
711 711 Es venen bicis
712 712 Es renten bicis (de pagament)
713 713 Botiga de bicicletes
714 714 Cartellera
715 715 Billars
716 716 Imatgeria aèria Bing
717 717 +++++
718 718 Generador alimentat per bioconbustible
719 719 Generador alimentat per biogas
720 720 Generador alimentat per biomassa
721 721 -----
722 722 +++++
723 723 Ferrer
724 724 Bloc
725 725 Blau:
726 726 Contingut del panell
727 727 Barca
728 728 Drassanes
729 729 reactor nuclear d''aigua bullent
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
732 732 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
733 733 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
734 734 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
735 735 Bol·lard
736 736 Tipus de bol·lard
737 737 -----
738 738 Bonvillars Orthofoto 2013
739 739 Llibreria
740 740 Corredor d’apostes
741 741 Nom del preferit:
742 742 Favorits
743 743 Bordeus - 2012
744 744 -----
745 745 Control de fronteres - Duana
746 746 Tipus de límit
747 747 Ambdós nodes
748 748 Pista de petanca
749 749 Límits
750 750 -----
751 751 Límits
752 752 Fita
753 753 Nodes de frontera duplicats
754 754 Tipus de Límits
755 755 Límits
756 756 Requadre de selecció (projectat):
757 757 Zona delimitada:
758 758 Límits
759 759 +++++
760 760 Operador
761 761 Tipus de torre de bifurcació
762 762 Marca
763 763 -----
764 764 Escullera
765 765 Cerveser
766 766 Pont
767 767 Suports del pont
768 768 -----
769 769 Contorn del pont
770 770 Ponts
771 771 Mosaic Columbia Britànica
772 772 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
773 773 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
774 774 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
775 775 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
776 776 Bordell
777 777 Solar prèviament edificat
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Temple budista
781 781 Topall
782 782 -----
783 783 Construeix la consulta
784 784 -----
785 785 Edifici
786 786 Passatge sota edificis
787 787 Nodes d''una edificació duplicats
788 788 Contrucció a l''interior d''una altra
789 789 -----
790 790 S''està construïnt el menú principal
791 791 Part edifici
792 792 Tipus d''edifici
793 793 -----
794 794 Estil integrat, ruta interna:
795 795 Integrat:
796 796 -----
797 797 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
798 798 Búnquer
799 799 Sitja oberta
800 800 Autobús
801 801 Troleibús
802 802 Andana de l''estació d''autobusos
803 803 Estació d''autobusos
804 804 Parada d''autobús
805 805 Trampa per cotxes
806 806 Parada d''autobús (antiga)
807 807 -----
808 808 Carnisseria
809 809 Comandat per polsador
810 810 Per codi (EPSG)
811 811 -----
812 812 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 +++++
817 817 Reactor CANDU
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 GNC (Gas Natural Comprimit)
823 823 +++++
824 824 +++++
825 825 Telecabina
826 826 Contingut de la memòria cau
827 827 Nom de la memòria cau
828 828 Estats memòria cau: {0}
829 829 +++++
830 830 Cafè
831 831 -----
832 832 Calculant l''àrea a baixar
833 833 Modifica la relació
834 834 -----
835 835 Càmera
836 836 +++++
837 837 -----
838 838 -----
839 839 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
840 840 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
841 841 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
842 842 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Futbol Canadenc
846 846 +++++
847 847 Cancel·la
848 848 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
849 849 Anul·la l''autenticació
850 850 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
851 851 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
852 852 Cancel·la la resolució de conflictes
853 853 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
854 854 Cancel·la l''operació
855 855 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
856 856 Anul·lar la pujada i continuar editant
857 857 Cancel·lar la pujada
858 858 Cancel·lar, continuar l''edició
859 859 No és possible afegir un node fora del món.
860 860 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
861 861 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
862 862 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
863 863 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
864 864 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
865 865 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
866 866 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
867 867 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
868 868 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
869 869 No és possible d''eliminar un node amb atributs
870 870 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
871 871 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
872 872 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
873 873 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
874 874 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
875 875 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
876 876 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
877 877 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
878 878 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
879 879 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
880 880 No es pot moure els objectes fora del món.
881 881 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
882 882 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
883 883 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
884 884 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
885 885 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
886 886 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
887 887 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
888 888 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
889 889 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
890 890 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
891 891 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
892 892 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
893 893 Canoa
894 894 Canoa/Caiac
895 895 Llaunes
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Capacitat
903 903 Capacitat (en general)
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Cotxe
907 907 Concessionari de cotxes
908 908 Marca de cotxes
909 909 Càmping de caravanes
910 910 -----
911 911 Cartró
912 912 Càrrega
913 913 Fuster
914 914 -----
915 915 +++++
916 916 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
917 917 en Efectiu
918 918 +++++
919 919 +++++
920 920 Castell
921 921 Cadastre Espanya
922 922 -----
923 923 Barrera canadenca
924 924 Causa:
925 925 Entrada de la cova
926 926 Cementiri
927 927 Passamà central
928 928 Centre del requadre:
929 929 Centrar la vista
930 930 Meridià central
931 931 Centroide:
932 932 El certificat s''ha instal·lat correctament
933 933 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
934 934 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
935 935 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
936 936 Certificat:
937 937 Cadena
938 938 Eina de cadenes
939 939 Telecadira
940 940 Cabana / Bungalou
941 941 Canvia les etiquetes
942 942 Voleu canviar el sentit?
943 943 Canviar la llista de llistats de paràmetres
944 944 Canvia la llista de configuracions de mapes
945 945 Canviar la llista de paràmetres
946 946 Canvia node {0}
947 947 Canvia els nodes de {0}
948 948 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
949 949 Canviar la relació
950 950 Canvia el rol del membre per {0} {1}
951 951 Canvia relació {0}
952 952 Canviar resolució
953 953 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
954 954 -----
955 955 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
956 956 Canviar la selecció
957 957 Canvia la subàrea de visualització
958 958 -----
959 959 Canvia via {0}
960 960 Els canvis requereixen ser pujats?
961 961 Canvia les preferències segons el fitxer XML
962 962 Conjunt de canvis
963 963 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
964 964 ID del conjunt de canvis:
965 965 Finestra de gestió de conjunts de canvis
966 966 Administrador de canvis
967 967 Conjunt de canvis tancat
968 968 Comentari del conjunt de canvis
969 969 Comentari sobre el grup de canvis:
970 970 ID del conjunt de canvis:
971 971 Informació del conjunt de canvis
972 972 El conjunt de canvis és ple
973 973 Font del conjunt de canvis
974 974 Conjunt de modificacions {0}
975 975 Conjunt de canvis
976 976 Modificant les dreceres de teclat manualment.
977 977 Estació de càrrega
978 978 -----
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Comprovar si hi ha FIXME
982 982 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
983 983 Interval de comprovació (minuts):
984 984 Comprova-ho al servidor
985 985 Comprovar les claus
986 986 Comprovar el valor de les propietats
987 987 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
988 988 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
989 989 Comprovant els requisits del connector ...
990 990 -----
991 991 Verifica funcionalitats obsoletes
992 992 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
993 993 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
994 994 Recerca d''errors a barreres i entrades
995 995 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
996 996 Verifica si hi ha errors a les relacions.
997 997 Verifica errors a les adreces
998 998 Verifica si hi ha errors a les vies
999 999 Comprova si hi ha errors a les relacions
1000 1000 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1001 1001 Verifica si hi ha errors de geometria
1002 1002 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1003 1003 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1004 1004 -----
1005 1005 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1006 1006 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1007 1007 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1008 1008 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1009 1009 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1010 1010 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1011 1011 Errors de suma de verificació: {0}
1012 1012 -----
1013 1013 Química
1014 1014 +++++
1015 1015 Xicana
1016 1016 Relacions filles
1017 1017 Xemeneia
1018 1018 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1019 1019 Xinès
1020 1020 -----
1021 1021 Triar
1022 1022 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1023 1023 Escollir un color
1024 1024 Triar un color per {0}
1025 1025 Escollir un llicència predefinida
1026 1026 Seleccioneu un valor
1027 1027 -----
1028 1028 Escolliu el fitxer del perfil
1029 1029 Escolliu una etiqueta recent {0}
1030 1030 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1031 1031 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1032 1032 Servidor de cerca:
1033 1033 Escollir tracks visibles
1034 1034 -----
1035 1035 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1036 1036 Església
1037 1037 -----
1038 1038 +++++
1039 1039 Ciutat
1040 1040 Senyal de límit de la ciutat
1041 1041 Muralla
1042 1042 Nom de la ciutat
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Classe
1048 1048 Netejar
1049 1049 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1050 1050 Neteja la memòria intermèdia
1051 1051 Esborrar text
1052 1052 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1053 1053 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1054 1054 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1055 1055 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1056 1056 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1057 1057 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1058 1058 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1059 1059 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1060 1060 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1061 1061 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1062 1062 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1063 1063 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1064 1064 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1065 1065 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1066 1066 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1067 1067 Fes clic per anul·lar la pujada
1068 1068 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1069 1069 Feu clic per a anul·lar
1070 1070 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1071 1071 Feu clic per anular l''operació actual
1072 1072 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1074 1074 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1075 1075 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1076 1076 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1077 1077 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1078 1078 Feu clic per tancar la finestra
1079 1079 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1080 1080 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1081 1081 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1082 1082 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1083 1083 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1084 1084 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1085 1085 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1086 1086 -----
1087 1087 Feu clic per a baixar
1088 1088 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1089 1089 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1090 1090 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1091 1091 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1092 1092 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1093 1093 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1094 1094 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1095 1095 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1096 1096 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1097 1097 Feu clic per reiniciar després
1098 1098 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1099 1099 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1100 1100 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1101 1101 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1102 1102 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1103 1103 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1104 1104 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1105 1105 Feu clic per iniciar la cerca
1106 1106 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1107 1107 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1108 1108 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1109 1109 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1110 1110 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1111 1111 El client no ha respost dins del temps previst
1112 1112 Cingle, penya-segat
1113 1113 Escalada
1114 1114 Clinica
1115 1115 Rellotge
1116 1116 Tanca
1117 1117 Tanca de totes maneres
1118 1118 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1119 1119 Tancar conjunts de canvis
1120 1120 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1121 1121 Tanca la nota
1122 1122 Tanca la nota amb el missatge:
1123 1123 Tanca el conjunt de canvis oberts
1124 1124 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1125 1125 Tanca el diàleg
1126 1126 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1127 1127 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1128 1128 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1129 1129 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1130 1130 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1131 1131 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1132 1132 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1133 1133 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1134 1134 Tancat després -
1135 1135 Tancat el
1136 1136 Tancat el:
1137 1137 Descripció
1138 1138 Tancant el conjunt de canvis
1139 1139 Tancant el conjunt de canvis {0}
1140 1140 Tancant el conjunt de canvis...
1141 1141 Roba
1142 1142 -----
1143 1143 Generador de carbó
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Línia costanera
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Línia costanera
1150 1150 Cafè
1151 1151 Monedes
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Horari de recollida
1155 1155 Facultat / Centre de formació
1156 1156 Columnata
1157 1157 +++++
1158 1158 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1159 1159 Nom del color:
1160 1160 -----
1161 1161 +++++
1162 1162 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1163 1163 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1164 1164 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1165 1165 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1166 1166 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1167 1167 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1168 1168 Color de fons
1169 1169 Color de la vora/fletxa
1170 1170 Color de text
1171 1171 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1172 1172 Combina vies
1173 1173 Confirmació de combinació
1174 1174 Combina vàries vies en una.
1175 1175 -----
1176 1176 Via ciclista i peatonal combinada
1177 1177 Ordre
1178 1178 Pila d''ordres
1179 1179 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1180 1180 Comentari
1181 1181 Comentari a la nota
1182 1182 Comentari:
1183 1183 Comercial
1184 1184 Comunitari
1185 1185 Paràmetres comuns
1186 1186 Nom comú abreviat
1187 1187 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1188 1188 Centre Cívic
1189 1189 Compara
1190 1190 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1191 1191 Aire comprimit
1192 1192 Ordinadors
1193 1193 Claus condicionals
1194 1194 -----
1195 1195 Configurar els llocs web de connectors
1196 1196 Configurar paràmetres avançats
1197 1197 Configurar els connectors disponibles
1198 1198 Configurar els llocs web...
1199 1199 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1200 1200 Configurar la barra d''eines
1201 1201 Configurar si es creen còpies de seguretat
1202 1202 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1203 1203 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1204 1204 Confirmeu la neteja
1205 1205 Confirmar l''acció del control remot
1206 1206 Confirmar manualment les accions de control remot
1207 1207 Confirmar rol buit
1208 1208 Confirmació
1209 1209 Conflicte
1210 1210 Resolució de conflictes
1211 1211 Conflicte al fons
1212 1212 Conflicte al fons: combinat
1213 1213 Conflicte al fons: decidit
1214 1214 Conflicte al fons: abandona
1215 1215 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1216 1216 Conflicte al fons: fila buida
1217 1217 Conflicte al fons: congelat
1218 1218 Conflicte al fons: comparant
1219 1219 Conflicte al fons: oposat
1220 1220 Conflicte al fons: conserva
1221 1221 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1222 1222 Conflicte al fons: conserva el membre
1223 1223 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1224 1224 Conflicte al fons: sense conflicte
1225 1225 Conflicte al fons: no oposat
1226 1226 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1227 1227 Conflicte al fons: igual posició oposat
1228 1228 Conflicte al fons: seleccionat
1229 1229 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1230 1230 Conflicte al fons: no decidit
1231 1231 Conflicte al primer pla
1232 1232 Conflicte al primer pla: abandona
1233 1233 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1234 1234 Conflicte al primer pla: comparant
1235 1235 Conflicte al primer pla: conserva
1236 1236 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1237 1237 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1238 1238 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1239 1239 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1240 1240 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1241 1241 Conflicte al primer pla: no decidit
1242 1242 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1243 1243 Conflicte parcialment resolt
1244 1244 Conflictes
1245 1245 Conflictes detectats
1246 1246 Conflictes a etiquetes enganxades
1247 1247 Conflictes en combinar primitives
1248 1248 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1249 1249 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1250 1250 Connecta via existent al node
1251 1251 El node final de la via és a prop d''una altra via
1252 1252 Paràmetres de la connexió
1253 1253 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1254 1254 Ha fallat la connexió a l''API
1255 1255 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1256 1256 En construcció
1257 1257 Àrea en construcció
1258 1258 Clau d''usuari:
1259 1259 Codi secre de l''usuari:
1260 1260 Contacte (esquema comú)
1261 1261 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1262 1262 Contactant amb el servidor OSM...
1263 1263 Contactant amb el servidor
1264 1264 Contingut
1265 1265 +++++
1266 1266 Continua
1267 1267 Continua igualment
1268 1268 Continuar com està
1269 1269 Continuar resolent
1270 1270 Continuar la pujada
1271 1271 Continuar pujant
1272 1272 Continua la via des del darrer node.
1273 1273 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1274 1274 -----
1275 1275 Contribució
1276 1276 Botiga d''alimentació
1277 1277 Convertir a una capa GPX
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Convertir a capa de dades
1281 1281 Convertit de: {0}
1282 1282 -----
1283 1283 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1284 1284 Coordenades
1285 1285 Coordenades (projectades):
1286 1286 Coordenades importades: {0}
1287 1287 Coordenades:
1288 1288 Coordenades:
1289 1289 Copia
1290 1290 Copia les coordenades
1291 1291 Copisteria
1292 1292 Copia etiquetes
1293 1293 Copia el valor
1294 1294 Copiar totes les claus/valors
1295 1295 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1296 1296 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1297 1297 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1298 1298 Copia el camí de la imatge
1299 1299 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1300 1300 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1301 1301 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1302 1302 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1303 1303 Copia {0}
1304 1304 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1305 1305 -----
1306 1306 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1307 1307 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1308 1308 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1309 1309 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1310 1310 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1311 1311 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1312 1312 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1313 1313 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1314 1314 Copia al porta-retalls i tanca
1315 1315 Copia {1} de {0}
1316 1316 +++++
1317 1317 Copyright any
1318 1318 Correlacionar
1319 1319 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1320 1320 Correlacionar a GPX
1321 1321 Cosmètics
1322 1322 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1323 1323 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1324 1324 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1325 1325 No es pot exportar ''{0}''.
1326 1326 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1327 1327 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1328 1328 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1329 1329 No es poden importar els fitxers
1330 1330 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1331 1331 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1332 1332 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1333 1333 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1334 1334 -----
1335 1335 No és possible llegir "{0}"
1336 1336 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1337 1337 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1338 1338 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1339 1339 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1340 1340 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1341 1341 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1342 1342 Compta
1343 1343 País
1344 1344 Codi del país
1345 1345 Comarca/Comtat
1346 1346 Jutjats
1347 1347 Cobert
1348 1348 Cobert (amb sostre)
1349 1349 Dipòsit cobert
1350 1350 Ofici
1351 1351 Grua
1352 1352 Crea
1353 1353 Crea un cercle
1354 1354 Crea una carpeta nova
1355 1355 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1356 1356 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1357 1357 Crea una capa del mapa nova
1358 1358 Crea una nota nova
1359 1359 Crea una nova relació
1360 1360 Crea àrees
1361 1361 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1362 1362 Crear un favorit
1363 1363 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1364 1364 Crea un multipolígon
1365 1365 Crea un node nou.
1366 1366 Crear nous objectes
1367 1367 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1368 1368 Crea una nota
1369 1369 Creat
1370 1370 Creat el
1371 1371 Creat el:
1372 1372 Creat abans -
1373 1373 Creat per:
1374 1374 Data de creació
1375 1375 Creat el:
1376 1376 Creant un conjunt de canvis....
1377 1377 S''està creant la interfície principal
1378 1378 Targetes de crèdit
1379 1379 Criquet
1380 1380 Conreu
1381 1381 +++++
1382 1382 -----
1383 1383 Cruïlla per bicicleta
1384 1384 Cruïlla per cavalls
1385 1385 Cruïlla
1386 1386 Cruïlla assistida
1387 1387 Encreuament de barreres
1388 1388 Encreuament de límits
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Edificis superposats
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Tipus de cruïlla
1405 1405 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1406 1406 -----
1407 1407 Cursos d''aigua que es creuen
1408 1408 Encreuament de vies
1409 1409 +++++
1410 1410 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1411 1411 Menjar
1412 1412 Cultura
1413 1413 Clavegueró
1414 1414 Selecció actual
1415 1415 Estat actual
1416 1416 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1417 1417 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1418 1418 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1419 1419 El valor per defecte és l''actual
1420 1420 -----
1421 1421 NIvell actual d''ampliació: {0}
1422 1422 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1423 1423 Cortina
1424 1424 -----
1425 1425 Personalitzat
1426 1426 Projecció personalitzada
1427 1427 Enllaç WMS personalitzat
1428 1428 -----
1429 1429 Personalitzar el color
1430 1430 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1431 1431 Personalitza l''estil
1432 1432 Personalitzar el dibuix dels tracks
1433 1433 Retalla
1434 1434 Línia de tall
1435 1435 Secció en desmunt
1436 1436 Barrera ciclista
1437 1437 Carril bici/Pista
1438 1438 Via ciclista
1439 1439 Via ciclista a l''esquerra
1440 1440 Via ciclista a la dreta
1441 1441 Dependència cíclica entre les relacions:
1442 1442 Ciclisme
1443 1443 Dependències del ciclisme
1444 1444 Txèquia CUZK:KM
1445 1445 Txèquia RUIAN edificis
1446 1446 Tèquia RUIAN parcel·les
1447 1447 Tèquia pLPIS
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 +++++
1456 1456 +++++
1457 1457 +++++
1458 1458 -----
1459 1459 +++++
1460 1460 -----
1461 1461 Presa
1462 1462 -----
1463 1463 Error de dades
1464 1464 Capa de dades {0}
1465 1465 Conjunt de dades:
1466 1466 Tipus i fonts de dades:
1467 1467 Fonts de dades ({0})
1468 1468 Validador de dades
1469 1469 Dades:
1470 1470 La base de dades és fora de línia per manteniment
1471 1471 Test de consistència del conjunt de dades
1472 1472 Data
1473 1473 -----
1474 1474 Data:
1475 1475 Data:
1476 1476 Nom del datum
1477 1477 Targetes de dèbit
1478 1478 -----
1479 1479 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1480 1480 Graus decimals
1481 1481 Decisió
1482 1482 Fer més petit
1483 1483 Camí de ferradura
1484 1484 Via ciclista exclusiva
1485 1485 Vorera peatonal exclusiva
1486 1486 Predeterminat
1487 1487 Defecte (autodeterminat)
1488 1488 Predefinit (obre, tanca, nou)
1489 1489 -----
1490 1490 -----
1491 1491 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1492 1492 El valor per defecte és ''{0}''.
1493 1493 Valor predeterminat: {0}
1494 1494 -----
1495 1495 La definició de {0} no és clara
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 Suprimeix
1499 1499 Suprimeix el fitxer
1500 1500 Suprimir el fitxer al disc
1501 1501 Suprimeix la capa
1502 1502 Mode d''esborrar
1503 1503 Suprimeix les etiquetes
1504 1504 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1505 1505 Confirma l''eliminació
1506 1506 Suprimir relacions duplicades
1507 1507 Suprimeix vies duplicades
1508 1508 Suprimir el filtre
1509 1509 Suprimir de la relació
1510 1510 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1511 1511 Voleu suprimir membres incomplets?
1512 1512 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1513 1513 Esborra node {0}
1514 1514 Esborra nodes o vies.
1515 1515 Suprimir ara!
1516 1516 Suprimeix objectes
1517 1517 Esborra relació {0}
1518 1518 Vols esborrar la relació?
1519 1519 Suprimeix les relacions
1520 1520 Suprimeix els objectes seleccionats
1521 1521 -----
1522 1522 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1523 1523 Suprimir la relació que s''està editant
1524 1524 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1525 1525 Esborrar les capes seleccionades
1526 1526 Suprimir la relació seleccionada
1527 1527 Suprimir de la llista la font seleccionada
1528 1528 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1529 1529 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1530 1530 Esborra via {0}
1531 1531 Suprimit
1532 1532 Suprimit ''{0}''
1533 1533 Estat del conjunt de dades:
1534 1534 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1535 1535 Suprimit el node referenciat per {0}
1536 1536 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1537 1537 Objectes esborrats o moguts
1538 1538 Suprimeix la relació
1539 1539 La relació esborrada {0} conté membres
1540 1540 La via esborrada {0} conté nodes
1541 1541 Delicatessen (al detall)
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 Denominació
1545 1545 -----
1546 1546 Dentista
1547 1547 Grans magatzems
1548 1548 Fincionalitats obsoletes
1549 1549 Profunditat en metres
1550 1550 Descens (m)
1551 1551 Descripció
1552 1552 Descripció:
1553 1553 Descripció: {0}
1554 1554 Destinació
1555 1555 Rètol de destinació
1556 1556 Referència destinació
1557 1557 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1558 1558 Grau de Detall del mapa
1559 1559 Informació detallada: {0} <> {1}
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Detalls
1640 1640 Detalls...
1641 1641 Detalls:
1642 1642 -----
1643 1643 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1644 1644 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1645 1645 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1646 1646 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1647 1647 -----
1648 1648 Desviació de ruta
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 Diàmetre (en mm)
1653 1653 -----
1654 1654 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1655 1655 +++++
1656 1656 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1657 1657 -----
1658 1658 Generador de gasoli
1659 1659 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1660 1660 -----
1661 1661 Dificultat
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 +++++
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1674 1674 +++++
1675 1675 Direcció
1676 1676 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1677 1677 Direcció en graus
1678 1678 Desactiva
1679 1679 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1680 1680 -----
1681 1681 Deshabilitar connector
1682 1682 Descarta
1683 1683 Clau descartable: selecció en el fons
1684 1684 Clau descartable: selecció en primer pla
1685 1685 Clau descartable: selecció en el fons
1686 1686 Clau descartable: selecció en primer pla
1687 1687 Desconnecta el node de la via
1688 1688 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1689 1689 -----
1690 1690 +++++
1691 1691 Discussió
1692 1692 +++++
1693 1693 Dispensari
1694 1694 Pantalla
1695 1695 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1696 1696 Mostra dades ISO
1697 1697 Mostrar paràmetres
1698 1698 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1699 1699 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1700 1700 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1701 1701 -----
1702 1702 Mostra les coordenades com
1703 1703 Mostra les claus descartables
1704 1704 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1705 1705 Mostra imatges geoetiquetades
1706 1706 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1707 1707 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1708 1708 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1709 1709 Mostrar la traça d''àudio en directe
1710 1710 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1711 1711 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1712 1712 Mostrar el menu d''àudio
1713 1713 Mostra la finestra Quant a.
1714 1714 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1715 1715 Mostra l''historial de l''bjecte
1716 1716 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1717 1717 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1718 1718 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1719 1719 Mostra ampliació: {0}
1720 1720 Pantalla:
1721 1721 Mostra un petit mapa de la localització actual
1722 1722 Mostra la versió del JOSM i sortir
1723 1723 Distància (quilòmetres)
1724 1724 Distància (km)
1725 1725 Distància:
1726 1726 Distribueix els nodes
1727 1727 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1728 1728 Districte
1729 1729 En desús
1730 1730 Vies en desús
1731 1731 Sèquia
1732 1732 -----
1733 1733 Divisió
1734 1734 No aplicar els canvis
1735 1735 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1736 1736 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1737 1737 No amagis la barra d''eines
1738 1738 No amagis la barra d''eines
1739 1739 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1740 1740 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1741 1741 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1742 1742 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1743 1743 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1744 1744 No tornis a mostrar aquest missatge
1745 1745 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1746 1746 Voleu permetre això?
1747 1747 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1748 1748 Bricolatge
1749 1749 Moll
1750 1750 Consultori mèdic
1751 1751 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1752 1752 Parc per a gossos
1753 1753 Canòdrom
1754 1754 +++++
1755 1755 Azimutal estereogràfica doble
1756 1756 Conflicte doble
1757 1757 Avall
1758 1758 Baixa
1759 1759 Baixar tots els fills
1760 1760 Baixa OSM comprimit
1761 1761 Baixa modificacions OSM comprimides
1762 1762 Baixa del GPS
1763 1763 Ubicació de baixada
1764 1764 Baixar OSM
1765 1765 Baixa modificacions OSM
1766 1766 Descarrega notes OSM per ID
1767 1767 Descarrega les notes d''OSM
1768 1768 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1769 1769 Baixla l''URL de l''OSM
1770 1770 Baixa un objecte OSM per ID
1771 1771 Baixa el connector
1772 1772 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1773 1773 Baixar els fills seleccionats
1774 1774 URL de baixada
1775 1775 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1776 1776 -----
1777 1777 Baixant els membres incomplets
1778 1778 Baixa els membres de la relació seleccionada
1779 1779 Descarrega i reinicia
1780 1780 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1781 1781 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1782 1782 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1783 1783 Baixar com una capa nova
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1787 1787 Baixar els conjunts de canvis
1788 1788 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1789 1789 Baixar el contingut
1790 1790 Baixa dades
1791 1791 Baixar tot el que hi hagi en:
1792 1792 Baixada finalitzada
1793 1793 -----
1794 1794 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1795 1795 -----
1796 1796 Baixa en la visualització actual
1797 1797 Baixa els membres incomplets
1798 1798 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1799 1799 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1800 1800 Baixar la llista
1801 1801 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1802 1802 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1803 1803 Baixa els membres
1804 1804 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1805 1805 Baixar només els meus conjunts de canvis
1806 1806 Baixar a prop:
1807 1807 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1808 1808 Baixa les notes de la vista actual
1809 1809 Baixa-ho ara
1810 1810 Baixa l''objecte
1811 1811 -----
1812 1812 Baixa l''objecte...
1813 1813 Baixar objectes
1814 1814 -----
1815 1815 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1816 1816 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1817 1817 Baixa la llista de connectors...
1818 1818 Baixar connector
1819 1819 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1820 1820 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1821 1821 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1822 1822 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1823 1823 Baixa la relació dels membres
1824 1824 Baixant relacions
1825 1825 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1826 1826 Baixar les relacions seleccionades
1827 1827 Baixa la sessió
1828 1828 Baixada ignorada
1829 1829 Baixa la zona delimitada
1830 1830 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1831 1831 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1832 1832 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1833 1833 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1834 1834 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1835 1835 -----
1836 1836 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1837 1837 Baixar la llista de connectors disponibles
1838 1838 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1839 1839 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1840 1840 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1841 1841 Dades GPX baixades
1842 1842 Baixades {0}/{1} tessel·les
1843 1843 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1844 1844 S''estan baixant les dades del GPS
1845 1845 S''està baixant dades des de OSM...
1846 1846 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1847 1847 S''està baixant el connector {0}...
1848 1848 Baixant el "Missatge del dia"
1849 1849 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1850 1850 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1851 1851 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1852 1852 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1853 1853 S''estan baixant dades
1854 1854 S''estan baixant les dades...
1855 1855 S''esta baixant fitxer
1856 1856 S''està baixant l''historial...
1857 1857 Descarregant notes
1858 1858 Baixant conjunt de canvis oberts...
1859 1859 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1860 1860 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1861 1861 S''estan baixant les relacions referides ...
1862 1862 S''estan baixant les vies referides ...
1863 1863 Baixant relació {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Teleesquí
1866 1866 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1867 1867 Desplaça el capçal de lectura
1868 1868 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1869 1869 Canal de drenatge
1870 1870 Dibuixa
1871 1871 Dibuixar fletxes de direcció
1872 1872 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1873 1873 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1874 1874 -----
1875 1875 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1876 1876 Dibuixar els límits de les dades baixades
1877 1877 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1878 1878 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1879 1879 Mostrar les capes inactives en un altre color
1880 1880 Dibuixar punts GPS grans
1881 1881 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1882 1882 Dibuixar línies entre els punts GPS
1883 1883 Dibuxa nodes
1884 1884 Dibuixar fletxes de direcció única
1885 1885 Mostrar només els límits de les àrees
1886 1886 Dibuixa la línia d''ajuda
1887 1887 Mostrar nombres d''ordre de segment
1888 1888 -----
1889 1889 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1890 1890 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1891 1891 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1892 1892 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1893 1893 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1894 1894 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1895 1895 -----
1896 1896 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1897 1897 Aigua potable
1898 1898 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1899 1899 "Drive-in"
1900 1900 Autoescola
1901 1901 Imatgeria de drones (Haiti)
1902 1902 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1903 1903 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 Tintoreria
1908 1908 Alineament doble
1909 1909 Alineament dual activat.
1910 1910 Estació de buidat
1911 1911 +++++
1912 1912 Duplica
1913 1913 Nombres de carrer duplicats
1914 1914 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1915 1915 Duplica la selecció
1916 1916 Duplica la capa
1917 1917 Nodes duplicats
1918 1918 Relacions duplicades
1919 1919 Nodes de via duplicats
1920 1920 Vies duplicades
1921 1921 Dinàmic
1922 1922 Botons dinàmics als menús laterals
1923 1923 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1924 1924 Correu electrònic
1925 1925 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1926 1926 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1927 1927 L''adreça de correu no és vàlida
1928 1928 E10 (10% de mescla d''etanol)
1929 1929 I85 (85% barreja d''etanol)
1930 1930 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1931 1931 Cada node només ha de connectar 2 vies
1932 1932 Nord-est
1933 1933 Est
1934 1934 Edita
1935 1935 Modifica els atributs de la via
1936 1936 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1937 1937 Modifica les etiquetes
1938 1938 Edita també...
1939 1939 Modifica filtre
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Edita la latitud i longitud d''un node.
1943 1943 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1944 1944 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1945 1945 -----
1946 1946 Edita la drecera
1947 1947 Modificar la font:
1948 1948 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1949 1949 Modificar la relació seleccionada
1950 1950 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1951 1951 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1952 1952 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1953 1953 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1954 1954 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1955 1955 Modificar la font seleccionada
1956 1956 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1957 1957 Barra d''eines d''edició
1958 1958 Edita: {0}
1959 1959 Modificat a:
1960 1960 Modificar per:
1961 1961 -----
1962 1962 Educació
1963 1963 -----
1964 1964 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1965 1965 Dispositius elèctrics
1966 1966 Electricista
1967 1967 Electrificada
1968 1968 Electrònica
1969 1969 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1970 1970 Electrònica
1971 1971 Els elements de tipus {0} són suportats.
1972 1972 Altitud
1973 1973 Ascensor
1974 1974 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1975 1975 Nom de l''el·lipsoide
1976 1976 Paràmetres de l''el·lipsoide
1977 1977 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1978 1978 Adreça electrònica
1979 1979 Validador d''email
1980 1980 Terraplè
1981 1981 Ambaixada
1982 1982 Emergència
1983 1983 Punt d''accés d''emergència
1984 1984 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1985 1985 -----
1986 1986 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1987 1987 Vehicles d''emergència
1988 1988 Document buit
1989 1989 Metadades buides
1990 1990 -----
1991 1991 Vies buits
1992 1992 Activa
1993 1993 Habilitar el suport HTTPS
1994 1994 Activar les icones de sèrie per defecte
1995 1995 Habilita el filtre
1996 1996 Activar el control remot
1997 1997 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1998 1998 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1999 1999 Activa/desactiva el mode avançat
2000 2000 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2001 2001 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2002 2002 Sancions
2003 2003 +++++
2004 2004 Engrandeix
2005 2005 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2006 2006 Introduir una URL
2007 2007 Entreu URL per a baixar
2008 2008 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2009 2009 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2010 2010 -----
2011 2011 indiqueu el nom del lloc a cercar
2012 2012 Nom del lloc a cercar:
2013 2013 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2014 2014 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2015 2015 Entreu una expressió de cerca
2016 2016 Indiqueu una font
2017 2017 Entreu propietats avançades d''OAuth
2018 2018 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2019 2019 Afegeix un comentari
2020 2020 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2021 2021 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2022 2022 Indiqueu unes credencials pel servidor
2023 2023 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2024 2024 Introduïu el nom del fitxer:
2025 2025 Introdueix la ruta o nom del directori:
2026 2026 Introduïu el text
2027 2027 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2028 2028 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2029 2029 Indiqueu les coordenades del nou node.
2030 2030 Introduïu l''expressió de cerca
2031 2031 Entrada
2032 2032 Entrada (Obertura de barrera)
2033 2033 Nombre d''entrada
2034 2034 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2035 2035 Entrada {0}
2036 2036 Hípica
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2040 2040 -----
2041 2041 Sex-shop
2042 2042 S''ha produït un error
2043 2043 +++++
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2047 2047 Error durant la baixada
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2051 2051 Error al filtre
2052 2052 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2053 2053 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2054 2054 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2055 2055 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2056 2056 Error en el valor {0}: {1}
2057 2057 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2058 2058 Error en carregar la capa
2059 2059 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2060 2060 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2061 2061 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2062 2062 S''ha produït un error al fitxer {0}
2063 2063 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2064 2064 Error d''anàlisi {0}:
2065 2065 Error reproduïnt so
2066 2066 Error llegint entrada de favorits: %s
2067 2067 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2068 2068 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2069 2069 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2070 2070 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2071 2071 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2072 2072 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2073 2073 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2074 2074 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2075 2075 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2076 2076 -----
2077 2077 +++++
2078 2078 Errors durant la baixada
2079 2079 Escala mecànica
2080 2080 Zona de frenada d''emergència
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 +++++
2086 2086 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2087 2087 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2088 2088 Estònia Cadastre (Maaamet)
2089 2089 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2090 2090 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2091 2091 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 Reactor europeu pressuritzat
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 Tot
2098 2098 Exemples
2099 2099 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2100 2100 Node existent
2101 2101 Valors existents
2102 2102 Surt
2103 2103 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2104 2104 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2105 2105 Sortir ara!
2106 2106 Sortir de l''aplicació
2107 2107 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2114 2114 -----
2115 2115 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2116 2116 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2117 2117 S''esperava una expressió de cerca
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 S''esperava {0} després de {1}
2121 2121 Mode expert
2122 2122 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2123 2123 Fites explícites amb data i hora vàlides
2124 2124 Exporta el fitxer GPX
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Exporta i desa
2128 2128 Opcions d''exportació
2129 2129 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2130 2130 Exportar els elements seleccionats
2131 2131 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2132 2132 Exporta a GPX...
2133 2133 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2134 2134 Extrusió
2135 2135 Extrusió durant l''alineament
2136 2136 Extreu una via
2137 2137 Extrueix: línia d''ajuda
2138 2138 Extrudeix: línia primcipal
2139 2139 +++++
2140 2140 ARREGLA
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Teixits
2146 2146 Instal·lacions
2147 2147 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2148 2148 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2149 2149 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2150 2150 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2151 2151 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2158 2158 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2159 2159 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2160 2160 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2161 2161 -----
2162 2162 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2163 2163 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2164 2164 -----
2165 2165 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2166 2166 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2167 2167 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2168 2168 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2169 2169 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2170 2170 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2171 2171 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2172 2172 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2173 2173 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2174 2174 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2175 2175 -----
2176 2176 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2177 2177 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2178 2178 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2179 2179 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2180 2180 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2181 2181 Ha fallat l''obertura de l''URL
2182 2182 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2183 2183 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2184 2184 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2185 2185 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2186 2186 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2187 2187 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2188 2188 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2189 2189 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2190 2190 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2191 2191 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2192 2192 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2193 2193 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2194 2194 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2195 2195 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2196 2196 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2197 2197 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2198 2198 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2199 2199 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2200 2200 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2201 2201 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2202 2202 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2203 2203 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2204 2204 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2205 2205 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2206 2206 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2207 2207 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2208 2208 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2209 2209 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2210 2210 Comerç Just
2211 2211 -----
2212 2212 Les coordenades est i nord són falses
2213 2213 Granja
2214 2214 Venda directa de productes agraris
2215 2215 Terres de cultiu
2216 2216 Granja
2217 2217 Menjar ràpid
2218 2218 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2219 2219 Multiplicador d''avançament ràpid
2220 2220 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2221 2221 Número de fax
2222 2222 Quota
2223 2223 Pastures
2224 2224 -----
2225 2225 Tanca
2226 2226 Transbordador
2227 2227 Ruta de ferri
2228 2228 Terminal de ferris
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2232 2232 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2233 2233 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2234 2234 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2235 2235 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2236 2236 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2237 2237 Hoquei sobre herba
2238 2238 Fiez Orthofoto 2013
2239 2239 No existeix el fitxer ''{0}''.
2240 2240 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2241 2241 Nom del fitxer:
2242 2242 Arxiu de còpia de seguretat
2243 2243 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2244 2244 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2245 2245 Nom del fitxer:
2246 2246 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2247 2247 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2248 2248 Fitxer: {0}
2249 2249 Ajuda del selector de fitx
2250 2250 Fitxers
2251 2251 Fitxers del Tipus:
2252 2252 Fitxers del tipus:
2253 2253 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2254 2254 Filtre
2255 2255 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2256 2256 -----
2257 2257 Mode filtre
2258 2258 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2259 2259 Cadena a filtrar:
2260 2260 Filtre:
2261 2261 Finalitza el dibuix.
2262 2262 Extintor
2263 2263 -----
2264 2264 Boca d''incendis
2265 2265 Parc de Bombers
2266 2266 Foguera
2267 2267 Llar de foc
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 Pesca
2271 2271 -----
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Arregla
2275 2275 Corregeix les etiquetes obsoletes
2276 2276 Correció de {0}
2277 2277 Arregla conflictes d''etiquetes
2278 2278 Correcció d''etiquetes
2279 2279 Corregir el problema seleccionat
2280 2280 Corregir-ho quan sigui possible.
2281 2281 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2282 2282 Corregint errors...
2283 2283 Corregiu-me
2284 2284 Pal de bandera
2285 2285 Nombre de la planta
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Flotant
2289 2289 Florista
2290 2290 Allibera la memòria cau de tessel·les
2291 2291 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2292 2292 Carpetes
2293 2293 Segueix
2294 2294 Segueix la línia
2295 2295 -----
2296 2296 S''han trobat aquests problemes:
2297 2297 Menjar
2298 2298 Banc d''aliments
2299 2299 Menjar i Beure
2300 2300 Menjar i Beure
2301 2301 Peu
2302 2302 Futbol
2303 2303 Per
2304 2304 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2305 2305 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Només pels objectes seleccionats
2310 2310 Per al cos
2311 2311 -----
2312 2312 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2313 2313 Forçar línies si no s''importen segments
2314 2314 -----
2315 2315 Gual
2316 2316 Plantació forestal
2317 2317 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2318 2318 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2319 2319 Temps endavant/endarrera (segons)
2320 2320 S''han trobat {0} coincidències
2321 2321 Font
2322 2322 Marc
2323 2323 S''inflen les rodes de la bici gratis
2324 2324 Freemap.sk Cotxe
2325 2325 Freemap.sk Ciclisme
2326 2326 Freemap.sk Excursionisme
2327 2327 Freemap.sk Esquí
2328 2328 Bloqueja
2329 2329 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Freqüència en hertz (Hz)
2333 2333 Des de
2334 2334 A partir de (parada inicial)
2335 2335 De...
2336 2336 De la relació
2337 2337 D''una URL
2338 2338 Benzinera
2339 2339 Targeta de combustible:
2340 2340 Tipus de combustible:
2341 2341 Vista de pantalla completa
2342 2342 Automàtic
2343 2343 Funció
2344 2344 Directors de funeràries
2345 2345 +++++
2346 2346 Mobles
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 +++++
2350 2350 Zona GK
2351 2351 Senyals GLONASS
2352 2352 Punts GPS
2353 2353 Senyal de GPS
2354 2354 Descripció del track GPS
2355 2355 Fitxers GPX
2356 2356 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2357 2357 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2358 2358 Recorregut en GPX:
2359 2359 GRAFCAN - Illes Canàries
2360 2360 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2361 2361 +++++
2362 2362 Selector de color del KDE
2363 2363 +++++
2364 2364 +++++
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Jocs Gaèlics
2369 2369 Senyals Galileu
2370 2370 +++++
2371 2371 Garatges
2372 2372 Jardí
2373 2373 Centre de Jardineria
2374 2374 Jardiner
2375 2375 Generador de gas
2376 2376 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2377 2377 Generador de gasolina
2378 2378 Gasòmetre
2379 2379 Porta
2380 2380 Ample de via (mm)
2381 2381 +++++
2382 2382 Gauß-Krüger Zona {0}
2383 2383 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2384 2384 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2385 2385 +++++
2386 2386 Accés general
2387 2387 Tipus de generador
2388 2388 Gènere
2389 2389 Fitxers GeoJSON
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 Geografia
2395 2395 -----
2396 2396 Geoimatge: {0}
2397 2397 Geometria
2398 2398 +++++
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Geoportal 2: PRNG (noms)
2402 2402 Imatges geolocalitzades
2403 2403 Generador geotèrmic
2404 2404 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2405 2405 -----
2406 2406 Regals/Souvenirs
2407 2407 -----
2408 2408 +++++
2409 2409 Cediu el pas
2410 2410 Glacera
2411 2411 -----
2412 2412 Vidre
2413 2413 Ampolles de vidre
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Tornar a la finestra de pujades
2417 2417 Retorna al pas 1/3
2418 2418 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2419 2419 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2420 2420 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2421 2421 Vés a la pàgina següent
2422 2422 Vés a la pàgina anterior
2423 2423 +++++
2424 2424 Camp de golf
2425 2425 Telefèric / Aeri
2426 2426 Mercaderies
2427 2427 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2428 2428 -----
2429 2429 Drets atorgats
2430 2430 Gespa
2431 2431 Prada
2432 2432 -----
2433 2433 Cementiri
2434 2434 Drenatge per gravetat a través de mànega
2435 2435 Matèria orgànica
2436 2436 Verd:
2437 2437 Zona urbanitzable
2438 2438 Fruiteria
2439 2439 Horticultura en hivernacle
2440 2440 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2441 2441 Contenidor d''obra
2442 2442 màquina trepitjaneu
2443 2443 Aigua subterrània
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Espigó
2447 2447 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2448 2448 Guadalupe Ste-Anne 1948
2449 2449 Guarda-rail
2450 2450 +++++
2451 2451 Fita
2452 2452 +++++
2453 2453 Guyana RGFG95
2454 2454 Gimnàstica
2455 2455 Géolittoral - Ortofotos 2000
2456 2456 +++++
2457 2457 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2458 2458 +++++
2459 2459 -----
2460 2460 +++++
2461 2461 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2462 2462 Suport a HTTPS al control remot
2463 2463 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2464 2464 Perruqueria/Barberia
2465 2465 +++++
2466 2466 +++++
2467 2467 Llogaret
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Portella de malla metàl·lica
2471 2471 Handbol
2472 2472 Handicap
2473 2473 Artesà
2474 2474 Passamà
2475 2475 +++++
2476 2476 Maquinari
2477 2477 Té cabina?
2478 2478 Disposa de calefacció?
2479 2479 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2480 2480 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2481 2481 Te una clau ''source''
2482 2482 Te una clau ''watch''
2483 2483 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 Salut
2487 2487 Otorrino
2488 2488 -----
2489 2489 Arbustos
2490 2490 Vehicles pesants (camions)
2491 2491 Bardissa
2492 2492 Altura (metres)
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Heliport
2496 2496 Ajuda
2497 2497 Ajuda: {0}
2498 2498 Hemisferi
2499 2499 Aguait
2500 2500 Amaga la barra d''eines d''edició
2501 2501 Amagar el filtre
2502 2502 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2503 2503 Amaga o mostra aquest botó
2504 2504 -----
2505 2505 Ocultar aquest botó
2506 2506 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2507 2507 Amagant el filtre
2508 2508 Equips d''àudio
2509 2509 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2510 2510 -----
2511 2511 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2512 2512 -----
2513 2513 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2514 2514 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2515 2515 Via
2516 2516 Nodes de via duplicats
2517 2517 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2518 2518 Fita de la via
2519 2519 Tipus de via
2520 2520 -----
2521 2521 Vies
2522 2522 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2523 2523 A peu i en bici
2524 2524 Excursionisme
2525 2525 Ruta excursionista
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 Temple hindú
2529 2529 -----
2530 2530 Històric
2531 2531 -----
2532 2532 Llocs Històrics
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Nom històric
2537 2537 Historial
2538 2538 Historial (web)
2539 2539 Historial del node {0}
2540 2540 Historial de la relació {0}
2541 2541 Historial de la via {0}
2542 2542 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2543 2543 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2544 2544 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2545 2545 -----
2546 2546 Inici
2547 2547 Decoració per la casa
2548 2548 -----
2549 2549 Pàgina d''inici
2550 2550 Cavall
2551 2551 Hipòdrom
2552 2552 Equitació
2553 2553 +++++
2554 2554 Ordinador:
2555 2555 Alberg
2556 2556 +++++
2557 2557 Nom de la Casa
2558 2558 Número de carrer
2559 2559 Número de portal ''{0}'' duplicat
2560 2560 El nombre és massa lluny del carrer
2561 2561 Número sense carrer
2562 2562 Número de casa {0}
2563 2563 Número de casa del {0} al {1}
2564 2564 Casa {0}
2565 2565 Articles per a la llar
2566 2566 To:
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Torre d''observació
2570 2570 +++++
2571 2571 Refrigeració, calefacció i humidificació
2572 2572 Emplaçament d''hidrant
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 Sóc a la zona horària de:
2576 2576 -----
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2594 2594 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2595 2595 +++++
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 +++++
2642 2642 +++++
2643 2643 -----
2644 2644 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2645 2645 Excepció d''E/S
2646 2646 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 ITACyL - Castella i Lleó
2649 2649 Hoquei sobre gel
2650 2650 Patinatge sobre gel
2651 2651 gelats
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 Icona
2658 2658 Ruta de les icones:
2659 2659 Icona:
2660 2660 +++++
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 Ignora
2664 2664 Ignora la clau ''{0}''
2665 2665 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2666 2666 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2667 2667 Ignorar-les, deixar la relació com està
2668 2668 -----
2669 2669 Ignora aquest avís i fusiona
2670 2670 Ignorar el consell i enviar
2671 2671 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2672 2672 Ignora els avisos
2673 2673 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2674 2674 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2675 2675 Ignorant elements
2676 2676 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2677 2677 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2678 2678 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2679 2679 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2680 2680 Ignorant la geometria malformada: {0}
2681 2681 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2682 2682 Dades errònies
2683 2683 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2684 2684 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2685 2685 La mida de fragment és errònia
2686 2686 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2687 2687 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2688 2688 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2689 2689 L''expressió ''{0}'' és errònia
2690 2690 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2691 2691 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2692 2692 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2693 2693 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2694 2694 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2695 2695 Expressió de membre incorrecta: {0}
2696 2696 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2697 2697 Objecte incorrecte amb ID=0
2698 2698 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2699 2699 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2700 2700 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2701 2701 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2702 2702 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2703 2703 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2704 2704 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2705 2705 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2706 2706 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2707 2707 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2708 2708 -----
2709 2709 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2710 2710 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2711 2711 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2712 2712 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2713 2713 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2714 2714 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2715 2715 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2716 2716 Imatge
2717 2717 Fitxers d''imatge
2718 2718 -----
2719 2719 La imatge no pot ser esborrada
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 Imatgeria de fons: predeterminat
2723 2723 URL d''imatgeria
2724 2724 URL d''imatgeria (Defecte)
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 Decalatge de la imatgeria
2729 2729 Preferències de la imatgeria
2730 2730 Proveïdors d''imatgeria
2731 2731 Imatgeria utilitzada
2732 2732 Imatgeria: {0}
2733 2733 -----
2734 2734 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2735 2735 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2736 2736 +++++
2737 2737 Importar àudio
2738 2738 Importar dades de l''URL
2739 2739 Importar imatges
2740 2740 Registre de la importació
2741 2741 La importació no és possible
2742 2742 Millora la precisió de les vies
2743 2743 Mode de millora de la precisió de les vies
2744 2744 -----
2745 2745 En segon pla
2746 2746 Es el cas de senyals de trànsit:
2747 2747 Dins el conjunt de canvis:
2748 2748 En conflicte amb:
2749 2749 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2750 2750 -----
2751 2751 És dins la zona de marea alta
2752 2752 Inclinació en graus
2753 2753 Pendent
2754 2754 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2755 2755 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2756 2756 Inclou un node als segments més propers de la via
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2761 2761 -----
2762 2762 Torre incompleta
2763 2763 Pujada o capa guardada no completa.
2764 2764 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2765 2765 Nombre incorrecte de paràmetres
2766 2766 Patró incorrecte
2767 2767 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2768 2768 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2769 2769 Ampliar
2770 2770 +++++
2771 2771 Interior
2772 2772 +++++
2773 2773 Fusió en confinament inercial
2774 2774 Informació
2775 2775 Informació
2776 2776 Panell informatiu
2777 2777 Oficina d''informació
2778 2778 Terminal d''informació
2779 2779 Informació sobre la capa
2780 2780 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2781 2781 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2782 2782 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2783 2783 S''està inicialitzant
2784 2784 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2785 2785 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2786 2786 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2787 2787 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2788 2788 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2789 2789 Inicialitzant nodes a baixar ...
2790 2790 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2791 2791 S''estan inicialitzant les predefinicions
2792 2792 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2793 2793 S''està inicialitzant el validador
2794 2794 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2795 2795 Zona interior de Szeged
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 inscripció
2799 2799 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2800 2800 Instal·lar...
2801 2801 -----
2802 2802 Instal·lant connectors
2803 2803 Instal·lant els connectors actualitzats
2804 2804 -----
2805 2805 Aïllant
2806 2806 Decoració d''interior
2807 2807 Passos intermedis entre resolucions natives
2808 2808 Intermitent
2809 2809 Predefincions internes
2810 2810 Error intern del servidor
2811 2811 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2812 2812 Nom internacional
2813 2813 Accés a Internet
2814 2814 -----
2815 2815 Accés a Internet
2816 2816 Tarifa d''accés a Internet
2817 2817 Etiquetes d''Internet
2818 2818 Intersecció entre multiplolígons
2819 2819 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2820 2820 URL d''API no vàlida
2821 2821 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2822 2822 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2823 2823 El límits no són vàlids
2824 2824 Coordenades invàlides: {0}
2825 2825 Conjunt de dades invàlid
2826 2826 La data no és vàlida
2827 2827 Els valors de data i hora no són vàlids
2828 2828 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2829 2829 Desplaçament no vàlid
2830 2830 -----
2831 2831 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2832 2832 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2833 2833 Configuració errònia de la projecció: {0}
2834 2834 L''expressió de cerca no és vàlida
2835 2835 URL de servei no válida
2836 2836 Error d''ortografia a la línia: {0}
2837 2837 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2838 2838 Zona horària no vàlida
2839 2839 L''ID de l''usuari no és vàlid
2840 2840 Nom d''usuari no vàlid
2841 2841 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2842 2842 Espai blanc no vàlid a la clau
2843 2843 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2844 2844 Inverteix filtre
2845 2845 +++++
2846 2846 +++++
2847 2847 +++++
2848 2848 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2852 2852 Illa
2853 2853 Illot
2854 2854 Masia/Habitatge aïllat
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2860 2860 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2861 2861 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2862 2862 -----
2863 2863 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2864 2864 +++++
2865 2865 Ajuda del JOSM
2866 2866 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2867 2867 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2868 2868 JOSM predeterminat (MapCSS)
2869 2869 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2870 2870 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2871 2871 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2879 2879 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2880 2880 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2881 2881 Lloc web del JOSM
2882 2882 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2883 2883 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2884 2884 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Editor Java OpenStreetMap
2888 2888 Versió de Java {0}
2889 2889 Barrera Jersey
2890 2890 Joieria
2891 2891 Funció de fusió d''àrees
2892 2892 Uneix el node a la via
2893 2893 Entra en l''àrea de confirmació
2894 2894 Uneix zones superposades
2895 2895 Zones superposades fusionades
2896 2896 Uneix les zones que se superposen
2897 2897 Salta allà
2898 2898 Salta a la posició
2899 2899 Saltar al següent marcador
2900 2900 Anar al marcador anterior
2901 2901 Cruïlla
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Karts
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Manté
2930 2930 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2931 2931 Conservar les meves coordenades
2932 2932 Conservar el meu estat esborrat
2933 2933 Conservar el connector
2934 2934 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2935 2935 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2936 2936 Conservar les seves coordenades
2937 2937 Conservar el seu estat esborrat
2938 2938 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2939 2939 -----
2940 2940 +++++
2941 2941 Kelowna carreteres
2942 2942 Vorada
2943 2943 Clau
2944 2944 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2945 2945 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2946 2946 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2947 2947 Còpia de claus
2948 2948 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2949 2949 Clau:
2950 2950 Clau: {0}
2951 2951 Dreceres de teclat
2952 2952 Paraules clau
2953 2953 -----
2954 2954 Llar d''infants
2955 2955 Quiosc
2956 2956 Portella giratòria
2957 2957 Cuines
2958 2958 -----
2959 2959 +++++
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 LKS-92 (Letònia TM)
2963 2963 GLP (gas liquat de petroli)
2964 2964 +++++
2965 2965 +++++
2966 2966 +++++
2967 2967 +++++
2968 2968 +++++
2969 2969 +++++
2970 2970 Mapa base LPI NSW
2971 2971 Imatgeria LPI NSW
2972 2972 -----
2973 2973 Mapa topogràfic LPI NSW
2974 2974 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2975 2975 Punt de l''etiqueta
2976 2976 Lambert 4 Zones (França)
2977 2977 Lambert 93 (França)
2978 2978 Azimutal equivalent
2979 2979 Zona CC Lambert
2980 2980 Lambert CC9 Zona (França)
2981 2981 Cònica conforme de Lambert
2982 2982 Lambert Zona (Estònia)
2983 2983 Ús de la terra
2984 2984 -----
2985 2985 Abocador
2986 2986 -----
2987 2987 +++++
2988 2988 -----
2989 2989 Node d''usos de la terra duplicats
2990 2990 Etiquetes de carril
2991 2991 Carrils
2992 2992 Carrils en la direcció de la via
2993 2993 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2994 2994 Idioma
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Àrea extensa coberta per fang
3000 3000 Àrea extensa coberta amb sorra.
3001 3001 -----
3002 3002 +++++
3003 3003 Mode llaç
3004 3004 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3005 3005 -----
3006 3006 Darrer canvi a {0}
3007 3007 Data del darrer canvi
3008 3008 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3009 3009 Darrera nota de verificació
3010 3010 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3011 3011 +++++
3012 3012 +++++
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Latitud
3017 3017 Latitud:
3018 3018 Obre un selector per a escollir un fitxer
3019 3019 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3020 3020 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3021 3021 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3022 3022 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3023 3023 Obre en mode de pantalla sencera
3024 3024 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3025 3025 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3026 3026 Bugaderia
3027 3027 Lausana- Orthofoto 2012
3028 3028 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3029 3029 Capa
3030 3030 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3031 3031 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3032 3032 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3033 3033 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3034 3034 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3035 3035 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3036 3036 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3037 3037 Capa ''{0}'' no suportada
3038 3038 Nom de la capa i ruta del fitxer
3039 3039 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3040 3040 La capa no conté dades sense desar.
3041 3041 Nom de la capa
3042 3042 Capa: {0}
3043 3043 Capes
3044 3044 Retard (segons)
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 Passamà equerre
3048 3048 Oci
3049 3049 Longitud
3050 3050 Longitud (metres)
3051 3051 Longitud en metres
3052 3052 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3053 3053 Longitud: {0}
3054 3054 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3055 3055 Pas a nivell
3056 3056 Biblioteca
3057 3057 Llicència
3058 3058 Tipus de carnet
3059 3059 Barrera
3060 3060 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3061 3061 Metro lleuger
3062 3062 Far
3063 3063 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3064 3064 Tipus de línia
3065 3065 Línia {0} columna {1}:
3066 3066 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3067 3067 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3068 3068 Llista
3069 3069 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3070 3070 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3071 3071 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3072 3072 Llista de llistes
3073 3073 Llista de mapes
3074 3074 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3075 3075 Llista de notes
3076 3076 Llista de relacions recents
3077 3077 Llista dels fitxers recentment oberts
3078 3078 Llum
3079 3079 +++++
3080 3080 Zona Residencial (20)
3081 3081 Carrega una sessió
3082 3082 Carrega una sessió d''un fitxer.
3083 3083 Carrega totes les tessel·les errònies
3084 3084 Carrega totes les tessel·les
3085 3085 Carregar dades de l''API
3086 3086 -----
3087 3087 Carregar historial
3088 3088 Carrega les capes d''imatgeria
3089 3089 Carrega les relacions parents
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Carrega un perfil
3093 3093 Carregar la relació
3094 3094 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3095 3095 Carrega la tessel·la
3096 3096 Carregant dades
3097 3097 Carregant els primers connectors
3098 3098 Carregant l''historial del node {0}
3099 3099 Carregant l''historial de la relació {0}
3100 3100 Carregant l''historial de la via {0}
3101 3101 S''estan carregant les preferències de les imatges
3102 3102 Carregant les relacions parents
3103 3103 Carregant el connector ''{0}''...
3104 3104 Carregant connectors
3105 3105 S''estan carregant els connectors ...
3106 3106 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3107 3107 Carregant regles de ''{0}''
3108 3108 Carregant sessió ''{0}''
3109 3109 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3110 3110 S''està carregant {0}
3111 3111 Fitxers locals
3112 3112 Nom local
3113 3113 Indret / altres topònims
3114 3114 És a dins de l''edifici?
3115 3115 Ubicació
3116 3116 -----
3117 3117 Punt de transició
3118 3118 +++++
3119 3119 -----
3120 3120 Resclosa
3121 3121 -----
3122 3122 Serraller
3123 3123 -----
3124 3124 Tancant la sessió ''{0}''...
3125 3125 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3126 3126 -----
3127 3127 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Segments llargs
3131 3131 -----
3132 3132 Longitud
3133 3133 Longitud:
3134 3134 Cerca a:
3135 3135 Aspecte i comportament
3136 3136 Cerca a:
3137 3137 Torre de guaita
3138 3138 Cercant fitxers d''imatges
3139 3139 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3140 3140 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3141 3141 Cerca
3142 3142 Loteria
3143 3143 -----
3144 3144 Rampa per equipatge
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 Escala BTT
3164 3164 -----
3165 3165 +++++
3166 3166 Catifa màgica
3167 3167 -----
3168 3168 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3169 3169 Barra d''eines principal
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3174 3174 Fer una còpia paral·lela de les vies
3175 3175 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3176 3176 -----
3177 3177 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3178 3178 Sentències malformades: {0}
3179 3179 Centre comercial
3180 3180 Construccions
3181 3181 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3182 3182 +++++
3183 3183 Ajustament manual
3184 3184 Manual
3185 3185 Configurar manualment un proxi HTTP
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Mapa
3189 3189 Estils d''acoloriment de mapes
3190 3190 Projecció del mapa
3191 3191 Paràmetres dels mapes
3192 3192 Informació de l''estil de mapa
3193 3193 -----
3194 3194 Preferències de dibuix del mapa
3195 3195 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3196 3196 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3197 3197 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3198 3198 Mapa: {0}
3199 3199 Selector de MapCSS
3200 3200 +++++
3201 3201 Mapbox Satèl·lit
3202 3202 +++++
3203 3203 -----
3204 3204 Port esportiu
3205 3205 Combustible per embarcacions
3206 3206 Marítima
3207 3207 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3208 3208 Marcadors a partir de punts amb nom
3209 3209 Marcadors de {0}
3210 3210 Martinica Fort Desaix 1952
3211 3211 -----
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3215 3215 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3216 3216 +++++
3217 3217 Identificador del conjunt de matrius
3218 3218 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3219 3219 Màx. pes per eix (en tones)
3220 3220 Màx. alçada (en metres)
3221 3221 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3222 3222 Latitud màxima
3223 3223 Màx. longitud (m)
3224 3224 Longitud màxima
3225 3225 Velocitat màxima (km/h)
3226 3226 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3227 3227 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3228 3228 Velocitat màxima en el sentit de la via
3229 3229 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3230 3230 Màx. pes (tones)
3231 3231 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3232 3232 Màx. amplada (metres)
3233 3233 -----
3234 3234 Nivell màxim d''ampliació:
3235 3235 -----
3236 3236 Àrea màxima per petició:
3237 3237 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3238 3238 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3239 3239 -----
3240 3240 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3241 3241 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3242 3242 Longitud màxima (metres)
3243 3243 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3244 3244 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3245 3245 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3246 3246 Prat
3247 3247 Subministres mèdics
3248 3248 Membre de
3249 3249 Membres
3250 3250 Membres(solucionat)
3251 3251 Membres(amb conflictes)
3252 3252 -----
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 Nom del menú
3256 3256 Nom del menú (Defecte)
3257 3257 Menú: {0}
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 Combina
3261 3261 Fusiona els nodes
3262 3262 Combina capa
3263 3263 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3264 3264 Combina selecció
3265 3265 Combina la capa actual amb una altra capa
3266 3266 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3267 3267 Fusiona aquesta capa amb una altra
3268 3268 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3269 3269 -----
3270 3270 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3271 3271 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3272 3272 Versió fusionada
3273 3273 Combinant dades...
3274 3274 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3275 3275 Combinant capes
3276 3276 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3277 3277 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Missatge
3283 3283 Notificador de missatges
3284 3284 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3285 3285 Metadades
3286 3286 Construccions metàl·liques
3287 3287 Mètode
3288 3288 Mètric
3289 3289 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3290 3290 Microcerveseria
3291 3291 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3292 3292 Militar
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 Latitud mínima
3296 3296 Longitud mínima
3297 3297 Velocitat Min (km/h)
3298 3298 -----
3299 3299 Nivell mínim d''ampliació:
3300 3300 -----
3301 3301 Pou de mina
3302 3302 Mini mapa
3303 3303 Minirotonda
3304 3304 Mini-Golf
3305 3305 +++++
3306 3306 Versió mínima del JOSM:
3307 3307 Edat mínima
3308 3308 -----
3309 3309 Distància mínima (píxels)
3310 3310 +++++
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Minuts: {0}
3314 3314 Replica
3315 3315 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3320 3320 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3321 3321 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3322 3322 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3329 3329 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3330 3330 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3331 3331 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3332 3332 -----
3333 3333 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3334 3334 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3335 3335 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3336 3336 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3337 3337 Manca nom:* traducció
3338 3338 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3339 3339 Manca l''operador per al NOT
3340 3340 Manquen paràmetres per OR
3341 3341 Manca un paràmetre per l''XOR
3342 3342 Manca la versió principal al connector {0}
3343 3343 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3344 3344 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3345 3345 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3346 3346 Manca la identitat de l''usuari
3347 3347 Propietat de la clau mal escrita
3348 3348 Valor de la propietat mal escrit
3349 3349 Ascensor mixt
3350 3350 Nodes duplicats de diferents tipus
3351 3351 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3352 3352 -----
3353 3353 +++++
3354 3354 Telèfons mòbils
3355 3355 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3356 3356 +++++
3357 3357 Aeromodelisme
3358 3358 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3359 3359 Modificat
3360 3360 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3361 3361 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3362 3362 +++++
3363 3363 +++++
3364 3364 +++++
3365 3365 Canvi de moneda
3366 3366 Estació de monitorització
3367 3367 Monitoritza:
3368 3368 Funicular
3369 3369 +++++
3370 3370 Amarratge
3371 3371 Més informació...
3372 3372 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3373 3373 Hi ha més notes per descarregar
3374 3374 Més d''una via "from" trobada
3375 3375 Més d''una via "to" trobada
3376 3376 Més d''un node "via" trobat
3377 3377 Més ...
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Mesquita
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 +++++
3386 3386 Motocròs
3387 3387 Vehicles de motor
3388 3388 Barca a motor
3389 3389 Automòbil
3390 3390 Motocicleta
3391 3391 Concessionari de Motos
3392 3392 Marca de motos
3393 3393 Autovia
3394 3394 Esports de motor
3395 3395 Autopista
3396 3396 Sortida de l''autopista/autovia
3397 3397 Enllaç d''autopista
3398 3398 Ruta de bicicleta de muntanya
3399 3399 Coll / Port de muntanya
3400 3400 Ciclisme de muntanya
3401 3401 Muntada sobre
3402 3402 Pont mòbil
3403 3403 Mou el node sobre la via
3404 3404 Mou el node...
3405 3405 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3406 3406 Mou la finestra al quadre lateral
3407 3407 Mou avall
3408 3408 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3409 3409 Mou elements
3410 3410 Moure el filtre avall
3411 3411 Moure el filtre amunt
3412 3412 Mou a l''esquerra
3413 3413 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3414 3414 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3415 3415 Mou objectes {0}
3416 3416 Mou a la dreta
3417 3417 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3418 3418 Moure els membres seleccionats avall
3419 3419 Moure els membres seleccionats amunt
3420 3420 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3421 3421 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3422 3422 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3423 3423 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3424 3424 Moure la capa seleccionada avall
3425 3425 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3426 3426 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3427 3427 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3428 3428 Mou-los
3429 3429 Mou amunt
3430 3430 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3431 3431 Mou {0}
3432 3432 Mou objectes {0}
3433 3433 Cinema
3434 3434 Fangar
3435 3435 +++++
3436 3436 Multiclau: {0}
3437 3437 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3438 3438 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3439 3439 Varis noms de carrer a la relació
3440 3440 Valors múltiples
3441 3441 Multipolígon
3442 3442 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3443 3443 El multipolígon no està tancat
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Museu
3454 3454 Música
3455 3455 Instruments Musicals
3456 3456 El meu conjunt de canvis
3457 3457 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3458 3458 La meva versió
3459 3459 La meva versió (conjunt local de dades)
3460 3460 El meu amb el fusionat
3461 3461 La meva amb la seva
3462 3462 +++++
3463 3463 -----
3464 3464 NC darrera Ortoimatgeria
3465 3465 +++++
3466 3466 +++++
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 +++++
3471 3471 +++++
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 +++++
3475 3475 +++++
3476 3476 +++++
3477 3477 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3478 3478 +++++
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 La importació NMEA ha fallat!
3482 3482 Importació NMEA reeixida:
3483 3483 Fitxers NMEA-0183
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 fitxer de graella NTv2
3491 3491 +++++
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 +++++
3497 3497 -----
3498 3498 Nom
3499 3499 Nom (opcional):
3500 3500 Nom de la ubicació
3501 3501 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3502 3502 Nom o decalatge
3503 3503 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3504 3504 Nom: {0}
3505 3505 Punts del track anomenats a partir de {0}
3506 3506 Punts del track amb nom.
3507 3507 Ferrocarril de via estreta
3508 3508 Parc nacional
3509 3509 Nom nacional
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 Nodes d''elements naturals duplicats
3513 3513 Natura
3514 3514 Reserva Natural
3515 3515 Milla nàutica
3516 3516 -----
3517 3517 Barri/Urbanització
3518 3518 Xarxa
3519 3519 Ha hagut errors de xarxa
3520 3520 Excepció de xarxa
3521 3521 No actualitzar mai
3522 3522 Nou
3523 3523 Nou testimoni d''autenticació
3524 3524 Carpeta nova
3525 3525 Capa nova
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Nova clau
3529 3529 -----
3530 3530 Nou node
3531 3531 Desplaçament nou
3532 3532 Nova predefinió:
3533 3533 Nova relació
3534 3534 Nou rol
3535 3535 Nova regla:
3536 3536 Nova entrada d''estil:
3537 3537 Nou valor
3538 3538 La nova via {0} no té cap node
3539 3539 Quiosc de premsa
3540 3540 Següent
3541 3541 Marcador següent
3542 3542 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3543 3543 Discoteca
3544 3544 Bitlles nine-pin
3545 3545 +++++
3546 3546 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3547 3547 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3548 3548 No hi ha drecera
3549 3549 No s''ha trobat cap via "from"
3550 3550 No s''ha trobat cap via "to"
3551 3551 No s''ha trobat cap node "via"
3552 3552 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3553 3553 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3554 3554 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3555 3555 No hi ha canvis a pujar.
3556 3556 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3557 3557 No hi ha conflictes a resoldre
3558 3558 Sense conflictes on ampliar
3559 3559 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3560 3560 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3561 3561 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3562 3562 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3563 3563 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3564 3564 No s''ha carregat cap dada.
3565 3565 Sense data
3566 3566 -----
3567 3567 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3568 3568 Sense sortida (cul de sac)
3569 3569 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3570 3570 Cap associació de fitxer
3571 3571 Cap gpx seleccionat
3572 3572 Cap imatge
3573 3573 No s''han trobat fitxers d''imatge
3574 3574 Cap capa d''imatgeria
3575 3575 No hi ha cap imatge coincident!
3576 3576 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3577 3577 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3578 3578 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3579 3579 Cap conjunt de canvis oberts
3580 3580 -----
3581 3581 No hi ha via exterior al multipolígon
3582 3582 No hi ha conflictes de propietats
3583 3583 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3584 3584 No s''ha trobat cap problema
3585 3585 Sense servidor intermediari
3586 3586 Sense refresc
3587 3587 Cap track GPX seleccionat
3588 3588 Cap etiqueta
3589 3589 No hi ha capes de destí
3590 3590 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3591 3591 Sense data i hora
3592 3592 No s''ha trobat unitat per: {0}
3593 3593 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3594 3594 Adreça WMS o identificador no vàlid
3595 3595 Cap error de validació
3596 3596 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3597 3597 No apta per a vehicles amb rodes
3598 3598 No, continuar modificant
3599 3599 No, descartar els canvis i tancar
3600 3600 No, no aplicar-ho
3601 3601 +++++
3602 3602 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3603 3603 -----
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 Node: connexió
3607 3607 Node: estàndard
3608 3608 Node: etiquetat
3609 3609 +++++
3610 3610 Nodes a la mateixa posició
3611 3611 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3612 3612 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3613 3613 Nodes(solucionat)
3614 3614 Nodes(amb conflictes)
3615 3615 Soroll
3616 3616 -----
3617 3617 No hi ha vies al multipolígon
3618 3618 Seqüència de via sense bifurcacions
3619 3619 Cap
3620 3620 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3621 3621 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3622 3622 -----
3623 3623 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3624 3624 Nord
3625 3625 Nord
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 No s''ha trobat
3633 3633 Encara no decidit
3634 3634 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3635 3635 Nota
3636 3636 Arxius de notes
3637 3637 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3638 3638 Ha fallat la pujada de la nota.
3639 3639 La nota {0} ha fallat: {1}
3640 3640 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3641 3641 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3642 3642 +++++
3643 3643 Ha fallat la pujada de les notes
3644 3644 Capa de notes
3645 3645 Res
3646 3646 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3647 3647 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3648 3648 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3649 3649 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3650 3650 Selecció buida.
3651 3651 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3652 3652 Res a seleccionar
3653 3653 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3654 3654 Res a ampliar
3655 3655 Notificació cada vegada que es desi
3656 3656 Reactor nuclear
3657 3657 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3658 3658 Nombre
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 Nombre de conductors/fils per cable
3664 3664 -----
3665 3665 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3666 3666 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3667 3667 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3668 3668 Nombre de persones per cabina
3669 3669 Nombre de persones per cadira
3670 3670 Nombre de persones per cabina
3671 3671 Nombre de persones per cabina/cadira
3672 3672 Nombre de persones per hora
3673 3673 Nombre de places
3674 3674 Nombre de pantalles
3675 3675 -----
3676 3676 Nombre de {0} més gran que {1}
3677 3677 -----
3678 3678 Esquema de numeració
3679 3679 Valors numèrics
3680 3680 Casal de Gent Gran
3681 3681 -----
3682 3682 L''autorització OAuth ha fallat
3683 3683 +++++
3684 3684 D’acord
3685 3685 D''acord - intentant novament
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 ORT10LT (Lituània)
3689 3689 +++++
3690 3690 OS Nova edició popular històrica
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 -----
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 API OSM
3773 3773 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3774 3774 Dades OSM
3775 3775 Inspector OSM: adreces
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 Inspector OSM: Geometria
3779 3779 Inspector OSM: vies
3780 3780 Inspector OSM: llocs
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 Inspector OSM: enrutament
3784 3784 Inspector OSM: etiquetatge
3785 3785 -----
3786 3786 Fitxers del servidor OSM
3787 3787 -----
3788 3788 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3789 3789 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3790 3790 URL del servidor OSM:
3791 3791 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3792 3792 URL d''inici de sessió d''OSM:
3793 3793 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3794 3794 Contrasenya OSM:
3795 3795 Non d''usuari OSM:
3796 3796 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3797 3797 +++++
3798 3798 OSMIE Parròquies civils
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 -----
3803 3803 +++++
3804 3804 Objecte
3805 3805 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3806 3806 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3807 3807 Nombre d''objectes
3808 3808 ID d''objecte
3809 3809 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3813 3813 L''objecte ja és en ús
3814 3814 Tipus d''objecte:
3815 3815 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3816 3816 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3817 3817 Objectes a afegir:
3818 3818 Objectes a suprimir:
3819 3819 Objectes a modificar:
3820 3820 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3821 3821 Mercator obliqua
3822 3822 100 octans
3823 3823 80 octans
3824 3824 -----
3825 3825 91 octans
3826 3826 92 octans
3827 3827 Súper 95 octans
3828 3828 Súper 98 octans
3829 3829 -----
3830 3830 Tot terreny: vehicles tot terreny
3831 3831 Oficines
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 Nom oficial
3835 3835 Mode fora de línia
3836 3836 Decalatge
3837 3837 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3838 3838 Favorits de decalatge
3839 3839 Desplaçament:
3840 3840 Generador de petroli
3841 3841 D''acord
3842 3842 Clau vella
3843 3843 Vell rol
3844 3844 Valor vell
3845 3845 Valors antics de
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Sota demanda
3849 3849 En pujada
3850 3850 Activa/Desactiva
3851 3851 Vies amb un únic node
3852 3852 Un dels fitxers seleccionats era nul
3853 3853 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3854 3854 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3855 3855 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3856 3856 Sentit únic
3857 3857 Unidireccional (bicicleta)
3858 3858 Sentit únic per bicicletes
3859 3859 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3860 3860 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3861 3861 Només els meus conjunts de canvis
3862 3862 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3863 3863 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3864 3864 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3865 3865 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3866 3866 Només a l''inici d''una via
3867 3867 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3868 3868 Opacitat
3869 3869 Obre
3870 3870 -----
3871 3871 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3872 3872 Obre una ubicació...
3873 3873 Obre fitxer OSM
3874 3874 Obre fitxer OsmChange
3875 3875 Obrir recents
3876 3876 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3877 3877 Obre un fitxer.
3878 3878 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3879 3879 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3880 3880 Mostrar una llista amb les capes carregades
3881 3881 Obre una llista amb totes les relacions.
3882 3882 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3883 3883 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3884 3884 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3885 3885 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3886 3886 Obre la finestra de la llista de relacions
3887 3887 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3888 3888 Obre una adreça URL
3889 3889 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3890 3890 Obre un altre recorregut en GPX
3891 3891 Obre una altra fotografia
3892 3892 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3893 3893 Obre conjunts de canvis
3894 3894 Obre un fitxer
3895 3895 Obre fitxers locals
3896 3896 Obert a la banda esquerra
3897 3897 Obert a la banda dreta
3898 3898 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3899 3899 Obre la relació recent
3900 3900 Obre el fitxer seleccionat
3901 3901 Obre el fitxer seleccionat.
3902 3902 Obre una sessió
3903 3903 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3904 3904 Obre la llista de canvis de la capa actual
3905 3905 -----
3906 3906 Obre la finestra de validació
3907 3907 Obre aquesta finestra a l''inici
3908 3908 -----
3909 3909 Obrir...
3910 3910 Obert/Tancat:
3911 3911 +++++
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 OpenPT Map (supersposició)
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 +++++
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 OpenStreetMap (Estil francès)
3925 3925 OpenStreetMap (Estil alemany)
3926 3926 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 OpenStreetMap Tracks GPS
3930 3930 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3931 3931 Dades OpenStreetMap
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 Horari d''obertura
3936 3936 Obrint l''URL: {0}
3937 3937 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3938 3938 Obrint fitxers
3939 3939 Sintaxi d''horari d''obertura
3940 3940 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3941 3941 -----
3942 3942 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3943 3943 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3944 3944 Horari de funcionament
3945 3945 Operador
3946 3946 Òptica
3947 3947 Atributs Opcionals:
3948 3948 Atributs opcional d''una cruïlla:
3949 3949 Valors opcionals per estats específics
3950 3950 Opcions
3951 3951 Opcions que afecten el dibuix
3952 3952 -----
3953 3953 Plantació d''arbres fruiters
3954 3954 Orgànica
3955 3955 Aliments ecològics
3956 3956 Via original
3957 3957 -----
3958 3958 Normalitza
3959 3959 Normalitza / Desfés
3960 3960 Normalitza la figura
3961 3961 Normalitza formes / Desfà
3962 3962 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Fitxer OsmChange
3970 3970 Generador basat en l''energia del gradient salí
3971 3971 Altre
3972 3972 Altres tipus de punts d''informació
3973 3973 Altre tipus de lloc de culte
3974 3974 Altres nodes duplicats
3975 3975 Altres opcions
3976 3976 Versió obsoleta de Java
3977 3977 Paradetes
3978 3978 Seients a l''aire lliure
3979 3979 -----
3980 3980 Forma d''energia produïda (opcional):
3981 3981 Formes d''energia produïda:
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 Catenària
3986 3986 Zones o superfícies superposades
3987 3987 Usos de la terra idèntics que se superposen
3988 3988 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3989 3989 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3990 3990 Carreteres superposades
3991 3991 Línies de ferrocarril superposades
3992 3992 Vies superposades
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 Servidor d''Overpass
4004 4004 Servidor Overpass:
4005 4005 Ignorar la posició de:
4006 4006 Avançament
4007 4007 Sobreescriu
4008 4008 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4009 4009 Sobreescriure la clau
4010 4010 +++++
4011 4011 PCN 2006 - Itàlia
4012 4012 +++++
4013 4013 PCN 2012 - Itàlia
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 PNOA Espanya
4017 4017 +++++
4018 4018 -----
4019 4019 PUWG (Polònia)
4020 4020 PUWG 1992 (Polònia)
4021 4021 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4022 4022 Zona PUWG
4023 4023 Pintura
4024 4024 Model de renderització {0}: {1}
4025 4025 Pintor
4026 4026 Lloc Paleontològic
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 +++++
4031 4031 +++++
4032 4032 Paral·lel
4033 4033 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4034 4034 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4035 4035 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4036 4036 Informació del paràmetre
4037 4037 Informació del paràmetre...
4038 4038 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4039 4039 Nom del paràmetre
4040 4040 Valor del paràmetre
4041 4041 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4042 4042 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4043 4043 Relacions de parentiu
4044 4044 Parc
4045 4045 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4046 4046 Aparcament
4047 4047 Via d''aparcament
4048 4048 Entrada d''un aparcament
4049 4049 Zona d''aparcament
4050 4050 Error d''anàlisi
4051 4051 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4052 4052 Processant dades...
4053 4053 Processant les dades d''historial...
4054 4054 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4055 4055 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4056 4056 Processant la llista de conjunts de canvis...
4057 4057 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4058 4058 Analitzant la resposta del servidor...
4059 4059 Part de:
4060 4060 +++++
4061 4061 Passatge
4062 4062 Lloc de Passants
4063 4063 Llocs de pas
4064 4064 Contrasenya
4065 4065 Contrasenya:
4066 4066 Enganxa
4067 4067 Enganxa ...
4068 4068 Enganxa les etiquetes
4069 4069 Enganxa el valor
4070 4070 Enganxa en la posició original
4071 4071 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4072 4072 Enganxa el contingut del porta-retalls
4073 4073 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4074 4074 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4075 4075 Enganxa sense els memebres incomplets
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 Corriol/Sender
4079 4079 Ruta:
4080 4080 Empenyorament
4081 4081 Sistema de pagament
4082 4082 Pic
4083 4083 Carrer per vianants
4084 4084 Pas de vianants
4085 4085 Tipus de pas de vianants
4086 4086 Peatonal
4087 4087 Pilota Basca/Valenciana
4088 4088 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4089 4089 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4090 4090 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4091 4091 -----
4092 4092 Fer accions abans de suprimir
4093 4093 Fer accions abans de sortir
4094 4094 -----
4095 4095 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4096 4096 Duu a terme la validadió de les dades
4097 4097 Perfumeria
4098 4098 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4099 4099 Accions permeses:
4100 4100 Animals domèstics
4101 4101 +++++
4102 4102 Farmàcia
4103 4103 Fases
4104 4104 -----
4105 4105 Número de telèfon
4106 4106 Foto
4107 4107 -----
4108 4108 Hora de la fotografia (exif):
4109 4109 Fotògraf
4110 4110 Les fotografies no contenen informació horària.
4111 4111 Lloc de Pícnic
4112 4112 Taula de pícnic
4113 4113 Embarcador
4114 4114 +++++
4115 4115 Canonada
4116 4116 Indicador de canonada
4117 4117 Vàlvula de canonada
4118 4118 -----
4119 4119 Pista
4120 4120 Tipus de pistes
4121 4121 Pista poliesportiva
4122 4122 Escala de píxel: {0}
4123 4123 Nom del lloc
4124 4124 Lloc de culte
4125 4125 Centre de culte
4126 4126 -----
4127 4127 Emplaçament
4128 4128 Llocs
4129 4129 Posició aparcament avió
4130 4130 Viver
4131 4131 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4132 4132 Plantes que mai es queden sense fulles.
4133 4133 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4134 4134 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4135 4135 Plàstic
4136 4136 Ampolles de plàstic
4137 4137 Envasos de plàstic
4138 4138 Andana
4139 4139 Reprodueix/Pausa l''àudio
4140 4140 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4141 4141 Zona de jocs infantil
4142 4142 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4143 4143 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4144 4144 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4145 4145 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4146 4146 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4147 4147 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4148 4148 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4149 4149 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4150 4150 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4151 4151 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4152 4152 Indiqueu un nom d''usuari
4153 4153 Introduïu una adreça de tessel·la
4154 4154 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4155 4155 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4156 4156 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4157 4157 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4158 4158 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4159 4159 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4160 4160 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4161 4161 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4162 4162 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4163 4163 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4164 4164 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4165 4165 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4166 4166 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4167 4167 Indiqueu l''URL de l''API
4168 4168 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4169 4169 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4170 4170 Indiqueu la vostra contrasenya
4171 4171 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4172 4172 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4173 4173 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4174 4174 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4175 4175 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4176 4176 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4177 4177 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4178 4178 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4179 4179 Revisa el comentari de la pujada
4180 4180 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4181 4181 Seleccioneu abans una zona a baixar
4182 4182 Si us plau seleccioneu una clau
4183 4183 Si us plau seleccioneu un valor
4184 4184 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4185 4185 Seleccioneu una entrada
4186 4186 -----
4187 4187 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4188 4188 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4189 4189 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4190 4190 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4191 4191 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4192 4192 Seleccioneu una via per simplificar.
4193 4193 Seleccioneu com a mínim una via.
4194 4194 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4195 4195 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4196 4196 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4197 4197 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4198 4198 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4199 4199 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4200 4200 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4201 4201 Seleccioneu la línia a suprimir
4202 4202 Seleccioneu la línia a modificar
4203 4203 Seleccioneu la capa de destí
4204 4204 Selecciona una estratègia de pujada:
4205 4205 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4206 4206 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4207 4207 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4208 4208 Connector empaquetat amb JOSM
4209 4209 Informació del connector
4210 4210 Error a la baixada de la llista de connectors
4211 4211 Ignorada la càrrega del connector
4212 4212 Actualització del connector
4213 4213 Ha fallat l''actualització del connector
4214 4214 Política d''actualització dels connectors
4215 4215 Connectors
4216 4216 Connectors actualitzats
4217 4217 Lampista
4218 4218 Nom del Punt
4219 4219 Número del Punt
4220 4220 Estereogràfica polar
4221 4221 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4222 4222 Pal
4223 4223 Atributs del pal:
4224 4224 -----
4225 4225 Pal amb transformador
4226 4226 Comissaria de Policia
4227 4227 Polític
4228 4228 -----
4229 4229 Població
4230 4230 -----
4231 4231 +++++
4232 4232 Posició
4233 4233 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4234 4234 S''esperava un nombre enter positiu
4235 4235 Bústia
4236 4236 Oficina de correus
4237 4237 Codi postal
4238 4238 -----
4239 4239 Codi postal
4240 4240 -----
4241 4241 +++++
4242 4242 Ceramista
4243 4243 Energia
4244 4244 Badia d''alimentació
4245 4245 Joc de barres
4246 4246 Cable elèctric
4247 4247 Compensador
4248 4248 Convertidor
4249 4249 Generador elèctric
4250 4250 Línia elèctrica
4251 4251 Central elèctrica
4252 4252 -----
4253 4253 Línia elèctrica
4254 4254 -----
4255 4255 Subestació transformadora
4256 4256 Commutador
4257 4257 Quadre elèctric
4258 4258 Torre elèctrica
4259 4259 Transformador
4260 4260 Nodes de línia elèctrica duplicats
4261 4261 Línies elèctriques
4262 4262 -----
4263 4263 Potència (MVA)
4264 4264 Potència (kVA/MVA)
4265 4265 Potència (kvar/Mvar)
4266 4266 Font d''alimentació
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4283 4283 Precarregant WMS
4284 4284 Precondició no omplerta
4285 4285 Predefinit
4286 4286 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4287 4287 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4288 4288 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4289 4289 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4290 4290 Preferències
4291 4291 Preferències...
4292 4292 Preparació de dades...
4293 4293 Preparar la resolució de conflictes
4294 4294 Preparant el conjunt de canvis...
4295 4295 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4296 4296 Preparant els objectes a pujar ...
4297 4297 Preparant la petició de pujada...
4298 4298 Ferrocarril turístic
4299 4299 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4300 4300 Grup de prconfiguracions {0}
4301 4301 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4302 4302 preferències preestablertes
4303 4303 Element de rol predefinit sense parent
4304 4304 Sotselement predefinit sense parent
4305 4305 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4306 4306 Les predefinicions no contenen valor
4307 4307 Pressió (en bar)
4308 4308 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4309 4309 Anterior
4310 4310 Marcador anterior
4311 4311 Principal
4312 4312 Enllaç de via Principal
4313 4313 -----
4314 4314 Primitiva
4315 4315 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4316 4316 Materials impresos
4317 4317 Presó
4318 4318 S''està processant el fitxer ''{0}''
4319 4319 Processant els fitxers del connnector...
4320 4320 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4321 4321 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 Coordenades projectades
4325 4325 Coordenades projectades:
4326 4326 Projecció
4327 4327 Límits de la projecció (en graus)
4328 4328 Codi de la projecció
4329 4329 La configuració de la projecció és correcta
4330 4330 Mètode de projecció
4331 4331 Non de la projecció
4332 4332 Paràmetres de la projecció
4333 4333 Projecció requerida (+proj=*)
4334 4334 -----
4335 4335 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4336 4336 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4337 4337 Propietats
4338 4338 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4339 4339 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4340 4340 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4341 4341 Propietats(amb conflictes)
4342 4342 Els valors contenen codi HTML
4343 4343 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4344 4344 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4345 4345 Grup protegit
4346 4346 Àrea protegida
4347 4347 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4348 4348 Província
4349 4349 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4350 4350 Configuració del servidor intermediari
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 +++++
4354 4354 Estació pública de reparació de bicicletes
4355 4355 Edificis Públics
4356 4356 -----
4357 4357 Barbacoes Públiques
4358 4358 Mercat públic
4359 4359 Vehicles de servei públic (SP)
4360 4360 Transport públic
4361 4361 Transport públic (antic)
4362 4362 Transport públic (ÖPNV)
4363 4363 Ruta de transport públic
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 Ruta de transport públic (antiga)
4371 4371 -----
4372 4372 Neteja
4373 4373 Neteja...
4374 4374 Finalitat
4375 4375 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4376 4376 Piló
4377 4377 -----
4378 4378 +++++
4379 4379 QA sense adreces
4380 4380 Pedrera
4381 4381 -----
4382 4382 Consulta
4383 4383 -----
4384 4384 Consultar i baixar conjunts de canvis
4385 4385 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4386 4386 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4387 4387 -----
4388 4388 Consultar conjunts de canvis
4389 4389 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4390 4390 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4391 4391 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4392 4392 Consultant i baixant conjunts de canvis
4393 4393 Consultant el servidor de noms
4394 4394 Consultant el servidor de noms...
4395 4395 Pregunta
4396 4396 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4397 4397 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4398 4398 Pista per a cotxes teledirigits
4399 4399 +++++
4400 4400 Circuit
4401 4401 Circuit de carreres
4402 4402 Raquetbol
4403 4403 Radiació
4404 4404 Via de tren
4405 4405 Ferrocarril
4406 4406 Baixador Ferrocarril
4407 4407 Platja de vies
4408 4408 Andana d''estació
4409 4409 Ruta de ferrocarril
4410 4410 Senyal de ferrocarril
4411 4411 Bifurcació de ferrocarril
4412 4412 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4413 4413 Baixador de tren (antic)
4414 4414 Fita del ferrocarril
4415 4415 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4416 4416 Rampa
4417 4417 Camp de pràctiques de tir
4418 4418 Radi (en metres)
4419 4419 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4420 4420 Sèrie de nombres esperats
4421 4421 Interval d''identificadors de primietives esperat
4422 4422 Interval de versions esperades
4423 4423 Estació de Rangers (USA)
4424 4424 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4425 4425 Dades GPS
4426 4426 +++++
4427 4427 +++++
4428 4428 Llegir d''un fitxer
4429 4429 Llegir fotos...
4430 4430 Llegir la versió del protocol
4431 4431 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4432 4432 Llegint el conjunt de canvis...
4433 4433 Ha fallat la lectura del text de l''error
4434 4434 Llegint la informació local del connector...
4435 4435 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4436 4436 Llegint informació de l''usuari ...
4437 4437 -----
4438 4438 La lectura ha estat cancel·lada
4439 4439 Llegint {0}...
4440 4440 Llegeix-me
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 Nom real
4444 4444 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4445 4445 S''ha rebut un error de pàgina:
4446 4446 -----
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 Etiquetes afegides recentment
4456 4456 Accions recomandes
4457 4457 Enregistrament:
4458 4458 Zona d''esbarjo
4459 4459 Imatge rectificada...
4460 4460 Centre de reciclatge
4461 4461 Contenidor de reciclatge
4462 4462 Vermell:
4463 4463 Refés
4464 4464 Refés...
4465 4465 Refés la darrera acció desfeta.
4466 4466 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4467 4467 Refés {0}
4468 4468 -----
4469 4469 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4470 4470 Referència
4471 4471 Referència (número de línia)
4472 4472 Referència FGKZ (DE)
4473 4473 Referència GNBC (CA)
4474 4474 Referència GNIS (EUA)
4475 4475 Referència Regine (NA)
4476 4476 Referència Sandre (FR)
4477 4477 Número de referència
4478 4478 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4479 4479 Referenciat per:
4480 4480 Fa referència a
4481 4481 Actualitza
4482 4482 -----
4483 4483 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 +++++
4487 4487 Província/Vegueria/Regió
4488 4488 Nom regional
4489 4489 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4490 4490 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4491 4491 Refusa conflictes i desa
4492 4492 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4493 4493 Relació
4494 4494 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4495 4495 Relació...
4496 4496 Editor de relacions: Baixar membres
4497 4497 Editor de relacions: Moure avall
4498 4498 Editor de relacions: Moure amunt
4499 4499 Editor de relacions: Refresca
4500 4500 Editor de relacions: Suprimir
4501 4501 Editor de relacions: Ordenar
4502 4502 Editor de relació: {0}
4503 4503 Verificador de relacions
4504 4504 La relació està suprimida
4505 4505 La relació és buida
4506 4506 Filtre de la llista de relacions
4507 4507 El tipus de relació no és conegut
4508 4508 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4509 4509 Relació {0}
4510 4510 Relació:
4511 4511 Relació: seleccionada
4512 4512 Relacions
4513 4513 Relacions amb els mateixos membres
4514 4514 Relacions: {0}
4515 4515 Relacions: {0}/{1}
4516 4516 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4517 4517 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4518 4518 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4519 4519 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4520 4520 Religió
4521 4521 Religiós
4522 4522 Recarrega
4523 4523 Recarrega del fitxer
4524 4524 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4525 4525 L''historial ha estat recarregat del servidor
4526 4526 Recarregant les fonts d''estils
4527 4527 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4528 4528 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4529 4529 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4530 4530 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4531 4531 Remot
4532 4532 Control remot
4533 4533 El control remot ha demanat de crear un nou node
4534 4534 El control remot ha demanat de crear una via
4535 4535 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4536 4536 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4537 4537 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4538 4538 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4539 4539 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4540 4540 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4541 4541 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4542 4542 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4543 4543 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4544 4544 Imatgeria remota
4545 4545 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4546 4546 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4547 4547 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4548 4548 Suprimeix
4549 4549 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4550 4550 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4551 4551 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4552 4552 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4553 4553 Esborra entrada
4554 4554 Eliminar de la memòria cau
4555 4555 Suprimeix de la barra d''eines
4556 4556 Elimina foto de la capa
4557 4557 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4558 4558 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4559 4559 Suprimir els marcadors seleccionats
4560 4560 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4561 4561 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4562 4562 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4563 4563 Suprimir l''entrada seleccionada
4564 4564 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4565 4565 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4566 4566 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4567 4567 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4568 4568 Suprimir-les, netejar la relació
4569 4569 Suprimir aquest membre de la relació
4570 4570 Element de relacions suprimit.
4571 4571 Nodes duplicats suprimits
4572 4572 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4573 4573 Nodes suprimits de {0}
4574 4574 Etiquetes obsoletes suprimides
4575 4575 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4576 4576 Suprimint els connectors obsolets...
4577 4577 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4578 4578 Suprimint els connectors sense manteniment...
4579 4579 Canvia el nom del fitxer
4580 4580 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4581 4581 Reanomena la capa
4582 4582 Canvia el nom al marcador seleccionat
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4586 4586 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4587 4587 Lloguer
4588 4588 Torna a obrir
4589 4589 Torna a obrir la nota
4590 4590 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Taller mecànic
4594 4594 Reemplaça
4595 4595 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4596 4596 Reemplaçar els valors existents
4597 4597 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4598 4598 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4599 4599 Informa d''un error
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 +++++
4605 4605 Demana un testimoni d''autenticació
4606 4606 La petició ha fallat
4607 4607 Demana l''URL del testimoni:
4608 4608 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4609 4609 Detalls de la petició: {0}
4610 4610 Reserva
4611 4611 Embassament
4612 4612 Reinicia
4613 4613 Inicialitza les preferències
4614 4614 Restabliment de les preferències de defecte
4615 4615 Restaurar els valors per defecte
4616 4616 Carrer
4617 4617 Àrea residencial
4618 4618 Edifici residencial
4619 4619 Resol
4620 4620 Resol conflictes
4621 4621 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4622 4622 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4623 4623 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4624 4624 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4625 4625 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4626 4626 -----
4627 4627 -----
4628 4628 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4629 4629 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4630 4630 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 Recurs
4635 4635 Àrea de descans
4636 4636 Reinicia
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 Reinicia l''aplicació
4641 4641 +++++
4642 4642 Restaura
4643 4643 S''estan restaurant els fitxers
4644 4644 Restricció
4645 4645 Comerç minorista
4646 4646 Mur de contenció
4647 4647 Obté un testimoni d''autenticació
4648 4648 Obté una petició de testimoni
4649 4649 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4650 4650 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4651 4651 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4652 4652 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4653 4653 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4654 4654 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4655 4655 Recuperant informació sobre l''usuari...
4656 4656 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4657 4657 Reunió RGR92
4658 4658 Invertir
4659 4659 Canvia el sentit de les vies
4660 4660 Inverteix i combina
4661 4661 Canvia el sentit de la vía.
4662 4662 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4663 4663 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4664 4664 Sentit contrari
4665 4665 -----
4666 4666 Línia de costa invertida
4667 4667 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4668 4668 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4669 4669 S''estan revertint els canvis...
4670 4670 Revisar
4671 4671 Revisió
4672 4672 Serralada
4673 4673 Cavalls
4674 4674 -----
4675 4675 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4676 4676 Passamà dret
4677 4677 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 Riu
4682 4682 Banc fluvial
4683 4683 -----
4684 4684 Carretera (tipus no conegut)
4685 4685 Restriccions a la carretera
4686 4686 Ruta de carretera
4687 4687 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4688 4688 +++++
4689 4689 Rol
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4693 4693 -----
4694 4694 Problema de verificació del rol
4695 4695 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4696 4696 Rol:
4697 4697 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4698 4698 Els rols referits a les relacions
4699 4699 Patinatge sobre rodes
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Sostres
4703 4703 Habitacions
4704 4704 Rotonda
4705 4705 +++++
4706 4706 Anada i tornada
4707 4707 -----
4708 4708 Ruta principal
4709 4709 Xarxa de carreteres
4710 4710 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4711 4711 -----
4712 4712 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4713 4713 Tipus de Ruta
4714 4714 Rutes
4715 4715 -----
4716 4716 Rutes mostrades:
4717 4717 +++++
4718 4718 -----
4719 4719 Lliga de Rugbi
4720 4720 Unió de Rugbi
4721 4721 Ruïnes
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4725 4725 Carrera a peu
4726 4726 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4727 4727 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4728 4728 Test {0} en execució
4729 4729 Pista
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 Escala SAC
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 +++++
4736 4736 +++++
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 +++++
4745 4745 -----
4746 4746 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4747 4747 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4748 4748 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4749 4749 -----
4750 4750 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4756 4756 Coll / Port de muntanya
4757 4757 Inspecció Tècnica de Vehicles
4758 4758 Venda
4759 4759 Poterna
4760 4760 -----
4761 4761 Aigua salada
4762 4762 El mateix valor de {0} i {1}
4763 4763 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4764 4764 -----
4765 4765 Sorral
4766 4766 Estació sanitària de buidat
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Saturació:
4770 4770 +++++
4771 4771 Desa
4772 4772 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4773 4773 Anomena i desa
4774 4774 Anomena i desa...
4775 4775 Desa-ho en format GPX
4776 4776 Desa a:
4777 4777 Desa la capa
4778 4778 -----
4779 4779 Desa el fitxer OSM
4780 4780 Desa la sessió
4781 4781 Desa sessió com a...
4782 4782 -----
4783 4783 Enregistra el fitxer WMS
4784 4784 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4785 4785 Desa''l igualment
4786 4786 Anomena i desa...
4787 4787 Desa a:
4788 4788 Desa el fitxer seleccionat.
4789 4789 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4790 4790 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4791 4791 Desa les dades actuals.
4792 4792 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4793 4793 Desar les preferències i tancar la finestra
4794 4794 Desar a les preferències
4795 4795 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4796 4796 Desa el perfil {0}
4797 4797 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4798 4798 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4799 4799 Serrador
4800 4800 -----
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 Factor d''escala
4808 4808 -----
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 Explorant el directori {0}
4812 4812 Escola
4813 4813 +++++
4814 4814 -----
4815 4815 Presta (Sclaverand)
4816 4816 -----
4817 4817 Ferralla
4818 4818 Pedregar
4819 4819 Matolls
4820 4820 Submarinisme
4821 4821 Peixateria
4822 4822 Cerca
4823 4823 Cercar clau/valor
4824 4824 Cercar clau/valor/tipus
4825 4825 Cerca notes...
4826 4826 -----
4827 4827 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4828 4828 Cerca de notes
4829 4829 Cercar objectes
4830 4830 Cerca per objectes predefinits
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Cerca entre les etiquetes
4834 4834 Cerca elements de menú
4835 4835 Cerca predefinit
4836 4836 Cercar element predefinit
4837 4837 Cadena a cercar:
4838 4838 -----
4839 4839 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4840 4840 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4841 4841 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4842 4842 Cerca...
4843 4843 Cerca:
4844 4844 Cercant
4845 4845 Estacional
4846 4846 Segon nom
4847 4847 Segona mà
4848 4848 Es venen bicis de segona mà
4849 4849 Secundària
4850 4850 Enllaç de via secundària
4851 4851 -----
4852 4852 Segons: {0}
4853 4853 Excepció de seguretat
4854 4854 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4855 4855 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4856 4856 Opcions de dibuix de segments
4857 4857 +++++
4858 4858 Via ciclista i peatonal segregada
4859 4859 Activitat sísmica
4860 4860 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4861 4861 Selecciona
4862 4862 Selecciona-ho tot
4863 4863 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4864 4864 Selecciona capes WMS
4865 4865 Seleccioneu una capa WMTS
4866 4866 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4867 4867 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4868 4868 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4869 4869 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4870 4870 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4871 4871 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4872 4872 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4873 4873 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4874 4874 Selecciona per data
4875 4875 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4876 4876 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4877 4877 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4878 4878 Seleccioneu un altre:
4879 4879 Seleccionar nom de fitxer
4880 4880 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4881 4881 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4882 4882 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4883 4883 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4884 4884 Seleccionar una capa d''imatgeria
4885 4885 Seleccionar a la capa
4886 4886 Seleccionar la relació a la llista
4887 4887 Selecciona membres
4888 4888 Selecciona membres (afegir)
4889 4889 Seleccionar l''interval següent
4890 4890 Selecciona el node sota el cursor
4891 4891 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4892 4892 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4893 4893 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4894 4894 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4895 4895 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4896 4896 Seleccionar objectes a pujar
4897 4897 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4898 4898 Selecciona l''interval previ
4899 4899 Selecciona relació
4900 4900 Selecciona relació (afegir)
4901 4901 Selecciona la relació a la llista
4902 4902 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4903 4903 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4904 4904 Seleccioneu la capa de destí
4905 4905 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4906 4906 -----
4907 4907 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4908 4908 -----
4909 4909 Selecciona els membres de la relació
4910 4910 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4911 4911 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4912 4912 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4913 4913 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4914 4914 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4915 4915 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4916 4916 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4917 4917 Triar per baixar dades OSM.
4918 4918 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4919 4919 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4920 4920 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4921 4921 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4922 4922 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4923 4923 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4924 4924 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4925 4925 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4926 4926 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4927 4927 -----
4928 4928 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4929 4929 -----
4930 4930 Selecciona amb la cerca donada
4931 4931 -----
4932 4932 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4933 4933 -----
4934 4934 Entrades seleccionades:
4935 4935 Selecció
4936 4936 Selecció buida
4937 4937 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4938 4938 -----
4939 4939 Selecció no apropiada!
4940 4940 Selecció:
4941 4941 Selecció: {0}
4942 4942 -----
4943 4943 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4944 4944 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4945 4945 -----
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4950 4950 Semiautomàtic
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 Separador
4956 4956 Seqüència: {0}
4957 4957 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4958 4958 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4959 4959 Via de servei
4960 4960 Horari
4961 4961 Tipus de servei
4962 4962 Tipus de via de servei
4963 4963 Àrea de servei
4964 4964 Serveis:
4965 4965 Fitxer de sessió (*.jos)
4966 4966 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4967 4967 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4968 4968 Establir un favorit WMS
4969 4969 Establir els valors per defecte
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4974 4974 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4975 4975 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4976 4976 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4977 4977 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4978 4978 Estableix el directori de la memòria cau
4979 4979 Selecciona els elements de la relació
4980 4980 Tria l''idioma
4981 4981 Estableix el directori de les preferències
4982 4982 -----
4983 4983 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4984 4984 Estableix el directori de les dades d''usuari
4985 4985 Fer visible el track per a {0}
4986 4986 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4987 4987 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4988 4988 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4989 4989 Establir un rol per als membres seleccionats
4990 4990 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4991 4991 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4992 4992 Ajustant els valors per defecte
4993 4993 Paràmetres
4994 4994 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4995 4995 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4996 4996 Configuració de la funció de control remot
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 Taxi col·lectiu
5000 5000 Compartició
5001 5001 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5002 5002 -----
5003 5003 +++++
5004 5004 Refugi
5005 5005 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5006 5006 -----
5007 5007 Jinja
5008 5008 Vaixell
5009 5009 Navegació
5010 5010 Sabater
5011 5011 Sabateria
5012 5012 Tir
5013 5013 Botigues
5014 5014 Descripció curta:
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 Drecera
5018 5018 Drecera de fons: Modificat
5019 5019 Drecera de fons: Usuari
5020 5020 Mostra límits
5021 5021 Mostrar informe d''estat
5022 5022 Mostar text/icones
5023 5023 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5024 5024 Mostra-ho tot
5025 5025 Mostra límits
5026 5026 Mostrar conjunt de canvis {0}
5027 5027 -----
5028 5028 Mostra els errors
5029 5029 Mostra la primera imatge
5030 5030 Mostrar ajuda
5031 5031 Mostra l''assistent de geometria
5032 5032 Mostrar historial
5033 5033 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5034 5034 Mostrar informació
5035 5035 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5036 5036 Mostrar el nivell d''informació.
5037 5037 Mostra la darrera imatge
5038 5038 Mostra capa
5039 5039 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5040 5040 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5041 5041 Mostrar la imatge següent
5042 5042 -----
5043 5043 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5044 5044 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5045 5045 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5046 5046 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5047 5047 Mostrar la imatge anterior
5048 5048 Mostrar només la selecció
5049 5049 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5050 5050 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5051 5051 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5052 5052 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5053 5053 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5054 5054 Mostrar els tests d''informació.
5055 5055 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5056 5056 Mostrar aquesta ajuda
5057 5057 Mostra les miniatures
5058 5058 Mostra la informació de la tessel·la
5059 5059 Mostra usuari {0}
5060 5060 Amagar/ Mostrar
5061 5061 -----
5062 5062 Mostra/amaga la capa
5063 5063 Dutxa
5064 5064 Àrea que es mostra
5065 5065 Mostra la pressió atmosfèrica
5066 5066 Mostra la data actual
5067 5067 Mostra la humitat
5068 5068 -----
5069 5069 Mostr` la temperatur!
5070 5070 Enpetiteix
5071 5071 Sicília - Itàlia
5072 5072 Botons laterals
5073 5073 Vorera
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5077 5077 Sitja
5078 5078 Vies amb un nom similar
5079 5079 +++++
5080 5080 Simplifica la via
5081 5081 Simplifica totes les vies seleccionades
5082 5082 Vols simplificar la via?
5083 5083 Connexions simultànies:
5084 5084 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5085 5085 Un únic color (personalitzable)
5086 5086 Elements individuals
5087 5087 Sinusoïdal
5088 5088 Sirena
5089 5089 Lloc
5090 5090 Nom del lloc
5091 5091 -----
5092 5092 Mida
5093 5093 Monopatí / Skatepark
5094 5094 Esquí
5095 5095 Ruta d''esquí
5096 5096 Esquí
5097 5097 Ignorar la baixada
5098 5098 Ignorar la capa i continuar
5099 5099 Ignora la càrrega de connectors
5100 5100 Ignorar l''actualització
5101 5101 Alçada omesa (metres)
5102 5102 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5103 5103 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5104 5104 Mapa lliscant
5105 5105 Grada
5106 5106 Mapes històrics d''Eslovàquia
5107 5107 Petits electrodomèstics
5108 5108 Fumar
5109 5109 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5110 5110 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5111 5111 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5112 5112 Uniformitat de la superfície
5113 5113 Ajusta a les projeccions dels nodes
5114 5114 Moto de neu
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 +++++
5118 5118 Futbol
5119 5119 Equipament social
5120 5120 Tou
5121 5121 -----
5122 5122 Generador solar
5123 5123 -----
5124 5124 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5125 5125 Alguns exemples:
5126 5126 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5127 5127 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5128 5128 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5129 5129 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5130 5130 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5131 5131 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5132 5132 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5133 5133 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5134 5134 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5135 5135 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5136 5136 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5137 5137 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5138 5138 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5139 5139 Ordenar
5140 5140 Ordena a sota
5141 5141 Ordena les notes
5142 5142 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5143 5143 Ordenar els membres de la relació
5144 5144 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5145 5145 Senyals sonors
5146 5146 Origen
5147 5147 Sud
5148 5148 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5149 5149 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 Tirol de Sud topogràfic
5154 5154 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5155 5155 Espais per a gent gran
5156 5156 Espais per a embarassades
5157 5157 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5158 5158 Espècies
5159 5159 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5160 5160 -----
5161 5161 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5162 5162 Radar
5163 5163 Senyal de limitació de velocitat
5164 5164 Puntes
5165 5165 Divideix la via
5166 5166 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 Divideix la via en fragments
5172 5172 Esport
5173 5173 Esport (Pilota)
5174 5174 Instal·lacions esportives
5175 5175 Esports
5176 5176 Pavelló poliesportiu
5177 5177 Font / Brollador
5178 5178 -----
5179 5179 Estadi
5180 5180 -----
5181 5181 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5182 5182 +++++
5183 5183 Plànol de Zürich
5184 5184 -----
5185 5185 Argument de geometria estàndard UNIX
5186 5186 Estrelles
5187 5187 Inicia la cerca
5188 5188 Data d''inici
5189 5189 Inicia la baixada
5190 5190 Comença a baixar dades
5191 5191 Comença una via nova a partir del darrer node.
5192 5192 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5193 5193 Iniciant l''exploració del directori
5194 5194 -----
5195 5195 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5196 5196 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5197 5197 Iniciant la pujada en fragments...
5198 5198 Començant a pujar amb una petició ...
5199 5199 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5200 5200 -----
5201 5201 Estat:
5202 5202 Estació o atractiu
5203 5203 Papereria
5204 5204 +++++
5205 5205 Informe d''estat
5206 5206 Barra d''estat de fons
5207 5207 Barra d''estat de fons: activa
5208 5208 Barra d’estat de primer pla
5209 5209 Barra d''estat de primer pla: activa
5210 5210 Escales
5211 5211 Escala de pas
5212 5212 Roca
5213 5213 Pedraire
5214 5214 +++++
5215 5215 Zona de parada
5216 5216 Situació de la parada
5217 5217 -----
5218 5218 Dipòsit
5219 5219 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5220 5220 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5221 5221 -----
5222 5222 Mapa ciclista Strava
5223 5223 Mapa de curses Strava
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 Rierol / Torrent / Riera
5227 5227 Carrer
5228 5228 Enllumenat públic
5229 5229 El carrer no té nom
5230 5230 Nom del carrer
5231 5231 -----
5232 5232 Carrers
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 Club de striptease
5236 5236 Rampa per a cotxets
5237 5237 Fort
5238 5238 Estructura
5239 5239 Estudi
5240 5240 -----
5241 5241 L''estil de la via l''externa no coincideix
5242 5242 Està actiu l''estil?
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 Configuracions d''estil
5246 5246 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5247 5247 Memòria cau d''estils per "{0}":
5248 5248 -----
5249 5249 Subàrea
5250 5250 Sots districte
5251 5251 Envia el filtre
5252 5252 Substància
5253 5253 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5254 5254 Districte
5255 5255 Metro
5256 5256 Boca de metro
5257 5257 Èxit
5258 5258 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5259 5259 Buidat per succió
5260 5260 +++++
5261 5261 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5262 5262 Supermercat
5263 5263 Amb vigilància
5264 5264 -----
5265 5265 Suport
5266 5266 Serveis d''imatges rectificades:
5267 5267 Les projeccions suportades són: {0}
5268 5268 Valors admesos
5269 5269 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5270 5270 -----
5271 5271 Superfície
5272 5272 +++++
5273 5273 Càmera de videovigilància
5274 5274 Vèrtex geodèsic
5275 5275 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5276 5276 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5277 5277 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Natació
5285 5285 Piscina
5286 5286 Barrera giratòria
5287 5287 Swiss Grid (Suïssa)
5288 5288 Mercator oblíqua suïssa
5289 5289 -----
5290 5290 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5291 5291 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 Descripció de símbols
5296 5296 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5297 5297 sinagoga
5298 5298 Sincronitzar àudio
5299 5299 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5300 5300 Sincronitzar només el node {0}
5301 5301 Sincronitzar només la relació {0}
5302 5302 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5303 5303 Sincronitzar només la via {0}
5304 5304 Sistema de mesura
5305 5305 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 T1 - ruta excursionista
5310 5310 T2 - ruta excursionista de muntanya
5311 5311 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5312 5312 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5313 5313 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5314 5314 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 Paràmetres TMS
5321 5321 +++++
5322 5322 +++++
5323 5323 -----
5324 5324 Tennis de taula
5325 5325 Paviment tàctil
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 Verificador d''etiquetes
5329 5329 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5330 5330 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5331 5331 Comprovador de regles d''etiquetes
5332 5332 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5333 5333 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5334 5334 Combinacions d''etiquetes
5335 5335 Etiqueta de filtre
5336 5336 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5337 5337 -----
5338 5338 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5339 5339 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5340 5340 -----
5341 5341 Font de TagChecker
5342 5342 Etiquetant predefinicions
5343 5343 Etiquetes
5344 5344 Atributs i membres
5345 5345 Etiquetes pels objectes seleccionats
5346 5346 Etiquetes de nodes
5347 5347 Etiquetes de relacions
5348 5348 Etiquetes de vies
5349 5349 Etiquetes de
5350 5350 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5351 5351 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5352 5352 Etiquetes amb valors buits
5353 5353 Etiquetes/Pertinença
5354 5354 Etiquetes:
5355 5355 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5356 5356 Sastreria
5357 5357 +++++
5358 5358 Taiwan (límits de poblacions)
5359 5359 +++++
5360 5360 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5361 5361 Menjar per emportar
5362 5362 +++++
5363 5363 Tatuatges
5364 5364 +++++
5365 5365 Pista de rodatge
5366 5366 Tàxon
5367 5367 Te
5368 5368 Telèfon
5369 5369 Targetes telefòniques
5370 5370 Bitlles ten-pin
5371 5371 +++++
5372 5372 Admet tenda de campanya
5373 5373 -----
5374 5374 +++++
5375 5375 -----
5376 5376 Terciària
5377 5377 Enllaç de via terciària
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5381 5381 Provar el testimoni d''autenticació
5382 5382 El test ha fallat
5383 5383 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5384 5384 Provar l''URL de l''API
5385 5385 Test {0}/{1}: Començant {2}
5386 5386 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5387 5387 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5388 5388 +++++
5389 5389 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5390 5390 +++++
5391 5391 -----
5392 5392 Orientació del segment que està essent dibuixat
5393 5393 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5394 5394 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5395 5395 -----
5396 5396 l''URL de l''API és vàlida
5397 5397 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5398 5398 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5399 5399 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5400 5400 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5401 5401 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5402 5402 -----
5403 5403 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5404 5404 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5405 5405 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5406 5406 Les vies "via" no es troben connectades.
5407 5407 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5408 5408 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5409 5409 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5410 5410 El text en negreta és el nom de la capa.
5411 5411 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5412 5412 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5413 5413 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5414 5414 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5415 5415 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5416 5416 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5417 5417 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5418 5418 El valor actual no és una URL vàlida.
5419 5419 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5420 5420 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5421 5421 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5422 5422 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5423 5423 Les predefinicions per defecte del JOSM
5424 5424 El document no conté dades.
5425 5425 -----
5426 5426 -----
5427 5427 Entrada d''una cavitat
5428 5428 -----
5429 5429 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5430 5430 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5431 5431 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5432 5432 -----
5433 5433 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5437 5437 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5441 5441 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5442 5442 -----
5443 5443 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5444 5444 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5445 5445 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5446 5446 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5447 5447 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5448 5448 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5449 5449 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5450 5450 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5451 5451 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5452 5452 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5453 5453 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5454 5454 -----
5455 5455 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5456 5456 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5457 5457 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5458 5458 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5459 5459 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5460 5460 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5461 5461 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5462 5462 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5463 5463 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5464 5464 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5465 5465 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5469 5469 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5470 5470 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5471 5471 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5472 5472 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5473 5473 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5474 5474 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5475 5475 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5476 5476 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5477 5477 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5478 5478 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5479 5479 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5480 5480 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5481 5481 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5482 5482 Teatre
5483 5483 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5484 5484 La seva versió
5485 5485 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5486 5486 El seu amb el fusionat
5487 5487 No hi ha capa d''imatgeria
5488 5488 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5489 5489 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5490 5490 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5491 5491 Hi ha una intersecció entre les vies
5492 5492 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5493 5493 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5494 5494 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5495 5495 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5496 5496 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5497 5497 rodes primes: bicicleta de carretera
5498 5498 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5499 5499 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5500 5500 Això correspon a la clau ''{0}''
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 Això està després del final de l''enregistrament
5505 5505 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5506 5506 -----
5507 5507 Aquest node no està unit a cap altre
5508 5508 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5509 5509 -----
5510 5510 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5514 5514 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5515 5515 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5516 5516 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5517 5517 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5518 5518 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5519 5519 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5520 5520 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5521 5521 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5522 5522 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5523 5523 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5524 5524 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5525 5525 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5526 5526 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5527 5527 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5528 5528 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5529 5529 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5530 5530 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5531 5531 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5532 5532 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5533 5533 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5534 5534 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 Tiquets
5538 5538 Màquina Expenedora de bitllets
5539 5539 Turbina moguda per la marea
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 NIvell de la marea
5543 5543 Informació de la tessel·la
5544 5544 Nombres de les tessel·les
5545 5545 -----
5546 5546 Adreça de la tessel·la:
5547 5547 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 Mida de la tessel·la
5554 5554 Enrajolador
5555 5555 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5556 5556 Hora
5557 5557 Hora (hh:mm ,per tresc)
5558 5558 Límit de temps (minuts)
5559 5559 Temps:
5560 5560 Durada
5561 5561 Fus horari:
5562 5562 Fus horari: {0}
5563 5563 Pneumàtics
5564 5564 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5565 5565 Tiris: DOM (Model de superfície)
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 Nom o tipus de protecció
5570 5570 Títol:
5571 5571 A
5572 5572 Per (estació terme)
5573 5573 fins a ...
5574 5574 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5575 5575 Per suprimir
5576 5576 -----
5577 5577 Tabac
5578 5578 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5579 5579 Canvia a la visualització esquemàtica
5580 5580 Commuta les finestres
5581 5581 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5582 5582 Commuta botons dinàmics
5583 5583 Commuta la vista en pantalla completa
5584 5584 Commuta la discretització amb {0}
5585 5585 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5586 5586 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5587 5587 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5588 5588 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5589 5589 Commuta: {0}
5590 5590 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5591 5591 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5592 5592 Lavabos
5593 5593 Lavabos
5594 5594 El testimoni permet un accés restringit
5595 5595 Peatge
5596 5596 Cabines de peatge
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5600 5600 Eina: {0}
5601 5601 Barra d''eines
5602 5602 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5603 5603 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5604 5604 Personalització de la barra d''eines
5605 5605 Barra d''eines: {0}
5606 5606 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5607 5607 Suggeriment
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 +++++
5615 5615 Total de notes:
5616 5616 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5617 5617 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5618 5618 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5619 5619 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5620 5620 Turisme
5621 5621 Atracció turística
5622 5622 Autobús turístic
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 Torre
5626 5626 Disseny de la torre
5627 5627 Tipus de Torre
5628 5628 Vila
5629 5629 Ajuntament
5630 5630 Joguineria
5631 5631 Pista / Camí rural
5632 5632 Atletisme
5633 5633 Acoloriment de recorreguts i punts
5634 5634 Dades del recorregut
5635 5635 Tipus de pista o camí rural
5636 5636 Trànsit
5637 5637 Pacificació del trànsit
5638 5638 Mirall (trànsit)
5639 5639 Semàfor
5640 5640 Semàfors
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5648 5648 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5649 5649 -----
5650 5650 Tren
5651 5651 Tramvia
5652 5652 Parada de tramvia
5653 5653 Parada de tramvia (antiga)
5654 5654 Atributs del transformador:
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 +++++
5659 5659 Restriccions del mode de transport
5660 5660 Mercator Transversal
5661 5661 Agència de Viatges
5662 5662 Arbre
5663 5663 Arbreda
5664 5664 Arbres
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 Torre triple
5670 5670 Troleibús
5671 5671 -----
5672 5672 Autovia
5673 5673 Enllaç d''autovia
5674 5674 Provar un altre cop
5675 5675 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5676 5676 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 Túnel
5680 5680 Prohibicions de gir
5681 5681 Activa o desactiva els estils seleccionats
5682 5682 Cercle de gir
5683 5683 Bucle de gir
5684 5684 Punt de gir
5685 5685 Prohibicions de gir
5686 5686 Torn
5687 5687 Rotonda ferroviària
5688 5688 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5689 5689 Tipus
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Tipus de compensador
5693 5693 Tipus de construcció
5694 5694 Tipus de convertidor
5695 5695 Tipus de sanció
5696 5696 Tipus de refugi
5697 5697 Tipus de subestació
5698 5698 -----
5699 5699 Tipus de transformador
5700 5700 -----
5701 5701 Temps de viatge normal en minuts
5702 5702 +++++
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 nom UIC
5707 5707 codi UIC
5708 5708 UIC-Referència
5709 5709 +++++
5710 5710 Desconegut
5711 5711 Imatgeria aèria URBIS 2009
5712 5712 URBIS 2012 imatgeria aèria
5713 5713 URBIS 2014 imatgeria aèria
5714 5714 URBIS 2015 imatgeria aèria
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 URBISfr imatgeria digital (2013)
5719 5719 -----
5720 5720 URBISnl imatgeria digital (2013)
5721 5721 Adreça URL
5722 5722 Fitxer / Adreça web:
5723 5723 Adreça URL dels arxius
5724 5724 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5725 5725 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5726 5726 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5727 5727 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5728 5728 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5729 5729 -----
5730 5730 l''URL no conté un {0} vàlid
5731 5731 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5732 5732 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5733 5733 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5734 5734 l''URL no és vàlida
5735 5735 Validador d''URL
5736 5736 Adreça URL:
5737 5737 Adreça URL:
5738 5738 USGS Imatgeria a escala gran
5739 5739 USGS mapes topogràfics
5740 5740 USSR - Letònia
5741 5741 +++++
5742 5742 +++++
5743 5743 +++++
5744 5744 UTM França (DOM)
5745 5745 Sistema geodèsic UTM
5746 5746 Zona UTM
5747 5747 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5748 5748 -----
5749 5749 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5750 5750 Separa les vies
5751 5751 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5752 5752 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5753 5753 No és possible crear el directori {0}
5754 5754 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5755 5755 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5756 5756 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5757 5757 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5758 5758 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5759 5759 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5760 5760 No és possible la supressió del fitxer {0}
5761 5761 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5762 5762 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5766 5766 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5767 5767 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5768 5768 La capa no es pot carregar
5769 5769 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5770 5770 Imposible mostrar la latitud/longitud
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5774 5774 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5775 5775 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5776 5776 -----
5777 5777 +++++
5778 5778 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5779 5779 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5780 5780 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5781 5781 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5782 5782 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5783 5783 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5784 5784 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5785 5785 Sense referència
5786 5786 Vies no tancades
5787 5787 Via sense tancar
5788 5788 Línia costanera no connectada
5789 5789 Autopistes no connectades
5790 5790 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5791 5791 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5792 5792 Línies elèctriques no connectades
5793 5793 Ferrocarrils sense connectar
5794 5794 Cursos d''aigua sense connectar
5795 5795 No decidit
5796 5796 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5797 5797 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5798 5798 No decidit
5799 5799 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5800 5800 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5801 5801 Desfés
5802 5802 Desfés ...
5803 5803 Desfés el moviment
5804 5804 Desfà la normalització de a certs nodes
5805 5805 Desfés l''última acció.
5806 5806 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5807 5807 Desfés {0}
5808 5808 Separa el tauler
5809 5809 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5810 5810 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5811 5811 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5812 5812 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5813 5813 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5814 5814 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5815 5815 -----
5816 5816 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5817 5817 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5818 5818 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5819 5819 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5820 5820 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5821 5821 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5822 5822 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5823 5823 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5824 5824 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5825 5825 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5826 5826 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5827 5827 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5828 5828 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5829 5829 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5830 5830 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5831 5831 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5832 5832 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5833 5833 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5834 5834 Testimoni no esperat:
5835 5835 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5836 5836 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5837 5837 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5838 5838 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5839 5839 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5840 5840 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5841 5841 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5842 5842 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5843 5843 Desbloqueja
5844 5844 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5845 5845 Separa
5846 5846 Confirmació de separació
5847 5847 Node separat
5848 5848 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5849 5849 Desinstal·lar...
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 Universitat
5853 5853 -----
5854 5854 Codi d''estat desconegut: {0}
5855 5855 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5856 5856 Es desconeix el servidor remot
5857 5857 Tipus de membre desconegut
5858 5858 Node {0} desconegut.
5859 5859 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5860 5860 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5861 5861 -----
5862 5862 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5863 5863 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5864 5864 -----
5865 5865 Requisit desconegut: {0}
5866 5866 Rol desconegut
5867 5867 Sentències desconegudes: {0}
5868 5868 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5869 5869 -----
5870 5870 Tipus desconegut: {0}
5871 5871 Cruïlla sense nom
5872 5872 Via no classificada sense nom
5873 5873 Vies sense nom
5874 5874 Etiquetes innecessàries
5875 5875 Línia de costa desordenada
5876 5876 Desempaquetant {0} en {1}
5877 5877 Canvis sense desar
5878 5878 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5879 5879 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5880 5880 -----
5881 5881 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5882 5882 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5883 5883 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5884 5884 Dades de l''OSM no enregistrades
5885 5885 No seleccionis res
5886 5886 Desselecciona tots els objectes.
5887 5887 Ara no és seleccionable
5888 5888 -----
5889 5889 Etiqueta no especificada {0}
5890 5890 La petició HTTP ho ha anat bé
5891 5891 -----
5892 5892 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5893 5893 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5894 5894 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5895 5895 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5896 5896 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5897 5897 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5898 5898 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5899 5899 Versió no suportada: {0}
5900 5900 nodes sense etiquetes i sense connexió
5901 5901 Vies no etiquetades
5902 5902 Vies no etiquetades (comentat)
5903 5903 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5904 5904 Amunt
5905 5905 Puja un nivell
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 Actualitza
5915 5915 Actualitza JOSM
5916 5916 Actualitzeu Java
5917 5917 Actualitza el conjunt de canvis
5918 5918 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5919 5919 Actualitzar el contingut
5920 5920 Actualitza dades
5921 5921 Actualitza les entrades predeterminades
5922 5922 Actualitzar la llista de directoris.
5923 5923 -----
5924 5924 Interval d''actualització (en dies):
5925 5925 Actualitza el modificat
5926 5926 Actualitza el multipolígon
5927 5927 Actualitzar objectes
5928 5928 Connector actualitzat
5929 5929 Actualitzar connectors
5930 5930 Actualitza la selecció
5931 5931 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5932 5932 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5933 5933 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5934 5934 Actualitzar els connectors seleccionats
5935 5935 Actualitzat
5936 5936 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5937 5937 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5938 5938 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5939 5939 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5940 5940 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5941 5941 Actualitzant conjunt de canvis...
5942 5942 Actualitzant dades
5943 5943 Actualització dels errors ignorats ...
5944 5944 Actualitzant el mapa ...
5945 5945 Actualitzant els connectors
5946 5946 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5947 5947 Tapisser
5948 5948 Pujar
5949 5949 Pujar els canvis
5950 5950 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5951 5951 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5952 5952 Pujar dades
5953 5953 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5954 5954 Pujar les dades en una petició
5955 5955 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5956 5956 Pujada desaconsellada
5957 5957 Pujar els objectes individualment
5958 5958 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5959 5959 -----
5960 5960 Es desaconsella la pujada
5961 5961 Puja els canvis de la nota al servidor
5962 5962 Puja les notes
5963 5963 Pujar la selecció
5964 5964 Pujada feta correctament.
5965 5965 Pujar les primitives canviades
5966 5966 Pujar a ''{0}''
5967 5967 Pujar a un nou conjunt de canvis
5968 5968 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5969 5969 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5970 5970 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5971 5971 Pujant i guardant les capes modificades ...
5972 5972 Pujant dades ...
5973 5973 Pujant dades de la capa ''{0}''
5974 5974 Pujant les notes modificades
5975 5975 Pujant les notes al servidor
5976 5976 Ús
5977 5977 Posició d''utilització
5978 5978 Utilitzar autenticació bàsica
5979 5979 -----
5980 5980 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5981 5981 Utilitza Oauth
5982 5982 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5983 5983 Utilitzar un proxi SOCKS
5984 5984 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5985 5985 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5986 5986 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5987 5987 -----
5988 5988 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5989 5989 Fes servir el predeterminat
5990 5990 Utilitza els paràmetres per defecte
5991 5991 Utilitzar la capa d''error.
5992 5992 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5993 5993 Utilitzar configuracions globals
5994 5994 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5995 5995 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5996 5996 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5997 5997 -----
5998 5998 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5999 5999 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6000 6000 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6001 6001 -----
6002 6002 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6003 6003 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6004 6004 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6005 6005 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6006 6006 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6007 6007 Utilitzat per comunicació de dades
6008 6008 -----
6009 6009 -----
6010 6010 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6011 6011 Usuari
6012 6012 Identificador d''usuari:
6013 6013 Informació de l''usuari
6014 6014 Nom d''usuari:
6015 6015 Nom d''usuari:
6016 6016 Nom d''usuari
6017 6017 Nom d''usuari:
6018 6018 Això hauria de ser corregit.
6019 6019 +++++
6020 6020 +++++
6021 6021 +++++
6022 6022 Aspiradora
6023 6023 Validar
6024 6024 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6025 6025 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6026 6026 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6027 6027 Validant
6028 6028 Validació
6029 6029 -----
6030 6030 Validació de resultats
6031 6031 Errors de validació
6032 6032 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6033 6033 Vall
6034 6034 Valor
6035 6035 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6036 6036 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6037 6037 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6038 6038 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6039 6039 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6040 6040 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6041 6041 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6042 6042 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6043 6043 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6044 6044 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6045 6045 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6046 6046 Valor:
6047 6047 Valor:
6048 6048 Vàlvules
6049 6049 Basar
6050 6050 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6051 6051 Accés de vehicles
6052 6052 Vehicles per tipus
6053 6053 Vehicles per ús
6054 6054 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6055 6055 -----
6056 6056 Màquina expenedora
6057 6057 Productes expenendits
6058 6058 +++++
6059 6059 -----
6060 6060 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6061 6061 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6062 6062 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6063 6063 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6064 6064 -----
6065 6065 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6066 6066 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6067 6067 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6068 6068 Versió {0}
6069 6069 Versió:
6070 6070 -----
6071 6071 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6072 6072 Veterinari
6073 6073 Via (parades intermitges)
6074 6074 Vídeo
6075 6075 Videojocs
6076 6076 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6077 6077 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6078 6078 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6079 6079 Visualitza
6080 6080 -----
6081 6081 -----
6082 6082 Visualitza: {0}
6083 6083 Mirador
6084 6084 Seguiment automàtic
6085 6085 Poble
6086 6086 Àrea verda
6087 6087 +++++
6088 6088 Vinya
6089 6089 +++++
6090 6090 +++++
6091 6091 +++++
6092 6092 Visibilitat
6093 6093 Visibilitat/llegibilitat
6094 6094 Castellet visible
6095 6095 Visita la pàgina del projecte
6096 6096 -----
6097 6097 +++++
6098 6098 -----
6099 6099 +++++
6100 6100 +++++
6101 6101 -----
6102 6102 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6103 6103 Calibració del gravador de veu
6104 6104 Volcà
6105 6105 Voleibol
6106 6106 Tensió
6107 6107 Voltatge en volts (V)
6108 6108 Volum (en litres)
6109 6109 +++++
6110 6110 -----
6111 6111 -----
6112 6112 -----
6113 6113 +++++
6114 6114 WGS84
6115 6115 +++++
6116 6116 Error WMS
6117 6117 Fitxers WMS (*.wms)
6118 6118 Paràmetres WMS
6119 6119 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6120 6120 -----
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 +++++
6124 6124 Esperant 10 segons ...
6125 6125 Ruta per a vianants
6126 6126 Mur
6127 6127 Atenció
6128 6128 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6129 6129 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6130 6130 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6131 6131 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6132 6132 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6133 6133 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6134 6134 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6135 6135 Avisos
6136 6136 Rentat
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 Deixalles
6140 6140 Paperera
6141 6141 Contenidor de residus
6142 6142 Generador alimentat per deixalles
6143 6143 Planta de tractament d''aigües residuals
6144 6144 Cos d''aigua
6145 6145 Parc aquàtic
6146 6146 Punt d''aigua
6147 6147 Dipòsit d''aigua
6148 6148 Torre d''aigua
6149 6149 Turbina d''aigua
6150 6150 Pou d''aigua
6151 6151 Obres hidràuliques
6152 6152 Regles per l’accés a l’aigua:
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 Nivell d''aigua
6156 6156 Cascada
6157 6157 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6158 6158 Molí d''aigua
6159 6159 Curs d''aigua
6160 6160 Nodes de curs d''aigua duplicats
6161 6161 -----
6162 6162 Convertidor de l''energia de les onades
6163 6163 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6164 6164 Via connectada a una àrea
6165 6165 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6166 6166 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6167 6167 La via conté segments duplicats
6168 6168 El final de la via és a prop d''una altra
6169 6169 El final de la via és a prop d''una altra via.
6170 6170 El node d''una via és a prop d''una altra via
6171 6171 La via finalitza a una àrea
6172 6172 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 Via {0}
6176 6176 -----
6177 6177 Via:
6178 6178 Waymarked Trails: Ciclisme
6179 6179 Waymarked Trails: Excursionisme
6180 6180 Waymarked Trails: Cavall
6181 6181 Waymarked Trails: BTT
6182 6182 Waymarked Trails: Patinatge
6183 6183 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6184 6184 Etiquetatge de fites
6185 6185 Punts de la via
6186 6186 Altres vies
6187 6187 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6188 6188 Vies amb la mateixa posició
6189 6189 Creu
6190 6190 Ermita
6191 6191 Meteorologia
6192 6192 Pàgina web:
6193 6193 Lloc web
6194 6194 Assut
6195 6195 Aiguamolls
6196 6196 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6197 6197 Rampa per cadira de rodes
6198 6198 Cadires de rodes
6199 6199 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6200 6200 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6201 6201 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6202 6202 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6203 6203 Quan es desi, motra una petita notificació
6204 6204 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6205 6205 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6206 6206 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6207 6207 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6208 6208 Quines tasques s’han de fer?
6209 6209 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6210 6210 Tot el grup
6211 6211 Amplada (metres)
6212 6212 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6213 6213 -----
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 +++++
6217 6217 Refugi lliure
6218 6218 Turbina eòlica
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 Molí de vent
6222 6222 -----
6223 6223 Anemoscopi (mànega de vent)
6224 6224 Vi
6225 6225 Celler
6226 6226 Renderitzador de mapa esquemàtic
6227 6227 Visualització esquemàtica
6228 6228 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6229 6229 -----
6230 6230 Amb botiga
6231 6231 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6232 6232 -----
6233 6233 Bosc
6234 6234 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6235 6235 Planta industrial
6236 6236 -----
6237 6237 Voleu reiniciar ara?
6238 6238 Voleu actualitzar-la ara?
6239 6239 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6240 6240 -----
6241 6241 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6242 6242 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6243 6243 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6244 6244 Vies odenades de manera incorrecta
6245 6245 Manca l''etiqueta XML <user>.
6246 6246 -----
6247 6247 Sí
6248 6248 -----
6249 6249 Sí, aplicar-ho
6250 6250 Si, crear un conflicte i tancar
6251 6251 Si, descarta els canvis i recarrega
6252 6252 -----
6253 6253 Si, desar els canvis i tancar
6254 6254 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6255 6255 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6256 6256 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6257 6257 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6258 6258 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6259 6259 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6260 6260 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6261 6261 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6262 6262 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6263 6263 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6264 6264 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6265 6265 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6266 6266 -----
6267 6267 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6268 6268 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6269 6269 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6273 6273 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6274 6274 -----
6275 6275 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6276 6276 Heu trobat un error dins JOSM
6277 6277 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6278 6278 -----
6279 6279 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6280 6280 Heu d''indicar un terme a cercar
6281 6281 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6282 6282 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6283 6283 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6284 6284 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6285 6285 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6286 6286 -----
6287 6287 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6288 6288 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6289 6289 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6290 6290 -----
6291 6291 Heu de seleccionar un tack GPX
6292 6292 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6296 6296 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6297 6297 -----
6298 6298 Sense coordenades: {0}
6299 6299 Zona
6300 6300 +++++
6301 6301 Apropa
6302 6302 Escala (en metres)
6303 6303 Apropa
6304 6304 Apropa (teclat)
6305 6305 Allunya
6306 6306 Allunya (teclat)
6307 6307 Apropa i mou el mapa
6308 6308 Amplia a la millor relació i 1:1
6309 6309 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6310 6310 Nivell d''apropament:
6311 6311 -----
6312 6312 Amplia la vista de {0}
6313 6313 Amplia a
6314 6314 Amplia a l''interval
6315 6315 -----
6316 6316 Amplia a la capa
6317 6317 Amplia a la resolució nativa
6318 6318 Amplia la zona del node
6319 6319 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6320 6320 Amplia la selecció
6321 6321 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6322 6322 Amplia la zona del primer node seleccionat
6323 6323 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6324 6324 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6325 6325 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6326 6326 Ampliar la zona del node a la capa actual
6327 6327 Amplia {0}
6328 6328 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6329 6329 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6330 6330 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6331 6331 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6332 6332 -----
6333 6333 "carrer Major"
6334 6334 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6335 6335 \nAltitud: {0} m
6336 6336 \nDirecció {0}°
6337 6337 \nhora EXIF: {0}
6338 6338 \nhora GPS: {0}
6339 6339 \nInterval:{0}
6340 6340 \nVelocitat: {0} km/h
6341 6341 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6342 6342 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6343 6343 \n\nLlista dels estils generats:\n
6344 6344 Rasa
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 via eqüestre
6353 6353 autobús guiat
6354 6354 construcció
6355 6355 carril bici
6356 6356 camí per vianants (àmbit urbà)
6357 6357 via de zona residencial (20)
6358 6358 autopista
6359 6359 enllaç d''autopista
6360 6360 camí
6361 6361 carrer de vianants
6362 6362 primària
6363 6363 enllaç de carretera primària
6364 6364 residencial
6365 6365 secundària
6366 6366 enllaç de carretera secundària
6367 6367 via de servei
6368 6368 escales
6369 6369 terciària
6370 6370 enllaç de carretera terciària
6371 6371 pista
6372 6372 principal
6373 6373 enllaç de carretera principal
6374 6374 sense classificació
6375 6375 municipi GB/EUA
6376 6376 ciutat
6377 6377 comarca
6378 6378 llogaret
6379 6379 illa
6380 6380 indret
6381 6381 municipi
6382 6382 districte
6383 6383 vila
6384 6384 poble
6385 6385 carrer associat
6386 6386 límit
6387 6387 pont
6388 6388 destination_sign (senyal de destinació)
6389 6389 sanció
6390 6390 multipolígon
6391 6391 xarxa
6392 6392 transport_públic
6393 6393 prohibició
6394 6394 ruta
6395 6395 route_master (ruta principal)
6396 6396 lloc
6397 6397 carrer
6398 6398 túnel
6399 6399 corrent d''aigua
6400 6400 Estat
6401 6401 Estació
6402 6402 pista/camp
6403 6403 centre esportiu
6404 6404 pista
6405 6405 -----
6406 6406 Porta
6407 6407 -----
6408 6408 Enrere
6409 6409 Més ràpid
6410 6410 Avançament ràpid
6411 6411 Avança
6412 6412 Salta enrere.
6413 6413 Salta endavant
6414 6414 Marcador següent
6415 6415 Reproduir el següent marcador
6416 6416 Reprodueix el marcador anterior
6417 6417 Reprodueix/Pausa
6418 6418 Marcador anterior
6419 6419 Més lent
6420 6420 Avança a poc a poc
6421 6421 Nivells
6422 6422 Nivells omesos
6423 6423 apartaments
6424 6424 graner
6425 6425 basílica
6426 6426 -----
6427 6427 cabanya
6428 6428 catedral
6429 6429 capella
6430 6430 església
6431 6431 -----
6432 6432 comercial
6433 6433 construcció
6434 6434 estable
6435 6435 casa unifamiliar
6436 6436 dormitori
6437 6437 granja
6438 6438 auxiliar de granja
6439 6439 garatge
6440 6440 aparcaments
6441 6441 gasòmetre
6442 6442 hivernacle
6443 6443 +++++
6444 6444 +++++
6445 6445 +++++
6446 6446 casa
6447 6447 refugi
6448 6448 +++++
6449 6449 educació infantil
6450 6450 manufactura
6451 6451 mesquita
6452 6452 oficina
6453 6453 -----
6454 6454 residencial
6455 6455 comerç al detall
6456 6456 cobert
6457 6457 -----
6458 6458 escola
6459 6459 serveis
6460 6460 cobert
6461 6461 sitja
6462 6462 estable
6463 6463 dipòsit
6464 6464 supermercat
6465 6465 sinagoga
6466 6466 +++++
6467 6467 casa en filera
6468 6468 estació de tren
6469 6469 -----
6470 6470 transports
6471 6471 universitat
6472 6472 magatzem
6473 6473 capelleta
6474 6474 si
6475 6475 de superfície
6476 6476 subterrani
6477 6477 sostre
6478 6478 pal
6479 6479 mur
6480 6480 dom
6481 6481 corregit
6482 6482 escombratge
6483 6483 bicicleta
6484 6484 vehicle per a mercaderies pesants
6485 6485 passatgers
6486 6486 passatgers;vehicles
6487 6487 +++++
6488 6488 Tancat
6489 6489 Obre
6490 6490 buit
6491 6491 anglicana
6492 6492 baptista
6493 6493 catòlica
6494 6494 evangèlica
6495 6495 catòlica grega
6496 6496 ortodoxa grega
6497 6497 testimonis de jehovà
6498 6498 luterana
6499 6499 metodista
6500 6500 mormona
6501 6501 neo apostòlica
6502 6502 ortodoxa
6503 6503 +++++
6504 6504 presbiteriana
6505 6505 +++++
6506 6506 quàquera
6507 6507 catòlica romana
6508 6508 ortodoxa russa
6509 6509 adventista del seté dia
6510 6510 espiritista
6511 6511 -----
6512 6512 +++++
6513 6513 negre
6514 6514 blau
6515 6515 marró
6516 6516 gris
6517 6517 verd
6518 6518 vermell
6519 6519 vermell/blanc
6520 6520 blanc
6521 6521 +++++
6522 6522 +++++
6523 6523 +++++
6524 6524 O
6525 6525 combustible
6526 6526 fems
6527 6527 oli
6528 6528 aigües residuals
6529 6529 ensitjat
6530 6530 llots
6531 6531 aigua
6532 6532 vi
6533 6533 dacsa
6534 6534 herba
6535 6535 llúpol
6536 6536 arròs
6537 6537 -----
6538 6538 blat
6539 6539 doble mitja barrera
6540 6540 completa
6541 6541 mitja
6542 6542 +++++
6543 6543 si
6544 6544 frontera
6545 6545 tallafoc
6546 6546 caça
6547 6547 màquina enregistrament
6548 6548 canonada
6549 6549 pista
6550 6550 secció
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 Un text curt amb informació addicional
6559 6559 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 emergència
6565 6565 sortida
6566 6566 -----
6567 6567 principal
6568 6568 servei
6569 6569 escales
6570 6570 si
6571 6571 +++++
6572 6572 +++++
6573 6573 +++++
6574 6574 +++++
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 +++++
6578 6578 +++++
6579 6579 +++++
6580 6580 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6581 6581 encreuament
6582 6582 vorera
6583 6583 digestió anaeròbica
6584 6584 presa
6585 6585 combustió
6586 6586 fissió
6587 6587 fusió
6588 6588 gasificació
6589 6589 fotovoltaic
6590 6590 piròlisi
6591 6591 central d''aigua fluent
6592 6592 rierol
6593 6593 tèrmica
6594 6594 hidroelèctrica reversible
6595 6595 hidroelèctrica
6596 6596 +++++
6597 6597 Pràctiques
6598 6598 Carrer
6599 6599 Obstacle d''aigua frontal
6600 6600 +++++
6601 6601 Forat
6602 6602 Obstacle d''aigua lateral
6603 6603 +++++
6604 6604 Bandera
6605 6605 +++++
6606 6606 +++++
6607 6607 Desc(ripció)
6608 6608 Nom
6609 6609 Combustible
6610 6610 Amagatall
6611 6611 verd
6612 6612 carril
6613 6613 aparcament
6614 6614 vorera
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 conservadora
6634 6634 ortodoxa
6635 6635 reformista
6636 6636 Cruïlla amb nom
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 granja
6640 6640 -----
6641 6641 plantació d''arbres
6642 6642 -----
6643 6643 prat
6644 6644 -----
6645 6645 residencial
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 Desplaçament
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 Aigua
6652 6652 -----
6653 6653 +++++
6654 6654 placa
6655 6655 estàtua
6656 6656 estela
6657 6657 pedró
6658 6658 monument als caiguts
6659 6659 Àudio
6660 6660 Dades
6661 6661 Modifica
6662 6662 Fitxer
6663 6663 +++++
6664 6664 Ajuda
6665 6665 Imatgeria
6666 6666 Més eines
6667 6667 Predefinicions
6668 6668 Selecció
6669 6669 Eines
6670 6670 Vista
6671 6671 Finestres
6672 6672 tanca publicitària
6673 6673 sòl
6674 6674 pal
6675 6675 mural
6676 6676 Aigua
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 matolls
6680 6680 -----
6681 6681 bosc
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 Etiquetes semblants però diferents:
6687 6687 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6688 6688 Comptable
6689 6689 Administratiu
6690 6690 Agència de publicitat
6691 6691 Arquitecte
6692 6692 Associació
6693 6693 Institució educativa
6694 6694 Agència d''ocupació
6695 6695 Agent estatal
6696 6696 Fundació
6697 6697 Institució governamental
6698 6698 Assegurances
6699 6699 Especialista en informàtica
6700 6700 Advocat
6701 6701 Diari
6702 6702 ONG
6703 6703 Notaria
6704 6704 Partit polític
6705 6705 Companyia privada
6706 6706 Religió
6707 6707 Recerca
6708 6708 Pagaments
6709 6709 Telecomunicacions
6710 6710 barrejat
6711 6711 enrere
6712 6712 ambdós
6713 6713 endavant
6714 6714 +++++
6715 6715 si
6716 6716 amb diversos plantes
6717 6717 al terrat
6718 6718 de superfície
6719 6719 subterrani
6720 6720 +++++
6721 6721 en superfície
6722 6722 pilar
6723 6723 estany
6724 6724 soterrada
6725 6725 submarí
6726 6726 mur
6727 6727 difícil (negra)
6728 6728 fàcil (blava)
6729 6729 experts
6730 6730 +++++
6731 6731 intermèdia (vermella)
6732 6732 principiants (verda)
6733 6733 fora pista
6734 6734 clàssic
6735 6735 clàssic;patinador
6736 6736 acrobàtic
6737 6737 motoneu
6738 6738 patinatge
6739 6739 Estat
6740 6740 fanal
6741 6741 franqueig mecànic
6742 6742 pal
6743 6743 mur
6744 6744 de superfície
6745 6745 subterrani
6746 6746 submarí
6747 6747 Tipus de torre
6748 6748 d''ancoratge
6749 6749 asimètrica
6750 6750 automàtic
6751 6751 -----
6752 6752 +++++
6753 6753 barril
6754 6754 bipol
6755 6755 de bifurcació
6756 6756 -----
6757 6757 compensació
6758 6758 conversió
6759 6759 creu
6760 6760 encreuament
6761 6761 en delta
6762 6762 delta de dos nivells
6763 6763 -----
6764 6764 distribució
6765 6765 +++++
6766 6766 donau d''un nivell
6767 6767 doble
6768 6768 -----
6769 6769 octopolar
6770 6770 filtre
6771 6771 pentapolar
6772 6772 bandera
6773 6773 quatre nivells
6774 6774 generador
6775 6775 en forma d''h amb tirants
6776 6776 en forma de v amb tirants
6777 6777 en foma d''h
6778 6778 interior
6779 6779 +++++
6780 6780 convertidor commutat per la xarxa
6781 6781 bucle
6782 6782 -----
6783 6783 distribució minorista
6784 6784 +++++
6785 6785 nou nivells
6786 6786 un nivell
6787 6787 exterior
6788 6788 desfasor
6789 6789 plataforma
6790 6790 +++++
6791 6791 portals de tres nivells
6792 6792 portal de dos nivells
6793 6793 quadripolar
6794 6794 -----
6795 6795 condensador en sèrie
6796 6796 reactor en sèrie
6797 6797 condensador shunt
6798 6798 inductor shunt
6799 6799 simple
6800 6800 sis nivells
6801 6801 hexapolar
6802 6802 divisió
6803 6803 compensador estàtic síncron
6804 6804 compensador estàtic de potència reactiva
6805 6805 suspensió
6806 6806 condensador síncron
6807 6807 derivació
6808 6808 terminal
6809 6809 tres nivells
6810 6810 tracció
6811 6811 transició
6812 6812 transmissió
6813 6813 transposició
6814 6814 en triangle
6815 6815 +++++
6816 6816 dos nivells
6817 6817 soterrada
6818 6818 convertidor de font de tensió
6819 6819 en forma d''x
6820 6820 en forma d''y
6821 6821 si
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 Militar
6830 6830 pista/camp
6831 6831 centre esportiu
6832 6832 estadi
6833 6833 pista
6834 6834 Estació
6835 6835 Vies
6836 6836 Dones
6837 6837 Homes
6838 6838 +++++
6839 6839 -----
6840 6840 pista/camp
6841 6841 centre esportiu
6842 6842 estadi
6843 6843 pista
6844 6844 -----
6845 6845 pista/camp
6846 6846 centre esportiu
6847 6847 estadi
6848 6848 pista
6849 6849 +++++
6850 6850 +++++
6851 6851 +++++
6852 6852 +++++
6853 6853 +++++
6854 6854 +++++
6855 6855 refugi simple
6856 6856 cobert
6857 6857 refugi_de_picnic
6858 6858 transport_públic
6859 6859 refugi_meteorològic
6860 6860 Aguait
6861 6861 -----
6862 6862 ambdós costats
6863 6863 costat esquerre
6864 6864 +++++
6865 6865 costat dret
6866 6866 -----
6867 6867 Alberg
6868 6868 10 bitlles
6869 6869 9 bitlles
6870 6870 futbol americà
6871 6871 tir amb arc
6872 6872 atletisme
6873 6873 futbol australià
6874 6874 beisbol
6875 6875 bàsquet
6876 6876 voleibol de platja
6877 6877 billars
6878 6878 Esport de boles
6879 6879 +++++
6880 6880 futbol_canadenc
6881 6881 canoa
6882 6882 escalada
6883 6883 criquet
6884 6884 +++++
6885 6885 ciclisme
6886 6886 cursa de llebrers
6887 6887 equitació
6888 6888 hoquei sobre herba
6889 6889 jocs gaèlics
6890 6890 +++++
6891 6891 ginnàtica
6892 6892 handbol
6893 6893 cursa de cavalls
6894 6894 hoquei sobre gel
6895 6895 patinatge sobre gel
6896 6896 kàrting
6897 6897 camp de vol d''aeromodelisme
6898 6898 motocròs
6899 6899 +++++
6900 6900 +++++
6901 6901 pilota
6902 6902 raqueta
6903 6903 cotxes teledirigits
6904 6904 patinatge sobre rodes
6905 6905 rugbi a 13
6906 6906 rugbi a 15
6907 6907 s’està executant
6908 6908 cursos de seguretat
6909 6909 tir
6910 6910 monopatí_skatepark
6911 6911 futbol
6912 6912 natació
6913 6913 tennis taula
6914 6914 +++++
6915 6915 voleibol
6916 6916 Aigua
6917 6917 doble
6918 6918 simple
6919 6919 Clau:
6920 6920 Nota
6921 6921 Bolquers
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 dolenta
6934 6934 exceŀlent
6935 6935 bona
6936 6936 pèssima
6937 6937 regular
6938 6938 +++++
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 nom abreviat del carrer
6951 6951 estreps
6952 6952 activat
6953 6953 +++++
6954 6954 afegir entrada
6955 6955 afegeix a la selecció
6956 6956 afegeix un botó a la barra d''eines
6957 6957 adreces que pertanyen al carrer
6958 6958 administratius
6959 6959 -----
6960 6960 configuració avançada
6961 6961 via aèria
6962 6962 agregat
6963 6963 agrícola
6964 6964 aire
6965 6965 -----
6966 6966 tot
6967 6967 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6968 6968 totes les vies tancades
6969 6969 -----
6970 6970 tots els objectes incomplets
6971 6971 tots els mètodes
6972 6972 tots els objectes modificats
6973 6973 tots els nous objectes
6974 6974 -----
6975 6975 tots els objectes
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6979 6979 totes les relacions
6980 6980 tots els objectes seleccionats
6981 6981 totes les vies
6982 6982 carreró
6983 6983 ametllers
6984 6984 alfabètic
6985 6985 alpí
6986 6986 nom alternatiu sense {0}
6987 6987 tpus d''equipament {0}
6988 6988 nordamericana
6989 6989 digestió anaeròbica / combustió
6990 6990 analògic
6991 6991 àncores
6992 6992 anglicà
6993 6993 -----
6994 6994 anònim
6995 6995 tot el relacionat amb el carrer
6996 6996 pomeres
6997 6997 aqüeducte
6998 6998 arc
6999 6999 àrea
7000 7000 àrea (més de 20m)
7001 7001 àrea de text
7002 7002 herba artificial
7003 7003 asiàtic
7004 7004 asfalt
7005 7005 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7006 7006 àudio
7007 7007 automàtica
7008 7008 fons
7009 7009 enrere
7010 7010 punt final de tornada
7011 7011 segment de tornada
7012 7012 dolenta
7013 7013 +++++
7014 7014 bananers
7015 7015 banc
7016 7016 baptista
7017 7017 barbacoa
7018 7018 filferro_espinat
7019 7019 presa
7020 7020 -----
7021 7021 basculant
7022 7022 línia de base
7023 7023 +++++
7024 7024 -----
7025 7025 basemap.at Ortofoto
7026 7026 bàsics
7027 7027 basílica
7028 7028 bauxita
7029 7029 bigues
7030 7030 -----
7031 7031 Cambres d''aire per bicicletes
7032 7032 biogàs
7033 7033 +++++
7034 7034 bipol
7035 7035 passarel·la
7036 7036 torbera
7037 7037 -----
7038 7038 tipus de límit {0}
7039 7039 branca
7040 7040 afluents (sense bancs fluvials)
7041 7041 marca
7042 7042 -----
7043 7043 latifoli
7044 7044 fossa sèptica
7045 7045 budista
7046 7046 edifici
7047 7047 hamburguesa
7048 7048 +++++
7049 7049 per {0}
7050 7050 atirantat
7051 7051 +++++
7052 7052 de biga volada
7053 7053 cantó
7054 7054 diferencia majúscules i minúscules
7055 7055 catedral
7056 7056 catòlic
7057 7057 tela metàl·lica
7058 7058 capella
7059 7059 carbó vegetal
7060 7060 comprova
7061 7061 químic
7062 7062 cirerers
7063 7063 pollastre
7064 7064 xinés
7065 7065 cristià
7066 7066 església
7067 7067 tabac
7068 7068 ciutat
7069 7069 defensa civil
7070 7070 argila
7071 7071 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7072 7072 sentit de les agulles del rellotge
7073 7073 tancat
7074 7074 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7075 7075 via tancada
7076 7076 carbó
7077 7077 llambordes
7078 7078 cocoter
7079 7079 -----
7080 7080 botiga de cafè
7081 7081 aire fred
7082 7082 aigua freda
7083 7083 fusió freda
7084 7084 +++++
7085 7085 combinadors
7086 7086 cicle combinat
7087 7087 combustió
7088 7088 -----
7089 7089 comercial
7090 7090 comunicacions
7091 7091 compactat
7092 7092 aire comprimit
7093 7093 formigó
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 condons
7097 7097 configurar el conjunt de canvis
7098 7098 configura l''estil de dibuix del mapa
7099 7099 conflicte
7100 7100 contigua
7101 7101 de conveniència
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 coure
7105 7105 -----
7106 7106 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7107 7107 compta
7108 7108 cobert
7109 7109 -----
7110 7110 de pas
7111 7111 canonada
7112 7112 clients
7113 7113 dades
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 caduc
7117 7117 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7118 7118 dedicat
7119 7119 -----
7120 7120 grau° minut'' (Nàutics)
7121 7121 grau° minut'' segon"
7122 7122 suprimit
7123 7123 suprimit al servidor
7124 7124 lliurament
7125 7125 -----
7126 7126 designat
7127 7127 destinació
7128 7128 -----
7129 7129 +++++
7130 7130 carreu
7131 7131 terra
7132 7132 sequia
7133 7133 no existeix
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 adormit
7137 7137 avall
7138 7138 baixada
7139 7139 baixa
7140 7140 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7141 7141 drenatge
7142 7142 dibuixa angles discrets
7143 7143 dibuix d''angles discrets ressaltat
7144 7144 llevadís
7145 7145 begudes
7146 7146 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7147 7147 entrada de vehicles
7148 7148 pedra_seca
7149 7149 vies paral·leles a ''across''
7150 7150 vies paral·leles a ''through''
7151 7151 recompte d''edicions
7152 7152 zona econòmica exclusiva
7153 7153 elèctric
7154 7154 electricitat
7155 7155 electrònica
7156 7156 +++++
7157 7157 -----
7158 7158 accès_d''emergència
7159 7159 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7160 7160 entrades al lloc, al perímetre
7161 7161 punts d''entrada
7162 7162 error a la inicialització
7163 7163 estimat
7164 7164 evangèlic
7165 7165 -----
7166 7166 parell
7167 7167 perenne
7168 7168 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7169 7169 exemples
7170 7170 exceŀlent
7171 7171 bosses per excrements
7172 7172 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7173 7173 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7174 7174 extingit
7175 7175 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7176 7176 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7177 7177 tanca
7178 7178 ferri
7179 7179 filtrat/desactivat
7180 7180 filtrat/amagat
7181 7181 troba a la selecció
7182 7182 grava fina
7183 7183 foc
7184 7184 primera via després de la cruïlla
7185 7185 peix
7186 7186 +++++
7187 7187 fissió
7188 7188 -----
7189 7189 de pontons
7190 7190 -----
7191 7191 baixada
7192 7192 carpeta
7193 7193 menjar
7194 7194 forestal
7195 7195 node on es bifurquen rutes alternatives
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 endavant
7199 7199 punt final d''anada
7200 7200 segment d''anada
7201 7201 turbina Francis
7202 7202 noli
7203 7203 francès
7204 7204 -----
7205 7205 de la tessel·la
7206 7206 de la via
7207 7207 fusió
7208 7208 +++++
7209 7209 turbina de gas
7210 7210 gasificació
7211 7211 geologia
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 alemany
7216 7216 obté el nombre de missatges no llegits
7217 7217 or
7218 7218 camp_de_golf
7219 7219 bona
7220 7220 marcador gps
7221 7221 punt GPS
7222 7222 grau1
7223 7223 grau2
7224 7224 grau3
7225 7225 grau4
7226 7226 grau5
7227 7227 herba
7228 7228 Paviment de gelosia amb gespa
7229 7229 grava
7230 7230 grec
7231 7231 catòlica grega
7232 7232 sòl
7233 7233 anclatge per rodes a terra
7234 7234 -----
7235 7235 +++++
7236 7236 punt final
7237 7237 búnquer antiaeri
7238 7238 té tecles de direcció
7239 7239 té tecles de direcció (invertides)
7240 7240 avellaners
7241 7241 calor
7242 7242 bomba de calor
7243 7243 línia d''ajuda
7244 7244 ressaltat
7245 7245 esquema ressaltat
7246 7246 via
7247 7247 via sense referència
7248 7248 hindú
7249 7249 historial
7250 7250 d''eix horitzontal
7251 7251 pèssima
7252 7252 aire calent
7253 7253 aigua calenta
7254 7254 -----
7255 7255 casa
7256 7256 casa (fins 5m)
7257 7257 cases pertanyents al carrer
7258 7258 +++++
7259 7259 d''arc
7260 7260 cargol hidràulic
7261 7261 ibadista
7262 7262 gelats
7263 7263 pista de gel
7264 7264 ilmenita
7265 7265 imatgeria
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 +++++
7347 7347 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7348 7348 inactiu
7349 7349 inclou
7350 7350 incloent els fills directes de la relació
7351 7351 incomplet
7352 7352 objecte incomplet: només {0}
7353 7353 objecte incomplet: només {0} i {1}
7354 7354 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7355 7355 incorrecte
7356 7356 -----
7357 7357 indi
7358 7358 interior
7359 7359 +++++
7360 7360 -----
7361 7361 +++++
7362 7362 infraestructura
7363 7363 segment intern
7364 7364 integrat al programa principal
7365 7365 intermèdia
7366 7366 internacional
7367 7367 Línia de costa no vàlida
7368 7368 jaciment de ferro
7369 7369 illa
7370 7370 aïllat
7371 7371 -----
7372 7372 italià
7373 7373 telesquí en forma de J
7374 7374 jainista
7375 7375 japonès
7376 7376 testimonis_jehovà
7377 7377 jueu
7378 7378 desviament
7379 7379 turbina Kaplan
7380 7380 +++++
7381 7381 clau amb caràcter estrany
7382 7382 quiosc
7383 7383 coreana
7384 7384 Pas d''escala
7385 7385 llacuna
7386 7386 llac
7387 7387 Ús del sòl
7388 7388 tipus d''ús del sòl {0}
7389 7389 darrera via abans de la cruïlla
7390 7390 latitud
7391 7391 enreixat
7392 7392 -----
7393 7393 capa
7394 7394 -----
7395 7395 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7396 7396 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7397 7397 -----
7398 7398 plom
7399 7399 sense fulles
7400 7400 esquerra
7401 7401 esquerra_de:1
7402 7402 esquerra_de:2
7403 7403 esquerra_de:3
7404 7404 tipus d''element d''oci {0}
7405 7405 d''elevació
7406 7406 pilar aixecat
7407 7407 metro lleuger
7408 7408 -----
7409 7409 calcària
7410 7410 limitat
7411 7411 línia
7412 7412 comunitat lingüística
7413 7413 segment d''enllaç
7414 7414 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7415 7415 carregant l''estil ''{0}''...
7416 7416 fitxer local
7417 7417 ubicació del dispositiu de sancionament
7418 7418 -----
7419 7419 Bloqueja el desplaçament
7420 7420 taquilles
7421 7421 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7422 7422 no lògic
7423 7423 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7424 7424 longitud
7425 7425 pas en aïgues baixes
7426 7426 luterà
7427 7427 +++++
7428 7428 principal
7429 7429 fes una línia d''ajuda paral·lela
7430 7430 manglar
7431 7431 -----
7432 7432 +++++
7433 7433 estil de mapa
7434 7434 +++++
7435 7435 marítim
7436 7436 aiguamoll
7437 7437 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7438 7438 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7439 7439 lat màx
7440 7440 lon màx
7441 7441 alturamax
7442 7442 velocitatmax
7443 7443 pesmax
7444 7444 mecànica
7445 7445 -----
7446 7446 -----
7447 7447 membre
7448 7448 membres del lloc
7449 7449 només per a membres
7450 7450 metadada
7451 7451 metall
7452 7452 metres
7453 7453 metodista
7454 7454 +++++
7455 7455 mexicà
7456 7456 mig_de:1
7457 7457 mig_de:2
7458 7458 mig_de:3
7459 7459 militar
7460 7460 -----
7461 7461 +++++
7462 7462 lat min
7463 7463 lon min
7464 7464 distanciamin
7465 7465 -----
7466 7466 línia secundària
7467 7467 -----
7468 7468 manca la capa amb l''índex {0}
7469 7469 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7470 7470 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7471 7471 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7472 7472 objectes que manquen:
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 barrejat
7476 7476 modificat
7477 7477 monopol
7478 7478 funicular
7479 7479 mormó
7480 7480 mesquita
7481 7481 +++++
7482 7482 fangar
7483 7483 múltiple
7484 7484 multiplolígon
7485 7485 municions
7486 7486 +++++
7487 7487 musulmà
7488 7488 -----
7489 7489 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7490 7490 parc nacional
7491 7491 +++++
7492 7492 tipus d''element natural {0}
7493 7493 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7494 7494 natura
7495 7495 -----
7496 7496 aciculifoli
7497 7497 -----
7498 7498 endavant
7499 7499 níquel
7500 7500 +++++
7501 7501 descripció no disponible
7502 7502 no hi ha missatge d''error disponible
7503 7503 no hi ha importador
7504 7504 ha deixat de ser requerit
7505 7505 no_gir_esquerra
7506 7506 no_gir_dreta
7507 7507 no_recte
7508 7508 no_gir_u
7509 7509 -----
7510 7510 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7511 7511 node de la intersecció
7512 7512 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7513 7513 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7514 7514 barrera_acústica
7515 7515 cap
7516 7516 fideus
7517 7517 nòrdic
7518 7518 no suprimit
7519 7519 absent del conjunt de dades
7520 7520 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7521 7521 avís
7522 7522 clau numèrica
7523 7523 objecte sense dades útils
7524 7524 objectes
7525 7525 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7526 7526 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7527 7527 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7528 7528 objectes canviats per un usuari/a
7529 7529 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7530 7530 objectes a la vista actual
7531 7531 objectes a l''àrea baixada
7532 7532 objectes amb l''ID donat
7533 7533 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7534 7534 objectes amb el paper donat a una relació
7535 7535 objectes amb la versió donada
7536 7536 objectes amb data de modificació dins l''interval
7537 7537 observació
7538 7538 obté de les capes actuals
7539 7539 senar
7540 7540 oficial
7541 7541 oli
7542 7542 palmeres
7543 7543 catòlica antiga
7544 7544 antigues
7545 7545 oliveres
7546 7546 només
7547 7547 només_gir_esquerra
7548 7548 només_gir_dreta
7549 7549 només_recte
7550 7550 obert
7551 7551 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7552 7552 -----
7553 7553 opcions
7554 7554 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7555 7555 tarongers
7556 7556 ortodox
7557 7557 exterior
7558 7558 segment extern
7559 7559 exterior
7560 7560 fore de l''àrea baixada
7561 7561 meandre abandonat
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 pampa
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 aparcament
7568 7568 via d''aparcament
7569 7569 parquimetre
7570 7570 -----
7571 7571 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7572 7572 -----
7573 7573 pavimentat
7574 7574 empedrat
7575 7575 presseguers
7576 7576 còdols
7577 7577 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7578 7578 pegàs
7579 7579 pelicà
7580 7580 turbina Pelton
7581 7581 +++++
7582 7582 perímetre del lloc
7583 7583 permissiu
7584 7584 caquiers
7585 7585 fotos
7586 7586 fotovoltaic
7587 7587 pilar
7588 7588 búnquer
7589 7589 pista/camp
7590 7590 pou mort
7591 7591 pilar pivotable
7592 7592 +++++
7593 7593 plantes
7594 7594 plàstic
7595 7595 andana
7596 7596 andana (només entrada)
7597 7597 andana (només sortida)
7598 7598 telesquí de disc
7599 7599 pruneres
7600 7600 pneumàtica
7601 7601 pal
7602 7602 polític
7603 7603 -----
7604 7604 bassa
7605 7605 posició del senyal
7606 7606 -----
7607 7607 codi postal
7608 7608 potencial
7609 7609 -----
7610 7610 prada
7611 7611 presbiterià
7612 7612 enrere
7613 7613 privat
7614 7614 problema
7615 7615 propietats
7616 7616 -----
7617 7617 àrea protegida
7618 7618 +++++
7619 7619 públic
7620 7620 transport públic
7621 7621 bitllets_transport_public
7622 7622 fraret
7623 7623 +++++
7624 7624 piròlisi
7625 7625 quàquer
7626 7626 -----
7627 7627 +++++
7628 7628 -----
7629 7629 ràdio
7630 7630 -----
7631 7631 ferrocarril
7632 7632 cruïlla de via fèrria sense {0}
7633 7633 motor d''explosió
7634 7634 recomanada
7635 7635 canyissar
7636 7636 regió
7637 7637 +++++
7638 7638 -----
7639 7639 expressió regular
7640 7640 objectes relacionats
7641 7641 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7642 7642 relació sense tipus
7643 7643 religió sense denominació
7644 7644 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7645 7645 suprimible
7646 7646 esborra de la selecció
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 reemplaça la selecció
7650 7650 reemplaçat pel nou connector {0}
7651 7651 obligatòria
7652 7652 reservat
7653 7653 embassament
7654 7654 -----
7655 7655 +++++
7656 7656 dreta
7657 7657 dreta_de:1
7658 7658 dreta_de:2
7659 7659 dreta_de:3
7660 7660 ascendent
7661 7661 riu
7662 7662 -----
7663 7663 rol
7664 7664 catòlica romana
7665 7665 habitació
7666 7666 Telecorda
7667 7667 rotonda
7668 7668 segment de ruta
7669 7669 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7670 7670 central d''aigua fluent
7671 7671 aigua fluent / embassament
7672 7672 rútil
7673 7673 +++++
7674 7674 sal
7675 7675 -----
7676 7676 maresma
7677 7677 sorra
7678 7678 +++++
7679 7679 sabana
7680 7680 escala
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 esquemàtic
7684 7684 escòria
7685 7685 escultura
7686 7686 marisc
7687 7687 estacional
7688 7688 seient
7689 7689 seient; urinari
7690 7690 segons
7691 7691 seleccionat
7692 7692 selecció
7693 7693 semicaducifoli
7694 7694 semiperennifoli
7695 7695 separat
7696 7696 empedrat
7697 7697 -----
7698 7698 aigües residuals
7699 7699 xivaisme
7700 7700 xactisme
7701 7701 cobert
7702 7702 +++++
7703 7703 volcà escut
7704 7704 xintoisme
7705 7705 botiga
7706 7706 tipus de botiga {0}
7707 7707 drecera
7708 7708 segment de drecera
7709 7709 hauria de ser enregistrat
7710 7710 s''hauria de pujar
7711 7711 -----
7712 7712 revestiment
7713 7713 sij
7714 7714 argent
7715 7715 suspensió simple
7716 7716 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7717 7717 lloc
7718 7718 esqui de muntanya
7719 7719 +++++
7720 7720 trineus
7721 7721 trineus arrossegats per animals
7722 7722 smartisme
7723 7723 +++++
7724 7724 placa solar fotovoltaica
7725 7725 col·lector tèrmic solar
7726 7726 sòlida
7727 7727 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7728 7728 espanyola
7729 7729 espiritualista
7730 7730 divisió_de_ferrocarril
7731 7731 tipus d''esport {0}
7732 7732 esport sense element físic
7733 7733 centre_esports
7734 7734 font d''aigua
7735 7735 línia secundària
7736 7736 a la gatzoneta
7737 7737 pas d''escletxa
7738 7738 estadi
7739 7739 segells
7740 7740 estàndard
7741 7741 els paral·lels estàndards són oposats
7742 7742 universal
7743 7743 estat
7744 7744 -----
7745 7745 estàtua
7746 7746 graella
7747 7747 de vapor
7748 7748 generador de vapor
7749 7749 turbina de gas
7750 7750 acer
7751 7751 reactor estel·lar
7752 7752 pas de graons
7753 7753 estepa
7754 7754 -----
7755 7755 pedra
7756 7756 situació de la parada
7757 7757 situació de la parada (només entrada)
7758 7758 situació de la parada (només sortida)
7759 7759 estratovolcà
7760 7760 rierol
7761 7761 carrer
7762 7762 carrer (fins 20m)
7763 7763 el nom del carrer conté ss
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 submergible
7768 7768 metro
7769 7769 succió
7770 7770 suma
7771 7771 rellotge de sol
7772 7772 sunnita
7773 7773 surf
7774 7774 +++++
7775 7775 suspensió
7776 7776 direcció sospitosa a la rotonda
7777 7777 -----
7778 7778 zona humida
7779 7779 caramels
7780 7780 natació
7781 7781 piscina
7782 7782 giratori
7783 7783 sinagoga
7784 7784 telequí d''àncora
7785 7785 -----
7786 7786 taoista
7787 7787 +++++
7788 7788 -----
7789 7789 plantes de te
7790 7790 Recàrrega de telèfon mòbil
7791 7791 televisió
7792 7792 +++++
7793 7793 +++++
7794 7794 +++++
7795 7795 +++++
7796 7796 tailandès
7797 7797 l''estil principal de Potlatch 2
7798 7798 +++++
7799 7799 tèrmic
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7803 7803 aquesta capa és l''activa
7804 7804 plana de marea
7805 7805 tigre
7806 7806 estany
7807 7807 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7808 7808 afegeix sense tancar el diàleg
7809 7809 aplica la primera suggerència
7810 7810 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7811 7811 a la via
7812 7812 +++++
7813 7813 barra d’eines
7814 7814 topogràfic
7815 7815 Taula d''orientació
7816 7816 +++++
7817 7817 tucà
7818 7818 turisme
7819 7819 tipus d''element turístic {0}
7820 7820 ciutat
7821 7821 joguines
7822 7822 el track i les fites
7823 7823 només el track
7824 7824 trànsit
7825 7825 semàfor o barrera que us atura
7826 7826 +++++
7827 7827 tren
7828 7828 tramvia
7829 7829 transició
7830 7830 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7831 7831 transportable
7832 7832 -----
7833 7833 sobre cavallets
7834 7834 trolebús
7835 7835 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7836 7836 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7837 7837 gelosia
7838 7838 +++++
7839 7839 -----
7840 7840 turc
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 clau massa curta
7844 7844 sense control
7845 7845 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7846 7846 unitari
7847 7847 desconegut
7848 7848 denominació cristiana sense especificar
7849 7849 denominació jueva sense especificar
7850 7850 denominació musulmana sense especificar
7851 7851 sense marcar
7852 7852 -----
7853 7853 no ortodox
7854 7854 no pavimentat
7855 7855 no definit
7856 7856 -----
7857 7857 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7858 7858 raó no especificada
7859 7859 sense etiqueta
7860 7860 via no etiquetada
7861 7861 valor no usual per a {0}
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 amunt
7867 7867 fins la tessel·la
7868 7868 orinal
7869 7869 ús
7870 7870 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7871 7871 ús carril lateral
7872 7872 buit
7873 7873 vixnuisme
7874 7874 +++++
7875 7875 S''ha produït un error de validació
7876 7876 altres validacions
7877 7877 advertència de validació
7878 7878 valor esperat
7879 7879 segment de variant
7880 7880 vegetariana
7881 7881 +++++
7882 7882 d''eix vertical
7883 7883 força dolenta
7884 7884 pitjor que pèssima
7885 7885 per nodes o vies
7886 7886 viaducte
7887 7887 vídeo
7888 7888 vietnamita
7889 7889 vista
7890 7890 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7891 7891 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7892 7892 mur
7893 7893 suport de paret
7894 7894 nogueres
7895 7895 districte
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 aigua
7899 7899 parc_aquàtic
7900 7900 -----
7901 7901 corrent d''aigua
7902 7902 tipus de curs d''aigua {0}
7903 7903 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7904 7904 via que forma el pas de la gent
7905 7905 la via està connectada
7906 7906 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7907 7907 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7908 7908 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7909 7909 -----
7910 7910 només fites
7911 7911 vies que formen part del carrer
7912 7912 vies que passen a través del túnel
7913 7913 vies que passen per sota del pont
7914 7914 vies que passen per sobre del pont
7915 7915 vies amb una longitud de 200m o més
7916 7916 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7917 7917 prat humit
7918 7918 on finalitza la sancionabilitat
7919 7919 on col·locar l''etiqueta
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 fauna
7934 7934 ventós
7935 7935 fil metàl·lic
7936 7936 amb cable
7937 7937 wi-fi
7938 7938 fusta
7939 7939 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7940 7940 etiqueta de via errònia a un node
7941 7941 -----
7942 7942 iardes
7943 7943 sí
7944 7944 +++++
7945 7945 +++++
7946 7946 zircó
7947 7947 ampliació
7948 7948 amplia per carregar cada tessel·la
7949 7949 amplia per carregar més tessel·les
7950 7950 zoroastrià
7951 7951 -----
7952 7952 +++++
7953 7953 {0} (Còrsega)
7954 7954 {0} ({1} a {2} graus)
7955 7955 +++++
7956 7956 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7957 7957 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7958 7958 -----
7959 7959 +++++
7960 7960 {0} = {1}; suprimeix {0}
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 +++++
7969 7969 -----
7970 7970 -----
7971 7971 {0} [incomplet]
7972 7972 -----
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7976 7976 han estat llegits {0} bytes
7977 7977 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7978 7978 {0} completat en {1}
7979 7979 {0} es composa de:
7980 7980 -----
7981 7981 {0} dins {1}
7982 7982 {0} és obsolet
7983 7983 {0} és obsolet per {1}
7984 7984 -----
7985 7985 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7986 7986 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7987 7987 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7988 7988 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7989 7989 {0} no és prou precís
7990 7990 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7991 7991 {0} no és un valor de restricció correcte
7992 7992 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7993 7993 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7994 7994 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7995 7995 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7996 7996 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7997 7997 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7998 7998 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7999 7999 -----
8000 8000 {0} no és necessari
8001 8001 {0} no és necessari per {1}
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 {0} més...
8009 8009 {0} ha de ser un valor numèric
8010 8010 -----
8011 8011 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8012 8012 -----
8013 8013 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8014 8014 {0} no disponible (mode fora de línia)
8015 8015 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8016 8016 {0} a una àrea gran
8017 8017 {0} a un node
8018 8018 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8019 8019 -----
8020 8020 -----
8021 8021 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8022 8022 -----
8023 8023 {0} a una àrea petita
8024 8024 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8025 8025 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8026 8026 -----
8027 8027 {0} a un objecte sospitòs
8028 8028 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8029 8029 -----
8030 8030 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8031 8031 {0} ha de ser substituït per {1}
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 {0} juntament amb addr:*
8035 8035 {0} junt amb {1}
8036 8036 {0} amb {1} i valors conflictius
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8040 8040 {0} usat amb {1}
8041 8041 -----
8042 8042 {0} amb valors múltiples
8043 8043 {0} sense {1}
8044 8044 {0} sense {1} o {2}
8045 8045 {0} sense {1}, {2} o {3}
8046 8046 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8047 8047 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8048 8048 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8049 8049 +++++
8050 8050 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8051 8051 {0}... [escriviu el nombre]
8052 8052 +++++
8053 8053 +++++
8054 8054 {0}: Versió {1} (local: {2})
8055 8055 {0}: opció errònia -- {1}
8056 8056 {0}: opció errònia -- {1}
8057 8057 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8058 8058 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8059 8059 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8060 8060 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8061 8061 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8062 8062 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8063 8063 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8064 8064 +++++
8065 8065 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8066 8066 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8067 8067 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8068 8068 -----
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075m 1 -----
8076m 2 Diferència temporal de {0} dia
8077m 2 Diferència temporal de {0} dies
8078m 3 ({0} petició)
8079m 3 ({0} peticions)
8080m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8081m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8082m 5 , {0} no establert
8083m 5 , {0} no establert
8084m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8085m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8086m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8087m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8088m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8089m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8090m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8091m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8092m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8093m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8094m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8095m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8096m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8097m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8098m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8099m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8100m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8101m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8102m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8103m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8104m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8105m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8106m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8107m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8108m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8109m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8110m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8111m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8112m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8113m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8114m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8115m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8116m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8117m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8118m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8119m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8120m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8121m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8122m 25 Afegeix un nou node a la via
8123m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8124m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8125m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8126m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8127m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8128m 28 Afegit {0} objecte
8129m 28 Afegits {0} objectes
8130m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8131m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8132m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8133m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8134m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8135m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8136m 32 Canvia el valor?
8137m 32 Canvia els valors?
8138m 33 Modificar {0} objecte
8139m 33 Modificar {0} objectes
8140m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8141m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8142m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8143m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8144m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8145m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8146m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8147m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8148m 38 Combina {0} via
8149m 38 Combina {0} vies
8150m 39 Conflicte durant la baixada.
8151m 39 Conflictes durant la baixada.
8152m 40 Conflicte a les dades
8153m 40 Conflictes a les dades
8154m 41 Conflicte: {0} no resolt
8155m 41 Conflictes: {0} no resolts
8156m 42 Esborra {0} node
8157m 42 Esborra {0} nodes
8158m 43 Suprimeix {0} objecte
8159m 43 Suprimeix els {0} objectes
8160m 44 Esborra {0} relació
8161m 44 Esborra {0} relacions
8162m 45 Esborra {0} via
8163m 45 Esborra {0} vies
8164m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8165m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8166m 47 Suprimint {0} objecte
8167m 47 Suprimint {0} objectes
8168m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8169m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8170m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8171m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8172m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8173m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8174m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8175m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8176m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8177m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8178m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8179m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8180m 54 Duplica en {0} node
8181m 54 Duplica en {0} nodes
8182m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8183m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8184m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8185m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8186m 57 Insereix un node a una via.
8187m 57 Insereix un node a {0} vies.
8188m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8189m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8190m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8191m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8192m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8193m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8194m 61 Combina {0} node
8195m 61 Combina {0} nodes
8196m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8197m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8198m 63 Moure {0} node
8199m 63 Moure {0} nodes
8200m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8201m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8202m 65 La meva versió ({0} entrada)
8203m 65 La meva versió ({0} entrades)
8204m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8205m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8206m 67 objecte suprimit
8207m 67 objectes suprimits
8208m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8209m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8210m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8211m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8212m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8213m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8214m 71 Enganxa {0} etiqueta
8215m 71 Enganxa {0} etiquetes
8216m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8217m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8218m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8219m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8220m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8221m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8222m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8223m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8224m 76 {0} objecte eliminat
8225m 76 {0} objectes eliminats
8226m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8227m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8228m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8229m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8230m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8231m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8232m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8233m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8234m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8235m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8236m 82 Rotar {0} node
8237m 82 Rotar {0} nodes
8238m 83 Ampliar {0} node
8239m 83 Ampliar {0} nodes
8240m 84 Cercant en {0} objecte
8241m 84 cercant en {0} objectes
8242m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8243m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8244m 86 {0} objecte seleccionat
8245m 86 {0} objectes seleccionats
8246m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8247m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8248m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8249m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8250m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8251m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8252m 90 Simplifica {0} via
8253m 90 Simplifica {0} vies
8254m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8255m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8256m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8257m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8258m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8259m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8260m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8261m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8262m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8263m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8264m 96 El connector no serà carregat.
8265m 96 Els connectors no seran carregats.
8266m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8267m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8268m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8269m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8270m 99 La seva versió ({0} entrada)
8271m 99 La seva versió ({0} entrades)
8272m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8273m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8274m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8275m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8276m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8277m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8278m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8279m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8280m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8281m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8282m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8283m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8284m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8285m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8286m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8287m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8288m 108 Això canviarà {0} objecte.
8289m 108 Això canviarà {0} objectes.
8290m 109 Això canviarà {0} objecte.
8291m 109 Això canviarà {0} objectes.
8292m 110 Transformar {0} node
8293m 110 Transformar {0} nodes
8294m 111 -----
8295m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8296m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8297m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8298m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8299m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8300m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8301m 115 Pujant {0} objecte ...
8302m 115 Pujant {0} objectes ...
8303m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8304m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8305m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8306m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8307m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8308m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8309m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8310m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8311m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8312m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8313m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8314m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8315m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8316m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8317m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8318m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8319m 124 dia
8320m 124 dies
8321m 125 Marcador
8322m 125 Marcadors
8323m 126 +++++
8324m 127 objecte
8325m 127 objectes
8326m 128 relació
8327m 128 relacions
8328m 129 a {0} objecte
8329m 129 a {0} objectes
8330m 130 via
8331m 130 vies
8332m 131 {0} Autor
8333m 131 {0} Autors
8334m 132 {0} Membre:
8335m 132 {0} Membres:
8336m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8337m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8338m 134 {0} esborrat
8339m 134 {0} esborrats
8340m 135 {0} diferent
8341m 135 {0} differents
8342m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8343m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8344m 137 {0} imatge carregada
8345m 137 {0} imatges carregades
8346m 138 {0} membre
8347m 138 {0} membres
8348m 139 +++++
8349m 140 -----
8350m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8351m 141 {0} notes han estat descarregades.
8352m 142 {0} objecte a afegir:
8353m 142 {0} objectes a afegir:
8354m 143 {0} objecte a suprimir:
8355m 143 {0} objectes a suprimir:
8356m 144 {0} objecte a modificar:
8357m 144 {0} objectes a modificar:
8358m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8359m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8360m 146 {0} relació
8361m 146 {0} relacions
8362m 147 {0} relació afectada.
8363m 147 {0} relacions afectades.
8364m 148 {0} itinerari,
8365m 148 {0} itineraris,
8366m 149 {0} atribut
8367m 149 {0} atributs
8368m 150 +++++
8369m 151 -----
8370m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8371m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8372m 153 {0} te un atribut GPS.
8373m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8374m 154 {0} via
8375m 154 {0} vies
8376m 155 {0} fita
8377m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.