close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ca.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ca.lang'

source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8271

Last change on this file since 8271 was 8271, checked in by stoecker, 9 years ago

fix i18n, should update before making that

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.5 KB
RevLine 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (l''URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
42 42 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
43 43 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
44 44 * Un node utilitzat per més d''una via, o
45 45 * Un node etiquetat, o
46 46 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
47 47 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
52 52 ... altres modes de transport possibles
53 53 ... es refereix a la relació
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Entreu una URL
65 65 1. Entreu l''URL de servei
66 66 barreja 1/25 (ciclomotor)
67 67 barreja 1/50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
79 79 2. Seleccioneu capes
80 80 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
85 85 3. Seleccioneu el format de la imatge
86 86 3. Verifique l''URL TMS generada
87 87 +++++
88 88 4. Entreu un nom per a la capa
89 89 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortofoto - Letònia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < després
101 101 < abans
102 102 < a sota
103 103 < a dalt
104 104 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
105 105 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
106 106 <anònim>
107 107 -----
108 108 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
109 109 <b>Font</b>:
110 110 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <punt>
115 115 <supressió de {0} objectes>
116 116 <diferent>
117 117 <buit>
118 118 <fi-del-fitxer>
119 119 <iguals>
120 120 <h2>Filtre actiu</h2>
121 121 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
122 122 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
123 123 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
124 124 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
125 125 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
126 126 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
127 127 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
128 128 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
129 129 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
130 130 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
131 131 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
132 132 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
134 134 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
137 137 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
139 139 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
140 140 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
141 141 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
145 145 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
146 146 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
147 147 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
149 149 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
150 150 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
152 152 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
153 153 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
155 155 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
156 156 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
157 157 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
158 158 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
159 159 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
161 161 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
163 163 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
164 164 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
167 167 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
173 173 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
174 174 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
177 177 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
179 179 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
180 180 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
181 181 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
182 182 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
183 183 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
184 184 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
185 185 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
186 186 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
187 187 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
188 188 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
189 189 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
190 190 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
191 191 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
192 192 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
193 193 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
194 194 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
195 195 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
196 196 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
197 197 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
198 198 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
201 201 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
202 202 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
203 203 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
204 204 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
207 207 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
208 208 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
209 209 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
210 210 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
211 211 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
213 213 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
214 214 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
215 215 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
218 218 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
219 219 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
220 220 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
221 221 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
222 222 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
223 223 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
224 224 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
225 225 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
227 227 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
228 228 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
229 229 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
230 230 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
231 231 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
232 232 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
233 233 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
235 235 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
236 236 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
237 237 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
238 238 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
239 239 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
240 240 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
241 241 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
242 242 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
243 243 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
244 244 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
245 245 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
246 246 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
247 247 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
249 249 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
250 250 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
251 251 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
252 252 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
253 253 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
254 254 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
255 255 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
256 256 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
257 257 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
258 258 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
260 260 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
261 261 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
262 262 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
263 263 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
264 264 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
265 265 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
266 266 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
267 267 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
268 268 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
269 269 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
270 270 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
271 271 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
272 272 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
273 273 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
274 274 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
275 275 <i>manca</i>
276 276 <clau>
277 277 <parent esquerre>
278 278 <nou objecte>
279 279 +++++
280 280 +++++
281 281 <signe d''interrogació>
282 282 <parent dret>
283 283 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
284 284 <sense definir>
285 285 <oex>
286 286 > després
287 287 > abans
288 288 > inferior
289 289 > superior
290 290 +++++
291 291 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
292 292 Un panell amb mapa
293 293 Un panell amb informació
294 294 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
295 295 Una granja a un assentament més gran
296 296 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
297 297 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
298 298 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
299 299 Filera d''arbres
300 300 Una vall entre muntanyes.
301 301 Una cadena de muntanyes o de turons.
302 302 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
303 303 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
304 304 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
305 305 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
306 306 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
307 307 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
308 308 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
310 310 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
311 311 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
312 312 Arbre aïllat
313 313 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
314 314 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
319 319 AGRI blanc i negre 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacitats de l''API
323 323 Violació de les capacitats de l''API
324 324 Versió de l''API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Accetar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 Allotjament
346 346 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
347 347 Acurat
348 348 Acció
349 349 Paràmetres d''acció
350 350 Accions
351 351 Accions a fer
352 352 Activa
353 353 Activar la capa
354 354 Activar la capa seleccionada
355 355 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
356 356 Predefinicions actives:
357 357 Regles actives:
358 358 Estils actius:
359 359 Afegeix
360 360 Afegeix una URL d''imatgeria
361 361 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
362 362 Afegeix un node...
363 363 Afegeix imatge rectificada
364 364 Afegeix etiqueta
365 365 Afegeix un marcador per la zona baixada
366 366 Afegeix una Nota nova
367 367 Afegeix una nova ruta d''icones
368 368 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
369 369 Afegeix un node a una via
370 370 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
371 371 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
372 372 Afegeix una nova font a la llista
373 373 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova etiqueta
375 375 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
376 376 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
380 380 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
381 381 Afegeix totes les etiquetes
382 382 Afegeix una etiqueta buida
383 383 Afegeix informació d''autor
384 384 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
385 385 Afegeix un comentari
386 386 Afegeix un comentari a la nota:
387 387 Afegeix un conflicte per ''{0}''
388 388 Afegeix filtre.
389 389 Afegeix la capa d''imatge {0}
390 390 Afegeix capes
391 391 Afegeix node
392 392 Afegeix node a la via
393 393 Afegeix un node a una via i connectar-lo
394 394 Afegeix node {0}
395 395 Afegeix el mode de les notes
396 396 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
397 397 Afegeix relació {0}
398 398 Afegeix les etiquetes seleccionades
399 399 Afegeix la selecció a la relació
400 400 Afegir paràmetre
401 401 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
402 402 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
404 404 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
405 405 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
406 406 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
407 407 Afegeix a la selecció
408 408 Afegir al selector de mapes lliscants:
409 409 Afegeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegir el valor?
411 411 Afegir via
412 412 Afegeix via {0}
413 413 Afegit node a totes les interseccions
414 414 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
415 415 Afegint {0} per ignorar etiquetes
416 416 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
417 417 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
421 421 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
422 422 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
423 423 Boca mina
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
427 427 Ajustar la zona horària i el decalatge
428 428 Ajustament {0} encara no enregistrat.
429 429 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
430 430 Centre Administratiu
431 431 Administratiu
432 432 Nivell administratiu
433 433 Avançat
434 434 Fons avançat: canviat
435 435 Fons avançat: No defecte
436 436 Paràmetres avançats d''OAuth
437 437 Propietats avançades d''OAuth
438 438 Preferències avançades
439 439 Informació avançada
440 440 Informació avançada (web)
441 441 Informació vançada de l''objecte
442 442 Columna publicitària
443 443 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
444 444 Via aèria
445 445 +++++
446 446 Agrícola
447 447 Qualitat de l''aire
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 Bodega
451 451 Alinea els nodes en cercle
452 452 Alinea els nodes en una línia
453 453 Tot
454 454 Tots els fitxers
455 455 Tots els formats
456 456 Tots els fitxers (*.*)
457 457 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
458 458 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
459 459 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
460 460 Se suporten totes les projeccions
461 461 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
462 462 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
463 463 Tots els vehicles
464 464 Horts
465 465 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
466 466 Permet la modificació de notes
467 467 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
468 468 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
469 469 Autoritza la pujada de tracks GPS
470 470 Autoritza la pujada de les dades del mapa
471 471 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
472 472 Trànsit permès:
473 473 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
474 474 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
475 475 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
476 476 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
477 477 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
478 478 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
479 479 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
480 480 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
481 481 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
483 483 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
484 484 Canal alfa
485 485 Refugi de muntanya
486 486 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
487 487 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
488 488 Canvia també el nom del fitxer
489 489 Nom alternatiu
490 490 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
491 491 Sempre amagat
492 492 Mostra-ho sempre
493 493 Actualitzar sense preguntar
494 494 +++++
495 495 Futbol Americà
496 496 Quantitat de cables
497 497 Quantitat de seients
498 498 Quantitat d''esglaons
499 499 Quantitat de circuits
500 500 Quantitat de pols
501 501 Amperatge
502 502 Parc de diversió/Parc temàtic
503 503 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
504 504 Una acumulació de roques i pedres soltes.
505 505 Un valor buit esborra l''etiqueta.
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
511 511 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
512 512 Analògic
513 513 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
514 514 Unió automàtica d''angles
515 515 Discretització d''angles activa
516 516 Contacte / Adreces
517 517 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
518 518 Antiguitats
519 519 Parròquies civils i baronies d''Antrim
520 520 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 Aplica una etiqueta recent {0}
531 531 Aplica la resolució als conflictes
532 532 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
533 533 Aplicar els canvis seleccionats
534 534 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
535 535 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
536 536 Aplicar les actualitzacions
537 537 Aplica l''adreça de la tessel·la
538 538 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
539 539 Aplicar aquest rol a tots els membres
540 540 Aplicar?
541 541 Abril 2015
542 542 Estacionament
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Jaciment arqueològic
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Àrea
549 549 Estil d''àrea a la via externa
550 550 La via que delimita l''àrea no està tancada
551 551 Àrea al voltant dels llocs
552 552 Zones amb segments compartits
553 553 +++++
554 554 Nom de l''artista
555 555 Centre Artístic
556 556 Obra artística
557 557 Ascens (m)
558 558 Preguntar abans d''actualitzar
559 559 Assembleu nous polígons
560 560 Carrer associat
561 561 Assumeix
562 562 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
563 563 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
564 564 Llocs d''interès
565 565 Atributs
566 566 Àudio
567 567 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
568 568 Audioguia
569 569 Paràmetres d''àudio
570 570 Marcadors d''àudio de {0}
571 571 Àudio sincronitzat al punt {0}.
572 572 Etiquetatge de fites d''àudio
573 573 Àudio: {0}
574 574 Audioguia a través del telèfon mòbil?
575 575 Futbol australià
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
578 578 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
579 579 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
580 580 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
581 581 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
582 582 Autenticació
583 583 Ha fallat l''autenticació
584 584 Ha fallat l''autenticació
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 L''autorització ha fallat
588 588 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
589 589 URL d''autorització:
590 590 Autoritzar ara
591 591 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
592 592 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
593 593 Autors/es
594 594 +++++
595 595 Auto-ampliació
596 596 Carrega automàticament les tessel·les
597 597 Activar desament automàtic
598 598 Interval de desament automàtic (segons)
599 599 Fitxers autodesats per capa:
600 600 Autoampliació per defecte:
601 601 Estimació automàtica
602 602 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
603 603 Automatitzat
604 604 Desfibril·lador automàtic
605 605 Caixer automàtic
606 606 Baixada automàtica
607 607 Correcció automàtica d''atribut
608 608 Canvia la resolució automàticament
609 609 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
610 610 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
611 611 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
612 612 Disponible
613 613 Entrades predeterminades disponibles:
614 614 Predefinicions disponibles:
615 615 Rols disponibles
616 616 Regles disponibles:
617 617 Estils disponibles:
618 618 Túnel de protecció contra allaus
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Torn d''orfes
625 625 Endarrere
626 626 Termes d''ús de la imatge de fons
627 627 Fons:
628 628 respatller
629 629 Retrocés en mode d''afegir
630 630 Petició incorrecta
631 631 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
632 632 Resposta dolenta
633 633 Bosses
634 634 Carrer dels Flequers
635 635 Forn
636 636 +++++
637 637 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
638 638 Banc
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Roca nua
642 642 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
643 643 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
644 644 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
645 645 Barrera
646 646 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
647 647 Barreres
648 648 Barreres i entrades
649 649 Beisbol
650 650 Bàsic
651 651 Bassa d''infiltració
652 652 Bàsquet
653 653 Piles
654 654 Camp de batalla
655 655 Baviera(2 m)
656 656 Badia
657 657 Platja
658 658 Voleibol platja
659 659 Balisa
660 660 Bellesa
661 661 Llits
662 662 Biergarten
663 663 Lambert belga 1972
664 664 Lambert belga 2008
665 665 Banc per seure
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Rampa per a bicicleta
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 Cartellera
678 678 Imatgeria aèria Bing
679 679 +++++
680 680 Generador alimentat per bioconbustible
681 681 Generador alimentat per biogas
682 682 Generador alimentat per biomassa
683 683 +++++
684 684 Capa buida
685 685 Bloc
686 686 Blau:
687 687 Contingut del panell
688 688 Barca
689 689 Drassanes
690 690 reactor nuclear d''aigua bullent
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
696 696 Bol·lard
697 697 Tipus de bol·lard
698 698 Bonvillars Orthofoto 2013
699 699 Llibreria
700 700 Corredor d’apostes
701 701 Nom del preferit:
702 702 Favorits
703 703 Bordeus - 2012
704 704 Control de fronteres - Duana
705 705 Tipus de límit
706 706 Nom botànic
707 707 Pista de petanca
708 708 Límits
709 709 Límits
710 710 Fita
711 711 Nodes de frontera duplicats
712 712 Tipus de Límits
713 713 Límits
714 714 Requadre de selecció (projectat):
715 715 Zona delimitada:
716 716 Límits
717 717 +++++
718 718 Operador
719 719 Tipus de torre de bifurcació
720 720 Marca
721 721 Escullera
722 722 Pont
723 723 Suports del pont
724 724 Contorn del pont
725 725 Ponts
726 726 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
727 727 Mosaic Columbia Britànica
728 728 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
729 729 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
730 730 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
731 731 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
732 732 Bordell
733 733 Solar prèviament edificat
734 734 Temple budista
735 735 Topall
736 736 Informes d''errors
737 737 Edifici
738 738 Passatge sota edificis
739 739 Nodes d''una edificació duplicats
740 740 Contrucció a l''interior d''una altra
741 741 S''està construïnt el menú principal
742 742 Part edifici
743 743 Tipus d''edifici
744 744 Estil integrat, ruta interna:
745 745 Integrat:
746 746 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
747 747 Sitja oberta
748 748 Autobús
749 749 Troleibús
750 750 Andana de l''estació d''autobusos
751 751 Estació d''autobusos
752 752 Parada d''autobús
753 753 Trampa per cotxes
754 754 Parada d''autobús (antiga)
755 755 Carnisseria
756 756 Comandat per polsador
757 757 Per codi (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edificis)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
760 760 Będzin: Budynki (edificis)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
762 762 +++++
763 763 Reactor CANDU
764 764 GNC (Gas Natural Comprimit)
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Telecabina
770 770 Armari de distribució
771 771 Estats memòria cau: {0}
772 772 +++++
773 773 Cafè
774 774 Calculant l''àrea a baixar
775 775 Modifica la relació
776 776 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
777 777 Càmera
778 778 +++++
779 779 Càmping
780 780 Càmping
781 781 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
782 782 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
783 783 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
785 785 Futbol Canadenc
786 786 +++++
787 787 Cancel·la
788 788 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
789 789 Anul·la l''autenticació
790 790 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
791 791 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
792 792 Cancel·la la resolució de conflictes
793 793 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
794 794 Cancel·la l''operació
795 795 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
796 796 Anul·lar la pujada i continuar editant
797 797 Cancel·lar la pujada
798 798 Cancel·lar, continuar l''edició
799 799 Confiteria
800 800 No és possible afegir un node fora del món.
801 801 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
802 802 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
803 803 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
804 804 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
805 805 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
806 806 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
807 807 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
808 808 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
809 809 No és possible d''eliminar un node amb atributs
810 810 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
811 811 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
812 812 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
813 813 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
814 814 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
815 815 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
816 816 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
817 817 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
818 818 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
819 819 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
820 820 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
821 821 No es pot moure els objectes fora del món.
822 822 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
823 823 No és possible de posar un node fora del Món.
824 824 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
825 825 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
826 826 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
828 828 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
829 829 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
830 830 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
831 831 Canoa
832 832 Canoa/Caiac
833 833 Llaunes
834 834 Cantó de Friburg 50cm (2005)
835 835 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 +++++
839 839 Capacitat
840 840 Capacitat (en general)
841 841 Cotxe
842 842 Concessionari de cotxes
843 843 Càmping de caravanes
844 844 Càrrega
845 845 Parròquies civils i baronies de Carlow
846 846 +++++
847 847 en Efectiu
848 848 +++++
849 849 Castell
850 850 Cadastre Espanya
851 851 Barrera canadenca
852 852 Causa:
853 853 Entrada de la cova
854 854 Cementiri
855 855 Passamà central
856 856 Centre del requadre:
857 857 Centrar la vista
858 858 Meridià central
859 859 Centroide:
860 860 El certificat s''ha instal·lat correctament
861 861 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
862 862 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
863 863 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
864 864 Certificat:
865 865 Cadena
866 866 Eina de cadenes
867 867 Telecadira
868 868 Cabana / Bungalou
869 869 Canvia les etiquetes
870 870 Voleu canviar el sentit?
871 871 Canviar la llista de llistats de paràmetres
872 872 Canvia la llista de configuracions de mapes
873 873 Canviar la llista de paràmetres
874 874 Canvia node {0}
875 875 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
876 876 Canviar la relació
877 877 Canvia el rol del membre per {0} {1}
878 878 Canvia relació {0}
879 879 Canviar resolució
880 880 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
881 881 Canviar la selecció
882 882 Canvia la subàrea de visualització
883 883 Canvia via {0}
884 884 Nodes modificats de {0}
885 885 Els canvis requereixen ser pujats?
886 886 Canvia les preferències segons el fitxer XML
887 887 -----
888 888 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
889 889 ID del conjunt de canvis:
890 890 Finestra de gestió de conjunts de canvis
891 891 Administrador de canvis
892 892 Conjunt de canvis tancat
893 893 Comentari del conjunt de canvis
894 894 Comentari sobre el grup de canvis:
895 895 ID del conjunt de canvis:
896 896 Informació del conjunt de canvis
897 897 El conjunt de canvis és ple
898 898 Font del conjunt de canvis
899 899 Conjunt de modificacions {0}
900 900 Conjunt de canvis
901 901 Modificant les dreceres de teclat manualment.
902 902 Estació de càrrega
903 903 Comprovar si hi ha FIXME
904 904 Interval de comprovació (minuts):
905 905 Comprova-ho al servidor
906 906 Comprovar les claus
907 907 Comprovar el valor de les propietats
908 908 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
909 909 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
910 910 Comprovant els requisits del connector ...
911 911 Verifica funcionalitats obsoletes
912 912 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
913 913 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
914 914 Recerca d''errors a barreres i entrades
915 915 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
916 916 Verifica si hi ha errors a les relacions.
917 917 Verifica errors a les adreces
918 918 Verifica si hi ha errors a les vies
919 919 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
920 920 Comprova si hi ha errors a les relacions
921 921 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
922 922 Verifica si hi ha errors de geometria
923 923 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
924 924 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
925 925 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
926 926 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
927 927 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
928 928 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
929 929 Compova si hi ha valors numèrics erronis
930 930 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
931 931 Errors de suma de verificació: {0}
932 932 Química
933 933 +++++
934 934 Relacions filles
935 935 Xemeneia
936 936 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
937 937 Xinès
938 938 +++++
939 939 Triar
940 940 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
941 941 Escollir un color
942 942 Triar un color per {0}
943 943 Escollir un llicència predefinida
944 944 Seleccioneu un valor
945 945 Escolliu el fitxer del perfil
946 946 Escolliu una etiqueta recent {0}
947 947 Escolliu els tests que han de ser habilitats
948 948 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
949 949 Servidor de cerca:
950 950 Escollir tracks visibles
951 951 Chorzów: Budynki (edificis)
952 952 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
953 953 Església
954 954 +++++
955 955 Ciutat
956 956 Límit de població
957 957 Muralla
958 958 Nom de la ciutat
959 959 Parròquies civils i baronies de Carlow
960 960 Classe
961 961 Netejar
962 962 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
963 963 Neteja la memòria intermèdia
964 964 Esborrar text
965 965 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
966 966 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
967 967 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
968 968 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
969 969 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
970 970 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
971 971 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
972 972 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
973 973 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
974 974 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
975 975 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
976 976 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
977 977 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
978 978 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
979 979 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
980 980 Fes clic per anul·lar la pujada
981 981 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
982 982 Feu clic per a anul·lar
983 983 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
984 984 Feu clic per anular l''operació actual
985 985 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
986 986 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
987 987 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
988 988 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
989 989 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
990 990 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
991 991 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
992 992 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
993 993 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
994 994 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
995 995 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
996 996 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
997 997 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
998 998 Feu clic per a baixar
999 999 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1000 1000 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1001 1001 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1002 1002 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1003 1003 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1004 1004 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1005 1005 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1006 1006 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1007 1007 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1008 1008 Feu clic per reiniciar després
1009 1009 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1010 1010 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1011 1011 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1012 1012 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1013 1013 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1014 1014 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1015 1015 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1016 1016 Feu clic per iniciar la cerca
1017 1017 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1018 1018 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1019 1019 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1020 1020 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1021 1021 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1022 1022 El client no ha respost dins del temps previst
1023 1023 Penya-segat
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clinica
1026 1026 Rellotge
1027 1027 Tanca
1028 1028 Tanca de totes maneres
1029 1029 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1030 1030 Tancar conjunts de canvis
1031 1031 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1032 1032 Tanca la nota
1033 1033 Tanca la nota amb el missatge:
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1036 1036 Tanca el diàleg
1037 1037 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1038 1038 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1039 1039 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1040 1040 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1041 1041 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1042 1042 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1043 1043 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1044 1044 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1045 1045 Tancat després -
1046 1046 Tancat el
1047 1047 Tancat el:
1048 1048 Decripció
1049 1049 Descripció
1050 1050 Tanca el conjunt de canvis oberts
1051 1051 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1052 1052 Tancant el conjunt de canvis
1053 1053 Tancant el conjunt de canvis {0}
1054 1054 Tancant el conjunt de canvis...
1055 1055 Roba
1056 1056 Generador de carbó
1057 1057 Línia costanera
1058 1058 Línia costanera
1059 1059 Cafè
1060 1060 Monedes
1061 1061 Horari de recollida
1062 1062 Facultat / Centre de formació
1063 1063 Columnata
1064 1064 +++++
1065 1065 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1066 1066 Nom del color:
1067 1067 +++++
1068 1068 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1069 1069 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1070 1070 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1071 1071 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1072 1072 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1073 1073 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1074 1074 Color de fons
1075 1075 Color de la vora/fletxa
1076 1076 Color de text
1077 1077 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1078 1078 Combina vies
1079 1079 Confirmació de combinació
1080 1080 Combina vàries vies en una.
1081 1081 Via ciclista i peatonal combinada
1082 1082 Ordre
1083 1083 Pila d''ordres
1084 1084 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1085 1085 Comentari
1086 1086 Comentari a la nota
1087 1087 Comentari:
1088 1088 Comercial
1089 1089 Comunitari
1090 1090 Paràmetres comuns
1091 1091 Nom comú abreviat
1092 1092 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1093 1093 Centre Cívic
1094 1094 Compara
1095 1095 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1096 1096 Ordinadors
1097 1097 Claus condicionals
1098 1098 Configurar els llocs web de connectors
1099 1099 Configurar paràmetres avançats
1100 1100 Configurar els connectors disponibles
1101 1101 Configurar els llocs web...
1102 1102 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1103 1103 Configurar la barra d''eines
1104 1104 Configurar si es creen còpies de seguretat
1105 1105 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1106 1106 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1107 1107 Confirmeu la neteja
1108 1108 Confirmar l''acció del control remot
1109 1109 Confirmar manualment les accions de control remot
1110 1110 Confirmar rol buit
1111 1111 Confirmació
1112 1112 Conflicte
1113 1113 Resolució de conflictes
1114 1114 Conflicte al fons
1115 1115 Conflicte al fons: combinat
1116 1116 Conflicte al fons: decidit
1117 1117 Conflicte al fons: abandona
1118 1118 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1119 1119 Conflicte al fons: fila buida
1120 1120 Conflicte al fons: congelat
1121 1121 Conflicte al fons: comparant
1122 1122 Conflicte al fons: oposat
1123 1123 Conflicte al fons: conserva
1124 1124 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al fons: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al fons: sense conflicte
1128 1128 Conflicte al fons: no oposat
1129 1129 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1130 1130 Conflicte al fons: igual posició oposat
1131 1131 Conflicte al fons: seleccionat
1132 1132 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1133 1133 Conflicte al fons: no decidit
1134 1134 Conflicte al primer pla
1135 1135 Conflicte al primer pla: abandona
1136 1136 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1137 1137 Conflicte al primer pla: comparant
1138 1138 Conflicte al primer pla: conserva
1139 1139 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1140 1140 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1141 1141 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1142 1142 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1143 1143 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1144 1144 Conflicte al primer pla: no decidit
1145 1145 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1146 1146 Conflicte parcialment resolt
1147 1147 Conflictes
1148 1148 Conflictes detectats
1149 1149 Conflictes a etiquetes enganxades
1150 1150 Conflictes en combinar primitives
1151 1151 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1152 1152 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1153 1153 Connecta via existent al node
1154 1154 El node final de la via és a prop d''una altra via
1155 1155 Paràmetres de la connexió
1156 1156 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1157 1157 Ha fallat la connexió a l''API
1158 1158 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1159 1159 En construcció
1160 1160 Àrea en construcció
1161 1161 Clau d''usuari:
1162 1162 Codi secre de l''usuari:
1163 1163 Contacte (esquema comú)
1164 1164 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1165 1165 Contactant amb el servidor OSM...
1166 1166 Contactant amb el servidor
1167 1167 Contingut
1168 1168 +++++
1169 1169 Continua
1170 1170 Continua igualment
1171 1171 Continuar com està
1172 1172 Continuar resolent
1173 1173 Continuar la pujada
1174 1174 Continuar pujant
1175 1175 Continua la via des del darrer node.
1176 1176 Continua, intenteu-ho altre cop
1177 1177 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1178 1178 Contribució
1179 1179 Botiga d''alimentació
1180 1180 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1181 1181 Convertir a una capa GPX
1182 1182 Convertir a capa de dades
1183 1183 Convertit de: {0}
1184 1184 Coordenades
1185 1185 Coordenades (projectades):
1186 1186 Coordenades importades: {0}
1187 1187 Coordenades:
1188 1188 Coordenades:
1189 1189 Copia
1190 1190 Copia les coordenades
1191 1191 Copisteria
1192 1192 Copia el valor
1193 1193 Copiar totes les claus/valors
1194 1194 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1195 1195 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1196 1196 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1197 1197 Copia el camí de la imatge
1198 1198 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1199 1199 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1200 1200 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1201 1201 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1202 1202 Copia {0}
1203 1203 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1204 1204 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1205 1205 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1206 1206 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1207 1207 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1208 1208 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1209 1209 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1210 1210 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1211 1211 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1212 1212 Copia al porta-retalls i tanca
1213 1213 Copia {1} de {0}
1214 1214 +++++
1215 1215 Copyright any
1216 1216 Correlacionar
1217 1217 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1218 1218 Correlacionar a GPX
1219 1219 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1220 1220 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1221 1221 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1222 1222 No es pot exportar ''{0}''.
1223 1223 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1224 1224 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1225 1225 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1226 1226 No es poden importar els fitxers
1227 1227 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1228 1228 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1229 1229 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1230 1230 No és possible llegir "{0}"
1231 1231 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1232 1232 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1233 1233 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1234 1234 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1235 1235 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1236 1236 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1237 1237 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1238 1238 Compta
1239 1239 País
1240 1240 Codi del país
1241 1241 Comarca/Comtat
1242 1242 Jutjats
1243 1243 Cobert
1244 1244 Cobert (amb sostre)
1245 1245 Dipòsit cobert
1246 1246 Grua
1247 1247 Crea
1248 1248 Crea un cercle
1249 1249 Crea una carpeta nova
1250 1250 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1251 1251 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1252 1252 Crea una graella de vies.
1253 1253 Crea una capa del mapa nova
1254 1254 Crea una nota nova
1255 1255 Crea una nova relació
1256 1256 Crea àrees
1257 1257 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1258 1258 Crear un favorit
1259 1259 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1260 1260 Crea un multipolígon
1261 1261 Crea un node nou.
1262 1262 Crea una nota nova
1263 1263 Crear nous objectes
1264 1264 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1265 1265 Crea una nota
1266 1266 Creat
1267 1267 Creat el
1268 1268 Creat el:
1269 1269 Creat abans -
1270 1270 Creat per:
1271 1271 Data de creació
1272 1272 Creat el:
1273 1273 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1274 1274 Creant un conjunt de canvis....
1275 1275 S''està creant la interfície principal
1276 1276 Targetes de crèdit
1277 1277 Criquet
1278 1278 Criquet amb xarxa
1279 1279 +++++
1280 1280 Cruïlla per bicicleta
1281 1281 Cruïlla per cavalls
1282 1282 Cruïlla
1283 1283 Cruïlla assistida
1284 1284 Encreuament de barreres
1285 1285 Encreuament de límits
1286 1286 Edificis superposats
1287 1287 Tipus de cruïlla
1288 1288 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1289 1289 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1290 1290 Cursos d''aigua que es creuen
1291 1291 Encreuament de vies
1292 1292 +++++
1293 1293 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1294 1294 Menjar
1295 1295 Cultura
1296 1296 Clavegueró
1297 1297 Selecció actual
1298 1298 Estat actual
1299 1299 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1300 1300 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1301 1301 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1302 1302 El valor per defecte és l''actual
1303 1303 NIvell actual d''ampliació: {0}
1304 1304 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1305 1305 Cortina
1306 1306 Personalitzat
1307 1307 Projecció personalitzada
1308 1308 Enllaç WMS personalitzat
1309 1309 Personalitzar el color
1310 1310 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1311 1311 Personalitza l''estil
1312 1312 Personalitzar el dibuix dels tracks
1313 1313 Retalla
1314 1314 Línia de tall
1315 1315 Secció en desmunt
1316 1316 Cicle
1317 1317 Barrera ciclista
1318 1318 Carril bici/Pista
1319 1319 Via ciclista
1320 1320 Via ciclista a l''esquerra
1321 1321 Via ciclista a la dreta
1322 1322 Dependència cíclica entre les relacions:
1323 1323 Ciclisme
1324 1324 Dependències del ciclisme
1325 1325 Txèquia CUZK:KM
1326 1326 Txèquia RUIAN edificis
1327 1327 Tèquia RUIAN parcel·les
1328 1328 Tèquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1330 1330 +++++
1331 1331 +++++
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 +++++
1335 1335 Presa
1336 1336 Dades
1337 1337 Error de dades
1338 1338 Capa de dades {0}
1339 1339 Conjunt de dades:
1340 1340 Tipus i fonts de dades:
1341 1341 Fonts de dades ({0})
1342 1342 Validador de dades
1343 1343 Dades:
1344 1344 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1345 1345 La base de dades és fora de línia per manteniment
1346 1346 Test de consistència del conjunt de dades
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nom del datum
1351 1351 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1352 1352 Targetes de dèbit
1353 1353 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1354 1354 Graus decimals
1355 1355 Decisió
1356 1356 Fer més petit
1357 1357 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1358 1358 Camí de ferradura
1359 1359 Via ciclista exclusiva
1360 1360 Vorera peatonal exclusiva
1361 1361 Predeterminat
1362 1362 Defecte (autodeterminat)
1363 1363 Predefinit (obre, tanca, nou)
1364 1364 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1365 1365 El valor per defecte és ''{0}''.
1366 1366 Valor predeterminat: {0}
1367 1367 La definició de {0} no és clara
1368 1368 Suprimeix
1369 1369 Suprimeix el fitxer
1370 1370 Suprimir el fitxer al disc
1371 1371 Mode d''esborrar
1372 1372 Suprimeix les etiquetes
1373 1373 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1374 1374 Confirma l''eliminació
1375 1375 Suprimir relacions duplicades
1376 1376 Suprimeix vies duplicades
1377 1377 Suprimir el filtre
1378 1378 Suprimir de la relació
1379 1379 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1380 1380 Voleu suprimir membres incomplets?
1381 1381 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1382 1382 Esborra node {0}
1383 1383 Esborra nodes o vies.
1384 1384 Suprimir ara!
1385 1385 Suprimeix objectes
1386 1386 Esborra relació {0}
1387 1387 Vols esborrar la relació?
1388 1388 Suprimeix les relacions
1389 1389 Suprimeix els objectes seleccionats
1390 1390 Suprimir la relació que s''està editant
1391 1391 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1392 1392 Esborrar les capes seleccionades
1393 1393 Suprimir la relació seleccionada
1394 1394 Suprimir de la llista la font seleccionada
1395 1395 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1396 1396 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1397 1397 Esborra via {0}
1398 1398 Suprimit
1399 1399 Suprimit ''{0}''
1400 1400 Estat del conjunt de dades:
1401 1401 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1402 1402 Suprimit el node referenciat per {0}
1403 1403 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1404 1404 Objectes esborrats o moguts
1405 1405 La relació esborrada {0} conté membres
1406 1406 La via esborrada {0} conté nodes
1407 1407 Delicatessen (al detall)
1408 1408 Denominació
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grans magatzems
1411 1411 Fincionalitats obsoletes
1412 1412 Profunditat en metres
1413 1413 Descens (m)
1414 1414 Descripció
1415 1415 Descripció:
1416 1416 Descripció: {0}
1417 1417 Destinació
1418 1418 Rètol de destinació
1419 1419 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1420 1420 Grau de Detall del mapa
1421 1421 Detalls
1422 1422 Detalls...
1423 1423 Detalls:
1424 1424 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1425 1425 Determinar els connectors a baixar ...
1426 1426 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1427 1427 Desviació de ruta
1428 1428 Diàmetre (en mm)
1429 1429 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1430 1430 +++++
1431 1431 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1432 1432 Generador de gasoli
1433 1433 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1434 1434 Dificultat
1435 1435 +++++
1436 1436 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1437 1437 +++++
1438 1438 Direcció
1439 1439 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1440 1440 Direcció en graus
1441 1441 Desactiva
1442 1442 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1443 1443 Deshabilitar connector
1444 1444 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1445 1445 Descarta
1446 1446 Clau descartable: selecció en el fons
1447 1447 Clau descartable: selecció en primer pla
1448 1448 Clau descartable: selecció en el fons
1449 1449 Clau descartable: selecció en primer pla
1450 1450 Desconnecta el node de la via
1451 1451 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussió
1454 1454 +++++
1455 1455 Dispensari
1456 1456 Pantalla
1457 1457 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1458 1458 Mostra dades ISO
1459 1459 Mostrar paràmetres
1460 1460 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1461 1461 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1462 1462 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1463 1463 Mostra les coordenades com
1464 1464 Mostra les claus descartables
1465 1465 Mostra imatges geoetiquetades
1466 1466 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1467 1467 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1468 1468 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1469 1469 Mostrar la traça d''àudio en directe
1470 1470 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1471 1471 Mostrar el menu d''àudio
1472 1472 Mostra la finestra Quant a.
1473 1473 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1474 1474 Mostra l''historial de l''bjecte
1475 1475 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1476 1476 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1477 1477 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1478 1478 Mostra ampliació: {0}
1479 1479 Pantalla:
1480 1480 Mostra la versió del JOSM i sortir
1481 1481 Distància (km)
1482 1482 Distància:
1483 1483 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1484 1484 Districte
1485 1485 En desús
1486 1486 Vies en desús
1487 1487 Sèquia
1488 1488 Divisió
1489 1489 No aplicar els canvis
1490 1490 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1491 1491 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1492 1492 No amagis la barra d''eines
1493 1493 No amagis la barra d''eines
1494 1494 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1495 1495 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1496 1496 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1497 1497 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1498 1498 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1499 1499 No facis res
1500 1500 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1501 1501 Voleu permetre això?
1502 1502 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1503 1503 Bricolatge
1504 1504 Moll
1505 1505 Consultori mèdic
1506 1506 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1507 1507 Parc per a gossos
1508 1508 Canòdrom
1509 1509 +++++
1510 1510 Conflicte doble
1511 1511 Avall
1512 1512 Baixa
1513 1513 Baixar tots els fills
1514 1514 Baixa OSM comprimit
1515 1515 Baixa modificacions OSM comprimides
1516 1516 Baixa dades
1517 1517 Baixa del GPS
1518 1518 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1519 1519 Ubicació de baixada
1520 1520 Baixant els membres
1521 1521 Baixar OSM
1522 1522 Baixa modificacions OSM
1523 1523 Descarrega notes OSM per ID
1524 1524 Descarrega les notes d''OSM
1525 1525 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1526 1526 Baixla l''URL de l''OSM
1527 1527 -----
1528 1528 Baixa un objecte OSM per ID.
1529 1529 Baixa el connector
1530 1530 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1531 1531 Baixar els fills seleccionats
1532 1532 URL de baixada
1533 1533 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1534 1534 Baixant els membres incomplets
1535 1535 Baixa els membres de la relació seleccionada
1536 1536 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1537 1537 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1538 1538 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1539 1539 Baixar com una capa nova
1540 1540 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1541 1541 Baixar els conjunts de canvis
1542 1542 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1543 1543 Baixar el contingut
1544 1544 Baixa dades
1545 1545 Baixar tot el que hi hagi en:
1546 1546 Baixada finalitzada
1547 1547 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1548 1548 Baixa des de l''OSM...
1549 1549 Baixa els membres incomplets
1550 1550 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1551 1551 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1552 1552 Baixar la llista
1553 1553 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1554 1554 Baixa els membres
1555 1555 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1556 1556 Baixar només els meus conjunts de canvis
1557 1557 Baixar a prop:
1558 1558 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1559 1559 -----
1560 1560 Baixa-ho ara
1561 1561 Baixa l''objecte
1562 1562 Baixa l''objecte...
1563 1563 Baixar objectes
1564 1564 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1565 1565 Baixar objectes a la nova capa
1566 1566 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1567 1567 Baixa la llista de connectors...
1568 1568 Baixar connector
1569 1569 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1570 1570 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1571 1571 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1572 1572 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1573 1573 Baixa la relació dels membres
1574 1574 Baixant relacions
1575 1575 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1576 1576 Baixar les relacions seleccionades
1577 1577 Baixa la sessió
1578 1578 Baixada ignorada
1579 1579 Baixa la zona delimitada
1580 1580 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1581 1581 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1582 1582 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1583 1583 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1584 1584 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1585 1585 Baixar la llista de connectors disponibles
1586 1586 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1587 1587 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1588 1588 Baixa les tessel·les visibles
1589 1589 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1590 1590 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1591 1591 Dades GPX baixades
1592 1592 Baixades {0}/{1} tessel·les
1593 1593 Baixador:
1594 1594 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1595 1595 S''estan baixant les dades del GPS
1596 1596 S''estan baixant les notes
1597 1597 S''està baixant dades des de OSM...
1598 1598 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1599 1599 S''està baixant el connector {0}...
1600 1600 Baixant el "Missatge del dia"
1601 1601 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1602 1602 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1603 1603 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1604 1604 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1605 1605 S''estan baixant dades
1606 1606 S''esta baixant fitxer
1607 1607 S''està baixant l''historial...
1608 1608 Baixant conjunt de canvis oberts...
1609 1609 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1610 1610 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1611 1611 S''estan baixant les relacions referides ...
1612 1612 S''estan baixant les vies referides ...
1613 1613 Baixant relació {0}
1614 1614 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1615 1615 Teleesquí
1616 1616 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1617 1617 Desplaça el capçal de lectura
1618 1618 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1619 1619 Canal de drenatge
1620 1620 Dibuixa
1621 1621 Dibuixar fletxes de direcció
1622 1622 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1623 1623 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1624 1624 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1625 1625 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1626 1626 Dibuixar els límits de les dades baixades
1627 1627 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1628 1628 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1629 1629 Mostrar les capes inactives en un altre color
1630 1630 Dibuixar punts GPS grans
1631 1631 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1632 1632 Dibuixar línies entre els punts GPS
1633 1633 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1634 1634 Dibuxa nodes
1635 1635 Dibuixar fletxes de direcció única
1636 1636 Mostrar només els límits de les àrees
1637 1637 Dibuixa la línia d''ajuda
1638 1638 Mostrar nombres d''ordre de segment
1639 1639 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1640 1640 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1641 1641 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1642 1642 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1643 1643 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1644 1644 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1645 1645 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1646 1646 Aigua potable
1647 1647 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1648 1648 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1649 1649 "Drive-in"
1650 1650 Autoescola
1651 1651 Imatgeria de drones (Haiti)
1652 1652 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1653 1653 Tintoreria
1654 1654 Alineament doble
1655 1655 Alineament dual activat.
1656 1656 Parròquies civils i baronies de Dublin
1657 1657 Estació de buidat
1658 1658 Duplica
1659 1659 Nombres de carrer duplicats
1660 1660 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1661 1661 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1662 1662 Duplica la capa
1663 1663 Nodes duplicats
1664 1664 Relacions duplicades
1665 1665 Nodes de via duplicats
1666 1666 Vies duplicades
1667 1667 Dinàmic
1668 1668 Botons dinàmics als menús laterals
1669 1669 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1670 1670 Correu electrònic
1671 1671 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1672 1672 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1673 1673 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1674 1674 L''adreça de correu no és vàlida
1675 1675 E10 (10% de mescla d''etanol)
1676 1676 I85 (85% barreja d''etanol)
1677 1677 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1678 1678 +++++
1679 1679 +++++
1680 1680 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1681 1681 Cada node només ha de connectar 2 vies
1682 1682 Nord-est
1683 1683 Est
1684 1684 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1685 1685 Edita
1686 1686 Modifica els atributs de la via
1687 1687 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1688 1688 Modifica les etiquetes
1689 1689 Edita també...
1690 1690 Modifica funcions per OpenSeaMap
1691 1691 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1692 1692 Modifica filtre
1693 1693 Edita la latitud i longitud d''un node.
1694 1694 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1695 1695 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1696 1696 Edita la drecera
1697 1697 Modificar la font:
1698 1698 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1699 1699 Modificar la relació seleccionada
1700 1700 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1701 1701 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1702 1702 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1703 1703 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1704 1704 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1705 1705 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1706 1706 Modificar la font seleccionada
1707 1707 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1708 1708 Barra d''eines d''edició
1709 1709 Edita: {0}
1710 1710 Modificat a:
1711 1711 Modificar per:
1712 1712 Educació
1713 1713 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1714 1714 Electrificada
1715 1715 Electrònica
1716 1716 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1717 1717 Electrònica
1718 1718 Els elements de tipus {0} són suportats.
1719 1719 Altitud
1720 1720 Ascensor
1721 1721 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1722 1722 Nom de l''el·lipsoide
1723 1723 Paràmetres de l''el·lipsoide
1724 1724 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1725 1725 Adreça electrònica
1726 1726 Terraplè
1727 1727 Ambaixada
1728 1728 Punt d''accés d''emergència
1729 1729 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1730 1730 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1731 1731 Vehicles d''emergència
1732 1732 Document buit
1733 1733 Metadades buides
1734 1734 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1735 1735 Vies buits
1736 1736 Habilitar el suport HTTPS
1737 1737 Activar les icones de sèrie per defecte
1738 1738 Habilita el filtre
1739 1739 Activar el control remot
1740 1740 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1741 1741 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1742 1742 Activa/desactiva el mode avançat
1743 1743 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1744 1744 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1745 1745 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1746 1746 Permet a l''usuari de treballar amb imatges que es troben a mapillary.com
1747 1747 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1748 1748 Sancions
1749 1749 +++++
1750 1750 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1751 1751 Introduir una URL
1752 1752 Entreu URL per a baixar
1753 1753 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1754 1754 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1755 1755 indiqueu el nom del lloc a cercar
1756 1756 Nom del lloc a cercar:
1757 1757 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1758 1758 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1759 1759 Entreu una expressió de cerca
1760 1760 Indiqueu una font
1761 1761 Entreu propietats avançades d''OAuth
1762 1762 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1763 1763 Afegeix un comentari
1764 1764 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1765 1765 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1766 1766 Indiqueu unes credencials pel servidor
1767 1767 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1768 1768 Introduïu el nom del fitxer:
1769 1769 Introdueix la ruta o nom del directori:
1770 1770 Introduïu el text
1771 1771 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1772 1772 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1773 1773 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1774 1774 Introduïu l''expressió de cerca
1775 1775 Entrada
1776 1776 Entrada (Obertura de barrera)
1777 1777 Nombre d''entrada
1778 1778 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1779 1779 Entrada {0}
1780 1780 Hípica
1781 1781 +++++
1782 1782 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1783 1783 Sex-shop
1784 1784 S''ha produït un error
1785 1785 +++++
1786 1786 Error durant la baixada
1787 1787 Error en codificar la cadena de text: {0}
1788 1788 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1789 1789 Error al filtre
1790 1790 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1791 1791 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1792 1792 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1793 1793 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1794 1794 Error en el valor {0}: {1}
1795 1795 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1796 1796 Error en carregar la capa
1797 1797 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1798 1798 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1799 1799 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1800 1800 S''ha produït un error al fitxer {0}
1801 1801 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1802 1802 Error d''anàlisi {0}:
1803 1803 Error reproduïnt so
1804 1804 Error llegint entrada de favorits: %s
1805 1805 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1806 1806 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1807 1807 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1808 1808 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1809 1809 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1810 1810 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1811 1811 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1812 1812 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1813 1813 +++++
1814 1814 Errors durant la baixada
1815 1815 Zona de frenada d''emergència
1816 1816 +++++
1817 1817 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1818 1818 Estònia Cadastre (Maaamet)
1819 1819 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1820 1820 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1821 1821 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1822 1822 Reactor europeu pressuritzat
1823 1823 Tot
1824 1824 Exemples
1825 1825 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1826 1826 Valors existents
1827 1827 Surt
1828 1828 Surt del JOSM
1829 1829 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1830 1830 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1831 1831 Sortir ara!
1832 1832 Sortir de l''aplicació
1833 1833 Surt per
1834 1834 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1835 1835 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1836 1836 S''esperava una expressió de cerca
1837 1837 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1838 1838 Mode expert
1839 1839 Mode expert
1840 1840 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1841 1841 Fites explícites amb data i hora vàlides
1842 1842 Exporta el fitxer GPX
1843 1843 Exporta i desa
1844 1844 Opcions d''exportació
1845 1845 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1846 1846 Exportar els elements seleccionats
1847 1847 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1848 1848 Exporta a GPX...
1849 1849 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1850 1850 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1851 1851 Extrusió
1852 1852 Extrusió durant l''alineament
1853 1853 Extreu una via
1854 1854 Extrueix: línia d''ajuda
1855 1855 Extrudeix: línia primcipal
1856 1856 +++++
1857 1857 ARREGLA
1858 1858 +++++
1859 1859 +++++
1860 1860 Teixits
1861 1861 Instal·lacions
1862 1862 Degrada color:
1863 1863 Nivell de degradació:
1864 1864 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1865 1865 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1866 1866 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1867 1867 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1868 1868 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1869 1869 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1870 1870 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1871 1871 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1872 1872 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1873 1873 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1874 1874 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1875 1875 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1876 1876 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1877 1877 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1878 1878 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1879 1879 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1880 1880 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1881 1881 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1882 1882 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1883 1883 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1884 1884 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1885 1885 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1886 1886 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1887 1887 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1888 1888 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1889 1889 Ha fallat l''obertura de l''URL
1890 1890 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1891 1891 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1892 1892 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1893 1893 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1894 1894 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1895 1895 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1896 1896 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1897 1897 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1898 1898 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1899 1899 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1900 1900 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1901 1901 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1902 1902 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1903 1903 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1904 1904 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1905 1905 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1906 1906 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1907 1907 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1908 1908 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1909 1909 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1910 1910 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1911 1911 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1912 1912 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1913 1913 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1914 1914 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1915 1915 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1916 1916 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1917 1917 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1918 1918 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1919 1919 Comerç Just
1920 1920 Les coordenades est i nord són falses
1921 1921 Granja
1922 1922 Venda directa de productes agraris
1923 1923 Terres de cultiu
1924 1924 Granja
1925 1925 Menjar ràpid
1926 1926 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1927 1927 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1928 1928 Multiplicador d''avançament ràpid
1929 1929 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1930 1930 Número de fax
1931 1931 Quota
1932 1932 Pastures
1933 1933 Tanca
1934 1934 Parròquies civils i baronies de Fermanagh
1935 1935 Transbordador
1936 1936 Ruta de ferri
1937 1937 Terminal de ferris
1938 1938 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1939 1939 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1940 1940 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1941 1941 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1942 1942 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1943 1943 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1944 1944 Fiez Orthofoto 2013
1945 1945 Fitxer
1946 1946 No existeix el fitxer ''{0}''.
1947 1947 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1948 1948 Nom del fitxer:
1949 1949 Arxiu de còpia de seguretat
1950 1950 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1951 1951 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1952 1952 Nom del fitxer:
1953 1953 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1954 1954 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1955 1955 Fitxer: {0}
1956 1956 Ajuda del selector de fitx
1957 1957 Fitxers
1958 1958 Fitxers del Tipus:
1959 1959 Fitxers del tipus:
1960 1960 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1961 1961 Filtre
1962 1962 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1963 1963 Mode filtre
1964 1964 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1965 1965 Cadena a filtrar:
1966 1966 Filtre:
1967 1967 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1968 1968 Finalitza el dibuix.
1969 1969 Boca d''incendis
1970 1970 Parc de Bombers
1971 1971 Foguera
1972 1972 Llar de foc
1973 1973 Pesca
1974 1974 Arregla
1975 1975 Corregeix les etiquetes obsoletes
1976 1976 Correció de {0}
1977 1977 Arregla conflictes d''etiquetes
1978 1978 Correcció d''etiquetes
1979 1979 Corregir el problema seleccionat
1980 1980 Corregir-ho quan sigui possible.
1981 1981 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1982 1982 Corregint errors...
1983 1983 Corregiu-me
1984 1984 Pal de bandera
1985 1985 Nombre de la planta
1986 1986 Florista
1987 1987 Buida la memòria cau de tessel·les
1988 1988 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1989 1989 Carpetes
1990 1990 Segueix
1991 1991 Segueix la línia
1992 1992 S''han trobat aquests problemes:
1993 1993 Menjar
1994 1994 Menjar i Beure
1995 1995 Menjar i Beure
1996 1996 Peu
1997 1997 Futbol
1998 1998 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1999 1999 Només pels objectes seleccionats
2000 2000 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2001 2001 Forçar línies si no s''importen segments
2002 2002 Gual
2003 2003 Plantació forestal
2004 2004 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2005 2005 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2006 2006 Temps endavant/endarrera (segons)
2007 2007 S''han trobat {0} coincidències
2008 2008 Font
2009 2009 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2010 2010 Marc
2011 2011 S''inflen les rodes de la bici gratis
2012 2012 Freemap.sk Cotxe
2013 2013 Freemap.sk Ciclisme
2014 2014 Freemap.sk Excursionisme
2015 2015 Freemap.sk Esquí
2016 2016 Bloqueja
2017 2017 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2018 2018 Freqüència en hertz (Hz)
2019 2019 Des de
2020 2020 A partir de (parada inicial)
2021 2021 De...
2022 2022 De la relació
2023 2023 D''una URL
2024 2024 Benzinera
2025 2025 Benzinera
2026 2026 Targeta de combustible:
2027 2027 Tipus de combustible:
2028 2028 Fugro (Dinamarca)
2029 2029 Vista de pantalla completa
2030 2030 Automàtic
2031 2031 Funció
2032 2032 Directors de funeràries
2033 2033 +++++
2034 2034 Mobles
2035 2035 +++++
2036 2036 Zona GK
2037 2037 Senyals GLONASS
2038 2038 +++++
2039 2039 Punts GPS
2040 2040 Senyal de GPS
2041 2041 Descripció del track GPS
2042 2042 Fitxers GPX
2043 2043 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2044 2044 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2045 2045 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2046 2046 Recorregut en GPX:
2047 2047 GRAFCAN - Illes Canàries
2048 2048 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2049 2049 +++++
2050 2050 Selector de color del KDE
2051 2051 +++++
2052 2052 +++++
2053 2053 Jocs Gaèlics
2054 2054 Senyals Galileu
2055 2055 Parròquies civils i baronies de Galway
2056 2056 Garatges
2057 2057 Jardí
2058 2058 Centre de Jardineria
2059 2059 Generador de gas
2060 2060 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2061 2061 Generador de gasolina
2062 2062 Gasòmetre
2063 2063 Porta
2064 2064 Ample de via (mm)
2065 2065 +++++
2066 2066 Gauß-Krüger Zona {0}
2067 2067 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2068 2068 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2069 2069 +++++
2070 2070 Accés general
2071 2071 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2072 2072 Tipus de generador
2073 2073 Gènere
2074 2074 Fitxers GeoJSON
2075 2075 Geobase Hidrografia
2076 2076 Geobase Carreteres
2077 2077 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2078 2078 Geografia
2079 2079 +++++
2080 2080 Geoimatge: {0}
2081 2081 Geometria
2082 2082 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2083 2083 Geoportal 2: PRNG (noms)
2084 2084 Imatges geolocalitzades
2085 2085 Generador geotèrmic
2086 2086 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2087 2087 Obté capes
2088 2088 Regals/Souvenirs
2089 2089 +++++
2090 2090 Cediu el pas
2091 2091 Glacera
2092 2092 Vidre
2093 2093 Gliwice: Budynki (edificis)
2094 2094 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2095 2095 Tornar a la finestra de pujades
2096 2096 Retorna al pas 1/3
2097 2097 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2098 2098 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2099 2099 Vés a la pàgina següent
2100 2100 Vés a la pàgina anterior
2101 2101 +++++
2102 2102 Camp de golf
2103 2103 Telefèric / Aeri
2104 2104 Mercaderies
2105 2105 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2106 2106 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2107 2107 GrandNancy Ortofotografia 2012
2108 2108 Drets atorgats
2109 2109 Gespa
2110 2110 Prada
2111 2111 Cementiri
2112 2112 Estació de buidat per gravetat
2113 2113 Graz: Basiskarte (mapa base)
2114 2114 Verd:
2115 2115 Zona urbanitzable
2116 2116 Fruiteria
2117 2117 Horticultura en hivernacle
2118 2118 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2119 2119 Contenidor d''obra
2120 2120 màquina trepitjaneu
2121 2121 Aigua subterrània
2122 2122 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2123 2123 Espigó
2124 2124 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2125 2125 Guadalupe Ste-Anne 1948
2126 2126 Guarda-rail
2127 2127 +++++
2128 2128 Fita
2129 2129 +++++
2130 2130 Guyana RGFG95
2131 2131 Gimnàstica
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 Géolittoral - Ortofotos 2000
2135 2135 +++++
2136 2136 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 +++++
2141 2141 Suport a HTTPS al control remot
2142 2142 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2143 2143 Perruqueria/Barberia
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Llogaret
2148 2148 Portella de malla metàl·lica
2149 2149 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2150 2150 Passamà
2151 2151 +++++
2152 2152 Maquinari
2153 2153 Té cabina?
2154 2154 Disposa de calefacció?
2155 2155 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2156 2156 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2157 2157 Te una clau ''source''
2158 2158 Te una clau ''watch''
2159 2159 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2160 2160 Salut
2161 2161 Otorrino
2162 2162 Arbustos
2163 2163 Vehicles pesants (camions)
2164 2164 Bardissa
2165 2165 Alçada
2166 2166 Altura (metres)
2167 2167 Heliport
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2171 2171 Hemisferi
2172 2172 Aguait
2173 2173 Amaga la barra d''eines d''edició
2174 2174 Amagar el filtre
2175 2175 Amaga o mostra aquest botó
2176 2176 Ocultar aquest botó
2177 2177 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2178 2178 Amagant el filtre
2179 2179 Equips d''àudio
2180 2180 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2181 2181 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2182 2182 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2183 2183 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2184 2184 Via
2185 2185 Nodes de via duplicats
2186 2186 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2187 2187 Andana de carretera (antiga)
2188 2188 Tipus de via
2189 2189 Vies
2190 2190 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2191 2191 A peu i en bici
2192 2192 Excursionisme
2193 2193 Ruta excursionista
2194 2194 Temple hindú
2195 2195 Llocs Històrics
2196 2196 Nom històric
2197 2197 Historial
2198 2198 Historial (web)
2199 2199 Historial del node {0}
2200 2200 Historial de la relació {0}
2201 2201 Historial de la via {0}
2202 2202 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2203 2203 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2204 2204 Hoquei
2205 2205 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2206 2206 Inici
2207 2207 Decoració per la casa
2208 2208 Pàgina d''inici
2209 2209 Cavall
2210 2210 Hipòdrom
2211 2211 Equitació
2212 2212 +++++
2213 2213 Ordinador:
2214 2214 Alberg
2215 2215 +++++
2216 2216 Nom de la Casa
2217 2217 Número de carrer
2218 2218 Número de portal ''{0}'' duplicat
2219 2219 El nombre és massa lluny del carrer
2220 2220 Número sense carrer
2221 2221 Número de casa {0}
2222 2222 Número de casa del {0} al {1}
2223 2223 Casa {0}
2224 2224 To:
2225 2225 Torre d''observació
2226 2226 +++++
2227 2227 Emplaçament d''hidrant
2228 2228 Sóc a la zona horària de:
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2232 2232 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2236 2236 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2237 2237 +++++
2238 2238 IDEIB - Illes Balears
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 INFORMACIÓ: {0}
2242 2242 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2243 2243 Excepció d''E/S
2244 2244 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 ITACyL - Castella i Lleó
2247 2247 Icona
2248 2248 Ruta de les icones:
2249 2249 Icona:
2250 2250 Ignora
2251 2251 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2252 2252 Ignorar-les, deixar la relació com està
2253 2253 Ignora aquest avís i fusiona
2254 2254 Ignorar el consell i enviar
2255 2255 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2256 2256 Ignora els avisos
2257 2257 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2258 2258 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2259 2259 Ignorant elements
2260 2260 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2261 2261 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2262 2262 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2263 2263 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2264 2264 Ignorant la geometria malformada: {0}
2265 2265 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2266 2266 Dades errònies
2267 2267 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2268 2268 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2269 2269 La mida de fragment és errònia
2270 2270 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2271 2271 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2272 2272 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2273 2273 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2274 2274 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2275 2275 L''expressió ''{0}'' és errònia
2276 2276 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2277 2277 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2278 2278 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2279 2279 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2280 2280 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2281 2281 Expressió de membre incorrecta: {0}
2282 2282 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2283 2283 Objecte incorrecte amb ID=0
2284 2284 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2285 2285 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2286 2286 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2287 2287 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2288 2288 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2293 2293 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2294 2294 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2299 2299 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2300 2300 Imatge
2301 2301 Fitxers d''imatge
2302 2302 La imatge no pot ser esborrada
2303 2303 Imatgeria
2304 2304 Imatgeria de fons: predeterminat
2305 2305 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2306 2306 Preferències d''imatgeria
2307 2307 URL d''imatgeria
2308 2308 URL d''imatgeria (Defecte)
2309 2309 Degradació de la imatgeria
2310 2310 Decalatge de la imatgeria
2311 2311 Preferències de la imatgeria
2312 2312 Proveïdors d''imatgeria
2313 2313 -----
2314 2314 Imatgeria: {0}
2315 2315 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2316 2316 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2317 2317 +++++
2318 2318 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2319 2319 Importar àudio
2320 2320 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2321 2321 Importar dades de l''URL
2322 2322 Importar imatges
2323 2323 Registre de la importació
2324 2324 La importació no és possible
2325 2325 Importa gràfics vectorials (SVG)
2326 2326 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2327 2327 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2328 2328 Millora la precisió de les vies
2329 2329 Mode de millora de la precisió de les vies
2330 2330 En segon pla
2331 2331 Es el cas de senyals de trànsit:
2332 2332 Dins el conjunt de canvis:
2333 2333 En conflicte amb:
2334 2334 Inclinació en graus
2335 2335 Pendent
2336 2336 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2337 2337 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2338 2338 Inclou un node als segments més propers de la via
2339 2339 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2340 2340 Torre incompleta
2341 2341 Pujada o capa guardada no completa.
2342 2342 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2343 2343 Nombre incorrecte de paràmetres
2344 2344 Patró incorrecte
2345 2345 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2346 2346 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2347 2347 Ampliar
2348 2348 +++++
2349 2349 Interior
2350 2350 +++++
2351 2351 Fusió en confinament inercial
2352 2352 Informació
2353 2353 Informació
2354 2354 Panell informatiu
2355 2355 Oficina d''informació
2356 2356 Terminal d''informació
2357 2357 Informació sobre la capa
2358 2358 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2359 2359 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2360 2360 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2361 2361 S''està inicialitzant
2362 2362 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2363 2363 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2364 2364 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2365 2365 Inicialitzant nodes a baixar ...
2366 2366 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2367 2367 S''estan inicialitzant les predefinicions
2368 2368 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2369 2369 S''està inicialitzant el validador
2370 2370 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2371 2371 inscripció
2372 2372 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2373 2373 Instal·lar...
2374 2374 Instal·lant connectors
2375 2375 Instal·lant els connectors actualitzats
2376 2376 Decoració d''interior
2377 2377 Predefincions internes
2378 2378 Error intern del servidor
2379 2379 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2380 2380 Nom internacional
2381 2381 Accés a Internet
2382 2382 Accés a Internet
2383 2383 Tarifa d''accés a Internet
2384 2384 Etiquetes d''Internet
2385 2385 Intersecció entre multiplolígons
2386 2386 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2387 2387 URL d''API no vàlida
2388 2388 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2389 2389 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2390 2390 El límits no són vàlids
2391 2391 Coordenades invàlides: {0}
2392 2392 Conjunt de dades invàlid
2393 2393 La data no és vàlida
2394 2394 Els valors de data i hora no són vàlids
2395 2395 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2396 2396 Desplaçament no vàlid
2397 2397 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2398 2398 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2399 2399 Configuració errònia de la projecció: {0}
2400 2400 Clau no vàlida
2401 2401 L''expressió de cerca no és vàlida
2402 2402 URL de servei no válida
2403 2403 Error d''ortografia a la línia: {0}
2404 2404 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2405 2405 Zona horària no vàlida
2406 2406 L''ID de l''usuari no és vàlid
2407 2407 Nom d''usuari no vàlid
2408 2408 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2409 2409 Espai blanc no vàlid a la clau
2410 2410 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2411 2411 Inverteix filtre
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 Irlanda EEA CORINE 2006
2416 2416 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2417 2417 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2418 2418 Illa
2419 2419 Illot
2420 2420 Masia/Habitatge aïllat
2421 2421 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2422 2422 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2423 2423 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2424 2424 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2425 2425 +++++
2426 2426 Ajuda del JOSM
2427 2427 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2428 2428 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2429 2429 JOSM predeterminat (MapCSS)
2430 2430 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2431 2431 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2432 2432 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2433 2433 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2434 2434 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2435 2435 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2436 2436 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2437 2437 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2438 2438 Lloc web del JOSM
2439 2439 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2440 2440 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2441 2441 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2442 2442 Imatges JPEG (.jpg)
2443 2443 Editor Java OpenStreetMap
2444 2444 Versió de Java {0}
2445 2445 Joieria
2446 2446 Funció de fusió d''àrees
2447 2447 Uneix el node a la via
2448 2448 Entra en l''àrea de confirmació
2449 2449 Uneix zones superposades
2450 2450 Zones superposades fusionades
2451 2451 Uneix les zones que se superposen
2452 2452 Salta a la posició
2453 2453 Salta allà
2454 2454 Salta a la posició
2455 2455 Saltar al següent marcador
2456 2456 Anar al marcador anterior
2457 2457 Cruïlla
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 +++++
2461 2461 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2462 2462 Karts
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2466 2466 Manté
2467 2467 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2468 2468 Conservar les meves coordenades
2469 2469 Conservar el meu estat esborrat
2470 2470 Conservar el connector
2471 2471 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2472 2472 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2473 2473 Conservar les seves coordenades
2474 2474 Conservar el seu estat esborrat
2475 2475 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2476 2476 +++++
2477 2477 Kelowna carreteres
2478 2478 Vorada
2479 2479 Clau
2480 2480 La clau ''{0}'' no és vàlida
2481 2481 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2482 2482 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2483 2483 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2484 2484 Clau:
2485 2485 Clau: {0}
2486 2486 Dreceres de teclat
2487 2487 Paraules clau
2488 2488 Parròquies civils i baronies de Kildare
2489 2489 Llar d''infants
2490 2490 Quiosc
2491 2491 Portella giratòria
2492 2492 Cuines
2493 2493 +++++
2494 2494 LKS-92 (Letònia TM)
2495 2495 GLP (gas liquat de petroli)
2496 2496 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2497 2497 Punt de l''etiqueta
2498 2498 Lambert 4 Zones (França)
2499 2499 Lambert 93 (França)
2500 2500 Zona CC Lambert
2501 2501 Lambert CC9 Zona (França)
2502 2502 Cònica conforme de Lambert
2503 2503 Lambert Zona (Estònia)
2504 2504 Ús de la terra
2505 2505 Abocador
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Node d''usos de la terra duplicats
2509 2509 Etiquetes de carril
2510 2510 Carrils
2511 2511 Idioma
2512 2512 Àrea extensa coberta per fang
2513 2513 Àrea extensa coberta amb sorra.
2514 2514 +++++
2515 2515 Mode llaç
2516 2516 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2517 2517 Darrer canvi a {0}
2518 2518 Data del darrer canvi
2519 2519 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2520 2520 Darrera nota de verificació
2521 2521 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2522 2522 +++++
2523 2523 +++++
2524 2524 Latitud
2525 2525 Latitud:
2526 2526 Obre un selector per a escollir un fitxer
2527 2527 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2528 2528 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2529 2529 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2530 2530 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2531 2531 Obre en mode de pantalla sencera
2532 2532 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2533 2533 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2534 2534 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2535 2535 Bugaderia
2536 2536 Lausana- Orthofoto 2012
2537 2537 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2538 2538 Capa
2539 2539 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2540 2540 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2541 2541 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2542 2542 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2543 2543 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2544 2544 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2545 2545 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2546 2546 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2547 2547 Capa ''{0}'' no suportada
2548 2548 Nom de la capa i ruta del fitxer
2549 2549 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2550 2550 La capa no conté dades sense desar.
2551 2551 La capa no és a la llista.
2552 2552 Capa: {0}
2553 2553 Capes
2554 2554 Retard (segons)
2555 2555 Passamà equerre
2556 2556 Oci
2557 2557 Parròquies civils i baronies de Leitrim
2558 2558 Longitud
2559 2559 Longitud (metres)
2560 2560 Longitud en metres
2561 2561 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2562 2562 Longitud: {0}
2563 2563 Pas a nivell
2564 2564 Biblioteca
2565 2565 Llicència
2566 2566 Tipus de carnet
2567 2567 Barrera
2568 2568 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2569 2569 Metro lleuger
2570 2570 Far
2571 2571 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2572 2572 Tipus de línia
2573 2573 Línia {0} columna {1}:
2574 2574 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2575 2575 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2576 2576 Llista
2577 2577 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2578 2578 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2579 2579 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2580 2580 Llista de llistes
2581 2581 Llista de mapes
2582 2582 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2583 2583 Llista de notes
2584 2584 Llista dels fitxers recentment oberts
2585 2585 Llum
2586 2586 +++++
2587 2587 Zona Residencial (20)
2588 2588 Carrega totes les tessel·les amb error
2589 2589 Carrega totes les tessel·les
2590 2590 Carrega una sessió
2591 2591 Carrega tessel·la
2592 2592 Carrega una sessió d''un fitxer.
2593 2593 Carregar dades de l''API
2594 2594 Carregar historial
2595 2595 Carrega les capes d''imatgeria
2596 2596 Carrega les relacions parents
2597 2597 Carrega un perfil
2598 2598 Carregar la relació
2599 2599 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2600 2600 Carregant dades
2601 2601 Carregant els primers connectors
2602 2602 Carregant l''historial del node {0}
2603 2603 Carregant l''historial de la relació {0}
2604 2604 Carregant l''historial de la via {0}
2605 2605 S''estan carregant les preferències de les imatges
2606 2606 Carregant les relacions parents
2607 2607 Carregant el connector ''{0}''...
2608 2608 Carregant connectors
2609 2609 S''estan carregant els connectors ...
2610 2610 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2611 2611 Carregant regles de ''{0}''
2612 2612 Carregant sessió ''{0}''
2613 2613 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2614 2614 S''està carregant {0}
2615 2615 Carrega dades de SDS
2616 2616 Fitxers locals
2617 2617 Nom local
2618 2618 Indret / altres topònims
2619 2619 És a dins de l''edifici?
2620 2620 Ubicació
2621 2621 Punt de transició
2622 2622 +++++
2623 2623 Bloca
2624 2624 Resclosa
2625 2625 Lodi - Itàlia
2626 2626 Tancant la sessió ''{0}''...
2627 2627 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2628 2628 Llombardia - Itàlia (CTR)
2629 2629 Parròquies civils i baronies de Longford
2630 2630 Longitud
2631 2631 Longitud:
2632 2632 Cerca a:
2633 2633 Aspecte i comportament
2634 2634 Cerca a:
2635 2635 Torre de guaita
2636 2636 Cercant fitxers d''imatges
2637 2637 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2638 2638 Loteria
2639 2639 Rampa per equipatge
2640 2640 Luxemburg Inspire Orto 2010
2641 2641 Luxemburg Inspire Orto 2013
2642 2642 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2643 2643 Luxemburg Inspire Carreteres
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 MSR Mapes Topogràfics
2654 2654 MSR Mapes Urbans
2655 2655 +++++
2656 2656 Escala BTT
2657 2657 +++++
2658 2658 Catifa màgica
2659 2659 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2660 2660 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2661 2661 Fer una còpia paral·lela de les vies
2662 2662 Error en fer una via paral·lela
2663 2663 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2664 2664 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2665 2665 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2666 2666 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2667 2667 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2668 2668 Sentències malformades: {0}
2669 2669 Centre comercial
2670 2670 Construccions
2671 2671 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2672 2672 +++++
2673 2673 Ajustament manual
2674 2674 Manual
2675 2675 Configurar manualment un proxi HTTP
2676 2676 Mapa
2677 2677 Estils d''acoloriment de mapes
2678 2678 Projecció del mapa
2679 2679 Paràmetres dels mapes
2680 2680 Informació de l''estil de mapa
2681 2681 Preferències de dibuix del mapa
2682 2682 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2683 2683 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2684 2684 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2685 2685 Mapa: {0}
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 +++++
2689 2689 Mapbox Satèl·lit
2690 2690 +++++
2691 2691 Port esportiu
2692 2692 Marítima
2693 2693 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2694 2694 Marcadors a partir de punts amb nom
2695 2695 Marcadors de {0}
2696 2696 Martinica Fort Desaix 1952
2697 2697 +++++
2698 2698 +++++
2699 2699 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2700 2700 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2701 2701 +++++
2702 2702 -----
2703 2703 Màx. pes per eix (en tones)
2704 2704 Màx. alçada (en metres)
2705 2705 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2706 2706 Latitud màxima
2707 2707 Màx. longitud (m)
2708 2708 Longitud màxima
2709 2709 Velocitat màxima (km/h)
2710 2710 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2711 2711 Màx. pes (tones)
2712 2712 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2713 2713 Màx. amplada (metres)
2714 2714 Nivell màxim d''ampliació:
2715 2715 Àrea màxima per petició:
2716 2716 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2717 2717 Nombre màxim d''lements a la memòria cau de disc:
2718 2718 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2719 2719 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2720 2720 Longitud màxima (metres)
2721 2721 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2722 2722 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2723 2723 Prat
2724 2724 Subministres mèdics
2725 2725 Membre de
2726 2726 Membres
2727 2727 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2728 2728 Membres(solucionat)
2729 2729 Membres(amb conflictes)
2730 2730 +++++
2731 2731 +++++
2732 2732 Nom del menú
2733 2733 Nom del menú (Defecte)
2734 2734 Menú: {0}
2735 2735 +++++
2736 2736 +++++
2737 2737 Combina
2738 2738 Fusiona els nodes
2739 2739 Combina capa
2740 2740 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2741 2741 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2742 2742 Combina selecció
2743 2743 Combina la capa actual amb una altra capa
2744 2744 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2745 2745 Fusiona aquesta capa amb una altra
2746 2746 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2747 2747 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2748 2748 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2749 2749 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2750 2750 Versió fusionada
2751 2751 Combinant dades...
2752 2752 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2753 2753 Combinant capes
2754 2754 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2755 2755 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2756 2756 Missatge
2757 2757 Notificador de missatges
2758 2758 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2759 2759 Mètode
2760 2760 Mètric
2761 2761 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2762 2762 Microcerveseria
2763 2763 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2764 2764 Militar
2765 2765 Latitud mínima
2766 2766 Longitud mínima
2767 2767 Velocitat Min (km/h)
2768 2768 Nivell mínim d''ampliació:
2769 2769 Pou de mina
2770 2770 Minirotonda
2771 2771 Mini-Golf
2772 2772 +++++
2773 2773 Versió mínima del JOSM:
2774 2774 Edat mínima
2775 2775 Distància mínima (píxels)
2776 2776 +++++
2777 2777 Minuts: {0}
2778 2778 Replica
2779 2779 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2780 2780 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2781 2781 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2782 2782 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2783 2783 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2784 2784 Codificació mancant
2785 2785 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2786 2786 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2787 2787 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2788 2788 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2789 2789 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2790 2790 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2791 2791 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2792 2792 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2793 2793 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2794 2794 Manca nom:* traducció
2795 2795 -----
2796 2796 Manca l''operador per al NOT
2797 2797 Manquen paràmetres per OR
2798 2798 Manca un paràmetre per l''XOR
2799 2799 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2800 2800 Manca la versió principal al connector {0}
2801 2801 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2802 2802 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2803 2803 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2804 2804 Manca la identitat de l''usuari
2805 2805 Ascensor mixt
2806 2806 Nodes duplicats de diferents tipus
2807 2807 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2808 2808 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2809 2809 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2810 2810 +++++
2811 2811 +++++
2812 2812 Dll-Dv 22:00-05:00
2813 2813 +++++
2814 2814 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2815 2815 +++++
2816 2816 Telèfons mòbils
2817 2817 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2818 2818 +++++
2819 2819 Aeromodelisme
2820 2820 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2821 2821 Modificat
2822 2822 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2823 2823 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Canvi de moneda
2828 2828 Estació de monitorització
2829 2829 Monitoritza:
2830 2830 Funicular
2831 2831 +++++
2832 2832 Més informació...
2833 2833 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2834 2834 -----
2835 2835 Més d''una via "from" trobada
2836 2836 Més d''una via "to" trobada
2837 2837 Més d''un node "via" trobat
2838 2838 Més eines
2839 2839 Més ...
2840 2840 Mesquita
2841 2841 +++++
2842 2842 Motocròs
2843 2843 Vehicles de motor
2844 2844 Barca a motot
2845 2845 Automòbil
2846 2846 Motocicleta
2847 2847 Concessionari de Motos
2848 2848 Autovia
2849 2849 Esports de motor
2850 2850 Autopista
2851 2851 Sortida de l''autopista/autovia
2852 2852 Enllaç d''autopista
2853 2853 Ruta de bicicleta de muntanya
2854 2854 Coll / Port de muntanya
2855 2855 Ciclisme de muntanya
2856 2856 Muntada sobre
2857 2857 Pont mòbil
2858 2858 Mou el node sobre la via
2859 2859 Mou el node...
2860 2860 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2861 2861 Mou la finestra al quadre lateral
2862 2862 Mou avall
2863 2863 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2864 2864 Mou elements
2865 2865 Moure el filtre avall
2866 2866 Moure el filtre amunt
2867 2867 Mou a l''esquerra
2868 2868 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2869 2869 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2870 2870 Mou objectes {0}
2871 2871 Mou a la dreta
2872 2872 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2873 2873 Moure els membres seleccionats avall
2874 2874 Moure els membres seleccionats amunt
2875 2875 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2876 2876 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2877 2877 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2878 2878 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2879 2879 Moure la capa seleccionada avall
2880 2880 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2881 2881 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2882 2882 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2883 2883 Mou-los
2884 2884 Mou amunt
2885 2885 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2886 2886 Mou {0}
2887 2887 Mou objectes {0}
2888 2888 Cinema
2889 2889 Fangar
2890 2890 +++++
2891 2891 Multiclau: {0}
2892 2892 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2893 2893 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2894 2894 Varis noms de carrer a la relació
2895 2895 Valors múltiples
2896 2896 Multipolígon
2897 2897 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2898 2898 El multipolígon no està tancat
2899 2899 Museu
2900 2900 Música
2901 2901 Instruments Musicals
2902 2902 El meu conjunt de canvis
2903 2903 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2904 2904 La meva versió
2905 2905 La meva versió (conjunt local de dades)
2906 2906 El meu amb el fusionat
2907 2907 La meva amb la seva
2908 2908 +++++
2909 2909 NC darrera Ortoimatgeria
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 La importació NMEA ha fallat!
2920 2920 Importació NMEA reeixida:
2921 2921 Fitxers NMEA-0183
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 fitxer de graella NTv2
2928 2928 +++++
2929 2929 +++++
2930 2930 Nom
2931 2931 Nom (opcional):
2932 2932 Nom de la ubicació
2933 2933 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2934 2934 Nom o decalatge
2935 2935 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2936 2936 Nom: {0}
2937 2937 Punts del track anomenats a partir de {0}
2938 2938 Punts del track amb nom.
2939 2939 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2940 2940 Ferrocarril de via estreta
2941 2941 Parc nacional
2942 2942 Nom nacional
2943 2943 Nodes d''elements naturals duplicats
2944 2944 Natura
2945 2945 Reserva Natural
2946 2946 Milla nàutica
2947 2947 Barri/Urbanització
2948 2948 Xarxa
2949 2949 Ha hagut errors de xarxa
2950 2950 Excepció de xarxa
2951 2951 No actualitzar mai
2952 2952 Nou
2953 2953 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2954 2954 Nou testimoni d''autenticació
2955 2955 Carpeta nova
2956 2956 Capa nova
2957 2957 Relació nova
2958 2958 Nova clau
2959 2959 Desplaçament nou
2960 2960 Nova predefinió:
2961 2961 Nova relació
2962 2962 Nou rol
2963 2963 Nova regla:
2964 2964 Nova entrada d''estil:
2965 2965 Nou valor
2966 2966 La nova via {0} no té cap node
2967 2967 Quiosc de premsa
2968 2968 Següent
2969 2969 Marcador següent
2970 2970 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2971 2971 Discoteca
2972 2972 Bitlles nine-pin
2973 2973 +++++
2974 2974 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2975 2975 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2976 2976 No hi ha drecera
2977 2977 No s''ha trobat cap via "from"
2978 2978 No s''ha trobat cap via "to"
2979 2979 No s''ha trobat cap node "via"
2980 2980 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2981 2981 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2982 2982 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2983 2983 No hi ha canvis a pujar.
2984 2984 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2985 2985 No hi ha conflictes a resoldre
2986 2986 Sense conflictes on ampliar
2987 2987 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2988 2988 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2989 2989 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2990 2990 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2991 2991 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2992 2992 No s''ha carregat cap dada.
2993 2993 Sense data
2994 2994 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2995 2995 Sense sortida (cul de sac)
2996 2996 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2997 2997 Cap associació de fitxer
2998 2998 Cap gpx seleccionat
2999 2999 Cap imatge
3000 3000 No s''han trobat fitxers d''imatge
3001 3001 Cap capa d''imatgeria
3002 3002 No hi ha cap imatge coincident!
3003 3003 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3004 3004 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3005 3005 Cap conjunt de canvis obert
3006 3006 Cap conjunt de canvis oberts
3007 3007 No hi ha via exterior al multipolígon
3008 3008 No hi ha conflictes de propietats
3009 3009 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3010 3010 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
3011 3011 No s''ha trobat cap problema
3012 3012 Sense servidor intermediari
3013 3013 Cap track GPX seleccionat
3014 3014 Cap etiqueta
3015 3015 No hi ha capes de destí
3016 3016 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3017 3017 Sense data i hora
3018 3018 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3019 3019 Adreça WMS o identificador no vàlid
3020 3020 Cap error de validació
3021 3021 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3022 3022 No apta per a vehicles amb rodes
3023 3023 No, continuar modificant
3024 3024 No, descartar els canvis i tancar
3025 3025 No, no aplicar-ho
3026 3026 +++++
3027 3027 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3028 3028 +++++
3029 3029 +++++
3030 3030 Node: connexió
3031 3031 Node: estàndard
3032 3032 Node: etiquetat
3033 3033 +++++
3034 3034 Nodes a la mateixa posició
3035 3035 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3036 3036 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3037 3037 Nodes(solucionat)
3038 3038 Nodes(amb conflictes)
3039 3039 Soroll
3040 3040 No hi ha vies al multipolígon
3041 3041 Seqüència de via sense bifurcacions
3042 3042 Cap
3043 3043 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3044 3044 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3045 3045 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3046 3046 Nord
3047 3047 Nord
3048 3048 No s''ha trobat
3049 3049 Encara no decidit
3050 3050 Encara no decidit
3051 3051 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3052 3052 No a la memòria cau
3053 3053 Nota
3054 3054 Arxius de notes
3055 3055 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3056 3056 Ha fallat la pujada de la nota.
3057 3057 La nota {0} ha fallat: {1}
3058 3058 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3059 3059 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3060 3060 +++++
3061 3061 Ha fallat la pujada de les notes
3062 3062 Capa de notes
3063 3063 Res
3064 3064 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3065 3065 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3066 3066 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3067 3067 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3068 3068 Selecció buida.
3069 3069 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3070 3070 Res a seleccionar
3071 3071 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3072 3072 Res a ampliar
3073 3073 Notificació cada vegada que es desi
3074 3074 Reactor nuclear
3075 3075 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3076 3076 Nombre
3077 3077 Nombre de conductors/fils per cable
3078 3078 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3079 3079 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3080 3080 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3081 3081 Nombre de persones per cabina
3082 3082 Nombre de persones per cadira
3083 3083 Nombre de persones per cabina
3084 3084 Nombre de persones per cabina/cadira
3085 3085 Nombre de persones per hora
3086 3086 Nombre de places
3087 3087 Nombre de pantalles
3088 3088 Nombre de {0} més gran que {1}
3089 3089 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3090 3090 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3091 3091 Esquema de numeració
3092 3092 Valors numèrics
3093 3093 Casal de Gent Gran
3094 3094 L''autorització OAuth ha fallat
3095 3095 +++++
3096 3096 D’acord
3097 3097 D''acord - intentant novament
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 ORT10LT (Lituània)
3101 3101 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3102 3102 +++++
3103 3103 OS Nova edició popular històrica
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 API OSM
3184 3184 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3185 3185 Dades OSM
3186 3186 Inspector OSM: adreces
3187 3187 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3188 3188 Inspector OSM: Geometria
3189 3189 Inspector OSM: vies
3190 3190 Inspector OSM: multipolígons
3191 3191 Inspector OSM: llocs
3192 3192 Inspector OSM: enrutament
3193 3193 Inspector OSM: etiquetatge
3194 3194 Fitxers del servidor OSM
3195 3195 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3196 3196 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3197 3197 Fitxers comprimits del servidor OSM
3198 3198 URL del servidor OSM:
3199 3199 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3200 3200 Contrasenya OSM:
3201 3201 Non d''usuari OSM:
3202 3202 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3203 3203 +++++
3204 3204 OSMIE Parròquies civils
3205 3205 +++++
3206 3206 OSMIE Política
3207 3207 +++++
3208 3208 Objecte
3209 3209 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3210 3210 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3211 3211 ID d''objecte
3212 3212 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3213 3213 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3214 3214 L''objecte ja és en ús
3215 3215 Tipus d''objecte:
3216 3216 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3217 3217 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3218 3218 Objectes a afegir:
3219 3219 Objectes a suprimir:
3220 3220 Objectes a modificar:
3221 3221 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3222 3222 100 octans
3223 3223 80 octans
3224 3224 91 octans
3225 3225 92 octans
3226 3226 Súper 95 octans
3227 3227 Súper 98 octans
3228 3228 Tot terreny: vehicles tot terreny
3229 3229 Parròquies civils i baronies de Offaly
3230 3230 Nom oficial
3231 3231 Mode fora de línia
3232 3232 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3233 3233 Favorits de decalatge
3234 3234 Desplaçament:
3235 3235 Desplaçament:
3236 3236 Generador de petroli
3237 3237 D''acord
3238 3238 Clau vella
3239 3239 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3240 3240 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3241 3241 Vell rol
3242 3242 Valor vell
3243 3243 Valors antics de
3244 3244 Sota demanda
3245 3245 En pujada
3246 3246 Activa/Desactiva
3247 3247 Sentit Únic
3248 3248 Vies amb un únic node
3249 3249 Un dels fitxers seleccionats era nul
3250 3250 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3251 3251 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3252 3252 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3253 3253 Sentit únic
3254 3254 Unidireccional (bicicleta)
3255 3255 Sentit únic per bicicletes
3256 3256 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3257 3257 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3258 3258 Només els meus conjunts de canvis
3259 3259 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3260 3260 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3261 3261 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3262 3262 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3263 3263 Només a l''inici d''una via
3264 3264 Opacitat
3265 3265 Obre
3266 3266 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3267 3267 Obre una ubicació...
3268 3268 Obre fitxer OSM
3269 3269 Obre fitxer OsmChange
3270 3270 Obrir recents
3271 3271 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3272 3272 Obre un fitxer.
3273 3273 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3274 3274 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3275 3275 Mostrar una llista amb les capes carregades
3276 3276 Obre una llista amb totes les relacions.
3277 3277 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3278 3278 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3279 3279 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3280 3280 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3281 3281 Obre la finestra de la llista de relacions
3282 3282 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3283 3283 Obre una adreça URL
3284 3284 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3285 3285 Obre un altre recorregut en GPX
3286 3286 Obre una altra fotografia
3287 3287 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3288 3288 Obre conjunts de canvis
3289 3289 Obre un fitxer
3290 3290 Obre fitxers locals
3291 3291 Obert a la banda esquerra
3292 3292 Obert a la banda dreta
3293 3293 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3294 3294 Obre el fitxer seleccionat
3295 3295 Obre el fitxer seleccionat.
3296 3296 Obre una sessió
3297 3297 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3298 3298 Obre la llista de canvis de la capa actual
3299 3299 Obre la finestra de validació
3300 3300 Obre aquesta finestra a l''inici
3301 3301 Obrir...
3302 3302 Obert/Tancat:
3303 3303 +++++
3304 3304 OpenPT Map (supersposició)
3305 3305 OpenStreetMap (Estil alemany)
3306 3306 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3307 3307 +++++
3308 3308 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3309 3309 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3310 3310 OpenStreetMap Tracks GPS
3311 3311 Dades OpenStreetMap
3312 3312 Horari d''obertura
3313 3313 Obrint l''URL: {0}
3314 3314 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3315 3315 Obrint fitxers
3316 3316 Sintaxi d''horari d''obertura
3317 3317 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3318 3318 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3319 3319 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3320 3320 Horari de funcionament
3321 3321 Operador
3322 3322 Òptica
3323 3323 Atributs Opcionals:
3324 3324 Atributs opcional d''una cruïlla:
3325 3325 Valors opcionals per estats específics
3326 3326 Opcions que afecten el dibuix
3327 3327 Plantació d''arbres fruiters
3328 3328 Orgànica
3329 3329 Aliments ecològics
3330 3330 Via original
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 Normalitza
3334 3334 Normalitza / Desfés
3335 3335 Normalitza la figura
3336 3336 Normalitza formes / Desfà
3337 3337 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3338 3338 Fitxer OsmChange
3339 3339 Generador basat en l''energia del gradient salí
3340 3340 Altre
3341 3341 Altres tipus de punts d''informació
3342 3342 Altre tipus de lloc de culte
3343 3343 Altres nodes duplicats
3344 3344 Altres opcions
3345 3345 Versió obsoleta de Java
3346 3346 Paradetes
3347 3347 Seients a l''aire lliure
3348 3348 Forma d''energia produïda (opcional):
3349 3349 Formes d''energia produïda:
3350 3350 Tessel·les superposades
3351 3351 Zones o superfícies superposades
3352 3352 Usos de la terra idèntics que se superposen
3353 3353 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3354 3354 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3355 3355 Carreteres superposades
3356 3356 Línies de ferrocarril superposades
3357 3357 Vies superposades
3358 3358 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3359 3359 Ignorar la posició de:
3360 3360 Avançament
3361 3361 Sobreescriu
3362 3362 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3363 3363 Sobreescriure la clau
3364 3364 +++++
3365 3365 PCN 2006 - Itàlia
3366 3366 +++++
3367 3367 PCN 2012 - Itàlia
3368 3368 PNOA Espanya
3369 3369 +++++
3370 3370 PUWG (Polònia)
3371 3371 PUWG 1992 (Polònia)
3372 3372 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3373 3373 Zona PUWG
3374 3374 Pintura
3375 3375 Model de renderització {0}: {1}
3376 3376 Lloc Paleontològic
3377 3377 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3378 3378 +++++
3379 3379 Paral·lel
3380 3380 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3381 3381 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3382 3382 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3383 3383 Informació del paràmetre
3384 3384 Informació del paràmetre...
3385 3385 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3386 3386 Nom del paràmetre
3387 3387 Valor del paràmetre
3388 3388 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3389 3389 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3390 3390 Relacions de parentiu
3391 3391 Parc
3392 3392 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3393 3393 Aparcament
3394 3394 Via d''aparcament
3395 3395 Entrada d''un aparcament
3396 3396 Zona d''aparcament
3397 3397 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3398 3398 Processant dades...
3399 3399 Processant les dades d''historial...
3400 3400 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3401 3401 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3402 3402 Processant la llista de conjunts de canvis...
3403 3403 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3404 3404 Analitzant la resposta del servidor...
3405 3405 Part de:
3406 3406 +++++
3407 3407 Passatge
3408 3408 Lloc de Passants
3409 3409 Llocs de pas
3410 3410 Contrasenya
3411 3411 Contrasenya:
3412 3412 Contrasenya:
3413 3413 Enganxa
3414 3414 Enganxa ...
3415 3415 Enganxa les etiquetes
3416 3416 Enganxa el valor
3417 3417 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3418 3418 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3419 3419 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3420 3420 Enganxa sense els memebres incomplets
3421 3421 Corriol/Sender
3422 3422 Ruta:
3423 3423 Empenyorament
3424 3424 Sistema de pagament
3425 3425 Pic
3426 3426 Carrer per vianants
3427 3427 Pas de vianants
3428 3428 Tipus de pas de vianants
3429 3429 Peatonal
3430 3430 Pilota Basca/Valenciana
3431 3431 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3432 3432 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3433 3433 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3434 3434 Fer accions abans de suprimir
3435 3435 Fer accions abans de sortir
3436 3436 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3437 3437 Duu a terme la validadió de les dades
3438 3438 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3439 3439 Accions permeses:
3440 3440 Animals domèstics
3441 3441 +++++
3442 3442 Farmàcia
3443 3443 Fases
3444 3444 Número de telèfon
3445 3445 Número de telèfon
3446 3446 Hora de la fotografia (exif):
3447 3447 Les fotografies no contenen informació horària.
3448 3448 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3449 3449 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3450 3450 +++++
3451 3451 Lloc de Pícnic
3452 3452 Taula de pícnic
3453 3453 Embarcador
3454 3454 +++++
3455 3455 Canonada
3456 3456 Pista
3457 3457 Tipus de pistes
3458 3458 Pista poliesportiva
3459 3459 Escala de píxel: {0}
3460 3460 Nom del lloc
3461 3461 Lloc de culte
3462 3462 Centre de culte
3463 3463 Llocs
3464 3464 Posició aparcament avió
3465 3465 Viver
3466 3466 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3467 3467 Plantes que mai es queden sense fulles.
3468 3468 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3469 3469 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3470 3470 Andana
3471 3471 Reprodueix/Pausa l''àudio
3472 3472 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3473 3473 Zona de jocs infantil
3474 3474 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3475 3475 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3476 3476 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3477 3477 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3478 3478 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3479 3479 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3480 3480 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3481 3481 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3482 3482 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3483 3483 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3484 3484 Indiqueu un nom d''usuari
3485 3485 Introduïu una adreça de tessel·la
3486 3486 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3487 3487 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3488 3488 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3489 3489 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3490 3490 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3491 3491 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3492 3492 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3493 3493 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3494 3494 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3495 3495 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3496 3496 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3497 3497 Si us plau entreu un nom d''usuari
3498 3498 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3499 3499 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3500 3500 Indiqueu l''URL de l''API
3501 3501 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3502 3502 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3503 3503 Indiqueu la vostra contrasenya
3504 3504 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3505 3505 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3506 3506 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3507 3507 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3508 3508 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3509 3509 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3510 3510 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3511 3511 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3512 3512 Revisa el comentari de la pujada
3513 3513 -----
3514 3514 Seleccioneu abans una zona a baixar
3515 3515 Si us plau seleccioneu una clau
3516 3516 Si us plau seleccioneu un valor
3517 3517 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3518 3518 Seleccioneu una entrada
3519 3519 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3520 3520 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3521 3521 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3522 3522 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3523 3523 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3524 3524 Seleccioneu una via per simplificar.
3525 3525 Seleccioneu com a mínim una via.
3526 3526 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3527 3527 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3528 3528 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3529 3529 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3530 3530 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3531 3531 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3532 3532 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3533 3533 Seleccioneu la línia a suprimir
3534 3534 Seleccioneu la línia a modificar
3535 3535 Seleccioneu la capa de destí
3536 3536 Selecciona una estratègia de pujada:
3537 3537 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3538 3538 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3539 3539 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3540 3540 Connector empaquetat amb JOSM
3541 3541 Connector per importar imatges georeferenciades
3542 3542 Connector per desfer conjunts de canvis
3543 3543 Connector per etiquetar objectes que es bassa en una selecció de senyals de trànsit. La finestra es pot obrir fent clic sobre la petita icona icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Les configuracions predefinides que hi ha són: Alemanya, Bèlgica, Eslovàquia, Espanya i Polònia.
3544 3544 Informació del connector
3545 3545 Error a la baixada de la llista de connectors
3546 3546 Ignorada la càrrega del connector
3547 3547 Connector per signar digitalment dades OSM
3548 3548 Actualització del connector
3549 3549 Ha fallat l''actualització del connector
3550 3550 Política d''actualització dels connectors
3551 3551 Connectors
3552 3552 Connectors actualitzats
3553 3553 Nom del Punt
3554 3554 Número del Punt
3555 3555 Pal
3556 3556 Atributs del pal:
3557 3557 Pal amb transformador
3558 3558 Comissaria de Policia
3559 3559 Polític
3560 3560 Població
3561 3561 +++++
3562 3562 Posició
3563 3563 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3564 3564 S''esperava un nombre enter positiu
3565 3565 Bústia
3566 3566 Oficina de correus
3567 3567 Codi postal
3568 3568 Codi postal
3569 3569 +++++
3570 3570 Energia
3571 3571 Badia d''alimentació
3572 3572 Joc de barres
3573 3573 Cable elèctric
3574 3574 Compensador
3575 3575 Convertidor
3576 3576 Generador elèctric
3577 3577 Línia elèctrica
3578 3578 Central elèctrica
3579 3579 Línia elèctrica
3580 3580 Subestació transformadora
3581 3581 Commutador
3582 3582 Quadre elèctric
3583 3583 Torre elèctrica
3584 3584 Transformador
3585 3585 Nodes de línia elèctrica duplicats
3586 3586 Línies elèctriques
3587 3587 Potència (MVA)
3588 3588 Potència (kVA/MVA)
3589 3589 Potència (kvar/Mvar)
3590 3590 Font d''alimentació
3591 3591 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3592 3592 Precarregant WMS
3593 3593 Violació de la precondició
3594 3594 Precondició no omplerta
3595 3595 Predefinit
3596 3596 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3597 3597 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3598 3598 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3599 3599 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3600 3600 Preferències
3601 3601 Preferències...
3602 3602 Preparació de dades...
3603 3603 Preparar la resolució de conflictes
3604 3604 Preparant el conjunt de canvis...
3605 3605 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3606 3606 Preparant els objectes a pujar ...
3607 3607 Preparant la petició de pujada...
3608 3608 Ferrocarril turístic
3609 3609 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3610 3610 Grup de prconfiguracions {0}
3611 3611 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3612 3612 preferències preestablertes
3613 3613 Element de rol predefinit sense parent
3614 3614 Sotselement predefinit sense parent
3615 3615 Predefinicions
3616 3616 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3617 3617 Les predefinicions no contenen valor
3618 3618 Pressió (en bar)
3619 3619 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3620 3620 Anterior
3621 3621 Marcador anterior
3622 3622 Principal
3623 3623 Enllaç de via Principal
3624 3624 Primitiva
3625 3625 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3626 3626 Materials impresos
3627 3627 Imprimint missatges de depuració a la consola
3628 3628 Presó
3629 3629 Piscina
3630 3630 S''està processant el fitxer ''{0}''
3631 3631 Processant els fitxers del connnector...
3632 3632 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3633 3633 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3634 3634 Coordenades projectades
3635 3635 Coordenades projectades:
3636 3636 Projecció
3637 3637 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3638 3638 Límits de la projecció (en graus)
3639 3639 Codi de la projecció
3640 3640 La configuració de la projecció és correcta
3641 3641 Mètode de projecció
3642 3642 Non de la projecció
3643 3643 Paràmetres de la projecció
3644 3644 Projecció requerida (+proj=*)
3645 3645 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3646 3646 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3647 3647 Propietats
3648 3648 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3649 3649 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3650 3650 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3651 3651 Propietats(amb conflictes)
3652 3652 Els valors contenen codi HTML
3653 3653 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3654 3654 Grup protegit
3655 3655 Àrea protegida
3656 3656 +++++
3657 3657 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3658 3658 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3659 3659 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3660 3660 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3661 3661 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3662 3662 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3663 3663 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3664 3664 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3665 3665 Afegeix capacitat de generar rutes.
3666 3666 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3667 3667 Província
3668 3668 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3669 3669 Configuració del servidor intermediari
3670 3670 +++++
3671 3671 Estació pública de reparació de bicicletes
3672 3672 Edificis Públics
3673 3673 Barbacoes Públiques
3674 3674 Mercat públic
3675 3675 Vehicles de servei públic (SP)
3676 3676 Transport públic
3677 3677 Transport públic (antic)
3678 3678 Transport públic (ÖPNV)
3679 3679 Ruta de transport públic
3680 3680 Ruta de transport públic (antiga)
3681 3681 Neteja
3682 3682 Neteja...
3683 3683 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3684 3684 Piló
3685 3685 +++++
3686 3686 QA sense adreces
3687 3687 Pedrera
3688 3688 Consulta
3689 3689 Consultar i baixar conjunts de canvis
3690 3690 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3691 3691 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3692 3692 Consultar conjunts de canvis
3693 3693 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3694 3694 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3695 3695 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3696 3696 Consultant i baixant conjunts de canvis
3697 3697 Consultant el servidor de noms
3698 3698 Consultant el servidor de noms...
3699 3699 Pregunta
3700 3700 +++++
3701 3701 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3702 3702 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3703 3703 Pista per a cotxes teledirigits
3704 3704 +++++
3705 3705 Circuit
3706 3706 Circuit de carreres
3707 3707 Raquetbol
3708 3708 Radiació
3709 3709 Via de tren
3710 3710 Ferrocarril
3711 3711 Baixador Ferrocarril
3712 3712 Platja de vies
3713 3713 Andana d''estació
3714 3714 Ruta de ferrocarril
3715 3715 Bifurcació de ferrocarril
3716 3716 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3717 3717 Baixador de tren (antic)
3718 3718 Andana de ferrocarril (antiga)
3719 3719 Estació de tren (antiga)
3720 3720 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3721 3721 Rampa
3722 3722 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3723 3723 Sèrie de nombres esperats
3724 3724 Interval d''identificadors de primietives esperat
3725 3725 Interval de versions esperades
3726 3726 Estació de Rangers (USA)
3727 3727 Dades GPS
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3731 3731 Llegir d''un fitxer
3732 3732 Llegir fotos...
3733 3733 Llegir la versió del protocol
3734 3734 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3735 3735 Llegint el conjunt de canvis...
3736 3736 Ha fallat la lectura del text de l''error
3737 3737 Llegint la informació local del connector...
3738 3738 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3739 3739 Llegint informació de l''usuari ...
3740 3740 La lectura ha estat cancel·lada
3741 3741 Llegint {0}...
3742 3742 Llegeix-me
3743 3743 Nom real
3744 3744 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3745 3745 S''ha rebut un error de pàgina:
3746 3746 Etiquetes afegides recentment
3747 3747 Accions recomandes
3748 3748 Estudi de Gravació
3749 3749 Enregistrament:
3750 3750 Zona d''esbarjo
3751 3751 Imatge rectificada...
3752 3752 Recollida selectiva / Punt Net
3753 3753 Vermell:
3754 3754 Refés
3755 3755 Refés...
3756 3756 Refés la darrera acció desfeta.
3757 3757 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3758 3758 Refés {0}
3759 3759 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3760 3760 Referència
3761 3761 Referència (número de línia)
3762 3762 Referència FGKZ (DE)
3763 3763 Referència GNBC (CA)
3764 3764 Referència GNIS (EUA)
3765 3765 Número de línia
3766 3766 Referència Regine (NA)
3767 3767 Referència Sandre (FR)
3768 3768 Número de referència
3769 3769 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3770 3770 Referenciat per:
3771 3771 Fa referència a
3772 3772 Actualitza
3773 3773 Província/Vegueria/Regió
3774 3774 Nom regional
3775 3775 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3776 3776 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3777 3777 Refusa conflictes i desa
3778 3778 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3779 3779 Relació
3780 3780 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3781 3781 Relació...
3782 3782 Editor de relacions: Baixar membres
3783 3783 Editor de relacions: Moure avall
3784 3784 Editor de relacions: Moure amunt
3785 3785 Editor de relacions: Suprimir
3786 3786 Editor de relacions: Ordenar
3787 3787 Editor de relació: {0}
3788 3788 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3789 3789 Verificador de relacions
3790 3790 La relació està suprimida
3791 3791 La relació és buida
3792 3792 Filtre de la llista de relacions
3793 3793 El tipus de relació no és conegut
3794 3794 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3795 3795 Relació {0}
3796 3796 Relació:
3797 3797 Relació: seleccionada
3798 3798 Relacions
3799 3799 Relacions amb els mateixos membres
3800 3800 Relacions: {0}
3801 3801 Relacions: {0}/{1}
3802 3802 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3803 3803 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3804 3804 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3805 3805 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3806 3806 Religió
3807 3807 Religiós
3808 3808 Recarrega
3809 3809 Recarrega les tessel·les amb error
3810 3810 Recarrega del fitxer
3811 3811 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3812 3812 L''historial ha estat recarregat del servidor
3813 3813 Recarregant les fonts d''estils
3814 3814 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3815 3815 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3816 3816 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3817 3817 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3818 3818 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3819 3819 Remot
3820 3820 Control remot
3821 3821 El control remot ha demanat de crear un nou node
3822 3822 El control remot ha demanat de crear una via
3823 3823 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3824 3824 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3825 3825 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3826 3826 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3827 3827 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3828 3828 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3829 3829 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3830 3830 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3831 3831 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3832 3832 Imatgeria remota
3833 3833 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3834 3834 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3835 3835 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3836 3836 Control remot::Servidor aturat.
3837 3837 Suprimeix
3838 3838 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3839 3839 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3840 3840 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3841 3841 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3842 3842 Esborra entrada
3843 3843 Eliminar de la memòria cau
3844 3844 Suprimeix de la barra d''eines
3845 3845 Elimina foto de la capa
3846 3846 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3847 3847 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3848 3848 Suprimir els marcadors seleccionats
3849 3849 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3850 3850 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3851 3851 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3852 3852 Suprimir l''entrada seleccionada
3853 3853 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3854 3854 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3855 3855 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3856 3856 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3857 3857 Suprimir-les, netejar la relació
3858 3858 Suprimir aquest membre de la relació
3859 3859 Element de relacions suprimit.
3860 3860 Nodes duplicats suprimits
3861 3861 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3862 3862 Nodes suprimits de {0}
3863 3863 Etiquetes obsoletes suprimides
3864 3864 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3865 3865 Suprimint els connectors obsolets...
3866 3866 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3867 3867 Suprimint els connectors sense manteniment...
3868 3868 Canvia el nom del fitxer
3869 3869 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3870 3870 Reanomena la capa
3871 3871 Canvia el nom al marcador seleccionat
3872 3872 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3873 3873 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3874 3874 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3875 3875 Lloguer
3876 3876 Torna a obrir
3877 3877 Torna a obrir la nota
3878 3878 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3879 3879 Taller mecànic
3880 3880 Reemplaça
3881 3881 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3882 3882 Reemplaçar els valors existents
3883 3883 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3884 3884 Informa d''un error
3885 3885 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3886 3886 Informa d''un error
3887 3887 +++++
3888 3888 Demana un testimoni d''autenticació
3889 3889 La petició ha fallat
3890 3890 Demana l''URL del testimoni:
3891 3891 -----
3892 3892 Detalls de la petició: {0}
3893 3893 Embassament
3894 3894 Reinicia
3895 3895 Inicialitza les preferències
3896 3896 Restabliment de les preferències de defecte
3897 3897 Restaurar els valors per defecte
3898 3898 Carrer
3899 3899 Àrea residencial
3900 3900 Edifici residencial
3901 3901 Resol
3902 3902 Resol conflictes
3903 3903 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3904 3904 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3905 3905 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3906 3906 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3907 3907 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3908 3908 Resol conflictes.
3909 3909 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3910 3910 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3911 3911 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3912 3912 Recurs
3913 3913 Àrea de descans
3914 3914 Reinicia
3915 3915 Reinicia l''aplicació
3916 3916 +++++
3917 3917 Restaura
3918 3918 S''estan restaurant els fitxers
3919 3919 Restricció
3920 3920 Comerç minorista
3921 3921 Mur de contenció
3922 3922 Residència Gent Gran
3923 3923 Obté un testimoni d''autenticació
3924 3924 Obté una petició de testimoni
3925 3925 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3926 3926 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3927 3927 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3928 3928 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3929 3929 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3930 3930 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3931 3931 Recuperant informació sobre l''usuari...
3932 3932 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3933 3933 Reunió RGR92
3934 3934 Invertir
3935 3935 Canvia el sentit de les vies
3936 3936 Inverteix i combina
3937 3937 Canvia el sentit de la vía.
3938 3938 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3939 3939 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3940 3940 Sentit contrari
3941 3941 Inverteix les vies
3942 3942 Línia de costa invertida
3943 3943 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3944 3944 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3945 3945 S''estan revertint els canvis...
3946 3946 Revisar
3947 3947 Revisió
3948 3948 Serralada
3949 3949 Cavalls
3950 3950 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3951 3951 Passamà dret
3952 3952 Riu
3953 3953 Riba del riu
3954 3954 Carretera (tipus no conegut)
3955 3955 Restriccions a la carretera
3956 3956 Ruta de carretera
3957 3957 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3958 3958 +++++
3959 3959 Rol
3960 3960 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3961 3961 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3962 3962 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3963 3963 Problema de verificació del rol
3964 3964 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3965 3965 Manca rol {0}
3966 3966 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3967 3967 Rol:
3968 3968 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3969 3969 Els rols referits a les relacions
3970 3970 Rotonda
3971 3971 +++++
3972 3972 Anada i tornada
3973 3973 Ruta principal
3974 3974 Xarxa de carreteres
3975 3975 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3976 3976 Tipus de Ruta
3977 3977 Rutes
3978 3978 Rutes mostrades:
3979 3979 +++++
3980 3980 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3981 3981 Lliga de Rugbi
3982 3982 Unió de Rugbi
3983 3983 Ruïnes
3984 3984 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3985 3985 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3986 3986 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3987 3987 Test {0} en execució
3988 3988 Pista
3989 3989 Rzeszów: Budynki (edificis)
3990 3990 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3991 3991 Escala SAC
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3995 3995 +++++
3996 3996 SIGPAC Espanya
3997 3997 targetes-SIM
3998 3998 Imatges aèries SN, xarxa de carreteres, fronteres administratives
3999 3999 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4000 4000 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4001 4001 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4002 4002 ds 10:00+
4003 4003 ds 18:00; dg 10:45
4004 4004 ds,dg,festius 9:00
4005 4005 ds-dg 00:00-24:00
4006 4006 Coll / Port de muntanya
4007 4007 Entrenament en Seguretat
4008 4008 Inspecció Tècnica de Vehicles
4009 4009 Venda
4010 4010 Poterna
4011 4011 Aigua salada
4012 4012 Sorral
4013 4013 Estació sanitària de buidat
4014 4014 Saturació:
4015 4015 +++++
4016 4016 Desa
4017 4017 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4018 4018 Anomena i desa
4019 4019 Anomena i desa...
4020 4020 Desa-ho en format GPX
4021 4021 Desa a:
4022 4022 Desa la capa
4023 4023 Desa el fitxer OSM
4024 4024 Desa la sessió
4025 4025 Desa sessió com a...
4026 4026 Enregistra el fitxer WMS
4027 4027 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4028 4028 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4029 4029 Desa''l igualment
4030 4030 Anomena i desa...
4031 4031 Desa a:
4032 4032 Desa el fitxer seleccionat.
4033 4033 Desa la sessió...
4034 4034 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4035 4035 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4036 4036 Desa les dades actuals.
4037 4037 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4038 4038 Desar les preferències i tancar la finestra
4039 4039 Desar a les preferències
4040 4040 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4041 4041 Desa el perfil {0}
4042 4042 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4043 4043 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4044 4044 Factor d''escala
4045 4045 +++++
4046 4046 +++++
4047 4047 Explorant el directori {0}
4048 4048 Escola
4049 4049 Ferralla
4050 4050 Pedregar
4051 4051 Matolls
4052 4052 Submarinisme
4053 4053 Peixateria
4054 4054 Cerca
4055 4055 Cerca...
4056 4056 Cercar clau/valor
4057 4057 Cercar clau/valor/tipus
4058 4058 Cerca notes...
4059 4059 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4060 4060 Cerca de notes
4061 4061 Cercar objectes
4062 4062 Cerca per objectes predefinits
4063 4063 Cerca objectes.
4064 4064 Cerca entre les etiquetes
4065 4065 Cerca elements de menú
4066 4066 Cerca predefinit
4067 4067 Cercar element predefinit
4068 4068 Cadena a cercar:
4069 4069 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4070 4070 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4071 4071 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4072 4072 Cerca...
4073 4073 Cerca:
4074 4074 Cercar:
4075 4075 Segon nom
4076 4076 Segona mà
4077 4077 Es venen bicis de segona mà
4078 4078 Secundària
4079 4079 Enllaç de via secundària
4080 4080 Segons: {0}
4081 4081 Excepció de seguretat
4082 4082 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4083 4083 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4084 4084 Opcions de dibuix de segments
4085 4085 Via ciclista i peatonal segregada
4086 4086 Activitat sísmica
4087 4087 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4088 4088 Selecciona
4089 4089 Selecciona-ho tot
4090 4090 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4091 4091 Selecciona capes WMS
4092 4092 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
4093 4093 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4094 4094 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4095 4095 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4096 4096 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4097 4097 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4098 4098 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4099 4099 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4100 4100 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4101 4101 Selecciona per data
4102 4102 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4103 4103 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4104 4104 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4105 4105 Seleccioneu un altre:
4106 4106 Seleccionar nom de fitxer
4107 4107 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4108 4108 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4109 4109 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4110 4110 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4111 4111 Seleccionar una capa d''imatgeria
4112 4112 Seleccionar a la capa
4113 4113 Seleccionar la relació a la llista
4114 4114 Selecciona membres
4115 4115 Selecciona membres (afegir)
4116 4116 Seleccionar l''interval següent
4117 4117 Selecciona el node sota el cursor
4118 4118 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4119 4119 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4120 4120 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4121 4121 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4122 4122 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4123 4123 Seleccionar objectes a pujar
4124 4124 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4125 4125 Selecciona l''interval previ
4126 4126 Selecciona relació
4127 4127 Selecciona relació (afegir)
4128 4128 Selecciona la relació a la llista
4129 4129 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4130 4130 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4131 4131 Seleccioneu la capa de destí
4132 4132 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4133 4133 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4134 4134 Selecciona els membres de la relació
4135 4135 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4136 4136 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4137 4137 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4138 4138 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4139 4139 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4140 4140 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4141 4141 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4142 4142 Triar per baixar dades OSM.
4143 4143 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4144 4144 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4145 4145 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4146 4146 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4147 4147 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4148 4148 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4149 4149 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4150 4150 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4151 4151 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4152 4152 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4153 4153 Selecciona amb la cerca donada
4154 4154 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4155 4155 Entrades seleccionades:
4156 4156 Selecció
4157 4157 Selecció buida
4158 4158 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4159 4159 Selecció no apropiada!
4160 4160 Selecció:
4161 4161 Selecció: {0}
4162 4162 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4163 4163 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4164 4164 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4165 4165 Semiautomàtic
4166 4166 Capa separada
4167 4167 Separador
4168 4168 Seqüència: {0}
4169 4169 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4170 4170 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4171 4171 Via de servei
4172 4172 Horari
4173 4173 Tipus de servei
4174 4174 Tipus de via de servei
4175 4175 Àrea de servei
4176 4176 Serveis:
4177 4177 Sessió
4178 4178 Fitxer de sessió (*.jos)
4179 4179 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4180 4180 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4181 4181 Establir un favorit WMS
4182 4182 Establir els valors per defecte
4183 4183 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4184 4184 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4185 4185 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4186 4186 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4187 4187 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4188 4188 Estableix el directori de la memòria cau
4189 4189 Selecciona els elements de la relació
4190 4190 Tria l''idioma
4191 4191 Estableix el directori de les preferències
4192 4192 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4193 4193 Estableix el directori de les dades d''usuari
4194 4194 Establir el valor per defecte
4195 4195 Fer visible el track per a {0}
4196 4196 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4197 4197 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4198 4198 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4199 4199 Establir un rol per als membres seleccionats
4200 4200 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4201 4201 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4202 4202 Ajustant els valors per defecte
4203 4203 Paràmetres
4204 4204 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4205 4205 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4206 4206 Configuració de la funció de control remot
4207 4207 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4208 4208 Taxi col·lectiu
4209 4209 Compartició
4210 4210 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4211 4211 +++++
4212 4212 Refugi
4213 4213 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4214 4214 Jinja
4215 4215 Vaixell
4216 4216 Navegació
4217 4217 Sabateria
4218 4218 Tir
4219 4219 Botigues
4220 4220 Botigues
4221 4221 Descripció curta:
4222 4222 Drecera
4223 4223 Drecera de fons: Modificat
4224 4224 Drecera de fons: Usuari
4225 4225 Mostra límits
4226 4226 Mostra els errors
4227 4227 Mostra l''informe d''estat
4228 4228 Mostar text/icones
4229 4229 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4230 4230 Mostra informació de la tessel·la
4231 4231 Mostra-ho tot
4232 4232 Mostra límits
4233 4233 Mostrar conjunt de canvis {0}
4234 4234 Mostra la primera imatge
4235 4235 Mostrar ajuda
4236 4236 Mostra l''assistent de geometria
4237 4237 Mostra l''historial
4238 4238 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4239 4239 Mostra informació
4240 4240 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4241 4241 Mostrar el nivell d''informació.
4242 4242 Mostra la darrera imatge
4243 4243 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4244 4244 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4245 4245 Mostrar la imatge següent
4246 4246 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4247 4247 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4248 4248 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4249 4249 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4250 4250 Mostrar la imatge anterior
4251 4251 Mostrar només la selecció
4252 4252 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4253 4253 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4254 4254 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4255 4255 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4256 4256 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4257 4257 Mostrar els tests d''informació.
4258 4258 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4259 4259 Mostra aquesta ajuda
4260 4260 Mostra les miniatures
4261 4261 Mostra usuari {0}
4262 4262 Amaga/mostra
4263 4263 Mostra/amaga la capa
4264 4264 Dutxa
4265 4265 Àrea que es mostra
4266 4266 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4267 4267 Mostra la pressió atmosfèrica
4268 4268 Mostra la data actual
4269 4269 Mostra la humitat
4270 4270 Mostr` la temperatur!
4271 4271 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4272 4272 Sicília - Itàlia
4273 4273 Botons laterals
4274 4274 Vorera
4275 4275 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4276 4276 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4277 4277 Vies amb un nom similar
4278 4278 +++++
4279 4279 Eina simple per posar nombre a les cases
4280 4280 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4281 4281 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4282 4282 Simplifica la via
4283 4283 Simplifica totes les vies seleccionades
4284 4284 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4285 4285 Vols simplificar la via?
4286 4286 Connexions simultànies:
4287 4287 -----
4288 4288 Un únic color (personalitzable)
4289 4289 Elements individuals
4290 4290 Lloc
4291 4291 Nom del lloc
4292 4292 Mida
4293 4293 Monopatí / Skatepark
4294 4294 Patinatge
4295 4295 Esquí
4296 4296 Ruta d''esquí
4297 4297 Esquí
4298 4298 Ignorar la baixada
4299 4299 Ignorar la baixada
4300 4300 Ignorar la capa i continuar
4301 4301 Ignora la càrrega de connectors
4302 4302 Ignorar l''actualització
4303 4303 Alçada omesa (metres)
4304 4304 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4305 4305 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4306 4306 Parròquies civils i baronies de Sligo
4307 4307 Mapa lliscant
4308 4308 Grada
4309 4309 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4310 4310 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4311 4311 Mapes històrics d''Eslovàquia
4312 4312 Fumar
4313 4313 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4314 4314 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4315 4315 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4316 4316 Uniformitat de la superfície
4317 4317 Ajusta a les projeccions dels nodes
4318 4318 Discretitza a la mida de la tessel·la
4319 4319 Moto de neu
4320 4320 +++++
4321 4321 Futbol
4322 4322 Tou
4323 4323 Generador solar
4324 4324 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4325 4325 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4326 4326 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4327 4327 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4328 4328 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4329 4329 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4330 4330 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4331 4331 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4332 4332 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4333 4333 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4334 4334 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4335 4335 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4336 4336 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4337 4337 Ordenar
4338 4338 Ordena les notes
4339 4339 Ordenar el menú de Predefinicions
4340 4340 Ordenar els membres de la relació
4341 4341 Senyals sonors
4342 4342 Origen
4343 4343 Sud
4344 4344 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4345 4345 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4346 4346 Tirol de Sud topogràfic
4347 4347 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4348 4348 Espais per a gent gran
4349 4349 Espais per a embarassades
4350 4350 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4351 4351 Espècies
4352 4352 -----
4353 4353 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4354 4354 Radar
4355 4355 Puntes
4356 4356 Divideix la via
4357 4357 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4358 4358 Divideix la via en fragments
4359 4359 Esport
4360 4360 Esport (Pilota)
4361 4361 Instal·lacions esportives
4362 4362 Esports
4363 4363 Pavelló poliesportiu
4364 4364 Font / Brollador
4365 4365 Estadi
4366 4366 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4367 4367 +++++
4368 4368 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4369 4369 +++++
4370 4370 Plànol de Zürich
4371 4371 Argument de geometria estàndard UNIX
4372 4372 Estrelles
4373 4373 Inicia la cerca
4374 4374 Data d''inici
4375 4375 Inicia la baixada
4376 4376 Comença a baixar dades
4377 4377 Comença una via nova a partir del darrer node.
4378 4378 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4379 4379 Iniciant l''exploració del directori
4380 4380 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4381 4381 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4382 4382 Iniciant la pujada en fragments...
4383 4383 Començant a pujar amb una petició ...
4384 4384 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4385 4385 Estat:
4386 4386 Estació o atractiu
4387 4387 Papereria
4388 4388 +++++
4389 4389 Informe d''estat
4390 4390 Barra d''estat de fons
4391 4391 Barra d''estat de fons: activa
4392 4392 Barra d’estat de primer pla
4393 4393 Barra d''estat de primer pla: activa
4394 4394 Escales
4395 4395 Stevns (Dinamarca)
4396 4396 Escala de pas
4397 4397 Roca
4398 4398 +++++
4399 4399 Zona de parada
4400 4400 Situació de la parada
4401 4401 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4402 4402 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4403 4403 Mapa ciclista Strava
4404 4404 Mapa de curses Strava
4405 4405 Rierol
4406 4406 Carrer
4407 4407 Enllumenat públic
4408 4408 Nom del carrer
4409 4409 Carrers
4410 4410 Club de striptease
4411 4411 Rampa per a cotxets
4412 4412 Fort
4413 4413 Estructura
4414 4414 +++++
4415 4415 L''estil de la via l''externa no coincideix
4416 4416 Està actiu l''estil?
4417 4417 Configuracions d''estil
4418 4418 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4419 4419 Memòria cau d''estils per "{0}":
4420 4420 dg 09:30,11:00
4421 4421 dg 10:00+
4422 4422 Subàrea
4423 4423 Sots districte
4424 4424 Envia el filtre
4425 4425 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4426 4426 Districte
4427 4427 Metro
4428 4428 Boca de metro
4429 4429 Èxit
4430 4430 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4431 4431 Buidat per succió
4432 4432 +++++
4433 4433 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4434 4434 Supermercat
4435 4435 Amb vigilància
4436 4436 Suport
4437 4437 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4438 4438 Serveis d''imatges rectificades:
4439 4439 Les projeccions suportades són: {0}
4440 4440 Valors admesos
4441 4441 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4442 4442 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4443 4443 Superfície
4444 4444 +++++
4445 4445 Càmera de videovigilància
4446 4446 Vèrtex geodèsic
4447 4447 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4448 4448 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4449 4449 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4450 4450 Natació
4451 4451 Pont giratori
4452 4452 Swiss Grid (Suïssa)
4453 4453 Mercator oblíqua suïssa
4454 4454 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4455 4455 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4456 4456 Descripció de símbols
4457 4457 sinagoga
4458 4458 Sincronitzar àudio
4459 4459 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4460 4460 Sincronitzar només el node {0}
4461 4461 Sincronitzar només la relació {0}
4462 4462 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4463 4463 Sincronitzar només la via {0}
4464 4464 Sistema de mesura
4465 4465 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4466 4466 T1 - ruta excursionista
4467 4467 T2 - ruta excursionista de muntanya
4468 4468 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4469 4469 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4470 4470 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4471 4471 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4472 4472 Carreteres TIGER 2012
4473 4473 Paràmetres TMS
4474 4474 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4475 4475 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4476 4476 +++++
4477 4477 +++++
4478 4478 Tennis de taula
4479 4479 Paviment tàctil
4480 4480 Verificador d''etiquetes
4481 4481 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4482 4482 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4483 4483 Comprovador de regles d''etiquetes
4484 4484 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4485 4485 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4486 4486 Combinacions d''etiquetes
4487 4487 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4488 4488 El valor de la clau és més gran del permés
4489 4489 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4490 4490 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4491 4491 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4492 4492 Font de TagChecker
4493 4493 Etiquetant predefinicions
4494 4494 Etiquetes
4495 4495 Etiquetes / Pertinença
4496 4496 Atributs i membres
4497 4497 Etiquetes pels objectes seleccionats
4498 4498 Etiquetes de nodes
4499 4499 Etiquetes de relacions
4500 4500 Etiquetes de vies
4501 4501 Etiquetes de
4502 4502 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4503 4503 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4504 4504 Etiquetes amb valors buits
4505 4505 Etiquetes/Pertinença
4506 4506 Etiquetes:
4507 4507 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4508 4508 Sastreria
4509 4509 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4510 4510 +++++
4511 4511 Tatuatges
4512 4512 +++++
4513 4513 Pista de rodatge
4514 4514 Tàxon
4515 4515 Te
4516 4516 Telèfon
4517 4517 Targetes telefòniques
4518 4518 Bitlles ten-pin
4519 4519 +++++
4520 4520 Admet tenda de campanya
4521 4521 +++++
4522 4522 Terciària
4523 4523 Enllaç de via terciària
4524 4524 Prova
4525 4525 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4526 4526 Provar el testimoni d''autenticació
4527 4527 El test ha fallat
4528 4528 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4529 4529 Provar l''URL de l''API
4530 4530 Test {0}/{1}: Començant {2}
4531 4531 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4532 4532 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4533 4533 +++++
4534 4534 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4535 4535 +++++
4536 4536 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4537 4537 Orientació del segment que està essent dibuixat
4538 4538 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4539 4539 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4540 4540 l''URL de l''API és vàlida
4541 4541 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4542 4542 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4543 4543 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4544 4544 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4545 4545 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4546 4546 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4547 4547 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4548 4548 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4549 4549 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4550 4550 Les vies "via" no es troben connectades.
4551 4551 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4552 4552 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4553 4553 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4554 4554 El text en negreta és el nom de la capa.
4555 4555 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4556 4556 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4557 4557 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4558 4558 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4559 4559 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4560 4560 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4561 4561 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4562 4562 El valor actual no és una URL vàlida.
4563 4563 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4564 4564 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4565 4565 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4566 4566 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4567 4567 Les predefinicions per defecte del JOSM
4568 4568 El document no conté dades.
4569 4569 Entrada d''una cavitat
4570 4570 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4571 4571 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4572 4572 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4573 4573 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4574 4574 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4575 4575 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4576 4576 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4577 4577 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4578 4578 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4579 4579 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4580 4580 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4581 4581 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4582 4582 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4583 4583 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4584 4584 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4585 4585 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4586 4586 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4587 4587 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4588 4588 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4589 4589 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4590 4590 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4591 4591 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4592 4592 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4593 4593 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4594 4594 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4595 4595 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4596 4596 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4597 4597 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4598 4598 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4599 4599 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4600 4600 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4601 4601 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4602 4602 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4603 4603 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4604 4604 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4605 4605 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4606 4606 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4607 4607 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4608 4608 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4609 4609 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4610 4610 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4611 4611 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4612 4612 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4613 4613 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4614 4614 Teatre
4615 4615 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4616 4616 La seva versió
4617 4617 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4618 4618 El seu amb el fusionat
4619 4619 No hi ha capa d''imatgeria
4620 4620 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4621 4621 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4622 4622 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4623 4623 Hi ha una intersecció entre les vies
4624 4624 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4625 4625 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4626 4626 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4627 4627 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4628 4628 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4629 4629 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4630 4630 rodes primes: bicicleta de carretera
4631 4631 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4632 4632 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4633 4633 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4634 4634 Això està després del final de l''enregistrament
4635 4635 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4636 4636 Aquest node no està unit a cap altre
4637 4637 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4638 4638 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4639 4639 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4640 4640 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4641 4641 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4642 4642 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4643 4643 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4644 4644 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4645 4645 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4646 4646 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4647 4647 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4648 4648 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4649 4649 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4650 4650 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4651 4651 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4652 4652 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4653 4653 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4654 4654 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4655 4655 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4656 4656 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4657 4657 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4658 4658 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4659 4659 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4660 4660 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4661 4661 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4662 4662 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4663 4663 Tiquets
4664 4664 Màquina Expenedora de bitllets
4665 4665 Turbina moguda per la marea
4666 4666 NIvell de la marea
4667 4667 Nombres de les tessel·les
4668 4668 Adreça de la tessel·la:
4669 4669 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4670 4670 Hora
4671 4671 Hora (hh:mm ,per tresc)
4672 4672 Límit de temps (minuts)
4673 4673 Temps:
4674 4674 Durada
4675 4675 Fus horari:
4676 4676 Fus horari: {0}
4677 4677 Pneumàtics
4678 4678 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4679 4679 Tiris: DOM (Model de superfície)
4680 4680 Nom o tipus de protecció
4681 4681 Títol:
4682 4682 A
4683 4683 Per (estació terme)
4684 4684 fins a ...
4685 4685 Per suprimir
4686 4686 Canvia les línies GPX
4687 4687 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4688 4688 Canvia a la visualització esquemàtica
4689 4689 Commuta les finestres
4690 4690 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4691 4691 Commuta botons dinàmics
4692 4692 Commuta la vista en pantalla completa
4693 4693 Commuta la discretització amb {0}
4694 4694 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4695 4695 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4696 4696 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4697 4697 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4698 4698 Commuta: {0}
4699 4699 Canvia la configuració global ''{0}''.
4700 4700 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4701 4701 Lavabos
4702 4702 Lavabos
4703 4703 El testimoni permet un accés restringit
4704 4704 Peatge
4705 4705 Cabines de peatge
4706 4706 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4707 4707 Eina: {0}
4708 4708 Barra d''eines
4709 4709 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4710 4710 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4711 4711 Personalització de la barra d''eines
4712 4712 Barra d''eines: {0}
4713 4713 Eines
4714 4714 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4715 4715 Eines per dibuixar edificis.
4716 4716 Suggeriment
4717 4717 +++++
4718 4718 Total de notes:
4719 4719 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4720 4720 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4721 4721 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4722 4722 Turisme
4723 4723 Atracció turística
4724 4724 Autobús turístic
4725 4725 Tours - Ortofotos 2008
4726 4726 Tours - Ortofotos 2008-2010
4727 4727 Tours - Ortofotos 2013
4728 4728 Torre
4729 4729 Disseny de la torre
4730 4730 Tipus de Torre
4731 4731 Vila
4732 4732 Ajuntament
4733 4733 Joguineria
4734 4734 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4735 4735 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4736 4736 Pista / Camí rural
4737 4737 Atletisme
4738 4738 Acoloriment de recorreguts i punts
4739 4739 Dades del recorregut
4740 4740 Tipus de pista o camí rural
4741 4741 Trànsit
4742 4742 Pacificació del trànsit
4743 4743 Mirall (trànsit)
4744 4744 Semàfor
4745 4745 Semàfors
4746 4746 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4747 4747 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4748 4748 Tren
4749 4749 Tramvia
4750 4750 Parada de tramvia
4751 4751 Parada de tramvia (antiga)
4752 4752 Atributs del transformador:
4753 4753 +++++
4754 4754 Restriccions del mode de transport
4755 4755 Mercator Transversal
4756 4756 Agència de Viatges
4757 4757 Arbre
4758 4758 Arbreda
4759 4759 Torre triple
4760 4760 Troleibús
4761 4761 Autovia
4762 4762 Enllaç d''autovia
4763 4763 Provar un altre cop
4764 4764 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4765 4765 Túnel
4766 4766 Inici del túnel
4767 4767 Prohibicions de gir
4768 4768 Activa o desactiva els estils seleccionats
4769 4769 Cercle de gir
4770 4770 Bucle de gir
4771 4771 Punt de gir
4772 4772 Prohibicions de gir
4773 4773 Torn
4774 4774 Rotonda ferroviària
4775 4775 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4776 4776 Tipus
4777 4777 Tipus de compensador
4778 4778 Tipus de construcció
4779 4779 Tipus de convertidor
4780 4780 Tipus de sanció
4781 4781 Tipus de refugi
4782 4782 Tipus de subestació
4783 4783 Tipus de transformador
4784 4784 Temps de viatge normal en minuts
4785 4785 Parròquies civils i baronies de Tyrone
4786 4786 +++++
4787 4787 Carreteres Servei Forestal USA
4788 4788 nom UIC
4789 4789 codi UIC
4790 4790 UIC-Referència
4791 4791 +++++
4792 4792 Desconegut
4793 4793 Adreça URL
4794 4794 Fitxer / Adreça web:
4795 4795 Adreça URL dels arxius
4796 4796 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4797 4797 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4798 4798 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4799 4799 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4800 4800 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4801 4801 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4802 4802 l''URL no conté un {0} vàlid
4803 4803 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4804 4804 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4805 4805 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4806 4806 l''URL no és vàlida
4807 4807 Adreça URL:
4808 4808 Adreça URL:
4809 4809 USGS Imatgeria a escala gran
4810 4810 USGS mapes topogràfics
4811 4811 USSR - Letònia
4812 4812 +++++
4813 4813 +++++
4814 4814 +++++
4815 4815 UTM França (DOM)
4816 4816 Sistema geodèsic UTM
4817 4817 Zona UTM
4818 4818 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4819 4819 Separa les vies
4820 4820 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4821 4821 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4822 4822 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4823 4823 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4824 4824 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4825 4825 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4826 4826 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4827 4827 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4828 4828 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4829 4829 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4830 4830 La capa no es pot carregar
4831 4831 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4832 4832 Imposible mostrar la latitud/longitud
4833 4833 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4834 4834 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4835 4835 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4836 4836 +++++
4837 4837 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4838 4838 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4839 4839 Sense referència
4840 4840 Vies no tancades
4841 4841 Via sense tancar
4842 4842 Línia costanera no connectada
4843 4843 Autopistes no connectades
4844 4844 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4845 4845 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4846 4846 Línies elèctriques no connectades
4847 4847 Ferrocarrils sense connectar
4848 4848 Cursos d''aigua sense connectar
4849 4849 No decidit
4850 4850 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4851 4851 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4852 4852 No decidit
4853 4853 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4854 4854 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4855 4855 Desfés
4856 4856 Desfés ...
4857 4857 Desfés el moviment
4858 4858 Desfà la normalització de a certs nodes
4859 4859 Desfés l''última acció.
4860 4860 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4861 4861 Desfés {0}
4862 4862 Separa el tauler
4863 4863 Excepció no esperada
4864 4864 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4865 4865 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4866 4866 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4867 4867 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4868 4868 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4869 4869 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4870 4870 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4871 4871 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4872 4872 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4873 4873 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4874 4874 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4875 4875 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4876 4876 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4877 4877 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4878 4878 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4879 4879 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4880 4880 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4881 4881 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4882 4882 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4883 4883 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4884 4884 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4885 4885 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4886 4886 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4887 4887 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4888 4888 Testimoni no esperat:
4889 4889 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4890 4890 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4891 4891 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4892 4892 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4893 4893 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4894 4894 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4895 4895 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4896 4896 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4897 4897 Desbloqueja
4898 4898 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4899 4899 Confirmació de separació
4900 4900 Node separat
4901 4901 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4902 4902 Desinstal·lar...
4903 4903 Universitat
4904 4904 Codi d''estat desconegut: {0}
4905 4905 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4906 4906 Es desconeix el servidor remot
4907 4907 Tipus de membre desconegut
4908 4908 Node {0} desconegut.
4909 4909 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4910 4910 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4911 4911 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4912 4912 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4913 4913 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4914 4914 Requisit desconegut: {0}
4915 4915 Rol desconegut
4916 4916 Sentències desconegudes: {0}
4917 4917 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4918 4918 Tipus desconegut: {0}
4919 4919 Cruïlla sense nom
4920 4920 Via no classificada sense nom
4921 4921 Vies sense nom
4922 4922 Etiquetes innecessàries
4923 4923 Línia de costa desordenada
4924 4924 Desempaquetant {0} en {1}
4925 4925 Canvis sense desar
4926 4926 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4927 4927 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4928 4928 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4929 4929 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4930 4930 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4931 4931 Dades de l''OSM no enregistrades
4932 4932 No seleccionis res
4933 4933 Desselecciona tots els objectes.
4934 4934 Ara no és seleccionable
4935 4935 Etiqueta no especificada {0}
4936 4936 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4937 4937 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4938 4938 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4939 4939 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4940 4940 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4941 4941 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4942 4942 Versió no suportada: {0}
4943 4943 nodes sense etiquetes i sense connexió
4944 4944 Vies no etiquetades
4945 4945 Vies no etiquetades (comentat)
4946 4946 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4947 4947 Amunt
4948 4948 Puja un nivell
4949 4949 Actualitza
4950 4950 Actualitza JOSM
4951 4951 Actualitzeu Java
4952 4952 Actualitza el conjunt de canvis
4953 4953 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4954 4954 Actualitzar el contingut
4955 4955 Actualitza dades
4956 4956 Actualitzar la llista de directoris.
4957 4957 Interval d''actualització (en dies):
4958 4958 Actualitza el modificat
4959 4959 Actualitza el multipolígon
4960 4960 Actualitzar objectes
4961 4961 Connector actualitzat
4962 4962 Actualitzar connectors
4963 4963 Actualitza la selecció
4964 4964 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4965 4965 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4966 4966 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4967 4967 Actualitzar els connectors seleccionats
4968 4968 Actualitzat
4969 4969 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4970 4970 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4971 4971 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4972 4972 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4973 4973 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4974 4974 Actualitzant conjunt de canvis...
4975 4975 Actualitzant dades
4976 4976 Actualització dels errors ignorats ...
4977 4977 Actualitzant el mapa ...
4978 4978 Actualitzant els connectors
4979 4979 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4980 4980 Pujar
4981 4981 Pujar els canvis
4982 4982 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4983 4983 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4984 4984 Pujar dades
4985 4985 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4986 4986 Pujar les dades en una petició
4987 4987 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4988 4988 Pujada desaconsellada
4989 4989 Pujar els objectes individualment
4990 4990 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4991 4991 Es desaconsella la pujada
4992 4992 Puja els canvis de la nota al servidor
4993 4993 Puja les notes
4994 4994 Pujar la selecció
4995 4995 Pujada feta correctament.
4996 4996 Pujar les primitives canviades
4997 4997 Pujar a ''{0}''
4998 4998 Pujar a un nou conjunt de canvis
4999 4999 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5000 5000 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5001 5001 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5002 5002 Pujant i guardant les capes modificades ...
5003 5003 Pujant dades ...
5004 5004 Pujant dades de la capa ''{0}''
5005 5005 Pujant les notes modificades
5006 5006 Pujant les notes al servidor
5007 5007 Ús
5008 5008 Posició d''utilització
5009 5009 Utilitzar autenticació bàsica
5010 5010 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5011 5011 Utilitza Oauth
5012 5012 Utilitzar un proxi SOCKS
5013 5013 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5014 5014 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5015 5015 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5016 5016 Fes servir el predeterminat
5017 5017 Utilitza els paràmetres per defecte
5018 5018 Utilitzar la capa d''error.
5019 5019 Utilitza scripts externs a JOSM
5020 5020 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5021 5021 Utilitzar configuracions globals
5022 5022 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5023 5023 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5024 5024 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5025 5025 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5026 5026 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5027 5027 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5028 5028 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5029 5029 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5030 5030 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5031 5031 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5032 5032 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
5033 5033 Utilitzat per comunicació de dades
5034 5034 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5035 5035 Usuari
5036 5036 Identificador d''usuari:
5037 5037 Informació de l''usuari
5038 5038 Nom d''usuari:
5039 5039 Nom d''usuari:
5040 5040 Nom d''usuari
5041 5041 Nom d''usuari:
5042 5042 Això hauria de ser corregit.
5043 5043 +++++
5044 5044 +++++
5045 5045 +++++
5046 5046 Aspiradora
5047 5047 Validar
5048 5048 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5049 5049 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5050 5050 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5051 5051 Validant
5052 5052 Validació
5053 5053 Validació de resultats
5054 5054 Errors de validació
5055 5055 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5056 5056 Resultat de la validació
5057 5057 Vall
5058 5058 Valor
5059 5059 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5060 5060 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5061 5061 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5062 5062 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5063 5063 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5064 5064 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5065 5065 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5066 5066 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5067 5067 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5068 5068 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5069 5069 Valor:
5070 5070 Valor:
5071 5071 Basar
5072 5072 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5073 5073 Accés de vehicles
5074 5074 Vehicles per tipus
5075 5075 Vehicles per ús
5076 5076 Vejmidte (Dinamarca)
5077 5077 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5078 5078 Velocitat, km/h
5079 5079 Màquina expenedora
5080 5080 Productes expenendits
5081 5081 +++++
5082 5082 +++++
5083 5083 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5084 5084 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5085 5085 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5086 5086 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5087 5087 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5088 5088 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5089 5089 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5090 5090 Versió {0}
5091 5091 Versió:
5092 5092 Versió:
5093 5093 Veterinari
5094 5094 Via (parades intermitges)
5095 5095 Vídeo
5096 5096 Videojocs
5097 5097 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5098 5098 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5099 5099 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5100 5100 Visualitza
5101 5101 Visualitza: {0}
5102 5102 Mirador
5103 5103 Seguiment automàtic
5104 5104 Poble
5105 5105 Àrea verda
5106 5106 Poble/Ciutat
5107 5107 +++++
5108 5108 Vinya
5109 5109 +++++
5110 5110 +++++
5111 5111 +++++
5112 5112 Visibilitat
5113 5113 Visibilitat/llegibilitat
5114 5114 Castellet visible
5115 5115 Visita la pàgina del projecte
5116 5116 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5117 5117 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5118 5118 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5119 5119 +++++
5120 5120 +++++
5121 5121 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5122 5122 Calibració del gravador de veu
5123 5123 Volcà
5124 5124 Voleibol
5125 5125 Tensió
5126 5126 Voltatge en volts (V)
5127 5127 +++++
5128 5128 ATENCIÓ: {0}
5129 5129 +++++
5130 5130 +++++
5131 5131 WGS84
5132 5132 +++++
5133 5133 Error WMS
5134 5134 Fitxers WMS (*.wms)
5135 5135 Paràmetres WMS
5136 5136 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5137 5137 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5138 5138 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5139 5139 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5140 5140 +++++
5141 5141 Esperant 10 segons ...
5142 5142 Mur
5143 5143 Atenció
5144 5144 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5145 5145 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5146 5146 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5147 5147 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5148 5148 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5149 5149 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5150 5150 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5151 5151 Avisos
5152 5152 Rentat
5153 5153 Paperera
5154 5154 Contenidor de residus
5155 5155 Generador alimentat per deixalles
5156 5156 Planta de tractament d''aigües residuals
5157 5157 Aigua
5158 5158 Cos d''aigua
5159 5159 Parc aquàtic
5160 5160 Torre d''aigua
5161 5161 Turbina d''aigua
5162 5162 Pou d''aigua
5163 5163 Obres hidràuliques
5164 5164 Regles per l’accés a l’aigua:
5165 5165 Nivell d''aigua
5166 5166 Cascada
5167 5167 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5168 5168 Molí d''aigua
5169 5169 Curs d''aigua
5170 5170 Nodes de curs d''aigua duplicats
5171 5171 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5172 5172 Convertidor de l''energia de les onades
5173 5173 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5174 5174 Via connectada a una àrea
5175 5175 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5176 5176 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5177 5177 La via conté segments duplicats
5178 5178 El final de la via és a prop d''una altra
5179 5179 El final de la via és a prop d''una altra via.
5180 5180 El node d''una via és a prop d''una altra via
5181 5181 La via finalitza a una àrea
5182 5182 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5183 5183 Via {0}
5184 5184 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5185 5185 Via:
5186 5186 Waymarked Trails: Ciclisme
5187 5187 Waymarked Trails: Excursionisme
5188 5188 Waymarked Trails: Cavall
5189 5189 Waymarked Trails: BTT
5190 5190 Waymarked Trails: Patinatge
5191 5191 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5192 5192 Etiquetatge de fites
5193 5193 Punts de la via
5194 5194 Altres vies
5195 5195 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5196 5196 Vies amb la mateixa posició
5197 5197 Creu
5198 5198 Ermita
5199 5199 Meteorologia
5200 5200 Pàgina web:
5201 5201 Lloc web
5202 5202 Assut
5203 5203 Parròquies civils i baronies de Westmeath
5204 5204 Aiguamolls
5205 5205 Parròquies civils i baronies de Wexford
5206 5206 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5207 5207 Rampa per cadira de rodes
5208 5208 Cadires de rodes
5209 5209 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5210 5210 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5211 5211 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5212 5212 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5213 5213 Quan es desi, motra una petita notificació
5214 5214 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5215 5215 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5216 5216 Quines tasques s’han de fer?
5217 5217 Tot el grup
5218 5218 Parròquies civils i baronies de Wicklow
5219 5219 Amplada (metres)
5220 5220 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5221 5221 +++++
5222 5222 Turbina eòlica
5223 5223 Molí de vent
5224 5224 Finestres
5225 5225 Anemoscopi (mànega de vent)
5226 5226 Vi
5227 5227 Renderitzador de mapa esquemàtic
5228 5228 Visualització esquemàtica
5229 5229 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5230 5230 Amb botiga
5231 5231 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5232 5232 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5233 5233 Bosc
5234 5234 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5235 5235 Planta industrial
5236 5236 Voleu reiniciar ara?
5237 5237 Voleu actualitzar-la ara?
5238 5238 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5239 5239 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5240 5240 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5241 5241 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5242 5242 Vies odenades de manera incorrecta
5243 5243 Manca l''etiqueta XML <user>.
5244 5244 Sí
5245 5245 Sí, aplicar-ho
5246 5246 Si, crear un conflicte i tancar
5247 5247 Si, desar els canvis i tancar
5248 5248 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5249 5249 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5250 5250 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5251 5251 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5252 5252 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5253 5253 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5254 5254 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5255 5255 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5256 5256 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5257 5257 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5258 5258 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5259 5259 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5260 5260 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5261 5261 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5262 5262 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5263 5263 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5264 5264 Heu trobat un error dins JOSM
5265 5265 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5266 5266 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5267 5267 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5268 5268 Heu d''indicar un terme a cercar
5269 5269 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5270 5270 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5271 5271 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5272 5272 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5273 5273 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5274 5274 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5275 5275 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5276 5276 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5277 5277 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5278 5278 Heu de seleccionar un tack GPX
5279 5279 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5280 5280 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5281 5281 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5282 5282 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5283 5283 Sense coordenades: {0}
5284 5284 Zona
5285 5285 +++++
5286 5286 Apropa
5287 5287 Escala (en metres)
5288 5288 Apropa
5289 5289 Apropa (teclat)
5290 5290 Allunya
5291 5291 Allunya (teclat)
5292 5292 Apropa i mou el mapa
5293 5293 Amplia a la millor relació i 1:1
5294 5294 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5295 5295 Apropa
5296 5296 Nivell d''apropament:
5297 5297 Allunya
5298 5298 Amplia la vista de {0}
5299 5299 Amplia a
5300 5300 Amplia a l''interval
5301 5301 Amplia a la capa
5302 5302 Amplia a la resolució nativa
5303 5303 Amplia la zona del node
5304 5304 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5305 5305 Amplia la selecció
5306 5306 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5307 5307 Amplia la zona del primer node seleccionat
5308 5308 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5309 5309 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5310 5310 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5311 5311 Ampliar la zona del node a la capa actual
5312 5312 Amplia {0}
5313 5313 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5314 5314 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5315 5315 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5316 5316 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5317 5317 "carrer Major"
5318 5318 \nAltitud: {0} m
5319 5319 \nDirecció {0}°
5320 5320 \nhora EXIF: {0}
5321 5321 \nhora GPS: {0}
5322 5322 \nInterval:{0}
5323 5323 \nVelocitat: {0} km/h
5324 5324 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5325 5325 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5326 5326 \n\nLlista dels estils generats:\n
5327 5327 Rasa
5328 5328 via eqüestre
5329 5329 autobús guiat
5330 5330 construcció
5331 5331 carril bici
5332 5332 camí per vianants (àmbit urbà)
5333 5333 via de zona residencial (20)
5334 5334 autopista
5335 5335 enllaç d''autopista
5336 5336 camí
5337 5337 carrer de vianants
5338 5338 primària
5339 5339 enllaç de carretera primària
5340 5340 residencial
5341 5341 secundària
5342 5342 enllaç de carretera secundària
5343 5343 via de servei
5344 5344 escales
5345 5345 terciària
5346 5346 enllaç de carretera terciària
5347 5347 pista
5348 5348 principal
5349 5349 enllaç de carretera principal
5350 5350 sense classificació
5351 5351 municipi GB/EUA
5352 5352 ciutat
5353 5353 comarca
5354 5354 llogaret
5355 5355 illa
5356 5356 indret
5357 5357 municipi
5358 5358 districte
5359 5359 vila
5360 5360 poble
5361 5361 carrer associat
5362 5362 límit
5363 5363 pont
5364 5364 destination_sign (senyal de destinació)
5365 5365 sanció
5366 5366 multipolígon
5367 5367 xarxa
5368 5368 transport_públic
5369 5369 prohibició
5370 5370 ruta
5371 5371 route_master (ruta principal)
5372 5372 lloc
5373 5373 carrer
5374 5374 túnel
5375 5375 corrent d''aigua
5376 5376 Estat
5377 5377 Estació
5378 5378 pista/camp
5379 5379 centre esportiu
5380 5380 pista
5381 5381 Porta
5382 5382 Enrere
5383 5383 Més ràpid
5384 5384 Avançament ràpid
5385 5385 Avança
5386 5386 Salta enrere.
5387 5387 Salta endavant
5388 5388 Marcador següent
5389 5389 Reproduir el següent marcador
5390 5390 Reprodueix el marcador anterior
5391 5391 Reprodueix/Pausa
5392 5392 Marcador anterior
5393 5393 Més lent
5394 5394 Avança a poc a poc
5395 5395 Nivells
5396 5396 Nivells omesos
5397 5397 apartaments
5398 5398 graner
5399 5399 comercial
5400 5400 construcció
5401 5401 estable
5402 5402 casa unifamiliar
5403 5403 dormitori
5404 5404 granja
5405 5405 auxiliar de granja
5406 5406 garatge
5407 5407 aparcaments
5408 5408 hivernacle
5409 5409 +++++
5410 5410 +++++
5411 5411 casa
5412 5412 refugi
5413 5413 +++++
5414 5414 oficina
5415 5415 residencial
5416 5416 comerç al detall
5417 5417 cobert
5418 5418 escola
5419 5419 cobert
5420 5420 casa en filera
5421 5421 transports
5422 5422 universitat
5423 5423 magatzem
5424 5424 capelleta
5425 5425 si
5426 5426 sostre
5427 5427 pal
5428 5428 mur
5429 5429 dom
5430 5430 corregit
5431 5431 escombratge
5432 5432 bicicleta
5433 5433 vehicle per a mercaderies pesants
5434 5434 passatgers
5435 5435 passatgers;vehicles
5436 5436 +++++
5437 5437 Tancat
5438 5438 Obre
5439 5439 buit
5440 5440 anglicana
5441 5441 baptista
5442 5442 catòlica
5443 5443 evangèlica
5444 5444 catòlica grega
5445 5445 ortodoxa grega
5446 5446 testimonis de jehovà
5447 5447 luterana
5448 5448 metodista
5449 5449 mormona
5450 5450 neo apostòlica
5451 5451 ortodoxa
5452 5452 +++++
5453 5453 presbiteriana
5454 5454 +++++
5455 5455 quàquera
5456 5456 catòlica romana
5457 5457 ortodoxa russa
5458 5458 adventista del seté dia
5459 5459 +++++
5460 5460 negre
5461 5461 blau
5462 5462 marró
5463 5463 gris
5464 5464 verd
5465 5465 vermell
5466 5466 vermell/blanc
5467 5467 blanc
5468 5468 +++++
5469 5469 +++++
5470 5470 +++++
5471 5471 O
5472 5472 doble mitja barrera
5473 5473 completa
5474 5474 mitja
5475 5475 +++++
5476 5476 si
5477 5477 frontera
5478 5478 tallafoc
5479 5479 caça
5480 5480 màquina enregistrament
5481 5481 canonada
5482 5482 pista
5483 5483 secció
5484 5484 Un text curt amb informació addicional
5485 5485 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5486 5486 emergència
5487 5487 sortida
5488 5488 principal
5489 5489 servei
5490 5490 si
5491 5491 +++++
5492 5492 +++++
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 +++++
5497 5497 +++++
5498 5498 +++++
5499 5499 +++++
5500 5500 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5501 5501 digestió anaeròbica
5502 5502 presa
5503 5503 combustió
5504 5504 fissió
5505 5505 fusió
5506 5506 gasificació
5507 5507 fotovoltaic
5508 5508 piròlisi
5509 5509 central d''aigua fluent
5510 5510 torrent
5511 5511 tèrmica
5512 5512 hidroelèctrica reversible
5513 5513 hidroelèctrica
5514 5514 Desc(ripció)
5515 5515 Nom
5516 5516 Combustible
5517 5517 alta
5518 5518 mitja
5519 5519 baix
5520 5520 verd
5521 5521 carril
5522 5522 aparcament
5523 5523 vorera
5524 5524 conservadora
5525 5525 ortodoxa
5526 5526 reformista
5527 5527 Cruïlla amb nom
5528 5528 granja
5529 5529 plantació d''arbres
5530 5530 prat
5531 5531 residencial
5532 5532 Desplaçament
5533 5533 +++++
5534 5534 placa
5535 5535 estàtua
5536 5536 estela
5537 5537 pedró
5538 5538 monument als caiguts
5539 5539 tanca publicitària
5540 5540 sòl
5541 5541 pal
5542 5542 mural
5543 5543 matolls
5544 5544 Etiquetes semblants però diferents:
5545 5545 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5546 5546 barrejat
5547 5547 enrere
5548 5548 ambdós
5549 5549 endavant
5550 5550 +++++
5551 5551 si
5552 5552 amb diversos plantes
5553 5553 al terrat
5554 5554 de superfície
5555 5555 subterrani
5556 5556 +++++
5557 5557 en superfície
5558 5558 pilar
5559 5559 estany
5560 5560 soterrada
5561 5561 submarí
5562 5562 mur
5563 5563 difícil (negra)
5564 5564 fàcil (blava)
5565 5565 experts
5566 5566 +++++
5567 5567 intermèdia (vermella)
5568 5568 principiants (verda)
5569 5569 fora pista
5570 5570 clàssic
5571 5571 clàssic;patinador
5572 5572 acrobàtic
5573 5573 motoneu
5574 5574 patinatge
5575 5575 Estat
5576 5576 de superfície
5577 5577 subterrani
5578 5578 submarí
5579 5579 Tipus de torre
5580 5580 d''ancoratge
5581 5581 asimètrica
5582 5582 automàtic
5583 5583 +++++
5584 5584 barril
5585 5585 bipol
5586 5586 de bifurcació
5587 5587 compensació
5588 5588 conversió
5589 5589 creu
5590 5590 encreuament
5591 5591 en delta
5592 5592 delta de dos nivells
5593 5593 distribució
5594 5594 +++++
5595 5595 donau d''un nivell
5596 5596 doble
5597 5597 octopolar
5598 5598 filtre
5599 5599 pentapolar
5600 5600 bandera
5601 5601 quatre nivells
5602 5602 generador
5603 5603 en forma d''h amb tirants
5604 5604 en forma de v amb tirants
5605 5605 en foma d''h
5606 5606 interior
5607 5607 +++++
5608 5608 quiosc
5609 5609 convertidor commutat per la xarxa
5610 5610 bucle
5611 5611 distribució minorista
5612 5612 +++++
5613 5613 nou nivells
5614 5614 un nivell
5615 5615 exterior
5616 5616 desfasor
5617 5617 plataforma
5618 5618 +++++
5619 5619 portals de tres nivells
5620 5620 portal de dos nivells
5621 5621 quadripolar
5622 5622 condensador en sèrie
5623 5623 reactor en sèrie
5624 5624 condensador shunt
5625 5625 inductor shunt
5626 5626 simple
5627 5627 sis nivells
5628 5628 hexapolar
5629 5629 divisió
5630 5630 compensador estàtic síncron
5631 5631 compensador estàtic de potència reactiva
5632 5632 suspensió
5633 5633 condensador síncron
5634 5634 derivació
5635 5635 terminal
5636 5636 tres nivells
5637 5637 tracció
5638 5638 transició
5639 5639 transmissió
5640 5640 transposició
5641 5641 en triangle
5642 5642 +++++
5643 5643 dos nivells
5644 5644 soterrada
5645 5645 convertidor de font de tensió
5646 5646 en forma d''x
5647 5647 en forma d''y
5648 5648 si
5649 5649 pista/camp
5650 5650 centre esportiu
5651 5651 estadi
5652 5652 pista
5653 5653 Estació
5654 5654 Vies
5655 5655 pista/camp
5656 5656 centre esportiu
5657 5657 estadi
5658 5658 pista
5659 5659 pista/camp
5660 5660 centre esportiu
5661 5661 estadi
5662 5662 pista
5663 5663 +++++
5664 5664 +++++
5665 5665 +++++
5666 5666 +++++
5667 5667 +++++
5668 5668 refugi simple
5669 5669 cobert
5670 5670 refugi_de_picnic
5671 5671 transport_públic
5672 5672 refugi_meteorològic
5673 5673 Aguait
5674 5674 ambdós costats
5675 5675 costat esquerre
5676 5676 +++++
5677 5677 costat dret
5678 5678 futbol americà
5679 5679 tir amb arc
5680 5680 atletisme
5681 5681 futbol australià
5682 5682 beisbol
5683 5683 bàsquet
5684 5684 Esport de boles
5685 5685 +++++
5686 5686 futbol_canadenc
5687 5687 canoa
5688 5688 escalada
5689 5689 criquet
5690 5690 Xarxa de criquet
5691 5691 +++++
5692 5692 ciclisme
5693 5693 cursa de llebrers
5694 5694 equitació
5695 5695 jocs gaèlics
5696 5696 +++++
5697 5697 ginnàtica
5698 5698 handbol
5699 5699 hoquei
5700 5700 cursa de cavalls
5701 5701 +++++
5702 5702 +++++
5703 5703 pilota
5704 5704 raqueta
5705 5705 rugbi a 13
5706 5706 rugbi a 15
5707 5707 s’està executant
5708 5708 tir
5709 5709 monopatí_skatepark
5710 5710 patinatge
5711 5711 futbol
5712 5712 natació
5713 5713 tennis taula
5714 5714 +++++
5715 5715 doble
5716 5716 simple
5717 5717 Clau:
5718 5718 Nota
5719 5719 dolenta
5720 5720 exceŀlent
5721 5721 bona
5722 5722 pèssima
5723 5723 regular
5724 5724 +++++
5725 5725 nom abreviat del carrer
5726 5726 estreps
5727 5727 activat
5728 5728 +++++
5729 5729 afegir entrada
5730 5730 afegeix a la selecció
5731 5731 afegeix un botó a la barra d''eines
5732 5732 adreces que pertanyen al carrer
5733 5733 Afegeix projeccions des de Proj4J
5734 5734 administratius
5735 5735 configuració avançada
5736 5736 via aèria
5737 5737 agregat
5738 5738 agrícola
5739 5739 aire
5740 5740 tot
5741 5741 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5742 5742 totes les vies tancades
5743 5743 tots els objectes incomplets
5744 5744 tots els mètodes
5745 5745 tots els objectes modificats
5746 5746 tots els nous objectes
5747 5747 tots els objectes
5748 5748 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5749 5749 totes les relacions
5750 5750 tots els objectes seleccionats
5751 5751 totes les vies
5752 5752 carreró
5753 5753 alfabètic
5754 5754 alpí
5755 5755 nom alternatiu sense {0}
5756 5756 tpus d''equipament {0}
5757 5757 digestió anaeròbica / combustió
5758 5758 analògic
5759 5759 àncores
5760 5760 anglicà
5761 5761 menjar_animals
5762 5762 anònim
5763 5763 tot el relacionat amb el carrer
5764 5764 aqüeducte
5765 5765 arc
5766 5766 àrea
5767 5767 àrea (més de 20m)
5768 5768 àrea de text
5769 5769 herba artificial
5770 5770 asiàtic
5771 5771 asfalt
5772 5772 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5773 5773 àudio
5774 5774 automàtica
5775 5775 fons
5776 5776 punt final de tornada
5777 5777 segment de tornada
5778 5778 dolenta
5779 5779 +++++
5780 5780 banc
5781 5781 baptista
5782 5782 filferro_espinat
5783 5783 presa
5784 5784 basculant
5785 5785 línia de base
5786 5786 +++++
5787 5787 basemap.at Ortofoto
5788 5788 exemples bàsics
5789 5789 bàsics
5790 5790 basílica
5791 5791 bauxita
5792 5792 bigues
5793 5793 Cambres d''aire per bicicletes
5794 5794 biogàs
5795 5795 +++++
5796 5796 bipol
5797 5797 passarel·la
5798 5798 torbera
5799 5799 tipus de límit {0}
5800 5800 branca
5801 5801 afluents (sense riba)
5802 5802 marca
5803 5803 latifoli
5804 5804 fossa sèptica
5805 5805 budista
5806 5806 edifici
5807 5807 elevador
5808 5808 hamburguesa
5809 5809 +++++
5810 5810 per {0}
5811 5811 atirantat
5812 5812 +++++
5813 5813 de biga volada
5814 5814 cantó
5815 5815 diferencia majúscules i minúscules
5816 5816 catedral
5817 5817 catòlic
5818 5818 +++++
5819 5819 tela metàl·lica
5820 5820 capella
5821 5821 carbó vegetal
5822 5822 comprova
5823 5823 químic
5824 5824 xican
5825 5825 pollastre
5826 5826 xinés
5827 5827 collaret
5828 5828 cristià
5829 5829 església
5830 5830 tabac
5831 5831 ciutat
5832 5832 argila
5833 5833 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5834 5834 sentit de les agulles del rellotge
5835 5835 tancat
5836 5836 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5837 5837 via tancada
5838 5838 carbó
5839 5839 llambordes
5840 5840 aire fred
5841 5841 aigua freda
5842 5842 fusió freda
5843 5843 +++++
5844 5844 combinadors
5845 5845 cicle combinat
5846 5846 combustió
5847 5847 comunicacions
5848 5848 compactat
5849 5849 aire comprimit
5850 5850 formigó
5851 5851 condons
5852 5852 configurar el conjunt de canvis
5853 5853 configura l''estil de dibuix del mapa
5854 5854 conflicte
5855 5855 catenària
5856 5856 contenidor
5857 5857 contigua
5858 5858 de conveniència
5859 5859 coure
5860 5860 copiar els valors de defecte seleccionats
5861 5861 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5862 5862 compta
5863 5863 cobert
5864 5864 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5865 5865 canonada
5866 5866 esmorteidor
5867 5867 clients
5868 5868 dades
5869 5869 caduc
5870 5870 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5871 5871 dedicat
5872 5872 grau° minut'' (Nàutics)
5873 5873 grau° minut'' segon"
5874 5874 suprimit
5875 5875 suprimit al servidor
5876 5876 lliurament
5877 5877 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5878 5878 designat
5879 5879 destinació
5880 5880 +++++
5881 5881 carreu
5882 5882 terra
5883 5883 sequia
5884 5884 no existeix
5885 5885 adormit
5886 5886 avall
5887 5887 baixada
5888 5888 baixa
5889 5889 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5890 5890 drenatge
5891 5891 dibuixa angles discrets
5892 5892 dibuix d''angles discrets ressaltat
5893 5893 llevadís
5894 5894 begudes
5895 5895 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5896 5896 entrada de vehicles
5897 5897 vies paral·leles a ''across''
5898 5898 vies paral·leles a ''through''
5899 5899 zona econòmica exclusiva
5900 5900 elèctric
5901 5901 electricitat
5902 5902 +++++
5903 5903 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5904 5904 entrades al lloc, al perímetre
5905 5905 punts d''entrada
5906 5906 estimat
5907 5907 evangèlic
5908 5908 parell
5909 5909 perenne
5910 5910 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5911 5911 exemples
5912 5912 exceŀlent
5913 5913 bosses per excrements
5914 5914 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5915 5915 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5916 5916 Més opcions per editar hores d''obertura
5917 5917 extingit
5918 5918 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5919 5919 tanca
5920 5920 ferri
5921 5921 filtrat/desactivat
5922 5922 filtrat/amagat
5923 5923 troba a la selecció
5924 5924 grava fina
5925 5925 primera via després de la cruïlla
5926 5926 +++++
5927 5927 fissió
5928 5928 de pontons
5929 5929 baixada
5930 5930 carpeta
5931 5931 menjar
5932 5932 forestal
5933 5933 node on es bifurquen rutes alternatives
5934 5934 punt final d''anada
5935 5935 segment d''anada
5936 5936 turbina Francis
5937 5937 noli
5938 5938 francès
5939 5939 de la tessel·la
5940 5940 de la via
5941 5941 +++++
5942 5942 fusió
5943 5943 +++++
5944 5944 turbina de gas
5945 5945 gasificació
5946 5946 geologia
5947 5947 alemany
5948 5948 obté el nombre de missatges no llegits
5949 5949 or
5950 5950 camp_de_golf
5951 5951 bona
5952 5952 marcador gps
5953 5953 punt GPS
5954 5954 grau1
5955 5955 grau2
5956 5956 grau3
5957 5957 grau4
5958 5958 grau5
5959 5959 herba
5960 5960 Paviment de gelosia amb gespa
5961 5961 grava
5962 5962 grec
5963 5963 catòlica grega
5964 5964 sòl
5965 5965 anclatge per rodes a terra
5966 5966 +++++
5967 5967 punt final
5968 5968 té tecles de direcció
5969 5969 té tecles de direcció (invertides)
5970 5970 calor
5971 5971 bomba de calor
5972 5972 línia d''ajuda
5973 5973 alt
5974 5974 ressaltat
5975 5975 esquema ressaltat
5976 5976 via
5977 5977 via sense referència
5978 5978 hindú
5979 5979 historial
5980 5980 d''eix horitzontal
5981 5981 pèssima
5982 5982 aire calent
5983 5983 aigua calenta
5984 5984 casa
5985 5985 casa (fins 5m)
5986 5986 cases pertanyents al carrer
5987 5987 +++++
5988 5988 gepa
5989 5989 d''arc
5990 5990 cargol hidràulic
5991 5991 ibadista
5992 5992 gelats
5993 5993 pista de gel
5994 5994 Xarxa ciclista internacional
5995 5995 ilmenita
5996 5996 imatgeria
5997 5997 degrada la imatgeria
5998 5998 +++++
5999 5999 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6000 6000 inactiu
6001 6001 inclou
6002 6002 incloent els fills directes de la relació
6003 6003 incomplet
6004 6004 objecte incomplet: només {0}
6005 6005 objecte incomplet: només {0} i {1}
6006 6006 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6007 6007 incorrecte
6008 6008 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6009 6009 +++++
6010 6010 indi
6011 6011 interior
6012 6012 +++++
6013 6013 +++++
6014 6014 infraestructura
6015 6015 segment intern
6016 6016 integrat al programa principal
6017 6017 intermèdia
6018 6018 jaciment de ferro
6019 6019 illa
6020 6020 aïllat
6021 6021 italià
6022 6022 Xarxa excursionista internacional
6023 6023 telesquí en forma de J
6024 6024 jainista
6025 6025 japonès
6026 6026 testimonis_jehovà
6027 6027 jueu
6028 6028 desviament
6029 6029 turbina Kaplan
6030 6030 +++++
6031 6031 clau amb caràcter estrany
6032 6032 quiosc
6033 6033 Pas d''escala
6034 6034 llacuna
6035 6035 llac
6036 6036 Ús del sòl
6037 6037 tipus d''ús del sòl {0}
6038 6038 carril
6039 6039 darrera via abans de la cruïlla
6040 6040 latitud
6041 6041 enreixat
6042 6042 capa
6043 6043 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6044 6044 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6045 6045 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6046 6046 etiqueta de capa amb el signe +
6047 6047 Xarxa ciclista local
6048 6048 plom
6049 6049 sense fulles
6050 6050 esquerra
6051 6051 tipus d''element d''oci {0}
6052 6052 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6053 6053 d''elevació
6054 6054 pilar aixecat
6055 6055 metro lleuger
6056 6056 calcària
6057 6057 limitat
6058 6058 línia
6059 6059 comunitat lingüística
6060 6060 segment d''enllaç
6061 6061 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6062 6062 carregant l''estil ''{0}''...
6063 6063 fitxer local
6064 6064 ubicació del dispositiu de sancionament
6065 6065 Bloqueja el desplaçament
6066 6066 taquilles
6067 6067 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6068 6068 no lògic
6069 6069 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6070 6070 longitud
6071 6071 baix
6072 6072 pas en aïgues baixes
6073 6073 luterà
6074 6074 Xarxa excursionista local
6075 6075 +++++
6076 6076 principal
6077 6077 fes una línia d''ajuda paral·lela
6078 6078 manglar
6079 6079 +++++
6080 6080 estil de mapa
6081 6081 +++++
6082 6082 marítim
6083 6083 aiguamoll
6084 6084 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6085 6085 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6086 6086 lat màx
6087 6087 lon màx
6088 6088 alturamax
6089 6089 velocitatmax
6090 6090 pesmax
6091 6091 mitjà
6092 6092 membre
6093 6093 membres del lloc
6094 6094 metadada
6095 6095 metall
6096 6096 metres
6097 6097 metodista
6098 6098 +++++
6099 6099 mexicà
6100 6100 militar
6101 6101 +++++
6102 6102 lat min
6103 6103 lon min
6104 6104 distanciamin
6105 6105 línia secundària
6106 6106 manca la capa amb l''índex {0}
6107 6107 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6108 6108 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6109 6109 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6110 6110 objectes que manquen:
6111 6111 barrejat
6112 6112 modificat
6113 6113 monopol
6114 6114 funicular
6115 6115 mormó
6116 6116 mesquita
6117 6117 +++++
6118 6118 fangar
6119 6119 múltiple
6120 6120 multiplolígon
6121 6121 +++++
6122 6122 musulmà
6123 6123 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6124 6124 parc nacional
6125 6125 +++++
6126 6126 tipus d''element natural {0}
6127 6127 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6128 6128 natura
6129 6129 Xarxa ciclista nacional
6130 6130 aciculifoli
6131 6131 diaris
6132 6132 endavant
6133 6133 níquel
6134 6134 +++++
6135 6135 descripció no disponible
6136 6136 no hi ha missatge d''error disponible
6137 6137 no hi ha importador
6138 6138 ha deixat de ser requerit
6139 6139 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6140 6140 no_gir_esquerra
6141 6141 no_gir_dreta
6142 6142 no_recte
6143 6143 no_gir_u
6144 6144 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6145 6145 node de la intersecció
6146 6146 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6147 6147 -----
6148 6148 cap
6149 6149 nòrdic
6150 6150 no suprimit
6151 6151 absent del conjunt de dades
6152 6152 No present
6153 6153 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6154 6154 avís
6155 6155 clau numèrica
6156 6156 Xarxa excursionista nacional
6157 6157 objecte sense dades útils
6158 6158 objectes
6159 6159 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6160 6160 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6161 6161 objectes canviats per un usuari/a
6162 6162 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6163 6163 objectes a la vista actual
6164 6164 objectes a l''àrea baixada
6165 6165 objectes amb l''ID donat
6166 6166 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6167 6167 objectes amb el paper donat a una relació
6168 6168 objectes amb la versió donada
6169 6169 objectes amb data de modificació dins l''interval
6170 6170 observació
6171 6171 obté de les capes actuals
6172 6172 senar
6173 6173 oficial
6174 6174 oli
6175 6175 catòlica antiga
6176 6176 antigues
6177 6177 només
6178 6178 només_gir_esquerra
6179 6179 només_gir_dreta
6180 6180 només_recte
6181 6181 obert
6182 6182 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6183 6183 oposat
6184 6184 carril_oposat
6185 6185 carril_oposat
6186 6186 opcions
6187 6187 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6188 6188 ortodox
6189 6189 +++++
6190 6190 exterior
6191 6191 segment extern
6192 6192 fore de l''àrea baixada
6193 6193 meandre abandonat
6194 6194 pampa
6195 6195 aparcament
6196 6196 via d''aparcament
6197 6197 parquimetre
6198 6198 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6199 6199 pavimentat
6200 6200 empedrat
6201 6201 còdols
6202 6202 pegàs
6203 6203 pelicà
6204 6204 turbina Pelton
6205 6205 +++++
6206 6206 perímetre del lloc
6207 6207 permissiu
6208 6208 fotos
6209 6209 fotovoltaic
6210 6210 pilar
6211 6211 pista/camp
6212 6212 pou mort
6213 6213 pilar pivotable
6214 6214 +++++
6215 6215 plantes
6216 6216 plàstic
6217 6217 andana
6218 6218 andana (només entrada)
6219 6219 andana (només sortida)
6220 6220 telesquí de disc
6221 6221 pal
6222 6222 polític
6223 6223 bassa
6224 6224 posició del senyal
6225 6225 codi postal
6226 6226 potencial
6227 6227 prada
6228 6228 presbiterià
6229 6229 enrere
6230 6230 privat
6231 6231 problema
6232 6232 propietats
6233 6233 àrea protegida
6234 6234 +++++
6235 6235 públic
6236 6236 transport públic
6237 6237 plànols_transport_public
6238 6238 bitllets_transport_public
6239 6239 fraret
6240 6240 +++++
6241 6241 piròlisi
6242 6242 quàquer
6243 6243 +++++
6244 6244 via fèrria
6245 6245 ferrocarril
6246 6246 Xarxa ciclista regional
6247 6247 motor d''explosió
6248 6248 canyissar
6249 6249 regió
6250 6250 +++++
6251 6251 expressió regular
6252 6252 objectes relacionats
6253 6253 relació sense tipus
6254 6254 religió sense denominació
6255 6255 recarregar valors per defecte
6256 6256 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6257 6257 suprimible
6258 6258 esborra de la selecció
6259 6259 reemplaça la selecció
6260 6260 reemplaçat pel nou connector {0}
6261 6261 reservat
6262 6262 embassament
6263 6263 restaurant sense nom
6264 6264 dreta
6265 6265 ascendent
6266 6266 riu
6267 6267 rol
6268 6268 catòlica romana
6269 6269 Telecorda
6270 6270 rotonda
6271 6271 segment de ruta
6272 6272 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6273 6273 banda rugosa
6274 6274 central d''aigua fluent
6275 6275 aigua fluent / embassament
6276 6276 rútil
6277 6277 Xarxa excursionista regional
6278 6278 +++++
6279 6279 sal
6280 6280 maresma
6281 6281 sorra
6282 6282 +++++
6283 6283 sabana
6284 6284 escala
6285 6285 esquemàtic
6286 6286 escòria
6287 6287 escultura
6288 6288 estacional
6289 6289 seient
6290 6290 seient; urinari
6291 6291 seleccionat
6292 6292 selecció
6293 6293 semicaducifoli
6294 6294 semiperennifoli
6295 6295 separat
6296 6296 empedrat
6297 6297 aigües residuals
6298 6298 xivaisme
6299 6299 xactisme
6300 6300 compartit_amb_bus
6301 6301 carril_compartit
6302 6302 cobert
6303 6303 +++++
6304 6304 volcà escut
6305 6305 xintoisme
6306 6306 botiga
6307 6307 tipus de botiga {0}
6308 6308 drecera
6309 6309 segment de drecera
6310 6310 hauria de ser enregistrat
6311 6311 s''hauria de pujar
6312 6312 revestiment
6313 6313 sij
6314 6314 argent
6315 6315 suspensió simple
6316 6316 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6317 6317 lloc
6318 6318 esqui de muntanya
6319 6319 +++++
6320 6320 skobbler mapa de calor
6321 6321 trineus
6322 6322 trineus arrossegats per animals
6323 6323 smartisme
6324 6324 +++++
6325 6325 placa solar fotovoltaica
6326 6326 col·lector tèrmic solar
6327 6327 sòlida
6328 6328 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6329 6329 espiritualista
6330 6330 divisió_de_ferrocarril
6331 6331 tipus d''esport {0}
6332 6332 esport sense element físic
6333 6333 centre_esports
6334 6334 font d''aigua
6335 6335 línia secundària
6336 6336 km quadrats
6337 6337 a la gatzoneta
6338 6338 pas d''escletxa
6339 6339 estadi
6340 6340 segells
6341 6341 universal
6342 6342 estat
6343 6343 estàtua
6344 6344 de vapor
6345 6345 generador de vapor
6346 6346 turbina de gas
6347 6347 acer
6348 6348 reactor estel·lar
6349 6349 pas de graons
6350 6350 estepa
6351 6351 pedra
6352 6352 situació de la parada
6353 6353 situació de la parada (només entrada)
6354 6354 situació de la parada (només sortida)
6355 6355 estratovolcà
6356 6356 rierol
6357 6357 carrer
6358 6358 carrer (fins 20m)
6359 6359 el nom del carrer conté ss
6360 6360 submergible
6361 6361 metro
6362 6362 succió
6363 6363 suma
6364 6364 rellotge de sol
6365 6365 sunnita
6366 6366 ortus-ocàs
6367 6367 ortus,ocàs
6368 6368 surf
6369 6369 +++++
6370 6370 suspensió
6371 6371 zona humida
6372 6372 caramels
6373 6373 natació
6374 6374 piscina
6375 6375 giratori
6376 6376 sinagoga
6377 6377 telequí d''àncora
6378 6378 taula
6379 6379 +++++
6380 6380 taoista
6381 6381 +++++
6382 6382 Recàrrega de telèfon mòbil
6383 6383 +++++
6384 6384 via de tipus temporal
6385 6385 +++++
6386 6386 +++++
6387 6387 +++++
6388 6388 tailandès
6389 6389 l''estil principal de Potlatch 2
6390 6390 +++++
6391 6391 tèrmic
6392 6392 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6393 6393 aquesta capa és l''activa
6394 6394 plana de marea
6395 6395 tigre
6396 6396 estany
6397 6397 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6398 6398 a la via
6399 6399 +++++
6400 6400 barra d’eines
6401 6401 topogràfic
6402 6402 Taula d''orientació
6403 6403 tucà
6404 6404 turisme
6405 6405 tipus d''element turístic {0}
6406 6406 ciutat
6407 6407 joguines
6408 6408 pista
6409 6409 el track i les fites
6410 6410 només el track
6411 6411 trànsit
6412 6412 semàfor o barrera que us atura
6413 6413 +++++
6414 6414 trail.pl: Szlaki camins)
6415 6415 tren
6416 6416 tramvia
6417 6417 transportable
6418 6418 sobre cavallets
6419 6419 trolebús
6420 6420 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6421 6421 gelosia
6422 6422 +++++
6423 6423 turc
6424 6424 clau massa curta
6425 6425 sense control
6426 6426 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6427 6427 unitari
6428 6428 desconegut
6429 6429 denominació cristiana sense especificar
6430 6430 denominació jueva sense especificar
6431 6431 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6432 6432 denominació musulmana sense especificar
6433 6433 sense marcar
6434 6434 no ortodox
6435 6435 no pavimentat
6436 6436 no definit
6437 6437 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6438 6438 raó no especificada
6439 6439 sense etiqueta
6440 6440 via no etiquetada
6441 6441 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6442 6442 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6443 6443 format inusual {0}
6444 6444 especificació inusual {0}
6445 6445 amunt
6446 6446 fins la tessel·la
6447 6447 orinal
6448 6448 ús
6449 6449 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6450 6450 ús carril lateral
6451 6451 buit
6452 6452 vixnuisme
6453 6453 +++++
6454 6454 S''ha produït un error de validació
6455 6455 altres validacions
6456 6456 advertència de validació
6457 6457 segment de variant
6458 6458 +++++
6459 6459 d''eix vertical
6460 6460 força dolenta
6461 6461 pitjor que pèssima
6462 6462 per nodes o vies
6463 6463 viaducte
6464 6464 vídeo
6465 6465 vista
6466 6466 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6467 6467 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6468 6468 bons
6469 6469 mur
6470 6470 suport de paret
6471 6471 districte
6472 6472 aigua
6473 6473 parc_aquàtic
6474 6474 corrent d''aigua
6475 6475 tipus de curs d''aigua {0}
6476 6476 cursos d''aigua (sense riba)
6477 6477 via que forma el pas de la gent
6478 6478 la via està connectada
6479 6479 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6480 6480 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6481 6481 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6482 6482 només fites
6483 6483 vies que formen part del carrer
6484 6484 vies que passen a través del túnel
6485 6485 vies que passen per sota del pont
6486 6486 vies que passen per sobre del pont
6487 6487 vies amb una longitud de 200m o més
6488 6488 -----
6489 6489 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6490 6490 on finalitza la sancionabilitat
6491 6491 on col·locar l''etiqueta
6492 6492 fauna
6493 6493 ventós
6494 6494 fil metàl·lic
6495 6495 amb cable
6496 6496 wi-fi
6497 6497 fusta
6498 6498 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6499 6499 etiqueta de via errònia a un node
6500 6500 +++++
6501 6501 iardes
6502 6502 sí
6503 6503 +++++
6504 6504 +++++
6505 6505 zircó
6506 6506 ampliació
6507 6507 amplia per carregar cada tessel·la
6508 6508 amplia per carregar més tessel·les
6509 6509 zoroastrià
6510 6510 +++++
6511 6511 {0} (Còrsega)
6512 6512 {0} ({1} a {2} graus)
6513 6513 +++++
6514 6514 +++++
6515 6515 {0} = {1}; suprimeix {0}
6516 6516 +++++
6517 6517 {0} [incomplet]
6518 6518 han estat llegits {0} bytes
6519 6519 {0} completat en {1}
6520 6520 {0} es composa de:
6521 6521 {0} dins {1}
6522 6522 {0} és obsolet
6523 6523 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6524 6524 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6525 6525 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6526 6526 {0} no és un valor de restricció correcte
6527 6527 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6528 6528 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6529 6529 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6530 6530 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6531 6531 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6532 6532 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6533 6533 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6534 6534 {0} no és necessari
6535 6535 {0} no és necessari per {1}
6536 6536 {0} més...
6537 6537 {0} ha de ser un valor numèric
6538 6538 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6539 6539 {0} ha d''estar connectat amb una via
6540 6540 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6541 6541 {0} no disponible (mode fora de línia)
6542 6542 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6543 6543 {0} a un node
6544 6544 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6545 6545 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6546 6546 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6547 6547 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6548 6548 {0} a un objecte sospitòs
6549 6549 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6550 6550 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6551 6551 {0} ha de ser substituït per {1}
6552 6552 {0} juntament amb addr:*
6553 6553 {0} junt amb {1}
6554 6554 {0} usat amb {1}
6555 6555 {0} amb valors múltiples
6556 6556 {0} sense {1}
6557 6557 {0} sense {1} o {2}
6558 6558 {0} sense {1}, {2} o {3}
6559 6559 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6560 6560 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6561 6561 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6562 6562 +++++
6563 6563 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6564 6564 {0}... [escriviu el nombre]
6565 6565 +++++
6566 6566 +++++
6567 6567 {0}: Versió {1} (local: {2})
6568 6568 {0}: opció errònia -- {1}
6569 6569 {0}: opció errònia -- {1}
6570 6570 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6571 6571 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6572 6572 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6573 6573 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6574 6574 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6575 6575 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6576 6576 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6577 6577 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6578 6578 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6579 6579 +++++
6580 6580 {0}={1} és obsolet
6581 6581 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6582 6582 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6583 6583 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6584 6584 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6585 6585 {0}={1} no té sentit
6586 6586 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6587 6587 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6588m 1 Diferència temporal de {0} dia
6589m 1 Diferència temporal de {0} dies
6590m 2 ({0} petició)
6591m 2 ({0} peticions)
6592m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6593m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6594m 4 , {0} no establert
6595m 4 , {0} no establert
6596m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6597m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6598m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6599m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6600m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6601m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6602m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6603m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6604m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6605m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6606m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6607m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6608m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6609m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6610m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6611m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6612m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6613m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6614m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6615m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6616m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6617m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6618m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6619m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6620m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6621m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6622m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6623m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6624m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6625m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6626m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6627m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6628m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6629m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6630m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6631m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6632m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6633m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6634m 24 Afegeix un nou node a la via
6635m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6636m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6637m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6638m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6639m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6640m 27 Afegit {0} objecte
6641m 27 Afegits {0} objectes
6642m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6643m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6644m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6645m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6646m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6647m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6648m 31 Canvia el valor?
6649m 31 Canvia els valors?
6650m 32 Modificar {0} objecte
6651m 32 Modificar {0} objectes
6652m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6653m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6654m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6655m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6656m 35 Combina {0} via
6657m 35 Combina {0} vies
6658m 36 Conflicte durant la baixada.
6659m 36 Conflictes durant la baixada.
6660m 37 Conflicte a les dades
6661m 37 Conflictes a les dades
6662m 38 Conflicte: {0} no resolt
6663m 38 Conflictes: {0} no resolts
6664m 39 Esborra {0} node
6665m 39 Esborra {0} nodes
6666m 40 Suprimeix {0} objecte
6667m 40 Suprimeix els {0} objectes
6668m 41 Esborra {0} relació
6669m 41 Esborra {0} relacions
6670m 42 Esborra {0} via
6671m 42 Esborra {0} vies
6672m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6673m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6674m 44 Suprimint {0} objecte
6675m 44 Suprimint {0} objectes
6676m 45 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6677m 45 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6678m 46 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6679m 46 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6680m 47 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6681m 47 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6682m 48 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6683m 48 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6684m 49 Baixant {0} objecte incomplet
6685m 49 Baixant {0} objectes incomplets
6686m 50 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6687m 50 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6688m 51 Duplica en {0} node
6689m 51 Duplica en {0} nodes
6690m 52 Multiplica {0} node en {1} nodes
6691m 52 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6692m 53 Insereix un node a una via.
6693m 53 Insereix un node a {0} vies.
6694m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6695m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6696m 55 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6697m 55 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6698m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6699m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6700m 57 Combina {0} node
6701m 57 Combina {0} nodes
6702m 58 Versió fusionada ({0} entrada)
6703m 58 Versió fusionada ({0} entrades)
6704m 59 Moure {0} node
6705m 59 Moure {0} nodes
6706m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6707m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6708m 61 La meva versió ({0} entrada)
6709m 61 La meva versió ({0} entrades)
6710m 62 L''objecte no s''ha pogut baixar
6711m 62 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6712m 63 objecte suprimit
6713m 63 objectes suprimits
6714m 64 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6715m 64 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6716m 65 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6717m 65 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6718m 66 S''està obrint el fitxer {0} ...
6719m 66 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6720m 67 Enganxa {0} etiqueta
6721m 67 Enganxa {0} etiquetes
6722m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6723m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6724m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6725m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6726m 70 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6727m 70 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6728m 71 {0} objecte eliminat
6729m 71 {0} objectes eliminats
6730m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6731m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6732m 73 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6733m 73 Elimina les claus velles de {0} objectes
6734m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6735m 74 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6736m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6737m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6738m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6739m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6740m 77 Rotar {0} node
6741m 77 Rotar {0} nodes
6742m 78 Ampliar {0} node
6743m 78 Ampliar {0} nodes
6744m 79 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6745m 79 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6746m 80 {0} objecte seleccionat
6747m 80 {0} objectes seleccionats
6748m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6749m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6750m 82 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6751m 82 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6752m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6753m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6754m 84 Simplifica {0} via
6755m 84 Simplifica {0} vies
6756m 85 Divideix la via {0} en {1} part
6757m 85 Divideix la via {0} en {1} parts
6758m 86 Etiquetes ({0} conflicte)
6759m 86 Etiquetes ({0} conflictes)
6760m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6761m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6762m 88 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6763m 88 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6764m 89 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6765m 89 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6766m 90 El connector no serà carregat.
6767m 90 Els connectors no seran carregats.
6768m 91 El node seleccionat no forma part de la via.
6769m 91 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6770m 92 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6771m 92 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6772m 93 La seva versió ({0} entrada)
6773m 93 La seva versió ({0} entrades)
6774m 94 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6775m 94 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6776m 95 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6777m 95 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6778m 96 Queda {0} objecte per pujar.
6779m 96 Queden {0} objectes per pujar.
6780m 97 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6781m 97 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6782m 98 Ha estat detectat {0} conflicte.
6783m 98 Han estat detectats {0} conflictes.
6784m 99 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6785m 99 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6786m 100 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6787m 100 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6788m 101 Això canviarà {0} objecte.
6789m 101 Això canviarà {0} objectes.
6790m 102 Això canviarà {0} objecte.
6791m 102 Això canviarà {0} objectes.
6792m 103 Transformar {0} node
6793m 103 Transformar {0} nodes
6794m 104 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6795m 104 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6796m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6797m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6798m 106 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6799m 106 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6800m 107 Pujant {0} objecte ...
6801m 107 Pujant {0} objectes ...
6802m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6803m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6804m 109 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6805m 109 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6806m 110 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6807m 110 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6808m 111 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6809m 111 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6810m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6811m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6812m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6813m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6814m 114 Teniu {0} missatge sense llegir
6815m 114 Teniu {0} missatges sense llegir
6816m 115 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6817m 115 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6818m 116 dia
6819m 116 dies
6820m 117 Marcador
6821m 117 Marcadors
6822m 118 +++++
6823m 119 objecte
6824m 119 objectes
6825m 120 relació
6826m 120 relacions
6827m 121 a {0} objecte
6828m 121 a {0} objectes
6829m 122 via
6830m 122 vies
6831m 123 {0} Autor
6832m 123 {0} Autors
6833m 124 {0} Membre:
6834m 124 {0} Membres:
6835m 125 {0} consisteix en {1} marcador
6836m 125 {0} consisteix en {1} marcadors
6837m 126 {0} esborrat
6838m 126 {0} esborrats
6839m 127 {0} diferent
6840m 127 {0} differents
6841m 128 {0} té dades GPS actualitzades.
6842m 128 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6843m 129 {0} imatge carregada
6844m 129 {0} imatges carregades
6845m 130 {0} membre
6846m 130 {0} membres
6847m 131 +++++
6848m 132 -----
6849m 133 {0} objecte a afegir:
6850m 133 {0} objectes a afegir:
6851m 134 {0} objecte a suprimir:
6852m 134 {0} objectes a suprimir:
6853m 135 {0} objecte a modificar:
6854m 135 {0} objectes a modificar:
6855m 136 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6856m 136 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6857m 137 {0} relació
6858m 137 {0} relacions
6859m 138 {0} itinerari,
6860m 138 {0} itineraris,
6861m 139 {0} atribut
6862m 139 {0} atributs
6863m 140 +++++
6864m 141 +++++
6865m 142 {0} te un atribut GPS.
6866m 142 {0} tenen un atribut GPS.
6867m 143 {0} via
6868m 143 {0} vies
6869m 144 {0} fita
6870m 144 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.