source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14492

Last change on this file since 14492 was 14458, checked in by Don-vip, 5 years ago

18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 230.4 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 -----
13 13 "clave" con exáctamente esti "valor"
14 14 "valor" con nenguna clave
15 15 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
16 16 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
17 17 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (La URL yera:
28 28 -----
29 29 (na llínea {0}, columna {1})
30 30 (ensin oxetu)
31 31 (nada)
32 32 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < dempués
87 87 < enantes
88 88 < embaxo
89 89 < enriba
90 90 -----
91 91 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
92 92 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
93 93 -----
94 94 <anónimu>
95 95 <b>Imaxes</b>:
96 96 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
97 97 <b>Fonte</b>:
98 98 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
99 99 <dos puntos>
100 100 <src>
101 101 <esaniciar dende {0} oxetos>
102 102 <diferente>
103 103 <vacíu>
104 104 <fin-de-ficheru>
105 105 <igual a>
106 106 -----
107 107 <h2>Filtru activu</h2>
108 108 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
109 109 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
110 110 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
112 112 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
116 116 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
117 117 -----
118 118 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
119 119 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
121 121 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
122 122 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
123 123 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
125 125 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
126 126 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
127 127 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
128 128 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
132 132 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
133 133 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
134 134 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
135 135 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
136 136 +++++
137 137 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
138 138 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
139 139 +++++
140 140 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
142 142 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
144 144 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
145 145 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
147 147 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
148 148 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
150 150 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
151 151 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
152 152 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
154 154 -----
155 155 -----
156 156 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
157 157 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
158 158 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
159 159 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
162 162 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
163 163 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
168 168 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
169 169 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
170 170 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
171 171 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
172 172 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
173 173 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
174 174 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
175 175 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
176 176 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
177 177 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
178 178 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
179 179 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
181 181 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
182 182 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
183 183 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
184 184 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
185 185 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
186 186 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
189 189 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
190 190 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
191 191 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
193 193 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
194 194 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
195 195 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
196 196 -----
197 197 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
200 200 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
201 201 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
202 202 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
203 203 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
204 204 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
205 205 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
206 206 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
207 207 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
208 208 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
209 209 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
210 210 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
211 211 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
212 212 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
213 213 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
214 214 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
215 215 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
216 216 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
217 217 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
218 218 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
219 219 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
220 220 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
221 221 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
222 222 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
223 223 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
225 225 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
226 226 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
227 227 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
228 228 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
229 229 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
230 230 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
231 231 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
232 232 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
233 233 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
234 234 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
235 235 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
236 236 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
237 237 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
238 238 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
239 239 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
240 240 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
241 241 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
242 242 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
245 245 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
246 246 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
247 247 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
248 248 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
250 250 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
251 251 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
252 252 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
253 253 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
254 254 -----
255 255 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
256 256 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
257 257 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
258 258 -----
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 <i>falta</i>
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 -----
275 275 <non definíu>
276 276 +++++
277 277 > dempués
278 278 > enantes
279 279 > abaxo
280 280 > arriba
281 281 +++++
282 282 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
283 283 -----
284 284 -----
285 285 Un panel con un mapa.
286 286 Un panel con información.
287 287 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
288 288 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
289 289 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
290 290 Una filera d''árboles
291 291 -----
292 292 -----
293 293 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
294 294 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
295 295 -----
296 296 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
297 297 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
298 298 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
299 299 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
300 300 -----
301 301 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
302 302 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
303 303 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
304 304 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
305 305 Un árbol solu
306 306 -----
307 307 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
308 308 -----
309 309 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 AGRI blancu-y-negru 2.5m
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 Capacidaes API
321 321 Violación de les capacidaes de la API
322 322 Versión del API: {0}
323 323 +++++
324 324 -----
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 Vía de fierrocarril abandoná
328 328 Albortar
329 329 Encaboxar fusión
330 330 Tocante a
331 331 Tocante a JOSM...
332 332 Aceptar llave d''Accesu
333 333 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
334 334 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
335 335 Accesu
336 336 Llave d''Accesu
337 337 Llave d''accesu:
338 338 Llave secreta d''accesu:
339 339 URL de Llave d''Accesu
340 340 Permisos d''accesu
341 341 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
342 342 -----
343 343 Agospéu
344 344 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
345 345 Precisión
346 346 Acción
347 347 Parámetros d''acción
348 348 Acciones
349 349 Acciones a tomar
350 350 Activar
351 351 Activar capa
352 352 Activa la capa escoyía
353 353 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
354 354 Predefinidos activos:
355 355 Riegles actives:
356 356 Estilos activos:
357 357 Amestar
358 358 Añedir URL de les imaxes
359 359 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
360 360 Amestar nudu...
361 361 Amestar imaxe rectificada
362 362 Añedir etiqueta
363 363 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
364 364 Amestar una nota nueva
365 365 Añedir una nueva ruta del iconu
366 366 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
367 367 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
368 368 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
369 369 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
370 370 Amestar nueva fonte a la llista.
371 371 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
372 372 Añedir una nueva etiqueta
373 373 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
374 374 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
375 375 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
376 376 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
377 377 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
378 378 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
379 379 Añedir toles etiquetes
380 380 Amestar información de l''autor
381 381 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
382 382 Amestar comentariu
383 383 Amestar comentariu a la nota:
384 384 Añedir conflictu pa ''{0}''
385 385 Añedir filtru.
386 386 Amestar capa de imaxes {0}
387 387 Añader capes
388 388 -----
389 389 Amestar nodu
390 390 Amestar un nodu a una vía
391 391 Amestar un nodu a la vía y coneutar
392 392 Amestar nodu {0}
393 393 Amestar mou de nota
394 394 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
395 395 Amestar rellación {0}
396 396 Añedir etiquetes escoyíes
397 397 Añedir la selección a la relación
398 398 Añedir axuste
399 399 -----
400 400 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
401 401 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
402 402 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
403 403 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
404 404 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
405 405 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
406 406 Amestar a la seleición
407 407 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
408 408 Añedir botón de barra de ferramientes
409 409 ¿Añedir valor?
410 410 Añedir vía
411 411 Amestar vía {0}
412 412 Amestóse un nudu en toles interseiciones
413 413 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
414 414 -----
415 415 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
416 416 Amestar {0} al correutor ortográficu
417 417 Amestando {0} al validador d´etiquetes
418 418 Más preferencies
419 419 -----
420 420 Dirección
421 421 Interpolación de númberos de portales
422 422 Direiciones
423 423 -----
424 424 Entrada a galería
425 425 -----
426 426 -----
427 427 Axusta la posición de les imaxes
428 428 Axustar opacidá de la capa
429 429 -----
430 430 -----
431 431 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
432 432 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
433 433 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
434 434 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
435 435 Centru alministrativu
436 436 Alministrativa
437 437 Nivel alministrativu
438 438 Avanzáu
439 439 Fondu avanzáu: modificáu
440 440 Fondu Avanzáu: NonDefault
441 441 Parámetros Avanzaos d''OAuth
442 442 Propiedaes avanzaes d''OAuth
443 443 Preferencies avanzaes
444 444 Información avanzada
445 445 Información avanzada (web)
446 446 Información ampliada sobre l''oxetu
447 447 Axustes avanzaos
448 448 -----
449 449 -----
450 450 -----
451 451 -----
452 452 Remonte
453 453 +++++
454 454 Agrícola
455 455 Calidá del aire
456 456 -----
457 457 Aeropuertu
458 458 Campu d''aviación
459 459 -----
460 460 Albers Área Constante
461 461 Tienda de bébores alcohóliques
462 462 Alliniar nudos en círculu
463 463 Alliniar los nudos en reuta
464 464 Tou
465 465 Tolos formatos
466 466 Tolos arquivos (*.*)
467 467 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
468 468 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
469 469 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
470 470 Toles proyecciones son compatibles
471 471 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
472 472 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
473 473 Tolos vehículos
474 474 Güertos d''ociu
475 475 Dexar el cambéu de notes
476 476 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
477 477 Dexar lleer les sos preferencies
478 478 Dexar xubir traces GPS
479 479 Dexar xubir datos de mapa
480 480 Dexar escribir les sos preferencies
481 481 Tráficu permitíu:
482 482 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
483 483 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Cabaña alpina
487 487 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
488 488 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
489 489 Tamién renomar el ficheru
490 490 Nome alternativu
491 491 Siempres despintáu
492 492 Amosar siempres
493 493 Actualizar siempres ensin preguntar
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Fútbol americanu
497 497 Cantidá de cables
498 498 Númberu d''asientos
499 499 Cantidá de pasos
500 500 Cantidá de circuitos
501 501 Cantidá de polos
502 502 Amperaxe
503 503 Parque d''atracciones
504 504 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Un valor valeru borra''l atributu.
509 509 Hubo un error nel plugin {0}
510 510 -----
511 511 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
512 512 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
513 513 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
514 514 -----
515 515 Analóxicu
516 516 Autoensambláu d''ángulos
517 517 Autoensambláu d`ángulos activu.
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Anotación
521 521 -----
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
525 525 -----
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar cambeos
528 528 Aplicar predeterminaos
529 529 Aplicar resolvimientu
530 530 Aplicar rol
531 531 Aplicar función:
532 532 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
533 533 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
534 534 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
535 535 -----
536 536 Aplicar etiqueta recién {0}
537 537 Aplicar la resolución de conflictos
538 538 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
539 539 Aplicar los cambios seleicionaos
540 540 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
541 541 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
542 542 Aplicar les actualizaciones actuales
543 543 Aplicar la direición de la tesela
544 544 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
545 545 Aplicar esta función a tolos miembros
546 546 ¿Aplicar?
547 547 Plataforma d''estacionamientu
548 548 -----
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 -----
552 552 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
553 553 Xacimientu arqueolóxicu
554 554 -----
555 555 Tiru con arcu
556 556 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
557 557 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
558 558 Área
559 559 Estilu d''área en vía esterna
560 560 La vía estilu área non foi pesllada
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Árees en redol a llugares
564 564 -----
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Nome del artista
568 568 Centru d''arte
569 569 Obra d''arte
570 570 Ascensu (m)
571 571 Preguntar enantes d''actualizar
572 572 Ensamblar nuevos polígonos
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 Cai acomuñada
579 579 Asumir
580 580 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
581 581 -----
582 582 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
583 583 Atracción
584 584 Audioguía
585 585 Configuración d''audiu
586 586 -----
587 587 Marcadores d´audiu dende {0}
588 588 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
589 589 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
590 590 Soníu: {0}
591 591 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
592 592 Fútbol australiano
593 593 Autentificar
594 594 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
595 595 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
596 596 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
597 597 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
598 598 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
599 599 Autentificación
600 600 Falló l''autenticación
601 601 -----
602 602 Autor
603 603 Autor/a:
604 604 Falló l''autorización
605 605 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
606 606 URL d''Autorización:
607 607 Autorizar agora
608 608 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
609 609 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
610 610 Autores
611 611 Automáticu
612 612 Cargar teseles automáticamente
613 613 Autoguardáu activáu
614 614 Intervalu de autograbación (segundos)
615 615 Arquivos autograbaos per capa
616 616 -----
617 617 Zoom automáticu predetermináu:
618 618 Estimación automática
619 619 Carga automática de teseles predeterminá:
620 620 Automatizáu
621 621 Desfibrilador automáticu
622 622 Caxeru automáticu
623 623 Correición automática d''etiquetes
624 624 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
625 625 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
626 626 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Disponible
631 631 Entraes disponibles por defeutu:
632 632 Predefinidos disponibles:
633 633 Roles disponibles
634 634 Riegles disponibles:
635 635 Estilos disponibles:
636 636 Falsu túnel contra ábanos
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 -----
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 -----
644 644 -----
645 645 +++++
646 646 Abelugu pa ñácaros
647 647 Recular
648 648 -----
649 649 Condiciones d''usu del fondu
650 650 -----
651 651 Fondu:
652 652 Respaldu
653 653 Tecla retroceso en mou Amestar
654 654 Pidimientu erróneu
655 655 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
656 656 Mala respuesta
657 657 Cartera
658 658 Cai Mayor
659 659 Panadería, pastelería, confitería
660 660 -----
661 661 -----
662 662 Entepasáu la llende del anchu de banda
663 663 Bancu
664 664 -----
665 665 Chigre
666 666 Roca desnuda.
667 667 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
668 668 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
669 669 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
670 670 -----
671 671 Barrera
672 672 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
673 673 Barreres
674 674 Barreres y entraes
675 675 Béisbol
676 676 -----
677 677 Básicu
678 678 -----
679 679 Cuenca
680 680 Baloncestu
681 681 Bateríes
682 682 Campu de batalla
683 683 -----
684 684 Concha
685 685 Playa, sablera
686 686 -----
687 687 Voley playa
688 688 -----
689 689 -----
690 690 Salón de guapura
691 691 Cama
692 692 -----
693 693 -----
694 694 Xardín Cerveceru
695 695 -----
696 696 Lambert Belga 1972
697 697 Lambert Belga 2008
698 698 Bancu
699 699 -----
700 700 -----
701 701 -----
702 702 -----
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Meyor zoom: {0}
708 708 Bébores
709 709 Bicicleta
710 710 Ciclovía
711 711 Ruta de ciclismu
712 712 -----
713 713 Arriéndense bicicletes
714 714 Ígüense bicicletes
715 715 Bicicletes en vienta
716 716 Llávense bicicletes (pagando)
717 717 Tienda de bicicletes
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 +++++
722 722 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
723 723 -----
724 724 Xenerador d''enerxía de Biogas
725 725 Xenerador d''enerxía de Biomasa
726 726 -----
727 727 -----
728 728 -----
729 729 Bloques
730 730 Tablón d''anuncios
731 731 -----
732 732 Estelleru
733 733 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
734 734 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
735 735 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
736 736 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
737 737 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
738 738 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
739 739 Bolardu
740 740 Tipu de bolardu
741 741 -----
742 742 +++++
743 743 Llibrería
744 744 Encuadernador
745 745 Nome del marcador:
746 746 Marcadores
747 747 +++++
748 748 -----
749 749 Aduana
750 750 -----
751 751 Dambos nuedos
752 752 Petanca
753 753 Fronteres
754 754 -----
755 755 Frontera
756 756 Moyón
757 757 Nudos de frontera doblaos
758 758 Tipu de frontera
759 759 Cuadru allindador
760 760 Cuadru allindiador (proyectáu):
761 761 Cuadru allindiador:
762 762 Llendes
763 763 +++++
764 764 Operador del ramal
765 765 Tipu de torre ramificadora
766 766 Marca
767 767 -----
768 768 Rompeoles
769 769 -----
770 770 Ponte
771 771 Sofitu de la ponte
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Pontes
775 775 +++++
776 776 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
777 777 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
778 778 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
779 779 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
780 780 Prostíbulu
781 781 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Templu budista
785 785 Tope de vía o topera
786 786 -----
787 787 Construir la consulta
788 788 -----
789 789 Edificiu
790 790 Pasaxe per interior d''edificiu
791 791 Edificios con nudos duplicaos
792 792 Edificiu dientro d''un edificiu
793 793 -----
794 794 Construyendo''l menú principal
795 795 -----
796 796 Tipu d''edificiu
797 797 -----
798 798 Estilu predefiníu, ruta interna:
799 799 Incorporáu:
800 800 -----
801 801 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Autobús
805 805 Vía p''autobús empuestu
806 806 Andén d''autobús
807 807 Estación d''autobús
808 808 Parada d''autobús
809 809 Trampa pa coches
810 810 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
811 811 -----
812 812 Carnicería
813 813 -----
814 814 Por códigu (EPSG)
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 +++++
821 821 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 CNG (Gas Natural Estruyíu)
827 827 +++++
828 828 +++++
829 829 Telecabina
830 830 -----
831 831 -----
832 832 Estadístiques de caché: {0}
833 833 Catastru
834 834 Cafetería
835 835 -----
836 836 Calculando área a descargar
837 837 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
838 838 -----
839 839 Cámara
840 840 +++++
841 841 -----
842 842 -----
843 843 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
844 844 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
845 845 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
846 846 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
847 847 -----
848 848 -----
849 849 Fútbol canadiense
850 850 +++++
851 851 Encaboxar
852 852 Atayar y volver al diálogu anterior
853 853 Atayar autentificación
854 854 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
855 855 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
856 856 Atayar resolución de conflictu
857 857 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
858 858 Encaboxar la operación
859 859 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
860 860 Atayar la carga y volver a entamar la edición
861 861 Atayar xubida
862 862 Atayar, siguir editando
863 863 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
864 864 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
865 865 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
866 866 -----
867 867 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
868 868 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
869 869 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
870 870 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
871 871 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
872 872 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
873 873 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
874 874 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
875 875 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
876 876 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
877 877 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
878 878 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
879 879 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
880 880 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
881 881 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
882 882 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
883 883 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
884 884 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
885 885 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
886 886 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
887 887 nun puen resolvese los conflictos pendientes
888 888 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
889 889 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
890 890 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
891 891 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
892 892 -----
893 893 -----
894 894 -----
895 895 -----
896 896 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
897 897 -----
898 898 Piragua/Kayak
899 899 Envases
900 900 -----
901 901 -----
902 902 -----
903 903 +++++
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Capacidá (Coches)
907 907 Capacidá (polo xeneral)
908 908 -----
909 909 -----
910 910 Coche
911 911 Concesionariu d''automóviles
912 912 -----
913 913 Sitiu de pernocte pa coches
914 914 -----
915 915 -----
916 916 Carga
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 +++++
921 921 -----
922 922 Dineru n''efectivu
923 923 -----
924 924 +++++
925 925 Castiellu
926 926 +++++
927 927 -----
928 928 -----
929 929 Pasu canadiense
930 930 Causa:
931 931 -----
932 932 Entrá de cueva
933 933 Campusantu
934 934 -----
935 935 Centru''l Cuadru allindiador:
936 936 Centrar vista
937 937 Meridianu central
938 938 Centroide:
939 939 El certificáu foi instaláu correchamente.
940 940 El certificáu foi correchamente desinstalado.
941 941 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
942 942 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
943 943 Certificáu:
944 944 Cadena
945 945 -----
946 946 Telesilla
947 947 Cabaña o bungalow
948 948 Camudar Etiquetes
949 949 ¿Camudar direiciones?
950 950 Camudar llista de llistes de propiedaes
951 951 Camudar llista de mapes de propiedaes
952 952 Camudar llista de propiedaes
953 953 Camudar nodu {0}
954 954 Cambiar los nudos de {0}
955 955 Camudar configuración del proxy
956 956 Camudar rellación
957 957 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
958 958 Camudar rellación {0}
959 959 Camudar resolvimientu
960 960 Camudar testu de la propiedá
961 961 -----
962 962 -----
963 963 Camudar la selección
964 964 Camudar la vista
965 965 -----
966 966 Camudar vía {0}
967 967 -----
968 968 ¿Fae falta xubir los cambeos?
969 969 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
970 970 Conxuntu de cambios
971 971 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
972 972 ID de la modificación:
973 973 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
974 974 Alministrador de cambios
975 975 Conxuntu de cambeos peslláu
976 976 Comentar conxuntu de cambeos
977 977 Comentariu del conxuntu de cambeos:
978 978 id del conxuntu de cambeos:
979 979 Información del coxuntu de cambeos
980 980 El conxuntu de cambeos ta llenu
981 981 Fonte del conxuntu de cambeos
982 982 Conxuntu de cambeos {0}
983 983 Cambeos
984 984 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
985 985 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
986 986 -----
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Comprobar FIXMES
990 990 -----
991 991 Comprobar cada (minutos):
992 992 Comprobar nel sirvidor
993 993 Comprobar les propiedaes de les claves
994 994 Analizar propiedaes de los valores.
995 995 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
996 996 Verificando padres pa los oxetos borraos
997 997 Comprobando requisitos previos del complementu...
998 998 -----
999 999 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1000 1000 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1001 1001 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1002 1002 Busca erros en barreres y entraes
1003 1003 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1004 1004 Verificar erros nes relaciones
1005 1005 Comprueba si hai erros nes direcciones
1006 1006 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1007 1007 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1008 1008 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1009 1009 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1010 1010 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1011 1011 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1012 1012 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1013 1013 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1014 1014 Busca víes conectaes a árees
1015 1015 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1016 1016 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1017 1017 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1018 1018 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1019 1019 Erros de chequeo: {0}
1020 1020 -----
1021 1021 Droguería
1022 1022 +++++
1023 1023 -----
1024 1024 Rellaciones fíes
1025 1025 Chimenea
1026 1026 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1027 1027 Chinu
1028 1028 -----
1029 1029 Escoyer
1030 1030 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1031 1031 Escoyer una color
1032 1032 Escoyer un color pa {0}
1033 1033 Escoyer una llicencia predefinía
1034 1034 Escueya un valor
1035 1035 -----
1036 1036 Escoyer arquivu de perfil
1037 1037 Escoyer etiqueta recién {0}
1038 1038 Escueya les pruebes que deseya activar
1039 1039 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1040 1040 Escoyer el servidor pa la busca:
1041 1041 Escoyer traces visibles
1042 1042 -----
1043 1043 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1044 1044 Ilesia
1045 1045 -----
1046 1046 +++++
1047 1047 Ciudá (>100.000 hab.)
1048 1048 -----
1049 1049 Muralla
1050 1050 Nome de la ciudá
1051 1051 -----
1052 1052 -----
1053 1053 -----
1054 1054 -----
1055 1055 -----
1056 1056 Tipu de clas
1057 1057 Llimpiar
1058 1058 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1059 1059 Llimpiar búfer
1060 1060 Llimpiar testu
1061 1061 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1062 1062 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1063 1063 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1064 1064 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1065 1065 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1066 1066 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1067 1067 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1068 1068 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1069 1069 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1070 1070 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1071 1071 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1072 1072 Calca pa encaboxar y siguir editando
1073 1073 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1074 1074 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1075 1075 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1076 1076 Faiga clic p''albortar la xubida
1077 1077 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1078 1078 Faiga clic p''atayar
1079 1079 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1080 1080 Faga clic p''atayar la operación actual
1081 1081 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1082 1082 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1083 1083 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1084 1084 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1085 1085 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1086 1086 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1087 1087 -----
1088 1088 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1089 1089 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1090 1090 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1091 1091 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1092 1092 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1093 1093 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1094 1094 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1095 1095 -----
1096 1096 Faiga clic pa descargar
1097 1097 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1098 1098 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1099 1099 -----
1100 1100 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1101 1101 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1102 1102 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1103 1103 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1104 1104 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1105 1105 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1106 1106 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1107 1107 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1108 1108 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1109 1109 Prima pa llograr llave d''Accesu
1110 1110 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1111 1111 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1112 1112 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1113 1113 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1114 1114 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1115 1115 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1116 1116 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1117 1117 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1118 1118 Prima pa probar la llave d''Accesu
1119 1119 Escueya p''actualizar los complementos activos
1120 1120 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1121 1121 Desconexón por tiempu del veceru
1122 1122 Cantil
1123 1123 Alpinismu
1124 1124 Clínica
1125 1125 Reló
1126 1126 Zarrar
1127 1127 Pesllar sía comoquier
1128 1128 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1129 1129 Pesllar conxuntos de cambeos
1130 1130 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1131 1131 Zarrar nota
1132 1132 Zarrar nota con mensaxe:
1133 1133 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1134 1134 -----
1135 1135 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1136 1136 Zarrar el diálogu
1137 1137 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1138 1138 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1139 1139 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1140 1140 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1141 1141 Peslla''l cambéu escoyíu
1142 1142 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1143 1143 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1144 1144 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1145 1145 Zarráu dempués de -
1146 1146 Peslláu el
1147 1147 Peslláu el:
1148 1148 Descripción detallada
1149 1149 Pesllando conxuntu de cambeos
1150 1150 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1151 1151 Pesllando rexistru de cambéos...
1152 1152 Ropes
1153 1153 -----
1154 1154 Xenerador d''enerxía de Carbón
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 Llínea de mariña
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 Llínees de mariña
1161 1161 Café
1162 1162 Monedes
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Horarios de recueya
1166 1166 Institutu d''enseñanza secundaria
1167 1167 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1168 1168 +++++
1169 1169 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1170 1170 -----
1171 1171 Colores
1172 1172 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1173 1173 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1174 1174 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1175 1175 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1176 1176 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1177 1177 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1178 1178 Color de fondu
1179 1179 Color del cantu/flecha
1180 1180 Color del testu
1181 1181 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1182 1182 Combinar vía
1183 1183 Confirmar conbinacion
1184 1184 Combinar delles víes nuna.
1185 1185 -----
1186 1186 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1187 1187 Comandu
1188 1188 Pila d''ordes
1189 1189 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1190 1190 Comentariu
1191 1191 Comentariu sobro la nota
1192 1192 Comentariu:
1193 1193 De negocios
1194 1194 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1195 1195 Configuraciones comunes
1196 1196 Abreviatura común del nome
1197 1197 Comunicación fallida col servidor OSM
1198 1198 Centru comuñal
1199 1199 Comparar
1200 1200 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1201 1201 -----
1202 1202 Tienda d''informática
1203 1203 Claves Condicionales
1204 1204 -----
1205 1205 Configurar los sitios de complementos
1206 1206 Configurar axustes avanzaos
1207 1207 Configurar los complementos disponibles.
1208 1208 Configurar sitios...
1209 1209 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1210 1210 Configurar barra de ferramientes
1211 1211 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1212 1212 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1213 1213 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1214 1214 Confirmar la llimpia
1215 1215 Confirmar l''acción del control remotu
1216 1216 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1217 1217 Confirmar función valera
1218 1218 Confirmación
1219 1219 Conflictu
1220 1220 Resolución de conflictos
1221 1221 Conflictu de fondu
1222 1222 Conflictu de fondu: combináu
1223 1223 Conflictu de fondu: resueltu
1224 1224 Conflictu de fondu: soltar
1225 1225 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1226 1226 Conflictu de fondu: fila vacida
1227 1227 Conflictu de fondu: conxeláu
1228 1228 Conflictu de fondu: en comparanza
1229 1229 Conflictu de fondu: nel opuestu
1230 1230 Conflictu de fondu: caltener
1231 1231 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1232 1232 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1233 1233 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1234 1234 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1235 1235 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1236 1236 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1237 1237 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1238 1238 Conflictu de fondu: seleccionáu
1239 1239 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1240 1240 Conflictu de fondu: ensin resolver
1241 1241 Conflictu en primer planu
1242 1242 Conflictu en primer planu: soltar
1243 1243 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1244 1244 Conflictu en primer planu: en comparanza
1245 1245 Conflictu en primer planu: siguir
1246 1246 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1247 1247 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1248 1248 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1249 1249 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1250 1250 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1251 1251 Conflictu en primer planu: indecisu
1252 1252 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1253 1253 Conflictu non resueltu completamente
1254 1254 Conflictos
1255 1255 Detectáronse conflictos
1256 1256 Conflictos nes etiquetes pegaes
1257 1257 Conflictos al combinar primitives
1258 1258 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1259 1259 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1260 1260 Coneutar una vía esistente a un nodu
1261 1261 -----
1262 1262 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1263 1263 Axustes de la conexón
1264 1264 Configuración de conexón del servidor OSM.
1265 1265 Falló la conexón al API
1266 1266 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1267 1267 En construcción
1268 1268 Área de construcción
1269 1269 Llave de Consumidor:
1270 1270 Secretu de Consumidor:
1271 1271 Contactu (esquema común)
1272 1272 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1273 1273 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1274 1274 Contautando col Sirvidor...
1275 1275 Conteníu
1276 1276 Continente
1277 1277 Siguir
1278 1278 Siguir sía comoquier
1279 1279 Siguir como ta
1280 1280 Siguir resolviendo
1281 1281 Siguir xubiendo
1282 1282 Siguir xubiendo
1283 1283 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1284 1284 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1285 1285 -----
1286 1286 Contribución
1287 1287 Tienda d''alimentación
1288 1288 -----
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 Convertir a capa GPX
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 Convertir en capa de datos
1295 1295 Convertíu dende: {0}
1296 1296 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1297 1297 -----
1298 1298 Coordenaes
1299 1299 Coordenaes (proyectaes):
1300 1300 Coordenaes importaes: {0}
1301 1301 Coordenaes:
1302 1302 Coordenaes:
1303 1303 Copiar
1304 1304 Copiar coordenaes
1305 1305 Centru de copiáu
1306 1306 -----
1307 1307 Copiar valor
1308 1308 Copiar toles Claves/Valores
1309 1309 Copiar tolos mios elementos al destín
1310 1310 Copiar tolos sos elementos al destín
1311 1311 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1312 1312 Copiar camin de la imaxe
1313 1313 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1314 1314 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1315 1315 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1316 1316 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1317 1317 Copia de {0}
1318 1318 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1319 1319 -----
1320 1320 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1321 1321 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1322 1322 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1323 1323 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1324 1324 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1325 1325 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1326 1326 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1327 1327 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1328 1328 Copiar al cartafueyu y zarrar
1329 1329 Copia {1} de {0}
1330 1330 +++++
1331 1331 Añu del copyright
1332 1332 Correlacionar
1333 1333 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1334 1334 Correlacionar con GPX
1335 1335 -----
1336 1336 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1337 1337 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1338 1338 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1339 1339 Non pudo esportase ''{0}''.
1340 1340 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1341 1341 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1342 1342 Non pudo importase ''{0}''.
1343 1343 Non pudieron importase arquivos.
1344 1344 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1345 1345 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1346 1346 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1347 1347 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1348 1348 -----
1349 1349 Nun se pudo lleer "{0}"
1350 1350 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1351 1351 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1352 1352 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1353 1353 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1354 1354 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1355 1355 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1356 1356 Cuenta
1357 1357 País
1358 1358 Códigu del país
1359 1359 Conceyu
1360 1360 Xulgáu
1361 1361 Cubierta
1362 1362 Cubiertu (con teyáu)
1363 1363 Depósitu d''agua
1364 1364 -----
1365 1365 Grúa
1366 1366 Crear
1367 1367 Crear un círculu
1368 1368 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1369 1369 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1370 1370 Crear una capa de mapa nueva
1371 1371 Crear una nota nueva
1372 1372 Crear una nueva relación
1373 1373 Crear árees
1374 1374 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1375 1375 Crear marcador
1376 1376 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1377 1377 Crear multipolígonu
1378 1378 Crear un nodu nuevu.
1379 1379 Crear nuevos oxetos
1380 1380 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1381 1381 Crear nota
1382 1382 Creáu
1383 1383 Creáu el
1384 1384 Creáu el:
1385 1385 Creáu enantes de -
1386 1386 Creáu por:
1387 1387 Data de creación
1388 1388 Creáu el:
1389 1389 Creando conxuntu de cambeos...
1390 1390 Creando la interfaz gráfica principal
1391 1391 Tarxetes de creitu
1392 1392 +++++
1393 1393 -----
1394 1394 +++++
1395 1395 -----
1396 1396 Encruz de bicicletes
1397 1397 Encruz de caballos
1398 1398 Pasu a nivel piatonal
1399 1399 Guarda cruces
1400 1400 Cruciando barreres
1401 1401 Cruciando llendes
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 Edificios qu''intersecten
1408 1408 -----
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 Tipu de camín
1418 1418 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1419 1419 -----
1420 1420 Encruz de víes navegables
1421 1421 Encruz de víes
1422 1422 -----
1423 1423 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1424 1424 Cocina
1425 1425 Cultura
1426 1426 Alcantariella
1427 1427 Seleición actual
1428 1428 Estáu actual
1429 1429 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1430 1430 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1431 1431 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1432 1432 El valor actual ye''l predeterminado.
1433 1433 -----
1434 1434 Zoom actual: {0}
1435 1435 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1436 1436 Cortinaxes
1437 1437 -----
1438 1438 Personalizáu
1439 1439 Proyección axustá
1440 1440 Enllaz WMS personalizáu
1441 1441 -----
1442 1442 Personaliza la color
1443 1443 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1444 1444 Personaliza l''estilu
1445 1445 Personalizar la representación de traza
1446 1446 Cortar
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 Desmonte
1450 1450 Barrera pa bicicletes
1451 1451 Pista o carril pa bicicletes
1452 1452 Carril bici
1453 1453 Ciclovía a la izquierda
1454 1454 Ciclovía a la derecha
1455 1455 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1456 1456 Ciclismu
1457 1457 Dependencies cícliques
1458 1458 +++++
1459 1459 +++++
1460 1460 +++++
1461 1461 +++++
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 +++++
1472 1472 +++++
1473 1473 +++++
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 Presa
1479 1479 -----
1480 1480 Error de datos
1481 1481 Capa de datos {0}
1482 1482 Conxuntu de datos:
1483 1483 Fontes y tipos de datos:
1484 1484 Oríxenes de datos ({0})
1485 1485 Validador de datos
1486 1486 Datos:
1487 1487 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1488 1488 Fecha
1489 1489 Data de les imaxes: {0}
1490 1490 Fecha:
1491 1491 Fecha:
1492 1492 Nome del datum
1493 1493 Tarxetes de débeda
1494 1494 -----
1495 1495 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1496 1496 Grados decimales
1497 1497 Decisión
1498 1498 Amenorgar zoom
1499 1499 Camín de ferradura dedicáu
1500 1500 Carril bici dedicáu
1501 1501 Acera piatonal dedicada
1502 1502 Predetermináu
1503 1503 Por omisión (determináu automáticamente)
1504 1504 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1508 1508 El valor por omisión ye ''{0}''.
1509 1509 Valor predetermináu: {0}
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 Desaniciar
1515 1515 Borrar arquivu del discu
1516 1516 Desaniciar capa
1517 1517 Mou de desaniciu
1518 1518 Esaniciar etiquetes
1519 1519 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1520 1520 Confirmación de desaniciu
1521 1521 Borrar relaciones duplicaes
1522 1522 Desaniciar víes duplicaes
1523 1523 Borrar filtru.
1524 1524 Borrar de la rellación
1525 1525 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1526 1526 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1527 1527 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1528 1528 Desaniciar el nodu {0}
1529 1529 Desaniciar nudos o víes.
1530 1530 ¡Esaniciar agora!
1531 1531 Borrar oxetos
1532 1532 Desaniciar la rellación {0}
1533 1533 ¿Esaniciar rellación?
1534 1534 Desaniciar rellaciones
1535 1535 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1536 1536 -----
1537 1537 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1538 1538 Esaniciar esta relación
1539 1539 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1540 1540 Esanicia les capes escoyíes.
1541 1541 Borrar la relación escoyida
1542 1542 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1543 1543 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1544 1544 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1545 1545 Desaniciar la vía {0}
1546 1546 Esniciáu
1547 1547 ''{0}'' esaniciáu
1548 1548 Estáu borráu:
1549 1549 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1550 1550 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1551 1551 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1552 1552 Oxetos movíos o esaniciaos
1553 1553 -----
1554 1554 La relación borrada {0} contien miembros
1555 1555 La vía borrada {0} contien nodos
1556 1556 Delicatessen
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 Confesión
1560 1560 -----
1561 1561 Dentista
1562 1562 Grandes almacenes
1563 1563 Característiques en deshuso
1564 1564 Fondura en metros
1565 1565 Descensu (m)
1566 1566 Descripción
1567 1567 Descripción:
1568 1568 Descripción: {0}
1569 1569 Destín
1570 1570 Cartelu de destín
1571 1571 -----
1572 1572 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1573 1573 Grau de detalle
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 Detalles
1655 1655 Detalles...
1656 1656 Detalles:
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1662 1662 -----
1663 1663 Ruta de desvíu
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 Panel de diálogos
1667 1667 Diámetru (en mm)
1668 1668 -----
1669 1669 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1670 1670 +++++
1671 1671 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1672 1672 -----
1673 1673 Xenerador d''enerxía Diesel
1674 1674 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1675 1675 -----
1676 1676 Dificultá
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 Dixital
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1689 1689 -----
1690 1690 Direición
1691 1691 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1692 1692 Dirección en graos
1693 1693 Deshabilitar
1694 1694 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1695 1695 -----
1696 1696 Evacuar complementu
1697 1697 Refugar
1698 1698 Clave descartable: segundu planu
1699 1699 Clave descartable: primer planu
1700 1700 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1701 1701 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1702 1702 Desconectar nudu de la vía
1703 1703 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1704 1704 Desaconseyar subida
1705 1705 -----
1706 1706 Alderique
1707 1707 Alderiques
1708 1708 Expende con receta médica
1709 1709 Pantalla
1710 1710 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1711 1711 Amosar les feches ISO
1712 1712 Opciones de visualización
1713 1713 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1714 1714 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1715 1715 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1716 1716 -----
1717 1717 Visualizar les coordenaes como
1718 1718 Claves de visualización descartables
1719 1719 -----
1720 1720 Amosar imaxes xeolocalizaes
1721 1721 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1722 1722 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1723 1723 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1724 1724 Amosar traza d''audiu en vivu.
1725 1725 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1726 1726 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1727 1727 Amosar el menú audiu.
1728 1728 Amosar la pantalla Tocante a...
1729 1729 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1730 1730 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1731 1731 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1732 1732 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1733 1733 Amosar los atributos de la modificación
1734 1734 Amosar zoom: {0}
1735 1735 Pantalla:
1736 1736 -----
1737 1737 Amosar la versión de JOSM y colar
1738 1738 -----
1739 1739 Distancia (km)
1740 1740 Distancia:
1741 1741 Distribuir los nudos
1742 1742 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1743 1743 Distritu
1744 1744 En desusu
1745 1745 Vía de fierrocarril en desusu
1746 1746 Acequia
1747 1747 -----
1748 1748 División
1749 1749 Nun aplicar los cambios
1750 1750 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1751 1751 -----
1752 1752 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1753 1753 Non despintar la barra d''estáu
1754 1754 Nun despintar la barra de ferramientes
1755 1755 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1756 1756 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1757 1757 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1758 1758 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1759 1759 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1760 1760 -----
1761 1761 ¿Quier aplicar la nueva función?
1762 1762 ¿Deseya permitir esto?
1763 1763 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1764 1764 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1765 1765 Muelle
1766 1766 Consultoriu médicu
1767 1767 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1768 1768 Parque de perros
1769 1769 Carreres de perros
1770 1770 -----
1771 1771 Doble Estereográficu
1772 1772 Doble conflictu
1773 1773 Abaxo
1774 1774 Descargar
1775 1775 Descargar toles fíes
1776 1776 Descargar OSM estruyíu
1777 1777 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1778 1778 Descargar GPS
1779 1779 Llugar de descarga
1780 1780 Descargar OSM
1781 1781 Descargar cambeos a OSM
1782 1782 Descargar una nota d''OSM pola ID
1783 1783 Descargar les notes d''OSM
1784 1784 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1785 1785 Descargar URL de OSM
1786 1786 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1787 1787 Descargar complementu
1788 1788 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1789 1789 Descargar les fíes escoyíes
1790 1790 URL de descarga
1791 1791 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1792 1792 -----
1793 1793 Descargar tolos miembros incompletos
1794 1794 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1795 1795 -----
1796 1796 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1797 1797 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1798 1798 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1799 1799 Descargar como nueva capa
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1803 1803 Descargar modificaciones
1804 1804 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1805 1805 Descargar conteníu
1806 1806 Descargar datos
1807 1807 -----
1808 1808 Descargar tou ente:
1809 1809 Descarga finada
1810 1810 -----
1811 1811 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1812 1812 -----
1813 1813 Descargar na vista actual
1814 1814 Descargar miembros incompletos
1815 1815 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1816 1816 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1817 1817 Descargar llista
1818 1818 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1819 1819 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1820 1820 Descargar miembros
1821 1821 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1822 1822 Descargar namá los mios cambeos
1823 1823 Descargar cercanos:
1824 1824 Descargar notes de la API de gueta de notes
1825 1825 Baxa les notes de la vista actual
1826 1826 Descargar agora
1827 1827 Descargar oxetu
1828 1828 -----
1829 1829 Descargar oxetu...
1830 1830 Descargar oxetos
1831 1831 -----
1832 1832 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1833 1833 Descargar vies/rellaciones padres...
1834 1834 Descargando llista de complementos...
1835 1835 Descargar complementos
1836 1836 Descarga redirixida a ''{0}''
1837 1837 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1838 1838 Descargar referencies (rellaciones padre)
1839 1839 Descargar relaciones referenciaes
1840 1840 Descargar los miembros de la rellación
1841 1841 Descargar rellaciones
1842 1842 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1843 1843 Descargar les rellaciones escoyíes
1844 1844 Descargar sesión
1845 1845 Omitióse la descarga
1846 1846 Descargue''l cuadru allindiador
1847 1847 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1848 1848 Descarga''l conteníu del cambéu
1849 1849 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1850 1850 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1851 1851 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1852 1852 -----
1853 1853 -----
1854 1854 Descargar una llista de complementos disponibles
1855 1855 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1856 1856 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1857 1857 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1858 1858 Datos GPX descargaos
1859 1859 Descargaes {0}/{1} teseles
1860 1860 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1861 1861 Descargando datos GPS
1862 1862 Baxando datos d''OSM...
1863 1863 Descarga de notes OSM...
1864 1864 Descargando complementu {0}...
1865 1865 Descargando "Mensaxe del día"
1866 1866 Descargando el conteníu del cambéu
1867 1867 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1868 1868 Descargando conxuntu de cambeos...
1869 1869 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1870 1870 Descargando datos
1871 1871 Descargando datos...
1872 1872 Descargando arquivu
1873 1873 Descargando historial...
1874 1874 -----
1875 1875 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1876 1876 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1877 1877 Baxando puntos {0} a {1}...
1878 1878 Descargando relaciones referíes...
1879 1879 Descargando víes referíes...
1880 1880 Descargando rellación {0}
1881 1881 -----
1882 1882 Telearrastre
1883 1883 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1884 1884 Abasnar pa reproducir la cabecera
1885 1885 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1886 1886 Desaguadoriu
1887 1887 Dibuxar
1888 1888 Dibuxar les fleches de dirección
1889 1889 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1890 1890 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1891 1891 -----
1892 1892 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1893 1893 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1894 1894 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1895 1895 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1896 1896 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1897 1897 Dibuxa grandes los puntos GPS
1898 1898 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1899 1899 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1900 1900 Dibuxar nudos
1901 1901 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1902 1902 Dibuxar namá la contorna de les árees
1903 1903 Dibuxar llínea d''ayuda
1904 1904 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1905 1905 -----
1906 1906 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1907 1907 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1908 1908 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1909 1909 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1910 1910 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1911 1911 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1912 1912 -----
1913 1913 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1914 1914 Fonte d''agua potable
1915 1915 Utilizable dende''l volante
1916 1916 -----
1917 1917 Autoescuela
1918 1918 +++++
1919 1919 +++++
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1924 1924 Tintorería
1925 1925 Alliniadura dual
1926 1926 Alliniadura dual activa
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 Duplicar
1930 1930 Númberos de portal doblaos
1931 1931 Doblar nudos usaos per delles víes.
1932 1932 Duplicar la esbilla.
1933 1933 Doblar esta capa
1934 1934 Nudos doblaos
1935 1935 Relaciones doblaes
1936 1936 Nudos de vía duplicaos
1937 1937 Víes doblaes
1938 1938 Dinámicu
1939 1939 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1940 1940 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1941 1941 Corréu electrónicu
1942 1942 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1943 1943 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1944 1944 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1945 1945 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1946 1946 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1947 1947 -----
1948 1948 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1949 1949 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1950 1950 Este/Norte
1951 1951 Escontra l''Este
1952 1952 Editar
1953 1953 Editar atributos de la carretera:
1954 1954 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1955 1955 Editar etiquetes
1956 1956 Editar amás...
1957 1957 Editar filtru.
1958 1958 -----
1959 1959 -----
1960 1960 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1961 1961 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1962 1962 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1963 1963 -----
1964 1964 Editar atayu
1965 1965 Editar entrada fonte:
1966 1966 Editar la páxina d''axuda actual
1967 1967 Editar la relación escoyía
1968 1968 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1969 1969 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1970 1970 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1971 1971 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1972 1972 Editar la ruta d''iconu escoyía
1973 1973 Editar la fonte escoyida.
1974 1974 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1975 1975 Editar barra de ferramientes
1976 1976 Editar: {0}
1977 1977 Editáu en:
1978 1978 Editáu por:
1979 1979 -----
1980 1980 Educación
1981 1981 -----
1982 1982 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1983 1983 -----
1984 1984 -----
1985 1985 Electrificáu
1986 1986 Elleutrónica
1987 1987 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1988 1988 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1989 1989 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1990 1990 Altitú
1991 1991 Ascensor
1992 1992 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1993 1993 Nome del elipsoide
1994 1994 Parámetros del elipsoide
1995 1995 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1996 1996 Corréu electrónicu
1997 1997 Validador de corréu electrónicu
1998 1998 Terremplén
1999 1999 Embaxada
2000 2000 -----
2001 2001 Puntu d''accesu pa emerxencies
2002 2002 Teléfonu d''emerxencia
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Vehículos d''emerxencia
2006 2006 Documentu vacíu
2007 2007 Metadatos valeros
2008 2008 -----
2009 2009 Víes vacíes
2010 2010 Dexar
2011 2011 Hablitar soporte HTTPS
2012 2012 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2013 2013 Activar filtru
2014 2014 Activar control remotu
2015 2015 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2016 2016 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2017 2017 Activar/desactivar mou espertu
2018 2018 -----
2019 2019 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2020 2020 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2021 2021 Control de tráficu
2022 2022 -----
2023 2023 Agrandar
2024 2024 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2025 2025 Introduza URL
2026 2026 Escribi la URL a descargar:
2027 2027 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2028 2028 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2029 2029 -----
2030 2030 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2031 2031 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2032 2032 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2033 2033 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2034 2034 Introducir una espresión de busca
2035 2035 Introduza una fonte
2036 2036 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2037 2037 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2038 2038 Introduza un comentariu de xubida
2039 2039 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2040 2040 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2041 2041 Introduza les credenciales pal servidor
2042 2042 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2043 2043 Introducir testu
2044 2044 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2045 2045 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2046 2046 -----
2047 2047 Escribi la espresión a guetar
2048 2048 Entrada
2049 2049 Entrada (apertura de barrera)
2050 2050 Númberu de entraes
2051 2051 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2052 2052 Entrada {0}
2053 2053 -----
2054 2054 Hípica
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 Eróticu
2060 2060 Fallu
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Error al descargar el mosaicu: {0}
2064 2064 Fallu na descarga
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2068 2068 Erru al filtrar
2069 2069 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2070 2070 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2071 2071 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2072 2072 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2073 2073 Erru nel valor {0}: {1}
2074 2074 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2075 2075 Erru al cargar la capa
2076 2076 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2077 2077 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2078 2078 -----
2079 2079 Erru n´arquivu {0}
2080 2080 -----
2081 2081 Erru analizando {0}:
2082 2082 Error reproduciendo soníu
2083 2083 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2084 2084 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2085 2085 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2086 2086 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2087 2087 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2088 2088 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2089 2089 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2090 2090 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2091 2091 Fallu al analizar {0}
2092 2092 -----
2093 2093 Fallos
2094 2094 Fallos na descarga
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 +++++
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 +++++
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 Tou
2114 2114 Exemplos
2115 2115 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2116 2116 Nuedu esistiente
2117 2117 Valores esistentes
2118 2118 Colar
2119 2119 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2120 2120 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2121 2121 ¡Colar agora!
2122 2122 Colar de l''aplicación
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2130 2130 -----
2131 2131 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2132 2132 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2133 2133 Esperábase una espresión de busca
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Esperábase {0} después de {1}
2137 2137 Mou espertu
2138 2138 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2139 2139 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2140 2140 Esportar ficheru GPX
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 Esportar y guardar
2144 2144 Opciones d''esportación
2145 2145 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2146 2146 Esportar elementos escoyíos
2147 2147 Esportar los datos a ficheru GPX.
2148 2148 Esportar a GPX...
2149 2149 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2150 2150 Estrusionar
2151 2151 Estrusión de alliniadura dual
2152 2152 Estrusionar vía
2153 2153 Estruir: llínea guía
2154 2154 Estrusión: llínea principal
2155 2155 +++++
2156 2156 +++++
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 Testil
2162 2162 Instalaciones
2163 2163 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2164 2164 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2165 2165 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2166 2166 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2167 2167 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2174 2174 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2175 2175 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2176 2176 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2177 2177 -----
2178 2178 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2179 2179 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2180 2180 -----
2181 2181 Non pudo atopase el complementu {0}
2182 2182 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2183 2183 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2184 2184 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2185 2185 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2186 2186 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2187 2187 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2188 2188 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2189 2189 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2190 2190 Erru al cargar l''esquema XML.
2191 2191 -----
2192 2192 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2193 2193 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2194 2194 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2195 2195 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2196 2196 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2197 2197 Non se pudo abrir la URL
2198 2198 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2199 2199 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2200 2200 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2201 2201 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2202 2202 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2203 2203 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2204 2204 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2205 2205 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2206 2206 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2207 2207 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2208 2208 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2209 2209 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2210 2210 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2211 2211 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2212 2212 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2213 2213 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2214 2214 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2215 2215 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2216 2216 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2217 2217 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2218 2218 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2219 2219 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2220 2220 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2221 2221 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2222 2222 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2223 2223 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2224 2224 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2225 2225 Tienda de comerciu xustu
2226 2226 -----
2227 2227 Falsu este y falsu norte
2228 2228 Granxa
2229 2229 Productos de granxa
2230 2230 Tierra de llabranza
2231 2231 Edificiu agrariu
2232 2232 Establecimientu de comida rápida
2233 2233 Visualización rápida (pocu vistosa)
2234 2234 Multiplicador de meyora rápida
2235 2235 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2236 2236 Númberu de fax
2237 2237 De pagu
2238 2238 Braña
2239 2239 -----
2240 2240 Valla o cerca
2241 2241 +++++
2242 2242 Ruta de ferry
2243 2243 Terminal de ferry
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2247 2247 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2248 2248 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2249 2249 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2250 2250 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2251 2251 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2252 2252 -----
2253 2253 +++++
2254 2254 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2255 2255 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2256 2256 Arquivu de copia de seguridá
2257 2257 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2258 2258 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2259 2259 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2260 2260 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2261 2261 Ficheru: {0}
2262 2262 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2263 2263 Peñera
2264 2264 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2265 2265 -----
2266 2266 Mou de filtru
2267 2267 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2268 2268 Cadena de peñera:
2269 2269 Acabar de dibuxar.
2270 2270 -----
2271 2271 -----
2272 2272 Hidrante contra quemes
2273 2273 Parque de bomberos
2274 2274 -----
2275 2275 Barbacoa
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 Pesca
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 Iguar
2283 2283 Correxir etiquetes en desusu
2284 2284 Corrección de {0}
2285 2285 Arreglar conflictos d''etiquetes
2286 2286 Correxir etiquetes
2287 2287 Igua''l problema escoyíu.
2288 2288 Iguar estos cuando se pueda.
2289 2289 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2290 2290 Iguando erros...
2291 2291 -----
2292 2292 Mástil de bandera
2293 2293 Númberu de pisos
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 -----
2297 2297 Floristería
2298 2298 -----
2299 2299 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2300 2300 Siguir
2301 2301 Siguir la llinia
2302 2302 -----
2303 2303 Atopáronse los siguientes problemes:
2304 2304 Comida
2305 2305 -----
2306 2306 Zona de comida
2307 2307 Comida+Bebíes
2308 2308 Pie
2309 2309 Fútbol
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 Namá pa oxetos escoyíos
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2320 2320 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Vau
2324 2324 Plantíu forestal
2325 2325 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2326 2326 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2327 2327 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2328 2328 Atopáronse {0} coincidencies
2329 2329 Fonte o surtidor ornamental
2330 2330 Enmarcaciones
2331 2331 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2332 2332 +++++
2333 2333 +++++
2334 2334 +++++
2335 2335 +++++
2336 2336 Conxelar
2337 2337 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 Frecuencia en hercios (Hz)
2341 2341 Dende
2342 2342 Dende (parada inicial)
2343 2343 Dende ...
2344 2344 De la relación
2345 2345 Dende URL
2346 2346 Gasolinera
2347 2347 -----
2348 2348 Tipos de combustible:
2349 2349 Pantalla completa
2350 2350 Dafechu automáticu
2351 2351 Función
2352 2352 -----
2353 2353 +++++
2354 2354 Muebles y decoración
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 +++++
2358 2358 Zona GK
2359 2359 Señales GLONASS
2360 2360 Puntos GPS
2361 2361 Señales GPS (NAVSTAR)
2362 2362 Descripción de traza GPS
2363 2363 Arquivos GPX
2364 2364 La traza GPX nun tener información horaria
2365 2365 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2366 2366 -----
2367 2367 Traza GPX:
2368 2368 +++++
2369 2369 +++++
2370 2370 +++++
2371 2371 -----
2372 2372 +++++
2373 2373 +++++
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 Xuegos gaélicos
2378 2378 Señales GALILEO
2379 2379 -----
2380 2380 Talleres
2381 2381 Xardín
2382 2382 Centru de xardinería
2383 2383 -----
2384 2384 Xenerador d''Enerxía de Gas
2385 2385 aisllada en gas
2386 2386 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2387 2387 Gasómetru
2388 2388 Puerta
2389 2389 Anchu de vía (mm)
2390 2390 +++++
2391 2391 Zona de Gauß-Krüger {0}
2392 2392 +++++
2393 2393 +++++
2394 2394 -----
2395 2395 Accesu xeneral
2396 2396 Tipu de xenerador
2397 2397 Xéneru
2398 2398 Arquivos GeoJSON
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 Xeografía
2407 2407 -----
2408 2408 Xeoimaxe: {0}
2409 2409 Xeometría
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 +++++
2414 2414 Imaxes Xeomarcáes
2415 2415 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2416 2416 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2417 2417 -----
2418 2418 Regalo/alcordanza
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 Dexe''l pasu
2422 2422 Glaciar
2423 2423 -----
2424 2424 Vidriu
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 Volver al diálogu de xubida
2429 2429 Tornar al pasu 1/3
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2433 2433 Dir a la páxina siguiente
2434 2434 Dir a la páxina anterior
2435 2435 +++++
2436 2436 Campu de golf
2437 2437 Góndola
2438 2438 Mercancíes
2439 2439 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2440 2440 -----
2441 2441 Derechos concedíos
2442 2442 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2443 2443 Pradería
2444 2444 -----
2445 2445 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2446 2446 -----
2447 2447 -----
2448 2448 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2449 2449 Frutería o verdulería
2450 2450 Invernaderu hortofrutícola
2451 2451 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2452 2452 Contenedor de gravilla
2453 2453 estilu de superficie
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 Espigón
2458 2458 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2459 2459 +++++
2460 2460 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2461 2461 -----
2462 2462 Poste indicador
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 Ximnasia
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 -----
2469 2469 +++++
2470 2470 -----
2471 2471 +++++
2472 2472 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2473 2473 Soporte HTTPS en Control Remotu
2474 2474 -----
2475 2475 Peluquería/Barbería
2476 2476 -----
2477 2477 +++++
2478 2478 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Portiella de malla metálica
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 +++++
2487 2487 Ferretería
2488 2488 ¿Tien cápsula protectora?
2489 2489 ¿Ta calefactáu?
2490 2490 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2491 2491 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2492 2492 Tien la clave ''source''
2493 2493 Tien la clave ''watch''
2494 2494 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 Centru médicu
2499 2499 Centru auditivu
2500 2500 -----
2501 2501 Gorbizal o landa
2502 2502 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2503 2503 Sabe
2504 2504 Altor (en metros)
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2508 2508 Ayuda
2509 2509 Ayuda: {0}
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 Hemisferiu
2513 2513 Ocultu
2514 2514 Despintar la barra de ferramientes
2515 2515 Despintar filtru
2516 2516 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2517 2517 Botón pa despintar/amosar
2518 2518 -----
2519 2519 Despintar esti botón
2520 2520 -----
2521 2521 Despintando filtru
2522 2522 Soníu
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2526 2526 -----
2527 2527 Resaltar víes y nodos oxetivu
2528 2528 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2529 2529 Carretera
2530 2530 Nudos d’autopista doblaos
2531 2531 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2532 2532 -----
2533 2533 Tipu de vial
2534 2534 -----
2535 2535 Viales
2536 2536 Segmentu de carreteres compartíes con área
2537 2537 Senderu
2538 2538 Ruta de senderismo
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 Templu hindú
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 Llugares históricos
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 Nome históricu
2550 2550 Historial
2551 2551 Historial (web)
2552 2552 Historial del nodo {0}
2553 2553 Historial de la relación {0}
2554 2554 Historial de la vía {0}
2555 2555 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2556 2556 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2557 2557 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2558 2558 -----
2559 2559 Decoración del llar
2560 2560 -----
2561 2561 Páxina d''aniciu
2562 2562 Caballu
2563 2563 Carreres de caballos
2564 2564 Equitación
2565 2565 +++++
2566 2566 Servidor:
2567 2567 Albergue
2568 2568 +++++
2569 2569 Nome del edificiu
2570 2570 Númberu de portal
2571 2571 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2572 2572 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2573 2573 Númberu de casa ensin una calle
2574 2574 Númberu de casa {0}
2575 2575 Númberu de portal {0} en {1}
2576 2576 Casa {0}
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Puestu de caza
2581 2581 Llanzamientu
2582 2582 -----
2583 2583 Posición d''hidrante
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Yo toi na zona horaria de:
2587 2587 -----
2588 2588 +++++
2589 2589 +++++
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 +++++
2603 2603 +++++
2604 2604 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2605 2605 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2606 2606 +++++
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Error IO
2654 2654 Esceición IO
2655 2655 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 Iconu
2667 2667 Ruta de los iconos:
2668 2668 Iconu:
2669 2669 +++++
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 Inorar
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2676 2676 Ignorales, dexar la relación como ta
2677 2677 -----
2678 2678 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2679 2679 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2680 2680 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2681 2681 Ignorar alvertencies
2682 2682 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2683 2683 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2684 2684 Ignorando elementos
2685 2685 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2686 2686 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2687 2687 Inorando URL mal formada: "{0}"
2688 2688 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2689 2689 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2690 2690 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2691 2691 Datos illegales
2692 2692 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2693 2693 URL de consulta de cambeos incorreuta
2694 2694 Tamañu de fragmentu illegal
2695 2695 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2696 2696 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2697 2697 Entrada illegal na llistes de complementos.
2698 2698 Espresión illegal ''{0}''
2699 2699 Valor de llatitú illegal "{0}"
2700 2700 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2701 2701 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2702 2702 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2703 2703 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2704 2704 Espresión de miembru illegal: {0}
2705 2705 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2706 2706 Oxetu con ID=0 illegal.
2707 2707 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2708 2708 Espresión regular illegal ''{0}''
2709 2709 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2710 2710 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2711 2711 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2712 2712 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2713 2713 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2714 2714 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2715 2715 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2716 2716 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2717 2717 -----
2718 2718 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2719 2719 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2720 2720 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2721 2721 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2722 2722 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2723 2723 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2724 2724 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2725 2725 Imaxe
2726 2726 Arquivos d''imaxe
2727 2727 -----
2728 2728 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2732 2732 URL de les imaxes
2733 2733 URL de les imaxes (predeterminada)
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 Desplazamientu d''imaxes
2738 2738 Preferencies d''imaxes
2739 2739 -----
2740 2740 Provisores d''imaxes
2741 2741 Imaxes utilizaes
2742 2742 Imaxes: {0}
2743 2743 -----
2744 2744 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2745 2745 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2746 2746 Anglosajón
2747 2747 Importar Audiu
2748 2748 Importar datos dende la URL
2749 2749 Importar imaxes
2750 2750 Importar Rexistru
2751 2751 Nun ye posible importar
2752 2752 Ameyorar la precisión de la vía
2753 2753 Mou de meyora de la precisión de la vía
2754 2754 -----
2755 2755 En segundu planu
2756 2756 -----
2757 2757 En cambeos:
2758 2758 En conflictu con:
2759 2759 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 Enclín en graos
2763 2763 Pendiente
2764 2764 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2765 2765 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2766 2766 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 Especificación <member> incompleta con ref=0
2771 2771 -----
2772 2772 Torre incompleta
2773 2773 Xubida y/o grabación incompleta
2774 2774 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2775 2775 Númberu incorreutu de parámetros
2776 2776 Patrón incorrectu
2777 2777 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2778 2778 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2779 2779 Aumentar zoom
2780 2780 Independiente
2781 2781 Interior
2782 2782 +++++
2783 2783 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2784 2784 +++++
2785 2785 Información
2786 2786 Panel informativu
2787 2787 Oficina d''información
2788 2788 Puntu d''información
2789 2789 Información de capa
2790 2790 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2791 2791 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2792 2792 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2793 2793 Anicializando
2794 2794 Aniciando API d''OSM
2795 2795 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2796 2796 -----
2797 2797 Aniciando datos internos de llendes
2798 2798 Aniciando datos internos de tráficu
2799 2799 Aniciando estilos de mapa
2800 2800 Anicializando nodos a descargar...
2801 2801 Anicializando nodos a actualizar...
2802 2802 Aniciando predefinios
2803 2803 Anicializando relaciones a actualizar...
2804 2804 Aniciando validador
2805 2805 Anicializando víes a actualizar...
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2811 2811 Instalar…
2812 2812 -----
2813 2813 Instalando complementos
2814 2814 Instalando complementos actualizaos
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Decoración d''interiores
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 Axuste predetermináu internu
2822 2822 Erru internu del sirvidor
2823 2823 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2824 2824 Nome internacional
2825 2825 Accesu a Internet
2826 2826 -----
2827 2827 Accesu a Internet
2828 2828 Accesu a Internet de baldre
2829 2829 Etiquetes d''Internet
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 Intersección ente víes del multipolígonu
2833 2833 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2834 2834 URL de API non válidu
2835 2835 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2836 2836 -----
2837 2837 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2838 2838 Ventana d''escoyeta inválida
2839 2839 Coordenaes inválides: {0}
2840 2840 Conxuntu de datos non válidu
2841 2841 Fecha non válida
2842 2842 Valores de fecha/hora inválidos
2843 2843 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2844 2844 Desplazamientu inválidu
2845 2845 -----
2846 2846 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2847 2847 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2848 2848 Configuración de proyección inváilda: {0}
2849 2849 Espresión de gueta non válida
2850 2850 La URL del serviciu nun ye válida.
2851 2851 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2852 2852 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2853 2853 Zona horaria non válida
2854 2854 ID d''usuariu inválida
2855 2855 Nome d''usuariu inválidu
2856 2856 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2857 2857 Sintaxis non válida o non soportada.
2858 2858 Invertir filtru
2859 2859 +++++
2860 2860 +++++
2861 2861 +++++
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 Islla
2866 2866 Isllote
2867 2867 Vivienda aisllada
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2873 2873 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2874 2874 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2875 2875 -----
2876 2876 oxetu {0} non atopáu na llista
2877 2877 -----
2878 2878 Navegador de axuda de JOSM
2879 2879 URL de descripción del complementu de JOSM
2880 2880 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2881 2881 JOSM por defectu (MapCSS)
2882 2882 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2883 2883 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2884 2884 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2889 2889 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2890 2890 -----
2891 2891 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2892 2892 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2893 2893 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2894 2894 +++++
2895 2895 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2896 2896 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Editor Java d''OpenStreetMap
2903 2903 Versión de Java {0}
2904 2904 -----
2905 2905 Xoyes
2906 2906 Función pa xuntar árees
2907 2907 Xunir nudu a vía
2908 2908 Confirmación de xuntar área
2909 2909 Xunir árees superpuestes
2910 2910 Se xuntaron árees superpuestes
2911 2911 Xunir les árees que se superponen
2912 2912 Dir allí
2913 2913 Saltar a posición
2914 2914 Saltar al siguiente marcador
2915 2915 Saltar al marcador anterior
2916 2916 Intersección
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Carrera de karting
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 Caltener
2949 2949 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2950 2950 Caltener les mios coordenaes
2951 2951 Caltener el mio estáu desaniciáu
2952 2952 Caltener complementu
2953 2953 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2954 2954 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2955 2955 Caltenga les sos coordenaes
2956 2956 Caltener el so estáu desaniciáu
2957 2957 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Bordiellu
2962 2962 Clave
2963 2963 -----
2964 2964 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2965 2965 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2966 2966 -----
2967 2967 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2968 2968 Clave:
2969 2969 Clave: {0}
2970 2970 Atayos de tecláu
2971 2971 Pallabres clave
2972 2972 -----
2973 2973 Xardín d''infancia
2974 2974 Quioscu
2975 2975 Portiella xiratoria
2976 2976 Cocines
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 +++++
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 LKS-92 (Letonia TM)
2983 2983 LPG (Gas licuado de petróleu)
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2995 2995 Etiqueta del puntu
2996 2996 Zones Lambert 4 (Francia)
2997 2997 Lambert 93 (Francia)
2998 2998 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2999 2999 Zona CC-Lambert
3000 3000 Zona Lambert CC9 (Francia)
3001 3001 Cónica Conforme de Lambert
3002 3002 Zona Lambert (Estonia)
3003 3003 Usu del suelu
3004 3004 -----
3005 3005 Vertideru
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 Usos del suelu con nudos duplicaos
3010 3010 Etiquetes de carriles
3011 3011 Carriles
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 Idioma
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 Gran área cubierta con folla.
3020 3020 Gran área cubierta con sable.
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 Mou Lasso
3024 3024 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3025 3025 -----
3026 3026 Caberu cambéu en {0}
3027 3027 Data del últimu cambiu
3028 3028 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3029 3029 Nota de la última verificación
3030 3030 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3031 3031 Llat/Llon
3032 3032 Lat/lon (Xeodésicu)
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 Llatitú
3037 3037 Llatitú:
3038 3038 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3039 3039 -----
3040 3040 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3041 3041 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3042 3042 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3043 3043 Llanzar en mou maximizáu
3044 3044 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3045 3045 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3046 3046 Llavandería
3047 3047 -----
3048 3048 +++++
3049 3049 Bowls o bolu verde
3050 3050 Capa
3051 3051 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3052 3052 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3053 3053 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3054 3054 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3055 3055 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3056 3056 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3057 3057 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3058 3058 Capa ''{0}'' non soportada
3059 3059 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3060 3060 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3061 3061 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3062 3062 Nome de la capa
3063 3063 Capa: {0}
3064 3064 Capes
3065 3065 Tiempu introductoriu (segundos)
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 Ociu
3070 3070 Llargor
3071 3071 Llargor (metros)
3072 3072 Llargor en metros
3073 3073 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3074 3074 Llargor: {0}
3075 3075 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3076 3076 -----
3077 3077 Pasu a nivel
3078 3078 Biblioteca
3079 3079 Llicencia
3080 3080 Clases de llicencia
3081 3081 -----
3082 3082 Barrera
3083 3083 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3084 3084 Metru llixeru
3085 3085 Faru
3086 3086 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3087 3087 Tipu de llínea
3088 3088 Llínea {0} columna {1}:
3089 3089 -----
3090 3090 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3091 3091 -----
3092 3092 Llista
3093 3093 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3094 3094 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3095 3095 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3096 3096 Llista de llistes
3097 3097 Llista de mapes
3098 3098 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3099 3099 Llista de notes
3100 3100 Llista de rellaciones recién
3101 3101 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3102 3102 Llume
3103 3103 -----
3104 3104 Cai residencial
3105 3105 Cargar sesión
3106 3106 Cargar una sesión dende arquivu.
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 Cargar datos dende''l API
3110 3110 -----
3111 3111 Cargar historial
3112 3112 Cargar capes d''imaxes
3113 3113 Cargar rellaciones padre
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 Cargar perfil
3117 3117 Cargar relación
3118 3118 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 Cargando los datos
3123 3123 Cargando los primeros complementos
3124 3124 Cargando historial pal nodo {0}
3125 3125 Cargando historial pa la relación {0}
3126 3126 Cargando historial pa la vía {0}
3127 3127 Cargando les preferencies d''imaxes
3128 3128 Cargando rellaciones padre
3129 3129 Cargando complementu ''{0}''...
3130 3130 Cargando los complementos
3131 3131 Cargando complementos...
3132 3132 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3133 3133 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3134 3134 Cargando sesión ''{0}''
3135 3135 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3136 3136 Cargando {0}
3137 3137 Arquivos locales
3138 3138 Nome local
3139 3139 Paraxa
3140 3140 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3141 3141 Localización
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 Esclusa
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 Cerrando la sesión ''{0}''...
3151 3151 +++++
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 Segmentos llargos
3157 3157 -----
3158 3158 Llonxitú
3159 3159 Llonxitú:
3160 3160 Visualización y comportamientu
3161 3161 Torre de vixía
3162 3162 Buscando arquivos d''imaxes
3163 3163 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Llotería
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 Escala MTB
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 Alfombra máxica
3191 3191 -----
3192 3192 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3198 3198 Facer copies paraleles de víes
3199 3199 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3200 3200 -----
3201 3201 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3202 3202 Frases malformadas: {0}
3203 3203 Centru comercial
3204 3204 Fechu pol home
3205 3205 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3206 3206 +++++
3207 3207 Axuste manual
3208 3208 Manualmente
3209 3209 Configurar manualmente un proxy HTTP
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 Mapa
3213 3213 Estilos de dibuxu del mapa
3214 3214 Proyección del mapa
3215 3215 Axustes del mapa
3216 3216 Información d''estilu de mapa
3217 3217 -----
3218 3218 Preferencies pa la representación del mapa
3219 3219 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3220 3220 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3221 3221 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3222 3222 Mapa: {0}
3223 3223 Selector MapCSS
3224 3224 +++++
3225 3225 -----
3226 3226 +++++
3227 3227 -----
3228 3228 Puertu deportivu
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3232 3232 Marcadores dende puntos nomaos
3233 3233 Marcadores dende {0}
3234 3234 Martinica Fort Desaix 1952
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3239 3239 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3240 3240 +++++
3241 3241 Identificador de conxuntu matriz
3242 3242 -----
3243 3243 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3244 3244 Altor máximu (metros)
3245 3245 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3246 3246 Llatitú max.
3247 3247 Llargor máximu (metros)
3248 3248 Llonxitú max.
3249 3249 Velocidá max. (km/h)
3250 3250 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Pesu máximu (t)
3255 3255 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3256 3256 Anchor máximu (metros)
3257 3257 -----
3258 3258 Nivel de zoom máximu:
3259 3259 -----
3260 3260 Área máxima por pidimientu:
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3265 3265 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3266 3266 Llargor máximu (en metros)
3267 3267 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 Prau
3271 3271 -----
3272 3272 Miembru de
3273 3273 Miembros
3274 3274 Miembros (resueltos)
3275 3275 Miembros (con conflictos)
3276 3276 -----
3277 3277 Monumentu conmemorativo
3278 3278 -----
3279 3279 Nome del menú
3280 3280 Nome del menú (por defeutu)
3281 3281 Menú: {0}
3282 3282 -----
3283 3283 +++++
3284 3284 Entemecer
3285 3285 -----
3286 3286 Xunir nudos
3287 3287 Xunir capa
3288 3288 Sumir nudos nel más antiguu.
3289 3289 Xunir la seleición
3290 3290 Sumir la capa actual n''otra capa
3291 3291 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3292 3292 Combina esta capa con otra
3293 3293 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3294 3294 -----
3295 3295 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3296 3296 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3297 3297 Versión fundía
3298 3298 Fundiendo datos...
3299 3299 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3300 3300 Combinar capes
3301 3301 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3302 3302 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 Mensax
3308 3308 Mensaxe notificador
3309 3309 El mensaxe del dia non tá disponible
3310 3310 Metadatos
3311 3311 -----
3312 3312 Métodu
3313 3313 Métricu
3314 3314 -----
3315 3315 Cervecería artesanal
3316 3316 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3317 3317 Militar
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 Llatitú min.
3321 3321 Llonxitú min.
3322 3322 Velocidá mínima (km/h)
3323 3323 -----
3324 3324 Nivel de zoom mínimu:
3325 3325 -----
3326 3326 Pozu mineru
3327 3327 -----
3328 3328 Mini-rotonda
3329 3329 Mini golf
3330 3330 -----
3331 3331 Versión Mínima de JOSM:
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 Distancia mínima en píxeles
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Minutos: {0}
3339 3339 Espeyu
3340 3340 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3345 3345 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3346 3346 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3347 3347 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3354 3354 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3355 3355 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3356 3356 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3357 3357 -----
3358 3358 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3359 3359 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3360 3360 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3361 3361 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3362 3362 Nome que falta:* traducción
3363 3363 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3364 3364 Falta un operador pa «NOT»
3365 3365 Falta un parámetru pal ''OR''
3366 3366 Falta parámetru pa XOR
3367 3367 Versión principal del componente ausente en {0}
3368 3368 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3369 3369 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3370 3370 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3371 3371 Identidá d''usuariu perdía
3372 3372 Clave de propiedá mal escrita
3373 3373 Valor de propiedá mal escritu
3374 3374 Telemix (sielles y cabines)
3375 3375 Nudos duplicaos con tipu mestu
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 +++++
3379 3379 Telefonía móvil
3380 3380 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3381 3381 Mou: {0}
3382 3382 Aeromodelismu
3383 3383 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3384 3384 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3385 3385 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Cambéu de moneda
3390 3390 Estación de monitorización
3391 3391 Monitoreo:
3392 3392 Monorraíl
3393 3393 Monumentu
3394 3394 -----
3395 3395 Más información...
3396 3396 Más información sobre esta característica
3397 3397 Hai mas notes pa descargar
3398 3398 Atopóse más d''una vía "de"
3399 3399 Atopóse más d''una vía "A"
3400 3400 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3401 3401 Más…
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Mezquita
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 +++++
3410 3410 +++++
3411 3411 Vehículos a motor
3412 3412 -----
3413 3413 Automóvil
3414 3414 Motocicleta
3415 3415 Concesionariu de motocicletes
3416 3416 -----
3417 3417 Autovía
3418 3418 Deportes de motor
3419 3419 Autopista
3420 3420 Salida d''autopista
3421 3421 Enllaz d''autopista
3422 3422 Ruta de ciclismu de monte
3423 3423 Puertu de monte
3424 3424 Bicicleta de monte
3425 3425 Montada en
3426 3426 Ponte móvil
3427 3427 Mover nudu a la vía
3428 3428 Mover nudu...
3429 3429 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3430 3430 Mover diálogu al panel llateral
3431 3431 Baxar
3432 3432 Baxar les entraes escoyíes una posición
3433 3433 Mover elementos
3434 3434 Baxar filtru.
3435 3435 Xubir filtru.
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 Mover a la izquierda
3439 3439 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3440 3440 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3441 3441 Mover los oxetos {0}
3442 3442 Mover a la drecha
3443 3443 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3444 3444 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3445 3445 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3446 3446 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3447 3447 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3448 3448 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3449 3449 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3450 3450 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3451 3451 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3452 3452 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3453 3453 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3454 3454 Movelos
3455 3455 Xubir
3456 3456 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3457 3457 Mover {0}
3458 3458 Mueve los oxetos {0}
3459 3459 Cine
3460 3460 Agüeriu
3461 3461 Diversos
3462 3462 Combinación de tecles: {0}
3463 3463 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3464 3464 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3465 3465 Munchos nomes de cais na relación
3466 3466 Valores múltiples
3467 3467 Multipolígonu
3468 3468 vía interna del multipolígonu tá fora
3469 3469 El multipolígonu non tá peslláu
3470 3470 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3471 3471 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3472 3472 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3473 3473 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3474 3474 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3475 3475 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Muséu
3480 3480 -----
3481 3481 Instrumentos musicales
3482 3482 Los mios cambeos
3483 3483 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3484 3484 La mio versión
3485 3485 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3486 3486 Mía respectu a la fusionada
3487 3487 Mía respectu a la suya
3488 3488 +++++
3489 3489 -----
3490 3490 +++++
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 +++++
3497 3497 +++++
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 -----
3504 3504 +++++
3505 3505 -----
3506 3506 +++++
3507 3507 ¡Fallu na importación NMEA!
3508 3508 Ésitu na importación NMEA:
3509 3509 Arquivos NMEA-0183
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 Arquivu de cuadrícula NTv2
3517 3517 +++++
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 +++++
3523 3523 -----
3524 3524 Nome
3525 3525 Nome (opcional):
3526 3526 Nome del llugar
3527 3527 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3528 3528 Nome o offset
3529 3529 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3530 3530 Nome: {0}
3531 3531 Puntos de traza nomaos dende {0}
3532 3532 Puntos de traza nomaos.
3533 3533 -----
3534 3534 Vía estrecha
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 Parque Nacional
3539 3539 Nome nacional
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 Nudos d’elementu natural doblaos
3543 3543 Natural
3544 3544 Reserva natural
3545 3545 Milla náutica
3546 3546 -----
3547 3547 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3548 3548 Rede
3549 3549 Asocedieron erros de rede
3550 3550 Esceición de rede
3551 3551 Nun actualizar nunca
3552 3552 Nuevu
3553 3553 Nueva llave d''Accesu
3554 3554 Capa nueva
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 Clave nueva
3558 3558 -----
3559 3559 Nuevu nuedu
3560 3560 Nueva distancia
3561 3561 Nuevu predefiníu:
3562 3562 Nueva relación
3563 3563 Rol nuevu
3564 3564 Nueva entrada de riegla:
3565 3565 Nuevu estilu:
3566 3566 Valor nuevu
3567 3567 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3568 3568 Puestu de periódicos
3569 3569 Siguiente
3570 3570 Siguiente marcador
3571 3571 +++++
3572 3572 Club nocherniegu
3573 3573 Nueve pinos
3574 3574 Non
3575 3575 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3576 3576 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3577 3577 Dengún atayu
3578 3578 Non s''atopó una vía "de"
3579 3579 Non s''atopó una vía "a"
3580 3580 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3581 3581 Nun hai nenguna área escoyida entá
3582 3582 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3583 3583 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3584 3584 Dengún cambéu pa xubir
3585 3585 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3586 3586 Nengún conflictu que resolver
3587 3587 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3588 3588 Actualización de datos non atopada
3589 3589 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3590 3590 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3591 3591 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3592 3592 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3593 3593 Nun se cargaron datos.
3594 3594 Ensin fecha
3595 3595 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3596 3596 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3597 3597 Ensin salida (cul-de-sac)
3598 3598 Nengún esportador pa esta capa
3599 3599 Nenguna asociación d''arquivu
3600 3600 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3601 3601 Nenguna imaxe
3602 3602 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3603 3603 Nun hai capes d''imaxes
3604 3604 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3605 3605 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3606 3606 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3607 3607 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3608 3608 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3609 3609 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3610 3610 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3611 3611 Nun s''alcontraron problemes
3612 3612 Ensin proxy
3613 3613 -----
3614 3614 Nun s''escoyó una traza GPX
3615 3615 Ensin etiquetes
3616 3616 Nun hai capes destín
3617 3617 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3618 3618 Nun hai fecha y hora
3619 3619 -----
3620 3620 Denguna URL o id de WMS válida
3621 3621 Ensin erros de validación
3622 3622 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3623 3623 -----
3624 3624 Non, siguir editando
3625 3625 Non, refugar los cambeos y cerrar
3626 3626 Non, non lo apliques
3627 3627 Nudu
3628 3628 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3629 3629 -----
3630 3630 Nodo {0}
3631 3631 Nudu:
3632 3632 Nudu: conexón
3633 3633 Nudu: estándar
3634 3634 Nudu: etiquetáu
3635 3635 Nudos
3636 3636 Nudos na mesma posición
3637 3637 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3638 3638 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3639 3639 Nudos (resueltos)
3640 3640 Nudos (con conflictos)
3641 3641 Ruiu
3642 3642 Elementu que nun ye vía na llende
3643 3643 Non hai vía dientro del multipolígonu
3644 3644 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3645 3645 Naa
3646 3646 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3647 3647 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3648 3648 -----
3649 3649 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3650 3650 Norte
3651 3651 Escontra''l Norte
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 Non atopáu
3659 3659 Entá non decidíu
3660 3660 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3661 3661 Nota
3662 3662 Arquivos de Notes
3663 3663 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3664 3664 -----
3665 3665 Fallu na nota {0}: {1}
3666 3666 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3667 3667 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3668 3668 Billetes
3669 3669 Nun pudieron cargase notes
3670 3670 Capa de Notes
3671 3671 Naa
3672 3672 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3673 3673 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3674 3674 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3675 3675 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3676 3676 ¡Nun hai nada escoyíu!
3677 3677 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3678 3678 Naa pa escoyer
3679 3679 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3680 3680 Nun hai nada p''averar
3681 3681 Notificación en cada grabación
3682 3682 Reactor Nuclear
3683 3683 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3684 3684 Númberu
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 Númberu de conductores/filos por cable
3690 3690 -----
3691 3691 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3692 3692 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3693 3693 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3694 3694 Númberu de persona per coche
3695 3695 Númberu de persones per siella
3696 3696 Númberu de persones per góndola
3697 3697 Númberu de persones per góndola/siella
3698 3698 Númberu de persones per hora
3699 3699 Númberu de places
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 Númberu de {0} mayor que {1}
3703 3703 -----
3704 3704 Esquema numbéricu
3705 3705 Valores numbéricos
3706 3706 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3707 3707 -----
3708 3708 Falló l''autorización OAuth
3709 3709 +++++
3710 3710 Aceutar
3711 3711 OK - intentando de nuevu.
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 +++++
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 +++++
3799 3799 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3800 3800 Datos OSM
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Arquivos del servidor OSM
3813 3813 -----
3814 3814 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3815 3815 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3816 3816 URL del servidor OSM:
3817 3817 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 Contraseña OSM:
3821 3821 Nome d''usuariu OSM:
3822 3822 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 Oxetu
3831 3831 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3832 3832 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3833 3833 -----
3834 3834 ID del oxetu:
3835 3835 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3839 3839 L''oxetu inda ta n''usu.
3840 3840 Triba d''oxetu:
3841 3841 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3842 3842 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3843 3843 Oxetos pa amestar:
3844 3844 Oxetos pa desaniciar:
3845 3845 Oxetos pa modificar:
3846 3846 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3847 3847 Mercator Oblicuu
3848 3848 100 octanos
3849 3849 80 octanos
3850 3850 -----
3851 3851 91 octanos
3852 3852 92 octanos
3853 3853 95 octanos
3854 3854 98 octanos
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Nome oficial
3861 3861 Mou ensin conexón
3862 3862 Desplazamientu
3863 3863 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3864 3864 Marcadores de desplazamientos
3865 3865 Desplazamientu:
3866 3866 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3867 3867 Aceutar
3868 3868 Clave antigua
3869 3869 Rol antiguu
3870 3870 Valor antiguu
3871 3871 Valores anteriores de
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 A pidimientu
3875 3875 A la unviada
3876 3876 Prendíu/Apagáu
3877 3877 Víes con un solu nudu
3878 3878 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3879 3879 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3880 3880 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3881 3881 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3882 3882 Sentíu únicu
3883 3883 Unidireccional (bicicleta)
3884 3884 Sentíu únicu pa bicicletes
3885 3885 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3886 3886 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3887 3887 Namá cambeos realizaos por mi
3888 3888 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3889 3889 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3890 3890 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3891 3891 -----
3892 3892 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3893 3893 Solo na cabecera de la vía.
3894 3894 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3895 3895 Opacidá
3896 3896 Abrir
3897 3897 -----
3898 3898 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3899 3899 Abrir llocalización...
3900 3900 Abrir arquivu OSM
3901 3901 Abrir arquivu OsmChange
3902 3902 Abrir recién
3903 3903 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3904 3904 Abrir un ficheru.
3905 3905 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3906 3906 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3907 3907 Abre una llista de toles capes cargaes.
3908 3908 Abrir una llista de toes les relaciones.
3909 3909 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3910 3910 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3911 3911 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3912 3912 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3913 3913 Abrir una ventana de seleición.
3914 3914 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3915 3915 Abrir una URL
3916 3916 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3917 3917 Abrir otra traza GPX
3918 3918 Abrir otra semeya
3919 3919 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3920 3920 Abrir conxuntu de cambeos
3921 3921 Abrir ficheru
3922 3922 Abrir arquivos locales
3923 3923 Abiertu nel llau esquierdu
3924 3924 Abiertu nel llau drechu
3925 3925 Abrir preferencies pa esti panel
3926 3926 Abrir rellación recién
3927 3927 Abrir sesión
3928 3928 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3929 3929 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3930 3930 -----
3931 3931 Abrir la ventana de validación
3932 3932 Abrir esti diálogu al aniciar
3933 3933 -----
3934 3934 Abrir…
3935 3935 Abiertu/Peslláu:
3936 3936 +++++
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 OpenPT Map (superposición)
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 +++++
3955 3955 -----
3956 3956 Datos OpenStreetMap
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 Horariu d''apertura
3961 3961 Abriendo URL: {0}
3962 3962 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3963 3963 Abriendo ficheros
3964 3964 Sintaxis d''horarios d''apertura
3965 3965 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3966 3966 -----
3967 3967 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3968 3968 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3969 3969 Ciclu de funcionamientu
3970 3970 Operador
3971 3971 Óptica
3972 3972 Atributos opcionales:
3973 3973 Atributos opcionales d''encruz:
3974 3974 Valores opcionales pa países específicos
3975 3975 Opciones
3976 3976 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3977 3977 -----
3978 3978 Güerta
3979 3979 Tienda de productos orgánicos
3980 3980 Orgánicu/Bio
3981 3981 Vía orixinal
3982 3982 -----
3983 3983 Ortogonalizar
3984 3984 Ortogonalizar / Desfacer
3985 3985 Ortogonalizar forma
3986 3986 Ortogonalizar forma / Desfacer
3987 3987 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 Arquivu OsmChange
4005 4005 Gnerador d''enerxía osmótica
4006 4006 Otru
4007 4007 Otros puntos d''información
4008 4008 Otru llugar de cultu
4009 4009 Otros nudos duplicaos
4010 4010 Otres opciones
4011 4011 Versión desactualizada de Java
4012 4012 Tienda d''actividaes al campu
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4016 4016 Formes de salida d''enerxía:
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 Árees superpuestes
4022 4022 Usos del suelu idénticos superpuestos
4023 4023 Árees naturales idéntiques superpuestes
4024 4024 Llámines d''agua superpuestes
4025 4025 Víes superpuestes
4026 4026 Fierrocarriles superpuestos
4027 4027 Víes superpuestes
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Sobrescribir la posición para:
4041 4041 Sobrepasu
4042 4042 Sobroscribir
4043 4043 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4044 4044 Sobreescribir clave
4045 4045 +++++
4046 4046 +++++
4047 4047 +++++
4048 4048 +++++
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 +++++
4052 4052 +++++
4053 4053 -----
4054 4054 PUWG (Polonia)
4055 4055 PUWG 1992 (Polonia)
4056 4056 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4057 4057 Zona PUWG
4058 4058 Pintures
4059 4059 Estilu de representación {0}: {1}
4060 4060 -----
4061 4061 Sitiu paleontolóxicu
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 Papel
4066 4066 -----
4067 4067 Paralela
4068 4068 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4069 4069 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4070 4070 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4071 4071 Parametros d''información
4072 4072 Parámetros d''información...
4073 4073 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4074 4074 Nome del parámetru
4075 4075 Valor del parámetru
4076 4076 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4077 4077 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4078 4078 Rellaciones padre
4079 4079 Parque
4080 4080 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4081 4081 Aparcamientu
4082 4082 Pasiellu d''aparcamientu
4083 4083 Entrada al aparcamientu
4084 4084 Área de estacionamiento
4085 4085 Fallu d''análisis
4086 4086 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4087 4087 Analizando los datos de OSM...
4088 4088 Analizando datos del historial de OSM...
4089 4089 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4090 4090 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4091 4091 Analizando la llista de cambeos...
4092 4092 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4093 4093 Revisando respuesta del servidor...
4094 4094 Parte de:
4095 4095 Componentes d''automóvil
4096 4096 Pasaxes
4097 4097 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4098 4098 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4099 4099 Clave
4100 4100 Contraseña:
4101 4101 Apegar
4102 4102 Apegar ...
4103 4103 Pegar etiquetes
4104 4104 Apegar Valor
4105 4105 Apegar na posición de la fonte
4106 4106 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4107 4107 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4108 4108 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4109 4109 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4110 4110 Pegar ensin los miembros incompletos
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 Camín o senderu
4114 4114 Camín:
4115 4115 Casa d''enfotu
4116 4116 -----
4117 4117 Picu
4118 4118 Cai piatonal
4119 4119 Pasu de peatones
4120 4120 Tipu d''encruz piatonal
4121 4121 Peatones
4122 4122 Frontón
4123 4123 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4124 4124 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4125 4125 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4126 4126 -----
4127 4127 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4128 4128 Realizar acciones enantes de colar
4129 4129 -----
4130 4130 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4131 4131 Realiza la validadción de datos
4132 4132 -----
4133 4133 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4134 4134 Acciones dexaes:
4135 4135 Mascota
4136 4136 +++++
4137 4137 Farmacia/Parafarmacia
4138 4138 Fases
4139 4139 -----
4140 4140 Númberu de teléfonu
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Hora de la semeya (dende exif)
4144 4144 -----
4145 4145 Les fotografíes nun contienen información horaria
4146 4146 Zona de picnic
4147 4147 -----
4148 4148 Embarcaeru
4149 4149 +++++
4150 4150 Tubería
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 Ruta de pista
4155 4155 Tipu de pista d''esquí
4156 4156 Cancha de xuegu
4157 4157 Escala de píxeles: {0}
4158 4158 Nome del llugar
4159 4159 Llugar de cultu
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 Llugares
4164 4164 -----
4165 4165 Viveru de plantes
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 Plataforma o andén (parada)
4174 4174 Reproducir/posar soníu
4175 4175 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4176 4176 Zona de xuegos
4177 4177 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4178 4178 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4179 4179 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4180 4180 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4181 4181 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4182 4182 Por favor, decida que valores hai que caltener
4183 4183 Introduza una llatitú y una llonxitú
4184 4184 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4185 4185 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4186 4186 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4187 4187 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4188 4188 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4189 4189 Introduzca un índice de tesela
4190 4190 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4191 4191 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4192 4192 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4193 4193 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4194 4194 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4195 4195 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4196 4196 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4197 4197 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4198 4198 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4199 4199 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4200 4200 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4201 4201 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4202 4202 Por favor introduza la URL del API OSM.
4203 4203 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4204 4204 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4205 4205 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4206 4206 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4207 4207 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4208 4208 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4209 4209 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4210 4210 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4211 4211 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4212 4212 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4213 4213 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4214 4214 Por favor revise''l comentariu de xubida
4215 4215 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4216 4216 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4217 4217 Escueye una clave
4218 4218 Escueye un valor
4219 4219 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4220 4220 Por favor, escueya una entrada.
4221 4221 -----
4222 4222 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4223 4223 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4224 4224 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4225 4225 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4226 4226 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4227 4227 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4228 4228 Seleiciona polo menos una vía.
4229 4229 Seleiciona polo menos trés nudos
4230 4230 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4231 4231 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4232 4232 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4233 4233 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4234 4234 Seleiciona daqué pa copiar.
4235 4235 Escueya la capa de fondu.
4236 4236 -----
4237 4237 Escueye la filera pa desaniciar
4238 4238 Escueye la filera pa editar
4239 4239 Por favor, seleiciona la capa destín.
4240 4240 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4241 4241 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4242 4242 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4243 4243 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4244 4244 Complementu incluyíu en JOSM
4245 4245 Información del complementu
4246 4246 Erru al descargar la llista del complementu
4247 4247 Saltada la carga de complementos
4248 4248 Actualización de plugin
4249 4249 Falló l''actualización del complementu
4250 4250 Política d''actualización de complementos
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 Complementos
4254 4254 Complementos actualizaos
4255 4255 -----
4256 4256 Nome del puntu
4257 4257 Númberu de puntu
4258 4258 Polar Estereográficu
4259 4259 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4260 4260 Poste
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 Policía
4265 4265 Política
4266 4266 -----
4267 4267 Númberu d''habitantes
4268 4268 -----
4269 4269 +++++
4270 4270 Allugamientu
4271 4271 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4272 4272 Enteru positivu esperáu
4273 4273 Buzón de correos
4274 4274 Oficina de correos
4275 4275 Códigu postal
4276 4276 -----
4277 4277 Códigu postal
4278 4278 -----
4279 4279 +++++
4280 4280 -----
4281 4281 Enerxía
4282 4282 Toma d''enerxía
4283 4283 Barres d''alta tensión
4284 4284 Cable d''enerxía
4285 4285 Compensador d''Enerxía
4286 4286 Conversor d''enerxía
4287 4287 Xenerador d''enerxía
4288 4288 Tendíu elléctricu
4289 4289 Planta xeneradora d''enerxía
4290 4290 -----
4291 4291 Ruta d''enerxía
4292 4292 -----
4293 4293 Subestación eléctrica
4294 4294 Interruptor de Corriente
4295 4295 Celda de media tensión
4296 4296 Torre d''eletricidá
4297 4297 Tresformador d''enerxía
4298 4298 Nudos d’enerxía doblaos
4299 4299 Llínees d''enerxía
4300 4300 -----
4301 4301 Potencia nominal (MVA)
4302 4302 Potencia nominal (kVA/MVA)
4303 4303 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4304 4304 Fonte d''alimentación
4305 4305 -----
4306 4306 -----
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4321 4321 Precargando WMS
4322 4322 Violación de condición previa
4323 4323 Establecío
4324 4324 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4325 4325 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4326 4326 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4327 4327 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4328 4328 Preferencies
4329 4329 Preferencies…
4330 4330 Preparando datos OSM...
4331 4331 Preparar la resolución de conflictos
4332 4332 Preparando conxuntu de datos...
4333 4333 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4334 4334 Preparando los oxetos a xubir...
4335 4335 Preparando solicitú de xubida...
4336 4336 Vía de fierrocarril históricu
4337 4337 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4338 4338 Grupu predefiníu {0}
4339 4339 Grupu predefinido {1} / {0}
4340 4340 Preferencies de los predefiníos
4341 4341 Rol preestablecíu ensin padre
4342 4342 Subelementu preestablecíu ensin padre
4343 4343 Esta clave non tá predefinía
4344 4344 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4345 4345 Presión (en chigre)
4346 4346 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4347 4347 Anterior
4348 4348 Marcador anterior
4349 4349 Carretera primaria
4350 4350 Enllaz a carretera primaria
4351 4351 -----
4352 4352 Primitivu/a
4353 4353 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4354 4354 Material impreso
4355 4355 Prisión
4356 4356 -----
4357 4357 Procesando ficheru ''{0}''
4358 4358 Procesando arquivos de complementos...
4359 4359 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4360 4360 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 Coordenaes proyectaes
4364 4364 Coordenaes proyectaes:
4365 4365 Proyección
4366 4366 Llendes de proyección (en graos)
4367 4367 Códigu de proyección
4368 4368 La configuración de proyección ye válida
4369 4369 Métodu de proyección
4370 4370 Nome de la proyección
4371 4371 Parámetros de proyección
4372 4372 Rique proyección (+proj=*)
4373 4373 -----
4374 4374 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4375 4375 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4376 4376 Propiedaes
4377 4377 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4378 4378 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4379 4379 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4380 4380 Propiedaes (con conflictos)
4381 4381 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4382 4382 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4383 4383 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4387 4387 Provincia
4388 4388 Asocedieron erros de proxy
4389 4389 Configuraciones de proxy
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 +++++
4393 4393 -----
4394 4394 Edificiu públicu
4395 4395 -----
4396 4396 Barbacoa pública
4397 4397 Mercáu públicu
4398 4398 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4399 4399 Tresporte públicu
4400 4400 Tresporte públicu (en desusu)
4401 4401 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4402 4402 Ruta de tresporte públicu
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4411 4411 -----
4412 4412 Llimpiar
4413 4413 Llimpiar...
4414 4414 -----
4415 4415 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4416 4416 Pilona
4417 4417 -----
4418 4418 +++++
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 Cantera
4424 4424 -----
4425 4425 Consulta
4426 4426 -----
4427 4427 Consultar y descargar cambeos
4428 4428 Consultar y descargar cambeos...
4429 4429 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4430 4430 -----
4431 4431 Consultar cambeos
4432 4432 Descargar cambeos dende un servidor
4433 4433 Consultar namá nos cambeos zarraos
4434 4434 Consultar namá nos cambeos abiertos
4435 4435 Consultando y descargando cambeos
4436 4436 Obteniendo nome de servidor
4437 4437 Obteniendo nome de servidor ...
4438 4438 Entruga
4439 4439 -----
4440 4440 -----
4441 4441 Vehículos por control remotu
4442 4442 +++++
4443 4443 Pista de carreres
4444 4444 Pista de carreres
4445 4445 Raquetbol
4446 4446 Radiación
4447 4447 Vía de fierrocarril
4448 4448 Fierrocarril
4449 4449 Apeaderu de fierrocarril
4450 4450 Tierra de fierrocarril
4451 4451 Andén de ferrocarril
4452 4452 Ruta de ferrocarril
4453 4453 -----
4454 4454 Interruptor de víes
4455 4455 Nudos de ferrocarril doblaos
4456 4456 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4457 4457 -----
4458 4458 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4463 4463 S''esperaba un rangu de númberos
4464 4464 Rangu de ids primitivos esperáu
4465 4465 Rangu de versiones esperaos
4466 4466 -----
4467 4467 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4468 4468 Datos GPS en brutu
4469 4469 +++++
4470 4470 +++++
4471 4471 Lleer dende arquivu
4472 4472 Lleendo semeyes
4473 4473 Lleer la versión del protocolu
4474 4474 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4475 4475 Lleendo conxuntu de cambeos...
4476 4476 Falló la llectura del testu d''erru.
4477 4477 Lleendo la información del complementu local...
4478 4478 Lleendo padres de ''{0}''
4479 4479 Lleendo información del usuariu ...
4480 4480 -----
4481 4481 La llectura foi atayada
4482 4482 Lleendo {0}...
4483 4483 Lléeme
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 Nome real
4487 4487 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4488 4488 Recibióse una páxina d''erru
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 Etiquetes añadides apocayá
4499 4499 Acciones recomendaes
4500 4500 Grabando:
4501 4501 Área d''esparcimientu
4502 4502 Imaxe rectificada...
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 Refacer
4506 4506 Refaer...
4507 4507 Refacer la cabera aición desfecha
4508 4508 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4509 4509 Refaer {0}
4510 4510 -----
4511 4511 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4512 4512 Referencia
4513 4513 Referencia (númberu de pista)
4514 4514 Referencia FGKZ (DE)
4515 4515 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4516 4516 Referencia GNIS (USA)
4517 4517 Referencia REGINE (NO)
4518 4518 Referencia Sandre (FR)
4519 4519 Númberu de referencia
4520 4520 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4521 4521 Referenciáu por:
4522 4522 Refierse a
4523 4523 Enfrescar
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 Rexón
4530 4530 Nome rexonal
4531 4531 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4532 4532 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4533 4533 -----
4534 4534 Refugar conflictos y guardar
4535 4535 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4536 4536 Rellación
4537 4537 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4538 4538 Rellación...
4539 4539 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4540 4540 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4541 4541 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4542 4542 -----
4543 4543 Editor de relaciones: Borrar
4544 4544 Editor de rellaciones: axeitar
4545 4545 Editor de rellaciones: {0}
4546 4546 Comprobación de relaciones
4547 4547 La rellación borróse
4548 4548 La relación tá vacida
4549 4549 Filtru de llista de relaciones
4550 4550 Tipu de relación desconocía
4551 4551 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4552 4552 Relación {0}
4553 4553 Relación:
4554 4554 Relación: escoyíu
4555 4555 Rellaciones
4556 4556 Relaciones colos mesmos miembros
4557 4557 Relaciones: {0}
4558 4558 Relaciones: {0}/{1}
4559 4559 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4560 4560 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4561 4561 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4562 4562 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4563 4563 Relixón
4564 4564 Relixosu
4565 4565 Recargar
4566 4566 Recargar dende ficheru
4567 4567 Recarga la páxina d''axuda actual
4568 4568 Recargar l''historial dende''l servidor
4569 4569 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4570 4570 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4571 4571 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4572 4572 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4573 4573 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4574 4574 Mandu a distancia
4575 4575 Control Remotu
4576 4576 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4577 4577 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4578 4578 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4579 4579 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4580 4580 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4581 4581 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4582 4582 -----
4583 4583 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4584 4584 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4585 4585 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4586 4586 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4587 4587 Imaxes remotes
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 Desaniciar
4592 4592 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4593 4593 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4594 4594 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4595 4595 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4596 4596 Esaniciar entrada
4597 4597 Esaniciar de la memoria
4598 4598 Esaniciar de la barra de ferramientes
4599 4599 Esaniciar semeya de la capa
4600 4600 Desaniciar etiquetes de víes internes
4601 4601 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4602 4602 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4603 4603 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4604 4604 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4605 4605 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4606 4606 Esaniciar la entrada escoyida
4607 4607 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4608 4608 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4609 4609 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4610 4610 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4611 4611 Eliminales, llimpiar la relación
4612 4612 Esaniciar esti miembru de la relación
4613 4613 Elementu desaniciáu de rellaciones
4614 4614 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4615 4615 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4616 4616 Desaniciaos nudos de {0}
4617 4617 Esaniciar etiquetes obsoletes
4618 4618 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4619 4619 Esaniciando complementos obsoletos...
4620 4620 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4621 4621 Esaniciando complementos ensin caltener...
4622 4622 Renomar capa
4623 4623 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4624 4624 -----
4625 4625 -----
4626 4626 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4627 4627 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4628 4628 Arriendu
4629 4629 Volver a abrir
4630 4630 Volver a abrir nota
4631 4631 Volver a abrir nota con mensaxe:
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 Taller
4635 4635 Sustituyir
4636 4636 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4637 4637 Reemplazar los valores esistentes
4638 4638 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4639 4639 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4640 4640 Reportar error
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 +++++
4646 4646 Solicitar llave d''Accesu
4647 4647 Solicitú fallida
4648 4648 URL de solicitú de Llave
4649 4649 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4650 4650 Detalles de la solicitú: {0}
4651 4651 -----
4652 4652 Banzáu
4653 4653 Reaniciar
4654 4654 Reaniciar les preferencies
4655 4655 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4656 4656 Restaurar al valor predeterminado
4657 4657 Cai urbana
4658 4658 Zona residencial
4659 4659 Edificiu de viviendes
4660 4660 Resolver
4661 4661 Resolver conflictos
4662 4662 Resolver los conflictos de ''{0}''
4663 4663 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4664 4664 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4665 4665 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4666 4666 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4670 4670 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4671 4671 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 Recursu
4676 4676 Área de descansu
4677 4677 Reaniciar
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 Reaniciar l''aplicación
4682 4682 Restorán
4683 4683 Restaurar
4684 4684 Restaurando ficheros
4685 4685 Restricción
4686 4686 Zona comercial
4687 4687 Muriu de contención
4688 4688 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4689 4689 Llograr llave de Solicitú
4690 4690 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4691 4691 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4692 4692 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4693 4693 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4694 4694 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4695 4695 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4696 4696 Llogrando información d''usuariu...
4697 4697 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4698 4698 +++++
4699 4699 Inversu
4700 4700 Invertir víes
4701 4701 Dar vuelta y combinar
4702 4702 Invertir víes con sen
4703 4703 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4704 4704 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4705 4705 Invertir vía
4706 4706 -----
4707 4707 Llínea de mariña invertía
4708 4708 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4709 4709 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4710 4710 Desfaciendo cambios
4711 4711 Revisar
4712 4712 Revisión
4713 4713 dosal centroocéanica
4714 4714 Equitación
4715 4715 -----
4716 4716 Clic derechu = copiar al portapapeles
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 Ríu
4723 4723 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4724 4724 -----
4725 4725 Carretera (tipoloxía desconocida)
4726 4726 Restricciones de tráficu
4727 4727 Ruta por carretera
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Rol
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 Problema de verificación de rol
4737 4737 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4738 4738 Rol:
4739 4739 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4740 4740 Roles nes rellaciones que refieren a
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 Rotonda
4747 4747 +++++
4748 4748 Ida y vuelta
4749 4749 -----
4750 4750 Ruta Maestra
4751 4751 Rede de rutes
4752 4752 -----
4753 4753 La rellación de la ruta tien un saltu
4754 4754 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4755 4755 Tipu de vía
4756 4756 Rutes
4757 4757 -----
4758 4758 Rutes amosaes pa:
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 Rugby
4762 4762 Rugby union o rugby 15
4763 4763 Ruines
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4767 4767 -----
4768 4768 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4769 4769 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4770 4770 Executando test {0}
4771 4771 Pista
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 Escala SAC
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 +++++
4778 4778 +++++
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 +++++
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4798 4798 Collá
4799 4799 inspección técnica de vehículos
4800 4800 Vientes
4801 4801 Poterna
4802 4802 -----
4803 4803 Agua Salao
4804 4804 -----
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 Sable
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 +++++
4812 4812 Guardar
4813 4813 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4814 4814 Grabar como
4815 4815 Guardar como...
4816 4816 Guardar ficheru GPX
4817 4817 Guardar capa
4818 4818 -----
4819 4819 Guardar ficheru OSM
4820 4820 Grabar sesión
4821 4821 Guardar sesión como...
4822 4822 -----
4823 4823 Guardar arquivu WMS
4824 4824 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4825 4825 Guardar igual
4826 4826 Grabar como...
4827 4827 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4828 4828 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4829 4829 Guardar los datos actuales.
4830 4830 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4831 4831 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4832 4832 Guardar preferencies
4833 4833 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4834 4834 Guardar perfil {0}
4835 4835 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4836 4836 Guardando la capa "{0}"...
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 Factor d''escala
4846 4846 -----
4847 4847 +++++
4848 4848 +++++
4849 4849 Escaniando directoriu {0}
4850 4850 Colexu
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 Chatarra
4856 4856 Pedregal
4857 4857 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4858 4858 -----
4859 4859 Pescadería o marisquería
4860 4860 Restolar
4861 4861 Buscar clave/valor
4862 4862 Buscar Clave/Valor/Tipu
4863 4863 Guetar notes...
4864 4864 Buscar por predefiníu
4865 4865 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4866 4866 Guetar notes
4867 4867 Busca d''oxetos
4868 4868 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4869 4869 -----
4870 4870 Gabitos pa la gueta
4871 4871 Buscar n''etiquetes
4872 4872 Elementos del menú de gueta
4873 4873 -----
4874 4874 Buscar predefiníos
4875 4875 Cadena de gueta:
4876 4876 Sintaxis de gueta
4877 4877 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4878 4878 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4879 4879 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4880 4880 Guetar...
4881 4881 Buscar:
4882 4882 Buscando
4883 4883 -----
4884 4884 Nome alternativu
4885 4885 Segunda mano
4886 4886 Viéndense bicicletes de segunda mano
4887 4887 Carretera secundaria
4888 4888 Enllaz a carretera secundaria
4889 4889 -----
4890 4890 Segundos: {0}
4891 4891 Esceición de seguridá
4892 4892 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4893 4893 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4894 4894 Opciones de dibuxu del segmentu
4895 4895 -----
4896 4896 Segmentu {0}: {1}
4897 4897 Segmentos
4898 4898 Carril bici y vía piatonal separaos
4899 4899 Actividá sísmica
4900 4900 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4901 4901 Escoyer
4902 4902 Esbillar too
4903 4903 Escueya''l tipu de propiedá:
4904 4904 Escoyer capes WMS
4905 4905 Seleiciona la capa WMTS
4906 4906 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4907 4907 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4908 4908 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4909 4909 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4910 4910 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4911 4911 Escoyer y averar
4912 4912 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4913 4913 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4914 4914 Escoyer por fecha
4915 4915 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4916 4916 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4917 4917 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4918 4918 Escuya algún:
4919 4919 Escueya nome de ficheru
4920 4920 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4921 4921 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4922 4922 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4923 4923 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4924 4924 Escueya capa d''imaxes
4925 4925 Escoyer en capa
4926 4926 Escoyer na llista de relaciones
4927 4927 Escoyer miembros
4928 4928 Escueya miembros (añedir)
4929 4929 Escoyer la interrupción siguiente
4930 4930 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4931 4931 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4932 4932 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4933 4933 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4934 4934 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4935 4935 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4936 4936 Escoyer oxetos a xubir
4937 4937 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4938 4938 Escoyer la interrupción anterior
4939 4939 Escoyer relación
4940 4940 Escueya la relación (añedir)
4941 4941 Escoyer relación na llista de relaciones.
4942 4942 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4943 4943 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4944 4944 Seleicionar la capa destín
4945 4945 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4946 4946 -----
4947 4947 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4948 4948 -----
4949 4949 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4950 4950 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4951 4951 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4952 4952 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4953 4953 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4954 4954 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4955 4955 Escueya pa descargar traces GPS
4956 4956 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4957 4957 Escueya pa descargar los datos OSM
4958 4958 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4959 4959 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4960 4960 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4961 4961 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4962 4962 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4963 4963 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4964 4964 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4965 4965 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4966 4966 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4967 4967 -----
4968 4968 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4969 4969 -----
4970 4970 Escoyer dientro de la busca
4971 4971 -----
4972 4972 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4973 4973 -----
4974 4974 Entraes escoyíes:
4975 4975 Seleición
4976 4976 Seleición balera
4977 4977 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4978 4978 Preferencies de selección
4979 4979 ¡Selección desaparente!
4980 4980 Escoyeta: {0}
4981 4981 -----
4982 4982 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4983 4983 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 Se cruza ella mesma
4987 4987 Víes que se crucen elles mesmes
4988 4988 -----
4989 4989 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4990 4990 Semiautomático
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Separador
4996 4996 Secuencia: {0}
4997 4997 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4998 4998 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4999 4999 Vía de serviciu
5000 5000 Horarios del serviciu
5001 5001 Tipu de serviciu
5002 5002 Tipu de vía de serviciu
5003 5003 Servicios
5004 5004 Servicios:
5005 5005 Arquivu de sesión (*.jos)
5006 5006 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5007 5007 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5008 5008 Afitar marcador WMS
5009 5009 Establecer tou como predetermináu
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5014 5014 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5015 5015 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5016 5016 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5017 5017 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5018 5018 Afitar el direutoriu de caché
5019 5019 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5020 5020 Definir idioma
5021 5021 Afitar el direutoriu de preferencies
5022 5022 -----
5023 5023 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5024 5024 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5025 5025 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5026 5026 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5027 5027 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5028 5028 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5029 5029 -----
5030 5030 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5031 5031 Axuste de predefiníos
5032 5032 Axustes
5033 5033 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5034 5034 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5035 5035 Axustes pa la función de control remotu.
5036 5036 -----
5037 5037 -----
5038 5038 Taxi compartíu
5039 5039 Compartíu
5040 5040 Enfoque (rique recarga la capa):
5041 5041 -----
5042 5042 +++++
5043 5043 Abelugu
5044 5044 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5045 5045 -----
5046 5046 Santuariu sintoísta
5047 5047 -----
5048 5048 Saléu
5049 5049 -----
5050 5050 Zapatería
5051 5051 Tiru
5052 5052 Comercios
5053 5053 Descripción curtia:
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 Atayu de tecláu
5057 5057 Atayu de fondu: modificáu
5058 5058 Atayu de fondu: Usuariu
5059 5059 Amosar llindar
5060 5060 Amosar informe d''estáu
5061 5061 Amosar Testu/Iconos
5062 5062 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5063 5063 Amosar tou
5064 5064 Amosar llendes
5065 5065 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 Amosar primer imaxe
5069 5069 Amosar información d''ayuda
5070 5070 Amosar asistente de xeometría
5071 5071 Amosar historial
5072 5072 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5073 5073 Amosar info
5074 5074 Amosar información sobre la xubida de datos.
5075 5075 Amosar nivel d''información.
5076 5076 Amosar peracaba imaxe
5077 5077 -----
5078 5078 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5079 5079 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5080 5080 Amosar imaxe siguiente
5081 5081 -----
5082 5082 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5083 5083 -----
5084 5084 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5085 5085 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5086 5086 Amosar diálogu de busca preestablecía
5087 5087 Amosar imaxe previa
5088 5088 Ver namá escoyíos
5089 5089 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5090 5090 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5091 5091 Amosar namá etiquetes con conflictos
5092 5092 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5093 5093 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5094 5094 Amosar los test informativos.
5095 5095 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5096 5096 Amuesa esta axuda
5097 5097 Amosar miniatures
5098 5098 -----
5099 5099 Amosar usuariu {0}
5100 5100 Amosar/Despintar
5101 5101 -----
5102 5102 Amosar/despintar capa
5103 5103 -----
5104 5104 Área amosada
5105 5105 Amuesa la presión barométrica
5106 5106 Amuesa la fecha actual
5107 5107 Amuesa''l mugor
5108 5108 -----
5109 5109 Amuesa la temperatura
5110 5110 Encoyer
5111 5111 +++++
5112 5112 Botones llaterales
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5117 5117 -----
5118 5118 Víes con nomes iguales
5119 5119 Senciellu
5120 5120 Simplificar vía
5121 5121 Simplificar toles víes esbillaes
5122 5122 ¿Simplificar víes?
5123 5123 Conexones simultánees:
5124 5124 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5125 5125 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5126 5126 Namá los elementos
5127 5127 +++++
5128 5128 -----
5129 5129 Llugar
5130 5130 Nome del llugar
5131 5131 -----
5132 5132 Monopatín
5133 5133 Esquí
5134 5134 Ruta d''esquí
5135 5135 Esquí
5136 5136 Omitir la descarga
5137 5137 Saltar capa y siguir
5138 5138 Saltar la carga de complementos
5139 5139 Omitir actualización
5140 5140 -----
5141 5141 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5142 5142 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5143 5143 Mapa deslizante
5144 5144 Rampla
5145 5145 +++++
5146 5146 -----
5147 5147 Fumadores
5148 5148 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5149 5149 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5150 5150 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5151 5151 -----
5152 5152 Axustar a les proyecciones de nudu
5153 5153 Trinéu
5154 5154 -----
5155 5155 -----
5156 5156 -----
5157 5157 Fútbol
5158 5158 -----
5159 5159 Nidiu
5160 5160 -----
5161 5161 Xenerador d''enerxía Solar
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5165 5165 -----
5166 5166 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5167 5167 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5168 5168 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5169 5169 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5170 5170 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5171 5171 -----
5172 5172 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5173 5173 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5174 5174 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5175 5175 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5176 5176 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5177 5177 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5178 5178 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5179 5179 Axeitar
5180 5180 Ordenar abaxo
5181 5181 Ordenar notes
5182 5182 -----
5183 5183 Ordenar los miembros de la relación
5184 5184 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5185 5185 Señales sonores
5186 5186 Fonte
5187 5187 Sur
5188 5188 +++++
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 -----
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5195 5195 Espacios pa padres
5196 5196 Espacios pa la muyer
5197 5197 -----
5198 5198 Clas
5199 5199 -----
5200 5200 -----
5201 5201 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5202 5202 Rádar de tráficu
5203 5203 -----
5204 5204 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5205 5205 Partir vía
5206 5206 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 Dividir víes en fragmentos
5212 5212 Deporte
5213 5213 Deporte (pelotu)
5214 5214 Instalaciones deportives
5215 5215 Deportes
5216 5216 Polideportivu
5217 5217 Fonte o manantial
5218 5218 -----
5219 5219 Estadiu
5220 5220 -----
5221 5221 -----
5222 5222 +++++
5223 5223 +++++
5224 5224 -----
5225 5225 Argumentu de xeometría standard d''unix
5226 5226 Estrelles
5227 5227 Principiar gueta
5228 5228 Fecha d''entamu
5229 5229 Aniciar descarga
5230 5230 Aniciar la descarga de datos
5231 5231 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5232 5232 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5233 5233 Empecipiando escaníu del directoriu
5234 5234 -----
5235 5235 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5236 5236 Reintentando {0} de {1}.
5237 5237 Empezando a xubir por porciones...
5238 5238 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5239 5239 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5240 5240 -----
5241 5241 Estáu:
5242 5242 Estación o servicios
5243 5243 Papelería
5244 5244 +++++
5245 5245 Estáu
5246 5246 Informe d''estáu
5247 5247 Fondu de la barra d''estáu
5248 5248 Fondu de la barra d''estáu: activu
5249 5249 Frente de la barra d''estáu
5250 5250 Frente de la barra d''estáu: activu
5251 5251 Escaleres
5252 5252 Escalera de camín
5253 5253 -----
5254 5254 Piedra
5255 5255 -----
5256 5256 +++++
5257 5257 Área de detención
5258 5258 Puntu de detención
5259 5259 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5260 5260 -----
5261 5261 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5262 5262 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5263 5263 -----
5264 5264 +++++
5265 5265 +++++
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 Regueru o regatu
5269 5269 Cai
5270 5270 Farola
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 Nome de la cai
5274 5274 -----
5275 5275 Cais
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 Club d''alterne (striptease)
5279 5279 -----
5280 5280 Fuerte
5281 5281 Estructura
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Estilu pa vía esterna non compatible
5285 5285 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 Estilu de axustes
5289 5289 Renderizador de mapa estilizáu
5290 5290 Caché d´estilos pa "{0}":
5291 5291 -----
5292 5292 Subárea
5293 5293 Subdistritu
5294 5294 Asuntu
5295 5295 Unviar peñera
5296 5296 -----
5297 5297 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5298 5298 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5299 5299 Metru
5300 5300 Boca de metru
5301 5301 Completáu
5302 5302 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5303 5303 -----
5304 5304 +++++
5305 5305 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5306 5306 Supermercáu
5307 5307 Supervisáu
5308 5308 -----
5309 5309 Soporte
5310 5310 Servicios de rectificación soportaos:
5311 5311 -----
5312 5312 Valores soportaos:
5313 5313 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5314 5314 -----
5315 5315 Superficie
5316 5316 +++++
5317 5317 Cámara de vixilancia
5318 5318 Vértiz xeodésicu
5319 5319 Calteres sospechosos na clave:
5320 5320 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5321 5321 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 Natación
5329 5329 -----
5330 5330 Puerta de fueyes
5331 5331 Rejilla suiza (Suiza)
5332 5332 Mercator Oblicua Suiza
5333 5333 -----
5334 5334 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5335 5335 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5336 5336 Intercambiar entrada y salida del src
5337 5337 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5338 5338 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5339 5339 Descripción del símbolu
5340 5340 -----
5341 5341 Sinagoga
5342 5342 Sincronizar audiu
5343 5343 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5344 5344 Sincronizar namá´l nodo {0}
5345 5345 Sincronizar namá la relación {0}
5346 5346 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5347 5347 Sincronizar namá la vía {0}
5348 5348 Sistema de midida
5349 5349 El sistema de midida camudó a {0}
5350 5350 -----
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 T1 - ruta de senderismo
5354 5354 T2 - ruta de senderismo de monte
5355 5355 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5356 5356 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5357 5357 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5358 5358 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 Configuraciones de TMS
5365 5365 +++++
5366 5366 +++++
5367 5367 -----
5368 5368 Tenis de mesa/Ping-Pong
5369 5369 Pavimentu táctil
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 Correutor d''etiquetes
5373 5373 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5374 5374 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5375 5375 Riegles del Validador d''etiquetes
5376 5376 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5377 5377 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5378 5378 Combinaciones d''etiquetes
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5383 5383 -----
5384 5384 Etiquetar les relaciones modificaes con
5385 5385 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5386 5386 -----
5387 5387 Fonte del validador d''etiquetes
5388 5388 Etiquetes preestablecidas
5389 5389 Etiquetes
5390 5390 Etiquetes y miembros
5391 5391 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5392 5392 Etiquetes de nudos
5393 5393 Etiquetes de relaciones
5394 5394 Etiquetes de víes
5395 5395 Etiquetes de
5396 5396 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5397 5397 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5398 5398 Etiquetes con valores vacíos
5399 5399 Etiquetes/Miembros
5400 5400 Etiquetes:
5401 5401 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5402 5402 Alfayatería, xastrería
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 +++++
5409 5409 -----
5410 5410 +++++
5411 5411 Pista de rodaxe
5412 5412 Taxón
5413 5413 Casa de té
5414 5414 Teléfonu
5415 5415 Tarxetes telefóniques
5416 5416 Diez bolos
5417 5417 Tenis
5418 5418 Permítense tiendes de campaña
5419 5419 -----
5420 5420 +++++
5421 5421 Territorios
5422 5422 Carretera local
5423 5423 Enllaz a carretera local
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 Test "{0}" completáu en {1}
5427 5427 Probar llave d''Accesu
5428 5428 Falló la prueba
5429 5429 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5430 5430 Probar la URL de API
5431 5431 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5432 5432 Probando Llave d''Accesu OAuth
5433 5433 Probando URL del API OSM ''{0}''
5434 5434 Prebes
5435 5435 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5436 5436 +++++
5437 5437 -----
5438 5438 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5439 5439 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5440 5440 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5441 5441 -----
5442 5442 La URL del API ye válida.
5443 5443 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5444 5444 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5445 5445 -----
5446 5446 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5447 5447 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5448 5448 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5449 5449 -----
5450 5450 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5451 5451 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5452 5452 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5453 5453 Les víes "vía" non tán conectaes.
5454 5454 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5455 5455 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5456 5456 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5457 5457 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5458 5458 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5459 5459 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5460 5460 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5461 5461 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5462 5462 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5463 5463 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5464 5464 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5465 5465 El valor actual nun ye una URL válida
5466 5466 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5467 5467 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5468 5468 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5469 5469 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5470 5470 L''axuste predetermináu de JOSM
5471 5471 El documentu nun contien datos.
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 La entrá a una cueva
5475 5475 -----
5476 5476 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5477 5477 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5478 5478 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5479 5479 -----
5480 5480 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5481 5481 -----
5482 5482 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5483 5483 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5484 5484 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5488 5488 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5489 5489 -----
5490 5490 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5491 5491 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5492 5492 -----
5493 5493 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5494 5494 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5495 5495 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5496 5496 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5497 5497 -----
5498 5498 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5499 5499 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5503 5503 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5504 5504 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5505 5505 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5509 5509 Nun se va usar el proxy.
5510 5510 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5511 5511 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5512 5512 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5516 5516 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5517 5517 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5518 5518 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5519 5519 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5520 5520 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5521 5521 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5522 5522 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5523 5523 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5524 5524 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5525 5525 El cume d''un monte o llomba
5526 5526 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5527 5527 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5528 5528 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5529 5529 Teatru
5530 5530 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5531 5531 La so versión
5532 5532 La so versión (conxuntu de datos locales)
5533 5533 Suya respectu a la fusionada
5534 5534 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5535 5535 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5536 5536 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5537 5537 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5538 5538 Hai una intersección ente les formes.
5539 5539 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5540 5540 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5541 5541 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5542 5542 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5546 5546 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5551 5551 Esto ta dempués del final de la grabación
5552 5552 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5553 5553 -----
5554 5554 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5555 5555 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5556 5556 -----
5557 5557 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5562 5562 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5563 5563 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5564 5564 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5565 5565 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5566 5566 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5567 5567 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5568 5568 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5569 5569 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5570 5570 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5571 5571 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5572 5572 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5573 5573 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5574 5574 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5575 5575 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5576 5576 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5577 5577 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5578 5578 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5579 5579 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5580 5580 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5581 5581 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5582 5582 -----
5583 5583 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 Boletu
5587 5587 Máquina espendedora de billetes
5588 5588 Turbina de Marea Acuática
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 Nivel de la marea
5592 5592 Información del cuadru
5593 5593 Númberos de teseles
5594 5594 -----
5595 5595 Direición de la tesela:
5596 5596 Directoriu del caxé de teseles:
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 Tamañu de la tesela:
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 Tiempu
5606 5606 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5607 5607 Tiempu Máximu (minutos)
5608 5608 Hora:
5609 5609 Intervalu de tiempu
5610 5610 Zona horaria:
5611 5611 Zona horaria: {0}
5612 5612 Ruedes
5613 5613 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5614 5614 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 Títulu:
5620 5620 Hasta
5621 5621 Hasta (parada final)
5622 5622 A ...
5623 5623 -----
5624 5624 A borrar
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Camudar a siguimientu automáticu
5628 5628 Activar o desactivar la vista de rejilla
5629 5629 Activar panel de diálogos
5630 5630 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5631 5631 Conmutar botones dinámicos
5632 5632 Conmutar la vista de pantalla completa
5633 5633 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5634 5634 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5635 5635 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5636 5636 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5637 5637 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5638 5638 Alternar: {0}
5639 5639 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5640 5640 -----
5641 5641 Baños
5642 5642 Baños
5643 5643 La llave dexa accesu acutáu
5644 5644 Peaxe
5645 5645 Cabina de peaxe
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5649 5649 Ferramienta: {0}
5650 5650 Barra de ferramientes
5651 5651 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5652 5652 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5653 5653 Personalización de la barra de ferramientes
5654 5654 Barra de ferramientes: {0}
5655 5655 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5656 5656 Conseyu emerxente
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 +++++
5664 5664 Notes totales:
5665 5665 +++++
5666 5666 +++++
5667 5667 +++++
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 Turismu
5671 5671 -----
5672 5672 Ómnibus de turistes
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 Torre o antena
5676 5676 Diseñu de torre
5677 5677 Tipu de torre
5678 5678 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5679 5679 Casa Conceyu
5680 5680 Xuguetes
5681 5681 Pista
5682 5682 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5683 5683 Coloriáu de traza y puntu
5684 5684 Fecha de traza
5685 5685 -----
5686 5686 Tipu de pista
5687 5687 Tráficu
5688 5688 Calmu de tráficu
5689 5689 -----
5690 5690 Semáforu
5691 5691 Semáforos
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5699 5699 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5700 5700 -----
5701 5701 Tren
5702 5702 Tranvía
5703 5703 Parada de tranvía
5704 5704 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 Tresporte
5710 5710 Restricciones en mou de tresporte
5711 5711 Tresversal de Mercator
5712 5712 Axencia de viaxes
5713 5713 Árbol
5714 5714 Filera d''árboles
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 Torre triple
5721 5721 Trolebús
5722 5722 -----
5723 5723 Carretera principal
5724 5724 Enllaz a carretera primaria
5725 5725 Volver intentar
5726 5726 -----
5727 5727 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 Túnel
5731 5731 Restricción de xiru
5732 5732 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5733 5733 Círculu de xiru
5734 5734 Bucle de xiru
5735 5735 Enanchu pa xiru
5736 5736 Restricciones de xiru
5737 5737 Tornu
5738 5738 Plataforma de xiru
5739 5739 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5740 5740 Tipu
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 Tipu de compensador
5744 5744 Tipu de construcción
5745 5745 Tipu de conversor
5746 5746 Tipu de control
5747 5747 Tipu de vivienda
5748 5748 Tipu de subestación
5749 5749 -----
5750 5750 Tipu de tresformador
5751 5751 -----
5752 5752 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5753 5753 +++++
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 Nome NIS
5758 5758 Referencia NIS (en desusu)
5759 5759 Referencia UIC
5760 5760 +++++
5761 5761 DESCONOCÍU
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 +++++
5774 5774 URL / Arquivu:
5775 5775 Archivos URL
5776 5776 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5777 5777 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5778 5778 La URL contien una ruta non válida: {0}
5779 5779 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5780 5780 La URL contien una consulta inválida: {0}
5781 5781 -----
5782 5782 La URL nun contien un {0} válidu
5783 5783 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5784 5784 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5785 5785 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5786 5786 La URL nun ye válida
5787 5787 Validador d’URL
5788 5788 +++++
5789 5789 +++++
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 -----
5795 5795 +++++
5796 5796 UTM Francia (DOM)
5797 5797 Sistema xeodésicu UTM
5798 5798 Zona UTM
5799 5799 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5800 5800 -----
5801 5801 +++++
5802 5802 Despegar víes
5803 5803 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5804 5804 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5805 5805 -----
5806 5806 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5807 5807 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5808 5808 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5814 5814 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5818 5818 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5819 5819 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5820 5820 Non puede cargase la capa
5821 5821 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5822 5822 Nun se pue analizar Llon/Llat
5823 5823 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5824 5824 -----
5825 5825 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5826 5826 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5827 5827 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5828 5828 -----
5829 5829 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5830 5830 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5831 5831 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5832 5832 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5833 5833 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5834 5834 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5835 5835 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5836 5836 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5837 5837 Carretera ensin clasificación
5838 5838 Víes non zarraes
5839 5839 Via ensin cerrar
5840 5840 Llínea de mariña ensin conectar
5841 5841 Caminos desconectaos
5842 5842 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5843 5843 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5844 5844 Llínees d''enerxía desconectaes
5845 5845 Víes de fierrocarril desconectaes
5846 5846 Cursos d''agua desconectaos
5847 5847 Ensin decidir
5848 5848 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5849 5849 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5850 5850 Indecisu
5851 5851 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5852 5852 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5853 5853 Desfacer
5854 5854 Desfaer...
5855 5855 Desfacer movimientu
5856 5856 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5857 5857 Desfacer la cabera aición
5858 5858 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5859 5859 Desfacer {0}
5860 5860 Desacoplar el panel
5861 5861 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5862 5862 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5863 5863 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5864 5864 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5865 5865 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5866 5866 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5867 5867 -----
5868 5868 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5869 5869 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5870 5870 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5871 5871 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5872 5872 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5873 5873 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5874 5874 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5875 5875 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5876 5876 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5877 5877 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5878 5878 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5879 5879 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5880 5880 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5881 5881 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5882 5882 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5883 5883 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5884 5884 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5885 5885 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5886 5886 Elementu inesperáu:
5887 5887 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5888 5888 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5889 5889 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5890 5890 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5891 5891 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5892 5892 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5893 5893 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5894 5894 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5895 5895 Desconxelar
5896 5896 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5897 5897 Despegar
5898 5898 Confirmación de despegáu
5899 5899 Nudu despegáu
5900 5900 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5901 5901 Desinstalar...
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 Universidá
5905 5905 -----
5906 5906 Códigu de país desconocíu: {0}
5907 5907 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5908 5908 Host desconociu
5909 5909 Tipu de miembru desconocíu
5910 5910 mou desconocíu {0}.
5911 5911 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5912 5912 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5913 5913 Nome de predefiníu desconocíu:
5914 5914 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5915 5915 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5916 5916 -----
5917 5917 Requisitu desconocíu: {0}
5918 5918 Rol desconocíu
5919 5919 Frases desconocíes: {0}
5920 5920 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5921 5921 -----
5922 5922 Tipu desconocíu: {0}
5923 5923 Encruz ensin nome
5924 5924 carretera ensin clasificación ensin nome
5925 5925 Víes ensin nome
5926 5926 Etiquetes innecesaries
5927 5927 Llínea de mariña desordenada
5928 5928 Desempaquetando {0} de {1}
5929 5929 Cambeos ensin grabar
5930 5930 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5931 5931 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5932 5932 -----
5933 5933 Datos ensin guardar y conflictos
5934 5934 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5935 5935 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5936 5936 Datos OSM ensin grabar
5937 5937 Deseleicionar too
5938 5938 Deseleicionar tolos oxetos.
5939 5939 Non se pue escoyer n''esti momentu
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5944 5944 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5945 5945 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5946 5946 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5947 5947 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5948 5948 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5949 5949 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5950 5950 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5951 5951 Versión ensin soportar: {0}
5952 5952 Nudos aisllaos sin etiquetes
5953 5953 Víes ensin etiquetar
5954 5954 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5955 5955 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5956 5956 Arriba
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 Actualizar JOSM
5966 5966 Actualizar Java
5967 5967 Actualizar la modificación
5968 5968 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5969 5969 Actualizar conteníu
5970 5970 Anovar datos
5971 5971 Anovar les entraes predeterminaes
5972 5972 Anovar imaxen ''{0}''
5973 5973 Intervalu d''actualización (en díes):
5974 5974 Anovamientu camudáu
5975 5975 Actualizar multipolygon
5976 5976 Cargando oxetos
5977 5977 Actualizar plugin
5978 5978 Actualizar complementos
5979 5979 Anovar seleición
5980 5980 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5981 5981 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5982 5982 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5983 5983 Actualizar los complementos escoyíos
5984 5984 Actualizáu
5985 5985 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5986 5986 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5987 5987 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5988 5988 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5989 5989 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5990 5990 Actualizando conxuntu de cambeos...
5991 5991 Anovando datos
5992 5992 Xubiendo errores ignoraos...
5993 5993 Actualizando mapa...
5994 5994 Actualizando componentes
5995 5995 Anovando interfaz d''usuariu
5996 5996 -----
5997 5997 Xubir
5998 5998 Xubir cambeos
5999 5999 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6000 6000 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6001 6001 Xubir datos
6002 6002 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6003 6003 Xubir datos nun únicu pidimientu
6004 6004 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6005 6005 -----
6006 6006 Carga prohibida
6007 6007 Xubir cada oxetu individualmente
6008 6008 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6009 6009 -----
6010 6010 Nun s''encamienta la xubida
6011 6011 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6012 6012 Xubir les notes
6013 6013 Xubir seleición
6014 6014 -----
6015 6015 ¡Xubida esitosa!
6016 6016 Xubir les primitives que se camudaron
6017 6017 Xubir a ''{0}''
6018 6018 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6019 6019 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6020 6020 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6021 6021 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6022 6022 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6023 6023 Xubiendo datos...
6024 6024 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6025 6025 Cargando notes camudaes
6026 6026 Xubir les notes al sirvidor
6027 6027 Usu
6028 6028 Posición d''usu
6029 6029 Usar autentificación básica
6030 6030 -----
6031 6031 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6032 6032 Usar OAuth
6033 6033 -----
6034 6034 Utilizar un proxy SOCKS
6035 6035 Facer una consulta de cambeos
6036 6036 -----
6037 6037 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6038 6038 -----
6039 6039 Usar analizador de propiedá complexa.
6040 6040 Usar predefiníu
6041 6041 Usar configuración predeterminada
6042 6042 Utilizar la capa d''erros.
6043 6043 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6044 6044 Usar la configuración global
6045 6045 Usar llista d''omisiones.
6046 6046 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6047 6047 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 Usar predefiníu ''{0}''
6051 6051 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6052 6052 -----
6053 6053 Usar les opciones estándar del sistema
6054 6054 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6055 6055 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6056 6056 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6057 6057 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6058 6058 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6059 6059 -----
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 Usuariu
6063 6063 ID Usuariu:
6064 6064 Información del usuariu
6065 6065 Nome d''usuariu:
6066 6066 Usuariu:
6067 6067 Nome d''usuariu
6068 6068 Nome d''usuariu:
6069 6069 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6070 6070 +++++
6071 6071 +++++
6072 6072 +++++
6073 6073 Tienda d''aspiradores
6074 6074 Validar
6075 6075 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6076 6076 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6077 6077 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6078 6078 Validando
6079 6079 Validación
6080 6080 -----
6081 6081 Resultaos de la validación
6082 6082 Erros de validación
6083 6083 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6084 6084 -----
6085 6085 Valor
6086 6086 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6087 6087 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6088 6088 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6089 6089 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6090 6090 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6091 6091 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6092 6092 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6093 6093 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6094 6094 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6095 6095 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6096 6096 -----
6097 6097 Valor:
6098 6098 Valor:
6099 6099 -----
6100 6100 Tienda de variedaes o bazar
6101 6101 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6102 6102 Accesu vehicular
6103 6103 Vehículos per tipu
6104 6104 Vehículos per usu
6105 6105 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6106 6106 -----
6107 6107 Máquina espendedora
6108 6108 Espendedor automáticu de productos
6109 6109 Ver.
6110 6110 -----
6111 6111 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6112 6112 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6113 6113 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6114 6114 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6115 6115 -----
6116 6116 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6117 6117 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6118 6118 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6119 6119 Versión {0}
6120 6120 Versión:
6121 6121 -----
6122 6122 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6123 6123 Veterinariu
6124 6124 Paraes entemedies de referencia
6125 6125 Vídeu
6126 6126 Videoxuegos
6127 6127 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6128 6128 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6129 6129 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6130 6130 -----
6131 6131 -----
6132 6132 Vista: {0}
6133 6133 Vista panorámica (mirador)
6134 6134 Siguimientu automáticu
6135 6135 Población (< 10.000 hab.)
6136 6136 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6137 6137 +++++
6138 6138 Viñéu
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 -----
6143 6143 -----
6144 6144 -----
6145 6145 -----
6146 6146 Visibilidá
6147 6147 Visibilidá/lexibilidad
6148 6148 Castillete visible
6149 6149 Visitar la web del programa
6150 6150 -----
6151 6151 +++++
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 +++++
6155 6155 -----
6156 6156 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6157 6157 Calibración del grabador de voz
6158 6158 Volcán
6159 6159 Voleybol
6160 6160 Voltaxe
6161 6161 Voltaxe en voltios (V)
6162 6162 -----
6163 6163 +++++
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 +++++
6168 6168 WGS84 Xeográfica
6169 6169 +++++
6170 6170 Error del WMS
6171 6171 Arquivos WMS (*.wms)
6172 6172 Configuraciones de WMS
6173 6173 URL del WMS o ID de la imaxe:
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 +++++
6178 6178 Esperando 10 segundos...
6179 6179 -----
6180 6180 Muriu
6181 6181 Avisu
6182 6182 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6183 6183 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6184 6184 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6185 6185 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6186 6186 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6187 6187 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6188 6188 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6189 6189 Alvertencies
6190 6190 Llimpieza
6191 6191 -----
6192 6192 -----
6193 6193 -----
6194 6194 Papelera
6195 6195 Contenedor de borrafes
6196 6196 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6197 6197 Planta de tratamientu d''agües residuales
6198 6198 Cuerpu d''agua
6199 6199 Parque acuáticu
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 Torre d''agua
6203 6203 Turbina d''Agua
6204 6204 Pozu d''agua
6205 6205 Obres hidráuliques
6206 6206 -----
6207 6207 -----
6208 6208 -----
6209 6209 Nivel de l''agua
6210 6210 Cascada
6211 6211 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6212 6212 Molín d''agua
6213 6213 Vía fluvial
6214 6214 Nudos de vía fluvial doblaos
6215 6215 -----
6216 6216 Conversor d''enerxía d''onda
6217 6217 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6218 6218 Vía conectá a un área
6219 6219 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6220 6220 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6221 6221 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6222 6222 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6223 6223 Nudu final de vía averáu a otra vía
6224 6224 Nudu de vía averáu a otra vía
6225 6225 La vía fina nun área
6226 6226 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 Vía {0}
6230 6230 -----
6231 6231 Vía:
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6239 6239 Nodos de vía
6240 6240 Víes
6241 6241 Segmentu de caminos compartíos con área
6242 6242 Víes cola mesma posición
6243 6243 Cruceru
6244 6244 Humilladeru
6245 6245 Clima
6246 6246 Páxina Web:
6247 6247 Sitiu web
6248 6248 Represa
6249 6249 Güelga
6250 6250 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6251 6251 -----
6252 6252 Sielles de ruedes
6253 6253 -----
6254 6254 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6255 6255 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6256 6256 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6257 6257 Al guardar amosar una pequeña notificación
6258 6258 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6259 6259 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6260 6260 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6261 6261 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6262 6262 ¿Qué xeres hai que facer?
6263 6263 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6264 6264 Tol grupu
6265 6265 Anchor (metros)
6266 6266 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 +++++
6271 6271 -----
6272 6272 Turbina de vientu
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 Molín de vientu
6276 6276 -----
6277 6277 Manga de vientu
6278 6278 -----
6279 6279 -----
6280 6280 Renderizador de mapa esquemáticu
6281 6281 Vista de rejilla
6282 6282 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6283 6283 -----
6284 6284 Con tienda
6285 6285 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6286 6286 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6287 6287 Monte natural
6288 6288 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6289 6289 Fábrica
6290 6290 -----
6291 6291 ¿Deseya reiniciar agora?
6292 6292 ¿Deseya actualizar agora?
6293 6293 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6294 6294 -----
6295 6295 -----
6296 6296 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6297 6297 Sintaxis errónea na clave {0}
6298 6298 -----
6299 6299 Víes ordenaes de nou incorreutu
6300 6300 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6301 6301 -----
6302 6302 Si
6303 6303 -----
6304 6304 Sí, aplícalo
6305 6305 Sí, crear un conflictu y zarrar
6306 6306 -----
6307 6307 -----
6308 6308 Sí, grabar los cambeos y colar
6309 6309 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6310 6310 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6311 6311 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6312 6312 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6313 6313 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6314 6314 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6315 6315 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6316 6316 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6317 6317 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6318 6318 Ta executando la versión {0} de Java.
6319 6319 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6324 6324 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6328 6328 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6329 6329 -----
6330 6330 Atopó un erru en JOSM
6331 6331 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6332 6332 -----
6333 6333 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6334 6334 Tienes d’escribir el términu a guetar
6335 6335 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6336 6336 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6337 6337 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6338 6338 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6339 6339 -----
6340 6340 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6341 6341 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6342 6342 -----
6343 6343 Tien d''escoyer una traza GPX
6344 6344 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6348 6348 El so trabayu guardóse automáticamente.
6349 6349 -----
6350 6350 Coordenaes nules: {0}
6351 6351 Zona
6352 6352 +++++
6353 6353 Averar
6354 6354 Zoom (en metros)
6355 6355 Averar
6356 6356 Ampliar (tecláu numbéricu)
6357 6357 Amenorgar
6358 6358 Alloñar (tecláu numbéricu)
6359 6359 Alloñar/averar y mover mapa
6360 6360 Zoom a meyor axuste y 1:1
6361 6361 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6362 6362 Nivel de zoom:
6363 6363 -----
6364 6364 Ampliar la vista a {0}.
6365 6365 Averar a
6366 6366 Averar a saltu
6367 6367 -----
6368 6368 Averar na capa
6369 6369 Averar a resolución nativa
6370 6370 Averar a nudu
6371 6371 Averar a los elementos escoyíos
6372 6372 Averar a la escoyeta
6373 6373 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6374 6374 Averar al primer nudu seleicionáu
6375 6375 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6376 6376 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6377 6377 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6378 6378 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6379 6379 Averar a {0}
6380 6380 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6381 6381 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6382 6382 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6383 6383 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6384 6384 [ficheru]
6385 6385 "Cai Mayor"
6386 6386 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6387 6387 \nAltitú: {0} m
6388 6388 \nDirección {0}º
6389 6389 \nTiempu de EXIF: {0}
6390 6390 \nTiempu de GPS : {0}
6391 6391 \nRangu:{0}
6392 6392 \nVelocidá: {0} km/h
6393 6393 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6394 6394 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6395 6395 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6396 6396 Cabiana
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 ciclovía
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 camín
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 cai urbana
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 vía de serviciu
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 carretera ensin clasificación
6427 6427 -----
6428 6428 Estación de remonte
6429 6429 cancha de xuegu
6430 6430 Polideportivu
6431 6431 pista
6432 6432 -----
6433 6433 Puerta
6434 6434 Atrás
6435 6435 Más rápido
6436 6436 Alantra más rápido
6437 6437 Alantre
6438 6438 Saltar atrás.
6439 6439 Saltar alantre
6440 6440 Siguiente marca
6441 6441 Reproducir la marca siguiente.
6442 6442 Reproducir la marca anterior
6443 6443 Reproducir/Posar
6444 6444 Marca anterior
6445 6445 Más adulces
6446 6446 Alantre más adulces
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 apartamentos
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 comercial
6459 6459 en construcción
6460 6460 -----
6461 6461 vivienda unifamiliar
6462 6462 habitación
6463 6463 granxa
6464 6464 -----
6465 6465 garaxe
6466 6466 talleres
6467 6467 -----
6468 6468 invernaderu
6469 6469 +++++
6470 6470 +++++
6471 6471 -----
6472 6472 casa
6473 6473 cabaña
6474 6474 +++++
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 oficina
6479 6479 -----
6480 6480 residencial
6481 6481 zona comercial
6482 6482 teyáu
6483 6483 -----
6484 6484 colexu
6485 6485 -----
6486 6486 caseta
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 terraza
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 tresporte
6497 6497 universidá
6498 6498 almacén
6499 6499 -----
6500 6500 sí
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 techu
6504 6504 poste
6505 6505 paré
6506 6506 domo
6507 6507 fixa
6508 6508 barríu progresivu
6509 6509 bicicleta
6510 6510 vehículos de carga
6511 6511 pasaxeros
6512 6512 pasaxeros;vehículu
6513 6513 vehículu
6514 6514 Peslláu
6515 6515 Abrir
6516 6516 valeru
6517 6517 anglicana
6518 6518 bautista
6519 6519 católica
6520 6520 evanxélica
6521 6521 católica griega
6522 6522 ortodoxa griega
6523 6523 testigos de Jehová
6524 6524 luterana
6525 6525 metodista
6526 6526 mormona
6527 6527 nueva apostólica
6528 6528 ortodoxa
6529 6529 +++++
6530 6530 presbiteriana
6531 6531 protestante
6532 6532 cuáquera
6533 6533 católica romana
6534 6534 ortodoxa rusa
6535 6535 adventista del sétimu día
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 +++++
6539 6539 negru
6540 6540 colloráu
6541 6541 marrón
6542 6542 gris
6543 6543 verde
6544 6544 rede
6545 6545 colloráu/blancu
6546 6546 blancu
6547 6547 +++++
6548 6548 +++++
6549 6549 +++++
6550 6550 +++++
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 doble metá
6566 6566 completa
6567 6567 media
6568 6568 non
6569 6569 sí
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 emerxencia
6591 6591 salida
6592 6592 -----
6593 6593 principal
6594 6594 serviciu
6595 6595 -----
6596 6596 sí
6597 6597 +++++
6598 6598 +++++
6599 6599 +++++
6600 6600 +++++
6601 6601 +++++
6602 6602 +++++
6603 6603 +++++
6604 6604 +++++
6605 6605 Testu
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 dixestión anaeróbica
6610 6610 presa
6611 6611 combustión
6612 6612 fisión
6613 6613 fusión
6614 6614 gasificación
6615 6615 fotovoltaica
6616 6616 pirólisis
6617 6617 corriente del ríu
6618 6618 regueru
6619 6619 térmicu
6620 6620 agua bombiada del almacenaxe
6621 6621 almacenamientu d''agua
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 Descripción
6634 6634 Nome
6635 6635 Lleña
6636 6636 -----
6637 6637 verde
6638 6638 carril
6639 6639 área de estacionamiento
6640 6640 sienda/acera
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 conservadora
6666 6666 ortodoxa
6667 6667 reformista
6668 6668 -----
6669 6669 +++++
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 Imáxenes
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 cartelera
6692 6692 tierra
6693 6693 poste
6694 6694 montáu na paré
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 amestáu
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 -----
6735 6735 en superficie
6736 6736 columna
6737 6737 balsa d''agua
6738 6738 soterrañu
6739 6739 submarín
6740 6740 muriu
6741 6741 avanzada
6742 6742 fácil
6743 6743 espertu
6744 6744 pista llibre (freeride)
6745 6745 entermedia
6746 6746 novatu
6747 6747 esquí llibre
6748 6748 clásicu
6749 6749 clásicu;patinaxe
6750 6750 montículu
6751 6751 +++++
6752 6752 patinaxe
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 ancla
6763 6763 asimétricu
6764 6764 automáticu
6765 6765 -----
6766 6766 envés contra envés
6767 6767 barril
6768 6768 bipolu
6769 6769 ramificación
6770 6770 -----
6771 6771 compensación
6772 6772 conversor
6773 6773 encruz
6774 6774 encruz
6775 6775 +++++
6776 6776 delta de dos niveles
6777 6777 -----
6778 6778 distribución
6779 6779 +++++
6780 6780 donau;un nivel
6781 6781 doble
6782 6782 -----
6783 6783 óctuple
6784 6784 filtru
6785 6785 quíntuple
6786 6786 bandera
6787 6787 cuatro niveles
6788 6788 xenerador
6789 6789 marcu-h fondiáu
6790 6790 marcu-v fondiáu
6791 6791 marcu-h
6792 6792 interior
6793 6793 +++++
6794 6794 rectificador de vapor de mercuriu
6795 6795 ciclu
6796 6796 -----
6797 6797 distribución menor
6798 6798 +++++
6799 6799 nueves niveles
6800 6800 un nivel
6801 6801 esterior
6802 6802 regulador d''ángulu de fase
6803 6803 plataforma
6804 6804 +++++
6805 6805 portal de trés niveles
6806 6806 portal de dos niveles
6807 6807 cuádruple
6808 6808 -----
6809 6809 condensador en llínea
6810 6810 reactor en llínea
6811 6811 condensador en paralelo
6812 6812 reactores en paralelo
6813 6813 simple
6814 6814 seis niveles
6815 6815 séstuple
6816 6816 divisor
6817 6817 compensador estáticu síncrono
6818 6818 vara estática
6819 6819 colgante
6820 6820 condensador síncrono
6821 6821 conmutador de tomes
6822 6822 terminal
6823 6823 trés niveles
6824 6824 tracción
6825 6825 transición
6826 6826 tresmisión
6827 6827 transposición
6828 6828 triángulu
6829 6829 +++++
6830 6830 dos niveles
6831 6831 soterrañu
6832 6832 conversor de fonte de tensión
6833 6833 marcu-x
6834 6834 marcu-y
6835 6835 sí
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 cancha de xuegu
6845 6845 Polideportivu
6846 6846 estadiu
6847 6847 pista
6848 6848 Estación
6849 6849 Víes (fierrocarril)
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 campu de xuegu
6855 6855 Polideportivu
6856 6856 Estadiu
6857 6857 pista
6858 6858 -----
6859 6859 cancha de xuegu
6860 6860 Polideportivu
6861 6861 Estadiu
6862 6862 pista
6863 6863 +++++
6864 6864 +++++
6865 6865 +++++
6866 6866 +++++
6867 6867 +++++
6868 6868 Puertu:
6869 6869 cabaña_básica
6870 6870 tendeyón
6871 6871 abelugu pa picnic
6872 6872 tresporte_públicu
6873 6873 abelugu contra inclemencies climátiques
6874 6874 xoril d''observación de vida selvaxe
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 fútbol_americanu
6886 6886 tiru con arcu
6887 6887 atlestismu
6888 6888 fútbol_australianu
6889 6889 béisbol
6890 6890 baloncestu
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 petanca
6894 6894 bolos
6895 6895 fútbol_canadiense
6896 6896 piragua
6897 6897 montañismu
6898 6898 críquet
6899 6899 cróquet
6900 6900 ciclismu
6901 6901 carreres de perros
6902 6902 hípica
6903 6903 -----
6904 6904 xuegos gaélicos
6905 6905 +++++
6906 6906 ximnasia acrobática
6907 6907 balonmán
6908 6908 carreres d''hípica
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 +++++
6915 6915 múltiple
6916 6916 pelotu
6917 6917 raqueta
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 liga de rugby
6921 6921 xunión de rugby
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 tiru
6925 6925 monopatín
6926 6926 fútbol
6927 6927 natación
6928 6928 tenis de mesa
6929 6929 tenis
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 de doble fueya
6933 6933 una sola fueya
6934 6934 Clave:
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 mala
6949 6949 escelente
6950 6950 bona
6951 6951 pésima
6952 6952 entermedia
6953 6953 non
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 nome de cai embrivíu
6966 6966 estribu
6967 6967 activu
6968 6968 real
6969 6969 añedir entrada
6970 6970 amestar a la seleición
6971 6971 añedir botón a la barra de ferramientes
6972 6972 direcciones que pertenecen a la cai
6973 6973 alministrativa
6974 6974 -----
6975 6975 configuración avanzá
6976 6976 pista de rodadura
6977 6977 amestáu
6978 6978 agrícola
6979 6979 aéreu
6980 6980 -----
6981 6981 toos
6982 6982 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6983 6983 toles víes zarraes
6984 6984 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6985 6985 tolos oxetos incompletos
6986 6986 tolos métodos
6987 6987 tolos oxetos modificaos
6988 6988 tolos nuevos oxetos
6989 6989 tolos nudos
6990 6990 tolos oxetos
6991 6991 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6992 6992 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6993 6993 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6994 6994 toles relaciones
6995 6995 tolos oxetos escoyíos
6996 6996 toles víes
6997 6997 caleyón
6998 6998 -----
6999 6999 alfabéticu
7000 7000 alpín
7001 7001 -----
7002 7002 tipu de servicios {0}
7003 7003 -----
7004 7004 dixestión_anaeróbica / combustión
7005 7005 analógicu
7006 7006 anclaxes
7007 7007 anglicanu
7008 7008 -----
7009 7009 anónimu
7010 7010 cualquier cosa rellacionada cola cai
7011 7011 -----
7012 7012 aguaduchu
7013 7013 arcu
7014 7014 -----
7015 7015 área
7016 7016 d''área (hasta 20 m)
7017 7017 área de testu
7018 7018 -----
7019 7019 asiática
7020 7020 asfaltu
7021 7021 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7022 7022 audiu
7023 7023 -----
7024 7024 fondu
7025 7025 -----
7026 7026 anterior puntu de parada
7027 7027 segmentu anterior
7028 7028 -----
7029 7029 bahaísta
7030 7030 -----
7031 7031 bancu
7032 7032 baptista
7033 7033 -----
7034 7034 alambre d''espín
7035 7035 presa
7036 7036 -----
7037 7037 levadiza
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 +++++
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 básicos
7044 7044 basílica
7045 7045 bauxita
7046 7046 viga
7047 7047 -----
7048 7048 neumáticu de bicicleta
7049 7049 biogás
7050 7050 biorreactor
7051 7051 bipolu
7052 7052 Pasarela
7053 7053 barraquera
7054 7054 -----
7055 7055 tipu de llende {0}
7056 7056 ramal
7057 7057 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7058 7058 marca
7059 7059 -----
7060 7060 de fueyes anches
7061 7061 balde
7062 7062 budista
7063 7063 edificiu
7064 7064 hamburguesería
7065 7065 +++++
7066 7066 -----
7067 7067 Por {0}
7068 7068 atirantá
7069 7069 -----
7070 7070 +++++
7071 7071 voladizu
7072 7072 cantón
7073 7073 estremar mayúscules de minúscules
7074 7074 catedral
7075 7075 católicu
7076 7076 cadena
7077 7077 capiya o ermita
7078 7078 Carbón vexetal
7079 7079 -----
7080 7080 químicu
7081 7081 -----
7082 7082 pollu
7083 7083 china
7084 7084 cristiana
7085 7085 ilesia
7086 7086 Estancu
7087 7087 ciudá
7088 7088 -----
7089 7089 arciella
7090 7090 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7091 7091 aguyes del reló
7092 7092 zarráu
7093 7093 víes zarraes con una área de 100 m²
7094 7094 vía ensin salida
7095 7095 carbón
7096 7096 adoquináu
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 aire caliente
7101 7101 agua frío
7102 7102 fusión-fria
7103 7103 +++++
7104 7104 combinadores
7105 7105 ciclu combináu
7106 7106 combustión
7107 7107 comandos
7108 7108 -----
7109 7109 comunicación
7110 7110 amaceráu
7111 7111 aire estruyiu
7112 7112 formigón
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 condones
7116 7116 configurar conxuntu de cambeos
7117 7117 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7118 7118 conflictu
7119 7119 -----
7120 7120 tiendina
7121 7121 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7122 7122 -----
7123 7123 cobre
7124 7124 -----
7125 7125 cuenta
7126 7126 cubiertu
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 veceros
7131 7131 -----
7132 7132 datos
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 caducifoliu
7136 7136 -----
7137 7137 dedicáu
7138 7138 -----
7139 7139 gradº min'' (Naútica)
7140 7140 gradº min'' seg''
7141 7141 desaniciáu
7142 7142 esaniciáu-del-servidor
7143 7143 repartida de mercancíes
7144 7144 -----
7145 7145 autorizáu
7146 7146 llugar de destín
7147 7147 -----
7148 7148 dixital
7149 7149 sillar
7150 7150 suelu natural
7151 7151 cabiana
7152 7152 nun esiste
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 durmiente
7156 7156 abaxo
7157 7157 de descensu
7158 7158 descarga
7159 7159 -----
7160 7160 drenaxe
7161 7161 debuxar axuste d`ángulo
7162 7162 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7163 7163 ponte levadiza
7164 7164 Bébores
7165 7165 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7166 7166 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7167 7167 -----
7168 7168 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7169 7169 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7170 7170 cuenta de ediciones
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 elléctrica
7174 7174 eletricidá
7175 7175 -----
7176 7176 elementos
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 entraes al llugar nel perímetru
7181 7181 puntos d''entrada
7182 7182 -----
7183 7183 envaloráu
7184 7184 evanxélicu
7185 7185 -----
7186 7186 pares
7187 7187 perennifoliu
7188 7188 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7189 7189 exemplos
7190 7190 -----
7191 7191 Bolses pa escrementos
7192 7192 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7193 7193 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7194 7194 estintu
7195 7195 -----
7196 7196 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7197 7197 valla
7198 7198 +++++
7199 7199 peñeraos/evacuaos
7200 7200 peñeraos/despintaos
7201 7201 alcontrar na seleición
7202 7202 grava fina
7203 7203 -----
7204 7204 primer vía dempués del encruz
7205 7205 -----
7206 7206 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7207 7207 fisión
7208 7208 -----
7209 7209 flotante
7210 7210 -----
7211 7211 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7212 7212 carpeta
7213 7213 Alimentación
7214 7214 forestal
7215 7215 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 próximu puntu de parada
7220 7220 segmentu siguiente
7221 7221 turbina Francis
7222 7222 carga
7223 7223 francesa
7224 7224 -----
7225 7225 dende la tesela
7226 7226 dende la vía
7227 7227 fusión
7228 7228 +++++
7229 7229 turbina de gas
7230 7230 gasificación
7231 7231 xeoloxía
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 alemana
7236 7236 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7237 7237 oru
7238 7238 campu de golf
7239 7239 -----
7240 7240 Marcador GPS
7241 7241 Puntu GPS
7242 7242 Grau 1 (pavimentada)
7243 7243 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7244 7244 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7245 7245 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7246 7246 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7247 7247 -----
7248 7248 yerba
7249 7249 pavimentu vexetal (de celosía)
7250 7250 grava
7251 7251 griega
7252 7252 -----
7253 7253 tierra
7254 7254 ranuras nel suelu
7255 7255 -----
7256 7256 +++++
7257 7257 puntu de detención
7258 7258 -----
7259 7259 tien claves de direición
7260 7260 tien claves de direición (invertíu)
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 vapor o agua caliente
7264 7264 bombéu de calor
7265 7265 llínea del asistente
7266 7266 resaltar
7267 7267 Resaltar la estructura
7268 7268 vía
7269 7269 carretera ensin una referencia
7270 7270 hindú
7271 7271 hestoria
7272 7272 exa horizontal
7273 7273 -----
7274 7274 aire caliente
7275 7275 agua caliente
7276 7276 -----
7277 7277 casa
7278 7278 llariegu (hasta 5 m)
7279 7279 cases que pertenecen a la cai
7280 7280 +++++
7281 7281 ponte lluna o abovedá
7282 7282 torniellu_hidrodinámicu
7283 7283 ibadí
7284 7284 xeladería
7285 7285 pista de xelu
7286 7286 ilmenita
7287 7287 Imaxes
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7370 7370 inactivu
7371 7371 incluyir
7372 7372 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7373 7373 incompletu
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 india
7380 7380 interiores
7381 7381 +++++
7382 7382 -----
7383 7383 +++++
7384 7384 infraestructura
7385 7385 segmentu interior
7386 7386 -----
7387 7387 integráu nel programa principal
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 llinia de costa inválida
7391 7391 mineral de fierro
7392 7392 islla
7393 7393 aislláu
7394 7394 -----
7395 7395 italianu
7396 7396 -----
7397 7397 jainista
7398 7398 xaponesa
7399 7399 testigos de Jehová
7400 7400 xudía
7401 7401 cambéu de sentíu a distintu nivel
7402 7402 turbina Kaplan
7403 7403 +++++
7404 7404 -----
7405 7405 quioscu
7406 7406 -----
7407 7407 escalera
7408 7408 llaguna
7409 7409 llagu
7410 7410 usu del suelu
7411 7411 tipu d´usos del suelu {0}
7412 7412 última vía antes d''un encruz
7413 7413 llatitú
7414 7414 celosía
7415 7415 -----
7416 7416 capa
7417 7417 -----
7418 7418 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7419 7419 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7420 7420 -----
7421 7421 chombu
7422 7422 ensin fueyes
7423 7423 esquierda
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 tipu d´ociu {0}
7429 7429 elevador
7430 7430 muelle levadizu
7431 7431 tren llixeru
7432 7432 -----
7433 7433 caliar
7434 7434 limitáu
7435 7435 llínea
7436 7436 comunidá llingüística
7437 7437 segmentu d''enllaz
7438 7438 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7439 7439 cargando estilu ''{0}''...
7440 7440 Arquivu local
7441 7441 Situación del dispositivu de control
7442 7442 -----
7443 7443 bloquiar desplazamientu
7444 7444 cabines
7445 7445 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7446 7446 non lóxicu
7447 7447 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7448 7448 llonxitú
7449 7449 pasu d''agües baxes
7450 7450 luteranu
7451 7451 +++++
7452 7452 principal
7453 7453 faer paralela llínea guía
7454 7454 manglar
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 estilu de mapa
7458 7458 +++++
7459 7459 -----
7460 7460 marisma
7461 7461 coincidencies si la "clave" esiste
7462 7462 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7463 7463 llat. máx.
7464 7464 llon. máx.
7465 7465 altor máximu
7466 7466 velocidá máxima
7467 7467 pesu máximu
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 miembru
7472 7472 miembros del llugar
7473 7473 -----
7474 7474 metadatu
7475 7475 +++++
7476 7476 metros
7477 7477 metodista
7478 7478 +++++
7479 7479 mexicana
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 -----
7484 7484 zona militar
7485 7485 -----
7486 7486 +++++
7487 7487 llat. mín.
7488 7488 llon. min.
7489 7489 Distancia mínima
7490 7490 -----
7491 7491 llínea menor
7492 7492 -----
7493 7493 falta la capa con índiz {0}
7494 7494 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7495 7495 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7496 7496 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7497 7497 oxetos que falten:
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 mistu
7501 7501 camudáu
7502 7502 monopolu
7503 7503 monorraíl
7504 7504 mormón
7505 7505 mezquita
7506 7506 +++++
7507 7507 barru
7508 7508 múltiple
7509 7509 multipolígonu
7510 7510 -----
7511 7511 +++++
7512 7512 musulmana
7513 7513 -----
7514 7514 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7515 7515 -----
7516 7516 espaciu natural
7517 7517 Tipu natural {0}
7518 7518 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7519 7519 natura
7520 7520 -----
7521 7521 de fueya acicular
7522 7522 -----
7523 7523 siguiente
7524 7524 níquel
7525 7525 non
7526 7526 nun hai descripción disponible
7527 7527 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7528 7528 nun hai importador
7529 7529 yá nun ye necesariu
7530 7530 prohibíu xirar a la izquierda
7531 7531 prohibíu xirar a la derecha
7532 7532 prohibíu siguir rectu
7533 7533 prohibíu xiru n''U
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 nodo de la intersección
7537 7537 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7538 7538 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7539 7539 -----
7540 7540 nengún
7541 7541 -----
7542 7542 nórdicu
7543 7543 non borráu
7544 7544 non nel conxuntu de datos
7545 7545 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7546 7546 avisu
7547 7547 clave numbérica
7548 7548 oxetos ensin etiquetes útiles
7549 7549 oxetos
7550 7550 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7551 7551 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7552 7552 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7553 7553 oxetos modificaos pol usuariu
7554 7554 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7555 7555 oxetos na vista actual
7556 7556 oxetos na área descargá
7557 7557 oxetos con un ID dáu
7558 7558 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7559 7559 oxetos con un rol determináu nuna relación
7560 7560 oxetos con una versión dada
7561 7561 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7562 7562 observación
7563 7563 obtener de les capes actuales
7564 7564 impares
7565 7565 oficial
7566 7566 petróleu
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 esperimentáu
7570 7570 -----
7571 7571 solamente
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 namá xiru a la izquierda
7578 7578 namá xiru a la derecha
7579 7579 solo dir rectu
7580 7580 abrir
7581 7581 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7582 7582 -----
7583 7583 Opciones
7584 7584 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7585 7585 -----
7586 7586 ortodoxu
7587 7587 esteriores
7588 7588 segmentu esterior
7589 7589 afora
7590 7590 fora de la área descargada
7591 7591 meandru abandonáu
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 -----
7595 7595 pampa
7596 7596 -----
7597 7597 -----
7598 7598 aparcamientu
7599 7599 pasiellu d''aparcamientu
7600 7600 billetes d''aparcamientu
7601 7601 -----
7602 7602 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7603 7603 -----
7604 7604 pavimentada
7605 7605 pavimentu empedriáu
7606 7606 -----
7607 7607 grixu
7608 7608 -----
7609 7609 pegasu
7610 7610 pelícanu
7611 7611 turbina Pelton
7612 7612 -----
7613 7613 pentescostal
7614 7614 perímetru del llugar
7615 7615 permisivu
7616 7616 -----
7617 7617 semeyes
7618 7618 fotovoltaica
7619 7619 muelle
7620 7620 -----
7621 7621 cancha de xuegu
7622 7622 letrina esterior
7623 7623 muelle pivot
7624 7624 pizzería
7625 7625 plantes
7626 7626 plásticu
7627 7627 plataforma
7628 7628 plataforma (entrada)
7629 7629 plataforma (salida)
7630 7630 -----
7631 7631 -----
7632 7632 -----
7633 7633 poste
7634 7634 política
7635 7635 estanque
7636 7636 posición de la señal
7637 7637 -----
7638 7638 -----
7639 7639 potencial
7640 7640 -----
7641 7641 pradería
7642 7642 presbiterianu
7643 7643 anterior
7644 7644 priváu
7645 7645 problema
7646 7646 propiedaes
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 protestante
7650 7650 públicu
7651 7651 tresporte públicu
7652 7652 -----
7653 7653 billetes de de tresporte públicu
7654 7654 frairucu
7655 7655 puszta (llanura esteparia)
7656 7656 -----
7657 7657 pirólisis
7658 7658 cuáqueru
7659 7659 -----
7660 7660 anclajes o bastidores
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 -----
7664 7664 fierrocarril
7665 7665 -----
7666 7666 motor recíprocu
7667 7667 -----
7668 7668 xuncal
7669 7669 rexón
7670 7670 rexonal
7671 7671 -----
7672 7672 espresión regular
7673 7673 Oxetos rellacionaos
7674 7674 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7675 7675 relation ensin tipu
7676 7676 religion ensin denominación
7677 7677 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7678 7678 removible
7679 7679 quitar de la selección
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 reemplazar seleición
7683 7683 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7684 7684 -----
7685 7685 reserváu
7686 7686 embalse
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 drecha
7690 7690 -----
7691 7691 -----
7692 7692 -----
7693 7693 n''ascensu
7694 7694 ríu
7695 7695 -----
7696 7696 rol
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 rotonda
7701 7701 segmentu de la ruta
7702 7702 dirección/variante de ruta
7703 7703 corriente-del ríu
7704 7704 corriente-del-río / almacén-de -agua
7705 7705 rutilu
7706 7706 +++++
7707 7707 sal
7708 7708 -----
7709 7709 saladar
7710 7710 areña, sable
7711 7711 sandwich / emparedáu
7712 7712 sabana
7713 7713 escala
7714 7714 -----
7715 7715 -----
7716 7716 esquema
7717 7717 escoria
7718 7718 escultura
7719 7719 -----
7720 7720 estacional
7721 7721 sentáu
7722 7722 sentáu;urinal
7723 7723 segundos
7724 7724 escoyíu
7725 7725 seleición
7726 7726 semi_caducifoliu
7727 7727 semi_perennifoliu
7728 7728 separáu
7729 7729 empedriáu
7730 7730 -----
7731 7731 agües residuales
7732 7732 Shivaísmu
7733 7733 shaktismu
7734 7734 caseta
7735 7735 chiita
7736 7736 Volcán n''escudu
7737 7737 sintoísmu
7738 7738 tienda
7739 7739 tipu de tienda {0}
7740 7740 atayu
7741 7741 segmentu d''atayu
7742 7742 tendría de ser guardáu
7743 7743 tien de xubise
7744 7744 -----
7745 7745 vía muerta
7746 7746 sijista
7747 7747 plata
7748 7748 de suspensión simple
7749 7749 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7750 7750 sitiu
7751 7751 esquí de travesía
7752 7752 +++++
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 smartismu
7756 7756 parque de snowboard
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 panel solar fotovoltaico
7760 7760 colector termu solar
7761 7761 -----
7762 7762 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7763 7763 -----
7764 7764 espiritualista
7765 7765 valle
7766 7766 tipu de deporte {0}
7767 7767 deporte ensin elementu físicu
7768 7768 Polideportivu
7769 7769 naciente del calce fluvial
7770 7770 ramal
7771 7771 cuclielles
7772 7772 estrechu
7773 7773 Estadiu
7774 7774 sellos
7775 7775 estándar
7776 7776 los paralelos estándar son opuestos
7777 7777 anclaje pa bicicletes
7778 7778 estáu
7779 7779 -----
7780 7780 estatua
7781 7781 -----
7782 7782 vapor
7783 7783 xenerador de vapor
7784 7784 turbina de vapor
7785 7785 aceru
7786 7786 reactor estelar
7787 7787 pasu
7788 7788 estepa
7789 7789 -----
7790 7790 piedra
7791 7791 puntu de detención
7792 7792 puntu de detención (entrada)
7793 7793 puntu de detención (salida)
7794 7794 estratovolcán
7795 7795 regueru
7796 7796 cai
7797 7797 vial (hasta 20 m)
7798 7798 nome de cai contien ss
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 sumerxible
7803 7803 metru
7804 7804 succión
7805 7805 suma
7806 7806 reló de sol
7807 7807 suní
7808 7808 surf
7809 7809 +++++
7810 7810 colgante
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 Barraquera
7814 7814 Carambelos
7815 7815 natación
7816 7816 piscina
7817 7817 Intercambiador
7818 7818 sinagoga
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 taoista
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 Tarxetes telefóniques
7826 7826 -----
7827 7827 templu
7828 7828 +++++
7829 7829 -----
7830 7830 testu
7831 7831 tailandesa
7832 7832 estilu principal de Potlatch 2
7833 7833 +++++
7834 7834 termal
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7838 7838 esta capa ye la capa activa
7839 7839 superficie mareal
7840 7840 tigre
7841 7841 estañu
7842 7842 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7843 7843 p’amestar sin zarrar el diálogu
7844 7844 p’aplicar la primera suxerencia
7845 7845 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7846 7846 a la vía
7847 7847 +++++
7848 7848 barra de ferramientes
7849 7849 topográficu
7850 7850 toposcopiu (pilar d''orientación)
7851 7851 -----
7852 7852 tucán
7853 7853 turismu
7854 7854 tipu de turismu {0}
7855 7855 ciudá pequeña
7856 7856 xuguetes
7857 7857 traces y puntos de vía
7858 7858 Solamente traces
7859 7859 tráficu
7860 7860 semáforu o barrera que-y detien
7861 7861 semáforos
7862 7862 tren
7863 7863 tranvía
7864 7864 -----
7865 7865 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7866 7866 -----
7867 7867 tresportador
7868 7868 -----
7869 7869 atirantado
7870 7870 trolebús
7871 7871 -----
7872 7872 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7873 7873 reticuláu
7874 7874 +++++
7875 7875 -----
7876 7876 turca
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 -----
7880 7880 ensin supervisión
7881 7881 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7882 7882 unitarismu
7883 7883 desconocíu
7884 7884 denominación de cristianu desconocía
7885 7885 denominación de xudíu desconocía
7886 7886 denominación de musulmán desconocía
7887 7887 ensin marcar
7888 7888 -----
7889 7889 pocu ortodoxu
7890 7890 ensin pavimentar
7891 7891 ensin establecer
7892 7892 -----
7893 7893 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7894 7894 Razón ensin especificar
7895 7895 ensin etiqueta
7896 7896 vía ensin etiquetar
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 arriba
7903 7903 fasta la tesela
7904 7904 urinariu
7905 7905 usu
7906 7906 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7907 7907 Utilizar senderu llateral
7908 7908 vacío
7909 7909 visnuismu
7910 7910 +++++
7911 7911 erru de validación
7912 7912 otra validación
7913 7913 avisu de validación
7914 7914 valor esperáu
7915 7915 segmentu de variante
7916 7916 -----
7917 7917 veld (pandu sudafricana)
7918 7918 exa vertical
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 nodo o víes ''vía''
7922 7922 viaductu
7923 7923 vídeu
7924 7924 -----
7925 7925 vista
7926 7926 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7927 7927 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7928 7928 muriu
7929 7929 estacionamiento con medies argolles
7930 7930 -----
7931 7931 Distritu
7932 7932 -----
7933 7933 -----
7934 7934 agua
7935 7935 parque acuáticu
7936 7936 -----
7937 7937 vía fluvial
7938 7938 tipu de vía fluvial {0}
7939 7939 vía fluvial (non pa riberes)
7940 7940 vía que conforma la contorna
7941 7941 La vía ta conectá
7942 7942 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7943 7943 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7944 7944 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7945 7945 -----
7946 7946 Solamente puntos de vía
7947 7947 víes que son parte de la cai
7948 7948 víes que pasen al traviés del túnel
7949 7949 víes que pasen so la ponte
7950 7950 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7951 7951 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7952 7952 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7953 7953 -----
7954 7954 onde termina''l control
7955 7955 ónde asitiar la etiqueta
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 vida xabaz
7970 7970 sinuosu
7971 7971 allambre
7972 7972 con cable
7973 7973 +++++
7974 7974 maera
7975 7975 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7976 7976 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7977 7977 -----
7978 7978 yarda
7979 7979 sí
7980 7980 cebra
7981 7981 cinc
7982 7982 circón
7983 7983 +++++
7984 7984 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7985 7985 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7986 7986 zoroástrica
7987 7987 -----
7988 7988 +++++
7989 7989 {0} (Córcega)
7990 7990 -----
7991 7991 {0} ({1} a {2} graos)
7992 7992 +++++
7993 7993 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7994 7994 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7995 7995 -----
7996 7996 +++++
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004 8004 -----
8005 8005 {0} Nudos:
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 {0} [incompleta]
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 -----
8014 8014 -----
8015 8015 {0} completáu en {1}
8016 8016 {0} consiste en:
8017 8017 -----
8018 8018 {0} dientro {1}
8019 8019 {0} ta obsoleto
8020 8020 -----
8021 8021 -----
8022 8022 -----
8023 8023 -----
8024 8024 -----
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8028 8028 {0} non ye un valor de restricción válidu
8029 8029 -----
8030 8030 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8031 8031 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8032 8032 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8033 8033 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8034 8034 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8035 8035 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8036 8036 -----
8037 8037 {0} nun ye necesariu
8038 8038 {0} nun ye necesariu pa {1}
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 {0} sirvidor espeyu
8043 8043 {0} sirvidor espeyu {1}
8044 8044 -----
8045 8045 {0} más...
8046 8046 {0} ten de ser un valor numbéricu
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8051 8051 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8052 8052 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8053 8053 -----
8054 8054 {0} nun nodo
8055 8055 -----
8056 8056 -----
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 -----
8062 8062 -----
8063 8063 -----
8064 8064 {0} n´oxetu sospechosu
8065 8065 relación {0} ensin etiqueta {0}
8066 8066 -----
8067 8067 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8068 8068 -----
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 {0} utilizar con {1}
8078 8078 -----
8079 8079 {0} con múltiples valores
8080 8080 {0} ensin {1}
8081 8081 {0} ensin {1} o {2}
8082 8082 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8083 8083 -----
8084 8084 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8085 8085 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8086 8086 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8087 8087 +++++
8088 8088 {0}, use {1} nel so llugar
8089 8089 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8090 8090 +++++
8091 8091 +++++
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 {0}: Versión {1} (local: {2})
8095 8095 -----
8096 8096 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8097 8097 -----
8098 8098 -----
8099 8099 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8100 8100 -----
8101 8101 +++++
8102 8102 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8103 8103 -----
8104 8104 -----
8105 8105 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 -----
8112m 1 -----
8113m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8114m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8115m 3 ({0} pidimientu)
8116m 3 ({0} pidimientos)
8117m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8118m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8119m 5 , {0} sin establecer
8120m 5 , {0} sin establecer
8121m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8122m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8123m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8124m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8125m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8126m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8127m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8128m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8129m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8130m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8131m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8132m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8133m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8134m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8135m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8136m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8137m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8138m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8139m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8140m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8141m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8142m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8143m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8144m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8145m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8146m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8147m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8148m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8149m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8150m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8151m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8152m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8153m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8154m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8155m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8156m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8157m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8158m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8159m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8160m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8161m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8162m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8163m 27 Añedir selección a {0} relación
8164m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8165m 28 Amestáu {0} oxetu
8166m 28 Amestaos {0} oxetos
8167m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8168m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8169m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8170m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8171m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8172m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8173m 32 ¿Camudar el valor?
8174m 32 ¿Camudar los valores?
8175m 33 Modificar oxetu {0}
8176m 33 Modificar {0} oxetos
8177m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8178m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8179m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8180m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8181m 36 -----
8182m 37 -----
8183m 38 Axuntar {0} vía
8184m 38 Axuntar {0} víes
8185m 39 Conflictu na descarga
8186m 39 Conflictos na descarga
8187m 40 Conflictu nos datos
8188m 40 Conflictos nos datos
8189m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8190m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8191m 42 Desaniciar {0} nudu
8192m 42 Desaniciar {0} nudos
8193m 43 Desaniciar {0} oxetu
8194m 43 Desaniciar {0} oxetos
8195m 44 Desaniciar {0} rellación
8196m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8197m 45 Desaniciar {0} vía
8198m 45 Desaniciar {0} víes
8199m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8200m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8201m 47 Borrando {0} oxetu
8202m 47 Borrando {0} oxetos
8203m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8204m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8205m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8206m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8207m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8208m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8209m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8210m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8211m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8212m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8213m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8214m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8215m 54 Doblar en {0} nudu
8216m 54 Doblar en {0} nudos
8217m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8218m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8219m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8220m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8221m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8222m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8223m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8224m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8225m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8226m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8227m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8228m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8229m 61 Combinar {0} nudu
8230m 61 Combinar {0} nudos
8231m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8232m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8233m 63 Mover {0} nudu
8234m 63 Mover {0} nudos
8235m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8236m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8237m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8238m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8239m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8240m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8241m 67 Oxetu desaniciáu
8242m 67 Oxetos desaniciaos
8243m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8244m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8245m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8246m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8247m 70 Abriendo {0} ficheru...
8248m 70 Abriendo {0} ficheros...
8249m 71 Pegando {0} etiqueta
8250m 71 Pegando {0} etiquetes
8251m 72 -----
8252m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8253m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8254m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8255m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8256m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8257m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8258m 76 Purgáu {0} oxetu
8259m 76 Purgaos {0} oxetos
8260m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8261m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8262m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8263m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8264m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8265m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8266m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8267m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8268m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8269m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8270m 82 Xirar {0} nudu
8271m 82 Xirar {0} nudos
8272m 83 Escalar {0} nudu
8273m 83 Escalar {0} nudos
8274m 84 Buscando en {0} oxetu
8275m 84 Buscando en {0} oxetos
8276m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8277m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8278m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8279m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8280m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8281m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8282m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8283m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8284m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8285m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8286m 90 Simplificar {0} vía
8287m 90 Simplificar {0} víes
8288m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8289m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8290m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8291m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8292m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8293m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8294m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8295m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8296m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8297m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8298m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8299m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8300m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8301m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8302m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8303m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8304m 99 La so versión ({0} ingresada)
8305m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8306m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8307m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8308m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8309m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8310m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8311m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8312m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8313m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8314m 104 Detectóse {0} conflictu.
8315m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8316m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8317m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8318m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8319m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8320m 107 -----
8321m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8322m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8323m 109 Va camudase {0} objeto.
8324m 109 Van camudase {0} objetos.
8325m 110 Tresformar {0} nudu
8326m 110 Tresformar {0} nudos
8327m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8328m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8329m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8330m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8331m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8332m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8333m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8334m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8335m 115 Xubiendo {0} objeto...
8336m 115 Xubiendo {0} objetos...
8337m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8338m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8339m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8340m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8341m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8342m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8343m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8344m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8345m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8346m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8347m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8348m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8349m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8350m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8351m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8352m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8353m 124 día
8354m 124 díes
8355m 125 marcador
8356m 125 marcadores
8357m 126 nudu
8358m 126 nudos
8359m 127 oxetu
8360m 127 oxetos
8361m 128 relación
8362m 128 relaciones
8363m 129 a {0} oxetu
8364m 129 a {0} oxetos
8365m 130 vía
8366m 130 víes
8367m 131 {0} Autor
8368m 131 {0} Autores
8369m 132 {0} Miembru:
8370m 132 {0} Miembros:
8371m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8372m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8373m 134 {0} esaniciáu
8374m 134 {0} esaniciaos
8375m 135 {0} distintu
8376m 135 {0} distintos
8377m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8378m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8379m 137 {0} imaxe cargada.
8380m 137 {0} imaxes cargaes.
8381m 138 miembru {0}
8382m 138 miembros {0}
8383m 139 {0} nudu
8384m 139 {0} nudos
8385m 140 -----
8386m 141 descargóse {0} nota.
8387m 141 descargáronse {0} notes.
8388m 142 {0} oxetu p´añedir:
8389m 142 {0} oxetos p´añedir:
8390m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8391m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8392m 144 {0} oxetu a modificar:
8393m 144 {0} oxetos a modificar:
8394m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8395m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8396m 146 {0} relación
8397m 146 {0} relaciones
8398m 147 -----
8399m 148 {0} ruta,
8400m 148 {0} rutes,
8401m 149 {0} etiqueta
8402m 149 {0} etiquetes
8403m 150 {0} pista
8404m 150 {0} pistas
8405m 151 -----
8406m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8407m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8408m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8409m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8410m 154 {0} vía
8411m 154 {0} víes
8412m 155 {0} nodo de vía
8413m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.