source: josm/trunk/data/ast.lang@ 8794

Last change on this file since 8794 was 8779, checked in by simon04, 10 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 236.2 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 1. Ingresar URL
61 61 1. Escribe la URL de getCapabilities
62 62 1. Introduza la URL del serviciu
63 63 -----
64 64 entemez 1/25 (ciclomotor)
65 65 entemez 1/50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 10º
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
77 77 2. Escribe’l nome pa esta capa
78 78 2. Escoyer capes
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
84 84 3. Escueya''l formatu
85 85 3. Verificar la URL TMS xenerada
86 86 -----
87 87 4. Introducir un nome pa esta capa
88 88 4. Verifique la URL de WMS xenerada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Ingrese''l nome pa esta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < dempués
100 100 < enantes
101 101 < embaxo
102 102 < enriba
103 103 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
104 104 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
105 105 <anónimu>
106 106 <b>Imaxes</b>:
107 107 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
110 110 <dos puntos>
111 111 <esaniciar dende {0} oxetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vacíu>
114 114 <fin-de-ficheru>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
118 118 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
119 119 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
120 120 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
122 122 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
126 126 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
127 127 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> pa una única tesela nel formatu <i>zoomlevel/x/y</i>, esto ye, <i>15/256/223</i>. Les direcciones de teselas nel formatu <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válides tamién.<html>
128 128 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
132 132 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
133 133 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
135 135 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
136 136 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
137 137 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
141 141 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
142 142 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
143 143 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
144 144 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
145 145 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
146 146 +++++
147 147 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
148 148 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
149 149 +++++
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
151 151 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
153 153 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
154 154 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
164 164 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
165 165 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
169 169 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
175 175 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
176 176 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
177 177 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
178 178 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
179 179 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
180 180 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
181 181 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
182 182 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
183 183 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
184 184 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
185 185 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
186 186 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
188 188 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
189 189 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
190 190 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
191 191 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
192 192 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Confirme''l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
195 195 <html>Confirme´l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
196 196 <html>Confirme´l borráu de <strong>{0} oxetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
198 198 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
199 199 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
200 200 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
202 202 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
203 203 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
204 204 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
205 205 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
217 217 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
218 218 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
219 219 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
220 220 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
221 221 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
222 222 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
224 224 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
225 225 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
226 226 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
227 227 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
229 229 -----
230 230 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
231 231 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
232 232 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
233 233 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
234 234 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
235 235 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
236 236 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
237 237 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
238 238 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
239 239 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
240 240 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
241 241 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
242 242 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
243 243 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
244 244 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
245 245 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
246 246 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
247 247 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
248 248 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
249 249 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
250 250 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
251 251 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
252 252 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
253 253 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
254 254 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
255 255 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
256 256 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
257 257 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
258 258 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
259 259 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
260 260 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
261 261 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
262 262 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
263 263 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
264 264 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
265 265 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
266 266 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
267 267 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
268 268 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
269 269 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
270 270 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
271 271 -----
272 272 -----
273 273 -----
274 274 <i>falta</i>
275 275 <clave>
276 276 <padre izquierdu>
277 277 <nuevu oxetu>
278 278 <non>
279 279 <o>
280 280 <signu d''interrogación>
281 281 <padre drechu>
282 282 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
283 283 <non definíu>
284 284 +++++
285 285 > dempués
286 286 > enantes
287 287 > abaxo
288 288 > arriba
289 289 +++++
290 290 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
291 291 Un panel con un mapa.
292 292 Un panel con información.
293 293 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
294 294 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
295 295 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
296 296 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
297 297 Una filera d''árboles
298 298 -----
299 299 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
300 300 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
301 301 -----
302 302 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
303 303 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
304 304 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
305 305 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
306 306 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
307 307 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
308 308 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
309 309 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
310 310 Un árbol solu
311 311 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
312 312 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 -----
316 316 AGRI blancu-y-negru 2.5m
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Capacidaes API
320 320 Violación de les capacidaes de la API
321 321 Versión del API: {0}
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 +++++
325 325 Vía de fierrocarril abandoná
326 326 Albortar
327 327 Encaboxar fusión
328 328 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
329 329 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
330 330 Tocante a
331 331 Tocante a JOSM...
332 332 Aceptar llave d''Accesu
333 333 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
334 334 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
335 335 Accesu
336 336 Llave d''Accesu
337 337 Llave d''accesu:
338 338 Llave secreta d''accesu:
339 339 URL de Llave d''Accesu
340 340 Permisos d''accesu
341 341 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
342 342 Agospéu
343 343 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
344 344 Precisión
345 345 Acción
346 346 Parámetros d''acción
347 347 Acciones
348 348 Acciones a tomar
349 349 Activar
350 350 Activar capa
351 351 Activa la capa escoyía
352 352 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
353 353 Predefinidos activos:
354 354 Riegles actives:
355 355 Estilos activos:
356 356 Amestar
357 357 Añedir URL de les imaxes
358 358 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
359 359 Amestar nudu...
360 360 Amestar imaxe rectificada
361 361 Añedir etiqueta
362 362 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
363 363 Amestar una nota nueva
364 364 Añedir una nueva ruta del iconu
365 365 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
366 366 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
367 367 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
368 368 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
369 369 Amestar nueva fonte a la llista.
370 370 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
371 371 Añedir una nueva etiqueta
372 372 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
373 373 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
375 375 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
376 376 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
377 377 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
378 378 Añedir toles etiquetes
379 379 Añedir una etiqueta valera
380 380 Amestar información de l''autor
381 381 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
382 382 Amestar comentariu
383 383 Amestar comentariu a la nota:
384 384 Añedir conflictu pa ''{0}''
385 385 Añedir filtru.
386 386 Amestar capa de imaxes {0}
387 387 Añader capes
388 388 Amestar nodu
389 389 Amestar un nodu a una vía
390 390 Amestar un nodu a la vía y coneutar
391 391 Amestar nodu {0}
392 392 Amestar mou de nota
393 393 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
394 394 Amestar rellación {0}
395 395 Añedir etiquetes escoyíes
396 396 Añedir la selección a la relación
397 397 Añedir axuste
398 398 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
399 399 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
401 401 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
402 402 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
403 403 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
404 404 Amestar a la seleición
405 405 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
406 406 Añedir botón de barra de ferramientes
407 407 ¿Añedir valor?
408 408 Añedir vía
409 409 Amestar vía {0}
410 410 Amestóse un nudu en toles interseiciones
411 411 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
412 412 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
413 413 Amestar {0} al correutor ortográficu
414 414 Amestando {0} al validador d´etiquetes
415 415 Interpolación de númberos de portales
416 416 Direiciones
417 417 Entrada a galería
418 418 -----
419 419 Axusta la posición de les imaxes
420 420 Axustar opacidá de la capa
421 421 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
422 422 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
423 423 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
424 424 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
425 425 Centru alministrativu
426 426 Alministrativa
427 427 Nivel alministrativu
428 428 Avanzáu
429 429 Fondu avanzáu: modificáu
430 430 Fondu Avanzáu: NonDefault
431 431 Parámetros Avanzaos d''OAuth
432 432 Propiedaes avanzaes d''OAuth
433 433 Preferencies avanzaes
434 434 Información avanzada
435 435 Información avanzada (web)
436 436 Información ampliada sobre l''oxetu
437 437 -----
438 438 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
439 439 Remonte
440 440 +++++
441 441 Agrícola
442 442 Calidá del aire
443 443 Aeropuertu
444 444 Campu d''aviación
445 445 Tienda de bébores alcohóliques
446 446 Alliniar nudos en círculu
447 447 Alliniar los nudos en reuta
448 448 Tou
449 449 Tolos arquivos
450 450 Tolos formatos
451 451 Tolos arquivos (*.*)
452 452 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
453 453 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
454 454 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
455 455 Toles proyecciones son compatibles
456 456 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
457 457 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
458 458 Tolos vehículos
459 459 Güertos d''ociu
460 460 Dexar el cambéu de notes
461 461 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
462 462 Dexar lleer les sos preferencies
463 463 Dexar xubir traces GPS
464 464 Dexar xubir datos de mapa
465 465 Dexar escribir les sos preferencies
466 466 Tráficu permitíu:
467 467 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
468 468 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
469 469 Cabaña alpina
470 470 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
471 471 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
472 472 Tamién renomar el ficheru
473 473 Nome alternativu
474 474 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
475 475 Siempres despintáu
476 476 Amosar siempres
477 477 Actualizar siempres ensin preguntar
478 478 -----
479 479 Fútbol americanu
480 480 Cantidá de cables
481 481 Númberu d''asientos
482 482 Cantidá de pasos
483 483 Cantidá de circuitos
484 484 Cantidá de polos
485 485 Amperaxe
486 486 Parque d''atracciones
487 487 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
488 488 Una acumuladura de roques sueltes.
489 489 Un valor valeru borra''l atributu.
490 490 Hubo un error nel plugin {0}
491 491 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
492 492 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
493 493 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
494 494 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
495 495 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
496 496 Analóxicu
497 497 Autoensambláu d''ángulos
498 498 Autoensambláu d`ángulos activu.
499 499 Anotación
500 500 -----
501 501 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
502 502 Aplicar
503 503 Aplicar cambeos
504 504 Aplicar predeterminaos
505 505 Aplicar resolvimientu
506 506 Aplicar rol
507 507 Aplicar función:
508 508 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
509 509 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
510 510 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
511 511 Aplicar etiqueta recién {0}
512 512 Aplicar la resolución de conflictos
513 513 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
514 514 Aplicar los cambios seleicionaos
515 515 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
516 516 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
517 517 Aplicar les actualizaciones actuales
518 518 Aplicar la direición de la tesela
519 519 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
520 520 Aplicar esta función a tolos miembros
521 521 ¿Aplicar?
522 522 Abril de 2015
523 523 Plataforma d''estacionamientu
524 524 +++++
525 525 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
526 526 Xacimientu arqueolóxicu
527 527 Tiru con arcu
528 528 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
529 529 Área
530 530 Estilu d''área en vía esterna
531 531 La vía estilu área non foi pesllada
532 532 Árees en redol a llugares
533 533 Segmentu d''árees compartíes
534 534 -----
535 535 Nome del artista
536 536 Centru d''arte
537 537 Obra d''arte
538 538 Ascensu (m)
539 539 Preguntar enantes d''actualizar
540 540 Ensamblar nuevos polígonos
541 541 Cai acomuñada
542 542 Asumir
543 543 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
544 544 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
545 545 Atracción
546 546 Atributos
547 547 Dispositivu d''audiu non disponible
548 548 Audioguía
549 549 Configuración d''audiu
550 550 Marcadores d´audiu dende {0}
551 551 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
552 552 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
553 553 Soníu: {0}
554 554 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
555 555 Fútbol australiano
556 556 Autentificar
557 557 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
558 558 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
559 559 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
560 560 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
561 561 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
562 562 Autentificación
563 563 Falló l''autenticación
564 564 Falló l''autenticación
565 565 Autor
566 566 Autor/a:
567 567 Falló l''autorización
568 568 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
569 569 URL d''Autorización:
570 570 Autorizar agora
571 571 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
572 572 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
573 573 Autores
574 574 Automáticu
575 575 +++++
576 576 Cargar teseles automáticamente
577 577 Autoguardáu activáu
578 578 Intervalu de autograbación (segundos)
579 579 Arquivos autograbaos per capa
580 580 Zoom automáticu predetermináu:
581 581 Estimación automática
582 582 Carga automática de teseles predeterminá:
583 583 Automatizáu
584 584 Desfibrilador automáticu
585 585 Caxeru automáticu
586 586 Correición automática d''etiquetes
587 587 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
588 588 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
589 589 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
590 590 Disponible
591 591 Entraes disponibles por defeutu:
592 592 Predefinidos disponibles:
593 593 Roles disponibles
594 594 Riegles disponibles:
595 595 Estilos disponibles:
596 596 Falsu túnel contra ábanos
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 -----
601 601 -----
602 602 +++++
603 603 Abelugu pa ñácaros
604 604 Recular
605 605 Condiciones d''usu del fondu
606 606 Fondu:
607 607 Respaldu
608 608 Tecla retroceso en mou Amestar
609 609 Pidimientu erróneu
610 610 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
611 611 Mala respuesta
612 612 Cartera
613 613 Cai Mayor
614 614 Panadería, pastelería, confitería
615 615 -----
616 616 Entepasáu la llende del anchu de banda
617 617 Bancu
618 618 -----
619 619 Chigre
620 620 Roca desnuda.
621 621 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
622 622 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
623 623 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
624 624 Barrera
625 625 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
626 626 Barreres
627 627 Barreres y entraes
628 628 Béisbol
629 629 Básicu
630 630 Cuenca
631 631 Baloncestu
632 632 Bateríes
633 633 Campu de batalla
634 634 +++++
635 635 -----
636 636 Concha
637 637 Playa, sablera
638 638 Voley playa
639 639 Baliza
640 640 Salón de guapura
641 641 Cama
642 642 -----
643 643 Xardín Cerveceru
644 644 Lambert Belga 1972
645 645 Lambert Belga 2008
646 646 Bancu
647 647 Meyor zoom: {0}
648 648 Bébores
649 649 Bicicleta
650 650 Ciclovía
651 651 Ruta de ciclismu
652 652 -----
653 653 Arriéndense bicicletes
654 654 Ígüense bicicletes
655 655 Bicicletes en vienta
656 656 Llávense bicicletes (pagando)
657 657 Tienda de bicicletes
658 658 -----
659 659 -----
660 660 -----
661 661 +++++
662 662 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
663 663 Xenerador d''enerxía de Biogas
664 664 Xenerador d''enerxía de Biomasa
665 665 -----
666 666 Bloques
667 667 Azul:
668 668 Tablón d''anuncios
669 669 -----
670 670 Estelleru
671 671 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
672 672 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
673 673 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
674 674 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
675 675 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
676 676 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
677 677 Bolardu
678 678 Tipu de bolardu
679 679 +++++
680 680 Llibrería
681 681 Encuadernador
682 682 Nome del marcador:
683 683 Marcadores
684 684 +++++
685 685 Aduana
686 686 -----
687 687 Nome botánicu
688 688 Petanca
689 689 Fronteres
690 690 Frontera
691 691 Moyón
692 692 Nudos de frontera doblaos
693 693 Tipu de frontera
694 694 Cuadru allindador
695 695 Cuadru allindiador (proyectáu):
696 696 Cuadru allindiador:
697 697 Llendes
698 698 +++++
699 699 Operador del ramal
700 700 Tipu de torre ramificadora
701 701 Marca
702 702 Rompeoles
703 703 Ponte
704 704 Sofitu de la ponte
705 705 -----
706 706 Pontes
707 707 +++++
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
709 709 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
710 710 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
711 711 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
712 712 Prostíbulu
713 713 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
714 714 Templu budista
715 715 Tope de vía o topera
716 716 Informes de fallos
717 717 -----
718 718 Edificiu
719 719 Pasaxe per interior d''edificiu
720 720 Edificios con nudos duplicaos
721 721 Edificiu dientro d''un edificiu
722 722 Construyendo''l menú principal
723 723 -----
724 724 Tipu d''edificiu
725 725 -----
726 726 Estilu predefiníu, ruta interna:
727 727 Incorporáu:
728 728 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
729 729 -----
730 730 Autobús
731 731 Vía p''autobús empuestu
732 732 Andén d''autobús
733 733 Estación d''autobús
734 734 Parada d''autobús
735 735 Trampa pa coches
736 736 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
737 737 Carnicería
738 738 -----
739 739 Por códigu (EPSG)
740 740 +++++
741 741 -----
742 742 +++++
743 743 +++++
744 744 +++++
745 745 +++++
746 746 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
747 747 CNG (Gas Natural Estruyíu)
748 748 +++++
749 749 -----
750 750 +++++
751 751 +++++
752 752 Telecabina
753 753 Armariu eléctricu
754 754 -----
755 755 -----
756 756 Estadístiques de caché: {0}
757 757 Catastru
758 758 Cafetería
759 759 Calculando área a descargar
760 760 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
761 761 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
762 762 Cámara
763 763 +++++
764 764 Llugar d''acampada
765 765 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
766 766 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
767 767 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
768 768 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
769 769 Fútbol canadiense
770 770 +++++
771 771 Encaboxar
772 772 Atayar y volver al diálogu anterior
773 773 Atayar autentificación
774 774 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
775 775 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
776 776 Atayar resolución de conflictu
777 777 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
778 778 Encaboxar la operación
779 779 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
780 780 Atayar la carga y volver a entamar la edición
781 781 Atayar xubida
782 782 Atayar, siguir editando
783 783 Tienda de llambiotaes
784 784 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
785 785 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
786 786 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
787 787 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
788 788 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
789 789 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
790 790 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
791 791 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
792 792 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
793 793 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
794 794 Nun pué desaniciase’l nudu que fai referencia a dellos oxetos
795 795 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
796 796 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
797 797 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
798 798 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
799 799 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
800 800 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
801 801 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
802 802 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
803 803 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
804 804 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
805 805 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
806 806 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
807 807 Nun pué asitiase un nudu fora''l mundu.
808 808 nun puen resolvese los conflictos pendientes
809 809 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
810 810 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
811 811 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
817 817 -----
818 818 Piragua/Kayak
819 819 Envases
820 820 +++++
821 821 +++++
822 822 +++++
823 823 +++++
824 824 +++++
825 825 Capacidá (Coches)
826 826 Capacidá (polo xeneral)
827 827 Coche
828 828 Concesionariu d''automóviles
829 829 Sitiu de pernocte pa coches
830 830 -----
831 831 Carga
832 832 +++++
833 833 -----
834 834 Dineru n''efectivu
835 835 -----
836 836 -----
837 837 Castiellu
838 838 +++++
839 839 Pasu canadiense
840 840 Causa:
841 841 Entrá de cueva
842 842 Campusantu
843 843 -----
844 844 Centru''l Cuadru allindiador:
845 845 Centrar vista
846 846 Meridianu central
847 847 Centroide:
848 848 El certificáu foi instaláu correchamente.
849 849 El certificáu foi correchamente desinstalado.
850 850 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
851 851 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
852 852 Certificáu:
853 853 Cadena
854 854 -----
855 855 Telesilla
856 856 Cabaña o bungalow
857 857 Camudar Etiquetes
858 858 ¿Camudar direiciones?
859 859 Camudar llista de llistes de propiedaes
860 860 Camudar llista de mapes de propiedaes
861 861 Camudar llista de propiedaes
862 862 Camudar nodu {0}
863 863 Camudar configuración del proxy
864 864 Camudar rellación
865 865 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
866 866 Camudar rellación {0}
867 867 Camudar resolvimientu
868 868 Camudar testu de la propiedá
869 869 Camudar la selección
870 870 Camudar la vista
871 871 Camudar vía {0}
872 872 Camudaos nudos de {0}
873 873 ¿Fae falta xubir los cambeos?
874 874 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
875 875 Conxuntu de cambios
876 876 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
877 877 ID de la modificación:
878 878 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
879 879 Alministrador de cambios
880 880 Conxuntu de cambeos peslláu
881 881 Comentar conxuntu de cambeos
882 882 Comentariu del conxuntu de cambeos:
883 883 id del conxuntu de cambeos:
884 884 Información del coxuntu de cambeos
885 885 El conxuntu de cambeos ta llenu
886 886 Fonte del conxuntu de cambeos
887 887 Conxuntu de cambeos {0}
888 888 Cambeos
889 889 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
890 890 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
891 891 Comprobar FIXMES
892 892 Comprobar cada (minutos):
893 893 Comprobar nel sirvidor
894 894 Comprobar les propiedaes de les claves
895 895 Analizar propiedaes de los valores.
896 896 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
897 897 Verificando padres pa los oxetos borraos
898 898 Comprobando requisitos previos del complementu...
899 899 Verifica la esistencia de característiques en desusu
900 900 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
901 901 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
902 902 Busca erros en barreres y entraes
903 903 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
904 904 Verificar erros nes relaciones
905 905 Comprueba si hai erros nes direcciones
906 906 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
907 907 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
908 908 Verifica que nun haya erros nes relaciones
909 909 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
910 910 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
911 911 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
912 912 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
913 913 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
914 914 Busca víes conectaes a árees
915 915 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
916 916 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
917 917 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
918 918 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
919 919 Erros de chequeo: {0}
920 920 Droguería
921 921 +++++
922 922 Rellaciones fíes
923 923 Chimenea
924 924 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
925 925 Chinu
926 926 -----
927 927 Escoyer
928 928 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
929 929 Escoyer una color
930 930 Escoyer un color pa {0}
931 931 Escoyer una llicencia predefinía
932 932 Escueya un valor
933 933 Escoyer arquivu de perfil
934 934 Escoyer etiqueta recién {0}
935 935 Escueya les pruebes que deseya activar
936 936 Escueyi la triba d''oxetu OSM
937 937 Escoyer el servidor pa la busca:
938 938 Escoyer traces visibles
939 939 +++++
940 940 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
941 941 Ilesia
942 942 +++++
943 943 Ciudá (>100.000 hab.)
944 944 Llende de ciudá
945 945 Muralla
946 946 Nome de la ciudá
947 947 Tipu de clas
948 948 Llimpiar
949 949 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
950 950 Llimpiar búfer
951 951 Llimpiar testu
952 952 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
953 953 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
954 954 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
955 955 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
956 956 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
957 957 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
958 958 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
959 959 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
960 960 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
961 961 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
962 962 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
963 963 Calca pa encaboxar y siguir editando
964 964 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
965 965 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
966 966 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
967 967 Faiga clic p''albortar la xubida
968 968 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
969 969 Faiga clic p''atayar
970 970 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
971 971 Faga clic p''atayar la operación actual
972 972 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
973 973 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
974 974 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
975 975 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
976 976 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
977 977 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
978 978 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
979 979 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
980 980 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
981 981 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
982 982 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
983 983 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
984 984 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
985 985 Faiga clic pa descargar
986 986 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
987 987 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
988 988 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
989 989 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
990 990 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
991 991 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
992 992 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
993 993 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
994 994 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
995 995 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
996 996 Prima pa llograr una llave de Solicitú
997 997 Prima pa llograr llave d''Accesu
998 998 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
999 999 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1000 1000 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1001 1001 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1002 1002 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1003 1003 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1004 1004 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1005 1005 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1006 1006 Prima pa probar la llave d''Accesu
1007 1007 Escueya p''actualizar los complementos activos
1008 1008 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1009 1009 Desconexón por tiempu del veceru
1010 1010 Cantil
1011 1011 Alpinismu
1012 1012 Clínica
1013 1013 Reló
1014 1014 Zarrar
1015 1015 Pesllar sía comoquier
1016 1016 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1017 1017 Pesllar conxuntos de cambeos
1018 1018 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1019 1019 Zarrar nota
1020 1020 Zarrar nota con mensaxe:
1021 1021 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1022 1022 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1023 1023 Zarrar el diálogu
1024 1024 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1025 1025 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1026 1026 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1027 1027 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1028 1028 Peslla''l cambéu escoyíu
1029 1029 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1030 1030 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1031 1031 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1032 1032 Zarráu dempués de -
1033 1033 Peslláu el
1034 1034 Peslláu el:
1035 1035 Descripción detallada
1036 1036 Descripción detallada
1037 1037 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1038 1038 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1039 1039 Pesllando conxuntu de cambeos
1040 1040 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1041 1041 Pesllando rexistru de cambéos...
1042 1042 Ropes
1043 1043 Xenerador d''enerxía de Carbón
1044 1044 Llínea de mariña
1045 1045 Llínees de mariña
1046 1046 Café
1047 1047 Monedes
1048 1048 Horarios de recueya
1049 1049 Institutu d''enseñanza secundaria
1050 1050 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1051 1051 +++++
1052 1052 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1053 1053 Nome de color:
1054 1054 Colores
1055 1055 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1056 1056 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1057 1057 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1058 1058 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1059 1059 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1060 1060 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1061 1061 Color de fondu
1062 1062 Color del cantu/flecha
1063 1063 Color del testu
1064 1064 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1065 1065 Combinar vía
1066 1066 Confirmar conbinacion
1067 1067 Combinar delles víes nuna.
1068 1068 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1069 1069 Comandu
1070 1070 Pila d''ordes
1071 1071 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1072 1072 Comentariu
1073 1073 Comentariu sobro la nota
1074 1074 Comentariu:
1075 1075 De negocios
1076 1076 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1077 1077 Configuraciones comunes
1078 1078 Abreviatura común del nome
1079 1079 Comunicación fallida col servidor OSM
1080 1080 Centru comuñal
1081 1081 Comparar
1082 1082 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1083 1083 Tienda d''informática
1084 1084 Claves Condicionales
1085 1085 Configurar los sitios de complementos
1086 1086 Configurar axustes avanzaos
1087 1087 Configurar los complementos disponibles.
1088 1088 Configurar sitios...
1089 1089 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1090 1090 Configurar barra de ferramientes
1091 1091 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1092 1092 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1093 1093 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1094 1094 Confirmar la llimpia
1095 1095 Confirmar l''acción del control remotu
1096 1096 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1097 1097 Confirmar función valera
1098 1098 Confirmación
1099 1099 Conflictu
1100 1100 Resolución de conflictos
1101 1101 Conflictu de fondu
1102 1102 Conflictu de fondu: combináu
1103 1103 Conflictu de fondu: resueltu
1104 1104 Conflictu de fondu: soltar
1105 1105 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1106 1106 Conflictu de fondu: fila vacida
1107 1107 Conflictu de fondu: conxeláu
1108 1108 Conflictu de fondu: en comparanza
1109 1109 Conflictu de fondu: nel opuestu
1110 1110 Conflictu de fondu: caltener
1111 1111 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1112 1112 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1113 1113 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1114 1114 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1115 1115 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1116 1116 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1117 1117 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1118 1118 Conflictu de fondu: seleccionáu
1119 1119 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1120 1120 Conflictu de fondu: ensin resolver
1121 1121 Conflictu en primer planu
1122 1122 Conflictu en primer planu: soltar
1123 1123 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1124 1124 Conflictu en primer planu: en comparanza
1125 1125 Conflictu en primer planu: siguir
1126 1126 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1127 1127 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1128 1128 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1129 1129 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1130 1130 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1131 1131 Conflictu en primer planu: indecisu
1132 1132 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1133 1133 Conflictu non resueltu completamente
1134 1134 Conflictos
1135 1135 Detectáronse conflictos
1136 1136 Conflictos nes etiquetes pegaes
1137 1137 Conflictos al combinar primitives
1138 1138 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1139 1139 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1140 1140 Coneutar una vía esistente a un nodu
1141 1141 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1142 1142 Axustes de la conexón
1143 1143 Configuración de conexón del servidor OSM.
1144 1144 Falló la conexón al API
1145 1145 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1146 1146 En construcción
1147 1147 Área de construcción
1148 1148 Llave de Consumidor:
1149 1149 Secretu de Consumidor:
1150 1150 Contactu (esquema común)
1151 1151 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1152 1152 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1153 1153 Contautando col Sirvidor...
1154 1154 Conteníu
1155 1155 Continente
1156 1156 Siguir
1157 1157 Siguir sía comoquier
1158 1158 Siguir como ta
1159 1159 Siguir resolviendo
1160 1160 Siguir xubiendo
1161 1161 Siguir xubiendo
1162 1162 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1163 1163 Siguir, tentalo de toles maneres
1164 1164 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1165 1165 Contribución
1166 1166 Tienda d''alimentación
1167 1167 Convertir a capa GPX
1168 1168 Convertir en capa de datos
1169 1169 Convertíu dende: {0}
1170 1170 -----
1171 1171 Coordenaes
1172 1172 Coordenaes (proyectaes):
1173 1173 Coordenaes importaes: {0}
1174 1174 Coordenaes:
1175 1175 Coordenaes:
1176 1176 Copiar
1177 1177 Copiar coordenaes
1178 1178 Centru de copiáu
1179 1179 Copiar valor
1180 1180 Copiar toles Claves/Valores
1181 1181 Copiar tolos mios elementos al destín
1182 1182 Copiar tolos sos elementos al destín
1183 1183 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1184 1184 Copiar camin de la imaxe
1185 1185 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1186 1186 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1187 1187 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1188 1188 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1189 1189 Copia de {0}
1190 1190 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1191 1191 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1192 1192 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1193 1193 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1194 1194 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1195 1195 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1196 1196 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1197 1197 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1198 1198 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1199 1199 Copiar al cartafueyu y zarrar
1200 1200 Copia {1} de {0}
1201 1201 +++++
1202 1202 Añu del copyright
1203 1203 Correlacionar
1204 1204 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1205 1205 Correlacionar con GPX
1206 1206 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1207 1207 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1208 1208 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1209 1209 Non pudo esportase ''{0}''.
1210 1210 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1211 1211 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1212 1212 Non pudo importase ''{0}''.
1213 1213 Non pudieron importase arquivos.
1214 1214 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1215 1215 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1216 1216 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1217 1217 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1218 1218 Nun se pudo lleer "{0}"
1219 1219 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1220 1220 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1221 1221 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1222 1222 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1223 1223 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1224 1224 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1225 1225 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1226 1226 Cuenta
1227 1227 País
1228 1228 Códigu del país
1229 1229 Conceyu
1230 1230 Xulgáu
1231 1231 Cubierta
1232 1232 Cubiertu (con teyáu)
1233 1233 Depósitu d''agua
1234 1234 Grúa
1235 1235 Crear
1236 1236 Crear un círculu
1237 1237 Crear Nuevu Directoriu
1238 1238 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1239 1239 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1240 1240 Crear una capa de mapa nueva
1241 1241 Crear una nota nueva
1242 1242 Crear una nueva relación
1243 1243 Crear árees
1244 1244 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1245 1245 Crear marcador
1246 1246 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1247 1247 Crear multipolígonu
1248 1248 Crear un nodu nuevu.
1249 1249 Crear nota nueva
1250 1250 Crear nuevos oxetos
1251 1251 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1252 1252 Crear nota
1253 1253 Creáu
1254 1254 Creáu el
1255 1255 Creáu el:
1256 1256 Creáu enantes de -
1257 1257 Creáu por:
1258 1258 Data de creación
1259 1259 Creáu el:
1260 1260 Creando conxuntu de cambeos...
1261 1261 Creando la interfaz gráfica principal
1262 1262 Tarxetes de creitu
1263 1263 +++++
1264 1264 +++++
1265 1265 Encruz de bicicletes
1266 1266 Encruz de caballos
1267 1267 Pasu a nivel piatonal
1268 1268 Guarda cruces
1269 1269 Cruciando barreres
1270 1270 Cruciando llendes
1271 1271 Edificios qu''intersecten
1272 1272 Tipu de camín
1273 1273 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1274 1274 Encruz de vía fluvial/carretera
1275 1275 Encruz de víes navegables
1276 1276 Encruz de víes
1277 1277 -----
1278 1278 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1279 1279 Cocina
1280 1280 Cultura
1281 1281 Alcantariella
1282 1282 Seleición actual
1283 1283 Estáu actual
1284 1284 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1285 1285 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1286 1286 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1287 1287 El valor actual ye''l predeterminado.
1288 1288 Zoom actual: {0}
1289 1289 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1290 1290 Cortinaxes
1291 1291 Personalizáu
1292 1292 Proyección axustá
1293 1293 Enllaz WMS personalizáu
1294 1294 Personaliza la color
1295 1295 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1296 1296 Personaliza l''estilu
1297 1297 Personalizar la representación de traza
1298 1298 Cortar
1299 1299 -----
1300 1300 Desmonte
1301 1301 Ciclu
1302 1302 Barrera pa bicicletes
1303 1303 Pista o carril pa bicicletes
1304 1304 Carril bici
1305 1305 Ciclovía a la izquierda
1306 1306 Ciclovía a la derecha
1307 1307 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1308 1308 Ciclismu
1309 1309 Dependencies cícliques
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 +++++
1314 1314 -----
1315 1315 +++++
1316 1316 -----
1317 1317 -----
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 DEPURACIÓN: {0}
1321 1321 +++++
1322 1322 -----
1323 1323 Presa
1324 1324 Error de datos
1325 1325 Capa de datos {0}
1326 1326 Conxuntu de datos:
1327 1327 Fontes y tipos de datos:
1328 1328 Oríxenes de datos ({0})
1329 1329 Validador de datos
1330 1330 Datos:
1331 1331 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1332 1332 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1333 1333 Fecha
1334 1334 Fecha:
1335 1335 Fecha:
1336 1336 Nome del datum
1337 1337 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1338 1338 Tarxetes de débeda
1339 1339 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1340 1340 Grados decimales
1341 1341 Decisión
1342 1342 Amenorgar zoom
1343 1343 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1344 1344 Camín de ferradura dedicáu
1345 1345 Carril bici dedicáu
1346 1346 Acera piatonal dedicada
1347 1347 Predetermináu
1348 1348 Por omisión (determináu automáticamente)
1349 1349 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1350 1350 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1351 1351 El valor por omisión ye ''{0}''.
1352 1352 Valor predetermináu: {0}
1353 1353 -----
1354 1354 Desaniciar
1355 1355 Borrar Ficheru
1356 1356 Borrar arquivu del discu
1357 1357 Mou de desaniciu
1358 1358 Esaniciar etiquetes
1359 1359 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1360 1360 Confirmación de desaniciu
1361 1361 Borrar relaciones duplicaes
1362 1362 Desaniciar víes duplicaes
1363 1363 Borrar filtru.
1364 1364 Borrar de la rellación
1365 1365 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1366 1366 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1367 1367 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1368 1368 Desaniciar el nodu {0}
1369 1369 Desaniciar nudos o víes.
1370 1370 ¡Esaniciar agora!
1371 1371 Borrar oxetos
1372 1372 Desaniciar la rellación {0}
1373 1373 ¿Esaniciar rellación?
1374 1374 Desaniciar rellaciones
1375 1375 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1376 1376 Esaniciar esta relación
1377 1377 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1378 1378 Esanicia les capes escoyíes.
1379 1379 Borrar la relación escoyida
1380 1380 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1381 1381 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1382 1382 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1383 1383 Desaniciar la vía {0}
1384 1384 Esniciáu
1385 1385 ''{0}'' esaniciáu
1386 1386 Estáu borráu:
1387 1387 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1388 1388 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1389 1389 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1390 1390 Oxetos movíos o esaniciaos
1391 1391 La relación borrada {0} contien miembros
1392 1392 La vía borrada {0} contien nodos
1393 1393 Delicatessen
1394 1394 Confesión
1395 1395 Dentista
1396 1396 Grandes almacenes
1397 1397 Característiques en deshuso
1398 1398 Fondura en metros
1399 1399 Descensu (m)
1400 1400 Descripción
1401 1401 Descripción:
1402 1402 Descripción: {0}
1403 1403 Destín
1404 1404 Cartelu de destín
1405 1405 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1406 1406 Grau de detalle
1407 1407 Detalles
1408 1408 Detalles...
1409 1409 Detalles:
1410 1410 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1411 1411 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1412 1412 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1413 1413 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1414 1414 Determinar los complementos a cargar ...
1415 1415 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1416 1416 Ruta de desvíu
1417 1417 Diámetru (en mm)
1418 1418 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1419 1419 +++++
1420 1420 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1421 1421 Xenerador d''enerxía Diesel
1422 1422 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1423 1423 Dificultá
1424 1424 Dixital
1425 1425 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1426 1426 -----
1427 1427 Direición
1428 1428 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1429 1429 Dirección en graos
1430 1430 Deshabilitar
1431 1431 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1432 1432 Evacuar complementu
1433 1433 Refugar
1434 1434 Clave descartable: segundu planu
1435 1435 Clave descartable: primer planu
1436 1436 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1437 1437 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1438 1438 Desconectar nudu de la vía
1439 1439 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1440 1440 -----
1441 1441 Alderique
1442 1442 Alderiques
1443 1443 Expende con receta médica
1444 1444 Pantalla
1445 1445 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1446 1446 Amosar les feches ISO
1447 1447 Opciones de visualización
1448 1448 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1449 1449 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1450 1450 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1451 1451 Visualizar les coordenaes como
1452 1452 Claves de visualización descartables
1453 1453 Amosar imaxes xeolocalizaes
1454 1454 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1455 1455 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1456 1456 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1457 1457 Amosar traza d''audiu en vivu.
1458 1458 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1459 1459 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1460 1460 Amosar el menú audiu.
1461 1461 Amosar la pantalla Tocante a...
1462 1462 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1463 1463 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1464 1464 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1465 1465 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1466 1466 Amosar los atributos de la modificación
1467 1467 Amosar zoom: {0}
1468 1468 Pantalla:
1469 1469 -----
1470 1470 Amosar la versión de JOSM y colar
1471 1471 -----
1472 1472 Distancia (km)
1473 1473 Distancia:
1474 1474 Distribuir los nudos
1475 1475 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1476 1476 Distritu
1477 1477 En desusu
1478 1478 Vía de fierrocarril en desusu
1479 1479 Acequia
1480 1480 División
1481 1481 Nun aplicar los cambios
1482 1482 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1483 1483 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1484 1484 Non despintar la barra d''estáu
1485 1485 Nun despintar la barra de ferramientes
1486 1486 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1487 1487 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1488 1488 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1489 1489 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1490 1490 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1491 1491 Nun facer na
1492 1492 ¿Quier aplicar la nueva función?
1493 1493 ¿Deseya permitir esto?
1494 1494 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1495 1495 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1496 1496 Muelle
1497 1497 Consultoriu médicu
1498 1498 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1499 1499 Parque de perros
1500 1500 Carreres de perros
1501 1501 -----
1502 1502 Doble conflictu
1503 1503 Abaxo
1504 1504 Descargar
1505 1505 Descargar toles fíes
1506 1506 Descargar OSM estruyíu
1507 1507 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1508 1508 Descargar datos
1509 1509 Descargar GPS
1510 1510 Llugar de descarga
1511 1511 Descargar miembros
1512 1512 Descargar OSM
1513 1513 Descargar cambeos a OSM
1514 1514 Descargar una nota d''OSM pola ID
1515 1515 Descargar les notes d''OSM
1516 1516 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1517 1517 Descargar URL de OSM
1518 1518 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1519 1519 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1520 1520 Descargar complementu
1521 1521 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1522 1522 Descargar les fíes escoyíes
1523 1523 URL de descarga
1524 1524 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1525 1525 Descargar tolos miembros incompletos
1526 1526 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1527 1527 -----
1528 1528 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1529 1529 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1530 1530 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1531 1531 Descargar como nueva capa
1532 1532 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1533 1533 Descargar modificaciones
1534 1534 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1535 1535 Descargar conteníu
1536 1536 Descargar datos
1537 1537 Descargar tou ente:
1538 1538 Descarga finada
1539 1539 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1540 1540 Descargar d''OSM...
1541 1541 Descargando dende la API Overpass...
1542 1542 Descargar miembros incompletos
1543 1543 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1544 1544 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1545 1545 Descargar llista
1546 1546 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1547 1547 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1548 1548 Descargar miembros
1549 1549 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1550 1550 Descargar namá los mios cambeos
1551 1551 Descargar cercanos:
1552 1552 Descargar notes de la API de gueta de notes
1553 1553 Baxa les notes de la vista actual
1554 1554 Descargar agora
1555 1555 Descargar oxetu
1556 1556 Descargar oxetu...
1557 1557 Descargar oxetos
1558 1558 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1559 1559 Descargar los oxetos en capa nueva
1560 1560 Descargar vies/rellaciones padres...
1561 1561 Descargando llista de complementos...
1562 1562 Descargar complementos
1563 1563 Descarga redirixida a ''{0}''
1564 1564 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1565 1565 Descargar referencies (rellaciones padre)
1566 1566 Descargar relaciones referenciaes
1567 1567 Descargar los miembros de la rellación
1568 1568 Descargar rellaciones
1569 1569 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1570 1570 Descargar les rellaciones escoyíes
1571 1571 Descargar sesión
1572 1572 Omitióse la descarga
1573 1573 Descargue''l cuadru allindiador
1574 1574 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1575 1575 Descarga''l conteníu del cambéu
1576 1576 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1577 1577 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1578 1578 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1579 1579 Descargar una llista de complementos disponibles
1580 1580 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1581 1581 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1582 1582 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1583 1583 Datos GPX descargaos
1584 1584 Descargaes {0}/{1} teseles
1585 1585 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1586 1586 Descargando datos GPS
1587 1587 Descarga de Notes
1588 1588 Baxando datos d''OSM...
1589 1589 Descarga de notes OSM...
1590 1590 Descargando complementu {0}...
1591 1591 Descargando "Mensaxe del día"
1592 1592 Descargando el conteníu del cambéu
1593 1593 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1594 1594 Descargando conxuntu de cambeos...
1595 1595 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1596 1596 Descargando datos
1597 1597 Descargando arquivu
1598 1598 Descargando historial...
1599 1599 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1600 1600 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1601 1601 Baxando puntos {0} a {1}...
1602 1602 Descargando relaciones referíes...
1603 1603 Descargando víes referíes...
1604 1604 Descargando rellación {0}
1605 1605 Telearrastre
1606 1606 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1607 1607 Abasnar pa reproducir la cabecera
1608 1608 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1609 1609 Desaguadoriu
1610 1610 Dibuxar
1611 1611 Dibuxar les fleches de dirección
1612 1612 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1613 1613 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1614 1614 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1615 1615 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1616 1616 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1617 1617 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1618 1618 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1619 1619 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1620 1620 Dibuxa grandes los puntos GPS
1621 1621 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1622 1622 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1623 1623 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1624 1624 Dibuxar nudos
1625 1625 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1626 1626 Dibuxar namá la contorna de les árees
1627 1627 Dibuxar llínea d''ayuda
1628 1628 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1629 1629 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1630 1630 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1631 1631 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1632 1632 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1633 1633 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1634 1634 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1635 1635 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1636 1636 Fonte d''agua potable
1637 1637 Utilizable dende''l volante
1638 1638 -----
1639 1639 Autoescuela
1640 1640 +++++
1641 1641 +++++
1642 1642 Tintorería
1643 1643 Alliniadura dual
1644 1644 Alliniadura dual activa
1645 1645 -----
1646 1646 Duplicar
1647 1647 Númberos de portal doblaos
1648 1648 Doblar nudos usaos per delles víes.
1649 1649 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1650 1650 Doblar esta capa
1651 1651 Nudos doblaos
1652 1652 Relaciones doblaes
1653 1653 Nudos de vía duplicaos
1654 1654 Víes doblaes
1655 1655 Dinámicu
1656 1656 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1657 1657 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1658 1658 Corréu electrónicu
1659 1659 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1660 1660 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1661 1661 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1662 1662 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1663 1663 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1664 1664 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1665 1665 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1666 1666 ERRU
1667 1667 +++++
1668 1668 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1669 1669 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1670 1670 Este/Norte
1671 1671 Escontra l''Este
1672 1672 Editar
1673 1673 Editar atributos de la carretera:
1674 1674 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1675 1675 Editar etiquetes
1676 1676 Editar amás...
1677 1677 Editar filtru.
1678 1678 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1679 1679 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1680 1680 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1681 1681 Editar atayu
1682 1682 Editar entrada fonte:
1683 1683 Editar la páxina d''axuda actual
1684 1684 Editar la relación escoyía
1685 1685 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1686 1686 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1687 1687 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1688 1688 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1689 1689 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1690 1690 Editar la ruta d''iconu escoyía
1691 1691 Editar la fonte escoyida.
1692 1692 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1693 1693 Editar barra de ferramientes
1694 1694 Editar: {0}
1695 1695 Editáu en:
1696 1696 Editáu por:
1697 1697 Educación
1698 1698 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1699 1699 -----
1700 1700 Electrificáu
1701 1701 Elleutrónica
1702 1702 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1703 1703 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1704 1704 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1705 1705 Altitú
1706 1706 Ascensor
1707 1707 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1708 1708 Nome del elipsoide
1709 1709 Parámetros del elipsoide
1710 1710 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1711 1711 Corréu electrónicu
1712 1712 Terremplén
1713 1713 Embaxada
1714 1714 Puntu d''accesu pa emerxencies
1715 1715 Teléfonu d''emerxencia
1716 1716 -----
1717 1717 Vehículos d''emerxencia
1718 1718 Documentu vacíu
1719 1719 Metadatos valeros
1720 1720 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1721 1721 Víes vacíes
1722 1722 Hablitar soporte HTTPS
1723 1723 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1724 1724 Activar filtru
1725 1725 Activar control remotu
1726 1726 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1727 1727 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1728 1728 Activar/desactivar mou espertu
1729 1729 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1730 1730 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1731 1731 Dexar/prohibir carga
1732 1732 Control de tráficu
1733 1733 -----
1734 1734 Agrandar
1735 1735 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1736 1736 Introduza URL
1737 1737 Escribi la URL a descargar:
1738 1738 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1739 1739 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1740 1740 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1741 1741 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1742 1742 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1743 1743 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1744 1744 Introducir una espresión de busca
1745 1745 Introduza una fonte
1746 1746 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1747 1747 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1748 1748 Introduza un comentariu de xubida
1749 1749 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1750 1750 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1751 1751 Introduza les credenciales pal servidor
1752 1752 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1753 1753 Ingrese nome de ficheru:
1754 1754 Ingrese ruta del ficheru:
1755 1755 Introducir testu
1756 1756 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1757 1757 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1758 1758 -----
1759 1759 Escribi la espresión a guetar
1760 1760 Entrada
1761 1761 Entrada (apertura de barrera)
1762 1762 Númberu de entraes
1763 1763 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1764 1764 Entrada {0}
1765 1765 Hípica
1766 1766 +++++
1767 1767 -----
1768 1768 Eróticu
1769 1769 Fallu
1770 1770 Erru
1771 1771 Error al descargar el mosaicu: {0}
1772 1772 Fallu na descarga
1773 1773 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1774 1774 Erru al filtrar
1775 1775 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1776 1776 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1777 1777 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1778 1778 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1779 1779 Erru nel valor {0}: {1}
1780 1780 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1781 1781 Erru al cargar la capa
1782 1782 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1783 1783 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1784 1784 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1785 1785 Erru n´arquivu {0}
1786 1786 -----
1787 1787 Erru analizando {0}:
1788 1788 Error reproduciendo soníu
1789 1789 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1790 1790 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1791 1791 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1792 1792 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1793 1793 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1794 1794 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1795 1795 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1796 1796 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1797 1797 Fallu al analizar {0}
1798 1798 Fallos
1799 1799 Fallos na descarga
1800 1800 -----
1801 1801 +++++
1802 1802 +++++
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 +++++
1807 1807 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1808 1808 Tou
1809 1809 Exemplos
1810 1810 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1811 1811 Valores esistentes
1812 1812 Colar
1813 1813 Colar de JOSM
1814 1814 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1815 1815 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1816 1816 ¡Colar agora!
1817 1817 Colar de l''aplicación
1818 1818 Salida pa
1819 1819 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1820 1820 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1821 1821 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1822 1822 Esperábase una espresión de busca
1823 1823 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1824 1824 Mou espertu
1825 1825 Manera Avanzada
1826 1826 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1827 1827 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1828 1828 Esportar ficheru GPX
1829 1829 Esportar y guardar
1830 1830 Opciones d''esportación
1831 1831 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1832 1832 Esportar elementos escoyíos
1833 1833 Esportar los datos a ficheru GPX.
1834 1834 Esportar a GPX...
1835 1835 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1836 1836 Estrusionar
1837 1837 Estrusión de alliniadura dual
1838 1838 Estrusionar vía
1839 1839 Estruir: llínea guía
1840 1840 Estrusión: llínea principal
1841 1841 +++++
1842 1842 +++++
1843 1843 +++++
1844 1844 +++++
1845 1845 Testil
1846 1846 Instalaciones
1847 1847 Color de tresparencia:
1848 1848 Nivel de trasparencia:
1849 1849 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1850 1850 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1851 1851 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1852 1852 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1853 1853 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1854 1854 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1855 1855 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1856 1856 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1857 1857 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1858 1858 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1859 1859 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1860 1860 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1861 1861 Non pudo atopase el complementu {0}
1862 1862 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1863 1863 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1864 1864 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1865 1865 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1866 1866 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1867 1867 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1868 1868 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1869 1869 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1870 1870 Erru al cargar l''esquema XML.
1871 1871 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1872 1872 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1873 1873 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1874 1874 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1875 1875 Non se pudo abrir la URL
1876 1876 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1877 1877 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1878 1878 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1879 1879 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1880 1880 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1881 1881 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1882 1882 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1883 1883 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1884 1884 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1885 1885 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1886 1886 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1887 1887 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1888 1888 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1889 1889 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1890 1890 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1891 1891 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1892 1892 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1893 1893 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1894 1894 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1895 1895 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1896 1896 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1897 1897 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1898 1898 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1899 1899 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1900 1900 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1901 1901 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1902 1902 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1903 1903 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1904 1904 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1905 1905 Tienda de comerciu xustu
1906 1906 Falsu este y falsu norte
1907 1907 Granxa
1908 1908 Productos de granxa
1909 1909 Tierra de llabranza
1910 1910 Edificiu agrariu
1911 1911 Establecimientu de comida rápida
1912 1912 Visualización rápida (pocu vistosa)
1913 1913 Multiplicador de meyora rápida
1914 1914 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1915 1915 Númberu de fax
1916 1916 De pagu
1917 1917 Braña
1918 1918 Valla o cerca
1919 1919 +++++
1920 1920 Ruta de ferry
1921 1921 Terminal de ferry
1922 1922 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1923 1923 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1924 1924 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1925 1925 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1926 1926 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1927 1927 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1928 1928 -----
1929 1929 +++++
1930 1930 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1931 1931 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1932 1932 Nome de ficheru:
1933 1933 Arquivu de copia de seguridá
1934 1934 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1935 1935 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1936 1936 Nome de ficheru:
1937 1937 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1938 1938 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1939 1939 Ficheru: {0}
1940 1940 Ayuda d''elección de ficheru
1941 1941 Ficheros
1942 1942 Ficheros de tipu:
1943 1943 Ficheros de tipu:
1944 1944 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1945 1945 Peñera
1946 1946 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1947 1947 Mou de filtru
1948 1948 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1949 1949 Cadena de peñera:
1950 1950 Filtru:
1951 1951 Acabar de dibuxar.
1952 1952 Hidrante contra quemes
1953 1953 Parque de bomberos
1954 1954 -----
1955 1955 Barbacoa
1956 1956 Pesca
1957 1957 Iguar
1958 1958 Correxir etiquetes en desusu
1959 1959 Corrección de {0}
1960 1960 Arreglar conflictos d''etiquetes
1961 1961 Correxir etiquetes
1962 1962 Igua''l problema escoyíu.
1963 1963 Iguar estos cuando se pueda.
1964 1964 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1965 1965 Iguando erros...
1966 1966 -----
1967 1967 Mástil de bandera
1968 1968 Númberu de pisos
1969 1969 Floristería
1970 1970 Allinear caxé de teseles
1971 1971 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1972 1972 Directorios
1973 1973 Siguir
1974 1974 Siguir la llinia
1975 1975 Atopáronse los siguientes problemes:
1976 1976 Comida
1977 1977 Zona de comida
1978 1978 Comida+Bebíes
1979 1979 Pie
1980 1980 Fútbol
1981 1981 -----
1982 1982 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1983 1983 Namá pa oxetos escoyíos
1984 1984 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1985 1985 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1986 1986 Vau
1987 1987 Plantíu forestal
1988 1988 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1989 1989 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1990 1990 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1991 1991 Atopáronse {0} coincidencies
1992 1992 Fonte o surtidor ornamental
1993 1993 Vi 08:00-18:00; Abr 10-15 off; Xun 07:00-20:00; Ago off; 24 Avi 08:00-24:00
1994 1994 Enmarcaciones
1995 1995 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1996 1996 +++++
1997 1997 +++++
1998 1998 +++++
1999 1999 +++++
2000 2000 Conxelar
2001 2001 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2002 2002 Frecuencia en hercios (Hz)
2003 2003 Dende
2004 2004 Dende (parada inicial)
2005 2005 Dende ...
2006 2006 De la relación
2007 2007 Dende URL
2008 2008 Gasolinera
2009 2009 -----
2010 2010 Tipos de combustible:
2011 2011 Pantalla completa
2012 2012 Dafechu automáticu
2013 2013 Función
2014 2014 -----
2015 2015 +++++
2016 2016 Muebles y decoración
2017 2017 +++++
2018 2018 Zona GK
2019 2019 Señales GLONASS
2020 2020 Puntos GPS
2021 2021 Señales GPS (NAVSTAR)
2022 2022 Descripción de traza GPS
2023 2023 Arquivos GPX
2024 2024 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2025 2025 La traza GPX nun tener información horaria
2026 2026 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2027 2027 Traza GPX:
2028 2028 +++++
2029 2029 +++++
2030 2030 +++++
2031 2031 Escoyedor de Color GTK
2032 2032 +++++
2033 2033 +++++
2034 2034 Xuegos gaélicos
2035 2035 Señales GALILEO
2036 2036 -----
2037 2037 Talleres
2038 2038 Xardín
2039 2039 Centru de xardinería
2040 2040 Xenerador d''Enerxía de Gas
2041 2041 aisllada en gas
2042 2042 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2043 2043 Gasómetru
2044 2044 Puerta
2045 2045 Anchu de vía (mm)
2046 2046 +++++
2047 2047 Zona de Gauß-Krüger {0}
2048 2048 +++++
2049 2049 +++++
2050 2050 -----
2051 2051 Accesu xeneral
2052 2052 Tipu de xenerador
2053 2053 Xéneru
2054 2054 Arquivos GeoJSON
2055 2055 Xeobase d''Hidrografía
2056 2056 Xeobase de Carreteres
2057 2057 +++++
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Xeografía
2062 2062 +++++
2063 2063 Xeoimaxe: {0}
2064 2064 Xeometría
2065 2065 -----
2066 2066 +++++
2067 2067 -----
2068 2068 +++++
2069 2069 Imaxes Xeomarcáes
2070 2070 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2071 2071 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2072 2072 Llograr capes
2073 2073 Regalo/alcordanza
2074 2074 -----
2075 2075 Dexe''l pasu
2076 2076 Glaciar
2077 2077 Vidriu
2078 2078 -----
2079 2079 +++++
2080 2080 +++++
2081 2081 Volver al diálogu de xubida
2082 2082 Tornar al pasu 1/3
2083 2083 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2084 2084 -----
2085 2085 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2086 2086 Dir a la páxina siguiente
2087 2087 Dir a la páxina anterior
2088 2088 +++++
2089 2089 Campu de golf
2090 2090 Góndola
2091 2091 Mercancíes
2092 2092 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2093 2093 +++++
2094 2094 -----
2095 2095 Derechos concedíos
2096 2096 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2097 2097 Pradería
2098 2098 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2099 2099 -----
2100 2100 Graz: Basiskarte (mapa base)
2101 2101 -----
2102 2102 Verde:
2103 2103 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2104 2104 Frutería o verdulería
2105 2105 Invernaderu hortofrutícola
2106 2106 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2107 2107 Contenedor de gravilla
2108 2108 estilu de superficie
2109 2109 -----
2110 2110 Espigón
2111 2111 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2112 2112 +++++
2113 2113 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2114 2114 -----
2115 2115 Poste indicador
2116 2116 +++++
2117 2117 +++++
2118 2118 Ximnasia
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 +++++
2123 2123 -----
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2129 2129 Soporte HTTPS en Control Remotu
2130 2130 -----
2131 2131 Peluquería/Barbería
2132 2132 -----
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2136 2136 Portiella de malla metálica
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 +++++
2140 2140 Ferretería
2141 2141 ¿Tien cápsula protectora?
2142 2142 ¿Ta calefactáu?
2143 2143 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2144 2144 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2145 2145 Tien la clave ''source''
2146 2146 Tien la clave ''watch''
2147 2147 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2148 2148 Centru médicu
2149 2149 Centru auditivu
2150 2150 Gorbizal o landa
2151 2151 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2152 2152 Sabe
2153 2153 Altor
2154 2154 Altor (en metros)
2155 2155 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2156 2156 Ayuda
2157 2157 Ayuda: {0}
2158 2158 Hemisferiu
2159 2159 Ocultu
2160 2160 Despintar la barra de ferramientes
2161 2161 Despintar filtru
2162 2162 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2163 2163 Botón pa despintar/amosar
2164 2164 Despintar esti botón
2165 2165 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2166 2166 Despintando filtru
2167 2167 Soníu
2168 2168 -----
2169 2169 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2170 2170 Resaltar víes y nodos oxetivu
2171 2171 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2172 2172 Carretera
2173 2173 Nudos d’autopista doblaos
2174 2174 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2175 2175 -----
2176 2176 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2177 2177 Tipu de vial
2178 2178 Viales
2179 2179 Segmentu de carreteres compartíes con área
2180 2180 +++++
2181 2181 Senderu
2182 2182 Ruta de senderismo
2183 2183 Templu hindú
2184 2184 Llugares históricos
2185 2185 Nome históricu
2186 2186 Historial
2187 2187 Historial (web)
2188 2188 Historial del nodo {0}
2189 2189 Historial de la relación {0}
2190 2190 Historial de la vía {0}
2191 2191 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2192 2192 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2193 2193 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2194 2194 Aniciu
2195 2195 Decoración del llar
2196 2196 Páxina d''aniciu
2197 2197 Caballu
2198 2198 Carreres de caballos
2199 2199 Equitación
2200 2200 +++++
2201 2201 Servidor:
2202 2202 Albergue
2203 2203 +++++
2204 2204 Nome del edificiu
2205 2205 Númberu de portal
2206 2206 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2207 2207 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2208 2208 Númberu de casa ensin una calle
2209 2209 Númberu de casa {0}
2210 2210 Númberu de portal {0} en {1}
2211 2211 Casa {0}
2212 2212 Tonu:
2213 2213 Puestu de caza
2214 2214 Llanzamientu
2215 2215 Posición d''hidrante
2216 2216 Yo toi na zona horaria de:
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2224 2224 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2225 2225 +++++
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 +++++
2229 2229 INFORMACIÓN: {0}
2230 2230 Error IO
2231 2231 Esceición IO
2232 2232 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 -----
2236 2236 Iconu
2237 2237 Ruta de los iconos:
2238 2238 Iconu:
2239 2239 Inorar
2240 2240 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2241 2241 Ignorales, dexar la relación como ta
2242 2242 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2243 2243 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2244 2244 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2245 2245 Ignorar alvertencies
2246 2246 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2247 2247 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2248 2248 Ignorando elementos
2249 2249 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2250 2250 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2251 2251 Inorando URL mal formada: "{0}"
2252 2252 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2253 2253 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2254 2254 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2255 2255 Datos illegales
2256 2256 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2257 2257 URL de consulta de cambeos incorreuta
2258 2258 Tamañu de fragmentu illegal
2259 2259 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2260 2260 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2261 2261 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2262 2262 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2263 2263 Entrada illegal na llistes de complementos.
2264 2264 Espresión illegal ''{0}''
2265 2265 Valor de llatitú illegal "{0}"
2266 2266 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2267 2267 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2268 2268 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2269 2269 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2270 2270 Espresión de miembru illegal: {0}
2271 2271 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2272 2272 Oxetu con ID=0 illegal.
2273 2273 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2274 2274 Espresión regular illegal ''{0}''
2275 2275 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2276 2276 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2277 2277 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2278 2278 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2279 2279 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2280 2280 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2281 2281 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2282 2282 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2283 2283 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2284 2284 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2285 2285 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2286 2286 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2287 2287 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2288 2288 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2289 2289 Imaxe
2290 2290 Arquivos d''imaxe
2291 2291 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2292 2292 Imaxes
2293 2293 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2294 2294 Preferencies d''imaxes
2295 2295 URL de les imaxes
2296 2296 URL de les imaxes (predeterminada)
2297 2297 Tresparencia d''imaxes
2298 2298 Desplazamientu d''imaxes
2299 2299 Preferencies d''imaxes
2300 2300 Provisores d''imaxes
2301 2301 Imaxes utilizaes
2302 2302 Imaxes: {0}
2303 2303 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2304 2304 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2305 2305 Anglosajón
2306 2306 Importar Audiu
2307 2307 Importar datos dende la URL
2308 2308 Importar imaxes
2309 2309 Importar Rexistru
2310 2310 Nun ye posible importar
2311 2311 Ameyorar la precisión de la vía
2312 2312 Mou de meyora de la precisión de la vía
2313 2313 En segundu planu
2314 2314 -----
2315 2315 En cambeos:
2316 2316 En conflictu con:
2317 2317 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2318 2318 Enclín en graos
2319 2319 Pendiente
2320 2320 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2321 2321 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2322 2322 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2323 2323 Especificación <member> incompleta con ref=0
2324 2324 Torre incompleta
2325 2325 Xubida y/o grabación incompleta
2326 2326 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2327 2327 Númberu incorreutu de parámetros
2328 2328 Patrón incorrectu
2329 2329 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2330 2330 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2331 2331 Aumentar zoom
2332 2332 Independiente
2333 2333 Interior
2334 2334 +++++
2335 2335 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2336 2336 +++++
2337 2337 Información
2338 2338 Panel informativu
2339 2339 Oficina d''información
2340 2340 Puntu d''información
2341 2341 Información de capa
2342 2342 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2343 2343 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2344 2344 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2345 2345 Anicializando
2346 2346 Aniciando API d''OSM
2347 2347 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2348 2348 Aniciando estilos de mapa
2349 2349 Anicializando nodos a descargar...
2350 2350 Anicializando nodos a actualizar...
2351 2351 Aniciando predefinios
2352 2352 Anicializando relaciones a actualizar...
2353 2353 Aniciando validador
2354 2354 Anicializando víes a actualizar...
2355 2355 -----
2356 2356 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2357 2357 Instalar…
2358 2358 Instalando complementos
2359 2359 Instalando complementos actualizaos
2360 2360 Decoración d''interiores
2361 2361 Axuste predetermináu internu
2362 2362 Erru internu del sirvidor
2363 2363 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2364 2364 Nome internacional
2365 2365 Accesu a Internet
2366 2366 Accesu a Internet
2367 2367 Accesu a Internet de baldre
2368 2368 Etiquetes d''Internet
2369 2369 Intersección ente víes del multipolígonu
2370 2370 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2371 2371 URL de API non válidu
2372 2372 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2373 2373 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2374 2374 Ventana d''escoyeta inválida
2375 2375 Coordenaes inválides: {0}
2376 2376 Conxuntu de datos non válidu
2377 2377 Fecha non válida
2378 2378 Valores de fecha/hora inválidos
2379 2379 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2380 2380 Desplazamientu inválidu
2381 2381 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2382 2382 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2383 2383 Configuración de proyección inváilda: {0}
2384 2384 Espresión de gueta non válida
2385 2385 La URL del serviciu nun ye válida.
2386 2386 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2387 2387 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2388 2388 Zona horaria non válida
2389 2389 ID d''usuariu inválida
2390 2390 Nome d''usuariu inválidu
2391 2391 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2392 2392 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2393 2393 Sintaxis non válida o non soportada.
2394 2394 Invertir filtru
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 -----
2399 2399 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2400 2400 Islla
2401 2401 Isllote
2402 2402 Vivienda aisllada
2403 2403 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2404 2404 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2405 2405 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2406 2406 oxetu {0} non atopáu na llista
2407 2407 -----
2408 2408 Navegador de axuda de JOSM
2409 2409 URL de descripción del complementu de JOSM
2410 2410 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2411 2411 JOSM por defectu (MapCSS)
2412 2412 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2413 2413 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2414 2414 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2415 2415 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2416 2416 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2417 2417 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2418 2418 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2419 2419 +++++
2420 2420 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2421 2421 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2422 2422 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2423 2423 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2424 2424 Editor Java d''OpenStreetMap
2425 2425 Versión de Java {0}
2426 2426 Xoyes
2427 2427 Función pa xuntar árees
2428 2428 Xunir nudu a vía
2429 2429 Confirmación de xuntar área
2430 2430 Xunir árees superpuestes
2431 2431 Se xuntaron árees superpuestes
2432 2432 Xunir les árees que se superponen
2433 2433 Saltar a posición
2434 2434 Dir allí
2435 2435 Saltar a posición
2436 2436 Saltar al siguiente marcador
2437 2437 Saltar al marcador anterior
2438 2438 Intersección
2439 2439 +++++
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 -----
2443 2443 Carrera de karting
2444 2444 +++++
2445 2445 +++++
2446 2446 -----
2447 2447 +++++
2448 2448 Caltener
2449 2449 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2450 2450 Caltener les mios coordenaes
2451 2451 Caltener el mio estáu desaniciáu
2452 2452 Caltener complementu
2453 2453 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2454 2454 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2455 2455 Caltenga les sos coordenaes
2456 2456 Caltener el so estáu desaniciáu
2457 2457 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Bordiellu
2461 2461 Clave
2462 2462 Clave ''{0}'' non válida.
2463 2463 -----
2464 2464 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2465 2465 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2466 2466 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2467 2467 Clave:
2468 2468 Clave: {0}
2469 2469 Atayos de tecláu
2470 2470 Pallabres clave
2471 2471 Xardín d''infancia
2472 2472 Quioscu
2473 2473 Portiella xiratoria
2474 2474 Cocines
2475 2475 +++++
2476 2476 LKS-92 (Letonia TM)
2477 2477 LPG (Gas licuado de petróleu)
2478 2478 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2479 2479 Etiqueta del puntu
2480 2480 Zones Lambert 4 (Francia)
2481 2481 Lambert 93 (Francia)
2482 2482 Zona CC-Lambert
2483 2483 Zona Lambert CC9 (Francia)
2484 2484 Cónica Conforme de Lambert
2485 2485 Zona Lambert (Estonia)
2486 2486 Usu del suelu
2487 2487 Vertideru
2488 2488 +++++
2489 2489 -----
2490 2490 Usos del suelu con nudos duplicaos
2491 2491 Etiquetes de carriles
2492 2492 Carriles
2493 2493 Idioma
2494 2494 Gran área cubierta con folla.
2495 2495 Gran área cubierta con sable.
2496 2496 -----
2497 2497 Mou Lasso
2498 2498 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2499 2499 Caberu cambéu en {0}
2500 2500 Data del últimu cambiu
2501 2501 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2502 2502 Nota de la última verificación
2503 2503 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2504 2504 Llat/Llon
2505 2505 Lat/lon (Xeodésicu)
2506 2506 Llatitú
2507 2507 Llatitú:
2508 2508 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2509 2509 -----
2510 2510 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2511 2511 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2512 2512 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2513 2513 Llanzar en mou maximizáu
2514 2514 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2515 2515 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2516 2516 Llavandería
2517 2517 +++++
2518 2518 Bowls o bolu verde
2519 2519 Capa
2520 2520 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2521 2521 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2522 2522 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2523 2523 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2524 2524 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2525 2525 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2526 2526 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2527 2527 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2528 2528 Capa ''{0}'' non soportada
2529 2529 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2530 2530 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2531 2531 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2532 2532 -----
2533 2533 la capa no ta na llista
2534 2534 Capa: {0}
2535 2535 Capes
2536 2536 Tiempu introductoriu (segundos)
2537 2537 -----
2538 2538 Ociu
2539 2539 Llargor
2540 2540 Llargor (metros)
2541 2541 Llargor en metros
2542 2542 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2543 2543 Llargor: {0}
2544 2544 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2545 2545 Pasu a nivel
2546 2546 Biblioteca
2547 2547 Llicencia
2548 2548 Clases de llicencia
2549 2549 Barrera
2550 2550 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2551 2551 Metru llixeru
2552 2552 Faru
2553 2553 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2554 2554 Tipu de llínea
2555 2555 Llínea {0} columna {1}:
2556 2556 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2557 2557 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2558 2558 Llista
2559 2559 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2560 2560 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2561 2561 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2562 2562 Llista de llistes
2563 2563 Llista de mapes
2564 2564 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2565 2565 Llista de notes
2566 2566 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2567 2567 Llume
2568 2568 -----
2569 2569 Cai residencial
2570 2570 Recargar teseles errónees
2571 2571 Cargar toles teseles
2572 2572 Cargar sesión
2573 2573 Cargar tesela
2574 2574 Cargar una sesión dende arquivu.
2575 2575 Cargar datos dende''l API
2576 2576 Cargar historial
2577 2577 Cargar capes d''imaxes
2578 2578 Cargar rellaciones padre
2579 2579 Cargar perfil
2580 2580 Cargar relación
2581 2581 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2582 2582 Cargando los datos
2583 2583 Cargando los primeros complementos
2584 2584 Cargando historial pal nodo {0}
2585 2585 Cargando historial pa la relación {0}
2586 2586 Cargando historial pa la vía {0}
2587 2587 Cargando les preferencies d''imaxes
2588 2588 Cargando rellaciones padre
2589 2589 Cargando complementu ''{0}''...
2590 2590 Cargando los complementos
2591 2591 Cargando complementos...
2592 2592 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2593 2593 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2594 2594 Cargando sesión ''{0}''
2595 2595 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2596 2596 Cargando {0}
2597 2597 Arquivos locales
2598 2598 Nome local
2599 2599 Paraxa
2600 2600 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2601 2601 Localización
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Esclusa
2605 2605 Esclusa
2606 2606 +++++
2607 2607 Cerrando la sesión ''{0}''...
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 Segmentos llargos
2611 2611 Llonxitú
2612 2612 Llonxitú:
2613 2613 Mirar dientru de:
2614 2614 Visualización y comportamientu
2615 2615 Mirar dientru de:
2616 2616 Torre de vixía
2617 2617 Buscando arquivos d''imaxes
2618 2618 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 Llotería
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 Escala MTB
2641 2641 -----
2642 2642 Alfombra máxica
2643 2643 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2644 2644 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2645 2645 Facer copies paraleles de víes
2646 2646 Fallu al crear vía paralela
2647 2647 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2648 2648 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2649 2649 Frases malformadas: {0}
2650 2650 Centru comercial
2651 2651 Fechu pol home
2652 2652 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2653 2653 +++++
2654 2654 Axuste manual
2655 2655 Manualmente
2656 2656 Configurar manualmente un proxy HTTP
2657 2657 Mapa
2658 2658 Estilos de dibuxu del mapa
2659 2659 Proyección del mapa
2660 2660 Axustes del mapa
2661 2661 Información d''estilu de mapa
2662 2662 Preferencies pa la representación del mapa
2663 2663 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2664 2664 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2665 2665 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2666 2666 Mapa: {0}
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 +++++
2670 2670 -----
2671 2671 +++++
2672 2672 Puertu deportivu
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2676 2676 Marcadores dende puntos nomaos
2677 2677 Marcadores dende {0}
2678 2678 Martinica Fort Desaix 1952
2679 2679 +++++
2680 2680 -----
2681 2681 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2682 2682 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2683 2683 +++++
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2687 2687 Altor máximu (metros)
2688 2688 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2689 2689 Llatitú max.
2690 2690 Llargor máximu (metros)
2691 2691 Llonxitú max.
2692 2692 Velocidá max. (km/h)
2693 2693 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2694 2694 Pesu máximu (t)
2695 2695 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2696 2696 Anchor máximu (metros)
2697 2697 Nivel de zoom máximu:
2698 2698 Área máxima por pidimientu:
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2702 2702 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2703 2703 Llargor máximu (en metros)
2704 2704 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 Prau
2709 2709 -----
2710 2710 Miembru de
2711 2711 Miembros
2712 2712 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2713 2713 Miembros (resueltos)
2714 2714 Miembros (con conflictos)
2715 2715 Monumentu conmemorativo
2716 2716 -----
2717 2717 Nome del menú
2718 2718 Nome del menú (por defeutu)
2719 2719 Menú: {0}
2720 2720 -----
2721 2721 +++++
2722 2722 Entemecer
2723 2723 Xunir nudos
2724 2724 Xunir capa
2725 2725 Sumir nudos nel más antiguu.
2726 2726 Xunir la seleición
2727 2727 Sumir la capa actual n''otra capa
2728 2728 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2729 2729 Combina esta capa con otra
2730 2730 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2731 2731 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2732 2732 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2733 2733 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2734 2734 Versión fundía
2735 2735 Fundiendo datos...
2736 2736 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2737 2737 Combinar capes
2738 2738 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2739 2739 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2740 2740 Mensax
2741 2741 Mensaxe notificador
2742 2742 El mensaxe del dia non tá disponible
2743 2743 Metadatos
2744 2744 Métodu
2745 2745 Métricu
2746 2746 -----
2747 2747 Cervecería artesanal
2748 2748 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2749 2749 Militar
2750 2750 Llatitú min.
2751 2751 Llonxitú min.
2752 2752 Velocidá mínima (km/h)
2753 2753 Nivel de zoom mínimu:
2754 2754 Pozu mineru
2755 2755 -----
2756 2756 Mini-rotonda
2757 2757 Mini golf
2758 2758 -----
2759 2759 Versión Mínima de JOSM:
2760 2760 -----
2761 2761 Distancia mínima en píxeles
2762 2762 -----
2763 2763 Minutos: {0}
2764 2764 Espeyu
2765 2765 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2766 2766 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2767 2767 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2768 2768 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2769 2769 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2770 2770 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2771 2771 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2772 2772 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2773 2773 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2774 2774 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2775 2775 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2776 2776 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2777 2777 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2778 2778 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2779 2779 Nome que falta:* traducción
2780 2780 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2781 2781 Falta un operador pa «NOT»
2782 2782 Falta un parámetru pal ''OR''
2783 2783 Falta parámetru pa XOR
2784 2784 Falta información d''encruz peatonal
2785 2785 Versión principal del componente ausente en {0}
2786 2786 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2787 2787 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2788 2788 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2789 2789 Identidá d''usuariu perdía
2790 2790 -----
2791 2791 Valor de propiedá mal escritu
2792 2792 Telemix (sielles y cabines)
2793 2793 Nudos duplicaos con tipu mestu
2794 2794 Ll-Vi 08:30-20:00, Ma-Xu 08:00-15:00; Sá 08:00-12:00
2795 2795 Ll-V 08:30-20:00; Sá,Do 08:00-15:00; festivos zarráu
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 Llu-Vi 22:00-05:00
2800 2800 -----
2801 2801 Ll-D 08:00-18:00; 10- 15 Abril zarráu; Xunu 08:00-14:00; Agostu zarráu; 25 Avientu zarráu
2802 2802 +++++
2803 2803 Telefonía móvil
2804 2804 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2805 2805 Mou: {0}
2806 2806 Aeromodelismu
2807 2807 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2808 2808 Modificáu
2809 2809 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2810 2810 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Cambéu de moneda
2815 2815 Estación de monitorización
2816 2816 Monitoreo:
2817 2817 Monorraíl
2818 2818 Monumentu
2819 2819 Más información...
2820 2820 Más información sobre esta característica
2821 2821 Hai mas notes pa descargar
2822 2822 Atopóse más d''una vía "de"
2823 2823 Atopóse más d''una vía "A"
2824 2824 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2825 2825 Más…
2826 2826 Mezquita
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 Vehículos a motor
2830 2830 -----
2831 2831 Automóvil
2832 2832 Motocicleta
2833 2833 Concesionariu de motocicletes
2834 2834 Autovía
2835 2835 Deportes de motor
2836 2836 Autopista
2837 2837 Salida d''autopista
2838 2838 Enllaz d''autopista
2839 2839 Ruta de ciclismu de monte
2840 2840 Puertu de monte
2841 2841 Bicicleta de monte
2842 2842 Montada en
2843 2843 Ponte móvil
2844 2844 Mover nudu a la vía
2845 2845 Mover nudu...
2846 2846 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2847 2847 Mover diálogu al panel llateral
2848 2848 Baxar
2849 2849 Baxar les entraes escoyíes una posición
2850 2850 Mover elementos
2851 2851 Baxar filtru.
2852 2852 Xubir filtru.
2853 2853 Mover a la izquierda
2854 2854 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2855 2855 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2856 2856 Mover los oxetos {0}
2857 2857 Mover a la drecha
2858 2858 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2859 2859 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2860 2860 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2861 2861 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2862 2862 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2863 2863 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2864 2864 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2865 2865 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2866 2866 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2867 2867 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2868 2868 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2869 2869 Movelos
2870 2870 Xubir
2871 2871 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2872 2872 Mover {0}
2873 2873 Mueve los oxetos {0}
2874 2874 Cine
2875 2875 Agüeriu
2876 2876 Diversos
2877 2877 Combinación de tecles: {0}
2878 2878 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2879 2879 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2880 2880 Munchos nomes de cais na relación
2881 2881 Valores múltiples
2882 2882 Multipolígonu
2883 2883 vía interna del multipolígonu tá fora
2884 2884 El multipolígonu non tá peslláu
2885 2885 Muséu
2886 2886 -----
2887 2887 Instrumentos musicales
2888 2888 Los mios cambeos
2889 2889 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2890 2890 La mio versión
2891 2891 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2892 2892 Mía respectu a la fusionada
2893 2893 Mía respectu a la suya
2894 2894 +++++
2895 2895 +++++
2896 2896 +++++
2897 2897 +++++
2898 2898 +++++
2899 2899 +++++
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 -----
2905 2905 +++++
2906 2906 ¡Fallu na importación NMEA!
2907 2907 Ésitu na importación NMEA:
2908 2908 Arquivos NMEA-0183
2909 2909 -----
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 Arquivu de cuadrícula NTv2
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 Nome
2917 2917 Nome (opcional):
2918 2918 Nome del llugar
2919 2919 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2920 2920 Nome o offset
2921 2921 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2922 2922 Nome: {0}
2923 2923 Puntos de traza nomaos dende {0}
2924 2924 Puntos de traza nomaos.
2925 2925 Vía estrecha
2926 2926 Parque Nacional
2927 2927 Nome nacional
2928 2928 Nudos d’elementu natural doblaos
2929 2929 Natural
2930 2930 Reserva natural
2931 2931 Milla náutica
2932 2932 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2933 2933 Rede
2934 2934 Asocedieron erros de rede
2935 2935 Esceición de rede
2936 2936 Nun actualizar nunca
2937 2937 Nuevu
2938 2938 -----
2939 2939 Nueva llave d''Accesu
2940 2940 Nuevu Directoriu
2941 2941 Capa nueva
2942 2942 Nueva rellación
2943 2943 Clave nueva
2944 2944 Nueva distancia
2945 2945 Nuevu predefiníu:
2946 2946 Nueva relación
2947 2947 Rol nuevu
2948 2948 Nueva entrada de riegla:
2949 2949 Nuevu estilu:
2950 2950 Valor nuevu
2951 2951 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2952 2952 Puestu de periódicos
2953 2953 Siguiente
2954 2954 Siguiente marcador
2955 2955 +++++
2956 2956 Club nocherniegu
2957 2957 Nueve pinos
2958 2958 Non
2959 2959 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2960 2960 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2961 2961 Dengún atayu
2962 2962 Non s''atopó una vía "de"
2963 2963 Non s''atopó una vía "a"
2964 2964 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2965 2965 Nun hai nenguna área escoyida entá
2966 2966 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2967 2967 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2968 2968 Dengún cambéu pa xubir
2969 2969 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2970 2970 Nengún conflictu que resolver
2971 2971 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2972 2972 Actualización de datos non atopada
2973 2973 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2974 2974 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2975 2975 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2976 2976 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2977 2977 Nun se cargaron datos.
2978 2978 Ensin fecha
2979 2979 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2980 2980 Ensin salida (cul-de-sac)
2981 2981 Nengún esportador pa esta capa
2982 2982 Nenguna asociación d''arquivu
2983 2983 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2984 2984 Nenguna imaxe
2985 2985 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2986 2986 Nun hai capes d''imaxes
2987 2987 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2988 2988 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2989 2989 Nun se seleicionó nenguna capa
2990 2990 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
2991 2991 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2992 2992 Non abrir un conxuntu de cambeos
2993 2993 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2994 2994 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2995 2995 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2996 2996 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2997 2997 Nun hai primitiva col ID {0} nel conxuntu local de datos. Non puede inferise el tipu de primitiva.
2998 2998 Nun s''alcontraron problemes
2999 2999 Ensin proxy
3000 3000 Nun s''escoyó una traza GPX
3001 3001 Ensin etiquetes
3002 3002 Nun hai capes destín
3003 3003 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3004 3004 Nun hai fecha y hora
3005 3005 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3006 3006 Denguna URL o id de WMS válida
3007 3007 Ensin erros de validación
3008 3008 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3009 3009 -----
3010 3010 Non, siguir editando
3011 3011 Non, refugar los cambeos y cerrar
3012 3012 Non, non lo apliques
3013 3013 Nudu
3014 3014 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3015 3015 Nodo {0}
3016 3016 Nudu:
3017 3017 Nudu: conexón
3018 3018 Nudu: estándar
3019 3019 Nudu: etiquetáu
3020 3020 Nudos
3021 3021 Nudos na mesma posición
3022 3022 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3023 3023 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3024 3024 Nudos (resueltos)
3025 3025 Nudos (con conflictos)
3026 3026 Ruiu
3027 3027 Non hai vía dientro del multipolígonu
3028 3028 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3029 3029 Naa
3030 3030 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3031 3031 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3032 3032 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3033 3033 Norte
3034 3034 Escontra''l Norte
3035 3035 Non atopáu
3036 3036 Entá non decidíu
3037 3037 Entá non decidíu
3038 3038 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3039 3039 Nota
3040 3040 Arquivos de Notes
3041 3041 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3042 3042 -----
3043 3043 Fallu na nota {0}: {1}
3044 3044 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3045 3045 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3046 3046 Billetes
3047 3047 Nun pudieron cargase notes
3048 3048 Capa de Notes
3049 3049 Naa
3050 3050 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3051 3051 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3052 3052 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3053 3053 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3054 3054 ¡Nun hai nada escoyíu!
3055 3055 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3056 3056 Naa pa escoyer
3057 3057 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3058 3058 Nun hai nada p''averar
3059 3059 Notificación en cada grabación
3060 3060 Reactor Nuclear
3061 3061 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3062 3062 Númberu
3063 3063 Númberu de conductores/filos por cable
3064 3064 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3065 3065 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3066 3066 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3067 3067 Númberu de persona per coche
3068 3068 Númberu de persones per siella
3069 3069 Númberu de persones per góndola
3070 3070 Númberu de persones per góndola/siella
3071 3071 Númberu de persones per hora
3072 3072 Númberu de places
3073 3073 -----
3074 3074 Númberu de {0} mayor que {1}
3075 3075 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3076 3076 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3077 3077 Esquema numbéricu
3078 3078 Valores numbéricos
3079 3079 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3080 3080 Falló l''autorización OAuth
3081 3081 +++++
3082 3082 Aceutar
3083 3083 OK - intentando de nuevu.
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 +++++
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 +++++
3170 3170 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3171 3171 Datos OSM
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Arquivos del servidor OSM
3181 3181 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3182 3182 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3183 3183 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3184 3184 URL del servidor OSM:
3185 3185 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3186 3186 Contraseña OSM:
3187 3187 Nome d''usuariu OSM:
3188 3188 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 Oxetu
3195 3195 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3196 3196 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3197 3197 -----
3198 3198 ID del oxetu:
3199 3199 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3200 3200 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3201 3201 L''oxetu inda ta n''usu.
3202 3202 Triba d''oxetu:
3203 3203 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3204 3204 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3205 3205 Oxetos pa amestar:
3206 3206 Oxetos pa desaniciar:
3207 3207 Oxetos pa modificar:
3208 3208 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3209 3209 100 octanos
3210 3210 80 octanos
3211 3211 91 octanos
3212 3212 92 octanos
3213 3213 95 octanos
3214 3214 98 octanos
3215 3215 -----
3216 3216 Nome oficial
3217 3217 Mou ensin conexón
3218 3218 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3219 3219 Marcadores de desplazamientos
3220 3220 Desplazamientu:
3221 3221 Distancia:
3222 3222 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3223 3223 Aceutar
3224 3224 Clave antigua
3225 3225 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3226 3226 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3227 3227 Rol antiguu
3228 3228 Valor antiguu
3229 3229 Valores anteriores de
3230 3230 A pidimientu
3231 3231 A la unviada
3232 3232 Prendíu/Apagáu
3233 3233 Víes con un solu nudu
3234 3234 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3235 3235 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3236 3236 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3237 3237 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3238 3238 Sentíu únicu
3239 3239 Unidireccional (bicicleta)
3240 3240 Sentíu únicu pa bicicletes
3241 3241 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3242 3242 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3243 3243 Namá cambeos realizaos por mi
3244 3244 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3245 3245 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3246 3246 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3247 3247 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3248 3248 Solo na cabecera de la vía.
3249 3249 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3250 3250 Opacidá
3251 3251 Abrir
3252 3252 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3253 3253 Abrir llocalización...
3254 3254 Abrir arquivu OSM
3255 3255 Abrir arquivu OsmChange
3256 3256 Abrir recién
3257 3257 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3258 3258 Abrir un ficheru.
3259 3259 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3260 3260 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3261 3261 Abre una llista de toles capes cargaes.
3262 3262 Abrir una llista de toes les relaciones.
3263 3263 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3264 3264 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3265 3265 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3266 3266 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3267 3267 Abrir una ventana de seleición.
3268 3268 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3269 3269 Abrir una URL
3270 3270 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3271 3271 Abrir otra traza GPX
3272 3272 Abrir otra semeya
3273 3273 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3274 3274 Abrir conxuntu de cambeos
3275 3275 Abrir ficheru
3276 3276 Abrir arquivos locales
3277 3277 Abiertu nel llau esquierdu
3278 3278 Abiertu nel llau drechu
3279 3279 Abrir preferencies pa esti panel
3280 3280 Abrir ficheru escoyíu
3281 3281 Abrir ficheru escoyíu
3282 3282 Abrir sesión
3283 3283 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3284 3284 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3285 3285 Abrir la ventana de validación
3286 3286 Abrir esti diálogu al aniciar
3287 3287 Abrir…
3288 3288 Abiertu/Peslláu:
3289 3289 +++++
3290 3290 OpenPT Map (superposición)
3291 3291 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 +++++
3295 3295 -----
3296 3296 +++++
3297 3297 Datos OpenStreetMap
3298 3298 Horariu d''apertura
3299 3299 Abriendo URL: {0}
3300 3300 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3301 3301 Abriendo ficheros
3302 3302 Sintaxis d''horarios d''apertura
3303 3303 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3304 3304 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3305 3305 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3306 3306 Ciclu de funcionamientu
3307 3307 Operador
3308 3308 Óptica
3309 3309 Atributos opcionales:
3310 3310 Atributos opcionales d''encruz:
3311 3311 Valores opcionales pa países específicos
3312 3312 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3313 3313 Güerta
3314 3314 Tienda de productos orgánicos
3315 3315 Orgánicu/Bio
3316 3316 Vía orixinal
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 Ortogonalizar
3320 3320 Ortogonalizar / Desfacer
3321 3321 Ortogonalizar forma
3322 3322 Ortogonalizar forma / Desfacer
3323 3323 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3324 3324 Arquivu OsmChange
3325 3325 Gnerador d''enerxía osmótica
3326 3326 Otru
3327 3327 Otros puntos d''información
3328 3328 Otru llugar de cultu
3329 3329 Otros nudos duplicaos
3330 3330 Otres opciones
3331 3331 Versión desactualizada de Java
3332 3332 Tienda d''actividaes al campu
3333 3333 -----
3334 3334 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3335 3335 Formes de salida d''enerxía:
3336 3336 Árees superpuestes
3337 3337 Usos del suelu idénticos superpuestos
3338 3338 Árees naturales idéntiques superpuestes
3339 3339 Llámines d''agua superpuestes
3340 3340 Víes superpuestes
3341 3341 Fierrocarriles superpuestos
3342 3342 Víes superpuestes
3343 3343 Consulta de nivel superior:
3344 3344 -----
3345 3345 Sobrescribir la posición para:
3346 3346 Sobrepasu
3347 3347 Sobroscribir
3348 3348 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3349 3349 Sobreescribir clave
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 +++++
3353 3353 +++++
3354 3354 +++++
3355 3355 +++++
3356 3356 PUWG (Polonia)
3357 3357 PUWG 1992 (Polonia)
3358 3358 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3359 3359 Zona PUWG
3360 3360 Pintures
3361 3361 Estilu de representación {0}: {1}
3362 3362 Sitiu paleontolóxicu
3363 3363 +++++
3364 3364 Papel
3365 3365 Paralela
3366 3366 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3367 3367 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3368 3368 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3369 3369 Parametros d''información
3370 3370 Parámetros d''información...
3371 3371 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3372 3372 Nome del parámetru
3373 3373 Valor del parámetru
3374 3374 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3375 3375 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3376 3376 Rellaciones padre
3377 3377 Parque
3378 3378 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3379 3379 Aparcamientu
3380 3380 Pasiellu d''aparcamientu
3381 3381 Entrada al aparcamientu
3382 3382 Área de estacionamiento
3383 3383 -----
3384 3384 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3385 3385 Analizando los datos de OSM...
3386 3386 Analizando datos del historial de OSM...
3387 3387 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3388 3388 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3389 3389 Analizando la llista de cambeos...
3390 3390 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3391 3391 Revisando respuesta del servidor...
3392 3392 Parte de:
3393 3393 Componentes d''automóvil
3394 3394 Pasaxes
3395 3395 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3396 3396 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3397 3397 Clave
3398 3398 Contraseña:
3399 3399 Contraseña:
3400 3400 Apegar
3401 3401 Apegar ...
3402 3402 Pegar etiquetes
3403 3403 Apegar Valor
3404 3404 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3405 3405 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3406 3406 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3407 3407 Pegar ensin los miembros incompletos
3408 3408 Camín o senderu
3409 3409 Camín:
3410 3410 Casa d''enfotu
3411 3411 -----
3412 3412 Picu
3413 3413 Cai piatonal
3414 3414 Pasu de peatones
3415 3415 Tipu d''encruz piatonal
3416 3416 Peatones
3417 3417 Frontón
3418 3418 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3419 3419 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3420 3420 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3421 3421 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3422 3422 Realizar acciones enantes de colar
3423 3423 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3424 3424 Realiza la validadción de datos
3425 3425 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3426 3426 Acciones dexaes:
3427 3427 Mascota
3428 3428 +++++
3429 3429 Farmacia/Parafarmacia
3430 3430 Fases
3431 3431 Númberu de teléfonu
3432 3432 Númberu de teléfonu
3433 3433 Hora de la semeya (dende exif)
3434 3434 Les fotografíes nun contienen información horaria
3435 3435 +++++
3436 3436 +++++
3437 3437 +++++
3438 3438 Zona de picnic
3439 3439 -----
3440 3440 Embarcaeru
3441 3441 +++++
3442 3442 Tubería
3443 3443 Ruta de pista
3444 3444 Tipu de pista d''esquí
3445 3445 Cancha de xuegu
3446 3446 Escala de píxeles: {0}
3447 3447 Nome del llugar
3448 3448 Llugar de cultu
3449 3449 -----
3450 3450 Llugares
3451 3451 -----
3452 3452 Viveru de plantes
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 Plataforma o andén (parada)
3461 3461 Reproducir/posar soníu
3462 3462 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3463 3463 Zona de xuegos
3464 3464 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3465 3465 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3466 3466 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3467 3467 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3468 3468 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3469 3469 Por favor, decida que valores hai que caltener
3470 3470 Introduza una llatitú y una llonxitú
3471 3471 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3472 3472 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3473 3473 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3474 3474 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3475 3475 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3476 3476 Introduzca un índice de tesela
3477 3477 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3478 3478 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3479 3479 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3480 3480 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3481 3481 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3482 3482 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3483 3483 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3484 3484 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3485 3485 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3486 3486 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3487 3487 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3488 3488 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3489 3489 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3490 3490 Por favor introduza la URL del API OSM.
3491 3491 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3492 3492 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3493 3493 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3494 3494 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3495 3495 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3496 3496 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3497 3497 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3498 3498 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3499 3499 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3500 3500 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3501 3501 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3502 3502 Por favor revise''l comentariu de xubida
3503 3503 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3504 3504 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3505 3505 Escueye una clave
3506 3506 Escueye un valor
3507 3507 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3508 3508 Por favor, escueya una entrada.
3509 3509 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3510 3510 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3511 3511 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3512 3512 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3513 3513 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3514 3514 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3515 3515 Seleiciona polo menos una vía.
3516 3516 Seleiciona polo menos trés nudos
3517 3517 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3518 3518 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3519 3519 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3520 3520 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3521 3521 Seleiciona daqué pa copiar.
3522 3522 Escueya la capa de fondu.
3523 3523 Escueye la filera pa desaniciar
3524 3524 Escueye la filera pa editar
3525 3525 Por favor, seleiciona la capa destín.
3526 3526 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3527 3527 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3528 3528 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3529 3529 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3530 3530 Complementu incluyíu en JOSM
3531 3531 Información del complementu
3532 3532 Erru al descargar la llista del complementu
3533 3533 Saltada la carga de complementos
3534 3534 Actualización de plugin
3535 3535 Falló l''actualización del complementu
3536 3536 Política d''actualización de complementos
3537 3537 Complementos
3538 3538 Complementos actualizaos
3539 3539 Nome del puntu
3540 3540 Númberu de puntu
3541 3541 Poste
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 Policía
3545 3545 Política
3546 3546 Númberu d''habitantes
3547 3547 +++++
3548 3548 Allugamientu
3549 3549 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3550 3550 Enteru positivu esperáu
3551 3551 Buzón de correos
3552 3552 Oficina de correos
3553 3553 Códigu postal
3554 3554 Códigu postal
3555 3555 +++++
3556 3556 Enerxía
3557 3557 Toma d''enerxía
3558 3558 Barres d''alta tensión
3559 3559 Cable d''enerxía
3560 3560 Compensador d''Enerxía
3561 3561 Conversor d''enerxía
3562 3562 Xenerador d''enerxía
3563 3563 Tendíu elléctricu
3564 3564 Planta xeneradora d''enerxía
3565 3565 Ruta d''enerxía
3566 3566 Subestación eléctrica
3567 3567 Interruptor de Corriente
3568 3568 Celda de media tensión
3569 3569 Torre d''eletricidá
3570 3570 Tresformador d''enerxía
3571 3571 Nudos d’enerxía doblaos
3572 3572 Llínees d''enerxía
3573 3573 Potencia nominal (MVA)
3574 3574 Potencia nominal (kVA/MVA)
3575 3575 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3576 3576 Fonte d''alimentación
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3586 3586 Precargando WMS
3587 3587 Violación de la condición previa
3588 3588 Violación de condición previa
3589 3589 Establecío
3590 3590 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3591 3591 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3592 3592 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3593 3593 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3594 3594 Preferencies
3595 3595 Preferencies…
3596 3596 Preparando datos OSM...
3597 3597 Preparar la resolución de conflictos
3598 3598 Preparando conxuntu de datos...
3599 3599 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3600 3600 Preparando los oxetos a xubir...
3601 3601 Preparando solicitú de xubida...
3602 3602 Vía de fierrocarril históricu
3603 3603 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3604 3604 Grupu predefiníu {0}
3605 3605 Grupu predefinido {1} / {0}
3606 3606 Preferencies de los predefiníos
3607 3607 Rol preestablecíu ensin padre
3608 3608 Subelementu preestablecíu ensin padre
3609 3609 Axustes Predefiníos
3610 3610 Esta clave non tá predefinía
3611 3611 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3612 3612 Presión (en chigre)
3613 3613 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3614 3614 Anterior
3615 3615 Marcador anterior
3616 3616 Carretera primaria
3617 3617 Enllaz a carretera primaria
3618 3618 Primitivu/a
3619 3619 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3620 3620 Material impreso
3621 3621 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3622 3622 Prisión
3623 3623 Piscina privada
3624 3624 Procesando ficheru ''{0}''
3625 3625 Procesando arquivos de complementos...
3626 3626 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3627 3627 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3628 3628 Coordenaes proyectaes
3629 3629 Coordenaes proyectaes:
3630 3630 Proyección
3631 3631 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3632 3632 Llendes de proyección (en graos)
3633 3633 Códigu de proyección
3634 3634 La configuración de proyección ye válida
3635 3635 Métodu de proyección
3636 3636 Nome de la proyección
3637 3637 Parámetros de proyección
3638 3638 Rique proyección (+proj=*)
3639 3639 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3640 3640 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3641 3641 Propiedaes
3642 3642 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3643 3643 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3644 3644 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3645 3645 Propiedaes (con conflictos)
3646 3646 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3647 3647 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3652 3652 Provincia
3653 3653 Asocedieron erros de proxy
3654 3654 Configuraciones de proxy
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 +++++
3658 3658 -----
3659 3659 Edificiu públicu
3660 3660 Barbacoa pública
3661 3661 Mercáu públicu
3662 3662 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3663 3663 Tresporte públicu
3664 3664 Tresporte públicu (en desusu)
3665 3665 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3666 3666 Ruta de tresporte públicu
3667 3667 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3668 3668 Llimpiar
3669 3669 Llimpiar...
3670 3670 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3671 3671 Pilona
3672 3672 +++++
3673 3673 -----
3674 3674 Cantera
3675 3675 Consulta
3676 3676 Consultar y descargar cambeos
3677 3677 Consultar y descargar cambeos...
3678 3678 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3679 3679 Consultar cambeos
3680 3680 Descargar cambeos dende un servidor
3681 3681 Consultar namá nos cambeos zarraos
3682 3682 Consultar namá nos cambeos abiertos
3683 3683 Consultando y descargando cambeos
3684 3684 Obteniendo nome de servidor
3685 3685 Obteniendo nome de servidor ...
3686 3686 Entruga
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 Vehículos por control remotu
3691 3691 +++++
3692 3692 Pista de carreres
3693 3693 Pista de carreres
3694 3694 Raquetbol
3695 3695 Radiación
3696 3696 Vía de fierrocarril
3697 3697 Fierrocarril
3698 3698 Apeaderu de fierrocarril
3699 3699 Tierra de fierrocarril
3700 3700 Andén de ferrocarril
3701 3701 Ruta de ferrocarril
3702 3702 Interruptor de víes
3703 3703 Nudos de ferrocarril doblaos
3704 3704 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3705 3705 -----
3706 3706 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3707 3707 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3708 3708 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3709 3709 -----
3710 3710 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3711 3711 S''esperaba un rangu de númberos
3712 3712 Rangu de ids primitivos esperáu
3713 3713 Rangu de versiones esperaos
3714 3714 -----
3715 3715 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3716 3716 Datos GPS en brutu
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 Lleer dende arquivu
3720 3720 Lleendo semeyes
3721 3721 Lleer la versión del protocolu
3722 3722 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3723 3723 Lleendo conxuntu de cambeos...
3724 3724 Falló la llectura del testu d''erru.
3725 3725 Lleendo la información del complementu local...
3726 3726 Lleendo padres de ''{0}''
3727 3727 Lleendo información del usuariu ...
3728 3728 La llectura foi atayada
3729 3729 Lleendo {0}...
3730 3730 Lléeme
3731 3731 Nome real
3732 3732 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3733 3733 Recibióse una páxina d''erru
3734 3734 Etiquetes añadides apocayá
3735 3735 Acciones recomendaes
3736 3736 Estudiu de grabación
3737 3737 Grabando:
3738 3738 Área d''esparcimientu
3739 3739 Imaxe rectificada...
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Colloráu:
3743 3743 Refacer
3744 3744 Refaer...
3745 3745 Refacer la cabera aición desfecha
3746 3746 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3747 3747 Refaer {0}
3748 3748 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3749 3749 Referencia
3750 3750 Referencia (númberu de pista)
3751 3751 Referencia FGKZ (DE)
3752 3752 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3753 3753 Referencia GNIS (USA)
3754 3754 Númberu de referencia
3755 3755 Referencia REGINE (NO)
3756 3756 Referencia Sandre (FR)
3757 3757 Númberu de referencia
3758 3758 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3759 3759 Referenciáu por:
3760 3760 Refierse a
3761 3761 Enfrescar
3762 3762 Rexón
3763 3763 Nome rexonal
3764 3764 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3765 3765 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3766 3766 Refugar conflictos y guardar
3767 3767 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3768 3768 Rellación
3769 3769 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3770 3770 Rellación...
3771 3771 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3772 3772 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3773 3773 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3774 3774 Editor de relaciones: Borrar
3775 3775 Editor de rellaciones: axeitar
3776 3776 Editor de rellaciones: {0}
3777 3777 Comprobación de relaciones
3778 3778 La rellación borróse
3779 3779 La relación tá vacida
3780 3780 Filtru de llista de relaciones
3781 3781 Tipu de relación desconocía
3782 3782 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3783 3783 Relación {0}
3784 3784 Relación:
3785 3785 Relación: escoyíu
3786 3786 Rellaciones
3787 3787 Relaciones colos mesmos miembros
3788 3788 Relaciones: {0}
3789 3789 Relaciones: {0}/{1}
3790 3790 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3791 3791 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3792 3792 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3793 3793 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3794 3794 Relixón
3795 3795 Relixosu
3796 3796 Recargar
3797 3797 Recargar dende ficheru
3798 3798 Recarga la páxina d''axuda actual
3799 3799 Recargar l''historial dende''l servidor
3800 3800 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3801 3801 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3802 3802 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3803 3803 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3804 3804 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3805 3805 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3806 3806 Mandu a distancia
3807 3807 Control Remotu
3808 3808 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3809 3809 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3810 3810 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3811 3811 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3812 3812 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3813 3813 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3814 3814 -----
3815 3815 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3816 3816 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3817 3817 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3818 3818 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3819 3819 Imaxes remotes
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Desaniciar
3824 3824 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3825 3825 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3826 3826 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3827 3827 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3828 3828 Esaniciar entrada
3829 3829 Esaniciar de la memoria
3830 3830 Esaniciar de la barra de ferramientes
3831 3831 Esaniciar semeya de la capa
3832 3832 Desaniciar etiquetes de víes internes
3833 3833 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3834 3834 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3835 3835 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3836 3836 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3837 3837 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3838 3838 Esaniciar la entrada escoyida
3839 3839 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3840 3840 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3841 3841 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3842 3842 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3843 3843 Eliminales, llimpiar la relación
3844 3844 Esaniciar esti miembru de la relación
3845 3845 Elementu desaniciáu de rellaciones
3846 3846 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3847 3847 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3848 3848 Desaniciaos nudos de {0}
3849 3849 Esaniciar etiquetes obsoletes
3850 3850 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3851 3851 Esaniciando complementos obsoletos...
3852 3852 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3853 3853 Esaniciando complementos ensin caltener...
3854 3854 Reñomar ficheru
3855 3855 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3856 3856 Renomar capa
3857 3857 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3858 3858 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3859 3859 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3860 3860 Arriendu
3861 3861 Volver a abrir
3862 3862 Volver a abrir nota
3863 3863 Volver a abrir nota con mensaxe:
3864 3864 Taller
3865 3865 Sustituyir
3866 3866 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3867 3867 Reemplazar los valores esistentes
3868 3868 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3869 3869 Informar de fallu
3870 3870 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3871 3871 Reportar error
3872 3872 +++++
3873 3873 Solicitar llave d''Accesu
3874 3874 Solicitú fallida
3875 3875 URL de solicitú de Llave
3876 3876 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3877 3877 Detalles de la solicitú: {0}
3878 3878 Banzáu
3879 3879 Reaniciar
3880 3880 Reaniciar les preferencies
3881 3881 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3882 3882 Restaurar al valor predeterminado
3883 3883 Cai urbana
3884 3884 Zona residencial
3885 3885 Edificiu de viviendes
3886 3886 Resolver
3887 3887 Resolver conflictos
3888 3888 Resolver los conflictos de ''{0}''
3889 3889 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3890 3890 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3891 3891 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3892 3892 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3893 3893 Resolver conflictos.
3894 3894 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3895 3895 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3896 3896 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3897 3897 Recursu
3898 3898 Área de descansu
3899 3899 Reaniciar
3900 3900 Reaniciar l''aplicación
3901 3901 Restorán
3902 3902 Restaurar
3903 3903 Restaurando ficheros
3904 3904 Restricción
3905 3905 Zona comercial
3906 3906 Muriu de contención
3907 3907 Centru de la tercer edá
3908 3908 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3909 3909 Llograr llave de Solicitú
3910 3910 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3911 3911 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3912 3912 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3913 3913 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3914 3914 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3915 3915 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3916 3916 Llogrando información d''usuariu...
3917 3917 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3918 3918 +++++
3919 3919 Inversu
3920 3920 Invertir víes
3921 3921 Dar vuelta y combinar
3922 3922 Invertir víes con sen
3923 3923 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3924 3924 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3925 3925 Invertir vía
3926 3926 Invertir víes
3927 3927 Llínea de mariña invertía
3928 3928 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3929 3929 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3930 3930 Desfaciendo cambios
3931 3931 Revisar
3932 3932 Revisión
3933 3933 dosal centroocéanica
3934 3934 Equitación
3935 3935 Clic derechu = copiar al portapapeles
3936 3936 -----
3937 3937 Ríu
3938 3938 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3939 3939 Carretera (tipoloxía desconocida)
3940 3940 Restricciones de tráficu
3941 3941 Ruta por carretera
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 Rol
3945 3945 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3946 3946 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3947 3947 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3948 3948 Problema de verificación de rol
3949 3949 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3950 3950 Falta el rol {0}
3951 3951 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3952 3952 Rol:
3953 3953 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3954 3954 Roles nes rellaciones que refieren a
3955 3955 -----
3956 3956 Rotonda
3957 3957 +++++
3958 3958 Ida y vuelta
3959 3959 -----
3960 3960 Ruta Maestra
3961 3961 Rede de rutes
3962 3962 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3963 3963 Tipu de vía
3964 3964 Rutes
3965 3965 Rutes amosaes pa:
3966 3966 -----
3967 3967 +++++
3968 3968 Rugby
3969 3969 Rugby union o rugby 15
3970 3970 Ruines
3971 3971 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3972 3972 -----
3973 3973 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3974 3974 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3975 3975 Executando test {0}
3976 3976 Pista
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 Escala SAC
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 -----
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 Tarxetes SIM
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3990 3990 S 10:00+
3991 3991 S 18:00; D 10:45
3992 3992 S,D,festivos 09:00
3993 3993 S-D 00:00-24:00
3994 3994 Collá
3995 3995 inspección técnica de vehículos
3996 3996 Vientes
3997 3997 Poterna
3998 3998 Agua Salao
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 Sable
4002 4002 -----
4003 4003 Saturación:
4004 4004 +++++
4005 4005 Guardar
4006 4006 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4007 4007 Grabar como
4008 4008 Guardar como...
4009 4009 Guardar ficheru GPX
4010 4010 Guardar en:
4011 4011 Guardar capa
4012 4012 Guardar ficheru OSM
4013 4013 Grabar sesión
4014 4014 Guardar sesión como...
4015 4015 Guardar arquivu WMS
4016 4016 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4017 4017 Grabar y cargar la sesión actual (llista de capes, etc.)
4018 4018 Guardar igual
4019 4019 Grabar como...
4020 4020 Guardar en:
4021 4021 Almacenar ficheru escoyíu.
4022 4022 Guardar sesión
4023 4023 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4024 4024 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4025 4025 Guardar los datos actuales.
4026 4026 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4027 4027 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4028 4028 Guardar preferencies
4029 4029 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4030 4030 Guardar perfil {0}
4031 4031 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4032 4032 Guardando la capa "{0}"...
4033 4033 Factor d''escala
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 Escaniando directoriu {0}
4037 4037 Colexu
4038 4038 Chatarra
4039 4039 Pedregal
4040 4040 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4041 4041 -----
4042 4042 Pescadería o marisquería
4043 4043 Restolar
4044 4044 Buscar...
4045 4045 Buscar clave/valor
4046 4046 Buscar Clave/Valor/Tipu
4047 4047 Guetar notes...
4048 4048 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4049 4049 Guetar notes
4050 4050 Busca d''oxetos
4051 4051 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4052 4052 Restolar oxetos.
4053 4053 Buscar n''etiquetes
4054 4054 Elementos del menú de gueta
4055 4055 Buscar predefiníu
4056 4056 Buscar predefiníos
4057 4057 Cadena de gueta:
4058 4058 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4059 4059 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4060 4060 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4061 4061 Guetar...
4062 4062 Buscar:
4063 4063 Buscar:
4064 4064 Nome alternativu
4065 4065 Segunda mano
4066 4066 Viéndense bicicletes de segunda mano
4067 4067 Carretera secundaria
4068 4068 Enllaz a carretera secundaria
4069 4069 Segundos: {0}
4070 4070 Esceición de seguridá
4071 4071 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4072 4072 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4073 4073 Opciones de dibuxu del segmentu
4074 4074 Carril bici y vía piatonal separaos
4075 4075 Actividá sísmica
4076 4076 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4077 4077 Escoyer
4078 4078 Esbillar too
4079 4079 Escueya''l tipu de propiedá:
4080 4080 Escoyer capes WMS
4081 4081 Seleiciona la capa WMTS
4082 4082 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4083 4083 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4084 4084 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4085 4085 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4086 4086 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4087 4087 Escoyer y averar
4088 4088 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4089 4089 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4090 4090 Escoyer por fecha
4091 4091 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4092 4092 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4093 4093 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4094 4094 Escuya algún:
4095 4095 Escueya nome de ficheru
4096 4096 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4097 4097 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4098 4098 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4099 4099 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4100 4100 Escueya capa d''imaxes
4101 4101 Escoyer en capa
4102 4102 Escoyer na llista de relaciones
4103 4103 Escoyer miembros
4104 4104 Escueya miembros (añedir)
4105 4105 Escoyer la interrupción siguiente
4106 4106 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4107 4107 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4108 4108 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4109 4109 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4110 4110 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4111 4111 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4112 4112 Escoyer oxetos a xubir
4113 4113 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4114 4114 Escoyer la interrupción anterior
4115 4115 Escoyer relación
4116 4116 Escueya la relación (añedir)
4117 4117 Escoyer relación na llista de relaciones.
4118 4118 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4119 4119 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4120 4120 Seleicionar la capa destín
4121 4121 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4122 4122 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4123 4123 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4124 4124 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4125 4125 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4126 4126 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4127 4127 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4128 4128 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4129 4129 Escueya pa descargar traces GPS
4130 4130 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4131 4131 Escueya pa descargar los datos OSM
4132 4132 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4133 4133 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4134 4134 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4135 4135 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4136 4136 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4137 4137 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4138 4138 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4139 4139 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4140 4140 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4141 4141 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4142 4142 Escoyer dientro de la busca
4143 4143 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4144 4144 Entraes escoyíes:
4145 4145 Seleición
4146 4146 Seleición balera
4147 4147 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4148 4148 ¡Selección desaparente!
4149 4149 Escoyeta:
4150 4150 Escoyeta: {0}
4151 4151 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4152 4152 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4153 4153 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4154 4154 Semiautomático
4155 4155 Capa separada
4156 4156 Separador
4157 4157 Secuencia: {0}
4158 4158 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4159 4159 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4160 4160 Vía de serviciu
4161 4161 Horarios del serviciu
4162 4162 Tipu de serviciu
4163 4163 Tipu de vía de serviciu
4164 4164 Servicios
4165 4165 Servicios:
4166 4166 Sesión
4167 4167 Arquivu de sesión (*.jos)
4168 4168 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4169 4169 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4170 4170 Afitar marcador WMS
4171 4171 Establecer tou como predetermináu
4172 4172 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4173 4173 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4174 4174 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4175 4175 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4176 4176 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4177 4177 Afitar el direutoriu de caché
4178 4178 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4179 4179 Definir idioma
4180 4180 Afitar el direutoriu de preferencies
4181 4181 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4182 4182 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4183 4183 Establecer como predetermináu
4184 4184 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4185 4185 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4186 4186 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4187 4187 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4188 4188 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4189 4189 -----
4190 4190 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4191 4191 Axuste de predefiníos
4192 4192 Axustes
4193 4193 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4194 4194 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4195 4195 Axustes pa la función de control remotu.
4196 4196 Taxi compartíu
4197 4197 Compartíu
4198 4198 Enfoque (rique recarga la capa):
4199 4199 +++++
4200 4200 Abelugu
4201 4201 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4202 4202 Santuariu sintoísta
4203 4203 -----
4204 4204 Saléu
4205 4205 Zapatería
4206 4206 Tiru
4207 4207 Comercios
4208 4208 Descripción curtia:
4209 4209 Atayu de tecláu
4210 4210 Atayu de fondu: modificáu
4211 4211 Atayu de fondu: Usuariu
4212 4212 Amosar llindar
4213 4213 Amosar erros
4214 4214 Amosar informe d''estáu
4215 4215 Amosar Testu/Iconos
4216 4216 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4217 4217 Amosar información de la tesela
4218 4218 Amosar tou
4219 4219 Amosar llendes
4220 4220 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4221 4221 Amosar primer imaxe
4222 4222 Amosar información d''ayuda
4223 4223 Amosar asistente de xeometría
4224 4224 Amosar historial
4225 4225 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4226 4226 Amosar info
4227 4227 Amosar información sobre la xubida de datos.
4228 4228 Amosar nivel d''información.
4229 4229 Amosar peracaba imaxe
4230 4230 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4231 4231 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4232 4232 Amosar imaxe siguiente
4233 4233 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4234 4234 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4235 4235 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4236 4236 Amosar diálogu de busca preestablecía
4237 4237 Amosar imaxe previa
4238 4238 Ver namá escoyíos
4239 4239 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4240 4240 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4241 4241 Amosar namá etiquetes con conflictos
4242 4242 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4243 4243 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4244 4244 Amosar los test informativos.
4245 4245 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4246 4246 Amuesa esta axuda
4247 4247 Amosar miniatures
4248 4248 Amosar usuariu {0}
4249 4249 Amosar/Despintar
4250 4250 Amosar/despintar capa
4251 4251 -----
4252 4252 Área amosada
4253 4253 Amuesa la presión barométrica
4254 4254 Amuesa la fecha actual
4255 4255 Amuesa''l mugor
4256 4256 Amuesa la temperatura
4257 4257 Encoyer
4258 4258 +++++
4259 4259 Botones llaterales
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 +++++
4263 4263 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4264 4264 Víes con nomes iguales
4265 4265 Senciellu
4266 4266 Simplificar vía
4267 4267 Simplificar toles víes esbillaes
4268 4268 ¿Simplificar víes?
4269 4269 Conexones simultánees:
4270 4270 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4271 4271 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4272 4272 Namá los elementos
4273 4273 Llugar
4274 4274 Nome del llugar
4275 4275 Tamañu
4276 4276 Monopatín
4277 4277 Patinaxe
4278 4278 Esquí
4279 4279 Ruta d''esquí
4280 4280 Esquí
4281 4281 Omitir la descarga
4282 4282 Saltar descarga
4283 4283 Saltar capa y siguir
4284 4284 Saltar la carga de complementos
4285 4285 Omitir actualización
4286 4286 -----
4287 4287 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4288 4288 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4289 4289 Mapa deslizante
4290 4290 Rampla
4291 4291 +++++
4292 4292 +++++
4293 4293 +++++
4294 4294 -----
4295 4295 Fumadores
4296 4296 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4297 4297 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4298 4298 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4299 4299 -----
4300 4300 Axustar a les proyecciones de nudu
4301 4301 Axustar al tamañu de la tesela
4302 4302 Trinéu
4303 4303 -----
4304 4304 Fútbol
4305 4305 Nidiu
4306 4306 Xenerador d''enerxía Solar
4307 4307 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4308 4308 -----
4309 4309 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4310 4310 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4311 4311 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4312 4312 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4313 4313 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4314 4314 -----
4315 4315 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4316 4316 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4317 4317 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4318 4318 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4319 4319 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4320 4320 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4321 4321 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4322 4322 Axeitar
4323 4323 Ordenar abaxo
4324 4324 Ordenar notes
4325 4325 Ordenar menú de predefinidos
4326 4326 Ordenar los miembros de la relación
4327 4327 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4328 4328 Señales sonores
4329 4329 Fonte
4330 4330 Sur
4331 4331 +++++
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4335 4335 Espacios pa padres
4336 4336 Espacios pa la muyer
4337 4337 -----
4338 4338 Clas
4339 4339 -----
4340 4340 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4341 4341 Rádar de tráficu
4342 4342 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4343 4343 Partir vía
4344 4344 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4345 4345 Dividir víes en fragmentos
4346 4346 Deporte
4347 4347 Deporte (pelotu)
4348 4348 Instalaciones deportives
4349 4349 Deportes
4350 4350 Polideportivu
4351 4351 Fonte o manantial
4352 4352 Estadiu
4353 4353 -----
4354 4354 +++++
4355 4355 -----
4356 4356 +++++
4357 4357 +++++
4358 4358 Argumentu de xeometría standard d''unix
4359 4359 Estrelles
4360 4360 Principiar gueta
4361 4361 Fecha d''entamu
4362 4362 Aniciar descarga
4363 4363 Aniciar la descarga de datos
4364 4364 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4365 4365 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4366 4366 Empecipiando escaníu del directoriu
4367 4367 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4368 4368 Reintentando {0} de {1}.
4369 4369 Empezando a xubir por porciones...
4370 4370 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4371 4371 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4372 4372 Estáu:
4373 4373 Estación o servicios
4374 4374 Papelería
4375 4375 +++++
4376 4376 Informe d''estáu
4377 4377 Fondu de la barra d''estáu
4378 4378 Fondu de la barra d''estáu: activu
4379 4379 Frente de la barra d''estáu
4380 4380 Frente de la barra d''estáu: activu
4381 4381 Escaleres
4382 4382 +++++
4383 4383 Escalera de camín
4384 4384 Piedra
4385 4385 +++++
4386 4386 Área de detención
4387 4387 Puntu de detención
4388 4388 -----
4389 4389 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4390 4390 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4391 4391 +++++
4392 4392 +++++
4393 4393 Regueru o regatu
4394 4394 Cai
4395 4395 Farola
4396 4396 -----
4397 4397 Nome de la cai
4398 4398 Cais
4399 4399 Club d''alterne (striptease)
4400 4400 -----
4401 4401 Fuerte
4402 4402 Estructura
4403 4403 +++++
4404 4404 Estilu pa vía esterna non compatible
4405 4405 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4406 4406 Estilu de axustes
4407 4407 Renderizador de mapa estilizáu
4408 4408 Caché d´estilos pa "{0}":
4409 4409 D 09:30,11:00
4410 4410 D 10:00+
4411 4411 Subárea
4412 4412 Subdistritu
4413 4413 Unviar peñera
4414 4414 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4415 4415 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4416 4416 Metru
4417 4417 Boca de metru
4418 4418 Completáu
4419 4419 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4420 4420 -----
4421 4421 +++++
4422 4422 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4423 4423 Supermercáu
4424 4424 Supervisáu
4425 4425 Soporte
4426 4426 Servicios de rectificación soportaos:
4427 4427 Valores soportaos:
4428 4428 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4429 4429 Superficie
4430 4430 +++++
4431 4431 Cámara de vixilancia
4432 4432 Vértiz xeodésicu
4433 4433 Calteres sospechosos na clave:
4434 4434 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4435 4435 -----
4436 4436 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4437 4437 Natación
4438 4438 Puerta de fueyes
4439 4439 Rejilla suiza (Suiza)
4440 4440 Mercator Oblicua Suiza
4441 4441 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4442 4442 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4443 4443 Descripción del símbolu
4444 4444 -----
4445 4445 Sinagoga
4446 4446 Sincronizar audiu
4447 4447 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4448 4448 Sincronizar namá´l nodo {0}
4449 4449 Sincronizar namá la relación {0}
4450 4450 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4451 4451 Sincronizar namá la vía {0}
4452 4452 Sistema de midida
4453 4453 El sistema de midida camudó a {0}
4454 4454 T1 - ruta de senderismo
4455 4455 T2 - ruta de senderismo de monte
4456 4456 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4457 4457 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4458 4458 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4459 4459 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4460 4460 -----
4461 4461 Configuraciones de TMS
4462 4462 +++++
4463 4463 +++++
4464 4464 Tenis de mesa/Ping-Pong
4465 4465 Pavimentu táctil
4466 4466 Correutor d''etiquetes
4467 4467 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4468 4468 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4469 4469 Riegles del Validador d''etiquetes
4470 4470 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4471 4471 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4472 4472 Combinaciones d''etiquetes
4473 4473 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4474 4474 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4475 4475 Etiquetar les relaciones modificaes con
4476 4476 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4477 4477 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4478 4478 Fonte del validador d''etiquetes
4479 4479 Etiquetes preestablecidas
4480 4480 Etiquetes
4481 4481 Etiquetes / Miembros
4482 4482 Etiquetes y miembros
4483 4483 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4484 4484 Etiquetes de nudos
4485 4485 Etiquetes de relaciones
4486 4486 Etiquetes de víes
4487 4487 Etiquetes de
4488 4488 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4489 4489 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4490 4490 Etiquetes con valores vacíos
4491 4491 Etiquetes/Miembros
4492 4492 Etiquetes:
4493 4493 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4494 4494 Alfayatería, xastrería
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 +++++
4500 4500 -----
4501 4501 +++++
4502 4502 Pista de rodaxe
4503 4503 Taxón
4504 4504 Casa de té
4505 4505 Teléfonu
4506 4506 Tarxetes telefóniques
4507 4507 Diez bolos
4508 4508 Tenis
4509 4509 Permítense tiendes de campaña
4510 4510 +++++
4511 4511 Carretera local
4512 4512 Enllaz a carretera local
4513 4513 Test "{0}" completáu en {1}
4514 4514 Probar llave d''Accesu
4515 4515 Falló la prueba
4516 4516 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4517 4517 Probar la URL de API
4518 4518 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4519 4519 Probando Llave d''Accesu OAuth
4520 4520 Probando URL del API OSM ''{0}''
4521 4521 Prebes
4522 4522 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4523 4523 +++++
4524 4524 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4525 4525 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4526 4526 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4527 4527 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4528 4528 La URL del API ye válida.
4529 4529 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4530 4530 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4531 4531 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4532 4532 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4533 4533 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4534 4534 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4535 4535 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4536 4536 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4537 4537 Les víes "vía" non tán conectaes.
4538 4538 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4539 4539 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4540 4540 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4541 4541 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4542 4542 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4543 4543 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4544 4544 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4545 4545 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4546 4546 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4547 4547 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4548 4548 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4549 4549 El valor actual nun ye una URL válida
4550 4550 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4551 4551 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4552 4552 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4553 4553 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4554 4554 L''axuste predetermináu de JOSM
4555 4555 El documentu nun contien datos.
4556 4556 La entrá a una cueva
4557 4557 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4558 4558 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4559 4559 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4560 4560 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4561 4561 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4562 4562 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4563 4563 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4564 4564 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4565 4565 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4566 4566 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4567 4567 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4568 4568 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4569 4569 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4570 4570 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4571 4571 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4572 4572 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4573 4573 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4574 4574 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4575 4575 -----
4576 4576 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4577 4577 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4578 4578 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4579 4579 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4580 4580 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4581 4581 Nun se va usar el proxy.
4582 4582 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4583 4583 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4584 4584 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4585 4585 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4586 4586 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4587 4587 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4588 4588 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4589 4589 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4590 4590 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4591 4591 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4592 4592 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4593 4593 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4594 4594 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4595 4595 El cume d''un monte o llomba
4596 4596 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4597 4597 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4598 4598 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4599 4599 Teatru
4600 4600 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4601 4601 La so versión
4602 4602 La so versión (conxuntu de datos locales)
4603 4603 Suya respectu a la fusionada
4604 4604 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4605 4605 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4606 4606 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4607 4607 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4608 4608 Hai una intersección ente les formes.
4609 4609 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4610 4610 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4611 4611 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4612 4612 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4613 4613 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4617 4617 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4618 4618 Esto ta dempués del final de la grabación
4619 4619 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4620 4620 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4621 4621 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4622 4622 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4623 4623 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4624 4624 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4625 4625 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4626 4626 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4627 4627 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4628 4628 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4629 4629 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4630 4630 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4631 4631 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4632 4632 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4633 4633 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4634 4634 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4635 4635 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4636 4636 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4637 4637 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4638 4638 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4639 4639 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4640 4640 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4641 4641 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4642 4642 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4643 4643 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4644 4644 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4645 4645 Boletu
4646 4646 Máquina espendedora de billetes
4647 4647 Turbina de Marea Acuática
4648 4648 Nivel de la marea
4649 4649 Información del cuadru
4650 4650 Númberos de teseles
4651 4651 Direición de la tesela:
4652 4652 Directoriu del caxé de teseles:
4653 4653 Tamañu de la tesela:
4654 4654 -----
4655 4655 Tiempu
4656 4656 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4657 4657 Tiempu Máximu (minutos)
4658 4658 Hora:
4659 4659 Intervalu de tiempu
4660 4660 Zona horaria:
4661 4661 Zona horaria: {0}
4662 4662 Ruedes
4663 4663 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4664 4664 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4665 4665 -----
4666 4666 Títulu:
4667 4667 Hasta
4668 4668 Hasta (parada final)
4669 4669 A ...
4670 4670 A borrar
4671 4671 Conmutar les llinies de GPX
4672 4672 Camudar a siguimientu automáticu
4673 4673 Activar o desactivar la vista de rejilla
4674 4674 Activar panel de diálogos
4675 4675 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4676 4676 Conmutar botones dinámicos
4677 4677 Conmutar la vista de pantalla completa
4678 4678 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4679 4679 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4680 4680 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4681 4681 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4682 4682 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4683 4683 Alternar: {0}
4684 4684 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4685 4685 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4686 4686 Baños
4687 4687 Baños
4688 4688 La llave dexa accesu acutáu
4689 4689 Peaxe
4690 4690 Cabina de peaxe
4691 4691 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4692 4692 Ferramienta: {0}
4693 4693 Barra de ferramientes
4694 4694 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4695 4695 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4696 4696 Personalización de la barra de ferramientes
4697 4697 Barra de ferramientes: {0}
4698 4698 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4699 4699 Conseyu emerxente
4700 4700 +++++
4701 4701 Notes totales:
4702 4702 +++++
4703 4703 +++++
4704 4704 +++++
4705 4705 Turismu
4706 4706 -----
4707 4707 Ómnibus de turistes
4708 4708 +++++
4709 4709 Torre o antena
4710 4710 Diseñu de torre
4711 4711 Tipu de torre
4712 4712 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4713 4713 Casa Conceyu
4714 4714 Xuguetes
4715 4715 Pista
4716 4716 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4717 4717 Coloriáu de traza y puntu
4718 4718 Fecha de traza
4719 4719 Tipu de pista
4720 4720 Tráficu
4721 4721 Calmu de tráficu
4722 4722 -----
4723 4723 Semáforu
4724 4724 Semáforos
4725 4725 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4726 4726 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4727 4727 Tren
4728 4728 Tranvía
4729 4729 Parada de tranvía
4730 4730 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4731 4731 -----
4732 4732 Tresporte
4733 4733 Restricciones en mou de tresporte
4734 4734 Tresversal de Mercator
4735 4735 Axencia de viaxes
4736 4736 Árbol
4737 4737 Filera d''árboles
4738 4738 Torre triple
4739 4739 Trolebús
4740 4740 Carretera principal
4741 4741 Enllaz a carretera primaria
4742 4742 Volver intentar
4743 4743 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4744 4744 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4745 4745 Túnel
4746 4746 Restricción de xiru
4747 4747 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4748 4748 Círculu de xiru
4749 4749 Bucle de xiru
4750 4750 Enanchu pa xiru
4751 4751 Restricciones de xiru
4752 4752 Tornu
4753 4753 Plataforma de xiru
4754 4754 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4755 4755 Tipu
4756 4756 Tipu de compensador
4757 4757 Tipu de construcción
4758 4758 Tipu de conversor
4759 4759 Tipu de control
4760 4760 Tipu de vivienda
4761 4761 Tipu de subestación
4762 4762 Tipu de tresformador
4763 4763 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4764 4764 +++++
4765 4765 -----
4766 4766 Nome NIS
4767 4767 Referencia NIS (en desusu)
4768 4768 Referencia UIC
4769 4769 +++++
4770 4770 DESCONOCÍU
4771 4771 +++++
4772 4772 URL / Arquivu:
4773 4773 Archivos URL
4774 4774 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4775 4775 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4776 4776 La URL contien una ruta non válida: {0}
4777 4777 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4778 4778 La URL contien una consulta inválida: {0}
4779 4779 La URL contien calteres non ASCII
4780 4780 La URL nun contien un {0} válidu
4781 4781 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4782 4782 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4783 4783 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4784 4784 La URL nun ye válida
4785 4785 +++++
4786 4786 +++++
4787 4787 +++++
4788 4788 -----
4789 4789 +++++
4790 4790 +++++
4791 4791 -----
4792 4792 +++++
4793 4793 UTM Francia (DOM)
4794 4794 Sistema xeodésicu UTM
4795 4795 Zona UTM
4796 4796 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4797 4797 +++++
4798 4798 Despegar víes
4799 4799 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4800 4800 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4801 4801 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4802 4802 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4803 4803 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4804 4804 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4805 4805 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4806 4806 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4807 4807 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4808 4808 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4809 4809 Non puede cargase la capa
4810 4810 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4811 4811 Nun se pue analizar Llon/Llat
4812 4812 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4813 4813 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4814 4814 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4815 4815 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4816 4816 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4817 4817 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4818 4818 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4819 4819 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4820 4820 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4821 4821 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4822 4822 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4823 4823 Carretera ensin clasificación
4824 4824 Víes non zarraes
4825 4825 Via ensin cerrar
4826 4826 Llínea de mariña ensin conectar
4827 4827 Caminos desconectaos
4828 4828 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4829 4829 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4830 4830 Llínees d''enerxía desconectaes
4831 4831 Víes de fierrocarril desconectaes
4832 4832 Cursos d''agua desconectaos
4833 4833 Ensin decidir
4834 4834 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4835 4835 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4836 4836 Indecisu
4837 4837 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4838 4838 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4839 4839 Desfacer
4840 4840 Desfaer...
4841 4841 Desfacer movimientu
4842 4842 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4843 4843 Desfacer la cabera aición
4844 4844 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4845 4845 Desfacer {0}
4846 4846 Desacoplar el panel
4847 4847 Esceición inesperada
4848 4848 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4849 4849 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4850 4850 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4851 4851 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4852 4852 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4853 4853 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4854 4854 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4855 4855 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4856 4856 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4857 4857 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4858 4858 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4859 4859 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4860 4860 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4861 4861 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4862 4862 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4863 4863 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4864 4864 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4865 4865 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4866 4866 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4867 4867 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4868 4868 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4869 4869 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4870 4870 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4871 4871 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4872 4872 Elementu inesperáu:
4873 4873 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4874 4874 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4875 4875 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4876 4876 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4877 4877 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4878 4878 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4879 4879 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4880 4880 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4881 4881 Desconxelar
4882 4882 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4883 4883 Confirmación de despegáu
4884 4884 Nudu despegáu
4885 4885 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4886 4886 Desinstalar...
4887 4887 Universidá
4888 4888 Códigu de país desconocíu: {0}
4889 4889 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4890 4890 Host desconociu
4891 4891 Tipu de miembru desconocíu
4892 4892 mou desconocíu {0}.
4893 4893 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4894 4894 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4895 4895 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4896 4896 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4897 4897 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4898 4898 Requisitu desconocíu: {0}
4899 4899 Rol desconocíu
4900 4900 Frases desconocíes: {0}
4901 4901 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4902 4902 Tipu desconocíu: {0}
4903 4903 Encruz ensin nome
4904 4904 carretera ensin clasificación ensin nome
4905 4905 Víes ensin nome
4906 4906 Etiquetes innecesaries
4907 4907 Llínea de mariña desordenada
4908 4908 Desempaquetando {0} de {1}
4909 4909 Cambeos ensin grabar
4910 4910 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4911 4911 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4912 4912 Datos ensin guardar y conflictos
4913 4913 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4914 4914 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4915 4915 Datos OSM ensin grabar
4916 4916 Deseleicionar too
4917 4917 Deseleicionar tolos oxetos.
4918 4918 Non se pue escoyer n''esti momentu
4919 4919 -----
4920 4920 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4921 4921 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4922 4922 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4923 4923 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4924 4924 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4925 4925 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4926 4926 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4927 4927 Versión ensin soportar: {0}
4928 4928 Nudos aisllaos sin etiquetes
4929 4929 Víes ensin etiquetar
4930 4930 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4931 4931 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4932 4932 Arriba
4933 4933 Xubir un nivel
4934 4934 Actualizar
4935 4935 Actualizar JOSM
4936 4936 Actualizar Java
4937 4937 Actualizar la modificación
4938 4938 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4939 4939 Actualizar conteníu
4940 4940 Anovar datos
4941 4941 Actualizar llistáu de directoriu.
4942 4942 Intervalu d''actualización (en díes):
4943 4943 Anovamientu camudáu
4944 4944 Actualizar multipolygon
4945 4945 Cargando oxetos
4946 4946 Actualizar plugin
4947 4947 Actualizar complementos
4948 4948 Anovar seleición
4949 4949 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4950 4950 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
4951 4951 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4952 4952 Actualizar los complementos escoyíos
4953 4953 Actualizáu
4954 4954 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4955 4955 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4956 4956 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4957 4957 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4958 4958 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4959 4959 Actualizando conxuntu de cambeos...
4960 4960 Anovando datos
4961 4961 Xubiendo errores ignoraos...
4962 4962 Actualizando mapa...
4963 4963 Actualizando componentes
4964 4964 Anovando interfaz d''usuariu
4965 4965 Xubir
4966 4966 Xubir cambeos
4967 4967 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4968 4968 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4969 4969 Xubir datos
4970 4970 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4971 4971 Xubir datos nun únicu pidimientu
4972 4972 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4973 4973 Carga prohibida
4974 4974 Xubir cada oxetu individualmente
4975 4975 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4976 4976 Nun s''encamienta la xubida
4977 4977 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4978 4978 Xubir les notes
4979 4979 Xubir seleición
4980 4980 ¡Xubida esitosa!
4981 4981 Xubir les primitives que se camudaron
4982 4982 Xubir a ''{0}''
4983 4983 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4984 4984 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4985 4985 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4986 4986 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4987 4987 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4988 4988 Xubiendo datos...
4989 4989 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4990 4990 Cargando notes camudaes
4991 4991 Xubir les notes al sirvidor
4992 4992 Usu
4993 4993 Posición d''usu
4994 4994 Usar autentificación básica
4995 4995 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
4996 4996 Usar OAuth
4997 4997 Utilizar un proxy SOCKS
4998 4998 Facer una consulta de cambeos
4999 4999 -----
5000 5000 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5001 5001 Usar analizador de propiedá complexa.
5002 5002 Usar predefiníu
5003 5003 Usar configuración predeterminada
5004 5004 Utilizar la capa d''erros.
5005 5005 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5006 5006 Usar la configuración global
5007 5007 Usar llista d''omisiones.
5008 5008 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5009 5009 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5010 5010 -----
5011 5011 Usar predefiníu ''{0}''
5012 5012 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5013 5013 Usar les opciones estándar del sistema
5014 5014 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5015 5015 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5016 5016 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5017 5017 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5018 5018 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5019 5019 -----
5020 5020 Usuariu
5021 5021 ID Usuariu:
5022 5022 Información del usuariu
5023 5023 Nome d''usuariu:
5024 5024 Usuariu:
5025 5025 Nome d''usuariu
5026 5026 Nome d''usuariu:
5027 5027 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5028 5028 +++++
5029 5029 +++++
5030 5030 +++++
5031 5031 Tienda d''aspiradores
5032 5032 Validar
5033 5033 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5034 5034 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5035 5035 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5036 5036 Validando
5037 5037 Validación
5038 5038 Resultaos de la validación
5039 5039 Erros de validación
5040 5040 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5041 5041 Resultaos de la validación
5042 5042 -----
5043 5043 Valor
5044 5044 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5045 5045 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5046 5046 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5047 5047 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5048 5048 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5049 5049 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5050 5050 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5051 5051 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5052 5052 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5053 5053 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5054 5054 -----
5055 5055 Valor:
5056 5056 Valor:
5057 5057 Tienda de variedaes o bazar
5058 5058 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5059 5059 Accesu vehicular
5060 5060 Vehículos per tipu
5061 5061 Vehículos per usu
5062 5062 +++++
5063 5063 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5064 5064 Velocidá, km/h
5065 5065 Máquina espendedora
5066 5066 Espendedor automáticu de productos
5067 5067 Ver.
5068 5068 +++++
5069 5069 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5070 5070 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5071 5071 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5072 5072 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5073 5073 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5074 5074 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5075 5075 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5076 5076 Versión {0}
5077 5077 Versión:
5078 5078 Versión:
5079 5079 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5080 5080 Veterinariu
5081 5081 Paraes entemedies de referencia
5082 5082 Vídeu
5083 5083 Videoxuegos
5084 5084 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5085 5085 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5086 5086 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5087 5087 Vista
5088 5088 Vista: {0}
5089 5089 Vista panorámica (mirador)
5090 5090 Siguimientu automáticu
5091 5091 Población (< 10.000 hab.)
5092 5092 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5093 5093 +++++
5094 5094 Viñéu
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 Visibilidá
5099 5099 Visibilidá/lexibilidad
5100 5100 Castillete visible
5101 5101 Visitar la web del programa
5102 5102 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5103 5103 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5104 5104 +++++
5105 5105 -----
5106 5106 +++++
5107 5107 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5108 5108 Calibración del grabador de voz
5109 5109 Volcán
5110 5110 Voleybol
5111 5111 Voltaxe
5112 5112 Voltaxe en voltios (V)
5113 5113 +++++
5114 5114 ALVERTENCIA: {0}
5115 5115 +++++
5116 5116 WGS84 Xeográfica
5117 5117 +++++
5118 5118 Error del WMS
5119 5119 Arquivos WMS (*.wms)
5120 5120 Configuraciones de WMS
5121 5121 URL del WMS o ID de la imaxe:
5122 5122 +++++
5123 5123 Esperando 10 segundos...
5124 5124 Muriu
5125 5125 Avisu
5126 5126 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5127 5127 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5128 5128 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5129 5129 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5130 5130 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5131 5131 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5132 5132 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5133 5133 Alvertencies
5134 5134 Llimpieza
5135 5135 -----
5136 5136 Papelera
5137 5137 Contenedor de borrafes
5138 5138 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5139 5139 Planta de tratamientu d''agües residuales
5140 5140 Cuerpu d''agua
5141 5141 Parque acuáticu
5142 5142 Torre d''agua
5143 5143 Turbina d''Agua
5144 5144 Pozu d''agua
5145 5145 Obres hidráuliques
5146 5146 -----
5147 5147 Nivel de l''agua
5148 5148 Cascada
5149 5149 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5150 5150 Molín d''agua
5151 5151 Vía fluvial
5152 5152 Nudos de vía fluvial doblaos
5153 5153 arquivos Wave Audio (*.wav)
5154 5154 Conversor d''enerxía d''onda
5155 5155 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5156 5156 Vía conectá a un área
5157 5157 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5158 5158 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5159 5159 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5160 5160 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5161 5161 Nudu final de vía averáu a otra vía
5162 5162 Nudu de vía averáu a otra vía
5163 5163 La vía fina nun área
5164 5164 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5165 5165 Vía {0}
5166 5166 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5167 5167 Vía:
5168 5168 -----
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5175 5175 Nodos de vía
5176 5176 Víes
5177 5177 Segmentu de caminos compartíos con área
5178 5178 Víes cola mesma posición
5179 5179 Cruceru
5180 5180 Humilladeru
5181 5181 Clima
5182 5182 Páxina Web:
5183 5183 Sitiu web
5184 5184 Represa
5185 5185 Güelga
5186 5186 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5187 5187 -----
5188 5188 Sielles de ruedes
5189 5189 -----
5190 5190 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5191 5191 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5192 5192 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5193 5193 Al guardar amosar una pequeña notificación
5194 5194 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5195 5195 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5196 5196 ¿Qué xeres hai que facer?
5197 5197 Tol grupu
5198 5198 Anchor (metros)
5199 5199 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5200 5200 +++++
5201 5201 Turbina de vientu
5202 5202 Molín de vientu
5203 5203 Manga de vientu
5204 5204 -----
5205 5205 Renderizador de mapa esquemáticu
5206 5206 Vista de rejilla
5207 5207 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5208 5208 Con tienda
5209 5209 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5210 5210 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5211 5211 Monte natural
5212 5212 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5213 5213 Fábrica
5214 5214 ¿Deseya reiniciar agora?
5215 5215 ¿Deseya actualizar agora?
5216 5216 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5217 5217 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5218 5218 Sintaxis errónea na clave {0}
5219 5219 Víes ordenaes de nou incorreutu
5220 5220 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5221 5221 Si
5222 5222 Sí, aplícalo
5223 5223 Sí, crear un conflictu y zarrar
5224 5224 Sí, grabar los cambeos y colar
5225 5225 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5226 5226 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5227 5227 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5228 5228 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5229 5229 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5230 5230 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5231 5231 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5232 5232 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5233 5233 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5234 5234 Ta executando la versión {0} de Java.
5235 5235 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5239 5239 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5240 5240 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5241 5241 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5242 5242 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5243 5243 Atopó un erru en JOSM
5244 5244 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5245 5245 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5246 5246 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5247 5247 Tienes d’escribir el términu a guetar
5248 5248 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5249 5249 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5250 5250 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5251 5251 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5252 5252 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5253 5253 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5254 5254 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5255 5255 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5256 5256 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5257 5257 Tien d''escoyer una traza GPX
5258 5258 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5259 5259 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5260 5260 El so trabayu guardóse automáticamente.
5261 5261 +++++
5262 5262 Coordenaes nules: {0}
5263 5263 Zona
5264 5264 +++++
5265 5265 Averar
5266 5266 Zoom (en metros)
5267 5267 Averar
5268 5268 Ampliar (tecláu numbéricu)
5269 5269 Amenorgar
5270 5270 Alloñar (tecláu numbéricu)
5271 5271 Alloñar/averar y mover mapa
5272 5272 Zoom a meyor axuste y 1:1
5273 5273 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5274 5274 Averar zoom
5275 5275 Nivel de zoom:
5276 5276 Alloñar zoom
5277 5277 Ampliar la vista a {0}.
5278 5278 Averar a
5279 5279 Averar a saltu
5280 5280 Averar na capa
5281 5281 Averar a resolución nativa
5282 5282 Averar a nudu
5283 5283 Averar a los elementos escoyíos
5284 5284 Averar a la escoyeta
5285 5285 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5286 5286 Averar al primer nudu seleicionáu
5287 5287 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5288 5288 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5289 5289 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5290 5290 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5291 5291 Averar a {0}
5292 5292 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5293 5293 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5294 5294 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5295 5295 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5296 5296 "Cai Mayor"
5297 5297 \nAltitú: {0} m
5298 5298 \nDirección {0}º
5299 5299 \nTiempu de EXIF: {0}
5300 5300 \nTiempu de GPS : {0}
5301 5301 \nRangu:{0}
5302 5302 \nVelocidá: {0} km/h
5303 5303 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5304 5304 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5305 5305 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5306 5306 Cabiana
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 ciclovía
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 camín
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 cai urbana
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 vía de serviciu
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 carretera ensin clasificación
5330 5330 distritu
5331 5331 gran ciudá
5332 5332 condáu
5333 5333 aldega
5334 5334 islla
5335 5335 paraxe
5336 5336 conceyu
5337 5337 barriu periféricu
5338 5338 ciudá pequeña
5339 5339 pueblu
5340 5340 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5341 5341 llende
5342 5342 ponte
5343 5343 destination_sign (lletreros de destín)
5344 5344 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5345 5345 multipolígonu
5346 5346 rede
5347 5347 tresporte_públicu
5348 5348 restricción
5349 5349 ruta
5350 5350 ruta_principal
5351 5351 llugar
5352 5352 cai
5353 5353 túnel
5354 5354 vía fluvial
5355 5355 -----
5356 5356 Estación de remonte
5357 5357 cancha de xuegu
5358 5358 Polideportivu
5359 5359 pista
5360 5360 Puerta
5361 5361 Atrás
5362 5362 Más rápido
5363 5363 Alantra más rápido
5364 5364 Alantre
5365 5365 Saltar atrás.
5366 5366 Saltar alantre
5367 5367 Siguiente marca
5368 5368 Reproducir la marca siguiente.
5369 5369 Reproducir la marca anterior
5370 5370 Reproducir/Posar
5371 5371 Marca anterior
5372 5372 Más adulces
5373 5373 Alantre más adulces
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 apartamentos
5377 5377 -----
5378 5378 comercial
5379 5379 en construcción
5380 5380 -----
5381 5381 vivienda unifamiliar
5382 5382 habitación
5383 5383 granxa
5384 5384 -----
5385 5385 garaxe
5386 5386 talleres
5387 5387 -----
5388 5388 invernaderu
5389 5389 +++++
5390 5390 +++++
5391 5391 casa
5392 5392 cabaña
5393 5393 +++++
5394 5394 oficina
5395 5395 residencial
5396 5396 zona comercial
5397 5397 teyáu
5398 5398 colexu
5399 5399 caseta
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 terraza
5403 5403 tresporte
5404 5404 universidá
5405 5405 almacén
5406 5406 -----
5407 5407 sí
5408 5408 techu
5409 5409 poste
5410 5410 paré
5411 5411 domo
5412 5412 fixa
5413 5413 barríu progresivu
5414 5414 bicicleta
5415 5415 vehículos de carga
5416 5416 pasaxeros
5417 5417 pasaxeros;vehículu
5418 5418 vehículu
5419 5419 Peslláu
5420 5420 Abrir
5421 5421 valeru
5422 5422 anglicana
5423 5423 bautista
5424 5424 católica
5425 5425 evanxélica
5426 5426 católica griega
5427 5427 ortodoxa griega
5428 5428 testigos de Jehová
5429 5429 luterana
5430 5430 metodista
5431 5431 mormona
5432 5432 nueva apostólica
5433 5433 ortodoxa
5434 5434 +++++
5435 5435 presbiteriana
5436 5436 protestante
5437 5437 cuáquera
5438 5438 católica romana
5439 5439 ortodoxa rusa
5440 5440 adventista del sétimu día
5441 5441 +++++
5442 5442 negru
5443 5443 colloráu
5444 5444 marrón
5445 5445 gris
5446 5446 verde
5447 5447 rede
5448 5448 colloráu/blancu
5449 5449 blancu
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 +++++
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 doble metá
5463 5463 completa
5464 5464 media
5465 5465 non
5466 5466 sí
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 emerxencia
5477 5477 salida
5478 5478 principal
5479 5479 serviciu
5480 5480 sí
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 +++++
5484 5484 +++++
5485 5485 +++++
5486 5486 +++++
5487 5487 +++++
5488 5488 +++++
5489 5489 Testu
5490 5490 -----
5491 5491 dixestión anaeróbica
5492 5492 presa
5493 5493 combustión
5494 5494 fisión
5495 5495 fusión
5496 5496 gasificación
5497 5497 fotovoltaica
5498 5498 pirólisis
5499 5499 corriente del ríu
5500 5500 regueru
5501 5501 térmicu
5502 5502 agua bombiada del almacenaxe
5503 5503 almacenamientu d''agua
5504 5504 Descripción
5505 5505 Nome
5506 5506 Lleña
5507 5507 completa
5508 5508 media
5509 5509 baxa
5510 5510 verde
5511 5511 carril
5512 5512 área de estacionamiento
5513 5513 sienda/acera
5514 5514 conservadora
5515 5515 ortodoxa
5516 5516 reformista
5517 5517 -----
5518 5518 tierres de cultivu
5519 5519 monte
5520 5520 práu
5521 5521 residencial
5522 5522 +++++
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 cartelera
5544 5544 tierra
5545 5545 poste
5546 5546 montáu na paré
5547 5547 -----
5548 5548 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 amestáu
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 en superficie
5563 5563 columna
5564 5564 balsa d''agua
5565 5565 soterrañu
5566 5566 submarín
5567 5567 muriu
5568 5568 avanzada
5569 5569 fácil
5570 5570 espertu
5571 5571 pista llibre (freeride)
5572 5572 entermedia
5573 5573 novatu
5574 5574 esquí llibre
5575 5575 clásicu
5576 5576 clásicu;patinaxe
5577 5577 montículu
5578 5578 +++++
5579 5579 patinaxe
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 ancla
5586 5586 asimétricu
5587 5587 automáticu
5588 5588 envés contra envés
5589 5589 barril
5590 5590 bipolu
5591 5591 ramificación
5592 5592 compensación
5593 5593 conversor
5594 5594 encruz
5595 5595 encruz
5596 5596 +++++
5597 5597 delta de dos niveles
5598 5598 distribución
5599 5599 +++++
5600 5600 donau;un nivel
5601 5601 doble
5602 5602 óctuple
5603 5603 filtru
5604 5604 quíntuple
5605 5605 bandera
5606 5606 cuatro niveles
5607 5607 xenerador
5608 5608 marcu-h fondiáu
5609 5609 marcu-v fondiáu
5610 5610 marcu-h
5611 5611 interior
5612 5612 +++++
5613 5613 gabinete
5614 5614 rectificador de vapor de mercuriu
5615 5615 ciclu
5616 5616 distribución menor
5617 5617 +++++
5618 5618 nueves niveles
5619 5619 un nivel
5620 5620 esterior
5621 5621 regulador d''ángulu de fase
5622 5622 plataforma
5623 5623 +++++
5624 5624 portal de trés niveles
5625 5625 portal de dos niveles
5626 5626 cuádruple
5627 5627 condensador en llínea
5628 5628 reactor en llínea
5629 5629 condensador en paralelo
5630 5630 reactores en paralelo
5631 5631 simple
5632 5632 seis niveles
5633 5633 séstuple
5634 5634 divisor
5635 5635 compensador estáticu síncrono
5636 5636 vara estática
5637 5637 colgante
5638 5638 condensador síncrono
5639 5639 conmutador de tomes
5640 5640 terminal
5641 5641 trés niveles
5642 5642 tracción
5643 5643 transición
5644 5644 tresmisión
5645 5645 transposición
5646 5646 triángulu
5647 5647 +++++
5648 5648 dos niveles
5649 5649 soterrañu
5650 5650 conversor de fonte de tensión
5651 5651 marcu-x
5652 5652 marcu-y
5653 5653 sí
5654 5654 cancha de xuegu
5655 5655 Polideportivu
5656 5656 estadiu
5657 5657 pista
5658 5658 Estación
5659 5659 Víes (fierrocarril)
5660 5660 campu de xuegu
5661 5661 Polideportivu
5662 5662 Estadiu
5663 5663 pista
5664 5664 cancha de xuegu
5665 5665 Polideportivu
5666 5666 Estadiu
5667 5667 pista
5668 5668 +++++
5669 5669 +++++
5670 5670 +++++
5671 5671 +++++
5672 5672 Puertu:
5673 5673 cabaña_básica
5674 5674 tendeyón
5675 5675 abelugu pa picnic
5676 5676 tresporte_públicu
5677 5677 abelugu contra inclemencies climátiques
5678 5678 xoril d''observación de vida selvaxe
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 fútbol_americanu
5686 5686 tiru con arcu
5687 5687 atlestismu
5688 5688 fútbol_australianu
5689 5689 béisbol
5690 5690 baloncestu
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 petanca
5694 5694 bolos
5695 5695 fútbol_canadiense
5696 5696 piragua
5697 5697 montañismu
5698 5698 críquet
5699 5699 cróquet
5700 5700 ciclismu
5701 5701 carreres de perros
5702 5702 hípica
5703 5703 -----
5704 5704 xuegos gaélicos
5705 5705 +++++
5706 5706 ximnasia acrobática
5707 5707 balonmán
5708 5708 carreres d''hípica
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 +++++
5714 5714 múltiple
5715 5715 pelotu
5716 5716 raqueta
5717 5717 -----
5718 5718 liga de rugby
5719 5719 xunión de rugby
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 tiru
5723 5723 monopatín
5724 5724 patinaxe
5725 5725 fútbol
5726 5726 natación
5727 5727 tenis de mesa
5728 5728 tenis
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 de doble fueya
5732 5732 una sola fueya
5733 5733 Clave:
5734 5734 -----
5735 5735 mala
5736 5736 escelente
5737 5737 bona
5738 5738 pésima
5739 5739 entermedia
5740 5740 non
5741 5741 nome de cai embrivíu
5742 5742 estribu
5743 5743 activu
5744 5744 real
5745 5745 añedir entrada
5746 5746 amestar a la seleición
5747 5747 añedir botón a la barra de ferramientes
5748 5748 direcciones que pertenecen a la cai
5749 5749 alministrativa
5750 5750 configuración avanzá
5751 5751 pista de rodadura
5752 5752 amestáu
5753 5753 agrícola
5754 5754 aéreu
5755 5755 toos
5756 5756 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5757 5757 toles víes zarraes
5758 5758 tolos oxetos incompletos
5759 5759 tolos métodos
5760 5760 tolos oxetos modificaos
5761 5761 tolos nuevos oxetos
5762 5762 tolos oxetos
5763 5763 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5764 5764 toles relaciones
5765 5765 tolos oxetos escoyíos
5766 5766 toles víes
5767 5767 caleyón
5768 5768 alfabéticu
5769 5769 alpín
5770 5770 -----
5771 5771 tipu de servicios {0}
5772 5772 dixestión_anaeróbica / combustión
5773 5773 analógicu
5774 5774 anclaxes
5775 5775 anglicanu
5776 5776 comida p''animales
5777 5777 anónimu
5778 5778 cualquier cosa rellacionada cola cai
5779 5779 aguaduchu
5780 5780 arcu
5781 5781 área
5782 5782 d''área (hasta 20 m)
5783 5783 área de testu
5784 5784 -----
5785 5785 asiática
5786 5786 asfaltu
5787 5787 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5788 5788 audiu
5789 5789 -----
5790 5790 fondu
5791 5791 anterior puntu de parada
5792 5792 segmentu anterior
5793 5793 -----
5794 5794 bahaísta
5795 5795 bancu
5796 5796 baptista
5797 5797 alambre d''espín
5798 5798 presa
5799 5799 levadiza
5800 5800 -----
5801 5801 +++++
5802 5802 -----
5803 5803 exemplos básicos
5804 5804 básicos
5805 5805 basílica
5806 5806 bauxita
5807 5807 viga
5808 5808 neumáticu de bicicleta
5809 5809 biogás
5810 5810 biorreactor
5811 5811 bipolu
5812 5812 Pasarela
5813 5813 barraquera
5814 5814 tipu de llende {0}
5815 5815 ramal
5816 5816 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5817 5817 marca
5818 5818 de fueyes anches
5819 5819 balde
5820 5820 budista
5821 5821 edificiu
5822 5822 badén de llombu de pollín
5823 5823 hamburguesería
5824 5824 +++++
5825 5825 Por {0}
5826 5826 atirantá
5827 5827 +++++
5828 5828 voladizu
5829 5829 cantón
5830 5830 estremar mayúscules de minúscules
5831 5831 catedral
5832 5832 católicu
5833 5833 cadena
5834 5834 capiya o ermita
5835 5835 Carbón vexetal
5836 5836 -----
5837 5837 químicu
5838 5838 +++++
5839 5839 pollu
5840 5840 china
5841 5841 gargüelu
5842 5842 cristiana
5843 5843 ilesia
5844 5844 Estancu
5845 5845 ciudá
5846 5846 arciella
5847 5847 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5848 5848 aguyes del reló
5849 5849 zarráu
5850 5850 víes zarraes con una área de 100 m²
5851 5851 vía ensin salida
5852 5852 carbón
5853 5853 adoquináu
5854 5854 aire caliente
5855 5855 agua frío
5856 5856 fusión-fria
5857 5857 +++++
5858 5858 combinadores
5859 5859 ciclu combináu
5860 5860 combustión
5861 5861 comunicación
5862 5862 amaceráu
5863 5863 aire estruyiu
5864 5864 formigón
5865 5865 condones
5866 5866 configurar conxuntu de cambeos
5867 5867 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5868 5868 conflictu
5869 5869 llínea_de_contactu
5870 5870 -----
5871 5871 tiendina
5872 5872 cobre
5873 5873 copiar los predefinidos escoyíos
5874 5874 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5875 5875 cuenta
5876 5876 cubiertu
5877 5877 -----
5878 5878 coxín berlinés
5879 5879 veceros
5880 5880 datos
5881 5881 caducifoliu
5882 5882 -----
5883 5883 dedicáu
5884 5884 gradº min'' (Naútica)
5885 5885 gradº min'' seg''
5886 5886 desaniciáu
5887 5887 esaniciáu-del-servidor
5888 5888 repartida de mercancíes
5889 5889 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5890 5890 autorizáu
5891 5891 llugar de destín
5892 5892 dixital
5893 5893 sillar
5894 5894 suelu natural
5895 5895 cabiana
5896 5896 nun esiste
5897 5897 durmiente
5898 5898 abaxo
5899 5899 de descensu
5900 5900 descarga
5901 5901 -----
5902 5902 drenaxe
5903 5903 debuxar axuste d`ángulo
5904 5904 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5905 5905 ponte levadiza
5906 5906 Bébores
5907 5907 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5908 5908 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5909 5909 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5910 5910 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5911 5911 cuenta de ediciones
5912 5912 -----
5913 5913 elléctrica
5914 5914 eletricidá
5915 5915 elementos
5916 5916 -----
5917 5917 entraes al llugar nel perímetru
5918 5918 puntos d''entrada
5919 5919 envaloráu
5920 5920 evanxélicu
5921 5921 pares
5922 5922 perennifoliu
5923 5923 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
5924 5924 exemplos
5925 5925 -----
5926 5926 Bolses pa escrementos
5927 5927 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5928 5928 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5929 5929 estintu
5930 5930 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5931 5931 valla
5932 5932 +++++
5933 5933 peñeraos/evacuaos
5934 5934 peñeraos/despintaos
5935 5935 alcontrar na seleición
5936 5936 grava fina
5937 5937 primer vía dempués del encruz
5938 5938 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5939 5939 fisión
5940 5940 flotante
5941 5941 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5942 5942 carpeta
5943 5943 Alimentación
5944 5944 forestal
5945 5945 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5946 5946 próximu puntu de parada
5947 5947 segmentu siguiente
5948 5948 turbina Francis
5949 5949 carga
5950 5950 francesa
5951 5951 dende la tesela
5952 5952 dende la vía
5953 5953 +++++
5954 5954 fusión
5955 5955 +++++
5956 5956 turbina de gas
5957 5957 gasificación
5958 5958 xeoloxía
5959 5959 alemana
5960 5960 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
5961 5961 oru
5962 5962 campu de golf
5963 5963 -----
5964 5964 Marcador GPS
5965 5965 Puntu GPS
5966 5966 Grau 1 (pavimentada)
5967 5967 Grau 2 (de grebos o zahorra)
5968 5968 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
5969 5969 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
5970 5970 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
5971 5971 yerba
5972 5972 pavimentu vexetal (de celosía)
5973 5973 grava
5974 5974 griega
5975 5975 -----
5976 5976 tierra
5977 5977 ranuras nel suelu
5978 5978 +++++
5979 5979 puntu de detención
5980 5980 tien claves de direición
5981 5981 tien claves de direición (invertíu)
5982 5982 vapor o agua caliente
5983 5983 bombéu de calor
5984 5984 llínea del asistente
5985 5985 altu
5986 5986 resaltar
5987 5987 Resaltar la estructura
5988 5988 vía
5989 5989 carretera ensin una referencia
5990 5990 hindú
5991 5991 hestoria
5992 5992 exa horizontal
5993 5993 -----
5994 5994 aire caliente
5995 5995 agua caliente
5996 5996 casa
5997 5997 llariegu (hasta 5 m)
5998 5998 cases que pertenecen a la cai
5999 5999 +++++
6000 6000 resalte
6001 6001 ponte lluna o abovedá
6002 6002 torniellu_hidrodinámicu
6003 6003 ibadí
6004 6004 xeladería
6005 6005 pista de xelu
6006 6006 +++++
6007 6007 ilmenita
6008 6008 Imaxes
6009 6009 opacidá d''imaxes
6010 6010 -----
6011 6011 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6012 6012 inactivu
6013 6013 incluyir
6014 6014 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6015 6015 incompletu
6016 6016 -----
6017 6017 -----
6018 6018 -----
6019 6019 -----
6020 6020 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6021 6021 independientes
6022 6022 india
6023 6023 interiores
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 infraestructura
6027 6027 segmentu interior
6028 6028 integráu nel programa principal
6029 6029 -----
6030 6030 mineral de fierro
6031 6031 islla
6032 6032 aislláu
6033 6033 italianu
6034 6034 +++++
6035 6035 -----
6036 6036 jainista
6037 6037 xaponesa
6038 6038 testigos de Jehová
6039 6039 xudía
6040 6040 cambéu de sentíu a distintu nivel
6041 6041 turbina Kaplan
6042 6042 +++++
6043 6043 -----
6044 6044 quioscu
6045 6045 escalera
6046 6046 llaguna
6047 6047 llagu
6048 6048 usu del suelu
6049 6049 tipu d´usos del suelu {0}
6050 6050 carril
6051 6051 última vía antes d''un encruz
6052 6052 llatitú
6053 6053 celosía
6054 6054 capa
6055 6055 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6056 6056 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6057 6057 la capa tien de tar ente -5 y 5
6058 6058 etiqueta layer col signu +
6059 6059 +++++
6060 6060 chombu
6061 6061 ensin fueyes
6062 6062 esquierda
6063 6063 tipu d´ociu {0}
6064 6064 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6065 6065 elevador
6066 6066 muelle levadizu
6067 6067 tren llixeru
6068 6068 caliar
6069 6069 limitáu
6070 6070 llínea
6071 6071 comunidá llingüística
6072 6072 segmentu d''enllaz
6073 6073 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6074 6074 cargando estilu ''{0}''...
6075 6075 Arquivu local
6076 6076 Situación del dispositivu de control
6077 6077 bloquiar desplazamientu
6078 6078 cabines
6079 6079 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6080 6080 non lóxicu
6081 6081 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6082 6082 llonxitú
6083 6083 baxu
6084 6084 pasu d''agües baxes
6085 6085 luteranu
6086 6086 +++++
6087 6087 +++++
6088 6088 principal
6089 6089 faer paralela llínea guía
6090 6090 manglar
6091 6091 -----
6092 6092 estilu de mapa
6093 6093 +++++
6094 6094 -----
6095 6095 marisma
6096 6096 coincidencies si la "clave" esiste
6097 6097 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6098 6098 llat. máx.
6099 6099 llon. máx.
6100 6100 altor máximu
6101 6101 velocidá máxima
6102 6102 pesu máximu
6103 6103 mediu
6104 6104 miembru
6105 6105 miembros del llugar
6106 6106 metadatu
6107 6107 +++++
6108 6108 metros
6109 6109 metodista
6110 6110 +++++
6111 6111 mexicana
6112 6112 zona militar
6113 6113 +++++
6114 6114 llat. mín.
6115 6115 llon. min.
6116 6116 Distancia mínima
6117 6117 llínea menor
6118 6118 falta la capa con índiz {0}
6119 6119 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6120 6120 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6121 6121 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6122 6122 oxetos que falten:
6123 6123 mistu
6124 6124 camudáu
6125 6125 monopolu
6126 6126 monorraíl
6127 6127 mormón
6128 6128 mezquita
6129 6129 +++++
6130 6130 barru
6131 6131 múltiple
6132 6132 multipolígonu
6133 6133 +++++
6134 6134 musulmana
6135 6135 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6136 6136 -----
6137 6137 espaciu natural
6138 6138 Tipu natural {0}
6139 6139 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6140 6140 natura
6141 6141 +++++
6142 6142 de fueya acicular
6143 6143 Periódicos
6144 6144 siguiente
6145 6145 níquel
6146 6146 non
6147 6147 nun hai descripción disponible
6148 6148 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6149 6149 nun hai importador
6150 6150 yá nun ye necesariu
6151 6151 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6152 6152 prohibíu xirar a la izquierda
6153 6153 prohibíu xirar a la derecha
6154 6154 prohibíu siguir rectu
6155 6155 prohibíu xiru n''U
6156 6156 -----
6157 6157 nodo de la intersección
6158 6158 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6159 6159 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6160 6160 nengún
6161 6161 nórdicu
6162 6162 non borráu
6163 6163 non nel conxuntu de datos
6164 6164 non presente
6165 6165 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6166 6166 avisu
6167 6167 clave numbérica
6168 6168 +++++
6169 6169 oxetos ensin etiquetes útiles
6170 6170 oxetos
6171 6171 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6172 6172 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6173 6173 oxetos modificaos pol usuariu
6174 6174 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6175 6175 oxetos na vista actual
6176 6176 oxetos na área descargá
6177 6177 oxetos con un ID dáu
6178 6178 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6179 6179 oxetos con un rol determináu nuna relación
6180 6180 oxetos con una versión dada
6181 6181 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6182 6182 observación
6183 6183 obtener de les capes actuales
6184 6184 impares
6185 6185 oficial
6186 6186 petróleu
6187 6187 -----
6188 6188 esperimentáu
6189 6189 solamente
6190 6190 namá xiru a la izquierda
6191 6191 namá xiru a la derecha
6192 6192 solo dir rectu
6193 6193 abrir
6194 6194 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6195 6195 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6196 6196 carril en sentíu opuestu
6197 6197 ciclovía en sentíu opuestu
6198 6198 Opciones
6199 6199 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6200 6200 ortodoxu
6201 6201 +++++
6202 6202 esteriores
6203 6203 segmentu esterior
6204 6204 fora de la área descargada
6205 6205 meandru abandonáu
6206 6206 pampa
6207 6207 aparcamientu
6208 6208 pasiellu d''aparcamientu
6209 6209 billetes d''aparcamientu
6210 6210 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6211 6211 pavimentada
6212 6212 pavimentu empedriáu
6213 6213 grixu
6214 6214 pegasu
6215 6215 pelícanu
6216 6216 turbina Pelton
6217 6217 pentescostal
6218 6218 perímetru del llugar
6219 6219 permisivu
6220 6220 semeyes
6221 6221 fotovoltaica
6222 6222 muelle
6223 6223 cancha de xuegu
6224 6224 letrina esterior
6225 6225 muelle pivot
6226 6226 pizzería
6227 6227 plantes
6228 6228 plásticu
6229 6229 plataforma
6230 6230 plataforma (entrada)
6231 6231 plataforma (salida)
6232 6232 -----
6233 6233 poste
6234 6234 política
6235 6235 estanque
6236 6236 posición de la señal
6237 6237 -----
6238 6238 potencial
6239 6239 pradería
6240 6240 presbiterianu
6241 6241 anterior
6242 6242 priváu
6243 6243 problema
6244 6244 propiedaes
6245 6245 -----
6246 6246 protestante
6247 6247 públicu
6248 6248 tresporte públicu
6249 6249 abonos de tresporte públicu
6250 6250 billetes de de tresporte públicu
6251 6251 frairucu
6252 6252 puszta (llanura esteparia)
6253 6253 pirólisis
6254 6254 cuáqueru
6255 6255 anclajes o bastidores
6256 6256 fierrocarril
6257 6257 fierrocarril
6258 6258 +++++
6259 6259 motor recíprocu
6260 6260 xuncal
6261 6261 rexón
6262 6262 rexonal
6263 6263 espresión regular
6264 6264 Oxetos rellacionaos
6265 6265 relation ensin tipu
6266 6266 religion ensin denominación
6267 6267 recargar los valores por defeutu
6268 6268 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6269 6269 removible
6270 6270 quitar de la selección
6271 6271 reemplazar seleición
6272 6272 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6273 6273 reserváu
6274 6274 embalse
6275 6275 restaurant ensin name
6276 6276 drecha
6277 6277 n''ascensu
6278 6278 ríu
6279 6279 rol
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 rotonda
6283 6283 segmentu de la ruta
6284 6284 dirección/variante de ruta
6285 6285 sonadores
6286 6286 corriente-del ríu
6287 6287 corriente-del-río / almacén-de -agua
6288 6288 rutilu
6289 6289 +++++
6290 6290 +++++
6291 6291 sal
6292 6292 saladar
6293 6293 areña, sable
6294 6294 sandwich / emparedáu
6295 6295 sabana
6296 6296 escala
6297 6297 esquema
6298 6298 escoria
6299 6299 escultura
6300 6300 estacional
6301 6301 sentáu
6302 6302 sentáu;urinal
6303 6303 escoyíu
6304 6304 seleición
6305 6305 semi_caducifoliu
6306 6306 semi_perennifoliu
6307 6307 separáu
6308 6308 empedriáu
6309 6309 agües residuales
6310 6310 Shivaísmu
6311 6311 shaktismu
6312 6312 carril bus compartíu
6313 6313 carril_compartíu
6314 6314 caseta
6315 6315 chiita
6316 6316 Volcán n''escudu
6317 6317 sintoísmu
6318 6318 tienda
6319 6319 tipu de tienda {0}
6320 6320 atayu
6321 6321 segmentu d''atayu
6322 6322 tendría de ser guardáu
6323 6323 tien de xubise
6324 6324 vía muerta
6325 6325 sijista
6326 6326 plata
6327 6327 de suspensión simple
6328 6328 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6329 6329 sitiu
6330 6330 esquí de travesía
6331 6331 +++++
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 smartismu
6335 6335 parque de snowboard
6336 6336 panel solar fotovoltaico
6337 6337 colector termu solar
6338 6338 -----
6339 6339 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6340 6340 espiritualista
6341 6341 valle
6342 6342 tipu de deporte {0}
6343 6343 deporte ensin elementu físicu
6344 6344 Polideportivu
6345 6345 naciente del calce fluvial
6346 6346 ramal
6347 6347 cuclielles
6348 6348 estrechu
6349 6349 Estadiu
6350 6350 sellos
6351 6351 anclaje pa bicicletes
6352 6352 estáu
6353 6353 estatua
6354 6354 -----
6355 6355 vapor
6356 6356 xenerador de vapor
6357 6357 turbina de vapor
6358 6358 aceru
6359 6359 reactor estelar
6360 6360 pasu
6361 6361 estepa
6362 6362 piedra
6363 6363 puntu de detención
6364 6364 puntu de detención (entrada)
6365 6365 puntu de detención (salida)
6366 6366 estratovolcán
6367 6367 regueru
6368 6368 cai
6369 6369 vial (hasta 20 m)
6370 6370 nome de cai contien ss
6371 6371 sumerxible
6372 6372 metru
6373 6373 succión
6374 6374 suma
6375 6375 reló de sol
6376 6376 suní
6377 6377 riscar-atapecer
6378 6378 riscar, atapecer
6379 6379 surf
6380 6380 +++++
6381 6381 colgante
6382 6382 Barraquera
6383 6383 Carambelos
6384 6384 natación
6385 6385 piscina
6386 6386 Intercambiador
6387 6387 sinagoga
6388 6388 -----
6389 6389 plataforma elevada
6390 6390 tampones
6391 6391 taoista
6392 6392 -----
6393 6393 Tarxetes telefóniques
6394 6394 templu
6395 6395 tipu de carretera d''usu temporal
6396 6396 +++++
6397 6397 -----
6398 6398 testu
6399 6399 tailandesa
6400 6400 estilu principal de Potlatch 2
6401 6401 +++++
6402 6402 termal
6403 6403 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6404 6404 esta capa ye la capa activa
6405 6405 superficie mareal
6406 6406 tigre
6407 6407 estañu
6408 6408 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6409 6409 p’amestar sin zarrar el diálogu
6410 6410 p’aplicar la primera suxerencia
6411 6411 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6412 6412 a la vía
6413 6413 +++++
6414 6414 barra de ferramientes
6415 6415 topográficu
6416 6416 toposcopiu (pilar d''orientación)
6417 6417 tucán
6418 6418 turismu
6419 6419 tipu de turismu {0}
6420 6420 ciudá pequeña
6421 6421 xuguetes
6422 6422 pista
6423 6423 traces y puntos de vía
6424 6424 Solamente traces
6425 6425 tráficu
6426 6426 semáforu o barrera que-y detien
6427 6427 semáforos
6428 6428 +++++
6429 6429 tren
6430 6430 tranvía
6431 6431 tresportador
6432 6432 atirantado
6433 6433 trolebús
6434 6434 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6435 6435 reticuláu
6436 6436 +++++
6437 6437 turca
6438 6438 -----
6439 6439 ensin supervisión
6440 6440 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6441 6441 unitarismu
6442 6442 desconocíu
6443 6443 denominación de cristianu desconocía
6444 6444 denominación de xudíu desconocía
6445 6445 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6446 6446 denominación de musulmán desconocía
6447 6447 ensin marcar
6448 6448 pocu ortodoxu
6449 6449 ensin pavimentar
6450 6450 ensin establecer
6451 6451 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6452 6452 Razón ensin especificar
6453 6453 ensin etiqueta
6454 6454 vía ensin etiquetar
6455 6455 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6456 6456 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6457 6457 formatu {0} inusual
6458 6458 especificación {0} inusual
6459 6459 arriba
6460 6460 fasta la tesela
6461 6461 urinariu
6462 6462 usu
6463 6463 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6464 6464 Utilizar senderu llateral
6465 6465 vacío
6466 6466 visnuismu
6467 6467 +++++
6468 6468 erru de validación
6469 6469 otra validación
6470 6470 avisu de validación
6471 6471 segmentu de variante
6472 6472 veld (pandu sudafricana)
6473 6473 exa vertical
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 nodo o víes ''vía''
6477 6477 viaductu
6478 6478 vídeu
6479 6479 vista
6480 6480 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6481 6481 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6482 6482 Bonos
6483 6483 muriu
6484 6484 estacionamiento con medies argolles
6485 6485 Distritu
6486 6486 agua
6487 6487 parque acuáticu
6488 6488 vía fluvial
6489 6489 tipu de vía fluvial {0}
6490 6490 vía fluvial (non pa riberes)
6491 6491 vía que conforma la contorna
6492 6492 La vía ta conectá
6493 6493 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6494 6494 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6495 6495 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6496 6496 Solamente puntos de vía
6497 6497 víes que son parte de la cai
6498 6498 víes que pasen al traviés del túnel
6499 6499 víes que pasen so la ponte
6500 6500 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6501 6501 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6502 6502 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6503 6503 selmana 1-53/2 V 09:00-12:00; selmana 2-52/2 Mi 09:00-12:00
6504 6504 onde termina''l control
6505 6505 ónde asitiar la etiqueta
6506 6506 vida xabaz
6507 6507 sinuosu
6508 6508 allambre
6509 6509 con cable
6510 6510 +++++
6511 6511 maera
6512 6512 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6513 6513 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6514 6514 +++++
6515 6515 yarda
6516 6516 sí
6517 6517 cebra
6518 6518 cinc
6519 6519 circón
6520 6520 +++++
6521 6521 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6522 6522 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6523 6523 zoroástrica
6524 6524 +++++
6525 6525 {0} (Córcega)
6526 6526 {0} ({1} a {2} graos)
6527 6527 +++++
6528 6528 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6529 6529 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6530 6530 +++++
6531 6531 -----
6532 6532 {0} Nudos:
6533 6533 {0} [incompleta]
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 {0} completáu en {1}
6538 6538 {0} consiste en:
6539 6539 {0} dientro {1}
6540 6540 {0} ta obsoleto
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6545 6545 {0} non ye un valor de restricción válidu
6546 6546 -----
6547 6547 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6548 6548 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6549 6549 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6550 6550 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6551 6551 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6552 6552 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6553 6553 {0} nun ye necesariu
6554 6554 {0} nun ye necesariu pa {1}
6555 6555 {0} más...
6556 6556 {0} ten de ser un valor numbéricu
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6560 6560 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6561 6561 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6562 6562 {0} nun nodo
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 {0} n´oxetu sospechosu
6568 6568 relación {0} ensin etiqueta {0}
6569 6569 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 {0} utilizar con {1}
6575 6575 {0} con múltiples valores
6576 6576 {0} ensin {1}
6577 6577 {0} ensin {1} o {2}
6578 6578 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6579 6579 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6580 6580 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6581 6581 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6582 6582 +++++
6583 6583 {0}, use {1} nel so llugar
6584 6584 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6585 6585 +++++
6586 6586 +++++
6587 6587 {0}: Versión {1} (local: {2})
6588 6588 {0}: opcion ilegal -- {1}
6589 6589 {0}: opcion inválida -- {1}
6590 6590 -----
6591 6591 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6592 6592 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6593 6593 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6594 6594 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6595 6595 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6596 6596 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6597 6597 -----
6598 6598 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6599 6599 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6600 6600 -----
6601 6601 +++++
6602 6602 {0}={1} ta obsoleto
6603 6603 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6604 6604 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 {0}={1} nun tien sentíu
6608 6608 -----
6609 6609 +++++
6610 6610 -----
6611 6611 +++++
6612 6612 -----
6613m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6614m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6615m 2 ({0} pidimientu)
6616m 2 ({0} pidimientos)
6617m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6618m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6619m 4 , {0} sin establecer
6620m 4 , {0} sin establecer
6621m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6622m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6623m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6624m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6625m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6626m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6627m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6628m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6629m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6630m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6631m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6632m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6633m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6634m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6635m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6636m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6637m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6638m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6639m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6640m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6641m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6642m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6643m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6644m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6645m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6646m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6647m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6648m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6649m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6650m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6651m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6652m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6653m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6654m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6655m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6656m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6657m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6658m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6659m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6660m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6661m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6662m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6663m 26 Añedir selección a {0} relación
6664m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6665m 27 Amestáu {0} oxetu
6666m 27 Amestaos {0} oxetos
6667m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6668m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6669m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6670m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6671m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6672m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6673m 31 ¿Camudar el valor?
6674m 31 ¿Camudar los valores?
6675m 32 Modificar oxetu {0}
6676m 32 Modificar {0} oxetos
6677m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6678m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6679m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6680m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6681m 35 -----
6682m 36 -----
6683m 37 Axuntar {0} vía
6684m 37 Axuntar {0} víes
6685m 38 Conflictu na descarga
6686m 38 Conflictos na descarga
6687m 39 Conflictu nos datos
6688m 39 Conflictos nos datos
6689m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6690m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6691m 41 Desaniciar {0} nudu
6692m 41 Desaniciar {0} nudos
6693m 42 Desaniciar {0} oxetu
6694m 42 Desaniciar {0} oxetos
6695m 43 Desaniciar {0} rellación
6696m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6697m 44 Desaniciar {0} vía
6698m 44 Desaniciar {0} víes
6699m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6700m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6701m 46 Borrando {0} oxetu
6702m 46 Borrando {0} oxetos
6703m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6704m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6705m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6706m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6707m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6708m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6709m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6710m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6711m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6712m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6713m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6714m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6715m 53 Doblar en {0} nudu
6716m 53 Doblar en {0} nudos
6717m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6718m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6719m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6720m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6721m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6722m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6723m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6724m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6725m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6726m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6727m 59 Combinar {0} nudu
6728m 59 Combinar {0} nudos
6729m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6730m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6731m 61 Mover {0} nudu
6732m 61 Mover {0} nudos
6733m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6734m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6735m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6736m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6737m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6738m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6739m 65 Oxetu desaniciáu
6740m 65 Oxetos desaniciaos
6741m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6742m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6743m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6744m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6745m 68 Abriendo {0} ficheru...
6746m 68 Abriendo {0} ficheros...
6747m 69 Pegando {0} etiqueta
6748m 69 Pegando {0} etiquetes
6749m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6750m 70 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6751m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6752m 71 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6753m 72 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6754m 72 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6755m 73 Purgáu {0} oxetu
6756m 73 Purgaos {0} oxetos
6757m 74 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6758m 74 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6759m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6760m 75 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6761m 76 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6762m 76 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6763m 77 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6764m 77 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6765m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6766m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6767m 79 Xirar {0} nudu
6768m 79 Xirar {0} nudos
6769m 80 Escalar {0} nudu
6770m 80 Escalar {0} nudos
6771m 81 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6772m 81 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6773m 82 Seleccionáu {0} oxetu
6774m 82 Seleccionaos {0} oxetos
6775m 83 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6776m 83 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6777m 84 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6778m 84 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6779m 85 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6780m 85 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6781m 86 Simplificar {0} vía
6782m 86 Simplificar {0} víes
6783m 87 Divide la vía {0} en {1} parte
6784m 87 Divide la vía {0} en {1} partes
6785m 88 Etiquetes ({0} conflictu)
6786m 88 Etiquetes ({0} conflictos)
6787m 89 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6788m 89 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6789m 90 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6790m 90 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6791m 91 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6792m 91 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6793m 92 El complementu nun va ser cargáu.
6794m 92 Los complementos nun van ser cargaos.
6795m 93 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6796m 93 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6797m 94 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6798m 94 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6799m 95 La so versión ({0} ingresada)
6800m 95 La so versión ({0} ingresaes)
6801m 96 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6802m 96 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6803m 97 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6804m 97 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6805m 98 Queda {0} oxetu por subir.
6806m 98 Queden {0} oxetos por subir.
6807m 99 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6808m 99 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6809m 100 Detectóse {0} conflictu.
6810m 100 Detectáronse {0} conflictos.
6811m 101 Hebo {0} conflictu na importación.
6812m 101 Hebo {0} conflictos na importación.
6813m 102 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6814m 102 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6815m 103 Esto va camudar {0} oxetu.
6816m 103 Esto va camudar {0} oxetos.
6817m 104 Va camudase {0} objeto.
6818m 104 Van camudase {0} objetos.
6819m 105 Tresformar {0} nudu
6820m 105 Tresformar {0} nudos
6821m 106 L''actualización del siguiente complementu falló:
6822m 106 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6823m 107 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6824m 107 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6825m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6826m 108 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6827m 109 Xubiendo {0} objeto...
6828m 109 Xubiendo {0} objetos...
6829m 110 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6830m 110 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6831m 111 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6832m 111 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6833m 112 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6834m 112 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6835m 113 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6836m 113 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6837m 114 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6838m 114 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6839m 115 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6840m 115 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6841m 116 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6842m 116 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6843m 117 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6844m 117 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6845m 118 día
6846m 118 díes
6847m 119 marcador
6848m 119 marcadores
6849m 120 nudu
6850m 120 nudos
6851m 121 oxetu
6852m 121 oxetos
6853m 122 relación
6854m 122 relaciones
6855m 123 a {0} oxetu
6856m 123 a {0} oxetos
6857m 124 vía
6858m 124 víes
6859m 125 {0} Autor
6860m 125 {0} Autores
6861m 126 {0} Miembru:
6862m 126 {0} Miembros:
6863m 127 {0} consiste nel marcador {1}
6864m 127 {0} consiste nos marcadores {1}
6865m 128 {0} esaniciáu
6866m 128 {0} esaniciaos
6867m 129 {0} distintu
6868m 129 {0} distintos
6869m 130 {0} anovó los datos de GPS.
6870m 130 {0} anovaron los datos de GPS.
6871m 131 {0} imaxe cargada.
6872m 131 {0} imaxes cargaes.
6873m 132 miembru {0}
6874m 132 miembros {0}
6875m 133 {0} nudu
6876m 133 {0} nudos
6877m 134 descargóse {0} nota.
6878m 134 descargáronse {0} notes.
6879m 135 {0} oxetu p´añedir:
6880m 135 {0} oxetos p´añedir:
6881m 136 {0} oxetu pa esaniciar:
6882m 136 {0} oxetos pa esaniciar:
6883m 137 {0} oxetu a modificar:
6884m 137 {0} oxetos a modificar:
6885m 138 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6886m 138 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6887m 139 {0} relación
6888m 139 {0} relaciones
6889m 140 {0} ruta,
6890m 140 {0} rutes,
6891m 141 {0} etiqueta
6892m 141 {0} etiquetes
6893m 142 {0} pista
6894m 142 {0} pistas
6895m 143 {0} pista,
6896m 143 {0} pistes,
6897m 144 {0} usuariu camudó la seleición:
6898m 144 {0} usuarios camudaron la seleición:
6899m 145 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6900m 145 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6901m 146 {0} vía
6902m 146 {0} víes
6903m 147 {0} nodo de vía
6904m 147 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.