source: josm/trunk/data/ast.lang@ 8481

Last change on this file since 8481 was 8478, checked in by Don-vip, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.5 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 % escontra l''este:
10 10 % escontra''l norte:
11 11 "Cai Mayor" en cualquier clave
12 12 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
13 13 "clave" con nengún valor
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
28 28 (La URL yera:
29 29 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
39 39 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
40 40 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
41 41 * Un nodo usáu por más d''una vía y una d''eses víes, o
42 42 * Un nodo que sía usáu por más d''una vía, o
43 43 * Un nodo etiquetáu, o
44 44 * Una vía y un nodo o más de los sos nodos usaos por más d''una vía.
45 45 * Una vía que tenga un nodo o más usáu por más d''una vía, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -10º
49 49 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
50 50 ... otres maneres de desplazamientu posible
51 51 ... fai referencia a la rellación
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 1. Ingresar URL
63 63 1. Introduza la URL del serviciu
64 64 -----
65 65 entemez 1/25 (ciclomotor)
66 66 entemez 1/50 (ciclomotor)
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 10º
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
78 78 2. Escoyer capes
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
84 84 3. Escueya''l formatu
85 85 3. Verificar la URL TMS xenerada
86 86 -----
87 87 4. Introducir un nome pa esta capa
88 88 4. Verifique la URL de WMS xenerada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Ingrese''l nome pa esta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < dempués
100 100 < enantes
101 101 < embaxo
102 102 < enriba
103 103 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
104 104 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
105 105 <anónimu>
106 106 -----
107 107 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
110 110 <dos puntos>
111 111 <esaniciar dende {0} oxetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vacíu>
114 114 <fin-de-ficheru>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
118 118 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nodos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nodos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nodos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
119 119 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
120 120 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
122 122 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
126 126 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
127 127 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> pa una única tesela nel formatu <i>zoomlevel/x/y</i>, esto ye, <i>15/256/223</i>. Les direcciones de teselas nel formatu <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válides tamién.<html>
128 128 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
132 132 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
133 133 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
135 135 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
136 136 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
137 137 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
141 141 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
142 142 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
143 143 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
144 144 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
145 145 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
146 146 +++++
147 147 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
148 148 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
149 149 +++++
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
151 151 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
153 153 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
154 154 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
164 164 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
165 165 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
169 169 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
175 175 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
176 176 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
177 177 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
178 178 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
179 179 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
180 180 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
181 181 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
182 182 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
183 183 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
184 184 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
185 185 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
186 186 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
188 188 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
189 189 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
190 190 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
191 191 -----
192 192 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Confirme''l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
195 195 <html>Confirme´l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
196 196 <html>Confirme´l borráu de <strong>{0} oxetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
198 198 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
199 199 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
200 200 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
202 202 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
203 203 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
204 204 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
205 205 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
217 217 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
218 218 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
219 219 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
220 220 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
221 221 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
222 222 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
224 224 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
225 225 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
226 226 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
227 227 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
229 229 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
230 230 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
231 231 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
232 232 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
233 233 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
234 234 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
236 236 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
237 237 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
238 238 <html>Los nodos combinaos son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si quier<strong>caltener</strong> estes membresías nel nodo en cuestión o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía del primera nodo y <strong>quitar</strong> la de los otros que son miembros d''una mesma relación: el nodo fundíu va tomar el llugar del nodo orixinal na relación.</html>
239 239 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
240 240 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
241 241 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
244 244 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
245 245 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
246 246 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
247 247 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
248 248 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
249 249 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
250 250 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
251 251 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
253 253 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
254 254 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
255 255 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
256 256 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
257 257 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
258 258 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
259 259 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
262 262 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
263 263 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
264 264 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
265 265 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
266 266 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
267 267 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
268 268 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
270 270 <i>falta</i>
271 271 <clave>
272 272 <padre izquierdu>
273 273 <nuevu oxetu>
274 274 <non>
275 275 <o>
276 276 <signu d''interrogación>
277 277 <padre drechu>
278 278 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
279 279 <non definíu>
280 280 +++++
281 281 > dempués
282 282 > enantes
283 283 > abaxo
284 284 > arriba
285 285 +++++
286 286 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
287 287 Un panel con un mapa.
288 288 Un panel con información.
289 289 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
290 290 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
293 293 Una filera d''árboles
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
300 300 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
301 301 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
308 308 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 -----
312 312 AGRI blancu-y-negru 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacidaes API
316 316 Violación de les capacidaes de la API
317 317 Versión del API: {0}
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vía de fierrocarril abandoná
322 322 Albortar
323 323 Encaboxar fusión
324 324 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
325 325 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
326 326 Tocante a
327 327 Tocante a JOSM...
328 328 Aceptar llave d''Accesu
329 329 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
330 330 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
331 331 Accesu
332 332 Llave d''Accesu
333 333 Llave d''accesu:
334 334 Llave secreta d''accesu:
335 335 URL de Llave d''Accesu
336 336 Permisos d''accesu
337 337 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
338 338 Agospéu
339 339 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
340 340 Precisión
341 341 Acción
342 342 Parámetros d''acción
343 343 Acciones
344 344 Acciones a tomar
345 345 Activar
346 346 Activar capa
347 347 Activa la capa escoyía
348 348 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
349 349 Predefinidos activos:
350 350 Riegles actives:
351 351 Estilos activos:
352 352 Amestar
353 353 Añedir URL de les imaxes
354 354 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
355 355 Amestar nodu...
356 356 Amestar imaxe rectificada
357 357 Añedir etiqueta
358 358 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
359 359 Amestar una nota nueva
360 360 Añedir una nueva ruta del iconu
361 361 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
362 362 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
363 363 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
364 364 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
365 365 Amestar nueva fonte a la llista.
366 366 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
367 367 Añedir una nueva etiqueta
368 368 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
369 369 Amestar un nodu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
371 371 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
374 374 Añedir toles etiquetes
375 375 Añedir una etiqueta valera
376 376 Amestar información de l''autor
377 377 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
378 378 Amestar comentariu
379 379 Amestar comentariu a la nota:
380 380 Añedir conflictu pa ''{0}''
381 381 Añedir filtru.
382 382 Amestar capa de imaxes {0}
383 383 Añader capes
384 384 Amestar nodu
385 385 Amestar un nodu a una vía
386 386 Amestar un nodu a la vía y coneutar
387 387 Amestar nodu {0}
388 388 Amestar mou de nota
389 389 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
390 390 Amestar rellación {0}
391 391 Añedir etiquetes escoyíes
392 392 Añedir la selección a la relación
393 393 Añedir axuste
394 394 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
395 395 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
397 397 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
398 398 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
399 399 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Amestar a la seleición
401 401 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
402 402 Añedir botón de barra de ferramientes
403 403 ¿Añedir valor?
404 404 Añedir vía
405 405 Amestar vía {0}
406 406 S''amestó un nodu en toles interseiciones
407 407 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Interpolación de númberos de portales
412 412 Direiciones
413 413 Entrada a galería
414 414 Axusta la posición de les imaxes
415 415 Axustar opacidá de la capa
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
434 434 Remonte
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Calidá del aire
438 438 Aeropuertu
439 439 Campu d''aviación
440 440 Tienda de bébores alcohóliques
441 441 Alliniar nodos en círculu
442 442 Alliniar en reuta los nodos
443 443 Tou
444 444 Tolos arquivos
445 445 Tolos formatos
446 446 Tolos arquivos (*.*)
447 447 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
448 448 -----
449 449 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
450 450 Toles proyecciones son compatibles
451 451 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
452 452 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
453 453 Tolos vehículos
454 454 Güertos d''ociu
455 455 Dexar el cambéu de notes
456 456 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
457 457 Dexar lleer les sos preferencies
458 458 Dexar xubir traces GPS
459 459 Dexar xubir datos de mapa
460 460 Dexar escribir les sos preferencies
461 461 Tráficu permitíu:
462 462 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
463 463 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
464 464 Canal alfa
465 465 Cabaña alpina
466 466 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
467 467 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
468 468 Tamién renomar el ficheru
469 469 Nome alternativu
470 470 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
471 471 Siempres despintáu
472 472 Amosar siempres
473 473 Actualizar siempres ensin preguntar
474 474 -----
475 475 Fútbol americanu
476 476 Cantidá de cables
477 477 Númberu d''asientos
478 478 Cantidá de pasos
479 479 Cantidá de circuitos
480 480 Cantidá de polos
481 481 Amperaxe
482 482 Parque d''atracciones
483 483 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
484 484 Una acumuladura de roques sueltes.
485 485 Un valor valeru borra''l atributu.
486 486 Hubo un error nel plugin {0}
487 487 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
488 488 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
489 489 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
490 490 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
491 491 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
492 492 Analóxicu
493 493 Autoensambláu d''ángulos
494 494 Autoensambláu d`ángulos activu.
495 495 Anotación
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar cambeos
501 501 Aplicar predeterminaos
502 502 Aplicar resolvimientu
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar función:
505 505 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
506 506 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
507 507 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
508 508 Aplicar etiqueta recién {0}
509 509 Aplicar la resolución de conflictos
510 510 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
511 511 Aplicar los cambios seleicionaos
512 512 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
513 513 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
514 514 Aplicar les actualizaciones actuales
515 515 Aplicar la direición de la tesela
516 516 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
517 517 Aplicar esta función a tolos miembros
518 518 ¿Aplicar?
519 519 Abril de 2015
520 520 Plataforma d''estacionamientu
521 521 +++++
522 522 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
523 523 Xacimientu arqueolóxicu
524 524 Tiru con arcu
525 525 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
526 526 Área
527 527 Estilu d''área en vía esterna
528 528 La vía estilu área non foi pesllada
529 529 Árees en redol a llugares
530 530 Segmentu d''árees compartíes
531 531 -----
532 532 Nome del artista
533 533 Centru d''arte
534 534 Obra d''arte
535 535 Ascensu (m)
536 536 Preguntar enantes d''actualizar
537 537 Ensamblar nuevos polígonos
538 538 Cai acomuñada
539 539 Asumir
540 540 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
541 541 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
542 542 Atracción
543 543 Atributos
544 544 Audiu
545 545 Dispositivu d''audiu non disponible
546 546 Audioguía
547 547 Configuración d''audiu
548 548 Marcadores d´audiu dende {0}
549 549 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
550 550 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
551 551 Soníu: {0}
552 552 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
553 553 Fútbol australiano
554 554 Autentificar
555 555 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
556 556 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
557 557 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
558 558 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
559 559 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
560 560 Autentificación
561 561 Falló l''autenticación
562 562 Falló l''autenticación
563 563 Autor
564 564 Autor/a:
565 565 Falló l''autorización
566 566 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
567 567 URL d''Autorización:
568 568 Autorizar agora
569 569 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
570 570 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
571 571 Autores
572 572 Automáticu
573 573 +++++
574 574 Cargar teseles automáticamente
575 575 Autoguardáu activáu
576 576 Intervalu de autograbación (segundos)
577 577 Arquivos autograbaos per capa
578 578 Zoom automáticu predetermináu:
579 579 Estimación automática
580 580 Carga automática de teseles predeterminá:
581 581 Automatizáu
582 582 Desfibrilador automáticu
583 583 Caxeru automáticu
584 584 Descarga automática
585 585 Correición automática d''etiquetes
586 586 Camudar el resolvimientu de forma automática
587 587 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
588 588 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
589 589 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
590 590 Disponible
591 591 Entraes disponibles por defeutu:
592 592 Predefinidos disponibles:
593 593 Roles disponibles
594 594 Riegles disponibles:
595 595 Estilos disponibles:
596 596 Falsu túnel contra ábanos
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 Abelugu pa ñácaros
603 603 Recular
604 604 Condiciones d''usu del fondu
605 605 Fondu:
606 606 Respaldu
607 607 Tecla retroceso en mou Amestar
608 608 Pidimientu erróneu
609 609 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
610 610 Mala respuesta
611 611 Cartera
612 612 Cai Mayor
613 613 Panadería, pastelería, confitería
614 614 -----
615 615 Entepasáu la llende del anchu de banda
616 616 Bancu
617 617 -----
618 618 Chigre
619 619 Roca desnuda.
620 620 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
621 621 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
622 622 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
623 623 Barrera
624 624 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
625 625 Barreres
626 626 Barreres y entraes
627 627 Béisbol
628 628 Básicu
629 629 Cuenca
630 630 Baloncestu
631 631 Bateríes
632 632 Campu de batalla
633 633 +++++
634 634 Badea
635 635 Playa, sablera
636 636 Voley playa
637 637 Baliza
638 638 Salón de guapura
639 639 Cama
640 640 -----
641 641 Xardín Cerveceru
642 642 Lambert Belga 1972
643 643 Lambert Belga 2008
644 644 Bancu
645 645 Meyor zoom: {0}
646 646 Bébores
647 647 Bicicleta
648 648 Ciclovía
649 649 Ruta de ciclismu
650 650 -----
651 651 Arriéndense bicicletes
652 652 Ígüense bicicletes
653 653 Bicicletes en vienta
654 654 Llávense bicicletes (pagando)
655 655 Tienda de bicicletes
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
661 661 Xenerador d''enerxía de Biogas
662 662 Xenerador d''enerxía de Biomasa
663 663 -----
664 664 Capa valera
665 665 Bloques
666 666 Azul:
667 667 Tablón d''anuncios
668 668 -----
669 669 Estelleru
670 670 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
671 671 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
672 672 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
673 673 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
674 674 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
675 675 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
676 676 Bolardu
677 677 Tipu de bolardu
678 678 +++++
679 679 Llibrería
680 680 Encuadernador
681 681 Nome del marcador:
682 682 Marcadores
683 683 +++++
684 684 Aduana
685 685 -----
686 686 Nome botánicu
687 687 Petanca
688 688 Fronteres
689 689 Frontera
690 690 Moyón
691 691 Nodos doblaos de frontera
692 692 Tipu de frontera
693 693 Cuadru allindador
694 694 Cuadru allindiador (proyectáu):
695 695 Cuadru allindiador:
696 696 Llendes
697 697 +++++
698 698 Operador del ramal
699 699 Tipu de torre ramificadora
700 700 Marca
701 701 Rompeoles
702 702 Ponte
703 703 Sofitu de la ponte
704 704 -----
705 705 Pontes
706 706 +++++
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
709 709 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
710 710 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
711 711 Prostíbulu
712 712 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
713 713 Templu budista
714 714 Tope de vía o topera
715 715 Informes de fallos
716 716 Edificiu
717 717 Pasaxe per interior d''edificiu
718 718 Edificios con nodos duplicaos
719 719 Edificiu dientro d''un edificiu
720 720 Construyendo''l menú principal
721 721 -----
722 722 Tipu d''edificiu
723 723 Estilu predefiníu, ruta interna:
724 724 Incorporáu:
725 725 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
726 726 -----
727 727 Autobús
728 728 Vía p''autobús empuestu
729 729 Andén d''autobús
730 730 Estación d''autobús
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa pa coches
733 733 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
734 734 Carnicería
735 735 -----
736 736 Por códigu (EPSG)
737 737 +++++
738 738 +++++
739 739 +++++
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
743 743 CNG (Gas Natural Estruyíu)
744 744 +++++
745 745 -----
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 Telecabina
749 749 Armariu eléctricu
750 750 -----
751 751 Catastru
752 752 Cafetería
753 753 Calculando área a descargar
754 754 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
755 755 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
756 756 Cámara
757 757 +++++
758 758 Llugar d''acampada
759 759 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
760 760 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
761 761 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
762 762 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
763 763 Fútbol canadiense
764 764 +++++
765 765 Encaboxar
766 766 Atayar y volver al diálogu anterior
767 767 Atayar autentificación
768 768 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
769 769 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
770 770 Atayar resolución de conflictu
771 771 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
772 772 Encaboxar la operación
773 773 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
774 774 Atayar la carga y volver a entamar la edición
775 775 Atayar xubida
776 776 Atayar, siguir editando
777 777 Tienda de llambiotaes
778 778 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
779 779 Non puede amestase una forma con namá {0} nodos.
780 780 Non puede añedir nodo {0} a la vía incompleta {1}
781 781 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
782 782 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
783 783 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
784 784 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
785 785 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
786 786 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
787 787 Non pue esaniciase el nodo que tien etiquetes
788 788 Non pue esaniciase el nodo que fai referencia a dellos oxetos
789 789 Nun pue determinase el centru de los nodos escoyíos.
790 790 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
791 791 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
792 792 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
793 793 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
794 794 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
795 795 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
796 796 Imposible fusionar nodos: Habría que eliminar la vía {0} que sigue estando usada por {1}
797 797 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
798 798 Non se pue amestar el nodo y la vía pal rol "via"
799 799 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
800 800 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
801 801 Non puede asitiase un nodo fora''l mundu.
802 802 nun puen resolvese los conflictos pendientes
803 803 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
804 804 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
805 805 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
811 811 -----
812 812 Piragua/Kayak
813 813 Envases
814 814 +++++
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 Capacidá (Coches)
820 820 Capacidá (polo xeneral)
821 821 Coche
822 822 Concesionariu d''automóviles
823 823 Sitiu de pernocte pa coches
824 824 -----
825 825 Carga
826 826 -----
827 827 +++++
828 828 -----
829 829 Dineru n''efectivu
830 830 -----
831 831 Castiellu
832 832 +++++
833 833 Pasu canadiense
834 834 Causa:
835 835 Entrá de cueva
836 836 Campusantu
837 837 -----
838 838 Centru''l Cuadru allindiador:
839 839 Centrar vista
840 840 Meridianu central
841 841 Centroide:
842 842 El certificáu foi instaláu correchamente.
843 843 El certificáu foi correchamente desinstalado.
844 844 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
845 845 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
846 846 Certificáu:
847 847 Cadena
848 848 -----
849 849 Telesilla
850 850 Cabaña o bungalow
851 851 Camudar Etiquetes
852 852 ¿Camudar direiciones?
853 853 Camudar llista de llistes de propiedaes
854 854 Camudar llista de mapes de propiedaes
855 855 Camudar llista de propiedaes
856 856 Camudar nodu {0}
857 857 Camudar configuración del proxy
858 858 Camudar rellación
859 859 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
860 860 Camudar rellación {0}
861 861 Camudar resolvimientu
862 862 Camudar testu de la propiedá
863 863 Camudar la selección
864 864 Camudar la vista
865 865 Camudar vía {0}
866 866 Camudaos nodos de {0}
867 867 ¿Fae falta xubir los cambeos?
868 868 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
869 869 -----
870 870 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
871 871 ID de la modificación:
872 872 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
873 873 Alministrador de cambios
874 874 Conxuntu de cambeos peslláu
875 875 Comentar conxuntu de cambeos
876 876 Comentariu del conxuntu de cambeos:
877 877 id del conxuntu de cambeos:
878 878 Información del coxuntu de cambeos
879 879 El conxuntu de cambeos ta llenu
880 880 Fonte del conxuntu de cambeos
881 881 Conxuntu de cambeos {0}
882 882 Cambeos
883 883 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
884 884 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
885 885 Comprobar FIXMES
886 886 Comprobar cada (minutos):
887 887 Comprobar nel sirvidor
888 888 Comprobar les propiedaes de les claves
889 889 Analizar propiedaes de los valores.
890 890 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
891 891 Verificando padres pa los oxetos borraos
892 892 Comprobando requisitos previos del complementu...
893 893 Verifica la esistencia de característiques en desusu
894 894 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
895 895 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
896 896 Busca erros en barreres y entraes
897 897 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
898 898 Verificar erros nes relaciones
899 899 Comprueba si hai erros nes direcciones
900 900 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
901 901 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
902 902 Verifica que nun haya erros nes relaciones
903 903 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
904 904 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
905 905 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
906 906 Busca nodos en llínees d''enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
907 907 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
908 908 Busca víes conectaes a árees
909 909 Comprueba víes con nodos idénticos consecutivos
910 910 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
911 911 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
912 912 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
913 913 Erros de chequeo: {0}
914 914 Droguería
915 915 +++++
916 916 Rellaciones fíes
917 917 Chimenea
918 918 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
919 919 Chinu
920 920 -----
921 921 Escoyer
922 922 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
923 923 Escoyer una color
924 924 Escoyer un color pa {0}
925 925 Escoyer una llicencia predefinía
926 926 Escueya un valor
927 927 Escoyer arquivu de perfil
928 928 Escoyer etiqueta recién {0}
929 929 Escueya les pruebes que deseya activar
930 930 Escueyi la triba d''oxetu OSM
931 931 Escoyer el servidor pa la busca:
932 932 Escoyer traces visibles
933 933 +++++
934 934 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
935 935 Ilesia
936 936 +++++
937 937 Ciudá (>100.000 hab.)
938 938 Llende de ciudá
939 939 Muralla
940 940 Nome de la ciudá
941 941 -----
942 942 Tipu de clas
943 943 Llimpiar
944 944 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
945 945 Llimpiar búfer
946 946 Llimpiar testu
947 947 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
948 948 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
949 949 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
950 950 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
951 951 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
952 952 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
953 953 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
954 954 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
955 955 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
956 956 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
957 957 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
958 958 Calca pa encaboxar y siguir editando
959 959 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
960 960 Calca pa encaboxar la fusión de nodos
961 961 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
962 962 Faiga clic p''albortar la xubida
963 963 Faiga clic p''añedir un nuevu nodo. Suelte la tecla Ctrl pa mover los nodos esistentes o caltenga apertada la tecla Alt pa esaniciar.
964 964 Faiga clic p''atayar
965 965 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
966 966 Faga clic p''atayar la operación actual
967 967 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
968 968 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
969 969 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
970 970 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
971 971 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
972 972 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
973 973 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
974 974 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
975 975 Faiga clic pa esaniciar el nodo escoyíu. Suelte la tecla Alt pa mover los nodos esistentes o calten pulsiáu Ctrl p''añedir nuevos nodos.
976 976 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
977 977 Calca pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nodos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
978 978 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
979 979 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
980 980 Faiga clic pa descargar
981 981 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
982 982 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
983 983 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
984 984 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
985 985 Faiga clic pa mover el nodo resaltáu. Caltenga pulsiáu Ctrl p''añedir nuevos nodos o Alt pa esaniciar.
986 986 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
987 987 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
988 988 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
989 989 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
990 990 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
991 991 Prima pa llograr una llave de Solicitú
992 992 Prima pa llograr llave d''Accesu
993 993 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
994 994 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
995 995 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
996 996 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
997 997 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
998 998 Faiga click pa entamar a buscar llugares
999 999 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1000 1000 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1001 1001 Prima pa probar la llave d''Accesu
1002 1002 Escueya p''actualizar los complementos activos
1003 1003 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1004 1004 Desconexón por tiempu del veceru
1005 1005 Cantil
1006 1006 Alpinismu
1007 1007 Clínica
1008 1008 Reló
1009 1009 Zarrar
1010 1010 Pesllar sía comoquier
1011 1011 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1012 1012 Pesllar conxuntos de cambeos
1013 1013 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1014 1014 Zarrar nota
1015 1015 Zarrar nota con mensaxe:
1016 1016 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1017 1017 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1018 1018 Zarrar el diálogu
1019 1019 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1020 1020 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1021 1021 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1022 1022 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1023 1023 Peslla''l cambéu escoyíu
1024 1024 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1025 1025 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1026 1026 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1027 1027 Zarráu dempués de -
1028 1028 Peslláu el
1029 1029 Peslláu el:
1030 1030 Descripción detallada
1031 1031 Descripción detallada
1032 1032 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1033 1033 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1034 1034 Pesllando conxuntu de cambeos
1035 1035 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1036 1036 Pesllando rexistru de cambéos...
1037 1037 Ropes
1038 1038 Xenerador d''enerxía de Carbón
1039 1039 Llínea de mariña
1040 1040 Llínees de mariña
1041 1041 Café
1042 1042 Monedes
1043 1043 Horarios de recueya
1044 1044 Institutu d''enseñanza secundaria
1045 1045 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1046 1046 +++++
1047 1047 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1048 1048 Nome de color:
1049 1049 Colores
1050 1050 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1051 1051 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1052 1052 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1053 1053 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1054 1054 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1055 1055 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1056 1056 Color de fondu
1057 1057 Color del cantu/flecha
1058 1058 Color del testu
1059 1059 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1060 1060 Combinar vía
1061 1061 Confirmar conbinacion
1062 1062 Combinar delles víes nuna.
1063 1063 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1064 1064 Comandu
1065 1065 Pila d''ordes
1066 1066 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1067 1067 Comentariu
1068 1068 Comentariu sobro la nota
1069 1069 Comentariu:
1070 1070 De negocios
1071 1071 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1072 1072 Configuraciones comunes
1073 1073 Abreviatura común del nome
1074 1074 Comunicación fallida col servidor OSM
1075 1075 Centru comuñal
1076 1076 Comparar
1077 1077 Nodo completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1078 1078 Tienda d''informática
1079 1079 Claves Condicionales
1080 1080 Configurar los sitios de complementos
1081 1081 Configurar axustes avanzaos
1082 1082 Configurar los complementos disponibles.
1083 1083 Configurar sitios...
1084 1084 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1085 1085 Configurar barra de ferramientes
1086 1086 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1087 1087 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1088 1088 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1089 1089 Confirmar la llimpia
1090 1090 Confirmar l''acción del control remotu
1091 1091 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1092 1092 Confirmar función valera
1093 1093 Confirmación
1094 1094 Conflictu
1095 1095 Resolución de conflictos
1096 1096 Conflictu de fondu
1097 1097 Conflictu de fondu: combináu
1098 1098 Conflictu de fondu: resueltu
1099 1099 Conflictu de fondu: soltar
1100 1100 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1101 1101 Conflictu de fondu: fila vacida
1102 1102 Conflictu de fondu: conxeláu
1103 1103 Conflictu de fondu: en comparanza
1104 1104 Conflictu de fondu: nel opuestu
1105 1105 Conflictu de fondu: caltener
1106 1106 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1107 1107 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1108 1108 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1109 1109 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1110 1110 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1111 1111 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1112 1112 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1113 1113 Conflictu de fondu: seleccionáu
1114 1114 -----
1115 1115 Conflictu de fondu: ensin resolver
1116 1116 Conflictu en primer planu
1117 1117 Conflictu en primer planu: soltar
1118 1118 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1119 1119 Conflictu en primer planu: en comparanza
1120 1120 Conflictu en primer planu: siguir
1121 1121 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1122 1122 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1123 1123 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1124 1124 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1125 1125 -----
1126 1126 Conflictu en primer planu: indecisu
1127 1127 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1128 1128 Conflictu non resueltu completamente
1129 1129 Conflictos
1130 1130 Detectáronse conflictos
1131 1131 Conflictos nes etiquetes pegaes
1132 1132 Conflictos al combinar primitives
1133 1133 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1134 1134 Detectáronse conflictos cuando mientres la unión de nodos. El nodo destín ye "{0}"
1135 1135 Coneutar una vía esistente a un nodu
1136 1136 Conectáu nodo d''estremu de vía averáu a otru vial
1137 1137 Axustes de la conexón
1138 1138 Configuración de conexón del servidor OSM.
1139 1139 Falló la conexón al API
1140 1140 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1141 1141 En construcción
1142 1142 Área de construcción
1143 1143 Llave de Consumidor:
1144 1144 Secretu de Consumidor:
1145 1145 Contactu (esquema común)
1146 1146 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1147 1147 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1148 1148 Contautando col Sirvidor...
1149 1149 Conteníu
1150 1150 Continente
1151 1151 Siguir
1152 1152 Siguir sía comoquier
1153 1153 Siguir como ta
1154 1154 Siguir resolviendo
1155 1155 Siguir xubiendo
1156 1156 Siguir xubiendo
1157 1157 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1158 1158 Siguir, tentalo de toles maneres
1159 1159 Siguir dibuxando una llinia que comparte nodos con otra llinia.
1160 1160 Contribución
1161 1161 Tienda d''alimentación
1162 1162 Convertir a capa GPX
1163 1163 Convertir en capa de datos
1164 1164 Convertíu dende: {0}
1165 1165 Coordenaes
1166 1166 Coordenaes (proyectaes):
1167 1167 Coordenaes importaes: {0}
1168 1168 Coordenaes:
1169 1169 Coordenaes:
1170 1170 Copiar
1171 1171 Copiar coordenaes
1172 1172 Centru de copiáu
1173 1173 Copiar valor
1174 1174 Copiar toles Claves/Valores
1175 1175 Copiar tolos mios elementos al destín
1176 1176 Copiar tolos sos elementos al destín
1177 1177 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nodos esbillaos.
1178 1178 Copiar camin de la imaxe
1179 1179 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1180 1180 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1181 1181 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1182 1182 Copiar los mios nodos escoyíos al entamu de la llista de nodos fundíos
1183 1183 Copia de {0}
1184 1184 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1185 1185 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1186 1186 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1187 1187 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1188 1188 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1189 1189 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1190 1190 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1191 1191 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1192 1192 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1193 1193 Copiar al cartafueyu y zarrar
1194 1194 Copia {1} de {0}
1195 1195 +++++
1196 1196 Añu del copyright
1197 1197 Correlacionar
1198 1198 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1199 1199 Correlacionar con GPX
1200 1200 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1201 1201 Nun foi posible combinar les víes<br>(nun pudieron ser combinaes nuna única cadena de nodos)
1202 1202 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1203 1203 Non pudo esportase ''{0}''.
1204 1204 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1205 1205 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1206 1206 Non pudo importase ''{0}''.
1207 1207 Non pudieron importase arquivos.
1208 1208 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1209 1209 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1210 1210 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1211 1211 Nun se pudo lleer "{0}"
1212 1212 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1213 1213 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1214 1214 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1215 1215 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1216 1216 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1217 1217 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1218 1218 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1219 1219 Cuenta
1220 1220 País
1221 1221 Códigu del país
1222 1222 Conceyu
1223 1223 Xulgáu
1224 1224 Cubierta
1225 1225 Cubiertu (con teyáu)
1226 1226 Depósitu d''agua
1227 1227 Grúa
1228 1228 Crear
1229 1229 Crear un círculu
1230 1230 Crear Nuevu Directoriu
1231 1231 Crear un círculu seleicionando trés nodos.
1232 1232 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1233 1233 Crear una capa de mapa nueva
1234 1234 Crear una nota nueva
1235 1235 Crear una nueva relación
1236 1236 Crear árees
1237 1237 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1238 1238 Crear marcador
1239 1239 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1240 1240 Crear multipolígonu
1241 1241 Crear un nodu nuevu.
1242 1242 Crear nota nueva
1243 1243 Crear nuevos oxetos
1244 1244 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1245 1245 Crear nota
1246 1246 Creáu
1247 1247 Creáu el
1248 1248 Creáu el:
1249 1249 Creáu enantes de -
1250 1250 Creáu por:
1251 1251 Data de creación
1252 1252 Creáu el:
1253 1253 Creando conxuntu de cambeos...
1254 1254 Creando la interfaz gráfica principal
1255 1255 Tarxetes de creitu
1256 1256 +++++
1257 1257 Cricket con redes
1258 1258 +++++
1259 1259 Encruz de bicicletes
1260 1260 Encruz de caballos
1261 1261 Pasu a nivel piatonal
1262 1262 Guarda cruces
1263 1263 Cruciando barreres
1264 1264 Cruciando llendes
1265 1265 Edificios qu''intersecten
1266 1266 Tipu de camín
1267 1267 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1268 1268 Encruz de vía fluvial/carretera
1269 1269 Encruz de víes navegables
1270 1270 Encruz de víes
1271 1271 -----
1272 1272 Ctrl pa xuntar nodos cercanos.
1273 1273 Cocina
1274 1274 Cultura
1275 1275 Alcantariella
1276 1276 Seleición actual
1277 1277 Estáu actual
1278 1278 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1279 1279 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1280 1280 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1281 1281 El valor actual ye''l predeterminado.
1282 1282 Zoom actual: {0}
1283 1283 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1284 1284 Cortinaxes
1285 1285 Personalizáu
1286 1286 Proyección axustá
1287 1287 Enllaz WMS personalizáu
1288 1288 Personaliza la color
1289 1289 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1290 1290 Personaliza l''estilu
1291 1291 Personalizar la representación de traza
1292 1292 Cortar
1293 1293 -----
1294 1294 Desmonte
1295 1295 Ciclu
1296 1296 Barrera pa bicicletes
1297 1297 Pista o carril pa bicicletes
1298 1298 Carril bici
1299 1299 Ciclovía a la izquierda
1300 1300 Ciclovía a la derecha
1301 1301 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1302 1302 Ciclismu
1303 1303 Dependencies cícliques
1304 1304 +++++
1305 1305 +++++
1306 1306 +++++
1307 1307 +++++
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 DEPURACIÓN: {0}
1312 1312 +++++
1313 1313 -----
1314 1314 Presa
1315 1315 Datos
1316 1316 Error de datos
1317 1317 Capa de datos {0}
1318 1318 Conxuntu de datos:
1319 1319 Fontes y tipos de datos:
1320 1320 Oríxenes de datos ({0})
1321 1321 Validador de datos
1322 1322 Datos:
1323 1323 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1324 1324 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1325 1325 Fecha
1326 1326 Fecha:
1327 1327 Fecha:
1328 1328 Nome del datum
1329 1329 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1330 1330 Tarxetes de débeda
1331 1331 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1332 1332 Grados decimales
1333 1333 Decisión
1334 1334 Amenorgar zoom
1335 1335 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1336 1336 Camín de ferradura dedicáu
1337 1337 Carril bici dedicáu
1338 1338 Acera piatonal dedicada
1339 1339 Predetermináu
1340 1340 Por omisión (determináu automáticamente)
1341 1341 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1342 1342 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1343 1343 El valor por omisión ye ''{0}''.
1344 1344 Valor predetermináu: {0}
1345 1345 -----
1346 1346 Desaniciar
1347 1347 Borrar Ficheru
1348 1348 Borrar arquivu del discu
1349 1349 Mou de desaniciu
1350 1350 Esaniciar etiquetes
1351 1351 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1352 1352 Confirmación de desaniciu
1353 1353 Borrar relaciones duplicaes
1354 1354 Desaniciar víes duplicaes
1355 1355 Borrar filtru.
1356 1356 Borrar de la rellación
1357 1357 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1358 1358 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1359 1359 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1360 1360 Desaniciar el nodu {0}
1361 1361 Desaniciar nodos o víes.
1362 1362 ¡Esaniciar agora!
1363 1363 Borrar oxetos
1364 1364 Desaniciar la rellación {0}
1365 1365 ¿Esaniciar rellación?
1366 1366 Desaniciar rellaciones
1367 1367 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1368 1368 Esaniciar esta relación
1369 1369 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1370 1370 Esanicia les capes escoyíes.
1371 1371 Borrar la relación escoyida
1372 1372 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1373 1373 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1374 1374 Desaniciar los nodos innecesarios d''una vía.
1375 1375 Desaniciar la vía {0}
1376 1376 Esniciáu
1377 1377 ''{0}'' esaniciáu
1378 1378 Estáu borráu:
1379 1379 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1380 1380 Nodo esaniciáu por {0}
1381 1381 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1382 1382 Oxetos movíos o esaniciaos
1383 1383 La relación borrada {0} contien miembros
1384 1384 La vía borrada {0} contien nodos
1385 1385 Delicatessen
1386 1386 Confesión
1387 1387 Dentista
1388 1388 Grandes almacenes
1389 1389 Característiques en deshuso
1390 1390 Fondura en metros
1391 1391 Descensu (m)
1392 1392 Descripción
1393 1393 Descripción:
1394 1394 Descripción: {0}
1395 1395 Destín
1396 1396 Cartelu de destín
1397 1397 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1398 1398 Grau de detalle
1399 1399 Detalles
1400 1400 Detalles...
1401 1401 Detalles:
1402 1402 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 Determinar los complementos a cargar ...
1407 1407 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1408 1408 Ruta de desvíu
1409 1409 Diámetru (en mm)
1410 1410 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1411 1411 +++++
1412 1412 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1413 1413 Xenerador d''enerxía Diesel
1414 1414 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1415 1415 Dificultá
1416 1416 Dixital
1417 1417 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1418 1418 -----
1419 1419 Direición
1420 1420 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1421 1421 Dirección en graos
1422 1422 Deshabilitar
1423 1423 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1424 1424 Evacuar complementu
1425 1425 Refugar
1426 1426 Clave descartable: segundu planu
1427 1427 Clave descartable: primer planu
1428 1428 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1429 1429 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1430 1430 Desconectar nodo de la vía
1431 1431 Desconectar nodos dende una vía a la qu''anguaño pertenecen
1432 1432 -----
1433 1433 Alderique
1434 1434 Alderiques
1435 1435 Expende con receta médica
1436 1436 Pantalla
1437 1437 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1438 1438 Amosar les feches ISO
1439 1439 Opciones de visualización
1440 1440 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1441 1441 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM.
1442 1442 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1443 1443 Visualizar les coordenaes como
1444 1444 Claves de visualización descartables
1445 1445 Amosar imaxes xeolocalizaes
1446 1446 Amosar información del historial de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1447 1447 Amostrar la información del historial de víes, nodos o rellaciones d''OSM.
1448 1448 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1449 1449 Amosar traza d''audiu en vivu.
1450 1450 Amosar información d''oxetu de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1451 1451 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1452 1452 Amosar el menú audiu.
1453 1453 Amosar la pantalla Tocante a...
1454 1454 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1455 1455 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1456 1456 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1457 1457 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1458 1458 Amosar los atributos de la modificación
1459 1459 Amosar zoom: {0}
1460 1460 Pantalla:
1461 1461 Amosar la versión de JOSM y colar
1462 1462 Distancia (km)
1463 1463 Distancia:
1464 1464 -----
1465 1465 Distribuir los nodos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1466 1466 Distritu
1467 1467 En desusu
1468 1468 Vía de fierrocarril en desusu
1469 1469 Acequia
1470 1470 División
1471 1471 Nun aplicar los cambios
1472 1472 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1473 1473 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1474 1474 Non despintar la barra d''estáu
1475 1475 Nun despintar la barra de ferramientes
1476 1476 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1477 1477 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1478 1478 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1479 1479 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1480 1480 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1481 1481 Nun facer na
1482 1482 ¿Quier aplicar la nueva función?
1483 1483 ¿Deseya permitir esto?
1484 1484 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1485 1485 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1486 1486 Muelle
1487 1487 Consultoriu médicu
1488 1488 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1489 1489 Parque de perros
1490 1490 Carreres de perros
1491 1491 -----
1492 1492 Doble conflictu
1493 1493 Abaxo
1494 1494 Descargar
1495 1495 Descargar toles fíes
1496 1496 Descargar OSM estruyíu
1497 1497 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1498 1498 Descargar datos
1499 1499 Descargar GPS
1500 1500 Llugar de descarga
1501 1501 Descargar miembros
1502 1502 Descargar OSM
1503 1503 Descargar cambeos a OSM
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 Descargar URL de OSM
1508 1508 -----
1509 1509 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1510 1510 Descargar complementu
1511 1511 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1512 1512 Descargar les fíes escoyíes
1513 1513 URL de descarga
1514 1514 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1515 1515 Descargar tolos miembros incompletos
1516 1516 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1517 1517 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1518 1518 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1519 1519 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1520 1520 Descargar como nueva capa
1521 1521 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1522 1522 Descargar modificaciones
1523 1523 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1524 1524 Descargar conteníu
1525 1525 Descargar datos
1526 1526 Descargar tou ente:
1527 1527 Descarga finada
1528 1528 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1529 1529 Descargar d''OSM...
1530 1530 Descargar miembros incompletos
1531 1531 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1532 1532 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1533 1533 Descargar llista
1534 1534 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1535 1535 Descargar miembros
1536 1536 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1537 1537 Descargar namá los mios cambeos
1538 1538 Descargar cercanos:
1539 1539 Descargar notes de la API de gueta de notes
1540 1540 -----
1541 1541 Descargar agora
1542 1542 Descargar oxetu
1543 1543 Descargar oxetu...
1544 1544 Descargar oxetos
1545 1545 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1546 1546 Descargar los oxetos en capa nueva
1547 1547 Descargar vies/rellaciones padres...
1548 1548 Descargando llista de complementos...
1549 1549 Descargar complementos
1550 1550 Descarga redirixida a ''{0}''
1551 1551 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1552 1552 Descargar referencies (rellaciones padre)
1553 1553 Descargar relaciones referenciaes
1554 1554 Descargar los miembros de la rellación
1555 1555 Descargar rellaciones
1556 1556 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1557 1557 Descargar les rellaciones escoyíes
1558 1558 Descargar sesión
1559 1559 Omitióse la descarga
1560 1560 Descargue''l cuadru allindiador
1561 1561 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1562 1562 Descarga''l conteníu del cambéu
1563 1563 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1564 1564 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1565 1565 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1566 1566 Descargar una llista de complementos disponibles
1567 1567 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1568 1568 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1569 1569 Descarga teseles visibles
1570 1570 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1571 1571 Datos GPX descargaos
1572 1572 Descargaes {0}/{1} teseles
1573 1573 Xestor de descarga:
1574 1574 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1575 1575 Descargando datos GPS
1576 1576 Descarga de Notes
1577 1577 Baxando datos d''OSM...
1578 1578 Descarga de notes OSM...
1579 1579 Descargando complementu {0}...
1580 1580 Descargando "Mensaxe del día"
1581 1581 Descargando el conteníu del cambéu
1582 1582 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1583 1583 Descargando conxuntu de cambeos...
1584 1584 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1585 1585 Descargando datos
1586 1586 Descargando arquivu
1587 1587 Descargando historial...
1588 1588 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1589 1589 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1590 1590 Baxando puntos {0} a {1}...
1591 1591 Descargando relaciones referíes...
1592 1592 Descargando víes referíes...
1593 1593 Descargando rellación {0}
1594 1594 Telearrastre
1595 1595 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1596 1596 Abasnar pa reproducir la cabecera
1597 1597 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1598 1598 Desaguadoriu
1599 1599 Dibuxar
1600 1600 Dibuxar les fleches de dirección
1601 1601 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1602 1602 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1603 1603 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1604 1604 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1605 1605 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1606 1606 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1607 1607 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1608 1608 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1609 1609 Dibuxa grandes los puntos GPS
1610 1610 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1611 1611 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1612 1612 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1613 1613 Dibuxar nodos
1614 1614 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1615 1615 Dibuxar namá la contorna de les árees
1616 1616 Dibuxar llínea d''ayuda
1617 1617 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1618 1618 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1619 1619 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1620 1620 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1621 1621 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1622 1622 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1623 1623 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1624 1624 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1625 1625 Fonte d''agua potable
1626 1626 Utilizable dende''l volante
1627 1627 -----
1628 1628 Autoescuela
1629 1629 +++++
1630 1630 +++++
1631 1631 Tintorería
1632 1632 Alliniadura dual
1633 1633 Alliniadura dual activa
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 Duplicar
1637 1637 Númberos de portal doblaos
1638 1638 Doblar nodos usaos per delles víes.
1639 1639 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1640 1640 Doblar esta capa
1641 1641 Nodos doblaos
1642 1642 Relaciones doblaes
1643 1643 Nodos de vía doblaos
1644 1644 Víes doblaes
1645 1645 Dinámicu
1646 1646 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1647 1647 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1648 1648 Corréu electrónicu
1649 1649 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1650 1650 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1651 1651 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1652 1652 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1653 1653 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1654 1654 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1655 1655 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1656 1656 ERRU
1657 1657 +++++
1658 1658 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1659 1659 Cada nodo tien de conectar esactamente dos víes
1660 1660 Este/Norte
1661 1661 Escontra l''Este
1662 1662 Editar
1663 1663 Editar atributos de la carretera:
1664 1664 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1665 1665 Editar etiquetes
1666 1666 Editar amás...
1667 1667 Editar filtru.
1668 1668 Editar la llatitú y llonxitú d''un nodu.
1669 1669 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1670 1670 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1671 1671 Editar atayu
1672 1672 Editar entrada fonte:
1673 1673 Editar la páxina d''axuda actual
1674 1674 Editar la relación escoyía
1675 1675 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1676 1676 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1677 1677 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1678 1678 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1679 1679 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1680 1680 Editar la ruta d''iconu escoyía
1681 1681 Editar la fonte escoyida.
1682 1682 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1683 1683 Editar barra de ferramientes
1684 1684 Editar: {0}
1685 1685 Editáu en:
1686 1686 Editáu por:
1687 1687 Educación
1688 1688 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1689 1689 -----
1690 1690 Electrificáu
1691 1691 Elleutrónica
1692 1692 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1693 1693 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1694 1694 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1695 1695 Altitú
1696 1696 Ascensor
1697 1697 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1698 1698 Nome del elipsoide
1699 1699 Parámetros del elipsoide
1700 1700 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1701 1701 Corréu electrónicu
1702 1702 Terremplén
1703 1703 Embaxada
1704 1704 Puntu d''accesu pa emerxencies
1705 1705 Teléfonu d''emerxencia
1706 1706 -----
1707 1707 Vehículos d''emerxencia
1708 1708 Documentu vacíu
1709 1709 Metadatos valeros
1710 1710 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1711 1711 Víes vacíes
1712 1712 Hablitar soporte HTTPS
1713 1713 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1714 1714 Activar filtru
1715 1715 Activar control remotu
1716 1716 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1717 1717 Habilitar / deshabilitar movimientu automáticu de la vista del mapa hasta''l postreru nodo asitiáu
1718 1718 Activar/desactivar mou espertu
1719 1719 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1720 1720 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1721 1721 Dexar/prohibir carga
1722 1722 Control de tráficu
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1726 1726 Introduza URL
1727 1727 Escribi la URL a descargar:
1728 1728 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1729 1729 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1730 1730 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1731 1731 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1732 1732 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1733 1733 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1734 1734 Introducir una espresión de busca
1735 1735 Introduza una fonte
1736 1736 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1737 1737 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1738 1738 Introduza un comentariu de xubida
1739 1739 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1740 1740 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1741 1741 Introduza les credenciales pal servidor
1742 1742 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1743 1743 Ingrese nome de ficheru:
1744 1744 Ingrese ruta del ficheru:
1745 1745 Introducir testu
1746 1746 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1747 1747 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1748 1748 Ingrese les coordenaes pal nuevu nodo.<br/>Puede dixebrar llargor y llatitú con un espaciu, coma o puntu y coma.<br/>Use númberos positivos o les lletres N y Y pa indicar los puntos cardinales Norte o Este.<br/>Pa los puntos cardinales Sur y Oeste utilice númberos negativos o les lletres S y W.<br/>El valor de les coordenaes puede tar en cualesquier de los siguientes trés formatos:<ul><li><i>graos</i><tt>°</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt> <i>segundos</i><tt>"</tt></li></ul>Los símbolos <tt>°</tt>, <tt>&39;</tt>, <tt>′</tt>, <tt>"</tt>, <tt>″</tt> son opcionales.<br/><br/>Dellos exemplos:<ul>{0}</ul>
1749 1749 Escribi la espresión a guetar
1750 1750 Entrada
1751 1751 Entrada (apertura de barrera)
1752 1752 Númberu de entraes
1753 1753 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1754 1754 Entrada {0}
1755 1755 Hípica
1756 1756 +++++
1757 1757 -----
1758 1758 Eróticu
1759 1759 Fallu
1760 1760 Erru
1761 1761 Fallu na descarga
1762 1762 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1763 1763 Erru al filtrar
1764 1764 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1765 1765 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1766 1766 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1767 1767 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1768 1768 Erru nel valor {0}: {1}
1769 1769 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1770 1770 Erru al cargar la capa
1771 1771 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1772 1772 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1773 1773 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1774 1774 Erru n´arquivu {0}
1775 1775 -----
1776 1776 Erru analizando {0}:
1777 1777 Error reproduciendo soníu
1778 1778 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1779 1779 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1780 1780 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1781 1781 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1782 1782 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1783 1783 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1784 1784 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1785 1785 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1786 1786 Fallu al analizar {0}
1787 1787 Fallos
1788 1788 Fallos na descarga
1789 1789 -----
1790 1790 +++++
1791 1791 +++++
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 +++++
1796 1796 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1797 1797 Tou
1798 1798 Exemplos
1799 1799 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1800 1800 Valores esistentes
1801 1801 Colar
1802 1802 Colar de JOSM
1803 1803 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1804 1804 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1805 1805 ¡Colar agora!
1806 1806 Colar de l''aplicación
1807 1807 Salida pa
1808 1808 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1809 1809 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1810 1810 Esperábase una espresión de busca
1811 1811 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1812 1812 Mou espertu
1813 1813 Manera Avanzada
1814 1814 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1815 1815 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1816 1816 Esportar ficheru GPX
1817 1817 Esportar y guardar
1818 1818 Opciones d''esportación
1819 1819 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1820 1820 Esportar elementos escoyíos
1821 1821 Esportar los datos a ficheru GPX.
1822 1822 Esportar a GPX...
1823 1823 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1824 1824 Estrusionar
1825 1825 Estrusión de alliniadura dual
1826 1826 Estrusionar vía
1827 1827 Estruir: llínea guía
1828 1828 Estrusión: llínea principal
1829 1829 +++++
1830 1830 +++++
1831 1831 +++++
1832 1832 +++++
1833 1833 Testil
1834 1834 Instalaciones
1835 1835 Color de tresparencia:
1836 1836 Nivel de trasparencia:
1837 1837 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1838 1838 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1839 1839 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1840 1840 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1841 1841 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1842 1842 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1843 1843 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1844 1844 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1845 1845 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1846 1846 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1847 1847 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1848 1848 Non pudo atopase el complementu {0}
1849 1849 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1850 1850 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1851 1851 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1852 1852 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1853 1853 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1854 1854 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1855 1855 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1856 1856 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1857 1857 Erru al cargar l''esquema XML.
1858 1858 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1859 1859 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1860 1860 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1861 1861 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1862 1862 Non se pudo abrir la URL
1863 1863 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1864 1864 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1865 1865 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1866 1866 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1867 1867 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1868 1868 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1869 1869 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1870 1870 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1871 1871 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1872 1872 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1873 1873 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1874 1874 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1875 1875 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1876 1876 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1877 1877 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1878 1878 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1879 1879 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1880 1880 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1881 1881 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1882 1882 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1883 1883 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1884 1884 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1885 1885 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1886 1886 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1887 1887 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1888 1888 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1889 1889 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1890 1890 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1891 1891 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1892 1892 Tienda de comerciu xustu
1893 1893 Falsu este y falsu norte
1894 1894 Granxa
1895 1895 Productos de granxa
1896 1896 Tierra de llabranza
1897 1897 Edificiu agrariu
1898 1898 Establecimientu de comida rápida
1899 1899 Visualización rápida (pocu vistosa)
1900 1900 Multiplicador de meyora rápida
1901 1901 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1902 1902 Númberu de fax
1903 1903 De pagu
1904 1904 Braña
1905 1905 Valla o cerca
1906 1906 -----
1907 1907 +++++
1908 1908 Ruta de ferry
1909 1909 Terminal de ferry
1910 1910 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1911 1911 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1912 1912 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1913 1913 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1914 1914 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1915 1915 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1916 1916 -----
1917 1917 +++++
1918 1918 Ficheru
1919 1919 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1920 1920 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1921 1921 Nome de ficheru:
1922 1922 Arquivu de copia de seguridá
1923 1923 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1924 1924 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1925 1925 Nome de ficheru:
1926 1926 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1927 1927 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1928 1928 Ficheru: {0}
1929 1929 Ayuda d''elección de ficheru
1930 1930 Ficheros
1931 1931 Ficheros de tipu:
1932 1932 Ficheros de tipu:
1933 1933 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1934 1934 Peñera
1935 1935 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1936 1936 Mou de filtru
1937 1937 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1938 1938 Cadena de peñera:
1939 1939 Filtru:
1940 1940 Acabar de dibuxar.
1941 1941 Hidrante contra quemes
1942 1942 Parque de bomberos
1943 1943 -----
1944 1944 Barbacoa
1945 1945 Pesca
1946 1946 Iguar
1947 1947 Correxir etiquetes en desusu
1948 1948 Corrección de {0}
1949 1949 Arreglar conflictos d''etiquetes
1950 1950 Correxir etiquetes
1951 1951 Igua''l problema escoyíu.
1952 1952 Iguar estos cuando se pueda.
1953 1953 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1954 1954 Iguando erros...
1955 1955 -----
1956 1956 Mástil de bandera
1957 1957 Númberu de pisos
1958 1958 Floristería
1959 1959 Allinear caxé de teseles
1960 1960 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1961 1961 Directorios
1962 1962 Siguir
1963 1963 Siguir la llinia
1964 1964 Atopáronse los siguientes problemes:
1965 1965 Comida
1966 1966 Zona de comida
1967 1967 Comida+Bebíes
1968 1968 Pie
1969 1969 Fútbol
1970 1970 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1971 1971 Namá pa oxetos escoyíos
1972 1972 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1973 1973 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1974 1974 Vau
1975 1975 Plantíu forestal
1976 1976 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1977 1977 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1978 1978 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1979 1979 Atopáronse {0} coincidencies
1980 1980 Fonte o surtidor ornamental
1981 1981 Vi 08:00-18:00; Abr 10-15 off; Xun 07:00-20:00; Ago off; 24 Avi 08:00-24:00
1982 1982 Enmarcaciones
1983 1983 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1984 1984 +++++
1985 1985 +++++
1986 1986 +++++
1987 1987 +++++
1988 1988 Conxelar
1989 1989 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
1990 1990 Frecuencia en hercios (Hz)
1991 1991 Dende
1992 1992 Dende (parada inicial)
1993 1993 Dende ...
1994 1994 De la relación
1995 1995 Dende URL
1996 1996 Gasolinera
1997 1997 -----
1998 1998 Tipos de combustible:
1999 1999 +++++
2000 2000 Pantalla completa
2001 2001 Dafechu automáticu
2002 2002 Función
2003 2003 -----
2004 2004 +++++
2005 2005 Muebles y decoración
2006 2006 +++++
2007 2007 Zona GK
2008 2008 Señales GLONASS
2009 2009 +++++
2010 2010 Puntos GPS
2011 2011 Señales GPS (NAVSTAR)
2012 2012 Descripción de traza GPS
2013 2013 Arquivos GPX
2014 2014 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2015 2015 La traza GPX nun tener información horaria
2016 2016 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2017 2017 Traza GPX:
2018 2018 +++++
2019 2019 +++++
2020 2020 +++++
2021 2021 Escoyedor de Color GTK
2022 2022 +++++
2023 2023 +++++
2024 2024 Xuegos gaélicos
2025 2025 Señales GALILEO
2026 2026 -----
2027 2027 Talleres
2028 2028 Xardín
2029 2029 Centru de xardinería
2030 2030 Xenerador d''Enerxía de Gas
2031 2031 aisllada en gas
2032 2032 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2033 2033 Gasómetru
2034 2034 Puerta
2035 2035 Anchu de vía (mm)
2036 2036 +++++
2037 2037 Zona de Gauß-Krüger {0}
2038 2038 +++++
2039 2039 +++++
2040 2040 -----
2041 2041 Accesu xeneral
2042 2042 Tipu de xenerador
2043 2043 Xéneru
2044 2044 Arquivos GeoJSON
2045 2045 Xeobase d''Hidrografía
2046 2046 Xeobase de Carreteres
2047 2047 +++++
2048 2048 Xeografía
2049 2049 +++++
2050 2050 Xeoimaxe: {0}
2051 2051 Xeometría
2052 2052 +++++
2053 2053 +++++
2054 2054 Imaxes Xeomarcáes
2055 2055 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2056 2056 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2057 2057 Llograr capes
2058 2058 Regalo/alcordanza
2059 2059 -----
2060 2060 Dexe''l pasu
2061 2061 Glaciar
2062 2062 Vidriu
2063 2063 -----
2064 2064 +++++
2065 2065 +++++
2066 2066 Volver al diálogu de xubida
2067 2067 Tornar al pasu 1/3
2068 2068 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2069 2069 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2070 2070 Dir a la páxina siguiente
2071 2071 Dir a la páxina anterior
2072 2072 +++++
2073 2073 Campu de golf
2074 2074 Góndola
2075 2075 Mercancíes
2076 2076 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2077 2077 +++++
2078 2078 -----
2079 2079 Derechos concedíos
2080 2080 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2081 2081 Pradería
2082 2082 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2083 2083 -----
2084 2084 Graz: Basiskarte (mapa base)
2085 2085 -----
2086 2086 Verde:
2087 2087 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2088 2088 Frutería o verdulería
2089 2089 Invernaderu hortofrutícola
2090 2090 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2091 2091 Contenedor de gravilla
2092 2092 estilu de superficie
2093 2093 -----
2094 2094 Espigón
2095 2095 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2096 2096 +++++
2097 2097 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2098 2098 -----
2099 2099 Poste indicador
2100 2100 +++++
2101 2101 +++++
2102 2102 Ximnasia
2103 2103 +++++
2104 2104 +++++
2105 2105 +++++
2106 2106 +++++
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 +++++
2112 2112 -----
2113 2113 Soporte HTTPS en Control Remotu
2114 2114 -----
2115 2115 Peluquería/Barbería
2116 2116 -----
2117 2117 +++++
2118 2118 +++++
2119 2119 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2120 2120 Portiella de malla metálica
2121 2121 -----
2122 2122 +++++
2123 2123 Ferretería
2124 2124 ¿Tien cápsula protectora?
2125 2125 ¿Ta calefactáu?
2126 2126 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2127 2127 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2128 2128 Tien la clave ''source''
2129 2129 Tien la clave ''watch''
2130 2130 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2131 2131 Centru médicu
2132 2132 Centru auditivu
2133 2133 Gorbizal o landa
2134 2134 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2135 2135 Sabe
2136 2136 Altor
2137 2137 Altor (en metros)
2138 2138 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2139 2139 Ayuda
2140 2140 Ayuda: {0}
2141 2141 Hemisferiu
2142 2142 Ocultu
2143 2143 Despintar la barra de ferramientes
2144 2144 Despintar filtru
2145 2145 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2146 2146 Botón pa despintar/amosar
2147 2147 Despintar esti botón
2148 2148 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2149 2149 Despintando filtru
2150 2150 Soníu
2151 2151 -----
2152 2152 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2153 2153 Resaltar víes y nodos oxetivu
2154 2154 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2155 2155 Carretera
2156 2156 Nodos doblaos d''autopista
2157 2157 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2158 2158 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2159 2159 Tipu de vial
2160 2160 Viales
2161 2161 Segmentu de carreteres compartíes con área
2162 2162 +++++
2163 2163 Senderu
2164 2164 Ruta de senderismo
2165 2165 Templu hindú
2166 2166 Llugares históricos
2167 2167 Nome históricu
2168 2168 Historial
2169 2169 Historial (web)
2170 2170 Historial del nodo {0}
2171 2171 Historial de la relación {0}
2172 2172 Historial de la vía {0}
2173 2173 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2174 2174 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2175 2175 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2176 2176 Aniciu
2177 2177 Decoración del llar
2178 2178 Páxina d''aniciu
2179 2179 Caballu
2180 2180 Carreres de caballos
2181 2181 Equitación
2182 2182 +++++
2183 2183 Servidor:
2184 2184 Albergue
2185 2185 +++++
2186 2186 Nome del edificiu
2187 2187 Númberu de portal
2188 2188 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2189 2189 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2190 2190 Númberu de casa ensin una calle
2191 2191 Númberu de casa {0}
2192 2192 Númberu de portal {0} en {1}
2193 2193 Casa {0}
2194 2194 Tonu:
2195 2195 Puestu de caza
2196 2196 Llanzamientu
2197 2197 Posición d''hidrante
2198 2198 Yo toi na zona horaria de:
2199 2199 +++++
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2206 2206 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 INFORMACIÓN: {0}
2212 2212 Error IO
2213 2213 Esceición IO
2214 2214 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 -----
2218 2218 Iconu
2219 2219 Ruta de los iconos:
2220 2220 Iconu:
2221 2221 Inorar
2222 2222 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2223 2223 Ignorales, dexar la relación como ta
2224 2224 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2225 2225 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2226 2226 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2227 2227 Ignorar alvertencies
2228 2228 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2229 2229 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2230 2230 Ignorando elementos
2231 2231 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2232 2232 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2233 2233 Inorando URL mal formada: "{0}"
2234 2234 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2235 2235 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2236 2236 Ignorando {0} nodos con coordenaes nules
2237 2237 Datos illegales
2238 2238 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2239 2239 URL de consulta de cambeos incorreuta
2240 2240 Tamañu de fragmentu illegal
2241 2241 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2242 2242 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2243 2243 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2244 2244 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2245 2245 Entrada illegal na llistes de complementos.
2246 2246 Espresión illegal ''{0}''
2247 2247 Valor de llatitú illegal "{0}"
2248 2248 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2249 2249 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2250 2250 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2251 2251 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2252 2252 Espresión de miembru illegal: {0}
2253 2253 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2254 2254 Oxetu con ID=0 illegal.
2255 2255 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2256 2256 Espresión regular illegal ''{0}''
2257 2257 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2258 2258 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2259 2259 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2260 2260 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2261 2261 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2262 2262 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2263 2263 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2264 2264 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2265 2265 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2266 2266 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2267 2267 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2268 2268 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2269 2269 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2270 2270 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2271 2271 Imaxe
2272 2272 Arquivos d''imaxe
2273 2273 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2274 2274 Imaxes
2275 2275 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2276 2276 Preferencies d''imaxes
2277 2277 URL de les imaxes
2278 2278 URL de les imaxes (predeterminada)
2279 2279 Tresparencia d''imaxes
2280 2280 Desplazamientu d''imaxes
2281 2281 Preferencies d''imaxes
2282 2282 Provisores d''imaxes
2283 2283 -----
2284 2284 Imaxes: {0}
2285 2285 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2286 2286 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2287 2287 Anglosajón
2288 2288 Importar Audiu
2289 2289 Importar datos dende la URL
2290 2290 Importar imaxes
2291 2291 Importar Rexistru
2292 2292 Nun ye posible importar
2293 2293 Ameyorar la precisión de la vía
2294 2294 Mou de meyora de la precisión de la vía
2295 2295 En segundu planu
2296 2296 -----
2297 2297 En cambeos:
2298 2298 En conflictu con:
2299 2299 Enclín en graos
2300 2300 Pendiente
2301 2301 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2302 2302 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2303 2303 Incluyir un nodu nos segmentos de la vía más averaos
2304 2304 Especificación <member> incompleta con ref=0
2305 2305 Torre incompleta
2306 2306 Xubida y/o grabación incompleta
2307 2307 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2308 2308 Númberu incorreutu de parámetros
2309 2309 Patrón incorrectu
2310 2310 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2311 2311 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2312 2312 Aumentar zoom
2313 2313 Independiente
2314 2314 Interior
2315 2315 +++++
2316 2316 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2317 2317 +++++
2318 2318 Información
2319 2319 Panel informativu
2320 2320 Oficina d''información
2321 2321 Puntu d''información
2322 2322 Información de capa
2323 2323 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2324 2324 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2325 2325 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2326 2326 Anicializando
2327 2327 Aniciando API d''OSM
2328 2328 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2329 2329 Aniciando estilos de mapa
2330 2330 Anicializando nodos a descargar...
2331 2331 Anicializando nodos a actualizar...
2332 2332 Aniciando predefinios
2333 2333 Anicializando relaciones a actualizar...
2334 2334 Aniciando validador
2335 2335 Anicializando víes a actualizar...
2336 2336 -----
2337 2337 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2338 2338 Instalar…
2339 2339 Instalando complementos
2340 2340 Instalando complementos actualizaos
2341 2341 Decoración d''interiores
2342 2342 Axuste predetermináu internu
2343 2343 Erru internu del sirvidor
2344 2344 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2345 2345 Nome internacional
2346 2346 Accesu a Internet
2347 2347 Accesu a Internet
2348 2348 Accesu a Internet de baldre
2349 2349 Etiquetes d''Internet
2350 2350 Intersección ente víes del multipolígonu
2351 2351 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2352 2352 URL de API non válidu
2353 2353 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2354 2354 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2355 2355 Ventana d''escoyeta inválida
2356 2356 Coordenaes inválides: {0}
2357 2357 Conxuntu de datos non válidu
2358 2358 Fecha non válida
2359 2359 Valores de fecha/hora inválidos
2360 2360 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2361 2361 Desplazamientu inválidu
2362 2362 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2363 2363 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2364 2364 Configuración de proyección inváilda: {0}
2365 2365 Clave de propiedá non válida
2366 2366 Espresión de gueta non válida
2367 2367 La URL del serviciu nun ye válida.
2368 2368 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2369 2369 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2370 2370 Zona horaria non válida
2371 2371 ID d''usuariu inválida
2372 2372 Nome d''usuariu inválidu
2373 2373 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2374 2374 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2375 2375 Sintaxis non válida o non soportada.
2376 2376 Invertir filtru
2377 2377 +++++
2378 2378 +++++
2379 2379 +++++
2380 2380 +++++
2381 2381 +++++
2382 2382 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2383 2383 Islla
2384 2384 Isllote
2385 2385 Vivienda aisllada
2386 2386 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2387 2387 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2388 2388 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2389 2389 oxetu {0} non atopáu na llista
2390 2390 -----
2391 2391 Navegador de axuda de JOSM
2392 2392 URL de descripción del complementu de JOSM
2393 2393 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2394 2394 JOSM por defectu (MapCSS)
2395 2395 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2396 2396 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2397 2397 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2398 2398 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2399 2399 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2400 2400 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2401 2401 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2402 2402 +++++
2403 2403 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2404 2404 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2405 2405 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2406 2406 Editor Java d''OpenStreetMap
2407 2407 Versión de Java {0}
2408 2408 Xoyes
2409 2409 Función pa xuntar árees
2410 2410 Xunir nodu a vía
2411 2411 Confirmación de xuntar área
2412 2412 Xunir árees superpuestes
2413 2413 Se xuntaron árees superpuestes
2414 2414 Xunir les árees que se superponen
2415 2415 Saltar a posición
2416 2416 Dir allí
2417 2417 Saltar a posición
2418 2418 Saltar al siguiente marcador
2419 2419 Saltar al marcador anterior
2420 2420 Intersección
2421 2421 +++++
2422 2422 +++++
2423 2423 +++++
2424 2424 -----
2425 2425 Carrera de karting
2426 2426 +++++
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 Caltener
2430 2430 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2431 2431 Caltener les mios coordenaes
2432 2432 Caltener el mio estáu desaniciáu
2433 2433 Caltener complementu
2434 2434 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2435 2435 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2436 2436 Caltenga les sos coordenaes
2437 2437 Caltener el so estáu desaniciáu
2438 2438 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 Bordiellu
2442 2442 Clave
2443 2443 Clave ''{0}'' non válida.
2444 2444 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2445 2445 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2446 2446 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2447 2447 Clave:
2448 2448 Clave: {0}
2449 2449 Atayos de tecláu
2450 2450 Pallabres clave
2451 2451 -----
2452 2452 Xardín d''infancia
2453 2453 Quioscu
2454 2454 Portiella xiratoria
2455 2455 Cocines
2456 2456 +++++
2457 2457 LKS-92 (Letonia TM)
2458 2458 LPG (Gas licuado de petróleu)
2459 2459 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2460 2460 Etiqueta del puntu
2461 2461 Zones Lambert 4 (Francia)
2462 2462 Lambert 93 (Francia)
2463 2463 Zona CC-Lambert
2464 2464 Zona Lambert CC9 (Francia)
2465 2465 Cónica Conforme de Lambert
2466 2466 Zona Lambert (Estonia)
2467 2467 Usu del suelu
2468 2468 Vertideru
2469 2469 +++++
2470 2470 -----
2471 2471 Usos del suelu con nodos duplicaos
2472 2472 Etiquetes de carriles
2473 2473 Carriles
2474 2474 Idioma
2475 2475 Gran área cubierta con folla.
2476 2476 Gran área cubierta con sable.
2477 2477 -----
2478 2478 Mou Lasso
2479 2479 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2480 2480 Caberu cambéu en {0}
2481 2481 Data del últimu cambiu
2482 2482 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2483 2483 Nota de la última verificación
2484 2484 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2485 2485 Llat/Llon
2486 2486 Lat/lon (Xeodésicu)
2487 2487 Llatitú
2488 2488 Llatitú:
2489 2489 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2490 2490 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2491 2491 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2492 2492 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2493 2493 Llanzar en mou maximizáu
2494 2494 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2495 2495 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2496 2496 Llavandería
2497 2497 +++++
2498 2498 Bowls o bolu verde
2499 2499 Capa
2500 2500 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2501 2501 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2502 2502 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2503 2503 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2504 2504 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2505 2505 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2506 2506 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2507 2507 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2508 2508 Capa ''{0}'' non soportada
2509 2509 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2510 2510 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2511 2511 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2512 2512 la capa no ta na llista
2513 2513 Capa: {0}
2514 2514 Capes
2515 2515 Tiempu introductoriu (segundos)
2516 2516 -----
2517 2517 Ociu
2518 2518 -----
2519 2519 Llargor
2520 2520 Llargor (metros)
2521 2521 Llargor en metros
2522 2522 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2523 2523 Llargor: {0}
2524 2524 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2525 2525 Pasu a nivel
2526 2526 Biblioteca
2527 2527 Llicencia
2528 2528 Clases de llicencia
2529 2529 Barrera
2530 2530 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2531 2531 Metru llixeru
2532 2532 Faru
2533 2533 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2534 2534 Tipu de llínea
2535 2535 Llínea {0} columna {1}:
2536 2536 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2537 2537 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2538 2538 Llista
2539 2539 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2540 2540 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2541 2541 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2542 2542 Llista de llistes
2543 2543 Llista de mapes
2544 2544 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2545 2545 -----
2546 2546 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2547 2547 Llume
2548 2548 -----
2549 2549 Cai residencial
2550 2550 Recargar teseles errónees
2551 2551 Cargar toles teseles
2552 2552 Cargar sesión
2553 2553 Cargar tesela
2554 2554 Cargar una sesión dende arquivu.
2555 2555 Cargar datos dende''l API
2556 2556 Cargar historial
2557 2557 Cargar capes d''imaxes
2558 2558 Cargar rellaciones padre
2559 2559 Cargar perfil
2560 2560 Cargar relación
2561 2561 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2562 2562 -----
2563 2563 Cargando los primeros complementos
2564 2564 Cargando historial pal nodo {0}
2565 2565 Cargando historial pa la relación {0}
2566 2566 Cargando historial pa la vía {0}
2567 2567 Cargando les preferencies d''imaxes
2568 2568 Cargando rellaciones padre
2569 2569 Cargando complementu ''{0}''...
2570 2570 Cargando los complementos
2571 2571 Cargando complementos...
2572 2572 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2573 2573 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2574 2574 Cargando sesión ''{0}''
2575 2575 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2576 2576 Cargando {0}
2577 2577 Arquivos locales
2578 2578 Nome local
2579 2579 Paraxa
2580 2580 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2581 2581 Localización
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Esclusa
2585 2585 Esclusa
2586 2586 +++++
2587 2587 Cerrando la sesión ''{0}''...
2588 2588 +++++
2589 2589 +++++
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Llonxitú
2593 2593 Llonxitú:
2594 2594 Mirar dientru de:
2595 2595 Visualización y comportamientu
2596 2596 Mirar dientru de:
2597 2597 Torre de vixía
2598 2598 Buscando arquivos d''imaxes
2599 2599 Buscar nodos o viales con FIXME''n cualesquier propiedá de valor
2600 2600 Llotería
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 +++++
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 Escala MTB
2619 2619 -----
2620 2620 Alfombra máxica
2621 2621 El conxuntu de datos principal nun incluye`l nodo {0}
2622 2622 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2623 2623 Facer copies paraleles de víes
2624 2624 Fallu al crear vía paralela
2625 2625 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2626 2626 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2627 2627 Frases malformadas: {0}
2628 2628 Centru comercial
2629 2629 Fechu pol home
2630 2630 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2631 2631 +++++
2632 2632 Axuste manual
2633 2633 Manualmente
2634 2634 Configurar manualmente un proxy HTTP
2635 2635 Mapa
2636 2636 Estilos de semiología cartográfica
2637 2637 Proyección del mapa
2638 2638 Axustes del mapa
2639 2639 Información d''estilu de mapa
2640 2640 Preferencies pa la representación del mapa
2641 2641 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2642 2642 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2643 2643 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2644 2644 Mapa: {0}
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 -----
2649 2649 +++++
2650 2650 Puertu deportivu
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2654 2654 Marcadores dende puntos nomaos
2655 2655 Marcadores dende {0}
2656 2656 Martinica Fort Desaix 1952
2657 2657 +++++
2658 2658 -----
2659 2659 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2660 2660 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2661 2661 +++++
2662 2662 -----
2663 2663 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2664 2664 Altor máximu (metros)
2665 2665 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2666 2666 Llatitú max.
2667 2667 Llargor máximu (metros)
2668 2668 Llonxitú max.
2669 2669 Velocidá max. (km/h)
2670 2670 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2671 2671 Pesu máximu (t)
2672 2672 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2673 2673 Anchor máximu (metros)
2674 2674 Nivel de zoom máximu:
2675 2675 Área máxima por pidimientu:
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2680 2680 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2681 2681 Llargor máximu (en metros)
2682 2682 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2683 2683 -----
2684 2684 Prau
2685 2685 -----
2686 2686 Miembru de
2687 2687 Miembros
2688 2688 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2689 2689 Miembros (resueltos)
2690 2690 Miembros (con conflictos)
2691 2691 Monumentu conmemorativo
2692 2692 -----
2693 2693 Nome del menú
2694 2694 Nome del menú (por defeutu)
2695 2695 Menú: {0}
2696 2696 -----
2697 2697 +++++
2698 2698 Entemecer
2699 2699 Xunir nodos
2700 2700 Xunir capa
2701 2701 Sumir nodos nel más antiguu.
2702 2702 Xunir la seleición
2703 2703 Sumir la capa actual n''otra capa
2704 2704 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2705 2705 Combina esta capa con otra
2706 2706 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2707 2707 Llista de nodos fundíos conxelada. Nun hai conflictos pindios na llista de nodos d''esta vía
2708 2708 Los nodos fundíos entá nun tán conxelaos. Non puede construyise la orde de resolvimientu.
2709 2709 Los nodos fundíos entá nun tán conxelaos. Non puede construyise la orde de resolvimientu.
2710 2710 Versión fundía
2711 2711 Fundiendo datos...
2712 2712 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2713 2713 Combinar capes
2714 2714 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2715 2715 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2716 2716 Mensax
2717 2717 Mensaxe notificador
2718 2718 El mensaxe del dia non tá disponible
2719 2719 -----
2720 2720 Métodu
2721 2721 Métricu
2722 2722 -----
2723 2723 Cervecería artesanal
2724 2724 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2725 2725 Militar
2726 2726 Llatitú min.
2727 2727 Llonxitú min.
2728 2728 Velocidá mínima (km/h)
2729 2729 Nivel de zoom mínimu:
2730 2730 Pozu mineru
2731 2731 Mini-rotonda
2732 2732 Mini golf
2733 2733 -----
2734 2734 Versión Mínima de JOSM:
2735 2735 -----
2736 2736 Distancia mínima en píxeles
2737 2737 -----
2738 2738 Minutos: {0}
2739 2739 Espeyu
2740 2740 Espeyar los nodos y víes seleicionaos
2741 2741 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2742 2742 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2743 2743 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2744 2744 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2745 2745 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2746 2746 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2747 2747 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2748 2748 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2749 2749 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2750 2750 Falta de combinación de destín pal nodo col ID {0}
2751 2751 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2752 2752 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2753 2753 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2754 2754 Nome que falta:* traducción
2755 2755 -----
2756 2756 Falta un operador pa «NOT»
2757 2757 Falta un parámetru pal ''OR''
2758 2758 Falta parámetru pa XOR
2759 2759 Falta información d''encruz peatonal
2760 2760 Versión principal del componente ausente en {0}
2761 2761 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2762 2762 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2763 2763 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2764 2764 Identidá d''usuariu perdía
2765 2765 -----
2766 2766 Telemix (sielles y cabines)
2767 2767 Amestar nodos con tipu duplicáu
2768 2768 Ll-Vi 08:30-20:00, Ma-Xu 08:00-15:00; Sá 08:00-12:00
2769 2769 Ll-V 08:30-20:00; Sá,Do 08:00-15:00; festivos zarráu
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Llu-Vi 22:00-05:00
2774 2774 -----
2775 2775 Ll-D 08:00-18:00; 10- 15 Abril zarráu; Xunu 08:00-14:00; Agostu zarráu; 25 Avientu zarráu
2776 2776 +++++
2777 2777 Telefonía móvil
2778 2778 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2779 2779 Mou: {0}
2780 2780 Aeromodelismu
2781 2781 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2782 2782 Modificáu
2783 2783 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2784 2784 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Cambéu de moneda
2789 2789 Estación de monitorización
2790 2790 Monitoreo:
2791 2791 Monorraíl
2792 2792 Monumentu
2793 2793 Más información...
2794 2794 Más información sobre esta característica
2795 2795 -----
2796 2796 Atopóse más d''una vía "de"
2797 2797 Atopóse más d''una vía "A"
2798 2798 Atopóse más d''un nodo "vía"
2799 2799 Más ferramientes
2800 2800 Más…
2801 2801 Mezquita
2802 2802 +++++
2803 2803 +++++
2804 2804 Vehículos a motor
2805 2805 -----
2806 2806 Automóvil
2807 2807 Motocicleta
2808 2808 Concesionariu de motocicletes
2809 2809 Autovía
2810 2810 Deportes de motor
2811 2811 Autopista
2812 2812 Salida d''autopista
2813 2813 Enllaz d''autopista
2814 2814 Ruta de ciclismu de monte
2815 2815 Puertu de monte
2816 2816 Bicicleta de monte
2817 2817 Montada en
2818 2818 Ponte móvil
2819 2819 Mover nodu so la vía
2820 2820 Mover nodu...
2821 2821 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2822 2822 Mover diálogu al panel llateral
2823 2823 Baxar
2824 2824 Baxar les entraes escoyíes una posición
2825 2825 Mover elementos
2826 2826 Baxar filtru.
2827 2827 Xubir filtru.
2828 2828 Mover a la izquierda
2829 2829 Mueve los nodos pa tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2830 2830 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2831 2831 Mover los oxetos {0}
2832 2832 Mover a la drecha
2833 2833 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2834 2834 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2835 2835 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2836 2836 Mueva''l nodo a lo llargo de los segmentos, depués suelte''l botón del mure
2837 2837 Mover el nodo sobre''l segmentu de vía más cercana ya incluyilo n''este
2838 2838 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2839 2839 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2840 2840 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2841 2841 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2842 2842 Mover los nodos esbillaos nuna llinia.
2843 2843 Mover los nodos esbillaos nún círculu
2844 2844 Movelos
2845 2845 Xubir
2846 2846 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2847 2847 Mover {0}
2848 2848 Mueve los oxetos {0}
2849 2849 Cine
2850 2850 Agüeriu
2851 2851 Diversos
2852 2852 Combinación de tecles: {0}
2853 2853 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2854 2854 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2855 2855 Munchos nomes de cais na relación
2856 2856 Valores múltiples
2857 2857 Multipolígonu
2858 2858 vía interna del multipolígonu tá fora
2859 2859 El multipolígonu non tá peslláu
2860 2860 Muséu
2861 2861 -----
2862 2862 Instrumentos musicales
2863 2863 Los mios cambeos
2864 2864 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2865 2865 La mio versión
2866 2866 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2867 2867 Mía respectu a la fusionada
2868 2868 Mía respectu a la suya
2869 2869 +++++
2870 2870 +++++
2871 2871 +++++
2872 2872 +++++
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 ¡Fallu na importación NMEA!
2881 2881 Ésitu na importación NMEA:
2882 2882 Arquivos NMEA-0183
2883 2883 -----
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 Arquivu de cuadrícula NTv2
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 Nome
2891 2891 Nome (opcional):
2892 2892 Nome del llugar
2893 2893 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2894 2894 Nome o offset
2895 2895 -----
2896 2896 Nome: {0}
2897 2897 Puntos de traza nomaos dende {0}
2898 2898 Puntos de traza nomaos.
2899 2899 Vía estrecha
2900 2900 Parque Nacional
2901 2901 Nome nacional
2902 2902 Elementu natural con nodos duplicaos
2903 2903 Natural
2904 2904 Reserva natural
2905 2905 Milla náutica
2906 2906 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2907 2907 Rede
2908 2908 Asocedieron erros de rede
2909 2909 Esceición de rede
2910 2910 Nun actualizar nunca
2911 2911 Nuevu
2912 2912 -----
2913 2913 Nueva llave d''Accesu
2914 2914 Nuevu Directoriu
2915 2915 Capa nueva
2916 2916 Nueva rellación
2917 2917 Clave nueva
2918 2918 Nueva distancia
2919 2919 Nuevu predefiníu:
2920 2920 Nueva relación
2921 2921 Rol nuevu
2922 2922 Nueva entrada de riegla:
2923 2923 Nuevu estilu:
2924 2924 Valor nuevu
2925 2925 La nueva vía {0} tien 0 nodos
2926 2926 Puestu de periódicos
2927 2927 Siguiente
2928 2928 Siguiente marcador
2929 2929 +++++
2930 2930 Club nocherniegu
2931 2931 Nueve pinos
2932 2932 Non
2933 2933 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2934 2934 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2935 2935 Dengún atayu
2936 2936 Non s''atopó una vía "de"
2937 2937 Non s''atopó una vía "a"
2938 2938 Non s''atopó un nodo o vía "vía"
2939 2939 Nun hai nenguna área escoyida entá
2940 2940 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2941 2941 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2942 2942 Dengún cambéu pa xubir
2943 2943 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2944 2944 Nengún conflictu que resolver
2945 2945 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2946 2946 Actualización de datos non atopada
2947 2947 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2948 2948 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2949 2949 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2950 2950 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2951 2951 Nun se cargaron datos.
2952 2952 Ensin fecha
2953 2953 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2954 2954 Ensin salida (cul-de-sac)
2955 2955 Nengún esportador pa esta capa
2956 2956 Nenguna asociación d''arquivu
2957 2957 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2958 2958 Nenguna imaxe
2959 2959 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2960 2960 Nun hai capes d''imaxes
2961 2961 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2962 2962 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2963 2963 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2964 2964 Non abrir un conxuntu de cambeos
2965 2965 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2966 2966 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2967 2967 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2968 2968 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2969 2969 Nun hai primitiva col ID {0} nel conxuntu local de datos. Non puede inferise el tipu de primitiva.
2970 2970 Nun s''alcontraron problemes
2971 2971 Ensin proxy
2972 2972 Nun s''escoyó una traza GPX
2973 2973 Ensin etiquetes
2974 2974 Nun hai capes destín
2975 2975 Non hai teseles a esti nivel de zoom
2976 2976 Nun hai fecha y hora
2977 2977 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
2978 2978 Denguna URL o id de WMS válida
2979 2979 Ensin erros de validación
2980 2980 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
2981 2981 -----
2982 2982 Non, siguir editando
2983 2983 Non, refugar los cambeos y cerrar
2984 2984 Non, non lo apliques
2985 2985 Nodo
2986 2986 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
2987 2987 Nodo {0}
2988 2988 Nodo:
2989 2989 Nodo: conexión
2990 2990 Nodo: estándar
2991 2991 Nodo: etiquetáu
2992 2992 Nodos
2993 2993 Nodos nel mesmu sitiu
2994 2994 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
2995 2995 Los nodos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
2996 2996 Nodos (resueltos)
2997 2997 Nodos (con conflictos)
2998 2998 Ruiu
2999 2999 Non hai vía dientro del multipolígonu
3000 3000 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3001 3001 Naa
3002 3002 Nengún d''éstos nodos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3003 3003 Nengún de los nodos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3004 3004 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3005 3005 Norte
3006 3006 Escontra''l Norte
3007 3007 Non atopáu
3008 3008 Entá non decidíu
3009 3009 Entá non decidíu
3010 3010 Nun hai abondos nodos nes víes escoyíes.
3011 3011 Nun ta''n caché
3012 3012 Nota
3013 3013 Arquivos de Notes
3014 3014 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3015 3015 -----
3016 3016 Fallu na nota {0}: {1}
3017 3017 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3018 3018 Nota: Si escueye una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnodos despegaos y van escoyese los nuevos nodos. De lo contrario, toles\nvíes van llograr la so propia copia y tolos nodos van ser escoyíos.
3019 3019 Billetes
3020 3020 Nun pudieron cargase notes
3021 3021 Capa de Notes
3022 3022 Naa
3023 3023 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3024 3024 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3025 3025 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3026 3026 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3027 3027 ¡Nun hai nada escoyíu!
3028 3028 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3029 3029 Naa pa escoyer
3030 3030 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3031 3031 Naa p''agrandar
3032 3032 Notificación en cada grabación
3033 3033 Reactor Nuclear
3034 3034 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3035 3035 Númberu
3036 3036 Númberu de conductores/filos por cable
3037 3037 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3038 3038 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3039 3039 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3040 3040 Númberu de persona per coche
3041 3041 Númberu de persones per siella
3042 3042 Númberu de persones per góndola
3043 3043 Númberu de persones per góndola/siella
3044 3044 Númberu de persones per hora
3045 3045 Númberu de places
3046 3046 -----
3047 3047 Númberu de {0} mayor que {1}
3048 3048 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3049 3049 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3050 3050 Esquema numbéricu
3051 3051 Valores numbéricos
3052 3052 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3053 3053 Falló l''autorización OAuth
3054 3054 +++++
3055 3055 Aceutar
3056 3056 OK - intentando de nuevu.
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 +++++
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 +++++
3143 3143 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3144 3144 Datos OSM
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Arquivos del servidor OSM
3154 3154 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3155 3155 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3156 3156 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3157 3157 URL del servidor OSM:
3158 3158 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3159 3159 Contraseña OSM:
3160 3160 Nome d''usuariu OSM:
3161 3161 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Oxetu
3168 3168 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3169 3169 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3170 3170 ID del oxetu:
3171 3171 Los ID de los oxetos puen ser separaos por coma o espaciu.<br/>Exemplos: {0}<br/>En el mou mistu, especifique oxetos del siguiente mou: {1}<br/>({2} corresponde a <i>nodo</i>, {3} a <i>vía</i>, y {4} a <i>relación</i>)
3172 3172 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3173 3173 L''oxetu inda ta n''usu.
3174 3174 Triba d''oxetu:
3175 3175 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3176 3176 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3177 3177 Oxetos pa amestar:
3178 3178 Oxetos pa desaniciar:
3179 3179 Oxetos pa modificar:
3180 3180 -----
3181 3181 100 octanos
3182 3182 80 octanos
3183 3183 91 octanos
3184 3184 92 octanos
3185 3185 95 octanos
3186 3186 98 octanos
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Nome oficial
3190 3190 Mou ensin conexón
3191 3191 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3192 3192 Marcadores de desplazamientos
3193 3193 Desplazamientu:
3194 3194 Distancia:
3195 3195 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3196 3196 Aceutar
3197 3197 Clave antigua
3198 3198 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3199 3199 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3200 3200 Rol antiguu
3201 3201 Valor antiguu
3202 3202 Valores anteriores de
3203 3203 A pidimientu
3204 3204 A la unviada
3205 3205 Prendíu/Apagáu
3206 3206 Víes de namá un nodo
3207 3207 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3208 3208 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3209 3209 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3210 3210 Un o más nodos que participen nesta acción atópase fora de la zona descarga.
3211 3211 Sentíu únicu
3212 3212 Unidireccional (bicicleta)
3213 3213 Sentíu únicu pa bicicletes
3214 3214 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3215 3215 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3216 3216 Namá cambeos realizaos por mi
3217 3217 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3218 3218 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3219 3219 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3220 3220 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3221 3221 Solo na cabecera de la vía.
3222 3222 Opacidá
3223 3223 Abrir
3224 3224 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3225 3225 Abrir llocalización...
3226 3226 Abrir arquivu OSM
3227 3227 Abrir arquivu OsmChange
3228 3228 Abrir recién
3229 3229 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3230 3230 Abrir un ficheru.
3231 3231 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3232 3232 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3233 3233 Abre una llista de toles capes cargaes.
3234 3234 Abrir una llista de toes les relaciones.
3235 3235 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3236 3236 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3237 3237 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3238 3238 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3239 3239 Abrir una ventana de seleición.
3240 3240 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3241 3241 Abrir una URL
3242 3242 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3243 3243 Abrir otra traza GPX
3244 3244 Abrir otra semeya
3245 3245 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3246 3246 Abrir conxuntu de cambeos
3247 3247 Abrir ficheru
3248 3248 Abrir arquivos locales
3249 3249 Abiertu nel llau esquierdu
3250 3250 Abiertu nel llau drechu
3251 3251 Abrir preferencies pa esti panel
3252 3252 Abrir ficheru escoyíu
3253 3253 Abrir ficheru escoyíu
3254 3254 Abrir sesión
3255 3255 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3256 3256 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3257 3257 Abrir la ventana de validación
3258 3258 Abrir esti diálogu al aniciar
3259 3259 Abrir…
3260 3260 Abiertu/Peslláu:
3261 3261 +++++
3262 3262 OpenPT Map (superposición)
3263 3263 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3264 3264 -----
3265 3265 +++++
3266 3266 -----
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 Datos OpenStreetMap
3270 3270 Horariu d''apertura
3271 3271 Abriendo URL: {0}
3272 3272 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3273 3273 Abriendo ficheros
3274 3274 Sintaxis d''horarios d''apertura
3275 3275 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3276 3276 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3277 3277 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3278 3278 Ciclu de funcionamientu
3279 3279 Operador
3280 3280 Óptica
3281 3281 Atributos opcionales:
3282 3282 Atributos opcionales d''encruz:
3283 3283 Valores opcionales pa países específicos
3284 3284 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3285 3285 Güerta
3286 3286 Tienda de productos orgánicos
3287 3287 Orgánicu/Bio
3288 3288 Vía orixinal
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 Ortogonalizar
3292 3292 Ortogonalizar / Desfacer
3293 3293 Ortogonalizar forma
3294 3294 Ortogonalizar forma / Desfacer
3295 3295 Ortogonalizar figura / Desfaer<br>Por favor ¡escueya nodos que fueren movíos pola acción de Ortogonalizar Figura anterior!
3296 3296 Arquivu OsmChange
3297 3297 Gnerador d''enerxía osmótica
3298 3298 Otru
3299 3299 Otros puntos d''información
3300 3300 Otru llugar de cultu
3301 3301 Otros nodos duplicaos
3302 3302 Otres opciones
3303 3303 Versión desactualizada de Java
3304 3304 Tienda d''actividaes al campu
3305 3305 -----
3306 3306 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3307 3307 Formes de salida d''enerxía:
3308 3308 Superposición de teseles
3309 3309 Árees superpuestes
3310 3310 Usos del suelu idénticos superpuestos
3311 3311 Árees naturales idéntiques superpuestes
3312 3312 Llámines d''agua superpuestes
3313 3313 Víes superpuestes
3314 3314 Fierrocarriles superpuestos
3315 3315 Víes superpuestes
3316 3316 Sobrescribir la posición para:
3317 3317 Sobrepasu
3318 3318 Sobroscribir
3319 3319 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3320 3320 Sobreescribir clave
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 PUWG (Polonia)
3328 3328 PUWG 1992 (Polonia)
3329 3329 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3330 3330 Zona PUWG
3331 3331 Pintures
3332 3332 Estilu de representación {0}: {1}
3333 3333 Sitiu paleontolóxicu
3334 3334 +++++
3335 3335 Papel
3336 3336 Paralela
3337 3337 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3338 3338 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3339 3339 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3340 3340 Parametros d''información
3341 3341 Parámetros d''información...
3342 3342 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3343 3343 Nome del parámetru
3344 3344 Valor del parámetru
3345 3345 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3346 3346 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3347 3347 Rellaciones padre
3348 3348 Parque
3349 3349 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3350 3350 Aparcamientu
3351 3351 Pasiellu d''aparcamientu
3352 3352 Entrada al aparcamientu
3353 3353 Área de estacionamiento
3354 3354 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3355 3355 Analizando los datos de OSM...
3356 3356 Analizando datos del historial de OSM...
3357 3357 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3358 3358 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3359 3359 Analizando la llista de cambeos...
3360 3360 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3361 3361 Revisando respuesta del servidor...
3362 3362 Parte de:
3363 3363 Componentes d''automóvil
3364 3364 Pasaxes
3365 3365 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3366 3366 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3367 3367 Clave
3368 3368 Contraseña:
3369 3369 Contraseña:
3370 3370 Apegar
3371 3371 Apegar ...
3372 3372 Pegar etiquetes
3373 3373 Apegar Valor
3374 3374 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3375 3375 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3376 3376 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3377 3377 Pegar ensin los miembros incompletos
3378 3378 Camín o senderu
3379 3379 Camín:
3380 3380 Casa d''enfotu
3381 3381 -----
3382 3382 Picu
3383 3383 Cai piatonal
3384 3384 Pasu de peatones
3385 3385 Tipu d''encruz piatonal
3386 3386 Peatones
3387 3387 Frontón
3388 3388 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3389 3389 Conflictos pendientes na llista de nodos d''esta vía
3390 3390 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3391 3391 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3392 3392 Realizar acciones enantes de colar
3393 3393 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3394 3394 Realiza la validadción de datos
3395 3395 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3396 3396 Acciones dexaes:
3397 3397 Mascota
3398 3398 +++++
3399 3399 Farmacia/Parafarmacia
3400 3400 Fases
3401 3401 Númberu de teléfonu
3402 3402 Númberu de teléfonu
3403 3403 Hora de la semeya (dende exif)
3404 3404 Les fotografíes nun contienen información horaria
3405 3405 +++++
3406 3406 +++++
3407 3407 +++++
3408 3408 Zona de picnic
3409 3409 -----
3410 3410 Embarcaeru
3411 3411 +++++
3412 3412 Tubería
3413 3413 Ruta de pista
3414 3414 Tipu de pista d''esquí
3415 3415 Cancha de xuegu
3416 3416 Escala de píxeles: {0}
3417 3417 Nome del llugar
3418 3418 Llugar de cultu
3419 3419 -----
3420 3420 Llugares
3421 3421 -----
3422 3422 Viveru de plantes
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Plataforma o andén (parada)
3431 3431 Reproducir/posar soníu
3432 3432 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3433 3433 Zona de xuegos
3434 3434 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3435 3435 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3436 3436 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3437 3437 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3438 3438 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3439 3439 Por favor, decida que valores hai que caltener
3440 3440 Introduza una llatitú y una llonxitú
3441 3441 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3442 3442 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3443 3443 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3444 3444 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3445 3445 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3446 3446 Introduzca un índice de tesela
3447 3447 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3448 3448 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3449 3449 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3450 3450 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3451 3451 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3452 3452 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3453 3453 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3454 3454 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3455 3455 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3456 3456 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3457 3457 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3458 3458 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3459 3459 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3460 3460 Por favor introduza la URL del API OSM.
3461 3461 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3462 3462 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3463 3463 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3464 3464 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3465 3465 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3466 3466 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3467 3467 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3468 3468 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3469 3469 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3470 3470 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3471 3471 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3472 3472 Por favor revise''l comentariu de xubida
3473 3473 -----
3474 3474 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3475 3475 Escueye una clave
3476 3476 Escueye un valor
3477 3477 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3478 3478 Por favor, escueya una entrada.
3479 3479 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nodos.
3480 3480 Esbilla polo menos un nodu, vía o rellación yá xubíu.
3481 3481 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3482 3482 Por favor, seleiciona polo menos un nodu o vía
3483 3483 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3484 3484 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3485 3485 Seleiciona polo menos una vía.
3486 3486 Por favor seleiciona polo menos trés nodos
3487 3487 Por favor escueya siquier dos nodos pa fundir o un nodo que tea cercanu a otru.
3488 3488 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3489 3489 Seleiciona exautamente dos o trés nodos, o una vía con dos o trés nodos namái.
3490 3490 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3491 3491 Seleiciona daqué pa copiar.
3492 3492 Escueya la capa de fondu.
3493 3493 Escueye la filera pa desaniciar
3494 3494 Escueye la filera pa editar
3495 3495 Por favor, seleiciona la capa destín.
3496 3496 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3497 3497 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3498 3498 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3499 3499 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3500 3500 Complementu incluyíu en JOSM
3501 3501 Información del complementu
3502 3502 Erru al descargar la llista del complementu
3503 3503 -----
3504 3504 Actualización de plugin
3505 3505 Falló l''actualización del complementu
3506 3506 Política d''actualización de complementos
3507 3507 Complementos
3508 3508 Complementos actualizaos
3509 3509 Nome del puntu
3510 3510 Númberu de puntu
3511 3511 Poste
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 Policía
3515 3515 Política
3516 3516 Númberu d''habitantes
3517 3517 +++++
3518 3518 Allugamientu
3519 3519 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3520 3520 Enteru positivu esperáu
3521 3521 Buzón de correos
3522 3522 Oficina de correos
3523 3523 Códigu postal
3524 3524 Códigu postal
3525 3525 +++++
3526 3526 Enerxía
3527 3527 Badea d''Enerxía
3528 3528 Barres d''alta tensión
3529 3529 Cable d''enerxía
3530 3530 Compensador d''Enerxía
3531 3531 Conversor d''enerxía
3532 3532 Xenerador d''enerxía
3533 3533 Tendíu elléctricu
3534 3534 Planta xeneradora d''enerxía
3535 3535 Ruta d''enerxía
3536 3536 Subestación eléctrica
3537 3537 Interruptor de Corriente
3538 3538 Celda de media tensión
3539 3539 Torre d''eletricidá
3540 3540 Tresformador d''enerxía
3541 3541 Nodos doblaos d''elletricidá
3542 3542 Llínees d''enerxía
3543 3543 Potencia nominal (MVA)
3544 3544 Potencia nominal (kVA/MVA)
3545 3545 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3546 3546 Fonte d''alimentación
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3555 3555 Precargando WMS
3556 3556 Violación de la condición previa
3557 3557 Violación de condición previa
3558 3558 Establecío
3559 3559 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3560 3560 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3561 3561 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3562 3562 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3563 3563 Preferencies
3564 3564 Preferencies…
3565 3565 Preparando datos OSM...
3566 3566 Preparar la resolución de conflictos
3567 3567 Preparando conxuntu de datos...
3568 3568 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3569 3569 Preparando los oxetos a xubir...
3570 3570 Preparando solicitú de xubida...
3571 3571 Vía de fierrocarril históricu
3572 3572 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3573 3573 Grupu predefiníu {0}
3574 3574 Grupu predefinido {1} / {0}
3575 3575 Preferencies de los predefiníos
3576 3576 Rol preestablecíu ensin padre
3577 3577 Subelementu preestablecíu ensin padre
3578 3578 Axustes Predefiníos
3579 3579 Esta clave non tá predefinía
3580 3580 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3581 3581 Presión (en chigre)
3582 3582 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3583 3583 Anterior
3584 3584 Marcador anterior
3585 3585 Carretera primaria
3586 3586 Enllaz a carretera primaria
3587 3587 Primitivu/a
3588 3588 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3589 3589 Material impreso
3590 3590 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3591 3591 Prisión
3592 3592 Piscina privada
3593 3593 Procesando ficheru ''{0}''
3594 3594 Procesando arquivos de complementos...
3595 3595 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3596 3596 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3597 3597 Coordenaes proyectaes
3598 3598 Coordenaes proyectaes:
3599 3599 Proyección
3600 3600 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3601 3601 Llendes de proyección (en graos)
3602 3602 Códigu de proyección
3603 3603 La configuración de proyección ye válida
3604 3604 Métodu de proyección
3605 3605 Nome de la proyección
3606 3606 Parámetros de proyección
3607 3607 Rique proyección (+proj=*)
3608 3608 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3609 3609 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3610 3610 Propiedaes
3611 3611 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3612 3612 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3613 3613 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3614 3614 Propiedaes (con conflictos)
3615 3615 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3616 3616 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3621 3621 Provincia
3622 3622 Asocedieron erros de proxy
3623 3623 Configuraciones de proxy
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 +++++
3627 3627 -----
3628 3628 Edificiu públicu
3629 3629 Barbacoa pública
3630 3630 Mercáu públicu
3631 3631 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3632 3632 Tresporte públicu
3633 3633 Tresporte públicu (en desusu)
3634 3634 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3635 3635 Ruta de tresporte públicu
3636 3636 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3637 3637 Llimpiar
3638 3638 Llimpiar...
3639 3639 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3640 3640 Pilona
3641 3641 +++++
3642 3642 -----
3643 3643 Cantera
3644 3644 Consulta
3645 3645 Consultar y descargar cambeos
3646 3646 Consultar y descargar cambeos...
3647 3647 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3648 3648 Consultar cambeos
3649 3649 Descargar cambeos dende un servidor
3650 3650 Consultar namá nos cambeos zarraos
3651 3651 Consultar namá nos cambeos abiertos
3652 3652 Consultando y descargando cambeos
3653 3653 Obteniendo nome de servidor
3654 3654 Obteniendo nome de servidor ...
3655 3655 Entruga
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Vehículos por control remotu
3660 3660 +++++
3661 3661 Pista de carreres
3662 3662 Pista de carreres
3663 3663 Raquetbol
3664 3664 Radiación
3665 3665 Vía de fierrocarril
3666 3666 Fierrocarril
3667 3667 Apeaderu de fierrocarril
3668 3668 Tierra de fierrocarril
3669 3669 Andén de ferrocarril
3670 3670 Ruta de ferrocarril
3671 3671 Interruptor de víes
3672 3672 Nodos doblaos de fierrocarril
3673 3673 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3674 3674 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3675 3675 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3676 3676 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3677 3677 -----
3678 3678 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3679 3679 S''esperaba un rangu de númberos
3680 3680 Rangu de ids primitivos esperáu
3681 3681 Rangu de versiones esperaos
3682 3682 -----
3683 3683 Datos GPS en brutu
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 Lleer dende arquivu
3687 3687 Lleendo semeyes
3688 3688 Lleer la versión del protocolu
3689 3689 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3690 3690 Lleendo conxuntu de cambeos...
3691 3691 Falló la llectura del testu d''erru.
3692 3692 Lleendo la información del complementu local...
3693 3693 Lleendo padres de ''{0}''
3694 3694 Lleendo información del usuariu ...
3695 3695 La llectura foi atayada
3696 3696 Lleendo {0}...
3697 3697 Lléeme
3698 3698 Nome real
3699 3699 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3700 3700 Recibióse una páxina d''erru
3701 3701 Etiquetes añadides apocayá
3702 3702 Acciones recomendaes
3703 3703 Estudiu de grabación
3704 3704 Grabando:
3705 3705 Área d''esparcimientu
3706 3706 Imaxe rectificada...
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Colloráu:
3710 3710 Refacer
3711 3711 Refaer...
3712 3712 Refacer la cabera aición desfecha
3713 3713 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3714 3714 Refaer {0}
3715 3715 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3716 3716 Referencia
3717 3717 Referencia (númberu de pista)
3718 3718 Referencia FGKZ (DE)
3719 3719 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3720 3720 Referencia GNIS (USA)
3721 3721 Númberu de referencia
3722 3722 Referencia REGINE (NO)
3723 3723 Referencia Sandre (FR)
3724 3724 Númberu de referencia
3725 3725 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3726 3726 Referenciáu por:
3727 3727 Refierse a
3728 3728 Enfrescar
3729 3729 Rexón
3730 3730 Nome rexonal
3731 3731 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3732 3732 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3733 3733 Refugar conflictos y guardar
3734 3734 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
3735 3735 Rellación
3736 3736 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3737 3737 Rellación...
3738 3738 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3739 3739 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3740 3740 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3741 3741 Editor de relaciones: Borrar
3742 3742 Editor de rellaciones: axeitar
3743 3743 Editor de rellaciones: {0}
3744 3744 Comprobación de relaciones
3745 3745 La rellación borróse
3746 3746 La relación tá vacida
3747 3747 Filtru de llista de relaciones
3748 3748 Tipu de relación desconocía
3749 3749 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3750 3750 Relación {0}
3751 3751 Relación:
3752 3752 Relación: escoyíu
3753 3753 Rellaciones
3754 3754 Relaciones colos mesmos miembros
3755 3755 Relaciones: {0}
3756 3756 Relaciones: {0}/{1}
3757 3757 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3758 3758 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3759 3759 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3760 3760 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3761 3761 Relixón
3762 3762 Relixosu
3763 3763 Recargar
3764 3764 Recargar teselas errónees
3765 3765 Recargar dende ficheru
3766 3766 Recarga la páxina d''axuda actual
3767 3767 Recargar l''historial dende''l servidor
3768 3768 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3769 3769 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3770 3770 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3771 3771 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3772 3772 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3773 3773 -----
3774 3774 Mandu a distancia
3775 3775 Control Remotu
3776 3776 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3777 3777 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3778 3778 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3779 3779 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3780 3780 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3781 3781 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3782 3782 -----
3783 3783 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3784 3784 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3785 3785 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3786 3786 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3787 3787 Imaxes remotes
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Desaniciar
3792 3792 Esaniciar "{0}" por nodo ''{1}''
3793 3793 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3794 3794 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3795 3795 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3796 3796 Esaniciar entrada
3797 3797 Esaniciar de la memoria
3798 3798 Esaniciar de la barra de ferramientes
3799 3799 Esaniciar semeya de la capa
3800 3800 Desaniciar etiquetes de víes internes
3801 3801 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3802 3802 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3803 3803 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3804 3804 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3805 3805 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3806 3806 Esaniciar la entrada escoyida
3807 3807 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3808 3808 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3809 3809 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3810 3810 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3811 3811 Eliminales, llimpiar la relación
3812 3812 Esaniciar esti miembru de la relación
3813 3813 Elementu desaniciáu de rellaciones
3814 3814 Se desaniciaron nodos duplicaos
3815 3815 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3816 3816 Esaniciaos los nodos de {0}
3817 3817 Esaniciar etiquetes obsoletes
3818 3818 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3819 3819 Esaniciando complementos obsoletos...
3820 3820 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3821 3821 Esaniciando complementos ensin caltener...
3822 3822 Reñomar ficheru
3823 3823 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3824 3824 Renomar capa
3825 3825 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3826 3826 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3827 3827 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3828 3828 Arriendu
3829 3829 Volver a abrir
3830 3830 Volver a abrir nota
3831 3831 Volver a abrir nota con mensaxe:
3832 3832 Taller
3833 3833 Sustituyir
3834 3834 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3835 3835 Reemplazar los valores esistentes
3836 3836 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3837 3837 Informar de fallu
3838 3838 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3839 3839 Reportar error
3840 3840 +++++
3841 3841 Solicitar llave d''Accesu
3842 3842 Solicitú fallida
3843 3843 URL de solicitú de Llave
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 Detalles de la solicitú: {0}
3847 3847 Banzáu
3848 3848 Reaniciar
3849 3849 Reaniciar les preferencies
3850 3850 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3851 3851 Restaurar al valor predeterminado
3852 3852 Cai urbana
3853 3853 Zona residencial
3854 3854 Edificiu de viviendes
3855 3855 Resolver
3856 3856 Resolver conflictos
3857 3857 Resolver los conflictos de ''{0}''
3858 3858 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3859 3859 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3860 3860 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3861 3861 Resolver conflictos na llista de nodos de la vía {0}
3862 3862 Resolver conflictos.
3863 3863 Resolver conflictu de versión pal nodo {0}
3864 3864 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3865 3865 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3866 3866 Recursu
3867 3867 Área de descansu
3868 3868 Reaniciar
3869 3869 Reaniciar l''aplicación
3870 3870 Restorán
3871 3871 Restaurar
3872 3872 Restaurando ficheros
3873 3873 Restricción
3874 3874 Zona comercial
3875 3875 Muriu de contención
3876 3876 Centru de la tercer edá
3877 3877 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3878 3878 Llograr llave de Solicitú
3879 3879 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3880 3880 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3881 3881 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3882 3882 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3883 3883 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3884 3884 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3885 3885 Llogrando información d''usuariu...
3886 3886 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3887 3887 +++++
3888 3888 Inversu
3889 3889 Invertir víes
3890 3890 Dar vuelta y combinar
3891 3891 Invertir víes con sen
3892 3892 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3893 3893 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3894 3894 Invertir vía
3895 3895 Invertir víes
3896 3896 Llínea de mariña invertía
3897 3897 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3898 3898 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3899 3899 Desfaciendo cambios
3900 3900 Revisar
3901 3901 Revisión
3902 3902 dosal centroocéanica
3903 3903 Equitación
3904 3904 Clic derechu = copiar al portapapeles
3905 3905 -----
3906 3906 Ríu
3907 3907 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3908 3908 Carretera (tipoloxía desconocida)
3909 3909 Restricciones de tráficu
3910 3910 Ruta por carretera
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Rol
3914 3914 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3915 3915 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3916 3916 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3917 3917 Problema de verificación de rol
3918 3918 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3919 3919 Falta el rol {0}
3920 3920 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3921 3921 Rol:
3922 3922 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3923 3923 Roles nes rellaciones que refieren a
3924 3924 -----
3925 3925 Rotonda
3926 3926 +++++
3927 3927 Ida y vuelta
3928 3928 Ruta Maestra
3929 3929 Rede de rutes
3930 3930 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3931 3931 Tipu de vía
3932 3932 Rutes
3933 3933 Rutes amosaes pa:
3934 3934 -----
3935 3935 +++++
3936 3936 Rugby
3937 3937 Rugby union o rugby 15
3938 3938 Ruines
3939 3939 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3940 3940 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3941 3941 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3942 3942 Executando test {0}
3943 3943 Pista
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 Escala SAC
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 -----
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 Tarxetes SIM
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3957 3957 S 10:00+
3958 3958 S 18:00; D 10:45
3959 3959 S,D,festivos 09:00
3960 3960 S-D 00:00-24:00
3961 3961 Collá
3962 3962 Capacitación sobre conducción segura
3963 3963 inspección técnica de vehículos
3964 3964 Vientes
3965 3965 Poterna
3966 3966 Agua Salao
3967 3967 Sable
3968 3968 -----
3969 3969 Saturación:
3970 3970 +++++
3971 3971 Guardar
3972 3972 Almacenar llave d''accesu en preferencies
3973 3973 Grabar como
3974 3974 Guardar como...
3975 3975 Guardar ficheru GPX
3976 3976 Guardar en:
3977 3977 Guardar capa
3978 3978 Guardar ficheru OSM
3979 3979 Grabar sesión
3980 3980 Guardar sesión como...
3981 3981 Guardar arquivu WMS
3982 3982 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
3983 3983 Grabar y cargar la sesión actual (llista de capes, etc.)
3984 3984 Guardar igual
3985 3985 Grabar como...
3986 3986 Guardar en:
3987 3987 Almacenar ficheru escoyíu.
3988 3988 Guardar sesión
3989 3989 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
3990 3990 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
3991 3991 Guardar los datos actuales.
3992 3992 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
3993 3993 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
3994 3994 Guardar preferencies
3995 3995 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
3996 3996 Guardar perfil {0}
3997 3997 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
3998 3998 Guardando la capa "{0}"...
3999 3999 Factor d''escala
4000 4000 +++++
4001 4001 +++++
4002 4002 Escaniando directoriu {0}
4003 4003 Colexu
4004 4004 Chatarra
4005 4005 Pedregal
4006 4006 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4007 4007 -----
4008 4008 Pescadería o marisquería
4009 4009 Restolar
4010 4010 Buscar...
4011 4011 Buscar clave/valor
4012 4012 Buscar Clave/Valor/Tipu
4013 4013 Guetar notes...
4014 4014 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4015 4015 Guetar notes
4016 4016 Busca d''oxetos
4017 4017 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4018 4018 Restolar oxetos.
4019 4019 Buscar n''etiquetes
4020 4020 Elementos del menú de gueta
4021 4021 Buscar predefiníu
4022 4022 Buscar predefiníos
4023 4023 Cadena de gueta:
4024 4024 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4025 4025 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4026 4026 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4027 4027 Guetar...
4028 4028 Buscar:
4029 4029 Buscar:
4030 4030 Nome alternativu
4031 4031 Segunda mano
4032 4032 Viéndense bicicletes de segunda mano
4033 4033 Carretera secundaria
4034 4034 Enllaz a carretera secundaria
4035 4035 Segundos: {0}
4036 4036 Esceición de seguridá
4037 4037 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4038 4038 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4039 4039 Opciones de dibuxu del segmentu
4040 4040 Carril bici y vía piatonal separaos
4041 4041 Actividá sísmica
4042 4042 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4043 4043 Escoyer
4044 4044 Esbillar too
4045 4045 Escueya''l tipu de propiedá:
4046 4046 Escoyer capes WMS
4047 4047 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4048 4048 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4049 4049 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4050 4050 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4051 4051 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4052 4052 Escoyer y averar
4053 4053 Escueye siquier un nodo a ser desconectáu.
4054 4054 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4055 4055 Escoyer por fecha
4056 4056 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4057 4057 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4058 4058 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4059 4059 Escuya algún:
4060 4060 Escueya nome de ficheru
4061 4061 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4062 4062 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4063 4063 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4064 4064 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4065 4065 Escueya capa d''imaxes
4066 4066 Escoyer en capa
4067 4067 Escoyer na llista de relaciones
4068 4068 Escoyer miembros
4069 4069 Escueya miembros (añedir)
4070 4070 Escoyer la interrupción siguiente
4071 4071 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4072 4072 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4073 4073 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4074 4074 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4075 4075 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4076 4076 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4077 4077 Escoyer oxetos a xubir
4078 4078 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4079 4079 Escoyer la interrupción anterior
4080 4080 Escoyer relación
4081 4081 Escueya la relación (añedir)
4082 4082 Escoyer relación na llista de relaciones.
4083 4083 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4084 4084 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4085 4085 Seleicionar la capa destín
4086 4086 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4087 4087 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4088 4088 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4089 4089 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4090 4090 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4091 4091 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4092 4092 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4093 4093 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4094 4094 Escueya pa descargar traces GPS
4095 4095 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4096 4096 Escueya pa descargar los datos OSM
4097 4097 -----
4098 4098 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4099 4099 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4100 4100 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4101 4101 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4102 4102 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4103 4103 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4104 4104 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4105 4105 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4106 4106 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4107 4107 Escoyer dientro de la busca
4108 4108 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4109 4109 Entraes escoyíes:
4110 4110 Seleición
4111 4111 Seleición balera
4112 4112 La seleición tien de contener sólo nodos y formes
4113 4113 ¡Selección desaparente!
4114 4114 Escoyeta:
4115 4115 Escoyeta: {0}
4116 4116 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4117 4117 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4118 4118 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4119 4119 Semiautomático
4120 4120 Capa separada
4121 4121 Separador
4122 4122 Secuencia: {0}
4123 4123 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4124 4124 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4125 4125 Vía de serviciu
4126 4126 Horarios del serviciu
4127 4127 Tipu de serviciu
4128 4128 Tipu de vía de serviciu
4129 4129 Servicios
4130 4130 Servicios:
4131 4131 Sesión
4132 4132 Arquivu de sesión (*.jos)
4133 4133 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4134 4134 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4135 4135 Afitar marcador WMS
4136 4136 Establecer tou como predetermináu
4137 4137 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4138 4138 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4139 4139 Establecer la marca «modificada» pal nodo {0}
4140 4140 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4141 4141 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4142 4142 Afitar el direutoriu de caché
4143 4143 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4144 4144 Definir idioma
4145 4145 Afitar el direutoriu de preferencies
4146 4146 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4147 4147 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4148 4148 Establecer como predetermináu
4149 4149 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4150 4150 Establecer {0}={1} pal nodo ''{2}''
4151 4151 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4152 4152 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4153 4153 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4154 4154 -----
4155 4155 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4156 4156 Axuste de predefiníos
4157 4157 Axustes
4158 4158 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4159 4159 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4160 4160 Axustes pa la función de control remotu.
4161 4161 Taxi compartíu
4162 4162 Compartíu
4163 4163 Enfoque (rique recarga la capa):
4164 4164 +++++
4165 4165 Abelugu
4166 4166 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4167 4167 Santuariu sintoísta
4168 4168 -----
4169 4169 Saléu
4170 4170 Zapatería
4171 4171 Tiru
4172 4172 Comercios
4173 4173 Descripción curtia:
4174 4174 Atayu de tecláu
4175 4175 Atayu de fondu: modificáu
4176 4176 Atayu de fondu: Usuariu
4177 4177 Amosar llindar
4178 4178 Amosar erros
4179 4179 Amosar informe d''estáu
4180 4180 Amosar Testu/Iconos
4181 4181 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4182 4182 Amosar información de la tesela
4183 4183 Amosar tou
4184 4184 Amosar llendes
4185 4185 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4186 4186 Amosar primer imaxe
4187 4187 Amosar información d''ayuda
4188 4188 Amosar asistente de xeometría
4189 4189 Amosar historial
4190 4190 -----
4191 4191 Amosar info
4192 4192 Amosar información sobre la xubida de datos.
4193 4193 Amosar nivel d''información.
4194 4194 Amosar peracaba imaxe
4195 4195 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4196 4196 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4197 4197 Amosar imaxe siguiente
4198 4198 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4199 4199 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4200 4200 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4201 4201 Amosar diálogu de busca preestablecía
4202 4202 Amosar imaxe previa
4203 4203 Ver namá escoyíos
4204 4204 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4205 4205 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4206 4206 Amosar namá etiquetes con conflictos
4207 4207 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4208 4208 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4209 4209 Amosar los test informativos.
4210 4210 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4211 4211 Amuesa esta axuda
4212 4212 -----
4213 4213 Amosar usuariu {0}
4214 4214 Amosar/Despintar
4215 4215 Amosar/despintar capa
4216 4216 -----
4217 4217 Área amosada
4218 4218 Amuesa la presión barométrica
4219 4219 Amuesa la fecha actual
4220 4220 Amuesa''l mugor
4221 4221 Amuesa la temperatura
4222 4222 -----
4223 4223 +++++
4224 4224 Botones llaterales
4225 4225 -----
4226 4226 +++++
4227 4227 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4228 4228 Víes con nomes iguales
4229 4229 Senciellu
4230 4230 Simplificar vía
4231 4231 Simplificar toles víes esbillaes
4232 4232 ¿Simplificar víes?
4233 4233 Conexones simultánees:
4234 4234 -----
4235 4235 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4236 4236 Namá los elementos
4237 4237 Llugar
4238 4238 Nome del llugar
4239 4239 Tamañu
4240 4240 Monopatín
4241 4241 Patinaxe
4242 4242 Esquí
4243 4243 Ruta d''esquí
4244 4244 Esquí
4245 4245 Omitir la descarga
4246 4246 Saltar descarga
4247 4247 Saltar capa y siguir
4248 4248 -----
4249 4249 Omitir actualización
4250 4250 -----
4251 4251 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4252 4252 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4253 4253 -----
4254 4254 Mapa deslizante
4255 4255 Rampla
4256 4256 +++++
4257 4257 +++++
4258 4258 +++++
4259 4259 -----
4260 4260 Fumadores
4261 4261 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4262 4262 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4263 4263 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4264 4264 -----
4265 4265 Axustar a les proyecciones de nodo
4266 4266 Axustar al tamañu de la tesela
4267 4267 Trinéu
4268 4268 -----
4269 4269 Fútbol
4270 4270 Nidiu
4271 4271 Xenerador d''enerxía Solar
4272 4272 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4273 4273 -----
4274 4274 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4275 4275 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4276 4276 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4277 4277 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4278 4278 -----
4279 4279 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4280 4280 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4281 4281 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4282 4282 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4283 4283 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4284 4284 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4285 4285 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4286 4286 Axeitar
4287 4287 Ordenar notes
4288 4288 Ordenar menú de predefinidos
4289 4289 Ordenar los miembros de la relación
4290 4290 Señales sonores
4291 4291 Fonte
4292 4292 Sur
4293 4293 +++++
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4297 4297 Espacios pa padres
4298 4298 Espacios pa la muyer
4299 4299 -----
4300 4300 Clas
4301 4301 -----
4302 4302 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4303 4303 Rádar de tráficu
4304 4304 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4305 4305 Partir vía
4306 4306 Partir una vía nel nodu seleicionáu
4307 4307 Dividir víes en fragmentos
4308 4308 Deporte
4309 4309 Deporte (pelotu)
4310 4310 Instalaciones deportives
4311 4311 Deportes
4312 4312 Polideportivu
4313 4313 Fonte o manantial
4314 4314 Estadiu
4315 4315 -----
4316 4316 +++++
4317 4317 -----
4318 4318 +++++
4319 4319 +++++
4320 4320 Argumentu de xeometría standard d''unix
4321 4321 Estrelles
4322 4322 Principiar gueta
4323 4323 Fecha d''entamu
4324 4324 Aniciar descarga
4325 4325 Aniciar la descarga de datos
4326 4326 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4327 4327 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4328 4328 Empecipiando escaníu del directoriu
4329 4329 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4330 4330 Reintentando {0} de {1}.
4331 4331 Empezando a xubir por porciones...
4332 4332 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4333 4333 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4334 4334 Estáu:
4335 4335 Estación o servicios
4336 4336 Papelería
4337 4337 +++++
4338 4338 Informe d''estáu
4339 4339 Fondu de la barra d''estáu
4340 4340 Fondu de la barra d''estáu: activu
4341 4341 Frente de la barra d''estáu
4342 4342 Frente de la barra d''estáu: activu
4343 4343 Escaleres
4344 4344 +++++
4345 4345 Escalera de camín
4346 4346 Piedra
4347 4347 +++++
4348 4348 Área de detención
4349 4349 Puntu de detención
4350 4350 -----
4351 4351 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4352 4352 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4353 4353 +++++
4354 4354 +++++
4355 4355 Regueru o regatu
4356 4356 Cai
4357 4357 Farola
4358 4358 Nome de la cai
4359 4359 Cais
4360 4360 Club d''alterne (striptease)
4361 4361 -----
4362 4362 Fuerte
4363 4363 Estructura
4364 4364 +++++
4365 4365 Estilu pa vía esterna non compatible
4366 4366 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4367 4367 Estilu de axustes
4368 4368 Renderizador de mapa estilizáu
4369 4369 Caché d´estilos pa "{0}":
4370 4370 D 09:30,11:00
4371 4371 D 10:00+
4372 4372 Subárea
4373 4373 Subdistritu
4374 4374 Unviar peñera
4375 4375 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4376 4376 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4377 4377 Metru
4378 4378 Boca de metru
4379 4379 Completáu
4380 4380 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4381 4381 -----
4382 4382 +++++
4383 4383 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4384 4384 Supermercáu
4385 4385 Supervisáu
4386 4386 Soporte
4387 4387 Servicios de rectificación soportaos:
4388 4388 Les proyecciones compatibles son: {0}
4389 4389 Valores soportaos:
4390 4390 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4391 4391 Superficie
4392 4392 +++++
4393 4393 Cámara de vixilancia
4394 4394 Vértiz xeodésicu
4395 4395 Calteres sospechosos na clave:
4396 4396 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4397 4397 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4398 4398 Natación
4399 4399 Puerta de fueyes
4400 4400 Rejilla suiza (Suiza)
4401 4401 Mercator Oblicua Suiza
4402 4402 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4403 4403 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4404 4404 Descripción del símbolu
4405 4405 Sinagoga
4406 4406 Sincronizar audiu
4407 4407 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4408 4408 Sincronizar namá´l nodo {0}
4409 4409 Sincronizar namá la relación {0}
4410 4410 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4411 4411 Sincronizar namá la vía {0}
4412 4412 Sistema de midida
4413 4413 El sistema de midida camudó a {0}
4414 4414 T1 - ruta de senderismo
4415 4415 T2 - ruta de senderismo de monte
4416 4416 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4417 4417 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4418 4418 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4419 4419 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4420 4420 -----
4421 4421 Configuraciones de TMS
4422 4422 Capa TMS ({0}), descargando´n nivel d´averamientu {1}
4423 4423 Les capes TMS nun son compatibles cola proyección {0}.\n{1}\nCamude la proyección o esanicie la capa.
4424 4424 +++++
4425 4425 +++++
4426 4426 Tenis de mesa/Ping-Pong
4427 4427 Pavimentu táctil
4428 4428 Correutor d''etiquetes
4429 4429 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4430 4430 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4431 4431 Riegles del Validador d''etiquetes
4432 4432 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4433 4433 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4434 4434 Combinaciones d''etiquetes
4435 4435 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4436 4436 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4437 4437 Etiquetar les relaciones modificaes con
4438 4438 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4439 4439 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4440 4440 Fonte del validador d''etiquetes
4441 4441 Etiquetes preestablecidas
4442 4442 Etiquetes
4443 4443 Etiquetes / Miembros
4444 4444 Etiquetes y miembros
4445 4445 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4446 4446 Etiquetes de nodos
4447 4447 Etiquetes de relaciones
4448 4448 Etiquetes de víes
4449 4449 Etiquetes de
4450 4450 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4451 4451 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4452 4452 Etiquetes con valores vacíos
4453 4453 Etiquetes/Miembros
4454 4454 Etiquetes:
4455 4455 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4456 4456 Alfayatería, xastrería
4457 4457 +++++
4458 4458 -----
4459 4459 +++++
4460 4460 Pista de rodaxe
4461 4461 Taxón
4462 4462 Casa de té
4463 4463 Teléfonu
4464 4464 Tarxetes telefóniques
4465 4465 Diez bolos
4466 4466 Tenis
4467 4467 Permítense tiendes de campaña
4468 4468 +++++
4469 4469 Carretera local
4470 4470 Enllaz a carretera local
4471 4471 Test "{0}" completáu en {1}
4472 4472 Probar llave d''Accesu
4473 4473 Falló la prueba
4474 4474 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4475 4475 Probar la URL de API
4476 4476 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4477 4477 Probando Llave d''Accesu OAuth
4478 4478 Probando URL del API OSM ''{0}''
4479 4479 Prebes
4480 4480 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4481 4481 +++++
4482 4482 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4483 4483 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4484 4484 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4485 4485 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4486 4486 La URL del API ye válida.
4487 4487 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4488 4488 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4489 4489 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4490 4490 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4491 4491 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4492 4492 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4493 4493 La vía "from" non entama o non fina nun nodo "via".
4494 4494 La vía "to" non entama o non fina nun nodo "via".
4495 4495 Les víes "vía" non tán conectaes.
4496 4496 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4497 4497 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4498 4498 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4499 4499 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4500 4500 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4501 4501 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4502 4502 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4503 4503 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4504 4504 La seleición actual nun se pue usar pa partir - nun ta seleicionáu un nodu.
4505 4505 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4506 4506 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4507 4507 El valor actual nun ye una URL válida
4508 4508 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4509 4509 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4510 4510 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4511 4511 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4512 4512 L''axuste predetermináu de JOSM
4513 4513 El documentu nun contien datos.
4514 4514 La entrá a una cueva
4515 4515 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4516 4516 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4517 4517 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4518 4518 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4519 4519 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4520 4520 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4521 4521 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4522 4522 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4523 4523 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4524 4524 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4525 4525 La capa {0} non ye compatible cola nueva proyección {1}.\n{2}\nCamude la proyección otra vegada o esanicie la capa.
4526 4526 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4527 4527 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4528 4528 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4529 4529 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4530 4530 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4531 4531 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4532 4532 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4533 4533 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4534 4534 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4535 4535 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4536 4536 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4537 4537 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4538 4538 Nun se va usar el proxy.
4539 4539 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4540 4540 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4541 4541 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4542 4542 La área solicitada ye demasiáu grande. Por favor, amplíe''l zoom un pocu más, o camude''l resolvimientu
4543 4543 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4544 4544 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4545 4545 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4546 4546 Los nodos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4547 4547 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4548 4548 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4549 4549 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4550 4550 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4551 4551 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4552 4552 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4553 4553 El cume d''un monte o llomba
4554 4554 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4555 4555 La vía nun se pue partir polos nodos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nodos na metá de la vía).
4556 4556 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4557 4557 Teatru
4558 4558 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4559 4559 La so versión
4560 4560 La so versión (conxuntu de datos locales)
4561 4561 Suya respectu a la fusionada
4562 4562 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4563 4563 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4564 4564 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4565 4565 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4566 4566 Hai una intersección ente les formes.
4567 4567 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4568 4568 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4569 4569 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4570 4570 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4571 4571 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 Esto pue llevar a un desaniciu accidental de nodos
4575 4575 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4576 4576 Esto ta dempués del final de la grabación
4577 4577 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4578 4578 Esti nodo nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4579 4579 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4580 4580 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4581 4581 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4582 4582 Esti test comprueba nodos ensin etiquetar que non pertenecen a nenguna vía.
4583 4583 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y de namá un nodo.
4584 4584 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nodos más d''una vegada.
4585 4585 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4586 4586 Esti test comprueba si una vía tien un nodo final mui averáu a otra vía.
4587 4587 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4588 4588 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4589 4589 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crucien mesma capa, pero nun tán conectaos por un nodo.
4590 4590 Esti test comprueba si una conexón ente dos nodos nun s''usa por más d''una vía.
4591 4591 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4592 4592 Esti exame comprueba que nun haya nodos nel mesmu llugar.
4593 4593 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4594 4594 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nodos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4595 4595 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4596 4596 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4597 4597 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4598 4598 -----
4599 4599 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4600 4600 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4601 4601 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4602 4602 Los nodos nun tan en círculu. Encaboxando.
4603 4603 Boletu
4604 4604 Máquina espendedora de billetes
4605 4605 Turbina de Marea Acuática
4606 4606 Nivel de la marea
4607 4607 -----
4608 4608 Númberos de teseles
4609 4609 Direición de la tesela:
4610 4610 Directoriu del caxé de teseles:
4611 4611 Tiempu
4612 4612 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4613 4613 Tiempu Máximu (minutos)
4614 4614 Hora:
4615 4615 Intervalu de tiempu
4616 4616 Zona horaria:
4617 4617 Zona horaria: {0}
4618 4618 Ruedes
4619 4619 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4620 4620 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4621 4621 -----
4622 4622 Títulu:
4623 4623 Hasta
4624 4624 Hasta (parada final)
4625 4625 A ...
4626 4626 A borrar
4627 4627 Conmutar les llinies de GPX
4628 4628 Camudar a siguimientu automáticu
4629 4629 Activar o desactivar la vista de rejilla
4630 4630 Activar panel de diálogos
4631 4631 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4632 4632 Conmutar botones dinámicos
4633 4633 Conmutar la vista de pantalla completa
4634 4634 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4635 4635 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4636 4636 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4637 4637 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4638 4638 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4639 4639 Alternar: {0}
4640 4640 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4641 4641 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4642 4642 Baños
4643 4643 Baños
4644 4644 La llave dexa accesu acutáu
4645 4645 Peaxe
4646 4646 Cabina de peaxe
4647 4647 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4648 4648 Ferramienta: {0}
4649 4649 Barra de ferramientes
4650 4650 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4651 4651 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4652 4652 Personalización de la barra de ferramientes
4653 4653 Barra de ferramientes: {0}
4654 4654 Ferramientes
4655 4655 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4656 4656 Conseyu emerxente
4657 4657 +++++
4658 4658 Notes totales:
4659 4659 +++++
4660 4660 +++++
4661 4661 +++++
4662 4662 Turismu
4663 4663 -----
4664 4664 Ómnibus de turistes
4665 4665 +++++
4666 4666 +++++
4667 4667 +++++
4668 4668 Torre o antena
4669 4669 Diseñu de torre
4670 4670 Tipu de torre
4671 4671 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4672 4672 Casa Conceyu
4673 4673 Xuguetes
4674 4674 Pista
4675 4675 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4676 4676 Coloriáu de traza y puntu
4677 4677 Fecha de traza
4678 4678 Tipu de pista
4679 4679 Tráficu
4680 4680 Calmu de tráficu
4681 4681 -----
4682 4682 Semáforu
4683 4683 Semáforos
4684 4684 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4685 4685 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4686 4686 Tren
4687 4687 Tranvía
4688 4688 Parada de tranvía
4689 4689 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4690 4690 -----
4691 4691 Tresporte
4692 4692 Restricciones en mou de tresporte
4693 4693 Tresversal de Mercator
4694 4694 Axencia de viaxes
4695 4695 Árbol
4696 4696 Filera d''árboles
4697 4697 Torre triple
4698 4698 Trolebús
4699 4699 Carretera principal
4700 4700 Enllaz a carretera primaria
4701 4701 Volver intentar
4702 4702 -----
4703 4703 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4704 4704 Túnel
4705 4705 Restricción de xiru
4706 4706 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4707 4707 Círculu de xiru
4708 4708 Bucle de xiru
4709 4709 Enanchu pa xiru
4710 4710 Restricciones de xiru
4711 4711 Tornu
4712 4712 Plataforma de xiru
4713 4713 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4714 4714 Tipu
4715 4715 Tipu de compensador
4716 4716 Tipu de construcción
4717 4717 Tipu de conversor
4718 4718 Tipu de control
4719 4719 Tipu de vivienda
4720 4720 Tipu de subestación
4721 4721 Tipu de tresformador
4722 4722 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4723 4723 -----
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 Nome NIS
4727 4727 Referencia NIS (en desusu)
4728 4728 Referencia UIC
4729 4729 +++++
4730 4730 DESCONOCÍU
4731 4731 +++++
4732 4732 URL / Arquivu:
4733 4733 Archivos URL
4734 4734 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4735 4735 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4736 4736 La URL contien una ruta non válida: {0}
4737 4737 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4738 4738 La URL contien una consulta inválida: {0}
4739 4739 La URL contien calteres non ASCII
4740 4740 La URL nun contien un {0} válidu
4741 4741 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4742 4742 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4743 4743 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4744 4744 La URL nun ye válida
4745 4745 +++++
4746 4746 +++++
4747 4747 +++++
4748 4748 -----
4749 4749 +++++
4750 4750 +++++
4751 4751 -----
4752 4752 +++++
4753 4753 UTM Francia (DOM)
4754 4754 Sistema xeodésicu UTM
4755 4755 Zona UTM
4756 4756 +++++
4757 4757 Despegar víes
4758 4758 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4759 4759 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4760 4760 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4761 4761 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4762 4762 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4763 4763 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4764 4764 -----
4765 4765 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4766 4766 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4767 4767 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4768 4768 Non puede cargase la capa
4769 4769 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4770 4770 Nun se pue analizar Llon/Llat
4771 4771 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4772 4772 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4773 4773 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4774 4774 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4775 4775 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4782 4782 Carretera ensin clasificación
4783 4783 Víes non zarraes
4784 4784 Via ensin cerrar
4785 4785 Llínea de mariña ensin conectar
4786 4786 Caminos desconectaos
4787 4787 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4788 4788 Nodos desconectaos ensin etiquetes físiques
4789 4789 Llínees d''enerxía desconectaes
4790 4790 Víes de fierrocarril desconectaes
4791 4791 Cursos d''agua desconectaos
4792 4792 Ensin decidir
4793 4793 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4794 4794 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4795 4795 Indecisu
4796 4796 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4797 4797 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4798 4798 Desfacer
4799 4799 Desfaer...
4800 4800 Desfacer movimientu
4801 4801 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nodos
4802 4802 Desfacer la cabera aición
4803 4803 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4804 4804 Desfacer {0}
4805 4805 Desacoplar el panel
4806 4806 Esceición inesperada
4807 4807 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4808 4808 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4809 4809 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4810 4810 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4811 4811 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4812 4812 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4813 4813 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4814 4814 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4815 4815 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4816 4816 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4817 4817 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4818 4818 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4819 4819 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4820 4820 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4821 4821 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4822 4822 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4823 4823 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4824 4824 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4825 4825 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4826 4826 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4827 4827 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4828 4828 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4829 4829 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4830 4830 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4831 4831 Elementu inesperáu:
4832 4832 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4833 4833 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4834 4834 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4835 4835 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4836 4836 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4837 4837 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4838 4838 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4839 4839 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4840 4840 Desconxelar
4841 4841 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4842 4842 Confirmación de despegáu
4843 4843 Nodo despegáu
4844 4844 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4845 4845 Desinstalar...
4846 4846 Universidá
4847 4847 Códigu de país desconocíu: {0}
4848 4848 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4849 4849 Host desconociu
4850 4850 Tipu de miembru desconocíu
4851 4851 mou desconocíu {0}.
4852 4852 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4853 4853 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4854 4854 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4855 4855 Tipu de primitivu desconocíu: {0}. Los valores dexaos son nodo, vía o relación
4856 4856 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4857 4857 Requisitu desconocíu: {0}
4858 4858 Rol desconocíu
4859 4859 Frases desconocíes: {0}
4860 4860 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4861 4861 Tipu desconocíu: {0}
4862 4862 Encruz ensin nome
4863 4863 carretera ensin clasificación ensin nome
4864 4864 Víes ensin nome
4865 4865 Etiquetes innecesaries
4866 4866 Llínea de mariña desordenada
4867 4867 Desempaquetando {0} de {1}
4868 4868 Cambeos ensin grabar
4869 4869 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4870 4870 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4871 4871 Datos ensin guardar y conflictos
4872 4872 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4873 4873 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4874 4874 Datos OSM ensin grabar
4875 4875 Deseleicionar too
4876 4876 Deseleicionar tolos oxetos.
4877 4877 Non se pue escoyer n''esti momentu
4878 4878 -----
4879 4879 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4880 4880 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4881 4881 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4882 4882 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4883 4883 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4884 4884 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4885 4885 Versión ensin soportar: {0}
4886 4886 Nodos aislaos non etiquetaos
4887 4887 Víes ensin etiquetar
4888 4888 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4889 4889 Víes ensin etiquetes, vacíes o de namá un nodo
4890 4890 Arriba
4891 4891 Xubir un nivel
4892 4892 Actualizar
4893 4893 Actualizar JOSM
4894 4894 Actualizar Java
4895 4895 Actualizar la modificación
4896 4896 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4897 4897 Actualizar conteníu
4898 4898 Anovar datos
4899 4899 Actualizar llistáu de directoriu.
4900 4900 Intervalu d''actualización (en díes):
4901 4901 Anovamientu camudáu
4902 4902 Actualizar multipolygon
4903 4903 Cargando oxetos
4904 4904 Actualizar plugin
4905 4905 Actualizar complementos
4906 4906 Anovar seleición
4907 4907 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4908 4908 -----
4909 4909 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4910 4910 Actualizar los complementos escoyíos
4911 4911 Actualizáu
4912 4912 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4913 4913 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4914 4914 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4915 4915 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4916 4916 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4917 4917 Actualizando conxuntu de cambeos...
4918 4918 Anovando datos
4919 4919 Xubiendo errores ignoraos...
4920 4920 Actualizando mapa...
4921 4921 Actualizando componentes
4922 4922 Anovando interfaz d''usuariu
4923 4923 Xubir
4924 4924 Xubir cambeos
4925 4925 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4926 4926 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4927 4927 Xubir datos
4928 4928 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4929 4929 Xubir datos nun únicu pidimientu
4930 4930 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4931 4931 Carga prohibida
4932 4932 Xubir cada oxetu individualmente
4933 4933 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4934 4934 Nun s''encamienta la xubida
4935 4935 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4936 4936 Xubir les notes
4937 4937 Xubir seleición
4938 4938 ¡Xubida esitosa!
4939 4939 Xubir les primitives que se camudaron
4940 4940 Xubir a ''{0}''
4941 4941 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4942 4942 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4943 4943 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4944 4944 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4945 4945 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4946 4946 Xubiendo datos...
4947 4947 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4948 4948 Cargando notes camudaes
4949 4949 Xubir les notes al sirvidor
4950 4950 Usu
4951 4951 Posición d''usu
4952 4952 Usar autentificación básica
4953 4953 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
4954 4954 Usar OAuth
4955 4955 Utilizar un proxy SOCKS
4956 4956 Facer una consulta de cambeos
4957 4957 -----
4958 4958 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
4959 4959 Usar analizador de propiedá complexa.
4960 4960 Usar predefiníu
4961 4961 Usar configuración predeterminada
4962 4962 Utilizar la capa d''erros.
4963 4963 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
4964 4964 Usar la configuración global
4965 4965 Usar llista d''omisiones.
4966 4966 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
4967 4967 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
4968 4968 Usar predefiníu ''{0}''
4969 4969 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
4970 4970 Usar les opciones estándar del sistema
4971 4971 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4972 4972 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
4973 4973 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
4974 4974 Utilizar esta etiqueta de nuevu
4975 4975 Utilizáu pa comunicaciones de datos
4976 4976 -----
4977 4977 Usuariu
4978 4978 ID Usuariu:
4979 4979 Información del usuariu
4980 4980 Nome d''usuariu:
4981 4981 Usuariu:
4982 4982 Nome d''usuariu
4983 4983 Nome d''usuariu:
4984 4984 Normalmente esto tendría d''arreglase.
4985 4985 +++++
4986 4986 +++++
4987 4987 +++++
4988 4988 Tienda d''aspiradores
4989 4989 Validar
4990 4990 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
4991 4991 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
4992 4992 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
4993 4993 Validando
4994 4994 Validación
4995 4995 Resultaos de la validación
4996 4996 Erros de validación
4997 4997 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
4998 4998 Resultaos de la validación
4999 4999 -----
5000 5000 Valor
5001 5001 -----
5002 5002 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5003 5003 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5004 5004 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5005 5005 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5006 5006 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5007 5007 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5008 5008 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5009 5009 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5010 5010 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5011 5011 -----
5012 5012 Valor:
5013 5013 Valor:
5014 5014 Tienda de variedaes o bazar
5015 5015 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5016 5016 Accesu vehicular
5017 5017 Vehículos per tipu
5018 5018 Vehículos per usu
5019 5019 +++++
5020 5020 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5021 5021 Velocidá, km/h
5022 5022 Máquina espendedora
5023 5023 Espendedor automáticu de productos
5024 5024 Ver.
5025 5025 +++++
5026 5026 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5027 5027 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5028 5028 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5029 5029 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5030 5030 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5031 5031 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5032 5032 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5033 5033 Versión {0}
5034 5034 Versión:
5035 5035 Versión:
5036 5036 -----
5037 5037 Veterinariu
5038 5038 Paraes entemedies de referencia
5039 5039 Vídeu
5040 5040 Videoxuegos
5041 5041 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5042 5042 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5043 5043 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5044 5044 Vista
5045 5045 Vista: {0}
5046 5046 Vista panorámica (mirador)
5047 5047 Siguimientu automáticu
5048 5048 Población (< 10.000 hab.)
5049 5049 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5050 5050 +++++
5051 5051 Viñéu
5052 5052 -----
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 Visibilidá
5056 5056 Visibilidá/lexibilidad
5057 5057 Castillete visible
5058 5058 Visitar la web del programa
5059 5059 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5060 5060 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5061 5061 +++++
5062 5062 +++++
5063 5063 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5064 5064 Calibración del grabador de voz
5065 5065 Volcán
5066 5066 Voleybol
5067 5067 Voltaxe
5068 5068 Voltaxe en voltios (V)
5069 5069 +++++
5070 5070 ALVERTENCIA: {0}
5071 5071 +++++
5072 5072 WGS84 Xeográfica
5073 5073 +++++
5074 5074 Error del WMS
5075 5075 Arquivos WMS (*.wms)
5076 5076 Configuraciones de WMS
5077 5077 URL del WMS o ID de la imaxe:
5078 5078 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente nel zoom {1}
5079 5079 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
5080 5080 +++++
5081 5081 Esperando 10 segundos...
5082 5082 Muriu
5083 5083 Avisu
5084 5084 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5085 5085 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5086 5086 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5087 5087 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5088 5088 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5089 5089 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5090 5090 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5091 5091 Alvertencies
5092 5092 Llimpieza
5093 5093 -----
5094 5094 Papelera
5095 5095 Contenedor de borrafes
5096 5096 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5097 5097 Planta de tratamientu d''agües residuales
5098 5098 Cuerpu d''agua
5099 5099 Parque acuáticu
5100 5100 Torre d''agua
5101 5101 Turbina d''Agua
5102 5102 Pozu d''agua
5103 5103 Obres hidráuliques
5104 5104 -----
5105 5105 Nivel de l''agua
5106 5106 Cascada
5107 5107 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5108 5108 Molín d''agua
5109 5109 Vía fluvial
5110 5110 Nodos doblaos en vía fluvial
5111 5111 arquivos Wave Audio (*.wav)
5112 5112 Conversor d''enerxía d''onda
5113 5113 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5114 5114 Vía conectá a un área
5115 5115 La vía contien más de {0} nodos. Tien de ser reemplazada por un multipolígonu
5116 5116 La vía contien más de {0} nodos. Tien de partise o simplificase
5117 5117 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5118 5118 Nodo d''estremu de vía averada a otra carretera
5119 5119 Nodo d''estremu de vía averáu a otru vial
5120 5120 Nodo de vía averáu a otru vial
5121 5121 La vía fina nun área
5122 5122 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5123 5123 Vía {0}
5124 5124 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5125 5125 Vía:
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5133 5133 Nodos de vía
5134 5134 Víes
5135 5135 Segmentu de caminos compartíos con área
5136 5136 Víes cola mesma posición
5137 5137 Cruceru
5138 5138 Humilladeru
5139 5139 Clima
5140 5140 Páxina Web:
5141 5141 Sitiu web
5142 5142 Represa
5143 5143 -----
5144 5144 Güelga
5145 5145 -----
5146 5146 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5147 5147 -----
5148 5148 Sielles de ruedes
5149 5149 -----
5150 5150 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5151 5151 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5152 5152 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5153 5153 Al guardar amosar una pequeña notificación
5154 5154 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5155 5155 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5156 5156 -----
5157 5157 Tol grupu
5158 5158 -----
5159 5159 Anchor (metros)
5160 5160 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5161 5161 +++++
5162 5162 Turbina de vientu
5163 5163 Molín de vientu
5164 5164 Ventanes
5165 5165 Manga de vientu
5166 5166 -----
5167 5167 Renderizador de mapa esquemáticu
5168 5168 Vista de rejilla
5169 5169 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5170 5170 Con tienda
5171 5171 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5172 5172 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5173 5173 Monte natural
5174 5174 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5175 5175 Fábrica
5176 5176 ¿Deseya reiniciar agora?
5177 5177 ¿Deseya actualizar agora?
5178 5178 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5179 5179 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5180 5180 Sintaxis errónea na clave {0}
5181 5181 Víes ordenaes de nou incorreutu
5182 5182 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5183 5183 Si
5184 5184 Sí, aplícalo
5185 5185 Sí, crear un conflictu y zarrar
5186 5186 Sí, grabar los cambeos y colar
5187 5187 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5188 5188 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5189 5189 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5190 5190 Ta a puntu d''esaniciar nodos fuera de la área que se descargó.<br>Esto puede causar problemes yá que otros oxetos (que nun puede ver) pueden tar usándolos.<br>¿Ta seguru que quier borrar?
5191 5191 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5192 5192 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5193 5193 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5194 5194 Ta a puntu de desapegar nodos fuera de la zona que descargó.<br>Esto puede causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) pueden tar utilizandolos.<br>¿Ta seguru que quier desapegalos?
5195 5195 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5196 5196 Ta executando la versión {0} de Java.
5197 5197 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5198 5198 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5199 5199 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5200 5200 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5201 5201 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5202 5202 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5203 5203 Atopó un erru en JOSM
5204 5204 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5205 5205 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5206 5206 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5207 5207 Tienes d’escribir el términu a guetar
5208 5208 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5209 5209 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5210 5210 Tienes de seleicionar dos o más nodos pa partir una vía circular.
5211 5211 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5212 5212 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5213 5213 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5214 5214 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5215 5215 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5216 5216 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5217 5217 Tien d''escoyer una traza GPX
5218 5218 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5219 5219 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5220 5220 El so trabayu guardóse automáticamente.
5221 5221 +++++
5222 5222 Coordenaes nules: {0}
5223 5223 Zona
5224 5224 +++++
5225 5225 Averar
5226 5226 Zoom (en metros)
5227 5227 Acercar
5228 5228 Ampliar (tecláu numbéricu)
5229 5229 Allonxar
5230 5230 Alloñar (tecláu numbéricu)
5231 5231 Alloñar/averar y mover mapa
5232 5232 Zoom a meyor axuste y 1:1
5233 5233 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5234 5234 Averar zoom
5235 5235 Nivel de zoom:
5236 5236 Alloñar zoom
5237 5237 Ampliar la vista a {0}.
5238 5238 Zoom a
5239 5239 Zoom a distancia
5240 5240 Axustar a la capa
5241 5241 Zoom a resolvimientu nativu
5242 5242 Zoom a nodo
5243 5243 Zoom a los elementos escoyíos
5244 5244 Zoom a la escoyeta
5245 5245 Facer zoom a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5246 5246 Zoom al primer nodo escoyíu
5247 5247 Zoom al interrupción en la secuencia de la vía.
5248 5248 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5249 5249 Facer zoom a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5250 5250 Zoom a esti nodo na actual capa de datos
5251 5251 Acercar a {0}
5252 5252 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5253 5253 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5254 5254 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5255 5255 Zoom desactiváu porque nun hai nengún nodo escoyíu
5256 5256 "Cai Mayor"
5257 5257 \nAltitú: {0} m
5258 5258 \nDirección {0}º
5259 5259 \nTiempu de EXIF: {0}
5260 5260 \nTiempu de GPS : {0}
5261 5261 \nRangu:{0}
5262 5262 \nVelocidá: {0} km/h
5263 5263 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5264 5264 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5265 5265 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5266 5266 Cabiana
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 ciclovía
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 camín
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 cai urbana
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 vía de serviciu
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 carretera ensin clasificación
5290 5290 distritu
5291 5291 gran ciudá
5292 5292 condáu
5293 5293 aldega
5294 5294 islla
5295 5295 paraxe
5296 5296 conceyu
5297 5297 barriu periféricu
5298 5298 ciudá pequeña
5299 5299 pueblu
5300 5300 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5301 5301 llende
5302 5302 ponte
5303 5303 destination_sign (lletreros de destín)
5304 5304 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5305 5305 multipolígonu
5306 5306 rede
5307 5307 tresporte_públicu
5308 5308 restricción
5309 5309 ruta
5310 5310 ruta_principal
5311 5311 llugar
5312 5312 cai
5313 5313 túnel
5314 5314 vía fluvial
5315 5315 -----
5316 5316 Estación de remonte
5317 5317 cancha de xuegu
5318 5318 Polideportivu
5319 5319 pista
5320 5320 Puerta
5321 5321 Atrás
5322 5322 Más rápido
5323 5323 Alantra más rápido
5324 5324 Alantre
5325 5325 Saltar atrás.
5326 5326 Saltar alantre
5327 5327 Siguiente marca
5328 5328 Reproducir la marca siguiente.
5329 5329 Reproducir la marca anterior
5330 5330 Reproducir/Posar
5331 5331 Marca anterior
5332 5332 Más adulces
5333 5333 Alantre más adulces
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 apartamentos
5337 5337 -----
5338 5338 comercial
5339 5339 en construcción
5340 5340 -----
5341 5341 vivienda unifamiliar
5342 5342 habitación
5343 5343 granxa
5344 5344 -----
5345 5345 garaxe
5346 5346 talleres
5347 5347 -----
5348 5348 invernaderu
5349 5349 +++++
5350 5350 +++++
5351 5351 casa
5352 5352 cabaña
5353 5353 +++++
5354 5354 oficina
5355 5355 residencial
5356 5356 zona comercial
5357 5357 teyáu
5358 5358 colexu
5359 5359 caseta
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 terraza
5363 5363 tresporte
5364 5364 universidá
5365 5365 almacén
5366 5366 -----
5367 5367 sí
5368 5368 techu
5369 5369 poste
5370 5370 paré
5371 5371 domo
5372 5372 fixa
5373 5373 barríu progresivu
5374 5374 bicicleta
5375 5375 vehículos de carga
5376 5376 pasaxeros
5377 5377 pasaxeros;vehículu
5378 5378 vehículu
5379 5379 Peslláu
5380 5380 Abrir
5381 5381 valeru
5382 5382 anglicana
5383 5383 bautista
5384 5384 católica
5385 5385 evanxélica
5386 5386 católica griega
5387 5387 ortodoxa griega
5388 5388 testigos de Jehová
5389 5389 luterana
5390 5390 metodista
5391 5391 mormona
5392 5392 nueva apostólica
5393 5393 ortodoxa
5394 5394 +++++
5395 5395 presbiteriana
5396 5396 protestante
5397 5397 cuáquera
5398 5398 católica romana
5399 5399 ortodoxa rusa
5400 5400 adventista del sétimu día
5401 5401 +++++
5402 5402 negru
5403 5403 colloráu
5404 5404 marrón
5405 5405 gris
5406 5406 verde
5407 5407 rede
5408 5408 colloráu/blancu
5409 5409 blancu
5410 5410 +++++
5411 5411 +++++
5412 5412 +++++
5413 5413 +++++
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 doble metá
5423 5423 completa
5424 5424 media
5425 5425 non
5426 5426 sí
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 emerxencia
5437 5437 salida
5438 5438 principal
5439 5439 serviciu
5440 5440 sí
5441 5441 +++++
5442 5442 +++++
5443 5443 +++++
5444 5444 +++++
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 Testu
5450 5450 -----
5451 5451 dixestión anaeróbica
5452 5452 presa
5453 5453 combustión
5454 5454 fisión
5455 5455 fusión
5456 5456 gasificación
5457 5457 fotovoltaica
5458 5458 pirólisis
5459 5459 corriente del ríu
5460 5460 regueru
5461 5461 térmicu
5462 5462 agua bombiada del almacenaxe
5463 5463 almacenamientu d''agua
5464 5464 Descripción
5465 5465 Nome
5466 5466 Lleña
5467 5467 completa
5468 5468 media
5469 5469 baxa
5470 5470 verde
5471 5471 carril
5472 5472 área de estacionamiento
5473 5473 sienda/acera
5474 5474 conservadora
5475 5475 ortodoxa
5476 5476 reformista
5477 5477 -----
5478 5478 tierres de cultivu
5479 5479 monte
5480 5480 práu
5481 5481 residencial
5482 5482 +++++
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 cartelera
5491 5491 tierra
5492 5492 poste
5493 5493 montáu na paré
5494 5494 -----
5495 5495 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 amestáu
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 en superficie
5510 5510 columna
5511 5511 balsa d''agua
5512 5512 soterrañu
5513 5513 submarín
5514 5514 muriu
5515 5515 avanzada
5516 5516 fácil
5517 5517 espertu
5518 5518 pista llibre (freeride)
5519 5519 entermedia
5520 5520 novatu
5521 5521 esquí llibre
5522 5522 clásicu
5523 5523 clásicu;patinaxe
5524 5524 montículu
5525 5525 +++++
5526 5526 patinaxe
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 ancla
5533 5533 asimétricu
5534 5534 automáticu
5535 5535 envés contra envés
5536 5536 barril
5537 5537 bipolu
5538 5538 ramificación
5539 5539 compensación
5540 5540 conversor
5541 5541 encruz
5542 5542 encruz
5543 5543 +++++
5544 5544 delta de dos niveles
5545 5545 distribución
5546 5546 +++++
5547 5547 donau;un nivel
5548 5548 doble
5549 5549 óctuple
5550 5550 filtru
5551 5551 quíntuple
5552 5552 bandera
5553 5553 cuatro niveles
5554 5554 xenerador
5555 5555 marcu-h fondiáu
5556 5556 marcu-v fondiáu
5557 5557 marcu-h
5558 5558 interior
5559 5559 +++++
5560 5560 gabinete
5561 5561 rectificador de vapor de mercuriu
5562 5562 ciclu
5563 5563 distribución menor
5564 5564 +++++
5565 5565 nueves niveles
5566 5566 un nivel
5567 5567 esterior
5568 5568 regulador d''ángulu de fase
5569 5569 plataforma
5570 5570 +++++
5571 5571 portal de trés niveles
5572 5572 portal de dos niveles
5573 5573 cuádruple
5574 5574 condensador en llínea
5575 5575 reactor en llínea
5576 5576 condensador en paralelo
5577 5577 reactores en paralelo
5578 5578 simple
5579 5579 seis niveles
5580 5580 séstuple
5581 5581 divisor
5582 5582 compensador estáticu síncrono
5583 5583 vara estática
5584 5584 colgante
5585 5585 condensador síncrono
5586 5586 conmutador de tomes
5587 5587 terminal
5588 5588 trés niveles
5589 5589 tracción
5590 5590 transición
5591 5591 tresmisión
5592 5592 transposición
5593 5593 triángulu
5594 5594 +++++
5595 5595 dos niveles
5596 5596 soterrañu
5597 5597 conversor de fonte de tensión
5598 5598 marcu-x
5599 5599 marcu-y
5600 5600 sí
5601 5601 cancha de xuegu
5602 5602 Polideportivu
5603 5603 estadiu
5604 5604 pista
5605 5605 Estación
5606 5606 Víes (fierrocarril)
5607 5607 campu de xuegu
5608 5608 Polideportivu
5609 5609 Estadiu
5610 5610 pista
5611 5611 cancha de xuegu
5612 5612 Polideportivu
5613 5613 Estadiu
5614 5614 pista
5615 5615 +++++
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 Puertu:
5620 5620 cabaña_básica
5621 5621 tendeyón
5622 5622 abelugu pa picnic
5623 5623 tresporte_públicu
5624 5624 abelugu contra inclemencies climátiques
5625 5625 xoril d''observación de vida selvaxe
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 fútbol_americanu
5631 5631 tiru con arcu
5632 5632 atlestismu
5633 5633 fútbol_australianu
5634 5634 béisbol
5635 5635 baloncestu
5636 5636 petanca
5637 5637 bolos
5638 5638 fútbol_canadiense
5639 5639 piragua
5640 5640 montañismu
5641 5641 críquet
5642 5642 redes de críquet
5643 5643 cróquet
5644 5644 ciclismu
5645 5645 carreres de perros
5646 5646 hípica
5647 5647 xuegos gaélicos
5648 5648 +++++
5649 5649 ximnasia acrobática
5650 5650 balonmán
5651 5651 h.oquei
5652 5652 carreres d''hípica
5653 5653 +++++
5654 5654 múltiple
5655 5655 pelotu
5656 5656 raqueta
5657 5657 liga de rugby
5658 5658 xunión de rugby
5659 5659 -----
5660 5660 tiru
5661 5661 monopatín
5662 5662 patinaxe
5663 5663 fútbol
5664 5664 natación
5665 5665 tenis de mesa
5666 5666 tenis
5667 5667 -----
5668 5668 de doble fueya
5669 5669 una sola fueya
5670 5670 Clave:
5671 5671 -----
5672 5672 mala
5673 5673 escelente
5674 5674 bona
5675 5675 pésima
5676 5676 entermedia
5677 5677 non
5678 5678 nome de cai embrivíu
5679 5679 estribu
5680 5680 activu
5681 5681 real
5682 5682 añedir entrada
5683 5683 amestar a la seleición
5684 5684 añedir botón a la barra de ferramientes
5685 5685 direcciones que pertenecen a la cai
5686 5686 alministrativa
5687 5687 configuración avanzá
5688 5688 pista de rodadura
5689 5689 amestáu
5690 5690 agrícola
5691 5691 aéreu
5692 5692 toos
5693 5693 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5694 5694 toles víes zarraes
5695 5695 tolos oxetos incompletos
5696 5696 tolos métodos
5697 5697 tolos oxetos modificaos
5698 5698 tolos nuevos oxetos
5699 5699 tolos oxetos
5700 5700 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5701 5701 toles relaciones
5702 5702 tolos oxetos escoyíos
5703 5703 toles víes
5704 5704 caleyón
5705 5705 alfabéticu
5706 5706 alpín
5707 5707 -----
5708 5708 tipu de servicios {0}
5709 5709 dixestión_anaeróbica / combustión
5710 5710 analógicu
5711 5711 anclaxes
5712 5712 anglicanu
5713 5713 comida p''animales
5714 5714 anónimu
5715 5715 cualquier cosa rellacionada cola cai
5716 5716 aguaduchu
5717 5717 arcu
5718 5718 área
5719 5719 d''área (hasta 20 m)
5720 5720 área de testu
5721 5721 -----
5722 5722 asiática
5723 5723 asfaltu
5724 5724 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5725 5725 audiu
5726 5726 -----
5727 5727 fondu
5728 5728 anterior puntu de parada
5729 5729 segmentu anterior
5730 5730 -----
5731 5731 bahaísta
5732 5732 bancu
5733 5733 baptista
5734 5734 alambre d''espín
5735 5735 presa
5736 5736 levadiza
5737 5737 -----
5738 5738 +++++
5739 5739 -----
5740 5740 exemplos básicos
5741 5741 básicos
5742 5742 basílica
5743 5743 bauxita
5744 5744 viga
5745 5745 neumáticu de bicicleta
5746 5746 biogás
5747 5747 biorreactor
5748 5748 bipolu
5749 5749 Pasarela
5750 5750 barraquera
5751 5751 tipu de llende {0}
5752 5752 ramal
5753 5753 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5754 5754 marca
5755 5755 de fueyes anches
5756 5756 balde
5757 5757 budista
5758 5758 edificiu
5759 5759 badén de llombu de pollín
5760 5760 hamburguesería
5761 5761 +++++
5762 5762 Por {0}
5763 5763 atirantá
5764 5764 +++++
5765 5765 voladizu
5766 5766 cantón
5767 5767 estremar mayúscules de minúscules
5768 5768 catedral
5769 5769 católicu
5770 5770 cadena
5771 5771 capiya o ermita
5772 5772 Carbón vexetal
5773 5773 -----
5774 5774 químicu
5775 5775 +++++
5776 5776 pollu
5777 5777 china
5778 5778 gargüelu
5779 5779 cristiana
5780 5780 ilesia
5781 5781 Estancu
5782 5782 ciudá
5783 5783 arciella
5784 5784 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5785 5785 aguyes del reló
5786 5786 zarráu
5787 5787 víes zarraes con una área de 100 m²
5788 5788 vía ensin salida
5789 5789 carbón
5790 5790 adoquináu
5791 5791 aire caliente
5792 5792 agua frío
5793 5793 fusión-fria
5794 5794 +++++
5795 5795 combinadores
5796 5796 ciclu combináu
5797 5797 combustión
5798 5798 comunicación
5799 5799 amaceráu
5800 5800 aire estruyiu
5801 5801 formigón
5802 5802 condones
5803 5803 configurar conxuntu de cambeos
5804 5804 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5805 5805 conflictu
5806 5806 llínea_de_contactu
5807 5807 -----
5808 5808 tiendina
5809 5809 cobre
5810 5810 copiar los predefinidos escoyíos
5811 5811 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5812 5812 cuenta
5813 5813 cubiertu
5814 5814 -----
5815 5815 coxín berlinés
5816 5816 veceros
5817 5817 datos
5818 5818 caducifoliu
5819 5819 -----
5820 5820 dedicáu
5821 5821 gradº min'' (Naútica)
5822 5822 gradº min'' seg''
5823 5823 desaniciáu
5824 5824 esaniciáu-del-servidor
5825 5825 repartida de mercancíes
5826 5826 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5827 5827 autorizáu
5828 5828 llugar de destín
5829 5829 dixital
5830 5830 sillar
5831 5831 suelu natural
5832 5832 cabiana
5833 5833 nun esiste
5834 5834 durmiente
5835 5835 abaxo
5836 5836 de descensu
5837 5837 descarga
5838 5838 -----
5839 5839 drenaxe
5840 5840 debuxar axuste d`ángulo
5841 5841 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5842 5842 ponte levadiza
5843 5843 Bébores
5844 5844 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5845 5845 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5846 5846 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5847 5847 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5848 5848 -----
5849 5849 elléctrica
5850 5850 eletricidá
5851 5851 elementos
5852 5852 -----
5853 5853 entraes al llugar nel perímetru
5854 5854 puntos d''entrada
5855 5855 envaloráu
5856 5856 evanxélicu
5857 5857 pares
5858 5858 perennifoliu
5859 5859 cada n-ésimu miembru de la relación y/o cada n-ésimu nodo de la vía
5860 5860 exemplos
5861 5861 -----
5862 5862 Bolses pa escrementos
5863 5863 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5864 5864 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5865 5865 estintu
5866 5866 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5867 5867 valla
5868 5868 +++++
5869 5869 peñeraos/evacuaos
5870 5870 peñeraos/despintaos
5871 5871 alcontrar na seleición
5872 5872 grava fina
5873 5873 primer vía dempués del encruz
5874 5874 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5875 5875 fisión
5876 5876 flotante
5877 5877 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5878 5878 carpeta
5879 5879 Alimentación
5880 5880 forestal
5881 5881 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5882 5882 próximu puntu de parada
5883 5883 segmentu siguiente
5884 5884 turbina Francis
5885 5885 carga
5886 5886 francesa
5887 5887 dende la tesela
5888 5888 dende la vía
5889 5889 +++++
5890 5890 fusión
5891 5891 +++++
5892 5892 turbina de gas
5893 5893 gasificación
5894 5894 xeoloxía
5895 5895 alemana
5896 5896 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
5897 5897 oru
5898 5898 campu de golf
5899 5899 -----
5900 5900 Marcador GPS
5901 5901 Puntu GPS
5902 5902 Grau 1 (pavimentada)
5903 5903 Grau 2 (de grebos o zahorra)
5904 5904 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
5905 5905 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
5906 5906 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
5907 5907 yerba
5908 5908 pavimentu vexetal (de celosía)
5909 5909 grava
5910 5910 griega
5911 5911 -----
5912 5912 tierra
5913 5913 ranuras nel suelu
5914 5914 +++++
5915 5915 puntu de detención
5916 5916 tien claves de direición
5917 5917 tien claves de direición (invertíu)
5918 5918 vapor o agua caliente
5919 5919 bombéu de calor
5920 5920 llínea del asistente
5921 5921 altu
5922 5922 resaltar
5923 5923 Resaltar la estructura
5924 5924 vía
5925 5925 carretera ensin una referencia
5926 5926 hindú
5927 5927 hestoria
5928 5928 exa horizontal
5929 5929 -----
5930 5930 aire caliente
5931 5931 agua caliente
5932 5932 casa
5933 5933 llariegu (hasta 5 m)
5934 5934 cases que pertenecen a la cai
5935 5935 +++++
5936 5936 resalte
5937 5937 ponte lluna o abovedá
5938 5938 torniellu_hidrodinámicu
5939 5939 ibadí
5940 5940 xeladería
5941 5941 pista de xelu
5942 5942 +++++
5943 5943 ilmenita
5944 5944 Imaxes
5945 5945 opacidá d''imaxes
5946 5946 -----
5947 5947 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
5948 5948 inactivu
5949 5949 incluyir
5950 5950 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
5951 5951 incompletu
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
5957 5957 independientes
5958 5958 india
5959 5959 interiores
5960 5960 +++++
5961 5961 +++++
5962 5962 infraestructura
5963 5963 segmentu interior
5964 5964 integráu nel programa principal
5965 5965 -----
5966 5966 mineral de fierro
5967 5967 islla
5968 5968 aislláu
5969 5969 italianu
5970 5970 +++++
5971 5971 -----
5972 5972 jainista
5973 5973 xaponesa
5974 5974 testigos de Jehová
5975 5975 xudía
5976 5976 cambéu de sentíu a distintu nivel
5977 5977 turbina Kaplan
5978 5978 +++++
5979 5979 -----
5980 5980 quioscu
5981 5981 escalera
5982 5982 llaguna
5983 5983 llagu
5984 5984 usu del suelu
5985 5985 tipu d´usos del suelu {0}
5986 5986 carril
5987 5987 última vía antes d''un encruz
5988 5988 llatitú
5989 5989 celosía
5990 5990 capa
5991 5991 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
5992 5992 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
5993 5993 la capa tien de tar ente -5 y 5
5994 5994 etiqueta layer col signu +
5995 5995 +++++
5996 5996 chombu
5997 5997 ensin fueyes
5998 5998 esquierda
5999 5999 tipu d´ociu {0}
6000 6000 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6001 6001 elevador
6002 6002 muelle levadizu
6003 6003 tren llixeru
6004 6004 caliar
6005 6005 limitáu
6006 6006 llínea
6007 6007 comunidá llingüística
6008 6008 segmentu d''enllaz
6009 6009 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6010 6010 cargando estilu ''{0}''...
6011 6011 Arquivu local
6012 6012 Situación del dispositivu de control
6013 6013 bloquiar desplazamientu
6014 6014 cabines
6015 6015 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6016 6016 non lóxicu
6017 6017 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6018 6018 llonxitú
6019 6019 baxu
6020 6020 pasu d''agües baxes
6021 6021 luteranu
6022 6022 +++++
6023 6023 +++++
6024 6024 principal
6025 6025 faer paralela llínea guía
6026 6026 manglar
6027 6027 -----
6028 6028 estilu de mapa
6029 6029 +++++
6030 6030 -----
6031 6031 marisma
6032 6032 coincidencies si la "clave" esiste
6033 6033 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6034 6034 llat. máx.
6035 6035 llon. máx.
6036 6036 altor máximu
6037 6037 velocidá máxima
6038 6038 pesu máximu
6039 6039 mediu
6040 6040 miembru
6041 6041 miembros del llugar
6042 6042 metadatu
6043 6043 +++++
6044 6044 metros
6045 6045 metodista
6046 6046 +++++
6047 6047 mexicana
6048 6048 zona militar
6049 6049 +++++
6050 6050 llat. mín.
6051 6051 llon. min.
6052 6052 Distancia mínima
6053 6053 llínea menor
6054 6054 falta la capa con índiz {0}
6055 6055 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6056 6056 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6057 6057 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6058 6058 oxetos que falten:
6059 6059 mistu
6060 6060 camudáu
6061 6061 monopolu
6062 6062 monorraíl
6063 6063 mormón
6064 6064 mezquita
6065 6065 +++++
6066 6066 barru
6067 6067 múltiple
6068 6068 multipolígonu
6069 6069 +++++
6070 6070 musulmana
6071 6071 n-ésimu miembru de la relación y/o n-ésimu nodo de la vía
6072 6072 -----
6073 6073 espaciu natural
6074 6074 Tipu natural {0}
6075 6075 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6076 6076 natura
6077 6077 +++++
6078 6078 de fueya acicular
6079 6079 Periódicos
6080 6080 siguiente
6081 6081 níquel
6082 6082 non
6083 6083 nun hai descripción disponible
6084 6084 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6085 6085 nun hai importador
6086 6086 yá nun ye necesariu
6087 6087 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6088 6088 prohibíu xirar a la izquierda
6089 6089 prohibíu xirar a la derecha
6090 6090 prohibíu siguir rectu
6091 6091 prohibíu xiru n''U
6092 6092 -----
6093 6093 nodo de la intersección
6094 6094 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6095 6095 -----
6096 6096 nengún
6097 6097 nórdicu
6098 6098 non borráu
6099 6099 non nel conxuntu de datos
6100 6100 non presente
6101 6101 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6102 6102 avisu
6103 6103 clave numbérica
6104 6104 +++++
6105 6105 oxetos ensin etiquetes útiles
6106 6106 oxetos
6107 6107 oxetos (y toos les sos víes-nodos / miembros de la relación) na vista actual
6108 6108 oxetos (y toos les sos víes-nodos / miembros de la relación) na área descargada
6109 6109 oxetos modificaos pol usuariu
6110 6110 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6111 6111 oxetos na vista actual
6112 6112 oxetos na área descargá
6113 6113 oxetos con un ID dáu
6114 6114 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6115 6115 oxetos con un rol determináu nuna relación
6116 6116 oxetos con una versión dada
6117 6117 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6118 6118 observación
6119 6119 obtener de les capes actuales
6120 6120 impares
6121 6121 oficial
6122 6122 petróleu
6123 6123 -----
6124 6124 esperimentáu
6125 6125 solamente
6126 6126 namá xiru a la izquierda
6127 6127 namá xiru a la derecha
6128 6128 solo dir rectu
6129 6129 abrir
6130 6130 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6131 6131 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6132 6132 carril en sentíu opuestu
6133 6133 ciclovía en sentíu opuestu
6134 6134 Opciones
6135 6135 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6136 6136 ortodoxu
6137 6137 +++++
6138 6138 esteriores
6139 6139 segmentu esterior
6140 6140 fora de la área descargada
6141 6141 meandru abandonáu
6142 6142 pampa
6143 6143 aparcamientu
6144 6144 pasiellu d''aparcamientu
6145 6145 billetes d''aparcamientu
6146 6146 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6147 6147 pavimentada
6148 6148 pavimentu empedriáu
6149 6149 grixu
6150 6150 pegasu
6151 6151 pelícanu
6152 6152 turbina Pelton
6153 6153 pentescostal
6154 6154 perímetru del llugar
6155 6155 permisivu
6156 6156 semeyes
6157 6157 fotovoltaica
6158 6158 muelle
6159 6159 cancha de xuegu
6160 6160 letrina esterior
6161 6161 muelle pivot
6162 6162 pizzería
6163 6163 plantes
6164 6164 plásticu
6165 6165 plataforma
6166 6166 plataforma (entrada)
6167 6167 plataforma (salida)
6168 6168 -----
6169 6169 poste
6170 6170 política
6171 6171 estanque
6172 6172 posición de la señal
6173 6173 -----
6174 6174 potencial
6175 6175 pradería
6176 6176 presbiterianu
6177 6177 anterior
6178 6178 priváu
6179 6179 problema
6180 6180 propiedaes
6181 6181 -----
6182 6182 protestante
6183 6183 públicu
6184 6184 tresporte públicu
6185 6185 abonos de tresporte públicu
6186 6186 billetes de de tresporte públicu
6187 6187 frairucu
6188 6188 puszta (llanura esteparia)
6189 6189 pirólisis
6190 6190 cuáqueru
6191 6191 anclajes o bastidores
6192 6192 fierrocarril
6193 6193 fierrocarril
6194 6194 +++++
6195 6195 motor recíprocu
6196 6196 xuncal
6197 6197 rexón
6198 6198 rexonal
6199 6199 espresión regular
6200 6200 Oxetos rellacionaos
6201 6201 relation ensin tipu
6202 6202 religion ensin denominación
6203 6203 recargar los valores por defeutu
6204 6204 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6205 6205 removible
6206 6206 quitar de la selección
6207 6207 reemplazar seleición
6208 6208 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6209 6209 reserváu
6210 6210 embalse
6211 6211 restaurant ensin name
6212 6212 drecha
6213 6213 n''ascensu
6214 6214 ríu
6215 6215 rol
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 rotonda
6219 6219 segmentu de la ruta
6220 6220 dirección/variante de ruta
6221 6221 sonadores
6222 6222 corriente-del ríu
6223 6223 corriente-del-río / almacén-de -agua
6224 6224 rutilu
6225 6225 +++++
6226 6226 +++++
6227 6227 sal
6228 6228 saladar
6229 6229 areña, sable
6230 6230 sandwich / emparedáu
6231 6231 sabana
6232 6232 escala
6233 6233 esquema
6234 6234 escoria
6235 6235 escultura
6236 6236 estacional
6237 6237 sentáu
6238 6238 sentáu;urinal
6239 6239 escoyíu
6240 6240 seleición
6241 6241 semi_caducifoliu
6242 6242 semi_perennifoliu
6243 6243 separáu
6244 6244 empedriáu
6245 6245 agües residuales
6246 6246 Shivaísmu
6247 6247 shaktismu
6248 6248 carril bus compartíu
6249 6249 carril_compartíu
6250 6250 caseta
6251 6251 chiita
6252 6252 Volcán n''escudu
6253 6253 sintoísmu
6254 6254 tienda
6255 6255 tipu de tienda {0}
6256 6256 atayu
6257 6257 segmentu d''atayu
6258 6258 tendría de ser guardáu
6259 6259 tien de xubise
6260 6260 vía muerta
6261 6261 sijista
6262 6262 plata
6263 6263 de suspensión simple
6264 6264 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6265 6265 sitiu
6266 6266 esquí de travesía
6267 6267 +++++
6268 6268 mapa de calor de skobbler
6269 6269 -----
6270 6270 -----
6271 6271 smartismu
6272 6272 parque de snowboard
6273 6273 panel solar fotovoltaico
6274 6274 colector termu solar
6275 6275 -----
6276 6276 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6277 6277 espiritualista
6278 6278 valle
6279 6279 tipu de deporte {0}
6280 6280 deporte ensin elementu físicu
6281 6281 Polideportivu
6282 6282 naciente del calce fluvial
6283 6283 ramal
6284 6284 km2
6285 6285 cuclielles
6286 6286 estrechu
6287 6287 Estadiu
6288 6288 sellos
6289 6289 anclaje pa bicicletes
6290 6290 estáu
6291 6291 estatua
6292 6292 -----
6293 6293 vapor
6294 6294 xenerador de vapor
6295 6295 turbina de vapor
6296 6296 aceru
6297 6297 reactor estelar
6298 6298 pasu
6299 6299 estepa
6300 6300 piedra
6301 6301 puntu de detención
6302 6302 puntu de detención (entrada)
6303 6303 puntu de detención (salida)
6304 6304 estratovolcán
6305 6305 regueru
6306 6306 cai
6307 6307 vial (hasta 20 m)
6308 6308 nome de cai contien ss
6309 6309 sumerxible
6310 6310 metru
6311 6311 succión
6312 6312 -----
6313 6313 reló de sol
6314 6314 suní
6315 6315 riscar-atapecer
6316 6316 riscar, atapecer
6317 6317 surf
6318 6318 +++++
6319 6319 colgante
6320 6320 Barraquera
6321 6321 Carambelos
6322 6322 natación
6323 6323 piscina
6324 6324 Intercambiador
6325 6325 sinagoga
6326 6326 -----
6327 6327 plataforma elevada
6328 6328 tampones
6329 6329 taoista
6330 6330 -----
6331 6331 Tarxetes telefóniques
6332 6332 templu
6333 6333 tipu de carretera d''usu temporal
6334 6334 +++++
6335 6335 -----
6336 6336 testu
6337 6337 tailandesa
6338 6338 estilu principal de Potlatch 2
6339 6339 +++++
6340 6340 termal
6341 6341 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6342 6342 esta capa ye la capa activa
6343 6343 superficie mareal
6344 6344 tigre
6345 6345 estañu
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6350 6350 a la vía
6351 6351 +++++
6352 6352 barra de ferramientes
6353 6353 topográficu
6354 6354 toposcopiu (pilar d''orientación)
6355 6355 tucán
6356 6356 turismu
6357 6357 tipu de turismu {0}
6358 6358 ciudá pequeña
6359 6359 xuguetes
6360 6360 pista
6361 6361 traces y puntos de vía
6362 6362 Solamente traces
6363 6363 tráficu
6364 6364 semáforu o barrera que-y detien
6365 6365 semáforos
6366 6366 +++++
6367 6367 tren
6368 6368 tranvía
6369 6369 tresportador
6370 6370 atirantado
6371 6371 trolebús
6372 6372 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6373 6373 reticuláu
6374 6374 +++++
6375 6375 turca
6376 6376 -----
6377 6377 ensin supervisión
6378 6378 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6379 6379 unitarismu
6380 6380 desconocíu
6381 6381 denominación de cristianu desconocía
6382 6382 denominación de xudíu desconocía
6383 6383 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6384 6384 denominación de musulmán desconocía
6385 6385 ensin marcar
6386 6386 pocu ortodoxu
6387 6387 ensin pavimentar
6388 6388 ensin establecer
6389 6389 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6390 6390 Razón ensin especificar
6391 6391 ensin etiqueta
6392 6392 vía ensin etiquetar
6393 6393 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6394 6394 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6395 6395 formatu {0} inusual
6396 6396 especificación {0} inusual
6397 6397 arriba
6398 6398 fasta la tesela
6399 6399 urinariu
6400 6400 usu
6401 6401 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6402 6402 Utilizar senderu llateral
6403 6403 vacío
6404 6404 visnuismu
6405 6405 +++++
6406 6406 erru de validación
6407 6407 otra validación
6408 6408 avisu de validación
6409 6409 segmentu de variante
6410 6410 veld (pandu sudafricana)
6411 6411 exa vertical
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 nodo o víes ''vía''
6415 6415 viaductu
6416 6416 vídeu
6417 6417 vista
6418 6418 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6419 6419 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6420 6420 Bonos
6421 6421 muriu
6422 6422 estacionamiento con medies argolles
6423 6423 Distritu
6424 6424 agua
6425 6425 parque acuáticu
6426 6426 vía fluvial
6427 6427 tipu de vía fluvial {0}
6428 6428 vía fluvial (non pa riberes)
6429 6429 vía que conforma la contorna
6430 6430 La vía ta conectá
6431 6431 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6432 6432 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6433 6433 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6434 6434 Solamente puntos de vía
6435 6435 víes que son parte de la cai
6436 6436 víes que pasen al traviés del túnel
6437 6437 víes que pasen so la ponte
6438 6438 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 selmana 1-53/2 V 09:00-12:00; selmana 2-52/2 Mi 09:00-12:00
6442 6442 onde termina''l control
6443 6443 ónde asitiar la etiqueta
6444 6444 vida xabaz
6445 6445 sinuosu
6446 6446 allambre
6447 6447 con cable
6448 6448 +++++
6449 6449 maera
6450 6450 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6451 6451 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6452 6452 +++++
6453 6453 yarda
6454 6454 sí
6455 6455 cebra
6456 6456 cinc
6457 6457 circón
6458 6458 +++++
6459 6459 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6460 6460 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6461 6461 zoroástrica
6462 6462 -----
6463 6463 {0} (Córcega)
6464 6464 {0} ({1} a {2} graos)
6465 6465 +++++
6466 6466 +++++
6467 6467 -----
6468 6468 {0} Nodos:
6469 6469 {0} [incompleta]
6470 6470 -----
6471 6471 {0} completáu en {1}
6472 6472 {0} consiste en:
6473 6473 {0} dientro {1}
6474 6474 {0} ta obsoleto
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 {0} nun ye un argumentu válidu pa una capa TMS. Compruebe la URL del servidor:\n{1}
6479 6479 {0} non ye un valor de restricción válidu
6480 6480 -----
6481 6481 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6482 6482 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6483 6483 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6484 6484 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6485 6485 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6486 6486 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6487 6487 {0} nun ye necesariu
6488 6488 {0} nun ye necesariu pa {1}
6489 6489 {0} más...
6490 6490 {0} ten de ser un valor numbéricu
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 {0} nodos na vía {1} supera el máximu númberu permitíu de nodos {2}
6494 6494 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6495 6495 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6496 6496 {0} nun nodo
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 {0} n´oxetu sospechosu
6502 6502 relación {0} ensin etiqueta {0}
6503 6503 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 {0} utilizar con {1}
6508 6508 {0} con múltiples valores
6509 6509 {0} ensin {1}
6510 6510 {0} ensin {1} o {2}
6511 6511 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6512 6512 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6513 6513 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6514 6514 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6515 6515 +++++
6516 6516 {0}, use {1} nel so llugar
6517 6517 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6518 6518 +++++
6519 6519 +++++
6520 6520 {0}: Versión {1} (local: {2})
6521 6521 {0}: opcion ilegal -- {1}
6522 6522 {0}: opcion inválida -- {1}
6523 6523 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6524 6524 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6525 6525 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6526 6526 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6527 6527 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6528 6528 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6529 6529 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6530 6530 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6531 6531 -----
6532 6532 +++++
6533 6533 {0}={1} ta obsoleto
6534 6534 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6535 6535 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 {0}={1} nun tien sentíu
6539 6539 -----
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6543m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6544m 2 ({0} pidimientu)
6545m 2 ({0} pidimientos)
6546m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6547m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6548m 4 -----
6549m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6550m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6551m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6552m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6553m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6554m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6555m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6556m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6557m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6558m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6559m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6560m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6561m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6562m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6563m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6564m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6565m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6566m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6567m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6568m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6569m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6570m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6571m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6572m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6573m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6574m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6575m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6576m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6577m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6578m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6579m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6580m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6581m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6582m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6583m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6584m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6585m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6586m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6587m 24 Añedir un nuevu nodo a la vía
6588m 24 Añedir nuevos nodos a les {0} víes
6589m 25 Añedir y mover un nuevu nodo virtual a la vía.
6590m 25 Añedir y mover un nuevu nodo virtual a {0} víes.
6591m 26 Añedir selección a {0} relación
6592m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6593m 27 Amestáu {0} oxetu
6594m 27 Amestaos {0} oxetos
6595m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6596m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6597m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6598m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6599m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6600m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6601m 31 ¿Camudar el valor?
6602m 31 ¿Camudar los valores?
6603m 32 Modificar oxetu {0}
6604m 32 Modificar {0} oxetos
6605m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6606m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6607m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6608m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6609m 35 Axuntar {0} vía
6610m 35 Axuntar {0} víes
6611m 36 Conflictu na descarga
6612m 36 Conflictos na descarga
6613m 37 Conflictu nos datos
6614m 37 Conflictos nos datos
6615m 38 Conflictu: {0} non resueltu
6616m 38 Conflictos: {0} non resueltos
6617m 39 Desaniciar {0} nodu
6618m 39 Desaniciar {0} nodos
6619m 40 Desaniciar {0} oxetu
6620m 40 Desaniciar {0} oxetos
6621m 41 Desaniciar {0} rellación
6622m 41 Desaniciar {0} rellaciones
6623m 42 Desaniciar {0} vía
6624m 42 Desaniciar {0} víes
6625m 43 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6626m 43 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6627m 44 Borrando {0} oxetu
6628m 44 Borrando {0} oxetos
6629m 45 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6630m 45 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6631m 46 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6632m 46 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6633m 47 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6634m 47 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6635m 48 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6636m 48 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6637m 49 Descargando {0} oxetu incompletu
6638m 49 Descargando {0} oxetos incompletos
6639m 50 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6640m 50 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6641m 51 Doblar en {0} nodo
6642m 51 Doblar en {0} nodos
6643m 52 Doblar {0} nodo en {1} nodos
6644m 52 Doblar {0} nodos en {1} nodos
6645m 53 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6646m 53 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6647m 54 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6648m 54 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6649m 55 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6650m 55 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6651m 56 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6652m 56 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6653m 57 Combinar {0} nodo
6654m 57 Combinar {0} nodos
6655m 58 Versión fundía ({0} ingresada)
6656m 58 Versión fundía ({0} ingresaes)
6657m 59 Mover {0} nodu
6658m 59 Mover {0} nodos
6659m 60 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6660m 60 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6661m 61 La mio versión ({0} ingresada)
6662m 61 La mio versión ({0} ingresaes)
6663m 62 L''oxetu nun se pudo descargar
6664m 62 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6665m 63 Oxetu desaniciáu
6666m 63 Oxetos desaniciaos
6667m 64 Un oxetu descargáu se desanició.
6668m 64 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6669m 65 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6670m 65 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6671m 66 Abriendo {0} ficheru...
6672m 66 Abriendo {0} ficheros...
6673m 67 Pegando {0} etiqueta
6674m 67 Pegando {0} etiquetes
6675m 68 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6676m 68 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6677m 69 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6678m 69 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6679m 70 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6680m 70 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6681m 71 Purgáu {0} oxetu
6682m 71 Purgaos {0} oxetos
6683m 72 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6684m 72 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6685m 73 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6686m 73 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6687m 74 Resolver {0} conflictu d`etiqueta nel nodo {1}
6688m 74 Resolver {0} conflictos d`etiqueta nel nodo {1}
6689m 75 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6690m 75 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6691m 76 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6692m 76 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6693m 77 Xirar {0} nodu
6694m 77 Xirar {0} nodos
6695m 78 Escalar {0} nodu
6696m 78 Escalar {0} nodos
6697m 79 El nodo escoyíu nun puede ser desconectáu de la nada.
6698m 79 Los nodos escoyíos nun pueden ser desconectaos de la nada.
6699m 80 Seleccionáu {0} oxetu
6700m 80 Seleccionaos {0} oxetos
6701m 81 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6702m 81 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6703m 82 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6704m 82 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6705m 83 Simplificar vía (desaniciar {0} nodu)
6706m 83 Simplificar vía (desaniciar {0} nodos)
6707m 84 Simplificar {0} vía
6708m 84 Simplificar {0} víes
6709m 85 Divide la vía {0} en {1} parte
6710m 85 Divide la vía {0} en {1} partes
6711m 86 Etiquetes ({0} conflictu)
6712m 86 Etiquetes ({0} conflictos)
6713m 87 El camín afectáu sumiría dempués de desconectar el nodo escoyíu.
6714m 87 El camín afectáu sumiría dempués de desconectar los nodos escoyíos.
6715m 88 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6716m 88 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6717m 89 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6718m 89 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6719m 90 El complementu nun va ser cargáu.
6720m 90 Los complementos nun van ser cargaos.
6721m 91 El nodu seleicionáu nun ta en mediu de nenguna vía.
6722m 91 Los nodos seleicionaos nun tan en mediu de nenguna vía.
6723m 92 La vía seleicionada tien nodos fuera de la rexón de datos descargada.
6724m 92 Les víes seleicionaes tienen nodos fuera de la rexón de datos descargada.
6725m 93 La so versión ({0} ingresada)
6726m 93 La so versión ({0} ingresaes)
6727m 94 Hai más de una vía usando''l nodu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6728m 94 Hai más de una vía usando los nodos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6729m 95 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6730m 95 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6731m 96 Queda {0} oxetu por subir.
6732m 96 Queden {0} oxetos por subir.
6733m 97 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6734m 97 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6735m 98 Detectóse {0} conflictu.
6736m 98 Detectáronse {0} conflictos.
6737m 99 Hebo {0} conflictu na importación.
6738m 99 Hebo {0} conflictos na importación.
6739m 100 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6740m 100 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6741m 101 Esto va camudar {0} oxetu.
6742m 101 Esto va camudar {0} oxetos.
6743m 102 Va camudase {0} objeto.
6744m 102 Van camudase {0} objetos.
6745m 103 Tresformar {0} nodu
6746m 103 Tresformar {0} nodos
6747m 104 L''actualización del siguiente complementu falló:
6748m 104 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6749m 105 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6750m 105 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6751m 106 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6752m 106 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6753m 107 Xubiendo {0} objeto...
6754m 107 Xubiendo {0} objetos...
6755m 108 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6756m 108 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6757m 109 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6758m 109 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6759m 110 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6760m 110 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6761m 111 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6762m 111 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6763m 112 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6764m 112 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6765m 113 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6766m 113 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6767m 114 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6768m 114 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6769m 115 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6770m 115 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6771m 116 día
6772m 116 díes
6773m 117 marcador
6774m 117 marcadores
6775m 118 nodo
6776m 118 nodos
6777m 119 oxetu
6778m 119 oxetos
6779m 120 relación
6780m 120 relaciones
6781m 121 a {0} oxetu
6782m 121 a {0} oxetos
6783m 122 vía
6784m 122 víes
6785m 123 {0} Autor
6786m 123 {0} Autores
6787m 124 {0} Miembru:
6788m 124 {0} Miembros:
6789m 125 {0} consiste nel marcador {1}
6790m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6791m 126 {0} esaniciáu
6792m 126 {0} esaniciaos
6793m 127 -----
6794m 128 {0} anovó los datos de GPS.
6795m 128 {0} anovaron los datos de GPS.
6796m 129 {0} imaxe cargada.
6797m 129 {0} imaxes cargaes.
6798m 130 miembru {0}
6799m 130 miembros {0}
6800m 131 {0} nodo
6801m 131 {0} nodos
6802m 132 -----
6803m 133 {0} oxetu p´añedir:
6804m 133 {0} oxetos p´añedir:
6805m 134 {0} oxetu pa esaniciar:
6806m 134 {0} oxetos pa esaniciar:
6807m 135 {0} oxetu a modificar:
6808m 135 {0} oxetos a modificar:
6809m 136 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6810m 136 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6811m 137 {0} relación
6812m 137 {0} relaciones
6813m 138 {0} ruta,
6814m 138 {0} rutes,
6815m 139 {0} etiqueta
6816m 139 {0} etiquetes
6817m 140 {0} pista
6818m 140 {0} pistas
6819m 141 {0} pista,
6820m 141 {0} pistes,
6821m 142 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6822m 142 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6823m 143 {0} vía
6824m 143 {0} víes
6825m 144 {0} nodo de vía
6826m 144 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.