source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14372

Last change on this file since 14372 was 14278, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.9 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (La URL yera:
26 26 -----
27 27 (na llínea {0}, columna {1})
28 28 (ensin oxetu)
29 29 (nada)
30 30 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
31 31 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
32 32 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
36 36 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
37 37 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
38 38 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
39 39 * Un nudu etiquetáu, o
40 40 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
41 41 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -10º
45 45 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
46 46 ... otres maneres de desplazamientu posible
47 47 ... fai referencia a la rellación
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 entemez 1/25 (ciclomotor)
58 58 entemez 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 10º
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 -----
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 < dempués
85 85 < enantes
86 86 < embaxo
87 87 < enriba
88 88 -----
89 89 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
90 90 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
91 91 -----
92 92 <anónimu>
93 93 <b>Imaxes</b>:
94 94 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
95 95 <b>Fonte</b>:
96 96 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
97 97 <dos puntos>
98 98 <src>
99 99 <esaniciar dende {0} oxetos>
100 100 <diferente>
101 101 <vacíu>
102 102 <fin-de-ficheru>
103 103 <igual a>
104 104 -----
105 105 <h2>Filtru activu</h2>
106 106 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
107 107 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
108 108 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
109 109 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
110 110 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
111 111 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
112 112 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
113 113 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
114 114 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
115 115 -----
116 116 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
117 117 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
118 118 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
119 119 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
120 120 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
121 121 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
122 122 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
123 123 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
124 124 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
125 125 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
126 126 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
127 127 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
128 128 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
129 129 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
130 130 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
131 131 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
132 132 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
133 133 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
134 134 +++++
135 135 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
136 136 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
137 137 +++++
138 138 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
139 139 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
140 140 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
141 141 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
142 142 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
143 143 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
144 144 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
145 145 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
146 146 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
147 147 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
148 148 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
149 149 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
150 150 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
151 151 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
152 152 -----
153 153 -----
154 154 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
155 155 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
156 156 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
157 157 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
158 158 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
159 159 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
160 160 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
162 162 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
163 163 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
164 164 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
165 165 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
166 166 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
167 167 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
168 168 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
169 169 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
170 170 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
171 171 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
172 172 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
173 173 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
174 174 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
175 175 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
176 176 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
177 177 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
178 178 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
179 179 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
180 180 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
181 181 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
182 182 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
183 183 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
185 185 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
186 186 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
187 187 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
188 188 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
189 189 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
190 190 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
191 191 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
192 192 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
193 193 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
194 194 -----
195 195 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
197 197 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
198 198 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
199 199 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
200 200 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
201 201 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
202 202 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
203 203 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
204 204 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
205 205 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
206 206 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
207 207 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
208 208 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
209 209 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
210 210 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
211 211 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
212 212 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
213 213 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
214 214 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
215 215 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
216 216 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
217 217 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
218 218 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
219 219 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
220 220 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
221 221 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
222 222 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
223 223 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
224 224 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
225 225 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
226 226 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
227 227 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
228 228 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
229 229 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
230 230 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
231 231 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
232 232 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
233 233 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
234 234 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
235 235 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
236 236 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
237 237 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
238 238 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
240 240 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
241 241 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
242 242 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
243 243 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
244 244 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
245 245 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
246 246 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
247 247 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
248 248 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
249 249 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
250 250 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
251 251 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
252 252 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
253 253 -----
254 254 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
255 255 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
256 256 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 <i>falta</i>
263 263 <clave>
264 264 <padre izquierdu>
265 265 <nuevu oxetu>
266 266 <non>
267 267 <o>
268 268 <signu d''interrogación>
269 269 <padre drechu>
270 270 -----
271 271 -----
272 272 <non definíu>
273 273 +++++
274 274 > dempués
275 275 > enantes
276 276 > abaxo
277 277 > arriba
278 278 +++++
279 279 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
280 280 -----
281 281 -----
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Una filera d''árboles
288 288 -----
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 -----
298 298 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
299 299 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
300 300 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
301 301 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
302 302 Un árbol solu
303 303 -----
304 304 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
305 305 -----
306 306 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 AGRI blancu-y-negru 2.5m
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Capacidaes API
318 318 Violación de les capacidaes de la API
319 319 Versión del API: {0}
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Vía de fierrocarril abandoná
325 325 Albortar
326 326 Encaboxar fusión
327 327 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
328 328 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
329 329 Tocante a
330 330 Tocante a JOSM...
331 331 Aceptar llave d''Accesu
332 332 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
333 333 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
334 334 Accesu
335 335 Llave d''Accesu
336 336 Llave d''accesu:
337 337 Llave secreta d''accesu:
338 338 URL de Llave d''Accesu
339 339 Permisos d''accesu
340 340 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
341 341 -----
342 342 Agospéu
343 343 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
344 344 Precisión
345 345 Acción
346 346 Parámetros d''acción
347 347 Acciones
348 348 Acciones a tomar
349 349 Activar
350 350 Activar capa
351 351 Activa la capa escoyía
352 352 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
353 353 Predefinidos activos:
354 354 Riegles actives:
355 355 Estilos activos:
356 356 Amestar
357 357 Añedir URL de les imaxes
358 358 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
359 359 Amestar nudu...
360 360 Amestar imaxe rectificada
361 361 Añedir etiqueta
362 362 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
363 363 Amestar una nota nueva
364 364 Añedir una nueva ruta del iconu
365 365 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
366 366 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
367 367 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
368 368 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
369 369 Amestar nueva fonte a la llista.
370 370 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
371 371 Añedir una nueva etiqueta
372 372 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
373 373 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
375 375 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
376 376 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
377 377 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
378 378 Añedir toles etiquetes
379 379 Amestar información de l''autor
380 380 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
381 381 Amestar comentariu
382 382 Amestar comentariu a la nota:
383 383 Añedir conflictu pa ''{0}''
384 384 Añedir filtru.
385 385 Amestar capa de imaxes {0}
386 386 Añader capes
387 387 -----
388 388 Amestar nodu
389 389 Amestar un nodu a una vía
390 390 Amestar un nodu a la vía y coneutar
391 391 Amestar nodu {0}
392 392 Amestar mou de nota
393 393 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
394 394 Amestar rellación {0}
395 395 Añedir etiquetes escoyíes
396 396 Añedir la selección a la relación
397 397 Añedir axuste
398 398 -----
399 399 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
400 400 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
401 401 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
402 402 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
403 403 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
404 404 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
405 405 Amestar a la seleición
406 406 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
407 407 Añedir botón de barra de ferramientes
408 408 ¿Añedir valor?
409 409 Añedir vía
410 410 Amestar vía {0}
411 411 Amestóse un nudu en toles interseiciones
412 412 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
413 413 -----
414 414 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
415 415 Amestar {0} al correutor ortográficu
416 416 Amestando {0} al validador d´etiquetes
417 417 Más preferencies
418 418 -----
419 419 Dirección
420 420 Interpolación de númberos de portales
421 421 Direiciones
422 422 -----
423 423 Entrada a galería
424 424 -----
425 425 -----
426 426 Axusta la posición de les imaxes
427 427 Axustar opacidá de la capa
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
431 431 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
432 432 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
433 433 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
434 434 Centru alministrativu
435 435 Alministrativa
436 436 Nivel alministrativu
437 437 Avanzáu
438 438 Fondu avanzáu: modificáu
439 439 Fondu Avanzáu: NonDefault
440 440 Parámetros Avanzaos d''OAuth
441 441 Propiedaes avanzaes d''OAuth
442 442 Preferencies avanzaes
443 443 Información avanzada
444 444 Información avanzada (web)
445 445 Información ampliada sobre l''oxetu
446 446 Axustes avanzaos
447 447 -----
448 448 -----
449 449 -----
450 450 -----
451 451 Remonte
452 452 +++++
453 453 Agrícola
454 454 Calidá del aire
455 455 -----
456 456 Aeropuertu
457 457 Campu d''aviación
458 458 -----
459 459 Albers Área Constante
460 460 Tienda de bébores alcohóliques
461 461 Alliniar nudos en círculu
462 462 Alliniar los nudos en reuta
463 463 Tou
464 464 Tolos arquivos
465 465 Tolos formatos
466 466 Tolos arquivos (*.*)
467 467 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
468 468 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
469 469 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
470 470 Toles proyecciones son compatibles
471 471 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
472 472 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
473 473 Tolos vehículos
474 474 Güertos d''ociu
475 475 Dexar el cambéu de notes
476 476 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
477 477 Dexar lleer les sos preferencies
478 478 Dexar xubir traces GPS
479 479 Dexar xubir datos de mapa
480 480 Dexar escribir les sos preferencies
481 481 Tráficu permitíu:
482 482 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
483 483 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Cabaña alpina
487 487 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
488 488 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
489 489 Tamién renomar el ficheru
490 490 Nome alternativu
491 491 Siempres despintáu
492 492 Amosar siempres
493 493 Actualizar siempres ensin preguntar
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Fútbol americanu
497 497 Cantidá de cables
498 498 Númberu d''asientos
499 499 Cantidá de pasos
500 500 Cantidá de circuitos
501 501 Cantidá de polos
502 502 Amperaxe
503 503 Parque d''atracciones
504 504 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Un valor valeru borra''l atributu.
509 509 Hubo un error nel plugin {0}
510 510 -----
511 511 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
512 512 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
513 513 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
514 514 -----
515 515 Analóxicu
516 516 Autoensambláu d''ángulos
517 517 Autoensambláu d`ángulos activu.
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Anotación
521 521 -----
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
525 525 -----
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar cambeos
528 528 Aplicar predeterminaos
529 529 Aplicar resolvimientu
530 530 Aplicar rol
531 531 Aplicar función:
532 532 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
533 533 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
534 534 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
535 535 -----
536 536 Aplicar etiqueta recién {0}
537 537 Aplicar la resolución de conflictos
538 538 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
539 539 Aplicar los cambios seleicionaos
540 540 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
541 541 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
542 542 Aplicar les actualizaciones actuales
543 543 Aplicar la direición de la tesela
544 544 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
545 545 Aplicar esta función a tolos miembros
546 546 ¿Aplicar?
547 547 Plataforma d''estacionamientu
548 548 -----
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 -----
552 552 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
553 553 Xacimientu arqueolóxicu
554 554 -----
555 555 Tiru con arcu
556 556 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
557 557 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
558 558 Área
559 559 Estilu d''área en vía esterna
560 560 La vía estilu área non foi pesllada
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Árees en redol a llugares
564 564 Segmentu d''árees compartíes
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 Nome del artista
569 569 Centru d''arte
570 570 Obra d''arte
571 571 Ascensu (m)
572 572 Preguntar enantes d''actualizar
573 573 Ensamblar nuevos polígonos
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Cai acomuñada
580 580 Asumir
581 581 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
582 582 -----
583 583 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
584 584 Atracción
585 585 Atributos
586 586 Dispositivu d''audiu non disponible
587 587 Audioguía
588 588 Configuración d''audiu
589 589 -----
590 590 Marcadores d´audiu dende {0}
591 591 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
592 592 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
593 593 Soníu: {0}
594 594 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
595 595 Fútbol australiano
596 596 Autentificar
597 597 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
598 598 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
599 599 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
600 600 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
601 601 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
602 602 Autentificación
603 603 Falló l''autenticación
604 604 -----
605 605 Autor
606 606 Autor/a:
607 607 Falló l''autorización
608 608 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
609 609 URL d''Autorización:
610 610 Autorizar agora
611 611 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
612 612 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
613 613 Autores
614 614 Automáticu
615 615 Cargar teseles automáticamente
616 616 Autoguardáu activáu
617 617 Intervalu de autograbación (segundos)
618 618 Arquivos autograbaos per capa
619 619 -----
620 620 Zoom automáticu predetermináu:
621 621 Estimación automática
622 622 Carga automática de teseles predeterminá:
623 623 Automatizáu
624 624 Desfibrilador automáticu
625 625 Caxeru automáticu
626 626 Correición automática d''etiquetes
627 627 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
628 628 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
629 629 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
630 630 -----
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Disponible
634 634 Entraes disponibles por defeutu:
635 635 Predefinidos disponibles:
636 636 Roles disponibles
637 637 Riegles disponibles:
638 638 Estilos disponibles:
639 639 Falsu túnel contra ábanos
640 640 -----
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 -----
644 644 +++++
645 645 -----
646 646 -----
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 Abelugu pa ñácaros
650 650 Recular
651 651 -----
652 652 Condiciones d''usu del fondu
653 653 -----
654 654 Fondu:
655 655 Respaldu
656 656 Tecla retroceso en mou Amestar
657 657 Pidimientu erróneu
658 658 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
659 659 Mala respuesta
660 660 Cartera
661 661 Cai Mayor
662 662 Panadería, pastelería, confitería
663 663 -----
664 664 -----
665 665 Entepasáu la llende del anchu de banda
666 666 Bancu
667 667 -----
668 668 Chigre
669 669 Roca desnuda.
670 670 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
671 671 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
672 672 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
673 673 -----
674 674 Barrera
675 675 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
676 676 Barreres
677 677 Barreres y entraes
678 678 Béisbol
679 679 -----
680 680 Básicu
681 681 -----
682 682 Cuenca
683 683 Baloncestu
684 684 Bateríes
685 685 Campu de batalla
686 686 -----
687 687 Concha
688 688 Playa, sablera
689 689 -----
690 690 Voley playa
691 691 -----
692 692 -----
693 693 Salón de guapura
694 694 Cama
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Xardín Cerveceru
698 698 -----
699 699 Lambert Belga 1972
700 700 Lambert Belga 2008
701 701 Bancu
702 702 -----
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Meyor zoom: {0}
711 711 Bébores
712 712 Bicicleta
713 713 Ciclovía
714 714 Ruta de ciclismu
715 715 -----
716 716 Arriéndense bicicletes
717 717 Ígüense bicicletes
718 718 Bicicletes en vienta
719 719 Llávense bicicletes (pagando)
720 720 Tienda de bicicletes
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 +++++
725 725 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
726 726 Xenerador d''enerxía de Biogas
727 727 Xenerador d''enerxía de Biomasa
728 728 -----
729 729 -----
730 730 -----
731 731 Bloques
732 732 Azul:
733 733 Tablón d''anuncios
734 734 -----
735 735 Estelleru
736 736 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
737 737 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
738 738 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
739 739 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
740 740 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
741 741 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
742 742 Bolardu
743 743 Tipu de bolardu
744 744 -----
745 745 +++++
746 746 Llibrería
747 747 Encuadernador
748 748 Nome del marcador:
749 749 Marcadores
750 750 +++++
751 751 -----
752 752 Aduana
753 753 -----
754 754 Dambos nuedos
755 755 Petanca
756 756 Fronteres
757 757 -----
758 758 Frontera
759 759 Moyón
760 760 Nudos de frontera doblaos
761 761 Tipu de frontera
762 762 Cuadru allindador
763 763 Cuadru allindiador (proyectáu):
764 764 Cuadru allindiador:
765 765 Llendes
766 766 +++++
767 767 Operador del ramal
768 768 Tipu de torre ramificadora
769 769 Marca
770 770 -----
771 771 Rompeoles
772 772 -----
773 773 Ponte
774 774 Sofitu de la ponte
775 775 -----
776 776 -----
777 777 Pontes
778 778 +++++
779 779 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
780 780 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
781 781 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
782 782 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
783 783 Prostíbulu
784 784 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
785 785 -----
786 786 -----
787 787 Templu budista
788 788 Tope de vía o topera
789 789 -----
790 790 Construir la consulta
791 791 -----
792 792 Edificiu
793 793 Pasaxe per interior d''edificiu
794 794 Edificios con nudos duplicaos
795 795 Edificiu dientro d''un edificiu
796 796 -----
797 797 Construyendo''l menú principal
798 798 -----
799 799 Tipu d''edificiu
800 800 -----
801 801 Estilu predefiníu, ruta interna:
802 802 Incorporáu:
803 803 -----
804 804 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Autobús
808 808 Vía p''autobús empuestu
809 809 Andén d''autobús
810 810 Estación d''autobús
811 811 Parada d''autobús
812 812 Trampa pa coches
813 813 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
814 814 -----
815 815 Carnicería
816 816 -----
817 817 Por códigu (EPSG)
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 +++++
824 824 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 CNG (Gas Natural Estruyíu)
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 Telecabina
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Estadístiques de caché: {0}
836 836 Catastru
837 837 Cafetería
838 838 -----
839 839 Calculando área a descargar
840 840 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
841 841 -----
842 842 Cámara
843 843 +++++
844 844 -----
845 845 -----
846 846 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
847 847 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
848 848 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
849 849 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Fútbol canadiense
853 853 +++++
854 854 Encaboxar
855 855 Atayar y volver al diálogu anterior
856 856 Atayar autentificación
857 857 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
858 858 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
859 859 Atayar resolución de conflictu
860 860 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
861 861 Encaboxar la operación
862 862 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
863 863 Atayar la carga y volver a entamar la edición
864 864 Atayar xubida
865 865 Atayar, siguir editando
866 866 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
867 867 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
868 868 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
869 869 -----
870 870 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
871 871 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
872 872 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
873 873 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
874 874 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
875 875 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
876 876 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
877 877 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
878 878 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
879 879 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
880 880 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
881 881 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
882 882 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
883 883 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
884 884 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
885 885 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
886 886 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
887 887 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
888 888 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
889 889 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
890 890 nun puen resolvese los conflictos pendientes
891 891 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
892 892 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
893 893 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
894 894 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
895 895 -----
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
900 900 -----
901 901 Piragua/Kayak
902 902 Envases
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 +++++
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Capacidá (Coches)
910 910 Capacidá (polo xeneral)
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Coche
914 914 Concesionariu d''automóviles
915 915 -----
916 916 Sitiu de pernocte pa coches
917 917 -----
918 918 -----
919 919 Carga
920 920 -----
921 921 -----
922 922 -----
923 923 +++++
924 924 -----
925 925 Dineru n''efectivu
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 Castiellu
929 929 +++++
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Pasu canadiense
933 933 Causa:
934 934 -----
935 935 Entrá de cueva
936 936 Campusantu
937 937 -----
938 938 Centru''l Cuadru allindiador:
939 939 Centrar vista
940 940 Meridianu central
941 941 Centroide:
942 942 El certificáu foi instaláu correchamente.
943 943 El certificáu foi correchamente desinstalado.
944 944 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
945 945 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
946 946 Certificáu:
947 947 Cadena
948 948 -----
949 949 Telesilla
950 950 Cabaña o bungalow
951 951 Camudar Etiquetes
952 952 ¿Camudar direiciones?
953 953 Camudar llista de llistes de propiedaes
954 954 Camudar llista de mapes de propiedaes
955 955 Camudar llista de propiedaes
956 956 Camudar nodu {0}
957 957 Cambiar los nudos de {0}
958 958 Camudar configuración del proxy
959 959 Camudar rellación
960 960 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
961 961 Camudar rellación {0}
962 962 Camudar resolvimientu
963 963 Camudar testu de la propiedá
964 964 -----
965 965 -----
966 966 Camudar la selección
967 967 Camudar la vista
968 968 -----
969 969 Camudar vía {0}
970 970 -----
971 971 ¿Fae falta xubir los cambeos?
972 972 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
973 973 Conxuntu de cambios
974 974 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
975 975 ID de la modificación:
976 976 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
977 977 Alministrador de cambios
978 978 Conxuntu de cambeos peslláu
979 979 Comentar conxuntu de cambeos
980 980 Comentariu del conxuntu de cambeos:
981 981 id del conxuntu de cambeos:
982 982 Información del coxuntu de cambeos
983 983 El conxuntu de cambeos ta llenu
984 984 Fonte del conxuntu de cambeos
985 985 Conxuntu de cambeos {0}
986 986 Cambeos
987 987 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
988 988 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
989 989 -----
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Comprobar FIXMES
993 993 -----
994 994 Comprobar cada (minutos):
995 995 Comprobar nel sirvidor
996 996 Comprobar les propiedaes de les claves
997 997 Analizar propiedaes de los valores.
998 998 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
999 999 Verificando padres pa los oxetos borraos
1000 1000 Comprobando requisitos previos del complementu...
1001 1001 -----
1002 1002 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1003 1003 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1004 1004 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1005 1005 Busca erros en barreres y entraes
1006 1006 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1007 1007 Verificar erros nes relaciones
1008 1008 Comprueba si hai erros nes direcciones
1009 1009 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1010 1010 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1011 1011 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1012 1012 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1013 1013 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1014 1014 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1015 1015 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1016 1016 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1017 1017 Busca víes conectaes a árees
1018 1018 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1019 1019 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1020 1020 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1021 1021 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1022 1022 Erros de chequeo: {0}
1023 1023 -----
1024 1024 Droguería
1025 1025 +++++
1026 1026 -----
1027 1027 Rellaciones fíes
1028 1028 Chimenea
1029 1029 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1030 1030 Chinu
1031 1031 -----
1032 1032 Escoyer
1033 1033 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1034 1034 Escoyer una color
1035 1035 Escoyer un color pa {0}
1036 1036 Escoyer una llicencia predefinía
1037 1037 Escueya un valor
1038 1038 -----
1039 1039 Escoyer arquivu de perfil
1040 1040 Escoyer etiqueta recién {0}
1041 1041 Escueya les pruebes que deseya activar
1042 1042 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1043 1043 Escoyer el servidor pa la busca:
1044 1044 Escoyer traces visibles
1045 1045 -----
1046 1046 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1047 1047 Ilesia
1048 1048 -----
1049 1049 +++++
1050 1050 Ciudá (>100.000 hab.)
1051 1051 -----
1052 1052 Muralla
1053 1053 Nome de la ciudá
1054 1054 -----
1055 1055 -----
1056 1056 -----
1057 1057 -----
1058 1058 Tipu de clas
1059 1059 Llimpiar
1060 1060 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1061 1061 Llimpiar búfer
1062 1062 Llimpiar testu
1063 1063 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1064 1064 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1065 1065 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1066 1066 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1067 1067 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1068 1068 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1069 1069 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1070 1070 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1071 1071 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1072 1072 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1073 1073 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1074 1074 Calca pa encaboxar y siguir editando
1075 1075 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1076 1076 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1077 1077 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1078 1078 Faiga clic p''albortar la xubida
1079 1079 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1080 1080 Faiga clic p''atayar
1081 1081 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1082 1082 Faga clic p''atayar la operación actual
1083 1083 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1084 1084 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1085 1085 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1086 1086 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1087 1087 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1088 1088 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1089 1089 -----
1090 1090 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1091 1091 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1092 1092 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1093 1093 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1094 1094 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1095 1095 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1096 1096 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1097 1097 -----
1098 1098 Faiga clic pa descargar
1099 1099 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1100 1100 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1101 1101 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1102 1102 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1103 1103 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1104 1104 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1105 1105 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1106 1106 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1107 1107 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1108 1108 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1109 1109 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1110 1110 Prima pa llograr llave d''Accesu
1111 1111 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1112 1112 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1113 1113 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1114 1114 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1115 1115 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1116 1116 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1117 1117 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1118 1118 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1119 1119 Prima pa probar la llave d''Accesu
1120 1120 Escueya p''actualizar los complementos activos
1121 1121 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1122 1122 Desconexón por tiempu del veceru
1123 1123 Cantil
1124 1124 Alpinismu
1125 1125 Clínica
1126 1126 Reló
1127 1127 Zarrar
1128 1128 Pesllar sía comoquier
1129 1129 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1130 1130 Pesllar conxuntos de cambeos
1131 1131 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1132 1132 Zarrar nota
1133 1133 Zarrar nota con mensaxe:
1134 1134 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1135 1135 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1136 1136 Zarrar el diálogu
1137 1137 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1138 1138 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1139 1139 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1140 1140 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1141 1141 Peslla''l cambéu escoyíu
1142 1142 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1143 1143 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1144 1144 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1145 1145 Zarráu dempués de -
1146 1146 Peslláu el
1147 1147 Peslláu el:
1148 1148 Descripción detallada
1149 1149 Pesllando conxuntu de cambeos
1150 1150 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1151 1151 Pesllando rexistru de cambéos...
1152 1152 Ropes
1153 1153 -----
1154 1154 Xenerador d''enerxía de Carbón
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 Llínea de mariña
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 Llínees de mariña
1161 1161 Café
1162 1162 Monedes
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Horarios de recueya
1166 1166 Institutu d''enseñanza secundaria
1167 1167 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1168 1168 +++++
1169 1169 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1170 1170 Nome de color:
1171 1171 -----
1172 1172 Colores
1173 1173 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1174 1174 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1175 1175 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1176 1176 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1177 1177 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1178 1178 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1179 1179 Color de fondu
1180 1180 Color del cantu/flecha
1181 1181 Color del testu
1182 1182 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1183 1183 Combinar vía
1184 1184 Confirmar conbinacion
1185 1185 Combinar delles víes nuna.
1186 1186 -----
1187 1187 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1188 1188 Comandu
1189 1189 Pila d''ordes
1190 1190 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1191 1191 Comentariu
1192 1192 Comentariu sobro la nota
1193 1193 Comentariu:
1194 1194 De negocios
1195 1195 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1196 1196 Configuraciones comunes
1197 1197 Abreviatura común del nome
1198 1198 Comunicación fallida col servidor OSM
1199 1199 Centru comuñal
1200 1200 Comparar
1201 1201 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1202 1202 -----
1203 1203 Tienda d''informática
1204 1204 Claves Condicionales
1205 1205 -----
1206 1206 Configurar los sitios de complementos
1207 1207 Configurar axustes avanzaos
1208 1208 Configurar los complementos disponibles.
1209 1209 Configurar sitios...
1210 1210 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1211 1211 Configurar barra de ferramientes
1212 1212 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1213 1213 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1214 1214 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1215 1215 Confirmar la llimpia
1216 1216 Confirmar l''acción del control remotu
1217 1217 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1218 1218 Confirmar función valera
1219 1219 Confirmación
1220 1220 Conflictu
1221 1221 Resolución de conflictos
1222 1222 Conflictu de fondu
1223 1223 Conflictu de fondu: combináu
1224 1224 Conflictu de fondu: resueltu
1225 1225 Conflictu de fondu: soltar
1226 1226 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1227 1227 Conflictu de fondu: fila vacida
1228 1228 Conflictu de fondu: conxeláu
1229 1229 Conflictu de fondu: en comparanza
1230 1230 Conflictu de fondu: nel opuestu
1231 1231 Conflictu de fondu: caltener
1232 1232 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1233 1233 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1234 1234 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1235 1235 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1236 1236 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1237 1237 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1238 1238 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1239 1239 Conflictu de fondu: seleccionáu
1240 1240 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1241 1241 Conflictu de fondu: ensin resolver
1242 1242 Conflictu en primer planu
1243 1243 Conflictu en primer planu: soltar
1244 1244 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1245 1245 Conflictu en primer planu: en comparanza
1246 1246 Conflictu en primer planu: siguir
1247 1247 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1248 1248 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1249 1249 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1250 1250 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1251 1251 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1252 1252 Conflictu en primer planu: indecisu
1253 1253 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1254 1254 Conflictu non resueltu completamente
1255 1255 Conflictos
1256 1256 Detectáronse conflictos
1257 1257 Conflictos nes etiquetes pegaes
1258 1258 Conflictos al combinar primitives
1259 1259 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1260 1260 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1261 1261 Coneutar una vía esistente a un nodu
1262 1262 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1263 1263 Axustes de la conexón
1264 1264 Configuración de conexón del servidor OSM.
1265 1265 Falló la conexón al API
1266 1266 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1267 1267 En construcción
1268 1268 Área de construcción
1269 1269 Llave de Consumidor:
1270 1270 Secretu de Consumidor:
1271 1271 Contactu (esquema común)
1272 1272 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1273 1273 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1274 1274 Contautando col Sirvidor...
1275 1275 Conteníu
1276 1276 Continente
1277 1277 Siguir
1278 1278 Siguir sía comoquier
1279 1279 Siguir como ta
1280 1280 Siguir resolviendo
1281 1281 Siguir xubiendo
1282 1282 Siguir xubiendo
1283 1283 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1284 1284 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1285 1285 -----
1286 1286 Contribución
1287 1287 Tienda d''alimentación
1288 1288 -----
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 Convertir a capa GPX
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 Convertir en capa de datos
1295 1295 Convertíu dende: {0}
1296 1296 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1297 1297 -----
1298 1298 Coordenaes
1299 1299 Coordenaes (proyectaes):
1300 1300 Coordenaes importaes: {0}
1301 1301 Coordenaes:
1302 1302 Coordenaes:
1303 1303 Copiar
1304 1304 Copiar coordenaes
1305 1305 Centru de copiáu
1306 1306 -----
1307 1307 Copiar valor
1308 1308 Copiar toles Claves/Valores
1309 1309 Copiar tolos mios elementos al destín
1310 1310 Copiar tolos sos elementos al destín
1311 1311 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1312 1312 Copiar camin de la imaxe
1313 1313 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1314 1314 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1315 1315 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1316 1316 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1317 1317 Copia de {0}
1318 1318 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1319 1319 -----
1320 1320 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1321 1321 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1322 1322 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1323 1323 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1324 1324 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1325 1325 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1326 1326 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1327 1327 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1328 1328 Copiar al cartafueyu y zarrar
1329 1329 Copia {1} de {0}
1330 1330 +++++
1331 1331 Añu del copyright
1332 1332 Correlacionar
1333 1333 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1334 1334 Correlacionar con GPX
1335 1335 -----
1336 1336 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1337 1337 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1338 1338 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1339 1339 Non pudo esportase ''{0}''.
1340 1340 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1341 1341 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1342 1342 Non pudo importase ''{0}''.
1343 1343 Non pudieron importase arquivos.
1344 1344 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1345 1345 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1346 1346 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1347 1347 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1348 1348 -----
1349 1349 Nun se pudo lleer "{0}"
1350 1350 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1351 1351 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1352 1352 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1353 1353 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1354 1354 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1355 1355 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1356 1356 Cuenta
1357 1357 País
1358 1358 Códigu del país
1359 1359 Conceyu
1360 1360 Xulgáu
1361 1361 Cubierta
1362 1362 Cubiertu (con teyáu)
1363 1363 Depósitu d''agua
1364 1364 -----
1365 1365 Grúa
1366 1366 Crear
1367 1367 Crear un círculu
1368 1368 Crear Nuevu Directoriu
1369 1369 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1370 1370 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1371 1371 Crear una capa de mapa nueva
1372 1372 Crear una nota nueva
1373 1373 Crear una nueva relación
1374 1374 Crear árees
1375 1375 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1376 1376 Crear marcador
1377 1377 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1378 1378 Crear multipolígonu
1379 1379 Crear un nodu nuevu.
1380 1380 Crear nuevos oxetos
1381 1381 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1382 1382 Crear nota
1383 1383 Creáu
1384 1384 Creáu el
1385 1385 Creáu el:
1386 1386 Creáu enantes de -
1387 1387 Creáu por:
1388 1388 Data de creación
1389 1389 Creáu el:
1390 1390 Creando conxuntu de cambeos...
1391 1391 Creando la interfaz gráfica principal
1392 1392 Tarxetes de creitu
1393 1393 +++++
1394 1394 -----
1395 1395 +++++
1396 1396 -----
1397 1397 Encruz de bicicletes
1398 1398 Encruz de caballos
1399 1399 Pasu a nivel piatonal
1400 1400 Guarda cruces
1401 1401 Cruciando barreres
1402 1402 Cruciando llendes
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 Edificios qu''intersecten
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 Tipu de camín
1419 1419 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1420 1420 -----
1421 1421 Encruz de víes navegables
1422 1422 Encruz de víes
1423 1423 -----
1424 1424 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1425 1425 Cocina
1426 1426 Cultura
1427 1427 Alcantariella
1428 1428 Seleición actual
1429 1429 Estáu actual
1430 1430 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1431 1431 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1432 1432 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1433 1433 El valor actual ye''l predeterminado.
1434 1434 -----
1435 1435 Zoom actual: {0}
1436 1436 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1437 1437 Cortinaxes
1438 1438 -----
1439 1439 Personalizáu
1440 1440 Proyección axustá
1441 1441 Enllaz WMS personalizáu
1442 1442 -----
1443 1443 Personaliza la color
1444 1444 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1445 1445 Personaliza l''estilu
1446 1446 Personalizar la representación de traza
1447 1447 Cortar
1448 1448 -----
1449 1449 Desmonte
1450 1450 Barrera pa bicicletes
1451 1451 Pista o carril pa bicicletes
1452 1452 Carril bici
1453 1453 Ciclovía a la izquierda
1454 1454 Ciclovía a la derecha
1455 1455 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1456 1456 Ciclismu
1457 1457 Dependencies cícliques
1458 1458 +++++
1459 1459 +++++
1460 1460 +++++
1461 1461 +++++
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 +++++
1470 1470 +++++
1471 1471 +++++
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 Presa
1477 1477 -----
1478 1478 Error de datos
1479 1479 Capa de datos {0}
1480 1480 Conxuntu de datos:
1481 1481 Fontes y tipos de datos:
1482 1482 Oríxenes de datos ({0})
1483 1483 Validador de datos
1484 1484 Datos:
1485 1485 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1486 1486 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1487 1487 Fecha
1488 1488 Data de les imaxes: {0}
1489 1489 Fecha:
1490 1490 Fecha:
1491 1491 Nome del datum
1492 1492 Tarxetes de débeda
1493 1493 -----
1494 1494 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1495 1495 Grados decimales
1496 1496 Decisión
1497 1497 Amenorgar zoom
1498 1498 Camín de ferradura dedicáu
1499 1499 Carril bici dedicáu
1500 1500 Acera piatonal dedicada
1501 1501 Predetermináu
1502 1502 Por omisión (determináu automáticamente)
1503 1503 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1507 1507 El valor por omisión ye ''{0}''.
1508 1508 Valor predetermináu: {0}
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 Desaniciar
1514 1514 Borrar Ficheru
1515 1515 Borrar arquivu del discu
1516 1516 Desaniciar capa
1517 1517 Mou de desaniciu
1518 1518 Esaniciar etiquetes
1519 1519 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1520 1520 Confirmación de desaniciu
1521 1521 Borrar relaciones duplicaes
1522 1522 Desaniciar víes duplicaes
1523 1523 Borrar filtru.
1524 1524 Borrar de la rellación
1525 1525 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1526 1526 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1527 1527 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1528 1528 Desaniciar el nodu {0}
1529 1529 Desaniciar nudos o víes.
1530 1530 ¡Esaniciar agora!
1531 1531 Borrar oxetos
1532 1532 Desaniciar la rellación {0}
1533 1533 ¿Esaniciar rellación?
1534 1534 Desaniciar rellaciones
1535 1535 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1536 1536 -----
1537 1537 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1538 1538 Esaniciar esta relación
1539 1539 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1540 1540 Esanicia les capes escoyíes.
1541 1541 Borrar la relación escoyida
1542 1542 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1543 1543 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1544 1544 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1545 1545 Desaniciar la vía {0}
1546 1546 Esniciáu
1547 1547 ''{0}'' esaniciáu
1548 1548 Estáu borráu:
1549 1549 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1550 1550 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1551 1551 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1552 1552 Oxetos movíos o esaniciaos
1553 1553 -----
1554 1554 La relación borrada {0} contien miembros
1555 1555 La vía borrada {0} contien nodos
1556 1556 Delicatessen
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 Confesión
1560 1560 -----
1561 1561 Dentista
1562 1562 Grandes almacenes
1563 1563 Característiques en deshuso
1564 1564 Fondura en metros
1565 1565 Descensu (m)
1566 1566 Descripción
1567 1567 Descripción:
1568 1568 Descripción: {0}
1569 1569 Destín
1570 1570 Cartelu de destín
1571 1571 -----
1572 1572 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1573 1573 Grau de detalle
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 Detalles
1655 1655 Detalles...
1656 1656 Detalles:
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1662 1662 -----
1663 1663 Ruta de desvíu
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 Panel de diálogos
1667 1667 Diámetru (en mm)
1668 1668 -----
1669 1669 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1670 1670 +++++
1671 1671 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1672 1672 -----
1673 1673 Xenerador d''enerxía Diesel
1674 1674 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1675 1675 -----
1676 1676 Dificultá
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 Dixital
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1689 1689 -----
1690 1690 Direición
1691 1691 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1692 1692 Dirección en graos
1693 1693 Deshabilitar
1694 1694 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1695 1695 -----
1696 1696 Evacuar complementu
1697 1697 Refugar
1698 1698 Clave descartable: segundu planu
1699 1699 Clave descartable: primer planu
1700 1700 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1701 1701 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1702 1702 Desconectar nudu de la vía
1703 1703 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1704 1704 Desaconseyar subida
1705 1705 -----
1706 1706 Alderique
1707 1707 Alderiques
1708 1708 Expende con receta médica
1709 1709 Pantalla
1710 1710 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1711 1711 Amosar les feches ISO
1712 1712 Opciones de visualización
1713 1713 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1714 1714 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1715 1715 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1716 1716 -----
1717 1717 Visualizar les coordenaes como
1718 1718 Claves de visualización descartables
1719 1719 -----
1720 1720 Amosar imaxes xeolocalizaes
1721 1721 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1722 1722 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1723 1723 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1724 1724 Amosar traza d''audiu en vivu.
1725 1725 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1726 1726 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1727 1727 Amosar el menú audiu.
1728 1728 Amosar la pantalla Tocante a...
1729 1729 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1730 1730 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1731 1731 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1732 1732 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1733 1733 Amosar los atributos de la modificación
1734 1734 Amosar zoom: {0}
1735 1735 Pantalla:
1736 1736 -----
1737 1737 Amosar la versión de JOSM y colar
1738 1738 -----
1739 1739 Distancia (km)
1740 1740 Distancia:
1741 1741 Distribuir los nudos
1742 1742 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1743 1743 Distritu
1744 1744 En desusu
1745 1745 Vía de fierrocarril en desusu
1746 1746 Acequia
1747 1747 -----
1748 1748 División
1749 1749 Nun aplicar los cambios
1750 1750 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1751 1751 -----
1752 1752 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1753 1753 Non despintar la barra d''estáu
1754 1754 Nun despintar la barra de ferramientes
1755 1755 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1756 1756 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1757 1757 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1758 1758 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1759 1759 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1760 1760 -----
1761 1761 ¿Quier aplicar la nueva función?
1762 1762 ¿Deseya permitir esto?
1763 1763 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1764 1764 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1765 1765 Muelle
1766 1766 Consultoriu médicu
1767 1767 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1768 1768 Parque de perros
1769 1769 Carreres de perros
1770 1770 -----
1771 1771 Doble Estereográficu
1772 1772 Doble conflictu
1773 1773 Abaxo
1774 1774 Descargar
1775 1775 Descargar toles fíes
1776 1776 Descargar OSM estruyíu
1777 1777 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1778 1778 Descargar GPS
1779 1779 Llugar de descarga
1780 1780 Descargar OSM
1781 1781 Descargar cambeos a OSM
1782 1782 Descargar una nota d''OSM pola ID
1783 1783 Descargar les notes d''OSM
1784 1784 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1785 1785 Descargar URL de OSM
1786 1786 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1787 1787 Descargar complementu
1788 1788 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1789 1789 Descargar les fíes escoyíes
1790 1790 URL de descarga
1791 1791 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1792 1792 -----
1793 1793 Descargar tolos miembros incompletos
1794 1794 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1795 1795 -----
1796 1796 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1797 1797 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1798 1798 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1799 1799 Descargar como nueva capa
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1803 1803 Descargar modificaciones
1804 1804 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1805 1805 Descargar conteníu
1806 1806 Descargar datos
1807 1807 Descargar tou ente:
1808 1808 Descarga finada
1809 1809 -----
1810 1810 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1811 1811 -----
1812 1812 Descargar na vista actual
1813 1813 Descargar miembros incompletos
1814 1814 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1815 1815 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1816 1816 Descargar llista
1817 1817 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1818 1818 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1819 1819 Descargar miembros
1820 1820 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1821 1821 Descargar namá los mios cambeos
1822 1822 Descargar cercanos:
1823 1823 Descargar notes de la API de gueta de notes
1824 1824 Baxa les notes de la vista actual
1825 1825 Descargar agora
1826 1826 Descargar oxetu
1827 1827 -----
1828 1828 Descargar oxetu...
1829 1829 Descargar oxetos
1830 1830 -----
1831 1831 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1832 1832 Descargar vies/rellaciones padres...
1833 1833 Descargando llista de complementos...
1834 1834 Descargar complementos
1835 1835 Descarga redirixida a ''{0}''
1836 1836 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1837 1837 Descargar referencies (rellaciones padre)
1838 1838 Descargar relaciones referenciaes
1839 1839 Descargar los miembros de la rellación
1840 1840 Descargar rellaciones
1841 1841 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1842 1842 Descargar les rellaciones escoyíes
1843 1843 Descargar sesión
1844 1844 Omitióse la descarga
1845 1845 Descargue''l cuadru allindiador
1846 1846 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1847 1847 Descarga''l conteníu del cambéu
1848 1848 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1849 1849 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1850 1850 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 Descargar una llista de complementos disponibles
1854 1854 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1855 1855 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1856 1856 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1857 1857 Datos GPX descargaos
1858 1858 Descargaes {0}/{1} teseles
1859 1859 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1860 1860 Descargando datos GPS
1861 1861 Baxando datos d''OSM...
1862 1862 Descarga de notes OSM...
1863 1863 Descargando complementu {0}...
1864 1864 Descargando "Mensaxe del día"
1865 1865 Descargando el conteníu del cambéu
1866 1866 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1867 1867 Descargando conxuntu de cambeos...
1868 1868 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1869 1869 Descargando datos
1870 1870 Descargando datos...
1871 1871 Descargando arquivu
1872 1872 Descargando historial...
1873 1873 -----
1874 1874 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1875 1875 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1876 1876 Baxando puntos {0} a {1}...
1877 1877 Descargando relaciones referíes...
1878 1878 Descargando víes referíes...
1879 1879 Descargando rellación {0}
1880 1880 -----
1881 1881 Telearrastre
1882 1882 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1883 1883 Abasnar pa reproducir la cabecera
1884 1884 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1885 1885 Desaguadoriu
1886 1886 Dibuxar
1887 1887 Dibuxar les fleches de dirección
1888 1888 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1889 1889 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1890 1890 -----
1891 1891 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1892 1892 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1893 1893 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1894 1894 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1895 1895 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1896 1896 Dibuxa grandes los puntos GPS
1897 1897 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1898 1898 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1899 1899 Dibuxar nudos
1900 1900 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1901 1901 Dibuxar namá la contorna de les árees
1902 1902 Dibuxar llínea d''ayuda
1903 1903 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1904 1904 -----
1905 1905 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1906 1906 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1907 1907 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1908 1908 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1909 1909 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1910 1910 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1911 1911 -----
1912 1912 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1913 1913 Fonte d''agua potable
1914 1914 Utilizable dende''l volante
1915 1915 -----
1916 1916 Autoescuela
1917 1917 +++++
1918 1918 +++++
1919 1919 -----
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1923 1923 Tintorería
1924 1924 Alliniadura dual
1925 1925 Alliniadura dual activa
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 Duplicar
1929 1929 Númberos de portal doblaos
1930 1930 Doblar nudos usaos per delles víes.
1931 1931 Duplicar la esbilla.
1932 1932 Doblar esta capa
1933 1933 Nudos doblaos
1934 1934 Relaciones doblaes
1935 1935 Nudos de vía duplicaos
1936 1936 Víes doblaes
1937 1937 Dinámicu
1938 1938 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1939 1939 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1940 1940 Corréu electrónicu
1941 1941 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1942 1942 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1943 1943 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1944 1944 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1945 1945 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1946 1946 -----
1947 1947 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1948 1948 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1949 1949 Este/Norte
1950 1950 Escontra l''Este
1951 1951 Editar
1952 1952 Editar atributos de la carretera:
1953 1953 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1954 1954 Editar etiquetes
1955 1955 Editar amás...
1956 1956 Editar filtru.
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1960 1960 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1961 1961 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1962 1962 -----
1963 1963 Editar atayu
1964 1964 Editar entrada fonte:
1965 1965 Editar la páxina d''axuda actual
1966 1966 Editar la relación escoyía
1967 1967 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1968 1968 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1969 1969 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1970 1970 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1971 1971 Editar la ruta d''iconu escoyía
1972 1972 Editar la fonte escoyida.
1973 1973 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1974 1974 Editar barra de ferramientes
1975 1975 Editar: {0}
1976 1976 Editáu en:
1977 1977 Editáu por:
1978 1978 -----
1979 1979 Educación
1980 1980 -----
1981 1981 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1982 1982 -----
1983 1983 -----
1984 1984 Electrificáu
1985 1985 Elleutrónica
1986 1986 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1987 1987 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1988 1988 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1989 1989 Altitú
1990 1990 Ascensor
1991 1991 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1992 1992 Nome del elipsoide
1993 1993 Parámetros del elipsoide
1994 1994 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1995 1995 Corréu electrónicu
1996 1996 Validador de corréu electrónicu
1997 1997 Terremplén
1998 1998 Embaxada
1999 1999 -----
2000 2000 Puntu d''accesu pa emerxencies
2001 2001 Teléfonu d''emerxencia
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 Vehículos d''emerxencia
2005 2005 Documentu vacíu
2006 2006 Metadatos valeros
2007 2007 -----
2008 2008 Víes vacíes
2009 2009 Dexar
2010 2010 Hablitar soporte HTTPS
2011 2011 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2012 2012 Activar filtru
2013 2013 Activar control remotu
2014 2014 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2015 2015 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2016 2016 Activar/desactivar mou espertu
2017 2017 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2018 2018 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2019 2019 Control de tráficu
2020 2020 -----
2021 2021 Agrandar
2022 2022 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2023 2023 Introduza URL
2024 2024 Escribi la URL a descargar:
2025 2025 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2026 2026 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2027 2027 -----
2028 2028 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2029 2029 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2030 2030 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2031 2031 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2032 2032 Introducir una espresión de busca
2033 2033 Introduza una fonte
2034 2034 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2035 2035 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2036 2036 Introduza un comentariu de xubida
2037 2037 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2038 2038 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2039 2039 Introduza les credenciales pal servidor
2040 2040 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2041 2041 Ingrese nome de ficheru:
2042 2042 Ingrese ruta del ficheru:
2043 2043 Introducir testu
2044 2044 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2045 2045 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2046 2046 -----
2047 2047 Escribi la espresión a guetar
2048 2048 Entrada
2049 2049 Entrada (apertura de barrera)
2050 2050 Númberu de entraes
2051 2051 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2052 2052 Entrada {0}
2053 2053 -----
2054 2054 Hípica
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 Eróticu
2060 2060 Fallu
2061 2061 Erru
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Error al descargar el mosaicu: {0}
2065 2065 Fallu na descarga
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2069 2069 Erru al filtrar
2070 2070 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2071 2071 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2072 2072 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2073 2073 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2074 2074 Erru nel valor {0}: {1}
2075 2075 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2076 2076 Erru al cargar la capa
2077 2077 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2078 2078 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2079 2079 -----
2080 2080 Erru n´arquivu {0}
2081 2081 -----
2082 2082 Erru analizando {0}:
2083 2083 Error reproduciendo soníu
2084 2084 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2085 2085 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2086 2086 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2087 2087 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2088 2088 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2089 2089 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2090 2090 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2091 2091 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2092 2092 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2093 2093 Fallu al analizar {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Fallos
2096 2096 Fallos na descarga
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 -----
2105 2105 +++++
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 +++++
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Tou
2116 2116 Exemplos
2117 2117 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2118 2118 Nuedu esistiente
2119 2119 Valores esistentes
2120 2120 Colar
2121 2121 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2122 2122 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2123 2123 ¡Colar agora!
2124 2124 Colar de l''aplicación
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2132 2132 -----
2133 2133 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2134 2134 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2135 2135 Esperábase una espresión de busca
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Esperábase {0} después de {1}
2139 2139 Mou espertu
2140 2140 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2141 2141 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2142 2142 Esportar ficheru GPX
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Esportar y guardar
2146 2146 Opciones d''esportación
2147 2147 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2148 2148 Esportar elementos escoyíos
2149 2149 Esportar los datos a ficheru GPX.
2150 2150 Esportar a GPX...
2151 2151 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2152 2152 Estrusionar
2153 2153 Estrusión de alliniadura dual
2154 2154 Estrusionar vía
2155 2155 Estruir: llínea guía
2156 2156 Estrusión: llínea principal
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 +++++
2160 2160 +++++
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Testil
2164 2164 Instalaciones
2165 2165 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2166 2166 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2167 2167 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2168 2168 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2169 2169 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2176 2176 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2177 2177 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2178 2178 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2179 2179 -----
2180 2180 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2181 2181 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2182 2182 -----
2183 2183 Non pudo atopase el complementu {0}
2184 2184 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2185 2185 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2186 2186 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2187 2187 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2188 2188 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2189 2189 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2190 2190 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2191 2191 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2192 2192 Erru al cargar l''esquema XML.
2193 2193 -----
2194 2194 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2195 2195 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2196 2196 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2197 2197 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2198 2198 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2199 2199 Non se pudo abrir la URL
2200 2200 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2201 2201 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2202 2202 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2203 2203 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2204 2204 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2205 2205 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2206 2206 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2207 2207 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2208 2208 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2209 2209 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2210 2210 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2211 2211 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2212 2212 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2213 2213 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2214 2214 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2215 2215 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2216 2216 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2217 2217 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2218 2218 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2219 2219 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2220 2220 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2221 2221 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2222 2222 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2223 2223 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2224 2224 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2225 2225 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2226 2226 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2227 2227 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2228 2228 Tienda de comerciu xustu
2229 2229 -----
2230 2230 Falsu este y falsu norte
2231 2231 Granxa
2232 2232 Productos de granxa
2233 2233 Tierra de llabranza
2234 2234 Edificiu agrariu
2235 2235 Establecimientu de comida rápida
2236 2236 Visualización rápida (pocu vistosa)
2237 2237 Multiplicador de meyora rápida
2238 2238 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2239 2239 Númberu de fax
2240 2240 De pagu
2241 2241 Braña
2242 2242 -----
2243 2243 Valla o cerca
2244 2244 +++++
2245 2245 Ruta de ferry
2246 2246 Terminal de ferry
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2250 2250 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2251 2251 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2252 2252 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2253 2253 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2254 2254 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2255 2255 -----
2256 2256 +++++
2257 2257 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2258 2258 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2259 2259 Nome de ficheru:
2260 2260 Arquivu de copia de seguridá
2261 2261 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2262 2262 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2263 2263 Nome de ficheru:
2264 2264 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2265 2265 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2266 2266 Ficheru: {0}
2267 2267 Ayuda d''elección de ficheru
2268 2268 Ficheros
2269 2269 Ficheros de tipu:
2270 2270 Ficheros de tipu:
2271 2271 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2272 2272 Peñera
2273 2273 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2274 2274 -----
2275 2275 Mou de filtru
2276 2276 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2277 2277 Cadena de peñera:
2278 2278 Filtru:
2279 2279 Acabar de dibuxar.
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 Hidrante contra quemes
2283 2283 Parque de bomberos
2284 2284 -----
2285 2285 Barbacoa
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Pesca
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Iguar
2293 2293 Correxir etiquetes en desusu
2294 2294 Corrección de {0}
2295 2295 Arreglar conflictos d''etiquetes
2296 2296 Correxir etiquetes
2297 2297 Igua''l problema escoyíu.
2298 2298 Iguar estos cuando se pueda.
2299 2299 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2300 2300 Iguando erros...
2301 2301 -----
2302 2302 Mástil de bandera
2303 2303 Númberu de pisos
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 Floristería
2308 2308 -----
2309 2309 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2310 2310 Directorios
2311 2311 Siguir
2312 2312 Siguir la llinia
2313 2313 -----
2314 2314 Atopáronse los siguientes problemes:
2315 2315 Comida
2316 2316 -----
2317 2317 Zona de comida
2318 2318 Comida+Bebíes
2319 2319 Pie
2320 2320 Fútbol
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Namá pa oxetos escoyíos
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2331 2331 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Vau
2335 2335 Plantíu forestal
2336 2336 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2337 2337 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2338 2338 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2339 2339 Atopáronse {0} coincidencies
2340 2340 Fonte o surtidor ornamental
2341 2341 Enmarcaciones
2342 2342 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2343 2343 +++++
2344 2344 +++++
2345 2345 +++++
2346 2346 +++++
2347 2347 Conxelar
2348 2348 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 Frecuencia en hercios (Hz)
2352 2352 Dende
2353 2353 Dende (parada inicial)
2354 2354 Dende ...
2355 2355 De la relación
2356 2356 Dende URL
2357 2357 Gasolinera
2358 2358 -----
2359 2359 Tipos de combustible:
2360 2360 Pantalla completa
2361 2361 Dafechu automáticu
2362 2362 Función
2363 2363 -----
2364 2364 +++++
2365 2365 Muebles y decoración
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 +++++
2369 2369 Zona GK
2370 2370 Señales GLONASS
2371 2371 Puntos GPS
2372 2372 Señales GPS (NAVSTAR)
2373 2373 Descripción de traza GPS
2374 2374 Arquivos GPX
2375 2375 La traza GPX nun tener información horaria
2376 2376 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2377 2377 Traza GPX:
2378 2378 +++++
2379 2379 +++++
2380 2380 +++++
2381 2381 -----
2382 2382 Escoyedor de Color GTK
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Xuegos gaélicos
2389 2389 Señales GALILEO
2390 2390 -----
2391 2391 Talleres
2392 2392 Xardín
2393 2393 Centru de xardinería
2394 2394 -----
2395 2395 Xenerador d''Enerxía de Gas
2396 2396 aisllada en gas
2397 2397 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2398 2398 Gasómetru
2399 2399 Puerta
2400 2400 Anchu de vía (mm)
2401 2401 +++++
2402 2402 Zona de Gauß-Krüger {0}
2403 2403 +++++
2404 2404 +++++
2405 2405 -----
2406 2406 Accesu xeneral
2407 2407 Tipu de xenerador
2408 2408 Xéneru
2409 2409 Arquivos GeoJSON
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Xeografía
2418 2418 -----
2419 2419 Xeoimaxe: {0}
2420 2420 Xeometría
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 +++++
2425 2425 Imaxes Xeomarcáes
2426 2426 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2427 2427 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2428 2428 -----
2429 2429 Regalo/alcordanza
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Dexe''l pasu
2433 2433 Glaciar
2434 2434 -----
2435 2435 Vidriu
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Volver al diálogu de xubida
2440 2440 Tornar al pasu 1/3
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2444 2444 Dir a la páxina siguiente
2445 2445 Dir a la páxina anterior
2446 2446 +++++
2447 2447 Campu de golf
2448 2448 Góndola
2449 2449 Mercancíes
2450 2450 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2451 2451 -----
2452 2452 Derechos concedíos
2453 2453 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2454 2454 Pradería
2455 2455 -----
2456 2456 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 Verde:
2460 2460 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2461 2461 Frutería o verdulería
2462 2462 Invernaderu hortofrutícola
2463 2463 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2464 2464 Contenedor de gravilla
2465 2465 estilu de superficie
2466 2466 -----
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 Espigón
2470 2470 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2471 2471 +++++
2472 2472 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2473 2473 -----
2474 2474 Poste indicador
2475 2475 +++++
2476 2476 +++++
2477 2477 Ximnasia
2478 2478 +++++
2479 2479 +++++
2480 2480 -----
2481 2481 +++++
2482 2482 -----
2483 2483 +++++
2484 2484 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2485 2485 Soporte HTTPS en Control Remotu
2486 2486 -----
2487 2487 Peluquería/Barbería
2488 2488 -----
2489 2489 +++++
2490 2490 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Portiella de malla metálica
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 +++++
2499 2499 Ferretería
2500 2500 ¿Tien cápsula protectora?
2501 2501 ¿Ta calefactáu?
2502 2502 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2503 2503 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2504 2504 Tien la clave ''source''
2505 2505 Tien la clave ''watch''
2506 2506 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 Centru médicu
2510 2510 Centru auditivu
2511 2511 -----
2512 2512 Gorbizal o landa
2513 2513 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2514 2514 Sabe
2515 2515 Altor (en metros)
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2519 2519 Ayuda
2520 2520 Ayuda: {0}
2521 2521 -----
2522 2522 Hemisferiu
2523 2523 Ocultu
2524 2524 Despintar la barra de ferramientes
2525 2525 Despintar filtru
2526 2526 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2527 2527 Botón pa despintar/amosar
2528 2528 -----
2529 2529 Despintar esti botón
2530 2530 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2531 2531 Despintando filtru
2532 2532 Soníu
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2536 2536 -----
2537 2537 Resaltar víes y nodos oxetivu
2538 2538 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2539 2539 Carretera
2540 2540 Nudos d’autopista doblaos
2541 2541 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2542 2542 -----
2543 2543 Tipu de vial
2544 2544 -----
2545 2545 Viales
2546 2546 Segmentu de carreteres compartíes con área
2547 2547 +++++
2548 2548 Senderu
2549 2549 Ruta de senderismo
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 Templu hindú
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 Llugares históricos
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Nome históricu
2561 2561 Historial
2562 2562 Historial (web)
2563 2563 Historial del nodo {0}
2564 2564 Historial de la relación {0}
2565 2565 Historial de la vía {0}
2566 2566 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2567 2567 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2568 2568 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2569 2569 -----
2570 2570 Aniciu
2571 2571 Decoración del llar
2572 2572 -----
2573 2573 Páxina d''aniciu
2574 2574 Caballu
2575 2575 Carreres de caballos
2576 2576 Equitación
2577 2577 +++++
2578 2578 Servidor:
2579 2579 Albergue
2580 2580 +++++
2581 2581 Nome del edificiu
2582 2582 Númberu de portal
2583 2583 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2584 2584 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2585 2585 Númberu de casa ensin una calle
2586 2586 Númberu de casa {0}
2587 2587 Númberu de portal {0} en {1}
2588 2588 Casa {0}
2589 2589 -----
2590 2590 Tonu:
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Puestu de caza
2594 2594 Llanzamientu
2595 2595 -----
2596 2596 Posición d''hidrante
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Yo toi na zona horaria de:
2600 2600 -----
2601 2601 +++++
2602 2602 +++++
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2618 2618 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2619 2619 +++++
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 -----
2668 2668 Error IO
2669 2669 Esceición IO
2670 2670 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2671 2671 +++++
2672 2672 +++++
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Iconu
2682 2682 Ruta de los iconos:
2683 2683 Iconu:
2684 2684 +++++
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 Inorar
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2691 2691 Ignorales, dexar la relación como ta
2692 2692 -----
2693 2693 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2694 2694 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2695 2695 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2696 2696 Ignorar alvertencies
2697 2697 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2698 2698 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2699 2699 Ignorando elementos
2700 2700 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2701 2701 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2702 2702 Inorando URL mal formada: "{0}"
2703 2703 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2704 2704 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2705 2705 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2706 2706 Datos illegales
2707 2707 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2708 2708 URL de consulta de cambeos incorreuta
2709 2709 Tamañu de fragmentu illegal
2710 2710 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2711 2711 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2712 2712 Entrada illegal na llistes de complementos.
2713 2713 Espresión illegal ''{0}''
2714 2714 Valor de llatitú illegal "{0}"
2715 2715 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2716 2716 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2717 2717 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2718 2718 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2719 2719 Espresión de miembru illegal: {0}
2720 2720 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2721 2721 Oxetu con ID=0 illegal.
2722 2722 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2723 2723 Espresión regular illegal ''{0}''
2724 2724 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2725 2725 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2726 2726 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2727 2727 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2728 2728 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2729 2729 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2730 2730 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2731 2731 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2732 2732 -----
2733 2733 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2734 2734 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2735 2735 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2736 2736 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2737 2737 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2738 2738 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2739 2739 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2740 2740 Imaxe
2741 2741 Arquivos d''imaxe
2742 2742 -----
2743 2743 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2747 2747 URL de les imaxes
2748 2748 URL de les imaxes (predeterminada)
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Desplazamientu d''imaxes
2753 2753 Preferencies d''imaxes
2754 2754 Provisores d''imaxes
2755 2755 Imaxes utilizaes
2756 2756 Imaxes: {0}
2757 2757 -----
2758 2758 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2759 2759 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2760 2760 Anglosajón
2761 2761 Importar Audiu
2762 2762 Importar datos dende la URL
2763 2763 Importar imaxes
2764 2764 Importar Rexistru
2765 2765 Nun ye posible importar
2766 2766 Ameyorar la precisión de la vía
2767 2767 Mou de meyora de la precisión de la vía
2768 2768 -----
2769 2769 En segundu planu
2770 2770 -----
2771 2771 En cambeos:
2772 2772 En conflictu con:
2773 2773 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 Enclín en graos
2777 2777 Pendiente
2778 2778 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2779 2779 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2780 2780 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 Especificación <member> incompleta con ref=0
2785 2785 -----
2786 2786 Torre incompleta
2787 2787 Xubida y/o grabación incompleta
2788 2788 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2789 2789 Númberu incorreutu de parámetros
2790 2790 Patrón incorrectu
2791 2791 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2792 2792 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2793 2793 Aumentar zoom
2794 2794 Independiente
2795 2795 Interior
2796 2796 +++++
2797 2797 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2798 2798 +++++
2799 2799 Información
2800 2800 Panel informativu
2801 2801 Oficina d''información
2802 2802 Puntu d''información
2803 2803 Información de capa
2804 2804 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2805 2805 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2806 2806 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2807 2807 Anicializando
2808 2808 Aniciando API d''OSM
2809 2809 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2810 2810 -----
2811 2811 Aniciando datos internos de llendes
2812 2812 Aniciando datos internos de tráficu
2813 2813 Aniciando estilos de mapa
2814 2814 Anicializando nodos a descargar...
2815 2815 Anicializando nodos a actualizar...
2816 2816 Aniciando predefinios
2817 2817 Anicializando relaciones a actualizar...
2818 2818 Aniciando validador
2819 2819 Anicializando víes a actualizar...
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2825 2825 Instalar…
2826 2826 -----
2827 2827 Instalando complementos
2828 2828 Instalando complementos actualizaos
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Decoración d''interiores
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 Axuste predetermináu internu
2836 2836 Erru internu del sirvidor
2837 2837 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2838 2838 Nome internacional
2839 2839 Accesu a Internet
2840 2840 -----
2841 2841 Accesu a Internet
2842 2842 Accesu a Internet de baldre
2843 2843 Etiquetes d''Internet
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 Intersección ente víes del multipolígonu
2847 2847 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2848 2848 URL de API non válidu
2849 2849 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2850 2850 -----
2851 2851 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2852 2852 Ventana d''escoyeta inválida
2853 2853 Coordenaes inválides: {0}
2854 2854 Conxuntu de datos non válidu
2855 2855 Fecha non válida
2856 2856 Valores de fecha/hora inválidos
2857 2857 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2858 2858 Desplazamientu inválidu
2859 2859 -----
2860 2860 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2861 2861 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2862 2862 Configuración de proyección inváilda: {0}
2863 2863 Espresión de gueta non válida
2864 2864 La URL del serviciu nun ye válida.
2865 2865 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2866 2866 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2867 2867 Zona horaria non válida
2868 2868 ID d''usuariu inválida
2869 2869 Nome d''usuariu inválidu
2870 2870 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2871 2871 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2872 2872 Sintaxis non válida o non soportada.
2873 2873 Invertir filtru
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Islla
2881 2881 Isllote
2882 2882 Vivienda aisllada
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2888 2888 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2889 2889 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2890 2890 -----
2891 2891 oxetu {0} non atopáu na llista
2892 2892 -----
2893 2893 Navegador de axuda de JOSM
2894 2894 URL de descripción del complementu de JOSM
2895 2895 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2896 2896 JOSM por defectu (MapCSS)
2897 2897 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2898 2898 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2899 2899 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2904 2904 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2905 2905 -----
2906 2906 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2907 2907 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2908 2908 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2909 2909 +++++
2910 2910 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2911 2911 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2912 2912 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Editor Java d''OpenStreetMap
2919 2919 Versión de Java {0}
2920 2920 -----
2921 2921 Xoyes
2922 2922 Función pa xuntar árees
2923 2923 Xunir nudu a vía
2924 2924 Confirmación de xuntar área
2925 2925 Xunir árees superpuestes
2926 2926 Se xuntaron árees superpuestes
2927 2927 Xunir les árees que se superponen
2928 2928 Dir allí
2929 2929 Saltar a posición
2930 2930 Saltar al siguiente marcador
2931 2931 Saltar al marcador anterior
2932 2932 Intersección
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Carrera de karting
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Caltener
2962 2962 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2963 2963 Caltener les mios coordenaes
2964 2964 Caltener el mio estáu desaniciáu
2965 2965 Caltener complementu
2966 2966 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2967 2967 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2968 2968 Caltenga les sos coordenaes
2969 2969 Caltener el so estáu desaniciáu
2970 2970 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Bordiellu
2975 2975 Clave
2976 2976 -----
2977 2977 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2978 2978 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2979 2979 -----
2980 2980 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2981 2981 Clave:
2982 2982 Clave: {0}
2983 2983 Atayos de tecláu
2984 2984 Pallabres clave
2985 2985 -----
2986 2986 Xardín d''infancia
2987 2987 Quioscu
2988 2988 Portiella xiratoria
2989 2989 Cocines
2990 2990 -----
2991 2991 +++++
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 LKS-92 (Letonia TM)
2995 2995 LPG (Gas licuado de petróleu)
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3007 3007 Etiqueta del puntu
3008 3008 Zones Lambert 4 (Francia)
3009 3009 Lambert 93 (Francia)
3010 3010 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3011 3011 Zona CC-Lambert
3012 3012 Zona Lambert CC9 (Francia)
3013 3013 Cónica Conforme de Lambert
3014 3014 Zona Lambert (Estonia)
3015 3015 Usu del suelu
3016 3016 -----
3017 3017 Vertideru
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Usos del suelu con nudos duplicaos
3022 3022 Etiquetes de carriles
3023 3023 Carriles
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Idioma
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 Gran área cubierta con folla.
3032 3032 Gran área cubierta con sable.
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 Mou Lasso
3036 3036 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3037 3037 -----
3038 3038 Caberu cambéu en {0}
3039 3039 Data del últimu cambiu
3040 3040 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3041 3041 Nota de la última verificación
3042 3042 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3043 3043 Llat/Llon
3044 3044 Lat/lon (Xeodésicu)
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Llatitú
3049 3049 Llatitú:
3050 3050 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3051 3051 -----
3052 3052 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3053 3053 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3054 3054 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3055 3055 Llanzar en mou maximizáu
3056 3056 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3057 3057 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3058 3058 Llavandería
3059 3059 -----
3060 3060 +++++
3061 3061 Bowls o bolu verde
3062 3062 Capa
3063 3063 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3064 3064 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3065 3065 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3066 3066 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3067 3067 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3068 3068 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3069 3069 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3070 3070 Capa ''{0}'' non soportada
3071 3071 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3072 3072 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3073 3073 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3074 3074 Nome de la capa
3075 3075 Capa: {0}
3076 3076 Capes
3077 3077 Tiempu introductoriu (segundos)
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Ociu
3082 3082 Llargor
3083 3083 Llargor (metros)
3084 3084 Llargor en metros
3085 3085 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3086 3086 Llargor: {0}
3087 3087 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3088 3088 -----
3089 3089 Pasu a nivel
3090 3090 Biblioteca
3091 3091 Llicencia
3092 3092 Clases de llicencia
3093 3093 Barrera
3094 3094 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3095 3095 Metru llixeru
3096 3096 Faru
3097 3097 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3098 3098 Tipu de llínea
3099 3099 Llínea {0} columna {1}:
3100 3100 -----
3101 3101 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3102 3102 Llista
3103 3103 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3104 3104 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3105 3105 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3106 3106 Llista de llistes
3107 3107 Llista de mapes
3108 3108 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3109 3109 Llista de notes
3110 3110 Llista de rellaciones recién
3111 3111 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3112 3112 Llume
3113 3113 -----
3114 3114 Cai residencial
3115 3115 Cargar sesión
3116 3116 Cargar una sesión dende arquivu.
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Cargar datos dende''l API
3120 3120 -----
3121 3121 Cargar historial
3122 3122 Cargar capes d''imaxes
3123 3123 Cargar rellaciones padre
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Cargar perfil
3127 3127 Cargar relación
3128 3128 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Cargando los datos
3133 3133 Cargando los primeros complementos
3134 3134 Cargando historial pal nodo {0}
3135 3135 Cargando historial pa la relación {0}
3136 3136 Cargando historial pa la vía {0}
3137 3137 Cargando les preferencies d''imaxes
3138 3138 Cargando rellaciones padre
3139 3139 Cargando complementu ''{0}''...
3140 3140 Cargando los complementos
3141 3141 Cargando complementos...
3142 3142 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3143 3143 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3144 3144 Cargando sesión ''{0}''
3145 3145 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3146 3146 Cargando {0}
3147 3147 Arquivos locales
3148 3148 Nome local
3149 3149 Paraxa
3150 3150 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3151 3151 Localización
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 Esclusa
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 Cerrando la sesión ''{0}''...
3161 3161 +++++
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Segmentos llargos
3167 3167 -----
3168 3168 Llonxitú
3169 3169 Llonxitú:
3170 3170 Mirar dientru de:
3171 3171 Visualización y comportamientu
3172 3172 Mirar dientru de:
3173 3173 Torre de vixía
3174 3174 Buscando arquivos d''imaxes
3175 3175 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Llotería
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 Escala MTB
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 Alfombra máxica
3203 3203 -----
3204 3204 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3210 3210 Facer copies paraleles de víes
3211 3211 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3212 3212 -----
3213 3213 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3214 3214 Frases malformadas: {0}
3215 3215 Centru comercial
3216 3216 Fechu pol home
3217 3217 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3218 3218 +++++
3219 3219 Axuste manual
3220 3220 Manualmente
3221 3221 Configurar manualmente un proxy HTTP
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 Mapa
3225 3225 Estilos de dibuxu del mapa
3226 3226 Proyección del mapa
3227 3227 Axustes del mapa
3228 3228 Información d''estilu de mapa
3229 3229 -----
3230 3230 Preferencies pa la representación del mapa
3231 3231 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3232 3232 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3233 3233 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3234 3234 Mapa: {0}
3235 3235 Selector MapCSS
3236 3236 +++++
3237 3237 -----
3238 3238 +++++
3239 3239 -----
3240 3240 Puertu deportivu
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3244 3244 Marcadores dende puntos nomaos
3245 3245 Marcadores dende {0}
3246 3246 Martinica Fort Desaix 1952
3247 3247 -----
3248 3248 +++++
3249 3249 -----
3250 3250 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3251 3251 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3252 3252 +++++
3253 3253 Identificador de conxuntu matriz
3254 3254 -----
3255 3255 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3256 3256 Altor máximu (metros)
3257 3257 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3258 3258 Llatitú max.
3259 3259 Llargor máximu (metros)
3260 3260 Llonxitú max.
3261 3261 Velocidá max. (km/h)
3262 3262 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 Pesu máximu (t)
3267 3267 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3268 3268 Anchor máximu (metros)
3269 3269 -----
3270 3270 Nivel de zoom máximu:
3271 3271 -----
3272 3272 Área máxima por pidimientu:
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3277 3277 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3278 3278 Llargor máximu (en metros)
3279 3279 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Prau
3283 3283 -----
3284 3284 Miembru de
3285 3285 Miembros
3286 3286 Miembros (resueltos)
3287 3287 Miembros (con conflictos)
3288 3288 -----
3289 3289 Monumentu conmemorativo
3290 3290 -----
3291 3291 Nome del menú
3292 3292 Nome del menú (por defeutu)
3293 3293 Menú: {0}
3294 3294 -----
3295 3295 +++++
3296 3296 Entemecer
3297 3297 Xunir nudos
3298 3298 Xunir capa
3299 3299 Sumir nudos nel más antiguu.
3300 3300 Xunir la seleición
3301 3301 Sumir la capa actual n''otra capa
3302 3302 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3303 3303 Combina esta capa con otra
3304 3304 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3305 3305 -----
3306 3306 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3307 3307 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3308 3308 Versión fundía
3309 3309 Fundiendo datos...
3310 3310 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3311 3311 Combinar capes
3312 3312 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3313 3313 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 Mensax
3319 3319 Mensaxe notificador
3320 3320 El mensaxe del dia non tá disponible
3321 3321 Metadatos
3322 3322 -----
3323 3323 Métodu
3324 3324 Métricu
3325 3325 -----
3326 3326 Cervecería artesanal
3327 3327 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3328 3328 Militar
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Llatitú min.
3332 3332 Llonxitú min.
3333 3333 Velocidá mínima (km/h)
3334 3334 -----
3335 3335 Nivel de zoom mínimu:
3336 3336 -----
3337 3337 Pozu mineru
3338 3338 -----
3339 3339 Mini-rotonda
3340 3340 Mini golf
3341 3341 -----
3342 3342 Versión Mínima de JOSM:
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Distancia mínima en píxeles
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 Minutos: {0}
3350 3350 Espeyu
3351 3351 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3356 3356 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3357 3357 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3358 3358 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3365 3365 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3366 3366 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3367 3367 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3368 3368 -----
3369 3369 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3370 3370 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3371 3371 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3372 3372 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3373 3373 Nome que falta:* traducción
3374 3374 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3375 3375 Falta un operador pa «NOT»
3376 3376 Falta un parámetru pal ''OR''
3377 3377 Falta parámetru pa XOR
3378 3378 Versión principal del componente ausente en {0}
3379 3379 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3380 3380 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3381 3381 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3382 3382 Identidá d''usuariu perdía
3383 3383 Clave de propiedá mal escrita
3384 3384 Valor de propiedá mal escritu
3385 3385 Telemix (sielles y cabines)
3386 3386 Nudos duplicaos con tipu mestu
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 +++++
3390 3390 Telefonía móvil
3391 3391 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3392 3392 Mou: {0}
3393 3393 Aeromodelismu
3394 3394 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3395 3395 Modificáu
3396 3396 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3397 3397 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Cambéu de moneda
3402 3402 Estación de monitorización
3403 3403 Monitoreo:
3404 3404 Monorraíl
3405 3405 Monumentu
3406 3406 -----
3407 3407 Más información...
3408 3408 Más información sobre esta característica
3409 3409 Hai mas notes pa descargar
3410 3410 Atopóse más d''una vía "de"
3411 3411 Atopóse más d''una vía "A"
3412 3412 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3413 3413 Más…
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 Mezquita
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 +++++
3422 3422 +++++
3423 3423 Vehículos a motor
3424 3424 -----
3425 3425 Automóvil
3426 3426 Motocicleta
3427 3427 Concesionariu de motocicletes
3428 3428 -----
3429 3429 Autovía
3430 3430 Deportes de motor
3431 3431 Autopista
3432 3432 Salida d''autopista
3433 3433 Enllaz d''autopista
3434 3434 Ruta de ciclismu de monte
3435 3435 Puertu de monte
3436 3436 Bicicleta de monte
3437 3437 Montada en
3438 3438 Ponte móvil
3439 3439 Mover nudu a la vía
3440 3440 Mover nudu...
3441 3441 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3442 3442 Mover diálogu al panel llateral
3443 3443 Baxar
3444 3444 Baxar les entraes escoyíes una posición
3445 3445 Mover elementos
3446 3446 Baxar filtru.
3447 3447 Xubir filtru.
3448 3448 Mover a la izquierda
3449 3449 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3450 3450 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3451 3451 Mover los oxetos {0}
3452 3452 Mover a la drecha
3453 3453 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3454 3454 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3455 3455 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3456 3456 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3457 3457 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3458 3458 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3459 3459 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3460 3460 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3461 3461 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3462 3462 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3463 3463 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3464 3464 Movelos
3465 3465 Xubir
3466 3466 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3467 3467 Mover {0}
3468 3468 Mueve los oxetos {0}
3469 3469 Cine
3470 3470 Agüeriu
3471 3471 Diversos
3472 3472 Combinación de tecles: {0}
3473 3473 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3474 3474 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3475 3475 Munchos nomes de cais na relación
3476 3476 Valores múltiples
3477 3477 Multipolígonu
3478 3478 vía interna del multipolígonu tá fora
3479 3479 El multipolígonu non tá peslláu
3480 3480 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3481 3481 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3482 3482 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3483 3483 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3484 3484 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3485 3485 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 Muséu
3490 3490 -----
3491 3491 Instrumentos musicales
3492 3492 Los mios cambeos
3493 3493 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3494 3494 La mio versión
3495 3495 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3496 3496 Mía respectu a la fusionada
3497 3497 Mía respectu a la suya
3498 3498 +++++
3499 3499 -----
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 +++++
3507 3507 +++++
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 +++++
3511 3511 +++++
3512 3512 +++++
3513 3513 -----
3514 3514 +++++
3515 3515 -----
3516 3516 +++++
3517 3517 ¡Fallu na importación NMEA!
3518 3518 Ésitu na importación NMEA:
3519 3519 Arquivos NMEA-0183
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Arquivu de cuadrícula NTv2
3527 3527 +++++
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 +++++
3533 3533 -----
3534 3534 Nome
3535 3535 Nome (opcional):
3536 3536 Nome del llugar
3537 3537 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3538 3538 Nome o offset
3539 3539 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3540 3540 Nome: {0}
3541 3541 Puntos de traza nomaos dende {0}
3542 3542 Puntos de traza nomaos.
3543 3543 -----
3544 3544 Vía estrecha
3545 3545 Parque Nacional
3546 3546 Nome nacional
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 Nudos d’elementu natural doblaos
3550 3550 Natural
3551 3551 Reserva natural
3552 3552 Milla náutica
3553 3553 -----
3554 3554 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3555 3555 Rede
3556 3556 Asocedieron erros de rede
3557 3557 Esceición de rede
3558 3558 Nun actualizar nunca
3559 3559 Nuevu
3560 3560 Nueva llave d''Accesu
3561 3561 Nuevu Directoriu
3562 3562 Capa nueva
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 Clave nueva
3566 3566 -----
3567 3567 Nuevu nuedu
3568 3568 Nueva distancia
3569 3569 Nuevu predefiníu:
3570 3570 Nueva relación
3571 3571 Rol nuevu
3572 3572 Nueva entrada de riegla:
3573 3573 Nuevu estilu:
3574 3574 Valor nuevu
3575 3575 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3576 3576 Puestu de periódicos
3577 3577 Siguiente
3578 3578 Siguiente marcador
3579 3579 +++++
3580 3580 Club nocherniegu
3581 3581 Nueve pinos
3582 3582 Non
3583 3583 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3584 3584 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3585 3585 Dengún atayu
3586 3586 Non s''atopó una vía "de"
3587 3587 Non s''atopó una vía "a"
3588 3588 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3589 3589 Nun hai nenguna área escoyida entá
3590 3590 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3591 3591 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3592 3592 Dengún cambéu pa xubir
3593 3593 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3594 3594 Nengún conflictu que resolver
3595 3595 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3596 3596 Actualización de datos non atopada
3597 3597 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3598 3598 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3599 3599 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3600 3600 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3601 3601 Nun se cargaron datos.
3602 3602 Ensin fecha
3603 3603 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3604 3604 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3605 3605 Ensin salida (cul-de-sac)
3606 3606 Nengún esportador pa esta capa
3607 3607 Nenguna asociación d''arquivu
3608 3608 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3609 3609 Nenguna imaxe
3610 3610 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3611 3611 Nun hai capes d''imaxes
3612 3612 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3613 3613 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3614 3614 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3615 3615 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3616 3616 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3617 3617 Nun hai vía esterior pa la llende
3618 3618 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3619 3619 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3620 3620 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3621 3621 Nun s''alcontraron problemes
3622 3622 Ensin proxy
3623 3623 -----
3624 3624 Nun s''escoyó una traza GPX
3625 3625 Ensin etiquetes
3626 3626 Nun hai capes destín
3627 3627 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3628 3628 Nun hai fecha y hora
3629 3629 -----
3630 3630 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3631 3631 Denguna URL o id de WMS válida
3632 3632 Ensin erros de validación
3633 3633 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3634 3634 -----
3635 3635 Non, siguir editando
3636 3636 Non, refugar los cambeos y cerrar
3637 3637 Non, non lo apliques
3638 3638 Nudu
3639 3639 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3640 3640 -----
3641 3641 Nodo {0}
3642 3642 Nudu:
3643 3643 Nudu: conexón
3644 3644 Nudu: estándar
3645 3645 Nudu: etiquetáu
3646 3646 Nudos
3647 3647 Nudos na mesma posición
3648 3648 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3649 3649 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3650 3650 Nudos (resueltos)
3651 3651 Nudos (con conflictos)
3652 3652 Ruiu
3653 3653 Elementu que nun ye vía na llende
3654 3654 Non hai vía dientro del multipolígonu
3655 3655 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3656 3656 Naa
3657 3657 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3658 3658 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3659 3659 -----
3660 3660 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3661 3661 Norte
3662 3662 Escontra''l Norte
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 Non atopáu
3670 3670 Entá non decidíu
3671 3671 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3672 3672 Nota
3673 3673 Arquivos de Notes
3674 3674 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3675 3675 -----
3676 3676 Fallu na nota {0}: {1}
3677 3677 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3678 3678 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3679 3679 Billetes
3680 3680 Nun pudieron cargase notes
3681 3681 Capa de Notes
3682 3682 Naa
3683 3683 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3684 3684 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3685 3685 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3686 3686 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3687 3687 ¡Nun hai nada escoyíu!
3688 3688 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3689 3689 Naa pa escoyer
3690 3690 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3691 3691 Nun hai nada p''averar
3692 3692 Notificación en cada grabación
3693 3693 Reactor Nuclear
3694 3694 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3695 3695 Númberu
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 Númberu de conductores/filos por cable
3701 3701 -----
3702 3702 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3703 3703 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3704 3704 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3705 3705 Númberu de persona per coche
3706 3706 Númberu de persones per siella
3707 3707 Númberu de persones per góndola
3708 3708 Númberu de persones per góndola/siella
3709 3709 Númberu de persones per hora
3710 3710 Númberu de places
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 Númberu de {0} mayor que {1}
3714 3714 -----
3715 3715 Esquema numbéricu
3716 3716 Valores numbéricos
3717 3717 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3718 3718 -----
3719 3719 Falló l''autorización OAuth
3720 3720 +++++
3721 3721 Aceutar
3722 3722 OK - intentando de nuevu.
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 +++++
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 +++++
3810 3810 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3811 3811 Datos OSM
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Arquivos del servidor OSM
3824 3824 -----
3825 3825 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3826 3826 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3827 3827 URL del servidor OSM:
3828 3828 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 Contraseña OSM:
3832 3832 Nome d''usuariu OSM:
3833 3833 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 Oxetu
3842 3842 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3843 3843 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3844 3844 -----
3845 3845 ID del oxetu:
3846 3846 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3850 3850 L''oxetu inda ta n''usu.
3851 3851 Triba d''oxetu:
3852 3852 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3853 3853 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3854 3854 Oxetos pa amestar:
3855 3855 Oxetos pa desaniciar:
3856 3856 Oxetos pa modificar:
3857 3857 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3858 3858 Mercator Oblicuu
3859 3859 100 octanos
3860 3860 80 octanos
3861 3861 -----
3862 3862 91 octanos
3863 3863 92 octanos
3864 3864 95 octanos
3865 3865 98 octanos
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Nome oficial
3872 3872 Mou ensin conexón
3873 3873 Desplazamientu
3874 3874 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3875 3875 Marcadores de desplazamientos
3876 3876 Desplazamientu:
3877 3877 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3878 3878 Aceutar
3879 3879 Clave antigua
3880 3880 Rol antiguu
3881 3881 Valor antiguu
3882 3882 Valores anteriores de
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 A pidimientu
3886 3886 A la unviada
3887 3887 Prendíu/Apagáu
3888 3888 Víes con un solu nudu
3889 3889 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3890 3890 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3891 3891 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3892 3892 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3893 3893 Sentíu únicu
3894 3894 Unidireccional (bicicleta)
3895 3895 Sentíu únicu pa bicicletes
3896 3896 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3897 3897 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3898 3898 Namá cambeos realizaos por mi
3899 3899 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3900 3900 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3901 3901 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3902 3902 -----
3903 3903 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3904 3904 Solo na cabecera de la vía.
3905 3905 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3906 3906 Opacidá
3907 3907 Abrir
3908 3908 -----
3909 3909 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3910 3910 Abrir llocalización...
3911 3911 Abrir arquivu OSM
3912 3912 Abrir arquivu OsmChange
3913 3913 Abrir recién
3914 3914 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3915 3915 Abrir un ficheru.
3916 3916 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3917 3917 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3918 3918 Abre una llista de toles capes cargaes.
3919 3919 Abrir una llista de toes les relaciones.
3920 3920 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3921 3921 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3922 3922 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3923 3923 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3924 3924 Abrir una ventana de seleición.
3925 3925 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3926 3926 Abrir una URL
3927 3927 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3928 3928 Abrir otra traza GPX
3929 3929 Abrir otra semeya
3930 3930 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3931 3931 Abrir conxuntu de cambeos
3932 3932 Abrir ficheru
3933 3933 Abrir arquivos locales
3934 3934 Abiertu nel llau esquierdu
3935 3935 Abiertu nel llau drechu
3936 3936 Abrir preferencies pa esti panel
3937 3937 Abrir rellación recién
3938 3938 Abrir ficheru escoyíu
3939 3939 Abrir ficheru escoyíu
3940 3940 Abrir sesión
3941 3941 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3942 3942 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3943 3943 -----
3944 3944 Abrir la ventana de validación
3945 3945 Abrir esti diálogu al aniciar
3946 3946 -----
3947 3947 Abrir…
3948 3948 Abiertu/Peslláu:
3949 3949 +++++
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 OpenPT Map (superposición)
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 +++++
3968 3968 -----
3969 3969 Datos OpenStreetMap
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Horariu d''apertura
3974 3974 Abriendo URL: {0}
3975 3975 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3976 3976 Abriendo ficheros
3977 3977 Sintaxis d''horarios d''apertura
3978 3978 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3979 3979 -----
3980 3980 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3981 3981 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3982 3982 Ciclu de funcionamientu
3983 3983 Operador
3984 3984 Óptica
3985 3985 Atributos opcionales:
3986 3986 Atributos opcionales d''encruz:
3987 3987 Valores opcionales pa países específicos
3988 3988 Opciones
3989 3989 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3990 3990 -----
3991 3991 Güerta
3992 3992 Tienda de productos orgánicos
3993 3993 Orgánicu/Bio
3994 3994 Vía orixinal
3995 3995 -----
3996 3996 Ortogonalizar
3997 3997 Ortogonalizar / Desfacer
3998 3998 Ortogonalizar forma
3999 3999 Ortogonalizar forma / Desfacer
4000 4000 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Arquivu OsmChange
4010 4010 Gnerador d''enerxía osmótica
4011 4011 Otru
4012 4012 Otros puntos d''información
4013 4013 Otru llugar de cultu
4014 4014 Otros nudos duplicaos
4015 4015 Otres opciones
4016 4016 Versión desactualizada de Java
4017 4017 Tienda d''actividaes al campu
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4021 4021 Formes de salida d''enerxía:
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 Árees superpuestes
4027 4027 Usos del suelu idénticos superpuestos
4028 4028 Árees naturales idéntiques superpuestes
4029 4029 Llámines d''agua superpuestes
4030 4030 Víes superpuestes
4031 4031 Fierrocarriles superpuestos
4032 4032 Víes superpuestes
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 Sobrescribir la posición para:
4046 4046 Sobrepasu
4047 4047 Sobroscribir
4048 4048 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4049 4049 Sobreescribir clave
4050 4050 +++++
4051 4051 +++++
4052 4052 +++++
4053 4053 +++++
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 +++++
4057 4057 +++++
4058 4058 -----
4059 4059 PUWG (Polonia)
4060 4060 PUWG 1992 (Polonia)
4061 4061 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4062 4062 Zona PUWG
4063 4063 Pintures
4064 4064 Estilu de representación {0}: {1}
4065 4065 -----
4066 4066 Sitiu paleontolóxicu
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Papel
4071 4071 -----
4072 4072 Paralela
4073 4073 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4074 4074 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4075 4075 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4076 4076 Parametros d''información
4077 4077 Parámetros d''información...
4078 4078 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4079 4079 Nome del parámetru
4080 4080 Valor del parámetru
4081 4081 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4082 4082 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4083 4083 Rellaciones padre
4084 4084 Parque
4085 4085 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4086 4086 Aparcamientu
4087 4087 Pasiellu d''aparcamientu
4088 4088 Entrada al aparcamientu
4089 4089 Área de estacionamiento
4090 4090 Fallu d''análisis
4091 4091 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4092 4092 Analizando los datos de OSM...
4093 4093 Analizando datos del historial de OSM...
4094 4094 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4095 4095 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4096 4096 Analizando la llista de cambeos...
4097 4097 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4098 4098 Revisando respuesta del servidor...
4099 4099 Parte de:
4100 4100 Componentes d''automóvil
4101 4101 Pasaxes
4102 4102 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4103 4103 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4104 4104 Clave
4105 4105 Contraseña:
4106 4106 Apegar
4107 4107 Apegar ...
4108 4108 Pegar etiquetes
4109 4109 Apegar Valor
4110 4110 Apegar na posición de la fonte
4111 4111 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4112 4112 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4113 4113 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4114 4114 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4115 4115 Pegar ensin los miembros incompletos
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Camín o senderu
4119 4119 Camín:
4120 4120 Casa d''enfotu
4121 4121 -----
4122 4122 Picu
4123 4123 Cai piatonal
4124 4124 Pasu de peatones
4125 4125 Tipu d''encruz piatonal
4126 4126 Peatones
4127 4127 Frontón
4128 4128 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4129 4129 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4130 4130 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4131 4131 -----
4132 4132 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4133 4133 Realizar acciones enantes de colar
4134 4134 -----
4135 4135 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4136 4136 Realiza la validadción de datos
4137 4137 -----
4138 4138 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4139 4139 Acciones dexaes:
4140 4140 Mascota
4141 4141 +++++
4142 4142 Farmacia/Parafarmacia
4143 4143 Fases
4144 4144 -----
4145 4145 Númberu de teléfonu
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 Hora de la semeya (dende exif)
4149 4149 -----
4150 4150 Les fotografíes nun contienen información horaria
4151 4151 Zona de picnic
4152 4152 -----
4153 4153 Embarcaeru
4154 4154 +++++
4155 4155 Tubería
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 Ruta de pista
4160 4160 Tipu de pista d''esquí
4161 4161 Cancha de xuegu
4162 4162 Escala de píxeles: {0}
4163 4163 Nome del llugar
4164 4164 Llugar de cultu
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 Llugares
4169 4169 -----
4170 4170 Viveru de plantes
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 Plataforma o andén (parada)
4179 4179 Reproducir/posar soníu
4180 4180 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4181 4181 Zona de xuegos
4182 4182 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4183 4183 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4184 4184 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4185 4185 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4186 4186 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4187 4187 Por favor, decida que valores hai que caltener
4188 4188 Introduza una llatitú y una llonxitú
4189 4189 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4190 4190 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4191 4191 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4192 4192 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4193 4193 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4194 4194 Introduzca un índice de tesela
4195 4195 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4196 4196 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4197 4197 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4198 4198 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4199 4199 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4200 4200 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4201 4201 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4202 4202 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4203 4203 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4204 4204 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4205 4205 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4206 4206 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4207 4207 Por favor introduza la URL del API OSM.
4208 4208 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4209 4209 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4210 4210 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4211 4211 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4212 4212 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4213 4213 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4214 4214 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4215 4215 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4216 4216 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4217 4217 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4218 4218 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4219 4219 Por favor revise''l comentariu de xubida
4220 4220 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4221 4221 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4222 4222 Escueye una clave
4223 4223 Escueye un valor
4224 4224 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4225 4225 Por favor, escueya una entrada.
4226 4226 -----
4227 4227 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4228 4228 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4229 4229 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4230 4230 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4231 4231 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4232 4232 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4233 4233 Seleiciona polo menos una vía.
4234 4234 Seleiciona polo menos trés nudos
4235 4235 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4236 4236 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4237 4237 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4238 4238 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4239 4239 Seleiciona daqué pa copiar.
4240 4240 Escueya la capa de fondu.
4241 4241 Escueye la filera pa desaniciar
4242 4242 Escueye la filera pa editar
4243 4243 Por favor, seleiciona la capa destín.
4244 4244 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4245 4245 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4246 4246 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4247 4247 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4248 4248 Complementu incluyíu en JOSM
4249 4249 Información del complementu
4250 4250 Erru al descargar la llista del complementu
4251 4251 Saltada la carga de complementos
4252 4252 Actualización de plugin
4253 4253 Falló l''actualización del complementu
4254 4254 Política d''actualización de complementos
4255 4255 -----
4256 4256 Complementos
4257 4257 Complementos actualizaos
4258 4258 -----
4259 4259 Nome del puntu
4260 4260 Númberu de puntu
4261 4261 Polar Estereográficu
4262 4262 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4263 4263 Poste
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 Policía
4268 4268 Política
4269 4269 -----
4270 4270 Númberu d''habitantes
4271 4271 -----
4272 4272 +++++
4273 4273 Allugamientu
4274 4274 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4275 4275 Enteru positivu esperáu
4276 4276 Buzón de correos
4277 4277 Oficina de correos
4278 4278 Códigu postal
4279 4279 -----
4280 4280 Códigu postal
4281 4281 -----
4282 4282 +++++
4283 4283 -----
4284 4284 Enerxía
4285 4285 Toma d''enerxía
4286 4286 Barres d''alta tensión
4287 4287 Cable d''enerxía
4288 4288 Compensador d''Enerxía
4289 4289 Conversor d''enerxía
4290 4290 Xenerador d''enerxía
4291 4291 Tendíu elléctricu
4292 4292 Planta xeneradora d''enerxía
4293 4293 -----
4294 4294 Ruta d''enerxía
4295 4295 -----
4296 4296 Subestación eléctrica
4297 4297 Interruptor de Corriente
4298 4298 Celda de media tensión
4299 4299 Torre d''eletricidá
4300 4300 Tresformador d''enerxía
4301 4301 Nudos d’enerxía doblaos
4302 4302 Llínees d''enerxía
4303 4303 -----
4304 4304 Potencia nominal (MVA)
4305 4305 Potencia nominal (kVA/MVA)
4306 4306 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4307 4307 Fonte d''alimentación
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4324 4324 Precargando WMS
4325 4325 Violación de condición previa
4326 4326 Establecío
4327 4327 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4328 4328 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4329 4329 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4330 4330 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4331 4331 Preferencies
4332 4332 Preferencies…
4333 4333 Preparando datos OSM...
4334 4334 Preparar la resolución de conflictos
4335 4335 Preparando conxuntu de datos...
4336 4336 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4337 4337 Preparando los oxetos a xubir...
4338 4338 Preparando solicitú de xubida...
4339 4339 Vía de fierrocarril históricu
4340 4340 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4341 4341 Grupu predefiníu {0}
4342 4342 Grupu predefinido {1} / {0}
4343 4343 Preferencies de los predefiníos
4344 4344 Rol preestablecíu ensin padre
4345 4345 Subelementu preestablecíu ensin padre
4346 4346 Esta clave non tá predefinía
4347 4347 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4348 4348 Presión (en chigre)
4349 4349 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4350 4350 Anterior
4351 4351 Marcador anterior
4352 4352 Carretera primaria
4353 4353 Enllaz a carretera primaria
4354 4354 -----
4355 4355 Primitivu/a
4356 4356 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4357 4357 Material impreso
4358 4358 Prisión
4359 4359 -----
4360 4360 Procesando ficheru ''{0}''
4361 4361 Procesando arquivos de complementos...
4362 4362 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4363 4363 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 Coordenaes proyectaes
4367 4367 Coordenaes proyectaes:
4368 4368 Proyección
4369 4369 Llendes de proyección (en graos)
4370 4370 Códigu de proyección
4371 4371 La configuración de proyección ye válida
4372 4372 Métodu de proyección
4373 4373 Nome de la proyección
4374 4374 Parámetros de proyección
4375 4375 Rique proyección (+proj=*)
4376 4376 -----
4377 4377 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4378 4378 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4379 4379 Propiedaes
4380 4380 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4381 4381 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4382 4382 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4383 4383 Propiedaes (con conflictos)
4384 4384 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4385 4385 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4386 4386 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4390 4390 Provincia
4391 4391 Asocedieron erros de proxy
4392 4392 Configuraciones de proxy
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 +++++
4396 4396 -----
4397 4397 Edificiu públicu
4398 4398 -----
4399 4399 Barbacoa pública
4400 4400 Mercáu públicu
4401 4401 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4402 4402 Tresporte públicu
4403 4403 Tresporte públicu (en desusu)
4404 4404 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4405 4405 Ruta de tresporte públicu
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4413 4413 -----
4414 4414 Llimpiar
4415 4415 Llimpiar...
4416 4416 -----
4417 4417 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4418 4418 Pilona
4419 4419 -----
4420 4420 +++++
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 Cantera
4426 4426 -----
4427 4427 Consulta
4428 4428 -----
4429 4429 Consultar y descargar cambeos
4430 4430 Consultar y descargar cambeos...
4431 4431 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4432 4432 -----
4433 4433 Consultar cambeos
4434 4434 Descargar cambeos dende un servidor
4435 4435 Consultar namá nos cambeos zarraos
4436 4436 Consultar namá nos cambeos abiertos
4437 4437 Consultando y descargando cambeos
4438 4438 Obteniendo nome de servidor
4439 4439 Obteniendo nome de servidor ...
4440 4440 Entruga
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 Vehículos por control remotu
4444 4444 +++++
4445 4445 Pista de carreres
4446 4446 Pista de carreres
4447 4447 Raquetbol
4448 4448 Radiación
4449 4449 Vía de fierrocarril
4450 4450 Fierrocarril
4451 4451 Apeaderu de fierrocarril
4452 4452 Tierra de fierrocarril
4453 4453 Andén de ferrocarril
4454 4454 Ruta de ferrocarril
4455 4455 -----
4456 4456 Interruptor de víes
4457 4457 Nudos de ferrocarril doblaos
4458 4458 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4459 4459 -----
4460 4460 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4465 4465 S''esperaba un rangu de númberos
4466 4466 Rangu de ids primitivos esperáu
4467 4467 Rangu de versiones esperaos
4468 4468 -----
4469 4469 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4470 4470 Datos GPS en brutu
4471 4471 +++++
4472 4472 +++++
4473 4473 Lleer dende arquivu
4474 4474 Lleendo semeyes
4475 4475 Lleer la versión del protocolu
4476 4476 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4477 4477 Lleendo conxuntu de cambeos...
4478 4478 Falló la llectura del testu d''erru.
4479 4479 Lleendo la información del complementu local...
4480 4480 Lleendo padres de ''{0}''
4481 4481 Lleendo información del usuariu ...
4482 4482 -----
4483 4483 La llectura foi atayada
4484 4484 Lleendo {0}...
4485 4485 Lléeme
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 Nome real
4489 4489 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4490 4490 Recibióse una páxina d''erru
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 Etiquetes añadides apocayá
4501 4501 Acciones recomendaes
4502 4502 Grabando:
4503 4503 Área d''esparcimientu
4504 4504 Imaxe rectificada...
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 Colloráu:
4508 4508 Refacer
4509 4509 Refaer...
4510 4510 Refacer la cabera aición desfecha
4511 4511 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4512 4512 Refaer {0}
4513 4513 -----
4514 4514 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4515 4515 Referencia
4516 4516 Referencia (númberu de pista)
4517 4517 Referencia FGKZ (DE)
4518 4518 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4519 4519 Referencia GNIS (USA)
4520 4520 Referencia REGINE (NO)
4521 4521 Referencia Sandre (FR)
4522 4522 Númberu de referencia
4523 4523 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4524 4524 Referenciáu por:
4525 4525 Refierse a
4526 4526 Enfrescar
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 Rexón
4533 4533 Nome rexonal
4534 4534 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4535 4535 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4536 4536 Refugar conflictos y guardar
4537 4537 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4538 4538 Rellación
4539 4539 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4540 4540 Rellación...
4541 4541 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4542 4542 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4543 4543 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4544 4544 -----
4545 4545 Editor de relaciones: Borrar
4546 4546 Editor de rellaciones: axeitar
4547 4547 Editor de rellaciones: {0}
4548 4548 Comprobación de relaciones
4549 4549 La rellación borróse
4550 4550 La relación tá vacida
4551 4551 Filtru de llista de relaciones
4552 4552 Tipu de relación desconocía
4553 4553 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4554 4554 Relación {0}
4555 4555 Relación:
4556 4556 Relación: escoyíu
4557 4557 Rellaciones
4558 4558 Relaciones colos mesmos miembros
4559 4559 Relaciones: {0}
4560 4560 Relaciones: {0}/{1}
4561 4561 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4562 4562 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4563 4563 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4564 4564 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4565 4565 Relixón
4566 4566 Relixosu
4567 4567 Recargar
4568 4568 Recargar dende ficheru
4569 4569 Recarga la páxina d''axuda actual
4570 4570 Recargar l''historial dende''l servidor
4571 4571 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4572 4572 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4573 4573 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4574 4574 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4575 4575 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4576 4576 Mandu a distancia
4577 4577 Control Remotu
4578 4578 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4579 4579 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4580 4580 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4581 4581 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4582 4582 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4583 4583 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4584 4584 -----
4585 4585 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4586 4586 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4587 4587 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4588 4588 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4589 4589 Imaxes remotes
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Desaniciar
4594 4594 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4595 4595 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4596 4596 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4597 4597 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4598 4598 Esaniciar entrada
4599 4599 Esaniciar de la memoria
4600 4600 Esaniciar de la barra de ferramientes
4601 4601 Esaniciar semeya de la capa
4602 4602 Desaniciar etiquetes de víes internes
4603 4603 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4604 4604 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4605 4605 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4606 4606 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4607 4607 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4608 4608 Esaniciar la entrada escoyida
4609 4609 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4610 4610 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4611 4611 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4612 4612 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4613 4613 Eliminales, llimpiar la relación
4614 4614 Esaniciar esti miembru de la relación
4615 4615 Elementu desaniciáu de rellaciones
4616 4616 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4617 4617 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4618 4618 Desaniciaos nudos de {0}
4619 4619 Esaniciar etiquetes obsoletes
4620 4620 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4621 4621 Esaniciando complementos obsoletos...
4622 4622 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4623 4623 Esaniciando complementos ensin caltener...
4624 4624 Reñomar ficheru
4625 4625 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4626 4626 Renomar capa
4627 4627 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4631 4631 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4632 4632 Arriendu
4633 4633 Volver a abrir
4634 4634 Volver a abrir nota
4635 4635 Volver a abrir nota con mensaxe:
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 Taller
4639 4639 Sustituyir
4640 4640 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4641 4641 Reemplazar los valores esistentes
4642 4642 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4643 4643 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4644 4644 Reportar error
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 +++++
4650 4650 Solicitar llave d''Accesu
4651 4651 Solicitú fallida
4652 4652 URL de solicitú de Llave
4653 4653 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4654 4654 Detalles de la solicitú: {0}
4655 4655 -----
4656 4656 Banzáu
4657 4657 Reaniciar
4658 4658 Reaniciar les preferencies
4659 4659 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4660 4660 Restaurar al valor predeterminado
4661 4661 Cai urbana
4662 4662 Zona residencial
4663 4663 Edificiu de viviendes
4664 4664 Resolver
4665 4665 Resolver conflictos
4666 4666 Resolver los conflictos de ''{0}''
4667 4667 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4668 4668 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4669 4669 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4670 4670 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4674 4674 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4675 4675 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 Recursu
4680 4680 Área de descansu
4681 4681 Reaniciar
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 Reaniciar l''aplicación
4686 4686 Restorán
4687 4687 Restaurar
4688 4688 Restaurando ficheros
4689 4689 Restricción
4690 4690 Zona comercial
4691 4691 Muriu de contención
4692 4692 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4693 4693 Llograr llave de Solicitú
4694 4694 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4695 4695 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4696 4696 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4697 4697 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4698 4698 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4699 4699 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4700 4700 Llogrando información d''usuariu...
4701 4701 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4702 4702 +++++
4703 4703 Inversu
4704 4704 Invertir víes
4705 4705 Dar vuelta y combinar
4706 4706 Invertir víes con sen
4707 4707 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4708 4708 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4709 4709 Invertir vía
4710 4710 -----
4711 4711 Llínea de mariña invertía
4712 4712 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4713 4713 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4714 4714 Desfaciendo cambios
4715 4715 Revisar
4716 4716 Revisión
4717 4717 dosal centroocéanica
4718 4718 Equitación
4719 4719 -----
4720 4720 Clic derechu = copiar al portapapeles
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Ríu
4727 4727 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4728 4728 -----
4729 4729 Carretera (tipoloxía desconocida)
4730 4730 Restricciones de tráficu
4731 4731 Ruta por carretera
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 Rol
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4738 4738 -----
4739 4739 Problema de verificación de rol
4740 4740 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4741 4741 Rol:
4742 4742 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4743 4743 Roles nes rellaciones que refieren a
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 Rotonda
4750 4750 +++++
4751 4751 Ida y vuelta
4752 4752 -----
4753 4753 Ruta Maestra
4754 4754 Rede de rutes
4755 4755 -----
4756 4756 La rellación de la ruta tien un saltu
4757 4757 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4758 4758 Tipu de vía
4759 4759 Rutes
4760 4760 -----
4761 4761 Rutes amosaes pa:
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 Rugby
4765 4765 Rugby union o rugby 15
4766 4766 Ruines
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4770 4770 -----
4771 4771 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4772 4772 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4773 4773 Executando test {0}
4774 4774 Pista
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 Escala SAC
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 +++++
4781 4781 +++++
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 +++++
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4801 4801 Collá
4802 4802 inspección técnica de vehículos
4803 4803 Vientes
4804 4804 Poterna
4805 4805 -----
4806 4806 Agua Salao
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 Sable
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 Saturación:
4815 4815 +++++
4816 4816 Guardar
4817 4817 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4818 4818 Grabar como
4819 4819 Guardar como...
4820 4820 Guardar ficheru GPX
4821 4821 Guardar en:
4822 4822 Guardar capa
4823 4823 -----
4824 4824 Guardar ficheru OSM
4825 4825 Grabar sesión
4826 4826 Guardar sesión como...
4827 4827 -----
4828 4828 Guardar arquivu WMS
4829 4829 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4830 4830 Guardar igual
4831 4831 Grabar como...
4832 4832 Guardar en:
4833 4833 Almacenar ficheru escoyíu.
4834 4834 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4835 4835 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4836 4836 Guardar los datos actuales.
4837 4837 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4838 4838 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4839 4839 Guardar preferencies
4840 4840 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4841 4841 Guardar perfil {0}
4842 4842 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4843 4843 Guardando la capa "{0}"...
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Factor d''escala
4853 4853 -----
4854 4854 +++++
4855 4855 +++++
4856 4856 Escaniando directoriu {0}
4857 4857 Colexu
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Chatarra
4863 4863 Pedregal
4864 4864 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4865 4865 -----
4866 4866 Pescadería o marisquería
4867 4867 Restolar
4868 4868 Buscar clave/valor
4869 4869 Buscar Clave/Valor/Tipu
4870 4870 Guetar notes...
4871 4871 Buscar por predefiníu
4872 4872 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4873 4873 Guetar notes
4874 4874 Busca d''oxetos
4875 4875 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4876 4876 -----
4877 4877 Gabitos pa la gueta
4878 4878 Buscar n''etiquetes
4879 4879 Elementos del menú de gueta
4880 4880 Buscar predefiníu
4881 4881 Buscar predefiníos
4882 4882 Cadena de gueta:
4883 4883 Sintaxis de gueta
4884 4884 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4885 4885 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4886 4886 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4887 4887 Guetar...
4888 4888 Buscar:
4889 4889 Buscando
4890 4890 -----
4891 4891 Nome alternativu
4892 4892 Segunda mano
4893 4893 Viéndense bicicletes de segunda mano
4894 4894 Carretera secundaria
4895 4895 Enllaz a carretera secundaria
4896 4896 -----
4897 4897 Segundos: {0}
4898 4898 Esceición de seguridá
4899 4899 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4900 4900 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4901 4901 Opciones de dibuxu del segmentu
4902 4902 -----
4903 4903 Segmentu {0}: {1}
4904 4904 Carril bici y vía piatonal separaos
4905 4905 Actividá sísmica
4906 4906 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4907 4907 Escoyer
4908 4908 Esbillar too
4909 4909 Escueya''l tipu de propiedá:
4910 4910 Escoyer capes WMS
4911 4911 Seleiciona la capa WMTS
4912 4912 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4913 4913 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4914 4914 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4915 4915 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4916 4916 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4917 4917 Escoyer y averar
4918 4918 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4919 4919 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4920 4920 Escoyer por fecha
4921 4921 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4922 4922 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4923 4923 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4924 4924 Escuya algún:
4925 4925 Escueya nome de ficheru
4926 4926 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4927 4927 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4928 4928 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4929 4929 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4930 4930 Escueya capa d''imaxes
4931 4931 Escoyer en capa
4932 4932 Escoyer na llista de relaciones
4933 4933 Escoyer miembros
4934 4934 Escueya miembros (añedir)
4935 4935 Escoyer la interrupción siguiente
4936 4936 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4937 4937 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4938 4938 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4939 4939 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4940 4940 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4941 4941 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4942 4942 Escoyer oxetos a xubir
4943 4943 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4944 4944 Escoyer la interrupción anterior
4945 4945 Escoyer relación
4946 4946 Escueya la relación (añedir)
4947 4947 Escoyer relación na llista de relaciones.
4948 4948 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4949 4949 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4950 4950 Seleicionar la capa destín
4951 4951 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4952 4952 -----
4953 4953 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4954 4954 -----
4955 4955 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4956 4956 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4957 4957 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4958 4958 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4959 4959 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4960 4960 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4961 4961 Escueya pa descargar traces GPS
4962 4962 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4963 4963 Escueya pa descargar los datos OSM
4964 4964 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4965 4965 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4966 4966 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4967 4967 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4968 4968 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4969 4969 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4970 4970 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4971 4971 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4972 4972 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4973 4973 -----
4974 4974 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4975 4975 -----
4976 4976 Escoyer dientro de la busca
4977 4977 -----
4978 4978 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4979 4979 -----
4980 4980 Entraes escoyíes:
4981 4981 Seleición
4982 4982 Seleición balera
4983 4983 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4984 4984 Preferencies de selección
4985 4985 ¡Selección desaparente!
4986 4986 Escoyeta:
4987 4987 Escoyeta: {0}
4988 4988 -----
4989 4989 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4990 4990 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4991 4991 -----
4992 4992 Se cruza ella mesma
4993 4993 Víes que se crucen elles mesmes
4994 4994 -----
4995 4995 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4996 4996 Semiautomático
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Separador
5002 5002 Secuencia: {0}
5003 5003 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5004 5004 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5005 5005 Vía de serviciu
5006 5006 Horarios del serviciu
5007 5007 Tipu de serviciu
5008 5008 Tipu de vía de serviciu
5009 5009 Servicios
5010 5010 Servicios:
5011 5011 Arquivu de sesión (*.jos)
5012 5012 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5013 5013 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5014 5014 Afitar marcador WMS
5015 5015 Establecer tou como predetermináu
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5020 5020 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5021 5021 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5022 5022 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5023 5023 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5024 5024 Afitar el direutoriu de caché
5025 5025 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5026 5026 Definir idioma
5027 5027 Afitar el direutoriu de preferencies
5028 5028 -----
5029 5029 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
5030 5030 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5031 5031 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5032 5032 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5033 5033 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5034 5034 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5035 5035 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5036 5036 -----
5037 5037 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5038 5038 Axuste de predefiníos
5039 5039 Axustes
5040 5040 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5041 5041 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5042 5042 Axustes pa la función de control remotu.
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 Taxi compartíu
5046 5046 Compartíu
5047 5047 Enfoque (rique recarga la capa):
5048 5048 -----
5049 5049 +++++
5050 5050 Abelugu
5051 5051 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5052 5052 -----
5053 5053 Santuariu sintoísta
5054 5054 -----
5055 5055 Saléu
5056 5056 -----
5057 5057 Zapatería
5058 5058 Tiru
5059 5059 Comercios
5060 5060 Descripción curtia:
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 Atayu de tecláu
5064 5064 Atayu de fondu: modificáu
5065 5065 Atayu de fondu: Usuariu
5066 5066 Amosar llindar
5067 5067 Amosar informe d''estáu
5068 5068 Amosar Testu/Iconos
5069 5069 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5070 5070 Amosar tou
5071 5071 Amosar llendes
5072 5072 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Amosar primer imaxe
5076 5076 Amosar información d''ayuda
5077 5077 Amosar asistente de xeometría
5078 5078 Amosar historial
5079 5079 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5080 5080 Amosar info
5081 5081 Amosar información sobre la xubida de datos.
5082 5082 Amosar nivel d''información.
5083 5083 Amosar peracaba imaxe
5084 5084 -----
5085 5085 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5086 5086 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5087 5087 Amosar imaxe siguiente
5088 5088 -----
5089 5089 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5090 5090 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5091 5091 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5092 5092 Amosar diálogu de busca preestablecía
5093 5093 Amosar imaxe previa
5094 5094 Ver namá escoyíos
5095 5095 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5096 5096 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5097 5097 Amosar namá etiquetes con conflictos
5098 5098 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5099 5099 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5100 5100 Amosar los test informativos.
5101 5101 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5102 5102 Amuesa esta axuda
5103 5103 Amosar miniatures
5104 5104 -----
5105 5105 Amosar usuariu {0}
5106 5106 Amosar/Despintar
5107 5107 -----
5108 5108 Amosar/despintar capa
5109 5109 -----
5110 5110 Área amosada
5111 5111 Amuesa la presión barométrica
5112 5112 Amuesa la fecha actual
5113 5113 Amuesa''l mugor
5114 5114 -----
5115 5115 Amuesa la temperatura
5116 5116 Encoyer
5117 5117 +++++
5118 5118 Botones llaterales
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5123 5123 -----
5124 5124 Víes con nomes iguales
5125 5125 Senciellu
5126 5126 Simplificar vía
5127 5127 Simplificar toles víes esbillaes
5128 5128 ¿Simplificar víes?
5129 5129 Conexones simultánees:
5130 5130 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5131 5131 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5132 5132 Namá los elementos
5133 5133 +++++
5134 5134 -----
5135 5135 Llugar
5136 5136 Nome del llugar
5137 5137 -----
5138 5138 Tamañu
5139 5139 Monopatín
5140 5140 Esquí
5141 5141 Ruta d''esquí
5142 5142 Esquí
5143 5143 Omitir la descarga
5144 5144 Saltar capa y siguir
5145 5145 Saltar la carga de complementos
5146 5146 Omitir actualización
5147 5147 -----
5148 5148 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5149 5149 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5150 5150 Mapa deslizante
5151 5151 Rampla
5152 5152 +++++
5153 5153 -----
5154 5154 Fumadores
5155 5155 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5156 5156 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5157 5157 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5158 5158 -----
5159 5159 Axustar a les proyecciones de nudu
5160 5160 Trinéu
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 Fútbol
5165 5165 -----
5166 5166 Nidiu
5167 5167 -----
5168 5168 Xenerador d''enerxía Solar
5169 5169 -----
5170 5170 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5171 5171 -----
5172 5172 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5173 5173 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5174 5174 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5175 5175 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5176 5176 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5177 5177 -----
5178 5178 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5179 5179 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5180 5180 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5181 5181 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5182 5182 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5183 5183 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5184 5184 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5185 5185 Axeitar
5186 5186 Ordenar abaxo
5187 5187 Ordenar notes
5188 5188 -----
5189 5189 Ordenar los miembros de la relación
5190 5190 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5191 5191 Señales sonores
5192 5192 Fonte
5193 5193 Sur
5194 5194 +++++
5195 5195 -----
5196 5196 -----
5197 5197 -----
5198 5198 -----
5199 5199 -----
5200 5200 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5201 5201 Espacios pa padres
5202 5202 Espacios pa la muyer
5203 5203 -----
5204 5204 Clas
5205 5205 -----
5206 5206 -----
5207 5207 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5208 5208 Rádar de tráficu
5209 5209 -----
5210 5210 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5211 5211 Partir vía
5212 5212 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 Dividir víes en fragmentos
5218 5218 Deporte
5219 5219 Deporte (pelotu)
5220 5220 Instalaciones deportives
5221 5221 Deportes
5222 5222 Polideportivu
5223 5223 Fonte o manantial
5224 5224 -----
5225 5225 Estadiu
5226 5226 -----
5227 5227 -----
5228 5228 +++++
5229 5229 +++++
5230 5230 -----
5231 5231 Argumentu de xeometría standard d''unix
5232 5232 Estrelles
5233 5233 Principiar gueta
5234 5234 Fecha d''entamu
5235 5235 Aniciar descarga
5236 5236 Aniciar la descarga de datos
5237 5237 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5238 5238 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5239 5239 Empecipiando escaníu del directoriu
5240 5240 -----
5241 5241 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5242 5242 Reintentando {0} de {1}.
5243 5243 Empezando a xubir por porciones...
5244 5244 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5245 5245 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5246 5246 -----
5247 5247 Estáu:
5248 5248 Estación o servicios
5249 5249 Papelería
5250 5250 +++++
5251 5251 Estáu
5252 5252 Informe d''estáu
5253 5253 Fondu de la barra d''estáu
5254 5254 Fondu de la barra d''estáu: activu
5255 5255 Frente de la barra d''estáu
5256 5256 Frente de la barra d''estáu: activu
5257 5257 Escaleres
5258 5258 Escalera de camín
5259 5259 Piedra
5260 5260 -----
5261 5261 +++++
5262 5262 Área de detención
5263 5263 Puntu de detención
5264 5264 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5265 5265 -----
5266 5266 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5267 5267 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5268 5268 -----
5269 5269 +++++
5270 5270 +++++
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 Regueru o regatu
5274 5274 Cai
5275 5275 Farola
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 Nome de la cai
5279 5279 -----
5280 5280 Cais
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 Club d''alterne (striptease)
5284 5284 -----
5285 5285 Fuerte
5286 5286 Estructura
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 Estilu pa vía esterna non compatible
5290 5290 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 Estilu de axustes
5294 5294 Renderizador de mapa estilizáu
5295 5295 Caché d´estilos pa "{0}":
5296 5296 -----
5297 5297 Subárea
5298 5298 Subdistritu
5299 5299 Asuntu
5300 5300 Unviar peñera
5301 5301 -----
5302 5302 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5303 5303 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5304 5304 Metru
5305 5305 Boca de metru
5306 5306 Completáu
5307 5307 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5308 5308 -----
5309 5309 +++++
5310 5310 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5311 5311 Supermercáu
5312 5312 Supervisáu
5313 5313 -----
5314 5314 Soporte
5315 5315 Servicios de rectificación soportaos:
5316 5316 -----
5317 5317 Valores soportaos:
5318 5318 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5319 5319 -----
5320 5320 Superficie
5321 5321 +++++
5322 5322 Cámara de vixilancia
5323 5323 Vértiz xeodésicu
5324 5324 Calteres sospechosos na clave:
5325 5325 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5326 5326 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 Natación
5334 5334 -----
5335 5335 Puerta de fueyes
5336 5336 Rejilla suiza (Suiza)
5337 5337 Mercator Oblicua Suiza
5338 5338 -----
5339 5339 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5340 5340 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5341 5341 Intercambiar entrada y salida del src
5342 5342 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5343 5343 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5344 5344 Descripción del símbolu
5345 5345 -----
5346 5346 Sinagoga
5347 5347 Sincronizar audiu
5348 5348 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5349 5349 Sincronizar namá´l nodo {0}
5350 5350 Sincronizar namá la relación {0}
5351 5351 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5352 5352 Sincronizar namá la vía {0}
5353 5353 Sistema de midida
5354 5354 El sistema de midida camudó a {0}
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 T1 - ruta de senderismo
5359 5359 T2 - ruta de senderismo de monte
5360 5360 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5361 5361 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5362 5362 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5363 5363 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 Configuraciones de TMS
5370 5370 +++++
5371 5371 +++++
5372 5372 -----
5373 5373 Tenis de mesa/Ping-Pong
5374 5374 Pavimentu táctil
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Correutor d''etiquetes
5378 5378 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5379 5379 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5380 5380 Riegles del Validador d''etiquetes
5381 5381 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5382 5382 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5383 5383 Combinaciones d''etiquetes
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5388 5388 -----
5389 5389 Etiquetar les relaciones modificaes con
5390 5390 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5391 5391 -----
5392 5392 Fonte del validador d''etiquetes
5393 5393 Etiquetes preestablecidas
5394 5394 Etiquetes
5395 5395 Etiquetes y miembros
5396 5396 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5397 5397 Etiquetes de nudos
5398 5398 Etiquetes de relaciones
5399 5399 Etiquetes de víes
5400 5400 Etiquetes de
5401 5401 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5402 5402 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5403 5403 Etiquetes con valores vacíos
5404 5404 Etiquetes/Miembros
5405 5405 Etiquetes:
5406 5406 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5407 5407 Alfayatería, xastrería
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 +++++
5414 5414 -----
5415 5415 +++++
5416 5416 Pista de rodaxe
5417 5417 Taxón
5418 5418 Casa de té
5419 5419 Teléfonu
5420 5420 Tarxetes telefóniques
5421 5421 Diez bolos
5422 5422 Tenis
5423 5423 Permítense tiendes de campaña
5424 5424 -----
5425 5425 +++++
5426 5426 Territorios
5427 5427 Carretera local
5428 5428 Enllaz a carretera local
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 Test "{0}" completáu en {1}
5432 5432 Probar llave d''Accesu
5433 5433 Falló la prueba
5434 5434 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5435 5435 Probar la URL de API
5436 5436 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5437 5437 Probando Llave d''Accesu OAuth
5438 5438 Probando URL del API OSM ''{0}''
5439 5439 Prebes
5440 5440 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5441 5441 +++++
5442 5442 -----
5443 5443 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5444 5444 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5445 5445 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5446 5446 -----
5447 5447 La URL del API ye válida.
5448 5448 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5449 5449 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5450 5450 -----
5451 5451 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5452 5452 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5453 5453 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5454 5454 -----
5455 5455 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5456 5456 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5457 5457 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5458 5458 Les víes "vía" non tán conectaes.
5459 5459 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5460 5460 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5461 5461 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5462 5462 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5463 5463 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5464 5464 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5465 5465 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5466 5466 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5467 5467 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5468 5468 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5469 5469 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5470 5470 El valor actual nun ye una URL válida
5471 5471 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5472 5472 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5473 5473 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5474 5474 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5475 5475 L''axuste predetermináu de JOSM
5476 5476 El documentu nun contien datos.
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 La entrá a una cueva
5480 5480 -----
5481 5481 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5482 5482 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5483 5483 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5484 5484 -----
5485 5485 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5486 5486 -----
5487 5487 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5488 5488 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5489 5489 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5493 5493 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5494 5494 -----
5495 5495 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5496 5496 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5497 5497 -----
5498 5498 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5499 5499 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5500 5500 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5501 5501 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5502 5502 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5503 5503 -----
5504 5504 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5505 5505 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5509 5509 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5510 5510 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5511 5511 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5515 5515 Nun se va usar el proxy.
5516 5516 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5517 5517 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5518 5518 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5522 5522 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5523 5523 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5524 5524 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5525 5525 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5526 5526 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5527 5527 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5528 5528 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5529 5529 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5530 5530 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5531 5531 El cume d''un monte o llomba
5532 5532 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5533 5533 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5534 5534 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5535 5535 Teatru
5536 5536 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5537 5537 La so versión
5538 5538 La so versión (conxuntu de datos locales)
5539 5539 Suya respectu a la fusionada
5540 5540 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5541 5541 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5542 5542 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5543 5543 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5544 5544 Hai una intersección ente les formes.
5545 5545 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5546 5546 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5547 5547 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5548 5548 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5552 5552 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5557 5557 Esto ta dempués del final de la grabación
5558 5558 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5559 5559 -----
5560 5560 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5561 5561 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5562 5562 -----
5563 5563 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5568 5568 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5569 5569 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5570 5570 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5571 5571 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5572 5572 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5573 5573 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5574 5574 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5575 5575 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5576 5576 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5577 5577 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5578 5578 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5579 5579 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5580 5580 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5581 5581 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5582 5582 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5583 5583 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5584 5584 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5585 5585 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5586 5586 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5587 5587 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5588 5588 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 Boletu
5592 5592 Máquina espendedora de billetes
5593 5593 Turbina de Marea Acuática
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 Nivel de la marea
5597 5597 Información del cuadru
5598 5598 Númberos de teseles
5599 5599 -----
5600 5600 Direición de la tesela:
5601 5601 Directoriu del caxé de teseles:
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 Tamañu de la tesela:
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 Tiempu
5611 5611 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5612 5612 Tiempu Máximu (minutos)
5613 5613 Hora:
5614 5614 Intervalu de tiempu
5615 5615 Zona horaria:
5616 5616 Zona horaria: {0}
5617 5617 Ruedes
5618 5618 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5619 5619 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 Títulu:
5625 5625 Hasta
5626 5626 Hasta (parada final)
5627 5627 A ...
5628 5628 -----
5629 5629 A borrar
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 Camudar a siguimientu automáticu
5633 5633 Activar o desactivar la vista de rejilla
5634 5634 Activar panel de diálogos
5635 5635 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5636 5636 Conmutar botones dinámicos
5637 5637 Conmutar la vista de pantalla completa
5638 5638 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5639 5639 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5640 5640 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5641 5641 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5642 5642 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5643 5643 Alternar: {0}
5644 5644 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5645 5645 -----
5646 5646 Baños
5647 5647 Baños
5648 5648 La llave dexa accesu acutáu
5649 5649 Peaxe
5650 5650 Cabina de peaxe
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5654 5654 Ferramienta: {0}
5655 5655 Barra de ferramientes
5656 5656 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5657 5657 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5658 5658 Personalización de la barra de ferramientes
5659 5659 Barra de ferramientes: {0}
5660 5660 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5661 5661 Conseyu emerxente
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 +++++
5669 5669 Notes totales:
5670 5670 +++++
5671 5671 +++++
5672 5672 +++++
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 Turismu
5676 5676 -----
5677 5677 Ómnibus de turistes
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 Torre o antena
5681 5681 Diseñu de torre
5682 5682 Tipu de torre
5683 5683 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5684 5684 Casa Conceyu
5685 5685 Xuguetes
5686 5686 Pista
5687 5687 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5688 5688 Coloriáu de traza y puntu
5689 5689 Fecha de traza
5690 5690 -----
5691 5691 Tipu de pista
5692 5692 Tráficu
5693 5693 Calmu de tráficu
5694 5694 -----
5695 5695 Semáforu
5696 5696 Semáforos
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5704 5704 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5705 5705 -----
5706 5706 Tren
5707 5707 Tranvía
5708 5708 Parada de tranvía
5709 5709 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 Tresporte
5715 5715 Restricciones en mou de tresporte
5716 5716 Tresversal de Mercator
5717 5717 Axencia de viaxes
5718 5718 Árbol
5719 5719 Filera d''árboles
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 Torre triple
5726 5726 Trolebús
5727 5727 -----
5728 5728 Carretera principal
5729 5729 Enllaz a carretera primaria
5730 5730 Volver intentar
5731 5731 -----
5732 5732 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 Túnel
5736 5736 Restricción de xiru
5737 5737 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5738 5738 Círculu de xiru
5739 5739 Bucle de xiru
5740 5740 Enanchu pa xiru
5741 5741 Restricciones de xiru
5742 5742 Tornu
5743 5743 Plataforma de xiru
5744 5744 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5745 5745 Tipu
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 Tipu de compensador
5749 5749 Tipu de construcción
5750 5750 Tipu de conversor
5751 5751 Tipu de control
5752 5752 Tipu de vivienda
5753 5753 Tipu de subestación
5754 5754 -----
5755 5755 Tipu de tresformador
5756 5756 -----
5757 5757 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5758 5758 +++++
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 Nome NIS
5763 5763 Referencia NIS (en desusu)
5764 5764 Referencia UIC
5765 5765 +++++
5766 5766 DESCONOCÍU
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 +++++
5778 5778 URL / Arquivu:
5779 5779 Archivos URL
5780 5780 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5781 5781 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5782 5782 La URL contien una ruta non válida: {0}
5783 5783 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5784 5784 La URL contien una consulta inválida: {0}
5785 5785 -----
5786 5786 La URL nun contien un {0} válidu
5787 5787 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5788 5788 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5789 5789 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5790 5790 La URL nun ye válida
5791 5791 Validador d’URL
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 -----
5796 5796 +++++
5797 5797 +++++
5798 5798 -----
5799 5799 +++++
5800 5800 UTM Francia (DOM)
5801 5801 Sistema xeodésicu UTM
5802 5802 Zona UTM
5803 5803 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5804 5804 -----
5805 5805 +++++
5806 5806 Despegar víes
5807 5807 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5808 5808 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5809 5809 -----
5810 5810 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5811 5811 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5812 5812 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5818 5818 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5822 5822 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5823 5823 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5824 5824 Non puede cargase la capa
5825 5825 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5826 5826 Nun se pue analizar Llon/Llat
5827 5827 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5828 5828 -----
5829 5829 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5830 5830 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5831 5831 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5832 5832 -----
5833 5833 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5834 5834 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5835 5835 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5836 5836 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5837 5837 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5838 5838 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5839 5839 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5840 5840 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5841 5841 Carretera ensin clasificación
5842 5842 Víes non zarraes
5843 5843 Via ensin cerrar
5844 5844 Llínea de mariña ensin conectar
5845 5845 Caminos desconectaos
5846 5846 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5847 5847 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5848 5848 Llínees d''enerxía desconectaes
5849 5849 Víes de fierrocarril desconectaes
5850 5850 Cursos d''agua desconectaos
5851 5851 Ensin decidir
5852 5852 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5853 5853 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5854 5854 Indecisu
5855 5855 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5856 5856 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5857 5857 Desfacer
5858 5858 Desfaer...
5859 5859 Desfacer movimientu
5860 5860 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5861 5861 Desfacer la cabera aición
5862 5862 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5863 5863 Desfacer {0}
5864 5864 Desacoplar el panel
5865 5865 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5866 5866 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5867 5867 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5868 5868 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5869 5869 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5870 5870 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5871 5871 -----
5872 5872 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5873 5873 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5874 5874 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5875 5875 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5876 5876 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5877 5877 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5878 5878 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5879 5879 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5880 5880 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5881 5881 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5882 5882 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5883 5883 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5884 5884 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5885 5885 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5886 5886 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5887 5887 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5888 5888 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5889 5889 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5890 5890 Elementu inesperáu:
5891 5891 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5892 5892 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5893 5893 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5894 5894 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5895 5895 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5896 5896 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5897 5897 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5898 5898 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5899 5899 Desconxelar
5900 5900 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5901 5901 Despegar
5902 5902 Confirmación de despegáu
5903 5903 Nudu despegáu
5904 5904 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5905 5905 Desinstalar...
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 Universidá
5909 5909 -----
5910 5910 Códigu de país desconocíu: {0}
5911 5911 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5912 5912 Host desconociu
5913 5913 Tipu de miembru desconocíu
5914 5914 mou desconocíu {0}.
5915 5915 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5916 5916 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5917 5917 Nome de predefiníu desconocíu:
5918 5918 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5919 5919 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5920 5920 -----
5921 5921 Requisitu desconocíu: {0}
5922 5922 Rol desconocíu
5923 5923 Frases desconocíes: {0}
5924 5924 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5925 5925 -----
5926 5926 Tipu desconocíu: {0}
5927 5927 Encruz ensin nome
5928 5928 carretera ensin clasificación ensin nome
5929 5929 Víes ensin nome
5930 5930 Etiquetes innecesaries
5931 5931 Llínea de mariña desordenada
5932 5932 Desempaquetando {0} de {1}
5933 5933 Cambeos ensin grabar
5934 5934 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5935 5935 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5936 5936 -----
5937 5937 Datos ensin guardar y conflictos
5938 5938 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5939 5939 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5940 5940 Datos OSM ensin grabar
5941 5941 Deseleicionar too
5942 5942 Deseleicionar tolos oxetos.
5943 5943 Non se pue escoyer n''esti momentu
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5948 5948 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5949 5949 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5950 5950 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5951 5951 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5952 5952 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5953 5953 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5954 5954 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5955 5955 Versión ensin soportar: {0}
5956 5956 Nudos aisllaos sin etiquetes
5957 5957 Víes ensin etiquetar
5958 5958 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5959 5959 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5960 5960 Arriba
5961 5961 Xubir un nivel
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 Actualizar
5971 5971 Actualizar JOSM
5972 5972 Actualizar Java
5973 5973 Actualizar la modificación
5974 5974 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5975 5975 Actualizar conteníu
5976 5976 Anovar datos
5977 5977 Anovar les entraes predeterminaes
5978 5978 Actualizar llistáu de directoriu.
5979 5979 Anovar imaxen ''{0}''
5980 5980 Intervalu d''actualización (en díes):
5981 5981 Anovamientu camudáu
5982 5982 Actualizar multipolygon
5983 5983 Cargando oxetos
5984 5984 Actualizar plugin
5985 5985 Actualizar complementos
5986 5986 Anovar seleición
5987 5987 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5988 5988 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5989 5989 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5990 5990 Actualizar los complementos escoyíos
5991 5991 Actualizáu
5992 5992 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5993 5993 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5994 5994 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5995 5995 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5996 5996 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5997 5997 Actualizando conxuntu de cambeos...
5998 5998 Anovando datos
5999 5999 Xubiendo errores ignoraos...
6000 6000 Actualizando mapa...
6001 6001 Actualizando componentes
6002 6002 Anovando interfaz d''usuariu
6003 6003 -----
6004 6004 Xubir
6005 6005 Xubir cambeos
6006 6006 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6007 6007 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6008 6008 Xubir datos
6009 6009 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6010 6010 Xubir datos nun únicu pidimientu
6011 6011 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6012 6012 Carga prohibida
6013 6013 Xubir cada oxetu individualmente
6014 6014 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6015 6015 -----
6016 6016 Nun s''encamienta la xubida
6017 6017 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6018 6018 Xubir les notes
6019 6019 Xubir seleición
6020 6020 ¡Xubida esitosa!
6021 6021 Xubir les primitives que se camudaron
6022 6022 Xubir a ''{0}''
6023 6023 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6024 6024 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6025 6025 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6026 6026 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6027 6027 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6028 6028 Xubiendo datos...
6029 6029 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6030 6030 Cargando notes camudaes
6031 6031 Xubir les notes al sirvidor
6032 6032 Usu
6033 6033 Posición d''usu
6034 6034 Usar autentificación básica
6035 6035 -----
6036 6036 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6037 6037 Usar OAuth
6038 6038 -----
6039 6039 Utilizar un proxy SOCKS
6040 6040 Facer una consulta de cambeos
6041 6041 -----
6042 6042 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6043 6043 -----
6044 6044 Usar analizador de propiedá complexa.
6045 6045 Usar predefiníu
6046 6046 Usar configuración predeterminada
6047 6047 Utilizar la capa d''erros.
6048 6048 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6049 6049 Usar la configuración global
6050 6050 Usar llista d''omisiones.
6051 6051 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6052 6052 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 Usar predefiníu ''{0}''
6056 6056 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6057 6057 -----
6058 6058 Usar les opciones estándar del sistema
6059 6059 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6060 6060 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6061 6061 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6062 6062 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6063 6063 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6064 6064 -----
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 Usuariu
6068 6068 ID Usuariu:
6069 6069 Información del usuariu
6070 6070 Nome d''usuariu:
6071 6071 Usuariu:
6072 6072 Nome d''usuariu
6073 6073 Nome d''usuariu:
6074 6074 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6075 6075 +++++
6076 6076 +++++
6077 6077 +++++
6078 6078 Tienda d''aspiradores
6079 6079 Validar
6080 6080 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6081 6081 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6082 6082 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6083 6083 Validando
6084 6084 Validación
6085 6085 -----
6086 6086 Resultaos de la validación
6087 6087 Erros de validación
6088 6088 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6089 6089 -----
6090 6090 Valor
6091 6091 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6092 6092 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6093 6093 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6094 6094 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6095 6095 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6096 6096 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6097 6097 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6098 6098 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6099 6099 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6100 6100 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6101 6101 -----
6102 6102 Valor:
6103 6103 Valor:
6104 6104 -----
6105 6105 Tienda de variedaes o bazar
6106 6106 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6107 6107 Accesu vehicular
6108 6108 Vehículos per tipu
6109 6109 Vehículos per usu
6110 6110 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6111 6111 -----
6112 6112 Máquina espendedora
6113 6113 Espendedor automáticu de productos
6114 6114 Ver.
6115 6115 -----
6116 6116 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6117 6117 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6118 6118 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6119 6119 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6120 6120 -----
6121 6121 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6122 6122 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6123 6123 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6124 6124 Versión {0}
6125 6125 Versión:
6126 6126 -----
6127 6127 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6128 6128 Veterinariu
6129 6129 Paraes entemedies de referencia
6130 6130 Vídeu
6131 6131 Videoxuegos
6132 6132 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6133 6133 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6134 6134 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6135 6135 Vista
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 Vista: {0}
6139 6139 Vista panorámica (mirador)
6140 6140 Siguimientu automáticu
6141 6141 Población (< 10.000 hab.)
6142 6142 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6143 6143 +++++
6144 6144 Viñéu
6145 6145 -----
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 -----
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 -----
6152 6152 Visibilidá
6153 6153 Visibilidá/lexibilidad
6154 6154 Castillete visible
6155 6155 Visitar la web del programa
6156 6156 -----
6157 6157 +++++
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 +++++
6161 6161 -----
6162 6162 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6163 6163 Calibración del grabador de voz
6164 6164 Volcán
6165 6165 Voleybol
6166 6166 Voltaxe
6167 6167 Voltaxe en voltios (V)
6168 6168 -----
6169 6169 +++++
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 -----
6173 6173 +++++
6174 6174 WGS84 Xeográfica
6175 6175 +++++
6176 6176 Error del WMS
6177 6177 Arquivos WMS (*.wms)
6178 6178 Configuraciones de WMS
6179 6179 URL del WMS o ID de la imaxe:
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 +++++
6184 6184 Esperando 10 segundos...
6185 6185 -----
6186 6186 Muriu
6187 6187 Avisu
6188 6188 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6189 6189 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6190 6190 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6191 6191 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6192 6192 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6193 6193 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6194 6194 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6195 6195 Alvertencies
6196 6196 Llimpieza
6197 6197 -----
6198 6198 -----
6199 6199 -----
6200 6200 Papelera
6201 6201 Contenedor de borrafes
6202 6202 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6203 6203 Planta de tratamientu d''agües residuales
6204 6204 Cuerpu d''agua
6205 6205 Parque acuáticu
6206 6206 -----
6207 6207 -----
6208 6208 Torre d''agua
6209 6209 Turbina d''Agua
6210 6210 Pozu d''agua
6211 6211 Obres hidráuliques
6212 6212 -----
6213 6213 -----
6214 6214 -----
6215 6215 Nivel de l''agua
6216 6216 Cascada
6217 6217 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6218 6218 Molín d''agua
6219 6219 Vía fluvial
6220 6220 Nudos de vía fluvial doblaos
6221 6221 -----
6222 6222 Conversor d''enerxía d''onda
6223 6223 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6224 6224 Vía conectá a un área
6225 6225 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6226 6226 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6227 6227 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6228 6228 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6229 6229 Nudu final de vía averáu a otra vía
6230 6230 Nudu de vía averáu a otra vía
6231 6231 La vía fina nun área
6232 6232 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 Vía {0}
6236 6236 -----
6237 6237 Vía:
6238 6238 -----
6239 6239 -----
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 -----
6244 6244 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6245 6245 Nodos de vía
6246 6246 Víes
6247 6247 Segmentu de caminos compartíos con área
6248 6248 Víes cola mesma posición
6249 6249 Cruceru
6250 6250 Humilladeru
6251 6251 Clima
6252 6252 Páxina Web:
6253 6253 Sitiu web
6254 6254 Represa
6255 6255 Güelga
6256 6256 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6257 6257 -----
6258 6258 Sielles de ruedes
6259 6259 -----
6260 6260 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6261 6261 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6262 6262 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6263 6263 Al guardar amosar una pequeña notificación
6264 6264 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6265 6265 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6266 6266 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6267 6267 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6268 6268 ¿Qué xeres hai que facer?
6269 6269 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6270 6270 Tol grupu
6271 6271 Anchor (metros)
6272 6272 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 +++++
6277 6277 -----
6278 6278 Turbina de vientu
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 Molín de vientu
6282 6282 -----
6283 6283 Manga de vientu
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 Renderizador de mapa esquemáticu
6287 6287 Vista de rejilla
6288 6288 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6289 6289 -----
6290 6290 Con tienda
6291 6291 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6292 6292 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6293 6293 Monte natural
6294 6294 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6295 6295 Fábrica
6296 6296 -----
6297 6297 ¿Deseya reiniciar agora?
6298 6298 ¿Deseya actualizar agora?
6299 6299 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6303 6303 Sintaxis errónea na clave {0}
6304 6304 -----
6305 6305 Víes ordenaes de nou incorreutu
6306 6306 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6307 6307 -----
6308 6308 Si
6309 6309 -----
6310 6310 Sí, aplícalo
6311 6311 Sí, crear un conflictu y zarrar
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 Sí, grabar los cambeos y colar
6315 6315 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6316 6316 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6317 6317 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6318 6318 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6319 6319 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6320 6320 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6321 6321 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6322 6322 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6323 6323 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6324 6324 Ta executando la versión {0} de Java.
6325 6325 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6330 6330 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6334 6334 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6335 6335 -----
6336 6336 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6337 6337 Atopó un erru en JOSM
6338 6338 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6339 6339 -----
6340 6340 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6341 6341 Tienes d’escribir el términu a guetar
6342 6342 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6343 6343 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6344 6344 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6345 6345 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6346 6346 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6347 6347 -----
6348 6348 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6349 6349 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6350 6350 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6351 6351 -----
6352 6352 Tien d''escoyer una traza GPX
6353 6353 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6357 6357 El so trabayu guardóse automáticamente.
6358 6358 -----
6359 6359 Coordenaes nules: {0}
6360 6360 Zona
6361 6361 +++++
6362 6362 Averar
6363 6363 Zoom (en metros)
6364 6364 Averar
6365 6365 Ampliar (tecláu numbéricu)
6366 6366 Amenorgar
6367 6367 Alloñar (tecláu numbéricu)
6368 6368 Alloñar/averar y mover mapa
6369 6369 Zoom a meyor axuste y 1:1
6370 6370 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6371 6371 Nivel de zoom:
6372 6372 -----
6373 6373 Ampliar la vista a {0}.
6374 6374 Averar a
6375 6375 Averar a saltu
6376 6376 -----
6377 6377 Averar na capa
6378 6378 Averar a resolución nativa
6379 6379 Averar a nudu
6380 6380 Averar a los elementos escoyíos
6381 6381 Averar a la escoyeta
6382 6382 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6383 6383 Averar al primer nudu seleicionáu
6384 6384 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6385 6385 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6386 6386 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6387 6387 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6388 6388 Averar a {0}
6389 6389 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6390 6390 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6391 6391 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6392 6392 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6393 6393 [ficheru]
6394 6394 "Cai Mayor"
6395 6395 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6396 6396 \nAltitú: {0} m
6397 6397 \nDirección {0}º
6398 6398 \nTiempu de EXIF: {0}
6399 6399 \nTiempu de GPS : {0}
6400 6400 \nRangu:{0}
6401 6401 \nVelocidá: {0} km/h
6402 6402 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6403 6403 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6404 6404 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6405 6405 Cabiana
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 ciclovía
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 camín
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 cai urbana
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 vía de serviciu
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 carretera ensin clasificación
6436 6436 distritu
6437 6437 gran ciudá
6438 6438 condáu
6439 6439 aldega
6440 6440 islla
6441 6441 paraxe
6442 6442 conceyu
6443 6443 barriu periféricu
6444 6444 ciudá pequeña
6445 6445 pueblu
6446 6446 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6447 6447 llende
6448 6448 ponte
6449 6449 destination_sign (lletreros de destín)
6450 6450 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6451 6451 multipolígonu
6452 6452 rede
6453 6453 tresporte_públicu
6454 6454 restricción
6455 6455 ruta
6456 6456 ruta_principal
6457 6457 llugar
6458 6458 cai
6459 6459 túnel
6460 6460 vía fluvial
6461 6461 -----
6462 6462 Estación de remonte
6463 6463 cancha de xuegu
6464 6464 Polideportivu
6465 6465 pista
6466 6466 -----
6467 6467 Puerta
6468 6468 -----
6469 6469 Atrás
6470 6470 Más rápido
6471 6471 Alantra más rápido
6472 6472 Alantre
6473 6473 Saltar atrás.
6474 6474 Saltar alantre
6475 6475 Siguiente marca
6476 6476 Reproducir la marca siguiente.
6477 6477 Reproducir la marca anterior
6478 6478 Reproducir/Posar
6479 6479 Marca anterior
6480 6480 Más adulces
6481 6481 Alantre más adulces
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 apartamentos
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 comercial
6494 6494 en construcción
6495 6495 -----
6496 6496 vivienda unifamiliar
6497 6497 habitación
6498 6498 granxa
6499 6499 -----
6500 6500 garaxe
6501 6501 talleres
6502 6502 -----
6503 6503 invernaderu
6504 6504 +++++
6505 6505 +++++
6506 6506 -----
6507 6507 casa
6508 6508 cabaña
6509 6509 +++++
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 oficina
6514 6514 -----
6515 6515 residencial
6516 6516 zona comercial
6517 6517 teyáu
6518 6518 -----
6519 6519 colexu
6520 6520 -----
6521 6521 caseta
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 terraza
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 tresporte
6532 6532 universidá
6533 6533 almacén
6534 6534 -----
6535 6535 sí
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 techu
6539 6539 poste
6540 6540 paré
6541 6541 domo
6542 6542 fixa
6543 6543 barríu progresivu
6544 6544 bicicleta
6545 6545 vehículos de carga
6546 6546 pasaxeros
6547 6547 pasaxeros;vehículu
6548 6548 vehículu
6549 6549 Peslláu
6550 6550 Abrir
6551 6551 valeru
6552 6552 anglicana
6553 6553 bautista
6554 6554 católica
6555 6555 evanxélica
6556 6556 católica griega
6557 6557 ortodoxa griega
6558 6558 testigos de Jehová
6559 6559 luterana
6560 6560 metodista
6561 6561 mormona
6562 6562 nueva apostólica
6563 6563 ortodoxa
6564 6564 +++++
6565 6565 presbiteriana
6566 6566 protestante
6567 6567 cuáquera
6568 6568 católica romana
6569 6569 ortodoxa rusa
6570 6570 adventista del sétimu día
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 +++++
6574 6574 negru
6575 6575 colloráu
6576 6576 marrón
6577 6577 gris
6578 6578 verde
6579 6579 rede
6580 6580 colloráu/blancu
6581 6581 blancu
6582 6582 +++++
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 +++++
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 doble metá
6601 6601 completa
6602 6602 media
6603 6603 non
6604 6604 sí
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 emerxencia
6626 6626 salida
6627 6627 -----
6628 6628 principal
6629 6629 serviciu
6630 6630 -----
6631 6631 sí
6632 6632 +++++
6633 6633 +++++
6634 6634 +++++
6635 6635 +++++
6636 6636 +++++
6637 6637 +++++
6638 6638 +++++
6639 6639 +++++
6640 6640 Testu
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 dixestión anaeróbica
6645 6645 presa
6646 6646 combustión
6647 6647 fisión
6648 6648 fusión
6649 6649 gasificación
6650 6650 fotovoltaica
6651 6651 pirólisis
6652 6652 corriente del ríu
6653 6653 regueru
6654 6654 térmicu
6655 6655 agua bombiada del almacenaxe
6656 6656 almacenamientu d''agua
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 Descripción
6669 6669 Nome
6670 6670 Lleña
6671 6671 -----
6672 6672 verde
6673 6673 carril
6674 6674 área de estacionamiento
6675 6675 sienda/acera
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 conservadora
6695 6695 ortodoxa
6696 6696 reformista
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 tierres de cultivu
6701 6701 -----
6702 6702 monte
6703 6703 -----
6704 6704 práu
6705 6705 -----
6706 6706 residencial
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 +++++
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 Imáxenes
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 cartelera
6734 6734 tierra
6735 6735 poste
6736 6736 montáu na paré
6737 6737 -----
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 amestáu
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 en superficie
6783 6783 columna
6784 6784 balsa d''agua
6785 6785 soterrañu
6786 6786 submarín
6787 6787 muriu
6788 6788 avanzada
6789 6789 fácil
6790 6790 espertu
6791 6791 pista llibre (freeride)
6792 6792 entermedia
6793 6793 novatu
6794 6794 esquí llibre
6795 6795 clásicu
6796 6796 clásicu;patinaxe
6797 6797 montículu
6798 6798 +++++
6799 6799 patinaxe
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 -----
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 ancla
6810 6810 asimétricu
6811 6811 automáticu
6812 6812 -----
6813 6813 envés contra envés
6814 6814 barril
6815 6815 bipolu
6816 6816 ramificación
6817 6817 -----
6818 6818 compensación
6819 6819 conversor
6820 6820 encruz
6821 6821 encruz
6822 6822 +++++
6823 6823 delta de dos niveles
6824 6824 -----
6825 6825 distribución
6826 6826 +++++
6827 6827 donau;un nivel
6828 6828 doble
6829 6829 -----
6830 6830 óctuple
6831 6831 filtru
6832 6832 quíntuple
6833 6833 bandera
6834 6834 cuatro niveles
6835 6835 xenerador
6836 6836 marcu-h fondiáu
6837 6837 marcu-v fondiáu
6838 6838 marcu-h
6839 6839 interior
6840 6840 +++++
6841 6841 rectificador de vapor de mercuriu
6842 6842 ciclu
6843 6843 -----
6844 6844 distribución menor
6845 6845 +++++
6846 6846 nueves niveles
6847 6847 un nivel
6848 6848 esterior
6849 6849 regulador d''ángulu de fase
6850 6850 plataforma
6851 6851 +++++
6852 6852 portal de trés niveles
6853 6853 portal de dos niveles
6854 6854 cuádruple
6855 6855 -----
6856 6856 condensador en llínea
6857 6857 reactor en llínea
6858 6858 condensador en paralelo
6859 6859 reactores en paralelo
6860 6860 simple
6861 6861 seis niveles
6862 6862 séstuple
6863 6863 divisor
6864 6864 compensador estáticu síncrono
6865 6865 vara estática
6866 6866 colgante
6867 6867 condensador síncrono
6868 6868 conmutador de tomes
6869 6869 terminal
6870 6870 trés niveles
6871 6871 tracción
6872 6872 transición
6873 6873 tresmisión
6874 6874 transposición
6875 6875 triángulu
6876 6876 +++++
6877 6877 dos niveles
6878 6878 soterrañu
6879 6879 conversor de fonte de tensión
6880 6880 marcu-x
6881 6881 marcu-y
6882 6882 sí
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 cancha de xuegu
6892 6892 Polideportivu
6893 6893 estadiu
6894 6894 pista
6895 6895 Estación
6896 6896 Víes (fierrocarril)
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 campu de xuegu
6902 6902 Polideportivu
6903 6903 Estadiu
6904 6904 pista
6905 6905 -----
6906 6906 cancha de xuegu
6907 6907 Polideportivu
6908 6908 Estadiu
6909 6909 pista
6910 6910 +++++
6911 6911 +++++
6912 6912 +++++
6913 6913 +++++
6914 6914 +++++
6915 6915 Puertu:
6916 6916 cabaña_básica
6917 6917 tendeyón
6918 6918 abelugu pa picnic
6919 6919 tresporte_públicu
6920 6920 abelugu contra inclemencies climátiques
6921 6921 xoril d''observación de vida selvaxe
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 fútbol_americanu
6933 6933 tiru con arcu
6934 6934 atlestismu
6935 6935 fútbol_australianu
6936 6936 béisbol
6937 6937 baloncestu
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 petanca
6941 6941 bolos
6942 6942 fútbol_canadiense
6943 6943 piragua
6944 6944 montañismu
6945 6945 críquet
6946 6946 cróquet
6947 6947 ciclismu
6948 6948 carreres de perros
6949 6949 hípica
6950 6950 -----
6951 6951 xuegos gaélicos
6952 6952 +++++
6953 6953 ximnasia acrobática
6954 6954 balonmán
6955 6955 carreres d''hípica
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 -----
6961 6961 +++++
6962 6962 múltiple
6963 6963 pelotu
6964 6964 raqueta
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 liga de rugby
6968 6968 xunión de rugby
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 tiru
6972 6972 monopatín
6973 6973 fútbol
6974 6974 natación
6975 6975 tenis de mesa
6976 6976 tenis
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 de doble fueya
6980 6980 una sola fueya
6981 6981 Clave:
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 mala
6996 6996 escelente
6997 6997 bona
6998 6998 pésima
6999 6999 entermedia
7000 7000 non
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 nome de cai embrivíu
7013 7013 estribu
7014 7014 activu
7015 7015 real
7016 7016 añedir entrada
7017 7017 amestar a la seleición
7018 7018 añedir botón a la barra de ferramientes
7019 7019 direcciones que pertenecen a la cai
7020 7020 alministrativa
7021 7021 -----
7022 7022 configuración avanzá
7023 7023 pista de rodadura
7024 7024 amestáu
7025 7025 agrícola
7026 7026 aéreu
7027 7027 -----
7028 7028 toos
7029 7029 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7030 7030 toles víes zarraes
7031 7031 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7032 7032 tolos oxetos incompletos
7033 7033 tolos métodos
7034 7034 tolos oxetos modificaos
7035 7035 tolos nuevos oxetos
7036 7036 tolos nudos
7037 7037 tolos oxetos
7038 7038 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7039 7039 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7040 7040 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7041 7041 toles relaciones
7042 7042 tolos oxetos escoyíos
7043 7043 toles víes
7044 7044 caleyón
7045 7045 -----
7046 7046 alfabéticu
7047 7047 alpín
7048 7048 -----
7049 7049 tipu de servicios {0}
7050 7050 -----
7051 7051 dixestión_anaeróbica / combustión
7052 7052 analógicu
7053 7053 anclaxes
7054 7054 anglicanu
7055 7055 -----
7056 7056 anónimu
7057 7057 cualquier cosa rellacionada cola cai
7058 7058 -----
7059 7059 aguaduchu
7060 7060 arcu
7061 7061 -----
7062 7062 área
7063 7063 d''área (hasta 20 m)
7064 7064 área de testu
7065 7065 -----
7066 7066 asiática
7067 7067 asfaltu
7068 7068 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7069 7069 audiu
7070 7070 -----
7071 7071 fondu
7072 7072 -----
7073 7073 anterior puntu de parada
7074 7074 segmentu anterior
7075 7075 -----
7076 7076 bahaísta
7077 7077 -----
7078 7078 bancu
7079 7079 baptista
7080 7080 -----
7081 7081 alambre d''espín
7082 7082 presa
7083 7083 -----
7084 7084 levadiza
7085 7085 -----
7086 7086 +++++
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 básicos
7090 7090 basílica
7091 7091 bauxita
7092 7092 viga
7093 7093 -----
7094 7094 neumáticu de bicicleta
7095 7095 biogás
7096 7096 biorreactor
7097 7097 bipolu
7098 7098 Pasarela
7099 7099 barraquera
7100 7100 -----
7101 7101 tipu de llende {0}
7102 7102 ramal
7103 7103 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7104 7104 marca
7105 7105 -----
7106 7106 de fueyes anches
7107 7107 balde
7108 7108 budista
7109 7109 edificiu
7110 7110 hamburguesería
7111 7111 +++++
7112 7112 -----
7113 7113 Por {0}
7114 7114 atirantá
7115 7115 -----
7116 7116 +++++
7117 7117 voladizu
7118 7118 cantón
7119 7119 estremar mayúscules de minúscules
7120 7120 catedral
7121 7121 católicu
7122 7122 cadena
7123 7123 capiya o ermita
7124 7124 Carbón vexetal
7125 7125 -----
7126 7126 químicu
7127 7127 -----
7128 7128 pollu
7129 7129 china
7130 7130 cristiana
7131 7131 ilesia
7132 7132 Estancu
7133 7133 ciudá
7134 7134 -----
7135 7135 arciella
7136 7136 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7137 7137 aguyes del reló
7138 7138 zarráu
7139 7139 víes zarraes con una área de 100 m²
7140 7140 vía ensin salida
7141 7141 carbón
7142 7142 adoquináu
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 aire caliente
7147 7147 agua frío
7148 7148 fusión-fria
7149 7149 +++++
7150 7150 combinadores
7151 7151 ciclu combináu
7152 7152 combustión
7153 7153 comandos
7154 7154 -----
7155 7155 comunicación
7156 7156 amaceráu
7157 7157 aire estruyiu
7158 7158 formigón
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 condones
7162 7162 configurar conxuntu de cambeos
7163 7163 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7164 7164 conflictu
7165 7165 -----
7166 7166 tiendina
7167 7167 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7168 7168 -----
7169 7169 cobre
7170 7170 -----
7171 7171 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7172 7172 cuenta
7173 7173 cubiertu
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 veceros
7178 7178 -----
7179 7179 datos
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 caducifoliu
7183 7183 -----
7184 7184 dedicáu
7185 7185 -----
7186 7186 gradº min'' (Naútica)
7187 7187 gradº min'' seg''
7188 7188 desaniciáu
7189 7189 esaniciáu-del-servidor
7190 7190 repartida de mercancíes
7191 7191 -----
7192 7192 autorizáu
7193 7193 llugar de destín
7194 7194 -----
7195 7195 dixital
7196 7196 sillar
7197 7197 suelu natural
7198 7198 cabiana
7199 7199 nun esiste
7200 7200 -----
7201 7201 -----
7202 7202 durmiente
7203 7203 abaxo
7204 7204 de descensu
7205 7205 descarga
7206 7206 -----
7207 7207 drenaxe
7208 7208 debuxar axuste d`ángulo
7209 7209 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7210 7210 ponte levadiza
7211 7211 Bébores
7212 7212 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7213 7213 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7214 7214 -----
7215 7215 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7216 7216 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7217 7217 cuenta de ediciones
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 elléctrica
7221 7221 eletricidá
7222 7222 -----
7223 7223 elementos
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 entraes al llugar nel perímetru
7228 7228 puntos d''entrada
7229 7229 -----
7230 7230 envaloráu
7231 7231 evanxélicu
7232 7232 -----
7233 7233 pares
7234 7234 perennifoliu
7235 7235 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7236 7236 exemplos
7237 7237 -----
7238 7238 Bolses pa escrementos
7239 7239 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7240 7240 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7241 7241 estintu
7242 7242 -----
7243 7243 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7244 7244 valla
7245 7245 +++++
7246 7246 peñeraos/evacuaos
7247 7247 peñeraos/despintaos
7248 7248 alcontrar na seleición
7249 7249 grava fina
7250 7250 -----
7251 7251 primer vía dempués del encruz
7252 7252 -----
7253 7253 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7254 7254 fisión
7255 7255 -----
7256 7256 flotante
7257 7257 -----
7258 7258 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7259 7259 carpeta
7260 7260 Alimentación
7261 7261 forestal
7262 7262 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 próximu puntu de parada
7267 7267 segmentu siguiente
7268 7268 turbina Francis
7269 7269 carga
7270 7270 francesa
7271 7271 -----
7272 7272 dende la tesela
7273 7273 dende la vía
7274 7274 fusión
7275 7275 +++++
7276 7276 turbina de gas
7277 7277 gasificación
7278 7278 xeoloxía
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 alemana
7283 7283 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7284 7284 oru
7285 7285 campu de golf
7286 7286 -----
7287 7287 Marcador GPS
7288 7288 Puntu GPS
7289 7289 Grau 1 (pavimentada)
7290 7290 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7291 7291 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7292 7292 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7293 7293 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7294 7294 -----
7295 7295 yerba
7296 7296 pavimentu vexetal (de celosía)
7297 7297 grava
7298 7298 griega
7299 7299 -----
7300 7300 tierra
7301 7301 ranuras nel suelu
7302 7302 -----
7303 7303 +++++
7304 7304 puntu de detención
7305 7305 -----
7306 7306 tien claves de direición
7307 7307 tien claves de direición (invertíu)
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 vapor o agua caliente
7311 7311 bombéu de calor
7312 7312 llínea del asistente
7313 7313 resaltar
7314 7314 Resaltar la estructura
7315 7315 vía
7316 7316 carretera ensin una referencia
7317 7317 hindú
7318 7318 hestoria
7319 7319 exa horizontal
7320 7320 -----
7321 7321 aire caliente
7322 7322 agua caliente
7323 7323 -----
7324 7324 casa
7325 7325 llariegu (hasta 5 m)
7326 7326 cases que pertenecen a la cai
7327 7327 +++++
7328 7328 ponte lluna o abovedá
7329 7329 torniellu_hidrodinámicu
7330 7330 ibadí
7331 7331 xeladería
7332 7332 pista de xelu
7333 7333 ilmenita
7334 7334 Imaxes
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7417 7417 inactivu
7418 7418 incluyir
7419 7419 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7420 7420 incompletu
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 india
7427 7427 interiores
7428 7428 +++++
7429 7429 -----
7430 7430 +++++
7431 7431 infraestructura
7432 7432 segmentu interior
7433 7433 -----
7434 7434 integráu nel programa principal
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 llinia de costa inválida
7438 7438 mineral de fierro
7439 7439 islla
7440 7440 aislláu
7441 7441 -----
7442 7442 italianu
7443 7443 -----
7444 7444 jainista
7445 7445 xaponesa
7446 7446 testigos de Jehová
7447 7447 xudía
7448 7448 cambéu de sentíu a distintu nivel
7449 7449 turbina Kaplan
7450 7450 +++++
7451 7451 -----
7452 7452 quioscu
7453 7453 -----
7454 7454 escalera
7455 7455 llaguna
7456 7456 llagu
7457 7457 usu del suelu
7458 7458 tipu d´usos del suelu {0}
7459 7459 última vía antes d''un encruz
7460 7460 llatitú
7461 7461 celosía
7462 7462 -----
7463 7463 capa
7464 7464 -----
7465 7465 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7466 7466 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7467 7467 -----
7468 7468 chombu
7469 7469 ensin fueyes
7470 7470 esquierda
7471 7471 -----
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 tipu d´ociu {0}
7476 7476 elevador
7477 7477 muelle levadizu
7478 7478 tren llixeru
7479 7479 -----
7480 7480 caliar
7481 7481 limitáu
7482 7482 llínea
7483 7483 comunidá llingüística
7484 7484 segmentu d''enllaz
7485 7485 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7486 7486 cargando estilu ''{0}''...
7487 7487 Arquivu local
7488 7488 Situación del dispositivu de control
7489 7489 -----
7490 7490 bloquiar desplazamientu
7491 7491 cabines
7492 7492 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7493 7493 non lóxicu
7494 7494 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7495 7495 llonxitú
7496 7496 pasu d''agües baxes
7497 7497 luteranu
7498 7498 +++++
7499 7499 principal
7500 7500 faer paralela llínea guía
7501 7501 manglar
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 estilu de mapa
7505 7505 +++++
7506 7506 -----
7507 7507 marisma
7508 7508 coincidencies si la "clave" esiste
7509 7509 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7510 7510 llat. máx.
7511 7511 llon. máx.
7512 7512 altor máximu
7513 7513 velocidá máxima
7514 7514 pesu máximu
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 miembru
7519 7519 miembros del llugar
7520 7520 -----
7521 7521 metadatu
7522 7522 +++++
7523 7523 metros
7524 7524 metodista
7525 7525 +++++
7526 7526 mexicana
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 zona militar
7532 7532 -----
7533 7533 +++++
7534 7534 llat. mín.
7535 7535 llon. min.
7536 7536 Distancia mínima
7537 7537 -----
7538 7538 llínea menor
7539 7539 -----
7540 7540 falta la capa con índiz {0}
7541 7541 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7542 7542 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7543 7543 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7544 7544 oxetos que falten:
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 mistu
7548 7548 camudáu
7549 7549 monopolu
7550 7550 monorraíl
7551 7551 mormón
7552 7552 mezquita
7553 7553 +++++
7554 7554 barru
7555 7555 múltiple
7556 7556 multipolígonu
7557 7557 -----
7558 7558 +++++
7559 7559 musulmana
7560 7560 -----
7561 7561 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7562 7562 -----
7563 7563 espaciu natural
7564 7564 Tipu natural {0}
7565 7565 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7566 7566 natura
7567 7567 -----
7568 7568 de fueya acicular
7569 7569 -----
7570 7570 siguiente
7571 7571 níquel
7572 7572 non
7573 7573 nun hai descripción disponible
7574 7574 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7575 7575 nun hai importador
7576 7576 yá nun ye necesariu
7577 7577 prohibíu xirar a la izquierda
7578 7578 prohibíu xirar a la derecha
7579 7579 prohibíu siguir rectu
7580 7580 prohibíu xiru n''U
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 nodo de la intersección
7584 7584 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7585 7585 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7586 7586 -----
7587 7587 nengún
7588 7588 -----
7589 7589 nórdicu
7590 7590 non borráu
7591 7591 non nel conxuntu de datos
7592 7592 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7593 7593 avisu
7594 7594 clave numbérica
7595 7595 oxetos ensin etiquetes útiles
7596 7596 oxetos
7597 7597 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7598 7598 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7599 7599 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7600 7600 oxetos modificaos pol usuariu
7601 7601 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7602 7602 oxetos na vista actual
7603 7603 oxetos na área descargá
7604 7604 oxetos con un ID dáu
7605 7605 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7606 7606 oxetos con un rol determináu nuna relación
7607 7607 oxetos con una versión dada
7608 7608 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7609 7609 observación
7610 7610 obtener de les capes actuales
7611 7611 impares
7612 7612 oficial
7613 7613 petróleu
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 esperimentáu
7617 7617 -----
7618 7618 solamente
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 namá xiru a la izquierda
7625 7625 namá xiru a la derecha
7626 7626 solo dir rectu
7627 7627 abrir
7628 7628 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7629 7629 -----
7630 7630 Opciones
7631 7631 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7632 7632 -----
7633 7633 ortodoxu
7634 7634 esteriores
7635 7635 segmentu esterior
7636 7636 afora
7637 7637 fora de la área descargada
7638 7638 meandru abandonáu
7639 7639 -----
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 pampa
7643 7643 -----
7644 7644 -----
7645 7645 aparcamientu
7646 7646 pasiellu d''aparcamientu
7647 7647 billetes d''aparcamientu
7648 7648 -----
7649 7649 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7650 7650 -----
7651 7651 pavimentada
7652 7652 pavimentu empedriáu
7653 7653 -----
7654 7654 grixu
7655 7655 -----
7656 7656 pegasu
7657 7657 pelícanu
7658 7658 turbina Pelton
7659 7659 -----
7660 7660 pentescostal
7661 7661 perímetru del llugar
7662 7662 permisivu
7663 7663 -----
7664 7664 semeyes
7665 7665 fotovoltaica
7666 7666 muelle
7667 7667 -----
7668 7668 cancha de xuegu
7669 7669 letrina esterior
7670 7670 muelle pivot
7671 7671 pizzería
7672 7672 plantes
7673 7673 plásticu
7674 7674 plataforma
7675 7675 plataforma (entrada)
7676 7676 plataforma (salida)
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 poste
7681 7681 política
7682 7682 -----
7683 7683 estanque
7684 7684 posición de la señal
7685 7685 -----
7686 7686 -----
7687 7687 potencial
7688 7688 -----
7689 7689 pradería
7690 7690 presbiterianu
7691 7691 anterior
7692 7692 priváu
7693 7693 problema
7694 7694 propiedaes
7695 7695 -----
7696 7696 -----
7697 7697 protestante
7698 7698 públicu
7699 7699 tresporte públicu
7700 7700 -----
7701 7701 billetes de de tresporte públicu
7702 7702 frairucu
7703 7703 puszta (llanura esteparia)
7704 7704 -----
7705 7705 pirólisis
7706 7706 cuáqueru
7707 7707 -----
7708 7708 anclajes o bastidores
7709 7709 -----
7710 7710 -----
7711 7711 -----
7712 7712 fierrocarril
7713 7713 -----
7714 7714 motor recíprocu
7715 7715 -----
7716 7716 xuncal
7717 7717 rexón
7718 7718 rexonal
7719 7719 -----
7720 7720 espresión regular
7721 7721 Oxetos rellacionaos
7722 7722 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7723 7723 relation ensin tipu
7724 7724 religion ensin denominación
7725 7725 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7726 7726 removible
7727 7727 quitar de la selección
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 reemplazar seleición
7731 7731 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7732 7732 -----
7733 7733 reserváu
7734 7734 embalse
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 drecha
7738 7738 -----
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 n''ascensu
7742 7742 ríu
7743 7743 -----
7744 7744 rol
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 rotonda
7749 7749 segmentu de la ruta
7750 7750 dirección/variante de ruta
7751 7751 corriente-del ríu
7752 7752 corriente-del-río / almacén-de -agua
7753 7753 rutilu
7754 7754 +++++
7755 7755 sal
7756 7756 -----
7757 7757 saladar
7758 7758 areña, sable
7759 7759 sandwich / emparedáu
7760 7760 sabana
7761 7761 escala
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 esquema
7765 7765 escoria
7766 7766 escultura
7767 7767 -----
7768 7768 estacional
7769 7769 sentáu
7770 7770 sentáu;urinal
7771 7771 segundos
7772 7772 escoyíu
7773 7773 seleición
7774 7774 semi_caducifoliu
7775 7775 semi_perennifoliu
7776 7776 separáu
7777 7777 empedriáu
7778 7778 -----
7779 7779 agües residuales
7780 7780 Shivaísmu
7781 7781 shaktismu
7782 7782 caseta
7783 7783 chiita
7784 7784 Volcán n''escudu
7785 7785 sintoísmu
7786 7786 tienda
7787 7787 tipu de tienda {0}
7788 7788 atayu
7789 7789 segmentu d''atayu
7790 7790 tendría de ser guardáu
7791 7791 tien de xubise
7792 7792 -----
7793 7793 vía muerta
7794 7794 sijista
7795 7795 plata
7796 7796 de suspensión simple
7797 7797 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7798 7798 sitiu
7799 7799 esquí de travesía
7800 7800 +++++
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 smartismu
7804 7804 parque de snowboard
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 panel solar fotovoltaico
7808 7808 colector termu solar
7809 7809 -----
7810 7810 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7811 7811 -----
7812 7812 espiritualista
7813 7813 valle
7814 7814 tipu de deporte {0}
7815 7815 deporte ensin elementu físicu
7816 7816 Polideportivu
7817 7817 naciente del calce fluvial
7818 7818 ramal
7819 7819 cuclielles
7820 7820 estrechu
7821 7821 Estadiu
7822 7822 sellos
7823 7823 estándar
7824 7824 los paralelos estándar son opuestos
7825 7825 anclaje pa bicicletes
7826 7826 estáu
7827 7827 -----
7828 7828 estatua
7829 7829 -----
7830 7830 vapor
7831 7831 xenerador de vapor
7832 7832 turbina de vapor
7833 7833 aceru
7834 7834 reactor estelar
7835 7835 pasu
7836 7836 estepa
7837 7837 -----
7838 7838 piedra
7839 7839 puntu de detención
7840 7840 puntu de detención (entrada)
7841 7841 puntu de detención (salida)
7842 7842 estratovolcán
7843 7843 regueru
7844 7844 cai
7845 7845 vial (hasta 20 m)
7846 7846 nome de cai contien ss
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 sumerxible
7851 7851 metru
7852 7852 succión
7853 7853 suma
7854 7854 reló de sol
7855 7855 suní
7856 7856 surf
7857 7857 +++++
7858 7858 colgante
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 Barraquera
7862 7862 Carambelos
7863 7863 natación
7864 7864 piscina
7865 7865 Intercambiador
7866 7866 sinagoga
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 taoista
7870 7870 -----
7871 7871 -----
7872 7872 -----
7873 7873 Tarxetes telefóniques
7874 7874 -----
7875 7875 templu
7876 7876 +++++
7877 7877 -----
7878 7878 testu
7879 7879 tailandesa
7880 7880 estilu principal de Potlatch 2
7881 7881 +++++
7882 7882 termal
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7886 7886 esta capa ye la capa activa
7887 7887 superficie mareal
7888 7888 tigre
7889 7889 estañu
7890 7890 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7891 7891 p’amestar sin zarrar el diálogu
7892 7892 p’aplicar la primera suxerencia
7893 7893 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7894 7894 a la vía
7895 7895 +++++
7896 7896 barra de ferramientes
7897 7897 topográficu
7898 7898 toposcopiu (pilar d''orientación)
7899 7899 -----
7900 7900 tucán
7901 7901 turismu
7902 7902 tipu de turismu {0}
7903 7903 ciudá pequeña
7904 7904 xuguetes
7905 7905 traces y puntos de vía
7906 7906 Solamente traces
7907 7907 tráficu
7908 7908 semáforu o barrera que-y detien
7909 7909 semáforos
7910 7910 tren
7911 7911 tranvía
7912 7912 -----
7913 7913 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7914 7914 -----
7915 7915 tresportador
7916 7916 -----
7917 7917 atirantado
7918 7918 trolebús
7919 7919 -----
7920 7920 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7921 7921 reticuláu
7922 7922 +++++
7923 7923 -----
7924 7924 turca
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 ensin supervisión
7929 7929 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7930 7930 unitarismu
7931 7931 desconocíu
7932 7932 denominación de cristianu desconocía
7933 7933 denominación de xudíu desconocía
7934 7934 denominación de musulmán desconocía
7935 7935 ensin marcar
7936 7936 -----
7937 7937 pocu ortodoxu
7938 7938 ensin pavimentar
7939 7939 ensin establecer
7940 7940 -----
7941 7941 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7942 7942 Razón ensin especificar
7943 7943 ensin etiqueta
7944 7944 vía ensin etiquetar
7945 7945 -----
7946 7946 -----
7947 7947 -----
7948 7948 -----
7949 7949 -----
7950 7950 arriba
7951 7951 fasta la tesela
7952 7952 urinariu
7953 7953 usu
7954 7954 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7955 7955 Utilizar senderu llateral
7956 7956 vacío
7957 7957 visnuismu
7958 7958 +++++
7959 7959 erru de validación
7960 7960 otra validación
7961 7961 avisu de validación
7962 7962 valor esperáu
7963 7963 segmentu de variante
7964 7964 -----
7965 7965 veld (pandu sudafricana)
7966 7966 exa vertical
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 nodo o víes ''vía''
7970 7970 viaductu
7971 7971 vídeu
7972 7972 -----
7973 7973 vista
7974 7974 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7975 7975 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7976 7976 muriu
7977 7977 estacionamiento con medies argolles
7978 7978 -----
7979 7979 Distritu
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 agua
7983 7983 parque acuáticu
7984 7984 -----
7985 7985 vía fluvial
7986 7986 tipu de vía fluvial {0}
7987 7987 vía fluvial (non pa riberes)
7988 7988 vía que conforma la contorna
7989 7989 La vía ta conectá
7990 7990 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7991 7991 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7992 7992 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7993 7993 -----
7994 7994 Solamente puntos de vía
7995 7995 víes que son parte de la cai
7996 7996 víes que pasen al traviés del túnel
7997 7997 víes que pasen so la ponte
7998 7998 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7999 7999 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8000 8000 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8001 8001 -----
8002 8002 onde termina''l control
8003 8003 ónde asitiar la etiqueta
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 -----
8014 8014 -----
8015 8015 -----
8016 8016 -----
8017 8017 vida xabaz
8018 8018 sinuosu
8019 8019 allambre
8020 8020 con cable
8021 8021 +++++
8022 8022 maera
8023 8023 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8024 8024 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8025 8025 -----
8026 8026 yarda
8027 8027 sí
8028 8028 cebra
8029 8029 cinc
8030 8030 circón
8031 8031 +++++
8032 8032 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8033 8033 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8034 8034 zoroástrica
8035 8035 -----
8036 8036 +++++
8037 8037 {0} (Córcega)
8038 8038 {0} ({1} a {2} graos)
8039 8039 +++++
8040 8040 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8041 8041 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8042 8042 -----
8043 8043 +++++
8044 8044 -----
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 -----
8051 8051 -----
8052 8052 {0} Nudos:
8053 8053 -----
8054 8054 -----
8055 8055 {0} [incompleta]
8056 8056 -----
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 -----
8062 8062 {0} completáu en {1}
8063 8063 {0} consiste en:
8064 8064 -----
8065 8065 {0} dientro {1}
8066 8066 {0} ta obsoleto
8067 8067 -----
8068 8068 -----
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8075 8075 {0} non ye un valor de restricción válidu
8076 8076 -----
8077 8077 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8078 8078 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8079 8079 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8080 8080 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8081 8081 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8082 8082 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8083 8083 -----
8084 8084 {0} nun ye necesariu
8085 8085 {0} nun ye necesariu pa {1}
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 {0} sirvidor espeyu
8090 8090 {0} sirvidor espeyu {1}
8091 8091 -----
8092 8092 {0} más...
8093 8093 {0} ten de ser un valor numbéricu
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 -----
8097 8097 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8098 8098 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8099 8099 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8100 8100 -----
8101 8101 {0} nun nodo
8102 8102 -----
8103 8103 -----
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 {0} n´oxetu sospechosu
8112 8112 relación {0} ensin etiqueta {0}
8113 8113 -----
8114 8114 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 -----
8118 8118 -----
8119 8119 -----
8120 8120 -----
8121 8121 -----
8122 8122 -----
8123 8123 -----
8124 8124 {0} utilizar con {1}
8125 8125 -----
8126 8126 {0} con múltiples valores
8127 8127 {0} ensin {1}
8128 8128 {0} ensin {1} o {2}
8129 8129 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8130 8130 -----
8131 8131 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8132 8132 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8133 8133 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8134 8134 +++++
8135 8135 {0}, use {1} nel so llugar
8136 8136 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8137 8137 +++++
8138 8138 +++++
8139 8139 {0}: Versión {1} (local: {2})
8140 8140 {0}: opcion ilegal -- {1}
8141 8141 {0}: opcion inválida -- {1}
8142 8142 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8143 8143 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8144 8144 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8145 8145 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8146 8146 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8147 8147 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8148 8148 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8149 8149 +++++
8150 8150 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8151 8151 -----
8152 8152 -----
8153 8153 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160m 1 -----
8161m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8162m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8163m 3 ({0} pidimientu)
8164m 3 ({0} pidimientos)
8165m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8166m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8167m 5 , {0} sin establecer
8168m 5 , {0} sin establecer
8169m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8170m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8171m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8172m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8173m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8174m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8175m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8176m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8177m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8178m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8179m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8180m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8181m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8182m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8183m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8184m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8185m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8186m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8187m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8188m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8189m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8190m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8191m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8192m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8193m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8194m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8195m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8196m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8197m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8198m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8199m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8200m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8201m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8202m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8203m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8204m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8205m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8206m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8207m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8208m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8209m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8210m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8211m 27 Añedir selección a {0} relación
8212m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8213m 28 Amestáu {0} oxetu
8214m 28 Amestaos {0} oxetos
8215m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8216m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8217m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8218m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8219m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8220m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8221m 32 ¿Camudar el valor?
8222m 32 ¿Camudar los valores?
8223m 33 Modificar oxetu {0}
8224m 33 Modificar {0} oxetos
8225m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8226m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8227m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8228m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8229m 36 -----
8230m 37 -----
8231m 38 Axuntar {0} vía
8232m 38 Axuntar {0} víes
8233m 39 Conflictu na descarga
8234m 39 Conflictos na descarga
8235m 40 Conflictu nos datos
8236m 40 Conflictos nos datos
8237m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8238m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8239m 42 Desaniciar {0} nudu
8240m 42 Desaniciar {0} nudos
8241m 43 Desaniciar {0} oxetu
8242m 43 Desaniciar {0} oxetos
8243m 44 Desaniciar {0} rellación
8244m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8245m 45 Desaniciar {0} vía
8246m 45 Desaniciar {0} víes
8247m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8248m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8249m 47 Borrando {0} oxetu
8250m 47 Borrando {0} oxetos
8251m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8252m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8253m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8254m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8255m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8256m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8257m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8258m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8259m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8260m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8261m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8262m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8263m 54 Doblar en {0} nudu
8264m 54 Doblar en {0} nudos
8265m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8266m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8267m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8268m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8269m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8270m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8271m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8272m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8273m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8274m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8275m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8276m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8277m 61 Combinar {0} nudu
8278m 61 Combinar {0} nudos
8279m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8280m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8281m 63 Mover {0} nudu
8282m 63 Mover {0} nudos
8283m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8284m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8285m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8286m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8287m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8288m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8289m 67 Oxetu desaniciáu
8290m 67 Oxetos desaniciaos
8291m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8292m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8293m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8294m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8295m 70 Abriendo {0} ficheru...
8296m 70 Abriendo {0} ficheros...
8297m 71 Pegando {0} etiqueta
8298m 71 Pegando {0} etiquetes
8299m 72 -----
8300m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8301m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8302m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8303m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8304m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8305m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8306m 76 Purgáu {0} oxetu
8307m 76 Purgaos {0} oxetos
8308m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8309m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8310m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8311m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8312m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8313m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8314m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8315m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8316m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8317m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8318m 82 Xirar {0} nudu
8319m 82 Xirar {0} nudos
8320m 83 Escalar {0} nudu
8321m 83 Escalar {0} nudos
8322m 84 Buscando en {0} oxetu
8323m 84 Buscando en {0} oxetos
8324m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8325m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8326m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8327m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8328m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8329m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8330m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8331m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8332m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8333m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8334m 90 Simplificar {0} vía
8335m 90 Simplificar {0} víes
8336m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8337m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8338m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8339m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8340m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8341m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8342m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8343m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8344m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8345m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8346m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8347m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8348m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8349m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8350m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8351m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8352m 99 La so versión ({0} ingresada)
8353m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8354m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8355m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8356m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8357m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8358m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8359m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8360m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8361m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8362m 104 Detectóse {0} conflictu.
8363m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8364m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8365m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8366m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8367m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8368m 107 -----
8369m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8370m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8371m 109 Va camudase {0} objeto.
8372m 109 Van camudase {0} objetos.
8373m 110 Tresformar {0} nudu
8374m 110 Tresformar {0} nudos
8375m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8376m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8377m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8378m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8379m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8380m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8381m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8382m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8383m 115 Xubiendo {0} objeto...
8384m 115 Xubiendo {0} objetos...
8385m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8386m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8387m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8388m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8389m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8390m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8391m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8392m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8393m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8394m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8395m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8396m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8397m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8398m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8399m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8400m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8401m 124 día
8402m 124 díes
8403m 125 marcador
8404m 125 marcadores
8405m 126 nudu
8406m 126 nudos
8407m 127 oxetu
8408m 127 oxetos
8409m 128 relación
8410m 128 relaciones
8411m 129 a {0} oxetu
8412m 129 a {0} oxetos
8413m 130 vía
8414m 130 víes
8415m 131 {0} Autor
8416m 131 {0} Autores
8417m 132 {0} Miembru:
8418m 132 {0} Miembros:
8419m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8420m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8421m 134 {0} esaniciáu
8422m 134 {0} esaniciaos
8423m 135 {0} distintu
8424m 135 {0} distintos
8425m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8426m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8427m 137 {0} imaxe cargada.
8428m 137 {0} imaxes cargaes.
8429m 138 miembru {0}
8430m 138 miembros {0}
8431m 139 {0} nudu
8432m 139 {0} nudos
8433m 140 -----
8434m 141 descargóse {0} nota.
8435m 141 descargáronse {0} notes.
8436m 142 {0} oxetu p´añedir:
8437m 142 {0} oxetos p´añedir:
8438m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8439m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8440m 144 {0} oxetu a modificar:
8441m 144 {0} oxetos a modificar:
8442m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8443m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8444m 146 {0} relación
8445m 146 {0} relaciones
8446m 147 -----
8447m 148 {0} ruta,
8448m 148 {0} rutes,
8449m 149 {0} etiqueta
8450m 149 {0} etiquetes
8451m 150 {0} pista
8452m 150 {0} pistas
8453m 151 -----
8454m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8455m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8456m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8457m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8458m 154 {0} vía
8459m 154 {0} víes
8460m 155 {0} nodo de vía
8461m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.