source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14633

Last change on this file since 14633 was 14618, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 230.2 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 -----
13 13 "clave" con exáctamente esti "valor"
14 14 "valor" con nenguna clave
15 15 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
16 16 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
17 17 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (La URL yera:
28 28 -----
29 29 (na llínea {0}, columna {1})
30 30 (ensin oxetu)
31 31 (nada)
32 32 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
77 77 -----
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 -----
82 82 -----
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < dempués
89 89 < enantes
90 90 < embaxo
91 91 < enriba
92 92 -----
93 93 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
94 94 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
95 95 -----
96 96 <anónimu>
97 97 <b>Imaxes</b>:
98 98 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
101 101 <dos puntos>
102 102 <src>
103 103 <esaniciar dende {0} oxetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vacíu>
106 106 <fin-de-ficheru>
107 107 <igual a>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtru activu</h2>
110 110 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
111 111 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
112 112 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
117 117 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
118 118 -----
119 119 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
123 123 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
124 124 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
126 126 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
127 127 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
128 128 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
132 132 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
133 133 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
134 134 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
135 135 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
136 136 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
137 137 +++++
138 138 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
139 139 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
140 140 +++++
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
142 142 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
144 144 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
145 145 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
149 149 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
151 151 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
152 152 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
154 154 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
291 291 Una filera d''árboles
292 292 -----
293 293 -----
294 294 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
295 295 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
296 296 -----
297 297 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
298 298 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
299 299 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
300 300 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
301 301 -----
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 -----
308 308 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
309 309 -----
310 310 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 AGRI blancu-y-negru 2.5m
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Capacidaes API
322 322 Violación de les capacidaes de la API
323 323 Versión del API: {0}
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vía de fierrocarril abandoná
329 329 Albortar
330 330 Encaboxar fusión
331 331 Tocante a
332 332 Tocante a JOSM...
333 333 Aceptar llave d''Accesu
334 334 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
335 335 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
336 336 Accesu
337 337 Llave d''Accesu
338 338 Llave d''accesu:
339 339 Llave secreta d''accesu:
340 340 URL de Llave d''Accesu
341 341 Permisos d''accesu
342 342 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
343 343 -----
344 344 Agospéu
345 345 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
346 346 Precisión
347 347 Acción
348 348 Parámetros d''acción
349 349 Acciones
350 350 Acciones a tomar
351 351 Activar
352 352 Activar capa
353 353 Activa la capa escoyía
354 354 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
355 355 Predefinidos activos:
356 356 Riegles actives:
357 357 Estilos activos:
358 358 Amestar
359 359 Añedir URL de les imaxes
360 360 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
361 361 Amestar nudu...
362 362 Amestar imaxe rectificada
363 363 Añedir etiqueta
364 364 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
365 365 Amestar una nota nueva
366 366 Añedir una nueva ruta del iconu
367 367 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
368 368 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
369 369 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
370 370 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
371 371 Amestar nueva fonte a la llista.
372 372 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
373 373 Añedir una nueva etiqueta
374 374 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
375 375 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
376 376 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
377 377 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
378 378 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
379 379 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
380 380 Añedir toles etiquetes
381 381 Amestar información de l''autor
382 382 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
383 383 Amestar comentariu
384 384 Amestar comentariu a la nota:
385 385 Añedir conflictu pa ''{0}''
386 386 Añedir filtru.
387 387 Amestar capa de imaxes {0}
388 388 Añader capes
389 389 -----
390 390 Amestar nodu
391 391 Amestar un nodu a una vía
392 392 Amestar un nodu a la vía y coneutar
393 393 Amestar nodu {0}
394 394 Amestar mou de nota
395 395 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
396 396 Amestar rellación {0}
397 397 Añedir etiquetes escoyíes
398 398 Añedir la selección a la relación
399 399 Añedir axuste
400 400 -----
401 401 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
402 402 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
403 403 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
404 404 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
405 405 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
406 406 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
407 407 Amestar a la seleición
408 408 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
409 409 Añedir botón de barra de ferramientes
410 410 ¿Añedir valor?
411 411 Añedir vía
412 412 Amestar vía {0}
413 413 Amestóse un nudu en toles interseiciones
414 414 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
415 415 -----
416 416 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
417 417 Amestar {0} al correutor ortográficu
418 418 Amestando {0} al validador d´etiquetes
419 419 Más preferencies
420 420 -----
421 421 Dirección
422 422 Interpolación de númberos de portales
423 423 Direiciones
424 424 -----
425 425 Entrada a galería
426 426 -----
427 427 -----
428 428 Axusta la posición de les imaxes
429 429 Axustar opacidá de la capa
430 430 -----
431 431 -----
432 432 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
433 433 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
434 434 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
435 435 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
436 436 Centru alministrativu
437 437 Alministrativa
438 438 Nivel alministrativu
439 439 Avanzáu
440 440 Fondu avanzáu: modificáu
441 441 Fondu Avanzáu: NonDefault
442 442 Parámetros Avanzaos d''OAuth
443 443 Propiedaes avanzaes d''OAuth
444 444 Preferencies avanzaes
445 445 Información avanzada
446 446 Información avanzada (web)
447 447 Información ampliada sobre l''oxetu
448 448 Axustes avanzaos
449 449 -----
450 450 -----
451 451 -----
452 452 -----
453 453 Remonte
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Calidá del aire
457 457 -----
458 458 Aeropuertu
459 459 Campu d''aviación
460 460 Albers Área Constante
461 461 Tienda de bébores alcohóliques
462 462 Alliniar nudos en círculu
463 463 Alliniar los nudos en reuta
464 464 Tou
465 465 Tolos formatos
466 466 Tolos arquivos (*.*)
467 467 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
468 468 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
469 469 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
470 470 Toles proyecciones son compatibles
471 471 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
472 472 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
473 473 Tolos vehículos
474 474 Güertos d''ociu
475 475 Dexar el cambéu de notes
476 476 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
477 477 Dexar lleer les sos preferencies
478 478 Dexar xubir traces GPS
479 479 Dexar xubir datos de mapa
480 480 Dexar escribir les sos preferencies
481 481 Tráficu permitíu:
482 482 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
483 483 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Cabaña alpina
487 487 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
488 488 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
489 489 Tamién renomar el ficheru
490 490 Nome alternativu
491 491 Siempres despintáu
492 492 Amosar siempres
493 493 Actualizar siempres ensin preguntar
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Fútbol americanu
497 497 Cantidá de cables
498 498 Númberu d''asientos
499 499 Cantidá de pasos
500 500 Cantidá de circuitos
501 501 Cantidá de polos
502 502 Amperaxe
503 503 Parque d''atracciones
504 504 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Un valor valeru borra''l atributu.
509 509 Hubo un error nel plugin {0}
510 510 -----
511 511 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
512 512 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
513 513 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
514 514 -----
515 515 Analóxicu
516 516 Autoensambláu d''ángulos
517 517 Autoensambláu d`ángulos activu.
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Anotación
521 521 -----
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
525 525 -----
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar cambeos
528 528 Aplicar predeterminaos
529 529 Aplicar resolvimientu
530 530 Aplicar rol
531 531 Aplicar función:
532 532 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
533 533 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
534 534 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
535 535 -----
536 536 Aplicar etiqueta recién {0}
537 537 Aplicar la resolución de conflictos
538 538 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
539 539 Aplicar los cambios seleicionaos
540 540 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
541 541 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
542 542 Aplicar les actualizaciones actuales
543 543 Aplicar la direición de la tesela
544 544 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
545 545 Aplicar esta función a tolos miembros
546 546 ¿Aplicar?
547 547 Plataforma d''estacionamientu
548 548 -----
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 -----
552 552 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
553 553 Xacimientu arqueolóxicu
554 554 -----
555 555 Tiru con arcu
556 556 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
557 557 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
558 558 Área
559 559 Estilu d''área en vía esterna
560 560 La vía estilu área non foi pesllada
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Árees en redol a llugares
564 564 -----
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Nome del artista
568 568 Centru d''arte
569 569 Obra d''arte
570 570 Ascensu (m)
571 571 Preguntar enantes d''actualizar
572 572 Ensamblar nuevos polígonos
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 Cai acomuñada
579 579 Asumir
580 580 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
581 581 -----
582 582 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
583 583 Atracción
584 584 Audioguía
585 585 Configuración d''audiu
586 586 -----
587 587 Marcadores d´audiu dende {0}
588 588 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
589 589 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
590 590 Soníu: {0}
591 591 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
592 592 Fútbol australiano
593 593 Autentificar
594 594 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
595 595 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
596 596 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
597 597 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
598 598 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
599 599 Autentificación
600 600 Falló l''autenticación
601 601 -----
602 602 Autor
603 603 Autor/a:
604 604 Falló l''autorización
605 605 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
606 606 URL d''Autorización:
607 607 Autorizar agora
608 608 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
609 609 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
610 610 Autores
611 611 Automáticu
612 612 Cargar teseles automáticamente
613 613 Autoguardáu activáu
614 614 Intervalu de autograbación (segundos)
615 615 Arquivos autograbaos per capa
616 616 -----
617 617 Zoom automáticu predetermináu:
618 618 Estimación automática
619 619 Carga automática de teseles predeterminá:
620 620 Automatizáu
621 621 Desfibrilador automáticu
622 622 Caxeru automáticu
623 623 Correición automática d''etiquetes
624 624 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
625 625 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
626 626 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Disponible
631 631 Entraes disponibles por defeutu:
632 632 Predefinidos disponibles:
633 633 Roles disponibles
634 634 Riegles disponibles:
635 635 Estilos disponibles:
636 636 Falsu túnel contra ábanos
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 -----
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 -----
644 644 -----
645 645 +++++
646 646 Abelugu pa ñácaros
647 647 Recular
648 648 -----
649 649 Condiciones d''usu del fondu
650 650 -----
651 651 Fondu:
652 652 Respaldu
653 653 Tecla retroceso en mou Amestar
654 654 Pidimientu erróneu
655 655 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
656 656 Mala respuesta
657 657 Cartera
658 658 Cai Mayor
659 659 Panadería, pastelería, confitería
660 660 -----
661 661 -----
662 662 Entepasáu la llende del anchu de banda
663 663 Bancu
664 664 -----
665 665 Chigre
666 666 Roca desnuda.
667 667 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
668 668 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
669 669 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
670 670 -----
671 671 Barrera
672 672 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
673 673 Barreres
674 674 Barreres y entraes
675 675 Béisbol
676 676 -----
677 677 Básicu
678 678 -----
679 679 Cuenca
680 680 Baloncestu
681 681 Bateríes
682 682 Campu de batalla
683 683 -----
684 684 Concha
685 685 Playa, sablera
686 686 -----
687 687 Voley playa
688 688 -----
689 689 -----
690 690 Salón de guapura
691 691 Cama
692 692 -----
693 693 -----
694 694 Xardín Cerveceru
695 695 -----
696 696 Lambert Belga 1972
697 697 Lambert Belga 2008
698 698 Bancu
699 699 -----
700 700 -----
701 701 -----
702 702 -----
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Meyor zoom: {0}
708 708 Bébores
709 709 Bicicleta
710 710 Ciclovía
711 711 Ruta de ciclismu
712 712 -----
713 713 Arriéndense bicicletes
714 714 Ígüense bicicletes
715 715 Bicicletes en vienta
716 716 Llávense bicicletes (pagando)
717 717 Tienda de bicicletes
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 +++++
722 722 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
723 723 -----
724 724 Xenerador d''enerxía de Biogas
725 725 Xenerador d''enerxía de Biomasa
726 726 -----
727 727 -----
728 728 -----
729 729 Bloques
730 730 Tablón d''anuncios
731 731 -----
732 732 Estelleru
733 733 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
734 734 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
735 735 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
736 736 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
737 737 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
738 738 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
739 739 Bolardu
740 740 Tipu de bolardu
741 741 -----
742 742 +++++
743 743 Llibrería
744 744 Encuadernador
745 745 Nome del marcador:
746 746 Marcadores
747 747 +++++
748 748 -----
749 749 Aduana
750 750 -----
751 751 Dambos nuedos
752 752 Petanca
753 753 Fronteres
754 754 -----
755 755 Frontera
756 756 Moyón
757 757 Nudos de frontera doblaos
758 758 Tipu de frontera
759 759 Cuadru allindador
760 760 Cuadru allindiador (proyectáu):
761 761 Cuadru allindiador:
762 762 Llendes
763 763 +++++
764 764 Operador del ramal
765 765 Tipu de torre ramificadora
766 766 Marca
767 767 -----
768 768 -----
769 769 Rompeoles
770 770 -----
771 771 Ponte
772 772 Sofitu de la ponte
773 773 -----
774 774 -----
775 775 Pontes
776 776 +++++
777 777 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
778 778 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
779 779 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
780 780 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
781 781 Prostíbulu
782 782 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Templu budista
786 786 Tope de vía o topera
787 787 -----
788 788 Construir la consulta
789 789 -----
790 790 Edificiu
791 791 Pasaxe per interior d''edificiu
792 792 Edificios con nudos duplicaos
793 793 Edificiu dientro d''un edificiu
794 794 -----
795 795 Construyendo''l menú principal
796 796 -----
797 797 Tipu d''edificiu
798 798 -----
799 799 Estilu predefiníu, ruta interna:
800 800 Incorporáu:
801 801 -----
802 802 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
803 803 -----
804 804 -----
805 805 Autobús
806 806 Vía p''autobús empuestu
807 807 Andén d''autobús
808 808 Estación d''autobús
809 809 Parada d''autobús
810 810 Trampa pa coches
811 811 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
812 812 -----
813 813 Carnicería
814 814 -----
815 815 Por códigu (EPSG)
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 +++++
824 824 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 CNG (Gas Natural Estruyíu)
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 Telecabina
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Estadístiques de caché: {0}
836 836 Catastru
837 837 Cafetería
838 838 -----
839 839 Calculando área a descargar
840 840 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
841 841 -----
842 842 Cámara
843 843 +++++
844 844 -----
845 845 -----
846 846 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
847 847 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
848 848 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
849 849 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Fútbol canadiense
853 853 +++++
854 854 Encaboxar
855 855 Atayar y volver al diálogu anterior
856 856 Atayar autentificación
857 857 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
858 858 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
859 859 Atayar resolución de conflictu
860 860 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
861 861 Encaboxar la operación
862 862 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
863 863 Atayar la carga y volver a entamar la edición
864 864 Atayar xubida
865 865 Atayar, siguir editando
866 866 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
867 867 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
868 868 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
869 869 -----
870 870 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
871 871 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
872 872 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
873 873 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
874 874 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
875 875 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
876 876 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
877 877 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
878 878 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
879 879 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
880 880 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
881 881 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
882 882 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
883 883 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
884 884 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
885 885 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
886 886 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
887 887 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
888 888 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
889 889 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
890 890 nun puen resolvese los conflictos pendientes
891 891 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
892 892 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
893 893 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
894 894 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
895 895 -----
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
900 900 -----
901 901 Piragua/Kayak
902 902 Envases
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 +++++
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Capacidá (Coches)
910 910 Capacidá (polo xeneral)
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Coche
914 914 Concesionariu d''automóviles
915 915 -----
916 916 Sitiu de pernocte pa coches
917 917 -----
918 918 -----
919 919 Carga
920 920 -----
921 921 -----
922 922 -----
923 923 +++++
924 924 -----
925 925 Dineru n''efectivu
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 Castiellu
929 929 +++++
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Pasu canadiense
933 933 Causa:
934 934 -----
935 935 Entrá de cueva
936 936 Campusantu
937 937 -----
938 938 Centru''l Cuadru allindiador:
939 939 Centrar vista
940 940 Meridianu central
941 941 Centroide:
942 942 El certificáu foi instaláu correchamente.
943 943 El certificáu foi correchamente desinstalado.
944 944 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
945 945 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
946 946 Certificáu:
947 947 Cadena
948 948 -----
949 949 Telesilla
950 950 Cabaña o bungalow
951 951 Camudar Etiquetes
952 952 ¿Camudar direiciones?
953 953 Camudar llista de llistes de propiedaes
954 954 Camudar llista de mapes de propiedaes
955 955 Camudar llista de propiedaes
956 956 Camudar nodu {0}
957 957 Cambiar los nudos de {0}
958 958 Camudar configuración del proxy
959 959 Camudar rellación
960 960 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
961 961 Camudar rellación {0}
962 962 Camudar resolvimientu
963 963 Camudar testu de la propiedá
964 964 -----
965 965 -----
966 966 Camudar la selección
967 967 Camudar la vista
968 968 -----
969 969 Camudar vía {0}
970 970 -----
971 971 ¿Fae falta xubir los cambeos?
972 972 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
973 973 Conxuntu de cambios
974 974 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
975 975 ID de la modificación:
976 976 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
977 977 Alministrador de cambios
978 978 Conxuntu de cambeos peslláu
979 979 Comentar conxuntu de cambeos
980 980 Comentariu del conxuntu de cambeos:
981 981 id del conxuntu de cambeos:
982 982 Información del coxuntu de cambeos
983 983 El conxuntu de cambeos ta llenu
984 984 Fonte del conxuntu de cambeos
985 985 Conxuntu de cambeos {0}
986 986 Cambeos
987 987 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
988 988 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
989 989 -----
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Comprobar FIXMES
993 993 -----
994 994 Comprobar cada (minutos):
995 995 Comprobar nel sirvidor
996 996 Comprobar les propiedaes de les claves
997 997 Analizar propiedaes de los valores.
998 998 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
999 999 Verificando padres pa los oxetos borraos
1000 1000 Comprobando requisitos previos del complementu...
1001 1001 -----
1002 1002 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1003 1003 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1004 1004 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1005 1005 Busca erros en barreres y entraes
1006 1006 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1007 1007 Verificar erros nes relaciones
1008 1008 Comprueba si hai erros nes direcciones
1009 1009 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1010 1010 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1011 1011 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1012 1012 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1013 1013 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1014 1014 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1015 1015 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1016 1016 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1017 1017 Busca víes conectaes a árees
1018 1018 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1019 1019 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1020 1020 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1021 1021 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1022 1022 Erros de chequeo: {0}
1023 1023 -----
1024 1024 Droguería
1025 1025 +++++
1026 1026 -----
1027 1027 Rellaciones fíes
1028 1028 Chimenea
1029 1029 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1030 1030 Chinu
1031 1031 -----
1032 1032 Escoyer
1033 1033 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1034 1034 Escoyer una color
1035 1035 Escoyer un color pa {0}
1036 1036 Escoyer una llicencia predefinía
1037 1037 Escueya un valor
1038 1038 -----
1039 1039 Escoyer arquivu de perfil
1040 1040 Escoyer etiqueta recién {0}
1041 1041 Escueya les pruebes que deseya activar
1042 1042 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1043 1043 Escoyer el servidor pa la busca:
1044 1044 Escoyer traces visibles
1045 1045 -----
1046 1046 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1047 1047 Ilesia
1048 1048 -----
1049 1049 +++++
1050 1050 Ciudá (>100.000 hab.)
1051 1051 -----
1052 1052 Muralla
1053 1053 Nome de la ciudá
1054 1054 -----
1055 1055 -----
1056 1056 -----
1057 1057 -----
1058 1058 -----
1059 1059 -----
1060 1060 Tipu de clas
1061 1061 Llimpiar
1062 1062 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1063 1063 Llimpiar búfer
1064 1064 Llimpiar testu
1065 1065 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1066 1066 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1067 1067 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1068 1068 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1069 1069 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1070 1070 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1071 1071 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1072 1072 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1073 1073 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1074 1074 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1075 1075 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1076 1076 Calca pa encaboxar y siguir editando
1077 1077 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1078 1078 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1079 1079 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1080 1080 Faiga clic p''albortar la xubida
1081 1081 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1082 1082 Faiga clic p''atayar
1083 1083 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1084 1084 Faga clic p''atayar la operación actual
1085 1085 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1086 1086 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1087 1087 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1088 1088 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1089 1089 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1090 1090 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1091 1091 -----
1092 1092 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1093 1093 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1094 1094 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1095 1095 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1096 1096 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1097 1097 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1098 1098 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1099 1099 -----
1100 1100 Faiga clic pa descargar
1101 1101 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1102 1102 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1103 1103 -----
1104 1104 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1105 1105 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1106 1106 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1107 1107 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1108 1108 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1109 1109 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1110 1110 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1111 1111 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1112 1112 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1113 1113 Prima pa llograr llave d''Accesu
1114 1114 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1115 1115 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1116 1116 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1117 1117 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1118 1118 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1119 1119 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1120 1120 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1121 1121 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1122 1122 Prima pa probar la llave d''Accesu
1123 1123 Escueya p''actualizar los complementos activos
1124 1124 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1125 1125 Desconexón por tiempu del veceru
1126 1126 Cantil
1127 1127 Clínica
1128 1128 Reló
1129 1129 Zarrar
1130 1130 Pesllar sía comoquier
1131 1131 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1132 1132 Pesllar conxuntos de cambeos
1133 1133 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1134 1134 Zarrar nota
1135 1135 Zarrar nota con mensaxe:
1136 1136 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1137 1137 -----
1138 1138 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1139 1139 Zarrar el diálogu
1140 1140 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1141 1141 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1142 1142 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1143 1143 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1144 1144 Peslla''l cambéu escoyíu
1145 1145 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1146 1146 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1147 1147 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1148 1148 Zarráu dempués de -
1149 1149 Peslláu el
1150 1150 Peslláu el:
1151 1151 Descripción detallada
1152 1152 Pesllando conxuntu de cambeos
1153 1153 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1154 1154 Pesllando rexistru de cambéos...
1155 1155 Ropes
1156 1156 -----
1157 1157 Xenerador d''enerxía de Carbón
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 Llínea de mariña
1161 1161 -----
1162 1162 -----
1163 1163 Llínees de mariña
1164 1164 Café
1165 1165 Monedes
1166 1166 -----
1167 1167 -----
1168 1168 Horarios de recueya
1169 1169 Institutu d''enseñanza secundaria
1170 1170 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1171 1171 +++++
1172 1172 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1173 1173 -----
1174 1174 Colores
1175 1175 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1176 1176 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1177 1177 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1178 1178 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1179 1179 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1180 1180 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1181 1181 Color de fondu
1182 1182 Color del cantu/flecha
1183 1183 Color del testu
1184 1184 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1185 1185 Combinar vía
1186 1186 Confirmar conbinacion
1187 1187 Combinar delles víes nuna.
1188 1188 -----
1189 1189 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1190 1190 Comandu
1191 1191 Pila d''ordes
1192 1192 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1193 1193 Comentariu
1194 1194 Comentariu sobro la nota
1195 1195 Comentariu:
1196 1196 De negocios
1197 1197 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1198 1198 Configuraciones comunes
1199 1199 Abreviatura común del nome
1200 1200 Comunicación fallida col servidor OSM
1201 1201 Centru comuñal
1202 1202 Comparar
1203 1203 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1204 1204 -----
1205 1205 Tienda d''informática
1206 1206 Claves Condicionales
1207 1207 -----
1208 1208 Configurar los sitios de complementos
1209 1209 Configurar axustes avanzaos
1210 1210 Configurar los complementos disponibles.
1211 1211 Configurar sitios...
1212 1212 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1213 1213 Configurar barra de ferramientes
1214 1214 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1215 1215 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1216 1216 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1217 1217 Confirmar la llimpia
1218 1218 Confirmar l''acción del control remotu
1219 1219 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1220 1220 Confirmar función valera
1221 1221 Confirmación
1222 1222 Conflictu
1223 1223 Resolución de conflictos
1224 1224 Conflictu de fondu
1225 1225 Conflictu de fondu: combináu
1226 1226 Conflictu de fondu: resueltu
1227 1227 Conflictu de fondu: soltar
1228 1228 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1229 1229 Conflictu de fondu: fila vacida
1230 1230 Conflictu de fondu: conxeláu
1231 1231 Conflictu de fondu: en comparanza
1232 1232 Conflictu de fondu: nel opuestu
1233 1233 Conflictu de fondu: caltener
1234 1234 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1235 1235 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1236 1236 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1237 1237 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1238 1238 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1239 1239 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1240 1240 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1241 1241 Conflictu de fondu: seleccionáu
1242 1242 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1243 1243 Conflictu de fondu: ensin resolver
1244 1244 Conflictu en primer planu
1245 1245 Conflictu en primer planu: soltar
1246 1246 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1247 1247 Conflictu en primer planu: en comparanza
1248 1248 Conflictu en primer planu: siguir
1249 1249 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1250 1250 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1251 1251 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1252 1252 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1253 1253 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1254 1254 Conflictu en primer planu: indecisu
1255 1255 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1256 1256 Conflictu non resueltu completamente
1257 1257 Conflictos
1258 1258 Detectáronse conflictos
1259 1259 Conflictos nes etiquetes pegaes
1260 1260 Conflictos al combinar primitives
1261 1261 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1262 1262 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1263 1263 Coneutar una vía esistente a un nodu
1264 1264 -----
1265 1265 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1266 1266 Axustes de la conexón
1267 1267 Configuración de conexón del servidor OSM.
1268 1268 Falló la conexón al API
1269 1269 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1270 1270 En construcción
1271 1271 Área de construcción
1272 1272 Llave de Consumidor:
1273 1273 Secretu de Consumidor:
1274 1274 Contactu (esquema común)
1275 1275 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1276 1276 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1277 1277 Contautando col Sirvidor...
1278 1278 Conteníu
1279 1279 Continente
1280 1280 Siguir
1281 1281 Siguir sía comoquier
1282 1282 Siguir como ta
1283 1283 Siguir resolviendo
1284 1284 Siguir xubiendo
1285 1285 Siguir xubiendo
1286 1286 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1287 1287 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1288 1288 -----
1289 1289 Contribución
1290 1290 Tienda d''alimentación
1291 1291 -----
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 Convertir a capa GPX
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Convertir en capa de datos
1298 1298 Convertíu dende: {0}
1299 1299 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1300 1300 -----
1301 1301 Coordenaes
1302 1302 Coordenaes (proyectaes):
1303 1303 Coordenaes importaes: {0}
1304 1304 Coordenaes:
1305 1305 Coordenaes:
1306 1306 Copiar
1307 1307 Copiar coordenaes
1308 1308 Centru de copiáu
1309 1309 -----
1310 1310 Copiar valor
1311 1311 Copiar toles Claves/Valores
1312 1312 Copiar tolos mios elementos al destín
1313 1313 Copiar tolos sos elementos al destín
1314 1314 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1315 1315 Copiar camin de la imaxe
1316 1316 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1317 1317 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1318 1318 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1319 1319 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1320 1320 Copia de {0}
1321 1321 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1322 1322 -----
1323 1323 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1324 1324 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1325 1325 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1326 1326 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1327 1327 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1328 1328 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1329 1329 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1330 1330 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1331 1331 Copiar al cartafueyu y zarrar
1332 1332 Copia {1} de {0}
1333 1333 +++++
1334 1334 Añu del copyright
1335 1335 Correlacionar
1336 1336 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1337 1337 Correlacionar con GPX
1338 1338 -----
1339 1339 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1340 1340 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1341 1341 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1342 1342 Non pudo esportase ''{0}''.
1343 1343 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1344 1344 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1345 1345 Non pudo importase ''{0}''.
1346 1346 Non pudieron importase arquivos.
1347 1347 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1348 1348 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1349 1349 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1350 1350 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1351 1351 -----
1352 1352 Nun se pudo lleer "{0}"
1353 1353 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1354 1354 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1355 1355 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1356 1356 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1357 1357 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1358 1358 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1359 1359 País
1360 1360 Códigu del país
1361 1361 Conceyu
1362 1362 Xulgáu
1363 1363 Cubierta
1364 1364 Cubiertu (con teyáu)
1365 1365 Depósitu d''agua
1366 1366 -----
1367 1367 Grúa
1368 1368 Crear
1369 1369 Crear un círculu
1370 1370 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1371 1371 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1372 1372 Crear una capa de mapa nueva
1373 1373 Crear una nota nueva
1374 1374 Crear una nueva relación
1375 1375 Crear árees
1376 1376 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1377 1377 Crear marcador
1378 1378 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1379 1379 Crear multipolígonu
1380 1380 Crear un nodu nuevu.
1381 1381 Crear nuevos oxetos
1382 1382 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1383 1383 Crear nota
1384 1384 Creáu
1385 1385 Creáu el
1386 1386 Creáu el:
1387 1387 Creáu enantes de -
1388 1388 Creáu por:
1389 1389 Data de creación
1390 1390 Creáu el:
1391 1391 Creando conxuntu de cambeos...
1392 1392 Creando la interfaz gráfica principal
1393 1393 Tarxetes de creitu
1394 1394 +++++
1395 1395 -----
1396 1396 +++++
1397 1397 -----
1398 1398 Encruz de bicicletes
1399 1399 Encruz de caballos
1400 1400 Pasu a nivel piatonal
1401 1401 Guarda cruces
1402 1402 Cruciando barreres
1403 1403 Cruciando llendes
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Edificios qu''intersecten
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 -----
1419 1419 Tipu de camín
1420 1420 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1421 1421 -----
1422 1422 Encruz de víes navegables
1423 1423 Encruz de víes
1424 1424 -----
1425 1425 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1426 1426 Cocina
1427 1427 Cultura
1428 1428 Alcantariella
1429 1429 Seleición actual
1430 1430 Estáu actual
1431 1431 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1432 1432 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1433 1433 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1434 1434 El valor actual ye''l predeterminado.
1435 1435 -----
1436 1436 Zoom actual: {0}
1437 1437 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1438 1438 Cortinaxes
1439 1439 -----
1440 1440 Personalizáu
1441 1441 Proyección axustá
1442 1442 Enllaz WMS personalizáu
1443 1443 -----
1444 1444 Personaliza la color
1445 1445 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1446 1446 Personaliza l''estilu
1447 1447 Personalizar la representación de traza
1448 1448 Cortar
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 Desmonte
1452 1452 Barrera pa bicicletes
1453 1453 Pista o carril pa bicicletes
1454 1454 Carril bici
1455 1455 Ciclovía a la izquierda
1456 1456 Ciclovía a la derecha
1457 1457 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1458 1458 Ciclismu
1459 1459 Dependencies cícliques
1460 1460 +++++
1461 1461 +++++
1462 1462 +++++
1463 1463 +++++
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 +++++
1474 1474 +++++
1475 1475 +++++
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 Presa
1481 1481 -----
1482 1482 Error de datos
1483 1483 Capa de datos {0}
1484 1484 Conxuntu de datos:
1485 1485 Fontes y tipos de datos:
1486 1486 Oríxenes de datos ({0})
1487 1487 Validador de datos
1488 1488 Datos:
1489 1489 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1490 1490 Fecha
1491 1491 Data de les imaxes: {0}
1492 1492 Fecha:
1493 1493 Fecha:
1494 1494 Nome del datum
1495 1495 Tarxetes de débeda
1496 1496 -----
1497 1497 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1498 1498 Grados decimales
1499 1499 Decisión
1500 1500 Amenorgar zoom
1501 1501 Camín de ferradura dedicáu
1502 1502 Carril bici dedicáu
1503 1503 Acera piatonal dedicada
1504 1504 Predetermináu
1505 1505 Por omisión (determináu automáticamente)
1506 1506 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1510 1510 El valor por omisión ye ''{0}''.
1511 1511 Valor predetermináu: {0}
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 Desaniciar
1517 1517 Borrar arquivu del discu
1518 1518 Desaniciar capa
1519 1519 Mou de desaniciu
1520 1520 Esaniciar etiquetes
1521 1521 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1522 1522 Confirmación de desaniciu
1523 1523 Borrar relaciones duplicaes
1524 1524 Desaniciar víes duplicaes
1525 1525 Borrar filtru.
1526 1526 Borrar de la rellación
1527 1527 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1528 1528 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1529 1529 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1530 1530 Desaniciar el nodu {0}
1531 1531 Desaniciar nudos o víes.
1532 1532 ¡Esaniciar agora!
1533 1533 Borrar oxetos
1534 1534 Desaniciar la rellación {0}
1535 1535 ¿Esaniciar rellación?
1536 1536 Desaniciar rellaciones
1537 1537 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1538 1538 -----
1539 1539 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1540 1540 Esaniciar esta relación
1541 1541 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1542 1542 Esanicia les capes escoyíes.
1543 1543 Borrar la relación escoyida
1544 1544 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1545 1545 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1546 1546 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1547 1547 Desaniciar la vía {0}
1548 1548 Esniciáu
1549 1549 ''{0}'' esaniciáu
1550 1550 Estáu borráu:
1551 1551 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1552 1552 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1553 1553 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1554 1554 Oxetos movíos o esaniciaos
1555 1555 -----
1556 1556 La relación borrada {0} contien miembros
1557 1557 La vía borrada {0} contien nodos
1558 1558 Delicatessen
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 Confesión
1562 1562 -----
1563 1563 Dentista
1564 1564 Grandes almacenes
1565 1565 Característiques en deshuso
1566 1566 Fondura en metros
1567 1567 Descensu (m)
1568 1568 Descripción
1569 1569 Descripción:
1570 1570 Descripción: {0}
1571 1571 Destín
1572 1572 Cartelu de destín
1573 1573 -----
1574 1574 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1575 1575 Grau de detalle
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 Detalles
1657 1657 Detalles...
1658 1658 Detalles:
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1664 1664 -----
1665 1665 Ruta de desvíu
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Panel de diálogos
1669 1669 Diámetru (en mm)
1670 1670 -----
1671 1671 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1672 1672 +++++
1673 1673 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1674 1674 -----
1675 1675 Xenerador d''enerxía Diesel
1676 1676 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1677 1677 -----
1678 1678 Dificultá
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 Dixital
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1691 1691 -----
1692 1692 Direición
1693 1693 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1694 1694 Dirección en graos
1695 1695 Deshabilitar
1696 1696 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1697 1697 -----
1698 1698 Evacuar complementu
1699 1699 Refugar
1700 1700 Clave descartable: segundu planu
1701 1701 Clave descartable: primer planu
1702 1702 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1703 1703 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1704 1704 Desconectar nudu de la vía
1705 1705 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1706 1706 Desaconseyar subida
1707 1707 -----
1708 1708 Alderique
1709 1709 Alderiques
1710 1710 Expende con receta médica
1711 1711 Pantalla
1712 1712 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1713 1713 Amosar les feches ISO
1714 1714 Opciones de visualización
1715 1715 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1716 1716 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1717 1717 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1718 1718 -----
1719 1719 Visualizar les coordenaes como
1720 1720 Claves de visualización descartables
1721 1721 -----
1722 1722 Amosar imaxes xeolocalizaes
1723 1723 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1724 1724 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1725 1725 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1726 1726 Amosar traza d''audiu en vivu.
1727 1727 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1728 1728 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1729 1729 Amosar el menú audiu.
1730 1730 Amosar la pantalla Tocante a...
1731 1731 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1732 1732 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1733 1733 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1734 1734 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1735 1735 Amosar los atributos de la modificación
1736 1736 Amosar zoom: {0}
1737 1737 Pantalla:
1738 1738 -----
1739 1739 Amosar la versión de JOSM y colar
1740 1740 -----
1741 1741 Distancia (km)
1742 1742 Distancia:
1743 1743 Distribuir los nudos
1744 1744 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1745 1745 Distritu
1746 1746 En desusu
1747 1747 Vía de fierrocarril en desusu
1748 1748 Acequia
1749 1749 -----
1750 1750 División
1751 1751 Nun aplicar los cambios
1752 1752 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1753 1753 -----
1754 1754 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1755 1755 Non despintar la barra d''estáu
1756 1756 Nun despintar la barra de ferramientes
1757 1757 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1758 1758 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1759 1759 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1760 1760 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1761 1761 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1762 1762 -----
1763 1763 ¿Quier aplicar la nueva función?
1764 1764 ¿Deseya permitir esto?
1765 1765 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1766 1766 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1767 1767 Muelle
1768 1768 Consultoriu médicu
1769 1769 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1770 1770 Parque de perros
1771 1771 Carreres de perros
1772 1772 -----
1773 1773 Doble Estereográficu
1774 1774 Doble conflictu
1775 1775 Abaxo
1776 1776 Descargar
1777 1777 Descargar toles fíes
1778 1778 Descargar OSM estruyíu
1779 1779 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1780 1780 Descargar GPS
1781 1781 Llugar de descarga
1782 1782 Descargar OSM
1783 1783 Descargar cambeos a OSM
1784 1784 Descargar una nota d''OSM pola ID
1785 1785 Descargar les notes d''OSM
1786 1786 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1787 1787 Descargar URL de OSM
1788 1788 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1789 1789 Descargar complementu
1790 1790 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1791 1791 Descargar les fíes escoyíes
1792 1792 URL de descarga
1793 1793 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1794 1794 -----
1795 1795 Descargar tolos miembros incompletos
1796 1796 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1797 1797 -----
1798 1798 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1799 1799 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1800 1800 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1801 1801 Descargar como nueva capa
1802 1802 -----
1803 1803 -----
1804 1804 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1805 1805 Descargar modificaciones
1806 1806 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1807 1807 Descargar conteníu
1808 1808 Descargar datos
1809 1809 -----
1810 1810 Descargar tou ente:
1811 1811 Descarga finada
1812 1812 -----
1813 1813 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1814 1814 -----
1815 1815 Descargar na vista actual
1816 1816 Descargar miembros incompletos
1817 1817 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1818 1818 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1819 1819 Descargar llista
1820 1820 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1821 1821 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1822 1822 Descargar miembros
1823 1823 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1824 1824 Descargar namá los mios cambeos
1825 1825 Descargar cercanos:
1826 1826 Descargar notes de la API de gueta de notes
1827 1827 Baxa les notes de la vista actual
1828 1828 Descargar agora
1829 1829 Descargar oxetu
1830 1830 -----
1831 1831 Descargar oxetu...
1832 1832 Descargar oxetos
1833 1833 -----
1834 1834 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1835 1835 Descargar vies/rellaciones padres...
1836 1836 Descargando llista de complementos...
1837 1837 Descargar complementos
1838 1838 Descarga redirixida a ''{0}''
1839 1839 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1840 1840 Descargar referencies (rellaciones padre)
1841 1841 Descargar relaciones referenciaes
1842 1842 Descargar los miembros de la rellación
1843 1843 Descargar rellaciones
1844 1844 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1845 1845 Descargar les rellaciones escoyíes
1846 1846 Descargar sesión
1847 1847 Omitióse la descarga
1848 1848 Descargue''l cuadru allindiador
1849 1849 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1850 1850 Descarga''l conteníu del cambéu
1851 1851 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1852 1852 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1853 1853 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1854 1854 -----
1855 1855 -----
1856 1856 Descargar una llista de complementos disponibles
1857 1857 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1858 1858 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1859 1859 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1860 1860 Datos GPX descargaos
1861 1861 Descargaes {0}/{1} teseles
1862 1862 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1863 1863 Descargando datos GPS
1864 1864 Baxando datos d''OSM...
1865 1865 Descarga de notes OSM...
1866 1866 Descargando complementu {0}...
1867 1867 Descargando "Mensaxe del día"
1868 1868 Descargando el conteníu del cambéu
1869 1869 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1870 1870 Descargando conxuntu de cambeos...
1871 1871 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1872 1872 Descargando datos
1873 1873 Descargando datos...
1874 1874 Descargando arquivu
1875 1875 Descargando historial...
1876 1876 -----
1877 1877 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1878 1878 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1879 1879 Baxando puntos {0} a {1}...
1880 1880 Descargando relaciones referíes...
1881 1881 Descargando víes referíes...
1882 1882 Descargando rellación {0}
1883 1883 -----
1884 1884 Telearrastre
1885 1885 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1886 1886 Abasnar pa reproducir la cabecera
1887 1887 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1888 1888 Desaguadoriu
1889 1889 Dibuxar
1890 1890 Dibuxar les fleches de dirección
1891 1891 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1892 1892 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1893 1893 -----
1894 1894 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1895 1895 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1896 1896 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1897 1897 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1898 1898 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1899 1899 Dibuxa grandes los puntos GPS
1900 1900 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1901 1901 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1902 1902 Dibuxar nudos
1903 1903 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1904 1904 Dibuxar namá la contorna de les árees
1905 1905 Dibuxar llínea d''ayuda
1906 1906 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1907 1907 -----
1908 1908 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1909 1909 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1910 1910 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1911 1911 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1912 1912 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1913 1913 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1914 1914 -----
1915 1915 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1916 1916 Fonte d''agua potable
1917 1917 Utilizable dende''l volante
1918 1918 -----
1919 1919 Autoescuela
1920 1920 +++++
1921 1921 +++++
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1926 1926 Tintorería
1927 1927 Alliniadura dual
1928 1928 Alliniadura dual activa
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 Duplicar
1932 1932 Númberos de portal doblaos
1933 1933 Doblar nudos usaos per delles víes.
1934 1934 Duplicar la esbilla.
1935 1935 Doblar esta capa
1936 1936 Nudos doblaos
1937 1937 Relaciones doblaes
1938 1938 Nudos de vía duplicaos
1939 1939 Víes doblaes
1940 1940 Dinámicu
1941 1941 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1942 1942 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1943 1943 Corréu electrónicu
1944 1944 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1945 1945 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1946 1946 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1947 1947 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1948 1948 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1949 1949 -----
1950 1950 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1951 1951 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1952 1952 Este/Norte
1953 1953 Escontra l''Este
1954 1954 Editar
1955 1955 Editar atributos de la carretera:
1956 1956 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1957 1957 Editar etiquetes
1958 1958 Editar amás...
1959 1959 Editar filtru.
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1963 1963 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1964 1964 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1965 1965 -----
1966 1966 Editar atayu
1967 1967 Editar entrada fonte:
1968 1968 Editar la páxina d''axuda actual
1969 1969 Editar la relación escoyía
1970 1970 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1971 1971 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1972 1972 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1973 1973 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1974 1974 Editar la ruta d''iconu escoyía
1975 1975 Editar la fonte escoyida.
1976 1976 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1977 1977 Editar barra de ferramientes
1978 1978 Editar: {0}
1979 1979 Editáu en:
1980 1980 Editáu por:
1981 1981 -----
1982 1982 Educación
1983 1983 -----
1984 1984 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 Electrificáu
1988 1988 Elleutrónica
1989 1989 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1990 1990 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1991 1991 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1992 1992 Altitú
1993 1993 Ascensor
1994 1994 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1995 1995 Nome del elipsoide
1996 1996 Parámetros del elipsoide
1997 1997 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1998 1998 Corréu electrónicu
1999 1999 Validador de corréu electrónicu
2000 2000 Terremplén
2001 2001 Embaxada
2002 2002 -----
2003 2003 Puntu d''accesu pa emerxencies
2004 2004 Teléfonu d''emerxencia
2005 2005 -----
2006 2006 -----
2007 2007 Vehículos d''emerxencia
2008 2008 Documentu vacíu
2009 2009 Metadatos valeros
2010 2010 -----
2011 2011 Víes vacíes
2012 2012 Dexar
2013 2013 Hablitar soporte HTTPS
2014 2014 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2015 2015 Activar filtru
2016 2016 Activar control remotu
2017 2017 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2018 2018 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2019 2019 Activar/desactivar mou espertu
2020 2020 -----
2021 2021 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2022 2022 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2023 2023 Control de tráficu
2024 2024 -----
2025 2025 Agrandar
2026 2026 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2027 2027 Introduza URL
2028 2028 Escribi la URL a descargar:
2029 2029 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2030 2030 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2031 2031 -----
2032 2032 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2033 2033 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2034 2034 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2035 2035 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2036 2036 Introducir una espresión de busca
2037 2037 Introduza una fonte
2038 2038 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2039 2039 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2040 2040 Introduza un comentariu de xubida
2041 2041 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2042 2042 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2043 2043 Introduza les credenciales pal servidor
2044 2044 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2045 2045 Introducir testu
2046 2046 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2047 2047 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2048 2048 -----
2049 2049 Escribi la espresión a guetar
2050 2050 Entrada
2051 2051 Entrada (apertura de barrera)
2052 2052 Númberu de entraes
2053 2053 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2054 2054 Entrada {0}
2055 2055 -----
2056 2056 Hípica
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Eróticu
2062 2062 Fallu
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 Error al descargar el mosaicu: {0}
2066 2066 Fallu na descarga
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2070 2070 Erru al filtrar
2071 2071 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2072 2072 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2073 2073 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2074 2074 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2075 2075 Erru nel valor {0}: {1}
2076 2076 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2077 2077 Erru al cargar la capa
2078 2078 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2079 2079 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2080 2080 -----
2081 2081 Erru n´arquivu {0}
2082 2082 -----
2083 2083 Erru analizando {0}:
2084 2084 Error reproduciendo soníu
2085 2085 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2086 2086 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2087 2087 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2088 2088 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2089 2089 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2090 2090 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2091 2091 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2092 2092 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2093 2093 Fallu al analizar {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Fallos
2096 2096 Fallos na descarga
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 -----
2105 2105 +++++
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 +++++
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Tou
2116 2116 Exemplos
2117 2117 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2118 2118 Nuedu esistiente
2119 2119 Valores esistentes
2120 2120 Colar
2121 2121 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2122 2122 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2123 2123 ¡Colar agora!
2124 2124 Colar de l''aplicación
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2132 2132 -----
2133 2133 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2134 2134 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2135 2135 Esperábase una espresión de busca
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Esperábase {0} después de {1}
2139 2139 Mou espertu
2140 2140 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2141 2141 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2142 2142 Esportar ficheru GPX
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Esportar y guardar
2146 2146 Opciones d''esportación
2147 2147 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2148 2148 Esportar elementos escoyíos
2149 2149 Esportar los datos a ficheru GPX.
2150 2150 Esportar a GPX...
2151 2151 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2152 2152 Estrusionar
2153 2153 Estrusión de alliniadura dual
2154 2154 Estrusionar vía
2155 2155 Estruir: llínea guía
2156 2156 Estrusión: llínea principal
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 +++++
2160 2160 +++++
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Testil
2164 2164 Instalaciones
2165 2165 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2166 2166 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2167 2167 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2168 2168 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2169 2169 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2176 2176 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2177 2177 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2178 2178 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2179 2179 -----
2180 2180 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2181 2181 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2182 2182 -----
2183 2183 Non pudo atopase el complementu {0}
2184 2184 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2185 2185 -----
2186 2186 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2187 2187 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2188 2188 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2189 2189 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2190 2190 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2191 2191 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2192 2192 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2193 2193 Erru al cargar l''esquema XML.
2194 2194 -----
2195 2195 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2196 2196 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2197 2197 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2198 2198 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2199 2199 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2200 2200 Non se pudo abrir la URL
2201 2201 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2202 2202 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2203 2203 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2204 2204 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2205 2205 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2206 2206 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2207 2207 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2208 2208 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2209 2209 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2210 2210 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2211 2211 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2212 2212 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2213 2213 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2214 2214 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2215 2215 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2216 2216 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2217 2217 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2218 2218 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2219 2219 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2220 2220 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2221 2221 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2222 2222 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2223 2223 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2224 2224 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2225 2225 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2226 2226 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2227 2227 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2228 2228 Tienda de comerciu xustu
2229 2229 -----
2230 2230 Falsu este y falsu norte
2231 2231 Granxa
2232 2232 Productos de granxa
2233 2233 Tierra de llabranza
2234 2234 Edificiu agrariu
2235 2235 Establecimientu de comida rápida
2236 2236 Visualización rápida (pocu vistosa)
2237 2237 Multiplicador de meyora rápida
2238 2238 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2239 2239 Númberu de fax
2240 2240 De pagu
2241 2241 Braña
2242 2242 -----
2243 2243 Valla o cerca
2244 2244 +++++
2245 2245 Ruta de ferry
2246 2246 Terminal de ferry
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2250 2250 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2251 2251 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2252 2252 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2253 2253 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2254 2254 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2255 2255 -----
2256 2256 +++++
2257 2257 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2258 2258 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2259 2259 Arquivu de copia de seguridá
2260 2260 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2261 2261 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2262 2262 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2263 2263 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2264 2264 Ficheru: {0}
2265 2265 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2266 2266 Peñera
2267 2267 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2268 2268 -----
2269 2269 Mou de filtru
2270 2270 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2271 2271 Cadena de peñera:
2272 2272 Acabar de dibuxar.
2273 2273 -----
2274 2274 -----
2275 2275 Hidrante contra quemes
2276 2276 Parque de bomberos
2277 2277 -----
2278 2278 Barbacoa
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 Pesca
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 Iguar
2286 2286 Correxir etiquetes en desusu
2287 2287 Corrección de {0}
2288 2288 Arreglar conflictos d''etiquetes
2289 2289 Correxir etiquetes
2290 2290 Igua''l problema escoyíu.
2291 2291 Iguar estos cuando se pueda.
2292 2292 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2293 2293 Iguando erros...
2294 2294 -----
2295 2295 Mástil de bandera
2296 2296 Númberu de pisos
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 Floristería
2301 2301 -----
2302 2302 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2303 2303 Siguir
2304 2304 Siguir la llinia
2305 2305 -----
2306 2306 Atopáronse los siguientes problemes:
2307 2307 Comida
2308 2308 -----
2309 2309 Zona de comida
2310 2310 Comida+Bebíes
2311 2311 Pie
2312 2312 Fútbol
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2316 2316 -----
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Namá pa oxetos escoyíos
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2323 2323 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 Vau
2327 2327 Plantíu forestal
2328 2328 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2329 2329 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2330 2330 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2331 2331 Atopáronse {0} coincidencies
2332 2332 Fonte o surtidor ornamental
2333 2333 Enmarcaciones
2334 2334 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2335 2335 +++++
2336 2336 +++++
2337 2337 +++++
2338 2338 +++++
2339 2339 Conxelar
2340 2340 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 Frecuencia en hercios (Hz)
2344 2344 Dende
2345 2345 Dende (parada inicial)
2346 2346 Dende ...
2347 2347 De la relación
2348 2348 Dende URL
2349 2349 Gasolinera
2350 2350 -----
2351 2351 Tipos de combustible:
2352 2352 Pantalla completa
2353 2353 Dafechu automáticu
2354 2354 Función
2355 2355 -----
2356 2356 +++++
2357 2357 Muebles y decoración
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 +++++
2361 2361 Zona GK
2362 2362 Señales GLONASS
2363 2363 Puntos GPS
2364 2364 Señales GPS (NAVSTAR)
2365 2365 Descripción de traza GPS
2366 2366 Arquivos GPX
2367 2367 La traza GPX nun tener información horaria
2368 2368 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2369 2369 -----
2370 2370 Traza GPX:
2371 2371 +++++
2372 2372 +++++
2373 2373 +++++
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 +++++
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 Xuegos gaélicos
2381 2381 Señales GALILEO
2382 2382 -----
2383 2383 Talleres
2384 2384 Xardín
2385 2385 Centru de xardinería
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Xenerador d''Enerxía de Gas
2389 2389 aisllada en gas
2390 2390 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2391 2391 Gasómetru
2392 2392 Puerta
2393 2393 Anchu de vía (mm)
2394 2394 +++++
2395 2395 Zona de Gauß-Krüger {0}
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 -----
2399 2399 Accesu xeneral
2400 2400 Tipu de xenerador
2401 2401 Xéneru
2402 2402 Arquivos GeoJSON
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 Xeografía
2411 2411 -----
2412 2412 Xeoimaxe: {0}
2413 2413 Xeometría
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 +++++
2418 2418 Imaxes Xeomarcáes
2419 2419 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2420 2420 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2421 2421 -----
2422 2422 Regalo/alcordanza
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Dexe''l pasu
2426 2426 Glaciar
2427 2427 -----
2428 2428 Vidriu
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Volver al diálogu de xubida
2433 2433 Tornar al pasu 1/3
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2437 2437 Dir a la páxina siguiente
2438 2438 Dir a la páxina anterior
2439 2439 +++++
2440 2440 Campu de golf
2441 2441 Góndola
2442 2442 Mercancíes
2443 2443 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2444 2444 Derechos concedíos
2445 2445 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2446 2446 Pradería
2447 2447 -----
2448 2448 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2452 2452 Frutería o verdulería
2453 2453 Invernaderu hortofrutícola
2454 2454 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2455 2455 Contenedor de gravilla
2456 2456 estilu de superficie
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Espigón
2461 2461 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2462 2462 +++++
2463 2463 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2464 2464 -----
2465 2465 Poste indicador
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 Ximnasia
2469 2469 +++++
2470 2470 +++++
2471 2471 -----
2472 2472 +++++
2473 2473 -----
2474 2474 +++++
2475 2475 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2476 2476 Soporte HTTPS en Control Remotu
2477 2477 -----
2478 2478 Peluquería/Barbería
2479 2479 -----
2480 2480 +++++
2481 2481 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 Portiella de malla metálica
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 +++++
2490 2490 Ferretería
2491 2491 ¿Tien cápsula protectora?
2492 2492 ¿Ta calefactáu?
2493 2493 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2494 2494 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2495 2495 Tien la clave ''source''
2496 2496 Tien la clave ''watch''
2497 2497 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Centru médicu
2502 2502 Centru auditivu
2503 2503 -----
2504 2504 Gorbizal o landa
2505 2505 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2506 2506 Sabe
2507 2507 Altor (en metros)
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2511 2511 Ayuda
2512 2512 Ayuda: {0}
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 Hemisferiu
2516 2516 Ocultu
2517 2517 Despintar la barra de ferramientes
2518 2518 Despintar filtru
2519 2519 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2520 2520 -----
2521 2521 Botón pa despintar/amosar
2522 2522 -----
2523 2523 Despintar esti botón
2524 2524 -----
2525 2525 Despintando filtru
2526 2526 Soníu
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2530 2530 -----
2531 2531 Resaltar víes y nodos oxetivu
2532 2532 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2533 2533 Carretera
2534 2534 Nudos d’autopista doblaos
2535 2535 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2536 2536 -----
2537 2537 Tipu de vial
2538 2538 -----
2539 2539 Viales
2540 2540 Segmentu de carreteres compartíes con área
2541 2541 Senderu
2542 2542 Ruta de senderismo
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 Templu hindú
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 Llugares históricos
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 Nome históricu
2554 2554 Historial
2555 2555 Historial (web)
2556 2556 Historial del nodo {0}
2557 2557 Historial de la relación {0}
2558 2558 Historial de la vía {0}
2559 2559 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2560 2560 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2561 2561 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2562 2562 -----
2563 2563 Decoración del llar
2564 2564 -----
2565 2565 Páxina d''aniciu
2566 2566 Caballu
2567 2567 Carreres de caballos
2568 2568 Equitación
2569 2569 +++++
2570 2570 Servidor:
2571 2571 Albergue
2572 2572 +++++
2573 2573 Nome del edificiu
2574 2574 Númberu de portal
2575 2575 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2576 2576 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2577 2577 Númberu de casa ensin una calle
2578 2578 Númberu de casa {0}
2579 2579 Númberu de portal {0} en {1}
2580 2580 Casa {0}
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Puestu de caza
2585 2585 Llanzamientu
2586 2586 -----
2587 2587 Posición d''hidrante
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 Yo toi na zona horaria de:
2591 2591 -----
2592 2592 +++++
2593 2593 +++++
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2610 2610 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2611 2611 +++++
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 Error IO
2658 2658 Esceición IO
2659 2659 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2660 2660 +++++
2661 2661 +++++
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 Iconu
2671 2671 Ruta de los iconos:
2672 2672 Iconu:
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 Inorar
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2680 2680 Ignorales, dexar la relación como ta
2681 2681 -----
2682 2682 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2683 2683 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2684 2684 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2685 2685 Ignorar alvertencies
2686 2686 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2687 2687 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2688 2688 Ignorando elementos
2689 2689 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2690 2690 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2691 2691 Inorando URL mal formada: "{0}"
2692 2692 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2693 2693 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2694 2694 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2695 2695 Datos illegales
2696 2696 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2697 2697 URL de consulta de cambeos incorreuta
2698 2698 Tamañu de fragmentu illegal
2699 2699 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2700 2700 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2701 2701 Entrada illegal na llistes de complementos.
2702 2702 Espresión illegal ''{0}''
2703 2703 Valor de llatitú illegal "{0}"
2704 2704 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2705 2705 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2706 2706 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2707 2707 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2708 2708 Espresión de miembru illegal: {0}
2709 2709 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2710 2710 Oxetu con ID=0 illegal.
2711 2711 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2712 2712 Espresión regular illegal ''{0}''
2713 2713 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2714 2714 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2715 2715 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2716 2716 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2717 2717 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2718 2718 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2719 2719 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2720 2720 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2721 2721 -----
2722 2722 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2723 2723 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2724 2724 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2725 2725 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2726 2726 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2727 2727 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2728 2728 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2729 2729 Imaxe
2730 2730 Arquivos d''imaxe
2731 2731 -----
2732 2732 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2736 2736 URL de les imaxes
2737 2737 URL de les imaxes (predeterminada)
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 Desplazamientu d''imaxes
2742 2742 Preferencies d''imaxes
2743 2743 -----
2744 2744 Provisores d''imaxes
2745 2745 Imaxes utilizaes
2746 2746 Imaxes: {0}
2747 2747 -----
2748 2748 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2749 2749 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2750 2750 Anglosajón
2751 2751 Importar Audiu
2752 2752 Importar datos dende la URL
2753 2753 Importar imaxes
2754 2754 Importar Rexistru
2755 2755 Nun ye posible importar
2756 2756 Ameyorar la precisión de la vía
2757 2757 Mou de meyora de la precisión de la vía
2758 2758 -----
2759 2759 En segundu planu
2760 2760 -----
2761 2761 En cambeos:
2762 2762 En conflictu con:
2763 2763 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 Enclín en graos
2767 2767 Pendiente
2768 2768 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2769 2769 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2770 2770 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Especificación <member> incompleta con ref=0
2775 2775 -----
2776 2776 Torre incompleta
2777 2777 Xubida y/o grabación incompleta
2778 2778 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2779 2779 Númberu incorreutu de parámetros
2780 2780 Patrón incorrectu
2781 2781 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2782 2782 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2783 2783 Aumentar zoom
2784 2784 Independiente
2785 2785 Interior
2786 2786 +++++
2787 2787 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2788 2788 +++++
2789 2789 Información
2790 2790 Panel informativu
2791 2791 Oficina d''información
2792 2792 Puntu d''información
2793 2793 Información de capa
2794 2794 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2795 2795 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2796 2796 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2797 2797 Anicializando
2798 2798 Aniciando API d''OSM
2799 2799 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2800 2800 -----
2801 2801 Aniciando datos internos de llendes
2802 2802 Aniciando datos internos de tráficu
2803 2803 Aniciando estilos de mapa
2804 2804 Anicializando nodos a descargar...
2805 2805 Anicializando nodos a actualizar...
2806 2806 Aniciando predefinios
2807 2807 Anicializando relaciones a actualizar...
2808 2808 Aniciando validador
2809 2809 Anicializando víes a actualizar...
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2815 2815 Instalar…
2816 2816 -----
2817 2817 Instalando complementos
2818 2818 Instalando complementos actualizaos
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 Decoración d''interiores
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Axuste predetermináu internu
2826 2826 Erru internu del sirvidor
2827 2827 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2828 2828 Nome internacional
2829 2829 Accesu a Internet
2830 2830 -----
2831 2831 Accesu a Internet
2832 2832 Accesu a Internet de baldre
2833 2833 Etiquetes d''Internet
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 Intersección ente víes del multipolígonu
2837 2837 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2838 2838 URL de API non válidu
2839 2839 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2840 2840 -----
2841 2841 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2842 2842 Ventana d''escoyeta inválida
2843 2843 Coordenaes inválides: {0}
2844 2844 Conxuntu de datos non válidu
2845 2845 Fecha non válida
2846 2846 Valores de fecha/hora inválidos
2847 2847 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2848 2848 Desplazamientu inválidu
2849 2849 -----
2850 2850 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2851 2851 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2852 2852 Configuración de proyección inváilda: {0}
2853 2853 Espresión de gueta non válida
2854 2854 La URL del serviciu nun ye válida.
2855 2855 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2856 2856 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2857 2857 Zona horaria non válida
2858 2858 ID d''usuariu inválida
2859 2859 Nome d''usuariu inválidu
2860 2860 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2861 2861 Sintaxis non válida o non soportada.
2862 2862 Invertir filtru
2863 2863 +++++
2864 2864 +++++
2865 2865 +++++
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 Islla
2870 2870 Isllote
2871 2871 Vivienda aisllada
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2877 2877 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2878 2878 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2879 2879 -----
2880 2880 oxetu {0} non atopáu na llista
2881 2881 -----
2882 2882 Navegador de axuda de JOSM
2883 2883 URL de descripción del complementu de JOSM
2884 2884 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2885 2885 JOSM por defectu (MapCSS)
2886 2886 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2887 2887 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2888 2888 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2893 2893 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2894 2894 -----
2895 2895 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2896 2896 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2897 2897 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2898 2898 +++++
2899 2899 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2900 2900 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Editor Java d''OpenStreetMap
2907 2907 Versión de Java {0}
2908 2908 -----
2909 2909 Xoyes
2910 2910 Función pa xuntar árees
2911 2911 Xunir nudu a vía
2912 2912 Confirmación de xuntar área
2913 2913 Xunir árees superpuestes
2914 2914 Se xuntaron árees superpuestes
2915 2915 Xunir les árees que se superponen
2916 2916 Dir allí
2917 2917 Saltar a posición
2918 2918 Saltar al siguiente marcador
2919 2919 Saltar al marcador anterior
2920 2920 Intersección
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 Carrera de karting
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Caltener
2952 2952 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2953 2953 Caltener les mios coordenaes
2954 2954 Caltener el mio estáu desaniciáu
2955 2955 Caltener complementu
2956 2956 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2957 2957 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2958 2958 Caltenga les sos coordenaes
2959 2959 Caltener el so estáu desaniciáu
2960 2960 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 Bordiellu
2965 2965 Clave
2966 2966 -----
2967 2967 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2968 2968 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2969 2969 -----
2970 2970 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2971 2971 Clave:
2972 2972 Clave: {0}
2973 2973 Atayos de tecláu
2974 2974 Pallabres clave
2975 2975 -----
2976 2976 Xardín d''infancia
2977 2977 Quioscu
2978 2978 Portiella xiratoria
2979 2979 Cocines
2980 2980 -----
2981 2981 +++++
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 LKS-92 (Letonia TM)
2985 2985 LPG (Gas licuado de petróleu)
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2997 2997 Etiqueta del puntu
2998 2998 Zones Lambert 4 (Francia)
2999 2999 Lambert 93 (Francia)
3000 3000 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3001 3001 Zona CC-Lambert
3002 3002 Zona Lambert CC9 (Francia)
3003 3003 Cónica Conforme de Lambert
3004 3004 Zona Lambert (Estonia)
3005 3005 Usu del suelu
3006 3006 -----
3007 3007 Vertideru
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Usos del suelu con nudos duplicaos
3012 3012 Etiquetes de carriles
3013 3013 Carriles
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Idioma
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Gran área cubierta con folla.
3022 3022 Gran área cubierta con sable.
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 Mou Lasso
3026 3026 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3027 3027 -----
3028 3028 Caberu cambéu en {0}
3029 3029 Data del últimu cambiu
3030 3030 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3031 3031 Nota de la última verificación
3032 3032 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3033 3033 Llat/Llon
3034 3034 Lat/lon (Xeodésicu)
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Llatitú
3039 3039 Llatitú:
3040 3040 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3041 3041 -----
3042 3042 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3043 3043 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3044 3044 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3045 3045 Llanzar en mou maximizáu
3046 3046 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3047 3047 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3048 3048 Llavandería
3049 3049 -----
3050 3050 +++++
3051 3051 Bowls o bolu verde
3052 3052 Capa
3053 3053 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3054 3054 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3055 3055 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3056 3056 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3057 3057 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3058 3058 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3059 3059 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3060 3060 Capa ''{0}'' non soportada
3061 3061 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3062 3062 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3063 3063 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3064 3064 Nome de la capa
3065 3065 Capa: {0}
3066 3066 Capes
3067 3067 Tiempu introductoriu (segundos)
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Ociu
3072 3072 Llargor
3073 3073 Llargor (metros)
3074 3074 Llargor en metros
3075 3075 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3076 3076 Llargor: {0}
3077 3077 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3078 3078 -----
3079 3079 Pasu a nivel
3080 3080 Biblioteca
3081 3081 Llicencia
3082 3082 Clases de llicencia
3083 3083 -----
3084 3084 Barrera
3085 3085 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3086 3086 Metru llixeru
3087 3087 Faru
3088 3088 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3089 3089 Tipu de llínea
3090 3090 -----
3091 3091 Llínea {0} columna {1}:
3092 3092 -----
3093 3093 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3094 3094 -----
3095 3095 Llista
3096 3096 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3097 3097 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3098 3098 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3099 3099 Llista de llistes
3100 3100 Llista de mapes
3101 3101 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3102 3102 Llista de notes
3103 3103 Llista de rellaciones recién
3104 3104 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3105 3105 Llume
3106 3106 -----
3107 3107 Cai residencial
3108 3108 Cargar sesión
3109 3109 Cargar una sesión dende arquivu.
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 Cargar datos dende''l API
3113 3113 -----
3114 3114 Cargar historial
3115 3115 Cargar capes d''imaxes
3116 3116 Cargar rellaciones padre
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Cargar perfil
3120 3120 Cargar relación
3121 3121 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 Cargando los datos
3126 3126 Cargando los primeros complementos
3127 3127 Cargando historial pal nodo {0}
3128 3128 Cargando historial pa la relación {0}
3129 3129 Cargando historial pa la vía {0}
3130 3130 Cargando les preferencies d''imaxes
3131 3131 Cargando rellaciones padre
3132 3132 Cargando complementu ''{0}''...
3133 3133 Cargando los complementos
3134 3134 Cargando complementos...
3135 3135 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3136 3136 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3137 3137 Cargando sesión ''{0}''
3138 3138 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3139 3139 Cargando {0}
3140 3140 Arquivos locales
3141 3141 Nome local
3142 3142 Paraxa
3143 3143 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3144 3144 Localización
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 Esclusa
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Cerrando la sesión ''{0}''...
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 Segmentos llargos
3159 3159 -----
3160 3160 Llonxitú
3161 3161 Llonxitú:
3162 3162 Visualización y comportamientu
3163 3163 Torre de vixía
3164 3164 Buscando arquivos d''imaxes
3165 3165 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 Llotería
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 Escala MTB
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 Alfombra máxica
3193 3193 -----
3194 3194 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3200 3200 Facer copies paraleles de víes
3201 3201 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3202 3202 -----
3203 3203 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3204 3204 Frases malformadas: {0}
3205 3205 Centru comercial
3206 3206 Fechu pol home
3207 3207 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3208 3208 +++++
3209 3209 Axuste manual
3210 3210 Manualmente
3211 3211 Configurar manualmente un proxy HTTP
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Mapa
3215 3215 Estilos de dibuxu del mapa
3216 3216 Proyección del mapa
3217 3217 Axustes del mapa
3218 3218 Información d''estilu de mapa
3219 3219 -----
3220 3220 Preferencies pa la representación del mapa
3221 3221 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3222 3222 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3223 3223 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3224 3224 Mapa: {0}
3225 3225 Selector MapCSS
3226 3226 +++++
3227 3227 -----
3228 3228 +++++
3229 3229 -----
3230 3230 Puertu deportivu
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3234 3234 Marcadores dende puntos nomaos
3235 3235 Marcadores dende {0}
3236 3236 Martinica Fort Desaix 1952
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3241 3241 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3242 3242 +++++
3243 3243 Identificador de conxuntu matriz
3244 3244 -----
3245 3245 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3246 3246 Altor máximu (metros)
3247 3247 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3248 3248 Llatitú max.
3249 3249 Llargor máximu (metros)
3250 3250 Llonxitú max.
3251 3251 Velocidá max. (km/h)
3252 3252 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 Pesu máximu (t)
3257 3257 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3258 3258 Anchor máximu (metros)
3259 3259 -----
3260 3260 Nivel de zoom máximu:
3261 3261 -----
3262 3262 Área máxima por pidimientu:
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3267 3267 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3268 3268 Llargor máximu (en metros)
3269 3269 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 Prau
3273 3273 -----
3274 3274 Miembru de
3275 3275 Miembros
3276 3276 Miembros (resueltos)
3277 3277 Miembros (con conflictos)
3278 3278 -----
3279 3279 Monumentu conmemorativo
3280 3280 -----
3281 3281 Nome del menú
3282 3282 Nome del menú (por defeutu)
3283 3283 Menú: {0}
3284 3284 -----
3285 3285 +++++
3286 3286 Entemecer
3287 3287 -----
3288 3288 Xunir nudos
3289 3289 Xunir capa
3290 3290 Sumir nudos nel más antiguu.
3291 3291 Xunir la seleición
3292 3292 Sumir la capa actual n''otra capa
3293 3293 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3294 3294 Combina esta capa con otra
3295 3295 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3296 3296 -----
3297 3297 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3298 3298 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3299 3299 Versión fundía
3300 3300 Fundiendo datos...
3301 3301 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3302 3302 Combinar capes
3303 3303 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3304 3304 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Mensax
3310 3310 Mensaxe notificador
3311 3311 El mensaxe del dia non tá disponible
3312 3312 Metadatos
3313 3313 -----
3314 3314 Métodu
3315 3315 Métricu
3316 3316 -----
3317 3317 Cervecería artesanal
3318 3318 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3319 3319 Militar
3320 3320 Llatitú min.
3321 3321 Llonxitú min.
3322 3322 Velocidá mínima (km/h)
3323 3323 -----
3324 3324 Nivel de zoom mínimu:
3325 3325 -----
3326 3326 Pozu mineru
3327 3327 -----
3328 3328 Mini-rotonda
3329 3329 Mini golf
3330 3330 -----
3331 3331 Versión Mínima de JOSM:
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 Distancia mínima en píxeles
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Minutos: {0}
3339 3339 Espeyu
3340 3340 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3345 3345 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3346 3346 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3347 3347 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3354 3354 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3355 3355 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3356 3356 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3357 3357 -----
3358 3358 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3359 3359 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3360 3360 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3361 3361 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3362 3362 Nome que falta:* traducción
3363 3363 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3364 3364 Falta un operador pa «NOT»
3365 3365 Falta un parámetru pal ''OR''
3366 3366 Falta parámetru pa XOR
3367 3367 Versión principal del componente ausente en {0}
3368 3368 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3369 3369 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3370 3370 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3371 3371 Identidá d''usuariu perdía
3372 3372 Clave de propiedá mal escrita
3373 3373 Valor de propiedá mal escritu
3374 3374 Telemix (sielles y cabines)
3375 3375 Nudos duplicaos con tipu mestu
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 +++++
3379 3379 Telefonía móvil
3380 3380 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3381 3381 Mou: {0}
3382 3382 Aeromodelismu
3383 3383 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3384 3384 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3385 3385 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Cambéu de moneda
3390 3390 Estación de monitorización
3391 3391 Monitoreo:
3392 3392 Monorraíl
3393 3393 Monumentu
3394 3394 -----
3395 3395 Más información...
3396 3396 Más información sobre esta característica
3397 3397 Hai mas notes pa descargar
3398 3398 Atopóse más d''una vía "de"
3399 3399 Atopóse más d''una vía "A"
3400 3400 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3401 3401 Más…
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Mezquita
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 +++++
3410 3410 +++++
3411 3411 Vehículos a motor
3412 3412 -----
3413 3413 Automóvil
3414 3414 Motocicleta
3415 3415 Concesionariu de motocicletes
3416 3416 -----
3417 3417 Autovía
3418 3418 Deportes de motor
3419 3419 Autopista
3420 3420 Salida d''autopista
3421 3421 Enllaz d''autopista
3422 3422 Ruta de ciclismu de monte
3423 3423 Puertu de monte
3424 3424 Bicicleta de monte
3425 3425 Montada en
3426 3426 Ponte móvil
3427 3427 Mover nudu a la vía
3428 3428 Mover nudu...
3429 3429 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3430 3430 Mover diálogu al panel llateral
3431 3431 Baxar
3432 3432 Baxar les entraes escoyíes una posición
3433 3433 Mover elementos
3434 3434 Baxar filtru.
3435 3435 Xubir filtru.
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 Mover a la izquierda
3439 3439 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3440 3440 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3441 3441 Mover los oxetos {0}
3442 3442 Mover a la drecha
3443 3443 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3444 3444 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3445 3445 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3446 3446 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3447 3447 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3448 3448 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3449 3449 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3450 3450 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3451 3451 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3452 3452 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3453 3453 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3454 3454 Movelos
3455 3455 Xubir
3456 3456 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3457 3457 Mover {0}
3458 3458 Mueve los oxetos {0}
3459 3459 Cine
3460 3460 Agüeriu
3461 3461 Diversos
3462 3462 Combinación de tecles: {0}
3463 3463 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3464 3464 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3465 3465 Munchos nomes de cais na relación
3466 3466 Valores múltiples
3467 3467 Multipolígonu
3468 3468 vía interna del multipolígonu tá fora
3469 3469 El multipolígonu non tá peslláu
3470 3470 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3471 3471 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3472 3472 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3473 3473 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3474 3474 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3475 3475 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Muséu
3480 3480 -----
3481 3481 Instrumentos musicales
3482 3482 Los mios cambeos
3483 3483 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3484 3484 La mio versión
3485 3485 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3486 3486 Mía respectu a la fusionada
3487 3487 Mía respectu a la suya
3488 3488 +++++
3489 3489 -----
3490 3490 +++++
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 +++++
3497 3497 +++++
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 +++++
3506 3506 -----
3507 3507 +++++
3508 3508 ¡Fallu na importación NMEA!
3509 3509 Ésitu na importación NMEA:
3510 3510 Arquivos NMEA-0183
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 Arquivu de cuadrícula NTv2
3518 3518 +++++
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 +++++
3524 3524 -----
3525 3525 Nome
3526 3526 Nome (opcional):
3527 3527 Nome del llugar
3528 3528 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3529 3529 Nome o offset
3530 3530 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3531 3531 Nome: {0}
3532 3532 Puntos de traza nomaos dende {0}
3533 3533 Puntos de traza nomaos.
3534 3534 -----
3535 3535 Vía estrecha
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 -----
3540 3540 Parque Nacional
3541 3541 Nome nacional
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 Nudos d’elementu natural doblaos
3545 3545 Natural
3546 3546 Reserva natural
3547 3547 Milla náutica
3548 3548 -----
3549 3549 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3550 3550 Rede
3551 3551 Asocedieron erros de rede
3552 3552 Esceición de rede
3553 3553 Nun actualizar nunca
3554 3554 Nuevu
3555 3555 Nueva llave d''Accesu
3556 3556 Capa nueva
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 Clave nueva
3560 3560 -----
3561 3561 Nuevu nuedu
3562 3562 Nueva distancia
3563 3563 Nuevu predefiníu:
3564 3564 Nueva relación
3565 3565 Rol nuevu
3566 3566 Nueva entrada de riegla:
3567 3567 Nuevu estilu:
3568 3568 Valor nuevu
3569 3569 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3570 3570 Puestu de periódicos
3571 3571 Siguiente
3572 3572 Siguiente marcador
3573 3573 +++++
3574 3574 Club nocherniegu
3575 3575 Nueve pinos
3576 3576 Non
3577 3577 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3578 3578 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3579 3579 Dengún atayu
3580 3580 Non s''atopó una vía "de"
3581 3581 Non s''atopó una vía "a"
3582 3582 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3583 3583 Nun hai nenguna área escoyida entá
3584 3584 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3585 3585 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3586 3586 Dengún cambéu pa xubir
3587 3587 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3588 3588 Nengún conflictu que resolver
3589 3589 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3590 3590 Actualización de datos non atopada
3591 3591 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3592 3592 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3593 3593 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3594 3594 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3595 3595 Nun se cargaron datos.
3596 3596 Ensin fecha
3597 3597 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3598 3598 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3599 3599 Ensin salida (cul-de-sac)
3600 3600 Nengún esportador pa esta capa
3601 3601 Nenguna asociación d''arquivu
3602 3602 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3603 3603 Nenguna imaxe
3604 3604 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3605 3605 Nun hai capes d''imaxes
3606 3606 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3607 3607 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3608 3608 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3609 3609 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3610 3610 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3611 3611 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3612 3612 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3613 3613 Nun s''alcontraron problemes
3614 3614 Ensin proxy
3615 3615 -----
3616 3616 Nun s''escoyó una traza GPX
3617 3617 Ensin etiquetes
3618 3618 Nun hai capes destín
3619 3619 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3620 3620 Nun hai fecha y hora
3621 3621 -----
3622 3622 Denguna URL o id de WMS válida
3623 3623 Ensin erros de validación
3624 3624 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3625 3625 -----
3626 3626 Non, siguir editando
3627 3627 Non, refugar los cambeos y cerrar
3628 3628 Non, non lo apliques
3629 3629 Nudu
3630 3630 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3631 3631 -----
3632 3632 Nodo {0}
3633 3633 Nudu:
3634 3634 Nudu: conexón
3635 3635 Nudu: estándar
3636 3636 Nudu: etiquetáu
3637 3637 Nudos
3638 3638 Nudos na mesma posición
3639 3639 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3640 3640 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3641 3641 Nudos (resueltos)
3642 3642 Nudos (con conflictos)
3643 3643 Ruiu
3644 3644 Elementu que nun ye vía na llende
3645 3645 Non hai vía dientro del multipolígonu
3646 3646 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3647 3647 Naa
3648 3648 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3649 3649 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3650 3650 -----
3651 3651 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3652 3652 Norte
3653 3653 Escontra''l Norte
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Non atopáu
3660 3660 Entá non decidíu
3661 3661 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3662 3662 Nota
3663 3663 Arquivos de Notes
3664 3664 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3665 3665 -----
3666 3666 Fallu na nota {0}: {1}
3667 3667 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3668 3668 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3669 3669 Billetes
3670 3670 Nun pudieron cargase notes
3671 3671 Capa de Notes
3672 3672 Naa
3673 3673 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3674 3674 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3675 3675 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3676 3676 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3677 3677 ¡Nun hai nada escoyíu!
3678 3678 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3679 3679 Naa pa escoyer
3680 3680 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3681 3681 Nun hai nada p''averar
3682 3682 Notificación en cada grabación
3683 3683 Reactor Nuclear
3684 3684 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3685 3685 Númberu
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 Númberu de conductores/filos por cable
3691 3691 -----
3692 3692 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3693 3693 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3694 3694 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3695 3695 Númberu de persona per coche
3696 3696 Númberu de persones per siella
3697 3697 Númberu de persones per góndola
3698 3698 Númberu de persones per góndola/siella
3699 3699 Númberu de persones per hora
3700 3700 Númberu de places
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Númberu de {0} mayor que {1}
3704 3704 -----
3705 3705 Esquema numbéricu
3706 3706 Valores numbéricos
3707 3707 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3708 3708 -----
3709 3709 Falló l''autorización OAuth
3710 3710 +++++
3711 3711 Aceutar
3712 3712 OK - intentando de nuevu.
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 +++++
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 +++++
3800 3800 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3801 3801 Datos OSM
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 Arquivos del servidor OSM
3814 3814 -----
3815 3815 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3816 3816 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3817 3817 URL del servidor OSM:
3818 3818 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 Contraseña OSM:
3822 3822 Nome d''usuariu OSM:
3823 3823 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 Oxetu
3832 3832 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3833 3833 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3834 3834 -----
3835 3835 ID del oxetu:
3836 3836 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3840 3840 L''oxetu inda ta n''usu.
3841 3841 Triba d''oxetu:
3842 3842 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3843 3843 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3844 3844 Oxetos pa amestar:
3845 3845 Oxetos pa desaniciar:
3846 3846 Oxetos pa modificar:
3847 3847 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3848 3848 Mercator Oblicuu
3849 3849 100 octanos
3850 3850 80 octanos
3851 3851 -----
3852 3852 91 octanos
3853 3853 92 octanos
3854 3854 95 octanos
3855 3855 98 octanos
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 Nome oficial
3862 3862 Mou ensin conexón
3863 3863 Desplazamientu
3864 3864 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3865 3865 Marcadores de desplazamientos
3866 3866 Desplazamientu:
3867 3867 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3868 3868 Aceutar
3869 3869 Clave antigua
3870 3870 Rol antiguu
3871 3871 Valor antiguu
3872 3872 Valores anteriores de
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 A pidimientu
3876 3876 A la unviada
3877 3877 Prendíu/Apagáu
3878 3878 Víes con un solu nudu
3879 3879 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3880 3880 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3881 3881 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3882 3882 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3883 3883 Sentíu únicu
3884 3884 Unidireccional (bicicleta)
3885 3885 Sentíu únicu pa bicicletes
3886 3886 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3887 3887 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3888 3888 Namá cambeos realizaos por mi
3889 3889 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3890 3890 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3891 3891 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3892 3892 -----
3893 3893 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3894 3894 Solo na cabecera de la vía.
3895 3895 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3896 3896 Opacidá
3897 3897 Abrir
3898 3898 -----
3899 3899 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3900 3900 Abrir llocalización...
3901 3901 Abrir arquivu OSM
3902 3902 Abrir arquivu OsmChange
3903 3903 Abrir recién
3904 3904 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3905 3905 Abrir un ficheru.
3906 3906 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3907 3907 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3908 3908 Abre una llista de toles capes cargaes.
3909 3909 Abrir una llista de toes les relaciones.
3910 3910 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3911 3911 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3912 3912 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3913 3913 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3914 3914 Abrir una ventana de seleición.
3915 3915 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3916 3916 Abrir una URL
3917 3917 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3918 3918 Abrir otra traza GPX
3919 3919 Abrir otra semeya
3920 3920 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3921 3921 Abrir conxuntu de cambeos
3922 3922 Abrir ficheru
3923 3923 Abrir arquivos locales
3924 3924 Abiertu nel llau esquierdu
3925 3925 Abiertu nel llau drechu
3926 3926 Abrir preferencies pa esti panel
3927 3927 Abrir rellación recién
3928 3928 Abrir sesión
3929 3929 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3930 3930 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3931 3931 -----
3932 3932 Abrir la ventana de validación
3933 3933 Abrir esti diálogu al aniciar
3934 3934 -----
3935 3935 Abrir…
3936 3936 Abiertu/Peslláu:
3937 3937 +++++
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 OpenPT Map (superposición)
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 +++++
3956 3956 -----
3957 3957 Datos OpenStreetMap
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 Horariu d''apertura
3962 3962 Abriendo URL: {0}
3963 3963 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3964 3964 Abriendo ficheros
3965 3965 Sintaxis d''horarios d''apertura
3966 3966 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3967 3967 -----
3968 3968 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3969 3969 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3970 3970 Ciclu de funcionamientu
3971 3971 Operador
3972 3972 Óptica
3973 3973 Atributos opcionales:
3974 3974 Atributos opcionales d''encruz:
3975 3975 Valores opcionales pa países específicos
3976 3976 Opciones
3977 3977 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3978 3978 -----
3979 3979 Güerta
3980 3980 Tienda de productos orgánicos
3981 3981 Orgánicu/Bio
3982 3982 Orientación
3983 3983 Vía orixinal
3984 3984 -----
3985 3985 Ortogonalizar
3986 3986 Ortogonalizar / Desfacer
3987 3987 Ortogonalizar forma
3988 3988 Ortogonalizar forma / Desfacer
3989 3989 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 Arquivu OsmChange
4007 4007 Gnerador d''enerxía osmótica
4008 4008 Otru
4009 4009 Otros puntos d''información
4010 4010 Otru llugar de cultu
4011 4011 Otros nudos duplicaos
4012 4012 Otres opciones
4013 4013 Versión desactualizada de Java
4014 4014 Tienda d''actividaes al campu
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4018 4018 Formes de salida d''enerxía:
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 Árees superpuestes
4024 4024 Usos del suelu idénticos superpuestos
4025 4025 Árees naturales idéntiques superpuestes
4026 4026 Llámines d''agua superpuestes
4027 4027 Víes superpuestes
4028 4028 Fierrocarriles superpuestos
4029 4029 Víes superpuestes
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 Sobrescribir la posición para:
4043 4043 Sobrepasu
4044 4044 Sobroscribir
4045 4045 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4046 4046 Sobreescribir clave
4047 4047 +++++
4048 4048 +++++
4049 4049 +++++
4050 4050 +++++
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 +++++
4054 4054 +++++
4055 4055 -----
4056 4056 PUWG (Polonia)
4057 4057 PUWG 1992 (Polonia)
4058 4058 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4059 4059 Zona PUWG
4060 4060 Pintures
4061 4061 Estilu de representación {0}: {1}
4062 4062 -----
4063 4063 Sitiu paleontolóxicu
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 Papel
4068 4068 -----
4069 4069 Paralela
4070 4070 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4071 4071 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4072 4072 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4073 4073 Parametros d''información
4074 4074 Parámetros d''información...
4075 4075 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4076 4076 Nome del parámetru
4077 4077 Valor del parámetru
4078 4078 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4079 4079 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4080 4080 Rellaciones padre
4081 4081 Parque
4082 4082 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4083 4083 Aparcamientu
4084 4084 Pasiellu d''aparcamientu
4085 4085 Entrada al aparcamientu
4086 4086 Área de estacionamiento
4087 4087 Fallu d''análisis
4088 4088 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4089 4089 Analizando los datos de OSM...
4090 4090 Analizando datos del historial de OSM...
4091 4091 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4092 4092 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4093 4093 Analizando la llista de cambeos...
4094 4094 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4095 4095 Revisando respuesta del servidor...
4096 4096 Parte de:
4097 4097 Componentes d''automóvil
4098 4098 Pasaxes
4099 4099 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4100 4100 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4101 4101 Clave
4102 4102 Contraseña:
4103 4103 Apegar
4104 4104 Apegar ...
4105 4105 Pegar etiquetes
4106 4106 Apegar Valor
4107 4107 Apegar na posición de la fonte
4108 4108 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4109 4109 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4110 4110 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4111 4111 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4112 4112 Pegar ensin los miembros incompletos
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Camín o senderu
4116 4116 Camín:
4117 4117 Casa d''enfotu
4118 4118 -----
4119 4119 Picu
4120 4120 Cai piatonal
4121 4121 Pasu de peatones
4122 4122 Tipu d''encruz piatonal
4123 4123 Peatones
4124 4124 Frontón
4125 4125 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4126 4126 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4127 4127 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4128 4128 -----
4129 4129 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4130 4130 Realizar acciones enantes de colar
4131 4131 -----
4132 4132 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4133 4133 Realiza la validadción de datos
4134 4134 -----
4135 4135 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4136 4136 Acciones dexaes:
4137 4137 Mascota
4138 4138 +++++
4139 4139 Farmacia/Parafarmacia
4140 4140 Fases
4141 4141 -----
4142 4142 Númberu de teléfonu
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Hora de la semeya (dende exif)
4146 4146 -----
4147 4147 Les fotografíes nun contienen información horaria
4148 4148 Zona de picnic
4149 4149 -----
4150 4150 Embarcaeru
4151 4151 +++++
4152 4152 Tubería
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 Ruta de pista
4157 4157 Tipu de pista d''esquí
4158 4158 Cancha de xuegu
4159 4159 Escala de píxeles: {0}
4160 4160 Nome del llugar
4161 4161 Llugar de cultu
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 Llugares
4166 4166 -----
4167 4167 Viveru de plantes
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 Plataforma o andén (parada)
4176 4176 Reproducir/posar soníu
4177 4177 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4178 4178 Zona de xuegos
4179 4179 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4180 4180 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4181 4181 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4182 4182 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4183 4183 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4184 4184 Por favor, decida que valores hai que caltener
4185 4185 Introduza una llatitú y una llonxitú
4186 4186 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4187 4187 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4188 4188 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4189 4189 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4190 4190 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4191 4191 Introduzca un índice de tesela
4192 4192 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4193 4193 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4194 4194 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4195 4195 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4196 4196 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4197 4197 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4198 4198 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4199 4199 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4200 4200 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4201 4201 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4202 4202 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4203 4203 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4204 4204 Por favor introduza la URL del API OSM.
4205 4205 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4206 4206 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4207 4207 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4208 4208 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4209 4209 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4210 4210 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4211 4211 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4212 4212 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4213 4213 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4214 4214 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4215 4215 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4216 4216 Por favor revise''l comentariu de xubida
4217 4217 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4218 4218 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4219 4219 Escueye una clave
4220 4220 Escueye un valor
4221 4221 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4222 4222 Por favor, escueya una entrada.
4223 4223 -----
4224 4224 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4225 4225 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4226 4226 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4227 4227 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4228 4228 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4229 4229 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4230 4230 Seleiciona polo menos una vía.
4231 4231 Seleiciona polo menos trés nudos
4232 4232 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4233 4233 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4234 4234 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4235 4235 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4236 4236 Seleiciona daqué pa copiar.
4237 4237 Escueya la capa de fondu.
4238 4238 -----
4239 4239 Escueye la filera pa desaniciar
4240 4240 Escueye la filera pa editar
4241 4241 Por favor, seleiciona la capa destín.
4242 4242 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4243 4243 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4244 4244 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4245 4245 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4246 4246 Complementu incluyíu en JOSM
4247 4247 Información del complementu
4248 4248 Erru al descargar la llista del complementu
4249 4249 Saltada la carga de complementos
4250 4250 Actualización de plugin
4251 4251 Falló l''actualización del complementu
4252 4252 Política d''actualización de complementos
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 Complementos
4256 4256 Complementos actualizaos
4257 4257 -----
4258 4258 Nome del puntu
4259 4259 Númberu de puntu
4260 4260 Polar Estereográficu
4261 4261 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4262 4262 Poste
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 Policía
4267 4267 Política
4268 4268 -----
4269 4269 Númberu d''habitantes
4270 4270 -----
4271 4271 +++++
4272 4272 Allugamientu
4273 4273 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4274 4274 Enteru positivu esperáu
4275 4275 Buzón de correos
4276 4276 Oficina de correos
4277 4277 Códigu postal
4278 4278 -----
4279 4279 Códigu postal
4280 4280 -----
4281 4281 +++++
4282 4282 -----
4283 4283 Enerxía
4284 4284 Toma d''enerxía
4285 4285 Barres d''alta tensión
4286 4286 Cable d''enerxía
4287 4287 Compensador d''Enerxía
4288 4288 Conversor d''enerxía
4289 4289 Xenerador d''enerxía
4290 4290 Tendíu elléctricu
4291 4291 Planta xeneradora d''enerxía
4292 4292 -----
4293 4293 Ruta d''enerxía
4294 4294 -----
4295 4295 Subestación eléctrica
4296 4296 Interruptor de Corriente
4297 4297 Celda de media tensión
4298 4298 Torre d''eletricidá
4299 4299 Tresformador d''enerxía
4300 4300 Nudos d’enerxía doblaos
4301 4301 Llínees d''enerxía
4302 4302 -----
4303 4303 Potencia nominal (MVA)
4304 4304 Potencia nominal (kVA/MVA)
4305 4305 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4306 4306 Fonte d''alimentación
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4320 4320 Precargando WMS
4321 4321 Violación de condición previa
4322 4322 Establecío
4323 4323 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4324 4324 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4325 4325 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4326 4326 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4327 4327 Preferencies
4328 4328 Preferencies…
4329 4329 Preparando datos OSM...
4330 4330 Preparar la resolución de conflictos
4331 4331 Preparando conxuntu de datos...
4332 4332 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4333 4333 Preparando los oxetos a xubir...
4334 4334 Preparando solicitú de xubida...
4335 4335 Vía de fierrocarril históricu
4336 4336 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4337 4337 Grupu predefiníu {0}
4338 4338 Grupu predefinido {1} / {0}
4339 4339 Preferencies de los predefiníos
4340 4340 Rol preestablecíu ensin padre
4341 4341 Subelementu preestablecíu ensin padre
4342 4342 Esta clave non tá predefinía
4343 4343 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4344 4344 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4345 4345 Anterior
4346 4346 Marcador anterior
4347 4347 Carretera primaria
4348 4348 Enllaz a carretera primaria
4349 4349 -----
4350 4350 Primitivu/a
4351 4351 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4352 4352 Material impreso
4353 4353 Prisión
4354 4354 -----
4355 4355 Procesando ficheru ''{0}''
4356 4356 Procesando arquivos de complementos...
4357 4357 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4358 4358 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 Coordenaes proyectaes
4362 4362 Coordenaes proyectaes:
4363 4363 Proyección
4364 4364 Llendes de proyección (en graos)
4365 4365 Códigu de proyección
4366 4366 La configuración de proyección ye válida
4367 4367 Métodu de proyección
4368 4368 Nome de la proyección
4369 4369 Parámetros de proyección
4370 4370 Rique proyección (+proj=*)
4371 4371 -----
4372 4372 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4373 4373 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4374 4374 Propiedaes
4375 4375 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4376 4376 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4377 4377 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4378 4378 Propiedaes (con conflictos)
4379 4379 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4380 4380 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4381 4381 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4385 4385 Provincia
4386 4386 Asocedieron erros de proxy
4387 4387 Configuraciones de proxy
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 -----
4392 4392 Edificiu públicu
4393 4393 -----
4394 4394 Barbacoa pública
4395 4395 Mercáu públicu
4396 4396 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4397 4397 Tresporte públicu
4398 4398 Tresporte públicu (en desusu)
4399 4399 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4400 4400 Ruta de tresporte públicu
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4408 4408 -----
4409 4409 Llimpiar
4410 4410 Llimpiar...
4411 4411 -----
4412 4412 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4413 4413 Pilona
4414 4414 -----
4415 4415 +++++
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 Cantera
4421 4421 -----
4422 4422 Consulta
4423 4423 -----
4424 4424 Consultar y descargar cambeos
4425 4425 Consultar y descargar cambeos...
4426 4426 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4427 4427 -----
4428 4428 Consultar cambeos
4429 4429 Descargar cambeos dende un servidor
4430 4430 Consultar namá nos cambeos zarraos
4431 4431 Consultar namá nos cambeos abiertos
4432 4432 Consultando y descargando cambeos
4433 4433 Obteniendo nome de servidor
4434 4434 Obteniendo nome de servidor ...
4435 4435 Entruga
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 Vehículos por control remotu
4439 4439 +++++
4440 4440 Pista de carreres
4441 4441 Pista de carreres
4442 4442 Raquetbol
4443 4443 Radiación
4444 4444 Vía de fierrocarril
4445 4445 Fierrocarril
4446 4446 Apeaderu de fierrocarril
4447 4447 Tierra de fierrocarril
4448 4448 Andén de ferrocarril
4449 4449 Ruta de ferrocarril
4450 4450 -----
4451 4451 Interruptor de víes
4452 4452 Nudos de ferrocarril doblaos
4453 4453 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4454 4454 -----
4455 4455 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4460 4460 S''esperaba un rangu de númberos
4461 4461 Rangu de ids primitivos esperáu
4462 4462 Rangu de versiones esperaos
4463 4463 -----
4464 4464 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4465 4465 Datos GPS en brutu
4466 4466 +++++
4467 4467 +++++
4468 4468 Lleer dende arquivu
4469 4469 Lleendo semeyes
4470 4470 Lleer la versión del protocolu
4471 4471 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4472 4472 Lleendo conxuntu de cambeos...
4473 4473 Falló la llectura del testu d''erru.
4474 4474 Lleendo la información del complementu local...
4475 4475 Lleendo padres de ''{0}''
4476 4476 Lleendo información del usuariu ...
4477 4477 -----
4478 4478 La llectura foi atayada
4479 4479 Lleendo {0}...
4480 4480 Lléeme
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 Nome real
4484 4484 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4485 4485 Recibióse una páxina d''erru
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 Etiquetes añadides apocayá
4496 4496 Acciones recomendaes
4497 4497 Grabando:
4498 4498 Área d''esparcimientu
4499 4499 Imaxe rectificada...
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 Refacer
4503 4503 Refaer...
4504 4504 Refacer la cabera aición desfecha
4505 4505 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4506 4506 Refaer {0}
4507 4507 -----
4508 4508 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4509 4509 Referencia
4510 4510 Referencia (númberu de pista)
4511 4511 Referencia FGKZ (DE)
4512 4512 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4513 4513 Referencia GNIS (USA)
4514 4514 Referencia REGINE (NO)
4515 4515 Referencia Sandre (FR)
4516 4516 Númberu de referencia
4517 4517 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4518 4518 Referenciáu por:
4519 4519 Refierse a
4520 4520 Enfrescar
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 Rexón
4527 4527 Nome rexonal
4528 4528 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4529 4529 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4530 4530 -----
4531 4531 Refugar conflictos y guardar
4532 4532 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4533 4533 Rellación
4534 4534 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4535 4535 Rellación...
4536 4536 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4537 4537 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4538 4538 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4539 4539 -----
4540 4540 Editor de relaciones: Borrar
4541 4541 Editor de rellaciones: axeitar
4542 4542 Editor de rellaciones: {0}
4543 4543 Comprobación de relaciones
4544 4544 La rellación borróse
4545 4545 La relación tá vacida
4546 4546 Filtru de llista de relaciones
4547 4547 Tipu de relación desconocía
4548 4548 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4549 4549 Relación {0}
4550 4550 Relación:
4551 4551 Relación: escoyíu
4552 4552 Rellaciones
4553 4553 Relaciones colos mesmos miembros
4554 4554 Relaciones: {0}
4555 4555 Relaciones: {0}/{1}
4556 4556 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4557 4557 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4558 4558 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4559 4559 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4560 4560 Relixón
4561 4561 Relixosu
4562 4562 Recargar
4563 4563 Recargar dende ficheru
4564 4564 Recarga la páxina d''axuda actual
4565 4565 Recargar l''historial dende''l servidor
4566 4566 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4567 4567 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4568 4568 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4569 4569 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4570 4570 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4571 4571 Mandu a distancia
4572 4572 Control Remotu
4573 4573 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4574 4574 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4575 4575 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4576 4576 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4577 4577 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4578 4578 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4579 4579 -----
4580 4580 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4581 4581 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4582 4582 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4583 4583 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4584 4584 Imaxes remotes
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 Desaniciar
4589 4589 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4590 4590 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4591 4591 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4592 4592 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4593 4593 Esaniciar entrada
4594 4594 Esaniciar de la memoria
4595 4595 Esaniciar de la barra de ferramientes
4596 4596 Esaniciar semeya de la capa
4597 4597 Desaniciar etiquetes de víes internes
4598 4598 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4599 4599 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4600 4600 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4601 4601 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4602 4602 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4603 4603 Esaniciar la entrada escoyida
4604 4604 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4605 4605 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4606 4606 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4607 4607 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4608 4608 Eliminales, llimpiar la relación
4609 4609 Esaniciar esti miembru de la relación
4610 4610 Elementu desaniciáu de rellaciones
4611 4611 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4612 4612 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4613 4613 Desaniciaos nudos de {0}
4614 4614 Esaniciar etiquetes obsoletes
4615 4615 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4616 4616 Esaniciando complementos obsoletos...
4617 4617 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4618 4618 Esaniciando complementos ensin caltener...
4619 4619 Renomar capa
4620 4620 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4624 4624 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4625 4625 Arriendu
4626 4626 Volver a abrir
4627 4627 Volver a abrir nota
4628 4628 Volver a abrir nota con mensaxe:
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 Taller
4632 4632 Sustituyir
4633 4633 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4634 4634 Reemplazar los valores esistentes
4635 4635 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4636 4636 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4637 4637 Reportar error
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 +++++
4643 4643 Solicitar llave d''Accesu
4644 4644 Solicitú fallida
4645 4645 URL de solicitú de Llave
4646 4646 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4647 4647 Detalles de la solicitú: {0}
4648 4648 -----
4649 4649 Banzáu
4650 4650 Reaniciar
4651 4651 Reaniciar les preferencies
4652 4652 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4653 4653 Restaurar al valor predeterminado
4654 4654 Cai urbana
4655 4655 Zona residencial
4656 4656 Edificiu de viviendes
4657 4657 Resolver
4658 4658 Resolver conflictos
4659 4659 Resolver los conflictos de ''{0}''
4660 4660 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4661 4661 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4662 4662 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4663 4663 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4667 4667 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4668 4668 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 Recursu
4673 4673 Área de descansu
4674 4674 Reaniciar
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 Reaniciar l''aplicación
4679 4679 Restorán
4680 4680 Restaurar
4681 4681 Restaurando ficheros
4682 4682 Restricción
4683 4683 Zona comercial
4684 4684 Muriu de contención
4685 4685 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4686 4686 Llograr llave de Solicitú
4687 4687 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4688 4688 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4689 4689 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4690 4690 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4691 4691 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4692 4692 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4693 4693 Llogrando información d''usuariu...
4694 4694 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4695 4695 +++++
4696 4696 Inversu
4697 4697 Invertir víes
4698 4698 Dar vuelta y combinar
4699 4699 Invertir víes con sen
4700 4700 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4701 4701 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4702 4702 Invertir vía
4703 4703 -----
4704 4704 Llínea de mariña invertía
4705 4705 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4706 4706 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4707 4707 Desfaciendo cambios
4708 4708 Revisar
4709 4709 Revisión
4710 4710 dosal centroocéanica
4711 4711 Equitación
4712 4712 -----
4713 4713 Clic derechu = copiar al portapapeles
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 Ríu
4720 4720 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4721 4721 -----
4722 4722 Carretera (tipoloxía desconocida)
4723 4723 Restricciones de tráficu
4724 4724 Ruta por carretera
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 Rol
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 Problema de verificación de rol
4734 4734 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4735 4735 Rol:
4736 4736 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4737 4737 Roles nes rellaciones que refieren a
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 Rotonda
4744 4744 +++++
4745 4745 Ida y vuelta
4746 4746 -----
4747 4747 Ruta Maestra
4748 4748 Rede de rutes
4749 4749 -----
4750 4750 La rellación de la ruta tien un saltu
4751 4751 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4752 4752 Tipu de vía
4753 4753 Rutes
4754 4754 -----
4755 4755 Rutes amosaes pa:
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 Rugby
4759 4759 Rugby union o rugby 15
4760 4760 Ruines
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4764 4764 -----
4765 4765 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4766 4766 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4767 4767 Executando test {0}
4768 4768 Pista
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 Escala SAC
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 +++++
4775 4775 +++++
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 +++++
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4795 4795 Collá
4796 4796 inspección técnica de vehículos
4797 4797 Vientes
4798 4798 Poterna
4799 4799 -----
4800 4800 Agua Salao
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 Sable
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 +++++
4809 4809 Guardar
4810 4810 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4811 4811 Grabar como
4812 4812 Guardar como...
4813 4813 Guardar ficheru GPX
4814 4814 Guardar capa
4815 4815 -----
4816 4816 Guardar ficheru OSM
4817 4817 Grabar sesión
4818 4818 Guardar sesión como...
4819 4819 -----
4820 4820 Guardar arquivu WMS
4821 4821 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4822 4822 Guardar igual
4823 4823 Grabar como...
4824 4824 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4825 4825 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4826 4826 Guardar los datos actuales.
4827 4827 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4828 4828 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4829 4829 Guardar preferencies
4830 4830 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4831 4831 Guardar perfil {0}
4832 4832 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4833 4833 Guardando la capa "{0}"...
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 Factor d''escala
4843 4843 -----
4844 4844 +++++
4845 4845 Escaniando directoriu {0}
4846 4846 Colexu
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 Chatarra
4852 4852 Pedregal
4853 4853 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4854 4854 -----
4855 4855 Pescadería o marisquería
4856 4856 Restolar
4857 4857 Buscar clave/valor
4858 4858 Buscar Clave/Valor/Tipu
4859 4859 Guetar notes...
4860 4860 Buscar por predefiníu
4861 4861 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4862 4862 Guetar notes
4863 4863 Busca d''oxetos
4864 4864 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4865 4865 -----
4866 4866 Gabitos pa la gueta
4867 4867 Buscar n''etiquetes
4868 4868 Elementos del menú de gueta
4869 4869 -----
4870 4870 Buscar predefiníos
4871 4871 Cadena de gueta:
4872 4872 Sintaxis de gueta
4873 4873 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4874 4874 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4875 4875 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4876 4876 Guetar...
4877 4877 Buscar:
4878 4878 Buscando
4879 4879 -----
4880 4880 Nome alternativu
4881 4881 Segunda mano
4882 4882 Viéndense bicicletes de segunda mano
4883 4883 Carretera secundaria
4884 4884 Enllaz a carretera secundaria
4885 4885 -----
4886 4886 Segundos: {0}
4887 4887 Esceición de seguridá
4888 4888 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4889 4889 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4890 4890 Opciones de dibuxu del segmentu
4891 4891 -----
4892 4892 Segmentu {0}: {1}
4893 4893 Segmentos
4894 4894 Carril bici y vía piatonal separaos
4895 4895 Actividá sísmica
4896 4896 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4897 4897 Escoyer
4898 4898 Esbillar too
4899 4899 Escueya''l tipu de propiedá:
4900 4900 Escoyer capes WMS
4901 4901 Seleiciona la capa WMTS
4902 4902 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4903 4903 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4904 4904 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4905 4905 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4906 4906 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4907 4907 Escoyer y averar
4908 4908 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4909 4909 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4910 4910 Escoyer por fecha
4911 4911 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4912 4912 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4913 4913 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4914 4914 Escuya algún:
4915 4915 Escueya nome de ficheru
4916 4916 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4917 4917 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4918 4918 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4919 4919 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4920 4920 Escueya capa d''imaxes
4921 4921 Escoyer en capa
4922 4922 Escoyer na llista de relaciones
4923 4923 Escoyer miembros
4924 4924 Escueya miembros (añedir)
4925 4925 Escoyer la interrupción siguiente
4926 4926 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4927 4927 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4928 4928 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4929 4929 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4930 4930 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4931 4931 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4932 4932 Escoyer oxetos a xubir
4933 4933 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4934 4934 Escoyer la interrupción anterior
4935 4935 Escoyer relación
4936 4936 Escueya la relación (añedir)
4937 4937 Escoyer relación na llista de relaciones.
4938 4938 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4939 4939 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4940 4940 Seleicionar la capa destín
4941 4941 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4942 4942 -----
4943 4943 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4944 4944 -----
4945 4945 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4946 4946 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4947 4947 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4948 4948 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4949 4949 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4950 4950 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4951 4951 Escueya pa descargar traces GPS
4952 4952 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4953 4953 Escueya pa descargar los datos OSM
4954 4954 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4955 4955 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4956 4956 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4957 4957 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4958 4958 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4959 4959 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4960 4960 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4961 4961 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4962 4962 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4963 4963 -----
4964 4964 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4965 4965 -----
4966 4966 Escoyer dientro de la busca
4967 4967 -----
4968 4968 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4969 4969 -----
4970 4970 Entraes escoyíes:
4971 4971 Seleición
4972 4972 Seleición balera
4973 4973 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4974 4974 Preferencies de selección
4975 4975 ¡Selección desaparente!
4976 4976 Escoyeta: {0}
4977 4977 -----
4978 4978 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4979 4979 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4984 4984 Semiautomático
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 Separador
4990 4990 Secuencia: {0}
4991 4991 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4992 4992 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4993 4993 Vía de serviciu
4994 4994 Horarios del serviciu
4995 4995 Tipu de serviciu
4996 4996 Tipu de vía de serviciu
4997 4997 Servicios
4998 4998 Servicios:
4999 4999 Arquivu de sesión (*.jos)
5000 5000 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5001 5001 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5002 5002 Afitar marcador WMS
5003 5003 Establecer tou como predetermináu
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 -----
5007 5007 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5008 5008 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5009 5009 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5010 5010 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5011 5011 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5012 5012 Afitar el direutoriu de caché
5013 5013 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5014 5014 Definir idioma
5015 5015 Afitar el direutoriu de preferencies
5016 5016 -----
5017 5017 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5018 5018 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5019 5019 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5020 5020 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5021 5021 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5022 5022 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5023 5023 -----
5024 5024 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5025 5025 Axuste de predefiníos
5026 5026 Axustes
5027 5027 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5028 5028 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5029 5029 Axustes pa la función de control remotu.
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 Taxi compartíu
5033 5033 Compartíu
5034 5034 Enfoque (rique recarga la capa):
5035 5035 -----
5036 5036 +++++
5037 5037 Abelugu
5038 5038 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5039 5039 -----
5040 5040 Santuariu sintoísta
5041 5041 -----
5042 5042 Saléu
5043 5043 -----
5044 5044 Zapatería
5045 5045 Tiru
5046 5046 Comercios
5047 5047 Descripción curtia:
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 Atayu de tecláu
5051 5051 Atayu de fondu: modificáu
5052 5052 Atayu de fondu: Usuariu
5053 5053 Amosar llindar
5054 5054 Amosar informe d''estáu
5055 5055 Amosar Testu/Iconos
5056 5056 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5057 5057 Amosar tou
5058 5058 Amosar llendes
5059 5059 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5060 5060 -----
5061 5061 -----
5062 5062 Amosar primer imaxe
5063 5063 Amosar información d''ayuda
5064 5064 Amosar asistente de xeometría
5065 5065 Amosar historial
5066 5066 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5067 5067 Amosar info
5068 5068 Amosar información sobre la xubida de datos.
5069 5069 Amosar nivel d''información.
5070 5070 Amosar peracaba imaxe
5071 5071 -----
5072 5072 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5073 5073 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5074 5074 Amosar imaxe siguiente
5075 5075 -----
5076 5076 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5077 5077 -----
5078 5078 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5079 5079 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5080 5080 Amosar diálogu de busca preestablecía
5081 5081 Amosar imaxe previa
5082 5082 Ver namá escoyíos
5083 5083 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5084 5084 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5085 5085 Amosar namá etiquetes con conflictos
5086 5086 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5087 5087 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5088 5088 Amosar los test informativos.
5089 5089 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5090 5090 Amuesa esta axuda
5091 5091 Amosar miniatures
5092 5092 -----
5093 5093 Amosar usuariu {0}
5094 5094 Amosar/Despintar
5095 5095 -----
5096 5096 Amosar/despintar capa
5097 5097 -----
5098 5098 Área amosada
5099 5099 Amuesa la presión barométrica
5100 5100 Amuesa la fecha actual
5101 5101 Amuesa''l mugor
5102 5102 -----
5103 5103 Amuesa la temperatura
5104 5104 Encoyer
5105 5105 +++++
5106 5106 Botones llaterales
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5111 5111 -----
5112 5112 Víes con nomes iguales
5113 5113 Senciellu
5114 5114 Simplificar vía
5115 5115 Simplificar toles víes esbillaes
5116 5116 ¿Simplificar víes?
5117 5117 Conexones simultánees:
5118 5118 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5119 5119 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5120 5120 Namá los elementos
5121 5121 +++++
5122 5122 -----
5123 5123 Llugar
5124 5124 Nome del llugar
5125 5125 -----
5126 5126 Monopatín
5127 5127 Esquí
5128 5128 Ruta d''esquí
5129 5129 Esquí
5130 5130 Omitir la descarga
5131 5131 Saltar capa y siguir
5132 5132 Saltar la carga de complementos
5133 5133 Omitir actualización
5134 5134 -----
5135 5135 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5136 5136 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5137 5137 Mapa deslizante
5138 5138 Rampla
5139 5139 +++++
5140 5140 -----
5141 5141 Fumadores
5142 5142 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5143 5143 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5144 5144 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5145 5145 -----
5146 5146 Axustar a les proyecciones de nudu
5147 5147 Trinéu
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 Fútbol
5152 5152 -----
5153 5153 Nidiu
5154 5154 -----
5155 5155 Xenerador d''enerxía Solar
5156 5156 -----
5157 5157 -----
5158 5158 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5159 5159 -----
5160 5160 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5161 5161 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5162 5162 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5163 5163 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5164 5164 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5165 5165 -----
5166 5166 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5167 5167 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5168 5168 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5169 5169 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5170 5170 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5171 5171 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5172 5172 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5173 5173 Axeitar
5174 5174 Ordenar abaxo
5175 5175 Ordenar notes
5176 5176 -----
5177 5177 Ordenar los miembros de la relación
5178 5178 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5179 5179 Señales sonores
5180 5180 Fonte
5181 5181 Sur
5182 5182 +++++
5183 5183 -----
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5189 5189 Espacios pa padres
5190 5190 Espacios pa la muyer
5191 5191 -----
5192 5192 Clas
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5196 5196 Rádar de tráficu
5197 5197 -----
5198 5198 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5199 5199 Partir vía
5200 5200 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5201 5201 -----
5202 5202 -----
5203 5203 -----
5204 5204 -----
5205 5205 Dividir víes en fragmentos
5206 5206 Deporte
5207 5207 Deporte (pelotu)
5208 5208 Instalaciones deportives
5209 5209 Deportes
5210 5210 Polideportivu
5211 5211 Fonte o manantial
5212 5212 -----
5213 5213 Estadiu
5214 5214 -----
5215 5215 -----
5216 5216 +++++
5217 5217 +++++
5218 5218 -----
5219 5219 Argumentu de xeometría standard d''unix
5220 5220 Estrelles
5221 5221 Principiar gueta
5222 5222 Fecha d''entamu
5223 5223 Aniciar descarga
5224 5224 Aniciar la descarga de datos
5225 5225 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5226 5226 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5227 5227 Empecipiando escaníu del directoriu
5228 5228 -----
5229 5229 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5230 5230 Reintentando {0} de {1}.
5231 5231 Empezando a xubir por porciones...
5232 5232 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5233 5233 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5234 5234 -----
5235 5235 Estáu:
5236 5236 Estación o servicios
5237 5237 Papelería
5238 5238 +++++
5239 5239 Estáu
5240 5240 Informe d''estáu
5241 5241 Fondu de la barra d''estáu
5242 5242 Fondu de la barra d''estáu: activu
5243 5243 Frente de la barra d''estáu
5244 5244 Frente de la barra d''estáu: activu
5245 5245 Escaleres
5246 5246 Escalera de camín
5247 5247 -----
5248 5248 Piedra
5249 5249 -----
5250 5250 +++++
5251 5251 Área de detención
5252 5252 Puntu de detención
5253 5253 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5254 5254 -----
5255 5255 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5256 5256 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5257 5257 -----
5258 5258 +++++
5259 5259 +++++
5260 5260 -----
5261 5261 -----
5262 5262 Regueru o regatu
5263 5263 Cai
5264 5264 Farola
5265 5265 -----
5266 5266 -----
5267 5267 Nome de la cai
5268 5268 Cais
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 Club d''alterne (striptease)
5272 5272 -----
5273 5273 Fuerte
5274 5274 Estructura
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 Estilu pa vía esterna non compatible
5278 5278 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 Estilu de axustes
5282 5282 Renderizador de mapa estilizáu
5283 5283 Caché d´estilos pa "{0}":
5284 5284 -----
5285 5285 Subárea
5286 5286 Subdistritu
5287 5287 Asuntu
5288 5288 Unviar peñera
5289 5289 -----
5290 5290 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5291 5291 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5292 5292 Metru
5293 5293 Boca de metru
5294 5294 Completáu
5295 5295 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5296 5296 -----
5297 5297 +++++
5298 5298 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5299 5299 Supermercáu
5300 5300 Supervisáu
5301 5301 -----
5302 5302 Soporte
5303 5303 Servicios de rectificación soportaos:
5304 5304 -----
5305 5305 Valores soportaos:
5306 5306 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5307 5307 -----
5308 5308 Superficie
5309 5309 +++++
5310 5310 Cámara de vixilancia
5311 5311 Vértiz xeodésicu
5312 5312 Calteres sospechosos na clave:
5313 5313 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5314 5314 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Natación
5322 5322 -----
5323 5323 Puerta de fueyes
5324 5324 Rejilla suiza (Suiza)
5325 5325 Mercator Oblicua Suiza
5326 5326 -----
5327 5327 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5328 5328 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5329 5329 Intercambiar entrada y salida del src
5330 5330 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5331 5331 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5332 5332 Descripción del símbolu
5333 5333 -----
5334 5334 Sinagoga
5335 5335 Sincronizar audiu
5336 5336 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5337 5337 Sincronizar namá´l nodo {0}
5338 5338 Sincronizar namá la relación {0}
5339 5339 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5340 5340 Sincronizar namá la vía {0}
5341 5341 Sistema de midida
5342 5342 El sistema de midida camudó a {0}
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 T1 - ruta de senderismo
5347 5347 T2 - ruta de senderismo de monte
5348 5348 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5349 5349 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5350 5350 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5351 5351 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5352 5352 -----
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 Configuraciones de TMS
5358 5358 +++++
5359 5359 +++++
5360 5360 -----
5361 5361 Tenis de mesa/Ping-Pong
5362 5362 Pavimentu táctil
5363 5363 -----
5364 5364 -----
5365 5365 Correutor d''etiquetes
5366 5366 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5367 5367 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5368 5368 Riegles del Validador d''etiquetes
5369 5369 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5370 5370 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5371 5371 Combinaciones d''etiquetes
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5376 5376 -----
5377 5377 Etiquetar les relaciones modificaes con
5378 5378 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5379 5379 -----
5380 5380 Fonte del validador d''etiquetes
5381 5381 Etiquetes preestablecidas
5382 5382 Etiquetes
5383 5383 Etiquetes y miembros
5384 5384 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5385 5385 Etiquetes de nudos
5386 5386 Etiquetes de relaciones
5387 5387 Etiquetes de víes
5388 5388 Etiquetes de
5389 5389 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5390 5390 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5391 5391 Etiquetes con valores vacíos
5392 5392 Etiquetes/Miembros
5393 5393 Etiquetes:
5394 5394 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5395 5395 Alfayatería, xastrería
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 +++++
5402 5402 -----
5403 5403 +++++
5404 5404 Pista de rodaxe
5405 5405 Taxón
5406 5406 Casa de té
5407 5407 Teléfonu
5408 5408 Tarxetes telefóniques
5409 5409 Diez bolos
5410 5410 Tenis
5411 5411 Permítense tiendes de campaña
5412 5412 -----
5413 5413 +++++
5414 5414 Territorios
5415 5415 Carretera local
5416 5416 Enllaz a carretera local
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 Test "{0}" completáu en {1}
5420 5420 Probar llave d''Accesu
5421 5421 Falló la prueba
5422 5422 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5423 5423 Probar la URL de API
5424 5424 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5425 5425 Probando Llave d''Accesu OAuth
5426 5426 Probando URL del API OSM ''{0}''
5427 5427 Prebes
5428 5428 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5429 5429 +++++
5430 5430 -----
5431 5431 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5432 5432 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5433 5433 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5434 5434 -----
5435 5435 La URL del API ye válida.
5436 5436 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5437 5437 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5438 5438 -----
5439 5439 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5440 5440 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5441 5441 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5442 5442 -----
5443 5443 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5444 5444 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5445 5445 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5446 5446 Les víes "vía" non tán conectaes.
5447 5447 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5448 5448 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5449 5449 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5450 5450 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5451 5451 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5452 5452 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5453 5453 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5454 5454 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5455 5455 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5456 5456 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5457 5457 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5458 5458 El valor actual nun ye una URL válida
5459 5459 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5460 5460 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5461 5461 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5462 5462 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5463 5463 L''axuste predetermináu de JOSM
5464 5464 El documentu nun contien datos.
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 La entrá a una cueva
5468 5468 -----
5469 5469 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5470 5470 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5471 5471 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5472 5472 -----
5473 5473 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5474 5474 -----
5475 5475 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5476 5476 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5477 5477 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5481 5481 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5482 5482 -----
5483 5483 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5484 5484 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5485 5485 -----
5486 5486 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5487 5487 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5488 5488 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5489 5489 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5490 5490 -----
5491 5491 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5492 5492 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5496 5496 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5497 5497 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5498 5498 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5502 5502 Nun se va usar el proxy.
5503 5503 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5504 5504 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5505 5505 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5509 5509 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5510 5510 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5511 5511 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5512 5512 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5513 5513 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5514 5514 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5515 5515 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5516 5516 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5517 5517 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5518 5518 El cume d''un monte o llomba
5519 5519 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5520 5520 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5521 5521 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5522 5522 Teatru
5523 5523 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5524 5524 La so versión
5525 5525 La so versión (conxuntu de datos locales)
5526 5526 Suya respectu a la fusionada
5527 5527 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5528 5528 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5529 5529 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5530 5530 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5531 5531 Hai una intersección ente les formes.
5532 5532 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5533 5533 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5534 5534 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5535 5535 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5539 5539 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5544 5544 Esto ta dempués del final de la grabación
5545 5545 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5546 5546 -----
5547 5547 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5548 5548 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5556 5556 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5557 5557 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5558 5558 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5559 5559 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5560 5560 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5561 5561 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5562 5562 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5563 5563 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5564 5564 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5565 5565 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5566 5566 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5567 5567 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5568 5568 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5569 5569 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5570 5570 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5571 5571 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5572 5572 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5573 5573 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5574 5574 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5575 5575 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5576 5576 -----
5577 5577 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 Boletu
5581 5581 Máquina espendedora de billetes
5582 5582 Turbina de Marea Acuática
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 Nivel de la marea
5586 5586 Información del cuadru
5587 5587 Númberos de teseles
5588 5588 -----
5589 5589 Direición de la tesela:
5590 5590 Directoriu del caxé de teseles:
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 Tamañu de la tesela:
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 Tiempu
5600 5600 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5601 5601 Tiempu Máximu (minutos)
5602 5602 Hora:
5603 5603 Intervalu de tiempu
5604 5604 Zona horaria:
5605 5605 Zona horaria: {0}
5606 5606 Ruedes
5607 5607 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5608 5608 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 Títulu:
5614 5614 Hasta
5615 5615 Hasta (parada final)
5616 5616 A ...
5617 5617 -----
5618 5618 A borrar
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 Camudar a siguimientu automáticu
5622 5622 Activar o desactivar la vista de rejilla
5623 5623 Activar panel de diálogos
5624 5624 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5625 5625 Conmutar botones dinámicos
5626 5626 Conmutar la vista de pantalla completa
5627 5627 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5628 5628 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5629 5629 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5630 5630 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5631 5631 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5632 5632 Alternar: {0}
5633 5633 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5634 5634 -----
5635 5635 Baños
5636 5636 Baños
5637 5637 La llave dexa accesu acutáu
5638 5638 Peaxe
5639 5639 Cabina de peaxe
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5643 5643 Ferramienta: {0}
5644 5644 Barra de ferramientes
5645 5645 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5646 5646 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5647 5647 Personalización de la barra de ferramientes
5648 5648 Barra de ferramientes: {0}
5649 5649 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5650 5650 Conseyu emerxente
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 +++++
5658 5658 Notes totales:
5659 5659 +++++
5660 5660 +++++
5661 5661 +++++
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 Turismu
5665 5665 -----
5666 5666 Ómnibus de turistes
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 Torre o antena
5670 5670 Diseñu de torre
5671 5671 Tipu de torre
5672 5672 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5673 5673 Casa Conceyu
5674 5674 Xuguetes
5675 5675 Pista
5676 5676 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5677 5677 Coloriáu de traza y puntu
5678 5678 Fecha de traza
5679 5679 -----
5680 5680 Tipu de pista
5681 5681 Tráficu
5682 5682 Calmu de tráficu
5683 5683 -----
5684 5684 Semáforu
5685 5685 Semáforos
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5693 5693 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5694 5694 -----
5695 5695 Tren
5696 5696 Tranvía
5697 5697 Parada de tranvía
5698 5698 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 Tresporte
5704 5704 Restricciones en mou de tresporte
5705 5705 Tresversal de Mercator
5706 5706 Axencia de viaxes
5707 5707 Árbol
5708 5708 Filera d''árboles
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 Torre triple
5715 5715 Trolebús
5716 5716 -----
5717 5717 Carretera principal
5718 5718 Enllaz a carretera primaria
5719 5719 Volver intentar
5720 5720 -----
5721 5721 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 Túnel
5725 5725 Restricción de xiru
5726 5726 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5727 5727 Círculu de xiru
5728 5728 Bucle de xiru
5729 5729 Enanchu pa xiru
5730 5730 Restricciones de xiru
5731 5731 Tornu
5732 5732 Plataforma de xiru
5733 5733 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5734 5734 Tipu
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Tipu de compensador
5738 5738 Tipu de construcción
5739 5739 Tipu de conversor
5740 5740 Tipu de control
5741 5741 Tipu de vivienda
5742 5742 Tipu de subestación
5743 5743 -----
5744 5744 Tipu de tresformador
5745 5745 -----
5746 5746 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5747 5747 +++++
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 Nome NIS
5752 5752 Referencia NIS (en desusu)
5753 5753 Referencia UIC
5754 5754 +++++
5755 5755 DESCONOCÍU
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 +++++
5766 5766 URL / Arquivu:
5767 5767 Archivos URL
5768 5768 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5769 5769 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5770 5770 La URL contien una ruta non válida: {0}
5771 5771 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5772 5772 La URL contien una consulta inválida: {0}
5773 5773 -----
5774 5774 La URL nun contien un {0} válidu
5775 5775 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5776 5776 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5777 5777 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5778 5778 La URL nun ye válida
5779 5779 Validador d’URL
5780 5780 +++++
5781 5781 +++++
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 +++++
5785 5785 +++++
5786 5786 -----
5787 5787 +++++
5788 5788 UTM Francia (DOM)
5789 5789 Sistema xeodésicu UTM
5790 5790 Zona UTM
5791 5791 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5792 5792 -----
5793 5793 +++++
5794 5794 Despegar víes
5795 5795 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5796 5796 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5797 5797 -----
5798 5798 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5799 5799 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5800 5800 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5806 5806 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5810 5810 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5811 5811 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5812 5812 Non puede cargase la capa
5813 5813 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5814 5814 Nun se pue analizar Llon/Llat
5815 5815 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5816 5816 -----
5817 5817 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5818 5818 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5819 5819 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5820 5820 -----
5821 5821 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5822 5822 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5823 5823 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5824 5824 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5825 5825 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5826 5826 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5827 5827 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5828 5828 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5829 5829 Carretera ensin clasificación
5830 5830 Víes non zarraes
5831 5831 Via ensin cerrar
5832 5832 Llínea de mariña ensin conectar
5833 5833 Caminos desconectaos
5834 5834 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5835 5835 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5836 5836 Llínees d''enerxía desconectaes
5837 5837 Víes de fierrocarril desconectaes
5838 5838 Cursos d''agua desconectaos
5839 5839 Ensin decidir
5840 5840 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5841 5841 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5842 5842 Indecisu
5843 5843 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5844 5844 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5845 5845 Desfacer
5846 5846 Desfaer...
5847 5847 Desfacer movimientu
5848 5848 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5849 5849 Desfacer la cabera aición
5850 5850 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5851 5851 Desfacer {0}
5852 5852 Desacoplar el panel
5853 5853 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5854 5854 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5855 5855 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5856 5856 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5857 5857 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5858 5858 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5859 5859 -----
5860 5860 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5861 5861 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5862 5862 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5863 5863 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5864 5864 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5865 5865 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5866 5866 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5867 5867 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5868 5868 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5869 5869 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5870 5870 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5871 5871 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5872 5872 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5873 5873 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5874 5874 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5875 5875 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5876 5876 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5877 5877 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5878 5878 Elementu inesperáu:
5879 5879 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5880 5880 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5881 5881 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5882 5882 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5883 5883 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5884 5884 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5885 5885 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5886 5886 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5887 5887 Desconxelar
5888 5888 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5889 5889 Despegar
5890 5890 Confirmación de despegáu
5891 5891 Nudu despegáu
5892 5892 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5893 5893 Desinstalar...
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 Universidá
5897 5897 -----
5898 5898 Códigu de país desconocíu: {0}
5899 5899 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5900 5900 Host desconociu
5901 5901 Tipu de miembru desconocíu
5902 5902 mou desconocíu {0}.
5903 5903 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5904 5904 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5905 5905 Nome de predefiníu desconocíu:
5906 5906 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5907 5907 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5908 5908 -----
5909 5909 Requisitu desconocíu: {0}
5910 5910 Rol desconocíu
5911 5911 Frases desconocíes: {0}
5912 5912 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5913 5913 -----
5914 5914 Tipu desconocíu: {0}
5915 5915 Encruz ensin nome
5916 5916 carretera ensin clasificación ensin nome
5917 5917 Víes ensin nome
5918 5918 Etiquetes innecesaries
5919 5919 Llínea de mariña desordenada
5920 5920 Desempaquetando {0} de {1}
5921 5921 Cambeos ensin grabar
5922 5922 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5923 5923 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5924 5924 -----
5925 5925 Datos ensin guardar y conflictos
5926 5926 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5927 5927 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5928 5928 Datos OSM ensin grabar
5929 5929 Deseleicionar too
5930 5930 Deseleicionar tolos oxetos.
5931 5931 Non se pue escoyer n''esti momentu
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5936 5936 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5937 5937 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5938 5938 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5939 5939 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5940 5940 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5941 5941 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5942 5942 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5943 5943 Versión ensin soportar: {0}
5944 5944 Nudos aisllaos sin etiquetes
5945 5945 Víes ensin etiquetar
5946 5946 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5947 5947 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5948 5948 Arriba
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 Actualizar JOSM
5958 5958 Actualizar Java
5959 5959 Actualizar la modificación
5960 5960 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5961 5961 Actualizar conteníu
5962 5962 Anovar datos
5963 5963 Anovar les entraes predeterminaes
5964 5964 Anovar imaxen ''{0}''
5965 5965 Intervalu d''actualización (en díes):
5966 5966 Anovamientu camudáu
5967 5967 Actualizar multipolygon
5968 5968 Cargando oxetos
5969 5969 Actualizar plugin
5970 5970 Actualizar complementos
5971 5971 Anovar seleición
5972 5972 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5973 5973 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5974 5974 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5975 5975 Actualizar los complementos escoyíos
5976 5976 Actualizáu
5977 5977 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5978 5978 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5979 5979 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5980 5980 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5981 5981 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5982 5982 Actualizando conxuntu de cambeos...
5983 5983 Anovando datos
5984 5984 Xubiendo errores ignoraos...
5985 5985 Actualizando mapa...
5986 5986 Actualizando componentes
5987 5987 Anovando interfaz d''usuariu
5988 5988 -----
5989 5989 Xubir
5990 5990 Xubir cambeos
5991 5991 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5992 5992 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5993 5993 Xubir datos
5994 5994 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5995 5995 Xubir datos nun únicu pidimientu
5996 5996 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5997 5997 -----
5998 5998 Carga prohibida
5999 5999 Xubir cada oxetu individualmente
6000 6000 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6001 6001 -----
6002 6002 Nun s''encamienta la xubida
6003 6003 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6004 6004 Xubir les notes
6005 6005 Xubir seleición
6006 6006 -----
6007 6007 ¡Xubida esitosa!
6008 6008 Xubir les primitives que se camudaron
6009 6009 Xubir a ''{0}''
6010 6010 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6011 6011 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6012 6012 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6013 6013 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6014 6014 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6015 6015 Xubiendo datos...
6016 6016 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6017 6017 Cargando notes camudaes
6018 6018 Xubir les notes al sirvidor
6019 6019 Usu
6020 6020 Posición d''usu
6021 6021 Usar autentificación básica
6022 6022 -----
6023 6023 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6024 6024 Usar OAuth
6025 6025 -----
6026 6026 Utilizar un proxy SOCKS
6027 6027 Facer una consulta de cambeos
6028 6028 -----
6029 6029 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6030 6030 -----
6031 6031 Usar analizador de propiedá complexa.
6032 6032 Usar predefiníu
6033 6033 Usar configuración predeterminada
6034 6034 Utilizar la capa d''erros.
6035 6035 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6036 6036 Usar la configuración global
6037 6037 Usar llista d''omisiones.
6038 6038 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6039 6039 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6040 6040 -----
6041 6041 -----
6042 6042 Usar predefiníu ''{0}''
6043 6043 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6044 6044 -----
6045 6045 Usar les opciones estándar del sistema
6046 6046 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6047 6047 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6048 6048 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6049 6049 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6050 6050 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 Usuariu
6055 6055 ID Usuariu:
6056 6056 Información del usuariu
6057 6057 Nome d''usuariu:
6058 6058 Usuariu:
6059 6059 Nome d''usuariu
6060 6060 Nome d''usuariu:
6061 6061 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6062 6062 +++++
6063 6063 +++++
6064 6064 +++++
6065 6065 Tienda d''aspiradores
6066 6066 Validar
6067 6067 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6068 6068 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6069 6069 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6070 6070 Validando
6071 6071 Validación
6072 6072 -----
6073 6073 Resultaos de la validación
6074 6074 Erros de validación
6075 6075 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6076 6076 -----
6077 6077 Valor
6078 6078 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6079 6079 -----
6080 6080 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6081 6081 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6082 6082 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6083 6083 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6084 6084 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6085 6085 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6086 6086 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6087 6087 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6088 6088 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6089 6089 -----
6090 6090 Valor:
6091 6091 Valor:
6092 6092 -----
6093 6093 Tienda de variedaes o bazar
6094 6094 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6095 6095 Accesu vehicular
6096 6096 Vehículos per tipu
6097 6097 Vehículos per usu
6098 6098 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6099 6099 -----
6100 6100 Máquina espendedora
6101 6101 Espendedor automáticu de productos
6102 6102 Ver.
6103 6103 -----
6104 6104 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6105 6105 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6106 6106 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6107 6107 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6108 6108 -----
6109 6109 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6110 6110 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6111 6111 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6112 6112 Versión {0}
6113 6113 Versión:
6114 6114 -----
6115 6115 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6116 6116 Veterinariu
6117 6117 Paraes entemedies de referencia
6118 6118 Vídeu
6119 6119 Videoxuegos
6120 6120 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6121 6121 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6122 6122 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 Vista: {0}
6126 6126 Vista panorámica (mirador)
6127 6127 Siguimientu automáticu
6128 6128 Población (< 10.000 hab.)
6129 6129 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6130 6130 +++++
6131 6131 Viñéu
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 Visibilidá
6140 6140 Visibilidá/lexibilidad
6141 6141 Castillete visible
6142 6142 Visitar la web del programa
6143 6143 -----
6144 6144 +++++
6145 6145 -----
6146 6146 -----
6147 6147 +++++
6148 6148 -----
6149 6149 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6150 6150 Calibración del grabador de voz
6151 6151 Volcán
6152 6152 Voleybol
6153 6153 Voltaxe
6154 6154 Voltaxe en voltios (V)
6155 6155 -----
6156 6156 +++++
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 +++++
6161 6161 WGS84 Xeográfica
6162 6162 +++++
6163 6163 Error del WMS
6164 6164 Arquivos WMS (*.wms)
6165 6165 Configuraciones de WMS
6166 6166 URL del WMS o ID de la imaxe:
6167 6167 -----
6168 6168 -----
6169 6169 -----
6170 6170 +++++
6171 6171 Esperando 10 segundos...
6172 6172 -----
6173 6173 Muriu
6174 6174 Avisu
6175 6175 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6176 6176 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6177 6177 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6178 6178 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6179 6179 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6180 6180 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6181 6181 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6182 6182 Alvertencies
6183 6183 Llimpieza
6184 6184 -----
6185 6185 -----
6186 6186 -----
6187 6187 Papelera
6188 6188 Contenedor de borrafes
6189 6189 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6190 6190 Planta de tratamientu d''agües residuales
6191 6191 Cuerpu d''agua
6192 6192 Parque acuáticu
6193 6193 -----
6194 6194 -----
6195 6195 Torre d''agua
6196 6196 Turbina d''Agua
6197 6197 Pozu d''agua
6198 6198 Obres hidráuliques
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 Nivel de l''agua
6203 6203 Cascada
6204 6204 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6205 6205 Molín d''agua
6206 6206 Vía fluvial
6207 6207 Nudos de vía fluvial doblaos
6208 6208 -----
6209 6209 Conversor d''enerxía d''onda
6210 6210 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6211 6211 Vía conectá a un área
6212 6212 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6213 6213 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6214 6214 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6215 6215 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6216 6216 Nudu final de vía averáu a otra vía
6217 6217 Nudu de vía averáu a otra vía
6218 6218 La vía fina nun área
6219 6219 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 Vía {0}
6223 6223 -----
6224 6224 Vía:
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6232 6232 Nodos de vía
6233 6233 Víes
6234 6234 Segmentu de caminos compartíos con área
6235 6235 Víes cola mesma posición
6236 6236 Cruceru
6237 6237 Humilladeru
6238 6238 Clima
6239 6239 Páxina Web:
6240 6240 Sitiu web
6241 6241 Represa
6242 6242 Güelga
6243 6243 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6244 6244 -----
6245 6245 Sielles de ruedes
6246 6246 -----
6247 6247 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6248 6248 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6249 6249 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6250 6250 Al guardar amosar una pequeña notificación
6251 6251 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6252 6252 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6253 6253 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6254 6254 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6255 6255 ¿Qué xeres hai que facer?
6256 6256 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6257 6257 Tol grupu
6258 6258 Anchor (metros)
6259 6259 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6260 6260 -----
6261 6261 -----
6262 6262 -----
6263 6263 +++++
6264 6264 -----
6265 6265 Turbina de vientu
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 Molín de vientu
6269 6269 -----
6270 6270 Manga de vientu
6271 6271 -----
6272 6272 -----
6273 6273 Renderizador de mapa esquemáticu
6274 6274 Vista de rejilla
6275 6275 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6276 6276 -----
6277 6277 Con tienda
6278 6278 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6279 6279 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6280 6280 Monte natural
6281 6281 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6282 6282 Fábrica
6283 6283 -----
6284 6284 ¿Deseya reiniciar agora?
6285 6285 ¿Deseya actualizar agora?
6286 6286 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6290 6290 Sintaxis errónea na clave {0}
6291 6291 -----
6292 6292 Víes ordenaes de nou incorreutu
6293 6293 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6294 6294 -----
6295 6295 Si
6296 6296 -----
6297 6297 Sí, aplícalo
6298 6298 Sí, crear un conflictu y zarrar
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 Sí, grabar los cambeos y colar
6302 6302 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6303 6303 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6304 6304 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6305 6305 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6306 6306 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6307 6307 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6308 6308 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6309 6309 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6310 6310 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6311 6311 Ta executando la versión {0} de Java.
6312 6312 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6317 6317 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6321 6321 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6322 6322 -----
6323 6323 Atopó un erru en JOSM
6324 6324 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6325 6325 -----
6326 6326 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6327 6327 Tienes d’escribir el términu a guetar
6328 6328 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6329 6329 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6330 6330 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6331 6331 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6332 6332 -----
6333 6333 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6334 6334 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6335 6335 -----
6336 6336 Tien d''escoyer una traza GPX
6337 6337 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6341 6341 El so trabayu guardóse automáticamente.
6342 6342 -----
6343 6343 Coordenaes nules: {0}
6344 6344 Zona
6345 6345 +++++
6346 6346 Averar
6347 6347 Zoom (en metros)
6348 6348 Averar
6349 6349 Ampliar (tecláu numbéricu)
6350 6350 Amenorgar
6351 6351 Alloñar (tecláu numbéricu)
6352 6352 Alloñar/averar y mover mapa
6353 6353 Zoom a meyor axuste y 1:1
6354 6354 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6355 6355 Nivel de zoom:
6356 6356 -----
6357 6357 Ampliar la vista a {0}.
6358 6358 Averar a
6359 6359 Averar a saltu
6360 6360 -----
6361 6361 Averar na capa
6362 6362 Averar a resolución nativa
6363 6363 Averar a nudu
6364 6364 Averar a los elementos escoyíos
6365 6365 Averar a la escoyeta
6366 6366 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6367 6367 Averar al primer nudu seleicionáu
6368 6368 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6369 6369 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6370 6370 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6371 6371 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6372 6372 Averar a {0}
6373 6373 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6374 6374 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6375 6375 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6376 6376 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6377 6377 [ficheru]
6378 6378 "Cai Mayor"
6379 6379 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6380 6380 \nAltitú: {0} m
6381 6381 \nDirección {0}º
6382 6382 \nTiempu de EXIF: {0}
6383 6383 \nTiempu de GPS : {0}
6384 6384 \nRangu:{0}
6385 6385 \nVelocidá: {0} km/h
6386 6386 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6387 6387 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6388 6388 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6389 6389 Cabiana
6390 6390 -----
6391 6391 -----
6392 6392 -----
6393 6393 -----
6394 6394 -----
6395 6395 -----
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 ciclovía
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 camín
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 cai urbana
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 vía de serviciu
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 carretera ensin clasificación
6420 6420 -----
6421 6421 Estación de remonte
6422 6422 cancha de xuegu
6423 6423 Polideportivu
6424 6424 pista
6425 6425 -----
6426 6426 Puerta
6427 6427 Atrás
6428 6428 Más rápido
6429 6429 Alantra más rápido
6430 6430 Alantre
6431 6431 Saltar atrás.
6432 6432 Saltar alantre
6433 6433 Siguiente marca
6434 6434 Reproducir la marca siguiente.
6435 6435 Reproducir la marca anterior
6436 6436 Reproducir/Posar
6437 6437 Marca anterior
6438 6438 Más adulces
6439 6439 Alantre más adulces
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 apartamentos
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 comercial
6452 6452 en construcción
6453 6453 -----
6454 6454 vivienda unifamiliar
6455 6455 habitación
6456 6456 granxa
6457 6457 -----
6458 6458 garaxe
6459 6459 talleres
6460 6460 -----
6461 6461 invernaderu
6462 6462 +++++
6463 6463 +++++
6464 6464 -----
6465 6465 casa
6466 6466 cabaña
6467 6467 +++++
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 oficina
6472 6472 -----
6473 6473 residencial
6474 6474 zona comercial
6475 6475 teyáu
6476 6476 -----
6477 6477 colexu
6478 6478 -----
6479 6479 caseta
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 terraza
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 tresporte
6490 6490 universidá
6491 6491 almacén
6492 6492 -----
6493 6493 sí
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 techu
6497 6497 poste
6498 6498 paré
6499 6499 domo
6500 6500 fixa
6501 6501 barríu progresivu
6502 6502 bicicleta
6503 6503 vehículos de carga
6504 6504 pasaxeros
6505 6505 pasaxeros;vehículu
6506 6506 vehículu
6507 6507 Peslláu
6508 6508 Abrir
6509 6509 valeru
6510 6510 anglicana
6511 6511 bautista
6512 6512 católica
6513 6513 evanxélica
6514 6514 católica griega
6515 6515 ortodoxa griega
6516 6516 testigos de Jehová
6517 6517 luterana
6518 6518 metodista
6519 6519 mormona
6520 6520 nueva apostólica
6521 6521 ortodoxa
6522 6522 +++++
6523 6523 presbiteriana
6524 6524 protestante
6525 6525 cuáquera
6526 6526 católica romana
6527 6527 ortodoxa rusa
6528 6528 adventista del sétimu día
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 +++++
6532 6532 negru
6533 6533 colloráu
6534 6534 marrón
6535 6535 gris
6536 6536 verde
6537 6537 rede
6538 6538 colloráu/blancu
6539 6539 blancu
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542 6542 +++++
6543 6543 +++++
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 doble metá
6559 6559 completa
6560 6560 media
6561 6561 non
6562 6562 sí
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 emerxencia
6584 6584 salida
6585 6585 -----
6586 6586 principal
6587 6587 serviciu
6588 6588 -----
6589 6589 sí
6590 6590 +++++
6591 6591 +++++
6592 6592 +++++
6593 6593 +++++
6594 6594 +++++
6595 6595 +++++
6596 6596 +++++
6597 6597 +++++
6598 6598 Testu
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 dixestión anaeróbica
6603 6603 presa
6604 6604 combustión
6605 6605 fisión
6606 6606 fusión
6607 6607 gasificación
6608 6608 fotovoltaica
6609 6609 pirólisis
6610 6610 corriente del ríu
6611 6611 regueru
6612 6612 térmicu
6613 6613 agua bombiada del almacenaxe
6614 6614 almacenamientu d''agua
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 Descripción
6627 6627 Nome
6628 6628 Lleña
6629 6629 -----
6630 6630 verde
6631 6631 carril
6632 6632 área de estacionamiento
6633 6633 sienda/acera
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 conservadora
6659 6659 ortodoxa
6660 6660 reformista
6661 6661 -----
6662 6662 +++++
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 Imáxenes
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 cartelera
6685 6685 tierra
6686 6686 poste
6687 6687 montáu na paré
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 amestáu
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 en superficie
6729 6729 columna
6730 6730 soterrañu
6731 6731 submarín
6732 6732 muriu
6733 6733 avanzada
6734 6734 fácil
6735 6735 espertu
6736 6736 pista llibre (freeride)
6737 6737 entermedia
6738 6738 novatu
6739 6739 esquí llibre
6740 6740 clásicu
6741 6741 clásicu;patinaxe
6742 6742 montículu
6743 6743 +++++
6744 6744 patinaxe
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 ancla
6755 6755 asimétricu
6756 6756 automáticu
6757 6757 -----
6758 6758 envés contra envés
6759 6759 barril
6760 6760 bipolu
6761 6761 ramificación
6762 6762 -----
6763 6763 compensación
6764 6764 conversor
6765 6765 encruz
6766 6766 encruz
6767 6767 +++++
6768 6768 delta de dos niveles
6769 6769 -----
6770 6770 distribución
6771 6771 +++++
6772 6772 donau;un nivel
6773 6773 doble
6774 6774 -----
6775 6775 óctuple
6776 6776 filtru
6777 6777 quíntuple
6778 6778 bandera
6779 6779 cuatro niveles
6780 6780 xenerador
6781 6781 marcu-h fondiáu
6782 6782 marcu-v fondiáu
6783 6783 marcu-h
6784 6784 interior
6785 6785 +++++
6786 6786 rectificador de vapor de mercuriu
6787 6787 ciclu
6788 6788 -----
6789 6789 distribución menor
6790 6790 +++++
6791 6791 nueves niveles
6792 6792 un nivel
6793 6793 esterior
6794 6794 regulador d''ángulu de fase
6795 6795 plataforma
6796 6796 +++++
6797 6797 portal de trés niveles
6798 6798 portal de dos niveles
6799 6799 cuádruple
6800 6800 -----
6801 6801 condensador en llínea
6802 6802 reactor en llínea
6803 6803 condensador en paralelo
6804 6804 reactores en paralelo
6805 6805 simple
6806 6806 seis niveles
6807 6807 séstuple
6808 6808 divisor
6809 6809 compensador estáticu síncrono
6810 6810 vara estática
6811 6811 colgante
6812 6812 condensador síncrono
6813 6813 conmutador de tomes
6814 6814 terminal
6815 6815 trés niveles
6816 6816 tracción
6817 6817 transición
6818 6818 tresmisión
6819 6819 transposición
6820 6820 triángulu
6821 6821 +++++
6822 6822 dos niveles
6823 6823 soterrañu
6824 6824 conversor de fonte de tensión
6825 6825 marcu-x
6826 6826 marcu-y
6827 6827 sí
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 cancha de xuegu
6837 6837 Polideportivu
6838 6838 estadiu
6839 6839 pista
6840 6840 Estación
6841 6841 Víes (fierrocarril)
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 campu de xuegu
6847 6847 Polideportivu
6848 6848 Estadiu
6849 6849 pista
6850 6850 -----
6851 6851 cancha de xuegu
6852 6852 Polideportivu
6853 6853 Estadiu
6854 6854 pista
6855 6855 +++++
6856 6856 +++++
6857 6857 +++++
6858 6858 +++++
6859 6859 +++++
6860 6860 Puertu:
6861 6861 cabaña_básica
6862 6862 tendeyón
6863 6863 abelugu pa picnic
6864 6864 tresporte_públicu
6865 6865 abelugu contra inclemencies climátiques
6866 6866 xoril d''observación de vida selvaxe
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 fútbol_americanu
6878 6878 tiru con arcu
6879 6879 atlestismu
6880 6880 fútbol_australianu
6881 6881 béisbol
6882 6882 baloncestu
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 petanca
6886 6886 bolos
6887 6887 fútbol_canadiense
6888 6888 piragua
6889 6889 montañismu
6890 6890 críquet
6891 6891 cróquet
6892 6892 ciclismu
6893 6893 carreres de perros
6894 6894 hípica
6895 6895 -----
6896 6896 xuegos gaélicos
6897 6897 +++++
6898 6898 ximnasia acrobática
6899 6899 balonmán
6900 6900 carreres d''hípica
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 +++++
6907 6907 múltiple
6908 6908 pelotu
6909 6909 raqueta
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 liga de rugby
6913 6913 xunión de rugby
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 tiru
6917 6917 monopatín
6918 6918 fútbol
6919 6919 natación
6920 6920 tenis de mesa
6921 6921 tenis
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 de doble fueya
6925 6925 una sola fueya
6926 6926 Clave:
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 mala
6941 6941 escelente
6942 6942 bona
6943 6943 pésima
6944 6944 entermedia
6945 6945 non
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 nome de cai embrivíu
6958 6958 estribu
6959 6959 activu
6960 6960 real
6961 6961 añedir entrada
6962 6962 amestar a la seleición
6963 6963 añedir botón a la barra de ferramientes
6964 6964 direcciones que pertenecen a la cai
6965 6965 alministrativa
6966 6966 -----
6967 6967 configuración avanzá
6968 6968 pista de rodadura
6969 6969 amestáu
6970 6970 agrícola
6971 6971 aéreu
6972 6972 -----
6973 6973 toos
6974 6974 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6975 6975 toles víes zarraes
6976 6976 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6977 6977 tolos oxetos incompletos
6978 6978 tolos métodos
6979 6979 tolos oxetos modificaos
6980 6980 tolos nuevos oxetos
6981 6981 tolos nudos
6982 6982 tolos oxetos
6983 6983 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6984 6984 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6985 6985 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6986 6986 toles relaciones
6987 6987 tolos oxetos escoyíos
6988 6988 toles víes
6989 6989 caleyón
6990 6990 -----
6991 6991 alfabéticu
6992 6992 alpín
6993 6993 -----
6994 6994 tipu de servicios {0}
6995 6995 -----
6996 6996 dixestión_anaeróbica / combustión
6997 6997 analógicu
6998 6998 anclaxes
6999 6999 anglicanu
7000 7000 -----
7001 7001 anónimu
7002 7002 cualquier cosa rellacionada cola cai
7003 7003 -----
7004 7004 aguaduchu
7005 7005 arcu
7006 7006 -----
7007 7007 área
7008 7008 d''área (hasta 20 m)
7009 7009 -----
7010 7010 área de testu
7011 7011 -----
7012 7012 asiática
7013 7013 asfaltu
7014 7014 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7015 7015 audiu
7016 7016 -----
7017 7017 fondu
7018 7018 -----
7019 7019 anterior puntu de parada
7020 7020 segmentu anterior
7021 7021 -----
7022 7022 bahaísta
7023 7023 -----
7024 7024 bancu
7025 7025 baptista
7026 7026 -----
7027 7027 alambre d''espín
7028 7028 presa
7029 7029 -----
7030 7030 levadiza
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 +++++
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 básicos
7037 7037 basílica
7038 7038 bauxita
7039 7039 viga
7040 7040 -----
7041 7041 neumáticu de bicicleta
7042 7042 biogás
7043 7043 biorreactor
7044 7044 bipolu
7045 7045 Pasarela
7046 7046 barraquera
7047 7047 -----
7048 7048 tipu de llende {0}
7049 7049 ramal
7050 7050 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7051 7051 marca
7052 7052 -----
7053 7053 de fueyes anches
7054 7054 balde
7055 7055 budista
7056 7056 edificiu
7057 7057 hamburguesería
7058 7058 +++++
7059 7059 -----
7060 7060 Por {0}
7061 7061 atirantá
7062 7062 -----
7063 7063 +++++
7064 7064 voladizu
7065 7065 cantón
7066 7066 estremar mayúscules de minúscules
7067 7067 catedral
7068 7068 católicu
7069 7069 cadena
7070 7070 capiya o ermita
7071 7071 Carbón vexetal
7072 7072 -----
7073 7073 químicu
7074 7074 -----
7075 7075 pollu
7076 7076 china
7077 7077 cristiana
7078 7078 ilesia
7079 7079 Estancu
7080 7080 ciudá
7081 7081 -----
7082 7082 arciella
7083 7083 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7084 7084 aguyes del reló
7085 7085 zarráu
7086 7086 víes zarraes con una área de 100 m²
7087 7087 vía ensin salida
7088 7088 carbón
7089 7089 adoquináu
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 aire caliente
7094 7094 agua frío
7095 7095 fusión-fria
7096 7096 +++++
7097 7097 combinadores
7098 7098 ciclu combináu
7099 7099 combustión
7100 7100 comandos
7101 7101 -----
7102 7102 comunicación
7103 7103 amaceráu
7104 7104 aire estruyiu
7105 7105 formigón
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 condones
7109 7109 configurar conxuntu de cambeos
7110 7110 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7111 7111 conflictu
7112 7112 -----
7113 7113 tiendina
7114 7114 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7115 7115 -----
7116 7116 cobre
7117 7117 -----
7118 7118 cuenta
7119 7119 cubiertu
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 veceros
7124 7124 -----
7125 7125 datos
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 caducifoliu
7129 7129 -----
7130 7130 dedicáu
7131 7131 -----
7132 7132 gradº min'' (Naútica)
7133 7133 gradº min'' seg''
7134 7134 desaniciáu
7135 7135 esaniciáu-del-servidor
7136 7136 repartida de mercancíes
7137 7137 -----
7138 7138 autorizáu
7139 7139 llugar de destín
7140 7140 -----
7141 7141 dixital
7142 7142 sillar
7143 7143 suelu natural
7144 7144 cabiana
7145 7145 nun esiste
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 durmiente
7149 7149 abaxo
7150 7150 de descensu
7151 7151 descarga
7152 7152 -----
7153 7153 drenaxe
7154 7154 debuxar axuste d`ángulo
7155 7155 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7156 7156 ponte levadiza
7157 7157 Bébores
7158 7158 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7159 7159 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7160 7160 -----
7161 7161 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7162 7162 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7163 7163 cuenta de ediciones
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 elléctrica
7167 7167 eletricidá
7168 7168 -----
7169 7169 elementos
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 entraes al llugar nel perímetru
7174 7174 puntos d''entrada
7175 7175 -----
7176 7176 envaloráu
7177 7177 evanxélicu
7178 7178 -----
7179 7179 pares
7180 7180 perennifoliu
7181 7181 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7182 7182 exemplos
7183 7183 -----
7184 7184 Bolses pa escrementos
7185 7185 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7186 7186 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7187 7187 estintu
7188 7188 -----
7189 7189 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7190 7190 valla
7191 7191 +++++
7192 7192 peñeraos/evacuaos
7193 7193 peñeraos/despintaos
7194 7194 alcontrar na seleición
7195 7195 grava fina
7196 7196 -----
7197 7197 primer vía dempués del encruz
7198 7198 -----
7199 7199 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7200 7200 fisión
7201 7201 -----
7202 7202 flotante
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7206 7206 carpeta
7207 7207 Alimentación
7208 7208 forestal
7209 7209 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 próximu puntu de parada
7214 7214 segmentu siguiente
7215 7215 turbina Francis
7216 7216 carga
7217 7217 francesa
7218 7218 -----
7219 7219 dende la tesela
7220 7220 dende la vía
7221 7221 fusión
7222 7222 -----
7223 7223 +++++
7224 7224 turbina de gas
7225 7225 gasificación
7226 7226 xeoloxía
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 alemana
7231 7231 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7232 7232 oru
7233 7233 campu de golf
7234 7234 -----
7235 7235 Marcador GPS
7236 7236 Puntu GPS
7237 7237 Grau 1 (pavimentada)
7238 7238 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7239 7239 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7240 7240 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7241 7241 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7242 7242 -----
7243 7243 yerba
7244 7244 pavimentu vexetal (de celosía)
7245 7245 grava
7246 7246 griega
7247 7247 -----
7248 7248 tierra
7249 7249 ranuras nel suelu
7250 7250 -----
7251 7251 +++++
7252 7252 puntu de detención
7253 7253 -----
7254 7254 tien claves de direición
7255 7255 tien claves de direición (invertíu)
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 vapor o agua caliente
7259 7259 bombéu de calor
7260 7260 llínea del asistente
7261 7261 resaltar
7262 7262 Resaltar la estructura
7263 7263 vía
7264 7264 carretera ensin una referencia
7265 7265 hindú
7266 7266 hestoria
7267 7267 exa horizontal
7268 7268 -----
7269 7269 aire caliente
7270 7270 agua caliente
7271 7271 -----
7272 7272 casa
7273 7273 llariegu (hasta 5 m)
7274 7274 cases que pertenecen a la cai
7275 7275 +++++
7276 7276 ponte lluna o abovedá
7277 7277 torniellu_hidrodinámicu
7278 7278 ibadí
7279 7279 xeladería
7280 7280 pista de xelu
7281 7281 ilmenita
7282 7282 Imaxes
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7365 7365 inactivu
7366 7366 incluyir
7367 7367 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7368 7368 incompletu
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 india
7375 7375 interiores
7376 7376 +++++
7377 7377 -----
7378 7378 +++++
7379 7379 infraestructura
7380 7380 segmentu interior
7381 7381 -----
7382 7382 integráu nel programa principal
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 llinia de costa inválida
7386 7386 mineral de fierro
7387 7387 islla
7388 7388 aislláu
7389 7389 -----
7390 7390 italianu
7391 7391 -----
7392 7392 jainista
7393 7393 xaponesa
7394 7394 testigos de Jehová
7395 7395 xudía
7396 7396 cambéu de sentíu a distintu nivel
7397 7397 turbina Kaplan
7398 7398 +++++
7399 7399 -----
7400 7400 quioscu
7401 7401 -----
7402 7402 escalera
7403 7403 llaguna
7404 7404 llagu
7405 7405 usu del suelu
7406 7406 tipu d´usos del suelu {0}
7407 7407 última vía antes d''un encruz
7408 7408 llatitú
7409 7409 celosía
7410 7410 -----
7411 7411 capa
7412 7412 -----
7413 7413 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7414 7414 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7415 7415 -----
7416 7416 chombu
7417 7417 ensin fueyes
7418 7418 esquierda
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 tipu d´ociu {0}
7424 7424 elevador
7425 7425 muelle levadizu
7426 7426 tren llixeru
7427 7427 -----
7428 7428 caliar
7429 7429 limitáu
7430 7430 llínea
7431 7431 comunidá llingüística
7432 7432 segmentu d''enllaz
7433 7433 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7434 7434 cargando estilu ''{0}''...
7435 7435 Arquivu local
7436 7436 Situación del dispositivu de control
7437 7437 -----
7438 7438 bloquiar desplazamientu
7439 7439 cabines
7440 7440 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7441 7441 non lóxicu
7442 7442 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7443 7443 llonxitú
7444 7444 pasu d''agües baxes
7445 7445 luteranu
7446 7446 +++++
7447 7447 principal
7448 7448 faer paralela llínea guía
7449 7449 manglar
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 estilu de mapa
7453 7453 +++++
7454 7454 -----
7455 7455 marisma
7456 7456 coincidencies si la "clave" esiste
7457 7457 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7458 7458 llat. máx.
7459 7459 llon. máx.
7460 7460 altor máximu
7461 7461 velocidá máxima
7462 7462 pesu máximu
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 mediu
7466 7466 -----
7467 7467 miembru
7468 7468 miembros del llugar
7469 7469 -----
7470 7470 metadatu
7471 7471 +++++
7472 7472 metros
7473 7473 metodista
7474 7474 +++++
7475 7475 mexicana
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 -----
7480 7480 zona militar
7481 7481 -----
7482 7482 +++++
7483 7483 llat. mín.
7484 7484 llon. min.
7485 7485 Distancia mínima
7486 7486 -----
7487 7487 llínea menor
7488 7488 -----
7489 7489 falta la capa con índiz {0}
7490 7490 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7491 7491 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7492 7492 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7493 7493 oxetos que falten:
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 mistu
7497 7497 camudáu
7498 7498 monopolu
7499 7499 monorraíl
7500 7500 mormón
7501 7501 mezquita
7502 7502 +++++
7503 7503 barru
7504 7504 múltiple
7505 7505 multipolígonu
7506 7506 -----
7507 7507 +++++
7508 7508 musulmana
7509 7509 -----
7510 7510 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7511 7511 -----
7512 7512 espaciu natural
7513 7513 Tipu natural {0}
7514 7514 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7515 7515 natura
7516 7516 -----
7517 7517 de fueya acicular
7518 7518 -----
7519 7519 siguiente
7520 7520 níquel
7521 7521 non
7522 7522 nun hai descripción disponible
7523 7523 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7524 7524 nun hai importador
7525 7525 yá nun ye necesariu
7526 7526 prohibíu xirar a la izquierda
7527 7527 prohibíu xirar a la derecha
7528 7528 prohibíu siguir rectu
7529 7529 prohibíu xiru n''U
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 nodo de la intersección
7533 7533 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7534 7534 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7535 7535 -----
7536 7536 nengún
7537 7537 -----
7538 7538 nórdicu
7539 7539 non borráu
7540 7540 non nel conxuntu de datos
7541 7541 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7542 7542 avisu
7543 7543 clave numbérica
7544 7544 oxetos ensin etiquetes útiles
7545 7545 oxetos
7546 7546 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7547 7547 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7548 7548 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7549 7549 oxetos modificaos pol usuariu
7550 7550 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7551 7551 oxetos na vista actual
7552 7552 oxetos na área descargá
7553 7553 oxetos con un ID dáu
7554 7554 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7555 7555 oxetos con un rol determináu nuna relación
7556 7556 oxetos con una versión dada
7557 7557 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7558 7558 observación
7559 7559 obtener de les capes actuales
7560 7560 impares
7561 7561 oficial
7562 7562 petróleu
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 esperimentáu
7566 7566 -----
7567 7567 solamente
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 namá xiru a la izquierda
7574 7574 namá xiru a la derecha
7575 7575 solo dir rectu
7576 7576 abrir
7577 7577 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7578 7578 -----
7579 7579 Opciones
7580 7580 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7581 7581 -----
7582 7582 ortodoxu
7583 7583 esteriores
7584 7584 segmentu esterior
7585 7585 afora
7586 7586 fora de la área descargada
7587 7587 meandru abandonáu
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 pampa
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 aparcamientu
7595 7595 pasiellu d''aparcamientu
7596 7596 billetes d''aparcamientu
7597 7597 -----
7598 7598 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7599 7599 -----
7600 7600 pavimentada
7601 7601 pavimentu empedriáu
7602 7602 -----
7603 7603 grixu
7604 7604 -----
7605 7605 pegasu
7606 7606 pelícanu
7607 7607 turbina Pelton
7608 7608 -----
7609 7609 pentescostal
7610 7610 perímetru del llugar
7611 7611 permisivu
7612 7612 -----
7613 7613 semeyes
7614 7614 fotovoltaica
7615 7615 muelle
7616 7616 -----
7617 7617 cancha de xuegu
7618 7618 letrina esterior
7619 7619 muelle pivot
7620 7620 pizzería
7621 7621 plantes
7622 7622 plásticu
7623 7623 plataforma
7624 7624 plataforma (entrada)
7625 7625 plataforma (salida)
7626 7626 -----
7627 7627 -----
7628 7628 -----
7629 7629 poste
7630 7630 política
7631 7631 estanque
7632 7632 -----
7633 7633 posición de la señal
7634 7634 -----
7635 7635 -----
7636 7636 potencial
7637 7637 -----
7638 7638 pradería
7639 7639 presbiterianu
7640 7640 anterior
7641 7641 priváu
7642 7642 problema
7643 7643 propiedaes
7644 7644 -----
7645 7645 -----
7646 7646 protestante
7647 7647 públicu
7648 7648 tresporte públicu
7649 7649 -----
7650 7650 billetes de de tresporte públicu
7651 7651 frairucu
7652 7652 puszta (llanura esteparia)
7653 7653 -----
7654 7654 pirólisis
7655 7655 cuáqueru
7656 7656 -----
7657 7657 anclajes o bastidores
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 fierrocarril
7662 7662 -----
7663 7663 motor recíprocu
7664 7664 -----
7665 7665 xuncal
7666 7666 rexón
7667 7667 rexonal
7668 7668 -----
7669 7669 espresión regular
7670 7670 Oxetos rellacionaos
7671 7671 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7672 7672 relation ensin tipu
7673 7673 religion ensin denominación
7674 7674 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7675 7675 removible
7676 7676 quitar de la selección
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 reemplazar seleición
7680 7680 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7681 7681 -----
7682 7682 reserváu
7683 7683 embalse
7684 7684 -----
7685 7685 -----
7686 7686 drecha
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 -----
7690 7690 n''ascensu
7691 7691 ríu
7692 7692 -----
7693 7693 rol
7694 7694 -----
7695 7695 -----
7696 7696 -----
7697 7697 rotonda
7698 7698 segmentu de la ruta
7699 7699 dirección/variante de ruta
7700 7700 corriente-del ríu
7701 7701 corriente-del-río / almacén-de -agua
7702 7702 rutilu
7703 7703 +++++
7704 7704 sal
7705 7705 -----
7706 7706 saladar
7707 7707 areña, sable
7708 7708 sandwich / emparedáu
7709 7709 sabana
7710 7710 escala
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 esquema
7714 7714 escoria
7715 7715 escultura
7716 7716 -----
7717 7717 estacional
7718 7718 sentáu
7719 7719 sentáu;urinal
7720 7720 segundos
7721 7721 escoyíu
7722 7722 seleición
7723 7723 semi_caducifoliu
7724 7724 semi_perennifoliu
7725 7725 separáu
7726 7726 empedriáu
7727 7727 -----
7728 7728 agües residuales
7729 7729 Shivaísmu
7730 7730 shaktismu
7731 7731 caseta
7732 7732 chiita
7733 7733 Volcán n''escudu
7734 7734 sintoísmu
7735 7735 tienda
7736 7736 tipu de tienda {0}
7737 7737 atayu
7738 7738 segmentu d''atayu
7739 7739 tendría de ser guardáu
7740 7740 tien de xubise
7741 7741 -----
7742 7742 vía muerta
7743 7743 sijista
7744 7744 plata
7745 7745 de suspensión simple
7746 7746 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7747 7747 sitiu
7748 7748 esquí de travesía
7749 7749 +++++
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 smartismu
7753 7753 parque de snowboard
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 panel solar fotovoltaico
7757 7757 colector termu solar
7758 7758 -----
7759 7759 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7760 7760 -----
7761 7761 espiritualista
7762 7762 valle
7763 7763 tipu de deporte {0}
7764 7764 deporte ensin elementu físicu
7765 7765 Polideportivu
7766 7766 naciente del calce fluvial
7767 7767 ramal
7768 7768 cuclielles
7769 7769 estrechu
7770 7770 Estadiu
7771 7771 sellos
7772 7772 estándar
7773 7773 los paralelos estándar son opuestos
7774 7774 anclaje pa bicicletes
7775 7775 estáu
7776 7776 -----
7777 7777 estatua
7778 7778 -----
7779 7779 vapor
7780 7780 xenerador de vapor
7781 7781 turbina de vapor
7782 7782 aceru
7783 7783 reactor estelar
7784 7784 pasu
7785 7785 estepa
7786 7786 -----
7787 7787 piedra
7788 7788 puntu de detención
7789 7789 puntu de detención (entrada)
7790 7790 puntu de detención (salida)
7791 7791 estratovolcán
7792 7792 regueru
7793 7793 cai
7794 7794 vial (hasta 20 m)
7795 7795 nome de cai contien ss
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 sumerxible
7800 7800 metru
7801 7801 succión
7802 7802 suma
7803 7803 reló de sol
7804 7804 suní
7805 7805 surf
7806 7806 +++++
7807 7807 colgante
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 Barraquera
7811 7811 Carambelos
7812 7812 natación
7813 7813 piscina
7814 7814 Intercambiador
7815 7815 sinagoga
7816 7816 -----
7817 7817 -----
7818 7818 taoista
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 Tarxetes telefóniques
7823 7823 -----
7824 7824 templu
7825 7825 +++++
7826 7826 -----
7827 7827 testu
7828 7828 tailandesa
7829 7829 estilu principal de Potlatch 2
7830 7830 +++++
7831 7831 termal
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7835 7835 esta capa ye la capa activa
7836 7836 superficie mareal
7837 7837 tigre
7838 7838 estañu
7839 7839 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7840 7840 p’amestar sin zarrar el diálogu
7841 7841 p’aplicar la primera suxerencia
7842 7842 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7843 7843 a la vía
7844 7844 +++++
7845 7845 barra de ferramientes
7846 7846 topográficu
7847 7847 toposcopiu (pilar d''orientación)
7848 7848 -----
7849 7849 tucán
7850 7850 turismu
7851 7851 tipu de turismu {0}
7852 7852 ciudá pequeña
7853 7853 xuguetes
7854 7854 traces y puntos de vía
7855 7855 Solamente traces
7856 7856 tráficu
7857 7857 semáforu o barrera que-y detien
7858 7858 semáforos
7859 7859 tren
7860 7860 tranvía
7861 7861 -----
7862 7862 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7863 7863 -----
7864 7864 tresportador
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 atirantado
7868 7868 trolebús
7869 7869 -----
7870 7870 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7871 7871 reticuláu
7872 7872 +++++
7873 7873 -----
7874 7874 turca
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 ensin supervisión
7879 7879 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7880 7880 unitarismu
7881 7881 desconocíu
7882 7882 denominación de cristianu desconocía
7883 7883 denominación de xudíu desconocía
7884 7884 denominación de musulmán desconocía
7885 7885 ensin marcar
7886 7886 -----
7887 7887 pocu ortodoxu
7888 7888 ensin pavimentar
7889 7889 ensin establecer
7890 7890 -----
7891 7891 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7892 7892 Razón ensin especificar
7893 7893 ensin etiqueta
7894 7894 vía ensin etiquetar
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 arriba
7901 7901 fasta la tesela
7902 7902 urinariu
7903 7903 usu
7904 7904 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7905 7905 Utilizar senderu llateral
7906 7906 vacío
7907 7907 visnuismu
7908 7908 +++++
7909 7909 erru de validación
7910 7910 otra validación
7911 7911 avisu de validación
7912 7912 valor esperáu
7913 7913 segmentu de variante
7914 7914 -----
7915 7915 veld (pandu sudafricana)
7916 7916 exa vertical
7917 7917 -----
7918 7918 -----
7919 7919 nodo o víes ''vía''
7920 7920 viaductu
7921 7921 vídeu
7922 7922 -----
7923 7923 vista
7924 7924 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7925 7925 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7926 7926 muriu
7927 7927 estacionamiento con medies argolles
7928 7928 -----
7929 7929 Distritu
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 agua
7933 7933 parque acuáticu
7934 7934 -----
7935 7935 vía fluvial
7936 7936 tipu de vía fluvial {0}
7937 7937 vía fluvial (non pa riberes)
7938 7938 vía que conforma la contorna
7939 7939 La vía ta conectá
7940 7940 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7941 7941 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7942 7942 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7943 7943 -----
7944 7944 Solamente puntos de vía
7945 7945 víes que son parte de la cai
7946 7946 víes que pasen al traviés del túnel
7947 7947 víes que pasen so la ponte
7948 7948 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7949 7949 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7950 7950 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7951 7951 -----
7952 7952 onde termina''l control
7953 7953 ónde asitiar la etiqueta
7954 7954 -----
7955 7955 -----
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 vida xabaz
7968 7968 sinuosu
7969 7969 allambre
7970 7970 con cable
7971 7971 +++++
7972 7972 maera
7973 7973 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7974 7974 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7975 7975 -----
7976 7976 yarda
7977 7977 sí
7978 7978 cebra
7979 7979 cinc
7980 7980 circón
7981 7981 +++++
7982 7982 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7983 7983 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7984 7984 zoroástrica
7985 7985 -----
7986 7986 +++++
7987 7987 {0} (Córcega)
7988 7988 -----
7989 7989 {0} ({1} a {2} graos)
7990 7990 +++++
7991 7991 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7992 7992 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7993 7993 -----
7994 7994 +++++
7995 7995 -----
7996 7996 -----
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 {0} Nudos:
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 {0} [incompleta]
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 {0} completáu en {1}
8014 8014 {0} consiste en:
8015 8015 -----
8016 8016 {0} dientro {1}
8017 8017 {0} ta obsoleto
8018 8018 -----
8019 8019 -----
8020 8020 -----
8021 8021 -----
8022 8022 -----
8023 8023 -----
8024 8024 -----
8025 8025 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8026 8026 {0} non ye un valor de restricción válidu
8027 8027 -----
8028 8028 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8029 8029 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8030 8030 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8031 8031 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8032 8032 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8033 8033 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8034 8034 -----
8035 8035 {0} nun ye necesariu
8036 8036 {0} nun ye necesariu pa {1}
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 {0} sirvidor espeyu
8041 8041 {0} sirvidor espeyu {1}
8042 8042 -----
8043 8043 {0} más...
8044 8044 {0} ten de ser un valor numbéricu
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8049 8049 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8050 8050 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8051 8051 -----
8052 8052 {0} nun nodo
8053 8053 -----
8054 8054 -----
8055 8055 -----
8056 8056 -----
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 -----
8062 8062 {0} n´oxetu sospechosu
8063 8063 relación {0} ensin etiqueta {0}
8064 8064 -----
8065 8065 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8066 8066 -----
8067 8067 -----
8068 8068 -----
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 {0} utilizar con {1}
8076 8076 -----
8077 8077 {0} con múltiples valores
8078 8078 {0} ensin {1}
8079 8079 {0} ensin {1} o {2}
8080 8080 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8081 8081 -----
8082 8082 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8083 8083 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8084 8084 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8085 8085 +++++
8086 8086 {0}, use {1} nel so llugar
8087 8087 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8088 8088 +++++
8089 8089 +++++
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 {0}: Versión {1} (local: {2})
8093 8093 -----
8094 8094 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8095 8095 -----
8096 8096 -----
8097 8097 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8098 8098 -----
8099 8099 +++++
8100 8100 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8101 8101 -----
8102 8102 -----
8103 8103 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109m 1 -----
8110m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8111m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8112m 3 ({0} pidimientu)
8113m 3 ({0} pidimientos)
8114m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8115m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8116m 5 , {0} sin establecer
8117m 5 , {0} sin establecer
8118m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8119m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8120m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8121m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8122m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8123m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8124m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8125m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8126m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8127m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8128m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8129m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8130m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8131m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8132m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8133m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8134m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8135m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8136m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8137m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8138m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8139m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8140m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8141m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8142m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8143m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8144m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8145m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8146m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8147m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8148m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8149m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8150m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8151m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8152m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8153m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8154m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8155m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8156m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8157m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8158m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8159m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8160m 27 Añedir selección a {0} relación
8161m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8162m 28 Amestáu {0} oxetu
8163m 28 Amestaos {0} oxetos
8164m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8165m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8166m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8167m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8168m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8169m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8170m 32 ¿Camudar el valor?
8171m 32 ¿Camudar los valores?
8172m 33 Modificar oxetu {0}
8173m 33 Modificar {0} oxetos
8174m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8175m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8176m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8177m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8178m 36 -----
8179m 37 -----
8180m 38 Axuntar {0} vía
8181m 38 Axuntar {0} víes
8182m 39 Conflictu na descarga
8183m 39 Conflictos na descarga
8184m 40 Conflictu nos datos
8185m 40 Conflictos nos datos
8186m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8187m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8188m 42 Desaniciar {0} nudu
8189m 42 Desaniciar {0} nudos
8190m 43 Desaniciar {0} oxetu
8191m 43 Desaniciar {0} oxetos
8192m 44 Desaniciar {0} rellación
8193m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8194m 45 Desaniciar {0} vía
8195m 45 Desaniciar {0} víes
8196m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8197m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8198m 47 Borrando {0} oxetu
8199m 47 Borrando {0} oxetos
8200m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8201m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8202m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8203m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8204m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8205m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8206m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8207m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8208m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8209m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8210m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8211m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8212m 54 Doblar en {0} nudu
8213m 54 Doblar en {0} nudos
8214m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8215m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8216m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8217m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8218m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8219m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8220m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8221m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8222m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8223m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8224m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8225m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8226m 61 Combinar {0} nudu
8227m 61 Combinar {0} nudos
8228m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8229m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8230m 63 Mover {0} nudu
8231m 63 Mover {0} nudos
8232m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8233m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8234m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8235m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8236m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8237m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8238m 67 Oxetu desaniciáu
8239m 67 Oxetos desaniciaos
8240m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8241m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8242m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8243m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8244m 70 Abriendo {0} ficheru...
8245m 70 Abriendo {0} ficheros...
8246m 71 Pegando {0} etiqueta
8247m 71 Pegando {0} etiquetes
8248m 72 -----
8249m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8250m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8251m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8252m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8253m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8254m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8255m 76 Purgáu {0} oxetu
8256m 76 Purgaos {0} oxetos
8257m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8258m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8259m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8260m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8261m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8262m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8263m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8264m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8265m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8266m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8267m 82 Xirar {0} nudu
8268m 82 Xirar {0} nudos
8269m 83 Escalar {0} nudu
8270m 83 Escalar {0} nudos
8271m 84 Buscando en {0} oxetu
8272m 84 Buscando en {0} oxetos
8273m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8274m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8275m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8276m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8277m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8278m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8279m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8280m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8281m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8282m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8283m 90 Simplificar {0} vía
8284m 90 Simplificar {0} víes
8285m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8286m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8287m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8288m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8289m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8290m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8291m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8292m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8293m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8294m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8295m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8296m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8297m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8298m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8299m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8300m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8301m 99 La so versión ({0} ingresada)
8302m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8303m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8304m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8305m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8306m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8307m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8308m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8309m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8310m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8311m 104 Detectóse {0} conflictu.
8312m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8313m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8314m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8315m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8316m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8317m 107 -----
8318m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8319m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8320m 109 Va camudase {0} objeto.
8321m 109 Van camudase {0} objetos.
8322m 110 Tresformar {0} nudu
8323m 110 Tresformar {0} nudos
8324m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8325m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8326m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8327m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8328m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8329m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8330m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8331m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8332m 115 Xubiendo {0} objeto...
8333m 115 Xubiendo {0} objetos...
8334m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8335m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8336m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8337m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8338m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8339m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8340m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8341m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8342m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8343m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8344m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8345m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8346m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8347m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8348m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8349m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8350m 124 día
8351m 124 díes
8352m 125 marcador
8353m 125 marcadores
8354m 126 nudu
8355m 126 nudos
8356m 127 oxetu
8357m 127 oxetos
8358m 128 relación
8359m 128 relaciones
8360m 129 a {0} oxetu
8361m 129 a {0} oxetos
8362m 130 vía
8363m 130 víes
8364m 131 {0} Autor
8365m 131 {0} Autores
8366m 132 {0} Miembru:
8367m 132 {0} Miembros:
8368m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8369m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8370m 134 {0} esaniciáu
8371m 134 {0} esaniciaos
8372m 135 {0} distintu
8373m 135 {0} distintos
8374m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8375m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8376m 137 {0} imaxe cargada.
8377m 137 {0} imaxes cargaes.
8378m 138 miembru {0}
8379m 138 miembros {0}
8380m 139 {0} nudu
8381m 139 {0} nudos
8382m 140 -----
8383m 141 descargóse {0} nota.
8384m 141 descargáronse {0} notes.
8385m 142 {0} oxetu p´añedir:
8386m 142 {0} oxetos p´añedir:
8387m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8388m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8389m 144 {0} oxetu a modificar:
8390m 144 {0} oxetos a modificar:
8391m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8392m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8393m 146 {0} relación
8394m 146 {0} relaciones
8395m 147 -----
8396m 148 {0} ruta,
8397m 148 {0} rutes,
8398m 149 {0} etiqueta
8399m 149 {0} etiquetes
8400m 150 {0} pista
8401m 150 {0} pistas
8402m 151 -----
8403m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8404m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8405m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8406m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8407m 154 {0} vía
8408m 154 {0} víes
8409m 155 {0} nodo de vía
8410m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.