source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14753

Last change on this file since 14753 was 14749, checked in by simon04, 5 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 231.7 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 Nº d''oxetos
10 10 "Cai Mayor" en cualquier clave
11 11 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
12 12 "clave" con nengún valor
13 13 -----
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
21 21 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
22 22 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
23 23 +++++
24 24 (nº de pidimientos desconocíu)
25 25 (un pidimientu)
26 26 (Códigu={0})
27 27 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
28 28 (La URL yera:
29 29 -----
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
40 40 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
41 41 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
42 42 * Un nudu etiquetáu, o
43 43 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
44 44 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -10º
48 48 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
49 49 ... otres maneres de desplazamientu posible
50 50 ... fai referencia a la rellación
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 -----
59 59 +++++
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 -----
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < dempués
89 89 < enantes
90 90 < embaxo
91 91 < enriba
92 92 -----
93 93 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
94 94 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
95 95 -----
96 96 <anónimu>
97 97 <b>Imaxes</b>:
98 98 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
101 101 <dos puntos>
102 102 <src>
103 103 <esaniciar dende {0} oxetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vacíu>
106 106 <fin-de-ficheru>
107 107 <igual a>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtru activu</h2>
110 110 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
111 111 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
117 117 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
118 118 -----
119 119 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
123 123 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
124 124 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
126 126 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
127 127 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
128 128 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
132 132 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
133 133 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
134 134 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
135 135 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
136 136 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
137 137 +++++
138 138 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
139 139 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
140 140 +++++
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
142 142 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
144 144 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
145 145 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
149 149 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
151 151 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
152 152 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
154 154 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 -----
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Una filera d''árboles
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 -----
300 300 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
301 301 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
302 302 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
303 303 -----
304 304 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
305 305 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
306 306 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
307 307 -----
308 308 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
309 309 Un árbol solu
310 310 -----
311 311 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blancu-y-negru 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacidaes API
329 329 Violación de les capacidaes de la API
330 330 Versión del API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vía de fierrocarril abandoná
336 336 Albortar
337 337 Encaboxar fusión
338 338 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
339 339 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
340 340 Tocante a
341 341 Tocante a JOSM...
342 342 Aceptar llave d''Accesu
343 343 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
344 344 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
345 345 Accesu
346 346 Llave d''Accesu
347 347 Llave d''accesu:
348 348 Llave secreta d''accesu:
349 349 URL de Llave d''Accesu
350 350 Permisos d''accesu
351 351 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
352 352 -----
353 353 Agospéu
354 354 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
355 355 Precisión
356 356 Acción
357 357 Parámetros d''acción
358 358 Acciones
359 359 Acciones a tomar
360 360 Activar
361 361 Activar capa
362 362 Activa la capa escoyía
363 363 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
364 364 Predefinidos activos:
365 365 Riegles actives:
366 366 Estilos activos:
367 367 Amestar
368 368 Añedir URL de les imaxes
369 369 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
370 370 Amestar nudu...
371 371 Amestar imaxe rectificada
372 372 Añedir etiqueta
373 373 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
374 374 Amestar una nota nueva
375 375 Añedir una nueva ruta del iconu
376 376 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
377 377 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
378 378 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
379 379 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
380 380 Amestar nueva fonte a la llista.
381 381 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
382 382 Añedir una nueva etiqueta
383 383 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
384 384 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
385 385 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
386 386 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
387 387 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
388 388 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
389 389 Añedir toles etiquetes
390 390 Amestar información de l''autor
391 391 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
392 392 Amestar comentariu
393 393 Amestar comentariu a la nota:
394 394 Añedir conflictu pa ''{0}''
395 395 Añedir filtru.
396 396 Amestar capa de imaxes {0}
397 397 Añader capes
398 398 -----
399 399 Amestar nodu
400 400 Amestar un nodu a una vía
401 401 Amestar un nodu a la vía y coneutar
402 402 Amestar nodu {0}
403 403 Amestar mou de nota
404 404 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
405 405 Amestar rellación {0}
406 406 Añedir etiquetes escoyíes
407 407 Añedir la selección a la relación
408 408 Añedir axuste
409 409 -----
410 410 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
411 411 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
412 412 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
413 413 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
414 414 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
415 415 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
416 416 Amestar a la seleición
417 417 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
418 418 Añedir botón de barra de ferramientes
419 419 ¿Añedir valor?
420 420 Añedir vía
421 421 Amestar vía {0}
422 422 Amestóse un nudu en toles interseiciones
423 423 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
424 424 -----
425 425 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
426 426 Amestar {0} al correutor ortográficu
427 427 Amestando {0} al validador d´etiquetes
428 428 Más preferencies
429 429 -----
430 430 Dirección
431 431 Interpolación de númberos de portales
432 432 Direiciones
433 433 -----
434 434 Entrada a galería
435 435 -----
436 436 -----
437 437 Axusta la posición de les imaxes
438 438 Axustar opacidá de la capa
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
442 442 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
443 443 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
444 444 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
445 445 Centru alministrativu
446 446 Alministrativa
447 447 Nivel alministrativu
448 448 Avanzáu
449 449 Fondu avanzáu: modificáu
450 450 Fondu Avanzáu: NonDefault
451 451 Parámetros Avanzaos d''OAuth
452 452 Propiedaes avanzaes d''OAuth
453 453 Preferencies avanzaes
454 454 Información avanzada
455 455 Información avanzada (web)
456 456 Información ampliada sobre l''oxetu
457 457 Axustes avanzaos
458 458 -----
459 459 -----
460 460 -----
461 461 -----
462 462 Remonte
463 463 +++++
464 464 Agrícola
465 465 Calidá del aire
466 466 -----
467 467 Aeropuertu
468 468 Campu d''aviación
469 469 Albers Área Constante
470 470 Tienda de bébores alcohóliques
471 471 Alliniar nudos en círculu
472 472 Alliniar los nudos en reuta
473 473 Tou
474 474 Tolos arquivos
475 475 Tolos formatos
476 476 Tolos arquivos (*.*)
477 477 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
478 478 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
479 479 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
480 480 Toles proyecciones son compatibles
481 481 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
482 482 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
483 483 Tolos vehículos
484 484 Güertos d''ociu
485 485 Dexar el cambéu de notes
486 486 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
487 487 Dexar lleer les sos preferencies
488 488 Dexar xubir traces GPS
489 489 Dexar xubir datos de mapa
490 490 Dexar escribir les sos preferencies
491 491 Tráficu permitíu:
492 492 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
493 493 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Cabaña alpina
499 499 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
500 500 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
501 501 Tamién renomar el ficheru
502 502 Nome alternativu
503 503 Siempres despintáu
504 504 Amosar siempres
505 505 Actualizar siempres ensin preguntar
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Fútbol americanu
509 509 Cantidá de cables
510 510 Númberu d''asientos
511 511 Cantidá de pasos
512 512 Cantidá de circuitos
513 513 Cantidá de polos
514 514 Amperaxe
515 515 Parque d''atracciones
516 516 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
517 517 -----
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Un valor valeru borra''l atributu.
521 521 Hubo un error nel plugin {0}
522 522 -----
523 523 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
524 524 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
525 525 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
526 526 -----
527 527 Analóxicu
528 528 Autoensambláu d''ángulos
529 529 Autoensambláu d`ángulos activu.
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Anotación
533 533 -----
534 534 -----
535 535 -----
536 536 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
537 537 -----
538 538 Aplicar
539 539 Aplicar cambeos
540 540 Aplicar predeterminaos
541 541 Aplicar resolvimientu
542 542 Aplicar rol
543 543 Aplicar función:
544 544 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
545 545 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
546 546 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
547 547 -----
548 548 Aplicar etiqueta recién {0}
549 549 Aplicar la resolución de conflictos
550 550 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
551 551 Aplicar los cambios seleicionaos
552 552 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
553 553 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
554 554 Aplicar les actualizaciones actuales
555 555 Aplicar la direición de la tesela
556 556 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
557 557 Aplicar esta función a tolos miembros
558 558 ¿Aplicar?
559 559 Plataforma d''estacionamientu
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 -----
564 564 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
565 565 Xacimientu arqueolóxicu
566 566 -----
567 567 Tiru con arcu
568 568 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
569 569 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
570 570 Área
571 571 Estilu d''área en vía esterna
572 572 La vía estilu área non foi pesllada
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Árees en redol a llugares
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Nome del artista
580 580 Centru d''arte
581 581 Obra d''arte
582 582 Ascensu (m)
583 583 Preguntar enantes d''actualizar
584 584 Ensamblar nuevos polígonos
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 Cai acomuñada
591 591 Asumir
592 592 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
593 593 -----
594 594 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
595 595 Atracción
596 596 Atributos
597 597 Dispositivu d''audiu non disponible
598 598 Audioguía
599 599 Configuración d''audiu
600 600 -----
601 601 Marcadores d´audiu dende {0}
602 602 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
603 603 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
604 604 Soníu: {0}
605 605 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
606 606 Fútbol australiano
607 607 Autentificar
608 608 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
609 609 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
610 610 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
611 611 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
612 612 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
613 613 Autentificación
614 614 Falló l''autenticación
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor/a:
618 618 Falló l''autorización
619 619 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
620 620 URL d''Autorización:
621 621 Autorizar agora
622 622 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
623 623 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
624 624 Autores
625 625 Automáticu
626 626 Cargar teseles automáticamente
627 627 Autoguardáu activáu
628 628 Intervalu de autograbación (segundos)
629 629 Arquivos autograbaos per capa
630 630 -----
631 631 Zoom automáticu predetermináu:
632 632 Estimación automática
633 633 Carga automática de teseles predeterminá:
634 634 Automatizáu
635 635 Desfibrilador automáticu
636 636 Caxeru automáticu
637 637 Correición automática d''etiquetes
638 638 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
639 639 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
640 640 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entraes disponibles por defeutu:
646 646 Predefinidos disponibles:
647 647 Roles disponibles
648 648 Riegles disponibles:
649 649 Estilos disponibles:
650 650 Falsu túnel contra ábanos
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Abelugu pa ñácaros
661 661 Recular
662 662 -----
663 663 Condiciones d''usu del fondu
664 664 -----
665 665 Fondu:
666 666 Respaldu
667 667 Tecla retroceso en mou Amestar
668 668 Pidimientu erróneu
669 669 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
670 670 Mala respuesta
671 671 Cartera
672 672 Cai Mayor
673 673 Panadería, pastelería, confitería
674 674 -----
675 675 -----
676 676 Entepasáu la llende del anchu de banda
677 677 Bancu
678 678 -----
679 679 Chigre
680 680 -----
681 681 Roca desnuda.
682 682 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
683 683 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
684 684 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
685 685 -----
686 686 Barrera
687 687 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
688 688 Barreres
689 689 Barreres y entraes
690 690 Béisbol
691 691 -----
692 692 Básicu
693 693 -----
694 694 Cuenca
695 695 Baloncestu
696 696 Bateríes
697 697 Campu de batalla
698 698 -----
699 699 Concha
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Playa, sablera
703 703 -----
704 704 Voley playa
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Salón de guapura
708 708 Cama
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Xardín Cerveceru
712 712 -----
713 713 Lambert Belga 1972
714 714 Lambert Belga 2008
715 715 Bancu
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Meyor zoom: {0}
725 725 Bébores
726 726 Bicicleta
727 727 Ciclovía
728 728 Ruta de ciclismu
729 729 -----
730 730 Arriéndense bicicletes
731 731 Ígüense bicicletes
732 732 Bicicletes en vienta
733 733 Llávense bicicletes (pagando)
734 734 Tienda de bicicletes
735 735 -----
736 736 -----
737 737 -----
738 738 +++++
739 739 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
740 740 -----
741 741 Xenerador d''enerxía de Biogas
742 742 Xenerador d''enerxía de Biomasa
743 743 -----
744 744 -----
745 745 -----
746 746 Bloques
747 747 Azul:
748 748 Tablón d''anuncios
749 749 -----
750 750 Estelleru
751 751 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
752 752 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
753 753 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
754 754 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
755 755 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
756 756 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
757 757 Bolardu
758 758 Tipu de bolardu
759 759 -----
760 760 -----
761 761 +++++
762 762 Llibrería
763 763 Encuadernador
764 764 Nome del marcador:
765 765 Marcadores
766 766 +++++
767 767 -----
768 768 Aduana
769 769 -----
770 770 Dambos nuedos
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Petanca
774 774 Fronteres
775 775 -----
776 776 Frontera
777 777 Moyón
778 778 Nudos de frontera doblaos
779 779 Tipu de frontera
780 780 Cuadru allindador
781 781 Cuadru allindiador (proyectáu):
782 782 Cuadru allindiador:
783 783 Llendes
784 784 +++++
785 785 Operador del ramal
786 786 Tipu de torre ramificadora
787 787 Marca
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Rompeoles
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Ponte
794 794 Sofitu de la ponte
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Pontes
798 798 +++++
799 799 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
800 800 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
801 801 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
802 802 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
803 803 Prostíbulu
804 804 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Templu budista
808 808 Tope de vía o topera
809 809 -----
810 810 Construir la consulta
811 811 -----
812 812 Edificiu
813 813 Pasaxe per interior d''edificiu
814 814 Edificios con nudos duplicaos
815 815 Edificiu dientro d''un edificiu
816 816 -----
817 817 Construyendo''l menú principal
818 818 -----
819 819 Tipu d''edificiu
820 820 -----
821 821 Estilu predefiníu, ruta interna:
822 822 Incorporáu:
823 823 -----
824 824 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
825 825 -----
826 826 -----
827 827 Autobús
828 828 Vía p''autobús empuestu
829 829 Andén d''autobús
830 830 Estación d''autobús
831 831 Parada d''autobús
832 832 Trampa pa coches
833 833 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
834 834 -----
835 835 Carnicería
836 836 -----
837 837 Por códigu (EPSG)
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 +++++
846 846 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 CNG (Gas Natural Estruyíu)
852 852 +++++
853 853 +++++
854 854 Telecabina
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Estadístiques de caché: {0}
858 858 Catastru
859 859 Cafetería
860 860 -----
861 861 Calculando área a descargar
862 862 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
863 863 -----
864 864 Cámara
865 865 +++++
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
869 869 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
870 870 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
871 871 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
872 872 -----
873 873 -----
874 874 Fútbol canadiense
875 875 +++++
876 876 Encaboxar
877 877 Atayar y volver al diálogu anterior
878 878 Atayar autentificación
879 879 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
880 880 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
881 881 Atayar resolución de conflictu
882 882 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
883 883 Encaboxar la operación
884 884 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
885 885 Atayar la carga y volver a entamar la edición
886 886 Atayar xubida
887 887 Atayar, siguir editando
888 888 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
889 889 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
890 890 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
891 891 -----
892 892 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
893 893 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
894 894 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
895 895 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
896 896 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
897 897 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
898 898 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
899 899 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
900 900 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
901 901 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
902 902 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
903 903 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
904 904 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
905 905 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
906 906 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
907 907 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
908 908 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
909 909 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
910 910 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
911 911 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
912 912 nun puen resolvese los conflictos pendientes
913 913 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
914 914 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
915 915 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
916 916 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 -----
921 921 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
922 922 -----
923 923 Piragua/Kayak
924 924 Envases
925 925 -----
926 926 -----
927 927 -----
928 928 +++++
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Capacidá (Coches)
932 932 Capacidá (polo xeneral)
933 933 -----
934 934 -----
935 935 Coche
936 936 Concesionariu d''automóviles
937 937 -----
938 938 Sitiu de pernocte pa coches
939 939 -----
940 940 -----
941 941 Carga
942 942 -----
943 943 -----
944 944 -----
945 945 +++++
946 946 -----
947 947 Dineru n''efectivu
948 948 -----
949 949 +++++
950 950 Castiellu
951 951 +++++
952 952 -----
953 953 -----
954 954 Pasu canadiense
955 955 Causa:
956 956 -----
957 957 Entrá de cueva
958 958 Campusantu
959 959 -----
960 960 Centru''l Cuadru allindiador:
961 961 Centrar vista
962 962 Meridianu central
963 963 Centroide:
964 964 El certificáu foi instaláu correchamente.
965 965 El certificáu foi correchamente desinstalado.
966 966 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
967 967 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
968 968 Certificáu:
969 969 Cadena
970 970 -----
971 971 Telesilla
972 972 Cabaña o bungalow
973 973 Camudar Etiquetes
974 974 ¿Camudar direiciones?
975 975 Camudar llista de llistes de propiedaes
976 976 Camudar llista de mapes de propiedaes
977 977 Camudar llista de propiedaes
978 978 Camudar nodu {0}
979 979 Cambiar los nudos de {0}
980 980 Camudar configuración del proxy
981 981 Camudar rellación
982 982 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
983 983 Camudar rellación {0}
984 984 Camudar resolvimientu
985 985 Camudar testu de la propiedá
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Camudar la selección
989 989 Camudar la vista
990 990 -----
991 991 Camudar vía {0}
992 992 -----
993 993 ¿Fae falta xubir los cambeos?
994 994 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
995 995 Conxuntu de cambios
996 996 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
997 997 ID de la modificación:
998 998 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
999 999 Alministrador de cambios
1000 1000 Conxuntu de cambeos peslláu
1001 1001 Comentar conxuntu de cambeos
1002 1002 Comentariu del conxuntu de cambeos:
1003 1003 id del conxuntu de cambeos:
1004 1004 Información del coxuntu de cambeos
1005 1005 El conxuntu de cambeos ta llenu
1006 1006 Fonte del conxuntu de cambeos
1007 1007 Conxuntu de cambeos {0}
1008 1008 Cambeos
1009 1009 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
1010 1010 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Comprobar FIXMES
1015 1015 -----
1016 1016 Comprobar cada (minutos):
1017 1017 Comprobar nel sirvidor
1018 1018 Comprobar les propiedaes de les claves
1019 1019 Analizar propiedaes de los valores.
1020 1020 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1021 1021 Verificando padres pa los oxetos borraos
1022 1022 Comprobando requisitos previos del complementu...
1023 1023 -----
1024 1024 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1025 1025 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1026 1026 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1027 1027 Busca erros en barreres y entraes
1028 1028 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1029 1029 Verificar erros nes relaciones
1030 1030 Comprueba si hai erros nes direcciones
1031 1031 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1032 1032 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1033 1033 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1034 1034 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1035 1035 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1036 1036 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1037 1037 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1038 1038 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1039 1039 Busca víes conectaes a árees
1040 1040 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1041 1041 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1042 1042 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1043 1043 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1044 1044 Erros de chequeo: {0}
1045 1045 -----
1046 1046 Droguería
1047 1047 +++++
1048 1048 -----
1049 1049 Rellaciones fíes
1050 1050 Chimenea
1051 1051 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1052 1052 Chinu
1053 1053 -----
1054 1054 Escoyer
1055 1055 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1056 1056 Escoyer una color
1057 1057 Escoyer un color pa {0}
1058 1058 Escoyer una llicencia predefinía
1059 1059 Escueya un valor
1060 1060 -----
1061 1061 Escoyer arquivu de perfil
1062 1062 Escoyer etiqueta recién {0}
1063 1063 Escueya les pruebes que deseya activar
1064 1064 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1065 1065 Escoyer el servidor pa la busca:
1066 1066 Escoyer traces visibles
1067 1067 -----
1068 1068 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1069 1069 Ilesia
1070 1070 -----
1071 1071 +++++
1072 1072 Ciudá (>100.000 hab.)
1073 1073 -----
1074 1074 Muralla
1075 1075 Nome de la ciudá
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 -----
1082 1082 Tipu de clas
1083 1083 Llimpiar
1084 1084 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1085 1085 Llimpiar búfer
1086 1086 Llimpiar testu
1087 1087 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1088 1088 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1089 1089 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1090 1090 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1091 1091 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1092 1092 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1093 1093 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1094 1094 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1095 1095 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1096 1096 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1097 1097 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1098 1098 Calca pa encaboxar y siguir editando
1099 1099 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1100 1100 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1101 1101 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1102 1102 Faiga clic p''albortar la xubida
1103 1103 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1104 1104 Faiga clic p''atayar
1105 1105 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1106 1106 Faga clic p''atayar la operación actual
1107 1107 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1108 1108 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1109 1109 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1110 1110 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1111 1111 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1112 1112 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1113 1113 -----
1114 1114 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1115 1115 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1116 1116 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1117 1117 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1118 1118 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1119 1119 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1120 1120 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1121 1121 -----
1122 1122 Faiga clic pa descargar
1123 1123 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1124 1124 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1125 1125 -----
1126 1126 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1127 1127 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1128 1128 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1129 1129 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1130 1130 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1131 1131 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1132 1132 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1133 1133 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1134 1134 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1135 1135 Prima pa llograr llave d''Accesu
1136 1136 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1137 1137 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1138 1138 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1139 1139 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1140 1140 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1141 1141 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1142 1142 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1143 1143 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1144 1144 Prima pa probar la llave d''Accesu
1145 1145 Escueya p''actualizar los complementos activos
1146 1146 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1147 1147 Desconexón por tiempu del veceru
1148 1148 Cantil
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Clínica
1155 1155 Reló
1156 1156 Zarrar
1157 1157 Pesllar sía comoquier
1158 1158 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1159 1159 Pesllar conxuntos de cambeos
1160 1160 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1161 1161 Zarrar nota
1162 1162 Zarrar nota con mensaxe:
1163 1163 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1164 1164 -----
1165 1165 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1166 1166 Zarrar el diálogu
1167 1167 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1168 1168 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1169 1169 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1170 1170 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1171 1171 Peslla''l cambéu escoyíu
1172 1172 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1173 1173 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1174 1174 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1175 1175 Zarráu dempués de -
1176 1176 Peslláu el
1177 1177 Peslláu el:
1178 1178 Descripción detallada
1179 1179 Pesllando conxuntu de cambeos
1180 1180 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1181 1181 Pesllando rexistru de cambéos...
1182 1182 Ropes
1183 1183 -----
1184 1184 Xenerador d''enerxía de Carbón
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Llínea de mariña
1188 1188 -----
1189 1189 -----
1190 1190 Llínees de mariña
1191 1191 Café
1192 1192 Monedes
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Horarios de recueya
1196 1196 Institutu d''enseñanza secundaria
1197 1197 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1198 1198 +++++
1199 1199 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1200 1200 Nome de color:
1201 1201 -----
1202 1202 Colores
1203 1203 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1204 1204 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1205 1205 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1206 1206 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1207 1207 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1208 1208 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1209 1209 -----
1210 1210 Color de fondu
1211 1211 Color del cantu/flecha
1212 1212 Color del testu
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1216 1216 Combinar vía
1217 1217 Confirmar conbinacion
1218 1218 Combinar delles víes nuna.
1219 1219 -----
1220 1220 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1221 1221 Comandu
1222 1222 Pila d''ordes
1223 1223 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1224 1224 Comentariu
1225 1225 Comentariu sobro la nota
1226 1226 Comentariu:
1227 1227 De negocios
1228 1228 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1229 1229 Configuraciones comunes
1230 1230 Abreviatura común del nome
1231 1231 Comunicación fallida col servidor OSM
1232 1232 Centru comuñal
1233 1233 Comparar
1234 1234 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1235 1235 -----
1236 1236 Tienda d''informática
1237 1237 Claves Condicionales
1238 1238 -----
1239 1239 Configurar los sitios de complementos
1240 1240 Configurar axustes avanzaos
1241 1241 Configurar los complementos disponibles.
1242 1242 Configurar sitios...
1243 1243 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1244 1244 Configurar barra de ferramientes
1245 1245 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1246 1246 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1247 1247 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1248 1248 Confirmar la llimpia
1249 1249 Confirmar l''acción del control remotu
1250 1250 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1251 1251 Confirmar función valera
1252 1252 Confirmación
1253 1253 Conflictu
1254 1254 Resolución de conflictos
1255 1255 Conflictu de fondu
1256 1256 Conflictu de fondu: combináu
1257 1257 Conflictu de fondu: resueltu
1258 1258 Conflictu de fondu: soltar
1259 1259 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1260 1260 Conflictu de fondu: fila vacida
1261 1261 Conflictu de fondu: conxeláu
1262 1262 Conflictu de fondu: en comparanza
1263 1263 Conflictu de fondu: nel opuestu
1264 1264 Conflictu de fondu: caltener
1265 1265 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1266 1266 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1267 1267 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1268 1268 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1269 1269 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1270 1270 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1271 1271 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1272 1272 Conflictu de fondu: seleccionáu
1273 1273 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1274 1274 Conflictu de fondu: ensin resolver
1275 1275 Conflictu en primer planu
1276 1276 Conflictu en primer planu: soltar
1277 1277 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1278 1278 Conflictu en primer planu: en comparanza
1279 1279 Conflictu en primer planu: siguir
1280 1280 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1281 1281 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1282 1282 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1283 1283 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1284 1284 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1285 1285 Conflictu en primer planu: indecisu
1286 1286 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1287 1287 Conflictu non resueltu completamente
1288 1288 Conflictos
1289 1289 Detectáronse conflictos
1290 1290 Conflictos nes etiquetes pegaes
1291 1291 Conflictos al combinar primitives
1292 1292 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1293 1293 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1294 1294 Coneutar una vía esistente a un nodu
1295 1295 -----
1296 1296 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1297 1297 Axustes de la conexón
1298 1298 Configuración de conexón del servidor OSM.
1299 1299 Falló la conexón al API
1300 1300 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1301 1301 En construcción
1302 1302 Área de construcción
1303 1303 Llave de Consumidor:
1304 1304 Secretu de Consumidor:
1305 1305 Contactu (esquema común)
1306 1306 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1307 1307 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1308 1308 Contautando col Sirvidor...
1309 1309 Conteníu
1310 1310 Continente
1311 1311 Siguir
1312 1312 Siguir sía comoquier
1313 1313 Siguir como ta
1314 1314 Siguir resolviendo
1315 1315 Siguir xubiendo
1316 1316 Siguir xubiendo
1317 1317 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1318 1318 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1319 1319 -----
1320 1320 Contribución
1321 1321 Tienda d''alimentación
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a capa GPX
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Convertir en capa de datos
1329 1329 Convertíu dende: {0}
1330 1330 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1331 1331 -----
1332 1332 Coordenaes
1333 1333 Coordenaes (proyectaes):
1334 1334 Coordenaes importaes: {0}
1335 1335 Coordenaes:
1336 1336 Coordenaes:
1337 1337 Copiar
1338 1338 Copiar coordenaes
1339 1339 Centru de copiáu
1340 1340 -----
1341 1341 Copiar valor
1342 1342 Copiar toles Claves/Valores
1343 1343 Copiar tolos mios elementos al destín
1344 1344 Copiar tolos sos elementos al destín
1345 1345 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1346 1346 Copiar camin de la imaxe
1347 1347 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1348 1348 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1349 1349 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1350 1350 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1351 1351 Copia de {0}
1352 1352 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1353 1353 -----
1354 1354 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1355 1355 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1356 1356 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1357 1357 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1358 1358 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1359 1359 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1360 1360 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1361 1361 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1362 1362 Copiar al cartafueyu y zarrar
1363 1363 Copia {1} de {0}
1364 1364 +++++
1365 1365 Añu del copyright
1366 1366 Correlacionar
1367 1367 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1368 1368 Correlacionar con GPX
1369 1369 -----
1370 1370 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1371 1371 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1372 1372 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1373 1373 Non pudo esportase ''{0}''.
1374 1374 Non pudo importase ''{0}''.
1375 1375 Non pudieron importase arquivos.
1376 1376 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1377 1377 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1378 1378 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1379 1379 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1380 1380 -----
1381 1381 Nun se pudo lleer "{0}"
1382 1382 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1383 1383 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1384 1384 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1385 1385 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1386 1386 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1387 1387 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1388 1388 País
1389 1389 Códigu del país
1390 1390 Conceyu
1391 1391 -----
1392 1392 Xulgáu
1393 1393 Cubierta
1394 1394 Cubiertu (con teyáu)
1395 1395 Depósitu d''agua
1396 1396 -----
1397 1397 Grúa
1398 1398 Crear
1399 1399 Crear un círculu
1400 1400 Crear Nuevu Directoriu
1401 1401 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1402 1402 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1403 1403 Crear una capa de mapa nueva
1404 1404 Crear una nota nueva
1405 1405 Crear una nueva relación
1406 1406 Crear árees
1407 1407 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1408 1408 Crear marcador
1409 1409 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1410 1410 Crear multipolígonu
1411 1411 Crear un nodu nuevu.
1412 1412 Crear nuevos oxetos
1413 1413 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1414 1414 Crear nota
1415 1415 Creáu
1416 1416 Creáu el
1417 1417 Creáu el:
1418 1418 Creáu enantes de -
1419 1419 Creáu por:
1420 1420 Data de creación
1421 1421 Creáu el:
1422 1422 Creando conxuntu de cambeos...
1423 1423 Creando la interfaz gráfica principal
1424 1424 Tarxetes de creitu
1425 1425 +++++
1426 1426 -----
1427 1427 +++++
1428 1428 -----
1429 1429 Encruz de bicicletes
1430 1430 Encruz de caballos
1431 1431 Pasu a nivel piatonal
1432 1432 Guarda cruces
1433 1433 Cruciando barreres
1434 1434 Cruciando llendes
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 Edificios qu''intersecten
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Tipu de camín
1451 1451 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1452 1452 -----
1453 1453 Encruz de víes navegables
1454 1454 Encruz de víes
1455 1455 -----
1456 1456 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1457 1457 Cocina
1458 1458 Cultura
1459 1459 Alcantariella
1460 1460 Seleición actual
1461 1461 Estáu actual
1462 1462 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1463 1463 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1464 1464 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1465 1465 El valor actual ye''l predeterminado.
1466 1466 -----
1467 1467 Zoom actual: {0}
1468 1468 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1469 1469 Cortinaxes
1470 1470 -----
1471 1471 Personalizáu
1472 1472 Proyección axustá
1473 1473 Enllaz WMS personalizáu
1474 1474 -----
1475 1475 Personaliza la color
1476 1476 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1477 1477 Personaliza l''estilu
1478 1478 Personalizar la representación de traza
1479 1479 Cortar
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 Desmonte
1483 1483 Barrera pa bicicletes
1484 1484 Pista o carril pa bicicletes
1485 1485 Carril bici
1486 1486 Ciclovía a la izquierda
1487 1487 Ciclovía a la derecha
1488 1488 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1489 1489 Ciclismu
1490 1490 Dependencies cícliques
1491 1491 +++++
1492 1492 +++++
1493 1493 +++++
1494 1494 +++++
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 Presa
1513 1513 -----
1514 1514 Error de datos
1515 1515 Capa de datos {0}
1516 1516 Conxuntu de datos:
1517 1517 Fontes y tipos de datos:
1518 1518 Oríxenes de datos ({0})
1519 1519 Validador de datos
1520 1520 Datos:
1521 1521 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1522 1522 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1523 1523 Fecha
1524 1524 Data de les imaxes: {0}
1525 1525 Fecha:
1526 1526 Fecha:
1527 1527 Nome del datum
1528 1528 Tarxetes de débeda
1529 1529 -----
1530 1530 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1531 1531 Grados decimales
1532 1532 Decisión
1533 1533 Amenorgar zoom
1534 1534 Camín de ferradura dedicáu
1535 1535 Carril bici dedicáu
1536 1536 Acera piatonal dedicada
1537 1537 -----
1538 1538 Predetermináu
1539 1539 Por omisión (determináu automáticamente)
1540 1540 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1544 1544 El valor por omisión ye ''{0}''.
1545 1545 Valor predetermináu: {0}
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 Desaniciar
1551 1551 Borrar Ficheru
1552 1552 Borrar arquivu del discu
1553 1553 Desaniciar capa
1554 1554 Mou de desaniciu
1555 1555 Esaniciar etiquetes
1556 1556 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1557 1557 Confirmación de desaniciu
1558 1558 Borrar relaciones duplicaes
1559 1559 Desaniciar víes duplicaes
1560 1560 Borrar filtru.
1561 1561 Borrar de la rellación
1562 1562 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1563 1563 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1564 1564 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1565 1565 Desaniciar el nodu {0}
1566 1566 Desaniciar nudos o víes.
1567 1567 ¡Esaniciar agora!
1568 1568 Borrar oxetos
1569 1569 Desaniciar la rellación {0}
1570 1570 ¿Esaniciar rellación?
1571 1571 Desaniciar rellaciones
1572 1572 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1573 1573 -----
1574 1574 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1575 1575 Esaniciar esta relación
1576 1576 -----
1577 1577 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1578 1578 Esanicia les capes escoyíes.
1579 1579 Borrar la relación escoyida
1580 1580 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1581 1581 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1582 1582 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1583 1583 Desaniciar la vía {0}
1584 1584 Esniciáu
1585 1585 ''{0}'' esaniciáu
1586 1586 Estáu borráu:
1587 1587 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1588 1588 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1589 1589 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1590 1590 Oxetos movíos o esaniciaos
1591 1591 -----
1592 1592 La relación borrada {0} contien miembros
1593 1593 La vía borrada {0} contien nodos
1594 1594 Delicatessen
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 Confesión
1598 1598 -----
1599 1599 Dentista
1600 1600 Grandes almacenes
1601 1601 Característiques en deshuso
1602 1602 Fondura en metros
1603 1603 Descensu (m)
1604 1604 Descripción
1605 1605 Descripción:
1606 1606 Descripción: {0}
1607 1607 Destín
1608 1608 Cartelu de destín
1609 1609 -----
1610 1610 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1611 1611 Grau de detalle
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Detalles
1693 1693 Detalles...
1694 1694 Detalles:
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1700 1700 -----
1701 1701 Ruta de desvíu
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 Panel de diálogos
1705 1705 Diámetru (en mm)
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1709 1709 +++++
1710 1710 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1711 1711 -----
1712 1712 Xenerador d''enerxía Diesel
1713 1713 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1714 1714 -----
1715 1715 Dificultá
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 Dixital
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Direición
1731 1731 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1732 1732 Dirección en graos
1733 1733 Deshabilitar
1734 1734 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1735 1735 -----
1736 1736 Evacuar complementu
1737 1737 Refugar
1738 1738 Clave descartable: segundu planu
1739 1739 Clave descartable: primer planu
1740 1740 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1741 1741 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1742 1742 Desconectar nudu de la vía
1743 1743 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1744 1744 Desaconseyar subida
1745 1745 -----
1746 1746 Alderique
1747 1747 Alderiques
1748 1748 Expende con receta médica
1749 1749 Pantalla
1750 1750 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1751 1751 Amosar les feches ISO
1752 1752 Opciones de visualización
1753 1753 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1754 1754 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1755 1755 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1756 1756 -----
1757 1757 Visualizar les coordenaes como
1758 1758 Claves de visualización descartables
1759 1759 -----
1760 1760 Amosar imaxes xeolocalizaes
1761 1761 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1762 1762 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1763 1763 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1764 1764 Amosar traza d''audiu en vivu.
1765 1765 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1766 1766 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1767 1767 Amosar el menú audiu.
1768 1768 Amosar la pantalla Tocante a...
1769 1769 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1770 1770 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1771 1771 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1772 1772 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1773 1773 Amosar los atributos de la modificación
1774 1774 Amosar zoom: {0}
1775 1775 Pantalla:
1776 1776 -----
1777 1777 Amosar la versión de JOSM y colar
1778 1778 -----
1779 1779 Distancia (km)
1780 1780 Distancia:
1781 1781 Distribuir los nudos
1782 1782 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1783 1783 Distritu
1784 1784 En desusu
1785 1785 Vía de fierrocarril en desusu
1786 1786 Acequia
1787 1787 -----
1788 1788 División
1789 1789 Nun aplicar los cambios
1790 1790 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1791 1791 -----
1792 1792 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1793 1793 Non despintar la barra d''estáu
1794 1794 Nun despintar la barra de ferramientes
1795 1795 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1796 1796 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1797 1797 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1798 1798 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1799 1799 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1800 1800 -----
1801 1801 ¿Quier aplicar la nueva función?
1802 1802 ¿Deseya permitir esto?
1803 1803 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1804 1804 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1805 1805 Muelle
1806 1806 Consultoriu médicu
1807 1807 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1808 1808 Parque de perros
1809 1809 Carreres de perros
1810 1810 -----
1811 1811 Doble Estereográficu
1812 1812 Doble conflictu
1813 1813 Abaxo
1814 1814 Descargar
1815 1815 Descargar toles fíes
1816 1816 Descargar OSM estruyíu
1817 1817 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1818 1818 Descargar GPS
1819 1819 Llugar de descarga
1820 1820 Descargar OSM
1821 1821 Descargar cambeos a OSM
1822 1822 Descargar una nota d''OSM pola ID
1823 1823 Descargar les notes d''OSM
1824 1824 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1825 1825 Descargar URL de OSM
1826 1826 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1827 1827 Descargar complementu
1828 1828 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1829 1829 Descargar les fíes escoyíes
1830 1830 URL de descarga
1831 1831 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1832 1832 -----
1833 1833 Descargar tolos miembros incompletos
1834 1834 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1835 1835 -----
1836 1836 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1837 1837 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1838 1838 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1839 1839 Descargar como nueva capa
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1843 1843 Descargar modificaciones
1844 1844 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1845 1845 Descargar conteníu
1846 1846 Descargar datos
1847 1847 -----
1848 1848 Descargar tou ente:
1849 1849 Descarga finada
1850 1850 -----
1851 1851 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1852 1852 -----
1853 1853 Descargar na vista actual
1854 1854 Descargar miembros incompletos
1855 1855 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1856 1856 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1857 1857 Descargar llista
1858 1858 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1859 1859 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1860 1860 Descargar miembros
1861 1861 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1862 1862 Descargar namá los mios cambeos
1863 1863 Descargar cercanos:
1864 1864 Descargar notes de la API de gueta de notes
1865 1865 Baxa les notes de la vista actual
1866 1866 Descargar agora
1867 1867 Descargar oxetu
1868 1868 -----
1869 1869 Descargar oxetu...
1870 1870 Descargar oxetos
1871 1871 -----
1872 1872 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1873 1873 Descargar vies/rellaciones padres...
1874 1874 Descargando llista de complementos...
1875 1875 Descargar complementos
1876 1876 Descarga redirixida a ''{0}''
1877 1877 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1878 1878 Descargar referencies (rellaciones padre)
1879 1879 Descargar relaciones referenciaes
1880 1880 Descargar los miembros de la rellación
1881 1881 Descargar rellaciones
1882 1882 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1883 1883 Descargar les rellaciones escoyíes
1884 1884 Descargar sesión
1885 1885 Omitióse la descarga
1886 1886 Descargue''l cuadru allindiador
1887 1887 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1888 1888 Descarga''l conteníu del cambéu
1889 1889 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1890 1890 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1891 1891 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 Descargar una llista de complementos disponibles
1895 1895 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1896 1896 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1897 1897 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1898 1898 Datos GPX descargaos
1899 1899 Descargaes {0}/{1} teseles
1900 1900 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1901 1901 Descargando datos GPS
1902 1902 Baxando datos d''OSM...
1903 1903 Descarga de notes OSM...
1904 1904 Descargando complementu {0}...
1905 1905 Descargando "Mensaxe del día"
1906 1906 Descargando el conteníu del cambéu
1907 1907 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1908 1908 Descargando conxuntu de cambeos...
1909 1909 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1910 1910 Descargando datos
1911 1911 Descargando datos...
1912 1912 Descargando arquivu
1913 1913 Descargando historial...
1914 1914 -----
1915 1915 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1916 1916 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1917 1917 Baxando puntos {0} a {1}...
1918 1918 Descargando relaciones referíes...
1919 1919 Descargando víes referíes...
1920 1920 Descargando rellación {0}
1921 1921 -----
1922 1922 Telearrastre
1923 1923 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1924 1924 Abasnar pa reproducir la cabecera
1925 1925 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1926 1926 Desaguadoriu
1927 1927 Dibuxar
1928 1928 Dibuxar les fleches de dirección
1929 1929 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1930 1930 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1931 1931 -----
1932 1932 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1933 1933 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1934 1934 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1935 1935 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1936 1936 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1937 1937 Dibuxa grandes los puntos GPS
1938 1938 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1939 1939 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1940 1940 Dibuxar nudos
1941 1941 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1942 1942 Dibuxar namá la contorna de les árees
1943 1943 Dibuxar llínea d''ayuda
1944 1944 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1945 1945 -----
1946 1946 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1947 1947 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1948 1948 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1949 1949 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1950 1950 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1951 1951 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1952 1952 -----
1953 1953 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1954 1954 Fonte d''agua potable
1955 1955 Utilizable dende''l volante
1956 1956 -----
1957 1957 Autoescuela
1958 1958 +++++
1959 1959 +++++
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1964 1964 Tintorería
1965 1965 Alliniadura dual
1966 1966 Alliniadura dual activa
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 Duplicar
1970 1970 Númberos de portal doblaos
1971 1971 Doblar nudos usaos per delles víes.
1972 1972 Duplicar la esbilla.
1973 1973 Doblar esta capa
1974 1974 Nudos doblaos
1975 1975 Relaciones doblaes
1976 1976 Nudos de vía duplicaos
1977 1977 Víes doblaes
1978 1978 Dinámicu
1979 1979 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1980 1980 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1981 1981 Corréu electrónicu
1982 1982 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1983 1983 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1984 1984 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1985 1985 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1986 1986 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1987 1987 -----
1988 1988 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1991 1991 Este/Norte
1992 1992 Escontra l''Este
1993 1993 Editar
1994 1994 Editar atributos de la carretera:
1995 1995 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1996 1996 Editar etiquetes
1997 1997 Editar amás...
1998 1998 Editar filtru.
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
2002 2002 Editar una nueva relación na capa "{0}"
2003 2003 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
2004 2004 -----
2005 2005 Editar atayu
2006 2006 Editar entrada fonte:
2007 2007 Editar la páxina d''axuda actual
2008 2008 Editar la relación escoyía
2009 2009 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
2010 2010 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
2011 2011 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
2012 2012 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
2013 2013 Editar la ruta d''iconu escoyía
2014 2014 Editar la fonte escoyida.
2015 2015 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
2016 2016 Editar barra de ferramientes
2017 2017 Editar: {0}
2018 2018 Editáu en:
2019 2019 Editáu por:
2020 2020 -----
2021 2021 Educación
2022 2022 -----
2023 2023 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 Electrificáu
2027 2027 Elleutrónica
2028 2028 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
2029 2029 Elleutrónica y elleutrodomésticos
2030 2030 Los elementos del tipu {0} son soportaos
2031 2031 Altitú
2032 2032 Ascensor
2033 2033 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
2034 2034 Nome del elipsoide
2035 2035 Parámetros del elipsoide
2036 2036 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Corréu electrónicu
2038 2038 Validador de corréu electrónicu
2039 2039 Terremplén
2040 2040 Embaxada
2041 2041 -----
2042 2042 Puntu d''accesu pa emerxencies
2043 2043 Teléfonu d''emerxencia
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Vehículos d''emerxencia
2047 2047 Documentu vacíu
2048 2048 Metadatos valeros
2049 2049 -----
2050 2050 Víes vacíes
2051 2051 Dexar
2052 2052 Hablitar soporte HTTPS
2053 2053 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2054 2054 Activar filtru
2055 2055 Activar control remotu
2056 2056 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2057 2057 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2058 2058 Activar/desactivar mou espertu
2059 2059 -----
2060 2060 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2061 2061 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2062 2062 Control de tráficu
2063 2063 -----
2064 2064 Agrandar
2065 2065 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2066 2066 Introduza URL
2067 2067 Escribi la URL a descargar:
2068 2068 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2069 2069 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2070 2070 -----
2071 2071 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2072 2072 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2073 2073 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2074 2074 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2075 2075 Introducir una espresión de busca
2076 2076 Introduza una fonte
2077 2077 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2078 2078 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2079 2079 Introduza un comentariu de xubida
2080 2080 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2081 2081 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2082 2082 Introduza les credenciales pal servidor
2083 2083 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2084 2084 Ingrese nome de ficheru:
2085 2085 Ingrese ruta del ficheru:
2086 2086 Introducir testu
2087 2087 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2088 2088 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2089 2089 -----
2090 2090 Escribi la espresión a guetar
2091 2091 Entrada
2092 2092 Entrada (apertura de barrera)
2093 2093 Númberu de entraes
2094 2094 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2095 2095 Entrada {0}
2096 2096 -----
2097 2097 Hípica
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 Eróticu
2103 2103 Fallu
2104 2104 Erru
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Error al descargar el mosaicu: {0}
2108 2108 Fallu na descarga
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2112 2112 Erru al filtrar
2113 2113 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2114 2114 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2115 2115 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2116 2116 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2117 2117 Erru nel valor {0}: {1}
2118 2118 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2119 2119 Erru al cargar la capa
2120 2120 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2121 2121 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2122 2122 -----
2123 2123 Erru n´arquivu {0}
2124 2124 -----
2125 2125 Erru analizando {0}:
2126 2126 Error reproduciendo soníu
2127 2127 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2128 2128 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2129 2129 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2130 2130 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2131 2131 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2132 2132 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2133 2133 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2134 2134 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2135 2135 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2136 2136 Fallu al analizar {0}
2137 2137 -----
2138 2138 Fallos
2139 2139 Fallos na descarga
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 +++++
2147 2147 -----
2148 2148 +++++
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 +++++
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 Tou
2159 2159 Exemplos
2160 2160 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2161 2161 Nuedu esistiente
2162 2162 Valores esistentes
2163 2163 Colar
2164 2164 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2165 2165 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2166 2166 ¡Colar agora!
2167 2167 Colar de l''aplicación
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2175 2175 -----
2176 2176 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2177 2177 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2178 2178 Esperábase una espresión de busca
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Esperábase {0} después de {1}
2182 2182 Mou espertu
2183 2183 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2184 2184 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2185 2185 Esportar ficheru GPX
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Esportar y guardar
2189 2189 Opciones d''esportación
2190 2190 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2191 2191 Esportar elementos escoyíos
2192 2192 Esportar los datos a ficheru GPX.
2193 2193 Esportar a GPX...
2194 2194 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2195 2195 Estrusionar
2196 2196 Estrusión de alliniadura dual
2197 2197 Estrusionar vía
2198 2198 Estruir: llínea guía
2199 2199 Estrusión: llínea principal
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 Testil
2207 2207 Instalaciones
2208 2208 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2209 2209 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2210 2210 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2211 2211 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2212 2212 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2219 2219 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2220 2220 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2221 2221 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2222 2222 -----
2223 2223 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2224 2224 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2225 2225 -----
2226 2226 Non pudo atopase el complementu {0}
2227 2227 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2228 2228 -----
2229 2229 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2230 2230 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2231 2231 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2232 2232 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2233 2233 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2234 2234 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2235 2235 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2236 2236 Erru al cargar l''esquema XML.
2237 2237 -----
2238 2238 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2239 2239 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2240 2240 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2241 2241 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2242 2242 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2243 2243 Non se pudo abrir la URL
2244 2244 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2245 2245 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2246 2246 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2247 2247 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2248 2248 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2249 2249 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2250 2250 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2251 2251 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2252 2252 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2253 2253 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2254 2254 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2255 2255 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2256 2256 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2257 2257 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2258 2258 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2259 2259 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2260 2260 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2261 2261 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2262 2262 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2263 2263 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2264 2264 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2265 2265 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2266 2266 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2267 2267 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2268 2268 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2269 2269 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2270 2270 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2271 2271 Tienda de comerciu xustu
2272 2272 -----
2273 2273 Falsu este y falsu norte
2274 2274 Granxa
2275 2275 Productos de granxa
2276 2276 Tierra de llabranza
2277 2277 Edificiu agrariu
2278 2278 Establecimientu de comida rápida
2279 2279 Visualización rápida (pocu vistosa)
2280 2280 Multiplicador de meyora rápida
2281 2281 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2282 2282 Númberu de fax
2283 2283 De pagu
2284 2284 Braña
2285 2285 -----
2286 2286 Valla o cerca
2287 2287 +++++
2288 2288 Ruta de ferry
2289 2289 Terminal de ferry
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2293 2293 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2294 2294 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2295 2295 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2296 2296 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2297 2297 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2298 2298 -----
2299 2299 +++++
2300 2300 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2301 2301 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2302 2302 Nome de ficheru:
2303 2303 Arquivu de copia de seguridá
2304 2304 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2305 2305 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2306 2306 Nome de ficheru:
2307 2307 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2308 2308 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2309 2309 Ficheru: {0}
2310 2310 Ayuda d''elección de ficheru
2311 2311 Ficheros
2312 2312 Ficheros de tipu:
2313 2313 Ficheros de tipu:
2314 2314 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2315 2315 Peñera
2316 2316 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2317 2317 -----
2318 2318 Mou de filtru
2319 2319 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2320 2320 Cadena de peñera:
2321 2321 Filtru:
2322 2322 Acabar de dibuxar.
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Hidrante contra quemes
2326 2326 Parque de bomberos
2327 2327 -----
2328 2328 Barbacoa
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Pesca
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Iguar
2336 2336 Correxir etiquetes en desusu
2337 2337 Corrección de {0}
2338 2338 Arreglar conflictos d''etiquetes
2339 2339 Correxir etiquetes
2340 2340 Igua''l problema escoyíu.
2341 2341 Iguar estos cuando se pueda.
2342 2342 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2343 2343 Iguando erros...
2344 2344 -----
2345 2345 Mástil de bandera
2346 2346 Númberu de pisos
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 -----
2350 2350 Floristería
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2354 2354 Directorios
2355 2355 Siguir
2356 2356 Siguir la llinia
2357 2357 -----
2358 2358 Atopáronse los siguientes problemes:
2359 2359 Comida
2360 2360 -----
2361 2361 Zona de comida
2362 2362 Comida+Bebíes
2363 2363 Pie
2364 2364 Fútbol
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Namá pa oxetos escoyíos
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2375 2375 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Vau
2379 2379 Plantíu forestal
2380 2380 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2381 2381 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2382 2382 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2383 2383 Atopáronse {0} coincidencies
2384 2384 Fonte o surtidor ornamental
2385 2385 Enmarcaciones
2386 2386 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 +++++
2391 2391 Conxelar
2392 2392 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Frecuencia en hercios (Hz)
2400 2400 Dende
2401 2401 Dende (parada inicial)
2402 2402 Dende ...
2403 2403 De la relación
2404 2404 Dende URL
2405 2405 Gasolinera
2406 2406 -----
2407 2407 Tipos de combustible:
2408 2408 Pantalla completa
2409 2409 Dafechu automáticu
2410 2410 Función
2411 2411 -----
2412 2412 +++++
2413 2413 Muebles y decoración
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 +++++
2417 2417 Zona GK
2418 2418 Señales GLONASS
2419 2419 Puntos GPS
2420 2420 Señales GPS (NAVSTAR)
2421 2421 Descripción de traza GPS
2422 2422 Arquivos GPX
2423 2423 La traza GPX nun tener información horaria
2424 2424 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2425 2425 -----
2426 2426 Traza GPX:
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 +++++
2430 2430 -----
2431 2431 Escoyedor de Color GTK
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Xuegos gaélicos
2438 2438 Señales GALILEO
2439 2439 -----
2440 2440 Talleres
2441 2441 Xardín
2442 2442 Centru de xardinería
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Xenerador d''Enerxía de Gas
2446 2446 aisllada en gas
2447 2447 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2448 2448 Gasómetru
2449 2449 Puerta
2450 2450 Anchu de vía (mm)
2451 2451 +++++
2452 2452 Zona de Gauß-Krüger {0}
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 Accesu xeneral
2457 2457 Tipu de xenerador
2458 2458 Xéneru
2459 2459 Arquivos GeoJSON
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Xeografía
2468 2468 -----
2469 2469 Xeoimaxe: {0}
2470 2470 Xeometría
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 +++++
2475 2475 Imaxes Xeomarcáes
2476 2476 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2477 2477 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2478 2478 -----
2479 2479 Regalo/alcordanza
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 Dexe''l pasu
2483 2483 Glaciar
2484 2484 -----
2485 2485 Vidriu
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 Volver al diálogu de xubida
2490 2490 Tornar al pasu 1/3
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2494 2494 Dir a la páxina siguiente
2495 2495 Dir a la páxina anterior
2496 2496 +++++
2497 2497 Campu de golf
2498 2498 Góndola
2499 2499 Mercancíes
2500 2500 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2501 2501 Derechos concedíos
2502 2502 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2503 2503 Pradería
2504 2504 -----
2505 2505 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 Verde:
2509 2509 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2510 2510 Frutería o verdulería
2511 2511 Invernaderu hortofrutícola
2512 2512 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2513 2513 Contenedor de gravilla
2514 2514 estilu de superficie
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Espigón
2519 2519 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2520 2520 +++++
2521 2521 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2522 2522 -----
2523 2523 Poste indicador
2524 2524 -----
2525 2525 +++++
2526 2526 +++++
2527 2527 Ximnasia
2528 2528 +++++
2529 2529 +++++
2530 2530 -----
2531 2531 +++++
2532 2532 -----
2533 2533 +++++
2534 2534 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2535 2535 Soporte HTTPS en Control Remotu
2536 2536 -----
2537 2537 Peluquería/Barbería
2538 2538 -----
2539 2539 +++++
2540 2540 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Portiella de malla metálica
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 +++++
2549 2549 Ferretería
2550 2550 ¿Tien cápsula protectora?
2551 2551 ¿Ta calefactáu?
2552 2552 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2553 2553 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2554 2554 Tien la clave ''source''
2555 2555 Tien la clave ''watch''
2556 2556 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Centru médicu
2561 2561 Centru auditivu
2562 2562 -----
2563 2563 Gorbizal o landa
2564 2564 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2565 2565 Sabe
2566 2566 Altor (en metros)
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2570 2570 Ayuda
2571 2571 Ayuda: {0}
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Hemisferiu
2575 2575 Ocultu
2576 2576 Despintar la barra de ferramientes
2577 2577 Despintar filtru
2578 2578 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2579 2579 -----
2580 2580 Botón pa despintar/amosar
2581 2581 -----
2582 2582 Despintar esti botón
2583 2583 -----
2584 2584 Despintando filtru
2585 2585 Soníu
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2589 2589 -----
2590 2590 Resaltar víes y nodos oxetivu
2591 2591 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2592 2592 Carretera
2593 2593 Nudos d’autopista doblaos
2594 2594 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2595 2595 -----
2596 2596 Tipu de vial
2597 2597 -----
2598 2598 Viales
2599 2599 Segmentu de carreteres compartíes con área
2600 2600 Senderu
2601 2601 Ruta de senderismo
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Templu hindú
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Llugares históricos
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Nome históricu
2613 2613 Historial
2614 2614 Historial (web)
2615 2615 Historial del nodo {0}
2616 2616 Historial de la relación {0}
2617 2617 Historial de la vía {0}
2618 2618 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2619 2619 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2620 2620 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2621 2621 -----
2622 2622 Aniciu
2623 2623 Decoración del llar
2624 2624 -----
2625 2625 Páxina d''aniciu
2626 2626 Caballu
2627 2627 Carreres de caballos
2628 2628 Equitación
2629 2629 +++++
2630 2630 Servidor:
2631 2631 Albergue
2632 2632 +++++
2633 2633 Nome del edificiu
2634 2634 Númberu de portal
2635 2635 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2636 2636 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2637 2637 Númberu de casa ensin una calle
2638 2638 Númberu de casa {0}
2639 2639 Númberu de portal {0} en {1}
2640 2640 Casa {0}
2641 2641 -----
2642 2642 Tonu:
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Puestu de caza
2646 2646 Llanzamientu
2647 2647 -----
2648 2648 Posición d''hidrante
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Yo toi na zona horaria de:
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 +++++
2670 2670 +++++
2671 2671 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2672 2672 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Error IO
2720 2720 Esceición IO
2721 2721 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2722 2722 +++++
2723 2723 +++++
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Iconu
2734 2734 Ruta de los iconos:
2735 2735 Iconu:
2736 2736 +++++
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Inorar
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2743 2743 Ignorales, dexar la relación como ta
2744 2744 -----
2745 2745 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2746 2746 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2747 2747 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2748 2748 Ignorar alvertencies
2749 2749 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2750 2750 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2751 2751 Ignorando elementos
2752 2752 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2753 2753 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2754 2754 Inorando URL mal formada: "{0}"
2755 2755 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2756 2756 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2757 2757 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2758 2758 -----
2759 2759 Datos illegales
2760 2760 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2761 2761 URL de consulta de cambeos incorreuta
2762 2762 Tamañu de fragmentu illegal
2763 2763 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2764 2764 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2765 2765 Entrada illegal na llistes de complementos.
2766 2766 Valor de llatitú illegal "{0}"
2767 2767 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2768 2768 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2769 2769 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2770 2770 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2771 2771 Espresión de miembru illegal: {0}
2772 2772 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2773 2773 Oxetu con ID=0 illegal.
2774 2774 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2775 2775 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2776 2776 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2777 2777 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2778 2778 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2779 2779 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2780 2780 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2781 2781 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2782 2782 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2783 2783 -----
2784 2784 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2785 2785 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2786 2786 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2787 2787 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2788 2788 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2789 2789 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2790 2790 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2791 2791 Imaxe
2792 2792 Arquivos d''imaxe
2793 2793 -----
2794 2794 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2798 2798 URL de les imaxes
2799 2799 URL de les imaxes (predeterminada)
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Desplazamientu d''imaxes
2804 2804 Preferencies d''imaxes
2805 2805 -----
2806 2806 Provisores d''imaxes
2807 2807 Imaxes utilizaes
2808 2808 Imaxes: {0}
2809 2809 -----
2810 2810 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2811 2811 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2812 2812 Anglosajón
2813 2813 Importar Audiu
2814 2814 Importar datos dende la URL
2815 2815 Importar imaxes
2816 2816 Importar Rexistru
2817 2817 Nun ye posible importar
2818 2818 Ameyorar la precisión de la vía
2819 2819 Mou de meyora de la precisión de la vía
2820 2820 -----
2821 2821 En segundu planu
2822 2822 -----
2823 2823 En cambeos:
2824 2824 En conflictu con:
2825 2825 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 Enclín en graos
2829 2829 Pendiente
2830 2830 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2831 2831 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2832 2832 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 Especificación <member> incompleta con ref=0
2837 2837 -----
2838 2838 Torre incompleta
2839 2839 Xubida y/o grabación incompleta
2840 2840 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2841 2841 Patrón incorrectu
2842 2842 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2843 2843 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2844 2844 Aumentar zoom
2845 2845 Independiente
2846 2846 Interior
2847 2847 +++++
2848 2848 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2849 2849 +++++
2850 2850 Información
2851 2851 Panel informativu
2852 2852 Oficina d''información
2853 2853 Puntu d''información
2854 2854 Información de capa
2855 2855 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2856 2856 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2857 2857 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2858 2858 Anicializando
2859 2859 Aniciando API d''OSM
2860 2860 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2861 2861 -----
2862 2862 Aniciando datos internos de llendes
2863 2863 Aniciando datos internos de tráficu
2864 2864 Aniciando estilos de mapa
2865 2865 Anicializando nodos a descargar...
2866 2866 Anicializando nodos a actualizar...
2867 2867 Aniciando predefinios
2868 2868 Anicializando relaciones a actualizar...
2869 2869 Aniciando validador
2870 2870 Anicializando víes a actualizar...
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2876 2876 Instalar…
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Instalando complementos
2880 2880 Instalando complementos actualizaos
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Decoración d''interiores
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Axuste predetermináu internu
2888 2888 Erru internu del sirvidor
2889 2889 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2890 2890 Nome internacional
2891 2891 Accesu a Internet
2892 2892 -----
2893 2893 Accesu a Internet
2894 2894 Accesu a Internet de baldre
2895 2895 Etiquetes d''Internet
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 Intersección ente víes del multipolígonu
2899 2899 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2900 2900 -----
2901 2901 URL de API non válidu
2902 2902 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2903 2903 -----
2904 2904 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2905 2905 Ventana d''escoyeta inválida
2906 2906 Coordenaes inválides: {0}
2907 2907 Conxuntu de datos non válidu
2908 2908 Fecha non válida
2909 2909 Valores de fecha/hora inválidos
2910 2910 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2911 2911 Desplazamientu inválidu
2912 2912 -----
2913 2913 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2914 2914 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2915 2915 Configuración de proyección inváilda: {0}
2916 2916 Espresión de gueta non válida
2917 2917 La URL del serviciu nun ye válida.
2918 2918 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2919 2919 Zona horaria non válida
2920 2920 ID d''usuariu inválida
2921 2921 Nome d''usuariu inválidu
2922 2922 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2923 2923 Sintaxis non válida o non soportada.
2924 2924 Invertir filtru
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 Islla
2932 2932 Isllote
2933 2933 Vivienda aisllada
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2939 2939 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2940 2940 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2941 2941 -----
2942 2942 oxetu {0} non atopáu na llista
2943 2943 -----
2944 2944 Navegador de axuda de JOSM
2945 2945 URL de descripción del complementu de JOSM
2946 2946 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2947 2947 JOSM por defectu (MapCSS)
2948 2948 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2949 2949 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2950 2950 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2955 2955 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2956 2956 -----
2957 2957 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2958 2958 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2959 2959 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2960 2960 +++++
2961 2961 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2962 2962 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2963 2963 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Editor Java d''OpenStreetMap
2972 2972 Versión de Java {0}
2973 2973 -----
2974 2974 Xoyes
2975 2975 Función pa xuntar árees
2976 2976 Xunir nudu a vía
2977 2977 Confirmación de xuntar área
2978 2978 Xunir árees superpuestes
2979 2979 Se xuntaron árees superpuestes
2980 2980 Xunir les árees que se superponen
2981 2981 Dir allí
2982 2982 Saltar a posición
2983 2983 Saltar al siguiente marcador
2984 2984 Saltar al marcador anterior
2985 2985 Intersección
2986 2986 +++++
2987 2987 +++++
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Carrera de karting
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Caltener
3018 3018 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
3019 3019 Caltener les mios coordenaes
3020 3020 Caltener el mio estáu desaniciáu
3021 3021 Caltener complementu
3022 3022 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
3023 3023 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
3024 3024 Caltenga les sos coordenaes
3025 3025 Caltener el so estáu desaniciáu
3026 3026 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 Bordiellu
3031 3031 Clave
3032 3032 -----
3033 3033 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
3034 3034 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
3035 3035 -----
3036 3036 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
3037 3037 Clave:
3038 3038 Clave: {0}
3039 3039 Atayos de tecláu
3040 3040 Pallabres clave
3041 3041 -----
3042 3042 Xardín d''infancia
3043 3043 Quioscu
3044 3044 Portiella xiratoria
3045 3045 Cocines
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 +++++
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 LKS-92 (Letonia TM)
3052 3052 LPG (Gas licuado de petróleu)
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3064 3064 Etiqueta del puntu
3065 3065 Zones Lambert 4 (Francia)
3066 3066 Lambert 93 (Francia)
3067 3067 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3068 3068 Zona CC-Lambert
3069 3069 Zona Lambert CC9 (Francia)
3070 3070 Cónica Conforme de Lambert
3071 3071 Zona Lambert (Estonia)
3072 3072 Usu del suelu
3073 3073 -----
3074 3074 Vertideru
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 Usos del suelu con nudos duplicaos
3079 3079 Etiquetes de carriles
3080 3080 Carriles
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Idioma
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Gran área cubierta con folla.
3089 3089 Gran área cubierta con sable.
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Mou Lasso
3093 3093 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3094 3094 -----
3095 3095 Caberu cambéu en {0}
3096 3096 Data del últimu cambiu
3097 3097 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3098 3098 Nota de la última verificación
3099 3099 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3100 3100 Llat/Llon
3101 3101 Lat/lon (Xeodésicu)
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 Llatitú
3106 3106 Llatitú:
3107 3107 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3108 3108 -----
3109 3109 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3110 3110 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3111 3111 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3112 3112 Llanzar en mou maximizáu
3113 3113 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3114 3114 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3115 3115 Llavandería
3116 3116 -----
3117 3117 +++++
3118 3118 Bowls o bolu verde
3119 3119 Capa
3120 3120 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3121 3121 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3122 3122 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3123 3123 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3124 3124 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3125 3125 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3126 3126 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3127 3127 Capa ''{0}'' non soportada
3128 3128 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3129 3129 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3130 3130 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3131 3131 Nome de la capa
3132 3132 Capa: {0}
3133 3133 Capes
3134 3134 Tiempu introductoriu (segundos)
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 Ociu
3139 3139 Llargor
3140 3140 Llargor (metros)
3141 3141 Llargor en metros
3142 3142 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3143 3143 Llargor: {0}
3144 3144 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3145 3145 -----
3146 3146 Pasu a nivel
3147 3147 Biblioteca
3148 3148 Llicencia
3149 3149 Clases de llicencia
3150 3150 -----
3151 3151 Barrera
3152 3152 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3153 3153 Metru llixeru
3154 3154 Faru
3155 3155 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3156 3156 Tipu de llínea
3157 3157 -----
3158 3158 Llínea {0} columna {1}:
3159 3159 -----
3160 3160 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3161 3161 -----
3162 3162 Llista
3163 3163 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3164 3164 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3165 3165 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3166 3166 Llista de llistes
3167 3167 Llista de mapes
3168 3168 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3169 3169 Llista de notes
3170 3170 Llista de rellaciones recién
3171 3171 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3172 3172 Llume
3173 3173 -----
3174 3174 Cai residencial
3175 3175 Cargar sesión
3176 3176 Cargar una sesión dende arquivu.
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Cargar datos dende''l API
3180 3180 -----
3181 3181 Cargar historial
3182 3182 Cargar capes d''imaxes
3183 3183 Cargar rellaciones padre
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 Cargar perfil
3187 3187 Cargar relación
3188 3188 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 Cargando los datos
3193 3193 Cargando los primeros complementos
3194 3194 Cargando historial pal nodo {0}
3195 3195 Cargando historial pa la relación {0}
3196 3196 Cargando historial pa la vía {0}
3197 3197 Cargando les preferencies d''imaxes
3198 3198 Cargando rellaciones padre
3199 3199 Cargando complementu ''{0}''...
3200 3200 Cargando los complementos
3201 3201 Cargando complementos...
3202 3202 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3203 3203 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3204 3204 Cargando sesión ''{0}''
3205 3205 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3206 3206 Cargando {0}
3207 3207 Arquivos locales
3208 3208 Nome local
3209 3209 Paraxa
3210 3210 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3211 3211 Localización
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Esclusa
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 Cerrando la sesión ''{0}''...
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Segmentos llargos
3226 3226 -----
3227 3227 Llonxitú
3228 3228 Llonxitú:
3229 3229 Mirar dientru de:
3230 3230 Visualización y comportamientu
3231 3231 Mirar dientru de:
3232 3232 Torre de vixía
3233 3233 Buscando arquivos d''imaxes
3234 3234 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Llotería
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 Escala MTB
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Alfombra máxica
3262 3262 -----
3263 3263 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3269 3269 Facer copies paraleles de víes
3270 3270 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3271 3271 -----
3272 3272 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3273 3273 Frases malformadas: {0}
3274 3274 Centru comercial
3275 3275 Fechu pol home
3276 3276 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3277 3277 +++++
3278 3278 Axuste manual
3279 3279 Manualmente
3280 3280 Configurar manualmente un proxy HTTP
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Mapa
3285 3285 Estilos de dibuxu del mapa
3286 3286 Proyección del mapa
3287 3287 Axustes del mapa
3288 3288 Información d''estilu de mapa
3289 3289 -----
3290 3290 Preferencies pa la representación del mapa
3291 3291 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3292 3292 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3293 3293 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3294 3294 Mapa: {0}
3295 3295 Selector MapCSS
3296 3296 +++++
3297 3297 -----
3298 3298 +++++
3299 3299 -----
3300 3300 Puertu deportivu
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3304 3304 Marcadores dende puntos nomaos
3305 3305 Marcadores dende {0}
3306 3306 Martinica Fort Desaix 1952
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3311 3311 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3312 3312 +++++
3313 3313 Identificador de conxuntu matriz
3314 3314 -----
3315 3315 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3316 3316 Altor máximu (metros)
3317 3317 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3318 3318 Llatitú max.
3319 3319 Llargor máximu (metros)
3320 3320 Llonxitú max.
3321 3321 Velocidá max. (km/h)
3322 3322 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 Pesu máximu (t)
3327 3327 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3328 3328 Anchor máximu (metros)
3329 3329 -----
3330 3330 Nivel de zoom máximu:
3331 3331 -----
3332 3332 Área máxima por pidimientu:
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3338 3338 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3339 3339 Llargor máximu (en metros)
3340 3340 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 Prau
3344 3344 -----
3345 3345 Miembru de
3346 3346 Miembros
3347 3347 Miembros (resueltos)
3348 3348 Miembros (con conflictos)
3349 3349 -----
3350 3350 Monumentu conmemorativo
3351 3351 -----
3352 3352 Nome del menú
3353 3353 Nome del menú (por defeutu)
3354 3354 Menú: {0}
3355 3355 -----
3356 3356 +++++
3357 3357 Entemecer
3358 3358 -----
3359 3359 Xunir nudos
3360 3360 Xunir capa
3361 3361 Sumir nudos nel más antiguu.
3362 3362 Xunir la seleición
3363 3363 Sumir la capa actual n''otra capa
3364 3364 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3365 3365 Combina esta capa con otra
3366 3366 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3367 3367 -----
3368 3368 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3369 3369 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3370 3370 Versión fundía
3371 3371 Fundiendo datos...
3372 3372 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3373 3373 Combinar capes
3374 3374 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3375 3375 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Mensax
3381 3381 Mensaxe notificador
3382 3382 El mensaxe del dia non tá disponible
3383 3383 Metadatos
3384 3384 -----
3385 3385 Métodu
3386 3386 Métricu
3387 3387 -----
3388 3388 Cervecería artesanal
3389 3389 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3390 3390 Militar
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 Llatitú min.
3394 3394 Llonxitú min.
3395 3395 Velocidá mínima (km/h)
3396 3396 -----
3397 3397 Nivel de zoom mínimu:
3398 3398 -----
3399 3399 Pozu mineru
3400 3400 -----
3401 3401 Mini-rotonda
3402 3402 Mini golf
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Versión Mínima de JOSM:
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Distancia mínima en píxeles
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 Minutos: {0}
3413 3413 Espeyu
3414 3414 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3419 3419 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3420 3420 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3421 3421 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3428 3428 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3429 3429 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3430 3430 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3431 3431 -----
3432 3432 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3433 3433 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3434 3434 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3435 3435 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3436 3436 Nome que falta:* traducción
3437 3437 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3438 3438 Falta un operador pa «NOT»
3439 3439 Falta un parámetru pal ''OR''
3440 3440 Falta parámetru pa XOR
3441 3441 Versión principal del componente ausente en {0}
3442 3442 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3443 3443 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3444 3444 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3445 3445 Identidá d''usuariu perdía
3446 3446 Clave de propiedá mal escrita
3447 3447 Telemix (sielles y cabines)
3448 3448 -----
3449 3449 Nudos duplicaos con tipu mestu
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 +++++
3453 3453 Telefonía móvil
3454 3454 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3455 3455 Mou: {0}
3456 3456 Aeromodelismu
3457 3457 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3458 3458 Modificáu
3459 3459 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3460 3460 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Cambéu de moneda
3465 3465 Estación de monitorización
3466 3466 Monitoreo:
3467 3467 Monorraíl
3468 3468 Monumentu
3469 3469 -----
3470 3470 Más información...
3471 3471 Más información sobre esta característica
3472 3472 Hai mas notes pa descargar
3473 3473 Atopóse más d''una vía "de"
3474 3474 Atopóse más d''una vía "A"
3475 3475 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3476 3476 Más…
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Mezquita
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 +++++
3487 3487 +++++
3488 3488 Vehículos a motor
3489 3489 -----
3490 3490 Automóvil
3491 3491 Motocicleta
3492 3492 Concesionariu de motocicletes
3493 3493 -----
3494 3494 Autovía
3495 3495 Deportes de motor
3496 3496 Autopista
3497 3497 Salida d''autopista
3498 3498 Enllaz d''autopista
3499 3499 Ruta de ciclismu de monte
3500 3500 Puertu de monte
3501 3501 Bicicleta de monte
3502 3502 Montada en
3503 3503 Ponte móvil
3504 3504 Mover nudu a la vía
3505 3505 Mover nudu...
3506 3506 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3507 3507 Mover diálogu al panel llateral
3508 3508 Baxar
3509 3509 Baxar les entraes escoyíes una posición
3510 3510 Mover elementos
3511 3511 Baxar filtru.
3512 3512 Xubir filtru.
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Mover a la izquierda
3516 3516 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3517 3517 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3518 3518 Mover los oxetos {0}
3519 3519 Mover a la drecha
3520 3520 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3521 3521 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3522 3522 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3523 3523 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3524 3524 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3525 3525 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3526 3526 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3527 3527 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3528 3528 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3529 3529 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3530 3530 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3531 3531 Movelos
3532 3532 Xubir
3533 3533 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3534 3534 Mover {0}
3535 3535 Mueve los oxetos {0}
3536 3536 Cine
3537 3537 Agüeriu
3538 3538 -----
3539 3539 Diversos
3540 3540 -----
3541 3541 Combinación de tecles: {0}
3542 3542 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3543 3543 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3544 3544 Munchos nomes de cais na relación
3545 3545 Valores múltiples
3546 3546 Multipolígonu
3547 3547 vía interna del multipolígonu tá fora
3548 3548 El multipolígonu non tá peslláu
3549 3549 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3550 3550 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3551 3551 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3552 3552 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3553 3553 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3554 3554 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 Muséu
3559 3559 -----
3560 3560 Instrumentos musicales
3561 3561 Los mios cambeos
3562 3562 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3563 3563 La mio versión
3564 3564 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3565 3565 Mía respectu a la fusionada
3566 3566 Mía respectu a la suya
3567 3567 +++++
3568 3568 -----
3569 3569 +++++
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 +++++
3585 3585 -----
3586 3586 +++++
3587 3587 ¡Fallu na importación NMEA!
3588 3588 Ésitu na importación NMEA:
3589 3589 Arquivos NMEA-0183
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 Arquivu de cuadrícula NTv2
3597 3597 +++++
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 +++++
3603 3603 -----
3604 3604 Nome
3605 3605 Nome (opcional):
3606 3606 Nome del llugar
3607 3607 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3608 3608 Nome o offset
3609 3609 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3610 3610 Nome: {0}
3611 3611 Puntos de traza nomaos dende {0}
3612 3612 Puntos de traza nomaos.
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Vía estrecha
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Parque Nacional
3629 3629 Nome nacional
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Nudos d’elementu natural doblaos
3633 3633 Natural
3634 3634 Reserva natural
3635 3635 Milla náutica
3636 3636 -----
3637 3637 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3638 3638 Rede
3639 3639 Asocedieron erros de rede
3640 3640 Esceición de rede
3641 3641 Nun actualizar nunca
3642 3642 Nuevu
3643 3643 Nueva llave d''Accesu
3644 3644 Nuevu Directoriu
3645 3645 Capa nueva
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Clave nueva
3650 3650 -----
3651 3651 Nuevu nuedu
3652 3652 Nueva distancia
3653 3653 Nuevu predefiníu:
3654 3654 Nueva relación
3655 3655 Rol nuevu
3656 3656 Nueva entrada de riegla:
3657 3657 Nuevu estilu:
3658 3658 Valor nuevu
3659 3659 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3660 3660 Puestu de periódicos
3661 3661 Siguiente
3662 3662 Siguiente marcador
3663 3663 +++++
3664 3664 Club nocherniegu
3665 3665 Nueve pinos
3666 3666 Non
3667 3667 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3668 3668 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3669 3669 Dengún atayu
3670 3670 Non s''atopó una vía "de"
3671 3671 Non s''atopó una vía "a"
3672 3672 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3673 3673 Nun hai nenguna área escoyida entá
3674 3674 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3675 3675 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3676 3676 Dengún cambéu pa xubir
3677 3677 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3678 3678 Nengún conflictu que resolver
3679 3679 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3680 3680 Actualización de datos non atopada
3681 3681 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3682 3682 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3683 3683 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3684 3684 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3685 3685 Nun se cargaron datos.
3686 3686 Ensin fecha
3687 3687 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3688 3688 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3689 3689 Ensin salida (cul-de-sac)
3690 3690 Nengún esportador pa esta capa
3691 3691 Nenguna asociación d''arquivu
3692 3692 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3693 3693 Nenguna imaxe
3694 3694 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3695 3695 Nun hai capes d''imaxes
3696 3696 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3697 3697 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3698 3698 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3699 3699 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3700 3700 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3701 3701 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3702 3702 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3703 3703 Nun s''alcontraron problemes
3704 3704 Ensin proxy
3705 3705 -----
3706 3706 Nun s''escoyó una traza GPX
3707 3707 Ensin etiquetes
3708 3708 Nun hai capes destín
3709 3709 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3710 3710 Nun hai fecha y hora
3711 3711 -----
3712 3712 Denguna URL o id de WMS válida
3713 3713 Ensin erros de validación
3714 3714 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3715 3715 -----
3716 3716 Non, siguir editando
3717 3717 Non, refugar los cambeos y cerrar
3718 3718 Non, non lo apliques
3719 3719 Nudu
3720 3720 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3721 3721 -----
3722 3722 Nodo {0}
3723 3723 Nudu:
3724 3724 Nudu: conexón
3725 3725 Nudu: estándar
3726 3726 Nudu: etiquetáu
3727 3727 Nudos
3728 3728 Nudos na mesma posición
3729 3729 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3730 3730 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3731 3731 Nudos (resueltos)
3732 3732 Nudos (con conflictos)
3733 3733 Ruiu
3734 3734 Elementu que nun ye vía na llende
3735 3735 Non hai vía dientro del multipolígonu
3736 3736 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3737 3737 Naa
3738 3738 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3739 3739 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3740 3740 -----
3741 3741 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3742 3742 Norte
3743 3743 Escontra''l Norte
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 Non atopáu
3751 3751 Entá non decidíu
3752 3752 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3753 3753 Nota
3754 3754 Arquivos de Notes
3755 3755 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3756 3756 -----
3757 3757 Fallu na nota {0}: {1}
3758 3758 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3759 3759 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3760 3760 Billetes
3761 3761 Nun pudieron cargase notes
3762 3762 Capa de Notes
3763 3763 Naa
3764 3764 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3765 3765 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3766 3766 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3767 3767 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3768 3768 ¡Nun hai nada escoyíu!
3769 3769 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3770 3770 Naa pa escoyer
3771 3771 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3772 3772 Nun hai nada p''averar
3773 3773 Notificación en cada grabación
3774 3774 Reactor Nuclear
3775 3775 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3776 3776 Númberu
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Númberu de conductores/filos por cable
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3785 3785 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3786 3786 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3787 3787 Númberu de persona per coche
3788 3788 Númberu de persones per siella
3789 3789 Númberu de persones per góndola
3790 3790 Númberu de persones per góndola/siella
3791 3791 Númberu de persones per hora
3792 3792 Númberu de places
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 Númberu de {0} mayor que {1}
3797 3797 -----
3798 3798 Esquema numbéricu
3799 3799 Valores numbéricos
3800 3800 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3801 3801 -----
3802 3802 Falló l''autorización OAuth
3803 3803 +++++
3804 3804 Aceutar
3805 3805 OK - intentando de nuevu.
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 +++++
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 +++++
3893 3893 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3894 3894 Datos OSM
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 Arquivos del servidor OSM
3907 3907 -----
3908 3908 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3909 3909 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3910 3910 URL del servidor OSM:
3911 3911 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 Contraseña OSM:
3915 3915 Nome d''usuariu OSM:
3916 3916 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 Oxetu
3925 3925 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3926 3926 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3927 3927 -----
3928 3928 ID del oxetu:
3929 3929 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3933 3933 L''oxetu inda ta n''usu.
3934 3934 Triba d''oxetu:
3935 3935 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3936 3936 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3937 3937 Oxetos pa amestar:
3938 3938 Oxetos pa desaniciar:
3939 3939 Oxetos pa modificar:
3940 3940 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3941 3941 Mercator Oblicuu
3942 3942 100 octanos
3943 3943 80 octanos
3944 3944 -----
3945 3945 91 octanos
3946 3946 92 octanos
3947 3947 95 octanos
3948 3948 98 octanos
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Nome oficial
3955 3955 -----
3956 3956 Mou ensin conexón
3957 3957 Desplazamientu
3958 3958 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3959 3959 Marcadores de desplazamientos
3960 3960 Desplazamientu:
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3964 3964 Aceutar
3965 3965 Clave antigua
3966 3966 Rol antiguu
3967 3967 Valor antiguu
3968 3968 Valores anteriores de
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 A pidimientu
3972 3972 A la unviada
3973 3973 Prendíu/Apagáu
3974 3974 Víes con un solu nudu
3975 3975 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3976 3976 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3977 3977 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3978 3978 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3979 3979 Sentíu únicu
3980 3980 Unidireccional (bicicleta)
3981 3981 Sentíu únicu pa bicicletes
3982 3982 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3983 3983 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3984 3984 Namá cambeos realizaos por mi
3985 3985 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3986 3986 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3987 3987 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3988 3988 -----
3989 3989 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3990 3990 Solo na cabecera de la vía.
3991 3991 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3992 3992 Opacidá
3993 3993 Abrir
3994 3994 -----
3995 3995 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3996 3996 Abrir llocalización...
3997 3997 Abrir arquivu OSM
3998 3998 Abrir arquivu OsmChange
3999 3999 Abrir recién
4000 4000 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
4001 4001 Abrir un ficheru.
4002 4002 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
4003 4003 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
4004 4004 Abre una llista de toles capes cargaes.
4005 4005 Abrir una llista de toes les relaciones.
4006 4006 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
4007 4007 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
4008 4008 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
4009 4009 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
4010 4010 Abrir una ventana de seleición.
4011 4011 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
4012 4012 Abrir una URL
4013 4013 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
4014 4014 Abrir otra traza GPX
4015 4015 Abrir otra semeya
4016 4016 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
4017 4017 Abrir conxuntu de cambeos
4018 4018 -----
4019 4019 Abrir ficheru
4020 4020 Abrir arquivos locales
4021 4021 Abiertu nel llau esquierdu
4022 4022 Abiertu nel llau drechu
4023 4023 Abrir preferencies pa esti panel
4024 4024 Abrir rellación recién
4025 4025 Abrir ficheru escoyíu
4026 4026 Abrir ficheru escoyíu
4027 4027 Abrir sesión
4028 4028 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
4029 4029 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
4030 4030 -----
4031 4031 Abrir la ventana de validación
4032 4032 Abrir esti diálogu al aniciar
4033 4033 -----
4034 4034 Abrir…
4035 4035 Abiertu/Peslláu:
4036 4036 +++++
4037 4037 OpenPT Map (superposición)
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 +++++
4055 4055 -----
4056 4056 Datos OpenStreetMap
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 Horariu d''apertura
4061 4061 Abriendo URL: {0}
4062 4062 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
4063 4063 Abriendo ficheros
4064 4064 Sintaxis d''horarios d''apertura
4065 4065 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
4066 4066 -----
4067 4067 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4068 4068 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4069 4069 Ciclu de funcionamientu
4070 4070 Operador
4071 4071 Óptica
4072 4072 Atributos opcionales:
4073 4073 Atributos opcionales d''encruz:
4074 4074 Valores opcionales pa países específicos
4075 4075 Opciones
4076 4076 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4077 4077 -----
4078 4078 Güerta
4079 4079 Tienda de productos orgánicos
4080 4080 Orgánicu/Bio
4081 4081 Orientación
4082 4082 Vía orixinal
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Ortogonalizar
4091 4091 Ortogonalizar / Desfacer
4092 4092 Ortogonalizar forma
4093 4093 Ortogonalizar forma / Desfacer
4094 4094 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Arquivu OsmChange
4112 4112 Gnerador d''enerxía osmótica
4113 4113 Otru
4114 4114 Otros puntos d''información
4115 4115 Otru llugar de cultu
4116 4116 Otros nudos duplicaos
4117 4117 Otres opciones
4118 4118 Versión desactualizada de Java
4119 4119 Tienda d''actividaes al campu
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4123 4123 Formes de salida d''enerxía:
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Árees superpuestes
4129 4129 Usos del suelu idénticos superpuestos
4130 4130 Árees naturales idéntiques superpuestes
4131 4131 Llámines d''agua superpuestes
4132 4132 Víes superpuestes
4133 4133 Fierrocarriles superpuestos
4134 4134 Víes superpuestes
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 Sobrescribir la posición para:
4145 4145 Sobrepasu
4146 4146 Sobroscribir
4147 4147 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4148 4148 Sobreescribir clave
4149 4149 +++++
4150 4150 +++++
4151 4151 +++++
4152 4152 +++++
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 +++++
4156 4156 +++++
4157 4157 -----
4158 4158 PUWG (Polonia)
4159 4159 PUWG 1992 (Polonia)
4160 4160 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4161 4161 Zona PUWG
4162 4162 Pintures
4163 4163 Estilu de representación {0}: {1}
4164 4164 -----
4165 4165 Sitiu paleontolóxicu
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Papel
4170 4170 -----
4171 4171 Paralela
4172 4172 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4173 4173 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4174 4174 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4175 4175 Parametros d''información
4176 4176 Parámetros d''información...
4177 4177 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4178 4178 Nome del parámetru
4179 4179 Valor del parámetru
4180 4180 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4181 4181 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4182 4182 Rellaciones padre
4183 4183 Parque
4184 4184 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4185 4185 Aparcamientu
4186 4186 Pasiellu d''aparcamientu
4187 4187 Entrada al aparcamientu
4188 4188 Área de estacionamiento
4189 4189 Fallu d''análisis
4190 4190 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4191 4191 Analizando los datos de OSM...
4192 4192 Analizando datos del historial de OSM...
4193 4193 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4194 4194 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4195 4195 Analizando la llista de cambeos...
4196 4196 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4197 4197 Revisando respuesta del servidor...
4198 4198 Parte de:
4199 4199 Componentes d''automóvil
4200 4200 Pasaxes
4201 4201 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4202 4202 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4203 4203 Clave
4204 4204 Contraseña:
4205 4205 Apegar
4206 4206 Apegar ...
4207 4207 Pegar etiquetes
4208 4208 Apegar Valor
4209 4209 Apegar na posición de la fonte
4210 4210 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4211 4211 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4212 4212 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4213 4213 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4214 4214 Pegar ensin los miembros incompletos
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 Camín o senderu
4218 4218 Camín:
4219 4219 Casa d''enfotu
4220 4220 -----
4221 4221 Picu
4222 4222 Cai piatonal
4223 4223 Pasu de peatones
4224 4224 Tipu d''encruz piatonal
4225 4225 Peatones
4226 4226 Frontón
4227 4227 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4228 4228 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4229 4229 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4230 4230 -----
4231 4231 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4232 4232 Realizar acciones enantes de colar
4233 4233 -----
4234 4234 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4235 4235 Realiza la validadción de datos
4236 4236 -----
4237 4237 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4238 4238 Acciones dexaes:
4239 4239 Mascota
4240 4240 +++++
4241 4241 Farmacia/Parafarmacia
4242 4242 Fases
4243 4243 -----
4244 4244 Númberu de teléfonu
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 Hora de la semeya (dende exif)
4248 4248 -----
4249 4249 Les fotografíes nun contienen información horaria
4250 4250 Zona de picnic
4251 4251 -----
4252 4252 Embarcaeru
4253 4253 -----
4254 4254 +++++
4255 4255 Tubería
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 Ruta de pista
4260 4260 Tipu de pista d''esquí
4261 4261 Cancha de xuegu
4262 4262 -----
4263 4263 Escala de píxeles: {0}
4264 4264 Nome del llugar
4265 4265 Llugar de cultu
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 Llugares
4270 4270 -----
4271 4271 Viveru de plantes
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 Plataforma o andén (parada)
4280 4280 Reproducir/posar soníu
4281 4281 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4282 4282 Zona de xuegos
4283 4283 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4284 4284 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4285 4285 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4286 4286 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4287 4287 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4288 4288 Por favor, decida que valores hai que caltener
4289 4289 Introduza una llatitú y una llonxitú
4290 4290 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4291 4291 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4292 4292 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4293 4293 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4294 4294 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4295 4295 Introduzca un índice de tesela
4296 4296 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4297 4297 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4298 4298 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4299 4299 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4300 4300 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4301 4301 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4302 4302 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4303 4303 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4304 4304 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4305 4305 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4306 4306 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4307 4307 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4308 4308 Por favor introduza la URL del API OSM.
4309 4309 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4310 4310 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4311 4311 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4312 4312 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4313 4313 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4314 4314 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4315 4315 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4316 4316 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4317 4317 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4318 4318 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4319 4319 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4320 4320 Por favor revise''l comentariu de xubida
4321 4321 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4322 4322 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4323 4323 Escueye una clave
4324 4324 Escueye un valor
4325 4325 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4326 4326 Por favor, escueya una entrada.
4327 4327 -----
4328 4328 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4329 4329 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4330 4330 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4331 4331 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4332 4332 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4333 4333 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4334 4334 Seleiciona polo menos una vía.
4335 4335 Seleiciona polo menos trés nudos
4336 4336 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4337 4337 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4338 4338 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4339 4339 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4340 4340 Seleiciona daqué pa copiar.
4341 4341 Escueya la capa de fondu.
4342 4342 -----
4343 4343 Escueye la filera pa desaniciar
4344 4344 Escueye la filera pa editar
4345 4345 Por favor, seleiciona la capa destín.
4346 4346 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4347 4347 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4348 4348 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4349 4349 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4350 4350 Complementu incluyíu en JOSM
4351 4351 Información del complementu
4352 4352 Erru al descargar la llista del complementu
4353 4353 Saltada la carga de complementos
4354 4354 Actualización de plugin
4355 4355 Falló l''actualización del complementu
4356 4356 Política d''actualización de complementos
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 Complementos
4360 4360 Complementos actualizaos
4361 4361 -----
4362 4362 Nome del puntu
4363 4363 Númberu de puntu
4364 4364 Polar Estereográficu
4365 4365 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4366 4366 Poste
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 Policía
4371 4371 Política
4372 4372 -----
4373 4373 Númberu d''habitantes
4374 4374 -----
4375 4375 +++++
4376 4376 Allugamientu
4377 4377 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4378 4378 Enteru positivu esperáu
4379 4379 Buzón de correos
4380 4380 Oficina de correos
4381 4381 Códigu postal
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 Códigu postal
4385 4385 -----
4386 4386 +++++
4387 4387 -----
4388 4388 Enerxía
4389 4389 Toma d''enerxía
4390 4390 Barres d''alta tensión
4391 4391 Cable d''enerxía
4392 4392 Compensador d''Enerxía
4393 4393 Conversor d''enerxía
4394 4394 Xenerador d''enerxía
4395 4395 Tendíu elléctricu
4396 4396 Planta xeneradora d''enerxía
4397 4397 -----
4398 4398 Ruta d''enerxía
4399 4399 -----
4400 4400 Subestación eléctrica
4401 4401 Interruptor de Corriente
4402 4402 Celda de media tensión
4403 4403 Torre d''eletricidá
4404 4404 Tresformador d''enerxía
4405 4405 Nudos d’enerxía doblaos
4406 4406 Llínees d''enerxía
4407 4407 -----
4408 4408 Potencia nominal (MVA)
4409 4409 Potencia nominal (kVA/MVA)
4410 4410 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4411 4411 Fonte d''alimentación
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4425 4425 Precargando WMS
4426 4426 Violación de condición previa
4427 4427 Establecío
4428 4428 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4429 4429 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4430 4430 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4431 4431 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4432 4432 Preferencies
4433 4433 -----
4434 4434 Preferencies…
4435 4435 Preparando datos OSM...
4436 4436 Preparar la resolución de conflictos
4437 4437 Preparando conxuntu de datos...
4438 4438 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4439 4439 Preparando los oxetos a xubir...
4440 4440 Preparando solicitú de xubida...
4441 4441 Vía de fierrocarril históricu
4442 4442 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4443 4443 Grupu predefiníu {0}
4444 4444 Grupu predefinido {1} / {0}
4445 4445 Preferencies de los predefiníos
4446 4446 Rol preestablecíu ensin padre
4447 4447 Subelementu preestablecíu ensin padre
4448 4448 Esta clave non tá predefinía
4449 4449 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4454 4454 Anterior
4455 4455 Marcador anterior
4456 4456 Carretera primaria
4457 4457 Enllaz a carretera primaria
4458 4458 -----
4459 4459 Primitivu/a
4460 4460 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4461 4461 Material impreso
4462 4462 Prisión
4463 4463 -----
4464 4464 Procesando ficheru ''{0}''
4465 4465 Procesando arquivos de complementos...
4466 4466 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4467 4467 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 Coordenaes proyectaes
4471 4471 Coordenaes proyectaes:
4472 4472 Proyección
4473 4473 Llendes de proyección (en graos)
4474 4474 Códigu de proyección
4475 4475 La configuración de proyección ye válida
4476 4476 Métodu de proyección
4477 4477 Nome de la proyección
4478 4478 Parámetros de proyección
4479 4479 Rique proyección (+proj=*)
4480 4480 -----
4481 4481 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4482 4482 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4483 4483 Propiedaes
4484 4484 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4485 4485 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4486 4486 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4487 4487 Propiedaes (con conflictos)
4488 4488 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4489 4489 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4490 4490 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4494 4494 Provincia
4495 4495 Asocedieron erros de proxy
4496 4496 Configuraciones de proxy
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 +++++
4500 4500 -----
4501 4501 Edificiu públicu
4502 4502 -----
4503 4503 Barbacoa pública
4504 4504 Mercáu públicu
4505 4505 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4506 4506 Tresporte públicu
4507 4507 Tresporte públicu (en desusu)
4508 4508 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4509 4509 Ruta de tresporte públicu
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4518 4518 -----
4519 4519 Llimpiar
4520 4520 Llimpiar...
4521 4521 -----
4522 4522 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4523 4523 Pilona
4524 4524 -----
4525 4525 +++++
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 Cantera
4531 4531 -----
4532 4532 Consulta
4533 4533 -----
4534 4534 Consultar y descargar cambeos
4535 4535 Consultar y descargar cambeos...
4536 4536 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4537 4537 -----
4538 4538 Consultar cambeos
4539 4539 Descargar cambeos dende un servidor
4540 4540 Consultar namá nos cambeos zarraos
4541 4541 Consultar namá nos cambeos abiertos
4542 4542 Consultando y descargando cambeos
4543 4543 Obteniendo nome de servidor
4544 4544 Obteniendo nome de servidor ...
4545 4545 Entruga
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 Vehículos por control remotu
4549 4549 +++++
4550 4550 Pista de carreres
4551 4551 Pista de carreres
4552 4552 Raquetbol
4553 4553 Radiación
4554 4554 Vía de fierrocarril
4555 4555 Fierrocarril
4556 4556 Apeaderu de fierrocarril
4557 4557 Tierra de fierrocarril
4558 4558 Andén de ferrocarril
4559 4559 Ruta de ferrocarril
4560 4560 -----
4561 4561 Interruptor de víes
4562 4562 Nudos de ferrocarril doblaos
4563 4563 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4564 4564 -----
4565 4565 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4570 4570 S''esperaba un rangu de númberos
4571 4571 Rangu de ids primitivos esperáu
4572 4572 Rangu de versiones esperaos
4573 4573 -----
4574 4574 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4575 4575 Datos GPS en brutu
4576 4576 +++++
4577 4577 +++++
4578 4578 Lleer dende arquivu
4579 4579 Lleendo semeyes
4580 4580 Lleer la versión del protocolu
4581 4581 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4582 4582 Lleendo conxuntu de cambeos...
4583 4583 Falló la llectura del testu d''erru.
4584 4584 Lleendo la información del complementu local...
4585 4585 Lleendo padres de ''{0}''
4586 4586 Lleendo información del usuariu ...
4587 4587 -----
4588 4588 La llectura foi atayada
4589 4589 Lleendo {0}...
4590 4590 Lléeme
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Nome real
4594 4594 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4595 4595 Recibióse una páxina d''erru
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Etiquetes añadides apocayá
4606 4606 Acciones recomendaes
4607 4607 Grabando:
4608 4608 Área d''esparcimientu
4609 4609 Imaxe rectificada...
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 Colloráu:
4613 4613 Refacer
4614 4614 Refaer...
4615 4615 Refacer la cabera aición desfecha
4616 4616 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4617 4617 Refaer {0}
4618 4618 -----
4619 4619 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4620 4620 Referencia
4621 4621 Referencia (númberu de pista)
4622 4622 Referencia FGKZ (DE)
4623 4623 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4624 4624 Referencia GNIS (USA)
4625 4625 Referencia REGINE (NO)
4626 4626 Referencia Sandre (FR)
4627 4627 Númberu de referencia
4628 4628 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4629 4629 Referenciáu por:
4630 4630 Refierse a
4631 4631 Enfrescar
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 Rexón
4638 4638 Nome rexonal
4639 4639 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4640 4640 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4641 4641 -----
4642 4642 Refugar conflictos y guardar
4643 4643 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4644 4644 Rellación
4645 4645 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4646 4646 Rellación...
4647 4647 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4648 4648 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4649 4649 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4650 4650 -----
4651 4651 Editor de relaciones: Borrar
4652 4652 Editor de rellaciones: axeitar
4653 4653 Editor de rellaciones: {0}
4654 4654 Comprobación de relaciones
4655 4655 La rellación borróse
4656 4656 La relación tá vacida
4657 4657 Filtru de llista de relaciones
4658 4658 Tipu de relación desconocía
4659 4659 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4660 4660 Relación {0}
4661 4661 Relación:
4662 4662 Relación: escoyíu
4663 4663 Rellaciones
4664 4664 Relaciones colos mesmos miembros
4665 4665 Relaciones: {0}
4666 4666 Relaciones: {0}/{1}
4667 4667 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4668 4668 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4669 4669 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4670 4670 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4671 4671 Relixón
4672 4672 Relixosu
4673 4673 Recargar
4674 4674 Recargar dende ficheru
4675 4675 Recarga la páxina d''axuda actual
4676 4676 Recargar l''historial dende''l servidor
4677 4677 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4678 4678 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4679 4679 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4680 4680 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4681 4681 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4682 4682 Mandu a distancia
4683 4683 Control Remotu
4684 4684 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4685 4685 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4686 4686 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4687 4687 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4688 4688 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4689 4689 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4690 4690 -----
4691 4691 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4692 4692 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4693 4693 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4694 4694 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4695 4695 Imaxes remotes
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 Desaniciar
4700 4700 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4701 4701 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4702 4702 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4703 4703 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4704 4704 Esaniciar entrada
4705 4705 Esaniciar de la memoria
4706 4706 Esaniciar de la barra de ferramientes
4707 4707 Esaniciar semeya de la capa
4708 4708 Desaniciar etiquetes de víes internes
4709 4709 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4710 4710 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4711 4711 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4712 4712 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4713 4713 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4714 4714 Esaniciar la entrada escoyida
4715 4715 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4716 4716 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4717 4717 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4718 4718 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4719 4719 Eliminales, llimpiar la relación
4720 4720 Esaniciar esti miembru de la relación
4721 4721 Elementu desaniciáu de rellaciones
4722 4722 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4723 4723 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4724 4724 Desaniciaos nudos de {0}
4725 4725 Esaniciar etiquetes obsoletes
4726 4726 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4727 4727 Esaniciando complementos obsoletos...
4728 4728 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4729 4729 Esaniciando complementos ensin caltener...
4730 4730 Reñomar ficheru
4731 4731 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4732 4732 Renomar capa
4733 4733 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4738 4738 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4739 4739 -----
4740 4740 Arriendu
4741 4741 Volver a abrir
4742 4742 Volver a abrir nota
4743 4743 Volver a abrir nota con mensaxe:
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 Taller
4747 4747 Sustituyir
4748 4748 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4749 4749 Reemplazar los valores esistentes
4750 4750 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4751 4751 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4752 4752 Reportar error
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 +++++
4758 4758 Solicitar llave d''Accesu
4759 4759 Solicitú fallida
4760 4760 URL de solicitú de Llave
4761 4761 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4762 4762 Detalles de la solicitú: {0}
4763 4763 -----
4764 4764 Banzáu
4765 4765 Reaniciar
4766 4766 Reaniciar les preferencies
4767 4767 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4768 4768 Restaurar al valor predeterminado
4769 4769 Cai urbana
4770 4770 Zona residencial
4771 4771 Edificiu de viviendes
4772 4772 Resolver
4773 4773 Resolver conflictos
4774 4774 Resolver los conflictos de ''{0}''
4775 4775 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4776 4776 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4777 4777 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4778 4778 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4782 4782 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4783 4783 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Recursu
4788 4788 Área de descansu
4789 4789 Reaniciar
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Reaniciar l''aplicación
4794 4794 Restorán
4795 4795 Restaurar
4796 4796 Restaurando ficheros
4797 4797 Restricción
4798 4798 Zona comercial
4799 4799 Muriu de contención
4800 4800 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4801 4801 Llograr llave de Solicitú
4802 4802 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4803 4803 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4804 4804 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4805 4805 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4806 4806 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4807 4807 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4808 4808 Llogrando información d''usuariu...
4809 4809 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4810 4810 +++++
4811 4811 Inversu
4812 4812 Invertir víes
4813 4813 Dar vuelta y combinar
4814 4814 Invertir víes con sen
4815 4815 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4816 4816 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4817 4817 Invertir vía
4818 4818 -----
4819 4819 Llínea de mariña invertía
4820 4820 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4821 4821 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4822 4822 Desfaciendo cambios
4823 4823 Revisar
4824 4824 Revisión
4825 4825 dosal centroocéanica
4826 4826 Equitación
4827 4827 -----
4828 4828 Clic derechu = copiar al portapapeles
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 Ríu
4835 4835 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4836 4836 -----
4837 4837 Carretera (tipoloxía desconocida)
4838 4838 Restricciones de tráficu
4839 4839 Ruta por carretera
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 Rol
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 Problema de verificación de rol
4851 4851 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4852 4852 Rol:
4853 4853 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4854 4854 Roles nes rellaciones que refieren a
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 Rotonda
4861 4861 +++++
4862 4862 Ida y vuelta
4863 4863 -----
4864 4864 Ruta Maestra
4865 4865 Rede de rutes
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 La rellación de la ruta tien un saltu
4869 4869 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4870 4870 Tipu de vía
4871 4871 Rutes
4872 4872 -----
4873 4873 Rutes amosaes pa:
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 Rugby
4877 4877 Rugby union o rugby 15
4878 4878 Ruines
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4882 4882 -----
4883 4883 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4884 4884 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4885 4885 Executando test {0}
4886 4886 Pista
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 Escala SAC
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 +++++
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4913 4913 -----
4914 4914 Collá
4915 4915 inspección técnica de vehículos
4916 4916 Vientes
4917 4917 Poterna
4918 4918 -----
4919 4919 Agua Salao
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 -----
4923 4923 Sable
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 Saturación:
4928 4928 +++++
4929 4929 Guardar
4930 4930 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4931 4931 Grabar como
4932 4932 Guardar como...
4933 4933 Guardar ficheru GPX
4934 4934 Guardar en:
4935 4935 Guardar capa
4936 4936 -----
4937 4937 Guardar ficheru OSM
4938 4938 Grabar sesión
4939 4939 Guardar sesión como...
4940 4940 -----
4941 4941 Guardar arquivu WMS
4942 4942 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4943 4943 Guardar igual
4944 4944 Grabar como...
4945 4945 Guardar en:
4946 4946 Almacenar ficheru escoyíu.
4947 4947 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4948 4948 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4949 4949 Guardar los datos actuales.
4950 4950 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4951 4951 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4952 4952 Guardar preferencies
4953 4953 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4954 4954 Guardar perfil {0}
4955 4955 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4956 4956 Guardando la capa "{0}"...
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 Factor d''escala
4970 4970 -----
4971 4971 +++++
4972 4972 Escaniando directoriu {0}
4973 4973 Colexu
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 Chatarra
4979 4979 Pedregal
4980 4980 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4981 4981 -----
4982 4982 Pescadería o marisquería
4983 4983 Restolar
4984 4984 Buscar clave/valor
4985 4985 Buscar Clave/Valor/Tipu
4986 4986 Guetar notes...
4987 4987 Buscar por predefiníu
4988 4988 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4989 4989 Guetar notes
4990 4990 Busca d''oxetos
4991 4991 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4992 4992 -----
4993 4993 Gabitos pa la gueta
4994 4994 Buscar n''etiquetes
4995 4995 Elementos del menú de gueta
4996 4996 -----
4997 4997 Buscar predefiníos
4998 4998 Cadena de gueta:
4999 4999 Sintaxis de gueta
5000 5000 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
5001 5001 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
5002 5002 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
5003 5003 Guetar...
5004 5004 Buscar:
5005 5005 Buscando
5006 5006 -----
5007 5007 Nome alternativu
5008 5008 Segunda mano
5009 5009 Viéndense bicicletes de segunda mano
5010 5010 Carretera secundaria
5011 5011 Enllaz a carretera secundaria
5012 5012 -----
5013 5013 Segundos: {0}
5014 5014 Esceición de seguridá
5015 5015 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
5016 5016 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
5017 5017 Opciones de dibuxu del segmentu
5018 5018 -----
5019 5019 Segmentu {0}: {1}
5020 5020 Segmentos
5021 5021 Carril bici y vía piatonal separaos
5022 5022 Actividá sísmica
5023 5023 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
5024 5024 Escoyer
5025 5025 Esbillar too
5026 5026 Escueya''l tipu de propiedá:
5027 5027 Escoyer capes WMS
5028 5028 Seleiciona la capa WMTS
5029 5029 Escueya una vía que quier faer más precisa.
5030 5030 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
5031 5031 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
5032 5032 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
5033 5033 Opciones de manera de selección y dibuxáu
5034 5034 Escoyer y averar
5035 5035 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
5036 5036 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
5037 5037 Escoyer por fecha
5038 5038 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
5039 5039 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
5040 5040 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
5041 5041 Escuya algún:
5042 5042 Escueya nome de ficheru
5043 5043 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
5044 5044 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
5045 5045 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
5046 5046 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
5047 5047 Escueya capa d''imaxes
5048 5048 Escoyer en capa
5049 5049 Escoyer na llista de relaciones
5050 5050 Escoyer miembros
5051 5051 Escueya miembros (añedir)
5052 5052 Escoyer la interrupción siguiente
5053 5053 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
5054 5054 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
5055 5055 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
5056 5056 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
5057 5057 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
5058 5058 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
5059 5059 Escoyer oxetos a xubir
5060 5060 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
5061 5061 Escoyer la interrupción anterior
5062 5062 Escoyer relación
5063 5063 Escueya la relación (añedir)
5064 5064 Escoyer relación na llista de relaciones.
5065 5065 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
5066 5066 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
5067 5067 Seleicionar la capa destín
5068 5068 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
5069 5069 -----
5070 5070 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
5071 5071 -----
5072 5072 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
5073 5073 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
5074 5074 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
5075 5075 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5076 5076 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
5077 5077 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
5078 5078 Escueya pa descargar traces GPS
5079 5079 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
5080 5080 Escueya pa descargar los datos OSM
5081 5081 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
5082 5082 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
5083 5083 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
5084 5084 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
5085 5085 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
5086 5086 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5087 5087 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5088 5088 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5089 5089 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5090 5090 -----
5091 5091 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5092 5092 -----
5093 5093 Escoyer dientro de la busca
5094 5094 -----
5095 5095 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5096 5096 -----
5097 5097 Entraes escoyíes:
5098 5098 Seleición
5099 5099 Seleición balera
5100 5100 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5101 5101 Preferencies de selección
5102 5102 ¡Selección desaparente!
5103 5103 Escoyeta:
5104 5104 Escoyeta: {0}
5105 5105 -----
5106 5106 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5107 5107 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5113 5113 Semiautomático
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Separador
5119 5119 Secuencia: {0}
5120 5120 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5121 5121 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5122 5122 Vía de serviciu
5123 5123 Horarios del serviciu
5124 5124 Tipu de serviciu
5125 5125 Tipu de vía de serviciu
5126 5126 Servicios
5127 5127 Servicios:
5128 5128 Arquivu de sesión (*.jos)
5129 5129 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5130 5130 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5131 5131 Afitar marcador WMS
5132 5132 Establecer tou como predetermináu
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 -----
5136 5136 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5137 5137 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5138 5138 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5139 5139 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5140 5140 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5141 5141 Afitar el direutoriu de caché
5142 5142 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5143 5143 Definir idioma
5144 5144 Afitar el direutoriu de preferencies
5145 5145 -----
5146 5146 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5147 5147 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5148 5148 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5149 5149 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5150 5150 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5151 5151 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5152 5152 -----
5153 5153 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5154 5154 Axuste de predefiníos
5155 5155 Axustes
5156 5156 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5157 5157 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5158 5158 Axustes pa la función de control remotu.
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 Taxi compartíu
5163 5163 Compartíu
5164 5164 Enfoque (rique recarga la capa):
5165 5165 -----
5166 5166 +++++
5167 5167 Abelugu
5168 5168 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5169 5169 -----
5170 5170 Santuariu sintoísta
5171 5171 -----
5172 5172 Saléu
5173 5173 -----
5174 5174 Zapatería
5175 5175 Tiru
5176 5176 Comercios
5177 5177 Descripción curtia:
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 Atayu de tecláu
5181 5181 Atayu de fondu: modificáu
5182 5182 Atayu de fondu: Usuariu
5183 5183 Amosar llindar
5184 5184 Amosar informe d''estáu
5185 5185 Amosar Testu/Iconos
5186 5186 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5187 5187 Amosar tou
5188 5188 Amosar llendes
5189 5189 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5190 5190 -----
5191 5191 -----
5192 5192 Amosar primer imaxe
5193 5193 Amosar información d''ayuda
5194 5194 Amosar asistente de xeometría
5195 5195 Amosar historial
5196 5196 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5197 5197 Amosar info
5198 5198 Amosar información sobre la xubida de datos.
5199 5199 Amosar nivel d''información.
5200 5200 Amosar peracaba imaxe
5201 5201 -----
5202 5202 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5203 5203 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5204 5204 Amosar imaxe siguiente
5205 5205 -----
5206 5206 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5207 5207 -----
5208 5208 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5209 5209 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5210 5210 Amosar diálogu de busca preestablecía
5211 5211 Amosar imaxe previa
5212 5212 Ver namá escoyíos
5213 5213 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5214 5214 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5215 5215 Amosar namá etiquetes con conflictos
5216 5216 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5217 5217 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5218 5218 Amosar los test informativos.
5219 5219 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5220 5220 Amuesa esta axuda
5221 5221 Amosar miniatures
5222 5222 -----
5223 5223 Amosar usuariu {0}
5224 5224 Amosar/Despintar
5225 5225 -----
5226 5226 Amosar/despintar capa
5227 5227 -----
5228 5228 Área amosada
5229 5229 Amuesa la presión barométrica
5230 5230 Amuesa la fecha actual
5231 5231 Amuesa''l mugor
5232 5232 -----
5233 5233 Amuesa la temperatura
5234 5234 Encoyer
5235 5235 +++++
5236 5236 Botones llaterales
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5241 5241 -----
5242 5242 Víes con nomes iguales
5243 5243 Senciellu
5244 5244 Simplificar vía
5245 5245 Simplificar toles víes esbillaes
5246 5246 ¿Simplificar víes?
5247 5247 Conexones simultánees:
5248 5248 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5249 5249 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5250 5250 Namá los elementos
5251 5251 +++++
5252 5252 -----
5253 5253 Llugar
5254 5254 Nome del llugar
5255 5255 -----
5256 5256 Tamañu
5257 5257 Monopatín
5258 5258 Esquí
5259 5259 Ruta d''esquí
5260 5260 Esquí
5261 5261 Omitir la descarga
5262 5262 Saltar capa y siguir
5263 5263 Saltar la carga de complementos
5264 5264 Omitir actualización
5265 5265 -----
5266 5266 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5267 5267 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5268 5268 Mapa deslizante
5269 5269 Rampla
5270 5270 +++++
5271 5271 -----
5272 5272 Fumadores
5273 5273 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5274 5274 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5275 5275 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5276 5276 -----
5277 5277 Axustar a les proyecciones de nudu
5278 5278 Trinéu
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 Fútbol
5283 5283 -----
5284 5284 Nidiu
5285 5285 -----
5286 5286 Xenerador d''enerxía Solar
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5290 5290 -----
5291 5291 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5292 5292 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5293 5293 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5294 5294 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5295 5295 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5296 5296 -----
5297 5297 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5298 5298 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5299 5299 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5300 5300 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5301 5301 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5302 5302 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5303 5303 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5304 5304 Axeitar
5305 5305 Ordenar abaxo
5306 5306 Ordenar notes
5307 5307 -----
5308 5308 Ordenar los miembros de la relación
5309 5309 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5310 5310 Señales sonores
5311 5311 Fonte
5312 5312 Sur
5313 5313 +++++
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5320 5320 Espacios pa padres
5321 5321 Espacios pa la muyer
5322 5322 -----
5323 5323 Clas
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5327 5327 Rádar de tráficu
5328 5328 -----
5329 5329 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5330 5330 Partir vía
5331 5331 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 Dividir víes en fragmentos
5337 5337 Deporte
5338 5338 Deporte (pelotu)
5339 5339 Instalaciones deportives
5340 5340 -----
5341 5341 Deportes
5342 5342 Polideportivu
5343 5343 -----
5344 5344 Fonte o manantial
5345 5345 -----
5346 5346 Estadiu
5347 5347 -----
5348 5348 -----
5349 5349 +++++
5350 5350 +++++
5351 5351 -----
5352 5352 Argumentu de xeometría standard d''unix
5353 5353 Estrelles
5354 5354 Principiar gueta
5355 5355 Fecha d''entamu
5356 5356 Aniciar descarga
5357 5357 Aniciar la descarga de datos
5358 5358 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5359 5359 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5360 5360 Empecipiando escaníu del directoriu
5361 5361 -----
5362 5362 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5363 5363 Reintentando {0} de {1}.
5364 5364 Empezando a xubir por porciones...
5365 5365 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5366 5366 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5367 5367 -----
5368 5368 Estáu:
5369 5369 -----
5370 5370 Estación o servicios
5371 5371 Papelería
5372 5372 +++++
5373 5373 Estáu
5374 5374 Informe d''estáu
5375 5375 Fondu de la barra d''estáu
5376 5376 Fondu de la barra d''estáu: activu
5377 5377 Frente de la barra d''estáu
5378 5378 Frente de la barra d''estáu: activu
5379 5379 Escaleres
5380 5380 Escalera de camín
5381 5381 -----
5382 5382 Piedra
5383 5383 -----
5384 5384 +++++
5385 5385 Área de detención
5386 5386 Puntu de detención
5387 5387 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5388 5388 -----
5389 5389 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5390 5390 -----
5391 5391 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5392 5392 -----
5393 5393 +++++
5394 5394 +++++
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Regueru o regatu
5398 5398 Cai
5399 5399 Farola
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 Nome de la cai
5403 5403 Cais
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 Club d''alterne (striptease)
5407 5407 -----
5408 5408 Fuerte
5409 5409 Estructura
5410 5410 -----
5411 5411 -----
5412 5412 Estilu pa vía esterna non compatible
5413 5413 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 Estilu de axustes
5417 5417 Renderizador de mapa estilizáu
5418 5418 Caché d´estilos pa "{0}":
5419 5419 -----
5420 5420 Subárea
5421 5421 Subdistritu
5422 5422 Asuntu
5423 5423 Unviar peñera
5424 5424 -----
5425 5425 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5426 5426 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5427 5427 Metru
5428 5428 Boca de metru
5429 5429 Completáu
5430 5430 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 +++++
5434 5434 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5435 5435 Supermercáu
5436 5436 Supervisáu
5437 5437 -----
5438 5438 Soporte
5439 5439 Servicios de rectificación soportaos:
5440 5440 -----
5441 5441 Valores soportaos:
5442 5442 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5443 5443 -----
5444 5444 Superficie
5445 5445 +++++
5446 5446 Cámara de vixilancia
5447 5447 Vértiz xeodésicu
5448 5448 Calteres sospechosos na clave:
5449 5449 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 Natación
5457 5457 -----
5458 5458 Puerta de fueyes
5459 5459 Rejilla suiza (Suiza)
5460 5460 Mercator Oblicua Suiza
5461 5461 -----
5462 5462 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5463 5463 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5464 5464 Intercambiar entrada y salida del src
5465 5465 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5466 5466 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5467 5467 Descripción del símbolu
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 Sinagoga
5471 5471 Sincronizar audiu
5472 5472 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5473 5473 Sincronizar namá´l nodo {0}
5474 5474 Sincronizar namá la relación {0}
5475 5475 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5476 5476 Sincronizar namá la vía {0}
5477 5477 Sistema de midida
5478 5478 El sistema de midida camudó a {0}
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 T1 - ruta de senderismo
5483 5483 T2 - ruta de senderismo de monte
5484 5484 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5485 5485 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5486 5486 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5487 5487 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 Configuraciones de TMS
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 -----
5497 5497 Tenis de mesa/Ping-Pong
5498 5498 Pavimentu táctil
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 Correutor d''etiquetes
5502 5502 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5503 5503 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5504 5504 Riegles del Validador d''etiquetes
5505 5505 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5506 5506 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5507 5507 Combinaciones d''etiquetes
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5512 5512 -----
5513 5513 Etiquetar les relaciones modificaes con
5514 5514 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5515 5515 -----
5516 5516 Fonte del validador d''etiquetes
5517 5517 Etiquetes preestablecidas
5518 5518 Etiquetes
5519 5519 Etiquetes y miembros
5520 5520 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5521 5521 Etiquetes de nudos
5522 5522 Etiquetes de relaciones
5523 5523 Etiquetes de víes
5524 5524 Etiquetes de
5525 5525 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5526 5526 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5527 5527 Etiquetes con valores vacíos
5528 5528 Etiquetes/Miembros
5529 5529 Etiquetes:
5530 5530 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5531 5531 Alfayatería, xastrería
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 +++++
5538 5538 -----
5539 5539 +++++
5540 5540 Pista de rodaxe
5541 5541 Taxón
5542 5542 Casa de té
5543 5543 Teléfonu
5544 5544 Tarxetes telefóniques
5545 5545 Diez bolos
5546 5546 Tenis
5547 5547 Permítense tiendes de campaña
5548 5548 -----
5549 5549 +++++
5550 5550 Territorios
5551 5551 Carretera local
5552 5552 Enllaz a carretera local
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Test "{0}" completáu en {1}
5556 5556 Probar llave d''Accesu
5557 5557 Falló la prueba
5558 5558 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5559 5559 Probar la URL de API
5560 5560 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5561 5561 Probando Llave d''Accesu OAuth
5562 5562 Probando URL del API OSM ''{0}''
5563 5563 Prebes
5564 5564 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5565 5565 +++++
5566 5566 -----
5567 5567 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5568 5568 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5569 5569 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5570 5570 -----
5571 5571 La URL del API ye válida.
5572 5572 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5573 5573 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5574 5574 -----
5575 5575 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5576 5576 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5577 5577 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5578 5578 -----
5579 5579 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5580 5580 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5581 5581 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5582 5582 Les víes "vía" non tán conectaes.
5583 5583 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5584 5584 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5585 5585 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5586 5586 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5587 5587 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5588 5588 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5589 5589 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5590 5590 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5591 5591 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5592 5592 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5593 5593 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5594 5594 El valor actual nun ye una URL válida
5595 5595 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5596 5596 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5597 5597 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5598 5598 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5599 5599 L''axuste predetermináu de JOSM
5600 5600 El documentu nun contien datos.
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 La entrá a una cueva
5604 5604 -----
5605 5605 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5606 5606 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5607 5607 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5608 5608 -----
5609 5609 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5610 5610 -----
5611 5611 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5612 5612 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5613 5613 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5618 5618 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5619 5619 -----
5620 5620 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5621 5621 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5622 5622 -----
5623 5623 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5624 5624 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5625 5625 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5626 5626 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5627 5627 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5628 5628 -----
5629 5629 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5630 5630 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5634 5634 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5635 5635 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5636 5636 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5640 5640 Nun se va usar el proxy.
5641 5641 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5642 5642 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5643 5643 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5647 5647 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5648 5648 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5649 5649 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5650 5650 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5651 5651 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5652 5652 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5653 5653 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5654 5654 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5655 5655 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5656 5656 El cume d''un monte o llomba
5657 5657 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5658 5658 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5659 5659 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5660 5660 Teatru
5661 5661 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5662 5662 La so versión
5663 5663 La so versión (conxuntu de datos locales)
5664 5664 Suya respectu a la fusionada
5665 5665 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5666 5666 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5667 5667 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5668 5668 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5669 5669 Hai una intersección ente les formes.
5670 5670 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5671 5671 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5672 5672 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5673 5673 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5677 5677 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5682 5682 Esto ta dempués del final de la grabación
5683 5683 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5684 5684 -----
5685 5685 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5686 5686 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5694 5694 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5695 5695 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5696 5696 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5697 5697 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5698 5698 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5699 5699 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5700 5700 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5701 5701 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5702 5702 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5703 5703 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5704 5704 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5705 5705 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5706 5706 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5707 5707 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5708 5708 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5709 5709 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5710 5710 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5711 5711 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5712 5712 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5713 5713 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5714 5714 -----
5715 5715 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 Boletu
5719 5719 Máquina espendedora de billetes
5720 5720 Turbina de Marea Acuática
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 Nivel de la marea
5724 5724 Información del cuadru
5725 5725 Númberos de teseles
5726 5726 -----
5727 5727 Direición de la tesela:
5728 5728 Directoriu del caxé de teseles:
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 Tamañu de la tesela:
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Tiempu
5738 5738 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5739 5739 Tiempu Máximu (minutos)
5740 5740 Hora:
5741 5741 Intervalu de tiempu
5742 5742 Zona horaria:
5743 5743 Zona horaria: {0}
5744 5744 Ruedes
5745 5745 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5746 5746 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 Títulu:
5752 5752 Hasta
5753 5753 Hasta (parada final)
5754 5754 A ...
5755 5755 -----
5756 5756 A borrar
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 Camudar a siguimientu automáticu
5760 5760 Activar o desactivar la vista de rejilla
5761 5761 Activar panel de diálogos
5762 5762 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5763 5763 Conmutar botones dinámicos
5764 5764 Conmutar la vista de pantalla completa
5765 5765 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5766 5766 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5767 5767 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5768 5768 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5769 5769 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5770 5770 Alternar: {0}
5771 5771 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5772 5772 -----
5773 5773 Baños
5774 5774 Baños
5775 5775 La llave dexa accesu acutáu
5776 5776 Peaxe
5777 5777 Cabina de peaxe
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5781 5781 Ferramienta: {0}
5782 5782 Barra de ferramientes
5783 5783 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5784 5784 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5785 5785 Personalización de la barra de ferramientes
5786 5786 Barra de ferramientes: {0}
5787 5787 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5788 5788 Conseyu emerxente
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 +++++
5797 5797 Notes totales:
5798 5798 +++++
5799 5799 +++++
5800 5800 +++++
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 Turismu
5804 5804 -----
5805 5805 Ómnibus de turistes
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 Torre o antena
5809 5809 Diseñu de torre
5810 5810 Tipu de torre
5811 5811 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5812 5812 Casa Conceyu
5813 5813 Xuguetes
5814 5814 Pista
5815 5815 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5816 5816 Coloriáu de traza y puntu
5817 5817 Fecha de traza
5818 5818 -----
5819 5819 Tipu de pista
5820 5820 -----
5821 5821 Tráficu
5822 5822 Calmu de tráficu
5823 5823 -----
5824 5824 Semáforu
5825 5825 Semáforos
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5833 5833 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5834 5834 -----
5835 5835 Tren
5836 5836 Tranvía
5837 5837 Parada de tranvía
5838 5838 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 Tresporte
5844 5844 Restricciones en mou de tresporte
5845 5845 Tresversal de Mercator
5846 5846 Axencia de viaxes
5847 5847 Árbol
5848 5848 Filera d''árboles
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 Torre triple
5855 5855 Trolebús
5856 5856 -----
5857 5857 Carretera principal
5858 5858 Enllaz a carretera primaria
5859 5859 Volver intentar
5860 5860 -----
5861 5861 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Túnel
5865 5865 Restricción de xiru
5866 5866 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5867 5867 Círculu de xiru
5868 5868 Bucle de xiru
5869 5869 Enanchu pa xiru
5870 5870 Restricciones de xiru
5871 5871 Tornu
5872 5872 Plataforma de xiru
5873 5873 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5874 5874 Tipu
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 Tipu de compensador
5878 5878 Tipu de construcción
5879 5879 Tipu de conversor
5880 5880 Tipu de control
5881 5881 Tipu de vivienda
5882 5882 Tipu de subestación
5883 5883 -----
5884 5884 Tipu de tresformador
5885 5885 -----
5886 5886 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5887 5887 +++++
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 Nome NIS
5896 5896 Referencia NIS (en desusu)
5897 5897 Referencia UIC
5898 5898 +++++
5899 5899 -----
5900 5900 DESCONOCÍU
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 +++++
5911 5911 URL / Arquivu:
5912 5912 Archivos URL
5913 5913 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5914 5914 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5915 5915 La URL contien una ruta non válida: {0}
5916 5916 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5917 5917 La URL contien una consulta inválida: {0}
5918 5918 -----
5919 5919 La URL nun contien un {0} válidu
5920 5920 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5921 5921 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5922 5922 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5923 5923 La URL nun ye válida
5924 5924 Validador d’URL
5925 5925 +++++
5926 5926 +++++
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 +++++
5930 5930 +++++
5931 5931 -----
5932 5932 +++++
5933 5933 UTM Francia (DOM)
5934 5934 Sistema xeodésicu UTM
5935 5935 Zona UTM
5936 5936 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5937 5937 -----
5938 5938 +++++
5939 5939 Despegar víes
5940 5940 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5941 5941 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5942 5942 -----
5943 5943 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5944 5944 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5945 5945 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5951 5951 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5955 5955 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5956 5956 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5957 5957 Non puede cargase la capa
5958 5958 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5959 5959 Nun se pue analizar Llon/Llat
5960 5960 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5961 5961 -----
5962 5962 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5963 5963 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5964 5964 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5965 5965 -----
5966 5966 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5967 5967 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5968 5968 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5969 5969 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5970 5970 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5971 5971 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5972 5972 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5973 5973 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5974 5974 Carretera ensin clasificación
5975 5975 Víes non zarraes
5976 5976 Via ensin cerrar
5977 5977 Llínea de mariña ensin conectar
5978 5978 Caminos desconectaos
5979 5979 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5980 5980 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5981 5981 Llínees d''enerxía desconectaes
5982 5982 Víes de fierrocarril desconectaes
5983 5983 Cursos d''agua desconectaos
5984 5984 Ensin decidir
5985 5985 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5986 5986 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5987 5987 Indecisu
5988 5988 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5989 5989 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5990 5990 Desfacer
5991 5991 Desfaer...
5992 5992 Desfacer movimientu
5993 5993 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5994 5994 Desfacer la cabera aición
5995 5995 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5996 5996 Desfacer {0}
5997 5997 Desacoplar el panel
5998 5998 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5999 5999 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
6000 6000 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6001 6001 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
6002 6002 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
6003 6003 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
6004 6004 -----
6005 6005 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
6006 6006 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
6007 6007 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
6008 6008 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
6009 6009 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
6010 6010 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6011 6011 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6012 6012 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
6013 6013 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
6014 6014 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
6015 6015 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
6016 6016 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
6017 6017 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
6018 6018 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
6019 6019 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
6020 6020 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
6021 6021 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6022 6022 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
6023 6023 Elementu inesperáu:
6024 6024 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
6025 6025 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
6026 6026 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
6027 6027 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
6028 6028 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
6029 6029 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
6030 6030 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
6031 6031 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
6032 6032 Desconxelar
6033 6033 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
6034 6034 Despegar
6035 6035 Confirmación de despegáu
6036 6036 Nudu despegáu
6037 6037 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
6038 6038 Desinstalar...
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 Universidá
6042 6042 -----
6043 6043 Códigu de país desconocíu: {0}
6044 6044 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
6045 6045 Host desconociu
6046 6046 Tipu de miembru desconocíu
6047 6047 mou desconocíu {0}.
6048 6048 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
6049 6049 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
6050 6050 Nome de predefiníu desconocíu:
6051 6051 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
6052 6052 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 Requisitu desconocíu: {0}
6056 6056 Rol desconocíu
6057 6057 Frases desconocíes: {0}
6058 6058 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
6059 6059 -----
6060 6060 Tipu desconocíu: {0}
6061 6061 Encruz ensin nome
6062 6062 carretera ensin clasificación ensin nome
6063 6063 Víes ensin nome
6064 6064 Etiquetes innecesaries
6065 6065 -----
6066 6066 Llínea de mariña desordenada
6067 6067 Desempaquetando {0} de {1}
6068 6068 Cambeos ensin grabar
6069 6069 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
6070 6070 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
6071 6071 -----
6072 6072 Datos ensin guardar y conflictos
6073 6073 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
6074 6074 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
6075 6075 Datos OSM ensin grabar
6076 6076 Deseleicionar too
6077 6077 Deseleicionar tolos oxetos.
6078 6078 Non se pue escoyer n''esti momentu
6079 6079 -----
6080 6080 -----
6081 6081 -----
6082 6082 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
6083 6083 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
6084 6084 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6085 6085 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
6086 6086 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
6087 6087 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
6088 6088 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6089 6089 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
6090 6090 Versión ensin soportar: {0}
6091 6091 Nudos aisllaos sin etiquetes
6092 6092 Víes ensin etiquetar
6093 6093 Víes ensin etiquetar (comentáu)
6094 6094 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
6095 6095 Arriba
6096 6096 Xubir un nivel
6097 6097 -----
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 Actualizar
6106 6106 Actualizar JOSM
6107 6107 Actualizar Java
6108 6108 Actualizar la modificación
6109 6109 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6110 6110 Actualizar conteníu
6111 6111 Anovar datos
6112 6112 Anovar les entraes predeterminaes
6113 6113 Actualizar llistáu de directoriu.
6114 6114 Anovar imaxen ''{0}''
6115 6115 Intervalu d''actualización (en díes):
6116 6116 Anovamientu camudáu
6117 6117 Actualizar multipolygon
6118 6118 Cargando oxetos
6119 6119 Actualizar plugin
6120 6120 Actualizar complementos
6121 6121 Anovar seleición
6122 6122 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6123 6123 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6124 6124 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6125 6125 Actualizar los complementos escoyíos
6126 6126 Actualizáu
6127 6127 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6128 6128 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6129 6129 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6130 6130 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6131 6131 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6132 6132 Actualizando conxuntu de cambeos...
6133 6133 Anovando datos
6134 6134 Xubiendo errores ignoraos...
6135 6135 Actualizando mapa...
6136 6136 Actualizando componentes
6137 6137 Anovando interfaz d''usuariu
6138 6138 -----
6139 6139 Xubir
6140 6140 Xubir cambeos
6141 6141 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6142 6142 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6143 6143 Xubir datos
6144 6144 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6145 6145 Xubir datos nun únicu pidimientu
6146 6146 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6147 6147 -----
6148 6148 Carga prohibida
6149 6149 Xubir cada oxetu individualmente
6150 6150 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6151 6151 -----
6152 6152 Nun s''encamienta la xubida
6153 6153 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6154 6154 Xubir les notes
6155 6155 Xubir seleición
6156 6156 -----
6157 6157 ¡Xubida esitosa!
6158 6158 Xubir les primitives que se camudaron
6159 6159 Xubir a ''{0}''
6160 6160 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6161 6161 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6162 6162 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6163 6163 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6164 6164 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6165 6165 Xubiendo datos...
6166 6166 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6167 6167 Cargando notes camudaes
6168 6168 Xubir les notes al sirvidor
6169 6169 Usu
6170 6170 Posición d''usu
6171 6171 Usar autentificación básica
6172 6172 -----
6173 6173 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6174 6174 Usar OAuth
6175 6175 -----
6176 6176 Utilizar un proxy SOCKS
6177 6177 Facer una consulta de cambeos
6178 6178 -----
6179 6179 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6180 6180 -----
6181 6181 Usar analizador de propiedá complexa.
6182 6182 Usar predefiníu
6183 6183 Usar configuración predeterminada
6184 6184 Utilizar la capa d''erros.
6185 6185 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6186 6186 Usar la configuración global
6187 6187 Usar llista d''omisiones.
6188 6188 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6189 6189 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6190 6190 -----
6191 6191 -----
6192 6192 Usar predefiníu ''{0}''
6193 6193 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6194 6194 -----
6195 6195 Usar les opciones estándar del sistema
6196 6196 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6197 6197 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6198 6198 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6199 6199 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6200 6200 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6201 6201 -----
6202 6202 -----
6203 6203 -----
6204 6204 Usuariu
6205 6205 ID Usuariu:
6206 6206 Información del usuariu
6207 6207 Nome d''usuariu:
6208 6208 Usuariu:
6209 6209 Nome d''usuariu
6210 6210 Nome d''usuariu:
6211 6211 -----
6212 6212 -----
6213 6213 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6214 6214 +++++
6215 6215 +++++
6216 6216 +++++
6217 6217 Tienda d''aspiradores
6218 6218 Validar
6219 6219 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6220 6220 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6221 6221 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6222 6222 Validando
6223 6223 Validación
6224 6224 -----
6225 6225 Resultaos de la validación
6226 6226 Erros de validación
6227 6227 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6228 6228 -----
6229 6229 Valor
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6234 6234 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6235 6235 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6236 6236 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6237 6237 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6238 6238 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6239 6239 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6240 6240 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6241 6241 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6242 6242 -----
6243 6243 Valor:
6244 6244 Valor:
6245 6245 -----
6246 6246 Tienda de variedaes o bazar
6247 6247 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6248 6248 -----
6249 6249 Accesu vehicular
6250 6250 Vehículos per tipu
6251 6251 Vehículos per usu
6252 6252 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6253 6253 -----
6254 6254 Máquina espendedora
6255 6255 Espendedor automáticu de productos
6256 6256 Ver.
6257 6257 -----
6258 6258 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6259 6259 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6260 6260 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6261 6261 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6262 6262 -----
6263 6263 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6264 6264 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6265 6265 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6266 6266 Versión {0}
6267 6267 Versión:
6268 6268 -----
6269 6269 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6270 6270 Veterinariu
6271 6271 Paraes entemedies de referencia
6272 6272 Vídeu
6273 6273 Videoxuegos
6274 6274 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6275 6275 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6276 6276 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6277 6277 Vista
6278 6278 -----
6279 6279 -----
6280 6280 Vista: {0}
6281 6281 Vista panorámica (mirador)
6282 6282 Siguimientu automáticu
6283 6283 Población (< 10.000 hab.)
6284 6284 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6285 6285 +++++
6286 6286 Viñéu
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 Visibilidá
6295 6295 Visibilidá/lexibilidad
6296 6296 Castillete visible
6297 6297 Visitar la web del programa
6298 6298 -----
6299 6299 +++++
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 +++++
6303 6303 -----
6304 6304 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6305 6305 Calibración del grabador de voz
6306 6306 Volcán
6307 6307 Voleybol
6308 6308 Voltaxe
6309 6309 Voltaxe en voltios (V)
6310 6310 -----
6311 6311 +++++
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 +++++
6316 6316 WGS84 Xeográfica
6317 6317 +++++
6318 6318 Error del WMS
6319 6319 Arquivos WMS (*.wms)
6320 6320 Configuraciones de WMS
6321 6321 URL del WMS o ID de la imaxe:
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 +++++
6326 6326 Esperando 10 segundos...
6327 6327 -----
6328 6328 Muriu
6329 6329 Avisu
6330 6330 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6331 6331 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6332 6332 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6333 6333 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6334 6334 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6335 6335 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6336 6336 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6337 6337 Alvertencies
6338 6338 Llimpieza
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 Papelera
6343 6343 Contenedor de borrafes
6344 6344 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6345 6345 Planta de tratamientu d''agües residuales
6346 6346 Cuerpu d''agua
6347 6347 Parque acuáticu
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 Torre d''agua
6351 6351 Turbina d''Agua
6352 6352 Pozu d''agua
6353 6353 Obres hidráuliques
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 Nivel de l''agua
6359 6359 -----
6360 6360 Cascada
6361 6361 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6362 6362 Molín d''agua
6363 6363 Vía fluvial
6364 6364 Nudos de vía fluvial doblaos
6365 6365 -----
6366 6366 Conversor d''enerxía d''onda
6367 6367 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6368 6368 Vía conectá a un área
6369 6369 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6370 6370 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6371 6371 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6372 6372 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6373 6373 Nudu final de vía averáu a otra vía
6374 6374 Nudu de vía averáu a otra vía
6375 6375 La vía fina nun área
6376 6376 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 Vía {0}
6380 6380 -----
6381 6381 Vía:
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 -----
6387 6387 -----
6388 6388 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6389 6389 Nodos de vía
6390 6390 Víes
6391 6391 Segmentu de caminos compartíos con área
6392 6392 Víes cola mesma posición
6393 6393 Cruceru
6394 6394 Humilladeru
6395 6395 Clima
6396 6396 Páxina Web:
6397 6397 Sitiu web
6398 6398 Represa
6399 6399 Güelga
6400 6400 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6401 6401 -----
6402 6402 Sielles de ruedes
6403 6403 -----
6404 6404 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6405 6405 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6406 6406 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6407 6407 Al guardar amosar una pequeña notificación
6408 6408 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6409 6409 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6410 6410 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6411 6411 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6412 6412 ¿Qué xeres hai que facer?
6413 6413 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6414 6414 Tol grupu
6415 6415 Anchor (metros)
6416 6416 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 +++++
6421 6421 -----
6422 6422 Turbina de vientu
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 Molín de vientu
6426 6426 -----
6427 6427 Manga de vientu
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 Renderizador de mapa esquemáticu
6431 6431 Vista de rejilla
6432 6432 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6433 6433 -----
6434 6434 Con tienda
6435 6435 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6436 6436 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6437 6437 Monte natural
6438 6438 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6439 6439 Fábrica
6440 6440 ¿Deseya reiniciar agora?
6441 6441 ¿Deseya actualizar agora?
6442 6442 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6446 6446 Sintaxis errónea na clave {0}
6447 6447 -----
6448 6448 Víes ordenaes de nou incorreutu
6449 6449 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6450 6450 -----
6451 6451 Si
6452 6452 -----
6453 6453 Sí, aplícalo
6454 6454 Sí, crear un conflictu y zarrar
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 Sí, grabar los cambeos y colar
6458 6458 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6459 6459 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6460 6460 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6461 6461 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6462 6462 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6463 6463 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6464 6464 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6465 6465 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6466 6466 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6467 6467 Ta executando la versión {0} de Java.
6468 6468 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6473 6473 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6477 6477 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6478 6478 -----
6479 6479 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6480 6480 Atopó un erru en JOSM
6481 6481 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6482 6482 -----
6483 6483 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6484 6484 Tienes d’escribir el términu a guetar
6485 6485 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6486 6486 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6487 6487 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6488 6488 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6489 6489 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6490 6490 -----
6491 6491 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6492 6492 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6493 6493 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6494 6494 -----
6495 6495 Tien d''escoyer una traza GPX
6496 6496 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6500 6500 El so trabayu guardóse automáticamente.
6501 6501 -----
6502 6502 Coordenaes nules: {0}
6503 6503 Zona
6504 6504 +++++
6505 6505 Averar
6506 6506 Zoom (en metros)
6507 6507 Averar
6508 6508 Ampliar (tecláu numbéricu)
6509 6509 Amenorgar
6510 6510 Alloñar (tecláu numbéricu)
6511 6511 Alloñar/averar y mover mapa
6512 6512 Zoom a meyor axuste y 1:1
6513 6513 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6514 6514 Nivel de zoom:
6515 6515 -----
6516 6516 Ampliar la vista a {0}.
6517 6517 Averar a
6518 6518 Averar a saltu
6519 6519 -----
6520 6520 Averar na capa
6521 6521 Averar a resolución nativa
6522 6522 Averar a nudu
6523 6523 Averar a los elementos escoyíos
6524 6524 Averar a la escoyeta
6525 6525 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6526 6526 Averar al primer nudu seleicionáu
6527 6527 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6528 6528 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6529 6529 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6530 6530 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6531 6531 Averar a {0}
6532 6532 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6533 6533 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6534 6534 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6535 6535 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6536 6536 [ficheru]
6537 6537 "Cai Mayor"
6538 6538 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6539 6539 \nAltitú: {0} m
6540 6540 \nDirección {0}º
6541 6541 \nTiempu de EXIF: {0}
6542 6542 \nTiempu de GPS : {0}
6543 6543 \nRangu:{0}
6544 6544 \nVelocidá: {0} km/h
6545 6545 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6546 6546 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6547 6547 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6548 6548 Cabiana
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 ciclovía
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 camín
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 cai urbana
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 vía de serviciu
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 carretera ensin clasificación
6579 6579 distritu
6580 6580 gran ciudá
6581 6581 condáu
6582 6582 aldega
6583 6583 islla
6584 6584 paraxe
6585 6585 conceyu
6586 6586 barriu periféricu
6587 6587 ciudá pequeña
6588 6588 pueblu
6589 6589 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6590 6590 llende
6591 6591 ponte
6592 6592 destination_sign (lletreros de destín)
6593 6593 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6594 6594 multipolígonu
6595 6595 rede
6596 6596 tresporte_públicu
6597 6597 restricción
6598 6598 ruta
6599 6599 ruta_principal
6600 6600 llugar
6601 6601 cai
6602 6602 túnel
6603 6603 vía fluvial
6604 6604 -----
6605 6605 Estación de remonte
6606 6606 cancha de xuegu
6607 6607 Polideportivu
6608 6608 pista
6609 6609 -----
6610 6610 Puerta
6611 6611 -----
6612 6612 Atrás
6613 6613 Más rápido
6614 6614 Alantra más rápido
6615 6615 Alantre
6616 6616 Saltar atrás.
6617 6617 Saltar alantre
6618 6618 Siguiente marca
6619 6619 Reproducir la marca siguiente.
6620 6620 Reproducir la marca anterior
6621 6621 Reproducir/Posar
6622 6622 Marca anterior
6623 6623 Más adulces
6624 6624 Alantre más adulces
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 apartamentos
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 comercial
6638 6638 en construcción
6639 6639 -----
6640 6640 vivienda unifamiliar
6641 6641 habitación
6642 6642 granxa
6643 6643 -----
6644 6644 garaxe
6645 6645 talleres
6646 6646 -----
6647 6647 invernaderu
6648 6648 +++++
6649 6649 +++++
6650 6650 -----
6651 6651 casa
6652 6652 cabaña
6653 6653 +++++
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 oficina
6658 6658 -----
6659 6659 residencial
6660 6660 zona comercial
6661 6661 teyáu
6662 6662 -----
6663 6663 colexu
6664 6664 -----
6665 6665 caseta
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 terraza
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 tresporte
6676 6676 universidá
6677 6677 almacén
6678 6678 -----
6679 6679 sí
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 techu
6683 6683 poste
6684 6684 paré
6685 6685 domo
6686 6686 fixa
6687 6687 barríu progresivu
6688 6688 bicicleta
6689 6689 vehículos de carga
6690 6690 pasaxeros
6691 6691 pasaxeros;vehículu
6692 6692 vehículu
6693 6693 Peslláu
6694 6694 Abrir
6695 6695 valeru
6696 6696 anglicana
6697 6697 bautista
6698 6698 católica
6699 6699 evanxélica
6700 6700 católica griega
6701 6701 ortodoxa griega
6702 6702 testigos de Jehová
6703 6703 luterana
6704 6704 metodista
6705 6705 mormona
6706 6706 nueva apostólica
6707 6707 ortodoxa
6708 6708 +++++
6709 6709 presbiteriana
6710 6710 protestante
6711 6711 cuáquera
6712 6712 católica romana
6713 6713 ortodoxa rusa
6714 6714 adventista del sétimu día
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 +++++
6718 6718 negru
6719 6719 colloráu
6720 6720 marrón
6721 6721 gris
6722 6722 verde
6723 6723 rede
6724 6724 colloráu/blancu
6725 6725 blancu
6726 6726 +++++
6727 6727 +++++
6728 6728 +++++
6729 6729 +++++
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 -----
6735 6735 -----
6736 6736 -----
6737 6737 -----
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 doble metá
6745 6745 completa
6746 6746 media
6747 6747 non
6748 6748 sí
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 emerxencia
6770 6770 salida
6771 6771 -----
6772 6772 principal
6773 6773 serviciu
6774 6774 -----
6775 6775 sí
6776 6776 +++++
6777 6777 +++++
6778 6778 +++++
6779 6779 +++++
6780 6780 +++++
6781 6781 +++++
6782 6782 +++++
6783 6783 +++++
6784 6784 Testu
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 dixestión anaeróbica
6789 6789 presa
6790 6790 combustión
6791 6791 fisión
6792 6792 fusión
6793 6793 gasificación
6794 6794 fotovoltaica
6795 6795 pirólisis
6796 6796 corriente del ríu
6797 6797 regueru
6798 6798 térmicu
6799 6799 agua bombiada del almacenaxe
6800 6800 almacenamientu d''agua
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 -----
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 Descripción
6813 6813 Nome
6814 6814 Lleña
6815 6815 -----
6816 6816 verde
6817 6817 carril
6818 6818 área de estacionamiento
6819 6819 sienda/acera
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 conservadora
6845 6845 ortodoxa
6846 6846 reformista
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 tierres de cultivu
6851 6851 -----
6852 6852 monte
6853 6853 -----
6854 6854 práu
6855 6855 -----
6856 6856 residencial
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 +++++
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 Imáxenes
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 cartelera
6884 6884 tierra
6885 6885 poste
6886 6886 montáu na paré
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 amestáu
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 en superficie
6933 6933 columna
6934 6934 -----
6935 6935 soterrañu
6936 6936 submarín
6937 6937 muriu
6938 6938 avanzada
6939 6939 fácil
6940 6940 espertu
6941 6941 pista llibre (freeride)
6942 6942 entermedia
6943 6943 novatu
6944 6944 esquí llibre
6945 6945 clásicu
6946 6946 clásicu;patinaxe
6947 6947 montículu
6948 6948 +++++
6949 6949 patinaxe
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 ancla
6960 6960 asimétricu
6961 6961 automáticu
6962 6962 -----
6963 6963 envés contra envés
6964 6964 barril
6965 6965 bipolu
6966 6966 ramificación
6967 6967 -----
6968 6968 compensación
6969 6969 conversor
6970 6970 encruz
6971 6971 encruz
6972 6972 +++++
6973 6973 delta de dos niveles
6974 6974 -----
6975 6975 distribución
6976 6976 +++++
6977 6977 donau;un nivel
6978 6978 doble
6979 6979 -----
6980 6980 óctuple
6981 6981 filtru
6982 6982 quíntuple
6983 6983 bandera
6984 6984 cuatro niveles
6985 6985 xenerador
6986 6986 marcu-h fondiáu
6987 6987 marcu-v fondiáu
6988 6988 marcu-h
6989 6989 interior
6990 6990 +++++
6991 6991 rectificador de vapor de mercuriu
6992 6992 ciclu
6993 6993 -----
6994 6994 distribución menor
6995 6995 +++++
6996 6996 nueves niveles
6997 6997 un nivel
6998 6998 esterior
6999 6999 regulador d''ángulu de fase
7000 7000 plataforma
7001 7001 +++++
7002 7002 portal de trés niveles
7003 7003 portal de dos niveles
7004 7004 cuádruple
7005 7005 -----
7006 7006 condensador en llínea
7007 7007 reactor en llínea
7008 7008 condensador en paralelo
7009 7009 reactores en paralelo
7010 7010 simple
7011 7011 seis niveles
7012 7012 séstuple
7013 7013 divisor
7014 7014 compensador estáticu síncrono
7015 7015 vara estática
7016 7016 colgante
7017 7017 condensador síncrono
7018 7018 conmutador de tomes
7019 7019 terminal
7020 7020 trés niveles
7021 7021 tracción
7022 7022 transición
7023 7023 tresmisión
7024 7024 transposición
7025 7025 triángulu
7026 7026 +++++
7027 7027 dos niveles
7028 7028 soterrañu
7029 7029 conversor de fonte de tensión
7030 7030 marcu-x
7031 7031 marcu-y
7032 7032 sí
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 cancha de xuegu
7042 7042 Polideportivu
7043 7043 estadiu
7044 7044 pista
7045 7045 Estación
7046 7046 Víes (fierrocarril)
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 campu de xuegu
7052 7052 Polideportivu
7053 7053 Estadiu
7054 7054 pista
7055 7055 -----
7056 7056 cancha de xuegu
7057 7057 Polideportivu
7058 7058 Estadiu
7059 7059 pista
7060 7060 +++++
7061 7061 +++++
7062 7062 +++++
7063 7063 +++++
7064 7064 +++++
7065 7065 Puertu:
7066 7066 cabaña_básica
7067 7067 tendeyón
7068 7068 abelugu pa picnic
7069 7069 tresporte_públicu
7070 7070 abelugu contra inclemencies climátiques
7071 7071 xoril d''observación de vida selvaxe
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 fútbol_americanu
7083 7083 tiru con arcu
7084 7084 atlestismu
7085 7085 fútbol_australianu
7086 7086 béisbol
7087 7087 baloncestu
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 petanca
7091 7091 bolos
7092 7092 fútbol_canadiense
7093 7093 piragua
7094 7094 montañismu
7095 7095 críquet
7096 7096 cróquet
7097 7097 ciclismu
7098 7098 carreres de perros
7099 7099 hípica
7100 7100 -----
7101 7101 xuegos gaélicos
7102 7102 +++++
7103 7103 ximnasia acrobática
7104 7104 balonmán
7105 7105 carreres d''hípica
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 +++++
7112 7112 múltiple
7113 7113 pelotu
7114 7114 raqueta
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 liga de rugby
7118 7118 xunión de rugby
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 tiru
7122 7122 monopatín
7123 7123 fútbol
7124 7124 natación
7125 7125 tenis de mesa
7126 7126 tenis
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 de doble fueya
7130 7130 una sola fueya
7131 7131 Clave:
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 mala
7146 7146 escelente
7147 7147 bona
7148 7148 pésima
7149 7149 entermedia
7150 7150 non
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 nome de cai embrivíu
7163 7163 estribu
7164 7164 activu
7165 7165 real
7166 7166 añedir entrada
7167 7167 amestar a la seleición
7168 7168 añedir botón a la barra de ferramientes
7169 7169 direcciones que pertenecen a la cai
7170 7170 alministrativa
7171 7171 -----
7172 7172 configuración avanzá
7173 7173 pista de rodadura
7174 7174 amestáu
7175 7175 agrícola
7176 7176 aéreu
7177 7177 -----
7178 7178 toos
7179 7179 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7180 7180 toles víes zarraes
7181 7181 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7182 7182 tolos oxetos incompletos
7183 7183 tolos métodos
7184 7184 tolos oxetos modificaos
7185 7185 tolos nuevos oxetos
7186 7186 tolos nudos
7187 7187 tolos oxetos
7188 7188 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7189 7189 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7190 7190 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7191 7191 toles relaciones
7192 7192 tolos oxetos escoyíos
7193 7193 toles víes
7194 7194 caleyón
7195 7195 -----
7196 7196 alfabéticu
7197 7197 alpín
7198 7198 -----
7199 7199 tipu de servicios {0}
7200 7200 -----
7201 7201 dixestión_anaeróbica / combustión
7202 7202 analógicu
7203 7203 anclaxes
7204 7204 anglicanu
7205 7205 -----
7206 7206 anónimu
7207 7207 cualquier cosa rellacionada cola cai
7208 7208 -----
7209 7209 aguaduchu
7210 7210 arcu
7211 7211 -----
7212 7212 área
7213 7213 d''área (hasta 20 m)
7214 7214 -----
7215 7215 área de testu
7216 7216 -----
7217 7217 asiática
7218 7218 asfaltu
7219 7219 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7220 7220 audiu
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 fondu
7224 7224 -----
7225 7225 anterior puntu de parada
7226 7226 segmentu anterior
7227 7227 -----
7228 7228 bahaísta
7229 7229 -----
7230 7230 bancu
7231 7231 baptista
7232 7232 -----
7233 7233 alambre d''espín
7234 7234 presa
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 levadiza
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 +++++
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 básicos
7244 7244 basílica
7245 7245 bauxita
7246 7246 viga
7247 7247 -----
7248 7248 neumáticu de bicicleta
7249 7249 biogás
7250 7250 biorreactor
7251 7251 bipolu
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 Pasarela
7255 7255 barraquera
7256 7256 -----
7257 7257 tipu de llende {0}
7258 7258 ramal
7259 7259 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7260 7260 marca
7261 7261 -----
7262 7262 de fueyes anches
7263 7263 balde
7264 7264 budista
7265 7265 edificiu
7266 7266 hamburguesería
7267 7267 +++++
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 Por {0}
7271 7271 atirantá
7272 7272 -----
7273 7273 +++++
7274 7274 voladizu
7275 7275 cantón
7276 7276 estremar mayúscules de minúscules
7277 7277 catedral
7278 7278 católicu
7279 7279 cadena
7280 7280 capiya o ermita
7281 7281 Carbón vexetal
7282 7282 -----
7283 7283 químicu
7284 7284 -----
7285 7285 pollu
7286 7286 china
7287 7287 cristiana
7288 7288 ilesia
7289 7289 Estancu
7290 7290 ciudá
7291 7291 -----
7292 7292 arciella
7293 7293 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7294 7294 aguyes del reló
7295 7295 zarráu
7296 7296 víes zarraes con una área de 100 m²
7297 7297 vía ensin salida
7298 7298 carbón
7299 7299 adoquináu
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 aire caliente
7304 7304 agua frío
7305 7305 fusión-fria
7306 7306 +++++
7307 7307 combinadores
7308 7308 ciclu combináu
7309 7309 combustión
7310 7310 comandos
7311 7311 -----
7312 7312 comunicación
7313 7313 amaceráu
7314 7314 aire estruyiu
7315 7315 formigón
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 condones
7319 7319 configurar conxuntu de cambeos
7320 7320 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7321 7321 conflictu
7322 7322 -----
7323 7323 tiendina
7324 7324 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7325 7325 -----
7326 7326 cobre
7327 7327 -----
7328 7328 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7329 7329 cuenta
7330 7330 cubiertu
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 veceros
7335 7335 -----
7336 7336 datos
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 caducifoliu
7340 7340 -----
7341 7341 dedicáu
7342 7342 -----
7343 7343 gradº min'' (Naútica)
7344 7344 gradº min'' seg''
7345 7345 desaniciáu
7346 7346 esaniciáu-del-servidor
7347 7347 repartida de mercancíes
7348 7348 -----
7349 7349 autorizáu
7350 7350 llugar de destín
7351 7351 -----
7352 7352 dixital
7353 7353 sillar
7354 7354 suelu natural
7355 7355 cabiana
7356 7356 nun esiste
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 durmiente
7360 7360 abaxo
7361 7361 de descensu
7362 7362 descarga
7363 7363 -----
7364 7364 drenaxe
7365 7365 debuxar axuste d`ángulo
7366 7366 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7367 7367 ponte levadiza
7368 7368 Bébores
7369 7369 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7370 7370 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7374 7374 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7375 7375 cuenta de ediciones
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 elléctrica
7379 7379 eletricidá
7380 7380 -----
7381 7381 elementos
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 entraes al llugar nel perímetru
7387 7387 puntos d''entrada
7388 7388 -----
7389 7389 envaloráu
7390 7390 evanxélicu
7391 7391 -----
7392 7392 pares
7393 7393 perennifoliu
7394 7394 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7395 7395 exemplos
7396 7396 -----
7397 7397 Bolses pa escrementos
7398 7398 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7399 7399 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7400 7400 estintu
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7404 7404 valla
7405 7405 +++++
7406 7406 peñeraos/evacuaos
7407 7407 peñeraos/despintaos
7408 7408 alcontrar na seleición
7409 7409 grava fina
7410 7410 -----
7411 7411 primer vía dempués del encruz
7412 7412 -----
7413 7413 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7414 7414 fisión
7415 7415 -----
7416 7416 flotante
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7420 7420 carpeta
7421 7421 Alimentación
7422 7422 forestal
7423 7423 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 próximu puntu de parada
7428 7428 segmentu siguiente
7429 7429 -----
7430 7430 turbina Francis
7431 7431 carga
7432 7432 francesa
7433 7433 -----
7434 7434 dende la tesela
7435 7435 dende la vía
7436 7436 fusión
7437 7437 -----
7438 7438 +++++
7439 7439 turbina de gas
7440 7440 gasificación
7441 7441 xeoloxía
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 -----
7445 7445 alemana
7446 7446 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7447 7447 oru
7448 7448 campu de golf
7449 7449 -----
7450 7450 Marcador GPS
7451 7451 Puntu GPS
7452 7452 Grau 1 (pavimentada)
7453 7453 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7454 7454 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7455 7455 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7456 7456 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 yerba
7460 7460 pavimentu vexetal (de celosía)
7461 7461 grava
7462 7462 griega
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 tierra
7467 7467 ranuras nel suelu
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 +++++
7471 7471 puntu de detención
7472 7472 -----
7473 7473 tien claves de direición
7474 7474 tien claves de direición (invertíu)
7475 7475 -----
7476 7476 -----
7477 7477 vapor o agua caliente
7478 7478 bombéu de calor
7479 7479 llínea del asistente
7480 7480 resaltar
7481 7481 Resaltar la estructura
7482 7482 vía
7483 7483 carretera ensin una referencia
7484 7484 hindú
7485 7485 hestoria
7486 7486 exa horizontal
7487 7487 -----
7488 7488 aire caliente
7489 7489 agua caliente
7490 7490 -----
7491 7491 casa
7492 7492 llariegu (hasta 5 m)
7493 7493 cases que pertenecen a la cai
7494 7494 +++++
7495 7495 ponte lluna o abovedá
7496 7496 torniellu_hidrodinámicu
7497 7497 ibadí
7498 7498 xeladería
7499 7499 pista de xelu
7500 7500 ilmenita
7501 7501 Imaxes
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 inactivu
7587 7587 incluyir
7588 7588 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7589 7589 incompletu
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 -----
7595 7595 india
7596 7596 interiores
7597 7597 +++++
7598 7598 -----
7599 7599 +++++
7600 7600 infraestructura
7601 7601 segmentu interior
7602 7602 -----
7603 7603 integráu nel programa principal
7604 7604 -----
7605 7605 -----
7606 7606 llinia de costa inválida
7607 7607 mineral de fierro
7608 7608 islla
7609 7609 aislláu
7610 7610 -----
7611 7611 italianu
7612 7612 -----
7613 7613 jainista
7614 7614 xaponesa
7615 7615 testigos de Jehová
7616 7616 xudía
7617 7617 cambéu de sentíu a distintu nivel
7618 7618 turbina Kaplan
7619 7619 +++++
7620 7620 -----
7621 7621 quioscu
7622 7622 -----
7623 7623 escalera
7624 7624 llaguna
7625 7625 llagu
7626 7626 usu del suelu
7627 7627 tipu d´usos del suelu {0}
7628 7628 última vía antes d''un encruz
7629 7629 llatitú
7630 7630 celosía
7631 7631 -----
7632 7632 capa
7633 7633 -----
7634 7634 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7635 7635 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7636 7636 -----
7637 7637 chombu
7638 7638 ensin fueyes
7639 7639 esquierda
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 -----
7643 7643 -----
7644 7644 tipu d´ociu {0}
7645 7645 elevador
7646 7646 muelle levadizu
7647 7647 tren llixeru
7648 7648 -----
7649 7649 caliar
7650 7650 limitáu
7651 7651 llínea
7652 7652 comunidá llingüística
7653 7653 segmentu d''enllaz
7654 7654 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7655 7655 cargando estilu ''{0}''...
7656 7656 Arquivu local
7657 7657 Situación del dispositivu de control
7658 7658 -----
7659 7659 bloquiar desplazamientu
7660 7660 cabines
7661 7661 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7662 7662 non lóxicu
7663 7663 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7664 7664 llonxitú
7665 7665 pasu d''agües baxes
7666 7666 luteranu
7667 7667 +++++
7668 7668 principal
7669 7669 faer paralela llínea guía
7670 7670 manglar
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 estilu de mapa
7674 7674 +++++
7675 7675 -----
7676 7676 marisma
7677 7677 coincidencies si la "clave" esiste
7678 7678 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7679 7679 llat. máx.
7680 7680 llon. máx.
7681 7681 altor máximu
7682 7682 velocidá máxima
7683 7683 pesu máximu
7684 7684 -----
7685 7685 -----
7686 7686 mediu
7687 7687 -----
7688 7688 miembru
7689 7689 miembros del llugar
7690 7690 -----
7691 7691 metadatu
7692 7692 +++++
7693 7693 metros
7694 7694 metodista
7695 7695 +++++
7696 7696 mexicana
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 -----
7701 7701 zona militar
7702 7702 -----
7703 7703 +++++
7704 7704 llat. mín.
7705 7705 llon. min.
7706 7706 Distancia mínima
7707 7707 -----
7708 7708 llínea menor
7709 7709 -----
7710 7710 falta la capa con índiz {0}
7711 7711 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7712 7712 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7713 7713 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7714 7714 oxetos que falten:
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 mistu
7718 7718 camudáu
7719 7719 monopolu
7720 7720 monorraíl
7721 7721 mormón
7722 7722 mezquita
7723 7723 +++++
7724 7724 barru
7725 7725 múltiple
7726 7726 multipolígonu
7727 7727 -----
7728 7728 +++++
7729 7729 musulmana
7730 7730 -----
7731 7731 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7732 7732 -----
7733 7733 espaciu natural
7734 7734 Tipu natural {0}
7735 7735 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7736 7736 natura
7737 7737 -----
7738 7738 de fueya acicular
7739 7739 -----
7740 7740 siguiente
7741 7741 níquel
7742 7742 non
7743 7743 nun hai descripción disponible
7744 7744 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7745 7745 nun hai importador
7746 7746 yá nun ye necesariu
7747 7747 prohibíu xirar a la izquierda
7748 7748 prohibíu xirar a la derecha
7749 7749 prohibíu siguir rectu
7750 7750 prohibíu xiru n''U
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 nodo de la intersección
7754 7754 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7755 7755 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7756 7756 -----
7757 7757 nengún
7758 7758 -----
7759 7759 nórdicu
7760 7760 non borráu
7761 7761 non nel conxuntu de datos
7762 7762 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7763 7763 avisu
7764 7764 clave numbérica
7765 7765 oxetos ensin etiquetes útiles
7766 7766 oxetos
7767 7767 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7768 7768 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7769 7769 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7770 7770 oxetos modificaos pol usuariu
7771 7771 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7772 7772 oxetos na vista actual
7773 7773 oxetos na área descargá
7774 7774 oxetos con un ID dáu
7775 7775 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7776 7776 oxetos con un rol determináu nuna relación
7777 7777 oxetos con una versión dada
7778 7778 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7779 7779 observación
7780 7780 obtener de les capes actuales
7781 7781 impares
7782 7782 oficial
7783 7783 petróleu
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 esperimentáu
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 solamente
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 namá xiru a la izquierda
7797 7797 namá xiru a la derecha
7798 7798 solo dir rectu
7799 7799 abrir
7800 7800 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7801 7801 -----
7802 7802 Opciones
7803 7803 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7804 7804 -----
7805 7805 ortodoxu
7806 7806 esteriores
7807 7807 segmentu esterior
7808 7808 afora
7809 7809 fora de la área descargada
7810 7810 meandru abandonáu
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 -----
7814 7814 pampa
7815 7815 -----
7816 7816 -----
7817 7817 aparcamientu
7818 7818 pasiellu d''aparcamientu
7819 7819 billetes d''aparcamientu
7820 7820 -----
7821 7821 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7822 7822 -----
7823 7823 pavimentada
7824 7824 pavimentu empedriáu
7825 7825 -----
7826 7826 grixu
7827 7827 -----
7828 7828 pegasu
7829 7829 pelícanu
7830 7830 turbina Pelton
7831 7831 -----
7832 7832 pentescostal
7833 7833 perímetru del llugar
7834 7834 permisivu
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 semeyes
7838 7838 fotovoltaica
7839 7839 muelle
7840 7840 -----
7841 7841 cancha de xuegu
7842 7842 letrina esterior
7843 7843 muelle pivot
7844 7844 pizzería
7845 7845 plantes
7846 7846 plásticu
7847 7847 plataforma
7848 7848 plataforma (entrada)
7849 7849 plataforma (salida)
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 poste
7854 7854 política
7855 7855 estanque
7856 7856 -----
7857 7857 posición de la señal
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 potencial
7861 7861 -----
7862 7862 pradería
7863 7863 presbiterianu
7864 7864 anterior
7865 7865 priváu
7866 7866 problema
7867 7867 propiedaes
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 protestante
7871 7871 públicu
7872 7872 tresporte públicu
7873 7873 -----
7874 7874 billetes de de tresporte públicu
7875 7875 frairucu
7876 7876 puszta (llanura esteparia)
7877 7877 -----
7878 7878 pirólisis
7879 7879 cuáqueru
7880 7880 -----
7881 7881 anclajes o bastidores
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 fierrocarril
7886 7886 -----
7887 7887 motor recíprocu
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 xuncal
7891 7891 rexón
7892 7892 rexonal
7893 7893 -----
7894 7894 espresión regular
7895 7895 Oxetos rellacionaos
7896 7896 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7897 7897 relation ensin tipu
7898 7898 religion ensin denominación
7899 7899 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7900 7900 removible
7901 7901 quitar de la selección
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 reemplazar seleición
7905 7905 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7906 7906 -----
7907 7907 -----
7908 7908 reserváu
7909 7909 embalse
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 drecha
7913 7913 -----
7914 7914 -----
7915 7915 -----
7916 7916 n''ascensu
7917 7917 ríu
7918 7918 -----
7919 7919 rol
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 rotonda
7924 7924 segmentu de la ruta
7925 7925 dirección/variante de ruta
7926 7926 corriente-del ríu
7927 7927 corriente-del-río / almacén-de -agua
7928 7928 rutilu
7929 7929 +++++
7930 7930 -----
7931 7931 sal
7932 7932 -----
7933 7933 saladar
7934 7934 areña, sable
7935 7935 -----
7936 7936 sandwich / emparedáu
7937 7937 sabana
7938 7938 escala
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 esquema
7942 7942 escoria
7943 7943 escultura
7944 7944 -----
7945 7945 estacional
7946 7946 sentáu
7947 7947 sentáu;urinal
7948 7948 segundos
7949 7949 escoyíu
7950 7950 seleición
7951 7951 semi_caducifoliu
7952 7952 semi_perennifoliu
7953 7953 separáu
7954 7954 empedriáu
7955 7955 -----
7956 7956 agües residuales
7957 7957 Shivaísmu
7958 7958 shaktismu
7959 7959 caseta
7960 7960 chiita
7961 7961 Volcán n''escudu
7962 7962 sintoísmu
7963 7963 tienda
7964 7964 tipu de tienda {0}
7965 7965 atayu
7966 7966 segmentu d''atayu
7967 7967 tendría de ser guardáu
7968 7968 tien de xubise
7969 7969 -----
7970 7970 vía muerta
7971 7971 sijista
7972 7972 plata
7973 7973 de suspensión simple
7974 7974 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7975 7975 sitiu
7976 7976 esquí de travesía
7977 7977 +++++
7978 7978 -----
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 smartismu
7982 7982 parque de snowboard
7983 7983 -----
7984 7984 -----
7985 7985 panel solar fotovoltaico
7986 7986 colector termu solar
7987 7987 -----
7988 7988 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7989 7989 -----
7990 7990 espiritualista
7991 7991 valle
7992 7992 tipu de deporte {0}
7993 7993 deporte ensin elementu físicu
7994 7994 Polideportivu
7995 7995 naciente del calce fluvial
7996 7996 ramal
7997 7997 cuclielles
7998 7998 estrechu
7999 7999 Estadiu
8000 8000 sellos
8001 8001 estándar
8002 8002 los paralelos estándar son opuestos
8003 8003 anclaje pa bicicletes
8004 8004 estáu
8005 8005 -----
8006 8006 estatua
8007 8007 -----
8008 8008 vapor
8009 8009 xenerador de vapor
8010 8010 turbina de vapor
8011 8011 aceru
8012 8012 reactor estelar
8013 8013 pasu
8014 8014 estepa
8015 8015 -----
8016 8016 piedra
8017 8017 puntu de detención
8018 8018 puntu de detención (entrada)
8019 8019 puntu de detención (salida)
8020 8020 estratovolcán
8021 8021 regueru
8022 8022 cai
8023 8023 vial (hasta 20 m)
8024 8024 nome de cai contien ss
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 -----
8028 8028 sumerxible
8029 8029 metru
8030 8030 succión
8031 8031 suma
8032 8032 reló de sol
8033 8033 suní
8034 8034 surf
8035 8035 +++++
8036 8036 colgante
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 Barraquera
8040 8040 Carambelos
8041 8041 natación
8042 8042 piscina
8043 8043 Intercambiador
8044 8044 sinagoga
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 taoista
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 -----
8051 8051 Tarxetes telefóniques
8052 8052 -----
8053 8053 templu
8054 8054 +++++
8055 8055 -----
8056 8056 testu
8057 8057 tailandesa
8058 8058 estilu principal de Potlatch 2
8059 8059 +++++
8060 8060 termal
8061 8061 -----
8062 8062 -----
8063 8063 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
8064 8064 esta capa ye la capa activa
8065 8065 superficie mareal
8066 8066 tigre
8067 8067 estañu
8068 8068 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
8069 8069 p’amestar sin zarrar el diálogu
8070 8070 p’aplicar la primera suxerencia
8071 8071 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8072 8072 a la vía
8073 8073 +++++
8074 8074 barra de ferramientes
8075 8075 topográficu
8076 8076 toposcopiu (pilar d''orientación)
8077 8077 -----
8078 8078 tucán
8079 8079 turismu
8080 8080 tipu de turismu {0}
8081 8081 ciudá pequeña
8082 8082 xuguetes
8083 8083 traces y puntos de vía
8084 8084 Solamente traces
8085 8085 tráficu
8086 8086 semáforu o barrera que-y detien
8087 8087 semáforos
8088 8088 tren
8089 8089 tranvía
8090 8090 -----
8091 8091 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
8092 8092 -----
8093 8093 tresportador
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 atirantado
8097 8097 trolebús
8098 8098 -----
8099 8099 verdaderu: la propiedá atópase marcada
8100 8100 reticuláu
8101 8101 +++++
8102 8102 -----
8103 8103 turca
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 ensin supervisión
8108 8108 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
8109 8109 unitarismu
8110 8110 desconocíu
8111 8111 denominación de cristianu desconocía
8112 8112 denominación de xudíu desconocía
8113 8113 denominación de musulmán desconocía
8114 8114 ensin marcar
8115 8115 -----
8116 8116 pocu ortodoxu
8117 8117 ensin pavimentar
8118 8118 ensin establecer
8119 8119 -----
8120 8120 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
8121 8121 Razón ensin especificar
8122 8122 ensin etiqueta
8123 8123 vía ensin etiquetar
8124 8124 -----
8125 8125 -----
8126 8126 -----
8127 8127 -----
8128 8128 -----
8129 8129 arriba
8130 8130 fasta la tesela
8131 8131 urinariu
8132 8132 usu
8133 8133 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
8134 8134 Utilizar senderu llateral
8135 8135 vacío
8136 8136 visnuismu
8137 8137 +++++
8138 8138 erru de validación
8139 8139 otra validación
8140 8140 avisu de validación
8141 8141 valor esperáu
8142 8142 segmentu de variante
8143 8143 -----
8144 8144 veld (pandu sudafricana)
8145 8145 exa vertical
8146 8146 -----
8147 8147 -----
8148 8148 nodo o víes ''vía''
8149 8149 viaductu
8150 8150 vídeu
8151 8151 -----
8152 8152 vista
8153 8153 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8154 8154 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8155 8155 muriu
8156 8156 estacionamiento con medies argolles
8157 8157 -----
8158 8158 Distritu
8159 8159 -----
8160 8160 -----
8161 8161 agua
8162 8162 parque acuáticu
8163 8163 -----
8164 8164 -----
8165 8165 vía fluvial
8166 8166 tipu de vía fluvial {0}
8167 8167 vía fluvial (non pa riberes)
8168 8168 vía que conforma la contorna
8169 8169 La vía ta conectá
8170 8170 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8171 8171 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8172 8172 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8173 8173 -----
8174 8174 Solamente puntos de vía
8175 8175 víes que son parte de la cai
8176 8176 víes que pasen al traviés del túnel
8177 8177 víes que pasen so la ponte
8178 8178 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8179 8179 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8180 8180 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8181 8181 -----
8182 8182 -----
8183 8183 onde termina''l control
8184 8184 ónde asitiar la etiqueta
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 -----
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 -----
8191 8191 -----
8192 8192 -----
8193 8193 -----
8194 8194 -----
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 vida xabaz
8199 8199 -----
8200 8200 sinuosu
8201 8201 allambre
8202 8202 con cable
8203 8203 +++++
8204 8204 maera
8205 8205 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8206 8206 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8207 8207 -----
8208 8208 yarda
8209 8209 -----
8210 8210 sí
8211 8211 cebra
8212 8212 cinc
8213 8213 circón
8214 8214 +++++
8215 8215 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8216 8216 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8217 8217 zoroástrica
8218 8218 -----
8219 8219 +++++
8220 8220 {0} (Córcega)
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 {0} ({1} a {2} graos)
8224 8224 +++++
8225 8225 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8226 8226 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8227 8227 -----
8228 8228 +++++
8229 8229 -----
8230 8230 -----
8231 8231 -----
8232 8232 -----
8233 8233 -----
8234 8234 -----
8235 8235 -----
8236 8236 -----
8237 8237 {0} Nudos:
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 {0} [incompleta]
8241 8241 -----
8242 8242 -----
8243 8243 -----
8244 8244 -----
8245 8245 -----
8246 8246 -----
8247 8247 {0} completáu en {1}
8248 8248 {0} consiste en:
8249 8249 -----
8250 8250 {0} dientro {1}
8251 8251 {0} ta obsoleto
8252 8252 -----
8253 8253 -----
8254 8254 -----
8255 8255 -----
8256 8256 -----
8257 8257 -----
8258 8258 -----
8259 8259 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8260 8260 {0} non ye un valor de restricción válidu
8261 8261 -----
8262 8262 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8263 8263 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8264 8264 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8265 8265 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8266 8266 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8267 8267 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8268 8268 -----
8269 8269 {0} nun ye necesariu
8270 8270 {0} nun ye necesariu pa {1}
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 -----
8274 8274 {0} sirvidor espeyu
8275 8275 {0} sirvidor espeyu {1}
8276 8276 -----
8277 8277 {0} más...
8278 8278 {0} ten de ser un valor numbéricu
8279 8279 -----
8280 8280 -----
8281 8281 -----
8282 8282 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8283 8283 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8284 8284 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8285 8285 -----
8286 8286 -----
8287 8287 {0} nun nodo
8288 8288 -----
8289 8289 -----
8290 8290 -----
8291 8291 -----
8292 8292 -----
8293 8293 -----
8294 8294 -----
8295 8295 -----
8296 8296 -----
8297 8297 {0} n´oxetu sospechosu
8298 8298 relación {0} ensin etiqueta {0}
8299 8299 -----
8300 8300 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8301 8301 -----
8302 8302 -----
8303 8303 -----
8304 8304 -----
8305 8305 -----
8306 8306 -----
8307 8307 -----
8308 8308 -----
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 {0} utilizar con {1}
8312 8312 -----
8313 8313 {0} con múltiples valores
8314 8314 {0} ensin {1}
8315 8315 {0} ensin {1} o {2}
8316 8316 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8317 8317 -----
8318 8318 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8319 8319 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8320 8320 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8321 8321 +++++
8322 8322 {0}, use {1} nel so llugar
8323 8323 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8324 8324 +++++
8325 8325 +++++
8326 8326 -----
8327 8327 -----
8328 8328 {0}: Versión {1} (local: {2})
8329 8329 -----
8330 8330 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8331 8331 -----
8332 8332 -----
8333 8333 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8334 8334 -----
8335 8335 +++++
8336 8336 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8337 8337 -----
8338 8338 -----
8339 8339 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8340 8340 -----
8341 8341 -----
8342 8342 -----
8343 8343 -----
8344 8344 -----
8345 8345 -----
8346m 1 -----
8347m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8348m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8349m 3 ({0} pidimientu)
8350m 3 ({0} pidimientos)
8351m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8352m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8353m 5 , {0} sin establecer
8354m 5 , {0} sin establecer
8355m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8356m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8357m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8358m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8359m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8360m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8361m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8362m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8363m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8364m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8365m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8366m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8367m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8368m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8369m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8370m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8371m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8372m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8373m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8374m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8375m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8376m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8377m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8378m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8379m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8380m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8381m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8382m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8383m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8384m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8385m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8386m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8387m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8388m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8389m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8390m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8391m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8392m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8393m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8394m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8395m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8396m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8397m 27 Añedir selección a {0} relación
8398m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8399m 28 Amestáu {0} oxetu
8400m 28 Amestaos {0} oxetos
8401m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8402m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8403m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8404m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8405m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8406m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8407m 32 ¿Camudar el valor?
8408m 32 ¿Camudar los valores?
8409m 33 Modificar oxetu {0}
8410m 33 Modificar {0} oxetos
8411m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8412m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8413m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8414m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8415m 36 -----
8416m 37 -----
8417m 38 Axuntar {0} vía
8418m 38 Axuntar {0} víes
8419m 39 Conflictu na descarga
8420m 39 Conflictos na descarga
8421m 40 Conflictu nos datos
8422m 40 Conflictos nos datos
8423m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8424m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8425m 42 Desaniciar {0} nudu
8426m 42 Desaniciar {0} nudos
8427m 43 Desaniciar {0} oxetu
8428m 43 Desaniciar {0} oxetos
8429m 44 Desaniciar {0} rellación
8430m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8431m 45 Desaniciar {0} vía
8432m 45 Desaniciar {0} víes
8433m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8434m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8435m 47 Borrando {0} oxetu
8436m 47 Borrando {0} oxetos
8437m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8438m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8439m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8440m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8441m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8442m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8443m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8444m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8445m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8446m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8447m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8448m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8449m 54 Doblar en {0} nudu
8450m 54 Doblar en {0} nudos
8451m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8452m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8453m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8454m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8455m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8456m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8457m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8458m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8459m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8460m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8461m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8462m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8463m 61 Combinar {0} nudu
8464m 61 Combinar {0} nudos
8465m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8466m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8467m 63 Mover {0} nudu
8468m 63 Mover {0} nudos
8469m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8470m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8471m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8472m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8473m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8474m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8475m 67 Oxetu desaniciáu
8476m 67 Oxetos desaniciaos
8477m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8478m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8479m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8480m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8481m 70 Abriendo {0} ficheru...
8482m 70 Abriendo {0} ficheros...
8483m 71 Pegando {0} etiqueta
8484m 71 Pegando {0} etiquetes
8485m 72 -----
8486m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8487m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8488m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8489m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8490m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8491m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8492m 76 Purgáu {0} oxetu
8493m 76 Purgaos {0} oxetos
8494m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8495m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8496m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8497m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8498m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8499m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8500m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8501m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8502m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8503m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8504m 82 Xirar {0} nudu
8505m 82 Xirar {0} nudos
8506m 83 Escalar {0} nudu
8507m 83 Escalar {0} nudos
8508m 84 Buscando en {0} oxetu
8509m 84 Buscando en {0} oxetos
8510m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8511m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8512m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8513m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8514m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8515m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8516m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8517m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8518m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8519m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8520m 90 Simplificar {0} vía
8521m 90 Simplificar {0} víes
8522m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8523m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8524m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8525m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8526m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8527m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8528m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8529m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8530m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8531m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8532m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8533m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8534m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8535m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8536m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8537m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8538m 99 La so versión ({0} ingresada)
8539m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8540m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8541m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8542m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8543m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8544m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8545m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8546m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8547m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8548m 104 Detectóse {0} conflictu.
8549m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8550m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8551m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8552m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8553m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8554m 107 -----
8555m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8556m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8557m 109 Va camudase {0} objeto.
8558m 109 Van camudase {0} objetos.
8559m 110 Tresformar {0} nudu
8560m 110 Tresformar {0} nudos
8561m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8562m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8563m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8564m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8565m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8566m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8567m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8568m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8569m 115 Xubiendo {0} objeto...
8570m 115 Xubiendo {0} objetos...
8571m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8572m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8573m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8574m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8575m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8576m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8577m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8578m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8579m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8580m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8581m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8582m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8583m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8584m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8585m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8586m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8587m 124 día
8588m 124 díes
8589m 125 marcador
8590m 125 marcadores
8591m 126 nudu
8592m 126 nudos
8593m 127 oxetu
8594m 127 oxetos
8595m 128 relación
8596m 128 relaciones
8597m 129 a {0} oxetu
8598m 129 a {0} oxetos
8599m 130 vía
8600m 130 víes
8601m 131 {0} Autor
8602m 131 {0} Autores
8603m 132 {0} Miembru:
8604m 132 {0} Miembros:
8605m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8606m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8607m 134 {0} esaniciáu
8608m 134 {0} esaniciaos
8609m 135 {0} distintu
8610m 135 {0} distintos
8611m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8612m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8613m 137 {0} imaxe cargada.
8614m 137 {0} imaxes cargaes.
8615m 138 miembru {0}
8616m 138 miembros {0}
8617m 139 {0} nudu
8618m 139 {0} nudos
8619m 140 -----
8620m 141 descargóse {0} nota.
8621m 141 descargáronse {0} notes.
8622m 142 {0} oxetu p´añedir:
8623m 142 {0} oxetos p´añedir:
8624m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8625m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8626m 144 {0} oxetu a modificar:
8627m 144 {0} oxetos a modificar:
8628m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8629m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8630m 146 {0} relación
8631m 146 {0} relaciones
8632m 147 -----
8633m 148 {0} ruta,
8634m 148 {0} rutes,
8635m 149 {0} etiqueta
8636m 149 {0} etiquetes
8637m 150 {0} pista
8638m 150 {0} pistas
8639m 151 -----
8640m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8641m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8642m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8643m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8644m 154 {0} vía
8645m 154 {0} víes
8646m 155 {0} nodo de vía
8647m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.