source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11774

Last change on this file since 11774 was 11715, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.1 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix informació d''autor
373 373 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 Afegeix un comentari
375 375 Afegeix un comentari a la nota:
376 376 Afegeix un conflicte per ''{0}''
377 377 Afegeix filtre.
378 378 Afegeix la capa d''imatge {0}
379 379 Afegeix capes
380 380 Afegeix node
381 381 Afegeix node a la via
382 382 Afegeix un node a una via i connectar-lo
383 383 Afegeix node {0}
384 384 Afegeix el mode de les notes
385 385 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
386 386 Afegeix relació {0}
387 387 Afegeix les etiquetes seleccionades
388 388 Afegeix la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 Afegeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afegeix via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
404 404 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Adreça
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 -----
413 413 Ajusta el valor de la gamma a la capa
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 Columna publicitària
435 435 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
436 436 -----
437 437 -----
438 438 Via aèria
439 439 +++++
440 440 Agrícola
441 441 Qualitat de l''aire
442 442 Camp de vol
443 443 Aeroport
444 444 Aeròdrom
445 445 D''Albers
446 446 Bodega
447 447 Alinea els nodes en cercle
448 448 Alinea els nodes en una línia
449 449 Tot
450 450 Tots els fitxers
451 451 Tots els formats
452 452 Tots els fitxers (*.*)
453 453 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
454 454 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
455 455 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
456 456 Se suporten totes les projeccions
457 457 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
458 458 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
459 459 Tots els vehicles
460 460 Horts
461 461 Permet la modificació de notes
462 462 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
463 463 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
464 464 Autoritza la pujada de tracks GPS
465 465 Autoritza la pujada de les dades del mapa
466 466 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
467 467 Trànsit permès:
468 468 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
469 469 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
470 470 Refugi de muntanya
471 471 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
472 472 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
473 473 Canvia també el nom del fitxer
474 474 Nom alternatiu
475 475 Sempre amagat
476 476 Mostra-ho sempre
477 477 Actualitzar sense preguntar
478 478 -----
479 479 +++++
480 480 Futbol Americà
481 481 Quantitat de cables
482 482 Quantitat de seients
483 483 Quantitat d''esglaons
484 484 Quantitat de circuits
485 485 Quantitat de pols
486 486 Amperatge
487 487 Parc de diversió/Parc temàtic
488 488 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
489 489 -----
490 490 -----
491 491 Un valor buit esborra l''etiqueta.
492 492 -----
493 493 Ha hagut un erro al connector {0}
494 494 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
495 495 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
496 496 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
497 497 -----
498 498 Analògic
499 499 Unió automàtica d''angles
500 500 Discretització d''angles activa
501 501 -----
502 502 Contacte / Adreces
503 503 Antiguitats
504 504 -----
505 505 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
506 506 Aplica
507 507 Aplica els canvis
508 508 Aplicar
509 509 Aplicar la resolució
510 510 Aplicar rol
511 511 Aplicar rol:
512 512 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
513 513 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
514 514 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
515 515 -----
516 516 Aplica una etiqueta recent {0}
517 517 Aplica la resolució als conflictes
518 518 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
519 519 Aplicar els canvis seleccionats
520 520 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
521 521 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
522 522 Aplicar les actualitzacions
523 523 Aplica l''adreça de la tessel·la
524 524 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
525 525 Aplicar aquest rol a tots els membres
526 526 Aplicar?
527 527 Abril 2015
528 528 Estacionament
529 529 -----
530 530 +++++
531 531 Arcada
532 532 Jaciment arqueològic
533 533 Tir amb arc
534 534 Esteu segur que voleu continuar?
535 535 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
536 536 Àrea
537 537 Estil d''àrea a la via externa
538 538 La via que delimita l''àrea no està tancada
539 539 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
540 540 Àrea al voltant dels llocs
541 541 Zones amb segments compartits
542 542 +++++
543 543 Nom de l''artista
544 544 Centre Artístic
545 545 Obra artística
546 546 Ascens (m)
547 547 Preguntar abans d''actualitzar
548 548 Assembleu nous polígons
549 549 Punt de reunió
550 550 Residència assistida
551 551 Carrer associat
552 552 Assumeix
553 553 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
554 554 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
555 555 Llocs d''interès
556 556 Atributs
557 557 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
558 558 Audioguia
559 559 Paràmetres d''àudio
560 560 Marcadors d''àudio de {0}
561 561 Àudio sincronitzat al punt {0}.
562 562 Etiquetatge de fites d''àudio
563 563 Àudio: {0}
564 564 Audioguia a través del telèfon mòbil?
565 565 Futbol australià
566 566 Autenticar
567 567 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
568 568 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
569 569 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
570 570 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
571 571 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
572 572 Autenticació
573 573 Ha fallat l''autenticació
574 574 Ha fallat l''autenticació
575 575 -----
576 576 Autor
577 577 Autor:
578 578 L''autorització ha fallat
579 579 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
580 580 URL d''autorització:
581 581 Autoritzar ara
582 582 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
583 583 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
584 584 Autors/es
585 585 +++++
586 586 Carrega automàticament les tessel·les
587 587 Activar desament automàtic
588 588 Interval de desament automàtic (segons)
589 589 Fitxers autodesats per capa:
590 590 Zoom automàtic
591 591 Autoampliació per defecte:
592 592 Estimació automàtica
593 593 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
594 594 Automatitzat
595 595 Desfibril·lador automàtic
596 596 Caixer automàtic
597 597 Correcció automàtica d''atribut
598 598 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
599 599 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
600 600 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
601 601 Disponible
602 602 Entrades predeterminades disponibles:
603 603 Predefinicions disponibles:
604 604 Rols disponibles
605 605 Regles disponibles:
606 606 Estils disponibles:
607 607 Túnel de protecció contra allaus
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 +++++
611 611 +++++
612 612 +++++
613 613 -----
614 614 +++++
615 615 Torn d''orfes
616 616 Endarrere
617 617 Termes d''ús de la imatge de fons
618 618 Fons:
619 619 respatller
620 620 Retrocés en mode d''afegir
621 621 Petició incorrecta
622 622 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
623 623 Resposta dolenta
624 624 Bosses
625 625 Carrer dels Flequers
626 626 Forn
627 627 +++++
628 628 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
629 629 Banc
630 630 +++++
631 631 +++++
632 632 Roca nua
633 633 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
634 634 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
635 635 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
636 636 Caserna
637 637 Barrera
638 638 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
639 639 Barreres
640 640 Barreres i entrades
641 641 Beisbol
642 642 Bàsic
643 643 Bassa d''infiltració
644 644 Bàsquet
645 645 Piles
646 646 Camp de batalla
647 647 Baviera(2 m)
648 648 Baviera (80 cm)
649 649 Badia
650 650 Platja
651 651 -----
652 652 Voleibol platja
653 653 Balisa
654 654 Bellesa
655 655 Llits
656 656 llits
657 657 Apicultor
658 658 Biergarten
659 659 -----
660 660 Lambert belga 1972
661 661 Lambert belga 2008
662 662 Banc per seure
663 663 -----
664 664 Berlin fotografia aèria 2011
665 665 Berlin fotografia aèria 2014
666 666 Berlin fotografia aèria 2015
667 667 -----
668 668 Millor ampliació: {0}
669 669 Begudes
670 670 Bicicleta
671 671 Carrer per bicicletes
672 672 Ruta cliclista
673 673 Rampa per a bicicleta
674 674 Es lloguen bicis
675 675 Es reparen bicis
676 676 Es venen bicis
677 677 Es renten bicis (de pagament)
678 678 Botiga de bicicletes
679 679 Cartellera
680 680 Billars
681 681 Imatgeria aèria Bing
682 682 +++++
683 683 Generador alimentat per bioconbustible
684 684 Generador alimentat per biogas
685 685 Generador alimentat per biomassa
686 686 -----
687 687 +++++
688 688 Ferrer
689 689 Bloc
690 690 Blau:
691 691 Contingut del panell
692 692 Barca
693 693 Drassanes
694 694 reactor nuclear d''aigua bullent
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
696 696 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
697 697 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
698 698 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
699 699 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
700 700 Bol·lard
701 701 Tipus de bol·lard
702 702 Bonvillars Orthofoto 2013
703 703 Llibreria
704 704 Corredor d’apostes
705 705 Nom del preferit:
706 706 Favorits
707 707 Bordeus - 2012
708 708 Control de fronteres - Duana
709 709 Tipus de límit
710 710 Ambdós nodes
711 711 Pista de petanca
712 712 Límits
713 713 Límits
714 714 Fita
715 715 Nodes de frontera duplicats
716 716 Tipus de Límits
717 717 Límits
718 718 Requadre de selecció (projectat):
719 719 Zona delimitada:
720 720 Límits
721 721 +++++
722 722 Operador
723 723 Tipus de torre de bifurcació
724 724 Marca
725 725 Escullera
726 726 Cerveser
727 727 Pont
728 728 Suports del pont
729 729 Contorn del pont
730 730 Ponts
731 731 Mosaic Columbia Britànica
732 732 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
733 733 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
734 734 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
735 735 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
736 736 Bordell
737 737 Solar prèviament edificat
738 738 -----
739 739 Temple budista
740 740 Topall
741 741 Construeix la consulta
742 742 Edifici
743 743 Passatge sota edificis
744 744 Nodes d''una edificació duplicats
745 745 Contrucció a l''interior d''una altra
746 746 S''està construïnt el menú principal
747 747 Part edifici
748 748 Tipus d''edifici
749 749 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
750 750 Estil integrat, ruta interna:
751 751 Integrat:
752 752 -----
753 753 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
754 754 Búnquer
755 755 Sitja oberta
756 756 Autobús
757 757 Troleibús
758 758 Andana de l''estació d''autobusos
759 759 Estació d''autobusos
760 760 Parada d''autobús
761 761 Trampa per cotxes
762 762 Parada d''autobús (antiga)
763 763 Carnisseria
764 764 Comandat per polsador
765 765 Per codi (EPSG)
766 766 Bytom: Budynki (edificis)
767 767 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
768 768 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
769 769 Będzin: Budynki (edificis)
770 770 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
771 771 +++++
772 772 Reactor CANDU
773 773 -----
774 774 -----
775 775 -----
776 776 -----
777 777 GNC (Gas Natural Comprimit)
778 778 +++++
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Telecabina
782 782 Contingut de la memòria cau
783 783 Nom de la memòria cau
784 784 Estats memòria cau: {0}
785 785 +++++
786 786 Cafè
787 787 Calculant l''àrea a baixar
788 788 Modifica la relació
789 789 -----
790 790 Càmera
791 791 +++++
792 792 Càmping
793 793 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
794 794 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
795 795 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
796 796 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
797 797 Futbol Canadenc
798 798 +++++
799 799 Cancel·la
800 800 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
801 801 Anul·la l''autenticació
802 802 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
803 803 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
804 804 Cancel·la la resolució de conflictes
805 805 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
806 806 Cancel·la l''operació
807 807 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
808 808 Anul·lar la pujada i continuar editant
809 809 Cancel·lar la pujada
810 810 Cancel·lar, continuar l''edició
811 811 No és possible afegir un node fora del món.
812 812 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
813 813 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
814 814 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
815 815 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
816 816 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
817 817 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
818 818 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
819 819 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
820 820 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
821 821 No és possible d''eliminar un node amb atributs
822 822 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
823 823 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
824 824 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
825 825 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
826 826 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
827 827 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
828 828 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
829 829 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
830 830 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
831 831 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
832 832 No es pot moure els objectes fora del món.
833 833 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
834 834 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
835 835 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
836 836 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
837 837 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
838 838 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
839 839 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
840 840 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
841 841 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
842 842 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
843 843 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
844 844 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
845 845 Canoa
846 846 Canoa/Caiac
847 847 Llaunes
848 848 Cantó de Friburg 50cm (2005)
849 849 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
850 850 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
851 851 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
852 852 +++++
853 853 Capacitat
854 854 Capacitat (en general)
855 855 Cotxe
856 856 Concessionari de cotxes
857 857 Marca de cotxes
858 858 Càmping de caravanes
859 859 Cartró
860 860 Càrrega
861 861 Fuster
862 862 +++++
863 863 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
864 864 en Efectiu
865 865 +++++
866 866 +++++
867 867 +++++
868 868 Castell
869 869 Cadastre Espanya
870 870 -----
871 871 Barrera canadenca
872 872 Causa:
873 873 Entrada de la cova
874 874 Cementiri
875 875 Passamà central
876 876 Centre del requadre:
877 877 Centrar la vista
878 878 Meridià central
879 879 Centroide:
880 880 El certificat s''ha instal·lat correctament
881 881 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
882 882 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
883 883 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
884 884 Certificat:
885 885 Cadena
886 886 Eina de cadenes
887 887 Telecadira
888 888 Cabana / Bungalou
889 889 Canvia les etiquetes
890 890 Voleu canviar el sentit?
891 891 Canviar la llista de llistats de paràmetres
892 892 Canvia la llista de configuracions de mapes
893 893 Canviar la llista de paràmetres
894 894 Canvia node {0}
895 895 Canvia els nodes de {0}
896 896 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
897 897 Canviar la relació
898 898 Canvia el rol del membre per {0} {1}
899 899 Canvia relació {0}
900 900 Canviar resolució
901 901 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
902 902 -----
903 903 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
904 904 Canviar la selecció
905 905 Canvia la subàrea de visualització
906 906 -----
907 907 Canvia via {0}
908 908 Els canvis requereixen ser pujats?
909 909 Canvia les preferències segons el fitxer XML
910 910 Conjunt de canvis
911 911 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
912 912 ID del conjunt de canvis:
913 913 Finestra de gestió de conjunts de canvis
914 914 Administrador de canvis
915 915 Conjunt de canvis tancat
916 916 Comentari del conjunt de canvis
917 917 Comentari sobre el grup de canvis:
918 918 ID del conjunt de canvis:
919 919 Informació del conjunt de canvis
920 920 El conjunt de canvis és ple
921 921 Font del conjunt de canvis
922 922 Conjunt de modificacions {0}
923 923 Conjunt de canvis
924 924 Modificant les dreceres de teclat manualment.
925 925 Estació de càrrega
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Comprovar si hi ha FIXME
929 929 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
930 930 Interval de comprovació (minuts):
931 931 Comprova-ho al servidor
932 932 Comprovar les claus
933 933 Comprovar el valor de les propietats
934 934 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
935 935 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
936 936 Comprovant els requisits del connector ...
937 937 Verifica funcionalitats obsoletes
938 938 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
939 939 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
940 940 Recerca d''errors a barreres i entrades
941 941 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
942 942 Verifica si hi ha errors a les relacions.
943 943 Verifica errors a les adreces
944 944 Verifica si hi ha errors a les vies
945 945 Comprova si hi ha errors a les relacions
946 946 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
947 947 Verifica si hi ha errors de geometria
948 948 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
949 949 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
950 950 -----
951 951 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
952 952 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
953 953 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
954 954 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
955 955 Compova si hi ha valors numèrics erronis
956 956 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
957 957 Errors de suma de verificació: {0}
958 958 Química
959 959 +++++
960 960 Xicana
961 961 Relacions filles
962 962 Xemeneia
963 963 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
964 964 Xinès
965 965 +++++
966 966 -----
967 967 Triar
968 968 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
969 969 Escollir un color
970 970 Triar un color per {0}
971 971 Escollir un llicència predefinida
972 972 Seleccioneu un valor
973 973 Escolliu el fitxer del perfil
974 974 Escolliu una etiqueta recent {0}
975 975 Escolliu els tests que han de ser habilitats
976 976 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
977 977 Servidor de cerca:
978 978 Escollir tracks visibles
979 979 Chorzów: Budynki (edificis)
980 980 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
981 981 Església
982 982 +++++
983 983 Ciutat
984 984 Senyal de límit de la ciutat
985 985 Muralla
986 986 Nom de la ciutat
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Classe
990 990 Netejar
991 991 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
992 992 Neteja la memòria intermèdia
993 993 Esborrar text
994 994 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
995 995 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
996 996 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
997 997 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
998 998 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
999 999 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1000 1000 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1001 1001 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1002 1002 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1003 1003 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1004 1004 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1005 1005 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1006 1006 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1007 1007 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1008 1008 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1009 1009 Fes clic per anul·lar la pujada
1010 1010 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1011 1011 Feu clic per a anul·lar
1012 1012 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1013 1013 Feu clic per anular l''operació actual
1014 1014 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1015 1015 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1016 1016 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1017 1017 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1018 1018 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1019 1019 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1020 1020 Feu clic per tancar la finestra
1021 1021 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1022 1022 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1023 1023 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1024 1024 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1025 1025 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1026 1026 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1027 1027 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1028 1028 -----
1029 1029 Feu clic per a baixar
1030 1030 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1031 1031 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1032 1032 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1033 1033 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1034 1034 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1035 1035 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1036 1036 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1037 1037 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1038 1038 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1039 1039 Feu clic per reiniciar després
1040 1040 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1041 1041 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1042 1042 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1043 1043 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1044 1044 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1045 1045 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1046 1046 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1047 1047 Feu clic per iniciar la cerca
1048 1048 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1049 1049 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1050 1050 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1051 1051 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1052 1052 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1053 1053 El client no ha respost dins del temps previst
1054 1054 Cingle, penya-segat
1055 1055 Escalada
1056 1056 Clinica
1057 1057 Rellotge
1058 1058 Tanca
1059 1059 Tanca de totes maneres
1060 1060 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1061 1061 Tancar conjunts de canvis
1062 1062 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1063 1063 Tanca la nota
1064 1064 Tanca la nota amb el missatge:
1065 1065 Tanca el conjunt de canvis oberts
1066 1066 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1067 1067 Tanca el diàleg
1068 1068 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1069 1069 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1070 1070 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1071 1071 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1072 1072 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1073 1073 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1074 1074 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1075 1075 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1076 1076 Tancat després -
1077 1077 Tancat el
1078 1078 Tancat el:
1079 1079 Decripció
1080 1080 Descripció
1081 1081 Tanca el conjunt de canvis oberts
1082 1082 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1083 1083 Tancant el conjunt de canvis
1084 1084 Tancant el conjunt de canvis {0}
1085 1085 Tancant el conjunt de canvis...
1086 1086 Roba
1087 1087 Generador de carbó
1088 1088 Línia costanera
1089 1089 -----
1090 1090 Línia costanera
1091 1091 Cafè
1092 1092 Monedes
1093 1093 -----
1094 1094 Horari de recollida
1095 1095 Facultat / Centre de formació
1096 1096 Columnata
1097 1097 +++++
1098 1098 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1099 1099 Nom del color:
1100 1100 -----
1101 1101 +++++
1102 1102 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1103 1103 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1104 1104 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1105 1105 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1106 1106 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1107 1107 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1108 1108 Color de fons
1109 1109 Color de la vora/fletxa
1110 1110 Color de text
1111 1111 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1112 1112 Combina vies
1113 1113 Confirmació de combinació
1114 1114 Combina vàries vies en una.
1115 1115 Via ciclista i peatonal combinada
1116 1116 Ordre
1117 1117 Pila d''ordres
1118 1118 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1119 1119 Comentari
1120 1120 Comentari a la nota
1121 1121 Comentari:
1122 1122 Comercial
1123 1123 Comunitari
1124 1124 Paràmetres comuns
1125 1125 Nom comú abreviat
1126 1126 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1127 1127 Centre Cívic
1128 1128 Compara
1129 1129 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1130 1130 Aire comprimit
1131 1131 Ordinadors
1132 1132 Claus condicionals
1133 1133 -----
1134 1134 Configurar els llocs web de connectors
1135 1135 Configurar paràmetres avançats
1136 1136 Configurar els connectors disponibles
1137 1137 Configurar els llocs web...
1138 1138 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1139 1139 Configurar la barra d''eines
1140 1140 Configurar si es creen còpies de seguretat
1141 1141 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1142 1142 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1143 1143 Confirmeu la neteja
1144 1144 Confirmar l''acció del control remot
1145 1145 Confirmar manualment les accions de control remot
1146 1146 Confirmar rol buit
1147 1147 Confirmació
1148 1148 Conflicte
1149 1149 Resolució de conflictes
1150 1150 Conflicte al fons
1151 1151 Conflicte al fons: combinat
1152 1152 Conflicte al fons: decidit
1153 1153 Conflicte al fons: abandona
1154 1154 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1155 1155 Conflicte al fons: fila buida
1156 1156 Conflicte al fons: congelat
1157 1157 Conflicte al fons: comparant
1158 1158 Conflicte al fons: oposat
1159 1159 Conflicte al fons: conserva
1160 1160 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1161 1161 Conflicte al fons: conserva el membre
1162 1162 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1163 1163 Conflicte al fons: sense conflicte
1164 1164 Conflicte al fons: no oposat
1165 1165 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1166 1166 Conflicte al fons: igual posició oposat
1167 1167 Conflicte al fons: seleccionat
1168 1168 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1169 1169 Conflicte al fons: no decidit
1170 1170 Conflicte al primer pla
1171 1171 Conflicte al primer pla: abandona
1172 1172 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1173 1173 Conflicte al primer pla: comparant
1174 1174 Conflicte al primer pla: conserva
1175 1175 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1176 1176 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1177 1177 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1178 1178 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1179 1179 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1180 1180 Conflicte al primer pla: no decidit
1181 1181 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1182 1182 Conflicte parcialment resolt
1183 1183 Conflictes
1184 1184 Conflictes detectats
1185 1185 Conflictes a etiquetes enganxades
1186 1186 Conflictes en combinar primitives
1187 1187 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1188 1188 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1189 1189 Connecta via existent al node
1190 1190 El node final de la via és a prop d''una altra via
1191 1191 Paràmetres de la connexió
1192 1192 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1193 1193 Ha fallat la connexió a l''API
1194 1194 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1195 1195 En construcció
1196 1196 Àrea en construcció
1197 1197 Clau d''usuari:
1198 1198 Codi secre de l''usuari:
1199 1199 Contacte (esquema comú)
1200 1200 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1201 1201 Contactant amb el servidor OSM...
1202 1202 Contactant amb el servidor
1203 1203 Contingut
1204 1204 +++++
1205 1205 Continua
1206 1206 Continua igualment
1207 1207 Continuar com està
1208 1208 Continuar resolent
1209 1209 Continuar la pujada
1210 1210 Continuar pujant
1211 1211 Continua la via des del darrer node.
1212 1212 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1213 1213 Contribució
1214 1214 Botiga d''alimentació
1215 1215 Convertir a una capa GPX
1216 1216 Convertir a capa de dades
1217 1217 Convertit de: {0}
1218 1218 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1219 1219 Coordenades
1220 1220 Coordenades (projectades):
1221 1221 Coordenades importades: {0}
1222 1222 Coordenades:
1223 1223 Coordenades:
1224 1224 Copia
1225 1225 Copia les coordenades
1226 1226 Copisteria
1227 1227 Copia etiquetes
1228 1228 Copia el valor
1229 1229 Copiar totes les claus/valors
1230 1230 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1231 1231 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1232 1232 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1233 1233 Copia el camí de la imatge
1234 1234 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1235 1235 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1236 1236 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1237 1237 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1238 1238 Copia {0}
1239 1239 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1240 1240 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1241 1241 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1242 1242 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1243 1243 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1244 1244 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1245 1245 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1246 1246 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1247 1247 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1248 1248 Copia al porta-retalls i tanca
1249 1249 Copia {1} de {0}
1250 1250 +++++
1251 1251 Copyright any
1252 1252 Correlacionar
1253 1253 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1254 1254 Correlacionar a GPX
1255 1255 Cosmètics
1256 1256 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1257 1257 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1258 1258 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1259 1259 No es pot exportar ''{0}''.
1260 1260 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1261 1261 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1262 1262 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1263 1263 No es poden importar els fitxers
1264 1264 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1265 1265 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1266 1266 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1267 1267 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1268 1268 No és possible llegir "{0}"
1269 1269 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1270 1270 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1271 1271 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1272 1272 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1273 1273 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1274 1274 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1275 1275 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1276 1276 Compta
1277 1277 País
1278 1278 Codi del país
1279 1279 Comarca/Comtat
1280 1280 Jutjats
1281 1281 Cobert
1282 1282 Cobert (amb sostre)
1283 1283 Dipòsit cobert
1284 1284 Ofici
1285 1285 Grua
1286 1286 Crea
1287 1287 Crea un cercle
1288 1288 Crea una carpeta nova
1289 1289 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1290 1290 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1291 1291 Crea una capa del mapa nova
1292 1292 Crea una nota nova
1293 1293 Crea una nova relació
1294 1294 Crea àrees
1295 1295 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1296 1296 Crear un favorit
1297 1297 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1298 1298 Crea un multipolígon
1299 1299 Crea un node nou.
1300 1300 Crea una nota nova
1301 1301 Crear nous objectes
1302 1302 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1303 1303 Crea una nota
1304 1304 Creat
1305 1305 Creat el
1306 1306 Creat el:
1307 1307 Creat abans -
1308 1308 Creat per:
1309 1309 Data de creació
1310 1310 Creat el:
1311 1311 Creant un conjunt de canvis....
1312 1312 S''està creant la interfície principal
1313 1313 Targetes de crèdit
1314 1314 Criquet
1315 1315 Conreu
1316 1316 +++++
1317 1317 Cruïlla per bicicleta
1318 1318 Cruïlla per cavalls
1319 1319 Cruïlla
1320 1320 Cruïlla assistida
1321 1321 Encreuament de barreres
1322 1322 Encreuament de límits
1323 1323 Edificis superposats
1324 1324 Tipus de cruïlla
1325 1325 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1326 1326 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1327 1327 Cursos d''aigua que es creuen
1328 1328 Encreuament de vies
1329 1329 +++++
1330 1330 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1331 1331 Menjar
1332 1332 Cultura
1333 1333 Clavegueró
1334 1334 Selecció actual
1335 1335 Estat actual
1336 1336 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1337 1337 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1338 1338 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1339 1339 El valor per defecte és l''actual
1340 1340 NIvell actual d''ampliació: {0}
1341 1341 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1342 1342 Cortina
1343 1343 -----
1344 1344 Personalitzat
1345 1345 Projecció personalitzada
1346 1346 Enllaç WMS personalitzat
1347 1347 Personalitzar el color
1348 1348 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1349 1349 Personalitza l''estil
1350 1350 Personalitzar el dibuix dels tracks
1351 1351 Retalla
1352 1352 Línia de tall
1353 1353 Secció en desmunt
1354 1354 Cicle
1355 1355 Barrera ciclista
1356 1356 Carril bici/Pista
1357 1357 Via ciclista
1358 1358 Via ciclista a l''esquerra
1359 1359 Via ciclista a la dreta
1360 1360 Dependència cíclica entre les relacions:
1361 1361 Ciclisme
1362 1362 Dependències del ciclisme
1363 1363 Txèquia CUZK:KM
1364 1364 Txèquia RUIAN edificis
1365 1365 Tèquia RUIAN parcel·les
1366 1366 Tèquia pLPIS
1367 1367 Częstochowa: Budynki (edificis)
1368 1368 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1369 1369 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1370 1370 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1371 1371 +++++
1372 1372 +++++
1373 1373 +++++
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Presa
1377 1377 -----
1378 1378 Error de dades
1379 1379 Capa de dades {0}
1380 1380 Conjunt de dades:
1381 1381 Tipus i fonts de dades:
1382 1382 Fonts de dades ({0})
1383 1383 Validador de dades
1384 1384 Dades:
1385 1385 La base de dades és fora de línia per manteniment
1386 1386 Test de consistència del conjunt de dades
1387 1387 Data
1388 1388 -----
1389 1389 Data:
1390 1390 Data:
1391 1391 Nom del datum
1392 1392 Targetes de dèbit
1393 1393 -----
1394 1394 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1395 1395 Graus decimals
1396 1396 Decisió
1397 1397 Fer més petit
1398 1398 Camí de ferradura
1399 1399 Via ciclista exclusiva
1400 1400 Vorera peatonal exclusiva
1401 1401 Predeterminat
1402 1402 Defecte (autodeterminat)
1403 1403 Predefinit (obre, tanca, nou)
1404 1404 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1405 1405 El valor per defecte és ''{0}''.
1406 1406 Valor predeterminat: {0}
1407 1407 -----
1408 1408 La definició de {0} no és clara
1409 1409 -----
1410 1410 Suprimeix
1411 1411 Suprimeix el fitxer
1412 1412 Suprimir el fitxer al disc
1413 1413 Suprimeix la capa
1414 1414 Mode d''esborrar
1415 1415 Suprimeix les etiquetes
1416 1416 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1417 1417 Confirma l''eliminació
1418 1418 Suprimir relacions duplicades
1419 1419 Suprimeix vies duplicades
1420 1420 Suprimir el filtre
1421 1421 Suprimir de la relació
1422 1422 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1423 1423 Voleu suprimir membres incomplets?
1424 1424 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1425 1425 Esborra node {0}
1426 1426 Esborra nodes o vies.
1427 1427 Suprimir ara!
1428 1428 Suprimeix objectes
1429 1429 Esborra relació {0}
1430 1430 Vols esborrar la relació?
1431 1431 Suprimeix les relacions
1432 1432 Suprimeix els objectes seleccionats
1433 1433 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1434 1434 Suprimir la relació que s''està editant
1435 1435 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1436 1436 Esborrar les capes seleccionades
1437 1437 Suprimir la relació seleccionada
1438 1438 Suprimir de la llista la font seleccionada
1439 1439 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1440 1440 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1441 1441 Esborra via {0}
1442 1442 Suprimit
1443 1443 Suprimit ''{0}''
1444 1444 Estat del conjunt de dades:
1445 1445 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1446 1446 Suprimit el node referenciat per {0}
1447 1447 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1448 1448 Objectes esborrats o moguts
1449 1449 Suprimeix la relació
1450 1450 La relació esborrada {0} conté membres
1451 1451 La via esborrada {0} conté nodes
1452 1452 Delicatessen (al detall)
1453 1453 -----
1454 1454 Denominació
1455 1455 Dentista
1456 1456 Grans magatzems
1457 1457 Fincionalitats obsoletes
1458 1458 Profunditat en metres
1459 1459 Descens (m)
1460 1460 Descripció
1461 1461 Descripció:
1462 1462 Descripció: {0}
1463 1463 Destinació
1464 1464 Rètol de destinació
1465 1465 Referència destinació
1466 1466 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1467 1467 Grau de Detall del mapa
1468 1468 Informació detallada: {0} <> {1}
1469 1469 Detalls
1470 1470 Detalls...
1471 1471 Detalls:
1472 1472 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1473 1473 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1474 1474 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1475 1475 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1476 1476 -----
1477 1477 Desviació de ruta
1478 1478 Diàmetre (en mm)
1479 1479 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1480 1480 +++++
1481 1481 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1482 1482 Generador de gasoli
1483 1483 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1484 1484 -----
1485 1485 Dificultat
1486 1486 +++++
1487 1487 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1488 1488 +++++
1489 1489 Direcció
1490 1490 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1491 1491 Direcció en graus
1492 1492 Desactiva
1493 1493 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1494 1494 -----
1495 1495 Deshabilitar connector
1496 1496 Descarta
1497 1497 Clau descartable: selecció en el fons
1498 1498 Clau descartable: selecció en primer pla
1499 1499 Clau descartable: selecció en el fons
1500 1500 Clau descartable: selecció en primer pla
1501 1501 Desconnecta el node de la via
1502 1502 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1503 1503 +++++
1504 1504 Discussió
1505 1505 +++++
1506 1506 Dispensari
1507 1507 Pantalla
1508 1508 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1509 1509 Mostra dades ISO
1510 1510 Mostrar paràmetres
1511 1511 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1512 1512 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1513 1513 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1514 1514 Mostra les coordenades com
1515 1515 Mostra les claus descartables
1516 1516 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1517 1517 Mostra imatges geoetiquetades
1518 1518 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1519 1519 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1520 1520 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1521 1521 Mostrar la traça d''àudio en directe
1522 1522 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1523 1523 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1524 1524 Mostrar el menu d''àudio
1525 1525 Mostra la finestra Quant a.
1526 1526 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1527 1527 Mostra l''historial de l''bjecte
1528 1528 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1529 1529 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1530 1530 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1531 1531 Mostra ampliació: {0}
1532 1532 Pantalla:
1533 1533 Mostra un petit mapa de la localització actual
1534 1534 Mostra la versió del JOSM i sortir
1535 1535 Distància (quilòmetres)
1536 1536 Distància (km)
1537 1537 Distància:
1538 1538 Distribueix els nodes
1539 1539 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1540 1540 Districte
1541 1541 En desús
1542 1542 Vies en desús
1543 1543 Sèquia
1544 1544 -----
1545 1545 Divisió
1546 1546 No aplicar els canvis
1547 1547 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1548 1548 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1549 1549 No amagis la barra d''eines
1550 1550 No amagis la barra d''eines
1551 1551 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1552 1552 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1553 1553 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1554 1554 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1555 1555 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1556 1556 No tornis a mostrar aquest missatge
1557 1557 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1558 1558 Voleu permetre això?
1559 1559 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1560 1560 Bricolatge
1561 1561 Moll
1562 1562 Consultori mèdic
1563 1563 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1564 1564 Parc per a gossos
1565 1565 Canòdrom
1566 1566 +++++
1567 1567 Azimutal estereogràfica doble
1568 1568 Conflicte doble
1569 1569 Avall
1570 1570 Baixa
1571 1571 Baixar tots els fills
1572 1572 Baixa OSM comprimit
1573 1573 Baixa modificacions OSM comprimides
1574 1574 Baixa dades
1575 1575 Baixa del GPS
1576 1576 Ubicació de baixada
1577 1577 Baixant els membres
1578 1578 Baixar OSM
1579 1579 Baixa modificacions OSM
1580 1580 Descarrega notes OSM per ID
1581 1581 Descarrega les notes d''OSM
1582 1582 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1583 1583 Baixla l''URL de l''OSM
1584 1584 Baixa un objecte OSM per ID
1585 1585 Baixa un objecte OSM per ID.
1586 1586 Baixa el connector
1587 1587 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1588 1588 Baixar els fills seleccionats
1589 1589 URL de baixada
1590 1590 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1591 1591 Baixant els membres incomplets
1592 1592 Baixa els membres de la relació seleccionada
1593 1593 Descarrega i reinicia
1594 1594 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1595 1595 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1596 1596 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1597 1597 Baixar com una capa nova
1598 1598 -----
1599 1599 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1600 1600 Baixar els conjunts de canvis
1601 1601 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1602 1602 Baixar el contingut
1603 1603 Baixa dades
1604 1604 Baixar tot el que hi hagi en:
1605 1605 Baixada finalitzada
1606 1606 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1607 1607 Baixa des de l''OSM...
1608 1608 Baixa de l''API d''Overpass...
1609 1609 Baixa en la visualització actual
1610 1610 Baixa els membres incomplets
1611 1611 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1612 1612 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1613 1613 Baixar la llista
1614 1614 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1615 1615 -----
1616 1616 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1617 1617 Baixa els membres
1618 1618 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1619 1619 Baixar només els meus conjunts de canvis
1620 1620 Baixar a prop:
1621 1621 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1622 1622 Baixa les notes de la vista actual
1623 1623 Baixa-ho ara
1624 1624 Baixa l''objecte
1625 1625 Baixa l''objecte...
1626 1626 Baixar objectes
1627 1627 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1628 1628 Baixar objectes a la nova capa
1629 1629 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1630 1630 Baixa la llista de connectors...
1631 1631 Baixar connector
1632 1632 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1633 1633 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1634 1634 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1635 1635 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1636 1636 Baixa la relació dels membres
1637 1637 Baixant relacions
1638 1638 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1639 1639 Baixar les relacions seleccionades
1640 1640 Baixa la sessió
1641 1641 Baixada ignorada
1642 1642 Baixa la zona delimitada
1643 1643 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1644 1644 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1645 1645 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1646 1646 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1647 1647 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1648 1648 -----
1649 1649 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1650 1650 Baixar la llista de connectors disponibles
1651 1651 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1652 1652 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1653 1653 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1654 1654 Dades GPX baixades
1655 1655 Baixades {0}/{1} tessel·les
1656 1656 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1657 1657 S''estan baixant les dades del GPS
1658 1658 S''estan baixant les notes
1659 1659 S''està baixant dades des de OSM...
1660 1660 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1661 1661 S''està baixant el connector {0}...
1662 1662 Baixant el "Missatge del dia"
1663 1663 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1664 1664 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1665 1665 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1666 1666 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1667 1667 S''estan baixant dades
1668 1668 S''estan baixant les dades...
1669 1669 S''esta baixant fitxer
1670 1670 S''està baixant l''historial...
1671 1671 Descarregant notes
1672 1672 Baixant conjunt de canvis oberts...
1673 1673 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1674 1674 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1675 1675 S''estan baixant les relacions referides ...
1676 1676 S''estan baixant les vies referides ...
1677 1677 Baixant relació {0}
1678 1678 Teleesquí
1679 1679 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1680 1680 Desplaça el capçal de lectura
1681 1681 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1682 1682 Canal de drenatge
1683 1683 Dibuixa
1684 1684 Dibuixar fletxes de direcció
1685 1685 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1686 1686 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1687 1687 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1688 1688 -----
1689 1689 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1690 1690 Dibuixar els límits de les dades baixades
1691 1691 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1692 1692 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1693 1693 Mostrar les capes inactives en un altre color
1694 1694 Dibuixar punts GPS grans
1695 1695 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1696 1696 Dibuixar línies entre els punts GPS
1697 1697 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1698 1698 Dibuxa nodes
1699 1699 Dibuixar fletxes de direcció única
1700 1700 Mostrar només els límits de les àrees
1701 1701 Dibuixa la línia d''ajuda
1702 1702 Mostrar nombres d''ordre de segment
1703 1703 -----
1704 1704 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1705 1705 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1706 1706 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1707 1707 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1708 1708 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1709 1709 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1710 1710 -----
1711 1711 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1712 1712 Aigua potable
1713 1713 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1714 1714 "Drive-in"
1715 1715 Autoescola
1716 1716 Imatgeria de drones (Haiti)
1717 1717 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1718 1718 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Tintoreria
1722 1722 Alineament doble
1723 1723 Alineament dual activat.
1724 1724 Estació de buidat
1725 1725 +++++
1726 1726 Duplica
1727 1727 Nombres de carrer duplicats
1728 1728 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1729 1729 Duplica la selecció
1730 1730 Duplica la capa
1731 1731 Nodes duplicats
1732 1732 Relacions duplicades
1733 1733 Nodes de via duplicats
1734 1734 Vies duplicades
1735 1735 Dinàmic
1736 1736 Botons dinàmics als menús laterals
1737 1737 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1738 1738 Correu electrònic
1739 1739 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1740 1740 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1741 1741 L''adreça de correu no és vàlida
1742 1742 E10 (10% de mescla d''etanol)
1743 1743 I85 (85% barreja d''etanol)
1744 1744 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1745 1745 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1746 1746 Cada node només ha de connectar 2 vies
1747 1747 Nord-est
1748 1748 Est
1749 1749 Edita
1750 1750 Modifica els atributs de la via
1751 1751 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1752 1752 Modifica les etiquetes
1753 1753 Edita també...
1754 1754 Modifica filtre
1755 1755 -----
1756 1756 Edita la latitud i longitud d''un node.
1757 1757 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1758 1758 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1759 1759 Edita la drecera
1760 1760 Modificar la font:
1761 1761 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1762 1762 Modificar la relació seleccionada
1763 1763 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1764 1764 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1765 1765 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1766 1766 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1767 1767 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1768 1768 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1769 1769 Modificar la font seleccionada
1770 1770 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1771 1771 Barra d''eines d''edició
1772 1772 Edita: {0}
1773 1773 Modificat a:
1774 1774 Modificar per:
1775 1775 -----
1776 1776 Educació
1777 1777 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1778 1778 Dispositius elèctrics
1779 1779 Electricista
1780 1780 Electrificada
1781 1781 Electrònica
1782 1782 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1783 1783 Electrònica
1784 1784 Els elements de tipus {0} són suportats.
1785 1785 Altitud
1786 1786 Ascensor
1787 1787 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1788 1788 Nom de l''el·lipsoide
1789 1789 Paràmetres de l''el·lipsoide
1790 1790 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1791 1791 Adreça electrònica
1792 1792 Validador d''email
1793 1793 Terraplè
1794 1794 Ambaixada
1795 1795 Emergència
1796 1796 Punt d''accés d''emergència
1797 1797 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1798 1798 -----
1799 1799 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1800 1800 Vehicles d''emergència
1801 1801 Document buit
1802 1802 Metadades buides
1803 1803 -----
1804 1804 Vies buits
1805 1805 Activa
1806 1806 Habilitar el suport HTTPS
1807 1807 Activar les icones de sèrie per defecte
1808 1808 Habilita el filtre
1809 1809 Activar el control remot
1810 1810 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1811 1811 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1812 1812 Activa/desactiva el mode avançat
1813 1813 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1814 1814 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1815 1815 Sancions
1816 1816 +++++
1817 1817 Engrandeix
1818 1818 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1819 1819 Introduir una URL
1820 1820 Entreu URL per a baixar
1821 1821 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1822 1822 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1823 1823 -----
1824 1824 indiqueu el nom del lloc a cercar
1825 1825 Nom del lloc a cercar:
1826 1826 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1827 1827 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1828 1828 Entreu una expressió de cerca
1829 1829 Indiqueu una font
1830 1830 Entreu propietats avançades d''OAuth
1831 1831 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1832 1832 Afegeix un comentari
1833 1833 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1834 1834 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1835 1835 Indiqueu unes credencials pel servidor
1836 1836 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1837 1837 Introduïu el nom del fitxer:
1838 1838 Introdueix la ruta o nom del directori:
1839 1839 Introduïu el text
1840 1840 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1841 1841 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1842 1842 Indiqueu les coordenades del nou node.
1843 1843 Introduïu l''expressió de cerca
1844 1844 Entrada
1845 1845 Entrada (Obertura de barrera)
1846 1846 Nombre d''entrada
1847 1847 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1848 1848 Entrada {0}
1849 1849 Hípica
1850 1850 -----
1851 1851 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1852 1852 -----
1853 1853 Sex-shop
1854 1854 S''ha produït un error
1855 1855 +++++
1856 1856 -----
1857 1857 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1858 1858 Error durant la baixada
1859 1859 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1860 1860 Error al filtre
1861 1861 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1862 1862 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1863 1863 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1864 1864 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1865 1865 Error en el valor {0}: {1}
1866 1866 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1867 1867 Error en carregar la capa
1868 1868 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1869 1869 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1870 1870 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1871 1871 S''ha produït un error al fitxer {0}
1872 1872 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1873 1873 Error d''anàlisi {0}:
1874 1874 Error reproduïnt so
1875 1875 Error llegint entrada de favorits: %s
1876 1876 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1877 1877 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1878 1878 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1879 1879 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1880 1880 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1881 1881 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1882 1882 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1883 1883 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1884 1884 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1885 1885 +++++
1886 1886 Errors durant la baixada
1887 1887 Escala mecànica
1888 1888 Zona de frenada d''emergència
1889 1889 +++++
1890 1890 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1891 1891 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1892 1892 Estònia Cadastre (Maaamet)
1893 1893 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1894 1894 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1895 1895 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1896 1896 Reactor europeu pressuritzat
1897 1897 -----
1898 1898 -----
1899 1899 Tot
1900 1900 Exemples
1901 1901 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1902 1902 Node existent
1903 1903 Valors existents
1904 1904 Surt
1905 1905 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1906 1906 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1907 1907 Sortir ara!
1908 1908 Sortir de l''aplicació
1909 1909 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1910 1910 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1911 1911 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1912 1912 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1913 1913 S''esperava una expressió de cerca
1914 1914 S''esperava {0} després de {1}
1915 1915 Mode expert
1916 1916 Mode expert
1917 1917 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1918 1918 Fites explícites amb data i hora vàlides
1919 1919 Exporta el fitxer GPX
1920 1920 Exporta i desa
1921 1921 Opcions d''exportació
1922 1922 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1923 1923 Exportar els elements seleccionats
1924 1924 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1925 1925 Exporta a GPX...
1926 1926 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1927 1927 Extrusió
1928 1928 Extrusió durant l''alineament
1929 1929 Extreu una via
1930 1930 Extrueix: línia d''ajuda
1931 1931 Extrudeix: línia primcipal
1932 1932 +++++
1933 1933 ARREGLA
1934 1934 +++++
1935 1935 +++++
1936 1936 Teixits
1937 1937 Instal·lacions
1938 1938 Degrada color:
1939 1939 Nivell de degradació:
1940 1940 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1941 1941 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1942 1942 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1943 1943 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1944 1944 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1945 1945 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1946 1946 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1947 1947 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1948 1948 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1949 1949 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1950 1950 -----
1951 1951 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1952 1952 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1953 1953 -----
1954 1954 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1955 1955 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1956 1956 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1957 1957 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1958 1958 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1959 1959 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1960 1960 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1961 1961 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1962 1962 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1963 1963 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1964 1964 -----
1965 1965 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1966 1966 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1967 1967 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1968 1968 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1969 1969 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1970 1970 Ha fallat l''obertura de l''URL
1971 1971 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1972 1972 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1973 1973 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1974 1974 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1975 1975 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1976 1976 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1977 1977 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1978 1978 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1979 1979 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1980 1980 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1981 1981 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1982 1982 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1983 1983 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1984 1984 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1985 1985 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1986 1986 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1987 1987 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1988 1988 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1989 1989 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1990 1990 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1991 1991 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1992 1992 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1993 1993 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1994 1994 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1995 1995 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1996 1996 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1997 1997 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1998 1998 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1999 1999 Comerç Just
2000 2000 Les coordenades est i nord són falses
2001 2001 Granja
2002 2002 Venda directa de productes agraris
2003 2003 Terres de cultiu
2004 2004 Granja
2005 2005 Menjar ràpid
2006 2006 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2007 2007 Multiplicador d''avançament ràpid
2008 2008 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2009 2009 Número de fax
2010 2010 Quota
2011 2011 Pastures
2012 2012 -----
2013 2013 Tanca
2014 2014 Transbordador
2015 2015 Ruta de ferri
2016 2016 Terminal de ferris
2017 2017 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2018 2018 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2019 2019 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2020 2020 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2021 2021 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2022 2022 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2023 2023 Hoquei sobre herba
2024 2024 Fiez Orthofoto 2013
2025 2025 No existeix el fitxer ''{0}''.
2026 2026 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2027 2027 Nom del fitxer:
2028 2028 Arxiu de còpia de seguretat
2029 2029 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2030 2030 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2031 2031 Nom del fitxer:
2032 2032 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2033 2033 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2034 2034 Fitxer: {0}
2035 2035 Ajuda del selector de fitx
2036 2036 Fitxers
2037 2037 Fitxers del Tipus:
2038 2038 Fitxers del tipus:
2039 2039 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2040 2040 Filtre
2041 2041 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2042 2042 Mode filtre
2043 2043 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2044 2044 Cadena a filtrar:
2045 2045 Filtre:
2046 2046 Finalitza el dibuix.
2047 2047 Extintor
2048 2048 -----
2049 2049 Boca d''incendis
2050 2050 Parc de Bombers
2051 2051 Foguera
2052 2052 Llar de foc
2053 2053 Pesca
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 Arregla
2057 2057 Corregeix les etiquetes obsoletes
2058 2058 Correció de {0}
2059 2059 Arregla conflictes d''etiquetes
2060 2060 Correcció d''etiquetes
2061 2061 Corregir el problema seleccionat
2062 2062 Corregir-ho quan sigui possible.
2063 2063 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2064 2064 Corregint errors...
2065 2065 Corregiu-me
2066 2066 Pal de bandera
2067 2067 Nombre de la planta
2068 2068 Flotant
2069 2069 Florista
2070 2070 Allibera la memòria cau de tessel·les
2071 2071 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2072 2072 Carpetes
2073 2073 Segueix
2074 2074 Segueix la línia
2075 2075 S''han trobat aquests problemes:
2076 2076 Menjar
2077 2077 Banc d''aliments
2078 2078 Menjar i Beure
2079 2079 Menjar i Beure
2080 2080 Peu
2081 2081 Futbol
2082 2082 Per
2083 2083 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2084 2084 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2085 2085 Només pels objectes seleccionats
2086 2086 Per al cos
2087 2087 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2088 2088 Forçar línies si no s''importen segments
2089 2089 Gual
2090 2090 Plantació forestal
2091 2091 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2092 2092 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2093 2093 Temps endavant/endarrera (segons)
2094 2094 S''han trobat {0} coincidències
2095 2095 Font
2096 2096 Marc
2097 2097 S''inflen les rodes de la bici gratis
2098 2098 Freemap.sk Cotxe
2099 2099 Freemap.sk Ciclisme
2100 2100 Freemap.sk Excursionisme
2101 2101 Freemap.sk Esquí
2102 2102 Bloqueja
2103 2103 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2104 2104 Freqüència en hertz (Hz)
2105 2105 Des de
2106 2106 A partir de (parada inicial)
2107 2107 De...
2108 2108 De la relació
2109 2109 D''una URL
2110 2110 Benzinera
2111 2111 Targeta de combustible:
2112 2112 Tipus de combustible:
2113 2113 Vista de pantalla completa
2114 2114 Automàtic
2115 2115 Funció
2116 2116 Directors de funeràries
2117 2117 +++++
2118 2118 Mobles
2119 2119 FÖMI ortofoto 2000
2120 2120 FÖMI ortofoto 2005
2121 2121 +++++
2122 2122 Zona GK
2123 2123 Senyals GLONASS
2124 2124 Punts GPS
2125 2125 Senyal de GPS
2126 2126 Descripció del track GPS
2127 2127 Fitxers GPX
2128 2128 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2129 2129 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2130 2130 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2131 2131 Recorregut en GPX:
2132 2132 GRAFCAN - Illes Canàries
2133 2133 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2134 2134 +++++
2135 2135 Selector de color del KDE
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 Jocs Gaèlics
2139 2139 Senyals Galileu
2140 2140 +++++
2141 2141 Garatges
2142 2142 Jardí
2143 2143 Centre de Jardineria
2144 2144 Jardiner
2145 2145 Generador de gas
2146 2146 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2147 2147 Generador de gasolina
2148 2148 Gasòmetre
2149 2149 Porta
2150 2150 Ample de via (mm)
2151 2151 +++++
2152 2152 Gauß-Krüger Zona {0}
2153 2153 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2154 2154 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2155 2155 +++++
2156 2156 Accés general
2157 2157 Tipus de generador
2158 2158 Gènere
2159 2159 Fitxers GeoJSON
2160 2160 Geobase Hidrografia
2161 2161 Geobase Carreteres
2162 2162 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2163 2163 +++++
2164 2164 +++++
2165 2165 +++++
2166 2166 Geografia
2167 2167 -----
2168 2168 Geoimatge: {0}
2169 2169 Geometria
2170 2170 +++++
2171 2171 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2172 2172 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2173 2173 Geoportal 2: PRNG (noms)
2174 2174 Imatges geolocalitzades
2175 2175 Generador geotèrmic
2176 2176 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2177 2177 Obté capes
2178 2178 Regals/Souvenirs
2179 2179 +++++
2180 2180 Cediu el pas
2181 2181 Glacera
2182 2182 Vidre
2183 2183 Ampolles de vidre
2184 2184 Gliwice: Budynki (edificis)
2185 2185 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2186 2186 Tornar a la finestra de pujades
2187 2187 Retorna al pas 1/3
2188 2188 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2189 2189 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2190 2190 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2191 2191 Vés a la pàgina següent
2192 2192 Vés a la pàgina anterior
2193 2193 +++++
2194 2194 Camp de golf
2195 2195 Telefèric / Aeri
2196 2196 Mercaderies
2197 2197 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2198 2198 GrandNancy Ortofotografia 2012
2199 2199 Drets atorgats
2200 2200 Gespa
2201 2201 Prada
2202 2202 Cementiri
2203 2203 Drenatge per gravetat a través de mànega
2204 2204 Graz: Basiskarte (mapa base)
2205 2205 Matèria orgànica
2206 2206 Verd:
2207 2207 Zona urbanitzable
2208 2208 Fruiteria
2209 2209 Horticultura en hivernacle
2210 2210 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2211 2211 Contenidor d''obra
2212 2212 màquina trepitjaneu
2213 2213 Aigua subterrània
2214 2214 -----
2215 2215 Espigó
2216 2216 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2217 2217 Guadalupe Ste-Anne 1948
2218 2218 Guarda-rail
2219 2219 +++++
2220 2220 Fita
2221 2221 +++++
2222 2222 Guyana RGFG95
2223 2223 Gimnàstica
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 Géolittoral - Ortofotos 2000
2227 2227 +++++
2228 2228 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2229 2229 +++++
2230 2230 -----
2231 2231 +++++
2232 2232 +++++
2233 2233 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2234 2234 Suport a HTTPS al control remot
2235 2235 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2236 2236 Perruqueria/Barberia
2237 2237 +++++
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 Llogaret
2241 2241 Portella de malla metàl·lica
2242 2242 Handbol
2243 2243 Handicap
2244 2244 Artesà
2245 2245 Passamà
2246 2246 +++++
2247 2247 Maquinari
2248 2248 Té cabina?
2249 2249 Disposa de calefacció?
2250 2250 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2251 2251 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2252 2252 Te una clau ''source''
2253 2253 Te una clau ''watch''
2254 2254 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2255 2255 Salut
2256 2256 Otorrino
2257 2257 -----
2258 2258 Arbustos
2259 2259 Vehicles pesants (camions)
2260 2260 Bardissa
2261 2261 Altura (metres)
2262 2262 Heliport
2263 2263 Ajuda
2264 2264 Ajuda: {0}
2265 2265 Hemisferi
2266 2266 Aguait
2267 2267 Amaga la barra d''eines d''edició
2268 2268 Amagar el filtre
2269 2269 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2270 2270 Amaga o mostra aquest botó
2271 2271 Ocultar aquest botó
2272 2272 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2273 2273 Amagant el filtre
2274 2274 Equips d''àudio
2275 2275 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2276 2276 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2277 2277 -----
2278 2278 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2279 2279 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2280 2280 Via
2281 2281 Nodes de via duplicats
2282 2282 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2283 2283 Fita de la via
2284 2284 Tipus de via
2285 2285 Vies
2286 2286 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2287 2287 A peu i en bici
2288 2288 Excursionisme
2289 2289 Ruta excursionista
2290 2290 -----
2291 2291 Temple hindú
2292 2292 Històric
2293 2293 Llocs Històrics
2294 2294 Nom històric
2295 2295 Historial
2296 2296 Historial (web)
2297 2297 Historial del node {0}
2298 2298 Historial de la relació {0}
2299 2299 Historial de la via {0}
2300 2300 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2301 2301 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2302 2302 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2303 2303 -----
2304 2304 Inici
2305 2305 Decoració per la casa
2306 2306 Pàgina d''inici
2307 2307 Cavall
2308 2308 Hipòdrom
2309 2309 Equitació
2310 2310 +++++
2311 2311 Ordinador:
2312 2312 Alberg
2313 2313 +++++
2314 2314 Nom de la Casa
2315 2315 Número de carrer
2316 2316 Número de portal ''{0}'' duplicat
2317 2317 El nombre és massa lluny del carrer
2318 2318 Número sense carrer
2319 2319 Número de casa {0}
2320 2320 Número de casa del {0} al {1}
2321 2321 Casa {0}
2322 2322 Articles per a la llar
2323 2323 To:
2324 2324 -----
2325 2325 Torre d''observació
2326 2326 +++++
2327 2327 Refrigeració, calefacció i humidificació
2328 2328 Emplaçament d''hidrant
2329 2329 Sóc a la zona horària de:
2330 2330 +++++
2331 2331 +++++
2332 2332 -----
2333 2333 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2334 2334 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2335 2335 +++++
2336 2336 +++++
2337 2337 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2338 2338 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2339 2339 +++++
2340 2340 IDEIB - Illes Balears
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 +++++
2344 2344 +++++
2345 2345 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2346 2346 Excepció d''E/S
2347 2347 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2348 2348 +++++
2349 2349 ITACyL - Castella i Lleó
2350 2350 Hoquei sobre gel
2351 2351 Patinatge sobre gel
2352 2352 gelats
2353 2353 Icona
2354 2354 Ruta de les icones:
2355 2355 Icona:
2356 2356 -----
2357 2357 Ignora
2358 2358 Ignora la clau ''{0}''
2359 2359 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2360 2360 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2361 2361 Ignorar-les, deixar la relació com està
2362 2362 -----
2363 2363 Ignora aquest avís i fusiona
2364 2364 Ignorar el consell i enviar
2365 2365 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2366 2366 Ignora els avisos
2367 2367 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2368 2368 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2369 2369 Ignorant elements
2370 2370 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2371 2371 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2372 2372 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2373 2373 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2374 2374 Ignorant la geometria malformada: {0}
2375 2375 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2376 2376 Dades errònies
2377 2377 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2378 2378 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2379 2379 La mida de fragment és errònia
2380 2380 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2381 2381 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2382 2382 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2383 2383 L''expressió ''{0}'' és errònia
2384 2384 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2385 2385 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2386 2386 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2387 2387 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2388 2388 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2389 2389 Expressió de membre incorrecta: {0}
2390 2390 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2391 2391 Objecte incorrecte amb ID=0
2392 2392 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2393 2393 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2394 2394 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2395 2395 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2396 2396 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2397 2397 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2398 2398 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2399 2399 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2400 2400 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2401 2401 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2402 2402 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2403 2403 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2404 2404 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2405 2405 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2406 2406 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2407 2407 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2408 2408 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2409 2409 Imatge
2410 2410 Fitxers d''imatge
2411 2411 La imatge no pot ser esborrada
2412 2412 Imatgeria de fons: predeterminat
2413 2413 Preferències d''imatgeria
2414 2414 URL d''imatgeria
2415 2415 URL d''imatgeria (Defecte)
2416 2416 Degradació de la imatgeria
2417 2417 Decalatge de la imatgeria
2418 2418 Preferències de la imatgeria
2419 2419 Proveïdors d''imatgeria
2420 2420 Imatgeria utilitzada
2421 2421 Imatgeria: {0}
2422 2422 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2423 2423 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2424 2424 +++++
2425 2425 Importar àudio
2426 2426 Importar dades de l''URL
2427 2427 Importar imatges
2428 2428 Registre de la importació
2429 2429 La importació no és possible
2430 2430 Millora la precisió de les vies
2431 2431 Mode de millora de la precisió de les vies
2432 2432 En segon pla
2433 2433 Es el cas de senyals de trànsit:
2434 2434 Dins el conjunt de canvis:
2435 2435 En conflicte amb:
2436 2436 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2437 2437 És dins la zona de marea alta
2438 2438 Inclinació en graus
2439 2439 Pendent
2440 2440 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2441 2441 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2442 2442 Inclou un node als segments més propers de la via
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2447 2447 Torre incompleta
2448 2448 Pujada o capa guardada no completa.
2449 2449 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2450 2450 Nombre incorrecte de paràmetres
2451 2451 Patró incorrecte
2452 2452 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2453 2453 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2454 2454 Ampliar
2455 2455 +++++
2456 2456 Interior
2457 2457 +++++
2458 2458 Fusió en confinament inercial
2459 2459 Informació
2460 2460 Informació
2461 2461 Panell informatiu
2462 2462 Oficina d''informació
2463 2463 Terminal d''informació
2464 2464 Informació sobre la capa
2465 2465 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2466 2466 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2467 2467 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2468 2468 S''està inicialitzant
2469 2469 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2470 2470 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2471 2471 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2472 2472 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2473 2473 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2474 2474 Inicialitzant nodes a baixar ...
2475 2475 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2476 2476 S''estan inicialitzant les predefinicions
2477 2477 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2478 2478 S''està inicialitzant el validador
2479 2479 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2480 2480 Zona interior de Szeged
2481 2481 inscripció
2482 2482 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2483 2483 Instal·lar...
2484 2484 Instal·lant connectors
2485 2485 Instal·lant els connectors actualitzats
2486 2486 Aïllant
2487 2487 Decoració d''interior
2488 2488 Passos intermedis entre resolucions natives
2489 2489 Intermitent
2490 2490 Predefincions internes
2491 2491 Error intern del servidor
2492 2492 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2493 2493 Nom internacional
2494 2494 Accés a Internet
2495 2495 -----
2496 2496 Accés a Internet
2497 2497 Tarifa d''accés a Internet
2498 2498 Etiquetes d''Internet
2499 2499 Intersecció entre multiplolígons
2500 2500 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2501 2501 URL d''API no vàlida
2502 2502 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2503 2503 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2504 2504 El límits no són vàlids
2505 2505 Coordenades invàlides: {0}
2506 2506 Conjunt de dades invàlid
2507 2507 La data no és vàlida
2508 2508 Els valors de data i hora no són vàlids
2509 2509 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2510 2510 Desplaçament no vàlid
2511 2511 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2512 2512 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2513 2513 Configuració errònia de la projecció: {0}
2514 2514 L''expressió de cerca no és vàlida
2515 2515 URL de servei no válida
2516 2516 Error d''ortografia a la línia: {0}
2517 2517 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2518 2518 Zona horària no vàlida
2519 2519 L''ID de l''usuari no és vàlid
2520 2520 Nom d''usuari no vàlid
2521 2521 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2522 2522 Espai blanc no vàlid a la clau
2523 2523 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2524 2524 Inverteix filtre
2525 2525 +++++
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2529 2529 -----
2530 2530 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2531 2531 Illa
2532 2532 Illot
2533 2533 Masia/Habitatge aïllat
2534 2534 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2535 2535 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2536 2536 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2537 2537 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2538 2538 +++++
2539 2539 Ajuda del JOSM
2540 2540 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2541 2541 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2542 2542 JOSM predeterminat (MapCSS)
2543 2543 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2544 2544 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2545 2545 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2550 2550 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2551 2551 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2552 2552 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2553 2553 Lloc web del JOSM
2554 2554 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2555 2555 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2556 2556 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2557 2557 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2558 2558 -----
2559 2559 Editor Java OpenStreetMap
2560 2560 Versió de Java {0}
2561 2561 Barrera Jersey
2562 2562 Joieria
2563 2563 Funció de fusió d''àrees
2564 2564 Uneix el node a la via
2565 2565 Entra en l''àrea de confirmació
2566 2566 Uneix zones superposades
2567 2567 Zones superposades fusionades
2568 2568 Uneix les zones que se superposen
2569 2569 Salta a la posició
2570 2570 Salta allà
2571 2571 Salta a la posició
2572 2572 Saltar al següent marcador
2573 2573 Anar al marcador anterior
2574 2574 Cruïlla
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 Karts
2583 2583 Katowice: Budynki (edificis)
2584 2584 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2585 2585 Manté
2586 2586 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2587 2587 Conservar les meves coordenades
2588 2588 Conservar el meu estat esborrat
2589 2589 Conservar el connector
2590 2590 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2591 2591 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2592 2592 Conservar les seves coordenades
2593 2593 Conservar el seu estat esborrat
2594 2594 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2595 2595 +++++
2596 2596 Kelowna carreteres
2597 2597 Vorada
2598 2598 Clau
2599 2599 La clau ''{0}'' no és vàlida
2600 2600 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2601 2601 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2602 2602 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2603 2603 Còpia de claus
2604 2604 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2605 2605 Clau:
2606 2606 Clau: {0}
2607 2607 Dreceres de teclat
2608 2608 Paraules clau
2609 2609 Llar d''infants
2610 2610 Quiosc
2611 2611 Portella giratòria
2612 2612 Cuines
2613 2613 +++++
2614 2614 LKS-92 (Letònia TM)
2615 2615 GLP (gas liquat de petroli)
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 +++++
2621 2621 +++++
2622 2622 Mapa base LPI NSW
2623 2623 Imatgeria LPI NSW
2624 2624 Mapa topogràfic LPI NSW
2625 2625 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2626 2626 Punt de l''etiqueta
2627 2627 Lambert 4 Zones (França)
2628 2628 Lambert 93 (França)
2629 2629 Azimutal equivalent
2630 2630 Zona CC Lambert
2631 2631 Lambert CC9 Zona (França)
2632 2632 Cònica conforme de Lambert
2633 2633 Lambert Zona (Estònia)
2634 2634 Ús de la terra
2635 2635 Abocador
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 Node d''usos de la terra duplicats
2639 2639 Etiquetes de carril
2640 2640 Carrils
2641 2641 Carrils en la direcció de la via
2642 2642 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2643 2643 Idioma
2644 2644 Àrea extensa coberta per fang
2645 2645 Àrea extensa coberta amb sorra.
2646 2646 +++++
2647 2647 Mode llaç
2648 2648 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2649 2649 Darrer canvi a {0}
2650 2650 Data del darrer canvi
2651 2651 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2652 2652 Darrera nota de verificació
2653 2653 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 -----
2657 2657 Latitud
2658 2658 Latitud:
2659 2659 Obre un selector per a escollir un fitxer
2660 2660 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2661 2661 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2662 2662 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2663 2663 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2664 2664 Obre en mode de pantalla sencera
2665 2665 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2666 2666 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2667 2667 Bugaderia
2668 2668 Lausana- Orthofoto 2012
2669 2669 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2670 2670 Capa
2671 2671 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2672 2672 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2673 2673 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2674 2674 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2675 2675 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2676 2676 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2677 2677 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2678 2678 Capa ''{0}'' no suportada
2679 2679 Nom de la capa i ruta del fitxer
2680 2680 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2681 2681 La capa no conté dades sense desar.
2682 2682 Nom de la capa
2683 2683 Capa: {0}
2684 2684 Capes
2685 2685 Retard (segons)
2686 2686 Passamà equerre
2687 2687 Oci
2688 2688 Longitud
2689 2689 Longitud (metres)
2690 2690 Longitud en metres
2691 2691 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2692 2692 Longitud: {0}
2693 2693 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2694 2694 Pas a nivell
2695 2695 Biblioteca
2696 2696 Llicència
2697 2697 Tipus de carnet
2698 2698 Barrera
2699 2699 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2700 2700 Metro lleuger
2701 2701 Far
2702 2702 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2703 2703 Tipus de línia
2704 2704 Línia {0} columna {1}:
2705 2705 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2706 2706 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2707 2707 Llista
2708 2708 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2709 2709 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2710 2710 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2711 2711 Llista de llistes
2712 2712 Llista de mapes
2713 2713 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2714 2714 Llista de notes
2715 2715 Llista de relacions recents
2716 2716 Llista dels fitxers recentment oberts
2717 2717 Llum
2718 2718 +++++
2719 2719 Zona Residencial (20)
2720 2720 Carrega una sessió
2721 2721 Carrega una sessió d''un fitxer.
2722 2722 Carrega totes les tessel·les errònies
2723 2723 Carrega totes les tessel·les
2724 2724 Carregar dades de l''API
2725 2725 -----
2726 2726 Carregar historial
2727 2727 Carrega les capes d''imatgeria
2728 2728 Carrega les relacions parents
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Carrega un perfil
2732 2732 Carregar la relació
2733 2733 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2734 2734 Carrega la tessel·la
2735 2735 Carregant dades
2736 2736 Carregant els primers connectors
2737 2737 Carregant l''historial del node {0}
2738 2738 Carregant l''historial de la relació {0}
2739 2739 Carregant l''historial de la via {0}
2740 2740 S''estan carregant les preferències de les imatges
2741 2741 Carregant les relacions parents
2742 2742 Carregant el connector ''{0}''...
2743 2743 Carregant connectors
2744 2744 S''estan carregant els connectors ...
2745 2745 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2746 2746 Carregant regles de ''{0}''
2747 2747 Carregant sessió ''{0}''
2748 2748 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2749 2749 S''està carregant {0}
2750 2750 Fitxers locals
2751 2751 Nom local
2752 2752 Indret / altres topònims
2753 2753 És a dins de l''edifici?
2754 2754 Ubicació
2755 2755 -----
2756 2756 Punt de transició
2757 2757 +++++
2758 2758 -----
2759 2759 Resclosa
2760 2760 -----
2761 2761 Serraller
2762 2762 Lodi - Itàlia
2763 2763 -----
2764 2764 Tancant la sessió ''{0}''...
2765 2765 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2766 2766 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 Segments llargs
2770 2770 -----
2771 2771 Longitud
2772 2772 Longitud:
2773 2773 Cerca a:
2774 2774 Aspecte i comportament
2775 2775 Cerca a:
2776 2776 Torre de guaita
2777 2777 Cercant fitxers d''imatges
2778 2778 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2779 2779 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2780 2780 Cerca
2781 2781 Loteria
2782 2782 -----
2783 2783 Rampa per equipatge
2784 2784 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2785 2785 Luxemburg Inspire Carreteres
2786 2786 +++++
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 +++++
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 +++++
2801 2801 MSR Mapes Topogràfics
2802 2802 MSR Mapes Urbans
2803 2803 +++++
2804 2804 Escala BTT
2805 2805 +++++
2806 2806 Catifa màgica
2807 2807 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2808 2808 Barra d''eines principal
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2812 2812 Fer una còpia paral·lela de les vies
2813 2813 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2814 2814 -----
2815 2815 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2816 2816 Sentències malformades: {0}
2817 2817 Centre comercial
2818 2818 Construccions
2819 2819 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2820 2820 +++++
2821 2821 Ajustament manual
2822 2822 Manual
2823 2823 Configurar manualment un proxi HTTP
2824 2824 -----
2825 2825 Mapa
2826 2826 Estils d''acoloriment de mapes
2827 2827 Projecció del mapa
2828 2828 Paràmetres dels mapes
2829 2829 Informació de l''estil de mapa
2830 2830 Preferències de dibuix del mapa
2831 2831 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2832 2832 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2833 2833 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2834 2834 Mapa: {0}
2835 2835 Selector de MapCSS
2836 2836 +++++
2837 2837 Mapbox Satèl·lit
2838 2838 +++++
2839 2839 Port esportiu
2840 2840 Combustible per embarcacions
2841 2841 Marítima
2842 2842 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2843 2843 Marcadors a partir de punts amb nom
2844 2844 Marcadors de {0}
2845 2845 Martinica Fort Desaix 1952
2846 2846 +++++
2847 2847 +++++
2848 2848 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2849 2849 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2850 2850 +++++
2851 2851 Identificador del conjunt de matrius
2852 2852 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2853 2853 Màx. pes per eix (en tones)
2854 2854 Màx. alçada (en metres)
2855 2855 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2856 2856 Latitud màxima
2857 2857 Màx. longitud (m)
2858 2858 Longitud màxima
2859 2859 Velocitat màxima (km/h)
2860 2860 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2861 2861 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2862 2862 Velocitat màxima en el sentit de la via
2863 2863 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2864 2864 Màx. pes (tones)
2865 2865 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2866 2866 Màx. amplada (metres)
2867 2867 Nivell màxim d''ampliació:
2868 2868 Àrea màxima per petició:
2869 2869 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2870 2870 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2871 2871 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2872 2872 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2873 2873 Longitud màxima (metres)
2874 2874 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2875 2875 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2876 2876 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2877 2877 Prat
2878 2878 Subministres mèdics
2879 2879 Membre de
2880 2880 Membres
2881 2881 Membres(solucionat)
2882 2882 Membres(amb conflictes)
2883 2883 -----
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 Nom del menú
2887 2887 Nom del menú (Defecte)
2888 2888 Menú: {0}
2889 2889 +++++
2890 2890 +++++
2891 2891 Combina
2892 2892 Fusiona els nodes
2893 2893 Combina capa
2894 2894 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2895 2895 Combina selecció
2896 2896 Combina la capa actual amb una altra capa
2897 2897 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2898 2898 Fusiona aquesta capa amb una altra
2899 2899 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2900 2900 -----
2901 2901 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2902 2902 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2903 2903 Versió fusionada
2904 2904 Combinant dades...
2905 2905 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2906 2906 Combinant capes
2907 2907 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2908 2908 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2909 2909 Missatge
2910 2910 Notificador de missatges
2911 2911 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2912 2912 Metadades
2913 2913 Construccions metàl·liques
2914 2914 Mètode
2915 2915 Mètric
2916 2916 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2917 2917 Microcerveseria
2918 2918 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2919 2919 Militar
2920 2920 Latitud mínima
2921 2921 Longitud mínima
2922 2922 Velocitat Min (km/h)
2923 2923 Nivell mínim d''ampliació:
2924 2924 Pou de mina
2925 2925 Mini mapa
2926 2926 Minirotonda
2927 2927 Mini-Golf
2928 2928 +++++
2929 2929 Versió mínima del JOSM:
2930 2930 Edat mínima
2931 2931 Distància mínima (píxels)
2932 2932 +++++
2933 2933 Minuts: {0}
2934 2934 Replica
2935 2935 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2936 2936 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2937 2937 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2938 2938 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2939 2939 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2940 2940 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2941 2941 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2942 2942 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2943 2943 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2944 2944 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2945 2945 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2946 2946 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2947 2947 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2948 2948 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2949 2949 Manca nom:* traducció
2950 2950 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2951 2951 Manca l''operador per al NOT
2952 2952 Manquen paràmetres per OR
2953 2953 Manca un paràmetre per l''XOR
2954 2954 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2955 2955 Manca la versió principal al connector {0}
2956 2956 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2957 2957 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2958 2958 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2959 2959 Manca la identitat de l''usuari
2960 2960 Propietat de la clau mal escrita
2961 2961 Valor de la propietat mal escrit
2962 2962 Ascensor mixt
2963 2963 Nodes duplicats de diferents tipus
2964 2964 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2965 2965 -----
2966 2966 +++++
2967 2967 Telèfons mòbils
2968 2968 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2969 2969 +++++
2970 2970 Aeromodelisme
2971 2971 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2972 2972 Modificat
2973 2973 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2974 2974 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2975 2975 +++++
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 Canvi de moneda
2979 2979 Estació de monitorització
2980 2980 Monitoritza:
2981 2981 Funicular
2982 2982 +++++
2983 2983 Amarratge
2984 2984 Més informació...
2985 2985 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2986 2986 Hi ha més notes per descarregar
2987 2987 Més d''una via "from" trobada
2988 2988 Més d''una via "to" trobada
2989 2989 Més d''un node "via" trobat
2990 2990 Més ...
2991 2991 Mesquita
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 +++++
2995 2995 Motocròs
2996 2996 Vehicles de motor
2997 2997 Barca a motor
2998 2998 Automòbil
2999 2999 Motocicleta
3000 3000 Concessionari de Motos
3001 3001 Marca de motos
3002 3002 Autovia
3003 3003 Esports de motor
3004 3004 Autopista
3005 3005 Sortida de l''autopista/autovia
3006 3006 Enllaç d''autopista
3007 3007 Ruta de bicicleta de muntanya
3008 3008 Coll / Port de muntanya
3009 3009 Ciclisme de muntanya
3010 3010 Muntada sobre
3011 3011 Pont mòbil
3012 3012 Mou el node sobre la via
3013 3013 Mou el node...
3014 3014 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3015 3015 Mou la finestra al quadre lateral
3016 3016 Mou avall
3017 3017 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3018 3018 Mou elements
3019 3019 Moure el filtre avall
3020 3020 Moure el filtre amunt
3021 3021 Mou a l''esquerra
3022 3022 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3023 3023 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3024 3024 Mou objectes {0}
3025 3025 Mou a la dreta
3026 3026 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3027 3027 Moure els membres seleccionats avall
3028 3028 Moure els membres seleccionats amunt
3029 3029 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3030 3030 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3031 3031 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3032 3032 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3033 3033 Moure la capa seleccionada avall
3034 3034 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3035 3035 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3036 3036 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3037 3037 Mou-los
3038 3038 Mou amunt
3039 3039 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3040 3040 Mou {0}
3041 3041 Mou objectes {0}
3042 3042 Cinema
3043 3043 Fangar
3044 3044 +++++
3045 3045 Multiclau: {0}
3046 3046 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3047 3047 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3048 3048 Varis noms de carrer a la relació
3049 3049 Valors múltiples
3050 3050 Multipolígon
3051 3051 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3052 3052 El multipolígon no està tancat
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Museu
3060 3060 Música
3061 3061 Instruments Musicals
3062 3062 El meu conjunt de canvis
3063 3063 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3064 3064 La meva versió
3065 3065 La meva versió (conjunt local de dades)
3066 3066 El meu amb el fusionat
3067 3067 La meva amb la seva
3068 3068 +++++
3069 3069 NC darrera Ortoimatgeria
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 La importació NMEA ha fallat!
3087 3087 Importació NMEA reeixida:
3088 3088 Fitxers NMEA-0183
3089 3089 NRW-Atles: ALKIS
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 fitxer de graella NTv2
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 Nom
3096 3096 Nom (opcional):
3097 3097 Nom de la ubicació
3098 3098 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3099 3099 Nom o decalatge
3100 3100 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3101 3101 Nom: {0}
3102 3102 Punts del track anomenats a partir de {0}
3103 3103 Punts del track amb nom.
3104 3104 Ferrocarril de via estreta
3105 3105 Parc nacional
3106 3106 Nom nacional
3107 3107 Nodes d''elements naturals duplicats
3108 3108 Natura
3109 3109 Reserva Natural
3110 3110 Milla nàutica
3111 3111 Barri/Urbanització
3112 3112 Xarxa
3113 3113 Ha hagut errors de xarxa
3114 3114 Excepció de xarxa
3115 3115 No actualitzar mai
3116 3116 Nou
3117 3117 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3118 3118 Nou testimoni d''autenticació
3119 3119 Carpeta nova
3120 3120 Capa nova
3121 3121 Relació nova
3122 3122 Nova clau
3123 3123 Nou node
3124 3124 Desplaçament nou
3125 3125 Nova predefinió:
3126 3126 Nova relació
3127 3127 Nou rol
3128 3128 Nova regla:
3129 3129 Nova entrada d''estil:
3130 3130 Nou valor
3131 3131 La nova via {0} no té cap node
3132 3132 Quiosc de premsa
3133 3133 Següent
3134 3134 Marcador següent
3135 3135 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3136 3136 Discoteca
3137 3137 Bitlles nine-pin
3138 3138 +++++
3139 3139 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3140 3140 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3141 3141 No hi ha drecera
3142 3142 No s''ha trobat cap via "from"
3143 3143 No s''ha trobat cap via "to"
3144 3144 No s''ha trobat cap node "via"
3145 3145 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3146 3146 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3147 3147 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3148 3148 No hi ha canvis a pujar.
3149 3149 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3150 3150 No hi ha conflictes a resoldre
3151 3151 Sense conflictes on ampliar
3152 3152 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3153 3153 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3154 3154 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3155 3155 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3156 3156 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3157 3157 No s''ha carregat cap dada.
3158 3158 Sense data
3159 3159 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3160 3160 Sense sortida (cul de sac)
3161 3161 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3162 3162 Cap associació de fitxer
3163 3163 Cap gpx seleccionat
3164 3164 Cap imatge
3165 3165 No s''han trobat fitxers d''imatge
3166 3166 Cap capa d''imatgeria
3167 3167 No hi ha cap imatge coincident!
3168 3168 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3169 3169 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3170 3170 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3171 3171 Cap conjunt de canvis obert
3172 3172 Cap conjunt de canvis oberts
3173 3173 No hi ha via exterior al multipolígon
3174 3174 No hi ha conflictes de propietats
3175 3175 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3176 3176 No s''ha trobat cap problema
3177 3177 Sense servidor intermediari
3178 3178 Sense refresc
3179 3179 Cap track GPX seleccionat
3180 3180 Cap etiqueta
3181 3181 No hi ha capes de destí
3182 3182 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3183 3183 Sense data i hora
3184 3184 No s''ha trobat unitat per: {0}
3185 3185 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3186 3186 Adreça WMS o identificador no vàlid
3187 3187 Cap error de validació
3188 3188 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3189 3189 No apta per a vehicles amb rodes
3190 3190 No, continuar modificant
3191 3191 No, descartar els canvis i tancar
3192 3192 No, no aplicar-ho
3193 3193 +++++
3194 3194 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3195 3195 -----
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 Node: connexió
3199 3199 Node: estàndard
3200 3200 Node: etiquetat
3201 3201 +++++
3202 3202 Nodes a la mateixa posició
3203 3203 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3204 3204 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3205 3205 Nodes(solucionat)
3206 3206 Nodes(amb conflictes)
3207 3207 Soroll
3208 3208 No hi ha vies al multipolígon
3209 3209 Seqüència de via sense bifurcacions
3210 3210 Cap
3211 3211 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3212 3212 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3213 3213 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3214 3214 Nord
3215 3215 Nord
3216 3216 No s''ha trobat
3217 3217 Encara no decidit
3218 3218 Encara no decidit
3219 3219 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3220 3220 Nota
3221 3221 Arxius de notes
3222 3222 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3223 3223 Ha fallat la pujada de la nota.
3224 3224 La nota {0} ha fallat: {1}
3225 3225 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3226 3226 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3227 3227 +++++
3228 3228 Ha fallat la pujada de les notes
3229 3229 Capa de notes
3230 3230 Res
3231 3231 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3232 3232 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3233 3233 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3234 3234 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3235 3235 Selecció buida.
3236 3236 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3237 3237 Res a seleccionar
3238 3238 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3239 3239 Res a ampliar
3240 3240 Notificació cada vegada que es desi
3241 3241 Reactor nuclear
3242 3242 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3243 3243 Nombre
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 Nombre de conductors/fils per cable
3249 3249 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3250 3250 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3251 3251 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3252 3252 Nombre de persones per cabina
3253 3253 Nombre de persones per cadira
3254 3254 Nombre de persones per cabina
3255 3255 Nombre de persones per cabina/cadira
3256 3256 Nombre de persones per hora
3257 3257 Nombre de places
3258 3258 Nombre de pantalles
3259 3259 Nombre de {0} més gran que {1}
3260 3260 Esquema de numeració
3261 3261 Valors numèrics
3262 3262 Casal de Gent Gran
3263 3263 L''autorització OAuth ha fallat
3264 3264 +++++
3265 3265 D’acord
3266 3266 D''acord - intentant novament
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 ORT10LT (Lituània)
3270 3270 +++++
3271 3271 OS Nova edició popular històrica
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 +++++
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 +++++
3353 3353 API OSM
3354 3354 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3355 3355 Dades OSM
3356 3356 Inspector OSM: adreces
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 Inspector OSM: Geometria
3360 3360 Inspector OSM: vies
3361 3361 Inspector OSM: llocs
3362 3362 Inspector OSM: enrutament
3363 3363 Inspector OSM: etiquetatge
3364 3364 Fitxers del servidor OSM
3365 3365 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3366 3366 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3367 3367 URL del servidor OSM:
3368 3368 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3369 3369 URL d''inici de sessió d''OSM:
3370 3370 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3371 3371 Contrasenya OSM:
3372 3372 Non d''usuari OSM:
3373 3373 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3374 3374 +++++
3375 3375 OSMIE Parròquies civils
3376 3376 +++++
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 -----
3380 3380 +++++
3381 3381 Objecte
3382 3382 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3383 3383 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3384 3384 Nombre d''objectes
3385 3385 ID d''objecte
3386 3386 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3387 3387 -----
3388 3388 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3389 3389 L''objecte ja és en ús
3390 3390 Tipus d''objecte:
3391 3391 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3392 3392 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3393 3393 Objectes a afegir:
3394 3394 Objectes a suprimir:
3395 3395 Objectes a modificar:
3396 3396 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3397 3397 Mercator obliqua
3398 3398 100 octans
3399 3399 80 octans
3400 3400 91 octans
3401 3401 92 octans
3402 3402 Súper 95 octans
3403 3403 Súper 98 octans
3404 3404 -----
3405 3405 Tot terreny: vehicles tot terreny
3406 3406 Oficines
3407 3407 Nom oficial
3408 3408 Mode fora de línia
3409 3409 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3410 3410 Favorits de decalatge
3411 3411 Desplaçament:
3412 3412 Desplaçament:
3413 3413 Generador de petroli
3414 3414 D''acord
3415 3415 Clau vella
3416 3416 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3417 3417 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3418 3418 Vell rol
3419 3419 Valor vell
3420 3420 Valors antics de
3421 3421 Sota demanda
3422 3422 En pujada
3423 3423 Activa/Desactiva
3424 3424 Vies amb un únic node
3425 3425 Un dels fitxers seleccionats era nul
3426 3426 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3427 3427 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3428 3428 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3429 3429 Sentit únic
3430 3430 Unidireccional (bicicleta)
3431 3431 Sentit únic per bicicletes
3432 3432 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3433 3433 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3434 3434 Només els meus conjunts de canvis
3435 3435 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3436 3436 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3437 3437 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3438 3438 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3439 3439 Només a l''inici d''una via
3440 3440 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3441 3441 Opacitat
3442 3442 Obre
3443 3443 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3444 3444 Obre una ubicació...
3445 3445 Obre fitxer OSM
3446 3446 Obre fitxer OsmChange
3447 3447 Obrir recents
3448 3448 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3449 3449 Obre un fitxer.
3450 3450 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3451 3451 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3452 3452 Mostrar una llista amb les capes carregades
3453 3453 Obre una llista amb totes les relacions.
3454 3454 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3455 3455 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3456 3456 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3457 3457 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3458 3458 Obre la finestra de la llista de relacions
3459 3459 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3460 3460 Obre una adreça URL
3461 3461 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3462 3462 Obre un altre recorregut en GPX
3463 3463 Obre una altra fotografia
3464 3464 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3465 3465 Obre conjunts de canvis
3466 3466 Obre un fitxer
3467 3467 Obre fitxers locals
3468 3468 Obert a la banda esquerra
3469 3469 Obert a la banda dreta
3470 3470 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3471 3471 Obre la relació recent
3472 3472 Obre el fitxer seleccionat
3473 3473 Obre el fitxer seleccionat.
3474 3474 Obre una sessió
3475 3475 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3476 3476 Obre la llista de canvis de la capa actual
3477 3477 -----
3478 3478 Obre la finestra de validació
3479 3479 Obre aquesta finestra a l''inici
3480 3480 Obrir...
3481 3481 Obert/Tancat:
3482 3482 +++++
3483 3483 OpenPT Map (supersposició)
3484 3484 +++++
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 OpenStreetMap (Estil francès)
3490 3490 OpenStreetMap (Estil alemany)
3491 3491 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 OpenStreetMap Tracks GPS
3495 3495 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3496 3496 Dades OpenStreetMap
3497 3497 Horari d''obertura
3498 3498 Obrint l''URL: {0}
3499 3499 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3500 3500 Obrint fitxers
3501 3501 Sintaxi d''horari d''obertura
3502 3502 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3503 3503 -----
3504 3504 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3505 3505 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3506 3506 Horari de funcionament
3507 3507 Operador
3508 3508 Òptica
3509 3509 Atributs Opcionals:
3510 3510 Atributs opcional d''una cruïlla:
3511 3511 Valors opcionals per estats específics
3512 3512 Opcions que afecten el dibuix
3513 3513 Plantació d''arbres fruiters
3514 3514 Orgànica
3515 3515 Aliments ecològics
3516 3516 Via original
3517 3517 Normalitza
3518 3518 Normalitza / Desfés
3519 3519 Normalitza la figura
3520 3520 Normalitza formes / Desfà
3521 3521 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3522 3522 Fitxer OsmChange
3523 3523 Generador basat en l''energia del gradient salí
3524 3524 Altre
3525 3525 Altres tipus de punts d''informació
3526 3526 Altre tipus de lloc de culte
3527 3527 Altres nodes duplicats
3528 3528 Altres opcions
3529 3529 Versió obsoleta de Java
3530 3530 Paradetes
3531 3531 Seients a l''aire lliure
3532 3532 Forma d''energia produïda (opcional):
3533 3533 Formes d''energia produïda:
3534 3534 -----
3535 3535 Catenària
3536 3536 Zones o superfícies superposades
3537 3537 Usos de la terra idèntics que se superposen
3538 3538 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3539 3539 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3540 3540 Carreteres superposades
3541 3541 Línies de ferrocarril superposades
3542 3542 Vies superposades
3543 3543 -----
3544 3544 Consulta d''Overpass:
3545 3545 Servidor d''Overpass
3546 3546 Servidor Overpass:
3547 3547 Ignorar la posició de:
3548 3548 Avançament
3549 3549 Sobreescriu
3550 3550 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3551 3551 Sobreescriure la clau
3552 3552 +++++
3553 3553 PCN 2006 - Itàlia
3554 3554 +++++
3555 3555 PCN 2012 - Itàlia
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 PNOA Espanya
3559 3559 +++++
3560 3560 PUWG (Polònia)
3561 3561 PUWG 1992 (Polònia)
3562 3562 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3563 3563 Zona PUWG
3564 3564 Pintura
3565 3565 Model de renderització {0}: {1}
3566 3566 Pintor
3567 3567 Lloc Paleontològic
3568 3568 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3569 3569 +++++
3570 3570 +++++
3571 3571 Paral·lel
3572 3572 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3573 3573 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3574 3574 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3575 3575 Informació del paràmetre
3576 3576 Informació del paràmetre...
3577 3577 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3578 3578 Nom del paràmetre
3579 3579 Valor del paràmetre
3580 3580 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3581 3581 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3582 3582 Relacions de parentiu
3583 3583 Parc
3584 3584 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3585 3585 Aparcament
3586 3586 Via d''aparcament
3587 3587 Entrada d''un aparcament
3588 3588 Zona d''aparcament
3589 3589 Error d''anàlisi
3590 3590 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3591 3591 Processant dades...
3592 3592 Processant les dades d''historial...
3593 3593 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3594 3594 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3595 3595 Processant la llista de conjunts de canvis...
3596 3596 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3597 3597 Analitzant la resposta del servidor...
3598 3598 Part de:
3599 3599 +++++
3600 3600 Passatge
3601 3601 Lloc de Passants
3602 3602 Llocs de pas
3603 3603 Contrasenya
3604 3604 Contrasenya:
3605 3605 Contrasenya:
3606 3606 Enganxa
3607 3607 Enganxa ...
3608 3608 Enganxa les etiquetes
3609 3609 Enganxa el valor
3610 3610 Enganxa en la posició original
3611 3611 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3612 3612 Enganxa el contingut del porta-retalls
3613 3613 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3614 3614 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3615 3615 Enganxa sense els memebres incomplets
3616 3616 -----
3617 3617 Corriol/Sender
3618 3618 Ruta:
3619 3619 Empenyorament
3620 3620 Sistema de pagament
3621 3621 Pic
3622 3622 Carrer per vianants
3623 3623 Pas de vianants
3624 3624 Tipus de pas de vianants
3625 3625 Peatonal
3626 3626 Pilota Basca/Valenciana
3627 3627 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3628 3628 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3629 3629 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3630 3630 Fer accions abans de suprimir
3631 3631 Fer accions abans de sortir
3632 3632 -----
3633 3633 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3634 3634 Duu a terme la validadió de les dades
3635 3635 Perfumeria
3636 3636 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3637 3637 Accions permeses:
3638 3638 Animals domèstics
3639 3639 +++++
3640 3640 Farmàcia
3641 3641 Fases
3642 3642 -----
3643 3643 Número de telèfon
3644 3644 -----
3645 3645 Número de telèfon
3646 3646 Foto
3647 3647 -----
3648 3648 Hora de la fotografia (exif):
3649 3649 Fotògraf
3650 3650 Les fotografies no contenen informació horària.
3651 3651 Lloc de Pícnic
3652 3652 Taula de pícnic
3653 3653 Embarcador
3654 3654 +++++
3655 3655 Canonada
3656 3656 Indicador de canonada
3657 3657 Vàlvula de canonada
3658 3658 Pista
3659 3659 Tipus de pistes
3660 3660 Pista poliesportiva
3661 3661 Escala de píxel: {0}
3662 3662 Nom del lloc
3663 3663 Lloc de culte
3664 3664 Centre de culte
3665 3665 Emplaçament
3666 3666 Llocs
3667 3667 Posició aparcament avió
3668 3668 Viver
3669 3669 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3670 3670 Plantes que mai es queden sense fulles.
3671 3671 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3672 3672 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3673 3673 Plàstic
3674 3674 Ampolles de plàstic
3675 3675 Envasos de plàstic
3676 3676 Andana
3677 3677 Reprodueix/Pausa l''àudio
3678 3678 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3679 3679 Zona de jocs infantil
3680 3680 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3681 3681 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3682 3682 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3683 3683 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3684 3684 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3685 3685 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3686 3686 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3687 3687 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3688 3688 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3689 3689 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3690 3690 Indiqueu un nom d''usuari
3691 3691 Introduïu una adreça de tessel·la
3692 3692 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3693 3693 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3694 3694 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3695 3695 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3696 3696 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3697 3697 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3698 3698 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3699 3699 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3700 3700 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3701 3701 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3702 3702 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3703 3703 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3704 3704 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3705 3705 Indiqueu l''URL de l''API
3706 3706 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3707 3707 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3708 3708 Indiqueu la vostra contrasenya
3709 3709 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3710 3710 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3711 3711 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3712 3712 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3713 3713 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3714 3714 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3715 3715 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3716 3716 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3717 3717 Revisa el comentari de la pujada
3718 3718 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3719 3719 Seleccioneu abans una zona a baixar
3720 3720 Si us plau seleccioneu una clau
3721 3721 Si us plau seleccioneu un valor
3722 3722 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3723 3723 Seleccioneu una entrada
3724 3724 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3725 3725 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3726 3726 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3727 3727 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3728 3728 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3729 3729 Seleccioneu una via per simplificar.
3730 3730 Seleccioneu com a mínim una via.
3731 3731 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3732 3732 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3733 3733 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3734 3734 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3735 3735 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3736 3736 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3737 3737 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3738 3738 Seleccioneu la línia a suprimir
3739 3739 Seleccioneu la línia a modificar
3740 3740 Seleccioneu la capa de destí
3741 3741 Selecciona una estratègia de pujada:
3742 3742 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3743 3743 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3744 3744 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3745 3745 Connector empaquetat amb JOSM
3746 3746 Informació del connector
3747 3747 Error a la baixada de la llista de connectors
3748 3748 Ignorada la càrrega del connector
3749 3749 Actualització del connector
3750 3750 Ha fallat l''actualització del connector
3751 3751 Política d''actualització dels connectors
3752 3752 Connectors
3753 3753 Connectors actualitzats
3754 3754 Lampista
3755 3755 Nom del Punt
3756 3756 Número del Punt
3757 3757 Estereogràfica polar
3758 3758 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3759 3759 Pal
3760 3760 Atributs del pal:
3761 3761 Pal amb transformador
3762 3762 Comissaria de Policia
3763 3763 Polític
3764 3764 Població
3765 3765 -----
3766 3766 +++++
3767 3767 Posició
3768 3768 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3769 3769 S''esperava un nombre enter positiu
3770 3770 Bústia
3771 3771 Oficina de correus
3772 3772 Codi postal
3773 3773 Codi postal
3774 3774 +++++
3775 3775 Ceramista
3776 3776 Energia
3777 3777 Badia d''alimentació
3778 3778 Joc de barres
3779 3779 Cable elèctric
3780 3780 Compensador
3781 3781 Convertidor
3782 3782 Generador elèctric
3783 3783 Línia elèctrica
3784 3784 Central elèctrica
3785 3785 -----
3786 3786 Línia elèctrica
3787 3787 -----
3788 3788 Subestació transformadora
3789 3789 Commutador
3790 3790 Quadre elèctric
3791 3791 Torre elèctrica
3792 3792 Transformador
3793 3793 Nodes de línia elèctrica duplicats
3794 3794 Línies elèctriques
3795 3795 Potència (MVA)
3796 3796 Potència (kVA/MVA)
3797 3797 Potència (kvar/Mvar)
3798 3798 Font d''alimentació
3799 3799 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3800 3800 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3801 3801 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3802 3802 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3803 3803 -----
3804 3804 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3805 3805 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3806 3806 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3807 3807 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3808 3808 -----
3809 3809 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3810 3810 Precarregant WMS
3811 3811 Violació de la precondició
3812 3812 Precondició no omplerta
3813 3813 Predefinit
3814 3814 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3815 3815 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3816 3816 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3817 3817 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3818 3818 Preferències
3819 3819 Preferències...
3820 3820 Preparació de dades...
3821 3821 Preparar la resolució de conflictes
3822 3822 Preparant el conjunt de canvis...
3823 3823 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3824 3824 Preparant els objectes a pujar ...
3825 3825 Preparant la petició de pujada...
3826 3826 Ferrocarril turístic
3827 3827 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3828 3828 Grup de prconfiguracions {0}
3829 3829 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3830 3830 preferències preestablertes
3831 3831 Element de rol predefinit sense parent
3832 3832 Sotselement predefinit sense parent
3833 3833 Predefinicions
3834 3834 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3835 3835 Les predefinicions no contenen valor
3836 3836 Pressió (en bar)
3837 3837 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3838 3838 Anterior
3839 3839 Marcador anterior
3840 3840 Principal
3841 3841 Enllaç de via Principal
3842 3842 Primitiva
3843 3843 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3844 3844 Materials impresos
3845 3845 Presó
3846 3846 S''està processant el fitxer ''{0}''
3847 3847 Processant els fitxers del connnector...
3848 3848 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3849 3849 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3850 3850 Coordenades projectades
3851 3851 Coordenades projectades:
3852 3852 Projecció
3853 3853 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3854 3854 Límits de la projecció (en graus)
3855 3855 Codi de la projecció
3856 3856 La configuració de la projecció és correcta
3857 3857 Mètode de projecció
3858 3858 Non de la projecció
3859 3859 Paràmetres de la projecció
3860 3860 Projecció requerida (+proj=*)
3861 3861 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3862 3862 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3863 3863 Propietats
3864 3864 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3865 3865 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3866 3866 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3867 3867 Propietats(amb conflictes)
3868 3868 Els valors contenen codi HTML
3869 3869 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3870 3870 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3871 3871 Grup protegit
3872 3872 Àrea protegida
3873 3873 +++++
3874 3874 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3875 3875 Província
3876 3876 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3877 3877 Configuració del servidor intermediari
3878 3878 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3879 3879 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3880 3880 +++++
3881 3881 Estació pública de reparació de bicicletes
3882 3882 Edificis Públics
3883 3883 Barbacoes Públiques
3884 3884 Mercat públic
3885 3885 Vehicles de servei públic (SP)
3886 3886 Transport públic
3887 3887 Transport públic (antic)
3888 3888 Transport públic (ÖPNV)
3889 3889 Ruta de transport públic
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 Ruta de transport públic (antiga)
3893 3893 Neteja
3894 3894 Neteja...
3895 3895 Finalitat
3896 3896 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3897 3897 Piló
3898 3898 +++++
3899 3899 QA sense adreces
3900 3900 Pedrera
3901 3901 Consulta
3902 3902 Consultar i baixar conjunts de canvis
3903 3903 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3904 3904 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3905 3905 Consultar conjunts de canvis
3906 3906 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3907 3907 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3908 3908 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3909 3909 Consultant i baixant conjunts de canvis
3910 3910 Consultant el servidor de noms
3911 3911 Consultant el servidor de noms...
3912 3912 Pregunta
3913 3913 +++++
3914 3914 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3915 3915 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3916 3916 Pista per a cotxes teledirigits
3917 3917 +++++
3918 3918 Circuit
3919 3919 Circuit de carreres
3920 3920 Raquetbol
3921 3921 Radiació
3922 3922 Via de tren
3923 3923 Ferrocarril
3924 3924 Baixador Ferrocarril
3925 3925 Platja de vies
3926 3926 Andana d''estació
3927 3927 Ruta de ferrocarril
3928 3928 Senyal de ferrocarril
3929 3929 Bifurcació de ferrocarril
3930 3930 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3931 3931 Baixador de tren (antic)
3932 3932 Fita del ferrocarril
3933 3933 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3934 3934 Rampa
3935 3935 Camp de pràctiques de tir
3936 3936 Radi (en metres)
3937 3937 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3938 3938 Sèrie de nombres esperats
3939 3939 Interval d''identificadors de primietives esperat
3940 3940 Interval de versions esperades
3941 3941 Estació de Rangers (USA)
3942 3942 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3943 3943 Dades GPS
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 Llegir d''un fitxer
3947 3947 Llegir fotos...
3948 3948 Llegir la versió del protocol
3949 3949 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3950 3950 Llegint el conjunt de canvis...
3951 3951 Ha fallat la lectura del text de l''error
3952 3952 Llegint la informació local del connector...
3953 3953 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3954 3954 Llegint informació de l''usuari ...
3955 3955 La lectura ha estat cancel·lada
3956 3956 Llegint {0}...
3957 3957 Llegeix-me
3958 3958 Nom real
3959 3959 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3960 3960 S''ha rebut un error de pàgina:
3961 3961 -----
3962 3962 Etiquetes afegides recentment
3963 3963 Accions recomandes
3964 3964 Enregistrament:
3965 3965 Zona d''esbarjo
3966 3966 Imatge rectificada...
3967 3967 Centre de reciclatge
3968 3968 Contenidor de reciclatge
3969 3969 Vermell:
3970 3970 Refés
3971 3971 Refés...
3972 3972 Refés la darrera acció desfeta.
3973 3973 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3974 3974 Refés {0}
3975 3975 -----
3976 3976 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3977 3977 Referència
3978 3978 Referència (número de línia)
3979 3979 Referència FGKZ (DE)
3980 3980 Referència GNBC (CA)
3981 3981 Referència GNIS (EUA)
3982 3982 Número de línia
3983 3983 Referència Regine (NA)
3984 3984 Referència Sandre (FR)
3985 3985 Número de referència
3986 3986 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3987 3987 Referenciat per:
3988 3988 Fa referència a
3989 3989 Actualitza
3990 3990 -----
3991 3991 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 +++++
3995 3995 Província/Vegueria/Regió
3996 3996 Nom regional
3997 3997 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3998 3998 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3999 3999 Refusa conflictes i desa
4000 4000 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4001 4001 Relació
4002 4002 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4003 4003 Relació...
4004 4004 Editor de relacions: Baixar membres
4005 4005 Editor de relacions: Moure avall
4006 4006 Editor de relacions: Moure amunt
4007 4007 Editor de relacions: Refresca
4008 4008 Editor de relacions: Suprimir
4009 4009 Editor de relacions: Ordenar
4010 4010 Editor de relació: {0}
4011 4011 Verificador de relacions
4012 4012 La relació està suprimida
4013 4013 La relació és buida
4014 4014 Filtre de la llista de relacions
4015 4015 El tipus de relació no és conegut
4016 4016 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4017 4017 Relació {0}
4018 4018 Relació:
4019 4019 Relació: seleccionada
4020 4020 Relacions
4021 4021 Relacions amb els mateixos membres
4022 4022 Relacions: {0}
4023 4023 Relacions: {0}/{1}
4024 4024 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4025 4025 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4026 4026 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4027 4027 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4028 4028 Religió
4029 4029 Religiós
4030 4030 Recarrega
4031 4031 Recarrega del fitxer
4032 4032 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4033 4033 L''historial ha estat recarregat del servidor
4034 4034 Recarregant les fonts d''estils
4035 4035 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4036 4036 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4037 4037 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4038 4038 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4039 4039 Remot
4040 4040 Control remot
4041 4041 El control remot ha demanat de crear un nou node
4042 4042 El control remot ha demanat de crear una via
4043 4043 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4044 4044 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4045 4045 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4046 4046 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4047 4047 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4048 4048 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4049 4049 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4050 4050 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4051 4051 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4052 4052 Imatgeria remota
4053 4053 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4054 4054 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4055 4055 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4056 4056 Suprimeix
4057 4057 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4058 4058 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4059 4059 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4060 4060 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4061 4061 Esborra entrada
4062 4062 Eliminar de la memòria cau
4063 4063 Suprimeix de la barra d''eines
4064 4064 Elimina foto de la capa
4065 4065 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4066 4066 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4067 4067 Suprimir els marcadors seleccionats
4068 4068 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4069 4069 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4070 4070 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4071 4071 Suprimir l''entrada seleccionada
4072 4072 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4073 4073 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4074 4074 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4075 4075 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4076 4076 Suprimir-les, netejar la relació
4077 4077 Suprimir aquest membre de la relació
4078 4078 Element de relacions suprimit.
4079 4079 Nodes duplicats suprimits
4080 4080 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4081 4081 Nodes suprimits de {0}
4082 4082 Etiquetes obsoletes suprimides
4083 4083 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4084 4084 Suprimint els connectors obsolets...
4085 4085 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4086 4086 Suprimint els connectors sense manteniment...
4087 4087 Canvia el nom del fitxer
4088 4088 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4089 4089 Reanomena la capa
4090 4090 Canvia el nom al marcador seleccionat
4091 4091 -----
4092 4092 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4093 4093 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4094 4094 Lloguer
4095 4095 Torna a obrir
4096 4096 Torna a obrir la nota
4097 4097 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4098 4098 Taller mecànic
4099 4099 Reemplaça
4100 4100 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4101 4101 Reemplaçar els valors existents
4102 4102 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4103 4103 Informa d''un error
4104 4104 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4105 4105 Informa d''un error
4106 4106 +++++
4107 4107 Demana un testimoni d''autenticació
4108 4108 La petició ha fallat
4109 4109 Demana l''URL del testimoni:
4110 4110 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4111 4111 Detalls de la petició: {0}
4112 4112 Reserva
4113 4113 Embassament
4114 4114 Reinicia
4115 4115 Inicialitza les preferències
4116 4116 Restabliment de les preferències de defecte
4117 4117 Restaurar els valors per defecte
4118 4118 Carrer
4119 4119 Àrea residencial
4120 4120 Edifici residencial
4121 4121 Resol
4122 4122 Resol conflictes
4123 4123 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4124 4124 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4125 4125 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4126 4126 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4127 4127 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4128 4128 Resol conflictes.
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4132 4132 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4133 4133 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 Recurs
4137 4137 Àrea de descans
4138 4138 Reinicia
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 Reinicia l''aplicació
4143 4143 +++++
4144 4144 Restaura
4145 4145 S''estan restaurant els fitxers
4146 4146 Restricció
4147 4147 Comerç minorista
4148 4148 Mur de contenció
4149 4149 Obté un testimoni d''autenticació
4150 4150 Obté una petició de testimoni
4151 4151 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4152 4152 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4153 4153 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4154 4154 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4155 4155 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4156 4156 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4157 4157 Recuperant informació sobre l''usuari...
4158 4158 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4159 4159 Reunió RGR92
4160 4160 Invertir
4161 4161 Canvia el sentit de les vies
4162 4162 Inverteix i combina
4163 4163 Canvia el sentit de la vía.
4164 4164 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4165 4165 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4166 4166 Sentit contrari
4167 4167 Inverteix les vies
4168 4168 -----
4169 4169 Línia de costa invertida
4170 4170 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4171 4171 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4172 4172 S''estan revertint els canvis...
4173 4173 Revisar
4174 4174 Revisió
4175 4175 Serralada
4176 4176 Cavalls
4177 4177 -----
4178 4178 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4179 4179 Passamà dret
4180 4180 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Riu
4184 4184 Banc fluvial
4185 4185 -----
4186 4186 Carretera (tipus no conegut)
4187 4187 Restriccions a la carretera
4188 4188 Ruta de carretera
4189 4189 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4190 4190 +++++
4191 4191 Rol
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4195 4195 -----
4196 4196 Problema de verificació del rol
4197 4197 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4198 4198 Rol:
4199 4199 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4200 4200 Els rols referits a les relacions
4201 4201 Patinatge sobre rodes
4202 4202 Sostres
4203 4203 Habitacions
4204 4204 Rotonda
4205 4205 +++++
4206 4206 Anada i tornada
4207 4207 +++++
4208 4208 Ruta principal
4209 4209 Xarxa de carreteres
4210 4210 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4211 4211 -----
4212 4212 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4213 4213 Tipus de Ruta
4214 4214 Rutes
4215 4215 Rutes mostrades:
4216 4216 +++++
4217 4217 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4218 4218 Lliga de Rugbi
4219 4219 Unió de Rugbi
4220 4220 Ruïnes
4221 4221 -----
4222 4222 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4223 4223 Carrera a peu
4224 4224 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4225 4225 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4226 4226 Test {0} en execució
4227 4227 Pista
4228 4228 Rzeszów: Budynki (edificis)
4229 4229 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4230 4230 Escala SAC
4231 4231 +++++
4232 4232 +++++
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4236 4236 -----
4237 4237 +++++
4238 4238 SIGPAC Espanya
4239 4239 -----
4240 4240 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4241 4241 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4242 4242 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4243 4243 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4244 4244 -----
4245 4245 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4246 4246 Coll / Port de muntanya
4247 4247 Inspecció Tècnica de Vehicles
4248 4248 Venda
4249 4249 Poterna
4250 4250 Aigua salada
4251 4251 El mateix valor de {0} i {1}
4252 4252 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4253 4253 -----
4254 4254 Sorral
4255 4255 Estació sanitària de buidat
4256 4256 Saturació:
4257 4257 +++++
4258 4258 Desa
4259 4259 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4260 4260 Anomena i desa
4261 4261 Anomena i desa...
4262 4262 Desa-ho en format GPX
4263 4263 Desa a:
4264 4264 Desa la capa
4265 4265 Desa el fitxer OSM
4266 4266 Desa la sessió
4267 4267 Desa sessió com a...
4268 4268 Enregistra el fitxer WMS
4269 4269 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4270 4270 Desa''l igualment
4271 4271 Anomena i desa...
4272 4272 Desa a:
4273 4273 Desa el fitxer seleccionat.
4274 4274 Desa la sessió...
4275 4275 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4276 4276 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4277 4277 Desa les dades actuals.
4278 4278 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4279 4279 Desar les preferències i tancar la finestra
4280 4280 Desar a les preferències
4281 4281 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4282 4282 Desa el perfil {0}
4283 4283 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4284 4284 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4285 4285 Serrador
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 Factor d''escala
4293 4293 +++++
4294 4294 +++++
4295 4295 Explorant el directori {0}
4296 4296 Escola
4297 4297 +++++
4298 4298 -----
4299 4299 Presta (Sclaverand)
4300 4300 -----
4301 4301 Ferralla
4302 4302 Pedregar
4303 4303 Matolls
4304 4304 Submarinisme
4305 4305 Peixateria
4306 4306 Cerca
4307 4307 Cerca...
4308 4308 Cercar clau/valor
4309 4309 Cercar clau/valor/tipus
4310 4310 Cerca notes...
4311 4311 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4312 4312 Cerca de notes
4313 4313 Cercar objectes
4314 4314 Cerca per objectes predefinits
4315 4315 -----
4316 4316 Cerca objectes.
4317 4317 Cerca entre les etiquetes
4318 4318 Cerca elements de menú
4319 4319 Cerca predefinit
4320 4320 Cercar element predefinit
4321 4321 Cadena a cercar:
4322 4322 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4323 4323 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4324 4324 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4325 4325 Cerca...
4326 4326 Cerca:
4327 4327 Cercar:
4328 4328 Cercant
4329 4329 Estacional
4330 4330 Segon nom
4331 4331 Segona mà
4332 4332 Es venen bicis de segona mà
4333 4333 Secundària
4334 4334 Enllaç de via secundària
4335 4335 Segons: {0}
4336 4336 Excepció de seguretat
4337 4337 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4338 4338 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4339 4339 Opcions de dibuix de segments
4340 4340 +++++
4341 4341 Via ciclista i peatonal segregada
4342 4342 Activitat sísmica
4343 4343 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4344 4344 Selecciona
4345 4345 Selecciona-ho tot
4346 4346 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4347 4347 Selecciona capes WMS
4348 4348 Seleccioneu una capa WMTS
4349 4349 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4350 4350 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4351 4351 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4352 4352 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4353 4353 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4354 4354 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4355 4355 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4356 4356 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4357 4357 Selecciona per data
4358 4358 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4359 4359 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4360 4360 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4361 4361 Seleccioneu un altre:
4362 4362 Seleccionar nom de fitxer
4363 4363 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4364 4364 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4365 4365 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4366 4366 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4367 4367 Seleccionar una capa d''imatgeria
4368 4368 Seleccionar a la capa
4369 4369 Seleccionar la relació a la llista
4370 4370 Selecciona membres
4371 4371 Selecciona membres (afegir)
4372 4372 Seleccionar l''interval següent
4373 4373 Selecciona el node sota el cursor
4374 4374 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4375 4375 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4376 4376 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4377 4377 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4378 4378 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4379 4379 Seleccionar objectes a pujar
4380 4380 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4381 4381 Selecciona l''interval previ
4382 4382 Selecciona relació
4383 4383 Selecciona relació (afegir)
4384 4384 Selecciona la relació a la llista
4385 4385 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4386 4386 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4387 4387 Seleccioneu la capa de destí
4388 4388 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4389 4389 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4390 4390 Selecciona els membres de la relació
4391 4391 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4392 4392 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4393 4393 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4394 4394 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4395 4395 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4396 4396 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4397 4397 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4398 4398 Triar per baixar dades OSM.
4399 4399 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4400 4400 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4401 4401 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4402 4402 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4403 4403 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4404 4404 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4405 4405 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4406 4406 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4407 4407 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4408 4408 -----
4409 4409 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4410 4410 -----
4411 4411 Selecciona amb la cerca donada
4412 4412 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4413 4413 Entrades seleccionades:
4414 4414 Selecció
4415 4415 Selecció buida
4416 4416 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4417 4417 Selecció no apropiada!
4418 4418 Selecció:
4419 4419 Selecció: {0}
4420 4420 -----
4421 4421 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4422 4422 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4426 4426 Semiautomàtic
4427 4427 -----
4428 4428 Capa separada
4429 4429 Separador
4430 4430 Seqüència: {0}
4431 4431 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4432 4432 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4433 4433 Via de servei
4434 4434 Horari
4435 4435 Tipus de servei
4436 4436 Tipus de via de servei
4437 4437 Àrea de servei
4438 4438 Serveis:
4439 4439 Fitxer de sessió (*.jos)
4440 4440 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4441 4441 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4442 4442 Establir un favorit WMS
4443 4443 Establir els valors per defecte
4444 4444 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4445 4445 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4446 4446 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4447 4447 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4448 4448 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4449 4449 Estableix el directori de la memòria cau
4450 4450 Selecciona els elements de la relació
4451 4451 Tria l''idioma
4452 4452 Estableix el directori de les preferències
4453 4453 -----
4454 4454 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4455 4455 Estableix el directori de les dades d''usuari
4456 4456 Establir el valor per defecte
4457 4457 Fer visible el track per a {0}
4458 4458 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4459 4459 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4460 4460 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4461 4461 Establir un rol per als membres seleccionats
4462 4462 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4463 4463 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4464 4464 Ajustant els valors per defecte
4465 4465 Paràmetres
4466 4466 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4467 4467 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4468 4468 Configuració de la funció de control remot
4469 4469 Taxi col·lectiu
4470 4470 Compartició
4471 4471 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4472 4472 -----
4473 4473 +++++
4474 4474 Refugi
4475 4475 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4476 4476 -----
4477 4477 Jinja
4478 4478 Vaixell
4479 4479 Navegació
4480 4480 Sabater
4481 4481 Sabateria
4482 4482 Tir
4483 4483 Botigues
4484 4484 Descripció curta:
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Drecera
4488 4488 Drecera de fons: Modificat
4489 4489 Drecera de fons: Usuari
4490 4490 Mostra límits
4491 4491 Mostrar informe d''estat
4492 4492 Mostar text/icones
4493 4493 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4494 4494 Mostra-ho tot
4495 4495 Mostra límits
4496 4496 Mostrar conjunt de canvis {0}
4497 4497 Mostra els errors
4498 4498 Mostra la primera imatge
4499 4499 Mostrar ajuda
4500 4500 Mostra l''assistent de geometria
4501 4501 Mostrar historial
4502 4502 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4503 4503 Mostrar informació
4504 4504 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4505 4505 Mostrar el nivell d''informació.
4506 4506 Mostra la darrera imatge
4507 4507 Mostra capa
4508 4508 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4509 4509 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4510 4510 Mostrar la imatge següent
4511 4511 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4512 4512 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4513 4513 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4514 4514 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4515 4515 Mostrar la imatge anterior
4516 4516 Mostrar només la selecció
4517 4517 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4518 4518 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4519 4519 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4520 4520 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4521 4521 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4522 4522 Mostrar els tests d''informació.
4523 4523 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4524 4524 Mostrar aquesta ajuda
4525 4525 Mostra les miniatures
4526 4526 Mostra la informació de la tessel·la
4527 4527 Mostra usuari {0}
4528 4528 Amagar/ Mostrar
4529 4529 Mostra/amaga la capa
4530 4530 Dutxa
4531 4531 Àrea que es mostra
4532 4532 Mostra la pressió atmosfèrica
4533 4533 Mostra la data actual
4534 4534 Mostra la humitat
4535 4535 Mostr` la temperatur!
4536 4536 Enpetiteix
4537 4537 Sicília - Itàlia
4538 4538 Botons laterals
4539 4539 Vorera
4540 4540 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4541 4541 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4542 4542 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4543 4543 Sitja
4544 4544 Vies amb un nom similar
4545 4545 +++++
4546 4546 Simplifica la via
4547 4547 Simplifica totes les vies seleccionades
4548 4548 Vols simplificar la via?
4549 4549 Connexions simultànies:
4550 4550 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4551 4551 Un únic color (personalitzable)
4552 4552 Elements individuals
4553 4553 Sinusoïdal
4554 4554 Sirena
4555 4555 Lloc
4556 4556 Nom del lloc
4557 4557 Mida
4558 4558 Monopatí / Skatepark
4559 4559 Esquí
4560 4560 Ruta d''esquí
4561 4561 Esquí
4562 4562 Ignorar la baixada
4563 4563 Ignorar la baixada
4564 4564 Ignorar la capa i continuar
4565 4565 Ignora la càrrega de connectors
4566 4566 Ignorar l''actualització
4567 4567 Alçada omesa (metres)
4568 4568 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4569 4569 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4570 4570 Mapa lliscant
4571 4571 Grada
4572 4572 Mapes històrics d''Eslovàquia
4573 4573 Petits electrodomèstics
4574 4574 Fumar
4575 4575 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4576 4576 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4577 4577 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4578 4578 Uniformitat de la superfície
4579 4579 Ajusta a les projeccions dels nodes
4580 4580 Moto de neu
4581 4581 +++++
4582 4582 Futbol
4583 4583 Equipament social
4584 4584 Tou
4585 4585 -----
4586 4586 Generador solar
4587 4587 -----
4588 4588 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4589 4589 Alguns exemples:
4590 4590 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4591 4591 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4592 4592 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4593 4593 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4594 4594 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4595 4595 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4596 4596 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4597 4597 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4598 4598 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4599 4599 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4600 4600 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4601 4601 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4602 4602 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4603 4603 Ordenar
4604 4604 Ordena a sota
4605 4605 Ordena les notes
4606 4606 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4607 4607 Ordenar els membres de la relació
4608 4608 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4609 4609 Senyals sonors
4610 4610 Origen
4611 4611 Sud
4612 4612 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4613 4613 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Tirol de Sud topogràfic
4617 4617 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4618 4618 Espais per a gent gran
4619 4619 Espais per a embarassades
4620 4620 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4621 4621 Espècies
4622 4622 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4623 4623 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4624 4624 Radar
4625 4625 Senyal de limitació de velocitat
4626 4626 Puntes
4627 4627 Divideix la via
4628 4628 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4629 4629 Divideix la via en fragments
4630 4630 Esport
4631 4631 Esport (Pilota)
4632 4632 Instal·lacions esportives
4633 4633 Esports
4634 4634 Pavelló poliesportiu
4635 4635 Font / Brollador
4636 4636 Estadi
4637 4637 -----
4638 4638 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4639 4639 +++++
4640 4640 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4641 4641 +++++
4642 4642 Plànol de Zürich
4643 4643 -----
4644 4644 Argument de geometria estàndard UNIX
4645 4645 Estrelles
4646 4646 Inicia la cerca
4647 4647 Data d''inici
4648 4648 Inicia la baixada
4649 4649 Comença a baixar dades
4650 4650 Comença una via nova a partir del darrer node.
4651 4651 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4652 4652 Iniciant l''exploració del directori
4653 4653 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4654 4654 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4655 4655 Iniciant la pujada en fragments...
4656 4656 Començant a pujar amb una petició ...
4657 4657 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4658 4658 Estat:
4659 4659 Estació o atractiu
4660 4660 Papereria
4661 4661 +++++
4662 4662 Informe d''estat
4663 4663 Barra d''estat de fons
4664 4664 Barra d''estat de fons: activa
4665 4665 Barra d’estat de primer pla
4666 4666 Barra d''estat de primer pla: activa
4667 4667 Escales
4668 4668 Stevns (Dinamarca)
4669 4669 Escala de pas
4670 4670 Roca
4671 4671 Pedraire
4672 4672 +++++
4673 4673 Zona de parada
4674 4674 Situació de la parada
4675 4675 -----
4676 4676 Dipòsit
4677 4677 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4678 4678 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4679 4679 -----
4680 4680 Mapa ciclista Strava
4681 4681 Mapa de curses Strava
4682 4682 Rierol / Torrent / Riera
4683 4683 Carrer
4684 4684 Enllumenat públic
4685 4685 El carrer no té nom
4686 4686 Nom del carrer
4687 4687 Carrers
4688 4688 Club de striptease
4689 4689 Rampa per a cotxets
4690 4690 Fort
4691 4691 Estructura
4692 4692 Estudi
4693 4693 L''estil de la via l''externa no coincideix
4694 4694 Està actiu l''estil?
4695 4695 Configuracions d''estil
4696 4696 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4697 4697 Memòria cau d''estils per "{0}":
4698 4698 Subàrea
4699 4699 Sots districte
4700 4700 Envia el filtre
4701 4701 Substància
4702 4702 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4703 4703 Districte
4704 4704 Metro
4705 4705 Boca de metro
4706 4706 Èxit
4707 4707 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4708 4708 Buidat per succió
4709 4709 +++++
4710 4710 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4711 4711 Supermercat
4712 4712 Amb vigilància
4713 4713 Suport
4714 4714 Serveis d''imatges rectificades:
4715 4715 Les projeccions suportades són: {0}
4716 4716 Valors admesos
4717 4717 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4718 4718 -----
4719 4719 Superfície
4720 4720 +++++
4721 4721 Càmera de videovigilància
4722 4722 Vèrtex geodèsic
4723 4723 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4724 4724 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4725 4725 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4726 4726 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4727 4727 Natació
4728 4728 Piscina
4729 4729 Barrera giratòria
4730 4730 Swiss Grid (Suïssa)
4731 4731 Mercator oblíqua suïssa
4732 4732 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4733 4733 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4734 4734 Descripció de símbols
4735 4735 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4736 4736 sinagoga
4737 4737 Sincronitzar àudio
4738 4738 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4739 4739 Sincronitzar només el node {0}
4740 4740 Sincronitzar només la relació {0}
4741 4741 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4742 4742 Sincronitzar només la via {0}
4743 4743 Sistema de mesura
4744 4744 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4745 4745 Szeged ortofto 2011
4746 4746 T1 - ruta excursionista
4747 4747 T2 - ruta excursionista de muntanya
4748 4748 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4749 4749 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4750 4750 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4751 4751 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4752 4752 TEC línies d''autobús (2014)
4753 4753 -----
4754 4754 Carreteres TIGER 2012
4755 4755 Paràmetres TMS
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 -----
4759 4759 Tennis de taula
4760 4760 Paviment tàctil
4761 4761 -----
4762 4762 Verificador d''etiquetes
4763 4763 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4764 4764 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4765 4765 Comprovador de regles d''etiquetes
4766 4766 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4767 4767 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4768 4768 Combinacions d''etiquetes
4769 4769 Etiqueta de filtre
4770 4770 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4771 4771 El valor de la clau és més gran del permés
4772 4772 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4773 4773 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4774 4774 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4775 4775 Font de TagChecker
4776 4776 Etiquetant predefinicions
4777 4777 Etiquetes
4778 4778 Etiquetes / Pertinença
4779 4779 Atributs i membres
4780 4780 Etiquetes pels objectes seleccionats
4781 4781 Etiquetes de nodes
4782 4782 Etiquetes de relacions
4783 4783 Etiquetes de vies
4784 4784 Etiquetes de
4785 4785 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4786 4786 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4787 4787 Etiquetes amb valors buits
4788 4788 Etiquetes/Pertinença
4789 4789 Etiquetes:
4790 4790 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4791 4791 Sastreria
4792 4792 +++++
4793 4793 Taiwan (límits de poblacions)
4794 4794 +++++
4795 4795 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4796 4796 Menjar per emportar
4797 4797 +++++
4798 4798 Tatuatges
4799 4799 +++++
4800 4800 Pista de rodatge
4801 4801 Tàxon
4802 4802 Te
4803 4803 Telèfon
4804 4804 Targetes telefòniques
4805 4805 Bitlles ten-pin
4806 4806 +++++
4807 4807 Admet tenda de campanya
4808 4808 +++++
4809 4809 -----
4810 4810 Terciària
4811 4811 Enllaç de via terciària
4812 4812 -----
4813 4813 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4814 4814 Provar el testimoni d''autenticació
4815 4815 El test ha fallat
4816 4816 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4817 4817 Provar l''URL de l''API
4818 4818 Test {0}/{1}: Començant {2}
4819 4819 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4820 4820 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4821 4821 +++++
4822 4822 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4823 4823 +++++
4824 4824 -----
4825 4825 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4826 4826 Orientació del segment que està essent dibuixat
4827 4827 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4828 4828 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4829 4829 l''URL de l''API és vàlida
4830 4830 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4831 4831 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4832 4832 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4833 4833 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4834 4834 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4835 4835 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4836 4836 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4837 4837 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4838 4838 Les vies "via" no es troben connectades.
4839 4839 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4840 4840 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4841 4841 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4842 4842 El text en negreta és el nom de la capa.
4843 4843 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4844 4844 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4845 4845 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4846 4846 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4847 4847 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4848 4848 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4849 4849 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4850 4850 El valor actual no és una URL vàlida.
4851 4851 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4852 4852 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4853 4853 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4854 4854 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4855 4855 Les predefinicions per defecte del JOSM
4856 4856 El document no conté dades.
4857 4857 -----
4858 4858 Entrada d''una cavitat
4859 4859 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4860 4860 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4861 4861 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4862 4862 -----
4863 4863 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4864 4864 -----
4865 4865 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4866 4866 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4867 4867 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4868 4868 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4869 4869 -----
4870 4870 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4871 4871 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4872 4872 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4873 4873 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4874 4874 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4875 4875 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4876 4876 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4877 4877 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4878 4878 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4879 4879 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4880 4880 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4881 4881 -----
4882 4882 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4883 4883 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4884 4884 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4885 4885 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4886 4886 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4887 4887 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4888 4888 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4889 4889 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4890 4890 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4891 4891 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4892 4892 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4893 4893 -----
4894 4894 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4895 4895 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4896 4896 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4897 4897 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4898 4898 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4899 4899 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4900 4900 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4901 4901 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4902 4902 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4903 4903 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4904 4904 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4905 4905 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4906 4906 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4907 4907 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4908 4908 Teatre
4909 4909 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4910 4910 La seva versió
4911 4911 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4912 4912 El seu amb el fusionat
4913 4913 No hi ha capa d''imatgeria
4914 4914 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4915 4915 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4916 4916 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4917 4917 Hi ha una intersecció entre les vies
4918 4918 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4919 4919 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4920 4920 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4921 4921 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4922 4922 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4923 4923 rodes primes: bicicleta de carretera
4924 4924 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4925 4925 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4926 4926 Això correspon a la clau ''{0}''
4927 4927 -----
4928 4928 Això està després del final de l''enregistrament
4929 4929 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4930 4930 Aquest node no està unit a cap altre
4931 4931 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4932 4932 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4933 4933 -----
4934 4934 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4935 4935 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4936 4936 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4937 4937 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4938 4938 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4939 4939 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4940 4940 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4941 4941 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4942 4942 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4943 4943 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4944 4944 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4945 4945 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4946 4946 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4947 4947 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4948 4948 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4949 4949 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4950 4950 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4951 4951 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4952 4952 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4953 4953 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4954 4954 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4955 4955 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4956 4956 -----
4957 4957 Tiquets
4958 4958 Màquina Expenedora de bitllets
4959 4959 Turbina moguda per la marea
4960 4960 NIvell de la marea
4961 4961 Informació de la tessel·la
4962 4962 Nombres de les tessel·les
4963 4963 Adreça de la tessel·la:
4964 4964 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4965 4965 Mida de la tessel·la
4966 4966 Enrajolador
4967 4967 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4968 4968 Hora
4969 4969 Hora (hh:mm ,per tresc)
4970 4970 Límit de temps (minuts)
4971 4971 Temps:
4972 4972 Durada
4973 4973 Fus horari:
4974 4974 Fus horari: {0}
4975 4975 Pneumàtics
4976 4976 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4977 4977 Tiris: DOM (Model de superfície)
4978 4978 -----
4979 4979 Nom o tipus de protecció
4980 4980 Títol:
4981 4981 A
4982 4982 Per (estació terme)
4983 4983 fins a ...
4984 4984 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4985 4985 Per suprimir
4986 4986 Tabac
4987 4987 Canvia les línies GPX
4988 4988 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4989 4989 Canvia a la visualització esquemàtica
4990 4990 Commuta les finestres
4991 4991 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4992 4992 Commuta botons dinàmics
4993 4993 Commuta la vista en pantalla completa
4994 4994 Commuta la discretització amb {0}
4995 4995 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4996 4996 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4997 4997 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4998 4998 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4999 4999 Commuta: {0}
5000 5000 Canvia la configuració global ''{0}''.
5001 5001 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5002 5002 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5003 5003 Lavabos
5004 5004 Lavabos
5005 5005 El testimoni permet un accés restringit
5006 5006 Peatge
5007 5007 Cabines de peatge
5008 5008 -----
5009 5009 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5010 5010 Eina: {0}
5011 5011 Barra d''eines
5012 5012 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5013 5013 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5014 5014 Personalització de la barra d''eines
5015 5015 Barra d''eines: {0}
5016 5016 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5017 5017 Suggeriment
5018 5018 +++++
5019 5019 Total de notes:
5020 5020 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5021 5021 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5022 5022 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5023 5023 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5024 5024 Turisme
5025 5025 Atracció turística
5026 5026 Autobús turístic
5027 5027 Tours - Ortofoto 2008-2010
5028 5028 Tours - Ortofoto 2013
5029 5029 Torre
5030 5030 Disseny de la torre
5031 5031 Tipus de Torre
5032 5032 Vila
5033 5033 Ajuntament
5034 5034 Joguineria
5035 5035 Pista / Camí rural
5036 5036 Atletisme
5037 5037 Acoloriment de recorreguts i punts
5038 5038 Dades del recorregut
5039 5039 Tipus de pista o camí rural
5040 5040 Trànsit
5041 5041 Pacificació del trànsit
5042 5042 Mirall (trànsit)
5043 5043 Semàfor
5044 5044 Semàfors
5045 5045 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5046 5046 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5047 5047 Tren
5048 5048 Tramvia
5049 5049 Parada de tramvia
5050 5050 Parada de tramvia (antiga)
5051 5051 Atributs del transformador:
5052 5052 -----
5053 5053 +++++
5054 5054 Restriccions del mode de transport
5055 5055 Mercator Transversal
5056 5056 Agència de Viatges
5057 5057 Arbre
5058 5058 Arbreda
5059 5059 Arbres
5060 5060 Torre triple
5061 5061 Troleibús
5062 5062 -----
5063 5063 Autovia
5064 5064 Enllaç d''autovia
5065 5065 Provar un altre cop
5066 5066 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5067 5067 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5068 5068 Túnel
5069 5069 Prohibicions de gir
5070 5070 Activa o desactiva els estils seleccionats
5071 5071 Cercle de gir
5072 5072 Bucle de gir
5073 5073 Punt de gir
5074 5074 Prohibicions de gir
5075 5075 Torn
5076 5076 Rotonda ferroviària
5077 5077 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5078 5078 Tipus
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 Tipus de compensador
5086 5086 Tipus de construcció
5087 5087 Tipus de convertidor
5088 5088 Tipus de sanció
5089 5089 Tipus de refugi
5090 5090 Tipus de subestació
5091 5091 Tipus de transformador
5092 5092 -----
5093 5093 Temps de viatge normal en minuts
5094 5094 +++++
5095 5095 Törökbálint ortofoto 2013
5096 5096 Törökbálint ortofoto 2015
5097 5097 Carreteres Servei Forestal USA
5098 5098 nom UIC
5099 5099 codi UIC
5100 5100 UIC-Referència
5101 5101 +++++
5102 5102 Desconegut
5103 5103 Imatgeria aèria URBIS 2009
5104 5104 URBIS 2012 imatgeria aèria
5105 5105 URBIS 2014 imatgeria aèria
5106 5106 URBIS 2015 imatgeria aèria
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 URBISfr imatgeria digital (2013)
5110 5110 -----
5111 5111 URBISnl imatgeria digital (2013)
5112 5112 Adreça URL
5113 5113 Fitxer / Adreça web:
5114 5114 Adreça URL dels arxius
5115 5115 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5116 5116 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5117 5117 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5118 5118 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5119 5119 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5120 5120 l''URL no conté un {0} vàlid
5121 5121 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5122 5122 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5123 5123 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5124 5124 l''URL no és vàlida
5125 5125 Validador d''URL
5126 5126 Adreça URL:
5127 5127 Adreça URL:
5128 5128 USGS Imatgeria a escala gran
5129 5129 USGS mapes topogràfics
5130 5130 USSR - Letònia
5131 5131 +++++
5132 5132 +++++
5133 5133 +++++
5134 5134 UTM França (DOM)
5135 5135 Sistema geodèsic UTM
5136 5136 Zona UTM
5137 5137 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5138 5138 -----
5139 5139 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5140 5140 Separa les vies
5141 5141 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5142 5142 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5143 5143 No és possible crear el directori {0}
5144 5144 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5145 5145 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5146 5146 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5147 5147 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5148 5148 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5149 5149 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5150 5150 No és possible la supressió del fitxer {0}
5151 5151 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5152 5152 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5153 5153 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5154 5154 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5155 5155 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5156 5156 La capa no es pot carregar
5157 5157 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5158 5158 Imposible mostrar la latitud/longitud
5159 5159 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5160 5160 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5161 5161 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5162 5162 +++++
5163 5163 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5164 5164 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5165 5165 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5166 5166 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5167 5167 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5168 5168 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5169 5169 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5170 5170 Sense referència
5171 5171 Vies no tancades
5172 5172 Via sense tancar
5173 5173 Línia costanera no connectada
5174 5174 Autopistes no connectades
5175 5175 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5176 5176 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5177 5177 Línies elèctriques no connectades
5178 5178 Ferrocarrils sense connectar
5179 5179 Cursos d''aigua sense connectar
5180 5180 No decidit
5181 5181 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5182 5182 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5183 5183 No decidit
5184 5184 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5185 5185 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5186 5186 Desfés
5187 5187 Desfés ...
5188 5188 Desfés el moviment
5189 5189 Desfà la normalització de a certs nodes
5190 5190 Desfés l''última acció.
5191 5191 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5192 5192 Desfés {0}
5193 5193 Separa el tauler
5194 5194 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5195 5195 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5196 5196 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5197 5197 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5198 5198 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5199 5199 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5200 5200 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5201 5201 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5202 5202 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5203 5203 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5204 5204 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5205 5205 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5206 5206 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5207 5207 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5208 5208 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5209 5209 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5210 5210 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5211 5211 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5212 5212 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5213 5213 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5214 5214 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5215 5215 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5216 5216 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5217 5217 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5218 5218 Testimoni no esperat:
5219 5219 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5220 5220 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5221 5221 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5222 5222 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5223 5223 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5224 5224 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5225 5225 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5226 5226 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5227 5227 Desbloqueja
5228 5228 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5229 5229 Separa
5230 5230 Confirmació de separació
5231 5231 Node separat
5232 5232 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5233 5233 Desinstal·lar...
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 Universitat
5237 5237 Codi d''estat desconegut: {0}
5238 5238 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5239 5239 Es desconeix el servidor remot
5240 5240 Tipus de membre desconegut
5241 5241 Node {0} desconegut.
5242 5242 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5243 5243 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5244 5244 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5245 5245 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5246 5246 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5247 5247 Requisit desconegut: {0}
5248 5248 Rol desconegut
5249 5249 Sentències desconegudes: {0}
5250 5250 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5251 5251 -----
5252 5252 Tipus desconegut: {0}
5253 5253 Cruïlla sense nom
5254 5254 Via no classificada sense nom
5255 5255 Vies sense nom
5256 5256 Etiquetes innecessàries
5257 5257 Línia de costa desordenada
5258 5258 Desempaquetant {0} en {1}
5259 5259 Canvis sense desar
5260 5260 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5261 5261 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5262 5262 -----
5263 5263 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5264 5264 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5265 5265 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5266 5266 Dades de l''OSM no enregistrades
5267 5267 No seleccionis res
5268 5268 Desselecciona tots els objectes.
5269 5269 Ara no és seleccionable
5270 5270 Etiqueta no especificada {0}
5271 5271 La petició HTTP ho ha anat bé
5272 5272 -----
5273 5273 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5274 5274 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5275 5275 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5276 5276 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5277 5277 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5278 5278 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5279 5279 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5280 5280 Versió no suportada: {0}
5281 5281 nodes sense etiquetes i sense connexió
5282 5282 Vies no etiquetades
5283 5283 Vies no etiquetades (comentat)
5284 5284 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5285 5285 Amunt
5286 5286 Puja un nivell
5287 5287 Actualitza
5288 5288 Actualitza JOSM
5289 5289 Actualitzeu Java
5290 5290 Actualitza el conjunt de canvis
5291 5291 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5292 5292 Actualitzar el contingut
5293 5293 Actualitza dades
5294 5294 Actualitza les entrades predeterminades
5295 5295 Actualitzar la llista de directoris.
5296 5296 -----
5297 5297 Interval d''actualització (en dies):
5298 5298 Actualitza el modificat
5299 5299 Actualitza el multipolígon
5300 5300 Actualitzar objectes
5301 5301 Connector actualitzat
5302 5302 Actualitzar connectors
5303 5303 Actualitza la selecció
5304 5304 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5305 5305 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5306 5306 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5307 5307 Actualitzar els connectors seleccionats
5308 5308 Actualitzat
5309 5309 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5310 5310 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5311 5311 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5312 5312 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5313 5313 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5314 5314 Actualitzant conjunt de canvis...
5315 5315 Actualitzant dades
5316 5316 Actualització dels errors ignorats ...
5317 5317 Actualitzant el mapa ...
5318 5318 Actualitzant els connectors
5319 5319 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5320 5320 Tapisser
5321 5321 Pujar
5322 5322 Pujar els canvis
5323 5323 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5324 5324 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5325 5325 Pujar dades
5326 5326 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5327 5327 Pujar les dades en una petició
5328 5328 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5329 5329 Pujada desaconsellada
5330 5330 Pujar els objectes individualment
5331 5331 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5332 5332 Es desaconsella la pujada
5333 5333 Puja els canvis de la nota al servidor
5334 5334 Puja les notes
5335 5335 Pujar la selecció
5336 5336 Pujada feta correctament.
5337 5337 Pujar les primitives canviades
5338 5338 Pujar a ''{0}''
5339 5339 Pujar a un nou conjunt de canvis
5340 5340 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5341 5341 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5342 5342 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5343 5343 Pujant i guardant les capes modificades ...
5344 5344 Pujant dades ...
5345 5345 Pujant dades de la capa ''{0}''
5346 5346 Pujant les notes modificades
5347 5347 Pujant les notes al servidor
5348 5348 Ús
5349 5349 Posició d''utilització
5350 5350 Utilitzar autenticació bàsica
5351 5351 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5352 5352 Utilitza Oauth
5353 5353 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5354 5354 Utilitzar un proxi SOCKS
5355 5355 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5356 5356 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5357 5357 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5358 5358 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5359 5359 Fes servir el predeterminat
5360 5360 Utilitza els paràmetres per defecte
5361 5361 Utilitzar la capa d''error.
5362 5362 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5363 5363 Utilitzar configuracions globals
5364 5364 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5365 5365 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5366 5366 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5367 5367 -----
5368 5368 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5369 5369 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5370 5370 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5371 5371 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5372 5372 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5373 5373 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5374 5374 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5375 5375 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5376 5376 Utilitzat per comunicació de dades
5377 5377 -----
5378 5378 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5379 5379 Usuari
5380 5380 Identificador d''usuari:
5381 5381 Informació de l''usuari
5382 5382 Nom d''usuari:
5383 5383 Nom d''usuari:
5384 5384 Nom d''usuari
5385 5385 Nom d''usuari:
5386 5386 Això hauria de ser corregit.
5387 5387 +++++
5388 5388 +++++
5389 5389 +++++
5390 5390 Aspiradora
5391 5391 Validar
5392 5392 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5393 5393 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5394 5394 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5395 5395 Validant
5396 5396 Validació
5397 5397 Validació de resultats
5398 5398 Errors de validació
5399 5399 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5400 5400 Resultat de la validació
5401 5401 Vall
5402 5402 Valor
5403 5403 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5404 5404 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5405 5405 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5406 5406 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5407 5407 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5408 5408 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5409 5409 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5410 5410 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5411 5411 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5412 5412 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5413 5413 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5414 5414 Valor:
5415 5415 Valor:
5416 5416 Vàlvules
5417 5417 Basar
5418 5418 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5419 5419 Accés de vehicles
5420 5420 Vehicles per tipus
5421 5421 Vehicles per ús
5422 5422 Vejmidte (Dinamarca)
5423 5423 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5424 5424 -----
5425 5425 Màquina expenedora
5426 5426 Productes expenendits
5427 5427 +++++
5428 5428 +++++
5429 5429 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5430 5430 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5431 5431 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5432 5432 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5433 5433 -----
5434 5434 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5435 5435 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5436 5436 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5437 5437 Versió {0}
5438 5438 Versió:
5439 5439 Versió:
5440 5440 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5441 5441 Veterinari
5442 5442 Via (parades intermitges)
5443 5443 Vídeo
5444 5444 Videojocs
5445 5445 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5446 5446 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5447 5447 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5448 5448 Visualitza
5449 5449 Visualitza: {0}
5450 5450 Mirador
5451 5451 Seguiment automàtic
5452 5452 Poble
5453 5453 Àrea verda
5454 5454 +++++
5455 5455 Vinya
5456 5456 +++++
5457 5457 +++++
5458 5458 +++++
5459 5459 Visibilitat
5460 5460 Visibilitat/llegibilitat
5461 5461 Castellet visible
5462 5462 Visita la pàgina del projecte
5463 5463 +++++
5464 5464 -----
5465 5465 +++++
5466 5466 +++++
5467 5467 -----
5468 5468 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5469 5469 Calibració del gravador de veu
5470 5470 Volcà
5471 5471 Voleibol
5472 5472 Tensió
5473 5473 Voltatge en volts (V)
5474 5474 Volum (en litres)
5475 5475 +++++
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 +++++
5479 5479 WGS84
5480 5480 +++++
5481 5481 Error WMS
5482 5482 Fitxers WMS (*.wms)
5483 5483 Paràmetres WMS
5484 5484 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5485 5485 -----
5486 5486 +++++
5487 5487 Esperant 10 segons ...
5488 5488 Ruta per a vianants
5489 5489 Mur
5490 5490 Atenció
5491 5491 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5492 5492 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5493 5493 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5494 5494 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5495 5495 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5496 5496 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5497 5497 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5498 5498 Avisos
5499 5499 Rentat
5500 5500 Deixalles
5501 5501 Paperera
5502 5502 Contenidor de residus
5503 5503 Generador alimentat per deixalles
5504 5504 Planta de tractament d''aigües residuals
5505 5505 Cos d''aigua
5506 5506 Parc aquàtic
5507 5507 Punt d''aigua
5508 5508 Dipòsit d''aigua
5509 5509 Torre d''aigua
5510 5510 Turbina d''aigua
5511 5511 Pou d''aigua
5512 5512 Obres hidràuliques
5513 5513 Regles per l’accés a l’aigua:
5514 5514 Nivell d''aigua
5515 5515 Cascada
5516 5516 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5517 5517 Molí d''aigua
5518 5518 Curs d''aigua
5519 5519 Nodes de curs d''aigua duplicats
5520 5520 -----
5521 5521 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5522 5522 Convertidor de l''energia de les onades
5523 5523 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5524 5524 Via connectada a una àrea
5525 5525 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5526 5526 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5527 5527 La via conté segments duplicats
5528 5528 El final de la via és a prop d''una altra
5529 5529 El final de la via és a prop d''una altra via.
5530 5530 El node d''una via és a prop d''una altra via
5531 5531 La via finalitza a una àrea
5532 5532 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5533 5533 -----
5534 5534 Via {0}
5535 5535 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5536 5536 Via:
5537 5537 Waymarked Trails: Ciclisme
5538 5538 Waymarked Trails: Excursionisme
5539 5539 Waymarked Trails: Cavall
5540 5540 Waymarked Trails: BTT
5541 5541 Waymarked Trails: Patinatge
5542 5542 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5543 5543 Etiquetatge de fites
5544 5544 Punts de la via
5545 5545 Altres vies
5546 5546 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5547 5547 Vies amb la mateixa posició
5548 5548 Creu
5549 5549 Ermita
5550 5550 Meteorologia
5551 5551 Pàgina web:
5552 5552 Lloc web
5553 5553 Assut
5554 5554 Aiguamolls
5555 5555 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5556 5556 Rampa per cadira de rodes
5557 5557 Cadires de rodes
5558 5558 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5559 5559 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5560 5560 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5561 5561 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5562 5562 Quan es desi, motra una petita notificació
5563 5563 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5564 5564 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5565 5565 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5566 5566 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5567 5567 Quines tasques s’han de fer?
5568 5568 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5569 5569 Tot el grup
5570 5570 Amplada (metres)
5571 5571 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5572 5572 +++++
5573 5573 Refugi lliure
5574 5574 Turbina eòlica
5575 5575 Molí de vent
5576 5576 -----
5577 5577 Anemoscopi (mànega de vent)
5578 5578 Vi
5579 5579 Celler
5580 5580 Renderitzador de mapa esquemàtic
5581 5581 Visualització esquemàtica
5582 5582 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5583 5583 Amb botiga
5584 5584 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5585 5585 -----
5586 5586 Bosc
5587 5587 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5588 5588 Planta industrial
5589 5589 -----
5590 5590 Voleu reiniciar ara?
5591 5591 Voleu actualitzar-la ara?
5592 5592 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5593 5593 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5594 5594 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5595 5595 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5596 5596 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5597 5597 Vies odenades de manera incorrecta
5598 5598 Manca l''etiqueta XML <user>.
5599 5599 Sí
5600 5600 Sí, aplicar-ho
5601 5601 Si, crear un conflicte i tancar
5602 5602 Si, descarta els canvis i recarrega
5603 5603 Si, desar els canvis i tancar
5604 5604 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5605 5605 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5606 5606 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5607 5607 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5608 5608 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5609 5609 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5610 5610 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5611 5611 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5612 5612 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5613 5613 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5614 5614 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5615 5615 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5616 5616 -----
5617 5617 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5618 5618 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5619 5619 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5620 5620 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5621 5621 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5622 5622 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5623 5623 Heu trobat un error dins JOSM
5624 5624 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5625 5625 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5626 5626 Heu d''indicar un terme a cercar
5627 5627 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5628 5628 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5629 5629 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5630 5630 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5631 5631 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5632 5632 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5633 5633 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5634 5634 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5635 5635 -----
5636 5636 Heu de seleccionar un tack GPX
5637 5637 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5638 5638 -----
5639 5639 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5640 5640 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5641 5641 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5642 5642 Sense coordenades: {0}
5643 5643 Zona
5644 5644 +++++
5645 5645 Apropa
5646 5646 Escala (en metres)
5647 5647 Apropa
5648 5648 Apropa (teclat)
5649 5649 Allunya
5650 5650 Allunya (teclat)
5651 5651 Apropa i mou el mapa
5652 5652 Amplia a la millor relació i 1:1
5653 5653 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5654 5654 Apropa
5655 5655 Nivell d''apropament:
5656 5656 Allunya
5657 5657 -----
5658 5658 Amplia la vista de {0}
5659 5659 Amplia a
5660 5660 Amplia a l''interval
5661 5661 -----
5662 5662 Amplia a la capa
5663 5663 Amplia a la resolució nativa
5664 5664 Amplia la zona del node
5665 5665 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5666 5666 Amplia la selecció
5667 5667 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5668 5668 Amplia la zona del primer node seleccionat
5669 5669 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5670 5670 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5671 5671 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5672 5672 Ampliar la zona del node a la capa actual
5673 5673 Amplia {0}
5674 5674 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5675 5675 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5676 5676 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5677 5677 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5678 5678 "carrer Major"
5679 5679 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5680 5680 \nAltitud: {0} m
5681 5681 \nDirecció {0}°
5682 5682 \nhora EXIF: {0}
5683 5683 \nhora GPS: {0}
5684 5684 \nInterval:{0}
5685 5685 \nVelocitat: {0} km/h
5686 5686 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5687 5687 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5688 5688 \n\nLlista dels estils generats:\n
5689 5689 Rasa
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 via eqüestre
5698 5698 autobús guiat
5699 5699 construcció
5700 5700 carril bici
5701 5701 camí per vianants (àmbit urbà)
5702 5702 via de zona residencial (20)
5703 5703 autopista
5704 5704 enllaç d''autopista
5705 5705 camí
5706 5706 carrer de vianants
5707 5707 primària
5708 5708 enllaç de carretera primària
5709 5709 residencial
5710 5710 secundària
5711 5711 enllaç de carretera secundària
5712 5712 via de servei
5713 5713 escales
5714 5714 terciària
5715 5715 enllaç de carretera terciària
5716 5716 pista
5717 5717 principal
5718 5718 enllaç de carretera principal
5719 5719 sense classificació
5720 5720 municipi GB/EUA
5721 5721 ciutat
5722 5722 comarca
5723 5723 llogaret
5724 5724 illa
5725 5725 indret
5726 5726 municipi
5727 5727 districte
5728 5728 vila
5729 5729 poble
5730 5730 carrer associat
5731 5731 límit
5732 5732 pont
5733 5733 destination_sign (senyal de destinació)
5734 5734 sanció
5735 5735 multipolígon
5736 5736 xarxa
5737 5737 transport_públic
5738 5738 prohibició
5739 5739 ruta
5740 5740 route_master (ruta principal)
5741 5741 lloc
5742 5742 carrer
5743 5743 túnel
5744 5744 corrent d''aigua
5745 5745 Estat
5746 5746 Estació
5747 5747 pista/camp
5748 5748 centre esportiu
5749 5749 pista
5750 5750 Porta
5751 5751 Enrere
5752 5752 Més ràpid
5753 5753 Avançament ràpid
5754 5754 Avança
5755 5755 Salta enrere.
5756 5756 Salta endavant
5757 5757 Marcador següent
5758 5758 Reproduir el següent marcador
5759 5759 Reprodueix el marcador anterior
5760 5760 Reprodueix/Pausa
5761 5761 Marcador anterior
5762 5762 Més lent
5763 5763 Avança a poc a poc
5764 5764 Nivells
5765 5765 Nivells omesos
5766 5766 apartaments
5767 5767 graner
5768 5768 basílica
5769 5769 -----
5770 5770 cabanya
5771 5771 catedral
5772 5772 capella
5773 5773 església
5774 5774 -----
5775 5775 comercial
5776 5776 construcció
5777 5777 estable
5778 5778 casa unifamiliar
5779 5779 dormitori
5780 5780 granja
5781 5781 auxiliar de granja
5782 5782 garatge
5783 5783 aparcaments
5784 5784 gasòmetre
5785 5785 hivernacle
5786 5786 +++++
5787 5787 +++++
5788 5788 +++++
5789 5789 casa
5790 5790 refugi
5791 5791 +++++
5792 5792 educació infantil
5793 5793 manufactura
5794 5794 mesquita
5795 5795 oficina
5796 5796 -----
5797 5797 residencial
5798 5798 comerç al detall
5799 5799 cobert
5800 5800 -----
5801 5801 escola
5802 5802 serveis
5803 5803 cobert
5804 5804 sitja
5805 5805 estable
5806 5806 dipòsit
5807 5807 supermercat
5808 5808 sinagoga
5809 5809 +++++
5810 5810 casa en filera
5811 5811 estació de tren
5812 5812 -----
5813 5813 transports
5814 5814 universitat
5815 5815 magatzem
5816 5816 capelleta
5817 5817 si
5818 5818 de superfície
5819 5819 subterrani
5820 5820 sostre
5821 5821 pal
5822 5822 mur
5823 5823 dom
5824 5824 corregit
5825 5825 escombratge
5826 5826 bicicleta
5827 5827 vehicle per a mercaderies pesants
5828 5828 passatgers
5829 5829 passatgers;vehicles
5830 5830 +++++
5831 5831 Tancat
5832 5832 Obre
5833 5833 buit
5834 5834 anglicana
5835 5835 baptista
5836 5836 catòlica
5837 5837 evangèlica
5838 5838 catòlica grega
5839 5839 ortodoxa grega
5840 5840 testimonis de jehovà
5841 5841 luterana
5842 5842 metodista
5843 5843 mormona
5844 5844 neo apostòlica
5845 5845 ortodoxa
5846 5846 +++++
5847 5847 presbiteriana
5848 5848 +++++
5849 5849 quàquera
5850 5850 catòlica romana
5851 5851 ortodoxa russa
5852 5852 adventista del seté dia
5853 5853 espiritista
5854 5854 +++++
5855 5855 negre
5856 5856 blau
5857 5857 marró
5858 5858 gris
5859 5859 verd
5860 5860 vermell
5861 5861 vermell/blanc
5862 5862 blanc
5863 5863 +++++
5864 5864 +++++
5865 5865 +++++
5866 5866 O
5867 5867 combustible
5868 5868 fems
5869 5869 oli
5870 5870 aigües residuals
5871 5871 ensitjat
5872 5872 llots
5873 5873 aigua
5874 5874 vi
5875 5875 dacsa
5876 5876 herba
5877 5877 llúpol
5878 5878 arròs
5879 5879 blat
5880 5880 doble mitja barrera
5881 5881 completa
5882 5882 mitja
5883 5883 +++++
5884 5884 si
5885 5885 frontera
5886 5886 tallafoc
5887 5887 caça
5888 5888 màquina enregistrament
5889 5889 canonada
5890 5890 pista
5891 5891 secció
5892 5892 Un text curt amb informació addicional
5893 5893 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 emergència
5899 5899 sortida
5900 5900 principal
5901 5901 servei
5902 5902 escales
5903 5903 si
5904 5904 +++++
5905 5905 +++++
5906 5906 +++++
5907 5907 +++++
5908 5908 +++++
5909 5909 +++++
5910 5910 +++++
5911 5911 +++++
5912 5912 +++++
5913 5913 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5914 5914 encreuament
5915 5915 vorera
5916 5916 digestió anaeròbica
5917 5917 presa
5918 5918 combustió
5919 5919 fissió
5920 5920 fusió
5921 5921 gasificació
5922 5922 fotovoltaic
5923 5923 piròlisi
5924 5924 central d''aigua fluent
5925 5925 rierol
5926 5926 tèrmica
5927 5927 hidroelèctrica reversible
5928 5928 hidroelèctrica
5929 5929 +++++
5930 5930 Pràctiques
5931 5931 Carrer
5932 5932 Obstacle d''aigua frontal
5933 5933 +++++
5934 5934 Forat
5935 5935 Obstacle d''aigua lateral
5936 5936 +++++
5937 5937 Bandera
5938 5938 +++++
5939 5939 +++++
5940 5940 Desc(ripció)
5941 5941 Nom
5942 5942 Combustible
5943 5943 Amagatall
5944 5944 verd
5945 5945 carril
5946 5946 aparcament
5947 5947 vorera
5948 5948 conservadora
5949 5949 ortodoxa
5950 5950 reformista
5951 5951 Cruïlla amb nom
5952 5952 granja
5953 5953 plantació d''arbres
5954 5954 prat
5955 5955 residencial
5956 5956 Desplaçament
5957 5957 Aigua
5958 5958 +++++
5959 5959 placa
5960 5960 estàtua
5961 5961 estela
5962 5962 pedró
5963 5963 monument als caiguts
5964 5964 Àudio
5965 5965 Dades
5966 5966 Modifica
5967 5967 Fitxer
5968 5968 +++++
5969 5969 Ajuda
5970 5970 Imatgeria
5971 5971 Més eines
5972 5972 Predefinicions
5973 5973 Selecció
5974 5974 Eines
5975 5975 Vista
5976 5976 Finestres
5977 5977 tanca publicitària
5978 5978 sòl
5979 5979 pal
5980 5980 mural
5981 5981 Aigua
5982 5982 matolls
5983 5983 bosc
5984 5984 Etiquetes semblants però diferents:
5985 5985 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5986 5986 Comptable
5987 5987 Administratiu
5988 5988 Agència de publicitat
5989 5989 Arquitecte
5990 5990 Associació
5991 5991 Institució educativa
5992 5992 Agència d''ocupació
5993 5993 Agent estatal
5994 5994 Fundació
5995 5995 Institució governamental
5996 5996 Assegurances
5997 5997 Especialista en informàtica
5998 5998 Advocat
5999 5999 Diari
6000 6000 ONG
6001 6001 Notaria
6002 6002 Partit polític
6003 6003 Companyia privada
6004 6004 Religió
6005 6005 Recerca
6006 6006 Pagaments
6007 6007 Telecomunicacions
6008 6008 barrejat
6009 6009 enrere
6010 6010 ambdós
6011 6011 endavant
6012 6012 +++++
6013 6013 si
6014 6014 amb diversos plantes
6015 6015 al terrat
6016 6016 de superfície
6017 6017 subterrani
6018 6018 +++++
6019 6019 en superfície
6020 6020 pilar
6021 6021 estany
6022 6022 soterrada
6023 6023 submarí
6024 6024 mur
6025 6025 difícil (negra)
6026 6026 fàcil (blava)
6027 6027 experts
6028 6028 +++++
6029 6029 intermèdia (vermella)
6030 6030 principiants (verda)
6031 6031 fora pista
6032 6032 clàssic
6033 6033 clàssic;patinador
6034 6034 acrobàtic
6035 6035 motoneu
6036 6036 patinatge
6037 6037 Estat
6038 6038 fanal
6039 6039 franqueig mecànic
6040 6040 pal
6041 6041 mur
6042 6042 de superfície
6043 6043 subterrani
6044 6044 submarí
6045 6045 Tipus de torre
6046 6046 d''ancoratge
6047 6047 asimètrica
6048 6048 automàtic
6049 6049 +++++
6050 6050 barril
6051 6051 bipol
6052 6052 de bifurcació
6053 6053 compensació
6054 6054 conversió
6055 6055 creu
6056 6056 encreuament
6057 6057 en delta
6058 6058 delta de dos nivells
6059 6059 distribució
6060 6060 +++++
6061 6061 donau d''un nivell
6062 6062 doble
6063 6063 octopolar
6064 6064 filtre
6065 6065 pentapolar
6066 6066 bandera
6067 6067 quatre nivells
6068 6068 generador
6069 6069 en forma d''h amb tirants
6070 6070 en forma de v amb tirants
6071 6071 en foma d''h
6072 6072 interior
6073 6073 +++++
6074 6074 quiosc
6075 6075 convertidor commutat per la xarxa
6076 6076 bucle
6077 6077 distribució minorista
6078 6078 +++++
6079 6079 nou nivells
6080 6080 un nivell
6081 6081 exterior
6082 6082 desfasor
6083 6083 plataforma
6084 6084 +++++
6085 6085 portals de tres nivells
6086 6086 portal de dos nivells
6087 6087 quadripolar
6088 6088 condensador en sèrie
6089 6089 reactor en sèrie
6090 6090 condensador shunt
6091 6091 inductor shunt
6092 6092 simple
6093 6093 sis nivells
6094 6094 hexapolar
6095 6095 divisió
6096 6096 compensador estàtic síncron
6097 6097 compensador estàtic de potència reactiva
6098 6098 suspensió
6099 6099 condensador síncron
6100 6100 derivació
6101 6101 terminal
6102 6102 tres nivells
6103 6103 tracció
6104 6104 transició
6105 6105 transmissió
6106 6106 transposició
6107 6107 en triangle
6108 6108 +++++
6109 6109 dos nivells
6110 6110 soterrada
6111 6111 convertidor de font de tensió
6112 6112 en forma d''x
6113 6113 en forma d''y
6114 6114 si
6115 6115 Militar
6116 6116 pista/camp
6117 6117 centre esportiu
6118 6118 estadi
6119 6119 pista
6120 6120 Estació
6121 6121 Vies
6122 6122 Dones
6123 6123 Homes
6124 6124 +++++
6125 6125 -----
6126 6126 pista/camp
6127 6127 centre esportiu
6128 6128 estadi
6129 6129 pista
6130 6130 -----
6131 6131 pista/camp
6132 6132 centre esportiu
6133 6133 estadi
6134 6134 pista
6135 6135 +++++
6136 6136 +++++
6137 6137 +++++
6138 6138 +++++
6139 6139 +++++
6140 6140 +++++
6141 6141 refugi simple
6142 6142 cobert
6143 6143 refugi_de_picnic
6144 6144 transport_públic
6145 6145 refugi_meteorològic
6146 6146 Aguait
6147 6147 ambdós costats
6148 6148 costat esquerre
6149 6149 +++++
6150 6150 costat dret
6151 6151 Alberg
6152 6152 10 bitlles
6153 6153 9 bitlles
6154 6154 futbol americà
6155 6155 tir amb arc
6156 6156 atletisme
6157 6157 futbol australià
6158 6158 beisbol
6159 6159 bàsquet
6160 6160 voleibol de platja
6161 6161 billars
6162 6162 Esport de boles
6163 6163 +++++
6164 6164 futbol_canadenc
6165 6165 canoa
6166 6166 escalada
6167 6167 criquet
6168 6168 +++++
6169 6169 ciclisme
6170 6170 cursa de llebrers
6171 6171 equitació
6172 6172 hoquei sobre herba
6173 6173 jocs gaèlics
6174 6174 +++++
6175 6175 ginnàtica
6176 6176 handbol
6177 6177 cursa de cavalls
6178 6178 hoquei sobre gel
6179 6179 patinatge sobre gel
6180 6180 kàrting
6181 6181 camp de vol d''aeromodelisme
6182 6182 motocròs
6183 6183 +++++
6184 6184 +++++
6185 6185 pilota
6186 6186 raqueta
6187 6187 cotxes teledirigits
6188 6188 patinatge sobre rodes
6189 6189 rugbi a 13
6190 6190 rugbi a 15
6191 6191 s’està executant
6192 6192 cursos de seguretat
6193 6193 tir
6194 6194 monopatí_skatepark
6195 6195 futbol
6196 6196 natació
6197 6197 tennis taula
6198 6198 +++++
6199 6199 voleibol
6200 6200 Aigua
6201 6201 doble
6202 6202 simple
6203 6203 Clau:
6204 6204 Nota
6205 6205 Bolquers
6206 6206 -----
6207 6207 dolenta
6208 6208 exceŀlent
6209 6209 bona
6210 6210 pèssima
6211 6211 regular
6212 6212 +++++
6213 6213 nom abreviat del carrer
6214 6214 estreps
6215 6215 activat
6216 6216 +++++
6217 6217 afegir entrada
6218 6218 afegeix a la selecció
6219 6219 afegeix un botó a la barra d''eines
6220 6220 adreces que pertanyen al carrer
6221 6221 administratius
6222 6222 -----
6223 6223 configuració avançada
6224 6224 via aèria
6225 6225 agregat
6226 6226 agrícola
6227 6227 aire
6228 6228 -----
6229 6229 tot
6230 6230 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6231 6231 totes les vies tancades
6232 6232 -----
6233 6233 tots els objectes incomplets
6234 6234 tots els mètodes
6235 6235 tots els objectes modificats
6236 6236 tots els nous objectes
6237 6237 -----
6238 6238 tots els objectes
6239 6239 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6240 6240 totes les relacions
6241 6241 tots els objectes seleccionats
6242 6242 totes les vies
6243 6243 carreró
6244 6244 ametllers
6245 6245 alfabètic
6246 6246 alpí
6247 6247 nom alternatiu sense {0}
6248 6248 tpus d''equipament {0}
6249 6249 nordamericana
6250 6250 digestió anaeròbica / combustió
6251 6251 analògic
6252 6252 àncores
6253 6253 anglicà
6254 6254 -----
6255 6255 anònim
6256 6256 tot el relacionat amb el carrer
6257 6257 pomeres
6258 6258 aqüeducte
6259 6259 arc
6260 6260 àrea
6261 6261 àrea (més de 20m)
6262 6262 àrea de text
6263 6263 herba artificial
6264 6264 asiàtic
6265 6265 asfalt
6266 6266 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6267 6267 àudio
6268 6268 automàtica
6269 6269 fons
6270 6270 enrere
6271 6271 punt final de tornada
6272 6272 segment de tornada
6273 6273 dolenta
6274 6274 +++++
6275 6275 bananers
6276 6276 banc
6277 6277 baptista
6278 6278 barbacoa
6279 6279 filferro_espinat
6280 6280 presa
6281 6281 basculant
6282 6282 línia de base
6283 6283 +++++
6284 6284 basemap.at Ortofoto
6285 6285 exemples bàsics
6286 6286 bàsics
6287 6287 basílica
6288 6288 bauxita
6289 6289 bigues
6290 6290 Cambres d''aire per bicicletes
6291 6291 biogàs
6292 6292 +++++
6293 6293 bipol
6294 6294 passarel·la
6295 6295 torbera
6296 6296 tipus de límit {0}
6297 6297 branca
6298 6298 afluents (sense bancs fluvials)
6299 6299 marca
6300 6300 latifoli
6301 6301 fossa sèptica
6302 6302 budista
6303 6303 edifici
6304 6304 hamburguesa
6305 6305 +++++
6306 6306 per {0}
6307 6307 atirantat
6308 6308 +++++
6309 6309 de biga volada
6310 6310 cantó
6311 6311 diferencia majúscules i minúscules
6312 6312 catedral
6313 6313 catòlic
6314 6314 tela metàl·lica
6315 6315 capella
6316 6316 carbó vegetal
6317 6317 comprova
6318 6318 químic
6319 6319 cirerers
6320 6320 pollastre
6321 6321 xinés
6322 6322 cristià
6323 6323 església
6324 6324 tabac
6325 6325 ciutat
6326 6326 defensa civil
6327 6327 argila
6328 6328 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6329 6329 sentit de les agulles del rellotge
6330 6330 tancat
6331 6331 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6332 6332 via tancada
6333 6333 carbó
6334 6334 llambordes
6335 6335 cocoter
6336 6336 -----
6337 6337 botiga de cafè
6338 6338 aire fred
6339 6339 aigua freda
6340 6340 fusió freda
6341 6341 +++++
6342 6342 combinadors
6343 6343 cicle combinat
6344 6344 combustió
6345 6345 comercial
6346 6346 comunicacions
6347 6347 compactat
6348 6348 aire comprimit
6349 6349 formigó
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 condons
6353 6353 configurar el conjunt de canvis
6354 6354 configura l''estil de dibuix del mapa
6355 6355 conflicte
6356 6356 contigua
6357 6357 de conveniència
6358 6358 coure
6359 6359 copiar els valors de defecte seleccionats
6360 6360 -----
6361 6361 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6362 6362 compta
6363 6363 cobert
6364 6364 de pas
6365 6365 canonada
6366 6366 clients
6367 6367 dades
6368 6368 caduc
6369 6369 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6370 6370 dedicat
6371 6371 -----
6372 6372 grau° minut'' (Nàutics)
6373 6373 grau° minut'' segon"
6374 6374 suprimit
6375 6375 suprimit al servidor
6376 6376 lliurament
6377 6377 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6378 6378 -----
6379 6379 designat
6380 6380 destinació
6381 6381 -----
6382 6382 +++++
6383 6383 carreu
6384 6384 terra
6385 6385 sequia
6386 6386 no existeix
6387 6387 adormit
6388 6388 avall
6389 6389 baixada
6390 6390 baixa
6391 6391 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6392 6392 drenatge
6393 6393 dibuixa angles discrets
6394 6394 dibuix d''angles discrets ressaltat
6395 6395 llevadís
6396 6396 begudes
6397 6397 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6398 6398 entrada de vehicles
6399 6399 pedra_seca
6400 6400 vies paral·leles a ''across''
6401 6401 vies paral·leles a ''through''
6402 6402 recompte d''edicions
6403 6403 zona econòmica exclusiva
6404 6404 elèctric
6405 6405 electricitat
6406 6406 electrònica
6407 6407 +++++
6408 6408 -----
6409 6409 accès_d''emergència
6410 6410 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6411 6411 entrades al lloc, al perímetre
6412 6412 punts d''entrada
6413 6413 error a la inicialització
6414 6414 estimat
6415 6415 evangèlic
6416 6416 -----
6417 6417 parell
6418 6418 perenne
6419 6419 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6420 6420 exemples
6421 6421 exceŀlent
6422 6422 bosses per excrements
6423 6423 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6424 6424 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6425 6425 extingit
6426 6426 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6427 6427 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6428 6428 tanca
6429 6429 ferri
6430 6430 filtrat/desactivat
6431 6431 filtrat/amagat
6432 6432 troba a la selecció
6433 6433 grava fina
6434 6434 foc
6435 6435 primera via després de la cruïlla
6436 6436 peix
6437 6437 +++++
6438 6438 fissió
6439 6439 -----
6440 6440 de pontons
6441 6441 baixada
6442 6442 carpeta
6443 6443 menjar
6444 6444 forestal
6445 6445 node on es bifurquen rutes alternatives
6446 6446 -----
6447 6447 endavant
6448 6448 punt final d''anada
6449 6449 segment d''anada
6450 6450 turbina Francis
6451 6451 noli
6452 6452 francès
6453 6453 de la tessel·la
6454 6454 de la via
6455 6455 fusió
6456 6456 +++++
6457 6457 turbina de gas
6458 6458 gasificació
6459 6459 geologia
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 alemany
6463 6463 obté el nombre de missatges no llegits
6464 6464 or
6465 6465 camp_de_golf
6466 6466 bona
6467 6467 marcador gps
6468 6468 punt GPS
6469 6469 grau1
6470 6470 grau2
6471 6471 grau3
6472 6472 grau4
6473 6473 grau5
6474 6474 herba
6475 6475 Paviment de gelosia amb gespa
6476 6476 grava
6477 6477 grec
6478 6478 catòlica grega
6479 6479 sòl
6480 6480 anclatge per rodes a terra
6481 6481 +++++
6482 6482 punt final
6483 6483 búnquer antiaeri
6484 6484 té tecles de direcció
6485 6485 té tecles de direcció (invertides)
6486 6486 avellaners
6487 6487 calor
6488 6488 bomba de calor
6489 6489 línia d''ajuda
6490 6490 ressaltat
6491 6491 esquema ressaltat
6492 6492 via
6493 6493 via sense referència
6494 6494 hindú
6495 6495 historial
6496 6496 d''eix horitzontal
6497 6497 pèssima
6498 6498 aire calent
6499 6499 aigua calenta
6500 6500 casa
6501 6501 casa (fins 5m)
6502 6502 cases pertanyents al carrer
6503 6503 +++++
6504 6504 d''arc
6505 6505 cargol hidràulic
6506 6506 ibadista
6507 6507 gelats
6508 6508 pista de gel
6509 6509 ilmenita
6510 6510 imatgeria
6511 6511 degrada la imatgeria
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 +++++
6569 6569 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6570 6570 inactiu
6571 6571 inclou
6572 6572 incloent els fills directes de la relació
6573 6573 incomplet
6574 6574 objecte incomplet: només {0}
6575 6575 objecte incomplet: només {0} i {1}
6576 6576 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6577 6577 incorrecte
6578 6578 -----
6579 6579 indi
6580 6580 interior
6581 6581 +++++
6582 6582 -----
6583 6583 +++++
6584 6584 infraestructura
6585 6585 segment intern
6586 6586 integrat al programa principal
6587 6587 intermèdia
6588 6588 internacional
6589 6589 Línia de costa no vàlida
6590 6590 jaciment de ferro
6591 6591 illa
6592 6592 aïllat
6593 6593 -----
6594 6594 italià
6595 6595 telesquí en forma de J
6596 6596 jainista
6597 6597 japonès
6598 6598 testimonis_jehovà
6599 6599 jueu
6600 6600 desviament
6601 6601 turbina Kaplan
6602 6602 +++++
6603 6603 clau amb caràcter estrany
6604 6604 quiosc
6605 6605 coreana
6606 6606 Pas d''escala
6607 6607 llacuna
6608 6608 llac
6609 6609 Ús del sòl
6610 6610 tipus d''ús del sòl {0}
6611 6611 carril
6612 6612 darrera via abans de la cruïlla
6613 6613 latitud
6614 6614 enreixat
6615 6615 capa
6616 6616 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6617 6617 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6618 6618 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6619 6619 etiqueta de capa amb el signe +
6620 6620 plom
6621 6621 sense fulles
6622 6622 esquerra
6623 6623 esquerra_de:1
6624 6624 esquerra_de:2
6625 6625 esquerra_de:3
6626 6626 tipus d''element d''oci {0}
6627 6627 d''elevació
6628 6628 pilar aixecat
6629 6629 metro lleuger
6630 6630 calcària
6631 6631 limitat
6632 6632 línia
6633 6633 comunitat lingüística
6634 6634 segment d''enllaç
6635 6635 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6636 6636 carregant l''estil ''{0}''...
6637 6637 -----
6638 6638 fitxer local
6639 6639 ubicació del dispositiu de sancionament
6640 6640 -----
6641 6641 Bloqueja el desplaçament
6642 6642 taquilles
6643 6643 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6644 6644 no lògic
6645 6645 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6646 6646 longitud
6647 6647 pas en aïgues baixes
6648 6648 luterà
6649 6649 +++++
6650 6650 principal
6651 6651 fes una línia d''ajuda paral·lela
6652 6652 manglar
6653 6653 -----
6654 6654 +++++
6655 6655 estil de mapa
6656 6656 +++++
6657 6657 marítim
6658 6658 aiguamoll
6659 6659 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6660 6660 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6661 6661 lat màx
6662 6662 lon màx
6663 6663 alturamax
6664 6664 velocitatmax
6665 6665 pesmax
6666 6666 mecànica
6667 6667 membre
6668 6668 membres del lloc
6669 6669 només per a membres
6670 6670 metadada
6671 6671 metall
6672 6672 metres
6673 6673 metodista
6674 6674 +++++
6675 6675 mexicà
6676 6676 mig_de:1
6677 6677 mig_de:2
6678 6678 mig_de:3
6679 6679 militar
6680 6680 -----
6681 6681 +++++
6682 6682 lat min
6683 6683 lon min
6684 6684 distanciamin
6685 6685 -----
6686 6686 línia secundària
6687 6687 manca la capa amb l''índex {0}
6688 6688 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6689 6689 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6690 6690 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6691 6691 objectes que manquen:
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 barrejat
6695 6695 modificat
6696 6696 monopol
6697 6697 funicular
6698 6698 mormó
6699 6699 mesquita
6700 6700 +++++
6701 6701 fangar
6702 6702 múltiple
6703 6703 multiplolígon
6704 6704 municions
6705 6705 +++++
6706 6706 musulmà
6707 6707 -----
6708 6708 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6709 6709 -----
6710 6710 parc nacional
6711 6711 +++++
6712 6712 tipus d''element natural {0}
6713 6713 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6714 6714 natura
6715 6715 aciculifoli
6716 6716 -----
6717 6717 endavant
6718 6718 níquel
6719 6719 +++++
6720 6720 descripció no disponible
6721 6721 no hi ha missatge d''error disponible
6722 6722 no hi ha importador
6723 6723 ha deixat de ser requerit
6724 6724 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6725 6725 no_gir_esquerra
6726 6726 no_gir_dreta
6727 6727 no_recte
6728 6728 no_gir_u
6729 6729 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6730 6730 node de la intersecció
6731 6731 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6732 6732 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6733 6733 barrera_acústica
6734 6734 cap
6735 6735 fideus
6736 6736 nòrdic
6737 6737 no suprimit
6738 6738 absent del conjunt de dades
6739 6739 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6740 6740 avís
6741 6741 clau numèrica
6742 6742 objecte sense dades útils
6743 6743 objectes
6744 6744 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6745 6745 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6746 6746 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6747 6747 objectes canviats per un usuari/a
6748 6748 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6749 6749 objectes a la vista actual
6750 6750 objectes a l''àrea baixada
6751 6751 objectes amb l''ID donat
6752 6752 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6753 6753 objectes amb el paper donat a una relació
6754 6754 objectes amb la versió donada
6755 6755 objectes amb data de modificació dins l''interval
6756 6756 observació
6757 6757 obté de les capes actuals
6758 6758 senar
6759 6759 oficial
6760 6760 oli
6761 6761 palmeres
6762 6762 catòlica antiga
6763 6763 antigues
6764 6764 oliveres
6765 6765 només
6766 6766 només_gir_esquerra
6767 6767 només_gir_dreta
6768 6768 només_recte
6769 6769 obert
6770 6770 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6771 6771 oposat
6772 6772 carril_oposat
6773 6773 carril_oposat
6774 6774 opcions
6775 6775 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6776 6776 tarongers
6777 6777 ortodox
6778 6778 exterior
6779 6779 segment extern
6780 6780 exterior
6781 6781 fore de l''àrea baixada
6782 6782 meandre abandonat
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 pampa
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 aparcament
6789 6789 via d''aparcament
6790 6790 parquimetre
6791 6791 -----
6792 6792 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6793 6793 pavimentat
6794 6794 empedrat
6795 6795 presseguers
6796 6796 còdols
6797 6797 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6798 6798 pegàs
6799 6799 pelicà
6800 6800 turbina Pelton
6801 6801 +++++
6802 6802 perímetre del lloc
6803 6803 permissiu
6804 6804 caquiers
6805 6805 fotos
6806 6806 fotovoltaic
6807 6807 pilar
6808 6808 búnquer
6809 6809 pista/camp
6810 6810 pou mort
6811 6811 pilar pivotable
6812 6812 +++++
6813 6813 plantes
6814 6814 plàstic
6815 6815 andana
6816 6816 andana (només entrada)
6817 6817 andana (només sortida)
6818 6818 telesquí de disc
6819 6819 pruneres
6820 6820 pneumàtica
6821 6821 pal
6822 6822 polític
6823 6823 bassa
6824 6824 posició del senyal
6825 6825 -----
6826 6826 codi postal
6827 6827 potencial
6828 6828 prada
6829 6829 presbiterià
6830 6830 enrere
6831 6831 privat
6832 6832 problema
6833 6833 propietats
6834 6834 -----
6835 6835 àrea protegida
6836 6836 +++++
6837 6837 públic
6838 6838 transport públic
6839 6839 bitllets_transport_public
6840 6840 fraret
6841 6841 +++++
6842 6842 piròlisi
6843 6843 quàquer
6844 6844 -----
6845 6845 +++++
6846 6846 ràdio
6847 6847 ferrocarril
6848 6848 cruïlla de via fèrria sense {0}
6849 6849 motor d''explosió
6850 6850 recomanada
6851 6851 canyissar
6852 6852 regió
6853 6853 +++++
6854 6854 -----
6855 6855 expressió regular
6856 6856 objectes relacionats
6857 6857 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6858 6858 relació sense tipus
6859 6859 religió sense denominació
6860 6860 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6861 6861 suprimible
6862 6862 esborra de la selecció
6863 6863 reemplaça la selecció
6864 6864 reemplaçat pel nou connector {0}
6865 6865 obligatòria
6866 6866 reservat
6867 6867 embassament
6868 6868 -----
6869 6869 +++++
6870 6870 dreta
6871 6871 dreta_de:1
6872 6872 dreta_de:2
6873 6873 dreta_de:3
6874 6874 ascendent
6875 6875 riu
6876 6876 -----
6877 6877 rol
6878 6878 catòlica romana
6879 6879 habitació
6880 6880 Telecorda
6881 6881 rotonda
6882 6882 segment de ruta
6883 6883 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6884 6884 central d''aigua fluent
6885 6885 aigua fluent / embassament
6886 6886 rútil
6887 6887 +++++
6888 6888 sal
6889 6889 -----
6890 6890 maresma
6891 6891 sorra
6892 6892 +++++
6893 6893 sabana
6894 6894 escala
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 esquemàtic
6898 6898 escòria
6899 6899 escultura
6900 6900 marisc
6901 6901 estacional
6902 6902 seient
6903 6903 seient; urinari
6904 6904 seleccionat
6905 6905 selecció
6906 6906 semicaducifoli
6907 6907 semiperennifoli
6908 6908 separat
6909 6909 empedrat
6910 6910 aigües residuals
6911 6911 xivaisme
6912 6912 xactisme
6913 6913 compartit_amb_bus
6914 6914 carril_compartit
6915 6915 cobert
6916 6916 +++++
6917 6917 volcà escut
6918 6918 xintoisme
6919 6919 botiga
6920 6920 tipus de botiga {0}
6921 6921 drecera
6922 6922 segment de drecera
6923 6923 hauria de ser enregistrat
6924 6924 s''hauria de pujar
6925 6925 -----
6926 6926 revestiment
6927 6927 sij
6928 6928 argent
6929 6929 suspensió simple
6930 6930 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6931 6931 lloc
6932 6932 esqui de muntanya
6933 6933 +++++
6934 6934 trineus
6935 6935 trineus arrossegats per animals
6936 6936 smartisme
6937 6937 +++++
6938 6938 placa solar fotovoltaica
6939 6939 col·lector tèrmic solar
6940 6940 sòlida
6941 6941 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6942 6942 espanyola
6943 6943 espiritualista
6944 6944 divisió_de_ferrocarril
6945 6945 tipus d''esport {0}
6946 6946 esport sense element físic
6947 6947 centre_esports
6948 6948 font d''aigua
6949 6949 línia secundària
6950 6950 a la gatzoneta
6951 6951 pas d''escletxa
6952 6952 estadi
6953 6953 segells
6954 6954 estàndard
6955 6955 els paral·lels estàndards són oposats
6956 6956 universal
6957 6957 estat
6958 6958 -----
6959 6959 estàtua
6960 6960 graella
6961 6961 de vapor
6962 6962 generador de vapor
6963 6963 turbina de gas
6964 6964 acer
6965 6965 reactor estel·lar
6966 6966 pas de graons
6967 6967 estepa
6968 6968 -----
6969 6969 pedra
6970 6970 situació de la parada
6971 6971 situació de la parada (només entrada)
6972 6972 situació de la parada (només sortida)
6973 6973 estratovolcà
6974 6974 rierol
6975 6975 carrer
6976 6976 carrer (fins 20m)
6977 6977 el nom del carrer conté ss
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 submergible
6982 6982 metro
6983 6983 succió
6984 6984 suma
6985 6985 rellotge de sol
6986 6986 sunnita
6987 6987 surf
6988 6988 +++++
6989 6989 suspensió
6990 6990 direcció sospitosa a la rotonda
6991 6991 -----
6992 6992 zona humida
6993 6993 caramels
6994 6994 natació
6995 6995 piscina
6996 6996 giratori
6997 6997 sinagoga
6998 6998 telequí d''àncora
6999 6999 -----
7000 7000 taoista
7001 7001 +++++
7002 7002 -----
7003 7003 plantes de te
7004 7004 Recàrrega de telèfon mòbil
7005 7005 televisió
7006 7006 +++++
7007 7007 via de tipus temporal
7008 7008 +++++
7009 7009 +++++
7010 7010 +++++
7011 7011 tailandès
7012 7012 l''estil principal de Potlatch 2
7013 7013 +++++
7014 7014 tèrmic
7015 7015 -----
7016 7016 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7017 7017 aquesta capa és l''activa
7018 7018 plana de marea
7019 7019 tigre
7020 7020 estany
7021 7021 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7022 7022 afegeix sense tancar el diàleg
7023 7023 aplica la primera suggerència
7024 7024 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7025 7025 a la via
7026 7026 +++++
7027 7027 barra d’eines
7028 7028 topogràfic
7029 7029 Taula d''orientació
7030 7030 +++++
7031 7031 tucà
7032 7032 turisme
7033 7033 tipus d''element turístic {0}
7034 7034 ciutat
7035 7035 joguines
7036 7036 pista
7037 7037 el track i les fites
7038 7038 només el track
7039 7039 trànsit
7040 7040 semàfor o barrera que us atura
7041 7041 +++++
7042 7042 tren
7043 7043 tramvia
7044 7044 transició
7045 7045 transportable
7046 7046 sobre cavallets
7047 7047 trolebús
7048 7048 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7049 7049 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7050 7050 gelosia
7051 7051 +++++
7052 7052 turc
7053 7053 -----
7054 7054 clau massa curta
7055 7055 sense control
7056 7056 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7057 7057 unitari
7058 7058 desconegut
7059 7059 denominació cristiana sense especificar
7060 7060 denominació jueva sense especificar
7061 7061 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
7062 7062 denominació musulmana sense especificar
7063 7063 sense marcar
7064 7064 -----
7065 7065 no ortodox
7066 7066 no pavimentat
7067 7067 no definit
7068 7068 -----
7069 7069 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7070 7070 raó no especificada
7071 7071 sense etiqueta
7072 7072 via no etiquetada
7073 7073 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7074 7074 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7075 7075 valor no usual per a {0}
7076 7076 format inusual {0}
7077 7077 especificació inusual {0}
7078 7078 amunt
7079 7079 fins la tessel·la
7080 7080 orinal
7081 7081 ús
7082 7082 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7083 7083 ús carril lateral
7084 7084 buit
7085 7085 vixnuisme
7086 7086 +++++
7087 7087 S''ha produït un error de validació
7088 7088 altres validacions
7089 7089 advertència de validació
7090 7090 valor esperat
7091 7091 segment de variant
7092 7092 vegetariana
7093 7093 +++++
7094 7094 d''eix vertical
7095 7095 força dolenta
7096 7096 pitjor que pèssima
7097 7097 per nodes o vies
7098 7098 viaducte
7099 7099 vídeo
7100 7100 vietnamita
7101 7101 vista
7102 7102 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7103 7103 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7104 7104 mur
7105 7105 suport de paret
7106 7106 nogueres
7107 7107 districte
7108 7108 -----
7109 7109 aigua
7110 7110 parc_aquàtic
7111 7111 -----
7112 7112 corrent d''aigua
7113 7113 tipus de curs d''aigua {0}
7114 7114 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7115 7115 via que forma el pas de la gent
7116 7116 la via està connectada
7117 7117 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7118 7118 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7119 7119 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7120 7120 només fites
7121 7121 vies que formen part del carrer
7122 7122 vies que passen a través del túnel
7123 7123 vies que passen per sota del pont
7124 7124 vies que passen per sobre del pont
7125 7125 vies amb una longitud de 200m o més
7126 7126 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7127 7127 prat humit
7128 7128 on finalitza la sancionabilitat
7129 7129 on col·locar l''etiqueta
7130 7130 fauna
7131 7131 ventós
7132 7132 fil metàl·lic
7133 7133 amb cable
7134 7134 wi-fi
7135 7135 fusta
7136 7136 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7137 7137 etiqueta de via errònia a un node
7138 7138 -----
7139 7139 iardes
7140 7140 sí
7141 7141 +++++
7142 7142 +++++
7143 7143 zircó
7144 7144 ampliació
7145 7145 amplia per carregar cada tessel·la
7146 7146 amplia per carregar més tessel·les
7147 7147 zoroastrià
7148 7148 -----
7149 7149 +++++
7150 7150 {0} (Còrsega)
7151 7151 {0} ({1} a {2} graus)
7152 7152 +++++
7153 7153 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7154 7154 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7155 7155 -----
7156 7156 +++++
7157 7157 {0} = {1}; suprimeix {0}
7158 7158 +++++
7159 7159 {0} [incomplet]
7160 7160 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7161 7161 han estat llegits {0} bytes
7162 7162 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7163 7163 {0} completat en {1}
7164 7164 {0} es composa de:
7165 7165 {0} dins {1}
7166 7166 {0} és obsolet
7167 7167 {0} és obsolet per {1}
7168 7168 -----
7169 7169 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7170 7170 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7171 7171 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7172 7172 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7173 7173 {0} no és prou precís
7174 7174 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7175 7175 {0} no és un valor de restricció correcte
7176 7176 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7177 7177 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7178 7178 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7179 7179 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7180 7180 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7181 7181 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7182 7182 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7183 7183 -----
7184 7184 {0} no és necessari
7185 7185 {0} no és necessari per {1}
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 {0} més...
7191 7191 {0} ha de ser un valor numèric
7192 7192 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7193 7193 -----
7194 7194 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7195 7195 {0} no disponible (mode fora de línia)
7196 7196 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7197 7197 {0} a una àrea gran
7198 7198 {0} a un node
7199 7199 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7200 7200 -----
7201 7201 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7202 7202 -----
7203 7203 {0} a una àrea petita
7204 7204 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7205 7205 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7206 7206 {0} a un objecte sospitòs
7207 7207 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7208 7208 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7209 7209 {0} ha de ser substituït per {1}
7210 7210 -----
7211 7211 {0} juntament amb addr:*
7212 7212 {0} junt amb {1}
7213 7213 {0} amb {1} i valors conflictius
7214 7214 -----
7215 7215 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7216 7216 {0} usat amb {1}
7217 7217 {0} amb valors múltiples
7218 7218 {0} sense {1}
7219 7219 {0} sense {1} o {2}
7220 7220 {0} sense {1}, {2} o {3}
7221 7221 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7222 7222 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7223 7223 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7224 7224 +++++
7225 7225 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7226 7226 {0}... [escriviu el nombre]
7227 7227 +++++
7228 7228 +++++
7229 7229 {0}: Versió {1} (local: {2})
7230 7230 {0}: opció errònia -- {1}
7231 7231 {0}: opció errònia -- {1}
7232 7232 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7233 7233 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7234 7234 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7235 7235 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7236 7236 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7237 7237 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7238 7238 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7239 7239 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7240 7240 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7241 7241 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7242 7242 +++++
7243 7243 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7244 7244 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7245 7245 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7246 7246 -----
7247 7247 Łódź: Budynki (edificacions)
7248 7248 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7249 7249 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7250 7250 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7251 7251 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7252m 1 Diferència temporal de {0} dia
7253m 1 Diferència temporal de {0} dies
7254m 2 ({0} petició)
7255m 2 ({0} peticions)
7256m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7257m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7258m 4 , {0} no establert
7259m 4 , {0} no establert
7260m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7261m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7262m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7263m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7264m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7265m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7266m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7267m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7268m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7269m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7270m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7271m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7272m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7273m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7274m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7275m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7276m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7277m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7278m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7279m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7280m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7281m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7282m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7283m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7284m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7285m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7286m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7287m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7288m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7289m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7290m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7291m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7292m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7293m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7294m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7295m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7296m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7297m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7298m 24 Afegeix un nou node a la via
7299m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7300m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7301m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7302m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7303m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7304m 27 Afegit {0} objecte
7305m 27 Afegits {0} objectes
7306m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7307m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7308m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7309m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7310m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7311m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7312m 31 Canvia el valor?
7313m 31 Canvia els valors?
7314m 32 Modificar {0} objecte
7315m 32 Modificar {0} objectes
7316m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7317m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7318m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7319m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7320m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7321m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7322m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7323m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7324m 37 Combina {0} via
7325m 37 Combina {0} vies
7326m 38 Conflicte durant la baixada.
7327m 38 Conflictes durant la baixada.
7328m 39 Conflicte a les dades
7329m 39 Conflictes a les dades
7330m 40 Conflicte: {0} no resolt
7331m 40 Conflictes: {0} no resolts
7332m 41 Esborra {0} node
7333m 41 Esborra {0} nodes
7334m 42 Suprimeix {0} objecte
7335m 42 Suprimeix els {0} objectes
7336m 43 Esborra {0} relació
7337m 43 Esborra {0} relacions
7338m 44 Esborra {0} via
7339m 44 Esborra {0} vies
7340m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7341m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7342m 46 Suprimint {0} objecte
7343m 46 Suprimint {0} objectes
7344m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7345m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7346m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7347m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7348m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7349m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7350m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7351m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7352m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7353m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7354m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7355m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7356m 53 Duplica en {0} node
7357m 53 Duplica en {0} nodes
7358m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7359m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7360m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7361m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7362m 56 Insereix un node a una via.
7363m 56 Insereix un node a {0} vies.
7364m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7365m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7366m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7367m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7368m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7369m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7370m 60 Combina {0} node
7371m 60 Combina {0} nodes
7372m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7373m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7374m 62 Moure {0} node
7375m 62 Moure {0} nodes
7376m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7377m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7378m 64 La meva versió ({0} entrada)
7379m 64 La meva versió ({0} entrades)
7380m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7381m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7382m 66 objecte suprimit
7383m 66 objectes suprimits
7384m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7385m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7386m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7387m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7388m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7389m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7390m 70 Enganxa {0} etiqueta
7391m 70 Enganxa {0} etiquetes
7392m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7393m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7394m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7395m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7396m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7397m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7398m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7399m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7400m 75 {0} objecte eliminat
7401m 75 {0} objectes eliminats
7402m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7403m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7404m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7405m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7406m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7407m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7408m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7409m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7410m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7411m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7412m 81 Rotar {0} node
7413m 81 Rotar {0} nodes
7414m 82 Ampliar {0} node
7415m 82 Ampliar {0} nodes
7416m 83 Cercant en {0} objecte
7417m 83 cercant en {0} objectes
7418m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7419m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7420m 85 {0} objecte seleccionat
7421m 85 {0} objectes seleccionats
7422m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7423m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7424m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7425m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7426m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7427m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7428m 89 Simplifica {0} via
7429m 89 Simplifica {0} vies
7430m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7431m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7432m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7433m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7434m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7435m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7436m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7437m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7438m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7439m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7440m 95 El connector no serà carregat.
7441m 95 Els connectors no seran carregats.
7442m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7443m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7444m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7445m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7446m 98 La seva versió ({0} entrada)
7447m 98 La seva versió ({0} entrades)
7448m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7449m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7450m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7451m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7452m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7453m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7454m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7455m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7456m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7457m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7458m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7459m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7460m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7461m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7462m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7463m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7464m 107 Això canviarà {0} objecte.
7465m 107 Això canviarà {0} objectes.
7466m 108 Això canviarà {0} objecte.
7467m 108 Això canviarà {0} objectes.
7468m 109 Transformar {0} node
7469m 109 Transformar {0} nodes
7470m 110 -----
7471m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7472m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7473m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7474m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7475m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7476m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7477m 114 Pujant {0} objecte ...
7478m 114 Pujant {0} objectes ...
7479m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7480m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7481m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7482m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7483m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7484m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7485m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7486m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7487m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7488m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7489m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7490m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7491m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7492m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7493m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7494m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7495m 123 dia
7496m 123 dies
7497m 124 Marcador
7498m 124 Marcadors
7499m 125 +++++
7500m 126 objecte
7501m 126 objectes
7502m 127 relació
7503m 127 relacions
7504m 128 a {0} objecte
7505m 128 a {0} objectes
7506m 129 via
7507m 129 vies
7508m 130 {0} Autor
7509m 130 {0} Autors
7510m 131 {0} Membre:
7511m 131 {0} Membres:
7512m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7513m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7514m 133 {0} esborrat
7515m 133 {0} esborrats
7516m 134 {0} diferent
7517m 134 {0} differents
7518m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7519m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7520m 136 {0} imatge carregada
7521m 136 {0} imatges carregades
7522m 137 {0} membre
7523m 137 {0} membres
7524m 138 +++++
7525m 139 -----
7526m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7527m 140 {0} notes han estat descarregades.
7528m 141 {0} objecte a afegir:
7529m 141 {0} objectes a afegir:
7530m 142 {0} objecte a suprimir:
7531m 142 {0} objectes a suprimir:
7532m 143 {0} objecte a modificar:
7533m 143 {0} objectes a modificar:
7534m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7535m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7536m 145 {0} relació
7537m 145 {0} relacions
7538m 146 {0} relació afectada.
7539m 146 {0} relacions afectades.
7540m 147 {0} itinerari,
7541m 147 {0} itineraris,
7542m 148 {0} atribut
7543m 148 {0} atributs
7544m 149 +++++
7545m 150 +++++
7546m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7547m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7548m 152 {0} te un atribut GPS.
7549m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7550m 153 {0} via
7551m 153 {0} vies
7552m 154 {0} fita
7553m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.