source: josm/trunk/data/ast.lang@ 8995

Last change on this file since 8995 was 8948, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.4 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <esaniciar dende {0} oxetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vacíu>
111 111 <fin-de-ficheru>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtru activu</h2>
114 114 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
115 115 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
116 116 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
117 117 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
119 119 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
123 123 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
124 124 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> pa una única tesela nel formatu <i>zoomlevel/x/y</i>, esto ye, <i>15/256/223</i>. Les direcciones de teselas nel formatu <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válides tamién.<html>
125 125 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
126 126 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
129 129 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
130 130 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
132 132 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
133 133 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
134 134 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
135 135 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
139 139 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
140 140 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
141 141 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
142 142 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
143 143 +++++
144 144 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
145 145 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
146 146 +++++
147 147 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
149 149 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
151 151 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
152 152 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
154 154 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
155 155 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
156 156 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
157 157 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
158 158 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
159 159 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
160 160 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
161 161 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
162 162 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
165 165 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
166 166 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
171 171 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
172 172 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
173 173 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
174 174 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
175 175 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
176 176 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
177 177 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
178 178 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
179 179 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
180 180 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
181 181 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
182 182 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
183 183 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
185 185 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
186 186 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
187 187 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
188 188 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
189 189 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Confirme''l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
192 192 <html>Confirme´l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
193 193 <html>Confirme´l borráu de <strong>{0} oxetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
194 194 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
195 195 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
196 196 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
197 197 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
198 198 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
199 199 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
200 200 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
201 201 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
202 202 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
203 203 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
206 206 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
207 207 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
208 208 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
209 209 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
210 210 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
211 211 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
212 212 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
213 213 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
214 214 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
215 215 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
216 216 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
217 217 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
218 218 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
219 219 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
220 220 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
221 221 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
222 222 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
223 223 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
224 224 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
225 225 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
226 226 -----
227 227 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
228 228 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
229 229 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
230 230 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
231 231 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
232 232 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
234 234 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
235 235 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
236 236 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
237 237 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
238 238 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
239 239 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
241 241 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
242 242 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
243 243 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
244 244 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
245 245 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
246 246 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
247 247 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
248 248 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
249 249 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
251 251 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
254 254 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
255 255 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
256 256 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
257 257 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
260 260 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
261 261 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
262 262 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
263 263 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
264 264 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
265 265 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
266 266 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <i>falta</i>
272 272 <clave>
273 273 <padre izquierdu>
274 274 <nuevu oxetu>
275 275 <non>
276 276 <o>
277 277 <signu d''interrogación>
278 278 <padre drechu>
279 279 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
280 280 <non definíu>
281 281 +++++
282 282 > dempués
283 283 > enantes
284 284 > abaxo
285 285 > arriba
286 286 +++++
287 287 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
288 288 Un panel con un mapa.
289 289 Un panel con información.
290 290 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
291 291 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
292 292 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
293 293 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
294 294 Una filera d''árboles
295 295 -----
296 296 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
297 297 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
298 298 -----
299 299 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
300 300 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
301 301 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
302 302 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
303 303 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
304 304 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
305 305 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
306 306 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
307 307 Un árbol solu
308 308 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
309 309 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 -----
313 313 AGRI blancu-y-negru 2.5m
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 Capacidaes API
317 317 Violación de les capacidaes de la API
318 318 Versión del API: {0}
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vía de fierrocarril abandoná
323 323 Albortar
324 324 Encaboxar fusión
325 325 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
326 326 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
327 327 Tocante a
328 328 Tocante a JOSM...
329 329 Aceptar llave d''Accesu
330 330 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
331 331 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
332 332 Accesu
333 333 Llave d''Accesu
334 334 Llave d''accesu:
335 335 Llave secreta d''accesu:
336 336 URL de Llave d''Accesu
337 337 Permisos d''accesu
338 338 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
339 339 Agospéu
340 340 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
341 341 Precisión
342 342 Acción
343 343 Parámetros d''acción
344 344 Acciones
345 345 Acciones a tomar
346 346 Activar
347 347 Activar capa
348 348 Activa la capa escoyía
349 349 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
350 350 Predefinidos activos:
351 351 Riegles actives:
352 352 Estilos activos:
353 353 Amestar
354 354 Añedir URL de les imaxes
355 355 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
356 356 Amestar nudu...
357 357 Amestar imaxe rectificada
358 358 Añedir etiqueta
359 359 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
360 360 Amestar una nota nueva
361 361 Añedir una nueva ruta del iconu
362 362 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
363 363 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
364 364 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
365 365 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
366 366 Amestar nueva fonte a la llista.
367 367 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
368 368 Añedir una nueva etiqueta
369 369 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
370 370 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
372 372 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
375 375 Añedir toles etiquetes
376 376 Añedir una etiqueta valera
377 377 Amestar información de l''autor
378 378 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
379 379 Amestar comentariu
380 380 Amestar comentariu a la nota:
381 381 Añedir conflictu pa ''{0}''
382 382 Añedir filtru.
383 383 Amestar capa de imaxes {0}
384 384 Añader capes
385 385 Amestar nodu
386 386 Amestar un nodu a una vía
387 387 Amestar un nodu a la vía y coneutar
388 388 Amestar nodu {0}
389 389 Amestar mou de nota
390 390 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
391 391 Amestar rellación {0}
392 392 Añedir etiquetes escoyíes
393 393 Añedir la selección a la relación
394 394 Añedir axuste
395 395 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
396 396 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
397 397 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
398 398 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
399 399 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
400 400 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
401 401 Amestar a la seleición
402 402 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
403 403 Añedir botón de barra de ferramientes
404 404 ¿Añedir valor?
405 405 Añedir vía
406 406 Amestar vía {0}
407 407 Amestóse un nudu en toles interseiciones
408 408 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
409 409 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
410 410 Amestar {0} al correutor ortográficu
411 411 Amestando {0} al validador d´etiquetes
412 412 Interpolación de númberos de portales
413 413 Direiciones
414 414 Entrada a galería
415 415 -----
416 416 Axusta la posición de les imaxes
417 417 Axustar opacidá de la capa
418 418 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
419 419 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
420 420 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
421 421 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
422 422 Centru alministrativu
423 423 Alministrativa
424 424 Nivel alministrativu
425 425 Avanzáu
426 426 Fondu avanzáu: modificáu
427 427 Fondu Avanzáu: NonDefault
428 428 Parámetros Avanzaos d''OAuth
429 429 Propiedaes avanzaes d''OAuth
430 430 Preferencies avanzaes
431 431 Información avanzada
432 432 Información avanzada (web)
433 433 Información ampliada sobre l''oxetu
434 434 -----
435 435 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 Aeropuertu
441 441 Campu d''aviación
442 442 Tienda de bébores alcohóliques
443 443 Alliniar nudos en círculu
444 444 Alliniar los nudos en reuta
445 445 Tou
446 446 Tolos arquivos
447 447 Tolos formatos
448 448 Tolos arquivos (*.*)
449 449 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
450 450 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
451 451 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
452 452 Toles proyecciones son compatibles
453 453 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
454 454 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
455 455 Tolos vehículos
456 456 Güertos d''ociu
457 457 Dexar el cambéu de notes
458 458 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
459 459 Dexar lleer les sos preferencies
460 460 Dexar xubir traces GPS
461 461 Dexar xubir datos de mapa
462 462 Dexar escribir les sos preferencies
463 463 Tráficu permitíu:
464 464 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
465 465 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
466 466 Cabaña alpina
467 467 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
468 468 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
469 469 Tamién renomar el ficheru
470 470 Nome alternativu
471 471 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
472 472 Siempres despintáu
473 473 Amosar siempres
474 474 Actualizar siempres ensin preguntar
475 475 -----
476 476 Fútbol americanu
477 477 Cantidá de cables
478 478 Númberu d''asientos
479 479 Cantidá de pasos
480 480 Cantidá de circuitos
481 481 Cantidá de polos
482 482 Amperaxe
483 483 Parque d''atracciones
484 484 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
485 485 Una acumuladura de roques sueltes.
486 486 Un valor valeru borra''l atributu.
487 487 Hubo un error nel plugin {0}
488 488 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
489 489 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
490 490 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
491 491 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
492 492 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
493 493 Analóxicu
494 494 Autoensambláu d''ángulos
495 495 Autoensambláu d`ángulos activu.
496 496 Anotación
497 497 -----
498 498 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar cambeos
501 501 Aplicar predeterminaos
502 502 Aplicar resolvimientu
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar función:
505 505 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
506 506 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
507 507 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
508 508 Aplicar etiqueta recién {0}
509 509 Aplicar la resolución de conflictos
510 510 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
511 511 Aplicar los cambios seleicionaos
512 512 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
513 513 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
514 514 Aplicar les actualizaciones actuales
515 515 Aplicar la direición de la tesela
516 516 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
517 517 Aplicar esta función a tolos miembros
518 518 ¿Aplicar?
519 519 Abril de 2015
520 520 Plataforma d''estacionamientu
521 521 +++++
522 522 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
523 523 Xacimientu arqueolóxicu
524 524 Tiru con arcu
525 525 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
526 526 Área
527 527 Estilu d''área en vía esterna
528 528 La vía estilu área non foi pesllada
529 529 Árees en redol a llugares
530 530 Segmentu d''árees compartíes
531 531 -----
532 532 Nome del artista
533 533 Centru d''arte
534 534 Obra d''arte
535 535 Ascensu (m)
536 536 Preguntar enantes d''actualizar
537 537 Ensamblar nuevos polígonos
538 538 Cai acomuñada
539 539 Asumir
540 540 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
541 541 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
542 542 Atracción
543 543 Atributos
544 544 Dispositivu d''audiu non disponible
545 545 Audioguía
546 546 Configuración d''audiu
547 547 Marcadores d´audiu dende {0}
548 548 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
549 549 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
550 550 Soníu: {0}
551 551 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
552 552 Fútbol australiano
553 553 Autentificar
554 554 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
555 555 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
556 556 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
557 557 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
558 558 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
559 559 Autentificación
560 560 Falló l''autenticación
561 561 Falló l''autenticación
562 562 Autor
563 563 Autor/a:
564 564 Falló l''autorización
565 565 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
566 566 URL d''Autorización:
567 567 Autorizar agora
568 568 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
569 569 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
570 570 Autores
571 571 Automáticu
572 572 +++++
573 573 Cargar teseles automáticamente
574 574 Autoguardáu activáu
575 575 Intervalu de autograbación (segundos)
576 576 Arquivos autograbaos per capa
577 577 Zoom automáticu predetermináu:
578 578 Estimación automática
579 579 Carga automática de teseles predeterminá:
580 580 Automatizáu
581 581 Desfibrilador automáticu
582 582 Caxeru automáticu
583 583 Correición automática d''etiquetes
584 584 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
585 585 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
586 586 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
587 587 Disponible
588 588 Entraes disponibles por defeutu:
589 589 Predefinidos disponibles:
590 590 Roles disponibles
591 591 Riegles disponibles:
592 592 Estilos disponibles:
593 593 Falsu túnel contra ábanos
594 594 -----
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 -----
598 598 -----
599 599 +++++
600 600 Abelugu pa ñácaros
601 601 Recular
602 602 Condiciones d''usu del fondu
603 603 Fondu:
604 604 Respaldu
605 605 Tecla retroceso en mou Amestar
606 606 Pidimientu erróneu
607 607 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
608 608 Mala respuesta
609 609 Cartera
610 610 Cai Mayor
611 611 Panadería, pastelería, confitería
612 612 -----
613 613 Entepasáu la llende del anchu de banda
614 614 Bancu
615 615 -----
616 616 Chigre
617 617 Roca desnuda.
618 618 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
619 619 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
620 620 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
621 621 Barrera
622 622 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
623 623 Barreres
624 624 Barreres y entraes
625 625 Béisbol
626 626 Básicu
627 627 Cuenca
628 628 Baloncestu
629 629 Bateríes
630 630 Campu de batalla
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 Concha
634 634 Playa, sablera
635 635 Voley playa
636 636 Baliza
637 637 Salón de guapura
638 638 Cama
639 639 -----
640 640 Xardín Cerveceru
641 641 Lambert Belga 1972
642 642 Lambert Belga 2008
643 643 Bancu
644 644 Meyor zoom: {0}
645 645 Bébores
646 646 Bicicleta
647 647 Ciclovía
648 648 Ruta de ciclismu
649 649 -----
650 650 Arriéndense bicicletes
651 651 Ígüense bicicletes
652 652 Bicicletes en vienta
653 653 Llávense bicicletes (pagando)
654 654 Tienda de bicicletes
655 655 -----
656 656 -----
657 657 -----
658 658 +++++
659 659 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
660 660 Xenerador d''enerxía de Biogas
661 661 Xenerador d''enerxía de Biomasa
662 662 -----
663 663 Bloques
664 664 Azul:
665 665 Tablón d''anuncios
666 666 -----
667 667 Estelleru
668 668 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
669 669 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
670 670 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
671 671 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
672 672 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
673 673 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
674 674 Bolardu
675 675 Tipu de bolardu
676 676 +++++
677 677 Llibrería
678 678 Encuadernador
679 679 Nome del marcador:
680 680 Marcadores
681 681 +++++
682 682 Aduana
683 683 -----
684 684 Nome botánicu
685 685 Petanca
686 686 Fronteres
687 687 Frontera
688 688 Moyón
689 689 Nudos de frontera doblaos
690 690 Tipu de frontera
691 691 Cuadru allindador
692 692 Cuadru allindiador (proyectáu):
693 693 Cuadru allindiador:
694 694 Llendes
695 695 +++++
696 696 Operador del ramal
697 697 Tipu de torre ramificadora
698 698 Marca
699 699 Rompeoles
700 700 Ponte
701 701 Sofitu de la ponte
702 702 -----
703 703 Pontes
704 704 +++++
705 705 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
709 709 Prostíbulu
710 710 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
711 711 Templu budista
712 712 Tope de vía o topera
713 713 Informes de fallos
714 714 -----
715 715 Edificiu
716 716 Pasaxe per interior d''edificiu
717 717 Edificios con nudos duplicaos
718 718 Edificiu dientro d''un edificiu
719 719 Construyendo''l menú principal
720 720 -----
721 721 Tipu d''edificiu
722 722 -----
723 723 Estilu predefiníu, ruta interna:
724 724 Incorporáu:
725 725 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
726 726 -----
727 727 Autobús
728 728 Vía p''autobús empuestu
729 729 Andén d''autobús
730 730 Estación d''autobús
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa pa coches
733 733 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
734 734 Carnicería
735 735 -----
736 736 Por códigu (EPSG)
737 737 +++++
738 738 -----
739 739 +++++
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 +++++
743 743 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
744 744 CNG (Gas Natural Estruyíu)
745 745 +++++
746 746 -----
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 Telecabina
750 750 Armariu eléctricu
751 751 -----
752 752 -----
753 753 Estadístiques de caché: {0}
754 754 Catastru
755 755 Cafetería
756 756 Calculando área a descargar
757 757 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
758 758 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
759 759 Cámara
760 760 +++++
761 761 Llugar d''acampada
762 762 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
763 763 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
764 764 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
765 765 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
766 766 Fútbol canadiense
767 767 +++++
768 768 Encaboxar
769 769 Atayar y volver al diálogu anterior
770 770 Atayar autentificación
771 771 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
772 772 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
773 773 Atayar resolución de conflictu
774 774 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
775 775 Encaboxar la operación
776 776 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
777 777 Atayar la carga y volver a entamar la edición
778 778 Atayar xubida
779 779 Atayar, siguir editando
780 780 Tienda de llambiotaes
781 781 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
782 782 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
783 783 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
784 784 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
785 785 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
786 786 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
787 787 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
788 788 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
789 789 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
790 790 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
791 791 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
792 792 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
793 793 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
794 794 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
795 795 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
796 796 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
797 797 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
798 798 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
799 799 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
800 800 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
801 801 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
802 802 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
803 803 nun puen resolvese los conflictos pendientes
804 804 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
805 805 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
806 806 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
812 812 -----
813 813 Piragua/Kayak
814 814 Envases
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 +++++
820 820 Capacidá (Coches)
821 821 Capacidá (polo xeneral)
822 822 Coche
823 823 Concesionariu d''automóviles
824 824 Sitiu de pernocte pa coches
825 825 -----
826 826 Carga
827 827 +++++
828 828 -----
829 829 Dineru n''efectivu
830 830 -----
831 831 -----
832 832 Castiellu
833 833 +++++
834 834 Pasu canadiense
835 835 Causa:
836 836 Entrá de cueva
837 837 Campusantu
838 838 -----
839 839 Centru''l Cuadru allindiador:
840 840 Centrar vista
841 841 Meridianu central
842 842 Centroide:
843 843 El certificáu foi instaláu correchamente.
844 844 El certificáu foi correchamente desinstalado.
845 845 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
846 846 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
847 847 Certificáu:
848 848 Cadena
849 849 -----
850 850 Telesilla
851 851 Cabaña o bungalow
852 852 Camudar Etiquetes
853 853 ¿Camudar direiciones?
854 854 Camudar llista de llistes de propiedaes
855 855 Camudar llista de mapes de propiedaes
856 856 Camudar llista de propiedaes
857 857 Camudar nodu {0}
858 858 Camudar configuración del proxy
859 859 Camudar rellación
860 860 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
861 861 Camudar rellación {0}
862 862 Camudar resolvimientu
863 863 Camudar testu de la propiedá
864 864 Camudar la selección
865 865 Camudar la vista
866 866 Camudar vía {0}
867 867 Camudaos nudos de {0}
868 868 ¿Fae falta xubir los cambeos?
869 869 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
870 870 Conxuntu de cambios
871 871 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
872 872 ID de la modificación:
873 873 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
874 874 Alministrador de cambios
875 875 Conxuntu de cambeos peslláu
876 876 Comentar conxuntu de cambeos
877 877 Comentariu del conxuntu de cambeos:
878 878 id del conxuntu de cambeos:
879 879 Información del coxuntu de cambeos
880 880 El conxuntu de cambeos ta llenu
881 881 Fonte del conxuntu de cambeos
882 882 Conxuntu de cambeos {0}
883 883 Cambeos
884 884 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
885 885 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
886 886 Comprobar FIXMES
887 887 Comprobar cada (minutos):
888 888 Comprobar nel sirvidor
889 889 Comprobar les propiedaes de les claves
890 890 Analizar propiedaes de los valores.
891 891 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
892 892 Verificando padres pa los oxetos borraos
893 893 Comprobando requisitos previos del complementu...
894 894 Verifica la esistencia de característiques en desusu
895 895 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
896 896 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
897 897 Busca erros en barreres y entraes
898 898 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
899 899 Verificar erros nes relaciones
900 900 Comprueba si hai erros nes direcciones
901 901 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
902 902 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
903 903 Verifica que nun haya erros nes relaciones
904 904 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
905 905 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
906 906 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
907 907 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
908 908 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
909 909 Busca víes conectaes a árees
910 910 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
911 911 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
912 912 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
913 913 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
914 914 Erros de chequeo: {0}
915 915 Droguería
916 916 +++++
917 917 Rellaciones fíes
918 918 Chimenea
919 919 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
920 920 Chinu
921 921 -----
922 922 Escoyer
923 923 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
924 924 Escoyer una color
925 925 Escoyer un color pa {0}
926 926 Escoyer una llicencia predefinía
927 927 Escueya un valor
928 928 Escoyer arquivu de perfil
929 929 Escoyer etiqueta recién {0}
930 930 Escueya les pruebes que deseya activar
931 931 Escueyi la triba d''oxetu OSM
932 932 Escoyer el servidor pa la busca:
933 933 Escoyer traces visibles
934 934 +++++
935 935 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
936 936 Ilesia
937 937 +++++
938 938 Ciudá (>100.000 hab.)
939 939 Llende de ciudá
940 940 Muralla
941 941 Nome de la ciudá
942 942 Tipu de clas
943 943 Llimpiar
944 944 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
945 945 Llimpiar búfer
946 946 Llimpiar testu
947 947 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
948 948 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
949 949 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
950 950 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
951 951 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
952 952 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
953 953 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
954 954 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
955 955 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
956 956 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
957 957 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
958 958 Calca pa encaboxar y siguir editando
959 959 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
960 960 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
961 961 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
962 962 Faiga clic p''albortar la xubida
963 963 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
964 964 Faiga clic p''atayar
965 965 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
966 966 Faga clic p''atayar la operación actual
967 967 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
968 968 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
969 969 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
970 970 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
971 971 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
972 972 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
973 973 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
974 974 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
975 975 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
976 976 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
977 977 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
978 978 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
979 979 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
980 980 Faiga clic pa descargar
981 981 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
982 982 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
983 983 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
984 984 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
985 985 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
986 986 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
987 987 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
988 988 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
989 989 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
990 990 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
991 991 Prima pa llograr una llave de Solicitú
992 992 Prima pa llograr llave d''Accesu
993 993 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
994 994 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
995 995 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
996 996 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
997 997 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
998 998 Faiga click pa entamar a buscar llugares
999 999 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1000 1000 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1001 1001 Prima pa probar la llave d''Accesu
1002 1002 Escueya p''actualizar los complementos activos
1003 1003 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1004 1004 Desconexón por tiempu del veceru
1005 1005 Cantil
1006 1006 Alpinismu
1007 1007 Clínica
1008 1008 Reló
1009 1009 Zarrar
1010 1010 Pesllar sía comoquier
1011 1011 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1012 1012 Pesllar conxuntos de cambeos
1013 1013 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1014 1014 Zarrar nota
1015 1015 Zarrar nota con mensaxe:
1016 1016 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1017 1017 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1018 1018 Zarrar el diálogu
1019 1019 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1020 1020 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1021 1021 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1022 1022 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1023 1023 Peslla''l cambéu escoyíu
1024 1024 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1025 1025 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1026 1026 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1027 1027 Zarráu dempués de -
1028 1028 Peslláu el
1029 1029 Peslláu el:
1030 1030 Descripción detallada
1031 1031 Descripción detallada
1032 1032 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1033 1033 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1034 1034 Pesllando conxuntu de cambeos
1035 1035 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1036 1036 Pesllando rexistru de cambéos...
1037 1037 Ropes
1038 1038 Xenerador d''enerxía de Carbón
1039 1039 Llínea de mariña
1040 1040 Llínees de mariña
1041 1041 Café
1042 1042 Monedes
1043 1043 Horarios de recueya
1044 1044 Institutu d''enseñanza secundaria
1045 1045 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1046 1046 +++++
1047 1047 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1048 1048 Nome de color:
1049 1049 Colores
1050 1050 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1051 1051 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1052 1052 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1053 1053 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1054 1054 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1055 1055 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1056 1056 Color de fondu
1057 1057 Color del cantu/flecha
1058 1058 Color del testu
1059 1059 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1060 1060 Combinar vía
1061 1061 Confirmar conbinacion
1062 1062 Combinar delles víes nuna.
1063 1063 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1064 1064 Comandu
1065 1065 Pila d''ordes
1066 1066 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1067 1067 Comentariu
1068 1068 Comentariu sobro la nota
1069 1069 Comentariu:
1070 1070 De negocios
1071 1071 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1072 1072 Configuraciones comunes
1073 1073 Abreviatura común del nome
1074 1074 Comunicación fallida col servidor OSM
1075 1075 Centru comuñal
1076 1076 Comparar
1077 1077 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1078 1078 -----
1079 1079 Tienda d''informática
1080 1080 Claves Condicionales
1081 1081 Configurar los sitios de complementos
1082 1082 Configurar axustes avanzaos
1083 1083 Configurar los complementos disponibles.
1084 1084 Configurar sitios...
1085 1085 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1086 1086 Configurar barra de ferramientes
1087 1087 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1088 1088 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1089 1089 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1090 1090 Confirmar la llimpia
1091 1091 Confirmar l''acción del control remotu
1092 1092 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1093 1093 Confirmar función valera
1094 1094 Confirmación
1095 1095 Conflictu
1096 1096 Resolución de conflictos
1097 1097 Conflictu de fondu
1098 1098 Conflictu de fondu: combináu
1099 1099 Conflictu de fondu: resueltu
1100 1100 Conflictu de fondu: soltar
1101 1101 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1102 1102 Conflictu de fondu: fila vacida
1103 1103 Conflictu de fondu: conxeláu
1104 1104 Conflictu de fondu: en comparanza
1105 1105 Conflictu de fondu: nel opuestu
1106 1106 Conflictu de fondu: caltener
1107 1107 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1108 1108 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1109 1109 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1110 1110 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1111 1111 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1112 1112 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1113 1113 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1114 1114 Conflictu de fondu: seleccionáu
1115 1115 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1116 1116 Conflictu de fondu: ensin resolver
1117 1117 Conflictu en primer planu
1118 1118 Conflictu en primer planu: soltar
1119 1119 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1120 1120 Conflictu en primer planu: en comparanza
1121 1121 Conflictu en primer planu: siguir
1122 1122 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1123 1123 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1124 1124 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1125 1125 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1126 1126 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1127 1127 Conflictu en primer planu: indecisu
1128 1128 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1129 1129 Conflictu non resueltu completamente
1130 1130 Conflictos
1131 1131 Detectáronse conflictos
1132 1132 Conflictos nes etiquetes pegaes
1133 1133 Conflictos al combinar primitives
1134 1134 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1135 1135 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1136 1136 Coneutar una vía esistente a un nodu
1137 1137 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1138 1138 Axustes de la conexón
1139 1139 Configuración de conexón del servidor OSM.
1140 1140 Falló la conexón al API
1141 1141 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1142 1142 En construcción
1143 1143 Área de construcción
1144 1144 Llave de Consumidor:
1145 1145 Secretu de Consumidor:
1146 1146 Contactu (esquema común)
1147 1147 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1148 1148 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1149 1149 Contautando col Sirvidor...
1150 1150 Conteníu
1151 1151 Continente
1152 1152 Siguir
1153 1153 Siguir sía comoquier
1154 1154 Siguir como ta
1155 1155 Siguir resolviendo
1156 1156 Siguir xubiendo
1157 1157 Siguir xubiendo
1158 1158 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1159 1159 Siguir, tentalo de toles maneres
1160 1160 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1161 1161 Contribución
1162 1162 Tienda d''alimentación
1163 1163 Convertir a capa GPX
1164 1164 Convertir en capa de datos
1165 1165 Convertíu dende: {0}
1166 1166 -----
1167 1167 Coordenaes
1168 1168 Coordenaes (proyectaes):
1169 1169 Coordenaes importaes: {0}
1170 1170 Coordenaes:
1171 1171 Coordenaes:
1172 1172 Copiar
1173 1173 Copiar coordenaes
1174 1174 Centru de copiáu
1175 1175 Copiar valor
1176 1176 Copiar toles Claves/Valores
1177 1177 Copiar tolos mios elementos al destín
1178 1178 Copiar tolos sos elementos al destín
1179 1179 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1180 1180 Copiar camin de la imaxe
1181 1181 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1182 1182 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1183 1183 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1184 1184 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1185 1185 Copia de {0}
1186 1186 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1187 1187 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1188 1188 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1189 1189 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1190 1190 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1191 1191 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1192 1192 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1193 1193 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1194 1194 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1195 1195 Copiar al cartafueyu y zarrar
1196 1196 Copia {1} de {0}
1197 1197 +++++
1198 1198 Añu del copyright
1199 1199 Correlacionar
1200 1200 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1201 1201 Correlacionar con GPX
1202 1202 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1203 1203 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1204 1204 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1205 1205 Non pudo esportase ''{0}''.
1206 1206 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1207 1207 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1208 1208 Non pudo importase ''{0}''.
1209 1209 Non pudieron importase arquivos.
1210 1210 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1211 1211 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1212 1212 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1213 1213 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1214 1214 Nun se pudo lleer "{0}"
1215 1215 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1216 1216 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1217 1217 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1218 1218 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1219 1219 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1220 1220 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1221 1221 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1222 1222 Cuenta
1223 1223 País
1224 1224 Códigu del país
1225 1225 Conceyu
1226 1226 Xulgáu
1227 1227 Cubierta
1228 1228 Cubiertu (con teyáu)
1229 1229 Depósitu d''agua
1230 1230 Grúa
1231 1231 Crear
1232 1232 Crear un círculu
1233 1233 Crear Nuevu Directoriu
1234 1234 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1235 1235 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1236 1236 Crear una capa de mapa nueva
1237 1237 Crear una nota nueva
1238 1238 Crear una nueva relación
1239 1239 Crear árees
1240 1240 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1241 1241 Crear marcador
1242 1242 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1243 1243 Crear multipolígonu
1244 1244 Crear un nodu nuevu.
1245 1245 Crear nota nueva
1246 1246 Crear nuevos oxetos
1247 1247 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1248 1248 Crear nota
1249 1249 Creáu
1250 1250 Creáu el
1251 1251 Creáu el:
1252 1252 Creáu enantes de -
1253 1253 Creáu por:
1254 1254 Data de creación
1255 1255 Creáu el:
1256 1256 Creando conxuntu de cambeos...
1257 1257 Creando la interfaz gráfica principal
1258 1258 Tarxetes de creitu
1259 1259 +++++
1260 1260 +++++
1261 1261 Encruz de bicicletes
1262 1262 Encruz de caballos
1263 1263 Pasu a nivel piatonal
1264 1264 Guarda cruces
1265 1265 Cruciando barreres
1266 1266 Cruciando llendes
1267 1267 Edificios qu''intersecten
1268 1268 Tipu de camín
1269 1269 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1270 1270 Encruz de vía fluvial/carretera
1271 1271 Encruz de víes navegables
1272 1272 Encruz de víes
1273 1273 -----
1274 1274 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1275 1275 Cocina
1276 1276 Cultura
1277 1277 Alcantariella
1278 1278 Seleición actual
1279 1279 Estáu actual
1280 1280 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1281 1281 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1282 1282 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1283 1283 El valor actual ye''l predeterminado.
1284 1284 Zoom actual: {0}
1285 1285 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1286 1286 Cortinaxes
1287 1287 Personalizáu
1288 1288 Proyección axustá
1289 1289 Enllaz WMS personalizáu
1290 1290 Personaliza la color
1291 1291 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1292 1292 Personaliza l''estilu
1293 1293 Personalizar la representación de traza
1294 1294 Cortar
1295 1295 -----
1296 1296 Desmonte
1297 1297 Ciclu
1298 1298 Barrera pa bicicletes
1299 1299 Pista o carril pa bicicletes
1300 1300 Carril bici
1301 1301 Ciclovía a la izquierda
1302 1302 Ciclovía a la derecha
1303 1303 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1304 1304 Ciclismu
1305 1305 Dependencies cícliques
1306 1306 +++++
1307 1307 +++++
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 -----
1311 1311 +++++
1312 1312 -----
1313 1313 -----
1314 1314 +++++
1315 1315 +++++
1316 1316 DEPURACIÓN: {0}
1317 1317 +++++
1318 1318 -----
1319 1319 Presa
1320 1320 Error de datos
1321 1321 Capa de datos {0}
1322 1322 Conxuntu de datos:
1323 1323 Fontes y tipos de datos:
1324 1324 Oríxenes de datos ({0})
1325 1325 Validador de datos
1326 1326 Datos:
1327 1327 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1328 1328 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1329 1329 Fecha
1330 1330 Fecha:
1331 1331 Fecha:
1332 1332 Nome del datum
1333 1333 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1334 1334 Tarxetes de débeda
1335 1335 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1336 1336 Grados decimales
1337 1337 Decisión
1338 1338 Amenorgar zoom
1339 1339 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1340 1340 Camín de ferradura dedicáu
1341 1341 Carril bici dedicáu
1342 1342 Acera piatonal dedicada
1343 1343 Predetermináu
1344 1344 Por omisión (determináu automáticamente)
1345 1345 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1346 1346 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1347 1347 El valor por omisión ye ''{0}''.
1348 1348 Valor predetermináu: {0}
1349 1349 -----
1350 1350 Desaniciar
1351 1351 Borrar Ficheru
1352 1352 Borrar arquivu del discu
1353 1353 Mou de desaniciu
1354 1354 Esaniciar etiquetes
1355 1355 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1356 1356 Confirmación de desaniciu
1357 1357 Borrar relaciones duplicaes
1358 1358 Desaniciar víes duplicaes
1359 1359 Borrar filtru.
1360 1360 Borrar de la rellación
1361 1361 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1362 1362 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1363 1363 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1364 1364 Desaniciar el nodu {0}
1365 1365 Desaniciar nudos o víes.
1366 1366 ¡Esaniciar agora!
1367 1367 Borrar oxetos
1368 1368 Desaniciar la rellación {0}
1369 1369 ¿Esaniciar rellación?
1370 1370 Desaniciar rellaciones
1371 1371 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1372 1372 Esaniciar esta relación
1373 1373 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1374 1374 Esanicia les capes escoyíes.
1375 1375 Borrar la relación escoyida
1376 1376 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1377 1377 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1378 1378 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1379 1379 Desaniciar la vía {0}
1380 1380 Esniciáu
1381 1381 ''{0}'' esaniciáu
1382 1382 Estáu borráu:
1383 1383 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1384 1384 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1385 1385 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1386 1386 Oxetos movíos o esaniciaos
1387 1387 La relación borrada {0} contien miembros
1388 1388 La vía borrada {0} contien nodos
1389 1389 Delicatessen
1390 1390 Confesión
1391 1391 Dentista
1392 1392 Grandes almacenes
1393 1393 Característiques en deshuso
1394 1394 Fondura en metros
1395 1395 Descensu (m)
1396 1396 Descripción
1397 1397 Descripción:
1398 1398 Descripción: {0}
1399 1399 Destín
1400 1400 Cartelu de destín
1401 1401 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1402 1402 Grau de detalle
1403 1403 Detalles
1404 1404 Detalles...
1405 1405 Detalles:
1406 1406 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1407 1407 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1408 1408 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1409 1409 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1410 1410 Determinar los complementos a cargar ...
1411 1411 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1412 1412 Ruta de desvíu
1413 1413 Diámetru (en mm)
1414 1414 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1415 1415 +++++
1416 1416 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1417 1417 Xenerador d''enerxía Diesel
1418 1418 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1419 1419 Dificultá
1420 1420 Dixital
1421 1421 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1422 1422 -----
1423 1423 Direición
1424 1424 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1425 1425 Dirección en graos
1426 1426 Deshabilitar
1427 1427 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1428 1428 Evacuar complementu
1429 1429 Refugar
1430 1430 Clave descartable: segundu planu
1431 1431 Clave descartable: primer planu
1432 1432 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1433 1433 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1434 1434 Desconectar nudu de la vía
1435 1435 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1436 1436 -----
1437 1437 Alderique
1438 1438 Alderiques
1439 1439 Expende con receta médica
1440 1440 Pantalla
1441 1441 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1442 1442 Amosar les feches ISO
1443 1443 Opciones de visualización
1444 1444 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1445 1445 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1446 1446 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1447 1447 Visualizar les coordenaes como
1448 1448 Claves de visualización descartables
1449 1449 Amosar imaxes xeolocalizaes
1450 1450 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1451 1451 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1452 1452 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1453 1453 Amosar traza d''audiu en vivu.
1454 1454 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1455 1455 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1456 1456 Amosar el menú audiu.
1457 1457 Amosar la pantalla Tocante a...
1458 1458 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1459 1459 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1460 1460 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1461 1461 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1462 1462 Amosar los atributos de la modificación
1463 1463 Amosar zoom: {0}
1464 1464 Pantalla:
1465 1465 -----
1466 1466 Amosar la versión de JOSM y colar
1467 1467 -----
1468 1468 Distancia (km)
1469 1469 Distancia:
1470 1470 Distribuir los nudos
1471 1471 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1472 1472 Distritu
1473 1473 En desusu
1474 1474 Vía de fierrocarril en desusu
1475 1475 Acequia
1476 1476 División
1477 1477 Nun aplicar los cambios
1478 1478 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1479 1479 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1480 1480 Non despintar la barra d''estáu
1481 1481 Nun despintar la barra de ferramientes
1482 1482 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1483 1483 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1484 1484 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1485 1485 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1486 1486 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1487 1487 Nun facer na
1488 1488 ¿Quier aplicar la nueva función?
1489 1489 ¿Deseya permitir esto?
1490 1490 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1491 1491 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1492 1492 Muelle
1493 1493 Consultoriu médicu
1494 1494 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1495 1495 Parque de perros
1496 1496 Carreres de perros
1497 1497 -----
1498 1498 Doble conflictu
1499 1499 Abaxo
1500 1500 Descargar
1501 1501 Descargar toles fíes
1502 1502 Descargar OSM estruyíu
1503 1503 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1504 1504 Descargar datos
1505 1505 Descargar GPS
1506 1506 Llugar de descarga
1507 1507 Descargar miembros
1508 1508 Descargar OSM
1509 1509 Descargar cambeos a OSM
1510 1510 Descargar una nota d''OSM pola ID
1511 1511 Descargar les notes d''OSM
1512 1512 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1513 1513 Descargar URL de OSM
1514 1514 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1515 1515 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1516 1516 Descargar complementu
1517 1517 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1518 1518 Descargar les fíes escoyíes
1519 1519 URL de descarga
1520 1520 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1521 1521 Descargar tolos miembros incompletos
1522 1522 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1523 1523 -----
1524 1524 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1525 1525 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1526 1526 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1527 1527 Descargar como nueva capa
1528 1528 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1529 1529 Descargar modificaciones
1530 1530 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1531 1531 Descargar conteníu
1532 1532 Descargar datos
1533 1533 Descargar tou ente:
1534 1534 Descarga finada
1535 1535 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1536 1536 Descargar d''OSM...
1537 1537 Descargando dende la API Overpass...
1538 1538 Descargar miembros incompletos
1539 1539 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1540 1540 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1541 1541 Descargar llista
1542 1542 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1543 1543 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1544 1544 Descargar miembros
1545 1545 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1546 1546 Descargar namá los mios cambeos
1547 1547 Descargar cercanos:
1548 1548 Descargar notes de la API de gueta de notes
1549 1549 Baxa les notes de la vista actual
1550 1550 Descargar agora
1551 1551 Descargar oxetu
1552 1552 Descargar oxetu...
1553 1553 Descargar oxetos
1554 1554 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1555 1555 Descargar los oxetos en capa nueva
1556 1556 Descargar vies/rellaciones padres...
1557 1557 Descargando llista de complementos...
1558 1558 Descargar complementos
1559 1559 Descarga redirixida a ''{0}''
1560 1560 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1561 1561 Descargar referencies (rellaciones padre)
1562 1562 Descargar relaciones referenciaes
1563 1563 Descargar los miembros de la rellación
1564 1564 Descargar rellaciones
1565 1565 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1566 1566 Descargar les rellaciones escoyíes
1567 1567 Descargar sesión
1568 1568 Omitióse la descarga
1569 1569 Descargue''l cuadru allindiador
1570 1570 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1571 1571 Descarga''l conteníu del cambéu
1572 1572 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1573 1573 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1574 1574 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1575 1575 Descargar una llista de complementos disponibles
1576 1576 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1577 1577 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1578 1578 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1579 1579 Datos GPX descargaos
1580 1580 Descargaes {0}/{1} teseles
1581 1581 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1582 1582 Descargando datos GPS
1583 1583 Descarga de Notes
1584 1584 Baxando datos d''OSM...
1585 1585 Descarga de notes OSM...
1586 1586 Descargando complementu {0}...
1587 1587 Descargando "Mensaxe del día"
1588 1588 Descargando el conteníu del cambéu
1589 1589 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1590 1590 Descargando conxuntu de cambeos...
1591 1591 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1592 1592 Descargando datos
1593 1593 Descargando arquivu
1594 1594 Descargando historial...
1595 1595 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1596 1596 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1597 1597 Baxando puntos {0} a {1}...
1598 1598 Descargando relaciones referíes...
1599 1599 Descargando víes referíes...
1600 1600 Descargando rellación {0}
1601 1601 Telearrastre
1602 1602 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1603 1603 Abasnar pa reproducir la cabecera
1604 1604 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1605 1605 Desaguadoriu
1606 1606 Dibuxar
1607 1607 Dibuxar les fleches de dirección
1608 1608 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1609 1609 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1610 1610 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1611 1611 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1612 1612 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1613 1613 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1614 1614 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1615 1615 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1616 1616 Dibuxa grandes los puntos GPS
1617 1617 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1618 1618 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1619 1619 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1620 1620 Dibuxar nudos
1621 1621 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1622 1622 Dibuxar namá la contorna de les árees
1623 1623 Dibuxar llínea d''ayuda
1624 1624 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1625 1625 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1626 1626 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1627 1627 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1628 1628 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1629 1629 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1630 1630 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1631 1631 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1632 1632 Fonte d''agua potable
1633 1633 Utilizable dende''l volante
1634 1634 -----
1635 1635 Autoescuela
1636 1636 +++++
1637 1637 +++++
1638 1638 Tintorería
1639 1639 Alliniadura dual
1640 1640 Alliniadura dual activa
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Duplicar
1644 1644 Númberos de portal doblaos
1645 1645 Doblar nudos usaos per delles víes.
1646 1646 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1647 1647 Doblar esta capa
1648 1648 Nudos doblaos
1649 1649 Relaciones doblaes
1650 1650 Nudos de vía duplicaos
1651 1651 Víes doblaes
1652 1652 Dinámicu
1653 1653 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1654 1654 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1655 1655 Corréu electrónicu
1656 1656 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1657 1657 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1658 1658 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1659 1659 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1660 1660 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1661 1661 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1662 1662 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1663 1663 ERRU
1664 1664 +++++
1665 1665 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1666 1666 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1667 1667 Este/Norte
1668 1668 Escontra l''Este
1669 1669 Editar
1670 1670 Editar atributos de la carretera:
1671 1671 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1672 1672 Editar etiquetes
1673 1673 Editar amás...
1674 1674 Editar filtru.
1675 1675 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1676 1676 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1677 1677 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1678 1678 Editar atayu
1679 1679 Editar entrada fonte:
1680 1680 Editar la páxina d''axuda actual
1681 1681 Editar la relación escoyía
1682 1682 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1683 1683 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1684 1684 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1685 1685 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1686 1686 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1687 1687 Editar la ruta d''iconu escoyía
1688 1688 Editar la fonte escoyida.
1689 1689 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1690 1690 Editar barra de ferramientes
1691 1691 Editar: {0}
1692 1692 Editáu en:
1693 1693 Editáu por:
1694 1694 Educación
1695 1695 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1696 1696 -----
1697 1697 Electrificáu
1698 1698 Elleutrónica
1699 1699 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1700 1700 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1701 1701 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1702 1702 Altitú
1703 1703 Ascensor
1704 1704 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1705 1705 Nome del elipsoide
1706 1706 Parámetros del elipsoide
1707 1707 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1708 1708 Corréu electrónicu
1709 1709 Terremplén
1710 1710 Embaxada
1711 1711 Puntu d''accesu pa emerxencies
1712 1712 Teléfonu d''emerxencia
1713 1713 -----
1714 1714 Vehículos d''emerxencia
1715 1715 Documentu vacíu
1716 1716 Metadatos valeros
1717 1717 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1718 1718 Víes vacíes
1719 1719 Hablitar soporte HTTPS
1720 1720 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1721 1721 Activar filtru
1722 1722 Activar control remotu
1723 1723 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1724 1724 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1725 1725 Activar/desactivar mou espertu
1726 1726 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1727 1727 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1728 1728 Dexar/prohibir carga
1729 1729 Control de tráficu
1730 1730 -----
1731 1731 Agrandar
1732 1732 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1733 1733 Introduza URL
1734 1734 Escribi la URL a descargar:
1735 1735 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1736 1736 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1737 1737 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1738 1738 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1739 1739 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1740 1740 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1741 1741 Introducir una espresión de busca
1742 1742 Introduza una fonte
1743 1743 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1744 1744 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1745 1745 Introduza un comentariu de xubida
1746 1746 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1747 1747 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1748 1748 Introduza les credenciales pal servidor
1749 1749 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1750 1750 Ingrese nome de ficheru:
1751 1751 Ingrese ruta del ficheru:
1752 1752 Introducir testu
1753 1753 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1754 1754 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1755 1755 -----
1756 1756 Escribi la espresión a guetar
1757 1757 Entrada
1758 1758 Entrada (apertura de barrera)
1759 1759 Númberu de entraes
1760 1760 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1761 1761 Entrada {0}
1762 1762 Hípica
1763 1763 +++++
1764 1764 -----
1765 1765 Eróticu
1766 1766 Fallu
1767 1767 Erru
1768 1768 Error al descargar el mosaicu: {0}
1769 1769 Fallu na descarga
1770 1770 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1771 1771 Erru al filtrar
1772 1772 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1773 1773 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1774 1774 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1775 1775 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1776 1776 Erru nel valor {0}: {1}
1777 1777 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1778 1778 Erru al cargar la capa
1779 1779 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1780 1780 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1781 1781 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1782 1782 Erru n´arquivu {0}
1783 1783 -----
1784 1784 Erru analizando {0}:
1785 1785 Error reproduciendo soníu
1786 1786 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1787 1787 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1788 1788 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1789 1789 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1790 1790 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1791 1791 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1792 1792 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1793 1793 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1794 1794 Fallu al analizar {0}
1795 1795 Fallos
1796 1796 Fallos na descarga
1797 1797 -----
1798 1798 +++++
1799 1799 -----
1800 1800 +++++
1801 1801 -----
1802 1802 -----
1803 1803 -----
1804 1804 +++++
1805 1805 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1806 1806 Tou
1807 1807 Exemplos
1808 1808 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1809 1809 Valores esistentes
1810 1810 Colar
1811 1811 Colar de JOSM
1812 1812 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1813 1813 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1814 1814 ¡Colar agora!
1815 1815 Colar de l''aplicación
1816 1816 Salida pa
1817 1817 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1818 1818 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1819 1819 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1820 1820 Esperábase una espresión de busca
1821 1821 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1822 1822 Mou espertu
1823 1823 Manera Avanzada
1824 1824 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1825 1825 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1826 1826 Esportar ficheru GPX
1827 1827 Esportar y guardar
1828 1828 Opciones d''esportación
1829 1829 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1830 1830 Esportar elementos escoyíos
1831 1831 Esportar los datos a ficheru GPX.
1832 1832 Esportar a GPX...
1833 1833 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1834 1834 Estrusionar
1835 1835 Estrusión de alliniadura dual
1836 1836 Estrusionar vía
1837 1837 Estruir: llínea guía
1838 1838 Estrusión: llínea principal
1839 1839 +++++
1840 1840 +++++
1841 1841 +++++
1842 1842 +++++
1843 1843 Testil
1844 1844 Instalaciones
1845 1845 Color de tresparencia:
1846 1846 Nivel de trasparencia:
1847 1847 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1848 1848 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1849 1849 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1850 1850 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1851 1851 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1852 1852 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1853 1853 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1854 1854 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1855 1855 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1856 1856 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1857 1857 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1858 1858 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1859 1859 Non pudo atopase el complementu {0}
1860 1860 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1861 1861 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1862 1862 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1863 1863 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1864 1864 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1865 1865 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1866 1866 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1867 1867 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1868 1868 Erru al cargar l''esquema XML.
1869 1869 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1870 1870 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1871 1871 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1872 1872 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1873 1873 Non se pudo abrir la URL
1874 1874 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1875 1875 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1876 1876 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1877 1877 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1878 1878 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1879 1879 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1880 1880 -----
1881 1881 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1882 1882 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1883 1883 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1884 1884 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1885 1885 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1886 1886 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1887 1887 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1888 1888 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1889 1889 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1890 1890 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1891 1891 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1892 1892 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1893 1893 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1894 1894 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1895 1895 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1896 1896 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1897 1897 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1898 1898 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1899 1899 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1900 1900 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1901 1901 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1902 1902 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1903 1903 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1904 1904 Tienda de comerciu xustu
1905 1905 Falsu este y falsu norte
1906 1906 Granxa
1907 1907 Productos de granxa
1908 1908 Tierra de llabranza
1909 1909 Edificiu agrariu
1910 1910 Establecimientu de comida rápida
1911 1911 Visualización rápida (pocu vistosa)
1912 1912 Multiplicador de meyora rápida
1913 1913 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1914 1914 Númberu de fax
1915 1915 De pagu
1916 1916 Braña
1917 1917 Valla o cerca
1918 1918 +++++
1919 1919 Ruta de ferry
1920 1920 Terminal de ferry
1921 1921 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1922 1922 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1923 1923 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1924 1924 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1925 1925 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1926 1926 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1927 1927 -----
1928 1928 +++++
1929 1929 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1930 1930 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1931 1931 Nome de ficheru:
1932 1932 Arquivu de copia de seguridá
1933 1933 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1934 1934 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1935 1935 Nome de ficheru:
1936 1936 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1937 1937 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1938 1938 Ficheru: {0}
1939 1939 Ayuda d''elección de ficheru
1940 1940 Ficheros
1941 1941 Ficheros de tipu:
1942 1942 Ficheros de tipu:
1943 1943 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1944 1944 Peñera
1945 1945 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1946 1946 Mou de filtru
1947 1947 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1948 1948 Cadena de peñera:
1949 1949 Filtru:
1950 1950 Acabar de dibuxar.
1951 1951 Hidrante contra quemes
1952 1952 Parque de bomberos
1953 1953 -----
1954 1954 Barbacoa
1955 1955 Pesca
1956 1956 Iguar
1957 1957 Correxir etiquetes en desusu
1958 1958 Corrección de {0}
1959 1959 Arreglar conflictos d''etiquetes
1960 1960 Correxir etiquetes
1961 1961 Igua''l problema escoyíu.
1962 1962 Iguar estos cuando se pueda.
1963 1963 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1964 1964 Iguando erros...
1965 1965 -----
1966 1966 Mástil de bandera
1967 1967 Númberu de pisos
1968 1968 Floristería
1969 1969 Allinear caxé de teseles
1970 1970 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1971 1971 Directorios
1972 1972 Siguir
1973 1973 Siguir la llinia
1974 1974 Atopáronse los siguientes problemes:
1975 1975 Comida
1976 1976 Zona de comida
1977 1977 Comida+Bebíes
1978 1978 Pie
1979 1979 Fútbol
1980 1980 -----
1981 1981 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1982 1982 Namá pa oxetos escoyíos
1983 1983 -----
1984 1984 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1985 1985 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1986 1986 Vau
1987 1987 Plantíu forestal
1988 1988 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1989 1989 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1990 1990 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1991 1991 Atopáronse {0} coincidencies
1992 1992 Fonte o surtidor ornamental
1993 1993 Enmarcaciones
1994 1994 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1995 1995 +++++
1996 1996 +++++
1997 1997 +++++
1998 1998 +++++
1999 1999 Conxelar
2000 2000 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2001 2001 Frecuencia en hercios (Hz)
2002 2002 Dende
2003 2003 Dende (parada inicial)
2004 2004 Dende ...
2005 2005 De la relación
2006 2006 Dende URL
2007 2007 Gasolinera
2008 2008 -----
2009 2009 Tipos de combustible:
2010 2010 Pantalla completa
2011 2011 Dafechu automáticu
2012 2012 Función
2013 2013 -----
2014 2014 +++++
2015 2015 Muebles y decoración
2016 2016 +++++
2017 2017 Zona GK
2018 2018 Señales GLONASS
2019 2019 Puntos GPS
2020 2020 Señales GPS (NAVSTAR)
2021 2021 Descripción de traza GPS
2022 2022 Arquivos GPX
2023 2023 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2024 2024 La traza GPX nun tener información horaria
2025 2025 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2026 2026 Traza GPX:
2027 2027 +++++
2028 2028 +++++
2029 2029 +++++
2030 2030 Escoyedor de Color GTK
2031 2031 +++++
2032 2032 +++++
2033 2033 Xuegos gaélicos
2034 2034 Señales GALILEO
2035 2035 -----
2036 2036 Talleres
2037 2037 Xardín
2038 2038 Centru de xardinería
2039 2039 Xenerador d''Enerxía de Gas
2040 2040 aisllada en gas
2041 2041 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2042 2042 Gasómetru
2043 2043 Puerta
2044 2044 Anchu de vía (mm)
2045 2045 +++++
2046 2046 Zona de Gauß-Krüger {0}
2047 2047 +++++
2048 2048 +++++
2049 2049 -----
2050 2050 Accesu xeneral
2051 2051 Tipu de xenerador
2052 2052 Xéneru
2053 2053 Arquivos GeoJSON
2054 2054 Xeobase d''Hidrografía
2055 2055 Xeobase de Carreteres
2056 2056 +++++
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 Xeografía
2061 2061 +++++
2062 2062 Xeoimaxe: {0}
2063 2063 Xeometría
2064 2064 -----
2065 2065 +++++
2066 2066 -----
2067 2067 +++++
2068 2068 Imaxes Xeomarcáes
2069 2069 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2070 2070 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2071 2071 Llograr capes
2072 2072 Regalo/alcordanza
2073 2073 -----
2074 2074 Dexe''l pasu
2075 2075 Glaciar
2076 2076 Vidriu
2077 2077 -----
2078 2078 +++++
2079 2079 +++++
2080 2080 Volver al diálogu de xubida
2081 2081 Tornar al pasu 1/3
2082 2082 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2083 2083 -----
2084 2084 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2085 2085 Dir a la páxina siguiente
2086 2086 Dir a la páxina anterior
2087 2087 +++++
2088 2088 Campu de golf
2089 2089 Góndola
2090 2090 Mercancíes
2091 2091 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2092 2092 +++++
2093 2093 -----
2094 2094 Derechos concedíos
2095 2095 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2096 2096 Pradería
2097 2097 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2098 2098 -----
2099 2099 Graz: Basiskarte (mapa base)
2100 2100 -----
2101 2101 Verde:
2102 2102 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2103 2103 Frutería o verdulería
2104 2104 Invernaderu hortofrutícola
2105 2105 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2106 2106 Contenedor de gravilla
2107 2107 estilu de superficie
2108 2108 -----
2109 2109 Espigón
2110 2110 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2111 2111 +++++
2112 2112 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2113 2113 -----
2114 2114 Poste indicador
2115 2115 +++++
2116 2116 +++++
2117 2117 Ximnasia
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 -----
2123 2123 +++++
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2128 2128 Soporte HTTPS en Control Remotu
2129 2129 -----
2130 2130 Peluquería/Barbería
2131 2131 -----
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2135 2135 Portiella de malla metálica
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 +++++
2139 2139 Ferretería
2140 2140 ¿Tien cápsula protectora?
2141 2141 ¿Ta calefactáu?
2142 2142 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2143 2143 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2144 2144 Tien la clave ''source''
2145 2145 Tien la clave ''watch''
2146 2146 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2147 2147 Centru médicu
2148 2148 Centru auditivu
2149 2149 Gorbizal o landa
2150 2150 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2151 2151 Sabe
2152 2152 Altor
2153 2153 Altor (en metros)
2154 2154 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2155 2155 Ayuda
2156 2156 Ayuda: {0}
2157 2157 Hemisferiu
2158 2158 Ocultu
2159 2159 Despintar la barra de ferramientes
2160 2160 Despintar filtru
2161 2161 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2162 2162 Botón pa despintar/amosar
2163 2163 Despintar esti botón
2164 2164 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2165 2165 Despintando filtru
2166 2166 Soníu
2167 2167 -----
2168 2168 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2169 2169 Resaltar víes y nodos oxetivu
2170 2170 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2171 2171 Carretera
2172 2172 Nudos d’autopista doblaos
2173 2173 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2174 2174 -----
2175 2175 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2176 2176 Tipu de vial
2177 2177 Viales
2178 2178 Segmentu de carreteres compartíes con área
2179 2179 +++++
2180 2180 Senderu
2181 2181 Ruta de senderismo
2182 2182 Templu hindú
2183 2183 Llugares históricos
2184 2184 Nome históricu
2185 2185 Historial
2186 2186 Historial (web)
2187 2187 Historial del nodo {0}
2188 2188 Historial de la relación {0}
2189 2189 Historial de la vía {0}
2190 2190 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2191 2191 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2192 2192 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2193 2193 Aniciu
2194 2194 Decoración del llar
2195 2195 Páxina d''aniciu
2196 2196 Caballu
2197 2197 Carreres de caballos
2198 2198 Equitación
2199 2199 +++++
2200 2200 Servidor:
2201 2201 Albergue
2202 2202 +++++
2203 2203 Nome del edificiu
2204 2204 Númberu de portal
2205 2205 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2206 2206 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2207 2207 Númberu de casa ensin una calle
2208 2208 Númberu de casa {0}
2209 2209 Númberu de portal {0} en {1}
2210 2210 Casa {0}
2211 2211 Tonu:
2212 2212 Puestu de caza
2213 2213 Llanzamientu
2214 2214 Posición d''hidrante
2215 2215 Yo toi na zona horaria de:
2216 2216 +++++
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2223 2223 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 INFORMACIÓN: {0}
2229 2229 Error IO
2230 2230 Esceición IO
2231 2231 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 -----
2235 2235 Iconu
2236 2236 Ruta de los iconos:
2237 2237 Iconu:
2238 2238 Inorar
2239 2239 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2240 2240 Ignorales, dexar la relación como ta
2241 2241 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2242 2242 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2243 2243 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2244 2244 Ignorar alvertencies
2245 2245 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2246 2246 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2247 2247 Ignorando elementos
2248 2248 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2249 2249 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2250 2250 Inorando URL mal formada: "{0}"
2251 2251 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2252 2252 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2253 2253 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2254 2254 Datos illegales
2255 2255 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2256 2256 URL de consulta de cambeos incorreuta
2257 2257 Tamañu de fragmentu illegal
2258 2258 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2259 2259 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2260 2260 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2261 2261 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2262 2262 Entrada illegal na llistes de complementos.
2263 2263 Espresión illegal ''{0}''
2264 2264 Valor de llatitú illegal "{0}"
2265 2265 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2266 2266 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2267 2267 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2268 2268 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2269 2269 Espresión de miembru illegal: {0}
2270 2270 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2271 2271 Oxetu con ID=0 illegal.
2272 2272 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2273 2273 Espresión regular illegal ''{0}''
2274 2274 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2275 2275 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2276 2276 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2277 2277 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2278 2278 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2279 2279 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2280 2280 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2281 2281 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2282 2282 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2283 2283 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2284 2284 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2285 2285 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2286 2286 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2287 2287 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2288 2288 Imaxe
2289 2289 Arquivos d''imaxe
2290 2290 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2291 2291 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2292 2292 Preferencies d''imaxes
2293 2293 URL de les imaxes
2294 2294 URL de les imaxes (predeterminada)
2295 2295 Tresparencia d''imaxes
2296 2296 Desplazamientu d''imaxes
2297 2297 Preferencies d''imaxes
2298 2298 Provisores d''imaxes
2299 2299 Imaxes utilizaes
2300 2300 Imaxes: {0}
2301 2301 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2302 2302 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2303 2303 Anglosajón
2304 2304 Importar Audiu
2305 2305 Importar datos dende la URL
2306 2306 Importar imaxes
2307 2307 Importar Rexistru
2308 2308 Nun ye posible importar
2309 2309 Ameyorar la precisión de la vía
2310 2310 Mou de meyora de la precisión de la vía
2311 2311 En segundu planu
2312 2312 -----
2313 2313 En cambeos:
2314 2314 En conflictu con:
2315 2315 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2316 2316 Enclín en graos
2317 2317 Pendiente
2318 2318 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2319 2319 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2320 2320 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2321 2321 Especificación <member> incompleta con ref=0
2322 2322 Torre incompleta
2323 2323 Xubida y/o grabación incompleta
2324 2324 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2325 2325 Númberu incorreutu de parámetros
2326 2326 Patrón incorrectu
2327 2327 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2328 2328 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2329 2329 Aumentar zoom
2330 2330 Independiente
2331 2331 Interior
2332 2332 +++++
2333 2333 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2334 2334 +++++
2335 2335 Información
2336 2336 Panel informativu
2337 2337 Oficina d''información
2338 2338 Puntu d''información
2339 2339 Información de capa
2340 2340 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2341 2341 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2342 2342 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2343 2343 Anicializando
2344 2344 Aniciando API d''OSM
2345 2345 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2346 2346 Aniciando estilos de mapa
2347 2347 Anicializando nodos a descargar...
2348 2348 Anicializando nodos a actualizar...
2349 2349 Aniciando predefinios
2350 2350 Anicializando relaciones a actualizar...
2351 2351 Aniciando validador
2352 2352 Anicializando víes a actualizar...
2353 2353 -----
2354 2354 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2355 2355 Instalar…
2356 2356 Instalando complementos
2357 2357 Instalando complementos actualizaos
2358 2358 Decoración d''interiores
2359 2359 Axuste predetermináu internu
2360 2360 Erru internu del sirvidor
2361 2361 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2362 2362 Nome internacional
2363 2363 Accesu a Internet
2364 2364 Accesu a Internet
2365 2365 Accesu a Internet de baldre
2366 2366 Etiquetes d''Internet
2367 2367 Intersección ente víes del multipolígonu
2368 2368 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2369 2369 URL de API non válidu
2370 2370 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2371 2371 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2372 2372 Ventana d''escoyeta inválida
2373 2373 Coordenaes inválides: {0}
2374 2374 Conxuntu de datos non válidu
2375 2375 Fecha non válida
2376 2376 Valores de fecha/hora inválidos
2377 2377 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2378 2378 Desplazamientu inválidu
2379 2379 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2380 2380 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2381 2381 Configuración de proyección inváilda: {0}
2382 2382 Espresión de gueta non válida
2383 2383 La URL del serviciu nun ye válida.
2384 2384 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2385 2385 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2386 2386 Zona horaria non válida
2387 2387 ID d''usuariu inválida
2388 2388 Nome d''usuariu inválidu
2389 2389 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2390 2390 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2391 2391 Sintaxis non válida o non soportada.
2392 2392 Invertir filtru
2393 2393 +++++
2394 2394 +++++
2395 2395 +++++
2396 2396 -----
2397 2397 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2398 2398 Islla
2399 2399 Isllote
2400 2400 Vivienda aisllada
2401 2401 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2402 2402 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2403 2403 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2404 2404 oxetu {0} non atopáu na llista
2405 2405 -----
2406 2406 Navegador de axuda de JOSM
2407 2407 URL de descripción del complementu de JOSM
2408 2408 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2409 2409 JOSM por defectu (MapCSS)
2410 2410 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2411 2411 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2412 2412 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2413 2413 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2414 2414 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2415 2415 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2416 2416 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2417 2417 +++++
2418 2418 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2419 2419 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2420 2420 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2421 2421 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2422 2422 Editor Java d''OpenStreetMap
2423 2423 Versión de Java {0}
2424 2424 Xoyes
2425 2425 Función pa xuntar árees
2426 2426 Xunir nudu a vía
2427 2427 Confirmación de xuntar área
2428 2428 Xunir árees superpuestes
2429 2429 Se xuntaron árees superpuestes
2430 2430 Xunir les árees que se superponen
2431 2431 Saltar a posición
2432 2432 Dir allí
2433 2433 Saltar a posición
2434 2434 Saltar al siguiente marcador
2435 2435 Saltar al marcador anterior
2436 2436 Intersección
2437 2437 +++++
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 -----
2441 2441 Carrera de karting
2442 2442 +++++
2443 2443 +++++
2444 2444 -----
2445 2445 +++++
2446 2446 Caltener
2447 2447 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2448 2448 Caltener les mios coordenaes
2449 2449 Caltener el mio estáu desaniciáu
2450 2450 Caltener complementu
2451 2451 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2452 2452 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2453 2453 Caltenga les sos coordenaes
2454 2454 Caltener el so estáu desaniciáu
2455 2455 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 Bordiellu
2459 2459 Clave
2460 2460 Clave ''{0}'' non válida.
2461 2461 -----
2462 2462 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2463 2463 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2464 2464 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2465 2465 Clave:
2466 2466 Clave: {0}
2467 2467 Atayos de tecláu
2468 2468 Pallabres clave
2469 2469 Xardín d''infancia
2470 2470 Quioscu
2471 2471 Portiella xiratoria
2472 2472 Cocines
2473 2473 +++++
2474 2474 LKS-92 (Letonia TM)
2475 2475 LPG (Gas licuado de petróleu)
2476 2476 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2477 2477 Etiqueta del puntu
2478 2478 Zones Lambert 4 (Francia)
2479 2479 Lambert 93 (Francia)
2480 2480 Zona CC-Lambert
2481 2481 Zona Lambert CC9 (Francia)
2482 2482 Cónica Conforme de Lambert
2483 2483 Zona Lambert (Estonia)
2484 2484 Usu del suelu
2485 2485 Vertideru
2486 2486 +++++
2487 2487 -----
2488 2488 Usos del suelu con nudos duplicaos
2489 2489 Etiquetes de carriles
2490 2490 Carriles
2491 2491 Idioma
2492 2492 Gran área cubierta con folla.
2493 2493 Gran área cubierta con sable.
2494 2494 -----
2495 2495 Mou Lasso
2496 2496 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2497 2497 Caberu cambéu en {0}
2498 2498 Data del últimu cambiu
2499 2499 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2500 2500 Nota de la última verificación
2501 2501 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2502 2502 Llat/Llon
2503 2503 Lat/lon (Xeodésicu)
2504 2504 Llatitú
2505 2505 Llatitú:
2506 2506 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2507 2507 -----
2508 2508 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2509 2509 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2510 2510 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2511 2511 Llanzar en mou maximizáu
2512 2512 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2513 2513 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2514 2514 Llavandería
2515 2515 +++++
2516 2516 Bowls o bolu verde
2517 2517 Capa
2518 2518 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2519 2519 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2520 2520 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2521 2521 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2522 2522 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2523 2523 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2524 2524 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2525 2525 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2526 2526 Capa ''{0}'' non soportada
2527 2527 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2528 2528 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2529 2529 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2530 2530 -----
2531 2531 la capa no ta na llista
2532 2532 Capa: {0}
2533 2533 Capes
2534 2534 Tiempu introductoriu (segundos)
2535 2535 -----
2536 2536 Ociu
2537 2537 Llargor
2538 2538 Llargor (metros)
2539 2539 Llargor en metros
2540 2540 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2541 2541 Llargor: {0}
2542 2542 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2543 2543 Pasu a nivel
2544 2544 Biblioteca
2545 2545 Llicencia
2546 2546 Clases de llicencia
2547 2547 Barrera
2548 2548 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2549 2549 Metru llixeru
2550 2550 Faru
2551 2551 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2552 2552 Tipu de llínea
2553 2553 Llínea {0} columna {1}:
2554 2554 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2555 2555 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2556 2556 Llista
2557 2557 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2558 2558 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2559 2559 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2560 2560 Llista de llistes
2561 2561 Llista de mapes
2562 2562 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2563 2563 Llista de notes
2564 2564 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2565 2565 Llume
2566 2566 -----
2567 2567 Cai residencial
2568 2568 Recargar teseles errónees
2569 2569 Cargar toles teseles
2570 2570 Cargar sesión
2571 2571 Cargar tesela
2572 2572 Cargar una sesión dende arquivu.
2573 2573 Cargar datos dende''l API
2574 2574 Cargar historial
2575 2575 Cargar capes d''imaxes
2576 2576 Cargar rellaciones padre
2577 2577 Cargar perfil
2578 2578 Cargar relación
2579 2579 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2580 2580 Cargando los datos
2581 2581 Cargando los primeros complementos
2582 2582 Cargando historial pal nodo {0}
2583 2583 Cargando historial pa la relación {0}
2584 2584 Cargando historial pa la vía {0}
2585 2585 Cargando les preferencies d''imaxes
2586 2586 Cargando rellaciones padre
2587 2587 Cargando complementu ''{0}''...
2588 2588 Cargando los complementos
2589 2589 Cargando complementos...
2590 2590 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2591 2591 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2592 2592 Cargando sesión ''{0}''
2593 2593 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2594 2594 Cargando {0}
2595 2595 Arquivos locales
2596 2596 Nome local
2597 2597 Paraxa
2598 2598 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2599 2599 Localización
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Esclusa
2603 2603 Esclusa
2604 2604 +++++
2605 2605 Cerrando la sesión ''{0}''...
2606 2606 +++++
2607 2607 +++++
2608 2608 Segmentos llargos
2609 2609 Llonxitú
2610 2610 Llonxitú:
2611 2611 Mirar dientru de:
2612 2612 Visualización y comportamientu
2613 2613 Mirar dientru de:
2614 2614 Torre de vixía
2615 2615 Buscando arquivos d''imaxes
2616 2616 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Llotería
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 +++++
2627 2627 +++++
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 Escala MTB
2639 2639 -----
2640 2640 Alfombra máxica
2641 2641 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2642 2642 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2643 2643 Facer copies paraleles de víes
2644 2644 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2645 2645 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2646 2646 Frases malformadas: {0}
2647 2647 Centru comercial
2648 2648 Fechu pol home
2649 2649 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2650 2650 +++++
2651 2651 Axuste manual
2652 2652 Manualmente
2653 2653 Configurar manualmente un proxy HTTP
2654 2654 Mapa
2655 2655 Estilos de dibuxu del mapa
2656 2656 Proyección del mapa
2657 2657 Axustes del mapa
2658 2658 Información d''estilu de mapa
2659 2659 Preferencies pa la representación del mapa
2660 2660 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2661 2661 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2662 2662 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2663 2663 Mapa: {0}
2664 2664 -----
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 +++++
2668 2668 -----
2669 2669 +++++
2670 2670 Puertu deportivu
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2674 2674 Marcadores dende puntos nomaos
2675 2675 Marcadores dende {0}
2676 2676 Martinica Fort Desaix 1952
2677 2677 +++++
2678 2678 -----
2679 2679 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2680 2680 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2681 2681 +++++
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2685 2685 Altor máximu (metros)
2686 2686 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2687 2687 Llatitú max.
2688 2688 Llargor máximu (metros)
2689 2689 Llonxitú max.
2690 2690 Velocidá max. (km/h)
2691 2691 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2692 2692 Pesu máximu (t)
2693 2693 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2694 2694 Anchor máximu (metros)
2695 2695 Nivel de zoom máximu:
2696 2696 Área máxima por pidimientu:
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2700 2700 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2701 2701 Llargor máximu (en metros)
2702 2702 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Prau
2706 2706 -----
2707 2707 Miembru de
2708 2708 Miembros
2709 2709 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2710 2710 Miembros (resueltos)
2711 2711 Miembros (con conflictos)
2712 2712 Monumentu conmemorativo
2713 2713 -----
2714 2714 Nome del menú
2715 2715 Nome del menú (por defeutu)
2716 2716 Menú: {0}
2717 2717 -----
2718 2718 +++++
2719 2719 Entemecer
2720 2720 Xunir nudos
2721 2721 Xunir capa
2722 2722 Sumir nudos nel más antiguu.
2723 2723 Xunir la seleición
2724 2724 Sumir la capa actual n''otra capa
2725 2725 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2726 2726 Combina esta capa con otra
2727 2727 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2728 2728 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2729 2729 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2730 2730 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2731 2731 Versión fundía
2732 2732 Fundiendo datos...
2733 2733 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2734 2734 Combinar capes
2735 2735 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2736 2736 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2737 2737 Mensax
2738 2738 Mensaxe notificador
2739 2739 El mensaxe del dia non tá disponible
2740 2740 Metadatos
2741 2741 Métodu
2742 2742 Métricu
2743 2743 -----
2744 2744 Cervecería artesanal
2745 2745 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2746 2746 Militar
2747 2747 Llatitú min.
2748 2748 Llonxitú min.
2749 2749 Velocidá mínima (km/h)
2750 2750 Nivel de zoom mínimu:
2751 2751 Pozu mineru
2752 2752 -----
2753 2753 Mini-rotonda
2754 2754 Mini golf
2755 2755 -----
2756 2756 Versión Mínima de JOSM:
2757 2757 -----
2758 2758 Distancia mínima en píxeles
2759 2759 -----
2760 2760 Minutos: {0}
2761 2761 Espeyu
2762 2762 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2763 2763 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2764 2764 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2765 2765 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2766 2766 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2767 2767 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2768 2768 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2769 2769 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2770 2770 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2771 2771 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2772 2772 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2773 2773 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2774 2774 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2775 2775 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2776 2776 Nome que falta:* traducción
2777 2777 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2778 2778 Falta un operador pa «NOT»
2779 2779 Falta un parámetru pal ''OR''
2780 2780 Falta parámetru pa XOR
2781 2781 Falta información d''encruz peatonal
2782 2782 Versión principal del componente ausente en {0}
2783 2783 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2784 2784 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2785 2785 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2786 2786 Identidá d''usuariu perdía
2787 2787 -----
2788 2788 Valor de propiedá mal escritu
2789 2789 Telemix (sielles y cabines)
2790 2790 Nudos duplicaos con tipu mestu
2791 2791 -----
2792 2792 +++++
2793 2793 Telefonía móvil
2794 2794 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2795 2795 Mou: {0}
2796 2796 Aeromodelismu
2797 2797 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2798 2798 Modificáu
2799 2799 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2800 2800 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Cambéu de moneda
2805 2805 Estación de monitorización
2806 2806 Monitoreo:
2807 2807 Monorraíl
2808 2808 Monumentu
2809 2809 Más información...
2810 2810 Más información sobre esta característica
2811 2811 Hai mas notes pa descargar
2812 2812 Atopóse más d''una vía "de"
2813 2813 Atopóse más d''una vía "A"
2814 2814 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2815 2815 Más…
2816 2816 Mezquita
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 Vehículos a motor
2820 2820 -----
2821 2821 Automóvil
2822 2822 Motocicleta
2823 2823 Concesionariu de motocicletes
2824 2824 Autovía
2825 2825 Deportes de motor
2826 2826 Autopista
2827 2827 Salida d''autopista
2828 2828 Enllaz d''autopista
2829 2829 Ruta de ciclismu de monte
2830 2830 Puertu de monte
2831 2831 Bicicleta de monte
2832 2832 Montada en
2833 2833 Ponte móvil
2834 2834 Mover nudu a la vía
2835 2835 Mover nudu...
2836 2836 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2837 2837 Mover diálogu al panel llateral
2838 2838 Baxar
2839 2839 Baxar les entraes escoyíes una posición
2840 2840 Mover elementos
2841 2841 Baxar filtru.
2842 2842 Xubir filtru.
2843 2843 Mover a la izquierda
2844 2844 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2845 2845 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2846 2846 Mover los oxetos {0}
2847 2847 Mover a la drecha
2848 2848 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2849 2849 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2850 2850 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2851 2851 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2852 2852 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2853 2853 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2854 2854 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2855 2855 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2856 2856 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2857 2857 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2858 2858 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2859 2859 Movelos
2860 2860 Xubir
2861 2861 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2862 2862 Mover {0}
2863 2863 Mueve los oxetos {0}
2864 2864 Cine
2865 2865 Agüeriu
2866 2866 Diversos
2867 2867 Combinación de tecles: {0}
2868 2868 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2869 2869 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2870 2870 Munchos nomes de cais na relación
2871 2871 Valores múltiples
2872 2872 Multipolígonu
2873 2873 vía interna del multipolígonu tá fora
2874 2874 El multipolígonu non tá peslláu
2875 2875 Muséu
2876 2876 -----
2877 2877 Instrumentos musicales
2878 2878 Los mios cambeos
2879 2879 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2880 2880 La mio versión
2881 2881 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2882 2882 Mía respectu a la fusionada
2883 2883 Mía respectu a la suya
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 +++++
2894 2894 -----
2895 2895 +++++
2896 2896 ¡Fallu na importación NMEA!
2897 2897 Ésitu na importación NMEA:
2898 2898 Arquivos NMEA-0183
2899 2899 -----
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 Arquivu de cuadrícula NTv2
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 Nome
2907 2907 Nome (opcional):
2908 2908 Nome del llugar
2909 2909 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2910 2910 Nome o offset
2911 2911 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2912 2912 Nome: {0}
2913 2913 Puntos de traza nomaos dende {0}
2914 2914 Puntos de traza nomaos.
2915 2915 Vía estrecha
2916 2916 Parque Nacional
2917 2917 Nome nacional
2918 2918 Nudos d’elementu natural doblaos
2919 2919 Natural
2920 2920 Reserva natural
2921 2921 Milla náutica
2922 2922 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2923 2923 Rede
2924 2924 Asocedieron erros de rede
2925 2925 Esceición de rede
2926 2926 Nun actualizar nunca
2927 2927 Nuevu
2928 2928 -----
2929 2929 Nueva llave d''Accesu
2930 2930 Nuevu Directoriu
2931 2931 Capa nueva
2932 2932 Nueva rellación
2933 2933 Clave nueva
2934 2934 Nueva distancia
2935 2935 Nuevu predefiníu:
2936 2936 Nueva relación
2937 2937 Rol nuevu
2938 2938 Nueva entrada de riegla:
2939 2939 Nuevu estilu:
2940 2940 Valor nuevu
2941 2941 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2942 2942 Puestu de periódicos
2943 2943 Siguiente
2944 2944 Siguiente marcador
2945 2945 +++++
2946 2946 Club nocherniegu
2947 2947 Nueve pinos
2948 2948 Non
2949 2949 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2950 2950 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2951 2951 Dengún atayu
2952 2952 Non s''atopó una vía "de"
2953 2953 Non s''atopó una vía "a"
2954 2954 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2955 2955 Nun hai nenguna área escoyida entá
2956 2956 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2957 2957 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2958 2958 Dengún cambéu pa xubir
2959 2959 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2960 2960 Nengún conflictu que resolver
2961 2961 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2962 2962 Actualización de datos non atopada
2963 2963 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2964 2964 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2965 2965 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2966 2966 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2967 2967 Nun se cargaron datos.
2968 2968 Ensin fecha
2969 2969 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2970 2970 Ensin salida (cul-de-sac)
2971 2971 Nengún esportador pa esta capa
2972 2972 Nenguna asociación d''arquivu
2973 2973 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2974 2974 Nenguna imaxe
2975 2975 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2976 2976 Nun hai capes d''imaxes
2977 2977 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2978 2978 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2979 2979 Nun se seleicionó nenguna capa
2980 2980 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
2981 2981 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2982 2982 Non abrir un conxuntu de cambeos
2983 2983 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2984 2984 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2985 2985 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2986 2986 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2987 2987 Nun s''alcontraron problemes
2988 2988 Ensin proxy
2989 2989 Nun s''escoyó una traza GPX
2990 2990 Ensin etiquetes
2991 2991 Nun hai capes destín
2992 2992 Non hai teseles a esti nivel de zoom
2993 2993 Nun hai fecha y hora
2994 2994 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
2995 2995 Denguna URL o id de WMS válida
2996 2996 Ensin erros de validación
2997 2997 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
2998 2998 -----
2999 2999 Non, siguir editando
3000 3000 Non, refugar los cambeos y cerrar
3001 3001 Non, non lo apliques
3002 3002 Nudu
3003 3003 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3004 3004 Nodo {0}
3005 3005 Nudu:
3006 3006 Nudu: conexón
3007 3007 Nudu: estándar
3008 3008 Nudu: etiquetáu
3009 3009 Nudos
3010 3010 Nudos na mesma posición
3011 3011 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3012 3012 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3013 3013 Nudos (resueltos)
3014 3014 Nudos (con conflictos)
3015 3015 Ruiu
3016 3016 Non hai vía dientro del multipolígonu
3017 3017 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3018 3018 Naa
3019 3019 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3020 3020 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3021 3021 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3022 3022 Norte
3023 3023 Escontra''l Norte
3024 3024 Non atopáu
3025 3025 Entá non decidíu
3026 3026 Entá non decidíu
3027 3027 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3028 3028 Nota
3029 3029 Arquivos de Notes
3030 3030 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3031 3031 -----
3032 3032 Fallu na nota {0}: {1}
3033 3033 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3034 3034 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3035 3035 Billetes
3036 3036 Nun pudieron cargase notes
3037 3037 Capa de Notes
3038 3038 Naa
3039 3039 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3040 3040 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3041 3041 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3042 3042 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3043 3043 ¡Nun hai nada escoyíu!
3044 3044 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3045 3045 Naa pa escoyer
3046 3046 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3047 3047 Nun hai nada p''averar
3048 3048 Notificación en cada grabación
3049 3049 Reactor Nuclear
3050 3050 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3051 3051 Númberu
3052 3052 Númberu de conductores/filos por cable
3053 3053 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3054 3054 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3055 3055 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3056 3056 Númberu de persona per coche
3057 3057 Númberu de persones per siella
3058 3058 Númberu de persones per góndola
3059 3059 Númberu de persones per góndola/siella
3060 3060 Númberu de persones per hora
3061 3061 Númberu de places
3062 3062 -----
3063 3063 Númberu de {0} mayor que {1}
3064 3064 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3065 3065 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3066 3066 Esquema numbéricu
3067 3067 Valores numbéricos
3068 3068 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3069 3069 Falló l''autorización OAuth
3070 3070 +++++
3071 3071 Aceutar
3072 3072 OK - intentando de nuevu.
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 +++++
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 +++++
3159 3159 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3160 3160 Datos OSM
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Arquivos del servidor OSM
3170 3170 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3171 3171 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3172 3172 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3173 3173 URL del servidor OSM:
3174 3174 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3175 3175 Contraseña OSM:
3176 3176 Nome d''usuariu OSM:
3177 3177 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 Oxetu
3184 3184 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3185 3185 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3186 3186 -----
3187 3187 ID del oxetu:
3188 3188 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3189 3189 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3190 3190 L''oxetu inda ta n''usu.
3191 3191 Triba d''oxetu:
3192 3192 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3193 3193 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3194 3194 Oxetos pa amestar:
3195 3195 Oxetos pa desaniciar:
3196 3196 Oxetos pa modificar:
3197 3197 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3198 3198 100 octanos
3199 3199 80 octanos
3200 3200 91 octanos
3201 3201 92 octanos
3202 3202 95 octanos
3203 3203 98 octanos
3204 3204 -----
3205 3205 Nome oficial
3206 3206 Mou ensin conexón
3207 3207 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3208 3208 Marcadores de desplazamientos
3209 3209 Desplazamientu:
3210 3210 Distancia:
3211 3211 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3212 3212 Aceutar
3213 3213 Clave antigua
3214 3214 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3215 3215 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3216 3216 Rol antiguu
3217 3217 Valor antiguu
3218 3218 Valores anteriores de
3219 3219 A pidimientu
3220 3220 A la unviada
3221 3221 Prendíu/Apagáu
3222 3222 Víes con un solu nudu
3223 3223 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3224 3224 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3225 3225 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3226 3226 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3227 3227 Sentíu únicu
3228 3228 Unidireccional (bicicleta)
3229 3229 Sentíu únicu pa bicicletes
3230 3230 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3231 3231 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3232 3232 Namá cambeos realizaos por mi
3233 3233 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3234 3234 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3235 3235 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3236 3236 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3237 3237 Solo na cabecera de la vía.
3238 3238 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3239 3239 Opacidá
3240 3240 Abrir
3241 3241 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3242 3242 Abrir llocalización...
3243 3243 Abrir arquivu OSM
3244 3244 Abrir arquivu OsmChange
3245 3245 Abrir recién
3246 3246 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3247 3247 Abrir un ficheru.
3248 3248 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3249 3249 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3250 3250 Abre una llista de toles capes cargaes.
3251 3251 Abrir una llista de toes les relaciones.
3252 3252 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3253 3253 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3254 3254 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3255 3255 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3256 3256 Abrir una ventana de seleición.
3257 3257 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3258 3258 Abrir una URL
3259 3259 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3260 3260 Abrir otra traza GPX
3261 3261 Abrir otra semeya
3262 3262 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3263 3263 Abrir conxuntu de cambeos
3264 3264 Abrir ficheru
3265 3265 Abrir arquivos locales
3266 3266 Abiertu nel llau esquierdu
3267 3267 Abiertu nel llau drechu
3268 3268 Abrir preferencies pa esti panel
3269 3269 Abrir ficheru escoyíu
3270 3270 Abrir ficheru escoyíu
3271 3271 Abrir sesión
3272 3272 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3273 3273 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3274 3274 Abrir la ventana de validación
3275 3275 Abrir esti diálogu al aniciar
3276 3276 Abrir…
3277 3277 Abiertu/Peslláu:
3278 3278 +++++
3279 3279 OpenPT Map (superposición)
3280 3280 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 +++++
3284 3284 -----
3285 3285 +++++
3286 3286 Datos OpenStreetMap
3287 3287 Horariu d''apertura
3288 3288 Abriendo URL: {0}
3289 3289 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3290 3290 Abriendo ficheros
3291 3291 Sintaxis d''horarios d''apertura
3292 3292 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3293 3293 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3294 3294 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3295 3295 Ciclu de funcionamientu
3296 3296 Operador
3297 3297 Óptica
3298 3298 Atributos opcionales:
3299 3299 Atributos opcionales d''encruz:
3300 3300 Valores opcionales pa países específicos
3301 3301 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3302 3302 Güerta
3303 3303 Tienda de productos orgánicos
3304 3304 Orgánicu/Bio
3305 3305 Vía orixinal
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 Ortogonalizar
3309 3309 Ortogonalizar / Desfacer
3310 3310 Ortogonalizar forma
3311 3311 Ortogonalizar forma / Desfacer
3312 3312 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3313 3313 Arquivu OsmChange
3314 3314 Gnerador d''enerxía osmótica
3315 3315 Otru
3316 3316 Otros puntos d''información
3317 3317 Otru llugar de cultu
3318 3318 Otros nudos duplicaos
3319 3319 Otres opciones
3320 3320 Versión desactualizada de Java
3321 3321 Tienda d''actividaes al campu
3322 3322 -----
3323 3323 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3324 3324 Formes de salida d''enerxía:
3325 3325 Árees superpuestes
3326 3326 Usos del suelu idénticos superpuestos
3327 3327 Árees naturales idéntiques superpuestes
3328 3328 Llámines d''agua superpuestes
3329 3329 Víes superpuestes
3330 3330 Fierrocarriles superpuestos
3331 3331 Víes superpuestes
3332 3332 Consulta de nivel superior:
3333 3333 -----
3334 3334 Sobrescribir la posición para:
3335 3335 Sobrepasu
3336 3336 Sobroscribir
3337 3337 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3338 3338 Sobreescribir clave
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 PUWG (Polonia)
3346 3346 PUWG 1992 (Polonia)
3347 3347 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3348 3348 Zona PUWG
3349 3349 Pintures
3350 3350 Estilu de representación {0}: {1}
3351 3351 Sitiu paleontolóxicu
3352 3352 +++++
3353 3353 Papel
3354 3354 Paralela
3355 3355 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3356 3356 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3357 3357 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3358 3358 Parametros d''información
3359 3359 Parámetros d''información...
3360 3360 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3361 3361 Nome del parámetru
3362 3362 Valor del parámetru
3363 3363 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3364 3364 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3365 3365 Rellaciones padre
3366 3366 Parque
3367 3367 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3368 3368 Aparcamientu
3369 3369 Pasiellu d''aparcamientu
3370 3370 Entrada al aparcamientu
3371 3371 Área de estacionamiento
3372 3372 -----
3373 3373 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3374 3374 Analizando los datos de OSM...
3375 3375 Analizando datos del historial de OSM...
3376 3376 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3377 3377 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3378 3378 Analizando la llista de cambeos...
3379 3379 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3380 3380 Revisando respuesta del servidor...
3381 3381 Parte de:
3382 3382 Componentes d''automóvil
3383 3383 Pasaxes
3384 3384 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3385 3385 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3386 3386 Clave
3387 3387 Contraseña:
3388 3388 Contraseña:
3389 3389 Apegar
3390 3390 Apegar ...
3391 3391 Pegar etiquetes
3392 3392 Apegar Valor
3393 3393 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3394 3394 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3395 3395 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3396 3396 Pegar ensin los miembros incompletos
3397 3397 Camín o senderu
3398 3398 Camín:
3399 3399 Casa d''enfotu
3400 3400 -----
3401 3401 Picu
3402 3402 Cai piatonal
3403 3403 Pasu de peatones
3404 3404 Tipu d''encruz piatonal
3405 3405 Peatones
3406 3406 Frontón
3407 3407 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3408 3408 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3409 3409 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3410 3410 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3411 3411 Realizar acciones enantes de colar
3412 3412 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3413 3413 Realiza la validadción de datos
3414 3414 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3415 3415 Acciones dexaes:
3416 3416 Mascota
3417 3417 +++++
3418 3418 Farmacia/Parafarmacia
3419 3419 Fases
3420 3420 Númberu de teléfonu
3421 3421 Númberu de teléfonu
3422 3422 -----
3423 3423 Hora de la semeya (dende exif)
3424 3424 Les fotografíes nun contienen información horaria
3425 3425 +++++
3426 3426 +++++
3427 3427 +++++
3428 3428 Zona de picnic
3429 3429 -----
3430 3430 Embarcaeru
3431 3431 +++++
3432 3432 Tubería
3433 3433 Ruta de pista
3434 3434 Tipu de pista d''esquí
3435 3435 Cancha de xuegu
3436 3436 Escala de píxeles: {0}
3437 3437 Nome del llugar
3438 3438 Llugar de cultu
3439 3439 -----
3440 3440 Llugares
3441 3441 -----
3442 3442 Viveru de plantes
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 Plataforma o andén (parada)
3451 3451 Reproducir/posar soníu
3452 3452 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3453 3453 Zona de xuegos
3454 3454 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3455 3455 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3456 3456 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3457 3457 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3458 3458 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3459 3459 Por favor, decida que valores hai que caltener
3460 3460 Introduza una llatitú y una llonxitú
3461 3461 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3462 3462 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3463 3463 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3464 3464 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3465 3465 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3466 3466 Introduzca un índice de tesela
3467 3467 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3468 3468 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3469 3469 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3470 3470 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3471 3471 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3472 3472 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3473 3473 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3474 3474 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3475 3475 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3476 3476 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3477 3477 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3478 3478 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3479 3479 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3480 3480 Por favor introduza la URL del API OSM.
3481 3481 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3482 3482 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3483 3483 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3484 3484 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3485 3485 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3486 3486 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3487 3487 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3488 3488 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3489 3489 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3490 3490 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3491 3491 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3492 3492 Por favor revise''l comentariu de xubida
3493 3493 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3494 3494 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3495 3495 Escueye una clave
3496 3496 Escueye un valor
3497 3497 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3498 3498 Por favor, escueya una entrada.
3499 3499 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3500 3500 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3501 3501 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3502 3502 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3503 3503 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3504 3504 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3505 3505 Seleiciona polo menos una vía.
3506 3506 Seleiciona polo menos trés nudos
3507 3507 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3508 3508 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3509 3509 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3510 3510 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3511 3511 Seleiciona daqué pa copiar.
3512 3512 Escueya la capa de fondu.
3513 3513 Escueye la filera pa desaniciar
3514 3514 Escueye la filera pa editar
3515 3515 Por favor, seleiciona la capa destín.
3516 3516 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3517 3517 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3518 3518 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3519 3519 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3520 3520 Complementu incluyíu en JOSM
3521 3521 Información del complementu
3522 3522 Erru al descargar la llista del complementu
3523 3523 Saltada la carga de complementos
3524 3524 Actualización de plugin
3525 3525 Falló l''actualización del complementu
3526 3526 Política d''actualización de complementos
3527 3527 Complementos
3528 3528 Complementos actualizaos
3529 3529 Nome del puntu
3530 3530 Númberu de puntu
3531 3531 Poste
3532 3532 -----
3533 3533 -----
3534 3534 Policía
3535 3535 Política
3536 3536 Númberu d''habitantes
3537 3537 +++++
3538 3538 Allugamientu
3539 3539 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3540 3540 Enteru positivu esperáu
3541 3541 Buzón de correos
3542 3542 Oficina de correos
3543 3543 Códigu postal
3544 3544 Códigu postal
3545 3545 +++++
3546 3546 Enerxía
3547 3547 Toma d''enerxía
3548 3548 Barres d''alta tensión
3549 3549 Cable d''enerxía
3550 3550 Compensador d''Enerxía
3551 3551 Conversor d''enerxía
3552 3552 Xenerador d''enerxía
3553 3553 Tendíu elléctricu
3554 3554 Planta xeneradora d''enerxía
3555 3555 Ruta d''enerxía
3556 3556 Subestación eléctrica
3557 3557 Interruptor de Corriente
3558 3558 Celda de media tensión
3559 3559 Torre d''eletricidá
3560 3560 Tresformador d''enerxía
3561 3561 Nudos d’enerxía doblaos
3562 3562 Llínees d''enerxía
3563 3563 Potencia nominal (MVA)
3564 3564 Potencia nominal (kVA/MVA)
3565 3565 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3566 3566 Fonte d''alimentación
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3576 3576 Precargando WMS
3577 3577 Violación de la condición previa
3578 3578 Violación de condición previa
3579 3579 Establecío
3580 3580 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3581 3581 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3582 3582 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3583 3583 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3584 3584 Preferencies
3585 3585 Preferencies…
3586 3586 Preparando datos OSM...
3587 3587 Preparar la resolución de conflictos
3588 3588 Preparando conxuntu de datos...
3589 3589 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3590 3590 Preparando los oxetos a xubir...
3591 3591 Preparando solicitú de xubida...
3592 3592 Vía de fierrocarril históricu
3593 3593 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3594 3594 Grupu predefiníu {0}
3595 3595 Grupu predefinido {1} / {0}
3596 3596 Preferencies de los predefiníos
3597 3597 Rol preestablecíu ensin padre
3598 3598 Subelementu preestablecíu ensin padre
3599 3599 Axustes Predefiníos
3600 3600 Esta clave non tá predefinía
3601 3601 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3602 3602 Presión (en chigre)
3603 3603 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3604 3604 Anterior
3605 3605 Marcador anterior
3606 3606 Carretera primaria
3607 3607 Enllaz a carretera primaria
3608 3608 Primitivu/a
3609 3609 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3610 3610 Material impreso
3611 3611 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3612 3612 Prisión
3613 3613 Piscina privada
3614 3614 Procesando ficheru ''{0}''
3615 3615 Procesando arquivos de complementos...
3616 3616 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3617 3617 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3618 3618 Coordenaes proyectaes
3619 3619 -----
3620 3620 Coordenaes proyectaes:
3621 3621 Proyección
3622 3622 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3623 3623 Llendes de proyección (en graos)
3624 3624 Códigu de proyección
3625 3625 La configuración de proyección ye válida
3626 3626 Métodu de proyección
3627 3627 Nome de la proyección
3628 3628 Parámetros de proyección
3629 3629 Rique proyección (+proj=*)
3630 3630 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3631 3631 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3632 3632 Propiedaes
3633 3633 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3634 3634 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3635 3635 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3636 3636 Propiedaes (con conflictos)
3637 3637 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3638 3638 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3643 3643 Provincia
3644 3644 Asocedieron erros de proxy
3645 3645 Configuraciones de proxy
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 +++++
3649 3649 -----
3650 3650 Edificiu públicu
3651 3651 Barbacoa pública
3652 3652 Mercáu públicu
3653 3653 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3654 3654 Tresporte públicu
3655 3655 Tresporte públicu (en desusu)
3656 3656 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3657 3657 Ruta de tresporte públicu
3658 3658 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3659 3659 Llimpiar
3660 3660 Llimpiar...
3661 3661 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3662 3662 Pilona
3663 3663 +++++
3664 3664 -----
3665 3665 Cantera
3666 3666 Consulta
3667 3667 Consultar y descargar cambeos
3668 3668 Consultar y descargar cambeos...
3669 3669 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3670 3670 Consultar cambeos
3671 3671 Descargar cambeos dende un servidor
3672 3672 Consultar namá nos cambeos zarraos
3673 3673 Consultar namá nos cambeos abiertos
3674 3674 Consultando y descargando cambeos
3675 3675 Obteniendo nome de servidor
3676 3676 Obteniendo nome de servidor ...
3677 3677 Entruga
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 Vehículos por control remotu
3682 3682 +++++
3683 3683 Pista de carreres
3684 3684 Pista de carreres
3685 3685 Raquetbol
3686 3686 Radiación
3687 3687 Vía de fierrocarril
3688 3688 Fierrocarril
3689 3689 Apeaderu de fierrocarril
3690 3690 Tierra de fierrocarril
3691 3691 Andén de ferrocarril
3692 3692 Ruta de ferrocarril
3693 3693 Interruptor de víes
3694 3694 Nudos de ferrocarril doblaos
3695 3695 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3696 3696 -----
3697 3697 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3698 3698 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3699 3699 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3700 3700 -----
3701 3701 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3702 3702 S''esperaba un rangu de númberos
3703 3703 Rangu de ids primitivos esperáu
3704 3704 Rangu de versiones esperaos
3705 3705 -----
3706 3706 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3707 3707 Datos GPS en brutu
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 Lleer dende arquivu
3711 3711 Lleendo semeyes
3712 3712 Lleer la versión del protocolu
3713 3713 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3714 3714 Lleendo conxuntu de cambeos...
3715 3715 Falló la llectura del testu d''erru.
3716 3716 Lleendo la información del complementu local...
3717 3717 Lleendo padres de ''{0}''
3718 3718 Lleendo información del usuariu ...
3719 3719 La llectura foi atayada
3720 3720 Lleendo {0}...
3721 3721 Lléeme
3722 3722 Nome real
3723 3723 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3724 3724 Recibióse una páxina d''erru
3725 3725 Etiquetes añadides apocayá
3726 3726 Acciones recomendaes
3727 3727 Estudiu de grabación
3728 3728 Grabando:
3729 3729 Área d''esparcimientu
3730 3730 Imaxe rectificada...
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 Colloráu:
3734 3734 Refacer
3735 3735 Refaer...
3736 3736 Refacer la cabera aición desfecha
3737 3737 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3738 3738 Refaer {0}
3739 3739 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3740 3740 Referencia
3741 3741 Referencia (númberu de pista)
3742 3742 Referencia FGKZ (DE)
3743 3743 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3744 3744 Referencia GNIS (USA)
3745 3745 Númberu de referencia
3746 3746 Referencia REGINE (NO)
3747 3747 Referencia Sandre (FR)
3748 3748 Númberu de referencia
3749 3749 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3750 3750 Referenciáu por:
3751 3751 Refierse a
3752 3752 Enfrescar
3753 3753 -----
3754 3754 Rexón
3755 3755 Nome rexonal
3756 3756 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3757 3757 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3758 3758 Refugar conflictos y guardar
3759 3759 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3760 3760 Rellación
3761 3761 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3762 3762 Rellación...
3763 3763 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3764 3764 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3765 3765 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3766 3766 Editor de relaciones: Borrar
3767 3767 Editor de rellaciones: axeitar
3768 3768 Editor de rellaciones: {0}
3769 3769 Comprobación de relaciones
3770 3770 La rellación borróse
3771 3771 La relación tá vacida
3772 3772 Filtru de llista de relaciones
3773 3773 Tipu de relación desconocía
3774 3774 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3775 3775 Relación {0}
3776 3776 Relación:
3777 3777 Relación: escoyíu
3778 3778 Rellaciones
3779 3779 Relaciones colos mesmos miembros
3780 3780 Relaciones: {0}
3781 3781 Relaciones: {0}/{1}
3782 3782 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3783 3783 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3784 3784 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3785 3785 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3786 3786 Relixón
3787 3787 Relixosu
3788 3788 Recargar
3789 3789 Recargar dende ficheru
3790 3790 Recarga la páxina d''axuda actual
3791 3791 Recargar l''historial dende''l servidor
3792 3792 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3793 3793 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3794 3794 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3795 3795 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3796 3796 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3797 3797 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3798 3798 Mandu a distancia
3799 3799 Control Remotu
3800 3800 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3801 3801 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3802 3802 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3803 3803 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3804 3804 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3805 3805 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3806 3806 -----
3807 3807 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3808 3808 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3809 3809 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3810 3810 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3811 3811 Imaxes remotes
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Desaniciar
3816 3816 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3817 3817 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3818 3818 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3819 3819 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3820 3820 Esaniciar entrada
3821 3821 Esaniciar de la memoria
3822 3822 Esaniciar de la barra de ferramientes
3823 3823 Esaniciar semeya de la capa
3824 3824 Desaniciar etiquetes de víes internes
3825 3825 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3826 3826 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3827 3827 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3828 3828 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3829 3829 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3830 3830 Esaniciar la entrada escoyida
3831 3831 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3832 3832 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3833 3833 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3834 3834 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3835 3835 Eliminales, llimpiar la relación
3836 3836 Esaniciar esti miembru de la relación
3837 3837 Elementu desaniciáu de rellaciones
3838 3838 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3839 3839 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3840 3840 Desaniciaos nudos de {0}
3841 3841 Esaniciar etiquetes obsoletes
3842 3842 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3843 3843 Esaniciando complementos obsoletos...
3844 3844 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3845 3845 Esaniciando complementos ensin caltener...
3846 3846 Reñomar ficheru
3847 3847 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3848 3848 Renomar capa
3849 3849 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3850 3850 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3851 3851 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3852 3852 Arriendu
3853 3853 Volver a abrir
3854 3854 Volver a abrir nota
3855 3855 Volver a abrir nota con mensaxe:
3856 3856 Taller
3857 3857 Sustituyir
3858 3858 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3859 3859 Reemplazar los valores esistentes
3860 3860 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3861 3861 Informar de fallu
3862 3862 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3863 3863 Reportar error
3864 3864 +++++
3865 3865 Solicitar llave d''Accesu
3866 3866 Solicitú fallida
3867 3867 URL de solicitú de Llave
3868 3868 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3869 3869 Detalles de la solicitú: {0}
3870 3870 -----
3871 3871 Banzáu
3872 3872 Reaniciar
3873 3873 Reaniciar les preferencies
3874 3874 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3875 3875 Restaurar al valor predeterminado
3876 3876 Cai urbana
3877 3877 Zona residencial
3878 3878 Edificiu de viviendes
3879 3879 Resolver
3880 3880 Resolver conflictos
3881 3881 Resolver los conflictos de ''{0}''
3882 3882 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3883 3883 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3884 3884 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3885 3885 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3886 3886 Resolver conflictos.
3887 3887 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3888 3888 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3889 3889 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3890 3890 Recursu
3891 3891 Área de descansu
3892 3892 Reaniciar
3893 3893 Reaniciar l''aplicación
3894 3894 Restorán
3895 3895 Restaurar
3896 3896 Restaurando ficheros
3897 3897 Restricción
3898 3898 Zona comercial
3899 3899 Muriu de contención
3900 3900 Centru de la tercer edá
3901 3901 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3902 3902 Llograr llave de Solicitú
3903 3903 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3904 3904 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3905 3905 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3906 3906 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3907 3907 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3908 3908 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3909 3909 Llogrando información d''usuariu...
3910 3910 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3911 3911 +++++
3912 3912 Inversu
3913 3913 Invertir víes
3914 3914 Dar vuelta y combinar
3915 3915 Invertir víes con sen
3916 3916 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3917 3917 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3918 3918 Invertir vía
3919 3919 Invertir víes
3920 3920 Llínea de mariña invertía
3921 3921 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3922 3922 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3923 3923 Desfaciendo cambios
3924 3924 Revisar
3925 3925 Revisión
3926 3926 dosal centroocéanica
3927 3927 Equitación
3928 3928 Clic derechu = copiar al portapapeles
3929 3929 -----
3930 3930 Ríu
3931 3931 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3932 3932 Carretera (tipoloxía desconocida)
3933 3933 Restricciones de tráficu
3934 3934 Ruta por carretera
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 Rol
3938 3938 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3939 3939 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3940 3940 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3941 3941 Problema de verificación de rol
3942 3942 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3943 3943 Falta el rol {0}
3944 3944 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3945 3945 Rol:
3946 3946 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3947 3947 Roles nes rellaciones que refieren a
3948 3948 -----
3949 3949 Rotonda
3950 3950 +++++
3951 3951 Ida y vuelta
3952 3952 -----
3953 3953 Ruta Maestra
3954 3954 Rede de rutes
3955 3955 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3956 3956 Tipu de vía
3957 3957 Rutes
3958 3958 Rutes amosaes pa:
3959 3959 -----
3960 3960 +++++
3961 3961 Rugby
3962 3962 Rugby union o rugby 15
3963 3963 Ruines
3964 3964 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3965 3965 -----
3966 3966 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3967 3967 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3968 3968 Executando test {0}
3969 3969 Pista
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 Escala SAC
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 -----
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 Tarxetes SIM
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3983 3983 Collá
3984 3984 inspección técnica de vehículos
3985 3985 Vientes
3986 3986 Poterna
3987 3987 Agua Salao
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 Sable
3991 3991 -----
3992 3992 Saturación:
3993 3993 +++++
3994 3994 Guardar
3995 3995 Almacenar llave d''accesu en preferencies
3996 3996 Grabar como
3997 3997 Guardar como...
3998 3998 Guardar ficheru GPX
3999 3999 Guardar en:
4000 4000 Guardar capa
4001 4001 Guardar ficheru OSM
4002 4002 Grabar sesión
4003 4003 Guardar sesión como...
4004 4004 Guardar arquivu WMS
4005 4005 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4006 4006 Guardar igual
4007 4007 Grabar como...
4008 4008 Guardar en:
4009 4009 Almacenar ficheru escoyíu.
4010 4010 Guardar sesión
4011 4011 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4012 4012 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4013 4013 Guardar los datos actuales.
4014 4014 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4015 4015 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4016 4016 Guardar preferencies
4017 4017 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4018 4018 Guardar perfil {0}
4019 4019 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4020 4020 Guardando la capa "{0}"...
4021 4021 Factor d''escala
4022 4022 +++++
4023 4023 +++++
4024 4024 Escaniando directoriu {0}
4025 4025 Colexu
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 Chatarra
4029 4029 Pedregal
4030 4030 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4031 4031 -----
4032 4032 Pescadería o marisquería
4033 4033 Restolar
4034 4034 Buscar...
4035 4035 Buscar clave/valor
4036 4036 Buscar Clave/Valor/Tipu
4037 4037 Guetar notes...
4038 4038 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4039 4039 Guetar notes
4040 4040 Busca d''oxetos
4041 4041 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4042 4042 Restolar oxetos.
4043 4043 Buscar n''etiquetes
4044 4044 Elementos del menú de gueta
4045 4045 Buscar predefiníu
4046 4046 Buscar predefiníos
4047 4047 Cadena de gueta:
4048 4048 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4049 4049 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4050 4050 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4051 4051 Guetar...
4052 4052 Buscar:
4053 4053 Buscar:
4054 4054 Buscando
4055 4055 Nome alternativu
4056 4056 Segunda mano
4057 4057 Viéndense bicicletes de segunda mano
4058 4058 Carretera secundaria
4059 4059 Enllaz a carretera secundaria
4060 4060 Segundos: {0}
4061 4061 Esceición de seguridá
4062 4062 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4063 4063 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4064 4064 Opciones de dibuxu del segmentu
4065 4065 -----
4066 4066 Carril bici y vía piatonal separaos
4067 4067 Actividá sísmica
4068 4068 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4069 4069 Escoyer
4070 4070 Esbillar too
4071 4071 Escueya''l tipu de propiedá:
4072 4072 Escoyer capes WMS
4073 4073 Seleiciona la capa WMTS
4074 4074 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4075 4075 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4076 4076 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4077 4077 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4078 4078 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4079 4079 Escoyer y averar
4080 4080 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4081 4081 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4082 4082 Escoyer por fecha
4083 4083 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4084 4084 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4085 4085 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4086 4086 Escuya algún:
4087 4087 Escueya nome de ficheru
4088 4088 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4089 4089 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4090 4090 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4091 4091 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4092 4092 Escueya capa d''imaxes
4093 4093 Escoyer en capa
4094 4094 Escoyer na llista de relaciones
4095 4095 Escoyer miembros
4096 4096 Escueya miembros (añedir)
4097 4097 Escoyer la interrupción siguiente
4098 4098 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4099 4099 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4100 4100 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4101 4101 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4102 4102 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4103 4103 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4104 4104 Escoyer oxetos a xubir
4105 4105 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4106 4106 Escoyer la interrupción anterior
4107 4107 Escoyer relación
4108 4108 Escueya la relación (añedir)
4109 4109 Escoyer relación na llista de relaciones.
4110 4110 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4111 4111 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4112 4112 Seleicionar la capa destín
4113 4113 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4114 4114 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4115 4115 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4116 4116 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4117 4117 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4118 4118 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4119 4119 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4120 4120 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4121 4121 Escueya pa descargar traces GPS
4122 4122 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4123 4123 Escueya pa descargar los datos OSM
4124 4124 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4125 4125 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4126 4126 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4127 4127 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4128 4128 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4129 4129 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4130 4130 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4131 4131 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4132 4132 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4133 4133 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4134 4134 Escoyer dientro de la busca
4135 4135 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4136 4136 Entraes escoyíes:
4137 4137 Seleición
4138 4138 Seleición balera
4139 4139 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4140 4140 ¡Selección desaparente!
4141 4141 Escoyeta:
4142 4142 Escoyeta: {0}
4143 4143 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4144 4144 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4145 4145 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4146 4146 Semiautomático
4147 4147 Capa separada
4148 4148 Separador
4149 4149 Secuencia: {0}
4150 4150 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4151 4151 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4152 4152 Vía de serviciu
4153 4153 Horarios del serviciu
4154 4154 Tipu de serviciu
4155 4155 Tipu de vía de serviciu
4156 4156 Servicios
4157 4157 Servicios:
4158 4158 Arquivu de sesión (*.jos)
4159 4159 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4160 4160 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4161 4161 Afitar marcador WMS
4162 4162 Establecer tou como predetermináu
4163 4163 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4164 4164 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4165 4165 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4166 4166 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4167 4167 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4168 4168 Afitar el direutoriu de caché
4169 4169 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4170 4170 Definir idioma
4171 4171 Afitar el direutoriu de preferencies
4172 4172 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4173 4173 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4174 4174 Establecer como predetermináu
4175 4175 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4176 4176 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4177 4177 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4178 4178 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4179 4179 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4180 4180 -----
4181 4181 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4182 4182 Axuste de predefiníos
4183 4183 Axustes
4184 4184 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4185 4185 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4186 4186 Axustes pa la función de control remotu.
4187 4187 Taxi compartíu
4188 4188 Compartíu
4189 4189 Enfoque (rique recarga la capa):
4190 4190 +++++
4191 4191 Abelugu
4192 4192 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4193 4193 Santuariu sintoísta
4194 4194 -----
4195 4195 Saléu
4196 4196 Zapatería
4197 4197 Tiru
4198 4198 Comercios
4199 4199 Descripción curtia:
4200 4200 Atayu de tecláu
4201 4201 Atayu de fondu: modificáu
4202 4202 Atayu de fondu: Usuariu
4203 4203 Amosar llindar
4204 4204 Amosar erros
4205 4205 Amosar informe d''estáu
4206 4206 Amosar Testu/Iconos
4207 4207 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4208 4208 Amosar información de la tesela
4209 4209 Amosar tou
4210 4210 Amosar llendes
4211 4211 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4212 4212 Amosar primer imaxe
4213 4213 Amosar información d''ayuda
4214 4214 Amosar asistente de xeometría
4215 4215 Amosar historial
4216 4216 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4217 4217 Amosar info
4218 4218 Amosar información sobre la xubida de datos.
4219 4219 Amosar nivel d''información.
4220 4220 Amosar peracaba imaxe
4221 4221 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4222 4222 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4223 4223 Amosar imaxe siguiente
4224 4224 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4225 4225 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4226 4226 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4227 4227 Amosar diálogu de busca preestablecía
4228 4228 Amosar imaxe previa
4229 4229 Ver namá escoyíos
4230 4230 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4231 4231 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4232 4232 Amosar namá etiquetes con conflictos
4233 4233 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4234 4234 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4235 4235 Amosar los test informativos.
4236 4236 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4237 4237 Amuesa esta axuda
4238 4238 Amosar miniatures
4239 4239 Amosar usuariu {0}
4240 4240 Amosar/Despintar
4241 4241 Amosar/despintar capa
4242 4242 -----
4243 4243 Área amosada
4244 4244 Amuesa la presión barométrica
4245 4245 Amuesa la fecha actual
4246 4246 Amuesa''l mugor
4247 4247 Amuesa la temperatura
4248 4248 Encoyer
4249 4249 +++++
4250 4250 Botones llaterales
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 +++++
4254 4254 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4255 4255 Víes con nomes iguales
4256 4256 Senciellu
4257 4257 Simplificar vía
4258 4258 Simplificar toles víes esbillaes
4259 4259 ¿Simplificar víes?
4260 4260 Conexones simultánees:
4261 4261 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4262 4262 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4263 4263 Namá los elementos
4264 4264 Llugar
4265 4265 Nome del llugar
4266 4266 Tamañu
4267 4267 Monopatín
4268 4268 Patinaxe
4269 4269 Esquí
4270 4270 Ruta d''esquí
4271 4271 Esquí
4272 4272 Omitir la descarga
4273 4273 Saltar descarga
4274 4274 Saltar capa y siguir
4275 4275 Saltar la carga de complementos
4276 4276 Omitir actualización
4277 4277 -----
4278 4278 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4279 4279 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4280 4280 Mapa deslizante
4281 4281 Rampla
4282 4282 +++++
4283 4283 +++++
4284 4284 +++++
4285 4285 -----
4286 4286 Fumadores
4287 4287 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4288 4288 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4289 4289 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4290 4290 -----
4291 4291 Axustar a les proyecciones de nudu
4292 4292 Axustar al tamañu de la tesela
4293 4293 Trinéu
4294 4294 -----
4295 4295 Fútbol
4296 4296 Nidiu
4297 4297 Xenerador d''enerxía Solar
4298 4298 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4299 4299 -----
4300 4300 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4301 4301 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4302 4302 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4303 4303 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4304 4304 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4305 4305 -----
4306 4306 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4307 4307 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4308 4308 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4309 4309 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4310 4310 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4311 4311 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4312 4312 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4313 4313 Axeitar
4314 4314 Ordenar abaxo
4315 4315 Ordenar notes
4316 4316 Ordenar menú de predefinidos
4317 4317 Ordenar los miembros de la relación
4318 4318 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4319 4319 Señales sonores
4320 4320 Fonte
4321 4321 Sur
4322 4322 +++++
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4326 4326 Espacios pa padres
4327 4327 Espacios pa la muyer
4328 4328 -----
4329 4329 Clas
4330 4330 -----
4331 4331 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4332 4332 Rádar de tráficu
4333 4333 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4334 4334 Partir vía
4335 4335 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4336 4336 Dividir víes en fragmentos
4337 4337 Deporte
4338 4338 Deporte (pelotu)
4339 4339 Instalaciones deportives
4340 4340 Deportes
4341 4341 Polideportivu
4342 4342 Fonte o manantial
4343 4343 Estadiu
4344 4344 -----
4345 4345 +++++
4346 4346 -----
4347 4347 +++++
4348 4348 +++++
4349 4349 Argumentu de xeometría standard d''unix
4350 4350 Estrelles
4351 4351 Principiar gueta
4352 4352 Fecha d''entamu
4353 4353 Aniciar descarga
4354 4354 Aniciar la descarga de datos
4355 4355 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4356 4356 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4357 4357 Empecipiando escaníu del directoriu
4358 4358 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4359 4359 Reintentando {0} de {1}.
4360 4360 Empezando a xubir por porciones...
4361 4361 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4362 4362 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4363 4363 Estáu:
4364 4364 Estación o servicios
4365 4365 Papelería
4366 4366 +++++
4367 4367 Informe d''estáu
4368 4368 Fondu de la barra d''estáu
4369 4369 Fondu de la barra d''estáu: activu
4370 4370 Frente de la barra d''estáu
4371 4371 Frente de la barra d''estáu: activu
4372 4372 Escaleres
4373 4373 +++++
4374 4374 Escalera de camín
4375 4375 Piedra
4376 4376 +++++
4377 4377 Área de detención
4378 4378 Puntu de detención
4379 4379 -----
4380 4380 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4381 4381 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4382 4382 +++++
4383 4383 +++++
4384 4384 Regueru o regatu
4385 4385 Cai
4386 4386 Farola
4387 4387 -----
4388 4388 Nome de la cai
4389 4389 Cais
4390 4390 Club d''alterne (striptease)
4391 4391 -----
4392 4392 Fuerte
4393 4393 Estructura
4394 4394 +++++
4395 4395 Estilu pa vía esterna non compatible
4396 4396 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4397 4397 Estilu de axustes
4398 4398 Renderizador de mapa estilizáu
4399 4399 Caché d´estilos pa "{0}":
4400 4400 Subárea
4401 4401 Subdistritu
4402 4402 Unviar peñera
4403 4403 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4404 4404 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4405 4405 Metru
4406 4406 Boca de metru
4407 4407 Completáu
4408 4408 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4409 4409 -----
4410 4410 +++++
4411 4411 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4412 4412 Supermercáu
4413 4413 Supervisáu
4414 4414 Soporte
4415 4415 Servicios de rectificación soportaos:
4416 4416 Valores soportaos:
4417 4417 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4418 4418 Superficie
4419 4419 +++++
4420 4420 Cámara de vixilancia
4421 4421 Vértiz xeodésicu
4422 4422 Calteres sospechosos na clave:
4423 4423 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4424 4424 -----
4425 4425 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4426 4426 Natación
4427 4427 Puerta de fueyes
4428 4428 Rejilla suiza (Suiza)
4429 4429 Mercator Oblicua Suiza
4430 4430 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4431 4431 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4432 4432 Descripción del símbolu
4433 4433 -----
4434 4434 Sinagoga
4435 4435 Sincronizar audiu
4436 4436 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4437 4437 Sincronizar namá´l nodo {0}
4438 4438 Sincronizar namá la relación {0}
4439 4439 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4440 4440 Sincronizar namá la vía {0}
4441 4441 Sistema de midida
4442 4442 El sistema de midida camudó a {0}
4443 4443 T1 - ruta de senderismo
4444 4444 T2 - ruta de senderismo de monte
4445 4445 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4446 4446 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4447 4447 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4448 4448 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4449 4449 -----
4450 4450 Configuraciones de TMS
4451 4451 +++++
4452 4452 +++++
4453 4453 Tenis de mesa/Ping-Pong
4454 4454 Pavimentu táctil
4455 4455 Correutor d''etiquetes
4456 4456 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4457 4457 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4458 4458 Riegles del Validador d''etiquetes
4459 4459 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4460 4460 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4461 4461 Combinaciones d''etiquetes
4462 4462 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4463 4463 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4464 4464 Etiquetar les relaciones modificaes con
4465 4465 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4466 4466 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4467 4467 Fonte del validador d''etiquetes
4468 4468 Etiquetes preestablecidas
4469 4469 Etiquetes
4470 4470 Etiquetes / Miembros
4471 4471 Etiquetes y miembros
4472 4472 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4473 4473 Etiquetes de nudos
4474 4474 Etiquetes de relaciones
4475 4475 Etiquetes de víes
4476 4476 Etiquetes de
4477 4477 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4478 4478 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4479 4479 Etiquetes con valores vacíos
4480 4480 Etiquetes/Miembros
4481 4481 Etiquetes:
4482 4482 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4483 4483 Alfayatería, xastrería
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 +++++
4489 4489 -----
4490 4490 +++++
4491 4491 Pista de rodaxe
4492 4492 Taxón
4493 4493 Casa de té
4494 4494 Teléfonu
4495 4495 Tarxetes telefóniques
4496 4496 Diez bolos
4497 4497 Tenis
4498 4498 Permítense tiendes de campaña
4499 4499 +++++
4500 4500 Carretera local
4501 4501 Enllaz a carretera local
4502 4502 Test "{0}" completáu en {1}
4503 4503 Probar llave d''Accesu
4504 4504 Falló la prueba
4505 4505 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4506 4506 Probar la URL de API
4507 4507 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4508 4508 Probando Llave d''Accesu OAuth
4509 4509 Probando URL del API OSM ''{0}''
4510 4510 Prebes
4511 4511 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4512 4512 +++++
4513 4513 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4514 4514 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4515 4515 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4516 4516 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4517 4517 La URL del API ye válida.
4518 4518 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4519 4519 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4520 4520 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4521 4521 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4522 4522 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4523 4523 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4524 4524 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4525 4525 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4526 4526 Les víes "vía" non tán conectaes.
4527 4527 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4528 4528 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4529 4529 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4530 4530 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4531 4531 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4532 4532 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4533 4533 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4534 4534 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4535 4535 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4536 4536 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4537 4537 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4538 4538 El valor actual nun ye una URL válida
4539 4539 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4540 4540 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4541 4541 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4542 4542 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4543 4543 L''axuste predetermináu de JOSM
4544 4544 El documentu nun contien datos.
4545 4545 La entrá a una cueva
4546 4546 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4547 4547 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4548 4548 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4549 4549 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4550 4550 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4551 4551 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4552 4552 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4553 4553 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4554 4554 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4555 4555 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4556 4556 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4557 4557 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4558 4558 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4559 4559 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4560 4560 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4561 4561 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4562 4562 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4563 4563 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4564 4564 -----
4565 4565 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4566 4566 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4567 4567 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4568 4568 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4572 4572 Nun se va usar el proxy.
4573 4573 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4574 4574 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4575 4575 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4576 4576 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4577 4577 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4578 4578 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4579 4579 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4580 4580 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4581 4581 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4582 4582 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4583 4583 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4584 4584 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4585 4585 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4586 4586 El cume d''un monte o llomba
4587 4587 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4588 4588 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4589 4589 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4590 4590 Teatru
4591 4591 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4592 4592 La so versión
4593 4593 La so versión (conxuntu de datos locales)
4594 4594 Suya respectu a la fusionada
4595 4595 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4596 4596 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4597 4597 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4598 4598 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4599 4599 Hai una intersección ente les formes.
4600 4600 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4601 4601 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4602 4602 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4603 4603 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4604 4604 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4608 4608 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4609 4609 Esto ta dempués del final de la grabación
4610 4610 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4611 4611 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4612 4612 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4613 4613 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4614 4614 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4615 4615 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4616 4616 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4617 4617 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4618 4618 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4619 4619 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4620 4620 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4621 4621 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4622 4622 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4623 4623 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4624 4624 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4625 4625 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4626 4626 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4627 4627 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4628 4628 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4629 4629 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4630 4630 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4631 4631 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4632 4632 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4633 4633 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4634 4634 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4635 4635 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4636 4636 Boletu
4637 4637 Máquina espendedora de billetes
4638 4638 Turbina de Marea Acuática
4639 4639 Nivel de la marea
4640 4640 Información del cuadru
4641 4641 Númberos de teseles
4642 4642 Direición de la tesela:
4643 4643 Directoriu del caxé de teseles:
4644 4644 Tamañu de la tesela:
4645 4645 -----
4646 4646 Tiempu
4647 4647 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4648 4648 Tiempu Máximu (minutos)
4649 4649 Hora:
4650 4650 Intervalu de tiempu
4651 4651 Zona horaria:
4652 4652 Zona horaria: {0}
4653 4653 Ruedes
4654 4654 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4655 4655 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4656 4656 -----
4657 4657 Títulu:
4658 4658 Hasta
4659 4659 Hasta (parada final)
4660 4660 A ...
4661 4661 -----
4662 4662 A borrar
4663 4663 Conmutar les llinies de GPX
4664 4664 Camudar a siguimientu automáticu
4665 4665 Activar o desactivar la vista de rejilla
4666 4666 Activar panel de diálogos
4667 4667 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4668 4668 Conmutar botones dinámicos
4669 4669 Conmutar la vista de pantalla completa
4670 4670 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4671 4671 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4672 4672 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4673 4673 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4674 4674 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4675 4675 Alternar: {0}
4676 4676 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4677 4677 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4678 4678 Baños
4679 4679 Baños
4680 4680 La llave dexa accesu acutáu
4681 4681 Peaxe
4682 4682 Cabina de peaxe
4683 4683 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4684 4684 Ferramienta: {0}
4685 4685 Barra de ferramientes
4686 4686 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4687 4687 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4688 4688 Personalización de la barra de ferramientes
4689 4689 Barra de ferramientes: {0}
4690 4690 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4691 4691 Conseyu emerxente
4692 4692 +++++
4693 4693 Notes totales:
4694 4694 +++++
4695 4695 +++++
4696 4696 +++++
4697 4697 Turismu
4698 4698 -----
4699 4699 Ómnibus de turistes
4700 4700 -----
4701 4701 +++++
4702 4702 Torre o antena
4703 4703 Diseñu de torre
4704 4704 Tipu de torre
4705 4705 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4706 4706 Casa Conceyu
4707 4707 Xuguetes
4708 4708 Pista
4709 4709 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4710 4710 Coloriáu de traza y puntu
4711 4711 Fecha de traza
4712 4712 Tipu de pista
4713 4713 Tráficu
4714 4714 Calmu de tráficu
4715 4715 -----
4716 4716 Semáforu
4717 4717 Semáforos
4718 4718 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4719 4719 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4720 4720 Tren
4721 4721 Tranvía
4722 4722 Parada de tranvía
4723 4723 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4724 4724 -----
4725 4725 Tresporte
4726 4726 Restricciones en mou de tresporte
4727 4727 Tresversal de Mercator
4728 4728 Axencia de viaxes
4729 4729 Árbol
4730 4730 Filera d''árboles
4731 4731 Torre triple
4732 4732 Trolebús
4733 4733 Carretera principal
4734 4734 Enllaz a carretera primaria
4735 4735 Volver intentar
4736 4736 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4737 4737 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4738 4738 Túnel
4739 4739 Restricción de xiru
4740 4740 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4741 4741 Círculu de xiru
4742 4742 Bucle de xiru
4743 4743 Enanchu pa xiru
4744 4744 Restricciones de xiru
4745 4745 Tornu
4746 4746 Plataforma de xiru
4747 4747 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4748 4748 Tipu
4749 4749 Tipu de compensador
4750 4750 Tipu de construcción
4751 4751 Tipu de conversor
4752 4752 Tipu de control
4753 4753 Tipu de vivienda
4754 4754 Tipu de subestación
4755 4755 Tipu de tresformador
4756 4756 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4757 4757 +++++
4758 4758 -----
4759 4759 Nome NIS
4760 4760 Referencia NIS (en desusu)
4761 4761 Referencia UIC
4762 4762 +++++
4763 4763 DESCONOCÍU
4764 4764 +++++
4765 4765 URL / Arquivu:
4766 4766 Archivos URL
4767 4767 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4768 4768 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4769 4769 La URL contien una ruta non válida: {0}
4770 4770 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4771 4771 La URL contien una consulta inválida: {0}
4772 4772 La URL contien calteres non ASCII
4773 4773 La URL nun contien un {0} válidu
4774 4774 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4775 4775 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4776 4776 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4777 4777 La URL nun ye válida
4778 4778 +++++
4779 4779 +++++
4780 4780 +++++
4781 4781 -----
4782 4782 +++++
4783 4783 +++++
4784 4784 -----
4785 4785 +++++
4786 4786 UTM Francia (DOM)
4787 4787 Sistema xeodésicu UTM
4788 4788 Zona UTM
4789 4789 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4790 4790 +++++
4791 4791 Despegar víes
4792 4792 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4793 4793 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4794 4794 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4795 4795 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4796 4796 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4797 4797 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4798 4798 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4799 4799 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4800 4800 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4801 4801 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4802 4802 Non puede cargase la capa
4803 4803 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4804 4804 Nun se pue analizar Llon/Llat
4805 4805 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4806 4806 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4807 4807 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4808 4808 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4809 4809 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4810 4810 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4811 4811 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4812 4812 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4813 4813 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4814 4814 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4815 4815 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4816 4816 Carretera ensin clasificación
4817 4817 Víes non zarraes
4818 4818 Via ensin cerrar
4819 4819 Llínea de mariña ensin conectar
4820 4820 Caminos desconectaos
4821 4821 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4822 4822 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4823 4823 Llínees d''enerxía desconectaes
4824 4824 Víes de fierrocarril desconectaes
4825 4825 Cursos d''agua desconectaos
4826 4826 Ensin decidir
4827 4827 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4828 4828 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4829 4829 Indecisu
4830 4830 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4831 4831 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4832 4832 Desfacer
4833 4833 Desfaer...
4834 4834 Desfacer movimientu
4835 4835 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4836 4836 Desfacer la cabera aición
4837 4837 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4838 4838 Desfacer {0}
4839 4839 Desacoplar el panel
4840 4840 Esceición inesperada
4841 4841 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4842 4842 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4843 4843 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4844 4844 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4845 4845 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4846 4846 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4847 4847 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4848 4848 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4849 4849 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4850 4850 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4851 4851 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4852 4852 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4853 4853 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4854 4854 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4855 4855 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4856 4856 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4857 4857 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4858 4858 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4859 4859 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4860 4860 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4861 4861 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4862 4862 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4863 4863 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4864 4864 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4865 4865 Elementu inesperáu:
4866 4866 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4867 4867 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4868 4868 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4869 4869 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4870 4870 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4871 4871 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4872 4872 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4873 4873 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4874 4874 Desconxelar
4875 4875 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4876 4876 Confirmación de despegáu
4877 4877 Nudu despegáu
4878 4878 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4879 4879 Desinstalar...
4880 4880 Universidá
4881 4881 Códigu de país desconocíu: {0}
4882 4882 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4883 4883 Host desconociu
4884 4884 Tipu de miembru desconocíu
4885 4885 mou desconocíu {0}.
4886 4886 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4887 4887 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4888 4888 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4889 4889 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4890 4890 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4891 4891 Requisitu desconocíu: {0}
4892 4892 Rol desconocíu
4893 4893 Frases desconocíes: {0}
4894 4894 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4895 4895 Tipu desconocíu: {0}
4896 4896 Encruz ensin nome
4897 4897 carretera ensin clasificación ensin nome
4898 4898 Víes ensin nome
4899 4899 Etiquetes innecesaries
4900 4900 Llínea de mariña desordenada
4901 4901 Desempaquetando {0} de {1}
4902 4902 Cambeos ensin grabar
4903 4903 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4904 4904 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4905 4905 Datos ensin guardar y conflictos
4906 4906 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4907 4907 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4908 4908 Datos OSM ensin grabar
4909 4909 Deseleicionar too
4910 4910 Deseleicionar tolos oxetos.
4911 4911 Non se pue escoyer n''esti momentu
4912 4912 -----
4913 4913 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4914 4914 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4915 4915 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4916 4916 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4917 4917 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4918 4918 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4919 4919 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4920 4920 Versión ensin soportar: {0}
4921 4921 Nudos aisllaos sin etiquetes
4922 4922 Víes ensin etiquetar
4923 4923 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4924 4924 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4925 4925 Arriba
4926 4926 Xubir un nivel
4927 4927 Actualizar
4928 4928 Actualizar JOSM
4929 4929 Actualizar Java
4930 4930 Actualizar la modificación
4931 4931 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4932 4932 Actualizar conteníu
4933 4933 Anovar datos
4934 4934 Actualizar llistáu de directoriu.
4935 4935 Intervalu d''actualización (en díes):
4936 4936 Anovamientu camudáu
4937 4937 Actualizar multipolygon
4938 4938 Cargando oxetos
4939 4939 Actualizar plugin
4940 4940 Actualizar complementos
4941 4941 Anovar seleición
4942 4942 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4943 4943 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
4944 4944 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4945 4945 Actualizar los complementos escoyíos
4946 4946 Actualizáu
4947 4947 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4948 4948 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4949 4949 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4950 4950 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4951 4951 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4952 4952 Actualizando conxuntu de cambeos...
4953 4953 Anovando datos
4954 4954 Xubiendo errores ignoraos...
4955 4955 Actualizando mapa...
4956 4956 Actualizando componentes
4957 4957 Anovando interfaz d''usuariu
4958 4958 Xubir
4959 4959 Xubir cambeos
4960 4960 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4961 4961 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4962 4962 Xubir datos
4963 4963 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4964 4964 Xubir datos nun únicu pidimientu
4965 4965 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4966 4966 Carga prohibida
4967 4967 Xubir cada oxetu individualmente
4968 4968 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4969 4969 Nun s''encamienta la xubida
4970 4970 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4971 4971 Xubir les notes
4972 4972 Xubir seleición
4973 4973 ¡Xubida esitosa!
4974 4974 Xubir les primitives que se camudaron
4975 4975 Xubir a ''{0}''
4976 4976 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4977 4977 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4978 4978 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4979 4979 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4980 4980 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4981 4981 Xubiendo datos...
4982 4982 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4983 4983 Cargando notes camudaes
4984 4984 Xubir les notes al sirvidor
4985 4985 Usu
4986 4986 Posición d''usu
4987 4987 Usar autentificación básica
4988 4988 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
4989 4989 Usar OAuth
4990 4990 Utilizar un proxy SOCKS
4991 4991 Facer una consulta de cambeos
4992 4992 -----
4993 4993 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
4994 4994 Usar analizador de propiedá complexa.
4995 4995 Usar predefiníu
4996 4996 Usar configuración predeterminada
4997 4997 Utilizar la capa d''erros.
4998 4998 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
4999 4999 Usar la configuración global
5000 5000 Usar llista d''omisiones.
5001 5001 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5002 5002 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5003 5003 -----
5004 5004 Usar predefiníu ''{0}''
5005 5005 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5006 5006 Usar les opciones estándar del sistema
5007 5007 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5008 5008 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5009 5009 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5010 5010 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5011 5011 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5012 5012 -----
5013 5013 Usuariu
5014 5014 ID Usuariu:
5015 5015 Información del usuariu
5016 5016 Nome d''usuariu:
5017 5017 Usuariu:
5018 5018 Nome d''usuariu
5019 5019 Nome d''usuariu:
5020 5020 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5021 5021 +++++
5022 5022 +++++
5023 5023 +++++
5024 5024 Tienda d''aspiradores
5025 5025 Validar
5026 5026 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5027 5027 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5028 5028 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5029 5029 Validando
5030 5030 Validación
5031 5031 Resultaos de la validación
5032 5032 Erros de validación
5033 5033 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5034 5034 Resultaos de la validación
5035 5035 -----
5036 5036 Valor
5037 5037 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5038 5038 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5039 5039 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5040 5040 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5041 5041 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5042 5042 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5043 5043 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5044 5044 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5045 5045 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5046 5046 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5047 5047 -----
5048 5048 Valor:
5049 5049 Valor:
5050 5050 -----
5051 5051 Tienda de variedaes o bazar
5052 5052 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5053 5053 Accesu vehicular
5054 5054 Vehículos per tipu
5055 5055 Vehículos per usu
5056 5056 +++++
5057 5057 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5058 5058 Velocidá, km/h
5059 5059 Máquina espendedora
5060 5060 Espendedor automáticu de productos
5061 5061 Ver.
5062 5062 +++++
5063 5063 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5064 5064 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5065 5065 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5066 5066 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5067 5067 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5068 5068 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5069 5069 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5070 5070 Versión {0}
5071 5071 Versión:
5072 5072 Versión:
5073 5073 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5074 5074 Veterinariu
5075 5075 Paraes entemedies de referencia
5076 5076 Vídeu
5077 5077 Videoxuegos
5078 5078 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5079 5079 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5080 5080 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5081 5081 Vista
5082 5082 Vista: {0}
5083 5083 Vista panorámica (mirador)
5084 5084 Siguimientu automáticu
5085 5085 Población (< 10.000 hab.)
5086 5086 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5087 5087 +++++
5088 5088 Viñéu
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 Visibilidá
5093 5093 Visibilidá/lexibilidad
5094 5094 Castillete visible
5095 5095 Visitar la web del programa
5096 5096 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5097 5097 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5098 5098 +++++
5099 5099 -----
5100 5100 +++++
5101 5101 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5102 5102 Calibración del grabador de voz
5103 5103 Volcán
5104 5104 Voleybol
5105 5105 Voltaxe
5106 5106 Voltaxe en voltios (V)
5107 5107 +++++
5108 5108 ALVERTENCIA: {0}
5109 5109 +++++
5110 5110 WGS84 Xeográfica
5111 5111 +++++
5112 5112 Error del WMS
5113 5113 Arquivos WMS (*.wms)
5114 5114 Configuraciones de WMS
5115 5115 URL del WMS o ID de la imaxe:
5116 5116 +++++
5117 5117 Esperando 10 segundos...
5118 5118 Muriu
5119 5119 Avisu
5120 5120 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5121 5121 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5122 5122 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5123 5123 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5124 5124 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5125 5125 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5126 5126 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5127 5127 Alvertencies
5128 5128 Llimpieza
5129 5129 -----
5130 5130 Papelera
5131 5131 Contenedor de borrafes
5132 5132 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5133 5133 Planta de tratamientu d''agües residuales
5134 5134 Cuerpu d''agua
5135 5135 Parque acuáticu
5136 5136 Torre d''agua
5137 5137 Turbina d''Agua
5138 5138 Pozu d''agua
5139 5139 Obres hidráuliques
5140 5140 -----
5141 5141 Nivel de l''agua
5142 5142 Cascada
5143 5143 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5144 5144 Molín d''agua
5145 5145 Vía fluvial
5146 5146 Nudos de vía fluvial doblaos
5147 5147 arquivos Wave Audio (*.wav)
5148 5148 Conversor d''enerxía d''onda
5149 5149 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5150 5150 Vía conectá a un área
5151 5151 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5152 5152 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5153 5153 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5154 5154 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5155 5155 Nudu final de vía averáu a otra vía
5156 5156 Nudu de vía averáu a otra vía
5157 5157 La vía fina nun área
5158 5158 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5159 5159 Vía {0}
5160 5160 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5161 5161 Vía:
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 -----
5165 5165 -----
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5169 5169 Nodos de vía
5170 5170 Víes
5171 5171 Segmentu de caminos compartíos con área
5172 5172 Víes cola mesma posición
5173 5173 Cruceru
5174 5174 Humilladeru
5175 5175 Clima
5176 5176 Páxina Web:
5177 5177 Sitiu web
5178 5178 Represa
5179 5179 Güelga
5180 5180 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5181 5181 -----
5182 5182 Sielles de ruedes
5183 5183 -----
5184 5184 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5185 5185 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5186 5186 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5187 5187 Al guardar amosar una pequeña notificación
5188 5188 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5189 5189 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5190 5190 ¿Qué xeres hai que facer?
5191 5191 -----
5192 5192 Tol grupu
5193 5193 Anchor (metros)
5194 5194 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5195 5195 +++++
5196 5196 -----
5197 5197 Turbina de vientu
5198 5198 Molín de vientu
5199 5199 Manga de vientu
5200 5200 -----
5201 5201 Renderizador de mapa esquemáticu
5202 5202 Vista de rejilla
5203 5203 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5204 5204 Con tienda
5205 5205 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5206 5206 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5207 5207 Monte natural
5208 5208 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5209 5209 Fábrica
5210 5210 ¿Deseya reiniciar agora?
5211 5211 ¿Deseya actualizar agora?
5212 5212 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5213 5213 -----
5214 5214 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5215 5215 Sintaxis errónea na clave {0}
5216 5216 Víes ordenaes de nou incorreutu
5217 5217 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5218 5218 Si
5219 5219 Sí, aplícalo
5220 5220 Sí, crear un conflictu y zarrar
5221 5221 Sí, grabar los cambeos y colar
5222 5222 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5223 5223 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5224 5224 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5225 5225 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5226 5226 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5227 5227 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5228 5228 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5229 5229 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5230 5230 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5231 5231 Ta executando la versión {0} de Java.
5232 5232 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5236 5236 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5237 5237 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5238 5238 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5239 5239 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5240 5240 Atopó un erru en JOSM
5241 5241 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5242 5242 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5243 5243 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5244 5244 Tienes d’escribir el términu a guetar
5245 5245 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5246 5246 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5247 5247 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5248 5248 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5249 5249 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5250 5250 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5251 5251 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5252 5252 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5253 5253 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5254 5254 Tien d''escoyer una traza GPX
5255 5255 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5256 5256 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5257 5257 El so trabayu guardóse automáticamente.
5258 5258 +++++
5259 5259 Coordenaes nules: {0}
5260 5260 Zona
5261 5261 +++++
5262 5262 Averar
5263 5263 Zoom (en metros)
5264 5264 Averar
5265 5265 Ampliar (tecláu numbéricu)
5266 5266 Amenorgar
5267 5267 Alloñar (tecláu numbéricu)
5268 5268 Alloñar/averar y mover mapa
5269 5269 Zoom a meyor axuste y 1:1
5270 5270 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5271 5271 Averar zoom
5272 5272 Nivel de zoom:
5273 5273 Alloñar zoom
5274 5274 Ampliar la vista a {0}.
5275 5275 Averar a
5276 5276 Averar a saltu
5277 5277 Averar na capa
5278 5278 Averar a resolución nativa
5279 5279 Averar a nudu
5280 5280 Averar a los elementos escoyíos
5281 5281 Averar a la escoyeta
5282 5282 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5283 5283 Averar al primer nudu seleicionáu
5284 5284 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5285 5285 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5286 5286 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5287 5287 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5288 5288 Averar a {0}
5289 5289 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5290 5290 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5291 5291 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5292 5292 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5293 5293 "Cai Mayor"
5294 5294 \nAltitú: {0} m
5295 5295 \nDirección {0}º
5296 5296 \nTiempu de EXIF: {0}
5297 5297 \nTiempu de GPS : {0}
5298 5298 \nRangu:{0}
5299 5299 \nVelocidá: {0} km/h
5300 5300 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5301 5301 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5302 5302 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5303 5303 Cabiana
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 -----
5307 5307 ciclovía
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 camín
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 cai urbana
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 vía de serviciu
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 carretera ensin clasificación
5327 5327 distritu
5328 5328 gran ciudá
5329 5329 condáu
5330 5330 aldega
5331 5331 islla
5332 5332 paraxe
5333 5333 conceyu
5334 5334 barriu periféricu
5335 5335 ciudá pequeña
5336 5336 pueblu
5337 5337 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5338 5338 llende
5339 5339 ponte
5340 5340 destination_sign (lletreros de destín)
5341 5341 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5342 5342 multipolígonu
5343 5343 rede
5344 5344 tresporte_públicu
5345 5345 restricción
5346 5346 ruta
5347 5347 ruta_principal
5348 5348 llugar
5349 5349 cai
5350 5350 túnel
5351 5351 vía fluvial
5352 5352 -----
5353 5353 Estación de remonte
5354 5354 cancha de xuegu
5355 5355 Polideportivu
5356 5356 pista
5357 5357 Puerta
5358 5358 Atrás
5359 5359 Más rápido
5360 5360 Alantra más rápido
5361 5361 Alantre
5362 5362 Saltar atrás.
5363 5363 Saltar alantre
5364 5364 Siguiente marca
5365 5365 Reproducir la marca siguiente.
5366 5366 Reproducir la marca anterior
5367 5367 Reproducir/Posar
5368 5368 Marca anterior
5369 5369 Más adulces
5370 5370 Alantre más adulces
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 apartamentos
5374 5374 -----
5375 5375 comercial
5376 5376 en construcción
5377 5377 -----
5378 5378 vivienda unifamiliar
5379 5379 habitación
5380 5380 granxa
5381 5381 -----
5382 5382 garaxe
5383 5383 talleres
5384 5384 -----
5385 5385 invernaderu
5386 5386 +++++
5387 5387 +++++
5388 5388 casa
5389 5389 cabaña
5390 5390 +++++
5391 5391 oficina
5392 5392 residencial
5393 5393 zona comercial
5394 5394 teyáu
5395 5395 colexu
5396 5396 caseta
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 terraza
5400 5400 tresporte
5401 5401 universidá
5402 5402 almacén
5403 5403 -----
5404 5404 sí
5405 5405 techu
5406 5406 poste
5407 5407 paré
5408 5408 domo
5409 5409 fixa
5410 5410 barríu progresivu
5411 5411 bicicleta
5412 5412 vehículos de carga
5413 5413 pasaxeros
5414 5414 pasaxeros;vehículu
5415 5415 vehículu
5416 5416 Peslláu
5417 5417 Abrir
5418 5418 valeru
5419 5419 anglicana
5420 5420 bautista
5421 5421 católica
5422 5422 evanxélica
5423 5423 católica griega
5424 5424 ortodoxa griega
5425 5425 testigos de Jehová
5426 5426 luterana
5427 5427 metodista
5428 5428 mormona
5429 5429 nueva apostólica
5430 5430 ortodoxa
5431 5431 +++++
5432 5432 presbiteriana
5433 5433 protestante
5434 5434 cuáquera
5435 5435 católica romana
5436 5436 ortodoxa rusa
5437 5437 adventista del sétimu día
5438 5438 +++++
5439 5439 negru
5440 5440 colloráu
5441 5441 marrón
5442 5442 gris
5443 5443 verde
5444 5444 rede
5445 5445 colloráu/blancu
5446 5446 blancu
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 doble metá
5460 5460 completa
5461 5461 media
5462 5462 non
5463 5463 sí
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 emerxencia
5474 5474 salida
5475 5475 principal
5476 5476 serviciu
5477 5477 sí
5478 5478 +++++
5479 5479 +++++
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 +++++
5484 5484 +++++
5485 5485 +++++
5486 5486 Testu
5487 5487 -----
5488 5488 dixestión anaeróbica
5489 5489 presa
5490 5490 combustión
5491 5491 fisión
5492 5492 fusión
5493 5493 gasificación
5494 5494 fotovoltaica
5495 5495 pirólisis
5496 5496 corriente del ríu
5497 5497 regueru
5498 5498 térmicu
5499 5499 agua bombiada del almacenaxe
5500 5500 almacenamientu d''agua
5501 5501 Descripción
5502 5502 Nome
5503 5503 Lleña
5504 5504 completa
5505 5505 media
5506 5506 baxa
5507 5507 verde
5508 5508 carril
5509 5509 área de estacionamiento
5510 5510 sienda/acera
5511 5511 conservadora
5512 5512 ortodoxa
5513 5513 reformista
5514 5514 -----
5515 5515 tierres de cultivu
5516 5516 monte
5517 5517 práu
5518 5518 residencial
5519 5519 +++++
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 cartelera
5541 5541 tierra
5542 5542 poste
5543 5543 montáu na paré
5544 5544 -----
5545 5545 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 amestáu
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 en superficie
5560 5560 columna
5561 5561 balsa d''agua
5562 5562 soterrañu
5563 5563 submarín
5564 5564 muriu
5565 5565 avanzada
5566 5566 fácil
5567 5567 espertu
5568 5568 pista llibre (freeride)
5569 5569 entermedia
5570 5570 novatu
5571 5571 esquí llibre
5572 5572 clásicu
5573 5573 clásicu;patinaxe
5574 5574 montículu
5575 5575 +++++
5576 5576 patinaxe
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 ancla
5587 5587 asimétricu
5588 5588 automáticu
5589 5589 envés contra envés
5590 5590 barril
5591 5591 bipolu
5592 5592 ramificación
5593 5593 compensación
5594 5594 conversor
5595 5595 encruz
5596 5596 encruz
5597 5597 +++++
5598 5598 delta de dos niveles
5599 5599 distribución
5600 5600 +++++
5601 5601 donau;un nivel
5602 5602 doble
5603 5603 óctuple
5604 5604 filtru
5605 5605 quíntuple
5606 5606 bandera
5607 5607 cuatro niveles
5608 5608 xenerador
5609 5609 marcu-h fondiáu
5610 5610 marcu-v fondiáu
5611 5611 marcu-h
5612 5612 interior
5613 5613 +++++
5614 5614 gabinete
5615 5615 rectificador de vapor de mercuriu
5616 5616 ciclu
5617 5617 distribución menor
5618 5618 +++++
5619 5619 nueves niveles
5620 5620 un nivel
5621 5621 esterior
5622 5622 regulador d''ángulu de fase
5623 5623 plataforma
5624 5624 +++++
5625 5625 portal de trés niveles
5626 5626 portal de dos niveles
5627 5627 cuádruple
5628 5628 condensador en llínea
5629 5629 reactor en llínea
5630 5630 condensador en paralelo
5631 5631 reactores en paralelo
5632 5632 simple
5633 5633 seis niveles
5634 5634 séstuple
5635 5635 divisor
5636 5636 compensador estáticu síncrono
5637 5637 vara estática
5638 5638 colgante
5639 5639 condensador síncrono
5640 5640 conmutador de tomes
5641 5641 terminal
5642 5642 trés niveles
5643 5643 tracción
5644 5644 transición
5645 5645 tresmisión
5646 5646 transposición
5647 5647 triángulu
5648 5648 +++++
5649 5649 dos niveles
5650 5650 soterrañu
5651 5651 conversor de fonte de tensión
5652 5652 marcu-x
5653 5653 marcu-y
5654 5654 sí
5655 5655 cancha de xuegu
5656 5656 Polideportivu
5657 5657 estadiu
5658 5658 pista
5659 5659 Estación
5660 5660 Víes (fierrocarril)
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 campu de xuegu
5665 5665 Polideportivu
5666 5666 Estadiu
5667 5667 pista
5668 5668 cancha de xuegu
5669 5669 Polideportivu
5670 5670 Estadiu
5671 5671 pista
5672 5672 +++++
5673 5673 +++++
5674 5674 +++++
5675 5675 -----
5676 5676 +++++
5677 5677 Puertu:
5678 5678 cabaña_básica
5679 5679 tendeyón
5680 5680 abelugu pa picnic
5681 5681 tresporte_públicu
5682 5682 abelugu contra inclemencies climátiques
5683 5683 xoril d''observación de vida selvaxe
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 fútbol_americanu
5691 5691 tiru con arcu
5692 5692 atlestismu
5693 5693 fútbol_australianu
5694 5694 béisbol
5695 5695 baloncestu
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 petanca
5699 5699 bolos
5700 5700 fútbol_canadiense
5701 5701 piragua
5702 5702 montañismu
5703 5703 críquet
5704 5704 cróquet
5705 5705 ciclismu
5706 5706 carreres de perros
5707 5707 hípica
5708 5708 -----
5709 5709 xuegos gaélicos
5710 5710 +++++
5711 5711 ximnasia acrobática
5712 5712 balonmán
5713 5713 carreres d''hípica
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 +++++
5719 5719 múltiple
5720 5720 pelotu
5721 5721 raqueta
5722 5722 -----
5723 5723 liga de rugby
5724 5724 xunión de rugby
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 tiru
5728 5728 monopatín
5729 5729 patinaxe
5730 5730 fútbol
5731 5731 natación
5732 5732 tenis de mesa
5733 5733 tenis
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 de doble fueya
5737 5737 una sola fueya
5738 5738 Clave:
5739 5739 -----
5740 5740 mala
5741 5741 escelente
5742 5742 bona
5743 5743 pésima
5744 5744 entermedia
5745 5745 non
5746 5746 nome de cai embrivíu
5747 5747 estribu
5748 5748 activu
5749 5749 real
5750 5750 añedir entrada
5751 5751 amestar a la seleición
5752 5752 añedir botón a la barra de ferramientes
5753 5753 direcciones que pertenecen a la cai
5754 5754 alministrativa
5755 5755 configuración avanzá
5756 5756 pista de rodadura
5757 5757 amestáu
5758 5758 agrícola
5759 5759 aéreu
5760 5760 toos
5761 5761 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5762 5762 toles víes zarraes
5763 5763 tolos oxetos incompletos
5764 5764 tolos métodos
5765 5765 tolos oxetos modificaos
5766 5766 tolos nuevos oxetos
5767 5767 tolos oxetos
5768 5768 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5769 5769 toles relaciones
5770 5770 tolos oxetos escoyíos
5771 5771 toles víes
5772 5772 caleyón
5773 5773 alfabéticu
5774 5774 alpín
5775 5775 -----
5776 5776 tipu de servicios {0}
5777 5777 dixestión_anaeróbica / combustión
5778 5778 analógicu
5779 5779 anclaxes
5780 5780 anglicanu
5781 5781 comida p''animales
5782 5782 anónimu
5783 5783 cualquier cosa rellacionada cola cai
5784 5784 aguaduchu
5785 5785 arcu
5786 5786 área
5787 5787 d''área (hasta 20 m)
5788 5788 área de testu
5789 5789 -----
5790 5790 asiática
5791 5791 asfaltu
5792 5792 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5793 5793 audiu
5794 5794 -----
5795 5795 fondu
5796 5796 anterior puntu de parada
5797 5797 segmentu anterior
5798 5798 -----
5799 5799 bahaísta
5800 5800 bancu
5801 5801 baptista
5802 5802 alambre d''espín
5803 5803 presa
5804 5804 levadiza
5805 5805 -----
5806 5806 +++++
5807 5807 -----
5808 5808 exemplos básicos
5809 5809 básicos
5810 5810 basílica
5811 5811 bauxita
5812 5812 viga
5813 5813 neumáticu de bicicleta
5814 5814 biogás
5815 5815 biorreactor
5816 5816 bipolu
5817 5817 Pasarela
5818 5818 barraquera
5819 5819 tipu de llende {0}
5820 5820 ramal
5821 5821 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5822 5822 marca
5823 5823 de fueyes anches
5824 5824 balde
5825 5825 budista
5826 5826 edificiu
5827 5827 badén de llombu de pollín
5828 5828 hamburguesería
5829 5829 +++++
5830 5830 Por {0}
5831 5831 atirantá
5832 5832 -----
5833 5833 +++++
5834 5834 voladizu
5835 5835 cantón
5836 5836 estremar mayúscules de minúscules
5837 5837 catedral
5838 5838 católicu
5839 5839 cadena
5840 5840 capiya o ermita
5841 5841 Carbón vexetal
5842 5842 -----
5843 5843 químicu
5844 5844 +++++
5845 5845 pollu
5846 5846 china
5847 5847 gargüelu
5848 5848 cristiana
5849 5849 ilesia
5850 5850 Estancu
5851 5851 ciudá
5852 5852 arciella
5853 5853 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5854 5854 aguyes del reló
5855 5855 zarráu
5856 5856 víes zarraes con una área de 100 m²
5857 5857 vía ensin salida
5858 5858 carbón
5859 5859 adoquináu
5860 5860 aire caliente
5861 5861 agua frío
5862 5862 fusión-fria
5863 5863 +++++
5864 5864 combinadores
5865 5865 ciclu combináu
5866 5866 combustión
5867 5867 comunicación
5868 5868 amaceráu
5869 5869 aire estruyiu
5870 5870 formigón
5871 5871 condones
5872 5872 configurar conxuntu de cambeos
5873 5873 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5874 5874 conflictu
5875 5875 llínea_de_contactu
5876 5876 -----
5877 5877 tiendina
5878 5878 cobre
5879 5879 copiar los predefinidos escoyíos
5880 5880 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5881 5881 cuenta
5882 5882 cubiertu
5883 5883 -----
5884 5884 coxín berlinés
5885 5885 veceros
5886 5886 datos
5887 5887 caducifoliu
5888 5888 -----
5889 5889 dedicáu
5890 5890 gradº min'' (Naútica)
5891 5891 gradº min'' seg''
5892 5892 desaniciáu
5893 5893 esaniciáu-del-servidor
5894 5894 repartida de mercancíes
5895 5895 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5896 5896 autorizáu
5897 5897 llugar de destín
5898 5898 dixital
5899 5899 sillar
5900 5900 suelu natural
5901 5901 cabiana
5902 5902 nun esiste
5903 5903 durmiente
5904 5904 abaxo
5905 5905 de descensu
5906 5906 descarga
5907 5907 -----
5908 5908 drenaxe
5909 5909 debuxar axuste d`ángulo
5910 5910 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5911 5911 ponte levadiza
5912 5912 Bébores
5913 5913 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5914 5914 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5915 5915 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5916 5916 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5917 5917 cuenta de ediciones
5918 5918 -----
5919 5919 elléctrica
5920 5920 eletricidá
5921 5921 elementos
5922 5922 -----
5923 5923 entraes al llugar nel perímetru
5924 5924 puntos d''entrada
5925 5925 envaloráu
5926 5926 evanxélicu
5927 5927 pares
5928 5928 perennifoliu
5929 5929 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
5930 5930 exemplos
5931 5931 -----
5932 5932 Bolses pa escrementos
5933 5933 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5934 5934 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5935 5935 estintu
5936 5936 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5937 5937 valla
5938 5938 +++++
5939 5939 peñeraos/evacuaos
5940 5940 peñeraos/despintaos
5941 5941 alcontrar na seleición
5942 5942 grava fina
5943 5943 primer vía dempués del encruz
5944 5944 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5945 5945 fisión
5946 5946 flotante
5947 5947 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5948 5948 carpeta
5949 5949 Alimentación
5950 5950 forestal
5951 5951 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5952 5952 próximu puntu de parada
5953 5953 segmentu siguiente
5954 5954 turbina Francis
5955 5955 carga
5956 5956 francesa
5957 5957 dende la tesela
5958 5958 dende la vía
5959 5959 +++++
5960 5960 fusión
5961 5961 +++++
5962 5962 turbina de gas
5963 5963 gasificación
5964 5964 xeoloxía
5965 5965 alemana
5966 5966 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
5967 5967 oru
5968 5968 campu de golf
5969 5969 -----
5970 5970 Marcador GPS
5971 5971 Puntu GPS
5972 5972 Grau 1 (pavimentada)
5973 5973 Grau 2 (de grebos o zahorra)
5974 5974 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
5975 5975 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
5976 5976 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
5977 5977 yerba
5978 5978 pavimentu vexetal (de celosía)
5979 5979 grava
5980 5980 griega
5981 5981 -----
5982 5982 tierra
5983 5983 ranuras nel suelu
5984 5984 +++++
5985 5985 puntu de detención
5986 5986 tien claves de direición
5987 5987 tien claves de direición (invertíu)
5988 5988 vapor o agua caliente
5989 5989 bombéu de calor
5990 5990 llínea del asistente
5991 5991 altu
5992 5992 resaltar
5993 5993 Resaltar la estructura
5994 5994 vía
5995 5995 carretera ensin una referencia
5996 5996 hindú
5997 5997 hestoria
5998 5998 exa horizontal
5999 5999 -----
6000 6000 aire caliente
6001 6001 agua caliente
6002 6002 casa
6003 6003 llariegu (hasta 5 m)
6004 6004 cases que pertenecen a la cai
6005 6005 +++++
6006 6006 resalte
6007 6007 ponte lluna o abovedá
6008 6008 torniellu_hidrodinámicu
6009 6009 ibadí
6010 6010 xeladería
6011 6011 pista de xelu
6012 6012 +++++
6013 6013 ilmenita
6014 6014 Imaxes
6015 6015 opacidá d''imaxes
6016 6016 -----
6017 6017 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6018 6018 inactivu
6019 6019 incluyir
6020 6020 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6021 6021 incompletu
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6027 6027 independientes
6028 6028 india
6029 6029 interiores
6030 6030 +++++
6031 6031 +++++
6032 6032 infraestructura
6033 6033 segmentu interior
6034 6034 integráu nel programa principal
6035 6035 -----
6036 6036 mineral de fierro
6037 6037 islla
6038 6038 aislláu
6039 6039 italianu
6040 6040 +++++
6041 6041 -----
6042 6042 jainista
6043 6043 xaponesa
6044 6044 testigos de Jehová
6045 6045 xudía
6046 6046 cambéu de sentíu a distintu nivel
6047 6047 turbina Kaplan
6048 6048 +++++
6049 6049 -----
6050 6050 quioscu
6051 6051 escalera
6052 6052 llaguna
6053 6053 llagu
6054 6054 usu del suelu
6055 6055 tipu d´usos del suelu {0}
6056 6056 carril
6057 6057 última vía antes d''un encruz
6058 6058 llatitú
6059 6059 celosía
6060 6060 capa
6061 6061 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6062 6062 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6063 6063 la capa tien de tar ente -5 y 5
6064 6064 etiqueta layer col signu +
6065 6065 +++++
6066 6066 chombu
6067 6067 ensin fueyes
6068 6068 esquierda
6069 6069 tipu d´ociu {0}
6070 6070 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6071 6071 elevador
6072 6072 muelle levadizu
6073 6073 tren llixeru
6074 6074 caliar
6075 6075 limitáu
6076 6076 llínea
6077 6077 comunidá llingüística
6078 6078 segmentu d''enllaz
6079 6079 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6080 6080 cargando estilu ''{0}''...
6081 6081 Arquivu local
6082 6082 Situación del dispositivu de control
6083 6083 bloquiar desplazamientu
6084 6084 cabines
6085 6085 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6086 6086 non lóxicu
6087 6087 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6088 6088 llonxitú
6089 6089 baxu
6090 6090 pasu d''agües baxes
6091 6091 luteranu
6092 6092 +++++
6093 6093 +++++
6094 6094 principal
6095 6095 faer paralela llínea guía
6096 6096 manglar
6097 6097 -----
6098 6098 estilu de mapa
6099 6099 +++++
6100 6100 -----
6101 6101 marisma
6102 6102 coincidencies si la "clave" esiste
6103 6103 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6104 6104 llat. máx.
6105 6105 llon. máx.
6106 6106 altor máximu
6107 6107 velocidá máxima
6108 6108 pesu máximu
6109 6109 mediu
6110 6110 miembru
6111 6111 miembros del llugar
6112 6112 -----
6113 6113 metadatu
6114 6114 +++++
6115 6115 metros
6116 6116 metodista
6117 6117 +++++
6118 6118 mexicana
6119 6119 zona militar
6120 6120 +++++
6121 6121 llat. mín.
6122 6122 llon. min.
6123 6123 Distancia mínima
6124 6124 llínea menor
6125 6125 falta la capa con índiz {0}
6126 6126 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6127 6127 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6128 6128 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6129 6129 oxetos que falten:
6130 6130 mistu
6131 6131 camudáu
6132 6132 monopolu
6133 6133 monorraíl
6134 6134 mormón
6135 6135 mezquita
6136 6136 +++++
6137 6137 barru
6138 6138 múltiple
6139 6139 multipolígonu
6140 6140 +++++
6141 6141 musulmana
6142 6142 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6143 6143 -----
6144 6144 espaciu natural
6145 6145 Tipu natural {0}
6146 6146 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6147 6147 natura
6148 6148 +++++
6149 6149 de fueya acicular
6150 6150 Periódicos
6151 6151 siguiente
6152 6152 níquel
6153 6153 non
6154 6154 nun hai descripción disponible
6155 6155 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6156 6156 nun hai importador
6157 6157 yá nun ye necesariu
6158 6158 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6159 6159 prohibíu xirar a la izquierda
6160 6160 prohibíu xirar a la derecha
6161 6161 prohibíu siguir rectu
6162 6162 prohibíu xiru n''U
6163 6163 -----
6164 6164 nodo de la intersección
6165 6165 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6166 6166 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6167 6167 nengún
6168 6168 nórdicu
6169 6169 non borráu
6170 6170 non nel conxuntu de datos
6171 6171 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6172 6172 avisu
6173 6173 clave numbérica
6174 6174 +++++
6175 6175 oxetos ensin etiquetes útiles
6176 6176 oxetos
6177 6177 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6178 6178 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6179 6179 -----
6180 6180 oxetos modificaos pol usuariu
6181 6181 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6182 6182 oxetos na vista actual
6183 6183 oxetos na área descargá
6184 6184 oxetos con un ID dáu
6185 6185 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6186 6186 oxetos con un rol determináu nuna relación
6187 6187 oxetos con una versión dada
6188 6188 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6189 6189 observación
6190 6190 obtener de les capes actuales
6191 6191 impares
6192 6192 oficial
6193 6193 petróleu
6194 6194 -----
6195 6195 esperimentáu
6196 6196 solamente
6197 6197 namá xiru a la izquierda
6198 6198 namá xiru a la derecha
6199 6199 solo dir rectu
6200 6200 abrir
6201 6201 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6202 6202 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6203 6203 carril en sentíu opuestu
6204 6204 ciclovía en sentíu opuestu
6205 6205 Opciones
6206 6206 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6207 6207 ortodoxu
6208 6208 +++++
6209 6209 esteriores
6210 6210 segmentu esterior
6211 6211 fora de la área descargada
6212 6212 meandru abandonáu
6213 6213 pampa
6214 6214 aparcamientu
6215 6215 pasiellu d''aparcamientu
6216 6216 billetes d''aparcamientu
6217 6217 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6218 6218 pavimentada
6219 6219 pavimentu empedriáu
6220 6220 grixu
6221 6221 pegasu
6222 6222 pelícanu
6223 6223 turbina Pelton
6224 6224 pentescostal
6225 6225 perímetru del llugar
6226 6226 permisivu
6227 6227 semeyes
6228 6228 fotovoltaica
6229 6229 muelle
6230 6230 cancha de xuegu
6231 6231 letrina esterior
6232 6232 muelle pivot
6233 6233 pizzería
6234 6234 plantes
6235 6235 plásticu
6236 6236 plataforma
6237 6237 plataforma (entrada)
6238 6238 plataforma (salida)
6239 6239 -----
6240 6240 poste
6241 6241 política
6242 6242 estanque
6243 6243 posición de la señal
6244 6244 -----
6245 6245 potencial
6246 6246 pradería
6247 6247 presbiterianu
6248 6248 anterior
6249 6249 priváu
6250 6250 problema
6251 6251 propiedaes
6252 6252 -----
6253 6253 protestante
6254 6254 públicu
6255 6255 tresporte públicu
6256 6256 abonos de tresporte públicu
6257 6257 billetes de de tresporte públicu
6258 6258 frairucu
6259 6259 puszta (llanura esteparia)
6260 6260 pirólisis
6261 6261 cuáqueru
6262 6262 anclajes o bastidores
6263 6263 fierrocarril
6264 6264 fierrocarril
6265 6265 +++++
6266 6266 motor recíprocu
6267 6267 -----
6268 6268 xuncal
6269 6269 rexón
6270 6270 rexonal
6271 6271 espresión regular
6272 6272 Oxetos rellacionaos
6273 6273 -----
6274 6274 relation ensin tipu
6275 6275 religion ensin denominación
6276 6276 recargar los valores por defeutu
6277 6277 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6278 6278 removible
6279 6279 quitar de la selección
6280 6280 reemplazar seleición
6281 6281 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6282 6282 -----
6283 6283 reserváu
6284 6284 embalse
6285 6285 restaurant ensin name
6286 6286 drecha
6287 6287 n''ascensu
6288 6288 ríu
6289 6289 rol
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 rotonda
6293 6293 segmentu de la ruta
6294 6294 dirección/variante de ruta
6295 6295 sonadores
6296 6296 corriente-del ríu
6297 6297 corriente-del-río / almacén-de -agua
6298 6298 rutilu
6299 6299 +++++
6300 6300 +++++
6301 6301 sal
6302 6302 saladar
6303 6303 areña, sable
6304 6304 sandwich / emparedáu
6305 6305 sabana
6306 6306 escala
6307 6307 esquema
6308 6308 escoria
6309 6309 escultura
6310 6310 estacional
6311 6311 sentáu
6312 6312 sentáu;urinal
6313 6313 escoyíu
6314 6314 seleición
6315 6315 semi_caducifoliu
6316 6316 semi_perennifoliu
6317 6317 separáu
6318 6318 empedriáu
6319 6319 agües residuales
6320 6320 Shivaísmu
6321 6321 shaktismu
6322 6322 carril bus compartíu
6323 6323 carril_compartíu
6324 6324 caseta
6325 6325 chiita
6326 6326 Volcán n''escudu
6327 6327 sintoísmu
6328 6328 tienda
6329 6329 tipu de tienda {0}
6330 6330 atayu
6331 6331 segmentu d''atayu
6332 6332 tendría de ser guardáu
6333 6333 tien de xubise
6334 6334 vía muerta
6335 6335 sijista
6336 6336 plata
6337 6337 de suspensión simple
6338 6338 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6339 6339 sitiu
6340 6340 esquí de travesía
6341 6341 +++++
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 smartismu
6345 6345 parque de snowboard
6346 6346 panel solar fotovoltaico
6347 6347 colector termu solar
6348 6348 -----
6349 6349 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6350 6350 espiritualista
6351 6351 valle
6352 6352 tipu de deporte {0}
6353 6353 deporte ensin elementu físicu
6354 6354 Polideportivu
6355 6355 naciente del calce fluvial
6356 6356 ramal
6357 6357 cuclielles
6358 6358 estrechu
6359 6359 Estadiu
6360 6360 sellos
6361 6361 -----
6362 6362 anclaje pa bicicletes
6363 6363 estáu
6364 6364 estatua
6365 6365 -----
6366 6366 vapor
6367 6367 xenerador de vapor
6368 6368 turbina de vapor
6369 6369 aceru
6370 6370 reactor estelar
6371 6371 pasu
6372 6372 estepa
6373 6373 piedra
6374 6374 puntu de detención
6375 6375 puntu de detención (entrada)
6376 6376 puntu de detención (salida)
6377 6377 estratovolcán
6378 6378 regueru
6379 6379 cai
6380 6380 vial (hasta 20 m)
6381 6381 nome de cai contien ss
6382 6382 sumerxible
6383 6383 metru
6384 6384 succión
6385 6385 suma
6386 6386 reló de sol
6387 6387 suní
6388 6388 surf
6389 6389 +++++
6390 6390 colgante
6391 6391 Barraquera
6392 6392 Carambelos
6393 6393 natación
6394 6394 piscina
6395 6395 Intercambiador
6396 6396 sinagoga
6397 6397 -----
6398 6398 plataforma elevada
6399 6399 tampones
6400 6400 taoista
6401 6401 -----
6402 6402 Tarxetes telefóniques
6403 6403 templu
6404 6404 tipu de carretera d''usu temporal
6405 6405 +++++
6406 6406 -----
6407 6407 testu
6408 6408 tailandesa
6409 6409 estilu principal de Potlatch 2
6410 6410 +++++
6411 6411 termal
6412 6412 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6413 6413 esta capa ye la capa activa
6414 6414 superficie mareal
6415 6415 tigre
6416 6416 estañu
6417 6417 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6418 6418 p’amestar sin zarrar el diálogu
6419 6419 p’aplicar la primera suxerencia
6420 6420 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6421 6421 a la vía
6422 6422 +++++
6423 6423 barra de ferramientes
6424 6424 topográficu
6425 6425 toposcopiu (pilar d''orientación)
6426 6426 tucán
6427 6427 turismu
6428 6428 tipu de turismu {0}
6429 6429 ciudá pequeña
6430 6430 xuguetes
6431 6431 pista
6432 6432 traces y puntos de vía
6433 6433 Solamente traces
6434 6434 tráficu
6435 6435 semáforu o barrera que-y detien
6436 6436 semáforos
6437 6437 +++++
6438 6438 tren
6439 6439 tranvía
6440 6440 tresportador
6441 6441 atirantado
6442 6442 trolebús
6443 6443 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6444 6444 reticuláu
6445 6445 +++++
6446 6446 turca
6447 6447 -----
6448 6448 ensin supervisión
6449 6449 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6450 6450 unitarismu
6451 6451 desconocíu
6452 6452 denominación de cristianu desconocía
6453 6453 denominación de xudíu desconocía
6454 6454 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6455 6455 denominación de musulmán desconocía
6456 6456 ensin marcar
6457 6457 pocu ortodoxu
6458 6458 ensin pavimentar
6459 6459 ensin establecer
6460 6460 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6461 6461 Razón ensin especificar
6462 6462 ensin etiqueta
6463 6463 vía ensin etiquetar
6464 6464 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6465 6465 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6466 6466 formatu {0} inusual
6467 6467 especificación {0} inusual
6468 6468 arriba
6469 6469 fasta la tesela
6470 6470 urinariu
6471 6471 usu
6472 6472 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6473 6473 Utilizar senderu llateral
6474 6474 vacío
6475 6475 visnuismu
6476 6476 +++++
6477 6477 erru de validación
6478 6478 otra validación
6479 6479 avisu de validación
6480 6480 segmentu de variante
6481 6481 veld (pandu sudafricana)
6482 6482 exa vertical
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 nodo o víes ''vía''
6486 6486 viaductu
6487 6487 vídeu
6488 6488 vista
6489 6489 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6490 6490 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6491 6491 Bonos
6492 6492 muriu
6493 6493 estacionamiento con medies argolles
6494 6494 Distritu
6495 6495 agua
6496 6496 parque acuáticu
6497 6497 vía fluvial
6498 6498 tipu de vía fluvial {0}
6499 6499 vía fluvial (non pa riberes)
6500 6500 vía que conforma la contorna
6501 6501 La vía ta conectá
6502 6502 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6503 6503 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6504 6504 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6505 6505 Solamente puntos de vía
6506 6506 víes que son parte de la cai
6507 6507 víes que pasen al traviés del túnel
6508 6508 víes que pasen so la ponte
6509 6509 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6510 6510 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6511 6511 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6512 6512 onde termina''l control
6513 6513 ónde asitiar la etiqueta
6514 6514 vida xabaz
6515 6515 sinuosu
6516 6516 allambre
6517 6517 con cable
6518 6518 +++++
6519 6519 maera
6520 6520 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6521 6521 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6522 6522 +++++
6523 6523 yarda
6524 6524 sí
6525 6525 cebra
6526 6526 cinc
6527 6527 circón
6528 6528 +++++
6529 6529 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6530 6530 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6531 6531 zoroástrica
6532 6532 +++++
6533 6533 {0} (Córcega)
6534 6534 {0} ({1} a {2} graos)
6535 6535 +++++
6536 6536 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6537 6537 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6538 6538 +++++
6539 6539 -----
6540 6540 {0} Nudos:
6541 6541 {0} [incompleta]
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 {0} completáu en {1}
6546 6546 {0} consiste en:
6547 6547 {0} dientro {1}
6548 6548 {0} ta obsoleto
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6553 6553 {0} non ye un valor de restricción válidu
6554 6554 -----
6555 6555 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6556 6556 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6557 6557 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6558 6558 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6559 6559 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6560 6560 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6561 6561 {0} nun ye necesariu
6562 6562 {0} nun ye necesariu pa {1}
6563 6563 {0} más...
6564 6564 {0} ten de ser un valor numbéricu
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6568 6568 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6569 6569 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6570 6570 {0} nun nodo
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 {0} n´oxetu sospechosu
6576 6576 relación {0} ensin etiqueta {0}
6577 6577 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 {0} utilizar con {1}
6583 6583 {0} con múltiples valores
6584 6584 {0} ensin {1}
6585 6585 {0} ensin {1} o {2}
6586 6586 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6587 6587 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6588 6588 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6589 6589 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6590 6590 +++++
6591 6591 {0}, use {1} nel so llugar
6592 6592 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6593 6593 +++++
6594 6594 +++++
6595 6595 {0}: Versión {1} (local: {2})
6596 6596 {0}: opcion ilegal -- {1}
6597 6597 {0}: opcion inválida -- {1}
6598 6598 -----
6599 6599 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6600 6600 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6601 6601 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6602 6602 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6603 6603 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6604 6604 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6605 6605 -----
6606 6606 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6607 6607 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6608 6608 -----
6609 6609 +++++
6610 6610 {0}={1} ta obsoleto
6611 6611 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6612 6612 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 {0}={1} nun tien sentíu
6616 6616 -----
6617 6617 +++++
6618 6618 -----
6619 6619 +++++
6620 6620 -----
6621m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6622m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6623m 2 ({0} pidimientu)
6624m 2 ({0} pidimientos)
6625m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6626m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6627m 4 , {0} sin establecer
6628m 4 , {0} sin establecer
6629m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6630m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6631m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6632m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6633m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6634m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6635m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6636m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6637m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6638m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6639m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6640m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6641m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6642m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6643m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6644m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6645m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6646m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6647m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6648m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6649m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6650m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6651m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6652m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6653m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6654m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6655m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6656m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6657m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6658m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6659m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6660m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6661m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6662m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6663m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6664m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6665m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6666m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6667m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6668m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6669m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6670m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6671m 26 Añedir selección a {0} relación
6672m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6673m 27 Amestáu {0} oxetu
6674m 27 Amestaos {0} oxetos
6675m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6676m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6677m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6678m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6679m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6680m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6681m 31 ¿Camudar el valor?
6682m 31 ¿Camudar los valores?
6683m 32 Modificar oxetu {0}
6684m 32 Modificar {0} oxetos
6685m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6686m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6687m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6688m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6689m 35 -----
6690m 36 -----
6691m 37 Axuntar {0} vía
6692m 37 Axuntar {0} víes
6693m 38 Conflictu na descarga
6694m 38 Conflictos na descarga
6695m 39 Conflictu nos datos
6696m 39 Conflictos nos datos
6697m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6698m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6699m 41 Desaniciar {0} nudu
6700m 41 Desaniciar {0} nudos
6701m 42 Desaniciar {0} oxetu
6702m 42 Desaniciar {0} oxetos
6703m 43 Desaniciar {0} rellación
6704m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6705m 44 Desaniciar {0} vía
6706m 44 Desaniciar {0} víes
6707m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6708m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6709m 46 Borrando {0} oxetu
6710m 46 Borrando {0} oxetos
6711m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6712m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6713m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6714m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6715m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6716m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6717m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6718m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6719m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6720m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6721m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6722m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6723m 53 Doblar en {0} nudu
6724m 53 Doblar en {0} nudos
6725m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6726m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6727m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6728m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6729m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6730m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6731m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6732m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6733m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6734m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6735m 59 Combinar {0} nudu
6736m 59 Combinar {0} nudos
6737m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6738m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6739m 61 Mover {0} nudu
6740m 61 Mover {0} nudos
6741m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6742m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6743m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6744m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6745m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6746m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6747m 65 Oxetu desaniciáu
6748m 65 Oxetos desaniciaos
6749m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6750m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6751m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6752m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6753m 68 Abriendo {0} ficheru...
6754m 68 Abriendo {0} ficheros...
6755m 69 Pegando {0} etiqueta
6756m 69 Pegando {0} etiquetes
6757m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6758m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6759m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6760m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6761m 72 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6762m 72 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6763m 73 Purgáu {0} oxetu
6764m 73 Purgaos {0} oxetos
6765m 74 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6766m 74 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6767m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6768m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6769m 76 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6770m 76 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6771m 77 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6772m 77 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6773m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6774m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6775m 79 Xirar {0} nudu
6776m 79 Xirar {0} nudos
6777m 80 Escalar {0} nudu
6778m 80 Escalar {0} nudos
6779m 81 -----
6780m 82 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6781m 82 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6782m 83 Seleccionáu {0} oxetu
6783m 83 Seleccionaos {0} oxetos
6784m 84 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6785m 84 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6786m 85 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6787m 85 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6788m 86 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6789m 86 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6790m 87 Simplificar {0} vía
6791m 87 Simplificar {0} víes
6792m 88 Divide la vía {0} en {1} parte
6793m 88 Divide la vía {0} en {1} partes
6794m 89 Etiquetes ({0} conflictu)
6795m 89 Etiquetes ({0} conflictos)
6796m 90 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6797m 90 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6798m 91 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6799m 91 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6800m 92 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6801m 92 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6802m 93 El complementu nun va ser cargáu.
6803m 93 Los complementos nun van ser cargaos.
6804m 94 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6805m 94 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6806m 95 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6807m 95 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6808m 96 La so versión ({0} ingresada)
6809m 96 La so versión ({0} ingresaes)
6810m 97 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6811m 97 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6812m 98 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6813m 98 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6814m 99 Queda {0} oxetu por subir.
6815m 99 Queden {0} oxetos por subir.
6816m 100 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6817m 100 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6818m 101 Detectóse {0} conflictu.
6819m 101 Detectáronse {0} conflictos.
6820m 102 Hebo {0} conflictu na importación.
6821m 102 Hebo {0} conflictos na importación.
6822m 103 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6823m 103 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6824m 104 Esto va camudar {0} oxetu.
6825m 104 Esto va camudar {0} oxetos.
6826m 105 Va camudase {0} objeto.
6827m 105 Van camudase {0} objetos.
6828m 106 Tresformar {0} nudu
6829m 106 Tresformar {0} nudos
6830m 107 L''actualización del siguiente complementu falló:
6831m 107 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6832m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6833m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6834m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6835m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6836m 110 Xubiendo {0} objeto...
6837m 110 Xubiendo {0} objetos...
6838m 111 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6839m 111 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6840m 112 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6841m 112 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6842m 113 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6843m 113 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6844m 114 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6845m 114 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6846m 115 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6847m 115 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6848m 116 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6849m 116 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6850m 117 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6851m 117 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6852m 118 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6853m 118 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6854m 119 día
6855m 119 díes
6856m 120 marcador
6857m 120 marcadores
6858m 121 nudu
6859m 121 nudos
6860m 122 oxetu
6861m 122 oxetos
6862m 123 relación
6863m 123 relaciones
6864m 124 a {0} oxetu
6865m 124 a {0} oxetos
6866m 125 vía
6867m 125 víes
6868m 126 {0} Autor
6869m 126 {0} Autores
6870m 127 {0} Miembru:
6871m 127 {0} Miembros:
6872m 128 {0} consiste nel marcador {1}
6873m 128 {0} consiste nos marcadores {1}
6874m 129 {0} esaniciáu
6875m 129 {0} esaniciaos
6876m 130 {0} distintu
6877m 130 {0} distintos
6878m 131 {0} anovó los datos de GPS.
6879m 131 {0} anovaron los datos de GPS.
6880m 132 {0} imaxe cargada.
6881m 132 {0} imaxes cargaes.
6882m 133 miembru {0}
6883m 133 miembros {0}
6884m 134 {0} nudu
6885m 134 {0} nudos
6886m 135 descargóse {0} nota.
6887m 135 descargáronse {0} notes.
6888m 136 {0} oxetu p´añedir:
6889m 136 {0} oxetos p´añedir:
6890m 137 {0} oxetu pa esaniciar:
6891m 137 {0} oxetos pa esaniciar:
6892m 138 {0} oxetu a modificar:
6893m 138 {0} oxetos a modificar:
6894m 139 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6895m 139 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6896m 140 {0} relación
6897m 140 {0} relaciones
6898m 141 {0} ruta,
6899m 141 {0} rutes,
6900m 142 {0} etiqueta
6901m 142 {0} etiquetes
6902m 143 {0} pista
6903m 143 {0} pistas
6904m 144 {0} pista,
6905m 144 {0} pistes,
6906m 145 {0} usuariu camudó la seleición:
6907m 145 {0} usuarios camudaron la seleición:
6908m 146 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6909m 146 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6910m 147 {0} vía
6911m 147 {0} víes
6912m 148 {0} nodo de vía
6913m 148 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.