source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14739

Last change on this file since 14739 was 14733, checked in by simon04, 6 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 231.6 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 Nº d''oxetos
10 10 "Cai Mayor" en cualquier clave
11 11 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
12 12 "clave" con nengún valor
13 13 -----
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
21 21 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
22 22 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
23 23 +++++
24 24 (nº de pidimientos desconocíu)
25 25 (un pidimientu)
26 26 (Códigu={0})
27 27 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
28 28 (La URL yera:
29 29 -----
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
40 40 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
41 41 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
42 42 * Un nudu etiquetáu, o
43 43 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
44 44 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -10º
48 48 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
49 49 ... otres maneres de desplazamientu posible
50 50 ... fai referencia a la rellación
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 -----
59 59 +++++
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 -----
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < dempués
89 89 < enantes
90 90 < embaxo
91 91 < enriba
92 92 -----
93 93 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
94 94 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
95 95 -----
96 96 <anónimu>
97 97 <b>Imaxes</b>:
98 98 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
101 101 <dos puntos>
102 102 <src>
103 103 <esaniciar dende {0} oxetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vacíu>
106 106 <fin-de-ficheru>
107 107 <igual a>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtru activu</h2>
110 110 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
111 111 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
117 117 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
118 118 -----
119 119 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
123 123 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
124 124 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
126 126 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
127 127 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
128 128 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
132 132 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
133 133 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
134 134 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
135 135 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
136 136 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
137 137 +++++
138 138 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
139 139 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
140 140 +++++
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
142 142 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
144 144 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
145 145 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
149 149 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
151 151 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
152 152 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
154 154 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 -----
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Una filera d''árboles
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 -----
300 300 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
301 301 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
302 302 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
303 303 -----
304 304 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
305 305 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
306 306 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
307 307 -----
308 308 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
309 309 Un árbol solu
310 310 -----
311 311 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blancu-y-negru 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacidaes API
329 329 Violación de les capacidaes de la API
330 330 Versión del API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vía de fierrocarril abandoná
336 336 Albortar
337 337 Encaboxar fusión
338 338 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
339 339 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
340 340 Tocante a
341 341 Tocante a JOSM...
342 342 Aceptar llave d''Accesu
343 343 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
344 344 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
345 345 Accesu
346 346 Llave d''Accesu
347 347 Llave d''accesu:
348 348 Llave secreta d''accesu:
349 349 URL de Llave d''Accesu
350 350 Permisos d''accesu
351 351 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
352 352 -----
353 353 Agospéu
354 354 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
355 355 Precisión
356 356 Acción
357 357 Parámetros d''acción
358 358 Acciones
359 359 Acciones a tomar
360 360 Activar
361 361 Activar capa
362 362 Activa la capa escoyía
363 363 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
364 364 Predefinidos activos:
365 365 Riegles actives:
366 366 Estilos activos:
367 367 Amestar
368 368 Añedir URL de les imaxes
369 369 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
370 370 Amestar nudu...
371 371 Amestar imaxe rectificada
372 372 Añedir etiqueta
373 373 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
374 374 Amestar una nota nueva
375 375 Añedir una nueva ruta del iconu
376 376 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
377 377 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
378 378 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
379 379 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
380 380 Amestar nueva fonte a la llista.
381 381 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
382 382 Añedir una nueva etiqueta
383 383 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
384 384 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
385 385 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
386 386 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
387 387 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
388 388 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
389 389 Añedir toles etiquetes
390 390 Amestar información de l''autor
391 391 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
392 392 Amestar comentariu
393 393 Amestar comentariu a la nota:
394 394 Añedir conflictu pa ''{0}''
395 395 Añedir filtru.
396 396 Amestar capa de imaxes {0}
397 397 Añader capes
398 398 -----
399 399 Amestar nodu
400 400 Amestar un nodu a una vía
401 401 Amestar un nodu a la vía y coneutar
402 402 Amestar nodu {0}
403 403 Amestar mou de nota
404 404 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
405 405 Amestar rellación {0}
406 406 Añedir etiquetes escoyíes
407 407 Añedir la selección a la relación
408 408 Añedir axuste
409 409 -----
410 410 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
411 411 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
412 412 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
413 413 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
414 414 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
415 415 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
416 416 Amestar a la seleición
417 417 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
418 418 Añedir botón de barra de ferramientes
419 419 ¿Añedir valor?
420 420 Añedir vía
421 421 Amestar vía {0}
422 422 Amestóse un nudu en toles interseiciones
423 423 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
424 424 -----
425 425 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
426 426 Amestar {0} al correutor ortográficu
427 427 Amestando {0} al validador d´etiquetes
428 428 Más preferencies
429 429 -----
430 430 Dirección
431 431 Interpolación de númberos de portales
432 432 Direiciones
433 433 -----
434 434 Entrada a galería
435 435 -----
436 436 -----
437 437 Axusta la posición de les imaxes
438 438 Axustar opacidá de la capa
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
442 442 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
443 443 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
444 444 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
445 445 Centru alministrativu
446 446 Alministrativa
447 447 Nivel alministrativu
448 448 Avanzáu
449 449 Fondu avanzáu: modificáu
450 450 Fondu Avanzáu: NonDefault
451 451 Parámetros Avanzaos d''OAuth
452 452 Propiedaes avanzaes d''OAuth
453 453 Preferencies avanzaes
454 454 Información avanzada
455 455 Información avanzada (web)
456 456 Información ampliada sobre l''oxetu
457 457 Axustes avanzaos
458 458 -----
459 459 -----
460 460 -----
461 461 -----
462 462 Remonte
463 463 +++++
464 464 Agrícola
465 465 Calidá del aire
466 466 -----
467 467 Aeropuertu
468 468 Campu d''aviación
469 469 Albers Área Constante
470 470 Tienda de bébores alcohóliques
471 471 Alliniar nudos en círculu
472 472 Alliniar los nudos en reuta
473 473 Tou
474 474 Tolos arquivos
475 475 Tolos formatos
476 476 Tolos arquivos (*.*)
477 477 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
478 478 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
479 479 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
480 480 Toles proyecciones son compatibles
481 481 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
482 482 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
483 483 Tolos vehículos
484 484 Güertos d''ociu
485 485 Dexar el cambéu de notes
486 486 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
487 487 Dexar lleer les sos preferencies
488 488 Dexar xubir traces GPS
489 489 Dexar xubir datos de mapa
490 490 Dexar escribir les sos preferencies
491 491 Tráficu permitíu:
492 492 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
493 493 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Cabaña alpina
499 499 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
500 500 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
501 501 Tamién renomar el ficheru
502 502 Nome alternativu
503 503 Siempres despintáu
504 504 Amosar siempres
505 505 Actualizar siempres ensin preguntar
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Fútbol americanu
509 509 Cantidá de cables
510 510 Númberu d''asientos
511 511 Cantidá de pasos
512 512 Cantidá de circuitos
513 513 Cantidá de polos
514 514 Amperaxe
515 515 Parque d''atracciones
516 516 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
517 517 -----
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Un valor valeru borra''l atributu.
521 521 Hubo un error nel plugin {0}
522 522 -----
523 523 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
524 524 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
525 525 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
526 526 -----
527 527 Analóxicu
528 528 Autoensambláu d''ángulos
529 529 Autoensambláu d`ángulos activu.
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Anotación
533 533 -----
534 534 -----
535 535 -----
536 536 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
537 537 -----
538 538 Aplicar
539 539 Aplicar cambeos
540 540 Aplicar predeterminaos
541 541 Aplicar resolvimientu
542 542 Aplicar rol
543 543 Aplicar función:
544 544 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
545 545 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
546 546 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
547 547 -----
548 548 Aplicar etiqueta recién {0}
549 549 Aplicar la resolución de conflictos
550 550 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
551 551 Aplicar los cambios seleicionaos
552 552 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
553 553 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
554 554 Aplicar les actualizaciones actuales
555 555 Aplicar la direición de la tesela
556 556 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
557 557 Aplicar esta función a tolos miembros
558 558 ¿Aplicar?
559 559 Plataforma d''estacionamientu
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 -----
564 564 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
565 565 Xacimientu arqueolóxicu
566 566 -----
567 567 Tiru con arcu
568 568 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
569 569 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
570 570 Área
571 571 Estilu d''área en vía esterna
572 572 La vía estilu área non foi pesllada
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Árees en redol a llugares
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Nome del artista
580 580 Centru d''arte
581 581 Obra d''arte
582 582 Ascensu (m)
583 583 Preguntar enantes d''actualizar
584 584 Ensamblar nuevos polígonos
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 Cai acomuñada
591 591 Asumir
592 592 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
593 593 -----
594 594 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
595 595 Atracción
596 596 Atributos
597 597 Dispositivu d''audiu non disponible
598 598 Audioguía
599 599 Configuración d''audiu
600 600 -----
601 601 Marcadores d´audiu dende {0}
602 602 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
603 603 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
604 604 Soníu: {0}
605 605 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
606 606 Fútbol australiano
607 607 Autentificar
608 608 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
609 609 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
610 610 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
611 611 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
612 612 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
613 613 Autentificación
614 614 Falló l''autenticación
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor/a:
618 618 Falló l''autorización
619 619 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
620 620 URL d''Autorización:
621 621 Autorizar agora
622 622 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
623 623 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
624 624 Autores
625 625 Automáticu
626 626 Cargar teseles automáticamente
627 627 Autoguardáu activáu
628 628 Intervalu de autograbación (segundos)
629 629 Arquivos autograbaos per capa
630 630 -----
631 631 Zoom automáticu predetermináu:
632 632 Estimación automática
633 633 Carga automática de teseles predeterminá:
634 634 Automatizáu
635 635 Desfibrilador automáticu
636 636 Caxeru automáticu
637 637 Correición automática d''etiquetes
638 638 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
639 639 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
640 640 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entraes disponibles por defeutu:
646 646 Predefinidos disponibles:
647 647 Roles disponibles
648 648 Riegles disponibles:
649 649 Estilos disponibles:
650 650 Falsu túnel contra ábanos
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Abelugu pa ñácaros
661 661 Recular
662 662 -----
663 663 Condiciones d''usu del fondu
664 664 -----
665 665 Fondu:
666 666 Respaldu
667 667 Tecla retroceso en mou Amestar
668 668 Pidimientu erróneu
669 669 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
670 670 Mala respuesta
671 671 Cartera
672 672 Cai Mayor
673 673 Panadería, pastelería, confitería
674 674 -----
675 675 -----
676 676 Entepasáu la llende del anchu de banda
677 677 Bancu
678 678 -----
679 679 Chigre
680 680 -----
681 681 Roca desnuda.
682 682 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
683 683 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
684 684 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
685 685 -----
686 686 Barrera
687 687 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
688 688 Barreres
689 689 Barreres y entraes
690 690 Béisbol
691 691 -----
692 692 Básicu
693 693 -----
694 694 Cuenca
695 695 Baloncestu
696 696 Bateríes
697 697 Campu de batalla
698 698 -----
699 699 Concha
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Playa, sablera
703 703 -----
704 704 Voley playa
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Salón de guapura
708 708 Cama
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Xardín Cerveceru
712 712 -----
713 713 Lambert Belga 1972
714 714 Lambert Belga 2008
715 715 Bancu
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Meyor zoom: {0}
725 725 Bébores
726 726 Bicicleta
727 727 Ciclovía
728 728 Ruta de ciclismu
729 729 -----
730 730 Arriéndense bicicletes
731 731 Ígüense bicicletes
732 732 Bicicletes en vienta
733 733 Llávense bicicletes (pagando)
734 734 Tienda de bicicletes
735 735 -----
736 736 -----
737 737 -----
738 738 +++++
739 739 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
740 740 -----
741 741 Xenerador d''enerxía de Biogas
742 742 Xenerador d''enerxía de Biomasa
743 743 -----
744 744 -----
745 745 -----
746 746 Bloques
747 747 Azul:
748 748 Tablón d''anuncios
749 749 -----
750 750 Estelleru
751 751 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
752 752 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
753 753 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
754 754 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
755 755 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
756 756 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
757 757 Bolardu
758 758 Tipu de bolardu
759 759 -----
760 760 -----
761 761 +++++
762 762 Llibrería
763 763 Encuadernador
764 764 Nome del marcador:
765 765 Marcadores
766 766 +++++
767 767 -----
768 768 Aduana
769 769 -----
770 770 Dambos nuedos
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Petanca
774 774 Fronteres
775 775 -----
776 776 Frontera
777 777 Moyón
778 778 Nudos de frontera doblaos
779 779 Tipu de frontera
780 780 Cuadru allindador
781 781 Cuadru allindiador (proyectáu):
782 782 Cuadru allindiador:
783 783 Llendes
784 784 +++++
785 785 Operador del ramal
786 786 Tipu de torre ramificadora
787 787 Marca
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Rompeoles
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Ponte
794 794 Sofitu de la ponte
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Pontes
798 798 +++++
799 799 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
800 800 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
801 801 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
802 802 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
803 803 Prostíbulu
804 804 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Templu budista
808 808 Tope de vía o topera
809 809 -----
810 810 Construir la consulta
811 811 -----
812 812 Edificiu
813 813 Pasaxe per interior d''edificiu
814 814 Edificios con nudos duplicaos
815 815 Edificiu dientro d''un edificiu
816 816 -----
817 817 Construyendo''l menú principal
818 818 -----
819 819 Tipu d''edificiu
820 820 -----
821 821 Estilu predefiníu, ruta interna:
822 822 Incorporáu:
823 823 -----
824 824 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
825 825 -----
826 826 -----
827 827 Autobús
828 828 Vía p''autobús empuestu
829 829 Andén d''autobús
830 830 Estación d''autobús
831 831 Parada d''autobús
832 832 Trampa pa coches
833 833 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
834 834 -----
835 835 Carnicería
836 836 -----
837 837 Por códigu (EPSG)
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 +++++
846 846 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 CNG (Gas Natural Estruyíu)
852 852 +++++
853 853 +++++
854 854 Telecabina
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Estadístiques de caché: {0}
858 858 Catastru
859 859 Cafetería
860 860 -----
861 861 Calculando área a descargar
862 862 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
863 863 -----
864 864 Cámara
865 865 +++++
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
869 869 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
870 870 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
871 871 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
872 872 -----
873 873 -----
874 874 Fútbol canadiense
875 875 +++++
876 876 Encaboxar
877 877 Atayar y volver al diálogu anterior
878 878 Atayar autentificación
879 879 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
880 880 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
881 881 Atayar resolución de conflictu
882 882 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
883 883 Encaboxar la operación
884 884 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
885 885 Atayar la carga y volver a entamar la edición
886 886 Atayar xubida
887 887 Atayar, siguir editando
888 888 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
889 889 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
890 890 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
891 891 -----
892 892 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
893 893 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
894 894 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
895 895 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
896 896 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
897 897 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
898 898 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
899 899 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
900 900 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
901 901 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
902 902 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
903 903 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
904 904 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
905 905 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
906 906 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
907 907 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
908 908 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
909 909 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
910 910 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
911 911 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
912 912 nun puen resolvese los conflictos pendientes
913 913 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
914 914 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
915 915 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
916 916 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 -----
921 921 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
922 922 -----
923 923 Piragua/Kayak
924 924 Envases
925 925 -----
926 926 -----
927 927 -----
928 928 +++++
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Capacidá (Coches)
932 932 Capacidá (polo xeneral)
933 933 -----
934 934 -----
935 935 Coche
936 936 Concesionariu d''automóviles
937 937 -----
938 938 Sitiu de pernocte pa coches
939 939 -----
940 940 -----
941 941 Carga
942 942 -----
943 943 -----
944 944 -----
945 945 +++++
946 946 -----
947 947 Dineru n''efectivu
948 948 -----
949 949 +++++
950 950 Castiellu
951 951 +++++
952 952 -----
953 953 -----
954 954 Pasu canadiense
955 955 Causa:
956 956 -----
957 957 Entrá de cueva
958 958 Campusantu
959 959 -----
960 960 Centru''l Cuadru allindiador:
961 961 Centrar vista
962 962 Meridianu central
963 963 Centroide:
964 964 El certificáu foi instaláu correchamente.
965 965 El certificáu foi correchamente desinstalado.
966 966 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
967 967 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
968 968 Certificáu:
969 969 Cadena
970 970 -----
971 971 Telesilla
972 972 Cabaña o bungalow
973 973 Camudar Etiquetes
974 974 ¿Camudar direiciones?
975 975 Camudar llista de llistes de propiedaes
976 976 Camudar llista de mapes de propiedaes
977 977 Camudar llista de propiedaes
978 978 Camudar nodu {0}
979 979 Cambiar los nudos de {0}
980 980 Camudar configuración del proxy
981 981 Camudar rellación
982 982 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
983 983 Camudar rellación {0}
984 984 Camudar resolvimientu
985 985 Camudar testu de la propiedá
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Camudar la selección
989 989 Camudar la vista
990 990 -----
991 991 Camudar vía {0}
992 992 -----
993 993 ¿Fae falta xubir los cambeos?
994 994 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
995 995 Conxuntu de cambios
996 996 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
997 997 ID de la modificación:
998 998 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
999 999 Alministrador de cambios
1000 1000 Conxuntu de cambeos peslláu
1001 1001 Comentar conxuntu de cambeos
1002 1002 Comentariu del conxuntu de cambeos:
1003 1003 id del conxuntu de cambeos:
1004 1004 Información del coxuntu de cambeos
1005 1005 El conxuntu de cambeos ta llenu
1006 1006 Fonte del conxuntu de cambeos
1007 1007 Conxuntu de cambeos {0}
1008 1008 Cambeos
1009 1009 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
1010 1010 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Comprobar FIXMES
1015 1015 -----
1016 1016 Comprobar cada (minutos):
1017 1017 Comprobar nel sirvidor
1018 1018 Comprobar les propiedaes de les claves
1019 1019 Analizar propiedaes de los valores.
1020 1020 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1021 1021 Verificando padres pa los oxetos borraos
1022 1022 Comprobando requisitos previos del complementu...
1023 1023 -----
1024 1024 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1025 1025 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1026 1026 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1027 1027 Busca erros en barreres y entraes
1028 1028 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1029 1029 Verificar erros nes relaciones
1030 1030 Comprueba si hai erros nes direcciones
1031 1031 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1032 1032 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1033 1033 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1034 1034 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1035 1035 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1036 1036 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1037 1037 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1038 1038 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1039 1039 Busca víes conectaes a árees
1040 1040 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1041 1041 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1042 1042 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1043 1043 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1044 1044 Erros de chequeo: {0}
1045 1045 -----
1046 1046 Droguería
1047 1047 +++++
1048 1048 -----
1049 1049 Rellaciones fíes
1050 1050 Chimenea
1051 1051 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1052 1052 Chinu
1053 1053 -----
1054 1054 Escoyer
1055 1055 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1056 1056 Escoyer una color
1057 1057 Escoyer un color pa {0}
1058 1058 Escoyer una llicencia predefinía
1059 1059 Escueya un valor
1060 1060 -----
1061 1061 Escoyer arquivu de perfil
1062 1062 Escoyer etiqueta recién {0}
1063 1063 Escueya les pruebes que deseya activar
1064 1064 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1065 1065 Escoyer el servidor pa la busca:
1066 1066 Escoyer traces visibles
1067 1067 -----
1068 1068 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1069 1069 Ilesia
1070 1070 -----
1071 1071 +++++
1072 1072 Ciudá (>100.000 hab.)
1073 1073 -----
1074 1074 Muralla
1075 1075 Nome de la ciudá
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 -----
1082 1082 Tipu de clas
1083 1083 Llimpiar
1084 1084 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1085 1085 Llimpiar búfer
1086 1086 Llimpiar testu
1087 1087 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1088 1088 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1089 1089 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1090 1090 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1091 1091 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1092 1092 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1093 1093 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1094 1094 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1095 1095 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1096 1096 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1097 1097 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1098 1098 Calca pa encaboxar y siguir editando
1099 1099 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1100 1100 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1101 1101 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1102 1102 Faiga clic p''albortar la xubida
1103 1103 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1104 1104 Faiga clic p''atayar
1105 1105 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1106 1106 Faga clic p''atayar la operación actual
1107 1107 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1108 1108 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1109 1109 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1110 1110 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1111 1111 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1112 1112 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1113 1113 -----
1114 1114 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1115 1115 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1116 1116 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1117 1117 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1118 1118 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1119 1119 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1120 1120 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1121 1121 -----
1122 1122 Faiga clic pa descargar
1123 1123 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1124 1124 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1125 1125 -----
1126 1126 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1127 1127 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1128 1128 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1129 1129 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1130 1130 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1131 1131 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1132 1132 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1133 1133 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1134 1134 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1135 1135 Prima pa llograr llave d''Accesu
1136 1136 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1137 1137 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1138 1138 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1139 1139 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1140 1140 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1141 1141 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1142 1142 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1143 1143 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1144 1144 Prima pa probar la llave d''Accesu
1145 1145 Escueya p''actualizar los complementos activos
1146 1146 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1147 1147 Desconexón por tiempu del veceru
1148 1148 Cantil
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Clínica
1155 1155 Reló
1156 1156 Zarrar
1157 1157 Pesllar sía comoquier
1158 1158 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1159 1159 Pesllar conxuntos de cambeos
1160 1160 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1161 1161 Zarrar nota
1162 1162 Zarrar nota con mensaxe:
1163 1163 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1164 1164 -----
1165 1165 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1166 1166 Zarrar el diálogu
1167 1167 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1168 1168 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1169 1169 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1170 1170 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1171 1171 Peslla''l cambéu escoyíu
1172 1172 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1173 1173 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1174 1174 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1175 1175 Zarráu dempués de -
1176 1176 Peslláu el
1177 1177 Peslláu el:
1178 1178 Descripción detallada
1179 1179 Pesllando conxuntu de cambeos
1180 1180 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1181 1181 Pesllando rexistru de cambéos...
1182 1182 Ropes
1183 1183 -----
1184 1184 Xenerador d''enerxía de Carbón
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Llínea de mariña
1188 1188 -----
1189 1189 -----
1190 1190 Llínees de mariña
1191 1191 Café
1192 1192 Monedes
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Horarios de recueya
1196 1196 Institutu d''enseñanza secundaria
1197 1197 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1198 1198 +++++
1199 1199 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1200 1200 Nome de color:
1201 1201 -----
1202 1202 Colores
1203 1203 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1204 1204 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1205 1205 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1206 1206 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1207 1207 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1208 1208 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1209 1209 -----
1210 1210 Color de fondu
1211 1211 Color del cantu/flecha
1212 1212 Color del testu
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1216 1216 Combinar vía
1217 1217 Confirmar conbinacion
1218 1218 Combinar delles víes nuna.
1219 1219 -----
1220 1220 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1221 1221 Comandu
1222 1222 Pila d''ordes
1223 1223 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1224 1224 Comentariu
1225 1225 Comentariu sobro la nota
1226 1226 Comentariu:
1227 1227 De negocios
1228 1228 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1229 1229 Configuraciones comunes
1230 1230 Abreviatura común del nome
1231 1231 Comunicación fallida col servidor OSM
1232 1232 Centru comuñal
1233 1233 Comparar
1234 1234 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1235 1235 -----
1236 1236 Tienda d''informática
1237 1237 Claves Condicionales
1238 1238 -----
1239 1239 Configurar los sitios de complementos
1240 1240 Configurar axustes avanzaos
1241 1241 Configurar los complementos disponibles.
1242 1242 Configurar sitios...
1243 1243 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1244 1244 Configurar barra de ferramientes
1245 1245 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1246 1246 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1247 1247 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1248 1248 Confirmar la llimpia
1249 1249 Confirmar l''acción del control remotu
1250 1250 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1251 1251 Confirmar función valera
1252 1252 Confirmación
1253 1253 Conflictu
1254 1254 Resolución de conflictos
1255 1255 Conflictu de fondu
1256 1256 Conflictu de fondu: combináu
1257 1257 Conflictu de fondu: resueltu
1258 1258 Conflictu de fondu: soltar
1259 1259 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1260 1260 Conflictu de fondu: fila vacida
1261 1261 Conflictu de fondu: conxeláu
1262 1262 Conflictu de fondu: en comparanza
1263 1263 Conflictu de fondu: nel opuestu
1264 1264 Conflictu de fondu: caltener
1265 1265 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1266 1266 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1267 1267 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1268 1268 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1269 1269 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1270 1270 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1271 1271 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1272 1272 Conflictu de fondu: seleccionáu
1273 1273 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1274 1274 Conflictu de fondu: ensin resolver
1275 1275 Conflictu en primer planu
1276 1276 Conflictu en primer planu: soltar
1277 1277 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1278 1278 Conflictu en primer planu: en comparanza
1279 1279 Conflictu en primer planu: siguir
1280 1280 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1281 1281 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1282 1282 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1283 1283 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1284 1284 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1285 1285 Conflictu en primer planu: indecisu
1286 1286 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1287 1287 Conflictu non resueltu completamente
1288 1288 Conflictos
1289 1289 Detectáronse conflictos
1290 1290 Conflictos nes etiquetes pegaes
1291 1291 Conflictos al combinar primitives
1292 1292 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1293 1293 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1294 1294 Coneutar una vía esistente a un nodu
1295 1295 -----
1296 1296 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1297 1297 Axustes de la conexón
1298 1298 Configuración de conexón del servidor OSM.
1299 1299 Falló la conexón al API
1300 1300 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1301 1301 En construcción
1302 1302 Área de construcción
1303 1303 Llave de Consumidor:
1304 1304 Secretu de Consumidor:
1305 1305 Contactu (esquema común)
1306 1306 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1307 1307 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1308 1308 Contautando col Sirvidor...
1309 1309 Conteníu
1310 1310 Continente
1311 1311 Siguir
1312 1312 Siguir sía comoquier
1313 1313 Siguir como ta
1314 1314 Siguir resolviendo
1315 1315 Siguir xubiendo
1316 1316 Siguir xubiendo
1317 1317 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1318 1318 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1319 1319 -----
1320 1320 Contribución
1321 1321 Tienda d''alimentación
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a capa GPX
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Convertir en capa de datos
1329 1329 Convertíu dende: {0}
1330 1330 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1331 1331 -----
1332 1332 Coordenaes
1333 1333 Coordenaes (proyectaes):
1334 1334 Coordenaes importaes: {0}
1335 1335 Coordenaes:
1336 1336 Coordenaes:
1337 1337 Copiar
1338 1338 Copiar coordenaes
1339 1339 Centru de copiáu
1340 1340 -----
1341 1341 Copiar valor
1342 1342 Copiar toles Claves/Valores
1343 1343 Copiar tolos mios elementos al destín
1344 1344 Copiar tolos sos elementos al destín
1345 1345 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1346 1346 Copiar camin de la imaxe
1347 1347 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1348 1348 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1349 1349 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1350 1350 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1351 1351 Copia de {0}
1352 1352 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1353 1353 -----
1354 1354 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1355 1355 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1356 1356 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1357 1357 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1358 1358 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1359 1359 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1360 1360 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1361 1361 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1362 1362 Copiar al cartafueyu y zarrar
1363 1363 Copia {1} de {0}
1364 1364 +++++
1365 1365 Añu del copyright
1366 1366 Correlacionar
1367 1367 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1368 1368 Correlacionar con GPX
1369 1369 -----
1370 1370 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1371 1371 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1372 1372 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1373 1373 Non pudo esportase ''{0}''.
1374 1374 Non pudo importase ''{0}''.
1375 1375 Non pudieron importase arquivos.
1376 1376 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1377 1377 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1378 1378 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1379 1379 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1380 1380 -----
1381 1381 Nun se pudo lleer "{0}"
1382 1382 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1383 1383 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1384 1384 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1385 1385 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1386 1386 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1387 1387 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1388 1388 País
1389 1389 Códigu del país
1390 1390 Conceyu
1391 1391 -----
1392 1392 Xulgáu
1393 1393 Cubierta
1394 1394 Cubiertu (con teyáu)
1395 1395 Depósitu d''agua
1396 1396 -----
1397 1397 Grúa
1398 1398 Crear
1399 1399 Crear un círculu
1400 1400 Crear Nuevu Directoriu
1401 1401 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1402 1402 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1403 1403 Crear una capa de mapa nueva
1404 1404 Crear una nota nueva
1405 1405 Crear una nueva relación
1406 1406 Crear árees
1407 1407 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1408 1408 Crear marcador
1409 1409 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1410 1410 Crear multipolígonu
1411 1411 Crear un nodu nuevu.
1412 1412 Crear nuevos oxetos
1413 1413 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1414 1414 Crear nota
1415 1415 Creáu
1416 1416 Creáu el
1417 1417 Creáu el:
1418 1418 Creáu enantes de -
1419 1419 Creáu por:
1420 1420 Data de creación
1421 1421 Creáu el:
1422 1422 Creando conxuntu de cambeos...
1423 1423 Creando la interfaz gráfica principal
1424 1424 Tarxetes de creitu
1425 1425 +++++
1426 1426 -----
1427 1427 +++++
1428 1428 -----
1429 1429 Encruz de bicicletes
1430 1430 Encruz de caballos
1431 1431 Pasu a nivel piatonal
1432 1432 Guarda cruces
1433 1433 Cruciando barreres
1434 1434 Cruciando llendes
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 Edificios qu''intersecten
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Tipu de camín
1451 1451 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1452 1452 -----
1453 1453 Encruz de víes navegables
1454 1454 Encruz de víes
1455 1455 -----
1456 1456 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1457 1457 Cocina
1458 1458 Cultura
1459 1459 Alcantariella
1460 1460 Seleición actual
1461 1461 Estáu actual
1462 1462 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1463 1463 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1464 1464 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1465 1465 El valor actual ye''l predeterminado.
1466 1466 -----
1467 1467 Zoom actual: {0}
1468 1468 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1469 1469 Cortinaxes
1470 1470 -----
1471 1471 Personalizáu
1472 1472 Proyección axustá
1473 1473 Enllaz WMS personalizáu
1474 1474 -----
1475 1475 Personaliza la color
1476 1476 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1477 1477 Personaliza l''estilu
1478 1478 Personalizar la representación de traza
1479 1479 Cortar
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 Desmonte
1483 1483 Barrera pa bicicletes
1484 1484 Pista o carril pa bicicletes
1485 1485 Carril bici
1486 1486 Ciclovía a la izquierda
1487 1487 Ciclovía a la derecha
1488 1488 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1489 1489 Ciclismu
1490 1490 Dependencies cícliques
1491 1491 +++++
1492 1492 +++++
1493 1493 +++++
1494 1494 +++++
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 Presa
1512 1512 -----
1513 1513 Error de datos
1514 1514 Capa de datos {0}
1515 1515 Conxuntu de datos:
1516 1516 Fontes y tipos de datos:
1517 1517 Oríxenes de datos ({0})
1518 1518 Validador de datos
1519 1519 Datos:
1520 1520 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1521 1521 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1522 1522 Fecha
1523 1523 Data de les imaxes: {0}
1524 1524 Fecha:
1525 1525 Fecha:
1526 1526 Nome del datum
1527 1527 Tarxetes de débeda
1528 1528 -----
1529 1529 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1530 1530 Grados decimales
1531 1531 Decisión
1532 1532 Amenorgar zoom
1533 1533 Camín de ferradura dedicáu
1534 1534 Carril bici dedicáu
1535 1535 Acera piatonal dedicada
1536 1536 -----
1537 1537 Predetermináu
1538 1538 Por omisión (determináu automáticamente)
1539 1539 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1543 1543 El valor por omisión ye ''{0}''.
1544 1544 Valor predetermináu: {0}
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 Desaniciar
1550 1550 Borrar Ficheru
1551 1551 Borrar arquivu del discu
1552 1552 Desaniciar capa
1553 1553 Mou de desaniciu
1554 1554 Esaniciar etiquetes
1555 1555 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1556 1556 Confirmación de desaniciu
1557 1557 Borrar relaciones duplicaes
1558 1558 Desaniciar víes duplicaes
1559 1559 Borrar filtru.
1560 1560 Borrar de la rellación
1561 1561 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1562 1562 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1563 1563 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1564 1564 Desaniciar el nodu {0}
1565 1565 Desaniciar nudos o víes.
1566 1566 ¡Esaniciar agora!
1567 1567 Borrar oxetos
1568 1568 Desaniciar la rellación {0}
1569 1569 ¿Esaniciar rellación?
1570 1570 Desaniciar rellaciones
1571 1571 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1572 1572 -----
1573 1573 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1574 1574 Esaniciar esta relación
1575 1575 -----
1576 1576 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1577 1577 Esanicia les capes escoyíes.
1578 1578 Borrar la relación escoyida
1579 1579 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1580 1580 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1581 1581 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1582 1582 Desaniciar la vía {0}
1583 1583 Esniciáu
1584 1584 ''{0}'' esaniciáu
1585 1585 Estáu borráu:
1586 1586 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1587 1587 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1588 1588 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1589 1589 Oxetos movíos o esaniciaos
1590 1590 -----
1591 1591 La relación borrada {0} contien miembros
1592 1592 La vía borrada {0} contien nodos
1593 1593 Delicatessen
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 Confesión
1597 1597 -----
1598 1598 Dentista
1599 1599 Grandes almacenes
1600 1600 Característiques en deshuso
1601 1601 Fondura en metros
1602 1602 Descensu (m)
1603 1603 Descripción
1604 1604 Descripción:
1605 1605 Descripción: {0}
1606 1606 Destín
1607 1607 Cartelu de destín
1608 1608 -----
1609 1609 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1610 1610 Grau de detalle
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 Detalles
1692 1692 Detalles...
1693 1693 Detalles:
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1699 1699 -----
1700 1700 Ruta de desvíu
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 Panel de diálogos
1704 1704 Diámetru (en mm)
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1708 1708 +++++
1709 1709 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1710 1710 -----
1711 1711 Xenerador d''enerxía Diesel
1712 1712 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1713 1713 -----
1714 1714 Dificultá
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Dixital
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1727 1727 -----
1728 1728 Direición
1729 1729 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1730 1730 Dirección en graos
1731 1731 Deshabilitar
1732 1732 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1733 1733 -----
1734 1734 Evacuar complementu
1735 1735 Refugar
1736 1736 Clave descartable: segundu planu
1737 1737 Clave descartable: primer planu
1738 1738 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1739 1739 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1740 1740 Desconectar nudu de la vía
1741 1741 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1742 1742 Desaconseyar subida
1743 1743 -----
1744 1744 Alderique
1745 1745 Alderiques
1746 1746 Expende con receta médica
1747 1747 Pantalla
1748 1748 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1749 1749 Amosar les feches ISO
1750 1750 Opciones de visualización
1751 1751 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1752 1752 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1753 1753 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1754 1754 -----
1755 1755 Visualizar les coordenaes como
1756 1756 Claves de visualización descartables
1757 1757 -----
1758 1758 Amosar imaxes xeolocalizaes
1759 1759 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1760 1760 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1761 1761 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1762 1762 Amosar traza d''audiu en vivu.
1763 1763 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1764 1764 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1765 1765 Amosar el menú audiu.
1766 1766 Amosar la pantalla Tocante a...
1767 1767 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1768 1768 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1769 1769 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1770 1770 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1771 1771 Amosar los atributos de la modificación
1772 1772 Amosar zoom: {0}
1773 1773 Pantalla:
1774 1774 -----
1775 1775 Amosar la versión de JOSM y colar
1776 1776 -----
1777 1777 Distancia (km)
1778 1778 Distancia:
1779 1779 Distribuir los nudos
1780 1780 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1781 1781 Distritu
1782 1782 En desusu
1783 1783 Vía de fierrocarril en desusu
1784 1784 Acequia
1785 1785 -----
1786 1786 División
1787 1787 Nun aplicar los cambios
1788 1788 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1789 1789 -----
1790 1790 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1791 1791 Non despintar la barra d''estáu
1792 1792 Nun despintar la barra de ferramientes
1793 1793 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1794 1794 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1795 1795 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1796 1796 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1797 1797 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1798 1798 -----
1799 1799 ¿Quier aplicar la nueva función?
1800 1800 ¿Deseya permitir esto?
1801 1801 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1802 1802 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1803 1803 Muelle
1804 1804 Consultoriu médicu
1805 1805 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1806 1806 Parque de perros
1807 1807 Carreres de perros
1808 1808 -----
1809 1809 Doble Estereográficu
1810 1810 Doble conflictu
1811 1811 Abaxo
1812 1812 Descargar
1813 1813 Descargar toles fíes
1814 1814 Descargar OSM estruyíu
1815 1815 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1816 1816 Descargar GPS
1817 1817 Llugar de descarga
1818 1818 Descargar OSM
1819 1819 Descargar cambeos a OSM
1820 1820 Descargar una nota d''OSM pola ID
1821 1821 Descargar les notes d''OSM
1822 1822 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1823 1823 Descargar URL de OSM
1824 1824 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1825 1825 Descargar complementu
1826 1826 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1827 1827 Descargar les fíes escoyíes
1828 1828 URL de descarga
1829 1829 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1830 1830 -----
1831 1831 Descargar tolos miembros incompletos
1832 1832 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1833 1833 -----
1834 1834 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1835 1835 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1836 1836 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1837 1837 Descargar como nueva capa
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1841 1841 Descargar modificaciones
1842 1842 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1843 1843 Descargar conteníu
1844 1844 Descargar datos
1845 1845 -----
1846 1846 Descargar tou ente:
1847 1847 Descarga finada
1848 1848 -----
1849 1849 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1850 1850 -----
1851 1851 Descargar na vista actual
1852 1852 Descargar miembros incompletos
1853 1853 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1854 1854 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1855 1855 Descargar llista
1856 1856 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1857 1857 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1858 1858 Descargar miembros
1859 1859 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1860 1860 Descargar namá los mios cambeos
1861 1861 Descargar cercanos:
1862 1862 Descargar notes de la API de gueta de notes
1863 1863 Baxa les notes de la vista actual
1864 1864 Descargar agora
1865 1865 Descargar oxetu
1866 1866 -----
1867 1867 Descargar oxetu...
1868 1868 Descargar oxetos
1869 1869 -----
1870 1870 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1871 1871 Descargar vies/rellaciones padres...
1872 1872 Descargando llista de complementos...
1873 1873 Descargar complementos
1874 1874 Descarga redirixida a ''{0}''
1875 1875 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1876 1876 Descargar referencies (rellaciones padre)
1877 1877 Descargar relaciones referenciaes
1878 1878 Descargar los miembros de la rellación
1879 1879 Descargar rellaciones
1880 1880 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1881 1881 Descargar les rellaciones escoyíes
1882 1882 Descargar sesión
1883 1883 Omitióse la descarga
1884 1884 Descargue''l cuadru allindiador
1885 1885 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1886 1886 Descarga''l conteníu del cambéu
1887 1887 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1888 1888 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1889 1889 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 Descargar una llista de complementos disponibles
1893 1893 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1894 1894 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1895 1895 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1896 1896 Datos GPX descargaos
1897 1897 Descargaes {0}/{1} teseles
1898 1898 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1899 1899 Descargando datos GPS
1900 1900 Baxando datos d''OSM...
1901 1901 Descarga de notes OSM...
1902 1902 Descargando complementu {0}...
1903 1903 Descargando "Mensaxe del día"
1904 1904 Descargando el conteníu del cambéu
1905 1905 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1906 1906 Descargando conxuntu de cambeos...
1907 1907 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1908 1908 Descargando datos
1909 1909 Descargando datos...
1910 1910 Descargando arquivu
1911 1911 Descargando historial...
1912 1912 -----
1913 1913 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1914 1914 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1915 1915 Baxando puntos {0} a {1}...
1916 1916 Descargando relaciones referíes...
1917 1917 Descargando víes referíes...
1918 1918 Descargando rellación {0}
1919 1919 -----
1920 1920 Telearrastre
1921 1921 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1922 1922 Abasnar pa reproducir la cabecera
1923 1923 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1924 1924 Desaguadoriu
1925 1925 Dibuxar
1926 1926 Dibuxar les fleches de dirección
1927 1927 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1928 1928 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1929 1929 -----
1930 1930 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1931 1931 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1932 1932 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1933 1933 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1934 1934 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1935 1935 Dibuxa grandes los puntos GPS
1936 1936 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1937 1937 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1938 1938 Dibuxar nudos
1939 1939 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1940 1940 Dibuxar namá la contorna de les árees
1941 1941 Dibuxar llínea d''ayuda
1942 1942 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1943 1943 -----
1944 1944 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1945 1945 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1946 1946 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1947 1947 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1948 1948 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1949 1949 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1950 1950 -----
1951 1951 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1952 1952 Fonte d''agua potable
1953 1953 Utilizable dende''l volante
1954 1954 -----
1955 1955 Autoescuela
1956 1956 +++++
1957 1957 +++++
1958 1958 -----
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1962 1962 Tintorería
1963 1963 Alliniadura dual
1964 1964 Alliniadura dual activa
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 Duplicar
1968 1968 Númberos de portal doblaos
1969 1969 Doblar nudos usaos per delles víes.
1970 1970 Duplicar la esbilla.
1971 1971 Doblar esta capa
1972 1972 Nudos doblaos
1973 1973 Relaciones doblaes
1974 1974 Nudos de vía duplicaos
1975 1975 Víes doblaes
1976 1976 Dinámicu
1977 1977 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1978 1978 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1979 1979 Corréu electrónicu
1980 1980 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1981 1981 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1982 1982 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1983 1983 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1984 1984 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1985 1985 -----
1986 1986 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1987 1987 -----
1988 1988 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1989 1989 Este/Norte
1990 1990 Escontra l''Este
1991 1991 Editar
1992 1992 Editar atributos de la carretera:
1993 1993 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1994 1994 Editar etiquetes
1995 1995 Editar amás...
1996 1996 Editar filtru.
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
2000 2000 Editar una nueva relación na capa "{0}"
2001 2001 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
2002 2002 -----
2003 2003 Editar atayu
2004 2004 Editar entrada fonte:
2005 2005 Editar la páxina d''axuda actual
2006 2006 Editar la relación escoyía
2007 2007 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
2008 2008 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
2009 2009 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
2010 2010 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
2011 2011 Editar la ruta d''iconu escoyía
2012 2012 Editar la fonte escoyida.
2013 2013 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
2014 2014 Editar barra de ferramientes
2015 2015 Editar: {0}
2016 2016 Editáu en:
2017 2017 Editáu por:
2018 2018 -----
2019 2019 Educación
2020 2020 -----
2021 2021 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 Electrificáu
2025 2025 Elleutrónica
2026 2026 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
2027 2027 Elleutrónica y elleutrodomésticos
2028 2028 Los elementos del tipu {0} son soportaos
2029 2029 Altitú
2030 2030 Ascensor
2031 2031 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
2032 2032 Nome del elipsoide
2033 2033 Parámetros del elipsoide
2034 2034 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2035 2035 Corréu electrónicu
2036 2036 Validador de corréu electrónicu
2037 2037 Terremplén
2038 2038 Embaxada
2039 2039 -----
2040 2040 Puntu d''accesu pa emerxencies
2041 2041 Teléfonu d''emerxencia
2042 2042 -----
2043 2043 -----
2044 2044 Vehículos d''emerxencia
2045 2045 Documentu vacíu
2046 2046 Metadatos valeros
2047 2047 -----
2048 2048 Víes vacíes
2049 2049 Dexar
2050 2050 Hablitar soporte HTTPS
2051 2051 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2052 2052 Activar filtru
2053 2053 Activar control remotu
2054 2054 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2055 2055 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2056 2056 Activar/desactivar mou espertu
2057 2057 -----
2058 2058 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2059 2059 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2060 2060 Control de tráficu
2061 2061 -----
2062 2062 Agrandar
2063 2063 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2064 2064 Introduza URL
2065 2065 Escribi la URL a descargar:
2066 2066 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2067 2067 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2068 2068 -----
2069 2069 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2070 2070 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2071 2071 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2072 2072 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2073 2073 Introducir una espresión de busca
2074 2074 Introduza una fonte
2075 2075 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2076 2076 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2077 2077 Introduza un comentariu de xubida
2078 2078 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2079 2079 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2080 2080 Introduza les credenciales pal servidor
2081 2081 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2082 2082 Ingrese nome de ficheru:
2083 2083 Ingrese ruta del ficheru:
2084 2084 Introducir testu
2085 2085 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2086 2086 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2087 2087 -----
2088 2088 Escribi la espresión a guetar
2089 2089 Entrada
2090 2090 Entrada (apertura de barrera)
2091 2091 Númberu de entraes
2092 2092 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2093 2093 Entrada {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Hípica
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Eróticu
2101 2101 Fallu
2102 2102 Erru
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 Error al descargar el mosaicu: {0}
2106 2106 Fallu na descarga
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2110 2110 Erru al filtrar
2111 2111 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2112 2112 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2113 2113 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2114 2114 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2115 2115 Erru nel valor {0}: {1}
2116 2116 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2117 2117 Erru al cargar la capa
2118 2118 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2119 2119 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2120 2120 -----
2121 2121 Erru n´arquivu {0}
2122 2122 -----
2123 2123 Erru analizando {0}:
2124 2124 Error reproduciendo soníu
2125 2125 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2126 2126 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2127 2127 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2128 2128 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2129 2129 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2130 2130 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2131 2131 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2132 2132 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2133 2133 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2134 2134 Fallu al analizar {0}
2135 2135 -----
2136 2136 Fallos
2137 2137 Fallos na descarga
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 +++++
2145 2145 -----
2146 2146 +++++
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 +++++
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 Tou
2157 2157 Exemplos
2158 2158 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2159 2159 Nuedu esistiente
2160 2160 Valores esistentes
2161 2161 Colar
2162 2162 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2163 2163 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2164 2164 ¡Colar agora!
2165 2165 Colar de l''aplicación
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2173 2173 -----
2174 2174 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2175 2175 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2176 2176 Esperábase una espresión de busca
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 Esperábase {0} después de {1}
2180 2180 Mou espertu
2181 2181 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2182 2182 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2183 2183 Esportar ficheru GPX
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Esportar y guardar
2187 2187 Opciones d''esportación
2188 2188 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2189 2189 Esportar elementos escoyíos
2190 2190 Esportar los datos a ficheru GPX.
2191 2191 Esportar a GPX...
2192 2192 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2193 2193 Estrusionar
2194 2194 Estrusión de alliniadura dual
2195 2195 Estrusionar vía
2196 2196 Estruir: llínea guía
2197 2197 Estrusión: llínea principal
2198 2198 +++++
2199 2199 +++++
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 Testil
2205 2205 Instalaciones
2206 2206 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2207 2207 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2208 2208 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2209 2209 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2210 2210 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2217 2217 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2218 2218 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2219 2219 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2220 2220 -----
2221 2221 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2222 2222 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2223 2223 -----
2224 2224 Non pudo atopase el complementu {0}
2225 2225 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2226 2226 -----
2227 2227 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2228 2228 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2229 2229 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2230 2230 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2231 2231 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2232 2232 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2233 2233 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2234 2234 Erru al cargar l''esquema XML.
2235 2235 -----
2236 2236 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2237 2237 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2238 2238 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2239 2239 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2240 2240 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2241 2241 Non se pudo abrir la URL
2242 2242 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2243 2243 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2244 2244 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2245 2245 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2246 2246 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2247 2247 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2248 2248 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2249 2249 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2250 2250 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2251 2251 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2252 2252 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2253 2253 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2254 2254 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2255 2255 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2256 2256 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2257 2257 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2258 2258 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2259 2259 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2260 2260 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2261 2261 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2262 2262 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2263 2263 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2264 2264 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2265 2265 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2266 2266 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2267 2267 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2268 2268 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2269 2269 Tienda de comerciu xustu
2270 2270 -----
2271 2271 Falsu este y falsu norte
2272 2272 Granxa
2273 2273 Productos de granxa
2274 2274 Tierra de llabranza
2275 2275 Edificiu agrariu
2276 2276 Establecimientu de comida rápida
2277 2277 Visualización rápida (pocu vistosa)
2278 2278 Multiplicador de meyora rápida
2279 2279 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2280 2280 Númberu de fax
2281 2281 De pagu
2282 2282 Braña
2283 2283 -----
2284 2284 Valla o cerca
2285 2285 +++++
2286 2286 Ruta de ferry
2287 2287 Terminal de ferry
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2291 2291 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2292 2292 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2293 2293 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2294 2294 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2295 2295 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2296 2296 -----
2297 2297 +++++
2298 2298 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2299 2299 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2300 2300 Nome de ficheru:
2301 2301 Arquivu de copia de seguridá
2302 2302 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2303 2303 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2304 2304 Nome de ficheru:
2305 2305 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2306 2306 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2307 2307 Ficheru: {0}
2308 2308 Ayuda d''elección de ficheru
2309 2309 Ficheros
2310 2310 Ficheros de tipu:
2311 2311 Ficheros de tipu:
2312 2312 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2313 2313 Peñera
2314 2314 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2315 2315 -----
2316 2316 Mou de filtru
2317 2317 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2318 2318 Cadena de peñera:
2319 2319 Filtru:
2320 2320 Acabar de dibuxar.
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Hidrante contra quemes
2324 2324 Parque de bomberos
2325 2325 -----
2326 2326 Barbacoa
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Pesca
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Iguar
2334 2334 Correxir etiquetes en desusu
2335 2335 Corrección de {0}
2336 2336 Arreglar conflictos d''etiquetes
2337 2337 Correxir etiquetes
2338 2338 Igua''l problema escoyíu.
2339 2339 Iguar estos cuando se pueda.
2340 2340 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2341 2341 Iguando erros...
2342 2342 -----
2343 2343 Mástil de bandera
2344 2344 Númberu de pisos
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 Floristería
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2352 2352 Directorios
2353 2353 Siguir
2354 2354 Siguir la llinia
2355 2355 -----
2356 2356 Atopáronse los siguientes problemes:
2357 2357 Comida
2358 2358 -----
2359 2359 Zona de comida
2360 2360 Comida+Bebíes
2361 2361 Pie
2362 2362 Fútbol
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Namá pa oxetos escoyíos
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2373 2373 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 Vau
2377 2377 Plantíu forestal
2378 2378 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2379 2379 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2380 2380 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2381 2381 Atopáronse {0} coincidencies
2382 2382 Fonte o surtidor ornamental
2383 2383 Enmarcaciones
2384 2384 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2385 2385 +++++
2386 2386 +++++
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 Conxelar
2390 2390 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 Frecuencia en hercios (Hz)
2398 2398 Dende
2399 2399 Dende (parada inicial)
2400 2400 Dende ...
2401 2401 De la relación
2402 2402 Dende URL
2403 2403 Gasolinera
2404 2404 -----
2405 2405 Tipos de combustible:
2406 2406 Pantalla completa
2407 2407 Dafechu automáticu
2408 2408 Función
2409 2409 -----
2410 2410 +++++
2411 2411 Muebles y decoración
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 +++++
2415 2415 Zona GK
2416 2416 Señales GLONASS
2417 2417 Puntos GPS
2418 2418 Señales GPS (NAVSTAR)
2419 2419 Descripción de traza GPS
2420 2420 Arquivos GPX
2421 2421 La traza GPX nun tener información horaria
2422 2422 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2423 2423 -----
2424 2424 Traza GPX:
2425 2425 +++++
2426 2426 +++++
2427 2427 +++++
2428 2428 -----
2429 2429 Escoyedor de Color GTK
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 Xuegos gaélicos
2436 2436 Señales GALILEO
2437 2437 -----
2438 2438 Talleres
2439 2439 Xardín
2440 2440 Centru de xardinería
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Xenerador d''Enerxía de Gas
2444 2444 aisllada en gas
2445 2445 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2446 2446 Gasómetru
2447 2447 Puerta
2448 2448 Anchu de vía (mm)
2449 2449 +++++
2450 2450 Zona de Gauß-Krüger {0}
2451 2451 +++++
2452 2452 +++++
2453 2453 -----
2454 2454 Accesu xeneral
2455 2455 Tipu de xenerador
2456 2456 Xéneru
2457 2457 Arquivos GeoJSON
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Xeografía
2466 2466 -----
2467 2467 Xeoimaxe: {0}
2468 2468 Xeometría
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 +++++
2473 2473 Imaxes Xeomarcáes
2474 2474 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2475 2475 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2476 2476 -----
2477 2477 Regalo/alcordanza
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 Dexe''l pasu
2481 2481 Glaciar
2482 2482 -----
2483 2483 Vidriu
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Volver al diálogu de xubida
2488 2488 Tornar al pasu 1/3
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2492 2492 Dir a la páxina siguiente
2493 2493 Dir a la páxina anterior
2494 2494 +++++
2495 2495 Campu de golf
2496 2496 Góndola
2497 2497 Mercancíes
2498 2498 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2499 2499 Derechos concedíos
2500 2500 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2501 2501 Pradería
2502 2502 -----
2503 2503 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 Verde:
2507 2507 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2508 2508 Frutería o verdulería
2509 2509 Invernaderu hortofrutícola
2510 2510 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2511 2511 Contenedor de gravilla
2512 2512 estilu de superficie
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 Espigón
2517 2517 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2518 2518 +++++
2519 2519 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2520 2520 -----
2521 2521 Poste indicador
2522 2522 -----
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 Ximnasia
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 -----
2529 2529 +++++
2530 2530 -----
2531 2531 +++++
2532 2532 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2533 2533 Soporte HTTPS en Control Remotu
2534 2534 -----
2535 2535 Peluquería/Barbería
2536 2536 -----
2537 2537 +++++
2538 2538 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 Portiella de malla metálica
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 +++++
2547 2547 Ferretería
2548 2548 ¿Tien cápsula protectora?
2549 2549 ¿Ta calefactáu?
2550 2550 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2551 2551 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2552 2552 Tien la clave ''source''
2553 2553 Tien la clave ''watch''
2554 2554 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Centru médicu
2559 2559 Centru auditivu
2560 2560 -----
2561 2561 Gorbizal o landa
2562 2562 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2563 2563 Sabe
2564 2564 Altor (en metros)
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2568 2568 Ayuda
2569 2569 Ayuda: {0}
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 Hemisferiu
2573 2573 Ocultu
2574 2574 Despintar la barra de ferramientes
2575 2575 Despintar filtru
2576 2576 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2577 2577 -----
2578 2578 Botón pa despintar/amosar
2579 2579 -----
2580 2580 Despintar esti botón
2581 2581 -----
2582 2582 Despintando filtru
2583 2583 Soníu
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2587 2587 -----
2588 2588 Resaltar víes y nodos oxetivu
2589 2589 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2590 2590 Carretera
2591 2591 Nudos d’autopista doblaos
2592 2592 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2593 2593 -----
2594 2594 Tipu de vial
2595 2595 -----
2596 2596 Viales
2597 2597 Segmentu de carreteres compartíes con área
2598 2598 Senderu
2599 2599 Ruta de senderismo
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Templu hindú
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Llugares históricos
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Nome históricu
2611 2611 Historial
2612 2612 Historial (web)
2613 2613 Historial del nodo {0}
2614 2614 Historial de la relación {0}
2615 2615 Historial de la vía {0}
2616 2616 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2617 2617 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2618 2618 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2619 2619 -----
2620 2620 Aniciu
2621 2621 Decoración del llar
2622 2622 -----
2623 2623 Páxina d''aniciu
2624 2624 Caballu
2625 2625 Carreres de caballos
2626 2626 Equitación
2627 2627 +++++
2628 2628 Servidor:
2629 2629 Albergue
2630 2630 +++++
2631 2631 Nome del edificiu
2632 2632 Númberu de portal
2633 2633 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2634 2634 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2635 2635 Númberu de casa ensin una calle
2636 2636 Númberu de casa {0}
2637 2637 Númberu de portal {0} en {1}
2638 2638 Casa {0}
2639 2639 -----
2640 2640 Tonu:
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 Puestu de caza
2644 2644 Llanzamientu
2645 2645 -----
2646 2646 Posición d''hidrante
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Yo toi na zona horaria de:
2651 2651 -----
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2670 2670 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2671 2671 +++++
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 +++++
2714 2714 +++++
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 Error IO
2718 2718 Esceición IO
2719 2719 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2720 2720 +++++
2721 2721 +++++
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Iconu
2732 2732 Ruta de los iconos:
2733 2733 Iconu:
2734 2734 +++++
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 Inorar
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2741 2741 Ignorales, dexar la relación como ta
2742 2742 -----
2743 2743 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2744 2744 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2745 2745 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2746 2746 Ignorar alvertencies
2747 2747 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2748 2748 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2749 2749 Ignorando elementos
2750 2750 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2751 2751 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2752 2752 Inorando URL mal formada: "{0}"
2753 2753 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2754 2754 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2755 2755 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2756 2756 Datos illegales
2757 2757 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2758 2758 URL de consulta de cambeos incorreuta
2759 2759 Tamañu de fragmentu illegal
2760 2760 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2761 2761 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2762 2762 Entrada illegal na llistes de complementos.
2763 2763 Valor de llatitú illegal "{0}"
2764 2764 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2765 2765 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2766 2766 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2767 2767 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2768 2768 Espresión de miembru illegal: {0}
2769 2769 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2770 2770 Oxetu con ID=0 illegal.
2771 2771 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2772 2772 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2773 2773 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2774 2774 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2775 2775 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2776 2776 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2777 2777 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2778 2778 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2779 2779 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2780 2780 -----
2781 2781 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2782 2782 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2783 2783 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2784 2784 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2785 2785 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2786 2786 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2787 2787 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2788 2788 Imaxe
2789 2789 Arquivos d''imaxe
2790 2790 -----
2791 2791 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2795 2795 URL de les imaxes
2796 2796 URL de les imaxes (predeterminada)
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 Desplazamientu d''imaxes
2801 2801 Preferencies d''imaxes
2802 2802 -----
2803 2803 Provisores d''imaxes
2804 2804 Imaxes utilizaes
2805 2805 Imaxes: {0}
2806 2806 -----
2807 2807 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2808 2808 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2809 2809 Anglosajón
2810 2810 Importar Audiu
2811 2811 Importar datos dende la URL
2812 2812 Importar imaxes
2813 2813 Importar Rexistru
2814 2814 Nun ye posible importar
2815 2815 Ameyorar la precisión de la vía
2816 2816 Mou de meyora de la precisión de la vía
2817 2817 -----
2818 2818 En segundu planu
2819 2819 -----
2820 2820 En cambeos:
2821 2821 En conflictu con:
2822 2822 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Enclín en graos
2826 2826 Pendiente
2827 2827 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2828 2828 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2829 2829 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Especificación <member> incompleta con ref=0
2834 2834 -----
2835 2835 Torre incompleta
2836 2836 Xubida y/o grabación incompleta
2837 2837 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2838 2838 Patrón incorrectu
2839 2839 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2840 2840 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2841 2841 Aumentar zoom
2842 2842 Independiente
2843 2843 Interior
2844 2844 +++++
2845 2845 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2846 2846 +++++
2847 2847 Información
2848 2848 Panel informativu
2849 2849 Oficina d''información
2850 2850 Puntu d''información
2851 2851 Información de capa
2852 2852 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2853 2853 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2854 2854 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2855 2855 Anicializando
2856 2856 Aniciando API d''OSM
2857 2857 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2858 2858 -----
2859 2859 Aniciando datos internos de llendes
2860 2860 Aniciando datos internos de tráficu
2861 2861 Aniciando estilos de mapa
2862 2862 Anicializando nodos a descargar...
2863 2863 Anicializando nodos a actualizar...
2864 2864 Aniciando predefinios
2865 2865 Anicializando relaciones a actualizar...
2866 2866 Aniciando validador
2867 2867 Anicializando víes a actualizar...
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2873 2873 Instalar…
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Instalando complementos
2877 2877 Instalando complementos actualizaos
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Decoración d''interiores
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 Axuste predetermináu internu
2885 2885 Erru internu del sirvidor
2886 2886 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2887 2887 Nome internacional
2888 2888 Accesu a Internet
2889 2889 -----
2890 2890 Accesu a Internet
2891 2891 Accesu a Internet de baldre
2892 2892 Etiquetes d''Internet
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Intersección ente víes del multipolígonu
2896 2896 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2897 2897 URL de API non válidu
2898 2898 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2899 2899 -----
2900 2900 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2901 2901 Ventana d''escoyeta inválida
2902 2902 Coordenaes inválides: {0}
2903 2903 Conxuntu de datos non válidu
2904 2904 Fecha non válida
2905 2905 Valores de fecha/hora inválidos
2906 2906 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2907 2907 Desplazamientu inválidu
2908 2908 -----
2909 2909 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2910 2910 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2911 2911 Configuración de proyección inváilda: {0}
2912 2912 Espresión de gueta non válida
2913 2913 La URL del serviciu nun ye válida.
2914 2914 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2915 2915 Zona horaria non válida
2916 2916 ID d''usuariu inválida
2917 2917 Nome d''usuariu inválidu
2918 2918 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2919 2919 Sintaxis non válida o non soportada.
2920 2920 Invertir filtru
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 Islla
2928 2928 Isllote
2929 2929 Vivienda aisllada
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2935 2935 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2936 2936 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2937 2937 -----
2938 2938 oxetu {0} non atopáu na llista
2939 2939 -----
2940 2940 Navegador de axuda de JOSM
2941 2941 URL de descripción del complementu de JOSM
2942 2942 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2943 2943 JOSM por defectu (MapCSS)
2944 2944 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2945 2945 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2946 2946 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2951 2951 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2952 2952 -----
2953 2953 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2954 2954 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2955 2955 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2956 2956 +++++
2957 2957 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2958 2958 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2959 2959 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 Editor Java d''OpenStreetMap
2966 2966 Versión de Java {0}
2967 2967 -----
2968 2968 Xoyes
2969 2969 Función pa xuntar árees
2970 2970 Xunir nudu a vía
2971 2971 Confirmación de xuntar área
2972 2972 Xunir árees superpuestes
2973 2973 Se xuntaron árees superpuestes
2974 2974 Xunir les árees que se superponen
2975 2975 Dir allí
2976 2976 Saltar a posición
2977 2977 Saltar al siguiente marcador
2978 2978 Saltar al marcador anterior
2979 2979 Intersección
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 Carrera de karting
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 Caltener
3011 3011 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
3012 3012 Caltener les mios coordenaes
3013 3013 Caltener el mio estáu desaniciáu
3014 3014 Caltener complementu
3015 3015 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
3016 3016 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
3017 3017 Caltenga les sos coordenaes
3018 3018 Caltener el so estáu desaniciáu
3019 3019 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 Bordiellu
3024 3024 Clave
3025 3025 -----
3026 3026 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
3027 3027 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
3028 3028 -----
3029 3029 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
3030 3030 Clave:
3031 3031 Clave: {0}
3032 3032 Atayos de tecláu
3033 3033 Pallabres clave
3034 3034 -----
3035 3035 Xardín d''infancia
3036 3036 Quioscu
3037 3037 Portiella xiratoria
3038 3038 Cocines
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 +++++
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 LKS-92 (Letonia TM)
3045 3045 LPG (Gas licuado de petróleu)
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3057 3057 Etiqueta del puntu
3058 3058 Zones Lambert 4 (Francia)
3059 3059 Lambert 93 (Francia)
3060 3060 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3061 3061 Zona CC-Lambert
3062 3062 Zona Lambert CC9 (Francia)
3063 3063 Cónica Conforme de Lambert
3064 3064 Zona Lambert (Estonia)
3065 3065 Usu del suelu
3066 3066 -----
3067 3067 Vertideru
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Usos del suelu con nudos duplicaos
3072 3072 Etiquetes de carriles
3073 3073 Carriles
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 Idioma
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Gran área cubierta con folla.
3082 3082 Gran área cubierta con sable.
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 Mou Lasso
3086 3086 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3087 3087 -----
3088 3088 Caberu cambéu en {0}
3089 3089 Data del últimu cambiu
3090 3090 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3091 3091 Nota de la última verificación
3092 3092 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3093 3093 Llat/Llon
3094 3094 Lat/lon (Xeodésicu)
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 Llatitú
3099 3099 Llatitú:
3100 3100 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3101 3101 -----
3102 3102 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3103 3103 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3104 3104 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3105 3105 Llanzar en mou maximizáu
3106 3106 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3107 3107 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3108 3108 Llavandería
3109 3109 -----
3110 3110 +++++
3111 3111 Bowls o bolu verde
3112 3112 Capa
3113 3113 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3114 3114 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3115 3115 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3116 3116 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3117 3117 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3118 3118 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3119 3119 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3120 3120 Capa ''{0}'' non soportada
3121 3121 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3122 3122 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3123 3123 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3124 3124 Nome de la capa
3125 3125 Capa: {0}
3126 3126 Capes
3127 3127 Tiempu introductoriu (segundos)
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 Ociu
3132 3132 Llargor
3133 3133 Llargor (metros)
3134 3134 Llargor en metros
3135 3135 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3136 3136 Llargor: {0}
3137 3137 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3138 3138 -----
3139 3139 Pasu a nivel
3140 3140 Biblioteca
3141 3141 Llicencia
3142 3142 Clases de llicencia
3143 3143 -----
3144 3144 Barrera
3145 3145 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3146 3146 Metru llixeru
3147 3147 Faru
3148 3148 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3149 3149 Tipu de llínea
3150 3150 -----
3151 3151 Llínea {0} columna {1}:
3152 3152 -----
3153 3153 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3154 3154 -----
3155 3155 Llista
3156 3156 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3157 3157 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3158 3158 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3159 3159 Llista de llistes
3160 3160 Llista de mapes
3161 3161 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3162 3162 Llista de notes
3163 3163 Llista de rellaciones recién
3164 3164 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3165 3165 Llume
3166 3166 -----
3167 3167 Cai residencial
3168 3168 Cargar sesión
3169 3169 Cargar una sesión dende arquivu.
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 Cargar datos dende''l API
3173 3173 -----
3174 3174 Cargar historial
3175 3175 Cargar capes d''imaxes
3176 3176 Cargar rellaciones padre
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Cargar perfil
3180 3180 Cargar relación
3181 3181 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 Cargando los datos
3186 3186 Cargando los primeros complementos
3187 3187 Cargando historial pal nodo {0}
3188 3188 Cargando historial pa la relación {0}
3189 3189 Cargando historial pa la vía {0}
3190 3190 Cargando les preferencies d''imaxes
3191 3191 Cargando rellaciones padre
3192 3192 Cargando complementu ''{0}''...
3193 3193 Cargando los complementos
3194 3194 Cargando complementos...
3195 3195 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3196 3196 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3197 3197 Cargando sesión ''{0}''
3198 3198 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3199 3199 Cargando {0}
3200 3200 Arquivos locales
3201 3201 Nome local
3202 3202 Paraxa
3203 3203 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3204 3204 Localización
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 Esclusa
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 Cerrando la sesión ''{0}''...
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Segmentos llargos
3219 3219 -----
3220 3220 Llonxitú
3221 3221 Llonxitú:
3222 3222 Mirar dientru de:
3223 3223 Visualización y comportamientu
3224 3224 Mirar dientru de:
3225 3225 Torre de vixía
3226 3226 Buscando arquivos d''imaxes
3227 3227 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Llotería
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 Escala MTB
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Alfombra máxica
3255 3255 -----
3256 3256 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3262 3262 Facer copies paraleles de víes
3263 3263 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3264 3264 -----
3265 3265 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3266 3266 Frases malformadas: {0}
3267 3267 Centru comercial
3268 3268 Fechu pol home
3269 3269 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3270 3270 +++++
3271 3271 Axuste manual
3272 3272 Manualmente
3273 3273 Configurar manualmente un proxy HTTP
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 Mapa
3278 3278 Estilos de dibuxu del mapa
3279 3279 Proyección del mapa
3280 3280 Axustes del mapa
3281 3281 Información d''estilu de mapa
3282 3282 -----
3283 3283 Preferencies pa la representación del mapa
3284 3284 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3285 3285 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3286 3286 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3287 3287 Mapa: {0}
3288 3288 Selector MapCSS
3289 3289 +++++
3290 3290 -----
3291 3291 +++++
3292 3292 -----
3293 3293 Puertu deportivu
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3297 3297 Marcadores dende puntos nomaos
3298 3298 Marcadores dende {0}
3299 3299 Martinica Fort Desaix 1952
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3304 3304 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3305 3305 +++++
3306 3306 Identificador de conxuntu matriz
3307 3307 -----
3308 3308 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3309 3309 Altor máximu (metros)
3310 3310 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3311 3311 Llatitú max.
3312 3312 Llargor máximu (metros)
3313 3313 Llonxitú max.
3314 3314 Velocidá max. (km/h)
3315 3315 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 Pesu máximu (t)
3320 3320 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3321 3321 Anchor máximu (metros)
3322 3322 -----
3323 3323 Nivel de zoom máximu:
3324 3324 -----
3325 3325 Área máxima por pidimientu:
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3331 3331 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3332 3332 Llargor máximu (en metros)
3333 3333 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 Prau
3337 3337 -----
3338 3338 Miembru de
3339 3339 Miembros
3340 3340 Miembros (resueltos)
3341 3341 Miembros (con conflictos)
3342 3342 -----
3343 3343 Monumentu conmemorativo
3344 3344 -----
3345 3345 Nome del menú
3346 3346 Nome del menú (por defeutu)
3347 3347 Menú: {0}
3348 3348 -----
3349 3349 +++++
3350 3350 Entemecer
3351 3351 -----
3352 3352 Xunir nudos
3353 3353 Xunir capa
3354 3354 Sumir nudos nel más antiguu.
3355 3355 Xunir la seleición
3356 3356 Sumir la capa actual n''otra capa
3357 3357 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3358 3358 Combina esta capa con otra
3359 3359 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3360 3360 -----
3361 3361 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3362 3362 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3363 3363 Versión fundía
3364 3364 Fundiendo datos...
3365 3365 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3366 3366 Combinar capes
3367 3367 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3368 3368 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Mensax
3374 3374 Mensaxe notificador
3375 3375 El mensaxe del dia non tá disponible
3376 3376 Metadatos
3377 3377 -----
3378 3378 Métodu
3379 3379 Métricu
3380 3380 -----
3381 3381 Cervecería artesanal
3382 3382 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3383 3383 Militar
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Llatitú min.
3387 3387 Llonxitú min.
3388 3388 Velocidá mínima (km/h)
3389 3389 -----
3390 3390 Nivel de zoom mínimu:
3391 3391 -----
3392 3392 Pozu mineru
3393 3393 -----
3394 3394 Mini-rotonda
3395 3395 Mini golf
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 Versión Mínima de JOSM:
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Distancia mínima en píxeles
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Minutos: {0}
3406 3406 Espeyu
3407 3407 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3412 3412 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3413 3413 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3414 3414 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3421 3421 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3422 3422 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3423 3423 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3424 3424 -----
3425 3425 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3426 3426 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3427 3427 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3428 3428 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3429 3429 Nome que falta:* traducción
3430 3430 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3431 3431 Falta un operador pa «NOT»
3432 3432 Falta un parámetru pal ''OR''
3433 3433 Falta parámetru pa XOR
3434 3434 Versión principal del componente ausente en {0}
3435 3435 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3436 3436 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3437 3437 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3438 3438 Identidá d''usuariu perdía
3439 3439 Clave de propiedá mal escrita
3440 3440 Telemix (sielles y cabines)
3441 3441 -----
3442 3442 Nudos duplicaos con tipu mestu
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 +++++
3446 3446 Telefonía móvil
3447 3447 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3448 3448 Mou: {0}
3449 3449 Aeromodelismu
3450 3450 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3451 3451 Modificáu
3452 3452 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3453 3453 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 Cambéu de moneda
3458 3458 Estación de monitorización
3459 3459 Monitoreo:
3460 3460 Monorraíl
3461 3461 Monumentu
3462 3462 -----
3463 3463 Más información...
3464 3464 Más información sobre esta característica
3465 3465 Hai mas notes pa descargar
3466 3466 Atopóse más d''una vía "de"
3467 3467 Atopóse más d''una vía "A"
3468 3468 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3469 3469 Más…
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 Mezquita
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 Vehículos a motor
3482 3482 -----
3483 3483 Automóvil
3484 3484 Motocicleta
3485 3485 Concesionariu de motocicletes
3486 3486 -----
3487 3487 Autovía
3488 3488 Deportes de motor
3489 3489 Autopista
3490 3490 Salida d''autopista
3491 3491 Enllaz d''autopista
3492 3492 Ruta de ciclismu de monte
3493 3493 Puertu de monte
3494 3494 Bicicleta de monte
3495 3495 Montada en
3496 3496 Ponte móvil
3497 3497 Mover nudu a la vía
3498 3498 Mover nudu...
3499 3499 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3500 3500 Mover diálogu al panel llateral
3501 3501 Baxar
3502 3502 Baxar les entraes escoyíes una posición
3503 3503 Mover elementos
3504 3504 Baxar filtru.
3505 3505 Xubir filtru.
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 Mover a la izquierda
3509 3509 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3510 3510 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3511 3511 Mover los oxetos {0}
3512 3512 Mover a la drecha
3513 3513 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3514 3514 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3515 3515 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3516 3516 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3517 3517 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3518 3518 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3519 3519 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3520 3520 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3521 3521 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3522 3522 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3523 3523 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3524 3524 Movelos
3525 3525 Xubir
3526 3526 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3527 3527 Mover {0}
3528 3528 Mueve los oxetos {0}
3529 3529 Cine
3530 3530 Agüeriu
3531 3531 -----
3532 3532 Diversos
3533 3533 -----
3534 3534 Combinación de tecles: {0}
3535 3535 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3536 3536 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3537 3537 Munchos nomes de cais na relación
3538 3538 Valores múltiples
3539 3539 Multipolígonu
3540 3540 vía interna del multipolígonu tá fora
3541 3541 El multipolígonu non tá peslláu
3542 3542 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3543 3543 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3544 3544 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3545 3545 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3546 3546 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3547 3547 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 Muséu
3552 3552 -----
3553 3553 Instrumentos musicales
3554 3554 Los mios cambeos
3555 3555 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3556 3556 La mio versión
3557 3557 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3558 3558 Mía respectu a la fusionada
3559 3559 Mía respectu a la suya
3560 3560 +++++
3561 3561 -----
3562 3562 +++++
3563 3563 +++++
3564 3564 +++++
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 +++++
3569 3569 +++++
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 +++++
3573 3573 +++++
3574 3574 +++++
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 +++++
3578 3578 -----
3579 3579 +++++
3580 3580 ¡Fallu na importación NMEA!
3581 3581 Ésitu na importación NMEA:
3582 3582 Arquivos NMEA-0183
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 Arquivu de cuadrícula NTv2
3590 3590 +++++
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 +++++
3596 3596 -----
3597 3597 Nome
3598 3598 Nome (opcional):
3599 3599 Nome del llugar
3600 3600 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3601 3601 Nome o offset
3602 3602 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3603 3603 Nome: {0}
3604 3604 Puntos de traza nomaos dende {0}
3605 3605 Puntos de traza nomaos.
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 Vía estrecha
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 Parque Nacional
3622 3622 Nome nacional
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Nudos d’elementu natural doblaos
3626 3626 Natural
3627 3627 Reserva natural
3628 3628 Milla náutica
3629 3629 -----
3630 3630 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3631 3631 Rede
3632 3632 Asocedieron erros de rede
3633 3633 Esceición de rede
3634 3634 Nun actualizar nunca
3635 3635 Nuevu
3636 3636 Nueva llave d''Accesu
3637 3637 Nuevu Directoriu
3638 3638 Capa nueva
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Clave nueva
3643 3643 -----
3644 3644 Nuevu nuedu
3645 3645 Nueva distancia
3646 3646 Nuevu predefiníu:
3647 3647 Nueva relación
3648 3648 Rol nuevu
3649 3649 Nueva entrada de riegla:
3650 3650 Nuevu estilu:
3651 3651 Valor nuevu
3652 3652 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3653 3653 Puestu de periódicos
3654 3654 Siguiente
3655 3655 Siguiente marcador
3656 3656 +++++
3657 3657 Club nocherniegu
3658 3658 Nueve pinos
3659 3659 Non
3660 3660 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3661 3661 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3662 3662 Dengún atayu
3663 3663 Non s''atopó una vía "de"
3664 3664 Non s''atopó una vía "a"
3665 3665 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3666 3666 Nun hai nenguna área escoyida entá
3667 3667 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3668 3668 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3669 3669 Dengún cambéu pa xubir
3670 3670 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3671 3671 Nengún conflictu que resolver
3672 3672 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3673 3673 Actualización de datos non atopada
3674 3674 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3675 3675 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3676 3676 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3677 3677 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3678 3678 Nun se cargaron datos.
3679 3679 Ensin fecha
3680 3680 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3681 3681 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3682 3682 Ensin salida (cul-de-sac)
3683 3683 Nengún esportador pa esta capa
3684 3684 Nenguna asociación d''arquivu
3685 3685 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3686 3686 Nenguna imaxe
3687 3687 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3688 3688 Nun hai capes d''imaxes
3689 3689 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3690 3690 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3691 3691 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3692 3692 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3693 3693 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3694 3694 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3695 3695 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3696 3696 Nun s''alcontraron problemes
3697 3697 Ensin proxy
3698 3698 -----
3699 3699 Nun s''escoyó una traza GPX
3700 3700 Ensin etiquetes
3701 3701 Nun hai capes destín
3702 3702 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3703 3703 Nun hai fecha y hora
3704 3704 -----
3705 3705 Denguna URL o id de WMS válida
3706 3706 Ensin erros de validación
3707 3707 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3708 3708 -----
3709 3709 Non, siguir editando
3710 3710 Non, refugar los cambeos y cerrar
3711 3711 Non, non lo apliques
3712 3712 Nudu
3713 3713 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3714 3714 -----
3715 3715 Nodo {0}
3716 3716 Nudu:
3717 3717 Nudu: conexón
3718 3718 Nudu: estándar
3719 3719 Nudu: etiquetáu
3720 3720 Nudos
3721 3721 Nudos na mesma posición
3722 3722 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3723 3723 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3724 3724 Nudos (resueltos)
3725 3725 Nudos (con conflictos)
3726 3726 Ruiu
3727 3727 Elementu que nun ye vía na llende
3728 3728 Non hai vía dientro del multipolígonu
3729 3729 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3730 3730 Naa
3731 3731 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3732 3732 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3733 3733 -----
3734 3734 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3735 3735 Norte
3736 3736 Escontra''l Norte
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 Non atopáu
3744 3744 Entá non decidíu
3745 3745 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3746 3746 Nota
3747 3747 Arquivos de Notes
3748 3748 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3749 3749 -----
3750 3750 Fallu na nota {0}: {1}
3751 3751 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3752 3752 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3753 3753 Billetes
3754 3754 Nun pudieron cargase notes
3755 3755 Capa de Notes
3756 3756 Naa
3757 3757 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3758 3758 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3759 3759 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3760 3760 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3761 3761 ¡Nun hai nada escoyíu!
3762 3762 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3763 3763 Naa pa escoyer
3764 3764 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3765 3765 Nun hai nada p''averar
3766 3766 Notificación en cada grabación
3767 3767 Reactor Nuclear
3768 3768 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3769 3769 Númberu
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 Númberu de conductores/filos por cable
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3778 3778 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3779 3779 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3780 3780 Númberu de persona per coche
3781 3781 Númberu de persones per siella
3782 3782 Númberu de persones per góndola
3783 3783 Númberu de persones per góndola/siella
3784 3784 Númberu de persones per hora
3785 3785 Númberu de places
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 Númberu de {0} mayor que {1}
3790 3790 -----
3791 3791 Esquema numbéricu
3792 3792 Valores numbéricos
3793 3793 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3794 3794 -----
3795 3795 Falló l''autorización OAuth
3796 3796 +++++
3797 3797 Aceutar
3798 3798 OK - intentando de nuevu.
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 +++++
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 +++++
3886 3886 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3887 3887 Datos OSM
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 Arquivos del servidor OSM
3900 3900 -----
3901 3901 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3902 3902 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3903 3903 URL del servidor OSM:
3904 3904 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 Contraseña OSM:
3908 3908 Nome d''usuariu OSM:
3909 3909 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 Oxetu
3918 3918 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3919 3919 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3920 3920 -----
3921 3921 ID del oxetu:
3922 3922 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3926 3926 L''oxetu inda ta n''usu.
3927 3927 Triba d''oxetu:
3928 3928 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3929 3929 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3930 3930 Oxetos pa amestar:
3931 3931 Oxetos pa desaniciar:
3932 3932 Oxetos pa modificar:
3933 3933 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3934 3934 Mercator Oblicuu
3935 3935 100 octanos
3936 3936 80 octanos
3937 3937 -----
3938 3938 91 octanos
3939 3939 92 octanos
3940 3940 95 octanos
3941 3941 98 octanos
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Nome oficial
3948 3948 -----
3949 3949 Mou ensin conexón
3950 3950 Desplazamientu
3951 3951 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3952 3952 Marcadores de desplazamientos
3953 3953 Desplazamientu:
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3957 3957 Aceutar
3958 3958 Clave antigua
3959 3959 Rol antiguu
3960 3960 Valor antiguu
3961 3961 Valores anteriores de
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 A pidimientu
3965 3965 A la unviada
3966 3966 Prendíu/Apagáu
3967 3967 Víes con un solu nudu
3968 3968 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3969 3969 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3970 3970 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3971 3971 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3972 3972 Sentíu únicu
3973 3973 Unidireccional (bicicleta)
3974 3974 Sentíu únicu pa bicicletes
3975 3975 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3976 3976 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3977 3977 Namá cambeos realizaos por mi
3978 3978 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3979 3979 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3980 3980 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3981 3981 -----
3982 3982 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3983 3983 Solo na cabecera de la vía.
3984 3984 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3985 3985 Opacidá
3986 3986 Abrir
3987 3987 -----
3988 3988 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3989 3989 Abrir llocalización...
3990 3990 Abrir arquivu OSM
3991 3991 Abrir arquivu OsmChange
3992 3992 Abrir recién
3993 3993 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3994 3994 Abrir un ficheru.
3995 3995 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3996 3996 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3997 3997 Abre una llista de toles capes cargaes.
3998 3998 Abrir una llista de toes les relaciones.
3999 3999 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
4000 4000 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
4001 4001 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
4002 4002 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
4003 4003 Abrir una ventana de seleición.
4004 4004 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
4005 4005 Abrir una URL
4006 4006 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
4007 4007 Abrir otra traza GPX
4008 4008 Abrir otra semeya
4009 4009 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
4010 4010 Abrir conxuntu de cambeos
4011 4011 -----
4012 4012 Abrir ficheru
4013 4013 Abrir arquivos locales
4014 4014 Abiertu nel llau esquierdu
4015 4015 Abiertu nel llau drechu
4016 4016 Abrir preferencies pa esti panel
4017 4017 Abrir rellación recién
4018 4018 Abrir ficheru escoyíu
4019 4019 Abrir ficheru escoyíu
4020 4020 Abrir sesión
4021 4021 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
4022 4022 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
4023 4023 -----
4024 4024 Abrir la ventana de validación
4025 4025 Abrir esti diálogu al aniciar
4026 4026 -----
4027 4027 Abrir…
4028 4028 Abiertu/Peslláu:
4029 4029 +++++
4030 4030 OpenPT Map (superposición)
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 +++++
4048 4048 -----
4049 4049 Datos OpenStreetMap
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 Horariu d''apertura
4054 4054 Abriendo URL: {0}
4055 4055 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
4056 4056 Abriendo ficheros
4057 4057 Sintaxis d''horarios d''apertura
4058 4058 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
4059 4059 -----
4060 4060 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4061 4061 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4062 4062 Ciclu de funcionamientu
4063 4063 Operador
4064 4064 Óptica
4065 4065 Atributos opcionales:
4066 4066 Atributos opcionales d''encruz:
4067 4067 Valores opcionales pa países específicos
4068 4068 Opciones
4069 4069 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4070 4070 -----
4071 4071 Güerta
4072 4072 Tienda de productos orgánicos
4073 4073 Orgánicu/Bio
4074 4074 Orientación
4075 4075 Vía orixinal
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 Ortogonalizar
4084 4084 Ortogonalizar / Desfacer
4085 4085 Ortogonalizar forma
4086 4086 Ortogonalizar forma / Desfacer
4087 4087 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 Arquivu OsmChange
4105 4105 Gnerador d''enerxía osmótica
4106 4106 Otru
4107 4107 Otros puntos d''información
4108 4108 Otru llugar de cultu
4109 4109 Otros nudos duplicaos
4110 4110 Otres opciones
4111 4111 Versión desactualizada de Java
4112 4112 Tienda d''actividaes al campu
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4116 4116 Formes de salida d''enerxía:
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 Árees superpuestes
4122 4122 Usos del suelu idénticos superpuestos
4123 4123 Árees naturales idéntiques superpuestes
4124 4124 Llámines d''agua superpuestes
4125 4125 Víes superpuestes
4126 4126 Fierrocarriles superpuestos
4127 4127 Víes superpuestes
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 Sobrescribir la posición para:
4138 4138 Sobrepasu
4139 4139 Sobroscribir
4140 4140 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4141 4141 Sobreescribir clave
4142 4142 +++++
4143 4143 +++++
4144 4144 +++++
4145 4145 +++++
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 +++++
4149 4149 +++++
4150 4150 -----
4151 4151 PUWG (Polonia)
4152 4152 PUWG 1992 (Polonia)
4153 4153 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4154 4154 Zona PUWG
4155 4155 Pintures
4156 4156 Estilu de representación {0}: {1}
4157 4157 -----
4158 4158 Sitiu paleontolóxicu
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 Papel
4163 4163 -----
4164 4164 Paralela
4165 4165 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4166 4166 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4167 4167 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4168 4168 Parametros d''información
4169 4169 Parámetros d''información...
4170 4170 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4171 4171 Nome del parámetru
4172 4172 Valor del parámetru
4173 4173 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4174 4174 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4175 4175 Rellaciones padre
4176 4176 Parque
4177 4177 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4178 4178 Aparcamientu
4179 4179 Pasiellu d''aparcamientu
4180 4180 Entrada al aparcamientu
4181 4181 Área de estacionamiento
4182 4182 Fallu d''análisis
4183 4183 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4184 4184 Analizando los datos de OSM...
4185 4185 Analizando datos del historial de OSM...
4186 4186 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4187 4187 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4188 4188 Analizando la llista de cambeos...
4189 4189 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4190 4190 Revisando respuesta del servidor...
4191 4191 Parte de:
4192 4192 Componentes d''automóvil
4193 4193 Pasaxes
4194 4194 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4195 4195 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4196 4196 Clave
4197 4197 Contraseña:
4198 4198 Apegar
4199 4199 Apegar ...
4200 4200 Pegar etiquetes
4201 4201 Apegar Valor
4202 4202 Apegar na posición de la fonte
4203 4203 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4204 4204 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4205 4205 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4206 4206 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4207 4207 Pegar ensin los miembros incompletos
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 Camín o senderu
4211 4211 Camín:
4212 4212 Casa d''enfotu
4213 4213 -----
4214 4214 Picu
4215 4215 Cai piatonal
4216 4216 Pasu de peatones
4217 4217 Tipu d''encruz piatonal
4218 4218 Peatones
4219 4219 Frontón
4220 4220 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4221 4221 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4222 4222 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4223 4223 -----
4224 4224 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4225 4225 Realizar acciones enantes de colar
4226 4226 -----
4227 4227 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4228 4228 Realiza la validadción de datos
4229 4229 -----
4230 4230 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4231 4231 Acciones dexaes:
4232 4232 Mascota
4233 4233 +++++
4234 4234 Farmacia/Parafarmacia
4235 4235 Fases
4236 4236 -----
4237 4237 Númberu de teléfonu
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 Hora de la semeya (dende exif)
4241 4241 -----
4242 4242 Les fotografíes nun contienen información horaria
4243 4243 Zona de picnic
4244 4244 -----
4245 4245 Embarcaeru
4246 4246 -----
4247 4247 +++++
4248 4248 Tubería
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 Ruta de pista
4253 4253 Tipu de pista d''esquí
4254 4254 Cancha de xuegu
4255 4255 -----
4256 4256 Escala de píxeles: {0}
4257 4257 Nome del llugar
4258 4258 Llugar de cultu
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 Llugares
4263 4263 -----
4264 4264 Viveru de plantes
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 Plataforma o andén (parada)
4273 4273 Reproducir/posar soníu
4274 4274 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4275 4275 Zona de xuegos
4276 4276 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4277 4277 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4278 4278 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4279 4279 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4280 4280 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4281 4281 Por favor, decida que valores hai que caltener
4282 4282 Introduza una llatitú y una llonxitú
4283 4283 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4284 4284 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4285 4285 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4286 4286 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4287 4287 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4288 4288 Introduzca un índice de tesela
4289 4289 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4290 4290 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4291 4291 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4292 4292 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4293 4293 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4294 4294 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4295 4295 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4296 4296 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4297 4297 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4298 4298 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4299 4299 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4300 4300 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4301 4301 Por favor introduza la URL del API OSM.
4302 4302 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4303 4303 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4304 4304 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4305 4305 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4306 4306 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4307 4307 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4308 4308 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4309 4309 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4310 4310 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4311 4311 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4312 4312 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4313 4313 Por favor revise''l comentariu de xubida
4314 4314 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4315 4315 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4316 4316 Escueye una clave
4317 4317 Escueye un valor
4318 4318 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4319 4319 Por favor, escueya una entrada.
4320 4320 -----
4321 4321 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4322 4322 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4323 4323 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4324 4324 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4325 4325 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4326 4326 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4327 4327 Seleiciona polo menos una vía.
4328 4328 Seleiciona polo menos trés nudos
4329 4329 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4330 4330 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4331 4331 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4332 4332 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4333 4333 Seleiciona daqué pa copiar.
4334 4334 Escueya la capa de fondu.
4335 4335 -----
4336 4336 Escueye la filera pa desaniciar
4337 4337 Escueye la filera pa editar
4338 4338 Por favor, seleiciona la capa destín.
4339 4339 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4340 4340 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4341 4341 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4342 4342 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4343 4343 Complementu incluyíu en JOSM
4344 4344 Información del complementu
4345 4345 Erru al descargar la llista del complementu
4346 4346 Saltada la carga de complementos
4347 4347 Actualización de plugin
4348 4348 Falló l''actualización del complementu
4349 4349 Política d''actualización de complementos
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 Complementos
4353 4353 Complementos actualizaos
4354 4354 -----
4355 4355 Nome del puntu
4356 4356 Númberu de puntu
4357 4357 Polar Estereográficu
4358 4358 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4359 4359 Poste
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 Policía
4364 4364 Política
4365 4365 -----
4366 4366 Númberu d''habitantes
4367 4367 -----
4368 4368 +++++
4369 4369 Allugamientu
4370 4370 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4371 4371 Enteru positivu esperáu
4372 4372 Buzón de correos
4373 4373 Oficina de correos
4374 4374 Códigu postal
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 Códigu postal
4378 4378 -----
4379 4379 +++++
4380 4380 -----
4381 4381 Enerxía
4382 4382 Toma d''enerxía
4383 4383 Barres d''alta tensión
4384 4384 Cable d''enerxía
4385 4385 Compensador d''Enerxía
4386 4386 Conversor d''enerxía
4387 4387 Xenerador d''enerxía
4388 4388 Tendíu elléctricu
4389 4389 Planta xeneradora d''enerxía
4390 4390 -----
4391 4391 Ruta d''enerxía
4392 4392 -----
4393 4393 Subestación eléctrica
4394 4394 Interruptor de Corriente
4395 4395 Celda de media tensión
4396 4396 Torre d''eletricidá
4397 4397 Tresformador d''enerxía
4398 4398 Nudos d’enerxía doblaos
4399 4399 Llínees d''enerxía
4400 4400 -----
4401 4401 Potencia nominal (MVA)
4402 4402 Potencia nominal (kVA/MVA)
4403 4403 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4404 4404 Fonte d''alimentación
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4418 4418 Precargando WMS
4419 4419 Violación de condición previa
4420 4420 Establecío
4421 4421 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4422 4422 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4423 4423 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4424 4424 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4425 4425 Preferencies
4426 4426 -----
4427 4427 Preferencies…
4428 4428 Preparando datos OSM...
4429 4429 Preparar la resolución de conflictos
4430 4430 Preparando conxuntu de datos...
4431 4431 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4432 4432 Preparando los oxetos a xubir...
4433 4433 Preparando solicitú de xubida...
4434 4434 Vía de fierrocarril históricu
4435 4435 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4436 4436 Grupu predefiníu {0}
4437 4437 Grupu predefinido {1} / {0}
4438 4438 Preferencies de los predefiníos
4439 4439 Rol preestablecíu ensin padre
4440 4440 Subelementu preestablecíu ensin padre
4441 4441 Esta clave non tá predefinía
4442 4442 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4447 4447 Anterior
4448 4448 Marcador anterior
4449 4449 Carretera primaria
4450 4450 Enllaz a carretera primaria
4451 4451 -----
4452 4452 Primitivu/a
4453 4453 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4454 4454 Material impreso
4455 4455 Prisión
4456 4456 -----
4457 4457 Procesando ficheru ''{0}''
4458 4458 Procesando arquivos de complementos...
4459 4459 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4460 4460 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 Coordenaes proyectaes
4464 4464 Coordenaes proyectaes:
4465 4465 Proyección
4466 4466 Llendes de proyección (en graos)
4467 4467 Códigu de proyección
4468 4468 La configuración de proyección ye válida
4469 4469 Métodu de proyección
4470 4470 Nome de la proyección
4471 4471 Parámetros de proyección
4472 4472 Rique proyección (+proj=*)
4473 4473 -----
4474 4474 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4475 4475 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4476 4476 Propiedaes
4477 4477 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4478 4478 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4479 4479 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4480 4480 Propiedaes (con conflictos)
4481 4481 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4482 4482 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4483 4483 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4487 4487 Provincia
4488 4488 Asocedieron erros de proxy
4489 4489 Configuraciones de proxy
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 +++++
4493 4493 -----
4494 4494 Edificiu públicu
4495 4495 -----
4496 4496 Barbacoa pública
4497 4497 Mercáu públicu
4498 4498 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4499 4499 Tresporte públicu
4500 4500 Tresporte públicu (en desusu)
4501 4501 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4502 4502 Ruta de tresporte públicu
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4511 4511 -----
4512 4512 Llimpiar
4513 4513 Llimpiar...
4514 4514 -----
4515 4515 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4516 4516 Pilona
4517 4517 -----
4518 4518 +++++
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 Cantera
4524 4524 -----
4525 4525 Consulta
4526 4526 -----
4527 4527 Consultar y descargar cambeos
4528 4528 Consultar y descargar cambeos...
4529 4529 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4530 4530 -----
4531 4531 Consultar cambeos
4532 4532 Descargar cambeos dende un servidor
4533 4533 Consultar namá nos cambeos zarraos
4534 4534 Consultar namá nos cambeos abiertos
4535 4535 Consultando y descargando cambeos
4536 4536 Obteniendo nome de servidor
4537 4537 Obteniendo nome de servidor ...
4538 4538 Entruga
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 Vehículos por control remotu
4542 4542 +++++
4543 4543 Pista de carreres
4544 4544 Pista de carreres
4545 4545 Raquetbol
4546 4546 Radiación
4547 4547 Vía de fierrocarril
4548 4548 Fierrocarril
4549 4549 Apeaderu de fierrocarril
4550 4550 Tierra de fierrocarril
4551 4551 Andén de ferrocarril
4552 4552 Ruta de ferrocarril
4553 4553 -----
4554 4554 Interruptor de víes
4555 4555 Nudos de ferrocarril doblaos
4556 4556 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4557 4557 -----
4558 4558 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4563 4563 S''esperaba un rangu de númberos
4564 4564 Rangu de ids primitivos esperáu
4565 4565 Rangu de versiones esperaos
4566 4566 -----
4567 4567 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4568 4568 Datos GPS en brutu
4569 4569 +++++
4570 4570 +++++
4571 4571 Lleer dende arquivu
4572 4572 Lleendo semeyes
4573 4573 Lleer la versión del protocolu
4574 4574 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4575 4575 Lleendo conxuntu de cambeos...
4576 4576 Falló la llectura del testu d''erru.
4577 4577 Lleendo la información del complementu local...
4578 4578 Lleendo padres de ''{0}''
4579 4579 Lleendo información del usuariu ...
4580 4580 -----
4581 4581 La llectura foi atayada
4582 4582 Lleendo {0}...
4583 4583 Lléeme
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 Nome real
4587 4587 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4588 4588 Recibióse una páxina d''erru
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Etiquetes añadides apocayá
4599 4599 Acciones recomendaes
4600 4600 Grabando:
4601 4601 Área d''esparcimientu
4602 4602 Imaxe rectificada...
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Colloráu:
4606 4606 Refacer
4607 4607 Refaer...
4608 4608 Refacer la cabera aición desfecha
4609 4609 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4610 4610 Refaer {0}
4611 4611 -----
4612 4612 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4613 4613 Referencia
4614 4614 Referencia (númberu de pista)
4615 4615 Referencia FGKZ (DE)
4616 4616 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4617 4617 Referencia GNIS (USA)
4618 4618 Referencia REGINE (NO)
4619 4619 Referencia Sandre (FR)
4620 4620 Númberu de referencia
4621 4621 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4622 4622 Referenciáu por:
4623 4623 Refierse a
4624 4624 Enfrescar
4625 4625 -----
4626 4626 -----
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 Rexón
4631 4631 Nome rexonal
4632 4632 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4633 4633 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4634 4634 -----
4635 4635 Refugar conflictos y guardar
4636 4636 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4637 4637 Rellación
4638 4638 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4639 4639 Rellación...
4640 4640 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4641 4641 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4642 4642 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4643 4643 -----
4644 4644 Editor de relaciones: Borrar
4645 4645 Editor de rellaciones: axeitar
4646 4646 Editor de rellaciones: {0}
4647 4647 Comprobación de relaciones
4648 4648 La rellación borróse
4649 4649 La relación tá vacida
4650 4650 Filtru de llista de relaciones
4651 4651 Tipu de relación desconocía
4652 4652 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4653 4653 Relación {0}
4654 4654 Relación:
4655 4655 Relación: escoyíu
4656 4656 Rellaciones
4657 4657 Relaciones colos mesmos miembros
4658 4658 Relaciones: {0}
4659 4659 Relaciones: {0}/{1}
4660 4660 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4661 4661 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4662 4662 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4663 4663 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4664 4664 Relixón
4665 4665 Relixosu
4666 4666 Recargar
4667 4667 Recargar dende ficheru
4668 4668 Recarga la páxina d''axuda actual
4669 4669 Recargar l''historial dende''l servidor
4670 4670 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4671 4671 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4672 4672 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4673 4673 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4674 4674 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4675 4675 Mandu a distancia
4676 4676 Control Remotu
4677 4677 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4678 4678 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4679 4679 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4680 4680 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4681 4681 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4682 4682 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4683 4683 -----
4684 4684 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4685 4685 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4686 4686 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4687 4687 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4688 4688 Imaxes remotes
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 Desaniciar
4693 4693 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4694 4694 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4695 4695 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4696 4696 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4697 4697 Esaniciar entrada
4698 4698 Esaniciar de la memoria
4699 4699 Esaniciar de la barra de ferramientes
4700 4700 Esaniciar semeya de la capa
4701 4701 Desaniciar etiquetes de víes internes
4702 4702 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4703 4703 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4704 4704 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4705 4705 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4706 4706 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4707 4707 Esaniciar la entrada escoyida
4708 4708 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4709 4709 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4710 4710 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4711 4711 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4712 4712 Eliminales, llimpiar la relación
4713 4713 Esaniciar esti miembru de la relación
4714 4714 Elementu desaniciáu de rellaciones
4715 4715 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4716 4716 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4717 4717 Desaniciaos nudos de {0}
4718 4718 Esaniciar etiquetes obsoletes
4719 4719 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4720 4720 Esaniciando complementos obsoletos...
4721 4721 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4722 4722 Esaniciando complementos ensin caltener...
4723 4723 Reñomar ficheru
4724 4724 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4725 4725 Renomar capa
4726 4726 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4731 4731 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4732 4732 -----
4733 4733 Arriendu
4734 4734 Volver a abrir
4735 4735 Volver a abrir nota
4736 4736 Volver a abrir nota con mensaxe:
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Taller
4740 4740 Sustituyir
4741 4741 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4742 4742 Reemplazar los valores esistentes
4743 4743 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4744 4744 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4745 4745 Reportar error
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 +++++
4751 4751 Solicitar llave d''Accesu
4752 4752 Solicitú fallida
4753 4753 URL de solicitú de Llave
4754 4754 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4755 4755 Detalles de la solicitú: {0}
4756 4756 -----
4757 4757 Banzáu
4758 4758 Reaniciar
4759 4759 Reaniciar les preferencies
4760 4760 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4761 4761 Restaurar al valor predeterminado
4762 4762 Cai urbana
4763 4763 Zona residencial
4764 4764 Edificiu de viviendes
4765 4765 Resolver
4766 4766 Resolver conflictos
4767 4767 Resolver los conflictos de ''{0}''
4768 4768 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4769 4769 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4770 4770 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4771 4771 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4775 4775 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4776 4776 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 Recursu
4781 4781 Área de descansu
4782 4782 Reaniciar
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 Reaniciar l''aplicación
4787 4787 Restorán
4788 4788 Restaurar
4789 4789 Restaurando ficheros
4790 4790 Restricción
4791 4791 Zona comercial
4792 4792 Muriu de contención
4793 4793 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4794 4794 Llograr llave de Solicitú
4795 4795 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4796 4796 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4797 4797 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4798 4798 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4799 4799 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4800 4800 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4801 4801 Llogrando información d''usuariu...
4802 4802 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4803 4803 +++++
4804 4804 Inversu
4805 4805 Invertir víes
4806 4806 Dar vuelta y combinar
4807 4807 Invertir víes con sen
4808 4808 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4809 4809 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4810 4810 Invertir vía
4811 4811 -----
4812 4812 Llínea de mariña invertía
4813 4813 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4814 4814 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4815 4815 Desfaciendo cambios
4816 4816 Revisar
4817 4817 Revisión
4818 4818 dosal centroocéanica
4819 4819 Equitación
4820 4820 -----
4821 4821 Clic derechu = copiar al portapapeles
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 Ríu
4828 4828 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4829 4829 -----
4830 4830 Carretera (tipoloxía desconocida)
4831 4831 Restricciones de tráficu
4832 4832 Ruta por carretera
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Rol
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 Problema de verificación de rol
4844 4844 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4845 4845 Rol:
4846 4846 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4847 4847 Roles nes rellaciones que refieren a
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Rotonda
4854 4854 +++++
4855 4855 Ida y vuelta
4856 4856 -----
4857 4857 Ruta Maestra
4858 4858 Rede de rutes
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 La rellación de la ruta tien un saltu
4862 4862 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4863 4863 Tipu de vía
4864 4864 Rutes
4865 4865 -----
4866 4866 Rutes amosaes pa:
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 Rugby
4870 4870 Rugby union o rugby 15
4871 4871 Ruines
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4875 4875 -----
4876 4876 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4877 4877 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4878 4878 Executando test {0}
4879 4879 Pista
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 Escala SAC
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 +++++
4886 4886 +++++
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 +++++
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4906 4906 -----
4907 4907 Collá
4908 4908 inspección técnica de vehículos
4909 4909 Vientes
4910 4910 Poterna
4911 4911 -----
4912 4912 Agua Salao
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 -----
4916 4916 Sable
4917 4917 -----
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Saturación:
4921 4921 +++++
4922 4922 Guardar
4923 4923 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4924 4924 Grabar como
4925 4925 Guardar como...
4926 4926 Guardar ficheru GPX
4927 4927 Guardar en:
4928 4928 Guardar capa
4929 4929 -----
4930 4930 Guardar ficheru OSM
4931 4931 Grabar sesión
4932 4932 Guardar sesión como...
4933 4933 -----
4934 4934 Guardar arquivu WMS
4935 4935 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4936 4936 Guardar igual
4937 4937 Grabar como...
4938 4938 Guardar en:
4939 4939 Almacenar ficheru escoyíu.
4940 4940 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4941 4941 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4942 4942 Guardar los datos actuales.
4943 4943 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4944 4944 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4945 4945 Guardar preferencies
4946 4946 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4947 4947 Guardar perfil {0}
4948 4948 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4949 4949 Guardando la capa "{0}"...
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 Factor d''escala
4963 4963 -----
4964 4964 +++++
4965 4965 Escaniando directoriu {0}
4966 4966 Colexu
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 Chatarra
4972 4972 Pedregal
4973 4973 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4974 4974 -----
4975 4975 Pescadería o marisquería
4976 4976 Restolar
4977 4977 Buscar clave/valor
4978 4978 Buscar Clave/Valor/Tipu
4979 4979 Guetar notes...
4980 4980 Buscar por predefiníu
4981 4981 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4982 4982 Guetar notes
4983 4983 Busca d''oxetos
4984 4984 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4985 4985 -----
4986 4986 Gabitos pa la gueta
4987 4987 Buscar n''etiquetes
4988 4988 Elementos del menú de gueta
4989 4989 -----
4990 4990 Buscar predefiníos
4991 4991 Cadena de gueta:
4992 4992 Sintaxis de gueta
4993 4993 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4994 4994 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4995 4995 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4996 4996 Guetar...
4997 4997 Buscar:
4998 4998 Buscando
4999 4999 -----
5000 5000 Nome alternativu
5001 5001 Segunda mano
5002 5002 Viéndense bicicletes de segunda mano
5003 5003 Carretera secundaria
5004 5004 Enllaz a carretera secundaria
5005 5005 -----
5006 5006 Segundos: {0}
5007 5007 Esceición de seguridá
5008 5008 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
5009 5009 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
5010 5010 Opciones de dibuxu del segmentu
5011 5011 -----
5012 5012 Segmentu {0}: {1}
5013 5013 Segmentos
5014 5014 Carril bici y vía piatonal separaos
5015 5015 Actividá sísmica
5016 5016 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
5017 5017 Escoyer
5018 5018 Esbillar too
5019 5019 Escueya''l tipu de propiedá:
5020 5020 Escoyer capes WMS
5021 5021 Seleiciona la capa WMTS
5022 5022 Escueya una vía que quier faer más precisa.
5023 5023 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
5024 5024 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
5025 5025 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
5026 5026 Opciones de manera de selección y dibuxáu
5027 5027 Escoyer y averar
5028 5028 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
5029 5029 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
5030 5030 Escoyer por fecha
5031 5031 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
5032 5032 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
5033 5033 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
5034 5034 Escuya algún:
5035 5035 Escueya nome de ficheru
5036 5036 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
5037 5037 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
5038 5038 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
5039 5039 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
5040 5040 Escueya capa d''imaxes
5041 5041 Escoyer en capa
5042 5042 Escoyer na llista de relaciones
5043 5043 Escoyer miembros
5044 5044 Escueya miembros (añedir)
5045 5045 Escoyer la interrupción siguiente
5046 5046 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
5047 5047 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
5048 5048 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
5049 5049 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
5050 5050 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
5051 5051 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
5052 5052 Escoyer oxetos a xubir
5053 5053 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
5054 5054 Escoyer la interrupción anterior
5055 5055 Escoyer relación
5056 5056 Escueya la relación (añedir)
5057 5057 Escoyer relación na llista de relaciones.
5058 5058 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
5059 5059 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
5060 5060 Seleicionar la capa destín
5061 5061 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
5062 5062 -----
5063 5063 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
5064 5064 -----
5065 5065 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
5066 5066 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
5067 5067 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
5068 5068 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5069 5069 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
5070 5070 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
5071 5071 Escueya pa descargar traces GPS
5072 5072 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
5073 5073 Escueya pa descargar los datos OSM
5074 5074 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
5075 5075 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
5076 5076 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
5077 5077 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
5078 5078 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
5079 5079 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5080 5080 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5081 5081 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5082 5082 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5083 5083 -----
5084 5084 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5085 5085 -----
5086 5086 Escoyer dientro de la busca
5087 5087 -----
5088 5088 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5089 5089 -----
5090 5090 Entraes escoyíes:
5091 5091 Seleición
5092 5092 Seleición balera
5093 5093 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5094 5094 Preferencies de selección
5095 5095 ¡Selección desaparente!
5096 5096 Escoyeta:
5097 5097 Escoyeta: {0}
5098 5098 -----
5099 5099 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5100 5100 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5106 5106 Semiautomático
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 Separador
5112 5112 Secuencia: {0}
5113 5113 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5114 5114 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5115 5115 Vía de serviciu
5116 5116 Horarios del serviciu
5117 5117 Tipu de serviciu
5118 5118 Tipu de vía de serviciu
5119 5119 Servicios
5120 5120 Servicios:
5121 5121 Arquivu de sesión (*.jos)
5122 5122 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5123 5123 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5124 5124 Afitar marcador WMS
5125 5125 Establecer tou como predetermináu
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5130 5130 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5131 5131 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5132 5132 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5133 5133 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5134 5134 Afitar el direutoriu de caché
5135 5135 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5136 5136 Definir idioma
5137 5137 Afitar el direutoriu de preferencies
5138 5138 -----
5139 5139 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5140 5140 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5141 5141 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5142 5142 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5143 5143 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5144 5144 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5145 5145 -----
5146 5146 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5147 5147 Axuste de predefiníos
5148 5148 Axustes
5149 5149 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5150 5150 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5151 5151 Axustes pa la función de control remotu.
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 -----
5155 5155 Taxi compartíu
5156 5156 Compartíu
5157 5157 Enfoque (rique recarga la capa):
5158 5158 -----
5159 5159 +++++
5160 5160 Abelugu
5161 5161 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5162 5162 -----
5163 5163 Santuariu sintoísta
5164 5164 -----
5165 5165 Saléu
5166 5166 -----
5167 5167 Zapatería
5168 5168 Tiru
5169 5169 Comercios
5170 5170 Descripción curtia:
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 Atayu de tecláu
5174 5174 Atayu de fondu: modificáu
5175 5175 Atayu de fondu: Usuariu
5176 5176 Amosar llindar
5177 5177 Amosar informe d''estáu
5178 5178 Amosar Testu/Iconos
5179 5179 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5180 5180 Amosar tou
5181 5181 Amosar llendes
5182 5182 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5183 5183 -----
5184 5184 -----
5185 5185 Amosar primer imaxe
5186 5186 Amosar información d''ayuda
5187 5187 Amosar asistente de xeometría
5188 5188 Amosar historial
5189 5189 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5190 5190 Amosar info
5191 5191 Amosar información sobre la xubida de datos.
5192 5192 Amosar nivel d''información.
5193 5193 Amosar peracaba imaxe
5194 5194 -----
5195 5195 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5196 5196 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5197 5197 Amosar imaxe siguiente
5198 5198 -----
5199 5199 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5200 5200 -----
5201 5201 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5202 5202 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5203 5203 Amosar diálogu de busca preestablecía
5204 5204 Amosar imaxe previa
5205 5205 Ver namá escoyíos
5206 5206 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5207 5207 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5208 5208 Amosar namá etiquetes con conflictos
5209 5209 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5210 5210 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5211 5211 Amosar los test informativos.
5212 5212 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5213 5213 Amuesa esta axuda
5214 5214 Amosar miniatures
5215 5215 -----
5216 5216 Amosar usuariu {0}
5217 5217 Amosar/Despintar
5218 5218 -----
5219 5219 Amosar/despintar capa
5220 5220 -----
5221 5221 Área amosada
5222 5222 Amuesa la presión barométrica
5223 5223 Amuesa la fecha actual
5224 5224 Amuesa''l mugor
5225 5225 -----
5226 5226 Amuesa la temperatura
5227 5227 Encoyer
5228 5228 +++++
5229 5229 Botones llaterales
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5234 5234 -----
5235 5235 Víes con nomes iguales
5236 5236 Senciellu
5237 5237 Simplificar vía
5238 5238 Simplificar toles víes esbillaes
5239 5239 ¿Simplificar víes?
5240 5240 Conexones simultánees:
5241 5241 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5242 5242 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5243 5243 Namá los elementos
5244 5244 +++++
5245 5245 -----
5246 5246 Llugar
5247 5247 Nome del llugar
5248 5248 -----
5249 5249 Tamañu
5250 5250 Monopatín
5251 5251 Esquí
5252 5252 Ruta d''esquí
5253 5253 Esquí
5254 5254 Omitir la descarga
5255 5255 Saltar capa y siguir
5256 5256 Saltar la carga de complementos
5257 5257 Omitir actualización
5258 5258 -----
5259 5259 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5260 5260 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5261 5261 Mapa deslizante
5262 5262 Rampla
5263 5263 +++++
5264 5264 -----
5265 5265 Fumadores
5266 5266 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5267 5267 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5268 5268 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5269 5269 -----
5270 5270 Axustar a les proyecciones de nudu
5271 5271 Trinéu
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 Fútbol
5276 5276 -----
5277 5277 Nidiu
5278 5278 -----
5279 5279 Xenerador d''enerxía Solar
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5283 5283 -----
5284 5284 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5285 5285 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5286 5286 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5287 5287 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5288 5288 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5289 5289 -----
5290 5290 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5291 5291 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5292 5292 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5293 5293 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5294 5294 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5295 5295 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5296 5296 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5297 5297 Axeitar
5298 5298 Ordenar abaxo
5299 5299 Ordenar notes
5300 5300 -----
5301 5301 Ordenar los miembros de la relación
5302 5302 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5303 5303 Señales sonores
5304 5304 Fonte
5305 5305 Sur
5306 5306 +++++
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5313 5313 Espacios pa padres
5314 5314 Espacios pa la muyer
5315 5315 -----
5316 5316 Clas
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5320 5320 Rádar de tráficu
5321 5321 -----
5322 5322 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5323 5323 Partir vía
5324 5324 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 Dividir víes en fragmentos
5330 5330 Deporte
5331 5331 Deporte (pelotu)
5332 5332 Instalaciones deportives
5333 5333 -----
5334 5334 Deportes
5335 5335 Polideportivu
5336 5336 -----
5337 5337 Fonte o manantial
5338 5338 -----
5339 5339 Estadiu
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 +++++
5343 5343 +++++
5344 5344 -----
5345 5345 Argumentu de xeometría standard d''unix
5346 5346 Estrelles
5347 5347 Principiar gueta
5348 5348 Fecha d''entamu
5349 5349 Aniciar descarga
5350 5350 Aniciar la descarga de datos
5351 5351 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5352 5352 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5353 5353 Empecipiando escaníu del directoriu
5354 5354 -----
5355 5355 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5356 5356 Reintentando {0} de {1}.
5357 5357 Empezando a xubir por porciones...
5358 5358 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5359 5359 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5360 5360 -----
5361 5361 Estáu:
5362 5362 -----
5363 5363 Estación o servicios
5364 5364 Papelería
5365 5365 +++++
5366 5366 Estáu
5367 5367 Informe d''estáu
5368 5368 Fondu de la barra d''estáu
5369 5369 Fondu de la barra d''estáu: activu
5370 5370 Frente de la barra d''estáu
5371 5371 Frente de la barra d''estáu: activu
5372 5372 Escaleres
5373 5373 Escalera de camín
5374 5374 -----
5375 5375 Piedra
5376 5376 -----
5377 5377 +++++
5378 5378 Área de detención
5379 5379 Puntu de detención
5380 5380 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5381 5381 -----
5382 5382 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5383 5383 -----
5384 5384 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5385 5385 -----
5386 5386 +++++
5387 5387 +++++
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 Regueru o regatu
5391 5391 Cai
5392 5392 Farola
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 Nome de la cai
5396 5396 Cais
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 Club d''alterne (striptease)
5400 5400 -----
5401 5401 Fuerte
5402 5402 Estructura
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 Estilu pa vía esterna non compatible
5406 5406 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 Estilu de axustes
5410 5410 Renderizador de mapa estilizáu
5411 5411 Caché d´estilos pa "{0}":
5412 5412 -----
5413 5413 Subárea
5414 5414 Subdistritu
5415 5415 Asuntu
5416 5416 Unviar peñera
5417 5417 -----
5418 5418 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5419 5419 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5420 5420 Metru
5421 5421 Boca de metru
5422 5422 Completáu
5423 5423 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 +++++
5427 5427 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5428 5428 Supermercáu
5429 5429 Supervisáu
5430 5430 -----
5431 5431 Soporte
5432 5432 Servicios de rectificación soportaos:
5433 5433 -----
5434 5434 Valores soportaos:
5435 5435 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5436 5436 -----
5437 5437 Superficie
5438 5438 +++++
5439 5439 Cámara de vixilancia
5440 5440 Vértiz xeodésicu
5441 5441 Calteres sospechosos na clave:
5442 5442 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 Natación
5450 5450 -----
5451 5451 Puerta de fueyes
5452 5452 Rejilla suiza (Suiza)
5453 5453 Mercator Oblicua Suiza
5454 5454 -----
5455 5455 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5456 5456 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5457 5457 Intercambiar entrada y salida del src
5458 5458 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5459 5459 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5460 5460 Descripción del símbolu
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 Sinagoga
5464 5464 Sincronizar audiu
5465 5465 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5466 5466 Sincronizar namá´l nodo {0}
5467 5467 Sincronizar namá la relación {0}
5468 5468 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5469 5469 Sincronizar namá la vía {0}
5470 5470 Sistema de midida
5471 5471 El sistema de midida camudó a {0}
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 T1 - ruta de senderismo
5476 5476 T2 - ruta de senderismo de monte
5477 5477 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5478 5478 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5479 5479 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5480 5480 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 Configuraciones de TMS
5487 5487 +++++
5488 5488 +++++
5489 5489 -----
5490 5490 Tenis de mesa/Ping-Pong
5491 5491 Pavimentu táctil
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 Correutor d''etiquetes
5495 5495 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5496 5496 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5497 5497 Riegles del Validador d''etiquetes
5498 5498 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5499 5499 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5500 5500 Combinaciones d''etiquetes
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5505 5505 -----
5506 5506 Etiquetar les relaciones modificaes con
5507 5507 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5508 5508 -----
5509 5509 Fonte del validador d''etiquetes
5510 5510 Etiquetes preestablecidas
5511 5511 Etiquetes
5512 5512 Etiquetes y miembros
5513 5513 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5514 5514 Etiquetes de nudos
5515 5515 Etiquetes de relaciones
5516 5516 Etiquetes de víes
5517 5517 Etiquetes de
5518 5518 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5519 5519 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5520 5520 Etiquetes con valores vacíos
5521 5521 Etiquetes/Miembros
5522 5522 Etiquetes:
5523 5523 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5524 5524 Alfayatería, xastrería
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 +++++
5531 5531 -----
5532 5532 +++++
5533 5533 Pista de rodaxe
5534 5534 Taxón
5535 5535 Casa de té
5536 5536 Teléfonu
5537 5537 Tarxetes telefóniques
5538 5538 Diez bolos
5539 5539 Tenis
5540 5540 Permítense tiendes de campaña
5541 5541 -----
5542 5542 +++++
5543 5543 Territorios
5544 5544 Carretera local
5545 5545 Enllaz a carretera local
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 Test "{0}" completáu en {1}
5549 5549 Probar llave d''Accesu
5550 5550 Falló la prueba
5551 5551 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5552 5552 Probar la URL de API
5553 5553 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5554 5554 Probando Llave d''Accesu OAuth
5555 5555 Probando URL del API OSM ''{0}''
5556 5556 Prebes
5557 5557 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5558 5558 +++++
5559 5559 -----
5560 5560 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5561 5561 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5562 5562 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5563 5563 -----
5564 5564 La URL del API ye válida.
5565 5565 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5566 5566 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5567 5567 -----
5568 5568 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5569 5569 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5570 5570 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5571 5571 -----
5572 5572 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5573 5573 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5574 5574 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5575 5575 Les víes "vía" non tán conectaes.
5576 5576 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5577 5577 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5578 5578 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5579 5579 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5580 5580 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5581 5581 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5582 5582 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5583 5583 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5584 5584 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5585 5585 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5586 5586 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5587 5587 El valor actual nun ye una URL válida
5588 5588 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5589 5589 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5590 5590 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5591 5591 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5592 5592 L''axuste predetermináu de JOSM
5593 5593 El documentu nun contien datos.
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 La entrá a una cueva
5597 5597 -----
5598 5598 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5599 5599 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5600 5600 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5601 5601 -----
5602 5602 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5603 5603 -----
5604 5604 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5605 5605 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5606 5606 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5611 5611 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5612 5612 -----
5613 5613 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5614 5614 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5615 5615 -----
5616 5616 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5617 5617 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5618 5618 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5619 5619 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5620 5620 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5621 5621 -----
5622 5622 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5623 5623 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5627 5627 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5628 5628 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5629 5629 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5633 5633 Nun se va usar el proxy.
5634 5634 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5635 5635 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5636 5636 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5640 5640 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5641 5641 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5642 5642 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5643 5643 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5644 5644 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5645 5645 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5646 5646 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5647 5647 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5648 5648 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5649 5649 El cume d''un monte o llomba
5650 5650 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5651 5651 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5652 5652 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5653 5653 Teatru
5654 5654 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5655 5655 La so versión
5656 5656 La so versión (conxuntu de datos locales)
5657 5657 Suya respectu a la fusionada
5658 5658 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5659 5659 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5660 5660 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5661 5661 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5662 5662 Hai una intersección ente les formes.
5663 5663 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5664 5664 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5665 5665 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5666 5666 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5670 5670 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5675 5675 Esto ta dempués del final de la grabación
5676 5676 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5677 5677 -----
5678 5678 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5679 5679 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5687 5687 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5688 5688 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5689 5689 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5690 5690 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5691 5691 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5692 5692 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5693 5693 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5694 5694 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5695 5695 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5696 5696 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5697 5697 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5698 5698 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5699 5699 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5700 5700 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5701 5701 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5702 5702 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5703 5703 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5704 5704 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5705 5705 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5706 5706 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5707 5707 -----
5708 5708 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 Boletu
5712 5712 Máquina espendedora de billetes
5713 5713 Turbina de Marea Acuática
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 Nivel de la marea
5717 5717 Información del cuadru
5718 5718 Númberos de teseles
5719 5719 -----
5720 5720 Direición de la tesela:
5721 5721 Directoriu del caxé de teseles:
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 Tamañu de la tesela:
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 Tiempu
5731 5731 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5732 5732 Tiempu Máximu (minutos)
5733 5733 Hora:
5734 5734 Intervalu de tiempu
5735 5735 Zona horaria:
5736 5736 Zona horaria: {0}
5737 5737 Ruedes
5738 5738 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5739 5739 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 Títulu:
5745 5745 Hasta
5746 5746 Hasta (parada final)
5747 5747 A ...
5748 5748 -----
5749 5749 A borrar
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 Camudar a siguimientu automáticu
5753 5753 Activar o desactivar la vista de rejilla
5754 5754 Activar panel de diálogos
5755 5755 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5756 5756 Conmutar botones dinámicos
5757 5757 Conmutar la vista de pantalla completa
5758 5758 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5759 5759 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5760 5760 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5761 5761 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5762 5762 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5763 5763 Alternar: {0}
5764 5764 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5765 5765 -----
5766 5766 Baños
5767 5767 Baños
5768 5768 La llave dexa accesu acutáu
5769 5769 Peaxe
5770 5770 Cabina de peaxe
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5774 5774 Ferramienta: {0}
5775 5775 Barra de ferramientes
5776 5776 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5777 5777 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5778 5778 Personalización de la barra de ferramientes
5779 5779 Barra de ferramientes: {0}
5780 5780 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5781 5781 Conseyu emerxente
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 +++++
5790 5790 Notes totales:
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 Turismu
5797 5797 -----
5798 5798 Ómnibus de turistes
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 Torre o antena
5802 5802 Diseñu de torre
5803 5803 Tipu de torre
5804 5804 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5805 5805 Casa Conceyu
5806 5806 Xuguetes
5807 5807 Pista
5808 5808 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5809 5809 Coloriáu de traza y puntu
5810 5810 Fecha de traza
5811 5811 -----
5812 5812 Tipu de pista
5813 5813 -----
5814 5814 Tráficu
5815 5815 Calmu de tráficu
5816 5816 -----
5817 5817 Semáforu
5818 5818 Semáforos
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5826 5826 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5827 5827 -----
5828 5828 Tren
5829 5829 Tranvía
5830 5830 Parada de tranvía
5831 5831 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 Tresporte
5837 5837 Restricciones en mou de tresporte
5838 5838 Tresversal de Mercator
5839 5839 Axencia de viaxes
5840 5840 Árbol
5841 5841 Filera d''árboles
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 Torre triple
5848 5848 Trolebús
5849 5849 -----
5850 5850 Carretera principal
5851 5851 Enllaz a carretera primaria
5852 5852 Volver intentar
5853 5853 -----
5854 5854 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 Túnel
5858 5858 Restricción de xiru
5859 5859 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5860 5860 Círculu de xiru
5861 5861 Bucle de xiru
5862 5862 Enanchu pa xiru
5863 5863 Restricciones de xiru
5864 5864 Tornu
5865 5865 Plataforma de xiru
5866 5866 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5867 5867 Tipu
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 Tipu de compensador
5871 5871 Tipu de construcción
5872 5872 Tipu de conversor
5873 5873 Tipu de control
5874 5874 Tipu de vivienda
5875 5875 Tipu de subestación
5876 5876 -----
5877 5877 Tipu de tresformador
5878 5878 -----
5879 5879 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5880 5880 +++++
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 Nome NIS
5889 5889 Referencia NIS (en desusu)
5890 5890 Referencia UIC
5891 5891 +++++
5892 5892 -----
5893 5893 DESCONOCÍU
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 +++++
5904 5904 URL / Arquivu:
5905 5905 Archivos URL
5906 5906 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5907 5907 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5908 5908 La URL contien una ruta non válida: {0}
5909 5909 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5910 5910 La URL contien una consulta inválida: {0}
5911 5911 -----
5912 5912 La URL nun contien un {0} válidu
5913 5913 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5914 5914 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5915 5915 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5916 5916 La URL nun ye válida
5917 5917 Validador d’URL
5918 5918 +++++
5919 5919 +++++
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 +++++
5923 5923 +++++
5924 5924 -----
5925 5925 +++++
5926 5926 UTM Francia (DOM)
5927 5927 Sistema xeodésicu UTM
5928 5928 Zona UTM
5929 5929 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5930 5930 -----
5931 5931 +++++
5932 5932 Despegar víes
5933 5933 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5934 5934 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5935 5935 -----
5936 5936 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5937 5937 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5938 5938 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5944 5944 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5948 5948 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5949 5949 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5950 5950 Non puede cargase la capa
5951 5951 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5952 5952 Nun se pue analizar Llon/Llat
5953 5953 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5954 5954 -----
5955 5955 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5956 5956 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5957 5957 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5958 5958 -----
5959 5959 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5960 5960 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5961 5961 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5962 5962 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5963 5963 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5964 5964 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5965 5965 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5966 5966 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5967 5967 Carretera ensin clasificación
5968 5968 Víes non zarraes
5969 5969 Via ensin cerrar
5970 5970 Llínea de mariña ensin conectar
5971 5971 Caminos desconectaos
5972 5972 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5973 5973 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5974 5974 Llínees d''enerxía desconectaes
5975 5975 Víes de fierrocarril desconectaes
5976 5976 Cursos d''agua desconectaos
5977 5977 Ensin decidir
5978 5978 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5979 5979 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5980 5980 Indecisu
5981 5981 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5982 5982 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5983 5983 Desfacer
5984 5984 Desfaer...
5985 5985 Desfacer movimientu
5986 5986 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5987 5987 Desfacer la cabera aición
5988 5988 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5989 5989 Desfacer {0}
5990 5990 Desacoplar el panel
5991 5991 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5992 5992 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5993 5993 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5994 5994 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5995 5995 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5996 5996 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5997 5997 -----
5998 5998 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5999 5999 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
6000 6000 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
6001 6001 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
6002 6002 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
6003 6003 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6004 6004 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6005 6005 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
6006 6006 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
6007 6007 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
6008 6008 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
6009 6009 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
6010 6010 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
6011 6011 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
6012 6012 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
6013 6013 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
6014 6014 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6015 6015 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
6016 6016 Elementu inesperáu:
6017 6017 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
6018 6018 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
6019 6019 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
6020 6020 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
6021 6021 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
6022 6022 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
6023 6023 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
6024 6024 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
6025 6025 Desconxelar
6026 6026 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
6027 6027 Despegar
6028 6028 Confirmación de despegáu
6029 6029 Nudu despegáu
6030 6030 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
6031 6031 Desinstalar...
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 Universidá
6035 6035 -----
6036 6036 Códigu de país desconocíu: {0}
6037 6037 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
6038 6038 Host desconociu
6039 6039 Tipu de miembru desconocíu
6040 6040 mou desconocíu {0}.
6041 6041 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
6042 6042 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
6043 6043 Nome de predefiníu desconocíu:
6044 6044 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
6045 6045 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 Requisitu desconocíu: {0}
6049 6049 Rol desconocíu
6050 6050 Frases desconocíes: {0}
6051 6051 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
6052 6052 -----
6053 6053 Tipu desconocíu: {0}
6054 6054 Encruz ensin nome
6055 6055 carretera ensin clasificación ensin nome
6056 6056 Víes ensin nome
6057 6057 Etiquetes innecesaries
6058 6058 -----
6059 6059 Llínea de mariña desordenada
6060 6060 Desempaquetando {0} de {1}
6061 6061 Cambeos ensin grabar
6062 6062 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
6063 6063 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
6064 6064 -----
6065 6065 Datos ensin guardar y conflictos
6066 6066 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
6067 6067 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
6068 6068 Datos OSM ensin grabar
6069 6069 Deseleicionar too
6070 6070 Deseleicionar tolos oxetos.
6071 6071 Non se pue escoyer n''esti momentu
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
6076 6076 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
6077 6077 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6078 6078 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
6079 6079 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
6080 6080 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
6081 6081 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6082 6082 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
6083 6083 Versión ensin soportar: {0}
6084 6084 Nudos aisllaos sin etiquetes
6085 6085 Víes ensin etiquetar
6086 6086 Víes ensin etiquetar (comentáu)
6087 6087 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
6088 6088 Arriba
6089 6089 Xubir un nivel
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 Actualizar
6099 6099 Actualizar JOSM
6100 6100 Actualizar Java
6101 6101 Actualizar la modificación
6102 6102 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6103 6103 Actualizar conteníu
6104 6104 Anovar datos
6105 6105 Anovar les entraes predeterminaes
6106 6106 Actualizar llistáu de directoriu.
6107 6107 Anovar imaxen ''{0}''
6108 6108 Intervalu d''actualización (en díes):
6109 6109 Anovamientu camudáu
6110 6110 Actualizar multipolygon
6111 6111 Cargando oxetos
6112 6112 Actualizar plugin
6113 6113 Actualizar complementos
6114 6114 Anovar seleición
6115 6115 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6116 6116 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6117 6117 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6118 6118 Actualizar los complementos escoyíos
6119 6119 Actualizáu
6120 6120 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6121 6121 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6122 6122 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6123 6123 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6124 6124 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6125 6125 Actualizando conxuntu de cambeos...
6126 6126 Anovando datos
6127 6127 Xubiendo errores ignoraos...
6128 6128 Actualizando mapa...
6129 6129 Actualizando componentes
6130 6130 Anovando interfaz d''usuariu
6131 6131 -----
6132 6132 Xubir
6133 6133 Xubir cambeos
6134 6134 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6135 6135 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6136 6136 Xubir datos
6137 6137 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6138 6138 Xubir datos nun únicu pidimientu
6139 6139 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6140 6140 -----
6141 6141 Carga prohibida
6142 6142 Xubir cada oxetu individualmente
6143 6143 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6144 6144 -----
6145 6145 Nun s''encamienta la xubida
6146 6146 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6147 6147 Xubir les notes
6148 6148 Xubir seleición
6149 6149 -----
6150 6150 ¡Xubida esitosa!
6151 6151 Xubir les primitives que se camudaron
6152 6152 Xubir a ''{0}''
6153 6153 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6154 6154 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6155 6155 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6156 6156 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6157 6157 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6158 6158 Xubiendo datos...
6159 6159 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6160 6160 Cargando notes camudaes
6161 6161 Xubir les notes al sirvidor
6162 6162 Usu
6163 6163 Posición d''usu
6164 6164 Usar autentificación básica
6165 6165 -----
6166 6166 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6167 6167 Usar OAuth
6168 6168 -----
6169 6169 Utilizar un proxy SOCKS
6170 6170 Facer una consulta de cambeos
6171 6171 -----
6172 6172 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6173 6173 -----
6174 6174 Usar analizador de propiedá complexa.
6175 6175 Usar predefiníu
6176 6176 Usar configuración predeterminada
6177 6177 Utilizar la capa d''erros.
6178 6178 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6179 6179 Usar la configuración global
6180 6180 Usar llista d''omisiones.
6181 6181 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6182 6182 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 Usar predefiníu ''{0}''
6186 6186 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6187 6187 -----
6188 6188 Usar les opciones estándar del sistema
6189 6189 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6190 6190 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6191 6191 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6192 6192 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6193 6193 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 -----
6197 6197 Usuariu
6198 6198 ID Usuariu:
6199 6199 Información del usuariu
6200 6200 Nome d''usuariu:
6201 6201 Usuariu:
6202 6202 Nome d''usuariu
6203 6203 Nome d''usuariu:
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6207 6207 +++++
6208 6208 +++++
6209 6209 +++++
6210 6210 Tienda d''aspiradores
6211 6211 Validar
6212 6212 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6213 6213 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6214 6214 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6215 6215 Validando
6216 6216 Validación
6217 6217 -----
6218 6218 Resultaos de la validación
6219 6219 Erros de validación
6220 6220 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6221 6221 -----
6222 6222 Valor
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6226 6226 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6227 6227 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6228 6228 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6229 6229 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6230 6230 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6231 6231 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6232 6232 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6233 6233 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6234 6234 -----
6235 6235 Valor:
6236 6236 Valor:
6237 6237 -----
6238 6238 Tienda de variedaes o bazar
6239 6239 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6240 6240 -----
6241 6241 Accesu vehicular
6242 6242 Vehículos per tipu
6243 6243 Vehículos per usu
6244 6244 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6245 6245 -----
6246 6246 Máquina espendedora
6247 6247 Espendedor automáticu de productos
6248 6248 Ver.
6249 6249 -----
6250 6250 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6251 6251 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6252 6252 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6253 6253 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6254 6254 -----
6255 6255 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6256 6256 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6257 6257 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6258 6258 Versión {0}
6259 6259 Versión:
6260 6260 -----
6261 6261 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6262 6262 Veterinariu
6263 6263 Paraes entemedies de referencia
6264 6264 Vídeu
6265 6265 Videoxuegos
6266 6266 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6267 6267 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6268 6268 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6269 6269 Vista
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 Vista: {0}
6273 6273 Vista panorámica (mirador)
6274 6274 Siguimientu automáticu
6275 6275 Población (< 10.000 hab.)
6276 6276 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6277 6277 +++++
6278 6278 Viñéu
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 Visibilidá
6287 6287 Visibilidá/lexibilidad
6288 6288 Castillete visible
6289 6289 Visitar la web del programa
6290 6290 -----
6291 6291 +++++
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 +++++
6295 6295 -----
6296 6296 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6297 6297 Calibración del grabador de voz
6298 6298 Volcán
6299 6299 Voleybol
6300 6300 Voltaxe
6301 6301 Voltaxe en voltios (V)
6302 6302 -----
6303 6303 +++++
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 +++++
6308 6308 WGS84 Xeográfica
6309 6309 +++++
6310 6310 Error del WMS
6311 6311 Arquivos WMS (*.wms)
6312 6312 Configuraciones de WMS
6313 6313 URL del WMS o ID de la imaxe:
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 +++++
6318 6318 Esperando 10 segundos...
6319 6319 -----
6320 6320 Muriu
6321 6321 Avisu
6322 6322 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6323 6323 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6324 6324 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6325 6325 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6326 6326 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6327 6327 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6328 6328 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6329 6329 Alvertencies
6330 6330 Llimpieza
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 Papelera
6335 6335 Contenedor de borrafes
6336 6336 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6337 6337 Planta de tratamientu d''agües residuales
6338 6338 Cuerpu d''agua
6339 6339 Parque acuáticu
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 Torre d''agua
6343 6343 Turbina d''Agua
6344 6344 Pozu d''agua
6345 6345 Obres hidráuliques
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 Nivel de l''agua
6351 6351 -----
6352 6352 Cascada
6353 6353 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6354 6354 Molín d''agua
6355 6355 Vía fluvial
6356 6356 Nudos de vía fluvial doblaos
6357 6357 -----
6358 6358 Conversor d''enerxía d''onda
6359 6359 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6360 6360 Vía conectá a un área
6361 6361 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6362 6362 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6363 6363 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6364 6364 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6365 6365 Nudu final de vía averáu a otra vía
6366 6366 Nudu de vía averáu a otra vía
6367 6367 La vía fina nun área
6368 6368 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 Vía {0}
6372 6372 -----
6373 6373 Vía:
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 -----
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 -----
6380 6380 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6381 6381 Nodos de vía
6382 6382 Víes
6383 6383 Segmentu de caminos compartíos con área
6384 6384 Víes cola mesma posición
6385 6385 Cruceru
6386 6386 Humilladeru
6387 6387 Clima
6388 6388 Páxina Web:
6389 6389 Sitiu web
6390 6390 Represa
6391 6391 Güelga
6392 6392 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6393 6393 -----
6394 6394 Sielles de ruedes
6395 6395 -----
6396 6396 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6397 6397 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6398 6398 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6399 6399 Al guardar amosar una pequeña notificación
6400 6400 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6401 6401 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6402 6402 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6403 6403 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6404 6404 ¿Qué xeres hai que facer?
6405 6405 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6406 6406 Tol grupu
6407 6407 Anchor (metros)
6408 6408 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 +++++
6413 6413 -----
6414 6414 Turbina de vientu
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 Molín de vientu
6418 6418 -----
6419 6419 Manga de vientu
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 Renderizador de mapa esquemáticu
6423 6423 Vista de rejilla
6424 6424 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6425 6425 -----
6426 6426 Con tienda
6427 6427 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6428 6428 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6429 6429 Monte natural
6430 6430 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6431 6431 Fábrica
6432 6432 ¿Deseya reiniciar agora?
6433 6433 ¿Deseya actualizar agora?
6434 6434 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6438 6438 Sintaxis errónea na clave {0}
6439 6439 -----
6440 6440 Víes ordenaes de nou incorreutu
6441 6441 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6442 6442 -----
6443 6443 Si
6444 6444 -----
6445 6445 Sí, aplícalo
6446 6446 Sí, crear un conflictu y zarrar
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 Sí, grabar los cambeos y colar
6450 6450 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6451 6451 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6452 6452 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6453 6453 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6454 6454 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6455 6455 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6456 6456 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6457 6457 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6458 6458 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6459 6459 Ta executando la versión {0} de Java.
6460 6460 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6465 6465 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6469 6469 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6470 6470 -----
6471 6471 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6472 6472 Atopó un erru en JOSM
6473 6473 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6474 6474 -----
6475 6475 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6476 6476 Tienes d’escribir el términu a guetar
6477 6477 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6478 6478 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6479 6479 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6480 6480 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6481 6481 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6482 6482 -----
6483 6483 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6484 6484 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6485 6485 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6486 6486 -----
6487 6487 Tien d''escoyer una traza GPX
6488 6488 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6492 6492 El so trabayu guardóse automáticamente.
6493 6493 -----
6494 6494 Coordenaes nules: {0}
6495 6495 Zona
6496 6496 +++++
6497 6497 Averar
6498 6498 Zoom (en metros)
6499 6499 Averar
6500 6500 Ampliar (tecláu numbéricu)
6501 6501 Amenorgar
6502 6502 Alloñar (tecláu numbéricu)
6503 6503 Alloñar/averar y mover mapa
6504 6504 Zoom a meyor axuste y 1:1
6505 6505 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6506 6506 Nivel de zoom:
6507 6507 -----
6508 6508 Ampliar la vista a {0}.
6509 6509 Averar a
6510 6510 Averar a saltu
6511 6511 -----
6512 6512 Averar na capa
6513 6513 Averar a resolución nativa
6514 6514 Averar a nudu
6515 6515 Averar a los elementos escoyíos
6516 6516 Averar a la escoyeta
6517 6517 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6518 6518 Averar al primer nudu seleicionáu
6519 6519 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6520 6520 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6521 6521 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6522 6522 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6523 6523 Averar a {0}
6524 6524 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6525 6525 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6526 6526 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6527 6527 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6528 6528 [ficheru]
6529 6529 "Cai Mayor"
6530 6530 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6531 6531 \nAltitú: {0} m
6532 6532 \nDirección {0}º
6533 6533 \nTiempu de EXIF: {0}
6534 6534 \nTiempu de GPS : {0}
6535 6535 \nRangu:{0}
6536 6536 \nVelocidá: {0} km/h
6537 6537 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6538 6538 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6539 6539 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6540 6540 Cabiana
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 ciclovía
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 camín
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 cai urbana
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 vía de serviciu
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 carretera ensin clasificación
6571 6571 distritu
6572 6572 gran ciudá
6573 6573 condáu
6574 6574 aldega
6575 6575 islla
6576 6576 paraxe
6577 6577 conceyu
6578 6578 barriu periféricu
6579 6579 ciudá pequeña
6580 6580 pueblu
6581 6581 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6582 6582 llende
6583 6583 ponte
6584 6584 destination_sign (lletreros de destín)
6585 6585 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6586 6586 multipolígonu
6587 6587 rede
6588 6588 tresporte_públicu
6589 6589 restricción
6590 6590 ruta
6591 6591 ruta_principal
6592 6592 llugar
6593 6593 cai
6594 6594 túnel
6595 6595 vía fluvial
6596 6596 -----
6597 6597 Estación de remonte
6598 6598 cancha de xuegu
6599 6599 Polideportivu
6600 6600 pista
6601 6601 -----
6602 6602 Puerta
6603 6603 -----
6604 6604 Atrás
6605 6605 Más rápido
6606 6606 Alantra más rápido
6607 6607 Alantre
6608 6608 Saltar atrás.
6609 6609 Saltar alantre
6610 6610 Siguiente marca
6611 6611 Reproducir la marca siguiente.
6612 6612 Reproducir la marca anterior
6613 6613 Reproducir/Posar
6614 6614 Marca anterior
6615 6615 Más adulces
6616 6616 Alantre más adulces
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 apartamentos
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 comercial
6630 6630 en construcción
6631 6631 -----
6632 6632 vivienda unifamiliar
6633 6633 habitación
6634 6634 granxa
6635 6635 -----
6636 6636 garaxe
6637 6637 talleres
6638 6638 -----
6639 6639 invernaderu
6640 6640 +++++
6641 6641 +++++
6642 6642 -----
6643 6643 casa
6644 6644 cabaña
6645 6645 +++++
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 oficina
6650 6650 -----
6651 6651 residencial
6652 6652 zona comercial
6653 6653 teyáu
6654 6654 -----
6655 6655 colexu
6656 6656 -----
6657 6657 caseta
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 terraza
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 tresporte
6668 6668 universidá
6669 6669 almacén
6670 6670 -----
6671 6671 sí
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 techu
6675 6675 poste
6676 6676 paré
6677 6677 domo
6678 6678 fixa
6679 6679 barríu progresivu
6680 6680 bicicleta
6681 6681 vehículos de carga
6682 6682 pasaxeros
6683 6683 pasaxeros;vehículu
6684 6684 vehículu
6685 6685 Peslláu
6686 6686 Abrir
6687 6687 valeru
6688 6688 anglicana
6689 6689 bautista
6690 6690 católica
6691 6691 evanxélica
6692 6692 católica griega
6693 6693 ortodoxa griega
6694 6694 testigos de Jehová
6695 6695 luterana
6696 6696 metodista
6697 6697 mormona
6698 6698 nueva apostólica
6699 6699 ortodoxa
6700 6700 +++++
6701 6701 presbiteriana
6702 6702 protestante
6703 6703 cuáquera
6704 6704 católica romana
6705 6705 ortodoxa rusa
6706 6706 adventista del sétimu día
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 +++++
6710 6710 negru
6711 6711 colloráu
6712 6712 marrón
6713 6713 gris
6714 6714 verde
6715 6715 rede
6716 6716 colloráu/blancu
6717 6717 blancu
6718 6718 +++++
6719 6719 +++++
6720 6720 +++++
6721 6721 +++++
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 -----
6735 6735 -----
6736 6736 doble metá
6737 6737 completa
6738 6738 media
6739 6739 non
6740 6740 sí
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 emerxencia
6762 6762 salida
6763 6763 -----
6764 6764 principal
6765 6765 serviciu
6766 6766 -----
6767 6767 sí
6768 6768 +++++
6769 6769 +++++
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 +++++
6773 6773 +++++
6774 6774 +++++
6775 6775 +++++
6776 6776 Testu
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 dixestión anaeróbica
6781 6781 presa
6782 6782 combustión
6783 6783 fisión
6784 6784 fusión
6785 6785 gasificación
6786 6786 fotovoltaica
6787 6787 pirólisis
6788 6788 corriente del ríu
6789 6789 regueru
6790 6790 térmicu
6791 6791 agua bombiada del almacenaxe
6792 6792 almacenamientu d''agua
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 Descripción
6805 6805 Nome
6806 6806 Lleña
6807 6807 -----
6808 6808 verde
6809 6809 carril
6810 6810 área de estacionamiento
6811 6811 sienda/acera
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 conservadora
6837 6837 ortodoxa
6838 6838 reformista
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 tierres de cultivu
6843 6843 -----
6844 6844 monte
6845 6845 -----
6846 6846 práu
6847 6847 -----
6848 6848 residencial
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 +++++
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 Imáxenes
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 cartelera
6876 6876 tierra
6877 6877 poste
6878 6878 montáu na paré
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 amestáu
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 en superficie
6925 6925 columna
6926 6926 -----
6927 6927 soterrañu
6928 6928 submarín
6929 6929 muriu
6930 6930 avanzada
6931 6931 fácil
6932 6932 espertu
6933 6933 pista llibre (freeride)
6934 6934 entermedia
6935 6935 novatu
6936 6936 esquí llibre
6937 6937 clásicu
6938 6938 clásicu;patinaxe
6939 6939 montículu
6940 6940 +++++
6941 6941 patinaxe
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 ancla
6952 6952 asimétricu
6953 6953 automáticu
6954 6954 -----
6955 6955 envés contra envés
6956 6956 barril
6957 6957 bipolu
6958 6958 ramificación
6959 6959 -----
6960 6960 compensación
6961 6961 conversor
6962 6962 encruz
6963 6963 encruz
6964 6964 +++++
6965 6965 delta de dos niveles
6966 6966 -----
6967 6967 distribución
6968 6968 +++++
6969 6969 donau;un nivel
6970 6970 doble
6971 6971 -----
6972 6972 óctuple
6973 6973 filtru
6974 6974 quíntuple
6975 6975 bandera
6976 6976 cuatro niveles
6977 6977 xenerador
6978 6978 marcu-h fondiáu
6979 6979 marcu-v fondiáu
6980 6980 marcu-h
6981 6981 interior
6982 6982 +++++
6983 6983 rectificador de vapor de mercuriu
6984 6984 ciclu
6985 6985 -----
6986 6986 distribución menor
6987 6987 +++++
6988 6988 nueves niveles
6989 6989 un nivel
6990 6990 esterior
6991 6991 regulador d''ángulu de fase
6992 6992 plataforma
6993 6993 +++++
6994 6994 portal de trés niveles
6995 6995 portal de dos niveles
6996 6996 cuádruple
6997 6997 -----
6998 6998 condensador en llínea
6999 6999 reactor en llínea
7000 7000 condensador en paralelo
7001 7001 reactores en paralelo
7002 7002 simple
7003 7003 seis niveles
7004 7004 séstuple
7005 7005 divisor
7006 7006 compensador estáticu síncrono
7007 7007 vara estática
7008 7008 colgante
7009 7009 condensador síncrono
7010 7010 conmutador de tomes
7011 7011 terminal
7012 7012 trés niveles
7013 7013 tracción
7014 7014 transición
7015 7015 tresmisión
7016 7016 transposición
7017 7017 triángulu
7018 7018 +++++
7019 7019 dos niveles
7020 7020 soterrañu
7021 7021 conversor de fonte de tensión
7022 7022 marcu-x
7023 7023 marcu-y
7024 7024 sí
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 cancha de xuegu
7034 7034 Polideportivu
7035 7035 estadiu
7036 7036 pista
7037 7037 Estación
7038 7038 Víes (fierrocarril)
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 campu de xuegu
7044 7044 Polideportivu
7045 7045 Estadiu
7046 7046 pista
7047 7047 -----
7048 7048 cancha de xuegu
7049 7049 Polideportivu
7050 7050 Estadiu
7051 7051 pista
7052 7052 +++++
7053 7053 +++++
7054 7054 +++++
7055 7055 +++++
7056 7056 +++++
7057 7057 Puertu:
7058 7058 cabaña_básica
7059 7059 tendeyón
7060 7060 abelugu pa picnic
7061 7061 tresporte_públicu
7062 7062 abelugu contra inclemencies climátiques
7063 7063 xoril d''observación de vida selvaxe
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 -----
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 fútbol_americanu
7075 7075 tiru con arcu
7076 7076 atlestismu
7077 7077 fútbol_australianu
7078 7078 béisbol
7079 7079 baloncestu
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 petanca
7083 7083 bolos
7084 7084 fútbol_canadiense
7085 7085 piragua
7086 7086 montañismu
7087 7087 críquet
7088 7088 cróquet
7089 7089 ciclismu
7090 7090 carreres de perros
7091 7091 hípica
7092 7092 -----
7093 7093 xuegos gaélicos
7094 7094 +++++
7095 7095 ximnasia acrobática
7096 7096 balonmán
7097 7097 carreres d''hípica
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 +++++
7104 7104 múltiple
7105 7105 pelotu
7106 7106 raqueta
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 liga de rugby
7110 7110 xunión de rugby
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 tiru
7114 7114 monopatín
7115 7115 fútbol
7116 7116 natación
7117 7117 tenis de mesa
7118 7118 tenis
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 de doble fueya
7122 7122 una sola fueya
7123 7123 Clave:
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 mala
7138 7138 escelente
7139 7139 bona
7140 7140 pésima
7141 7141 entermedia
7142 7142 non
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 nome de cai embrivíu
7155 7155 estribu
7156 7156 activu
7157 7157 real
7158 7158 añedir entrada
7159 7159 amestar a la seleición
7160 7160 añedir botón a la barra de ferramientes
7161 7161 direcciones que pertenecen a la cai
7162 7162 alministrativa
7163 7163 -----
7164 7164 configuración avanzá
7165 7165 pista de rodadura
7166 7166 amestáu
7167 7167 agrícola
7168 7168 aéreu
7169 7169 -----
7170 7170 toos
7171 7171 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7172 7172 toles víes zarraes
7173 7173 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7174 7174 tolos oxetos incompletos
7175 7175 tolos métodos
7176 7176 tolos oxetos modificaos
7177 7177 tolos nuevos oxetos
7178 7178 tolos nudos
7179 7179 tolos oxetos
7180 7180 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7181 7181 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7182 7182 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7183 7183 toles relaciones
7184 7184 tolos oxetos escoyíos
7185 7185 toles víes
7186 7186 caleyón
7187 7187 -----
7188 7188 alfabéticu
7189 7189 alpín
7190 7190 -----
7191 7191 tipu de servicios {0}
7192 7192 -----
7193 7193 dixestión_anaeróbica / combustión
7194 7194 analógicu
7195 7195 anclaxes
7196 7196 anglicanu
7197 7197 -----
7198 7198 anónimu
7199 7199 cualquier cosa rellacionada cola cai
7200 7200 -----
7201 7201 aguaduchu
7202 7202 arcu
7203 7203 -----
7204 7204 área
7205 7205 d''área (hasta 20 m)
7206 7206 -----
7207 7207 área de testu
7208 7208 -----
7209 7209 asiática
7210 7210 asfaltu
7211 7211 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7212 7212 audiu
7213 7213 -----
7214 7214 fondu
7215 7215 -----
7216 7216 anterior puntu de parada
7217 7217 segmentu anterior
7218 7218 -----
7219 7219 bahaísta
7220 7220 -----
7221 7221 bancu
7222 7222 baptista
7223 7223 -----
7224 7224 alambre d''espín
7225 7225 presa
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 levadiza
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 +++++
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 básicos
7235 7235 basílica
7236 7236 bauxita
7237 7237 viga
7238 7238 -----
7239 7239 neumáticu de bicicleta
7240 7240 biogás
7241 7241 biorreactor
7242 7242 bipolu
7243 7243 -----
7244 7244 Pasarela
7245 7245 barraquera
7246 7246 -----
7247 7247 tipu de llende {0}
7248 7248 ramal
7249 7249 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7250 7250 marca
7251 7251 -----
7252 7252 de fueyes anches
7253 7253 balde
7254 7254 budista
7255 7255 edificiu
7256 7256 hamburguesería
7257 7257 +++++
7258 7258 -----
7259 7259 Por {0}
7260 7260 atirantá
7261 7261 -----
7262 7262 +++++
7263 7263 voladizu
7264 7264 cantón
7265 7265 estremar mayúscules de minúscules
7266 7266 catedral
7267 7267 católicu
7268 7268 cadena
7269 7269 capiya o ermita
7270 7270 Carbón vexetal
7271 7271 -----
7272 7272 químicu
7273 7273 -----
7274 7274 pollu
7275 7275 china
7276 7276 cristiana
7277 7277 ilesia
7278 7278 Estancu
7279 7279 ciudá
7280 7280 -----
7281 7281 arciella
7282 7282 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7283 7283 aguyes del reló
7284 7284 zarráu
7285 7285 víes zarraes con una área de 100 m²
7286 7286 vía ensin salida
7287 7287 carbón
7288 7288 adoquináu
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 aire caliente
7293 7293 agua frío
7294 7294 fusión-fria
7295 7295 +++++
7296 7296 combinadores
7297 7297 ciclu combináu
7298 7298 combustión
7299 7299 comandos
7300 7300 -----
7301 7301 comunicación
7302 7302 amaceráu
7303 7303 aire estruyiu
7304 7304 formigón
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 condones
7308 7308 configurar conxuntu de cambeos
7309 7309 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7310 7310 conflictu
7311 7311 -----
7312 7312 tiendina
7313 7313 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7314 7314 -----
7315 7315 cobre
7316 7316 -----
7317 7317 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7318 7318 cuenta
7319 7319 cubiertu
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 veceros
7324 7324 -----
7325 7325 datos
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 caducifoliu
7329 7329 -----
7330 7330 dedicáu
7331 7331 -----
7332 7332 gradº min'' (Naútica)
7333 7333 gradº min'' seg''
7334 7334 desaniciáu
7335 7335 esaniciáu-del-servidor
7336 7336 repartida de mercancíes
7337 7337 -----
7338 7338 autorizáu
7339 7339 llugar de destín
7340 7340 -----
7341 7341 dixital
7342 7342 sillar
7343 7343 suelu natural
7344 7344 cabiana
7345 7345 nun esiste
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 durmiente
7349 7349 abaxo
7350 7350 de descensu
7351 7351 descarga
7352 7352 -----
7353 7353 drenaxe
7354 7354 debuxar axuste d`ángulo
7355 7355 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7356 7356 ponte levadiza
7357 7357 Bébores
7358 7358 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7359 7359 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7363 7363 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7364 7364 cuenta de ediciones
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 elléctrica
7368 7368 eletricidá
7369 7369 -----
7370 7370 elementos
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 entraes al llugar nel perímetru
7375 7375 puntos d''entrada
7376 7376 -----
7377 7377 envaloráu
7378 7378 evanxélicu
7379 7379 -----
7380 7380 pares
7381 7381 perennifoliu
7382 7382 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7383 7383 exemplos
7384 7384 -----
7385 7385 Bolses pa escrementos
7386 7386 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7387 7387 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7388 7388 estintu
7389 7389 -----
7390 7390 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7391 7391 valla
7392 7392 +++++
7393 7393 peñeraos/evacuaos
7394 7394 peñeraos/despintaos
7395 7395 alcontrar na seleición
7396 7396 grava fina
7397 7397 -----
7398 7398 primer vía dempués del encruz
7399 7399 -----
7400 7400 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7401 7401 fisión
7402 7402 -----
7403 7403 flotante
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7407 7407 carpeta
7408 7408 Alimentación
7409 7409 forestal
7410 7410 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 próximu puntu de parada
7415 7415 segmentu siguiente
7416 7416 -----
7417 7417 turbina Francis
7418 7418 carga
7419 7419 francesa
7420 7420 -----
7421 7421 dende la tesela
7422 7422 dende la vía
7423 7423 fusión
7424 7424 -----
7425 7425 +++++
7426 7426 turbina de gas
7427 7427 gasificación
7428 7428 xeoloxía
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 alemana
7433 7433 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7434 7434 oru
7435 7435 campu de golf
7436 7436 -----
7437 7437 Marcador GPS
7438 7438 Puntu GPS
7439 7439 Grau 1 (pavimentada)
7440 7440 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7441 7441 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7442 7442 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7443 7443 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 yerba
7447 7447 pavimentu vexetal (de celosía)
7448 7448 grava
7449 7449 griega
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 tierra
7454 7454 ranuras nel suelu
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 +++++
7458 7458 puntu de detención
7459 7459 -----
7460 7460 tien claves de direición
7461 7461 tien claves de direición (invertíu)
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 vapor o agua caliente
7465 7465 bombéu de calor
7466 7466 llínea del asistente
7467 7467 resaltar
7468 7468 Resaltar la estructura
7469 7469 vía
7470 7470 carretera ensin una referencia
7471 7471 hindú
7472 7472 hestoria
7473 7473 exa horizontal
7474 7474 -----
7475 7475 aire caliente
7476 7476 agua caliente
7477 7477 -----
7478 7478 casa
7479 7479 llariegu (hasta 5 m)
7480 7480 cases que pertenecen a la cai
7481 7481 +++++
7482 7482 ponte lluna o abovedá
7483 7483 torniellu_hidrodinámicu
7484 7484 ibadí
7485 7485 xeladería
7486 7486 pista de xelu
7487 7487 ilmenita
7488 7488 Imaxes
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 inactivu
7574 7574 incluyir
7575 7575 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7576 7576 incompletu
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 india
7583 7583 interiores
7584 7584 +++++
7585 7585 -----
7586 7586 +++++
7587 7587 infraestructura
7588 7588 segmentu interior
7589 7589 -----
7590 7590 integráu nel programa principal
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 llinia de costa inválida
7594 7594 mineral de fierro
7595 7595 islla
7596 7596 aislláu
7597 7597 -----
7598 7598 italianu
7599 7599 -----
7600 7600 jainista
7601 7601 xaponesa
7602 7602 testigos de Jehová
7603 7603 xudía
7604 7604 cambéu de sentíu a distintu nivel
7605 7605 turbina Kaplan
7606 7606 +++++
7607 7607 -----
7608 7608 quioscu
7609 7609 -----
7610 7610 escalera
7611 7611 llaguna
7612 7612 llagu
7613 7613 usu del suelu
7614 7614 tipu d´usos del suelu {0}
7615 7615 última vía antes d''un encruz
7616 7616 llatitú
7617 7617 celosía
7618 7618 -----
7619 7619 capa
7620 7620 -----
7621 7621 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7622 7622 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7623 7623 -----
7624 7624 chombu
7625 7625 ensin fueyes
7626 7626 esquierda
7627 7627 -----
7628 7628 -----
7629 7629 -----
7630 7630 -----
7631 7631 tipu d´ociu {0}
7632 7632 elevador
7633 7633 muelle levadizu
7634 7634 tren llixeru
7635 7635 -----
7636 7636 caliar
7637 7637 limitáu
7638 7638 llínea
7639 7639 comunidá llingüística
7640 7640 segmentu d''enllaz
7641 7641 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7642 7642 cargando estilu ''{0}''...
7643 7643 Arquivu local
7644 7644 Situación del dispositivu de control
7645 7645 -----
7646 7646 bloquiar desplazamientu
7647 7647 cabines
7648 7648 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7649 7649 non lóxicu
7650 7650 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7651 7651 llonxitú
7652 7652 pasu d''agües baxes
7653 7653 luteranu
7654 7654 +++++
7655 7655 principal
7656 7656 faer paralela llínea guía
7657 7657 manglar
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 estilu de mapa
7661 7661 +++++
7662 7662 -----
7663 7663 marisma
7664 7664 coincidencies si la "clave" esiste
7665 7665 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7666 7666 llat. máx.
7667 7667 llon. máx.
7668 7668 altor máximu
7669 7669 velocidá máxima
7670 7670 pesu máximu
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 mediu
7674 7674 -----
7675 7675 miembru
7676 7676 miembros del llugar
7677 7677 -----
7678 7678 metadatu
7679 7679 +++++
7680 7680 metros
7681 7681 metodista
7682 7682 +++++
7683 7683 mexicana
7684 7684 -----
7685 7685 -----
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 zona militar
7689 7689 -----
7690 7690 +++++
7691 7691 llat. mín.
7692 7692 llon. min.
7693 7693 Distancia mínima
7694 7694 -----
7695 7695 llínea menor
7696 7696 -----
7697 7697 falta la capa con índiz {0}
7698 7698 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7699 7699 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7700 7700 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7701 7701 oxetos que falten:
7702 7702 -----
7703 7703 -----
7704 7704 mistu
7705 7705 camudáu
7706 7706 monopolu
7707 7707 monorraíl
7708 7708 mormón
7709 7709 mezquita
7710 7710 +++++
7711 7711 barru
7712 7712 múltiple
7713 7713 multipolígonu
7714 7714 -----
7715 7715 +++++
7716 7716 musulmana
7717 7717 -----
7718 7718 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7719 7719 -----
7720 7720 espaciu natural
7721 7721 Tipu natural {0}
7722 7722 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7723 7723 natura
7724 7724 -----
7725 7725 de fueya acicular
7726 7726 -----
7727 7727 siguiente
7728 7728 níquel
7729 7729 non
7730 7730 nun hai descripción disponible
7731 7731 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7732 7732 nun hai importador
7733 7733 yá nun ye necesariu
7734 7734 prohibíu xirar a la izquierda
7735 7735 prohibíu xirar a la derecha
7736 7736 prohibíu siguir rectu
7737 7737 prohibíu xiru n''U
7738 7738 -----
7739 7739 -----
7740 7740 nodo de la intersección
7741 7741 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7742 7742 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7743 7743 -----
7744 7744 nengún
7745 7745 -----
7746 7746 nórdicu
7747 7747 non borráu
7748 7748 non nel conxuntu de datos
7749 7749 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7750 7750 avisu
7751 7751 clave numbérica
7752 7752 oxetos ensin etiquetes útiles
7753 7753 oxetos
7754 7754 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7755 7755 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7756 7756 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7757 7757 oxetos modificaos pol usuariu
7758 7758 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7759 7759 oxetos na vista actual
7760 7760 oxetos na área descargá
7761 7761 oxetos con un ID dáu
7762 7762 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7763 7763 oxetos con un rol determináu nuna relación
7764 7764 oxetos con una versión dada
7765 7765 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7766 7766 observación
7767 7767 obtener de les capes actuales
7768 7768 impares
7769 7769 oficial
7770 7770 petróleu
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 esperimentáu
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 solamente
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 namá xiru a la izquierda
7784 7784 namá xiru a la derecha
7785 7785 solo dir rectu
7786 7786 abrir
7787 7787 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7788 7788 -----
7789 7789 Opciones
7790 7790 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7791 7791 -----
7792 7792 ortodoxu
7793 7793 esteriores
7794 7794 segmentu esterior
7795 7795 afora
7796 7796 fora de la área descargada
7797 7797 meandru abandonáu
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 pampa
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 aparcamientu
7805 7805 pasiellu d''aparcamientu
7806 7806 billetes d''aparcamientu
7807 7807 -----
7808 7808 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7809 7809 -----
7810 7810 pavimentada
7811 7811 pavimentu empedriáu
7812 7812 -----
7813 7813 grixu
7814 7814 -----
7815 7815 pegasu
7816 7816 pelícanu
7817 7817 turbina Pelton
7818 7818 -----
7819 7819 pentescostal
7820 7820 perímetru del llugar
7821 7821 permisivu
7822 7822 -----
7823 7823 semeyes
7824 7824 fotovoltaica
7825 7825 muelle
7826 7826 -----
7827 7827 cancha de xuegu
7828 7828 letrina esterior
7829 7829 muelle pivot
7830 7830 pizzería
7831 7831 plantes
7832 7832 plásticu
7833 7833 plataforma
7834 7834 plataforma (entrada)
7835 7835 plataforma (salida)
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 poste
7840 7840 política
7841 7841 estanque
7842 7842 -----
7843 7843 posición de la señal
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 potencial
7847 7847 -----
7848 7848 pradería
7849 7849 presbiterianu
7850 7850 anterior
7851 7851 priváu
7852 7852 problema
7853 7853 propiedaes
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 protestante
7857 7857 públicu
7858 7858 tresporte públicu
7859 7859 -----
7860 7860 billetes de de tresporte públicu
7861 7861 frairucu
7862 7862 puszta (llanura esteparia)
7863 7863 -----
7864 7864 pirólisis
7865 7865 cuáqueru
7866 7866 -----
7867 7867 anclajes o bastidores
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 fierrocarril
7872 7872 -----
7873 7873 motor recíprocu
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 xuncal
7877 7877 rexón
7878 7878 rexonal
7879 7879 -----
7880 7880 espresión regular
7881 7881 Oxetos rellacionaos
7882 7882 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7883 7883 relation ensin tipu
7884 7884 religion ensin denominación
7885 7885 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7886 7886 removible
7887 7887 quitar de la selección
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 reemplazar seleición
7891 7891 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7892 7892 -----
7893 7893 reserváu
7894 7894 embalse
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 drecha
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 n''ascensu
7902 7902 ríu
7903 7903 -----
7904 7904 rol
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907 7907 -----
7908 7908 rotonda
7909 7909 segmentu de la ruta
7910 7910 dirección/variante de ruta
7911 7911 corriente-del ríu
7912 7912 corriente-del-río / almacén-de -agua
7913 7913 rutilu
7914 7914 +++++
7915 7915 sal
7916 7916 -----
7917 7917 saladar
7918 7918 areña, sable
7919 7919 -----
7920 7920 sandwich / emparedáu
7921 7921 sabana
7922 7922 escala
7923 7923 -----
7924 7924 -----
7925 7925 esquema
7926 7926 escoria
7927 7927 escultura
7928 7928 -----
7929 7929 estacional
7930 7930 sentáu
7931 7931 sentáu;urinal
7932 7932 segundos
7933 7933 escoyíu
7934 7934 seleición
7935 7935 semi_caducifoliu
7936 7936 semi_perennifoliu
7937 7937 separáu
7938 7938 empedriáu
7939 7939 -----
7940 7940 agües residuales
7941 7941 Shivaísmu
7942 7942 shaktismu
7943 7943 caseta
7944 7944 chiita
7945 7945 Volcán n''escudu
7946 7946 sintoísmu
7947 7947 tienda
7948 7948 tipu de tienda {0}
7949 7949 atayu
7950 7950 segmentu d''atayu
7951 7951 tendría de ser guardáu
7952 7952 tien de xubise
7953 7953 -----
7954 7954 vía muerta
7955 7955 sijista
7956 7956 plata
7957 7957 de suspensión simple
7958 7958 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7959 7959 sitiu
7960 7960 esquí de travesía
7961 7961 +++++
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 smartismu
7966 7966 parque de snowboard
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 panel solar fotovoltaico
7970 7970 colector termu solar
7971 7971 -----
7972 7972 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7973 7973 -----
7974 7974 espiritualista
7975 7975 valle
7976 7976 tipu de deporte {0}
7977 7977 deporte ensin elementu físicu
7978 7978 Polideportivu
7979 7979 naciente del calce fluvial
7980 7980 ramal
7981 7981 cuclielles
7982 7982 estrechu
7983 7983 Estadiu
7984 7984 sellos
7985 7985 estándar
7986 7986 los paralelos estándar son opuestos
7987 7987 anclaje pa bicicletes
7988 7988 estáu
7989 7989 -----
7990 7990 estatua
7991 7991 -----
7992 7992 vapor
7993 7993 xenerador de vapor
7994 7994 turbina de vapor
7995 7995 aceru
7996 7996 reactor estelar
7997 7997 pasu
7998 7998 estepa
7999 7999 -----
8000 8000 piedra
8001 8001 puntu de detención
8002 8002 puntu de detención (entrada)
8003 8003 puntu de detención (salida)
8004 8004 estratovolcán
8005 8005 regueru
8006 8006 cai
8007 8007 vial (hasta 20 m)
8008 8008 nome de cai contien ss
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 sumerxible
8013 8013 metru
8014 8014 succión
8015 8015 suma
8016 8016 reló de sol
8017 8017 suní
8018 8018 surf
8019 8019 +++++
8020 8020 colgante
8021 8021 -----
8022 8022 -----
8023 8023 Barraquera
8024 8024 Carambelos
8025 8025 natación
8026 8026 piscina
8027 8027 Intercambiador
8028 8028 sinagoga
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031 8031 taoista
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 Tarxetes telefóniques
8036 8036 -----
8037 8037 templu
8038 8038 +++++
8039 8039 -----
8040 8040 testu
8041 8041 tailandesa
8042 8042 estilu principal de Potlatch 2
8043 8043 +++++
8044 8044 termal
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
8048 8048 esta capa ye la capa activa
8049 8049 superficie mareal
8050 8050 tigre
8051 8051 estañu
8052 8052 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
8053 8053 p’amestar sin zarrar el diálogu
8054 8054 p’aplicar la primera suxerencia
8055 8055 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8056 8056 a la vía
8057 8057 +++++
8058 8058 barra de ferramientes
8059 8059 topográficu
8060 8060 toposcopiu (pilar d''orientación)
8061 8061 -----
8062 8062 tucán
8063 8063 turismu
8064 8064 tipu de turismu {0}
8065 8065 ciudá pequeña
8066 8066 xuguetes
8067 8067 traces y puntos de vía
8068 8068 Solamente traces
8069 8069 tráficu
8070 8070 semáforu o barrera que-y detien
8071 8071 semáforos
8072 8072 tren
8073 8073 tranvía
8074 8074 -----
8075 8075 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
8076 8076 -----
8077 8077 tresportador
8078 8078 -----
8079 8079 -----
8080 8080 atirantado
8081 8081 trolebús
8082 8082 -----
8083 8083 verdaderu: la propiedá atópase marcada
8084 8084 reticuláu
8085 8085 +++++
8086 8086 -----
8087 8087 turca
8088 8088 -----
8089 8089 -----
8090 8090 -----
8091 8091 ensin supervisión
8092 8092 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
8093 8093 unitarismu
8094 8094 desconocíu
8095 8095 denominación de cristianu desconocía
8096 8096 denominación de xudíu desconocía
8097 8097 denominación de musulmán desconocía
8098 8098 ensin marcar
8099 8099 -----
8100 8100 pocu ortodoxu
8101 8101 ensin pavimentar
8102 8102 ensin establecer
8103 8103 -----
8104 8104 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
8105 8105 Razón ensin especificar
8106 8106 ensin etiqueta
8107 8107 vía ensin etiquetar
8108 8108 -----
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 -----
8112 8112 -----
8113 8113 arriba
8114 8114 fasta la tesela
8115 8115 urinariu
8116 8116 usu
8117 8117 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
8118 8118 Utilizar senderu llateral
8119 8119 vacío
8120 8120 visnuismu
8121 8121 +++++
8122 8122 erru de validación
8123 8123 otra validación
8124 8124 avisu de validación
8125 8125 valor esperáu
8126 8126 segmentu de variante
8127 8127 -----
8128 8128 veld (pandu sudafricana)
8129 8129 exa vertical
8130 8130 -----
8131 8131 -----
8132 8132 nodo o víes ''vía''
8133 8133 viaductu
8134 8134 vídeu
8135 8135 -----
8136 8136 vista
8137 8137 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8138 8138 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8139 8139 muriu
8140 8140 estacionamiento con medies argolles
8141 8141 -----
8142 8142 Distritu
8143 8143 -----
8144 8144 -----
8145 8145 agua
8146 8146 parque acuáticu
8147 8147 -----
8148 8148 -----
8149 8149 vía fluvial
8150 8150 tipu de vía fluvial {0}
8151 8151 vía fluvial (non pa riberes)
8152 8152 vía que conforma la contorna
8153 8153 La vía ta conectá
8154 8154 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8155 8155 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8156 8156 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8157 8157 -----
8158 8158 Solamente puntos de vía
8159 8159 víes que son parte de la cai
8160 8160 víes que pasen al traviés del túnel
8161 8161 víes que pasen so la ponte
8162 8162 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8163 8163 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8164 8164 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8165 8165 -----
8166 8166 -----
8167 8167 onde termina''l control
8168 8168 ónde asitiar la etiqueta
8169 8169 -----
8170 8170 -----
8171 8171 -----
8172 8172 -----
8173 8173 -----
8174 8174 -----
8175 8175 -----
8176 8176 -----
8177 8177 -----
8178 8178 -----
8179 8179 -----
8180 8180 -----
8181 8181 -----
8182 8182 vida xabaz
8183 8183 sinuosu
8184 8184 allambre
8185 8185 con cable
8186 8186 +++++
8187 8187 maera
8188 8188 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8189 8189 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8190 8190 -----
8191 8191 yarda
8192 8192 -----
8193 8193 sí
8194 8194 cebra
8195 8195 cinc
8196 8196 circón
8197 8197 +++++
8198 8198 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8199 8199 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8200 8200 zoroástrica
8201 8201 -----
8202 8202 +++++
8203 8203 {0} (Córcega)
8204 8204 -----
8205 8205 -----
8206 8206 {0} ({1} a {2} graos)
8207 8207 +++++
8208 8208 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8209 8209 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8210 8210 -----
8211 8211 +++++
8212 8212 -----
8213 8213 -----
8214 8214 -----
8215 8215 -----
8216 8216 -----
8217 8217 -----
8218 8218 -----
8219 8219 -----
8220 8220 {0} Nudos:
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 {0} [incompleta]
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 -----
8227 8227 -----
8228 8228 -----
8229 8229 -----
8230 8230 {0} completáu en {1}
8231 8231 {0} consiste en:
8232 8232 -----
8233 8233 {0} dientro {1}
8234 8234 {0} ta obsoleto
8235 8235 -----
8236 8236 -----
8237 8237 -----
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 -----
8241 8241 -----
8242 8242 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8243 8243 {0} non ye un valor de restricción válidu
8244 8244 -----
8245 8245 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8246 8246 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8247 8247 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8248 8248 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8249 8249 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8250 8250 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8251 8251 -----
8252 8252 {0} nun ye necesariu
8253 8253 {0} nun ye necesariu pa {1}
8254 8254 -----
8255 8255 -----
8256 8256 -----
8257 8257 {0} sirvidor espeyu
8258 8258 {0} sirvidor espeyu {1}
8259 8259 -----
8260 8260 {0} más...
8261 8261 {0} ten de ser un valor numbéricu
8262 8262 -----
8263 8263 -----
8264 8264 -----
8265 8265 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8266 8266 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8267 8267 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8268 8268 -----
8269 8269 -----
8270 8270 {0} nun nodo
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 -----
8274 8274 -----
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 -----
8278 8278 -----
8279 8279 -----
8280 8280 {0} n´oxetu sospechosu
8281 8281 relación {0} ensin etiqueta {0}
8282 8282 -----
8283 8283 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8284 8284 -----
8285 8285 -----
8286 8286 -----
8287 8287 -----
8288 8288 -----
8289 8289 -----
8290 8290 -----
8291 8291 -----
8292 8292 -----
8293 8293 -----
8294 8294 {0} utilizar con {1}
8295 8295 -----
8296 8296 {0} con múltiples valores
8297 8297 {0} ensin {1}
8298 8298 {0} ensin {1} o {2}
8299 8299 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8300 8300 -----
8301 8301 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8302 8302 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8303 8303 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8304 8304 +++++
8305 8305 {0}, use {1} nel so llugar
8306 8306 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8307 8307 +++++
8308 8308 +++++
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 {0}: Versión {1} (local: {2})
8312 8312 -----
8313 8313 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8314 8314 -----
8315 8315 -----
8316 8316 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8317 8317 -----
8318 8318 +++++
8319 8319 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8320 8320 -----
8321 8321 -----
8322 8322 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8323 8323 -----
8324 8324 -----
8325 8325 -----
8326 8326 -----
8327 8327 -----
8328m 1 -----
8329m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8330m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8331m 3 ({0} pidimientu)
8332m 3 ({0} pidimientos)
8333m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8334m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8335m 5 , {0} sin establecer
8336m 5 , {0} sin establecer
8337m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8338m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8339m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8340m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8341m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8342m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8343m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8344m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8345m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8346m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8347m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8348m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8349m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8350m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8351m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8352m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8353m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8354m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8355m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8356m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8357m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8358m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8359m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8360m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8361m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8362m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8363m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8364m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8365m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8366m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8367m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8368m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8369m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8370m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8371m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8372m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8373m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8374m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8375m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8376m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8377m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8378m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8379m 27 Añedir selección a {0} relación
8380m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8381m 28 Amestáu {0} oxetu
8382m 28 Amestaos {0} oxetos
8383m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8384m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8385m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8386m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8387m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8388m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8389m 32 ¿Camudar el valor?
8390m 32 ¿Camudar los valores?
8391m 33 Modificar oxetu {0}
8392m 33 Modificar {0} oxetos
8393m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8394m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8395m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8396m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8397m 36 -----
8398m 37 -----
8399m 38 Axuntar {0} vía
8400m 38 Axuntar {0} víes
8401m 39 Conflictu na descarga
8402m 39 Conflictos na descarga
8403m 40 Conflictu nos datos
8404m 40 Conflictos nos datos
8405m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8406m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8407m 42 Desaniciar {0} nudu
8408m 42 Desaniciar {0} nudos
8409m 43 Desaniciar {0} oxetu
8410m 43 Desaniciar {0} oxetos
8411m 44 Desaniciar {0} rellación
8412m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8413m 45 Desaniciar {0} vía
8414m 45 Desaniciar {0} víes
8415m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8416m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8417m 47 Borrando {0} oxetu
8418m 47 Borrando {0} oxetos
8419m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8420m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8421m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8422m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8423m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8424m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8425m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8426m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8427m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8428m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8429m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8430m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8431m 54 Doblar en {0} nudu
8432m 54 Doblar en {0} nudos
8433m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8434m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8435m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8436m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8437m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8438m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8439m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8440m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8441m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8442m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8443m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8444m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8445m 61 Combinar {0} nudu
8446m 61 Combinar {0} nudos
8447m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8448m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8449m 63 Mover {0} nudu
8450m 63 Mover {0} nudos
8451m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8452m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8453m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8454m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8455m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8456m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8457m 67 Oxetu desaniciáu
8458m 67 Oxetos desaniciaos
8459m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8460m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8461m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8462m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8463m 70 Abriendo {0} ficheru...
8464m 70 Abriendo {0} ficheros...
8465m 71 Pegando {0} etiqueta
8466m 71 Pegando {0} etiquetes
8467m 72 -----
8468m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8469m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8470m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8471m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8472m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8473m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8474m 76 Purgáu {0} oxetu
8475m 76 Purgaos {0} oxetos
8476m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8477m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8478m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8479m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8480m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8481m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8482m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8483m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8484m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8485m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8486m 82 Xirar {0} nudu
8487m 82 Xirar {0} nudos
8488m 83 Escalar {0} nudu
8489m 83 Escalar {0} nudos
8490m 84 Buscando en {0} oxetu
8491m 84 Buscando en {0} oxetos
8492m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8493m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8494m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8495m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8496m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8497m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8498m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8499m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8500m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8501m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8502m 90 Simplificar {0} vía
8503m 90 Simplificar {0} víes
8504m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8505m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8506m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8507m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8508m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8509m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8510m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8511m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8512m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8513m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8514m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8515m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8516m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8517m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8518m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8519m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8520m 99 La so versión ({0} ingresada)
8521m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8522m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8523m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8524m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8525m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8526m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8527m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8528m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8529m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8530m 104 Detectóse {0} conflictu.
8531m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8532m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8533m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8534m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8535m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8536m 107 -----
8537m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8538m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8539m 109 Va camudase {0} objeto.
8540m 109 Van camudase {0} objetos.
8541m 110 Tresformar {0} nudu
8542m 110 Tresformar {0} nudos
8543m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8544m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8545m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8546m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8547m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8548m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8549m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8550m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8551m 115 Xubiendo {0} objeto...
8552m 115 Xubiendo {0} objetos...
8553m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8554m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8555m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8556m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8557m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8558m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8559m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8560m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8561m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8562m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8563m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8564m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8565m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8566m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8567m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8568m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8569m 124 día
8570m 124 díes
8571m 125 marcador
8572m 125 marcadores
8573m 126 nudu
8574m 126 nudos
8575m 127 oxetu
8576m 127 oxetos
8577m 128 relación
8578m 128 relaciones
8579m 129 a {0} oxetu
8580m 129 a {0} oxetos
8581m 130 vía
8582m 130 víes
8583m 131 {0} Autor
8584m 131 {0} Autores
8585m 132 {0} Miembru:
8586m 132 {0} Miembros:
8587m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8588m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8589m 134 {0} esaniciáu
8590m 134 {0} esaniciaos
8591m 135 {0} distintu
8592m 135 {0} distintos
8593m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8594m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8595m 137 {0} imaxe cargada.
8596m 137 {0} imaxes cargaes.
8597m 138 miembru {0}
8598m 138 miembros {0}
8599m 139 {0} nudu
8600m 139 {0} nudos
8601m 140 -----
8602m 141 descargóse {0} nota.
8603m 141 descargáronse {0} notes.
8604m 142 {0} oxetu p´añedir:
8605m 142 {0} oxetos p´añedir:
8606m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8607m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8608m 144 {0} oxetu a modificar:
8609m 144 {0} oxetos a modificar:
8610m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8611m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8612m 146 {0} relación
8613m 146 {0} relaciones
8614m 147 -----
8615m 148 {0} ruta,
8616m 148 {0} rutes,
8617m 149 {0} etiqueta
8618m 149 {0} etiquetes
8619m 150 {0} pista
8620m 150 {0} pistas
8621m 151 -----
8622m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8623m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8624m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8625m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8626m 154 {0} vía
8627m 154 {0} víes
8628m 155 {0} nodo de vía
8629m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.