source: josm/trunk/data/ast.lang@ 9049

Last change on this file since 9049 was 9025, checked in by Don-vip, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.0 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <esaniciar dende {0} oxetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vacíu>
111 111 <fin-de-ficheru>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtru activu</h2>
114 114 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
115 115 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
116 116 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
117 117 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
119 119 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
123 123 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
124 124 -----
125 125 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
126 126 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
129 129 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
130 130 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
132 132 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
133 133 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
134 134 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
135 135 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
139 139 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
140 140 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
141 141 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
142 142 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
143 143 +++++
144 144 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
145 145 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
146 146 +++++
147 147 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
149 149 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
151 151 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
152 152 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
154 154 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
155 155 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
156 156 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
157 157 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
158 158 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
159 159 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
160 160 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
161 161 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
162 162 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
165 165 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
166 166 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
171 171 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
172 172 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
173 173 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
174 174 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
175 175 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
176 176 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
177 177 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
178 178 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
179 179 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
180 180 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
181 181 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
182 182 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
183 183 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
185 185 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
186 186 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
187 187 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
188 188 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
189 189 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
192 192 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
193 193 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
194 194 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
195 195 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
196 196 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
197 197 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
198 198 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
199 199 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
200 200 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
203 203 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
204 204 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
205 205 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
206 206 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
207 207 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
208 208 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
209 209 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
210 210 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
211 211 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
212 212 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
213 213 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
214 214 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
215 215 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
216 216 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
218 218 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
219 219 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
220 220 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
221 221 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
223 223 -----
224 224 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
225 225 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
226 226 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
227 227 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
228 228 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
229 229 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
231 231 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
232 232 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
233 233 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
234 234 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
235 235 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
236 236 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
238 238 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
239 239 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
240 240 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
241 241 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
242 242 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
243 243 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
244 244 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
245 245 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
246 246 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
248 248 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
249 249 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
250 250 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
251 251 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
252 252 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
253 253 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
254 254 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
257 257 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
258 258 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
259 259 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
260 260 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
261 261 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
262 262 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
263 263 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 -----
268 268 <i>falta</i>
269 269 <clave>
270 270 <padre izquierdu>
271 271 <nuevu oxetu>
272 272 <non>
273 273 <o>
274 274 <signu d''interrogación>
275 275 <padre drechu>
276 276 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
277 277 <non definíu>
278 278 +++++
279 279 > dempués
280 280 > enantes
281 281 > abaxo
282 282 > arriba
283 283 +++++
284 284 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
285 285 Un panel con un mapa.
286 286 Un panel con información.
287 287 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
288 288 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
289 289 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
290 290 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
291 291 Una filera d''árboles
292 292 -----
293 293 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
294 294 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
295 295 -----
296 296 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
297 297 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
298 298 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
299 299 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
300 300 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
301 301 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
302 302 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
303 303 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
304 304 Un árbol solu
305 305 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
306 306 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 -----
310 310 AGRI blancu-y-negru 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacidaes API
314 314 Violación de les capacidaes de la API
315 315 Versión del API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vía de fierrocarril abandoná
320 320 Albortar
321 321 Encaboxar fusión
322 322 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
323 323 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
324 324 Tocante a
325 325 Tocante a JOSM...
326 326 Aceptar llave d''Accesu
327 327 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
328 328 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
329 329 Accesu
330 330 Llave d''Accesu
331 331 Llave d''accesu:
332 332 Llave secreta d''accesu:
333 333 URL de Llave d''Accesu
334 334 Permisos d''accesu
335 335 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
336 336 Agospéu
337 337 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
338 338 Precisión
339 339 Acción
340 340 Parámetros d''acción
341 341 Acciones
342 342 Acciones a tomar
343 343 Activar
344 344 Activar capa
345 345 Activa la capa escoyía
346 346 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
347 347 Predefinidos activos:
348 348 Riegles actives:
349 349 Estilos activos:
350 350 Amestar
351 351 Añedir URL de les imaxes
352 352 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
353 353 Amestar nudu...
354 354 Amestar imaxe rectificada
355 355 Añedir etiqueta
356 356 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
357 357 Amestar una nota nueva
358 358 Añedir una nueva ruta del iconu
359 359 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
360 360 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
361 361 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
362 362 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
363 363 Amestar nueva fonte a la llista.
364 364 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
365 365 Añedir una nueva etiqueta
366 366 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
367 367 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
369 369 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
372 372 Añedir toles etiquetes
373 373 Añedir una etiqueta valera
374 374 Amestar información de l''autor
375 375 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
376 376 Amestar comentariu
377 377 Amestar comentariu a la nota:
378 378 Añedir conflictu pa ''{0}''
379 379 Añedir filtru.
380 380 Amestar capa de imaxes {0}
381 381 Añader capes
382 382 Amestar nodu
383 383 Amestar un nodu a una vía
384 384 Amestar un nodu a la vía y coneutar
385 385 Amestar nodu {0}
386 386 Amestar mou de nota
387 387 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
388 388 Amestar rellación {0}
389 389 Añedir etiquetes escoyíes
390 390 Añedir la selección a la relación
391 391 Añedir axuste
392 392 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
393 393 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
394 394 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
395 395 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
396 396 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
397 397 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
398 398 Amestar a la seleición
399 399 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
400 400 Añedir botón de barra de ferramientes
401 401 ¿Añedir valor?
402 402 Añedir vía
403 403 Amestar vía {0}
404 404 Amestóse un nudu en toles interseiciones
405 405 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
406 406 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
407 407 Amestar {0} al correutor ortográficu
408 408 Amestando {0} al validador d´etiquetes
409 409 Interpolación de númberos de portales
410 410 Direiciones
411 411 Entrada a galería
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
416 416 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
417 417 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
418 418 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
419 419 Centru alministrativu
420 420 Alministrativa
421 421 Nivel alministrativu
422 422 Avanzáu
423 423 Fondu avanzáu: modificáu
424 424 Fondu Avanzáu: NonDefault
425 425 Parámetros Avanzaos d''OAuth
426 426 Propiedaes avanzaes d''OAuth
427 427 Preferencies avanzaes
428 428 Información avanzada
429 429 Información avanzada (web)
430 430 Información ampliada sobre l''oxetu
431 431 -----
432 432 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
433 433 Remonte
434 434 +++++
435 435 Agrícola
436 436 Calidá del aire
437 437 Aeropuertu
438 438 Campu d''aviación
439 439 Tienda de bébores alcohóliques
440 440 Alliniar nudos en círculu
441 441 Alliniar los nudos en reuta
442 442 Tou
443 443 Tolos arquivos
444 444 Tolos formatos
445 445 Tolos arquivos (*.*)
446 446 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
447 447 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
448 448 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
449 449 Toles proyecciones son compatibles
450 450 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
451 451 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
452 452 Tolos vehículos
453 453 Güertos d''ociu
454 454 Dexar el cambéu de notes
455 455 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
456 456 Dexar lleer les sos preferencies
457 457 Dexar xubir traces GPS
458 458 Dexar xubir datos de mapa
459 459 Dexar escribir les sos preferencies
460 460 Tráficu permitíu:
461 461 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
462 462 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
463 463 Cabaña alpina
464 464 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
465 465 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
466 466 Tamién renomar el ficheru
467 467 Nome alternativu
468 468 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
469 469 Siempres despintáu
470 470 Amosar siempres
471 471 Actualizar siempres ensin preguntar
472 472 -----
473 473 Fútbol americanu
474 474 Cantidá de cables
475 475 Númberu d''asientos
476 476 Cantidá de pasos
477 477 Cantidá de circuitos
478 478 Cantidá de polos
479 479 Amperaxe
480 480 Parque d''atracciones
481 481 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
482 482 Una acumuladura de roques sueltes.
483 483 Un valor valeru borra''l atributu.
484 484 Hubo un error nel plugin {0}
485 485 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
486 486 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
487 487 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
488 488 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
489 489 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
490 490 Analóxicu
491 491 Autoensambláu d''ángulos
492 492 Autoensambláu d`ángulos activu.
493 493 Anotación
494 494 -----
495 495 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
496 496 Aplicar
497 497 Aplicar cambeos
498 498 Aplicar predeterminaos
499 499 Aplicar resolvimientu
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar función:
502 502 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
503 503 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
504 504 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
505 505 Aplicar etiqueta recién {0}
506 506 Aplicar la resolución de conflictos
507 507 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
508 508 Aplicar los cambios seleicionaos
509 509 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
510 510 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
511 511 Aplicar les actualizaciones actuales
512 512 Aplicar la direición de la tesela
513 513 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
514 514 Aplicar esta función a tolos miembros
515 515 ¿Aplicar?
516 516 Abril de 2015
517 517 Plataforma d''estacionamientu
518 518 +++++
519 519 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
520 520 Xacimientu arqueolóxicu
521 521 Tiru con arcu
522 522 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
523 523 -----
524 524 Área
525 525 Estilu d''área en vía esterna
526 526 La vía estilu área non foi pesllada
527 527 -----
528 528 Árees en redol a llugares
529 529 Segmentu d''árees compartíes
530 530 -----
531 531 Nome del artista
532 532 Centru d''arte
533 533 Obra d''arte
534 534 Ascensu (m)
535 535 Preguntar enantes d''actualizar
536 536 Ensamblar nuevos polígonos
537 537 Cai acomuñada
538 538 Asumir
539 539 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
540 540 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
541 541 Atracción
542 542 Atributos
543 543 Dispositivu d''audiu non disponible
544 544 Audioguía
545 545 Configuración d''audiu
546 546 Marcadores d´audiu dende {0}
547 547 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
548 548 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
549 549 Soníu: {0}
550 550 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
551 551 Fútbol australiano
552 552 Autentificar
553 553 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
554 554 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
555 555 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
556 556 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
557 557 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
558 558 Autentificación
559 559 Falló l''autenticación
560 560 Falló l''autenticación
561 561 Autor
562 562 Autor/a:
563 563 Falló l''autorización
564 564 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
565 565 URL d''Autorización:
566 566 Autorizar agora
567 567 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
568 568 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
569 569 Autores
570 570 Automáticu
571 571 +++++
572 572 Cargar teseles automáticamente
573 573 Autoguardáu activáu
574 574 Intervalu de autograbación (segundos)
575 575 Arquivos autograbaos per capa
576 576 Zoom automáticu predetermináu:
577 577 Estimación automática
578 578 Carga automática de teseles predeterminá:
579 579 Automatizáu
580 580 Desfibrilador automáticu
581 581 Caxeru automáticu
582 582 Correición automática d''etiquetes
583 583 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
584 584 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
585 585 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
586 586 Disponible
587 587 Entraes disponibles por defeutu:
588 588 Predefinidos disponibles:
589 589 Roles disponibles
590 590 Riegles disponibles:
591 591 Estilos disponibles:
592 592 Falsu túnel contra ábanos
593 593 -----
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 -----
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 Abelugu pa ñácaros
600 600 Recular
601 601 Condiciones d''usu del fondu
602 602 Fondu:
603 603 Respaldu
604 604 Tecla retroceso en mou Amestar
605 605 Pidimientu erróneu
606 606 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
607 607 Mala respuesta
608 608 Cartera
609 609 Cai Mayor
610 610 Panadería, pastelería, confitería
611 611 -----
612 612 Entepasáu la llende del anchu de banda
613 613 Bancu
614 614 -----
615 615 Chigre
616 616 Roca desnuda.
617 617 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
618 618 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
619 619 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
620 620 Barrera
621 621 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
622 622 Barreres
623 623 Barreres y entraes
624 624 Béisbol
625 625 Básicu
626 626 Cuenca
627 627 Baloncestu
628 628 Bateríes
629 629 Campu de batalla
630 630 +++++
631 631 -----
632 632 Concha
633 633 Playa, sablera
634 634 Voley playa
635 635 Baliza
636 636 Salón de guapura
637 637 Cama
638 638 -----
639 639 Xardín Cerveceru
640 640 Lambert Belga 1972
641 641 Lambert Belga 2008
642 642 Bancu
643 643 Meyor zoom: {0}
644 644 Bébores
645 645 Bicicleta
646 646 Ciclovía
647 647 Ruta de ciclismu
648 648 -----
649 649 Arriéndense bicicletes
650 650 Ígüense bicicletes
651 651 Bicicletes en vienta
652 652 Llávense bicicletes (pagando)
653 653 Tienda de bicicletes
654 654 -----
655 655 -----
656 656 -----
657 657 +++++
658 658 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
659 659 Xenerador d''enerxía de Biogas
660 660 Xenerador d''enerxía de Biomasa
661 661 -----
662 662 Bloques
663 663 Azul:
664 664 Tablón d''anuncios
665 665 -----
666 666 Estelleru
667 667 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
668 668 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
669 669 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
670 670 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
671 671 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
672 672 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
673 673 Bolardu
674 674 Tipu de bolardu
675 675 +++++
676 676 Llibrería
677 677 Encuadernador
678 678 Nome del marcador:
679 679 Marcadores
680 680 +++++
681 681 Aduana
682 682 -----
683 683 Nome botánicu
684 684 Petanca
685 685 Fronteres
686 686 Frontera
687 687 Moyón
688 688 Nudos de frontera doblaos
689 689 Tipu de frontera
690 690 Cuadru allindador
691 691 Cuadru allindiador (proyectáu):
692 692 Cuadru allindiador:
693 693 Llendes
694 694 +++++
695 695 Operador del ramal
696 696 Tipu de torre ramificadora
697 697 Marca
698 698 Rompeoles
699 699 Ponte
700 700 Sofitu de la ponte
701 701 -----
702 702 Pontes
703 703 +++++
704 704 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
705 705 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
708 708 Prostíbulu
709 709 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
710 710 Templu budista
711 711 Tope de vía o topera
712 712 Informes de fallos
713 713 -----
714 714 Edificiu
715 715 Pasaxe per interior d''edificiu
716 716 Edificios con nudos duplicaos
717 717 Edificiu dientro d''un edificiu
718 718 Construyendo''l menú principal
719 719 -----
720 720 Tipu d''edificiu
721 721 -----
722 722 Estilu predefiníu, ruta interna:
723 723 Incorporáu:
724 724 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
725 725 -----
726 726 Autobús
727 727 Vía p''autobús empuestu
728 728 Andén d''autobús
729 729 Estación d''autobús
730 730 Parada d''autobús
731 731 Trampa pa coches
732 732 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
733 733 Carnicería
734 734 -----
735 735 Por códigu (EPSG)
736 736 +++++
737 737 -----
738 738 +++++
739 739 +++++
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
743 743 CNG (Gas Natural Estruyíu)
744 744 +++++
745 745 -----
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 Telecabina
749 749 Armariu eléctricu
750 750 -----
751 751 -----
752 752 Estadístiques de caché: {0}
753 753 Catastru
754 754 Cafetería
755 755 Calculando área a descargar
756 756 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
757 757 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
758 758 Cámara
759 759 +++++
760 760 Llugar d''acampada
761 761 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
762 762 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
763 763 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
764 764 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
765 765 Fútbol canadiense
766 766 +++++
767 767 Encaboxar
768 768 Atayar y volver al diálogu anterior
769 769 Atayar autentificación
770 770 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
771 771 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
772 772 Atayar resolución de conflictu
773 773 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
774 774 Encaboxar la operación
775 775 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
776 776 Atayar la carga y volver a entamar la edición
777 777 Atayar xubida
778 778 Atayar, siguir editando
779 779 Tienda de llambiotaes
780 780 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
781 781 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
782 782 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
783 783 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
784 784 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
785 785 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
786 786 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
787 787 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
788 788 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
789 789 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
790 790 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
791 791 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
792 792 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
793 793 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
794 794 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
795 795 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
796 796 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
797 797 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
798 798 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
799 799 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
800 800 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
801 801 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
802 802 nun puen resolvese los conflictos pendientes
803 803 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
804 804 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
805 805 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
811 811 -----
812 812 Piragua/Kayak
813 813 Envases
814 814 +++++
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 Capacidá (Coches)
820 820 Capacidá (polo xeneral)
821 821 Coche
822 822 Concesionariu d''automóviles
823 823 Sitiu de pernocte pa coches
824 824 -----
825 825 Carga
826 826 +++++
827 827 -----
828 828 Dineru n''efectivu
829 829 -----
830 830 -----
831 831 Castiellu
832 832 +++++
833 833 Pasu canadiense
834 834 Causa:
835 835 Entrá de cueva
836 836 Campusantu
837 837 -----
838 838 Centru''l Cuadru allindiador:
839 839 Centrar vista
840 840 Meridianu central
841 841 Centroide:
842 842 El certificáu foi instaláu correchamente.
843 843 El certificáu foi correchamente desinstalado.
844 844 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
845 845 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
846 846 Certificáu:
847 847 Cadena
848 848 -----
849 849 Telesilla
850 850 Cabaña o bungalow
851 851 Camudar Etiquetes
852 852 ¿Camudar direiciones?
853 853 Camudar llista de llistes de propiedaes
854 854 Camudar llista de mapes de propiedaes
855 855 Camudar llista de propiedaes
856 856 Camudar nodu {0}
857 857 Camudar configuración del proxy
858 858 Camudar rellación
859 859 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
860 860 Camudar rellación {0}
861 861 Camudar resolvimientu
862 862 Camudar testu de la propiedá
863 863 Camudar la selección
864 864 Camudar la vista
865 865 Camudar vía {0}
866 866 Camudaos nudos de {0}
867 867 ¿Fae falta xubir los cambeos?
868 868 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
869 869 Conxuntu de cambios
870 870 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
871 871 ID de la modificación:
872 872 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
873 873 Alministrador de cambios
874 874 Conxuntu de cambeos peslláu
875 875 Comentar conxuntu de cambeos
876 876 Comentariu del conxuntu de cambeos:
877 877 id del conxuntu de cambeos:
878 878 Información del coxuntu de cambeos
879 879 El conxuntu de cambeos ta llenu
880 880 Fonte del conxuntu de cambeos
881 881 Conxuntu de cambeos {0}
882 882 Cambeos
883 883 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
884 884 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
885 885 Comprobar FIXMES
886 886 Comprobar cada (minutos):
887 887 Comprobar nel sirvidor
888 888 Comprobar les propiedaes de les claves
889 889 Analizar propiedaes de los valores.
890 890 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
891 891 Verificando padres pa los oxetos borraos
892 892 Comprobando requisitos previos del complementu...
893 893 Verifica la esistencia de característiques en desusu
894 894 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
895 895 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
896 896 Busca erros en barreres y entraes
897 897 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
898 898 Verificar erros nes relaciones
899 899 Comprueba si hai erros nes direcciones
900 900 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
901 901 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
902 902 Verifica que nun haya erros nes relaciones
903 903 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
904 904 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
905 905 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
906 906 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
907 907 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
908 908 Busca víes conectaes a árees
909 909 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
910 910 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
911 911 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
912 912 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
913 913 Erros de chequeo: {0}
914 914 Droguería
915 915 +++++
916 916 Rellaciones fíes
917 917 Chimenea
918 918 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
919 919 Chinu
920 920 -----
921 921 Escoyer
922 922 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
923 923 Escoyer una color
924 924 Escoyer un color pa {0}
925 925 Escoyer una llicencia predefinía
926 926 Escueya un valor
927 927 Escoyer arquivu de perfil
928 928 Escoyer etiqueta recién {0}
929 929 Escueya les pruebes que deseya activar
930 930 Escueyi la triba d''oxetu OSM
931 931 Escoyer el servidor pa la busca:
932 932 Escoyer traces visibles
933 933 +++++
934 934 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
935 935 Ilesia
936 936 +++++
937 937 Ciudá (>100.000 hab.)
938 938 Llende de ciudá
939 939 Muralla
940 940 Nome de la ciudá
941 941 Tipu de clas
942 942 Llimpiar
943 943 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
944 944 Llimpiar búfer
945 945 Llimpiar testu
946 946 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
947 947 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
948 948 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
949 949 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
950 950 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
951 951 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
952 952 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
953 953 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
954 954 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
955 955 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
956 956 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
957 957 Calca pa encaboxar y siguir editando
958 958 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
959 959 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
960 960 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
961 961 Faiga clic p''albortar la xubida
962 962 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
963 963 Faiga clic p''atayar
964 964 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
965 965 Faga clic p''atayar la operación actual
966 966 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
967 967 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
968 968 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
969 969 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
970 970 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
971 971 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
972 972 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
973 973 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
974 974 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
975 975 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
976 976 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
977 977 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
978 978 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
979 979 Faiga clic pa descargar
980 980 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
981 981 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
982 982 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
983 983 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
984 984 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
985 985 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
986 986 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
987 987 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
988 988 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
989 989 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
990 990 Prima pa llograr una llave de Solicitú
991 991 Prima pa llograr llave d''Accesu
992 992 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
993 993 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
994 994 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
995 995 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
996 996 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
997 997 Faiga click pa entamar a buscar llugares
998 998 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
999 999 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1000 1000 Prima pa probar la llave d''Accesu
1001 1001 Escueya p''actualizar los complementos activos
1002 1002 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1003 1003 Desconexón por tiempu del veceru
1004 1004 Cantil
1005 1005 Alpinismu
1006 1006 Clínica
1007 1007 Reló
1008 1008 Zarrar
1009 1009 Pesllar sía comoquier
1010 1010 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1011 1011 Pesllar conxuntos de cambeos
1012 1012 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1013 1013 Zarrar nota
1014 1014 Zarrar nota con mensaxe:
1015 1015 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1016 1016 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1017 1017 Zarrar el diálogu
1018 1018 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1019 1019 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1020 1020 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1021 1021 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1022 1022 Peslla''l cambéu escoyíu
1023 1023 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1024 1024 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1025 1025 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1026 1026 Zarráu dempués de -
1027 1027 Peslláu el
1028 1028 Peslláu el:
1029 1029 Descripción detallada
1030 1030 Descripción detallada
1031 1031 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1032 1032 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1033 1033 Pesllando conxuntu de cambeos
1034 1034 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1035 1035 Pesllando rexistru de cambéos...
1036 1036 Ropes
1037 1037 Xenerador d''enerxía de Carbón
1038 1038 Llínea de mariña
1039 1039 Llínees de mariña
1040 1040 Café
1041 1041 Monedes
1042 1042 Horarios de recueya
1043 1043 Institutu d''enseñanza secundaria
1044 1044 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1045 1045 +++++
1046 1046 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1047 1047 Nome de color:
1048 1048 Colores
1049 1049 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1050 1050 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1051 1051 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1052 1052 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1053 1053 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1054 1054 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1055 1055 Color de fondu
1056 1056 Color del cantu/flecha
1057 1057 Color del testu
1058 1058 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1059 1059 Combinar vía
1060 1060 Confirmar conbinacion
1061 1061 Combinar delles víes nuna.
1062 1062 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1063 1063 Comandu
1064 1064 Pila d''ordes
1065 1065 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1066 1066 Comentariu
1067 1067 Comentariu sobro la nota
1068 1068 Comentariu:
1069 1069 De negocios
1070 1070 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1071 1071 Configuraciones comunes
1072 1072 Abreviatura común del nome
1073 1073 Comunicación fallida col servidor OSM
1074 1074 Centru comuñal
1075 1075 Comparar
1076 1076 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1077 1077 -----
1078 1078 Tienda d''informática
1079 1079 Claves Condicionales
1080 1080 Configurar los sitios de complementos
1081 1081 Configurar axustes avanzaos
1082 1082 Configurar los complementos disponibles.
1083 1083 Configurar sitios...
1084 1084 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1085 1085 Configurar barra de ferramientes
1086 1086 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1087 1087 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1088 1088 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1089 1089 Confirmar la llimpia
1090 1090 Confirmar l''acción del control remotu
1091 1091 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1092 1092 Confirmar función valera
1093 1093 Confirmación
1094 1094 Conflictu
1095 1095 Resolución de conflictos
1096 1096 Conflictu de fondu
1097 1097 Conflictu de fondu: combináu
1098 1098 Conflictu de fondu: resueltu
1099 1099 Conflictu de fondu: soltar
1100 1100 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1101 1101 Conflictu de fondu: fila vacida
1102 1102 Conflictu de fondu: conxeláu
1103 1103 Conflictu de fondu: en comparanza
1104 1104 Conflictu de fondu: nel opuestu
1105 1105 Conflictu de fondu: caltener
1106 1106 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1107 1107 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1108 1108 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1109 1109 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1110 1110 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1111 1111 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1112 1112 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1113 1113 Conflictu de fondu: seleccionáu
1114 1114 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1115 1115 Conflictu de fondu: ensin resolver
1116 1116 Conflictu en primer planu
1117 1117 Conflictu en primer planu: soltar
1118 1118 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1119 1119 Conflictu en primer planu: en comparanza
1120 1120 Conflictu en primer planu: siguir
1121 1121 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1122 1122 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1123 1123 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1124 1124 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1125 1125 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1126 1126 Conflictu en primer planu: indecisu
1127 1127 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1128 1128 Conflictu non resueltu completamente
1129 1129 Conflictos
1130 1130 Detectáronse conflictos
1131 1131 Conflictos nes etiquetes pegaes
1132 1132 Conflictos al combinar primitives
1133 1133 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1134 1134 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1135 1135 Coneutar una vía esistente a un nodu
1136 1136 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1137 1137 Axustes de la conexón
1138 1138 Configuración de conexón del servidor OSM.
1139 1139 Falló la conexón al API
1140 1140 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1141 1141 En construcción
1142 1142 Área de construcción
1143 1143 Llave de Consumidor:
1144 1144 Secretu de Consumidor:
1145 1145 Contactu (esquema común)
1146 1146 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1147 1147 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1148 1148 Contautando col Sirvidor...
1149 1149 Conteníu
1150 1150 Continente
1151 1151 Siguir
1152 1152 Siguir sía comoquier
1153 1153 Siguir como ta
1154 1154 Siguir resolviendo
1155 1155 Siguir xubiendo
1156 1156 Siguir xubiendo
1157 1157 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1158 1158 Siguir, tentalo de toles maneres
1159 1159 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1160 1160 Contribución
1161 1161 Tienda d''alimentación
1162 1162 Convertir a capa GPX
1163 1163 Convertir en capa de datos
1164 1164 Convertíu dende: {0}
1165 1165 -----
1166 1166 Coordenaes
1167 1167 Coordenaes (proyectaes):
1168 1168 Coordenaes importaes: {0}
1169 1169 Coordenaes:
1170 1170 Coordenaes:
1171 1171 Copiar
1172 1172 Copiar coordenaes
1173 1173 Centru de copiáu
1174 1174 Copiar valor
1175 1175 Copiar toles Claves/Valores
1176 1176 Copiar tolos mios elementos al destín
1177 1177 Copiar tolos sos elementos al destín
1178 1178 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1179 1179 Copiar camin de la imaxe
1180 1180 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1181 1181 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1182 1182 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1183 1183 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1184 1184 Copia de {0}
1185 1185 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1186 1186 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1187 1187 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1188 1188 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1189 1189 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1190 1190 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1191 1191 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1192 1192 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1193 1193 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1194 1194 Copiar al cartafueyu y zarrar
1195 1195 Copia {1} de {0}
1196 1196 +++++
1197 1197 Añu del copyright
1198 1198 Correlacionar
1199 1199 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1200 1200 Correlacionar con GPX
1201 1201 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1202 1202 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1203 1203 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1204 1204 Non pudo esportase ''{0}''.
1205 1205 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1206 1206 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1207 1207 Non pudo importase ''{0}''.
1208 1208 Non pudieron importase arquivos.
1209 1209 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1210 1210 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1211 1211 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1212 1212 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1213 1213 Nun se pudo lleer "{0}"
1214 1214 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1215 1215 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1216 1216 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1217 1217 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1218 1218 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1219 1219 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1220 1220 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1221 1221 Cuenta
1222 1222 País
1223 1223 Códigu del país
1224 1224 Conceyu
1225 1225 Xulgáu
1226 1226 Cubierta
1227 1227 Cubiertu (con teyáu)
1228 1228 Depósitu d''agua
1229 1229 Grúa
1230 1230 Crear
1231 1231 Crear un círculu
1232 1232 Crear Nuevu Directoriu
1233 1233 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1234 1234 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1235 1235 Crear una capa de mapa nueva
1236 1236 Crear una nota nueva
1237 1237 Crear una nueva relación
1238 1238 Crear árees
1239 1239 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1240 1240 Crear marcador
1241 1241 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1242 1242 Crear multipolígonu
1243 1243 Crear un nodu nuevu.
1244 1244 Crear nota nueva
1245 1245 Crear nuevos oxetos
1246 1246 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1247 1247 Crear nota
1248 1248 Creáu
1249 1249 Creáu el
1250 1250 Creáu el:
1251 1251 Creáu enantes de -
1252 1252 Creáu por:
1253 1253 Data de creación
1254 1254 Creáu el:
1255 1255 Creando conxuntu de cambeos...
1256 1256 Creando la interfaz gráfica principal
1257 1257 Tarxetes de creitu
1258 1258 +++++
1259 1259 -----
1260 1260 +++++
1261 1261 Encruz de bicicletes
1262 1262 Encruz de caballos
1263 1263 Pasu a nivel piatonal
1264 1264 Guarda cruces
1265 1265 Cruciando barreres
1266 1266 Cruciando llendes
1267 1267 Edificios qu''intersecten
1268 1268 Tipu de camín
1269 1269 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1270 1270 Encruz de vía fluvial/carretera
1271 1271 Encruz de víes navegables
1272 1272 Encruz de víes
1273 1273 -----
1274 1274 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1275 1275 Cocina
1276 1276 Cultura
1277 1277 Alcantariella
1278 1278 Seleición actual
1279 1279 Estáu actual
1280 1280 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1281 1281 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1282 1282 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1283 1283 El valor actual ye''l predeterminado.
1284 1284 Zoom actual: {0}
1285 1285 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1286 1286 Cortinaxes
1287 1287 Personalizáu
1288 1288 Proyección axustá
1289 1289 Enllaz WMS personalizáu
1290 1290 Personaliza la color
1291 1291 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1292 1292 Personaliza l''estilu
1293 1293 Personalizar la representación de traza
1294 1294 Cortar
1295 1295 -----
1296 1296 Desmonte
1297 1297 Ciclu
1298 1298 Barrera pa bicicletes
1299 1299 Pista o carril pa bicicletes
1300 1300 Carril bici
1301 1301 Ciclovía a la izquierda
1302 1302 Ciclovía a la derecha
1303 1303 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1304 1304 Ciclismu
1305 1305 Dependencies cícliques
1306 1306 +++++
1307 1307 +++++
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 -----
1311 1311 +++++
1312 1312 -----
1313 1313 -----
1314 1314 +++++
1315 1315 +++++
1316 1316 DEPURACIÓN: {0}
1317 1317 +++++
1318 1318 -----
1319 1319 Presa
1320 1320 Error de datos
1321 1321 Capa de datos {0}
1322 1322 Conxuntu de datos:
1323 1323 Fontes y tipos de datos:
1324 1324 Oríxenes de datos ({0})
1325 1325 Validador de datos
1326 1326 Datos:
1327 1327 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1328 1328 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1329 1329 Fecha
1330 1330 Fecha:
1331 1331 Fecha:
1332 1332 Nome del datum
1333 1333 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1334 1334 Tarxetes de débeda
1335 1335 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1336 1336 Grados decimales
1337 1337 Decisión
1338 1338 Amenorgar zoom
1339 1339 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1340 1340 Camín de ferradura dedicáu
1341 1341 Carril bici dedicáu
1342 1342 Acera piatonal dedicada
1343 1343 Predetermináu
1344 1344 Por omisión (determináu automáticamente)
1345 1345 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1346 1346 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1347 1347 El valor por omisión ye ''{0}''.
1348 1348 Valor predetermináu: {0}
1349 1349 -----
1350 1350 Desaniciar
1351 1351 Borrar Ficheru
1352 1352 Borrar arquivu del discu
1353 1353 Mou de desaniciu
1354 1354 Esaniciar etiquetes
1355 1355 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1356 1356 Confirmación de desaniciu
1357 1357 Borrar relaciones duplicaes
1358 1358 Desaniciar víes duplicaes
1359 1359 Borrar filtru.
1360 1360 Borrar de la rellación
1361 1361 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1362 1362 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1363 1363 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1364 1364 Desaniciar el nodu {0}
1365 1365 Desaniciar nudos o víes.
1366 1366 ¡Esaniciar agora!
1367 1367 Borrar oxetos
1368 1368 Desaniciar la rellación {0}
1369 1369 ¿Esaniciar rellación?
1370 1370 Desaniciar rellaciones
1371 1371 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1372 1372 Esaniciar esta relación
1373 1373 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1374 1374 Esanicia les capes escoyíes.
1375 1375 Borrar la relación escoyida
1376 1376 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1377 1377 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1378 1378 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1379 1379 Desaniciar la vía {0}
1380 1380 Esniciáu
1381 1381 ''{0}'' esaniciáu
1382 1382 Estáu borráu:
1383 1383 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1384 1384 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1385 1385 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1386 1386 Oxetos movíos o esaniciaos
1387 1387 La relación borrada {0} contien miembros
1388 1388 La vía borrada {0} contien nodos
1389 1389 Delicatessen
1390 1390 Confesión
1391 1391 Dentista
1392 1392 Grandes almacenes
1393 1393 Característiques en deshuso
1394 1394 Fondura en metros
1395 1395 Descensu (m)
1396 1396 Descripción
1397 1397 Descripción:
1398 1398 Descripción: {0}
1399 1399 Destín
1400 1400 Cartelu de destín
1401 1401 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1402 1402 Grau de detalle
1403 1403 Detalles
1404 1404 Detalles...
1405 1405 Detalles:
1406 1406 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1407 1407 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1408 1408 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1409 1409 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1410 1410 Determinar los complementos a cargar ...
1411 1411 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1412 1412 Ruta de desvíu
1413 1413 Diámetru (en mm)
1414 1414 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1415 1415 +++++
1416 1416 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1417 1417 Xenerador d''enerxía Diesel
1418 1418 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1419 1419 Dificultá
1420 1420 Dixital
1421 1421 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1422 1422 -----
1423 1423 Direición
1424 1424 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1425 1425 Dirección en graos
1426 1426 Deshabilitar
1427 1427 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1428 1428 Evacuar complementu
1429 1429 Refugar
1430 1430 Clave descartable: segundu planu
1431 1431 Clave descartable: primer planu
1432 1432 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1433 1433 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1434 1434 Desconectar nudu de la vía
1435 1435 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1436 1436 -----
1437 1437 Alderique
1438 1438 Alderiques
1439 1439 Expende con receta médica
1440 1440 Pantalla
1441 1441 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1442 1442 Amosar les feches ISO
1443 1443 Opciones de visualización
1444 1444 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1445 1445 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1446 1446 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1447 1447 Visualizar les coordenaes como
1448 1448 Claves de visualización descartables
1449 1449 -----
1450 1450 Amosar imaxes xeolocalizaes
1451 1451 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1452 1452 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1453 1453 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1454 1454 Amosar traza d''audiu en vivu.
1455 1455 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1456 1456 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1457 1457 Amosar el menú audiu.
1458 1458 Amosar la pantalla Tocante a...
1459 1459 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1460 1460 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1461 1461 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1462 1462 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1463 1463 Amosar los atributos de la modificación
1464 1464 Amosar zoom: {0}
1465 1465 Pantalla:
1466 1466 -----
1467 1467 Amosar la versión de JOSM y colar
1468 1468 -----
1469 1469 Distancia (km)
1470 1470 Distancia:
1471 1471 Distribuir los nudos
1472 1472 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1473 1473 Distritu
1474 1474 En desusu
1475 1475 Vía de fierrocarril en desusu
1476 1476 Acequia
1477 1477 División
1478 1478 Nun aplicar los cambios
1479 1479 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1480 1480 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1481 1481 Non despintar la barra d''estáu
1482 1482 Nun despintar la barra de ferramientes
1483 1483 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1484 1484 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1485 1485 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1486 1486 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1487 1487 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1488 1488 Nun facer na
1489 1489 ¿Quier aplicar la nueva función?
1490 1490 ¿Deseya permitir esto?
1491 1491 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1492 1492 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1493 1493 Muelle
1494 1494 Consultoriu médicu
1495 1495 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1496 1496 Parque de perros
1497 1497 Carreres de perros
1498 1498 -----
1499 1499 Doble conflictu
1500 1500 Abaxo
1501 1501 Descargar
1502 1502 Descargar toles fíes
1503 1503 Descargar OSM estruyíu
1504 1504 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1505 1505 Descargar datos
1506 1506 Descargar GPS
1507 1507 Llugar de descarga
1508 1508 Descargar miembros
1509 1509 Descargar OSM
1510 1510 Descargar cambeos a OSM
1511 1511 Descargar una nota d''OSM pola ID
1512 1512 Descargar les notes d''OSM
1513 1513 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1514 1514 Descargar URL de OSM
1515 1515 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1516 1516 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1517 1517 Descargar complementu
1518 1518 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1519 1519 Descargar les fíes escoyíes
1520 1520 URL de descarga
1521 1521 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1522 1522 Descargar tolos miembros incompletos
1523 1523 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1524 1524 -----
1525 1525 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1526 1526 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1527 1527 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1528 1528 Descargar como nueva capa
1529 1529 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1530 1530 Descargar modificaciones
1531 1531 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1532 1532 Descargar conteníu
1533 1533 Descargar datos
1534 1534 Descargar tou ente:
1535 1535 Descarga finada
1536 1536 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1537 1537 Descargar d''OSM...
1538 1538 Descargando dende la API Overpass...
1539 1539 Descargar miembros incompletos
1540 1540 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1541 1541 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1542 1542 Descargar llista
1543 1543 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1544 1544 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1545 1545 Descargar miembros
1546 1546 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1547 1547 Descargar namá los mios cambeos
1548 1548 Descargar cercanos:
1549 1549 Descargar notes de la API de gueta de notes
1550 1550 Baxa les notes de la vista actual
1551 1551 Descargar agora
1552 1552 Descargar oxetu
1553 1553 Descargar oxetu...
1554 1554 Descargar oxetos
1555 1555 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1556 1556 Descargar los oxetos en capa nueva
1557 1557 Descargar vies/rellaciones padres...
1558 1558 Descargando llista de complementos...
1559 1559 Descargar complementos
1560 1560 Descarga redirixida a ''{0}''
1561 1561 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1562 1562 Descargar referencies (rellaciones padre)
1563 1563 Descargar relaciones referenciaes
1564 1564 Descargar los miembros de la rellación
1565 1565 Descargar rellaciones
1566 1566 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1567 1567 Descargar les rellaciones escoyíes
1568 1568 Descargar sesión
1569 1569 Omitióse la descarga
1570 1570 Descargue''l cuadru allindiador
1571 1571 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1572 1572 Descarga''l conteníu del cambéu
1573 1573 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1574 1574 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1575 1575 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1576 1576 Descargar una llista de complementos disponibles
1577 1577 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1578 1578 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1579 1579 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1580 1580 Datos GPX descargaos
1581 1581 Descargaes {0}/{1} teseles
1582 1582 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1583 1583 Descargando datos GPS
1584 1584 Descarga de Notes
1585 1585 Baxando datos d''OSM...
1586 1586 Descarga de notes OSM...
1587 1587 Descargando complementu {0}...
1588 1588 Descargando "Mensaxe del día"
1589 1589 Descargando el conteníu del cambéu
1590 1590 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1591 1591 Descargando conxuntu de cambeos...
1592 1592 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1593 1593 Descargando datos
1594 1594 Descargando arquivu
1595 1595 Descargando historial...
1596 1596 -----
1597 1597 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1598 1598 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1599 1599 Baxando puntos {0} a {1}...
1600 1600 Descargando relaciones referíes...
1601 1601 Descargando víes referíes...
1602 1602 Descargando rellación {0}
1603 1603 Telearrastre
1604 1604 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1605 1605 Abasnar pa reproducir la cabecera
1606 1606 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1607 1607 Desaguadoriu
1608 1608 Dibuxar
1609 1609 Dibuxar les fleches de dirección
1610 1610 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1611 1611 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1612 1612 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1613 1613 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1614 1614 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1615 1615 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1616 1616 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1617 1617 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1618 1618 Dibuxa grandes los puntos GPS
1619 1619 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1620 1620 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1621 1621 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1622 1622 Dibuxar nudos
1623 1623 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1624 1624 Dibuxar namá la contorna de les árees
1625 1625 Dibuxar llínea d''ayuda
1626 1626 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1627 1627 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1628 1628 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1629 1629 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1630 1630 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1631 1631 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1632 1632 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1633 1633 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1634 1634 Fonte d''agua potable
1635 1635 Utilizable dende''l volante
1636 1636 -----
1637 1637 Autoescuela
1638 1638 +++++
1639 1639 +++++
1640 1640 Tintorería
1641 1641 Alliniadura dual
1642 1642 Alliniadura dual activa
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 Duplicar
1646 1646 Númberos de portal doblaos
1647 1647 Doblar nudos usaos per delles víes.
1648 1648 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1649 1649 Doblar esta capa
1650 1650 Nudos doblaos
1651 1651 Relaciones doblaes
1652 1652 Nudos de vía duplicaos
1653 1653 Víes doblaes
1654 1654 Dinámicu
1655 1655 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1656 1656 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1657 1657 Corréu electrónicu
1658 1658 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1659 1659 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1660 1660 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1661 1661 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1662 1662 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1663 1663 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1664 1664 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1665 1665 ERRU
1666 1666 +++++
1667 1667 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1668 1668 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1669 1669 Este/Norte
1670 1670 Escontra l''Este
1671 1671 Editar
1672 1672 Editar atributos de la carretera:
1673 1673 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1674 1674 Editar etiquetes
1675 1675 Editar amás...
1676 1676 Editar filtru.
1677 1677 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1678 1678 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1679 1679 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1680 1680 Editar atayu
1681 1681 Editar entrada fonte:
1682 1682 Editar la páxina d''axuda actual
1683 1683 Editar la relación escoyía
1684 1684 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1685 1685 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1686 1686 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1687 1687 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1688 1688 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1689 1689 Editar la ruta d''iconu escoyía
1690 1690 Editar la fonte escoyida.
1691 1691 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1692 1692 Editar barra de ferramientes
1693 1693 Editar: {0}
1694 1694 Editáu en:
1695 1695 Editáu por:
1696 1696 Educación
1697 1697 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1698 1698 -----
1699 1699 Electrificáu
1700 1700 Elleutrónica
1701 1701 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1702 1702 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1703 1703 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1704 1704 Altitú
1705 1705 Ascensor
1706 1706 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1707 1707 Nome del elipsoide
1708 1708 Parámetros del elipsoide
1709 1709 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1710 1710 Corréu electrónicu
1711 1711 Terremplén
1712 1712 Embaxada
1713 1713 Puntu d''accesu pa emerxencies
1714 1714 Teléfonu d''emerxencia
1715 1715 -----
1716 1716 Vehículos d''emerxencia
1717 1717 Documentu vacíu
1718 1718 Metadatos valeros
1719 1719 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1720 1720 Víes vacíes
1721 1721 Hablitar soporte HTTPS
1722 1722 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1723 1723 Activar filtru
1724 1724 Activar control remotu
1725 1725 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1726 1726 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1727 1727 Activar/desactivar mou espertu
1728 1728 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1729 1729 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1730 1730 Dexar/prohibir carga
1731 1731 Control de tráficu
1732 1732 -----
1733 1733 Agrandar
1734 1734 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1735 1735 Introduza URL
1736 1736 Escribi la URL a descargar:
1737 1737 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1738 1738 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1739 1739 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1740 1740 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1741 1741 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1742 1742 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1743 1743 Introducir una espresión de busca
1744 1744 Introduza una fonte
1745 1745 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1746 1746 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1747 1747 Introduza un comentariu de xubida
1748 1748 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1749 1749 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1750 1750 Introduza les credenciales pal servidor
1751 1751 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1752 1752 Ingrese nome de ficheru:
1753 1753 Ingrese ruta del ficheru:
1754 1754 Introducir testu
1755 1755 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1756 1756 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1757 1757 -----
1758 1758 Escribi la espresión a guetar
1759 1759 Entrada
1760 1760 Entrada (apertura de barrera)
1761 1761 Númberu de entraes
1762 1762 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1763 1763 Entrada {0}
1764 1764 Hípica
1765 1765 +++++
1766 1766 -----
1767 1767 Eróticu
1768 1768 Fallu
1769 1769 Erru
1770 1770 Error al descargar el mosaicu: {0}
1771 1771 Fallu na descarga
1772 1772 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1773 1773 Erru al filtrar
1774 1774 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1775 1775 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1776 1776 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1777 1777 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1778 1778 Erru nel valor {0}: {1}
1779 1779 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1780 1780 Erru al cargar la capa
1781 1781 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1782 1782 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1783 1783 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1784 1784 Erru n´arquivu {0}
1785 1785 -----
1786 1786 Erru analizando {0}:
1787 1787 Error reproduciendo soníu
1788 1788 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1789 1789 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1790 1790 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1791 1791 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1792 1792 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1793 1793 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1794 1794 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1795 1795 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1796 1796 Fallu al analizar {0}
1797 1797 Fallos
1798 1798 Fallos na descarga
1799 1799 -----
1800 1800 +++++
1801 1801 -----
1802 1802 +++++
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 +++++
1807 1807 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1808 1808 Tou
1809 1809 Exemplos
1810 1810 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1811 1811 Valores esistentes
1812 1812 Colar
1813 1813 Colar de JOSM
1814 1814 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1815 1815 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1816 1816 ¡Colar agora!
1817 1817 Colar de l''aplicación
1818 1818 Salida pa
1819 1819 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1820 1820 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1821 1821 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1822 1822 Esperábase una espresión de busca
1823 1823 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1824 1824 Mou espertu
1825 1825 Manera Avanzada
1826 1826 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1827 1827 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1828 1828 Esportar ficheru GPX
1829 1829 Esportar y guardar
1830 1830 Opciones d''esportación
1831 1831 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1832 1832 Esportar elementos escoyíos
1833 1833 Esportar los datos a ficheru GPX.
1834 1834 Esportar a GPX...
1835 1835 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1836 1836 Estrusionar
1837 1837 Estrusión de alliniadura dual
1838 1838 Estrusionar vía
1839 1839 Estruir: llínea guía
1840 1840 Estrusión: llínea principal
1841 1841 +++++
1842 1842 +++++
1843 1843 +++++
1844 1844 +++++
1845 1845 Testil
1846 1846 Instalaciones
1847 1847 Color de tresparencia:
1848 1848 Nivel de trasparencia:
1849 1849 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1850 1850 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1851 1851 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1852 1852 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1853 1853 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1854 1854 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1855 1855 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1856 1856 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1857 1857 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1858 1858 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1859 1859 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1860 1860 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1861 1861 Non pudo atopase el complementu {0}
1862 1862 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1863 1863 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1864 1864 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1865 1865 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1866 1866 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1867 1867 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1868 1868 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1869 1869 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1870 1870 Erru al cargar l''esquema XML.
1871 1871 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1872 1872 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1873 1873 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1874 1874 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1875 1875 Non se pudo abrir la URL
1876 1876 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1877 1877 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1878 1878 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1879 1879 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1880 1880 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1881 1881 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1882 1882 -----
1883 1883 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1884 1884 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1885 1885 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1886 1886 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1887 1887 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1888 1888 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1889 1889 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1890 1890 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1891 1891 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1892 1892 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1893 1893 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1894 1894 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1895 1895 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1896 1896 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1897 1897 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1898 1898 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1899 1899 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1900 1900 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1901 1901 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1902 1902 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1903 1903 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1904 1904 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1905 1905 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1906 1906 Tienda de comerciu xustu
1907 1907 Falsu este y falsu norte
1908 1908 Granxa
1909 1909 Productos de granxa
1910 1910 Tierra de llabranza
1911 1911 Edificiu agrariu
1912 1912 Establecimientu de comida rápida
1913 1913 Visualización rápida (pocu vistosa)
1914 1914 Multiplicador de meyora rápida
1915 1915 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1916 1916 Númberu de fax
1917 1917 De pagu
1918 1918 Braña
1919 1919 Valla o cerca
1920 1920 +++++
1921 1921 Ruta de ferry
1922 1922 Terminal de ferry
1923 1923 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1924 1924 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1925 1925 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1926 1926 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1927 1927 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1928 1928 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1929 1929 -----
1930 1930 +++++
1931 1931 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1932 1932 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1933 1933 Nome de ficheru:
1934 1934 Arquivu de copia de seguridá
1935 1935 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1936 1936 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1937 1937 Nome de ficheru:
1938 1938 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1939 1939 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1940 1940 Ficheru: {0}
1941 1941 Ayuda d''elección de ficheru
1942 1942 Ficheros
1943 1943 Ficheros de tipu:
1944 1944 Ficheros de tipu:
1945 1945 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1946 1946 Peñera
1947 1947 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1948 1948 Mou de filtru
1949 1949 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1950 1950 Cadena de peñera:
1951 1951 Filtru:
1952 1952 Acabar de dibuxar.
1953 1953 Hidrante contra quemes
1954 1954 Parque de bomberos
1955 1955 -----
1956 1956 Barbacoa
1957 1957 Pesca
1958 1958 Iguar
1959 1959 Correxir etiquetes en desusu
1960 1960 Corrección de {0}
1961 1961 Arreglar conflictos d''etiquetes
1962 1962 Correxir etiquetes
1963 1963 Igua''l problema escoyíu.
1964 1964 Iguar estos cuando se pueda.
1965 1965 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1966 1966 Iguando erros...
1967 1967 -----
1968 1968 Mástil de bandera
1969 1969 Númberu de pisos
1970 1970 Floristería
1971 1971 Allinear caxé de teseles
1972 1972 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1973 1973 Directorios
1974 1974 Siguir
1975 1975 Siguir la llinia
1976 1976 Atopáronse los siguientes problemes:
1977 1977 Comida
1978 1978 Zona de comida
1979 1979 Comida+Bebíes
1980 1980 Pie
1981 1981 Fútbol
1982 1982 -----
1983 1983 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1984 1984 Namá pa oxetos escoyíos
1985 1985 -----
1986 1986 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1987 1987 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1988 1988 Vau
1989 1989 Plantíu forestal
1990 1990 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1991 1991 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1992 1992 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1993 1993 Atopáronse {0} coincidencies
1994 1994 Fonte o surtidor ornamental
1995 1995 Enmarcaciones
1996 1996 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1997 1997 +++++
1998 1998 +++++
1999 1999 +++++
2000 2000 +++++
2001 2001 Conxelar
2002 2002 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2003 2003 Frecuencia en hercios (Hz)
2004 2004 Dende
2005 2005 Dende (parada inicial)
2006 2006 Dende ...
2007 2007 De la relación
2008 2008 Dende URL
2009 2009 Gasolinera
2010 2010 -----
2011 2011 Tipos de combustible:
2012 2012 Pantalla completa
2013 2013 Dafechu automáticu
2014 2014 Función
2015 2015 -----
2016 2016 +++++
2017 2017 Muebles y decoración
2018 2018 +++++
2019 2019 Zona GK
2020 2020 Señales GLONASS
2021 2021 Puntos GPS
2022 2022 Señales GPS (NAVSTAR)
2023 2023 Descripción de traza GPS
2024 2024 Arquivos GPX
2025 2025 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2026 2026 La traza GPX nun tener información horaria
2027 2027 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2028 2028 Traza GPX:
2029 2029 +++++
2030 2030 +++++
2031 2031 +++++
2032 2032 Escoyedor de Color GTK
2033 2033 +++++
2034 2034 +++++
2035 2035 Xuegos gaélicos
2036 2036 Señales GALILEO
2037 2037 -----
2038 2038 Talleres
2039 2039 Xardín
2040 2040 Centru de xardinería
2041 2041 Xenerador d''Enerxía de Gas
2042 2042 aisllada en gas
2043 2043 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2044 2044 Gasómetru
2045 2045 Puerta
2046 2046 Anchu de vía (mm)
2047 2047 +++++
2048 2048 Zona de Gauß-Krüger {0}
2049 2049 +++++
2050 2050 +++++
2051 2051 -----
2052 2052 Accesu xeneral
2053 2053 Tipu de xenerador
2054 2054 Xéneru
2055 2055 Arquivos GeoJSON
2056 2056 Xeobase d''Hidrografía
2057 2057 Xeobase de Carreteres
2058 2058 +++++
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 Xeografía
2063 2063 +++++
2064 2064 Xeoimaxe: {0}
2065 2065 Xeometría
2066 2066 -----
2067 2067 +++++
2068 2068 -----
2069 2069 +++++
2070 2070 Imaxes Xeomarcáes
2071 2071 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2072 2072 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2073 2073 Llograr capes
2074 2074 Regalo/alcordanza
2075 2075 -----
2076 2076 Dexe''l pasu
2077 2077 Glaciar
2078 2078 Vidriu
2079 2079 -----
2080 2080 +++++
2081 2081 +++++
2082 2082 Volver al diálogu de xubida
2083 2083 Tornar al pasu 1/3
2084 2084 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2085 2085 -----
2086 2086 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2087 2087 Dir a la páxina siguiente
2088 2088 Dir a la páxina anterior
2089 2089 +++++
2090 2090 Campu de golf
2091 2091 Góndola
2092 2092 Mercancíes
2093 2093 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2094 2094 +++++
2095 2095 -----
2096 2096 Derechos concedíos
2097 2097 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2098 2098 Pradería
2099 2099 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2100 2100 -----
2101 2101 Graz: Basiskarte (mapa base)
2102 2102 -----
2103 2103 Verde:
2104 2104 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2105 2105 Frutería o verdulería
2106 2106 Invernaderu hortofrutícola
2107 2107 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2108 2108 Contenedor de gravilla
2109 2109 estilu de superficie
2110 2110 -----
2111 2111 Espigón
2112 2112 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2113 2113 +++++
2114 2114 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2115 2115 -----
2116 2116 Poste indicador
2117 2117 +++++
2118 2118 +++++
2119 2119 Ximnasia
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 +++++
2123 2123 +++++
2124 2124 -----
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2130 2130 Soporte HTTPS en Control Remotu
2131 2131 -----
2132 2132 Peluquería/Barbería
2133 2133 -----
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2137 2137 Portiella de malla metálica
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 +++++
2141 2141 Ferretería
2142 2142 ¿Tien cápsula protectora?
2143 2143 ¿Ta calefactáu?
2144 2144 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2145 2145 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2146 2146 Tien la clave ''source''
2147 2147 Tien la clave ''watch''
2148 2148 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2149 2149 Centru médicu
2150 2150 Centru auditivu
2151 2151 Gorbizal o landa
2152 2152 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2153 2153 Sabe
2154 2154 Altor
2155 2155 Altor (en metros)
2156 2156 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2157 2157 Ayuda
2158 2158 Ayuda: {0}
2159 2159 Hemisferiu
2160 2160 Ocultu
2161 2161 Despintar la barra de ferramientes
2162 2162 Despintar filtru
2163 2163 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2164 2164 Botón pa despintar/amosar
2165 2165 Despintar esti botón
2166 2166 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2167 2167 Despintando filtru
2168 2168 Soníu
2169 2169 -----
2170 2170 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2171 2171 Resaltar víes y nodos oxetivu
2172 2172 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2173 2173 Carretera
2174 2174 Nudos d’autopista doblaos
2175 2175 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2176 2176 -----
2177 2177 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2178 2178 Tipu de vial
2179 2179 Viales
2180 2180 Segmentu de carreteres compartíes con área
2181 2181 +++++
2182 2182 Senderu
2183 2183 Ruta de senderismo
2184 2184 Templu hindú
2185 2185 Llugares históricos
2186 2186 Nome históricu
2187 2187 Historial
2188 2188 Historial (web)
2189 2189 Historial del nodo {0}
2190 2190 Historial de la relación {0}
2191 2191 Historial de la vía {0}
2192 2192 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2193 2193 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2194 2194 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2195 2195 Aniciu
2196 2196 Decoración del llar
2197 2197 Páxina d''aniciu
2198 2198 Caballu
2199 2199 Carreres de caballos
2200 2200 Equitación
2201 2201 +++++
2202 2202 Servidor:
2203 2203 Albergue
2204 2204 +++++
2205 2205 Nome del edificiu
2206 2206 Númberu de portal
2207 2207 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2208 2208 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2209 2209 Númberu de casa ensin una calle
2210 2210 Númberu de casa {0}
2211 2211 Númberu de portal {0} en {1}
2212 2212 Casa {0}
2213 2213 Tonu:
2214 2214 Puestu de caza
2215 2215 Llanzamientu
2216 2216 Posición d''hidrante
2217 2217 Yo toi na zona horaria de:
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2225 2225 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 +++++
2229 2229 +++++
2230 2230 INFORMACIÓN: {0}
2231 2231 Error IO
2232 2232 Esceición IO
2233 2233 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 -----
2237 2237 Iconu
2238 2238 Ruta de los iconos:
2239 2239 Iconu:
2240 2240 Inorar
2241 2241 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2242 2242 Ignorales, dexar la relación como ta
2243 2243 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2244 2244 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2245 2245 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2246 2246 Ignorar alvertencies
2247 2247 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2248 2248 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2249 2249 Ignorando elementos
2250 2250 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2251 2251 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2252 2252 Inorando URL mal formada: "{0}"
2253 2253 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2254 2254 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2255 2255 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2256 2256 Datos illegales
2257 2257 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2258 2258 URL de consulta de cambeos incorreuta
2259 2259 Tamañu de fragmentu illegal
2260 2260 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2261 2261 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2262 2262 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2263 2263 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2264 2264 Entrada illegal na llistes de complementos.
2265 2265 Espresión illegal ''{0}''
2266 2266 Valor de llatitú illegal "{0}"
2267 2267 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2268 2268 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2269 2269 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2270 2270 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2271 2271 Espresión de miembru illegal: {0}
2272 2272 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2273 2273 Oxetu con ID=0 illegal.
2274 2274 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2275 2275 Espresión regular illegal ''{0}''
2276 2276 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2277 2277 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2278 2278 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2279 2279 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2280 2280 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2281 2281 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2282 2282 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2283 2283 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2284 2284 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2285 2285 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2286 2286 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2287 2287 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2288 2288 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2289 2289 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2290 2290 Imaxe
2291 2291 Arquivos d''imaxe
2292 2292 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2293 2293 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2294 2294 Preferencies d''imaxes
2295 2295 URL de les imaxes
2296 2296 URL de les imaxes (predeterminada)
2297 2297 Tresparencia d''imaxes
2298 2298 Desplazamientu d''imaxes
2299 2299 Preferencies d''imaxes
2300 2300 Provisores d''imaxes
2301 2301 Imaxes utilizaes
2302 2302 Imaxes: {0}
2303 2303 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2304 2304 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2305 2305 Anglosajón
2306 2306 Importar Audiu
2307 2307 Importar datos dende la URL
2308 2308 Importar imaxes
2309 2309 Importar Rexistru
2310 2310 Nun ye posible importar
2311 2311 Ameyorar la precisión de la vía
2312 2312 Mou de meyora de la precisión de la vía
2313 2313 En segundu planu
2314 2314 -----
2315 2315 En cambeos:
2316 2316 En conflictu con:
2317 2317 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2318 2318 Enclín en graos
2319 2319 Pendiente
2320 2320 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2321 2321 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2322 2322 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2323 2323 Especificación <member> incompleta con ref=0
2324 2324 Torre incompleta
2325 2325 Xubida y/o grabación incompleta
2326 2326 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2327 2327 Númberu incorreutu de parámetros
2328 2328 Patrón incorrectu
2329 2329 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2330 2330 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2331 2331 Aumentar zoom
2332 2332 Independiente
2333 2333 Interior
2334 2334 +++++
2335 2335 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2336 2336 +++++
2337 2337 Información
2338 2338 Panel informativu
2339 2339 Oficina d''información
2340 2340 Puntu d''información
2341 2341 Información de capa
2342 2342 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2343 2343 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2344 2344 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2345 2345 Anicializando
2346 2346 Aniciando API d''OSM
2347 2347 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2348 2348 Aniciando estilos de mapa
2349 2349 Anicializando nodos a descargar...
2350 2350 Anicializando nodos a actualizar...
2351 2351 Aniciando predefinios
2352 2352 Anicializando relaciones a actualizar...
2353 2353 Aniciando validador
2354 2354 Anicializando víes a actualizar...
2355 2355 -----
2356 2356 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2357 2357 Instalar…
2358 2358 Instalando complementos
2359 2359 Instalando complementos actualizaos
2360 2360 Decoración d''interiores
2361 2361 Axuste predetermináu internu
2362 2362 Erru internu del sirvidor
2363 2363 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2364 2364 Nome internacional
2365 2365 Accesu a Internet
2366 2366 Accesu a Internet
2367 2367 Accesu a Internet de baldre
2368 2368 Etiquetes d''Internet
2369 2369 Intersección ente víes del multipolígonu
2370 2370 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2371 2371 URL de API non válidu
2372 2372 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2373 2373 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2374 2374 Ventana d''escoyeta inválida
2375 2375 Coordenaes inválides: {0}
2376 2376 Conxuntu de datos non válidu
2377 2377 Fecha non válida
2378 2378 Valores de fecha/hora inválidos
2379 2379 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2380 2380 Desplazamientu inválidu
2381 2381 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2382 2382 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2383 2383 Configuración de proyección inváilda: {0}
2384 2384 Espresión de gueta non válida
2385 2385 La URL del serviciu nun ye válida.
2386 2386 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2387 2387 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2388 2388 Zona horaria non válida
2389 2389 ID d''usuariu inválida
2390 2390 Nome d''usuariu inválidu
2391 2391 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2392 2392 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2393 2393 Sintaxis non válida o non soportada.
2394 2394 Invertir filtru
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 -----
2399 2399 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2400 2400 Islla
2401 2401 Isllote
2402 2402 Vivienda aisllada
2403 2403 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2404 2404 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2405 2405 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2406 2406 oxetu {0} non atopáu na llista
2407 2407 -----
2408 2408 Navegador de axuda de JOSM
2409 2409 URL de descripción del complementu de JOSM
2410 2410 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2411 2411 JOSM por defectu (MapCSS)
2412 2412 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2413 2413 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2414 2414 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2415 2415 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2416 2416 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2417 2417 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2418 2418 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2419 2419 +++++
2420 2420 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2421 2421 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2422 2422 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2423 2423 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2424 2424 Editor Java d''OpenStreetMap
2425 2425 Versión de Java {0}
2426 2426 Xoyes
2427 2427 Función pa xuntar árees
2428 2428 Xunir nudu a vía
2429 2429 Confirmación de xuntar área
2430 2430 Xunir árees superpuestes
2431 2431 Se xuntaron árees superpuestes
2432 2432 Xunir les árees que se superponen
2433 2433 Saltar a posición
2434 2434 Dir allí
2435 2435 Saltar a posición
2436 2436 Saltar al siguiente marcador
2437 2437 Saltar al marcador anterior
2438 2438 Intersección
2439 2439 +++++
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 -----
2443 2443 Carrera de karting
2444 2444 +++++
2445 2445 +++++
2446 2446 -----
2447 2447 +++++
2448 2448 Caltener
2449 2449 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2450 2450 Caltener les mios coordenaes
2451 2451 Caltener el mio estáu desaniciáu
2452 2452 Caltener complementu
2453 2453 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2454 2454 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2455 2455 Caltenga les sos coordenaes
2456 2456 Caltener el so estáu desaniciáu
2457 2457 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Bordiellu
2461 2461 Clave
2462 2462 Clave ''{0}'' non válida.
2463 2463 -----
2464 2464 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2465 2465 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2466 2466 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2467 2467 Clave:
2468 2468 Clave: {0}
2469 2469 Atayos de tecláu
2470 2470 Pallabres clave
2471 2471 Xardín d''infancia
2472 2472 Quioscu
2473 2473 Portiella xiratoria
2474 2474 Cocines
2475 2475 +++++
2476 2476 LKS-92 (Letonia TM)
2477 2477 LPG (Gas licuado de petróleu)
2478 2478 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2479 2479 Etiqueta del puntu
2480 2480 Zones Lambert 4 (Francia)
2481 2481 Lambert 93 (Francia)
2482 2482 Zona CC-Lambert
2483 2483 Zona Lambert CC9 (Francia)
2484 2484 Cónica Conforme de Lambert
2485 2485 Zona Lambert (Estonia)
2486 2486 Usu del suelu
2487 2487 Vertideru
2488 2488 +++++
2489 2489 -----
2490 2490 Usos del suelu con nudos duplicaos
2491 2491 Etiquetes de carriles
2492 2492 Carriles
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Idioma
2496 2496 Gran área cubierta con folla.
2497 2497 Gran área cubierta con sable.
2498 2498 -----
2499 2499 Mou Lasso
2500 2500 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2501 2501 Caberu cambéu en {0}
2502 2502 Data del últimu cambiu
2503 2503 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2504 2504 Nota de la última verificación
2505 2505 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2506 2506 Llat/Llon
2507 2507 Lat/lon (Xeodésicu)
2508 2508 Llatitú
2509 2509 Llatitú:
2510 2510 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2511 2511 -----
2512 2512 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2513 2513 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2514 2514 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2515 2515 Llanzar en mou maximizáu
2516 2516 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2517 2517 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2518 2518 Llavandería
2519 2519 +++++
2520 2520 Bowls o bolu verde
2521 2521 Capa
2522 2522 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2523 2523 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2524 2524 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2525 2525 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2526 2526 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2527 2527 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2528 2528 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2529 2529 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2530 2530 Capa ''{0}'' non soportada
2531 2531 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2532 2532 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2533 2533 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2534 2534 -----
2535 2535 la capa no ta na llista
2536 2536 Capa: {0}
2537 2537 Capes
2538 2538 Tiempu introductoriu (segundos)
2539 2539 -----
2540 2540 Ociu
2541 2541 Llargor
2542 2542 Llargor (metros)
2543 2543 Llargor en metros
2544 2544 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2545 2545 Llargor: {0}
2546 2546 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2547 2547 Pasu a nivel
2548 2548 Biblioteca
2549 2549 Llicencia
2550 2550 Clases de llicencia
2551 2551 Barrera
2552 2552 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2553 2553 Metru llixeru
2554 2554 Faru
2555 2555 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2556 2556 Tipu de llínea
2557 2557 Llínea {0} columna {1}:
2558 2558 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2559 2559 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2560 2560 Llista
2561 2561 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2562 2562 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2563 2563 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2564 2564 Llista de llistes
2565 2565 Llista de mapes
2566 2566 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2567 2567 Llista de notes
2568 2568 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2569 2569 Llume
2570 2570 -----
2571 2571 Cai residencial
2572 2572 Recargar teseles errónees
2573 2573 Cargar toles teseles
2574 2574 Cargar sesión
2575 2575 Cargar tesela
2576 2576 Cargar una sesión dende arquivu.
2577 2577 Cargar datos dende''l API
2578 2578 Cargar historial
2579 2579 Cargar capes d''imaxes
2580 2580 Cargar rellaciones padre
2581 2581 Cargar perfil
2582 2582 Cargar relación
2583 2583 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2584 2584 Cargando los datos
2585 2585 Cargando los primeros complementos
2586 2586 Cargando historial pal nodo {0}
2587 2587 Cargando historial pa la relación {0}
2588 2588 Cargando historial pa la vía {0}
2589 2589 Cargando les preferencies d''imaxes
2590 2590 Cargando rellaciones padre
2591 2591 Cargando complementu ''{0}''...
2592 2592 Cargando los complementos
2593 2593 Cargando complementos...
2594 2594 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2595 2595 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2596 2596 Cargando sesión ''{0}''
2597 2597 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2598 2598 Cargando {0}
2599 2599 Arquivos locales
2600 2600 Nome local
2601 2601 Paraxa
2602 2602 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2603 2603 Localización
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Esclusa
2607 2607 Esclusa
2608 2608 +++++
2609 2609 Cerrando la sesión ''{0}''...
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 Segmentos llargos
2613 2613 Llonxitú
2614 2614 Llonxitú:
2615 2615 Mirar dientru de:
2616 2616 Visualización y comportamientu
2617 2617 Mirar dientru de:
2618 2618 Torre de vixía
2619 2619 Buscando arquivos d''imaxes
2620 2620 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 Llotería
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 +++++
2642 2642 Escala MTB
2643 2643 -----
2644 2644 Alfombra máxica
2645 2645 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2646 2646 -----
2647 2647 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2648 2648 Facer copies paraleles de víes
2649 2649 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2650 2650 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2651 2651 Frases malformadas: {0}
2652 2652 Centru comercial
2653 2653 Fechu pol home
2654 2654 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2655 2655 +++++
2656 2656 Axuste manual
2657 2657 Manualmente
2658 2658 Configurar manualmente un proxy HTTP
2659 2659 Mapa
2660 2660 Estilos de dibuxu del mapa
2661 2661 Proyección del mapa
2662 2662 Axustes del mapa
2663 2663 Información d''estilu de mapa
2664 2664 Preferencies pa la representación del mapa
2665 2665 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2666 2666 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2667 2667 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2668 2668 Mapa: {0}
2669 2669 -----
2670 2670 +++++
2671 2671 +++++
2672 2672 +++++
2673 2673 -----
2674 2674 +++++
2675 2675 Puertu deportivu
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2679 2679 Marcadores dende puntos nomaos
2680 2680 Marcadores dende {0}
2681 2681 Martinica Fort Desaix 1952
2682 2682 +++++
2683 2683 -----
2684 2684 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2685 2685 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2686 2686 +++++
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2690 2690 Altor máximu (metros)
2691 2691 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2692 2692 Llatitú max.
2693 2693 Llargor máximu (metros)
2694 2694 Llonxitú max.
2695 2695 Velocidá max. (km/h)
2696 2696 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 Pesu máximu (t)
2700 2700 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2701 2701 Anchor máximu (metros)
2702 2702 Nivel de zoom máximu:
2703 2703 Área máxima por pidimientu:
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2707 2707 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2708 2708 Llargor máximu (en metros)
2709 2709 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 Prau
2713 2713 -----
2714 2714 Miembru de
2715 2715 Miembros
2716 2716 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2717 2717 Miembros (resueltos)
2718 2718 Miembros (con conflictos)
2719 2719 Monumentu conmemorativo
2720 2720 -----
2721 2721 Nome del menú
2722 2722 Nome del menú (por defeutu)
2723 2723 Menú: {0}
2724 2724 -----
2725 2725 +++++
2726 2726 Entemecer
2727 2727 Xunir nudos
2728 2728 Xunir capa
2729 2729 Sumir nudos nel más antiguu.
2730 2730 Xunir la seleición
2731 2731 Sumir la capa actual n''otra capa
2732 2732 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2733 2733 Combina esta capa con otra
2734 2734 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2735 2735 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2736 2736 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2737 2737 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2738 2738 Versión fundía
2739 2739 Fundiendo datos...
2740 2740 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2741 2741 Combinar capes
2742 2742 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2743 2743 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2744 2744 Mensax
2745 2745 Mensaxe notificador
2746 2746 El mensaxe del dia non tá disponible
2747 2747 Metadatos
2748 2748 Métodu
2749 2749 Métricu
2750 2750 -----
2751 2751 Cervecería artesanal
2752 2752 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2753 2753 Militar
2754 2754 Llatitú min.
2755 2755 Llonxitú min.
2756 2756 Velocidá mínima (km/h)
2757 2757 Nivel de zoom mínimu:
2758 2758 Pozu mineru
2759 2759 -----
2760 2760 Mini-rotonda
2761 2761 Mini golf
2762 2762 -----
2763 2763 Versión Mínima de JOSM:
2764 2764 -----
2765 2765 Distancia mínima en píxeles
2766 2766 -----
2767 2767 Minutos: {0}
2768 2768 Espeyu
2769 2769 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2770 2770 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2771 2771 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2772 2772 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2773 2773 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2774 2774 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2775 2775 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2776 2776 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2777 2777 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2778 2778 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2779 2779 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2780 2780 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2781 2781 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2782 2782 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2783 2783 Nome que falta:* traducción
2784 2784 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2785 2785 Falta un operador pa «NOT»
2786 2786 Falta un parámetru pal ''OR''
2787 2787 Falta parámetru pa XOR
2788 2788 Falta información d''encruz peatonal
2789 2789 Versión principal del componente ausente en {0}
2790 2790 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2791 2791 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2792 2792 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2793 2793 Identidá d''usuariu perdía
2794 2794 -----
2795 2795 Valor de propiedá mal escritu
2796 2796 Telemix (sielles y cabines)
2797 2797 Nudos duplicaos con tipu mestu
2798 2798 -----
2799 2799 +++++
2800 2800 Telefonía móvil
2801 2801 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2802 2802 Mou: {0}
2803 2803 Aeromodelismu
2804 2804 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2805 2805 Modificáu
2806 2806 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2807 2807 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Cambéu de moneda
2812 2812 Estación de monitorización
2813 2813 Monitoreo:
2814 2814 Monorraíl
2815 2815 Monumentu
2816 2816 Más información...
2817 2817 Más información sobre esta característica
2818 2818 Hai mas notes pa descargar
2819 2819 Atopóse más d''una vía "de"
2820 2820 Atopóse más d''una vía "A"
2821 2821 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2822 2822 Más…
2823 2823 Mezquita
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 Vehículos a motor
2827 2827 -----
2828 2828 Automóvil
2829 2829 Motocicleta
2830 2830 Concesionariu de motocicletes
2831 2831 Autovía
2832 2832 Deportes de motor
2833 2833 Autopista
2834 2834 Salida d''autopista
2835 2835 Enllaz d''autopista
2836 2836 Ruta de ciclismu de monte
2837 2837 Puertu de monte
2838 2838 Bicicleta de monte
2839 2839 Montada en
2840 2840 Ponte móvil
2841 2841 Mover nudu a la vía
2842 2842 Mover nudu...
2843 2843 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2844 2844 Mover diálogu al panel llateral
2845 2845 Baxar
2846 2846 Baxar les entraes escoyíes una posición
2847 2847 Mover elementos
2848 2848 Baxar filtru.
2849 2849 Xubir filtru.
2850 2850 Mover a la izquierda
2851 2851 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2852 2852 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2853 2853 Mover los oxetos {0}
2854 2854 Mover a la drecha
2855 2855 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2856 2856 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2857 2857 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2858 2858 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2859 2859 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2860 2860 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2861 2861 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2862 2862 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2863 2863 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2864 2864 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2865 2865 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2866 2866 Movelos
2867 2867 Xubir
2868 2868 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2869 2869 Mover {0}
2870 2870 Mueve los oxetos {0}
2871 2871 Cine
2872 2872 Agüeriu
2873 2873 Diversos
2874 2874 Combinación de tecles: {0}
2875 2875 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2876 2876 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2877 2877 Munchos nomes de cais na relación
2878 2878 Valores múltiples
2879 2879 Multipolígonu
2880 2880 vía interna del multipolígonu tá fora
2881 2881 El multipolígonu non tá peslláu
2882 2882 Muséu
2883 2883 -----
2884 2884 Instrumentos musicales
2885 2885 Los mios cambeos
2886 2886 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2887 2887 La mio versión
2888 2888 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2889 2889 Mía respectu a la fusionada
2890 2890 Mía respectu a la suya
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 +++++
2894 2894 +++++
2895 2895 +++++
2896 2896 +++++
2897 2897 +++++
2898 2898 +++++
2899 2899 +++++
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 +++++
2903 2903 -----
2904 2904 +++++
2905 2905 ¡Fallu na importación NMEA!
2906 2906 Ésitu na importación NMEA:
2907 2907 Arquivos NMEA-0183
2908 2908 -----
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 Arquivu de cuadrícula NTv2
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 Nome
2916 2916 Nome (opcional):
2917 2917 Nome del llugar
2918 2918 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2919 2919 Nome o offset
2920 2920 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2921 2921 Nome: {0}
2922 2922 Puntos de traza nomaos dende {0}
2923 2923 Puntos de traza nomaos.
2924 2924 Vía estrecha
2925 2925 Parque Nacional
2926 2926 Nome nacional
2927 2927 Nudos d’elementu natural doblaos
2928 2928 Natural
2929 2929 Reserva natural
2930 2930 Milla náutica
2931 2931 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2932 2932 Rede
2933 2933 Asocedieron erros de rede
2934 2934 Esceición de rede
2935 2935 Nun actualizar nunca
2936 2936 Nuevu
2937 2937 -----
2938 2938 Nueva llave d''Accesu
2939 2939 Nuevu Directoriu
2940 2940 Capa nueva
2941 2941 Nueva rellación
2942 2942 Clave nueva
2943 2943 Nueva distancia
2944 2944 Nuevu predefiníu:
2945 2945 Nueva relación
2946 2946 Rol nuevu
2947 2947 Nueva entrada de riegla:
2948 2948 Nuevu estilu:
2949 2949 Valor nuevu
2950 2950 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2951 2951 Puestu de periódicos
2952 2952 Siguiente
2953 2953 Siguiente marcador
2954 2954 +++++
2955 2955 Club nocherniegu
2956 2956 Nueve pinos
2957 2957 Non
2958 2958 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2959 2959 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2960 2960 Dengún atayu
2961 2961 Non s''atopó una vía "de"
2962 2962 Non s''atopó una vía "a"
2963 2963 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2964 2964 Nun hai nenguna área escoyida entá
2965 2965 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2966 2966 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2967 2967 Dengún cambéu pa xubir
2968 2968 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2969 2969 Nengún conflictu que resolver
2970 2970 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2971 2971 Actualización de datos non atopada
2972 2972 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2973 2973 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2974 2974 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2975 2975 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2976 2976 Nun se cargaron datos.
2977 2977 Ensin fecha
2978 2978 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2979 2979 Ensin salida (cul-de-sac)
2980 2980 Nengún esportador pa esta capa
2981 2981 Nenguna asociación d''arquivu
2982 2982 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2983 2983 Nenguna imaxe
2984 2984 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2985 2985 Nun hai capes d''imaxes
2986 2986 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2987 2987 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2988 2988 Nun se seleicionó nenguna capa
2989 2989 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
2990 2990 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2991 2991 Non abrir un conxuntu de cambeos
2992 2992 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2993 2993 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2994 2994 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2995 2995 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2996 2996 Nun s''alcontraron problemes
2997 2997 Ensin proxy
2998 2998 Nun s''escoyó una traza GPX
2999 2999 Ensin etiquetes
3000 3000 Nun hai capes destín
3001 3001 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3002 3002 Nun hai fecha y hora
3003 3003 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3004 3004 Denguna URL o id de WMS válida
3005 3005 Ensin erros de validación
3006 3006 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3007 3007 -----
3008 3008 Non, siguir editando
3009 3009 Non, refugar los cambeos y cerrar
3010 3010 Non, non lo apliques
3011 3011 Nudu
3012 3012 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3013 3013 Nodo {0}
3014 3014 Nudu:
3015 3015 Nudu: conexón
3016 3016 Nudu: estándar
3017 3017 Nudu: etiquetáu
3018 3018 Nudos
3019 3019 Nudos na mesma posición
3020 3020 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3021 3021 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3022 3022 Nudos (resueltos)
3023 3023 Nudos (con conflictos)
3024 3024 Ruiu
3025 3025 Non hai vía dientro del multipolígonu
3026 3026 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3027 3027 Naa
3028 3028 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3029 3029 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3030 3030 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3031 3031 Norte
3032 3032 Escontra''l Norte
3033 3033 Non atopáu
3034 3034 Entá non decidíu
3035 3035 Entá non decidíu
3036 3036 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3037 3037 Nota
3038 3038 Arquivos de Notes
3039 3039 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3040 3040 -----
3041 3041 Fallu na nota {0}: {1}
3042 3042 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3043 3043 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3044 3044 Billetes
3045 3045 Nun pudieron cargase notes
3046 3046 Capa de Notes
3047 3047 Naa
3048 3048 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3049 3049 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3050 3050 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3051 3051 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3052 3052 ¡Nun hai nada escoyíu!
3053 3053 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3054 3054 Naa pa escoyer
3055 3055 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3056 3056 Nun hai nada p''averar
3057 3057 Notificación en cada grabación
3058 3058 Reactor Nuclear
3059 3059 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3060 3060 Númberu
3061 3061 Númberu de conductores/filos por cable
3062 3062 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3063 3063 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3064 3064 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3065 3065 Númberu de persona per coche
3066 3066 Númberu de persones per siella
3067 3067 Númberu de persones per góndola
3068 3068 Númberu de persones per góndola/siella
3069 3069 Númberu de persones per hora
3070 3070 Númberu de places
3071 3071 -----
3072 3072 Númberu de {0} mayor que {1}
3073 3073 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3074 3074 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3075 3075 Esquema numbéricu
3076 3076 Valores numbéricos
3077 3077 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3078 3078 Falló l''autorización OAuth
3079 3079 +++++
3080 3080 Aceutar
3081 3081 OK - intentando de nuevu.
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 +++++
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 +++++
3169 3169 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3170 3170 Datos OSM
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Arquivos del servidor OSM
3180 3180 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3181 3181 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3182 3182 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3183 3183 URL del servidor OSM:
3184 3184 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3185 3185 Contraseña OSM:
3186 3186 Nome d''usuariu OSM:
3187 3187 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 Oxetu
3195 3195 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3196 3196 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3197 3197 -----
3198 3198 ID del oxetu:
3199 3199 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3200 3200 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3201 3201 L''oxetu inda ta n''usu.
3202 3202 Triba d''oxetu:
3203 3203 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3204 3204 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3205 3205 Oxetos pa amestar:
3206 3206 Oxetos pa desaniciar:
3207 3207 Oxetos pa modificar:
3208 3208 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3209 3209 100 octanos
3210 3210 80 octanos
3211 3211 91 octanos
3212 3212 92 octanos
3213 3213 95 octanos
3214 3214 98 octanos
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 Nome oficial
3218 3218 Mou ensin conexón
3219 3219 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3220 3220 Marcadores de desplazamientos
3221 3221 Desplazamientu:
3222 3222 Distancia:
3223 3223 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3224 3224 Aceutar
3225 3225 Clave antigua
3226 3226 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3227 3227 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3228 3228 Rol antiguu
3229 3229 Valor antiguu
3230 3230 Valores anteriores de
3231 3231 A pidimientu
3232 3232 A la unviada
3233 3233 Prendíu/Apagáu
3234 3234 Víes con un solu nudu
3235 3235 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3236 3236 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3237 3237 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3238 3238 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3239 3239 Sentíu únicu
3240 3240 Unidireccional (bicicleta)
3241 3241 Sentíu únicu pa bicicletes
3242 3242 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3243 3243 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3244 3244 Namá cambeos realizaos por mi
3245 3245 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3246 3246 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3247 3247 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3248 3248 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3249 3249 Solo na cabecera de la vía.
3250 3250 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3251 3251 Opacidá
3252 3252 Abrir
3253 3253 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3254 3254 Abrir llocalización...
3255 3255 Abrir arquivu OSM
3256 3256 Abrir arquivu OsmChange
3257 3257 Abrir recién
3258 3258 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3259 3259 Abrir un ficheru.
3260 3260 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3261 3261 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3262 3262 Abre una llista de toles capes cargaes.
3263 3263 Abrir una llista de toes les relaciones.
3264 3264 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3265 3265 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3266 3266 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3267 3267 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3268 3268 Abrir una ventana de seleición.
3269 3269 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3270 3270 Abrir una URL
3271 3271 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3272 3272 Abrir otra traza GPX
3273 3273 Abrir otra semeya
3274 3274 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3275 3275 Abrir conxuntu de cambeos
3276 3276 Abrir ficheru
3277 3277 Abrir arquivos locales
3278 3278 Abiertu nel llau esquierdu
3279 3279 Abiertu nel llau drechu
3280 3280 Abrir preferencies pa esti panel
3281 3281 Abrir ficheru escoyíu
3282 3282 Abrir ficheru escoyíu
3283 3283 Abrir sesión
3284 3284 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3285 3285 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3286 3286 Abrir la ventana de validación
3287 3287 Abrir esti diálogu al aniciar
3288 3288 Abrir…
3289 3289 Abiertu/Peslláu:
3290 3290 +++++
3291 3291 OpenPT Map (superposición)
3292 3292 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 +++++
3296 3296 -----
3297 3297 +++++
3298 3298 Datos OpenStreetMap
3299 3299 Horariu d''apertura
3300 3300 Abriendo URL: {0}
3301 3301 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3302 3302 Abriendo ficheros
3303 3303 Sintaxis d''horarios d''apertura
3304 3304 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3305 3305 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3306 3306 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3307 3307 Ciclu de funcionamientu
3308 3308 Operador
3309 3309 Óptica
3310 3310 Atributos opcionales:
3311 3311 Atributos opcionales d''encruz:
3312 3312 Valores opcionales pa países específicos
3313 3313 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3314 3314 Güerta
3315 3315 Tienda de productos orgánicos
3316 3316 Orgánicu/Bio
3317 3317 Vía orixinal
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 Ortogonalizar
3321 3321 Ortogonalizar / Desfacer
3322 3322 Ortogonalizar forma
3323 3323 Ortogonalizar forma / Desfacer
3324 3324 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3325 3325 Arquivu OsmChange
3326 3326 Gnerador d''enerxía osmótica
3327 3327 Otru
3328 3328 Otros puntos d''información
3329 3329 Otru llugar de cultu
3330 3330 Otros nudos duplicaos
3331 3331 Otres opciones
3332 3332 Versión desactualizada de Java
3333 3333 Tienda d''actividaes al campu
3334 3334 -----
3335 3335 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3336 3336 Formes de salida d''enerxía:
3337 3337 Árees superpuestes
3338 3338 Usos del suelu idénticos superpuestos
3339 3339 Árees naturales idéntiques superpuestes
3340 3340 Llámines d''agua superpuestes
3341 3341 Víes superpuestes
3342 3342 Fierrocarriles superpuestos
3343 3343 Víes superpuestes
3344 3344 Consulta de nivel superior:
3345 3345 -----
3346 3346 Sobrescribir la posición para:
3347 3347 Sobrepasu
3348 3348 Sobroscribir
3349 3349 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3350 3350 Sobreescribir clave
3351 3351 +++++
3352 3352 +++++
3353 3353 +++++
3354 3354 +++++
3355 3355 +++++
3356 3356 +++++
3357 3357 PUWG (Polonia)
3358 3358 PUWG 1992 (Polonia)
3359 3359 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3360 3360 Zona PUWG
3361 3361 Pintures
3362 3362 Estilu de representación {0}: {1}
3363 3363 Sitiu paleontolóxicu
3364 3364 +++++
3365 3365 Papel
3366 3366 Paralela
3367 3367 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3368 3368 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3369 3369 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3370 3370 Parametros d''información
3371 3371 Parámetros d''información...
3372 3372 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3373 3373 Nome del parámetru
3374 3374 Valor del parámetru
3375 3375 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3376 3376 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3377 3377 Rellaciones padre
3378 3378 Parque
3379 3379 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3380 3380 Aparcamientu
3381 3381 Pasiellu d''aparcamientu
3382 3382 Entrada al aparcamientu
3383 3383 Área de estacionamiento
3384 3384 -----
3385 3385 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3386 3386 Analizando los datos de OSM...
3387 3387 Analizando datos del historial de OSM...
3388 3388 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3389 3389 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3390 3390 Analizando la llista de cambeos...
3391 3391 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3392 3392 Revisando respuesta del servidor...
3393 3393 Parte de:
3394 3394 Componentes d''automóvil
3395 3395 Pasaxes
3396 3396 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3397 3397 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3398 3398 Clave
3399 3399 Contraseña:
3400 3400 Contraseña:
3401 3401 Apegar
3402 3402 Apegar ...
3403 3403 Pegar etiquetes
3404 3404 Apegar Valor
3405 3405 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3406 3406 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3407 3407 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3408 3408 Pegar ensin los miembros incompletos
3409 3409 Camín o senderu
3410 3410 Camín:
3411 3411 Casa d''enfotu
3412 3412 -----
3413 3413 Picu
3414 3414 Cai piatonal
3415 3415 Pasu de peatones
3416 3416 Tipu d''encruz piatonal
3417 3417 Peatones
3418 3418 Frontón
3419 3419 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3420 3420 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3421 3421 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3422 3422 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3423 3423 Realizar acciones enantes de colar
3424 3424 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3425 3425 Realiza la validadción de datos
3426 3426 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3427 3427 Acciones dexaes:
3428 3428 Mascota
3429 3429 +++++
3430 3430 Farmacia/Parafarmacia
3431 3431 Fases
3432 3432 Númberu de teléfonu
3433 3433 Númberu de teléfonu
3434 3434 -----
3435 3435 Hora de la semeya (dende exif)
3436 3436 Les fotografíes nun contienen información horaria
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 +++++
3440 3440 Zona de picnic
3441 3441 -----
3442 3442 Embarcaeru
3443 3443 +++++
3444 3444 Tubería
3445 3445 Ruta de pista
3446 3446 Tipu de pista d''esquí
3447 3447 Cancha de xuegu
3448 3448 Escala de píxeles: {0}
3449 3449 Nome del llugar
3450 3450 Llugar de cultu
3451 3451 -----
3452 3452 Llugares
3453 3453 -----
3454 3454 Viveru de plantes
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Plataforma o andén (parada)
3463 3463 Reproducir/posar soníu
3464 3464 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3465 3465 Zona de xuegos
3466 3466 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3467 3467 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3468 3468 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3469 3469 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3470 3470 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3471 3471 Por favor, decida que valores hai que caltener
3472 3472 Introduza una llatitú y una llonxitú
3473 3473 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3474 3474 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3475 3475 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3476 3476 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3477 3477 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3478 3478 Introduzca un índice de tesela
3479 3479 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3480 3480 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3481 3481 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3482 3482 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3483 3483 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3484 3484 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3485 3485 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3486 3486 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3487 3487 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3488 3488 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3489 3489 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3490 3490 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3491 3491 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3492 3492 Por favor introduza la URL del API OSM.
3493 3493 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3494 3494 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3495 3495 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3496 3496 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3497 3497 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3498 3498 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3499 3499 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3500 3500 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3501 3501 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3502 3502 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3503 3503 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3504 3504 Por favor revise''l comentariu de xubida
3505 3505 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3506 3506 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3507 3507 Escueye una clave
3508 3508 Escueye un valor
3509 3509 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3510 3510 Por favor, escueya una entrada.
3511 3511 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3512 3512 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3513 3513 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3514 3514 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3515 3515 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3516 3516 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3517 3517 Seleiciona polo menos una vía.
3518 3518 Seleiciona polo menos trés nudos
3519 3519 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3520 3520 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3521 3521 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3522 3522 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3523 3523 Seleiciona daqué pa copiar.
3524 3524 Escueya la capa de fondu.
3525 3525 Escueye la filera pa desaniciar
3526 3526 Escueye la filera pa editar
3527 3527 Por favor, seleiciona la capa destín.
3528 3528 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3529 3529 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3530 3530 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3531 3531 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3532 3532 Complementu incluyíu en JOSM
3533 3533 Información del complementu
3534 3534 Erru al descargar la llista del complementu
3535 3535 Saltada la carga de complementos
3536 3536 Actualización de plugin
3537 3537 Falló l''actualización del complementu
3538 3538 Política d''actualización de complementos
3539 3539 Complementos
3540 3540 Complementos actualizaos
3541 3541 Nome del puntu
3542 3542 Númberu de puntu
3543 3543 Poste
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Policía
3547 3547 Política
3548 3548 Númberu d''habitantes
3549 3549 +++++
3550 3550 Allugamientu
3551 3551 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3552 3552 Enteru positivu esperáu
3553 3553 Buzón de correos
3554 3554 Oficina de correos
3555 3555 Códigu postal
3556 3556 Códigu postal
3557 3557 +++++
3558 3558 Enerxía
3559 3559 Toma d''enerxía
3560 3560 Barres d''alta tensión
3561 3561 Cable d''enerxía
3562 3562 Compensador d''Enerxía
3563 3563 Conversor d''enerxía
3564 3564 Xenerador d''enerxía
3565 3565 Tendíu elléctricu
3566 3566 Planta xeneradora d''enerxía
3567 3567 Ruta d''enerxía
3568 3568 Subestación eléctrica
3569 3569 Interruptor de Corriente
3570 3570 Celda de media tensión
3571 3571 Torre d''eletricidá
3572 3572 Tresformador d''enerxía
3573 3573 Nudos d’enerxía doblaos
3574 3574 Llínees d''enerxía
3575 3575 Potencia nominal (MVA)
3576 3576 Potencia nominal (kVA/MVA)
3577 3577 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3578 3578 Fonte d''alimentación
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3588 3588 Precargando WMS
3589 3589 Violación de la condición previa
3590 3590 Violación de condición previa
3591 3591 Establecío
3592 3592 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3593 3593 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3594 3594 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3595 3595 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3596 3596 Preferencies
3597 3597 Preferencies…
3598 3598 Preparando datos OSM...
3599 3599 Preparar la resolución de conflictos
3600 3600 Preparando conxuntu de datos...
3601 3601 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3602 3602 Preparando los oxetos a xubir...
3603 3603 Preparando solicitú de xubida...
3604 3604 Vía de fierrocarril históricu
3605 3605 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3606 3606 Grupu predefiníu {0}
3607 3607 Grupu predefinido {1} / {0}
3608 3608 Preferencies de los predefiníos
3609 3609 Rol preestablecíu ensin padre
3610 3610 Subelementu preestablecíu ensin padre
3611 3611 Axustes Predefiníos
3612 3612 Esta clave non tá predefinía
3613 3613 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3614 3614 Presión (en chigre)
3615 3615 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3616 3616 Anterior
3617 3617 Marcador anterior
3618 3618 Carretera primaria
3619 3619 Enllaz a carretera primaria
3620 3620 Primitivu/a
3621 3621 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3622 3622 Material impreso
3623 3623 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3624 3624 Prisión
3625 3625 Piscina privada
3626 3626 Procesando ficheru ''{0}''
3627 3627 Procesando arquivos de complementos...
3628 3628 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3629 3629 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3630 3630 Coordenaes proyectaes
3631 3631 -----
3632 3632 Coordenaes proyectaes:
3633 3633 Proyección
3634 3634 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3635 3635 Llendes de proyección (en graos)
3636 3636 Códigu de proyección
3637 3637 La configuración de proyección ye válida
3638 3638 Métodu de proyección
3639 3639 Nome de la proyección
3640 3640 Parámetros de proyección
3641 3641 Rique proyección (+proj=*)
3642 3642 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3643 3643 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3644 3644 Propiedaes
3645 3645 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3646 3646 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3647 3647 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3648 3648 Propiedaes (con conflictos)
3649 3649 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3650 3650 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3655 3655 Provincia
3656 3656 Asocedieron erros de proxy
3657 3657 Configuraciones de proxy
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 +++++
3661 3661 -----
3662 3662 Edificiu públicu
3663 3663 Barbacoa pública
3664 3664 Mercáu públicu
3665 3665 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3666 3666 Tresporte públicu
3667 3667 Tresporte públicu (en desusu)
3668 3668 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3669 3669 Ruta de tresporte públicu
3670 3670 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3671 3671 Llimpiar
3672 3672 Llimpiar...
3673 3673 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3674 3674 Pilona
3675 3675 +++++
3676 3676 -----
3677 3677 Cantera
3678 3678 Consulta
3679 3679 Consultar y descargar cambeos
3680 3680 Consultar y descargar cambeos...
3681 3681 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3682 3682 Consultar cambeos
3683 3683 Descargar cambeos dende un servidor
3684 3684 Consultar namá nos cambeos zarraos
3685 3685 Consultar namá nos cambeos abiertos
3686 3686 Consultando y descargando cambeos
3687 3687 Obteniendo nome de servidor
3688 3688 Obteniendo nome de servidor ...
3689 3689 Entruga
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 Vehículos por control remotu
3694 3694 +++++
3695 3695 Pista de carreres
3696 3696 Pista de carreres
3697 3697 Raquetbol
3698 3698 Radiación
3699 3699 Vía de fierrocarril
3700 3700 Fierrocarril
3701 3701 Apeaderu de fierrocarril
3702 3702 Tierra de fierrocarril
3703 3703 Andén de ferrocarril
3704 3704 Ruta de ferrocarril
3705 3705 Interruptor de víes
3706 3706 Nudos de ferrocarril doblaos
3707 3707 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3708 3708 -----
3709 3709 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3710 3710 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3711 3711 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3712 3712 -----
3713 3713 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3714 3714 S''esperaba un rangu de númberos
3715 3715 Rangu de ids primitivos esperáu
3716 3716 Rangu de versiones esperaos
3717 3717 -----
3718 3718 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3719 3719 Datos GPS en brutu
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 Lleer dende arquivu
3723 3723 Lleendo semeyes
3724 3724 Lleer la versión del protocolu
3725 3725 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3726 3726 Lleendo conxuntu de cambeos...
3727 3727 Falló la llectura del testu d''erru.
3728 3728 Lleendo la información del complementu local...
3729 3729 Lleendo padres de ''{0}''
3730 3730 Lleendo información del usuariu ...
3731 3731 La llectura foi atayada
3732 3732 Lleendo {0}...
3733 3733 Lléeme
3734 3734 Nome real
3735 3735 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3736 3736 Recibióse una páxina d''erru
3737 3737 Etiquetes añadides apocayá
3738 3738 Acciones recomendaes
3739 3739 Estudiu de grabación
3740 3740 Grabando:
3741 3741 Área d''esparcimientu
3742 3742 Imaxe rectificada...
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 Colloráu:
3746 3746 Refacer
3747 3747 Refaer...
3748 3748 Refacer la cabera aición desfecha
3749 3749 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3750 3750 Refaer {0}
3751 3751 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3752 3752 Referencia
3753 3753 Referencia (númberu de pista)
3754 3754 Referencia FGKZ (DE)
3755 3755 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3756 3756 Referencia GNIS (USA)
3757 3757 Númberu de referencia
3758 3758 Referencia REGINE (NO)
3759 3759 Referencia Sandre (FR)
3760 3760 Númberu de referencia
3761 3761 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3762 3762 Referenciáu por:
3763 3763 Refierse a
3764 3764 Enfrescar
3765 3765 -----
3766 3766 Rexón
3767 3767 Nome rexonal
3768 3768 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3769 3769 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3770 3770 Refugar conflictos y guardar
3771 3771 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3772 3772 Rellación
3773 3773 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3774 3774 Rellación...
3775 3775 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3776 3776 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3777 3777 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3778 3778 Editor de relaciones: Borrar
3779 3779 Editor de rellaciones: axeitar
3780 3780 Editor de rellaciones: {0}
3781 3781 Comprobación de relaciones
3782 3782 La rellación borróse
3783 3783 La relación tá vacida
3784 3784 Filtru de llista de relaciones
3785 3785 Tipu de relación desconocía
3786 3786 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3787 3787 Relación {0}
3788 3788 Relación:
3789 3789 Relación: escoyíu
3790 3790 Rellaciones
3791 3791 Relaciones colos mesmos miembros
3792 3792 Relaciones: {0}
3793 3793 Relaciones: {0}/{1}
3794 3794 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3795 3795 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3796 3796 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3797 3797 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3798 3798 Relixón
3799 3799 Relixosu
3800 3800 Recargar
3801 3801 Recargar dende ficheru
3802 3802 Recarga la páxina d''axuda actual
3803 3803 Recargar l''historial dende''l servidor
3804 3804 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3805 3805 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3806 3806 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3807 3807 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3808 3808 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3809 3809 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3810 3810 Mandu a distancia
3811 3811 Control Remotu
3812 3812 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3813 3813 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3814 3814 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3815 3815 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3816 3816 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3817 3817 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3818 3818 -----
3819 3819 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3820 3820 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3821 3821 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3822 3822 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3823 3823 Imaxes remotes
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 Desaniciar
3828 3828 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3829 3829 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3830 3830 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3831 3831 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3832 3832 Esaniciar entrada
3833 3833 Esaniciar de la memoria
3834 3834 Esaniciar de la barra de ferramientes
3835 3835 Esaniciar semeya de la capa
3836 3836 Desaniciar etiquetes de víes internes
3837 3837 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3838 3838 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3839 3839 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3840 3840 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3841 3841 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3842 3842 Esaniciar la entrada escoyida
3843 3843 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3844 3844 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3845 3845 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3846 3846 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3847 3847 Eliminales, llimpiar la relación
3848 3848 Esaniciar esti miembru de la relación
3849 3849 Elementu desaniciáu de rellaciones
3850 3850 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3851 3851 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3852 3852 Desaniciaos nudos de {0}
3853 3853 Esaniciar etiquetes obsoletes
3854 3854 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3855 3855 Esaniciando complementos obsoletos...
3856 3856 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3857 3857 Esaniciando complementos ensin caltener...
3858 3858 Reñomar ficheru
3859 3859 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3860 3860 Renomar capa
3861 3861 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3862 3862 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3863 3863 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3864 3864 Arriendu
3865 3865 Volver a abrir
3866 3866 Volver a abrir nota
3867 3867 Volver a abrir nota con mensaxe:
3868 3868 Taller
3869 3869 Sustituyir
3870 3870 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3871 3871 Reemplazar los valores esistentes
3872 3872 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3873 3873 Informar de fallu
3874 3874 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3875 3875 Reportar error
3876 3876 +++++
3877 3877 Solicitar llave d''Accesu
3878 3878 Solicitú fallida
3879 3879 URL de solicitú de Llave
3880 3880 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3881 3881 Detalles de la solicitú: {0}
3882 3882 -----
3883 3883 Banzáu
3884 3884 Reaniciar
3885 3885 Reaniciar les preferencies
3886 3886 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3887 3887 Restaurar al valor predeterminado
3888 3888 Cai urbana
3889 3889 Zona residencial
3890 3890 Edificiu de viviendes
3891 3891 Resolver
3892 3892 Resolver conflictos
3893 3893 Resolver los conflictos de ''{0}''
3894 3894 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3895 3895 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3896 3896 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3897 3897 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3898 3898 Resolver conflictos.
3899 3899 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3900 3900 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3901 3901 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3902 3902 Recursu
3903 3903 Área de descansu
3904 3904 Reaniciar
3905 3905 Reaniciar l''aplicación
3906 3906 Restorán
3907 3907 Restaurar
3908 3908 Restaurando ficheros
3909 3909 Restricción
3910 3910 Zona comercial
3911 3911 Muriu de contención
3912 3912 Centru de la tercer edá
3913 3913 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3914 3914 Llograr llave de Solicitú
3915 3915 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3916 3916 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3917 3917 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3918 3918 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3919 3919 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3920 3920 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3921 3921 Llogrando información d''usuariu...
3922 3922 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3923 3923 +++++
3924 3924 Inversu
3925 3925 Invertir víes
3926 3926 Dar vuelta y combinar
3927 3927 Invertir víes con sen
3928 3928 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3929 3929 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3930 3930 Invertir vía
3931 3931 Invertir víes
3932 3932 Llínea de mariña invertía
3933 3933 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3934 3934 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3935 3935 Desfaciendo cambios
3936 3936 Revisar
3937 3937 Revisión
3938 3938 dosal centroocéanica
3939 3939 Equitación
3940 3940 Clic derechu = copiar al portapapeles
3941 3941 -----
3942 3942 Ríu
3943 3943 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3944 3944 Carretera (tipoloxía desconocida)
3945 3945 Restricciones de tráficu
3946 3946 Ruta por carretera
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Rol
3950 3950 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3951 3951 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3952 3952 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3953 3953 Problema de verificación de rol
3954 3954 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3955 3955 Falta el rol {0}
3956 3956 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3957 3957 Rol:
3958 3958 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3959 3959 Roles nes rellaciones que refieren a
3960 3960 -----
3961 3961 Rotonda
3962 3962 +++++
3963 3963 Ida y vuelta
3964 3964 -----
3965 3965 Ruta Maestra
3966 3966 Rede de rutes
3967 3967 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3968 3968 Tipu de vía
3969 3969 Rutes
3970 3970 Rutes amosaes pa:
3971 3971 -----
3972 3972 +++++
3973 3973 Rugby
3974 3974 Rugby union o rugby 15
3975 3975 Ruines
3976 3976 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3977 3977 -----
3978 3978 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3979 3979 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3980 3980 Executando test {0}
3981 3981 Pista
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 Escala SAC
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 -----
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 Tarxetes SIM
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3995 3995 Collá
3996 3996 inspección técnica de vehículos
3997 3997 Vientes
3998 3998 Poterna
3999 3999 Agua Salao
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 Sable
4003 4003 -----
4004 4004 Saturación:
4005 4005 +++++
4006 4006 Guardar
4007 4007 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4008 4008 Grabar como
4009 4009 Guardar como...
4010 4010 Guardar ficheru GPX
4011 4011 Guardar en:
4012 4012 Guardar capa
4013 4013 Guardar ficheru OSM
4014 4014 Grabar sesión
4015 4015 Guardar sesión como...
4016 4016 Guardar arquivu WMS
4017 4017 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4018 4018 Guardar igual
4019 4019 Grabar como...
4020 4020 Guardar en:
4021 4021 Almacenar ficheru escoyíu.
4022 4022 Guardar sesión
4023 4023 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4024 4024 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4025 4025 Guardar los datos actuales.
4026 4026 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4027 4027 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4028 4028 Guardar preferencies
4029 4029 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4030 4030 Guardar perfil {0}
4031 4031 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4032 4032 Guardando la capa "{0}"...
4033 4033 Factor d''escala
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 Escaniando directoriu {0}
4037 4037 Colexu
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Chatarra
4041 4041 Pedregal
4042 4042 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4043 4043 -----
4044 4044 Pescadería o marisquería
4045 4045 Restolar
4046 4046 Buscar...
4047 4047 Buscar clave/valor
4048 4048 Buscar Clave/Valor/Tipu
4049 4049 Guetar notes...
4050 4050 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4051 4051 Guetar notes
4052 4052 Busca d''oxetos
4053 4053 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4054 4054 Restolar oxetos.
4055 4055 Buscar n''etiquetes
4056 4056 Elementos del menú de gueta
4057 4057 Buscar predefiníu
4058 4058 Buscar predefiníos
4059 4059 Cadena de gueta:
4060 4060 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4061 4061 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4062 4062 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4063 4063 Guetar...
4064 4064 Buscar:
4065 4065 Buscar:
4066 4066 Buscando
4067 4067 Nome alternativu
4068 4068 Segunda mano
4069 4069 Viéndense bicicletes de segunda mano
4070 4070 Carretera secundaria
4071 4071 Enllaz a carretera secundaria
4072 4072 Segundos: {0}
4073 4073 Esceición de seguridá
4074 4074 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4075 4075 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4076 4076 Opciones de dibuxu del segmentu
4077 4077 -----
4078 4078 Carril bici y vía piatonal separaos
4079 4079 Actividá sísmica
4080 4080 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4081 4081 Escoyer
4082 4082 Esbillar too
4083 4083 Escueya''l tipu de propiedá:
4084 4084 Escoyer capes WMS
4085 4085 Seleiciona la capa WMTS
4086 4086 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4087 4087 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4088 4088 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4089 4089 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4090 4090 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4091 4091 Escoyer y averar
4092 4092 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4093 4093 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4094 4094 Escoyer por fecha
4095 4095 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4096 4096 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4097 4097 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4098 4098 Escuya algún:
4099 4099 Escueya nome de ficheru
4100 4100 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4101 4101 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4102 4102 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4103 4103 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4104 4104 Escueya capa d''imaxes
4105 4105 Escoyer en capa
4106 4106 Escoyer na llista de relaciones
4107 4107 Escoyer miembros
4108 4108 Escueya miembros (añedir)
4109 4109 Escoyer la interrupción siguiente
4110 4110 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4111 4111 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4112 4112 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4113 4113 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4114 4114 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4115 4115 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4116 4116 Escoyer oxetos a xubir
4117 4117 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4118 4118 Escoyer la interrupción anterior
4119 4119 Escoyer relación
4120 4120 Escueya la relación (añedir)
4121 4121 Escoyer relación na llista de relaciones.
4122 4122 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4123 4123 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4124 4124 Seleicionar la capa destín
4125 4125 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4126 4126 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4127 4127 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4128 4128 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4129 4129 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4130 4130 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4131 4131 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4132 4132 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4133 4133 Escueya pa descargar traces GPS
4134 4134 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4135 4135 Escueya pa descargar los datos OSM
4136 4136 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4137 4137 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4138 4138 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4139 4139 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4140 4140 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4141 4141 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4142 4142 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4143 4143 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4144 4144 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4145 4145 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4146 4146 Escoyer dientro de la busca
4147 4147 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4148 4148 Entraes escoyíes:
4149 4149 Seleición
4150 4150 Seleición balera
4151 4151 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4152 4152 ¡Selección desaparente!
4153 4153 Escoyeta:
4154 4154 Escoyeta: {0}
4155 4155 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4156 4156 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4157 4157 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4158 4158 Semiautomático
4159 4159 Capa separada
4160 4160 Separador
4161 4161 Secuencia: {0}
4162 4162 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4163 4163 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4164 4164 Vía de serviciu
4165 4165 Horarios del serviciu
4166 4166 Tipu de serviciu
4167 4167 Tipu de vía de serviciu
4168 4168 Servicios
4169 4169 Servicios:
4170 4170 Arquivu de sesión (*.jos)
4171 4171 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4172 4172 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4173 4173 Afitar marcador WMS
4174 4174 Establecer tou como predetermináu
4175 4175 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4176 4176 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4177 4177 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4178 4178 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4179 4179 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4180 4180 Afitar el direutoriu de caché
4181 4181 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4182 4182 Definir idioma
4183 4183 Afitar el direutoriu de preferencies
4184 4184 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4185 4185 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4186 4186 Establecer como predetermináu
4187 4187 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4188 4188 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4189 4189 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4190 4190 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4191 4191 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4192 4192 -----
4193 4193 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4194 4194 Axuste de predefiníos
4195 4195 Axustes
4196 4196 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4197 4197 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4198 4198 Axustes pa la función de control remotu.
4199 4199 Taxi compartíu
4200 4200 Compartíu
4201 4201 Enfoque (rique recarga la capa):
4202 4202 +++++
4203 4203 Abelugu
4204 4204 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4205 4205 Santuariu sintoísta
4206 4206 -----
4207 4207 Saléu
4208 4208 Zapatería
4209 4209 Tiru
4210 4210 Comercios
4211 4211 Descripción curtia:
4212 4212 Atayu de tecláu
4213 4213 Atayu de fondu: modificáu
4214 4214 Atayu de fondu: Usuariu
4215 4215 Amosar llindar
4216 4216 Amosar erros
4217 4217 Amosar informe d''estáu
4218 4218 Amosar Testu/Iconos
4219 4219 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4220 4220 Amosar información de la tesela
4221 4221 Amosar tou
4222 4222 Amosar llendes
4223 4223 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4224 4224 Amosar primer imaxe
4225 4225 Amosar información d''ayuda
4226 4226 Amosar asistente de xeometría
4227 4227 Amosar historial
4228 4228 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4229 4229 Amosar info
4230 4230 Amosar información sobre la xubida de datos.
4231 4231 Amosar nivel d''información.
4232 4232 Amosar peracaba imaxe
4233 4233 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4234 4234 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4235 4235 Amosar imaxe siguiente
4236 4236 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4237 4237 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4238 4238 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4239 4239 Amosar diálogu de busca preestablecía
4240 4240 Amosar imaxe previa
4241 4241 Ver namá escoyíos
4242 4242 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4243 4243 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4244 4244 Amosar namá etiquetes con conflictos
4245 4245 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4246 4246 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4247 4247 Amosar los test informativos.
4248 4248 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4249 4249 Amuesa esta axuda
4250 4250 Amosar miniatures
4251 4251 Amosar usuariu {0}
4252 4252 Amosar/Despintar
4253 4253 Amosar/despintar capa
4254 4254 -----
4255 4255 Área amosada
4256 4256 Amuesa la presión barométrica
4257 4257 Amuesa la fecha actual
4258 4258 Amuesa''l mugor
4259 4259 Amuesa la temperatura
4260 4260 Encoyer
4261 4261 +++++
4262 4262 Botones llaterales
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 +++++
4266 4266 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4267 4267 Víes con nomes iguales
4268 4268 Senciellu
4269 4269 Simplificar vía
4270 4270 Simplificar toles víes esbillaes
4271 4271 ¿Simplificar víes?
4272 4272 Conexones simultánees:
4273 4273 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4274 4274 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4275 4275 Namá los elementos
4276 4276 Llugar
4277 4277 Nome del llugar
4278 4278 Tamañu
4279 4279 Monopatín
4280 4280 Patinaxe
4281 4281 Esquí
4282 4282 Ruta d''esquí
4283 4283 Esquí
4284 4284 Omitir la descarga
4285 4285 Saltar descarga
4286 4286 Saltar capa y siguir
4287 4287 Saltar la carga de complementos
4288 4288 Omitir actualización
4289 4289 -----
4290 4290 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4291 4291 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4292 4292 Mapa deslizante
4293 4293 Rampla
4294 4294 +++++
4295 4295 +++++
4296 4296 +++++
4297 4297 -----
4298 4298 Fumadores
4299 4299 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4300 4300 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4301 4301 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4302 4302 -----
4303 4303 Axustar a les proyecciones de nudu
4304 4304 Axustar al tamañu de la tesela
4305 4305 Trinéu
4306 4306 -----
4307 4307 Fútbol
4308 4308 Nidiu
4309 4309 Xenerador d''enerxía Solar
4310 4310 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4311 4311 -----
4312 4312 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4313 4313 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4314 4314 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4315 4315 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4316 4316 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4317 4317 -----
4318 4318 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4319 4319 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4320 4320 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4321 4321 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4322 4322 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4323 4323 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4324 4324 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4325 4325 Axeitar
4326 4326 Ordenar abaxo
4327 4327 Ordenar notes
4328 4328 Ordenar menú de predefinidos
4329 4329 Ordenar los miembros de la relación
4330 4330 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4331 4331 Señales sonores
4332 4332 Fonte
4333 4333 Sur
4334 4334 +++++
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4338 4338 Espacios pa padres
4339 4339 Espacios pa la muyer
4340 4340 -----
4341 4341 Clas
4342 4342 -----
4343 4343 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4344 4344 Rádar de tráficu
4345 4345 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4346 4346 Partir vía
4347 4347 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4348 4348 Dividir víes en fragmentos
4349 4349 Deporte
4350 4350 Deporte (pelotu)
4351 4351 Instalaciones deportives
4352 4352 Deportes
4353 4353 Polideportivu
4354 4354 Fonte o manantial
4355 4355 Estadiu
4356 4356 -----
4357 4357 +++++
4358 4358 -----
4359 4359 +++++
4360 4360 +++++
4361 4361 Argumentu de xeometría standard d''unix
4362 4362 Estrelles
4363 4363 Principiar gueta
4364 4364 Fecha d''entamu
4365 4365 Aniciar descarga
4366 4366 Aniciar la descarga de datos
4367 4367 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4368 4368 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4369 4369 Empecipiando escaníu del directoriu
4370 4370 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4371 4371 Reintentando {0} de {1}.
4372 4372 Empezando a xubir por porciones...
4373 4373 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4374 4374 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4375 4375 Estáu:
4376 4376 Estación o servicios
4377 4377 Papelería
4378 4378 +++++
4379 4379 Informe d''estáu
4380 4380 Fondu de la barra d''estáu
4381 4381 Fondu de la barra d''estáu: activu
4382 4382 Frente de la barra d''estáu
4383 4383 Frente de la barra d''estáu: activu
4384 4384 Escaleres
4385 4385 +++++
4386 4386 Escalera de camín
4387 4387 Piedra
4388 4388 +++++
4389 4389 Área de detención
4390 4390 Puntu de detención
4391 4391 -----
4392 4392 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4393 4393 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4394 4394 +++++
4395 4395 +++++
4396 4396 Regueru o regatu
4397 4397 Cai
4398 4398 Farola
4399 4399 -----
4400 4400 Nome de la cai
4401 4401 Cais
4402 4402 Club d''alterne (striptease)
4403 4403 -----
4404 4404 Fuerte
4405 4405 Estructura
4406 4406 +++++
4407 4407 Estilu pa vía esterna non compatible
4408 4408 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4409 4409 Estilu de axustes
4410 4410 Renderizador de mapa estilizáu
4411 4411 Caché d´estilos pa "{0}":
4412 4412 Subárea
4413 4413 Subdistritu
4414 4414 Unviar peñera
4415 4415 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4416 4416 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4417 4417 Metru
4418 4418 Boca de metru
4419 4419 Completáu
4420 4420 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4421 4421 -----
4422 4422 +++++
4423 4423 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4424 4424 Supermercáu
4425 4425 Supervisáu
4426 4426 Soporte
4427 4427 Servicios de rectificación soportaos:
4428 4428 Valores soportaos:
4429 4429 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4430 4430 Superficie
4431 4431 +++++
4432 4432 Cámara de vixilancia
4433 4433 Vértiz xeodésicu
4434 4434 Calteres sospechosos na clave:
4435 4435 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4436 4436 -----
4437 4437 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4438 4438 Natación
4439 4439 Puerta de fueyes
4440 4440 Rejilla suiza (Suiza)
4441 4441 Mercator Oblicua Suiza
4442 4442 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4443 4443 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4444 4444 Descripción del símbolu
4445 4445 -----
4446 4446 Sinagoga
4447 4447 Sincronizar audiu
4448 4448 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4449 4449 Sincronizar namá´l nodo {0}
4450 4450 Sincronizar namá la relación {0}
4451 4451 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4452 4452 Sincronizar namá la vía {0}
4453 4453 Sistema de midida
4454 4454 El sistema de midida camudó a {0}
4455 4455 T1 - ruta de senderismo
4456 4456 T2 - ruta de senderismo de monte
4457 4457 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4458 4458 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4459 4459 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4460 4460 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4461 4461 -----
4462 4462 Configuraciones de TMS
4463 4463 +++++
4464 4464 +++++
4465 4465 Tenis de mesa/Ping-Pong
4466 4466 Pavimentu táctil
4467 4467 Correutor d''etiquetes
4468 4468 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4469 4469 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4470 4470 Riegles del Validador d''etiquetes
4471 4471 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4472 4472 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4473 4473 Combinaciones d''etiquetes
4474 4474 -----
4475 4475 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4476 4476 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4477 4477 Etiquetar les relaciones modificaes con
4478 4478 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4479 4479 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4480 4480 Fonte del validador d''etiquetes
4481 4481 Etiquetes preestablecidas
4482 4482 Etiquetes
4483 4483 Etiquetes / Miembros
4484 4484 Etiquetes y miembros
4485 4485 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4486 4486 Etiquetes de nudos
4487 4487 Etiquetes de relaciones
4488 4488 Etiquetes de víes
4489 4489 Etiquetes de
4490 4490 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4491 4491 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4492 4492 Etiquetes con valores vacíos
4493 4493 Etiquetes/Miembros
4494 4494 Etiquetes:
4495 4495 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4496 4496 Alfayatería, xastrería
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 +++++
4502 4502 -----
4503 4503 +++++
4504 4504 Pista de rodaxe
4505 4505 Taxón
4506 4506 Casa de té
4507 4507 Teléfonu
4508 4508 Tarxetes telefóniques
4509 4509 Diez bolos
4510 4510 Tenis
4511 4511 Permítense tiendes de campaña
4512 4512 +++++
4513 4513 Carretera local
4514 4514 Enllaz a carretera local
4515 4515 Test "{0}" completáu en {1}
4516 4516 Probar llave d''Accesu
4517 4517 Falló la prueba
4518 4518 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4519 4519 Probar la URL de API
4520 4520 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4521 4521 Probando Llave d''Accesu OAuth
4522 4522 Probando URL del API OSM ''{0}''
4523 4523 Prebes
4524 4524 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4525 4525 +++++
4526 4526 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4527 4527 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4528 4528 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4529 4529 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4530 4530 La URL del API ye válida.
4531 4531 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4532 4532 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4533 4533 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4534 4534 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4535 4535 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4536 4536 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4537 4537 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4538 4538 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4539 4539 Les víes "vía" non tán conectaes.
4540 4540 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4541 4541 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4542 4542 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4543 4543 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4544 4544 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4545 4545 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4546 4546 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4547 4547 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4548 4548 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4549 4549 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4550 4550 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4551 4551 El valor actual nun ye una URL válida
4552 4552 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4553 4553 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4554 4554 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4555 4555 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4556 4556 L''axuste predetermináu de JOSM
4557 4557 El documentu nun contien datos.
4558 4558 La entrá a una cueva
4559 4559 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4560 4560 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4561 4561 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4562 4562 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4563 4563 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4564 4564 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4565 4565 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4566 4566 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4567 4567 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4568 4568 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4569 4569 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4570 4570 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4571 4571 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4572 4572 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4573 4573 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4574 4574 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4575 4575 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4576 4576 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4577 4577 -----
4578 4578 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4579 4579 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4580 4580 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4581 4581 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4585 4585 Nun se va usar el proxy.
4586 4586 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4587 4587 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4588 4588 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4589 4589 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4590 4590 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4591 4591 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4592 4592 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4593 4593 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4594 4594 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4595 4595 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4596 4596 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4597 4597 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4598 4598 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4599 4599 El cume d''un monte o llomba
4600 4600 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4601 4601 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4602 4602 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4603 4603 Teatru
4604 4604 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4605 4605 La so versión
4606 4606 La so versión (conxuntu de datos locales)
4607 4607 Suya respectu a la fusionada
4608 4608 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4609 4609 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4610 4610 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4611 4611 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4612 4612 Hai una intersección ente les formes.
4613 4613 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4614 4614 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4615 4615 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4616 4616 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4617 4617 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4621 4621 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4622 4622 Esto ta dempués del final de la grabación
4623 4623 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4624 4624 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4625 4625 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4626 4626 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4627 4627 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4628 4628 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4629 4629 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4630 4630 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4631 4631 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4632 4632 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4633 4633 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4634 4634 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4635 4635 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4636 4636 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4637 4637 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4638 4638 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4639 4639 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4640 4640 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4641 4641 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4642 4642 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4643 4643 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4644 4644 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4645 4645 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4646 4646 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4647 4647 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4648 4648 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4649 4649 Boletu
4650 4650 Máquina espendedora de billetes
4651 4651 Turbina de Marea Acuática
4652 4652 Nivel de la marea
4653 4653 Información del cuadru
4654 4654 Númberos de teseles
4655 4655 Direición de la tesela:
4656 4656 Directoriu del caxé de teseles:
4657 4657 Tamañu de la tesela:
4658 4658 -----
4659 4659 Tiempu
4660 4660 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4661 4661 Tiempu Máximu (minutos)
4662 4662 Hora:
4663 4663 Intervalu de tiempu
4664 4664 Zona horaria:
4665 4665 Zona horaria: {0}
4666 4666 Ruedes
4667 4667 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4668 4668 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4669 4669 -----
4670 4670 Títulu:
4671 4671 Hasta
4672 4672 Hasta (parada final)
4673 4673 A ...
4674 4674 -----
4675 4675 A borrar
4676 4676 Conmutar les llinies de GPX
4677 4677 Camudar a siguimientu automáticu
4678 4678 Activar o desactivar la vista de rejilla
4679 4679 Activar panel de diálogos
4680 4680 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4681 4681 Conmutar botones dinámicos
4682 4682 Conmutar la vista de pantalla completa
4683 4683 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4684 4684 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4685 4685 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4686 4686 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4687 4687 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4688 4688 Alternar: {0}
4689 4689 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4690 4690 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4691 4691 -----
4692 4692 Baños
4693 4693 Baños
4694 4694 La llave dexa accesu acutáu
4695 4695 Peaxe
4696 4696 Cabina de peaxe
4697 4697 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4698 4698 Ferramienta: {0}
4699 4699 Barra de ferramientes
4700 4700 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4701 4701 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4702 4702 Personalización de la barra de ferramientes
4703 4703 Barra de ferramientes: {0}
4704 4704 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4705 4705 Conseyu emerxente
4706 4706 +++++
4707 4707 Notes totales:
4708 4708 +++++
4709 4709 +++++
4710 4710 +++++
4711 4711 Turismu
4712 4712 -----
4713 4713 Ómnibus de turistes
4714 4714 -----
4715 4715 +++++
4716 4716 Torre o antena
4717 4717 Diseñu de torre
4718 4718 Tipu de torre
4719 4719 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4720 4720 Casa Conceyu
4721 4721 Xuguetes
4722 4722 Pista
4723 4723 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4724 4724 Coloriáu de traza y puntu
4725 4725 Fecha de traza
4726 4726 Tipu de pista
4727 4727 Tráficu
4728 4728 Calmu de tráficu
4729 4729 -----
4730 4730 Semáforu
4731 4731 Semáforos
4732 4732 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4733 4733 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4734 4734 Tren
4735 4735 Tranvía
4736 4736 Parada de tranvía
4737 4737 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4738 4738 -----
4739 4739 Tresporte
4740 4740 Restricciones en mou de tresporte
4741 4741 Tresversal de Mercator
4742 4742 Axencia de viaxes
4743 4743 Árbol
4744 4744 Filera d''árboles
4745 4745 Torre triple
4746 4746 Trolebús
4747 4747 Carretera principal
4748 4748 Enllaz a carretera primaria
4749 4749 Volver intentar
4750 4750 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4751 4751 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4752 4752 Túnel
4753 4753 Restricción de xiru
4754 4754 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4755 4755 Círculu de xiru
4756 4756 Bucle de xiru
4757 4757 Enanchu pa xiru
4758 4758 Restricciones de xiru
4759 4759 Tornu
4760 4760 Plataforma de xiru
4761 4761 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4762 4762 Tipu
4763 4763 Tipu de compensador
4764 4764 Tipu de construcción
4765 4765 Tipu de conversor
4766 4766 Tipu de control
4767 4767 Tipu de vivienda
4768 4768 Tipu de subestación
4769 4769 Tipu de tresformador
4770 4770 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4771 4771 +++++
4772 4772 -----
4773 4773 Nome NIS
4774 4774 Referencia NIS (en desusu)
4775 4775 Referencia UIC
4776 4776 +++++
4777 4777 DESCONOCÍU
4778 4778 +++++
4779 4779 URL / Arquivu:
4780 4780 Archivos URL
4781 4781 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4782 4782 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4783 4783 La URL contien una ruta non válida: {0}
4784 4784 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4785 4785 La URL contien una consulta inválida: {0}
4786 4786 La URL contien calteres non ASCII
4787 4787 La URL nun contien un {0} válidu
4788 4788 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4789 4789 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4790 4790 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4791 4791 La URL nun ye válida
4792 4792 +++++
4793 4793 +++++
4794 4794 +++++
4795 4795 -----
4796 4796 +++++
4797 4797 +++++
4798 4798 -----
4799 4799 +++++
4800 4800 UTM Francia (DOM)
4801 4801 Sistema xeodésicu UTM
4802 4802 Zona UTM
4803 4803 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4804 4804 +++++
4805 4805 Despegar víes
4806 4806 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4807 4807 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4808 4808 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4809 4809 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4810 4810 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4811 4811 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4812 4812 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4813 4813 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4814 4814 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4815 4815 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4816 4816 Non puede cargase la capa
4817 4817 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4818 4818 Nun se pue analizar Llon/Llat
4819 4819 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4820 4820 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4821 4821 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4822 4822 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4823 4823 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4824 4824 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4825 4825 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4826 4826 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4827 4827 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4828 4828 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4829 4829 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4830 4830 Carretera ensin clasificación
4831 4831 Víes non zarraes
4832 4832 Via ensin cerrar
4833 4833 Llínea de mariña ensin conectar
4834 4834 Caminos desconectaos
4835 4835 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4836 4836 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4837 4837 Llínees d''enerxía desconectaes
4838 4838 Víes de fierrocarril desconectaes
4839 4839 Cursos d''agua desconectaos
4840 4840 Ensin decidir
4841 4841 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4842 4842 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4843 4843 Indecisu
4844 4844 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4845 4845 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4846 4846 Desfacer
4847 4847 Desfaer...
4848 4848 Desfacer movimientu
4849 4849 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4850 4850 Desfacer la cabera aición
4851 4851 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4852 4852 Desfacer {0}
4853 4853 Desacoplar el panel
4854 4854 Esceición inesperada
4855 4855 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4856 4856 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4857 4857 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4858 4858 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4859 4859 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4860 4860 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4861 4861 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4862 4862 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4863 4863 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4864 4864 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4865 4865 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4866 4866 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4867 4867 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4868 4868 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4869 4869 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4870 4870 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4871 4871 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4872 4872 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4873 4873 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4874 4874 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4875 4875 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4876 4876 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4877 4877 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4878 4878 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4879 4879 Elementu inesperáu:
4880 4880 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4881 4881 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4882 4882 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4883 4883 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4884 4884 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4885 4885 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4886 4886 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4887 4887 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4888 4888 Desconxelar
4889 4889 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4890 4890 Confirmación de despegáu
4891 4891 Nudu despegáu
4892 4892 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4893 4893 Desinstalar...
4894 4894 Universidá
4895 4895 Códigu de país desconocíu: {0}
4896 4896 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4897 4897 Host desconociu
4898 4898 Tipu de miembru desconocíu
4899 4899 mou desconocíu {0}.
4900 4900 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4901 4901 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4902 4902 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4903 4903 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4904 4904 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4905 4905 Requisitu desconocíu: {0}
4906 4906 Rol desconocíu
4907 4907 Frases desconocíes: {0}
4908 4908 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4909 4909 Tipu desconocíu: {0}
4910 4910 Encruz ensin nome
4911 4911 carretera ensin clasificación ensin nome
4912 4912 Víes ensin nome
4913 4913 Etiquetes innecesaries
4914 4914 Llínea de mariña desordenada
4915 4915 Desempaquetando {0} de {1}
4916 4916 Cambeos ensin grabar
4917 4917 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4918 4918 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4919 4919 Datos ensin guardar y conflictos
4920 4920 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4921 4921 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4922 4922 Datos OSM ensin grabar
4923 4923 Deseleicionar too
4924 4924 Deseleicionar tolos oxetos.
4925 4925 Non se pue escoyer n''esti momentu
4926 4926 -----
4927 4927 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4928 4928 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4929 4929 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4930 4930 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4931 4931 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4932 4932 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4933 4933 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4934 4934 Versión ensin soportar: {0}
4935 4935 Nudos aisllaos sin etiquetes
4936 4936 Víes ensin etiquetar
4937 4937 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4938 4938 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4939 4939 Arriba
4940 4940 Xubir un nivel
4941 4941 Actualizar
4942 4942 Actualizar JOSM
4943 4943 Actualizar Java
4944 4944 Actualizar la modificación
4945 4945 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4946 4946 Actualizar conteníu
4947 4947 Anovar datos
4948 4948 Actualizar llistáu de directoriu.
4949 4949 Intervalu d''actualización (en díes):
4950 4950 Anovamientu camudáu
4951 4951 Actualizar multipolygon
4952 4952 Cargando oxetos
4953 4953 Actualizar plugin
4954 4954 Actualizar complementos
4955 4955 Anovar seleición
4956 4956 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4957 4957 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
4958 4958 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4959 4959 Actualizar los complementos escoyíos
4960 4960 Actualizáu
4961 4961 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4962 4962 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4963 4963 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4964 4964 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4965 4965 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4966 4966 Actualizando conxuntu de cambeos...
4967 4967 Anovando datos
4968 4968 Xubiendo errores ignoraos...
4969 4969 Actualizando mapa...
4970 4970 Actualizando componentes
4971 4971 Anovando interfaz d''usuariu
4972 4972 Xubir
4973 4973 Xubir cambeos
4974 4974 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4975 4975 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4976 4976 Xubir datos
4977 4977 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4978 4978 Xubir datos nun únicu pidimientu
4979 4979 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4980 4980 Carga prohibida
4981 4981 Xubir cada oxetu individualmente
4982 4982 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4983 4983 Nun s''encamienta la xubida
4984 4984 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4985 4985 Xubir les notes
4986 4986 Xubir seleición
4987 4987 ¡Xubida esitosa!
4988 4988 Xubir les primitives que se camudaron
4989 4989 Xubir a ''{0}''
4990 4990 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4991 4991 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4992 4992 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4993 4993 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4994 4994 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4995 4995 Xubiendo datos...
4996 4996 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4997 4997 Cargando notes camudaes
4998 4998 Xubir les notes al sirvidor
4999 4999 Usu
5000 5000 Posición d''usu
5001 5001 Usar autentificación básica
5002 5002 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5003 5003 Usar OAuth
5004 5004 Utilizar un proxy SOCKS
5005 5005 Facer una consulta de cambeos
5006 5006 -----
5007 5007 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5008 5008 Usar analizador de propiedá complexa.
5009 5009 Usar predefiníu
5010 5010 Usar configuración predeterminada
5011 5011 Utilizar la capa d''erros.
5012 5012 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5013 5013 Usar la configuración global
5014 5014 Usar llista d''omisiones.
5015 5015 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5016 5016 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5017 5017 -----
5018 5018 Usar predefiníu ''{0}''
5019 5019 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5020 5020 Usar les opciones estándar del sistema
5021 5021 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5022 5022 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5023 5023 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5024 5024 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5025 5025 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5026 5026 -----
5027 5027 Usuariu
5028 5028 ID Usuariu:
5029 5029 Información del usuariu
5030 5030 Nome d''usuariu:
5031 5031 Usuariu:
5032 5032 Nome d''usuariu
5033 5033 Nome d''usuariu:
5034 5034 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5035 5035 +++++
5036 5036 +++++
5037 5037 +++++
5038 5038 Tienda d''aspiradores
5039 5039 Validar
5040 5040 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5041 5041 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5042 5042 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5043 5043 Validando
5044 5044 Validación
5045 5045 Resultaos de la validación
5046 5046 Erros de validación
5047 5047 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5048 5048 Resultaos de la validación
5049 5049 -----
5050 5050 Valor
5051 5051 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5052 5052 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5053 5053 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5054 5054 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5055 5055 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5056 5056 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5057 5057 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5058 5058 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5059 5059 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5060 5060 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5061 5061 -----
5062 5062 Valor:
5063 5063 Valor:
5064 5064 -----
5065 5065 Tienda de variedaes o bazar
5066 5066 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5067 5067 Accesu vehicular
5068 5068 Vehículos per tipu
5069 5069 Vehículos per usu
5070 5070 +++++
5071 5071 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5072 5072 Velocidá, km/h
5073 5073 Máquina espendedora
5074 5074 Espendedor automáticu de productos
5075 5075 Ver.
5076 5076 +++++
5077 5077 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5078 5078 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5079 5079 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5080 5080 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5081 5081 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5082 5082 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5083 5083 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5084 5084 Versión {0}
5085 5085 Versión:
5086 5086 Versión:
5087 5087 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5088 5088 Veterinariu
5089 5089 Paraes entemedies de referencia
5090 5090 Vídeu
5091 5091 Videoxuegos
5092 5092 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5093 5093 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5094 5094 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5095 5095 Vista
5096 5096 Vista: {0}
5097 5097 Vista panorámica (mirador)
5098 5098 Siguimientu automáticu
5099 5099 Población (< 10.000 hab.)
5100 5100 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5101 5101 +++++
5102 5102 Viñéu
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 -----
5106 5106 Visibilidá
5107 5107 Visibilidá/lexibilidad
5108 5108 Castillete visible
5109 5109 Visitar la web del programa
5110 5110 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5111 5111 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5112 5112 +++++
5113 5113 -----
5114 5114 +++++
5115 5115 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5116 5116 Calibración del grabador de voz
5117 5117 Volcán
5118 5118 Voleybol
5119 5119 Voltaxe
5120 5120 Voltaxe en voltios (V)
5121 5121 +++++
5122 5122 ALVERTENCIA: {0}
5123 5123 +++++
5124 5124 WGS84 Xeográfica
5125 5125 +++++
5126 5126 Error del WMS
5127 5127 Arquivos WMS (*.wms)
5128 5128 Configuraciones de WMS
5129 5129 URL del WMS o ID de la imaxe:
5130 5130 +++++
5131 5131 Esperando 10 segundos...
5132 5132 Muriu
5133 5133 Avisu
5134 5134 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5135 5135 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5136 5136 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5137 5137 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5138 5138 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5139 5139 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5140 5140 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5141 5141 Alvertencies
5142 5142 Llimpieza
5143 5143 -----
5144 5144 Papelera
5145 5145 Contenedor de borrafes
5146 5146 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5147 5147 Planta de tratamientu d''agües residuales
5148 5148 Cuerpu d''agua
5149 5149 Parque acuáticu
5150 5150 Torre d''agua
5151 5151 Turbina d''Agua
5152 5152 Pozu d''agua
5153 5153 Obres hidráuliques
5154 5154 -----
5155 5155 Nivel de l''agua
5156 5156 Cascada
5157 5157 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5158 5158 Molín d''agua
5159 5159 Vía fluvial
5160 5160 Nudos de vía fluvial doblaos
5161 5161 arquivos Wave Audio (*.wav)
5162 5162 Conversor d''enerxía d''onda
5163 5163 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5164 5164 Vía conectá a un área
5165 5165 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5166 5166 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5167 5167 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5168 5168 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5169 5169 Nudu final de vía averáu a otra vía
5170 5170 Nudu de vía averáu a otra vía
5171 5171 La vía fina nun área
5172 5172 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5173 5173 Vía {0}
5174 5174 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5175 5175 Vía:
5176 5176 -----
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5183 5183 Nodos de vía
5184 5184 Víes
5185 5185 Segmentu de caminos compartíos con área
5186 5186 Víes cola mesma posición
5187 5187 Cruceru
5188 5188 Humilladeru
5189 5189 Clima
5190 5190 Páxina Web:
5191 5191 Sitiu web
5192 5192 Represa
5193 5193 Güelga
5194 5194 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5195 5195 -----
5196 5196 Sielles de ruedes
5197 5197 -----
5198 5198 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5199 5199 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5200 5200 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5201 5201 Al guardar amosar una pequeña notificación
5202 5202 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5203 5203 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5204 5204 ¿Qué xeres hai que facer?
5205 5205 -----
5206 5206 Tol grupu
5207 5207 Anchor (metros)
5208 5208 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5209 5209 +++++
5210 5210 -----
5211 5211 Turbina de vientu
5212 5212 Molín de vientu
5213 5213 Manga de vientu
5214 5214 -----
5215 5215 Renderizador de mapa esquemáticu
5216 5216 Vista de rejilla
5217 5217 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5218 5218 Con tienda
5219 5219 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5220 5220 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5221 5221 Monte natural
5222 5222 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5223 5223 Fábrica
5224 5224 ¿Deseya reiniciar agora?
5225 5225 ¿Deseya actualizar agora?
5226 5226 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5227 5227 -----
5228 5228 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5229 5229 Sintaxis errónea na clave {0}
5230 5230 Víes ordenaes de nou incorreutu
5231 5231 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5232 5232 Si
5233 5233 Sí, aplícalo
5234 5234 Sí, crear un conflictu y zarrar
5235 5235 Sí, grabar los cambeos y colar
5236 5236 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5237 5237 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5238 5238 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5239 5239 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5240 5240 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5241 5241 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5242 5242 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5243 5243 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5244 5244 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5245 5245 Ta executando la versión {0} de Java.
5246 5246 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5250 5250 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5251 5251 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5252 5252 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5253 5253 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5254 5254 Atopó un erru en JOSM
5255 5255 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5256 5256 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5257 5257 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5258 5258 Tienes d’escribir el términu a guetar
5259 5259 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5260 5260 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5261 5261 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5262 5262 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5263 5263 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5264 5264 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5265 5265 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5266 5266 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5267 5267 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5268 5268 Tien d''escoyer una traza GPX
5269 5269 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5270 5270 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5271 5271 El so trabayu guardóse automáticamente.
5272 5272 +++++
5273 5273 Coordenaes nules: {0}
5274 5274 Zona
5275 5275 +++++
5276 5276 Averar
5277 5277 Zoom (en metros)
5278 5278 Averar
5279 5279 Ampliar (tecláu numbéricu)
5280 5280 Amenorgar
5281 5281 Alloñar (tecláu numbéricu)
5282 5282 Alloñar/averar y mover mapa
5283 5283 Zoom a meyor axuste y 1:1
5284 5284 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5285 5285 Averar zoom
5286 5286 Nivel de zoom:
5287 5287 Alloñar zoom
5288 5288 Ampliar la vista a {0}.
5289 5289 Averar a
5290 5290 Averar a saltu
5291 5291 Averar na capa
5292 5292 Averar a resolución nativa
5293 5293 Averar a nudu
5294 5294 Averar a los elementos escoyíos
5295 5295 Averar a la escoyeta
5296 5296 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5297 5297 Averar al primer nudu seleicionáu
5298 5298 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5299 5299 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5300 5300 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5301 5301 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5302 5302 Averar a {0}
5303 5303 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5304 5304 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5305 5305 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5306 5306 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5307 5307 "Cai Mayor"
5308 5308 \nAltitú: {0} m
5309 5309 \nDirección {0}º
5310 5310 \nTiempu de EXIF: {0}
5311 5311 \nTiempu de GPS : {0}
5312 5312 \nRangu:{0}
5313 5313 \nVelocidá: {0} km/h
5314 5314 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5315 5315 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5316 5316 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5317 5317 Cabiana
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 ciclovía
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 camín
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 cai urbana
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 vía de serviciu
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 carretera ensin clasificación
5341 5341 distritu
5342 5342 gran ciudá
5343 5343 condáu
5344 5344 aldega
5345 5345 islla
5346 5346 paraxe
5347 5347 conceyu
5348 5348 barriu periféricu
5349 5349 ciudá pequeña
5350 5350 pueblu
5351 5351 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5352 5352 llende
5353 5353 ponte
5354 5354 destination_sign (lletreros de destín)
5355 5355 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5356 5356 multipolígonu
5357 5357 rede
5358 5358 tresporte_públicu
5359 5359 restricción
5360 5360 ruta
5361 5361 ruta_principal
5362 5362 llugar
5363 5363 cai
5364 5364 túnel
5365 5365 vía fluvial
5366 5366 -----
5367 5367 Estación de remonte
5368 5368 cancha de xuegu
5369 5369 Polideportivu
5370 5370 pista
5371 5371 Puerta
5372 5372 Atrás
5373 5373 Más rápido
5374 5374 Alantra más rápido
5375 5375 Alantre
5376 5376 Saltar atrás.
5377 5377 Saltar alantre
5378 5378 Siguiente marca
5379 5379 Reproducir la marca siguiente.
5380 5380 Reproducir la marca anterior
5381 5381 Reproducir/Posar
5382 5382 Marca anterior
5383 5383 Más adulces
5384 5384 Alantre más adulces
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 apartamentos
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 comercial
5391 5391 en construcción
5392 5392 -----
5393 5393 vivienda unifamiliar
5394 5394 habitación
5395 5395 granxa
5396 5396 -----
5397 5397 garaxe
5398 5398 talleres
5399 5399 -----
5400 5400 invernaderu
5401 5401 +++++
5402 5402 +++++
5403 5403 casa
5404 5404 cabaña
5405 5405 +++++
5406 5406 oficina
5407 5407 residencial
5408 5408 zona comercial
5409 5409 teyáu
5410 5410 colexu
5411 5411 caseta
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 terraza
5416 5416 tresporte
5417 5417 universidá
5418 5418 almacén
5419 5419 -----
5420 5420 sí
5421 5421 techu
5422 5422 poste
5423 5423 paré
5424 5424 domo
5425 5425 fixa
5426 5426 barríu progresivu
5427 5427 bicicleta
5428 5428 vehículos de carga
5429 5429 pasaxeros
5430 5430 pasaxeros;vehículu
5431 5431 vehículu
5432 5432 Peslláu
5433 5433 Abrir
5434 5434 valeru
5435 5435 anglicana
5436 5436 bautista
5437 5437 católica
5438 5438 evanxélica
5439 5439 católica griega
5440 5440 ortodoxa griega
5441 5441 testigos de Jehová
5442 5442 luterana
5443 5443 metodista
5444 5444 mormona
5445 5445 nueva apostólica
5446 5446 ortodoxa
5447 5447 +++++
5448 5448 presbiteriana
5449 5449 protestante
5450 5450 cuáquera
5451 5451 católica romana
5452 5452 ortodoxa rusa
5453 5453 adventista del sétimu día
5454 5454 +++++
5455 5455 negru
5456 5456 colloráu
5457 5457 marrón
5458 5458 gris
5459 5459 verde
5460 5460 rede
5461 5461 colloráu/blancu
5462 5462 blancu
5463 5463 +++++
5464 5464 +++++
5465 5465 +++++
5466 5466 +++++
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 doble metá
5481 5481 completa
5482 5482 media
5483 5483 non
5484 5484 sí
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 emerxencia
5495 5495 salida
5496 5496 principal
5497 5497 serviciu
5498 5498 sí
5499 5499 +++++
5500 5500 +++++
5501 5501 +++++
5502 5502 +++++
5503 5503 +++++
5504 5504 +++++
5505 5505 +++++
5506 5506 +++++
5507 5507 Testu
5508 5508 -----
5509 5509 dixestión anaeróbica
5510 5510 presa
5511 5511 combustión
5512 5512 fisión
5513 5513 fusión
5514 5514 gasificación
5515 5515 fotovoltaica
5516 5516 pirólisis
5517 5517 corriente del ríu
5518 5518 regueru
5519 5519 térmicu
5520 5520 agua bombiada del almacenaxe
5521 5521 almacenamientu d''agua
5522 5522 Descripción
5523 5523 Nome
5524 5524 Lleña
5525 5525 completa
5526 5526 media
5527 5527 baxa
5528 5528 verde
5529 5529 carril
5530 5530 área de estacionamiento
5531 5531 sienda/acera
5532 5532 conservadora
5533 5533 ortodoxa
5534 5534 reformista
5535 5535 -----
5536 5536 tierres de cultivu
5537 5537 monte
5538 5538 práu
5539 5539 residencial
5540 5540 +++++
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 cartelera
5562 5562 tierra
5563 5563 poste
5564 5564 montáu na paré
5565 5565 -----
5566 5566 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 amestáu
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 en superficie
5603 5603 columna
5604 5604 balsa d''agua
5605 5605 soterrañu
5606 5606 submarín
5607 5607 muriu
5608 5608 avanzada
5609 5609 fácil
5610 5610 espertu
5611 5611 pista llibre (freeride)
5612 5612 entermedia
5613 5613 novatu
5614 5614 esquí llibre
5615 5615 clásicu
5616 5616 clásicu;patinaxe
5617 5617 montículu
5618 5618 +++++
5619 5619 patinaxe
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 ancla
5630 5630 asimétricu
5631 5631 automáticu
5632 5632 envés contra envés
5633 5633 barril
5634 5634 bipolu
5635 5635 ramificación
5636 5636 compensación
5637 5637 conversor
5638 5638 encruz
5639 5639 encruz
5640 5640 +++++
5641 5641 delta de dos niveles
5642 5642 distribución
5643 5643 +++++
5644 5644 donau;un nivel
5645 5645 doble
5646 5646 óctuple
5647 5647 filtru
5648 5648 quíntuple
5649 5649 bandera
5650 5650 cuatro niveles
5651 5651 xenerador
5652 5652 marcu-h fondiáu
5653 5653 marcu-v fondiáu
5654 5654 marcu-h
5655 5655 interior
5656 5656 +++++
5657 5657 gabinete
5658 5658 rectificador de vapor de mercuriu
5659 5659 ciclu
5660 5660 distribución menor
5661 5661 +++++
5662 5662 nueves niveles
5663 5663 un nivel
5664 5664 esterior
5665 5665 regulador d''ángulu de fase
5666 5666 plataforma
5667 5667 +++++
5668 5668 portal de trés niveles
5669 5669 portal de dos niveles
5670 5670 cuádruple
5671 5671 condensador en llínea
5672 5672 reactor en llínea
5673 5673 condensador en paralelo
5674 5674 reactores en paralelo
5675 5675 simple
5676 5676 seis niveles
5677 5677 séstuple
5678 5678 divisor
5679 5679 compensador estáticu síncrono
5680 5680 vara estática
5681 5681 colgante
5682 5682 condensador síncrono
5683 5683 conmutador de tomes
5684 5684 terminal
5685 5685 trés niveles
5686 5686 tracción
5687 5687 transición
5688 5688 tresmisión
5689 5689 transposición
5690 5690 triángulu
5691 5691 +++++
5692 5692 dos niveles
5693 5693 soterrañu
5694 5694 conversor de fonte de tensión
5695 5695 marcu-x
5696 5696 marcu-y
5697 5697 sí
5698 5698 cancha de xuegu
5699 5699 Polideportivu
5700 5700 estadiu
5701 5701 pista
5702 5702 Estación
5703 5703 Víes (fierrocarril)
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 campu de xuegu
5708 5708 Polideportivu
5709 5709 Estadiu
5710 5710 pista
5711 5711 cancha de xuegu
5712 5712 Polideportivu
5713 5713 Estadiu
5714 5714 pista
5715 5715 +++++
5716 5716 +++++
5717 5717 +++++
5718 5718 -----
5719 5719 +++++
5720 5720 Puertu:
5721 5721 cabaña_básica
5722 5722 tendeyón
5723 5723 abelugu pa picnic
5724 5724 tresporte_públicu
5725 5725 abelugu contra inclemencies climátiques
5726 5726 xoril d''observación de vida selvaxe
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 fútbol_americanu
5734 5734 tiru con arcu
5735 5735 atlestismu
5736 5736 fútbol_australianu
5737 5737 béisbol
5738 5738 baloncestu
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 petanca
5742 5742 bolos
5743 5743 fútbol_canadiense
5744 5744 piragua
5745 5745 montañismu
5746 5746 críquet
5747 5747 cróquet
5748 5748 ciclismu
5749 5749 carreres de perros
5750 5750 hípica
5751 5751 -----
5752 5752 xuegos gaélicos
5753 5753 +++++
5754 5754 ximnasia acrobática
5755 5755 balonmán
5756 5756 carreres d''hípica
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 +++++
5762 5762 múltiple
5763 5763 pelotu
5764 5764 raqueta
5765 5765 -----
5766 5766 liga de rugby
5767 5767 xunión de rugby
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 tiru
5771 5771 monopatín
5772 5772 patinaxe
5773 5773 fútbol
5774 5774 natación
5775 5775 tenis de mesa
5776 5776 tenis
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 de doble fueya
5780 5780 una sola fueya
5781 5781 Clave:
5782 5782 -----
5783 5783 mala
5784 5784 escelente
5785 5785 bona
5786 5786 pésima
5787 5787 entermedia
5788 5788 non
5789 5789 nome de cai embrivíu
5790 5790 estribu
5791 5791 activu
5792 5792 real
5793 5793 añedir entrada
5794 5794 amestar a la seleición
5795 5795 añedir botón a la barra de ferramientes
5796 5796 direcciones que pertenecen a la cai
5797 5797 alministrativa
5798 5798 configuración avanzá
5799 5799 pista de rodadura
5800 5800 amestáu
5801 5801 agrícola
5802 5802 aéreu
5803 5803 toos
5804 5804 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5805 5805 toles víes zarraes
5806 5806 tolos oxetos incompletos
5807 5807 tolos métodos
5808 5808 tolos oxetos modificaos
5809 5809 tolos nuevos oxetos
5810 5810 tolos oxetos
5811 5811 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5812 5812 toles relaciones
5813 5813 tolos oxetos escoyíos
5814 5814 toles víes
5815 5815 caleyón
5816 5816 alfabéticu
5817 5817 alpín
5818 5818 -----
5819 5819 tipu de servicios {0}
5820 5820 dixestión_anaeróbica / combustión
5821 5821 analógicu
5822 5822 anclaxes
5823 5823 anglicanu
5824 5824 comida p''animales
5825 5825 anónimu
5826 5826 cualquier cosa rellacionada cola cai
5827 5827 aguaduchu
5828 5828 arcu
5829 5829 área
5830 5830 d''área (hasta 20 m)
5831 5831 área de testu
5832 5832 -----
5833 5833 asiática
5834 5834 asfaltu
5835 5835 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5836 5836 audiu
5837 5837 -----
5838 5838 fondu
5839 5839 anterior puntu de parada
5840 5840 segmentu anterior
5841 5841 -----
5842 5842 bahaísta
5843 5843 bancu
5844 5844 baptista
5845 5845 alambre d''espín
5846 5846 presa
5847 5847 levadiza
5848 5848 -----
5849 5849 +++++
5850 5850 -----
5851 5851 exemplos básicos
5852 5852 básicos
5853 5853 basílica
5854 5854 bauxita
5855 5855 viga
5856 5856 neumáticu de bicicleta
5857 5857 biogás
5858 5858 biorreactor
5859 5859 bipolu
5860 5860 Pasarela
5861 5861 barraquera
5862 5862 tipu de llende {0}
5863 5863 ramal
5864 5864 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5865 5865 marca
5866 5866 de fueyes anches
5867 5867 balde
5868 5868 budista
5869 5869 edificiu
5870 5870 badén de llombu de pollín
5871 5871 hamburguesería
5872 5872 +++++
5873 5873 Por {0}
5874 5874 atirantá
5875 5875 -----
5876 5876 +++++
5877 5877 voladizu
5878 5878 cantón
5879 5879 estremar mayúscules de minúscules
5880 5880 catedral
5881 5881 católicu
5882 5882 cadena
5883 5883 capiya o ermita
5884 5884 Carbón vexetal
5885 5885 -----
5886 5886 químicu
5887 5887 +++++
5888 5888 pollu
5889 5889 china
5890 5890 gargüelu
5891 5891 cristiana
5892 5892 ilesia
5893 5893 Estancu
5894 5894 ciudá
5895 5895 arciella
5896 5896 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5897 5897 aguyes del reló
5898 5898 zarráu
5899 5899 víes zarraes con una área de 100 m²
5900 5900 vía ensin salida
5901 5901 carbón
5902 5902 adoquináu
5903 5903 aire caliente
5904 5904 agua frío
5905 5905 fusión-fria
5906 5906 +++++
5907 5907 combinadores
5908 5908 ciclu combináu
5909 5909 combustión
5910 5910 comunicación
5911 5911 amaceráu
5912 5912 aire estruyiu
5913 5913 formigón
5914 5914 condones
5915 5915 configurar conxuntu de cambeos
5916 5916 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5917 5917 conflictu
5918 5918 llínea_de_contactu
5919 5919 -----
5920 5920 tiendina
5921 5921 cobre
5922 5922 copiar los predefinidos escoyíos
5923 5923 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5924 5924 cuenta
5925 5925 cubiertu
5926 5926 -----
5927 5927 coxín berlinés
5928 5928 veceros
5929 5929 datos
5930 5930 caducifoliu
5931 5931 -----
5932 5932 dedicáu
5933 5933 gradº min'' (Naútica)
5934 5934 gradº min'' seg''
5935 5935 desaniciáu
5936 5936 esaniciáu-del-servidor
5937 5937 repartida de mercancíes
5938 5938 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5939 5939 autorizáu
5940 5940 llugar de destín
5941 5941 dixital
5942 5942 sillar
5943 5943 suelu natural
5944 5944 cabiana
5945 5945 nun esiste
5946 5946 durmiente
5947 5947 abaxo
5948 5948 de descensu
5949 5949 descarga
5950 5950 -----
5951 5951 drenaxe
5952 5952 debuxar axuste d`ángulo
5953 5953 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5954 5954 ponte levadiza
5955 5955 Bébores
5956 5956 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5957 5957 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5958 5958 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5959 5959 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5960 5960 cuenta de ediciones
5961 5961 -----
5962 5962 elléctrica
5963 5963 eletricidá
5964 5964 elementos
5965 5965 -----
5966 5966 entraes al llugar nel perímetru
5967 5967 puntos d''entrada
5968 5968 envaloráu
5969 5969 evanxélicu
5970 5970 pares
5971 5971 perennifoliu
5972 5972 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
5973 5973 exemplos
5974 5974 -----
5975 5975 Bolses pa escrementos
5976 5976 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5977 5977 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5978 5978 estintu
5979 5979 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5980 5980 valla
5981 5981 +++++
5982 5982 peñeraos/evacuaos
5983 5983 peñeraos/despintaos
5984 5984 alcontrar na seleición
5985 5985 grava fina
5986 5986 primer vía dempués del encruz
5987 5987 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5988 5988 fisión
5989 5989 flotante
5990 5990 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5991 5991 carpeta
5992 5992 Alimentación
5993 5993 forestal
5994 5994 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5995 5995 próximu puntu de parada
5996 5996 segmentu siguiente
5997 5997 turbina Francis
5998 5998 carga
5999 5999 francesa
6000 6000 dende la tesela
6001 6001 dende la vía
6002 6002 +++++
6003 6003 fusión
6004 6004 +++++
6005 6005 turbina de gas
6006 6006 gasificación
6007 6007 xeoloxía
6008 6008 alemana
6009 6009 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6010 6010 oru
6011 6011 campu de golf
6012 6012 -----
6013 6013 Marcador GPS
6014 6014 Puntu GPS
6015 6015 Grau 1 (pavimentada)
6016 6016 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6017 6017 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6018 6018 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6019 6019 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6020 6020 yerba
6021 6021 pavimentu vexetal (de celosía)
6022 6022 grava
6023 6023 griega
6024 6024 -----
6025 6025 tierra
6026 6026 ranuras nel suelu
6027 6027 +++++
6028 6028 puntu de detención
6029 6029 tien claves de direición
6030 6030 tien claves de direición (invertíu)
6031 6031 vapor o agua caliente
6032 6032 bombéu de calor
6033 6033 llínea del asistente
6034 6034 altu
6035 6035 resaltar
6036 6036 Resaltar la estructura
6037 6037 vía
6038 6038 carretera ensin una referencia
6039 6039 hindú
6040 6040 hestoria
6041 6041 exa horizontal
6042 6042 -----
6043 6043 aire caliente
6044 6044 agua caliente
6045 6045 casa
6046 6046 llariegu (hasta 5 m)
6047 6047 cases que pertenecen a la cai
6048 6048 +++++
6049 6049 resalte
6050 6050 ponte lluna o abovedá
6051 6051 torniellu_hidrodinámicu
6052 6052 ibadí
6053 6053 xeladería
6054 6054 pista de xelu
6055 6055 +++++
6056 6056 ilmenita
6057 6057 Imaxes
6058 6058 opacidá d''imaxes
6059 6059 -----
6060 6060 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6061 6061 inactivu
6062 6062 incluyir
6063 6063 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6064 6064 incompletu
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6070 6070 independientes
6071 6071 india
6072 6072 interiores
6073 6073 +++++
6074 6074 +++++
6075 6075 infraestructura
6076 6076 segmentu interior
6077 6077 integráu nel programa principal
6078 6078 -----
6079 6079 mineral de fierro
6080 6080 islla
6081 6081 aislláu
6082 6082 italianu
6083 6083 +++++
6084 6084 -----
6085 6085 jainista
6086 6086 xaponesa
6087 6087 testigos de Jehová
6088 6088 xudía
6089 6089 cambéu de sentíu a distintu nivel
6090 6090 turbina Kaplan
6091 6091 +++++
6092 6092 -----
6093 6093 quioscu
6094 6094 escalera
6095 6095 llaguna
6096 6096 llagu
6097 6097 usu del suelu
6098 6098 tipu d´usos del suelu {0}
6099 6099 carril
6100 6100 última vía antes d''un encruz
6101 6101 llatitú
6102 6102 celosía
6103 6103 capa
6104 6104 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6105 6105 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6106 6106 la capa tien de tar ente -5 y 5
6107 6107 etiqueta layer col signu +
6108 6108 +++++
6109 6109 chombu
6110 6110 ensin fueyes
6111 6111 esquierda
6112 6112 tipu d´ociu {0}
6113 6113 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6114 6114 elevador
6115 6115 muelle levadizu
6116 6116 tren llixeru
6117 6117 caliar
6118 6118 limitáu
6119 6119 llínea
6120 6120 comunidá llingüística
6121 6121 segmentu d''enllaz
6122 6122 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6123 6123 cargando estilu ''{0}''...
6124 6124 Arquivu local
6125 6125 Situación del dispositivu de control
6126 6126 bloquiar desplazamientu
6127 6127 cabines
6128 6128 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6129 6129 non lóxicu
6130 6130 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6131 6131 llonxitú
6132 6132 baxu
6133 6133 pasu d''agües baxes
6134 6134 luteranu
6135 6135 +++++
6136 6136 +++++
6137 6137 principal
6138 6138 faer paralela llínea guía
6139 6139 manglar
6140 6140 -----
6141 6141 estilu de mapa
6142 6142 +++++
6143 6143 -----
6144 6144 marisma
6145 6145 coincidencies si la "clave" esiste
6146 6146 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6147 6147 llat. máx.
6148 6148 llon. máx.
6149 6149 altor máximu
6150 6150 velocidá máxima
6151 6151 pesu máximu
6152 6152 mediu
6153 6153 miembru
6154 6154 miembros del llugar
6155 6155 -----
6156 6156 metadatu
6157 6157 +++++
6158 6158 metros
6159 6159 metodista
6160 6160 +++++
6161 6161 mexicana
6162 6162 zona militar
6163 6163 +++++
6164 6164 llat. mín.
6165 6165 llon. min.
6166 6166 Distancia mínima
6167 6167 llínea menor
6168 6168 falta la capa con índiz {0}
6169 6169 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6170 6170 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6171 6171 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6172 6172 oxetos que falten:
6173 6173 mistu
6174 6174 camudáu
6175 6175 monopolu
6176 6176 monorraíl
6177 6177 mormón
6178 6178 mezquita
6179 6179 +++++
6180 6180 barru
6181 6181 múltiple
6182 6182 multipolígonu
6183 6183 +++++
6184 6184 musulmana
6185 6185 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6186 6186 -----
6187 6187 espaciu natural
6188 6188 Tipu natural {0}
6189 6189 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6190 6190 natura
6191 6191 +++++
6192 6192 de fueya acicular
6193 6193 Periódicos
6194 6194 siguiente
6195 6195 níquel
6196 6196 non
6197 6197 nun hai descripción disponible
6198 6198 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6199 6199 nun hai importador
6200 6200 yá nun ye necesariu
6201 6201 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6202 6202 prohibíu xirar a la izquierda
6203 6203 prohibíu xirar a la derecha
6204 6204 prohibíu siguir rectu
6205 6205 prohibíu xiru n''U
6206 6206 -----
6207 6207 nodo de la intersección
6208 6208 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6209 6209 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6210 6210 nengún
6211 6211 nórdicu
6212 6212 non borráu
6213 6213 non nel conxuntu de datos
6214 6214 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6215 6215 avisu
6216 6216 clave numbérica
6217 6217 +++++
6218 6218 oxetos ensin etiquetes útiles
6219 6219 oxetos
6220 6220 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6221 6221 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6222 6222 -----
6223 6223 oxetos modificaos pol usuariu
6224 6224 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6225 6225 oxetos na vista actual
6226 6226 oxetos na área descargá
6227 6227 oxetos con un ID dáu
6228 6228 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6229 6229 oxetos con un rol determináu nuna relación
6230 6230 oxetos con una versión dada
6231 6231 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6232 6232 observación
6233 6233 obtener de les capes actuales
6234 6234 impares
6235 6235 oficial
6236 6236 petróleu
6237 6237 -----
6238 6238 esperimentáu
6239 6239 solamente
6240 6240 namá xiru a la izquierda
6241 6241 namá xiru a la derecha
6242 6242 solo dir rectu
6243 6243 abrir
6244 6244 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6245 6245 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6246 6246 carril en sentíu opuestu
6247 6247 ciclovía en sentíu opuestu
6248 6248 Opciones
6249 6249 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6250 6250 ortodoxu
6251 6251 +++++
6252 6252 esteriores
6253 6253 segmentu esterior
6254 6254 fora de la área descargada
6255 6255 meandru abandonáu
6256 6256 pampa
6257 6257 aparcamientu
6258 6258 pasiellu d''aparcamientu
6259 6259 billetes d''aparcamientu
6260 6260 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6261 6261 pavimentada
6262 6262 pavimentu empedriáu
6263 6263 grixu
6264 6264 pegasu
6265 6265 pelícanu
6266 6266 turbina Pelton
6267 6267 pentescostal
6268 6268 perímetru del llugar
6269 6269 permisivu
6270 6270 semeyes
6271 6271 fotovoltaica
6272 6272 muelle
6273 6273 cancha de xuegu
6274 6274 letrina esterior
6275 6275 muelle pivot
6276 6276 pizzería
6277 6277 plantes
6278 6278 plásticu
6279 6279 plataforma
6280 6280 plataforma (entrada)
6281 6281 plataforma (salida)
6282 6282 -----
6283 6283 poste
6284 6284 política
6285 6285 estanque
6286 6286 posición de la señal
6287 6287 -----
6288 6288 potencial
6289 6289 pradería
6290 6290 presbiterianu
6291 6291 anterior
6292 6292 priváu
6293 6293 problema
6294 6294 propiedaes
6295 6295 -----
6296 6296 protestante
6297 6297 públicu
6298 6298 tresporte públicu
6299 6299 abonos de tresporte públicu
6300 6300 billetes de de tresporte públicu
6301 6301 frairucu
6302 6302 puszta (llanura esteparia)
6303 6303 pirólisis
6304 6304 cuáqueru
6305 6305 anclajes o bastidores
6306 6306 fierrocarril
6307 6307 fierrocarril
6308 6308 +++++
6309 6309 motor recíprocu
6310 6310 -----
6311 6311 xuncal
6312 6312 rexón
6313 6313 rexonal
6314 6314 espresión regular
6315 6315 Oxetos rellacionaos
6316 6316 -----
6317 6317 relation ensin tipu
6318 6318 religion ensin denominación
6319 6319 recargar los valores por defeutu
6320 6320 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6321 6321 removible
6322 6322 quitar de la selección
6323 6323 reemplazar seleición
6324 6324 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6325 6325 -----
6326 6326 reserváu
6327 6327 embalse
6328 6328 restaurant ensin name
6329 6329 drecha
6330 6330 n''ascensu
6331 6331 ríu
6332 6332 rol
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 rotonda
6336 6336 segmentu de la ruta
6337 6337 dirección/variante de ruta
6338 6338 sonadores
6339 6339 corriente-del ríu
6340 6340 corriente-del-río / almacén-de -agua
6341 6341 rutilu
6342 6342 +++++
6343 6343 +++++
6344 6344 sal
6345 6345 saladar
6346 6346 areña, sable
6347 6347 sandwich / emparedáu
6348 6348 sabana
6349 6349 escala
6350 6350 esquema
6351 6351 escoria
6352 6352 escultura
6353 6353 estacional
6354 6354 sentáu
6355 6355 sentáu;urinal
6356 6356 escoyíu
6357 6357 seleición
6358 6358 semi_caducifoliu
6359 6359 semi_perennifoliu
6360 6360 separáu
6361 6361 empedriáu
6362 6362 agües residuales
6363 6363 Shivaísmu
6364 6364 shaktismu
6365 6365 carril bus compartíu
6366 6366 carril_compartíu
6367 6367 caseta
6368 6368 chiita
6369 6369 Volcán n''escudu
6370 6370 sintoísmu
6371 6371 tienda
6372 6372 tipu de tienda {0}
6373 6373 atayu
6374 6374 segmentu d''atayu
6375 6375 tendría de ser guardáu
6376 6376 tien de xubise
6377 6377 vía muerta
6378 6378 sijista
6379 6379 plata
6380 6380 de suspensión simple
6381 6381 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6382 6382 sitiu
6383 6383 esquí de travesía
6384 6384 +++++
6385 6385 -----
6386 6386 -----
6387 6387 smartismu
6388 6388 parque de snowboard
6389 6389 panel solar fotovoltaico
6390 6390 colector termu solar
6391 6391 -----
6392 6392 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6393 6393 espiritualista
6394 6394 valle
6395 6395 tipu de deporte {0}
6396 6396 deporte ensin elementu físicu
6397 6397 Polideportivu
6398 6398 naciente del calce fluvial
6399 6399 ramal
6400 6400 cuclielles
6401 6401 estrechu
6402 6402 Estadiu
6403 6403 sellos
6404 6404 -----
6405 6405 anclaje pa bicicletes
6406 6406 estáu
6407 6407 estatua
6408 6408 -----
6409 6409 vapor
6410 6410 xenerador de vapor
6411 6411 turbina de vapor
6412 6412 aceru
6413 6413 reactor estelar
6414 6414 pasu
6415 6415 estepa
6416 6416 piedra
6417 6417 puntu de detención
6418 6418 puntu de detención (entrada)
6419 6419 puntu de detención (salida)
6420 6420 estratovolcán
6421 6421 regueru
6422 6422 cai
6423 6423 vial (hasta 20 m)
6424 6424 nome de cai contien ss
6425 6425 sumerxible
6426 6426 metru
6427 6427 succión
6428 6428 suma
6429 6429 reló de sol
6430 6430 suní
6431 6431 surf
6432 6432 +++++
6433 6433 colgante
6434 6434 Barraquera
6435 6435 Carambelos
6436 6436 natación
6437 6437 piscina
6438 6438 Intercambiador
6439 6439 sinagoga
6440 6440 -----
6441 6441 plataforma elevada
6442 6442 tampones
6443 6443 taoista
6444 6444 -----
6445 6445 Tarxetes telefóniques
6446 6446 templu
6447 6447 tipu de carretera d''usu temporal
6448 6448 +++++
6449 6449 -----
6450 6450 testu
6451 6451 tailandesa
6452 6452 estilu principal de Potlatch 2
6453 6453 +++++
6454 6454 termal
6455 6455 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6456 6456 esta capa ye la capa activa
6457 6457 superficie mareal
6458 6458 tigre
6459 6459 estañu
6460 6460 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6461 6461 p’amestar sin zarrar el diálogu
6462 6462 p’aplicar la primera suxerencia
6463 6463 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6464 6464 a la vía
6465 6465 +++++
6466 6466 barra de ferramientes
6467 6467 topográficu
6468 6468 toposcopiu (pilar d''orientación)
6469 6469 tucán
6470 6470 turismu
6471 6471 tipu de turismu {0}
6472 6472 ciudá pequeña
6473 6473 xuguetes
6474 6474 pista
6475 6475 traces y puntos de vía
6476 6476 Solamente traces
6477 6477 tráficu
6478 6478 semáforu o barrera que-y detien
6479 6479 semáforos
6480 6480 +++++
6481 6481 tren
6482 6482 tranvía
6483 6483 tresportador
6484 6484 atirantado
6485 6485 trolebús
6486 6486 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6487 6487 reticuláu
6488 6488 +++++
6489 6489 turca
6490 6490 -----
6491 6491 ensin supervisión
6492 6492 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6493 6493 unitarismu
6494 6494 desconocíu
6495 6495 denominación de cristianu desconocía
6496 6496 denominación de xudíu desconocía
6497 6497 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6498 6498 denominación de musulmán desconocía
6499 6499 ensin marcar
6500 6500 pocu ortodoxu
6501 6501 ensin pavimentar
6502 6502 ensin establecer
6503 6503 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6504 6504 Razón ensin especificar
6505 6505 ensin etiqueta
6506 6506 vía ensin etiquetar
6507 6507 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6508 6508 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6509 6509 formatu {0} inusual
6510 6510 especificación {0} inusual
6511 6511 arriba
6512 6512 fasta la tesela
6513 6513 urinariu
6514 6514 usu
6515 6515 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6516 6516 Utilizar senderu llateral
6517 6517 vacío
6518 6518 visnuismu
6519 6519 +++++
6520 6520 erru de validación
6521 6521 otra validación
6522 6522 avisu de validación
6523 6523 segmentu de variante
6524 6524 veld (pandu sudafricana)
6525 6525 exa vertical
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 nodo o víes ''vía''
6529 6529 viaductu
6530 6530 vídeu
6531 6531 vista
6532 6532 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6533 6533 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6534 6534 Bonos
6535 6535 muriu
6536 6536 estacionamiento con medies argolles
6537 6537 Distritu
6538 6538 agua
6539 6539 parque acuáticu
6540 6540 vía fluvial
6541 6541 tipu de vía fluvial {0}
6542 6542 vía fluvial (non pa riberes)
6543 6543 vía que conforma la contorna
6544 6544 La vía ta conectá
6545 6545 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6546 6546 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6547 6547 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6548 6548 Solamente puntos de vía
6549 6549 víes que son parte de la cai
6550 6550 víes que pasen al traviés del túnel
6551 6551 víes que pasen so la ponte
6552 6552 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6553 6553 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6554 6554 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6555 6555 onde termina''l control
6556 6556 ónde asitiar la etiqueta
6557 6557 vida xabaz
6558 6558 sinuosu
6559 6559 allambre
6560 6560 con cable
6561 6561 +++++
6562 6562 maera
6563 6563 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6564 6564 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6565 6565 +++++
6566 6566 yarda
6567 6567 sí
6568 6568 cebra
6569 6569 cinc
6570 6570 circón
6571 6571 +++++
6572 6572 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6573 6573 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6574 6574 zoroástrica
6575 6575 +++++
6576 6576 {0} (Córcega)
6577 6577 {0} ({1} a {2} graos)
6578 6578 +++++
6579 6579 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6580 6580 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6581 6581 +++++
6582 6582 -----
6583 6583 {0} Nudos:
6584 6584 {0} [incompleta]
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 {0} completáu en {1}
6589 6589 {0} consiste en:
6590 6590 {0} dientro {1}
6591 6591 {0} ta obsoleto
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6596 6596 {0} non ye un valor de restricción válidu
6597 6597 -----
6598 6598 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6599 6599 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6600 6600 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6601 6601 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6602 6602 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6603 6603 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6604 6604 {0} nun ye necesariu
6605 6605 {0} nun ye necesariu pa {1}
6606 6606 {0} más...
6607 6607 {0} ten de ser un valor numbéricu
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6611 6611 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6612 6612 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6613 6613 {0} nun nodo
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 {0} n´oxetu sospechosu
6619 6619 relación {0} ensin etiqueta {0}
6620 6620 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 {0} utilizar con {1}
6626 6626 {0} con múltiples valores
6627 6627 {0} ensin {1}
6628 6628 {0} ensin {1} o {2}
6629 6629 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6630 6630 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6631 6631 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6632 6632 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6633 6633 +++++
6634 6634 {0}, use {1} nel so llugar
6635 6635 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6636 6636 +++++
6637 6637 +++++
6638 6638 {0}: Versión {1} (local: {2})
6639 6639 {0}: opcion ilegal -- {1}
6640 6640 {0}: opcion inválida -- {1}
6641 6641 -----
6642 6642 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6643 6643 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6644 6644 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6645 6645 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6646 6646 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6647 6647 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6648 6648 -----
6649 6649 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6650 6650 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6651 6651 -----
6652 6652 +++++
6653 6653 {0}={1} ta obsoleto
6654 6654 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6655 6655 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 {0}={1} nun tien sentíu
6659 6659 -----
6660 6660 +++++
6661 6661 -----
6662 6662 +++++
6663 6663 -----
6664m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6665m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6666m 2 ({0} pidimientu)
6667m 2 ({0} pidimientos)
6668m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6669m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6670m 4 , {0} sin establecer
6671m 4 , {0} sin establecer
6672m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6673m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6674m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6675m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6676m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6677m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6678m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6679m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6680m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6681m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6682m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6683m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6684m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6685m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6686m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6687m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6688m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6689m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6690m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6691m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6692m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6693m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6694m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6695m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6696m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6697m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6698m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6699m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6700m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6701m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6702m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6703m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6704m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6705m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6706m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6707m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6708m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6709m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6710m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6711m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6712m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6713m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6714m 26 Añedir selección a {0} relación
6715m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6716m 27 Amestáu {0} oxetu
6717m 27 Amestaos {0} oxetos
6718m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6719m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6720m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6721m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6722m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6723m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6724m 31 ¿Camudar el valor?
6725m 31 ¿Camudar los valores?
6726m 32 Modificar oxetu {0}
6727m 32 Modificar {0} oxetos
6728m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6729m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6730m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6731m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6732m 35 -----
6733m 36 -----
6734m 37 Axuntar {0} vía
6735m 37 Axuntar {0} víes
6736m 38 Conflictu na descarga
6737m 38 Conflictos na descarga
6738m 39 Conflictu nos datos
6739m 39 Conflictos nos datos
6740m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6741m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6742m 41 Desaniciar {0} nudu
6743m 41 Desaniciar {0} nudos
6744m 42 Desaniciar {0} oxetu
6745m 42 Desaniciar {0} oxetos
6746m 43 Desaniciar {0} rellación
6747m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6748m 44 Desaniciar {0} vía
6749m 44 Desaniciar {0} víes
6750m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6751m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6752m 46 Borrando {0} oxetu
6753m 46 Borrando {0} oxetos
6754m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6755m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6756m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6757m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6758m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6759m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6760m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6761m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6762m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6763m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6764m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6765m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6766m 53 Doblar en {0} nudu
6767m 53 Doblar en {0} nudos
6768m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6769m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6770m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6771m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6772m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6773m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6774m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6775m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6776m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6777m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6778m 59 Combinar {0} nudu
6779m 59 Combinar {0} nudos
6780m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6781m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6782m 61 Mover {0} nudu
6783m 61 Mover {0} nudos
6784m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6785m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6786m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6787m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6788m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6789m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6790m 65 Oxetu desaniciáu
6791m 65 Oxetos desaniciaos
6792m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6793m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6794m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6795m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6796m 68 Abriendo {0} ficheru...
6797m 68 Abriendo {0} ficheros...
6798m 69 Pegando {0} etiqueta
6799m 69 Pegando {0} etiquetes
6800m 70 -----
6801m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6802m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6803m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6804m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6805m 73 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6806m 73 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6807m 74 Purgáu {0} oxetu
6808m 74 Purgaos {0} oxetos
6809m 75 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6810m 75 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6811m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6812m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6813m 77 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6814m 77 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6815m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6816m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6817m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6818m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6819m 80 Xirar {0} nudu
6820m 80 Xirar {0} nudos
6821m 81 Escalar {0} nudu
6822m 81 Escalar {0} nudos
6823m 82 -----
6824m 83 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6825m 83 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6826m 84 Seleccionáu {0} oxetu
6827m 84 Seleccionaos {0} oxetos
6828m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6829m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6830m 86 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6831m 86 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6832m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6833m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6834m 88 Simplificar {0} vía
6835m 88 Simplificar {0} víes
6836m 89 Divide la vía {0} en {1} parte
6837m 89 Divide la vía {0} en {1} partes
6838m 90 Etiquetes ({0} conflictu)
6839m 90 Etiquetes ({0} conflictos)
6840m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6841m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6842m 92 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6843m 92 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6844m 93 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6845m 93 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6846m 94 El complementu nun va ser cargáu.
6847m 94 Los complementos nun van ser cargaos.
6848m 95 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6849m 95 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6850m 96 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6851m 96 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6852m 97 La so versión ({0} ingresada)
6853m 97 La so versión ({0} ingresaes)
6854m 98 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6855m 98 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6856m 99 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6857m 99 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6858m 100 Queda {0} oxetu por subir.
6859m 100 Queden {0} oxetos por subir.
6860m 101 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6861m 101 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6862m 102 Detectóse {0} conflictu.
6863m 102 Detectáronse {0} conflictos.
6864m 103 Hebo {0} conflictu na importación.
6865m 103 Hebo {0} conflictos na importación.
6866m 104 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6867m 104 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6868m 105 Esto va camudar {0} oxetu.
6869m 105 Esto va camudar {0} oxetos.
6870m 106 Va camudase {0} objeto.
6871m 106 Van camudase {0} objetos.
6872m 107 Tresformar {0} nudu
6873m 107 Tresformar {0} nudos
6874m 108 L''actualización del siguiente complementu falló:
6875m 108 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6876m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6877m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6878m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6879m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6880m 111 Xubiendo {0} objeto...
6881m 111 Xubiendo {0} objetos...
6882m 112 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6883m 112 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6884m 113 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6885m 113 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6886m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6887m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6888m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6889m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6890m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6891m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6892m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6893m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6894m 118 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6895m 118 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6896m 119 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6897m 119 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6898m 120 día
6899m 120 díes
6900m 121 marcador
6901m 121 marcadores
6902m 122 nudu
6903m 122 nudos
6904m 123 oxetu
6905m 123 oxetos
6906m 124 relación
6907m 124 relaciones
6908m 125 a {0} oxetu
6909m 125 a {0} oxetos
6910m 126 vía
6911m 126 víes
6912m 127 {0} Autor
6913m 127 {0} Autores
6914m 128 {0} Miembru:
6915m 128 {0} Miembros:
6916m 129 {0} consiste nel marcador {1}
6917m 129 {0} consiste nos marcadores {1}
6918m 130 {0} esaniciáu
6919m 130 {0} esaniciaos
6920m 131 {0} distintu
6921m 131 {0} distintos
6922m 132 {0} anovó los datos de GPS.
6923m 132 {0} anovaron los datos de GPS.
6924m 133 {0} imaxe cargada.
6925m 133 {0} imaxes cargaes.
6926m 134 miembru {0}
6927m 134 miembros {0}
6928m 135 {0} nudu
6929m 135 {0} nudos
6930m 136 descargóse {0} nota.
6931m 136 descargáronse {0} notes.
6932m 137 {0} oxetu p´añedir:
6933m 137 {0} oxetos p´añedir:
6934m 138 {0} oxetu pa esaniciar:
6935m 138 {0} oxetos pa esaniciar:
6936m 139 {0} oxetu a modificar:
6937m 139 {0} oxetos a modificar:
6938m 140 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6939m 140 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6940m 141 {0} relación
6941m 141 {0} relaciones
6942m 142 -----
6943m 143 {0} ruta,
6944m 143 {0} rutes,
6945m 144 {0} etiqueta
6946m 144 {0} etiquetes
6947m 145 {0} pista
6948m 145 {0} pistas
6949m 146 {0} pista,
6950m 146 {0} pistes,
6951m 147 {0} usuariu camudó la seleición:
6952m 147 {0} usuarios camudaron la seleición:
6953m 148 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6954m 148 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6955m 149 {0} vía
6956m 149 {0} víes
6957m 150 {0} nodo de vía
6958m 150 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.