source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14042

Last change on this file since 14042 was 14018, checked in by Don-vip, 6 years ago

18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.2 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (La URL yera:
26 26 -----
27 27 (na llínea {0}, columna {1})
28 28 (ensin oxetu)
29 29 (nada)
30 30 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
31 31 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
32 32 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
36 36 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
37 37 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
38 38 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
39 39 * Un nudu etiquetáu, o
40 40 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
41 41 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -10º
45 45 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
46 46 ... otres maneres de desplazamientu posible
47 47 ... fai referencia a la rellación
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 entemez 1/25 (ciclomotor)
58 58 entemez 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 10º
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < dempués
84 84 < enantes
85 85 < embaxo
86 86 < enriba
87 87 -----
88 88 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
89 89 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
90 90 -----
91 91 <anónimu>
92 92 <b>Imaxes</b>:
93 93 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
94 94 <b>Fonte</b>:
95 95 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
96 96 <dos puntos>
97 97 <src>
98 98 <esaniciar dende {0} oxetos>
99 99 <diferente>
100 100 <vacíu>
101 101 <fin-de-ficheru>
102 102 <igual a>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtru activu</h2>
105 105 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
106 106 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
107 107 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
109 109 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
113 113 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
114 114 -----
115 115 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
116 116 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
117 117 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
118 118 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
119 119 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
120 120 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
123 123 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
124 124 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
125 125 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
126 126 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
127 127 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
128 128 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
129 129 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
130 130 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
131 131 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
132 132 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
133 133 +++++
134 134 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
135 135 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
136 136 +++++
137 137 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
138 138 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
139 139 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
140 140 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
141 141 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
142 142 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
144 144 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
145 145 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
147 147 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
148 148 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
149 149 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
150 150 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
154 154 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
155 155 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
156 156 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
157 157 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
158 158 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
159 159 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
162 162 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
163 163 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
164 164 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
165 165 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
166 166 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
167 167 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
168 168 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
169 169 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
170 170 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
171 171 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
172 172 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
173 173 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
174 174 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
175 175 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
176 176 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
178 178 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
179 179 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
180 180 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
181 181 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
182 182 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
185 185 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
186 186 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
187 187 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
188 188 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
189 189 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
190 190 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
191 191 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
192 192 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
197 197 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
198 198 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
199 199 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
200 200 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
201 201 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
202 202 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
203 203 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
204 204 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
205 205 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
206 206 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
207 207 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
208 208 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
209 209 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
211 211 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
212 212 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
213 213 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
215 215 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
216 216 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
217 217 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
218 218 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
219 219 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
220 220 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
222 222 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
223 223 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
224 224 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
225 225 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
226 226 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
227 227 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
229 229 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
230 230 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
231 231 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
232 232 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
233 233 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
234 234 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
235 235 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
236 236 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
237 237 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
239 239 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
240 240 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
241 241 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
242 242 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
243 243 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
244 244 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
245 245 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
248 248 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
249 249 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
250 250 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
251 251 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
254 254 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
255 255 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 -----
261 261 <i>falta</i>
262 262 <clave>
263 263 <padre izquierdu>
264 264 <nuevu oxetu>
265 265 <non>
266 266 <o>
267 267 <signu d''interrogación>
268 268 <padre drechu>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <non definíu>
272 272 +++++
273 273 > dempués
274 274 > enantes
275 275 > abaxo
276 276 > arriba
277 277 +++++
278 278 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panel con un mapa.
282 282 Un panel con información.
283 283 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
284 284 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
285 285 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
286 286 Una filera d''árboles
287 287 -----
288 288 -----
289 289 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
290 290 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
291 291 -----
292 292 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
293 293 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
294 294 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
295 295 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
296 296 -----
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 -----
304 304 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 AGRI blancu-y-negru 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacidaes API
316 316 Violación de les capacidaes de la API
317 317 Versión del API: {0}
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vía de fierrocarril abandoná
323 323 Albortar
324 324 Encaboxar fusión
325 325 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
326 326 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
327 327 Tocante a
328 328 Tocante a JOSM...
329 329 Aceptar llave d''Accesu
330 330 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
331 331 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
332 332 Accesu
333 333 Llave d''Accesu
334 334 Llave d''accesu:
335 335 Llave secreta d''accesu:
336 336 URL de Llave d''Accesu
337 337 Permisos d''accesu
338 338 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
339 339 -----
340 340 Agospéu
341 341 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
342 342 Precisión
343 343 Acción
344 344 Parámetros d''acción
345 345 Acciones
346 346 Acciones a tomar
347 347 Activar
348 348 Activar capa
349 349 Activa la capa escoyía
350 350 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
351 351 Predefinidos activos:
352 352 Riegles actives:
353 353 Estilos activos:
354 354 Amestar
355 355 Añedir URL de les imaxes
356 356 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
357 357 Amestar nudu...
358 358 Amestar imaxe rectificada
359 359 Añedir etiqueta
360 360 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
361 361 Amestar una nota nueva
362 362 Añedir una nueva ruta del iconu
363 363 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
364 364 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
365 365 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
366 366 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
367 367 Amestar nueva fonte a la llista.
368 368 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
369 369 Añedir una nueva etiqueta
370 370 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
371 371 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
373 373 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
375 375 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
376 376 Añedir toles etiquetes
377 377 Amestar información de l''autor
378 378 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
379 379 Amestar comentariu
380 380 Amestar comentariu a la nota:
381 381 Añedir conflictu pa ''{0}''
382 382 Añedir filtru.
383 383 Amestar capa de imaxes {0}
384 384 Añader capes
385 385 -----
386 386 Amestar nodu
387 387 Amestar un nodu a una vía
388 388 Amestar un nodu a la vía y coneutar
389 389 Amestar nodu {0}
390 390 Amestar mou de nota
391 391 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
392 392 Amestar rellación {0}
393 393 Añedir etiquetes escoyíes
394 394 Añedir la selección a la relación
395 395 Añedir axuste
396 396 -----
397 397 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
398 398 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
399 399 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
400 400 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
401 401 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
402 402 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
403 403 Amestar a la seleición
404 404 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
405 405 Añedir botón de barra de ferramientes
406 406 ¿Añedir valor?
407 407 Añedir vía
408 408 Amestar vía {0}
409 409 Amestóse un nudu en toles interseiciones
410 410 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
411 411 -----
412 412 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
413 413 Amestar {0} al correutor ortográficu
414 414 Amestando {0} al validador d´etiquetes
415 415 Más preferencies
416 416 -----
417 417 Dirección
418 418 Interpolación de númberos de portales
419 419 Direiciones
420 420 -----
421 421 Entrada a galería
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Axusta la posición de les imaxes
425 425 Axustar opacidá de la capa
426 426 -----
427 427 -----
428 428 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
429 429 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
430 430 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
431 431 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
432 432 Centru alministrativu
433 433 Alministrativa
434 434 Nivel alministrativu
435 435 Avanzáu
436 436 Fondu avanzáu: modificáu
437 437 Fondu Avanzáu: NonDefault
438 438 Parámetros Avanzaos d''OAuth
439 439 Propiedaes avanzaes d''OAuth
440 440 Preferencies avanzaes
441 441 Información avanzada
442 442 Información avanzada (web)
443 443 Información ampliada sobre l''oxetu
444 444 -----
445 445 -----
446 446 -----
447 447 Remonte
448 448 +++++
449 449 Agrícola
450 450 Calidá del aire
451 451 -----
452 452 Aeropuertu
453 453 Campu d''aviación
454 454 -----
455 455 Albers Área Constante
456 456 Tienda de bébores alcohóliques
457 457 Alliniar nudos en círculu
458 458 Alliniar los nudos en reuta
459 459 Tou
460 460 Tolos arquivos
461 461 Tolos formatos
462 462 Tolos arquivos (*.*)
463 463 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
464 464 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
465 465 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
466 466 Toles proyecciones son compatibles
467 467 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
468 468 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
469 469 Tolos vehículos
470 470 Güertos d''ociu
471 471 Dexar el cambéu de notes
472 472 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
473 473 Dexar lleer les sos preferencies
474 474 Dexar xubir traces GPS
475 475 Dexar xubir datos de mapa
476 476 Dexar escribir les sos preferencies
477 477 Tráficu permitíu:
478 478 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
479 479 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Cabaña alpina
483 483 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
484 484 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
485 485 Tamién renomar el ficheru
486 486 Nome alternativu
487 487 Siempres despintáu
488 488 Amosar siempres
489 489 Actualizar siempres ensin preguntar
490 490 -----
491 491 -----
492 492 Fútbol americanu
493 493 Cantidá de cables
494 494 Númberu d''asientos
495 495 Cantidá de pasos
496 496 Cantidá de circuitos
497 497 Cantidá de polos
498 498 Amperaxe
499 499 Parque d''atracciones
500 500 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Un valor valeru borra''l atributu.
505 505 -----
506 506 Hubo un error nel plugin {0}
507 507 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
508 508 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
509 509 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
510 510 -----
511 511 Analóxicu
512 512 Autoensambláu d''ángulos
513 513 Autoensambláu d`ángulos activu.
514 514 -----
515 515 Anotación
516 516 -----
517 517 -----
518 518 -----
519 519 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
520 520 -----
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar cambeos
523 523 Aplicar predeterminaos
524 524 Aplicar resolvimientu
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar función:
527 527 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
528 528 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
529 529 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
530 530 -----
531 531 Aplicar etiqueta recién {0}
532 532 Aplicar la resolución de conflictos
533 533 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
534 534 Aplicar los cambios seleicionaos
535 535 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
536 536 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
537 537 Aplicar les actualizaciones actuales
538 538 Aplicar la direición de la tesela
539 539 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
540 540 Aplicar esta función a tolos miembros
541 541 ¿Aplicar?
542 542 Plataforma d''estacionamientu
543 543 -----
544 544 -----
545 545 +++++
546 546 -----
547 547 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
548 548 Xacimientu arqueolóxicu
549 549 -----
550 550 Tiru con arcu
551 551 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
552 552 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
553 553 Área
554 554 Estilu d''área en vía esterna
555 555 La vía estilu área non foi pesllada
556 556 -----
557 557 -----
558 558 Árees en redol a llugares
559 559 Segmentu d''árees compartíes
560 560 -----
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Nome del artista
564 564 Centru d''arte
565 565 Obra d''arte
566 566 Ascensu (m)
567 567 Preguntar enantes d''actualizar
568 568 Ensamblar nuevos polígonos
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Cai acomuñada
575 575 Asumir
576 576 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
577 577 -----
578 578 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
579 579 Atracción
580 580 Atributos
581 581 Dispositivu d''audiu non disponible
582 582 Audioguía
583 583 Configuración d''audiu
584 584 -----
585 585 Marcadores d´audiu dende {0}
586 586 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
587 587 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
588 588 Soníu: {0}
589 589 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
590 590 Fútbol australiano
591 591 Autentificar
592 592 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
593 593 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
594 594 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
595 595 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
596 596 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
597 597 Autentificación
598 598 Falló l''autenticación
599 599 -----
600 600 Autor
601 601 Autor/a:
602 602 Falló l''autorización
603 603 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
604 604 URL d''Autorización:
605 605 Autorizar agora
606 606 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
607 607 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
608 608 Autores
609 609 Automáticu
610 610 Cargar teseles automáticamente
611 611 Autoguardáu activáu
612 612 Intervalu de autograbación (segundos)
613 613 Arquivos autograbaos per capa
614 614 -----
615 615 Zoom automáticu predetermináu:
616 616 Estimación automática
617 617 Carga automática de teseles predeterminá:
618 618 Automatizáu
619 619 Desfibrilador automáticu
620 620 Caxeru automáticu
621 621 Correición automática d''etiquetes
622 622 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
623 623 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
624 624 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponible
629 629 Entraes disponibles por defeutu:
630 630 Predefinidos disponibles:
631 631 Roles disponibles
632 632 Riegles disponibles:
633 633 Estilos disponibles:
634 634 Falsu túnel contra ábanos
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Abelugu pa ñácaros
645 645 Recular
646 646 -----
647 647 Condiciones d''usu del fondu
648 648 -----
649 649 Fondu:
650 650 Respaldu
651 651 Tecla retroceso en mou Amestar
652 652 Pidimientu erróneu
653 653 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
654 654 Mala respuesta
655 655 Cartera
656 656 Cai Mayor
657 657 Panadería, pastelería, confitería
658 658 -----
659 659 -----
660 660 Entepasáu la llende del anchu de banda
661 661 Bancu
662 662 -----
663 663 Chigre
664 664 Roca desnuda.
665 665 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
666 666 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
667 667 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
668 668 -----
669 669 Barrera
670 670 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
671 671 Barreres
672 672 Barreres y entraes
673 673 Béisbol
674 674 -----
675 675 Básicu
676 676 -----
677 677 Cuenca
678 678 Baloncestu
679 679 Bateríes
680 680 Campu de batalla
681 681 -----
682 682 Concha
683 683 Playa, sablera
684 684 -----
685 685 Voley playa
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Salón de guapura
689 689 Cama
690 690 -----
691 691 -----
692 692 Xardín Cerveceru
693 693 -----
694 694 Lambert Belga 1972
695 695 Lambert Belga 2008
696 696 Bancu
697 697 -----
698 698 -----
699 699 -----
700 700 -----
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Meyor zoom: {0}
704 704 Bébores
705 705 Bicicleta
706 706 Ciclovía
707 707 Ruta de ciclismu
708 708 -----
709 709 Arriéndense bicicletes
710 710 Ígüense bicicletes
711 711 Bicicletes en vienta
712 712 Llávense bicicletes (pagando)
713 713 Tienda de bicicletes
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 +++++
718 718 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
719 719 Xenerador d''enerxía de Biogas
720 720 Xenerador d''enerxía de Biomasa
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Bloques
725 725 Azul:
726 726 Tablón d''anuncios
727 727 -----
728 728 Estelleru
729 729 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
730 730 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
731 731 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
732 732 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
733 733 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
734 734 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
735 735 Bolardu
736 736 Tipu de bolardu
737 737 -----
738 738 +++++
739 739 Llibrería
740 740 Encuadernador
741 741 Nome del marcador:
742 742 Marcadores
743 743 +++++
744 744 -----
745 745 Aduana
746 746 -----
747 747 Dambos nuedos
748 748 Petanca
749 749 Fronteres
750 750 -----
751 751 Frontera
752 752 Moyón
753 753 Nudos de frontera doblaos
754 754 Tipu de frontera
755 755 Cuadru allindador
756 756 Cuadru allindiador (proyectáu):
757 757 Cuadru allindiador:
758 758 Llendes
759 759 +++++
760 760 Operador del ramal
761 761 Tipu de torre ramificadora
762 762 Marca
763 763 -----
764 764 Rompeoles
765 765 -----
766 766 Ponte
767 767 Sofitu de la ponte
768 768 -----
769 769 -----
770 770 Pontes
771 771 +++++
772 772 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
773 773 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
774 774 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
775 775 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
776 776 Prostíbulu
777 777 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Templu budista
781 781 Tope de vía o topera
782 782 -----
783 783 Construir la consulta
784 784 -----
785 785 Edificiu
786 786 Pasaxe per interior d''edificiu
787 787 Edificios con nudos duplicaos
788 788 Edificiu dientro d''un edificiu
789 789 -----
790 790 Construyendo''l menú principal
791 791 -----
792 792 Tipu d''edificiu
793 793 -----
794 794 Estilu predefiníu, ruta interna:
795 795 Incorporáu:
796 796 -----
797 797 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
798 798 -----
799 799 -----
800 800 Autobús
801 801 Vía p''autobús empuestu
802 802 Andén d''autobús
803 803 Estación d''autobús
804 804 Parada d''autobús
805 805 Trampa pa coches
806 806 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
807 807 -----
808 808 Carnicería
809 809 -----
810 810 Por códigu (EPSG)
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 +++++
817 817 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 CNG (Gas Natural Estruyíu)
823 823 +++++
824 824 +++++
825 825 Telecabina
826 826 -----
827 827 -----
828 828 Estadístiques de caché: {0}
829 829 Catastru
830 830 Cafetería
831 831 -----
832 832 Calculando área a descargar
833 833 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
834 834 -----
835 835 Cámara
836 836 +++++
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
840 840 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
841 841 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
842 842 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Fútbol canadiense
846 846 +++++
847 847 Encaboxar
848 848 Atayar y volver al diálogu anterior
849 849 Atayar autentificación
850 850 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
851 851 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
852 852 Atayar resolución de conflictu
853 853 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
854 854 Encaboxar la operación
855 855 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
856 856 Atayar la carga y volver a entamar la edición
857 857 Atayar xubida
858 858 Atayar, siguir editando
859 859 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
860 860 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
861 861 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
862 862 -----
863 863 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
864 864 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
865 865 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
866 866 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
867 867 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
868 868 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
869 869 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
870 870 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
871 871 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
872 872 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
873 873 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
874 874 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
875 875 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
876 876 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
877 877 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
878 878 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
879 879 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
880 880 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
881 881 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
882 882 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
883 883 nun puen resolvese los conflictos pendientes
884 884 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
885 885 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
886 886 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
887 887 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
888 888 -----
889 889 -----
890 890 -----
891 891 -----
892 892 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
893 893 -----
894 894 Piragua/Kayak
895 895 Envases
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 +++++
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Capacidá (Coches)
903 903 Capacidá (polo xeneral)
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Coche
907 907 Concesionariu d''automóviles
908 908 -----
909 909 Sitiu de pernocte pa coches
910 910 -----
911 911 -----
912 912 Carga
913 913 -----
914 914 -----
915 915 +++++
916 916 -----
917 917 Dineru n''efectivu
918 918 -----
919 919 +++++
920 920 Castiellu
921 921 +++++
922 922 -----
923 923 Pasu canadiense
924 924 Causa:
925 925 Entrá de cueva
926 926 Campusantu
927 927 -----
928 928 Centru''l Cuadru allindiador:
929 929 Centrar vista
930 930 Meridianu central
931 931 Centroide:
932 932 El certificáu foi instaláu correchamente.
933 933 El certificáu foi correchamente desinstalado.
934 934 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
935 935 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
936 936 Certificáu:
937 937 Cadena
938 938 -----
939 939 Telesilla
940 940 Cabaña o bungalow
941 941 Camudar Etiquetes
942 942 ¿Camudar direiciones?
943 943 Camudar llista de llistes de propiedaes
944 944 Camudar llista de mapes de propiedaes
945 945 Camudar llista de propiedaes
946 946 Camudar nodu {0}
947 947 Cambiar los nudos de {0}
948 948 Camudar configuración del proxy
949 949 Camudar rellación
950 950 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
951 951 Camudar rellación {0}
952 952 Camudar resolvimientu
953 953 Camudar testu de la propiedá
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Camudar la selección
957 957 Camudar la vista
958 958 -----
959 959 Camudar vía {0}
960 960 ¿Fae falta xubir los cambeos?
961 961 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
962 962 Conxuntu de cambios
963 963 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
964 964 ID de la modificación:
965 965 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
966 966 Alministrador de cambios
967 967 Conxuntu de cambeos peslláu
968 968 Comentar conxuntu de cambeos
969 969 Comentariu del conxuntu de cambeos:
970 970 id del conxuntu de cambeos:
971 971 Información del coxuntu de cambeos
972 972 El conxuntu de cambeos ta llenu
973 973 Fonte del conxuntu de cambeos
974 974 Conxuntu de cambeos {0}
975 975 Cambeos
976 976 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
977 977 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
978 978 -----
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Comprobar FIXMES
982 982 -----
983 983 Comprobar cada (minutos):
984 984 Comprobar nel sirvidor
985 985 Comprobar les propiedaes de les claves
986 986 Analizar propiedaes de los valores.
987 987 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
988 988 Verificando padres pa los oxetos borraos
989 989 Comprobando requisitos previos del complementu...
990 990 -----
991 991 Verifica la esistencia de característiques en desusu
992 992 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
993 993 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
994 994 Busca erros en barreres y entraes
995 995 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
996 996 Verificar erros nes relaciones
997 997 Comprueba si hai erros nes direcciones
998 998 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
999 999 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1000 1000 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1001 1001 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1002 1002 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1003 1003 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1004 1004 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1005 1005 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1006 1006 Busca víes conectaes a árees
1007 1007 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1008 1008 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1009 1009 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1010 1010 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1011 1011 Erros de chequeo: {0}
1012 1012 -----
1013 1013 Droguería
1014 1014 +++++
1015 1015 -----
1016 1016 Rellaciones fíes
1017 1017 Chimenea
1018 1018 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1019 1019 Chinu
1020 1020 -----
1021 1021 Escoyer
1022 1022 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1023 1023 Escoyer una color
1024 1024 Escoyer un color pa {0}
1025 1025 Escoyer una llicencia predefinía
1026 1026 Escueya un valor
1027 1027 -----
1028 1028 Escoyer arquivu de perfil
1029 1029 Escoyer etiqueta recién {0}
1030 1030 Escueya les pruebes que deseya activar
1031 1031 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1032 1032 Escoyer el servidor pa la busca:
1033 1033 Escoyer traces visibles
1034 1034 -----
1035 1035 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1036 1036 Ilesia
1037 1037 -----
1038 1038 +++++
1039 1039 Ciudá (>100.000 hab.)
1040 1040 -----
1041 1041 Muralla
1042 1042 Nome de la ciudá
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Tipu de clas
1048 1048 Llimpiar
1049 1049 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1050 1050 Llimpiar búfer
1051 1051 Llimpiar testu
1052 1052 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1053 1053 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1054 1054 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1055 1055 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1056 1056 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1057 1057 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1058 1058 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1059 1059 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1060 1060 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1061 1061 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1062 1062 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1063 1063 Calca pa encaboxar y siguir editando
1064 1064 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1065 1065 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1066 1066 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1067 1067 Faiga clic p''albortar la xubida
1068 1068 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1069 1069 Faiga clic p''atayar
1070 1070 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1071 1071 Faga clic p''atayar la operación actual
1072 1072 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1073 1073 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1074 1074 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1075 1075 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1076 1076 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1077 1077 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1078 1078 -----
1079 1079 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1080 1080 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1081 1081 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1082 1082 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1083 1083 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1084 1084 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1085 1085 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1086 1086 -----
1087 1087 Faiga clic pa descargar
1088 1088 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1089 1089 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1090 1090 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1091 1091 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1092 1092 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1093 1093 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1094 1094 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1095 1095 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1096 1096 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1097 1097 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1098 1098 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1099 1099 Prima pa llograr llave d''Accesu
1100 1100 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1101 1101 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1102 1102 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1103 1103 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1104 1104 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1105 1105 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1106 1106 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1107 1107 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1108 1108 Prima pa probar la llave d''Accesu
1109 1109 Escueya p''actualizar los complementos activos
1110 1110 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1111 1111 Desconexón por tiempu del veceru
1112 1112 Cantil
1113 1113 Alpinismu
1114 1114 Clínica
1115 1115 Reló
1116 1116 Zarrar
1117 1117 Pesllar sía comoquier
1118 1118 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1119 1119 Pesllar conxuntos de cambeos
1120 1120 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1121 1121 Zarrar nota
1122 1122 Zarrar nota con mensaxe:
1123 1123 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1124 1124 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1125 1125 Zarrar el diálogu
1126 1126 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1127 1127 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1128 1128 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1129 1129 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1130 1130 Peslla''l cambéu escoyíu
1131 1131 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1132 1132 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1133 1133 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1134 1134 Zarráu dempués de -
1135 1135 Peslláu el
1136 1136 Peslláu el:
1137 1137 Descripción detallada
1138 1138 Pesllando conxuntu de cambeos
1139 1139 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1140 1140 Pesllando rexistru de cambéos...
1141 1141 Ropes
1142 1142 -----
1143 1143 Xenerador d''enerxía de Carbón
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Llínea de mariña
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Llínees de mariña
1150 1150 Café
1151 1151 Monedes
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Horarios de recueya
1155 1155 Institutu d''enseñanza secundaria
1156 1156 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1157 1157 +++++
1158 1158 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1159 1159 Nome de color:
1160 1160 -----
1161 1161 Colores
1162 1162 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1163 1163 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1164 1164 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1165 1165 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1166 1166 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1167 1167 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1168 1168 Color de fondu
1169 1169 Color del cantu/flecha
1170 1170 Color del testu
1171 1171 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1172 1172 Combinar vía
1173 1173 Confirmar conbinacion
1174 1174 Combinar delles víes nuna.
1175 1175 -----
1176 1176 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1177 1177 Comandu
1178 1178 Pila d''ordes
1179 1179 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1180 1180 Comentariu
1181 1181 Comentariu sobro la nota
1182 1182 Comentariu:
1183 1183 De negocios
1184 1184 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1185 1185 Configuraciones comunes
1186 1186 Abreviatura común del nome
1187 1187 Comunicación fallida col servidor OSM
1188 1188 Centru comuñal
1189 1189 Comparar
1190 1190 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1191 1191 -----
1192 1192 Tienda d''informática
1193 1193 Claves Condicionales
1194 1194 -----
1195 1195 Configurar los sitios de complementos
1196 1196 Configurar axustes avanzaos
1197 1197 Configurar los complementos disponibles.
1198 1198 Configurar sitios...
1199 1199 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1200 1200 Configurar barra de ferramientes
1201 1201 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1202 1202 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1203 1203 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1204 1204 Confirmar la llimpia
1205 1205 Confirmar l''acción del control remotu
1206 1206 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1207 1207 Confirmar función valera
1208 1208 Confirmación
1209 1209 Conflictu
1210 1210 Resolución de conflictos
1211 1211 Conflictu de fondu
1212 1212 Conflictu de fondu: combináu
1213 1213 Conflictu de fondu: resueltu
1214 1214 Conflictu de fondu: soltar
1215 1215 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1216 1216 Conflictu de fondu: fila vacida
1217 1217 Conflictu de fondu: conxeláu
1218 1218 Conflictu de fondu: en comparanza
1219 1219 Conflictu de fondu: nel opuestu
1220 1220 Conflictu de fondu: caltener
1221 1221 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1222 1222 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1223 1223 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1224 1224 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1225 1225 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1226 1226 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1227 1227 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1228 1228 Conflictu de fondu: seleccionáu
1229 1229 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1230 1230 Conflictu de fondu: ensin resolver
1231 1231 Conflictu en primer planu
1232 1232 Conflictu en primer planu: soltar
1233 1233 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1234 1234 Conflictu en primer planu: en comparanza
1235 1235 Conflictu en primer planu: siguir
1236 1236 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1237 1237 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1238 1238 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1239 1239 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1240 1240 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1241 1241 Conflictu en primer planu: indecisu
1242 1242 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1243 1243 Conflictu non resueltu completamente
1244 1244 Conflictos
1245 1245 Detectáronse conflictos
1246 1246 Conflictos nes etiquetes pegaes
1247 1247 Conflictos al combinar primitives
1248 1248 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1249 1249 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1250 1250 Coneutar una vía esistente a un nodu
1251 1251 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1252 1252 Axustes de la conexón
1253 1253 Configuración de conexón del servidor OSM.
1254 1254 Falló la conexón al API
1255 1255 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1256 1256 En construcción
1257 1257 Área de construcción
1258 1258 Llave de Consumidor:
1259 1259 Secretu de Consumidor:
1260 1260 Contactu (esquema común)
1261 1261 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1262 1262 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1263 1263 Contautando col Sirvidor...
1264 1264 Conteníu
1265 1265 Continente
1266 1266 Siguir
1267 1267 Siguir sía comoquier
1268 1268 Siguir como ta
1269 1269 Siguir resolviendo
1270 1270 Siguir xubiendo
1271 1271 Siguir xubiendo
1272 1272 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1273 1273 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1274 1274 -----
1275 1275 Contribución
1276 1276 Tienda d''alimentación
1277 1277 Convertir a capa GPX
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Convertir en capa de datos
1281 1281 Convertíu dende: {0}
1282 1282 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1283 1283 -----
1284 1284 Coordenaes
1285 1285 Coordenaes (proyectaes):
1286 1286 Coordenaes importaes: {0}
1287 1287 Coordenaes:
1288 1288 Coordenaes:
1289 1289 Copiar
1290 1290 Copiar coordenaes
1291 1291 Centru de copiáu
1292 1292 -----
1293 1293 Copiar valor
1294 1294 Copiar toles Claves/Valores
1295 1295 Copiar tolos mios elementos al destín
1296 1296 Copiar tolos sos elementos al destín
1297 1297 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1298 1298 Copiar camin de la imaxe
1299 1299 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1300 1300 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1301 1301 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1302 1302 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1303 1303 Copia de {0}
1304 1304 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1305 1305 -----
1306 1306 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1307 1307 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1308 1308 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1309 1309 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1310 1310 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1311 1311 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1312 1312 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1313 1313 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1314 1314 Copiar al cartafueyu y zarrar
1315 1315 Copia {1} de {0}
1316 1316 +++++
1317 1317 Añu del copyright
1318 1318 Correlacionar
1319 1319 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1320 1320 Correlacionar con GPX
1321 1321 -----
1322 1322 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1323 1323 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1324 1324 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1325 1325 Non pudo esportase ''{0}''.
1326 1326 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1327 1327 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1328 1328 Non pudo importase ''{0}''.
1329 1329 Non pudieron importase arquivos.
1330 1330 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1331 1331 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1332 1332 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1333 1333 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1334 1334 -----
1335 1335 Nun se pudo lleer "{0}"
1336 1336 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1337 1337 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1338 1338 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1339 1339 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1340 1340 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1341 1341 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1342 1342 Cuenta
1343 1343 País
1344 1344 Códigu del país
1345 1345 Conceyu
1346 1346 Xulgáu
1347 1347 Cubierta
1348 1348 Cubiertu (con teyáu)
1349 1349 Depósitu d''agua
1350 1350 -----
1351 1351 Grúa
1352 1352 Crear
1353 1353 Crear un círculu
1354 1354 Crear Nuevu Directoriu
1355 1355 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1356 1356 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1357 1357 Crear una capa de mapa nueva
1358 1358 Crear una nota nueva
1359 1359 Crear una nueva relación
1360 1360 Crear árees
1361 1361 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1362 1362 Crear marcador
1363 1363 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1364 1364 Crear multipolígonu
1365 1365 Crear un nodu nuevu.
1366 1366 Crear nuevos oxetos
1367 1367 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1368 1368 Crear nota
1369 1369 Creáu
1370 1370 Creáu el
1371 1371 Creáu el:
1372 1372 Creáu enantes de -
1373 1373 Creáu por:
1374 1374 Data de creación
1375 1375 Creáu el:
1376 1376 Creando conxuntu de cambeos...
1377 1377 Creando la interfaz gráfica principal
1378 1378 Tarxetes de creitu
1379 1379 +++++
1380 1380 -----
1381 1381 +++++
1382 1382 -----
1383 1383 Encruz de bicicletes
1384 1384 Encruz de caballos
1385 1385 Pasu a nivel piatonal
1386 1386 Guarda cruces
1387 1387 Cruciando barreres
1388 1388 Cruciando llendes
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Edificios qu''intersecten
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Tipu de camín
1405 1405 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1406 1406 -----
1407 1407 Encruz de víes navegables
1408 1408 Encruz de víes
1409 1409 -----
1410 1410 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1411 1411 Cocina
1412 1412 Cultura
1413 1413 Alcantariella
1414 1414 Seleición actual
1415 1415 Estáu actual
1416 1416 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1417 1417 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1418 1418 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1419 1419 El valor actual ye''l predeterminado.
1420 1420 -----
1421 1421 Zoom actual: {0}
1422 1422 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1423 1423 Cortinaxes
1424 1424 -----
1425 1425 Personalizáu
1426 1426 Proyección axustá
1427 1427 Enllaz WMS personalizáu
1428 1428 -----
1429 1429 Personaliza la color
1430 1430 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1431 1431 Personaliza l''estilu
1432 1432 Personalizar la representación de traza
1433 1433 Cortar
1434 1434 -----
1435 1435 Desmonte
1436 1436 Barrera pa bicicletes
1437 1437 Pista o carril pa bicicletes
1438 1438 Carril bici
1439 1439 Ciclovía a la izquierda
1440 1440 Ciclovía a la derecha
1441 1441 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1442 1442 Ciclismu
1443 1443 Dependencies cícliques
1444 1444 +++++
1445 1445 +++++
1446 1446 +++++
1447 1447 +++++
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 +++++
1456 1456 +++++
1457 1457 +++++
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 -----
1461 1461 Presa
1462 1462 -----
1463 1463 Error de datos
1464 1464 Capa de datos {0}
1465 1465 Conxuntu de datos:
1466 1466 Fontes y tipos de datos:
1467 1467 Oríxenes de datos ({0})
1468 1468 Validador de datos
1469 1469 Datos:
1470 1470 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1471 1471 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1472 1472 Fecha
1473 1473 Data de les imaxes: {0}
1474 1474 Fecha:
1475 1475 Fecha:
1476 1476 Nome del datum
1477 1477 Tarxetes de débeda
1478 1478 -----
1479 1479 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1480 1480 Grados decimales
1481 1481 Decisión
1482 1482 Amenorgar zoom
1483 1483 Camín de ferradura dedicáu
1484 1484 Carril bici dedicáu
1485 1485 Acera piatonal dedicada
1486 1486 Predetermináu
1487 1487 Por omisión (determináu automáticamente)
1488 1488 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1489 1489 -----
1490 1490 -----
1491 1491 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1492 1492 El valor por omisión ye ''{0}''.
1493 1493 Valor predetermináu: {0}
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 Desaniciar
1499 1499 Borrar Ficheru
1500 1500 Borrar arquivu del discu
1501 1501 Desaniciar capa
1502 1502 Mou de desaniciu
1503 1503 Esaniciar etiquetes
1504 1504 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1505 1505 Confirmación de desaniciu
1506 1506 Borrar relaciones duplicaes
1507 1507 Desaniciar víes duplicaes
1508 1508 Borrar filtru.
1509 1509 Borrar de la rellación
1510 1510 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1511 1511 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1512 1512 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1513 1513 Desaniciar el nodu {0}
1514 1514 Desaniciar nudos o víes.
1515 1515 ¡Esaniciar agora!
1516 1516 Borrar oxetos
1517 1517 Desaniciar la rellación {0}
1518 1518 ¿Esaniciar rellación?
1519 1519 Desaniciar rellaciones
1520 1520 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1521 1521 -----
1522 1522 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1523 1523 Esaniciar esta relación
1524 1524 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1525 1525 Esanicia les capes escoyíes.
1526 1526 Borrar la relación escoyida
1527 1527 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1528 1528 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1529 1529 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1530 1530 Desaniciar la vía {0}
1531 1531 Esniciáu
1532 1532 ''{0}'' esaniciáu
1533 1533 Estáu borráu:
1534 1534 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1535 1535 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1536 1536 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1537 1537 Oxetos movíos o esaniciaos
1538 1538 -----
1539 1539 La relación borrada {0} contien miembros
1540 1540 La vía borrada {0} contien nodos
1541 1541 Delicatessen
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 Confesión
1545 1545 -----
1546 1546 Dentista
1547 1547 Grandes almacenes
1548 1548 Característiques en deshuso
1549 1549 Fondura en metros
1550 1550 Descensu (m)
1551 1551 Descripción
1552 1552 Descripción:
1553 1553 Descripción: {0}
1554 1554 Destín
1555 1555 Cartelu de destín
1556 1556 -----
1557 1557 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1558 1558 Grau de detalle
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Detalles
1640 1640 Detalles...
1641 1641 Detalles:
1642 1642 -----
1643 1643 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1644 1644 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1645 1645 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1646 1646 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1647 1647 -----
1648 1648 Ruta de desvíu
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 Panel de diálogos
1652 1652 Diámetru (en mm)
1653 1653 -----
1654 1654 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1655 1655 +++++
1656 1656 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1657 1657 -----
1658 1658 Xenerador d''enerxía Diesel
1659 1659 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1660 1660 -----
1661 1661 Dificultá
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 Dixital
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1674 1674 -----
1675 1675 Direición
1676 1676 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1677 1677 Dirección en graos
1678 1678 Deshabilitar
1679 1679 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1680 1680 -----
1681 1681 Evacuar complementu
1682 1682 Refugar
1683 1683 Clave descartable: segundu planu
1684 1684 Clave descartable: primer planu
1685 1685 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1686 1686 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1687 1687 Desconectar nudu de la vía
1688 1688 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1689 1689 Desaconseyar subida
1690 1690 -----
1691 1691 Alderique
1692 1692 Alderiques
1693 1693 Expende con receta médica
1694 1694 Pantalla
1695 1695 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1696 1696 Amosar les feches ISO
1697 1697 Opciones de visualización
1698 1698 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1699 1699 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1700 1700 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1701 1701 -----
1702 1702 Visualizar les coordenaes como
1703 1703 Claves de visualización descartables
1704 1704 -----
1705 1705 Amosar imaxes xeolocalizaes
1706 1706 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1707 1707 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1708 1708 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1709 1709 Amosar traza d''audiu en vivu.
1710 1710 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1711 1711 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1712 1712 Amosar el menú audiu.
1713 1713 Amosar la pantalla Tocante a...
1714 1714 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1715 1715 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1716 1716 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1717 1717 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1718 1718 Amosar los atributos de la modificación
1719 1719 Amosar zoom: {0}
1720 1720 Pantalla:
1721 1721 -----
1722 1722 Amosar la versión de JOSM y colar
1723 1723 -----
1724 1724 Distancia (km)
1725 1725 Distancia:
1726 1726 Distribuir los nudos
1727 1727 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1728 1728 Distritu
1729 1729 En desusu
1730 1730 Vía de fierrocarril en desusu
1731 1731 Acequia
1732 1732 -----
1733 1733 División
1734 1734 Nun aplicar los cambios
1735 1735 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1736 1736 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1737 1737 Non despintar la barra d''estáu
1738 1738 Nun despintar la barra de ferramientes
1739 1739 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1740 1740 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1741 1741 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1742 1742 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1743 1743 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1744 1744 -----
1745 1745 ¿Quier aplicar la nueva función?
1746 1746 ¿Deseya permitir esto?
1747 1747 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1748 1748 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1749 1749 Muelle
1750 1750 Consultoriu médicu
1751 1751 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1752 1752 Parque de perros
1753 1753 Carreres de perros
1754 1754 -----
1755 1755 Doble Estereográficu
1756 1756 Doble conflictu
1757 1757 Abaxo
1758 1758 Descargar
1759 1759 Descargar toles fíes
1760 1760 Descargar OSM estruyíu
1761 1761 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1762 1762 Descargar GPS
1763 1763 Llugar de descarga
1764 1764 Descargar OSM
1765 1765 Descargar cambeos a OSM
1766 1766 Descargar una nota d''OSM pola ID
1767 1767 Descargar les notes d''OSM
1768 1768 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1769 1769 Descargar URL de OSM
1770 1770 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1771 1771 Descargar complementu
1772 1772 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1773 1773 Descargar les fíes escoyíes
1774 1774 URL de descarga
1775 1775 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1776 1776 -----
1777 1777 Descargar tolos miembros incompletos
1778 1778 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1779 1779 -----
1780 1780 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1781 1781 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1782 1782 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1783 1783 Descargar como nueva capa
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1787 1787 Descargar modificaciones
1788 1788 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1789 1789 Descargar conteníu
1790 1790 Descargar datos
1791 1791 Descargar tou ente:
1792 1792 Descarga finada
1793 1793 -----
1794 1794 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1795 1795 -----
1796 1796 Descargar na vista actual
1797 1797 Descargar miembros incompletos
1798 1798 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1799 1799 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1800 1800 Descargar llista
1801 1801 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1802 1802 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1803 1803 Descargar miembros
1804 1804 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1805 1805 Descargar namá los mios cambeos
1806 1806 Descargar cercanos:
1807 1807 Descargar notes de la API de gueta de notes
1808 1808 Baxa les notes de la vista actual
1809 1809 Descargar agora
1810 1810 Descargar oxetu
1811 1811 -----
1812 1812 Descargar oxetu...
1813 1813 Descargar oxetos
1814 1814 -----
1815 1815 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1816 1816 Descargar vies/rellaciones padres...
1817 1817 Descargando llista de complementos...
1818 1818 Descargar complementos
1819 1819 Descarga redirixida a ''{0}''
1820 1820 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1821 1821 Descargar referencies (rellaciones padre)
1822 1822 Descargar relaciones referenciaes
1823 1823 Descargar los miembros de la rellación
1824 1824 Descargar rellaciones
1825 1825 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1826 1826 Descargar les rellaciones escoyíes
1827 1827 Descargar sesión
1828 1828 Omitióse la descarga
1829 1829 Descargue''l cuadru allindiador
1830 1830 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1831 1831 Descarga''l conteníu del cambéu
1832 1832 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1833 1833 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1834 1834 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 Descargar una llista de complementos disponibles
1838 1838 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1839 1839 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1840 1840 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1841 1841 Datos GPX descargaos
1842 1842 Descargaes {0}/{1} teseles
1843 1843 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1844 1844 Descargando datos GPS
1845 1845 Baxando datos d''OSM...
1846 1846 Descarga de notes OSM...
1847 1847 Descargando complementu {0}...
1848 1848 Descargando "Mensaxe del día"
1849 1849 Descargando el conteníu del cambéu
1850 1850 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1851 1851 Descargando conxuntu de cambeos...
1852 1852 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1853 1853 Descargando datos
1854 1854 Descargando datos...
1855 1855 Descargando arquivu
1856 1856 Descargando historial...
1857 1857 -----
1858 1858 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1859 1859 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1860 1860 Baxando puntos {0} a {1}...
1861 1861 Descargando relaciones referíes...
1862 1862 Descargando víes referíes...
1863 1863 Descargando rellación {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Telearrastre
1866 1866 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1867 1867 Abasnar pa reproducir la cabecera
1868 1868 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1869 1869 Desaguadoriu
1870 1870 Dibuxar
1871 1871 Dibuxar les fleches de dirección
1872 1872 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1873 1873 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1874 1874 -----
1875 1875 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1876 1876 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1877 1877 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1878 1878 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1879 1879 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1880 1880 Dibuxa grandes los puntos GPS
1881 1881 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1882 1882 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1883 1883 Dibuxar nudos
1884 1884 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1885 1885 Dibuxar namá la contorna de les árees
1886 1886 Dibuxar llínea d''ayuda
1887 1887 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1888 1888 -----
1889 1889 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1890 1890 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1891 1891 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1892 1892 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1893 1893 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1894 1894 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1895 1895 -----
1896 1896 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1897 1897 Fonte d''agua potable
1898 1898 Utilizable dende''l volante
1899 1899 -----
1900 1900 Autoescuela
1901 1901 +++++
1902 1902 +++++
1903 1903 -----
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1907 1907 Tintorería
1908 1908 Alliniadura dual
1909 1909 Alliniadura dual activa
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 Duplicar
1913 1913 Númberos de portal doblaos
1914 1914 Doblar nudos usaos per delles víes.
1915 1915 Duplicar la esbilla.
1916 1916 Doblar esta capa
1917 1917 Nudos doblaos
1918 1918 Relaciones doblaes
1919 1919 Nudos de vía duplicaos
1920 1920 Víes doblaes
1921 1921 Dinámicu
1922 1922 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1923 1923 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1924 1924 Corréu electrónicu
1925 1925 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1926 1926 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1927 1927 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1928 1928 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1929 1929 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1930 1930 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1931 1931 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1932 1932 Este/Norte
1933 1933 Escontra l''Este
1934 1934 Editar
1935 1935 Editar atributos de la carretera:
1936 1936 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1937 1937 Editar etiquetes
1938 1938 Editar amás...
1939 1939 Editar filtru.
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1943 1943 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1944 1944 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1945 1945 -----
1946 1946 Editar atayu
1947 1947 Editar entrada fonte:
1948 1948 Editar la páxina d''axuda actual
1949 1949 Editar la relación escoyía
1950 1950 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1951 1951 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1952 1952 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1953 1953 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1954 1954 Editar la ruta d''iconu escoyía
1955 1955 Editar la fonte escoyida.
1956 1956 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1957 1957 Editar barra de ferramientes
1958 1958 Editar: {0}
1959 1959 Editáu en:
1960 1960 Editáu por:
1961 1961 -----
1962 1962 Educación
1963 1963 -----
1964 1964 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 Electrificáu
1968 1968 Elleutrónica
1969 1969 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1970 1970 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1971 1971 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1972 1972 Altitú
1973 1973 Ascensor
1974 1974 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1975 1975 Nome del elipsoide
1976 1976 Parámetros del elipsoide
1977 1977 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1978 1978 Corréu electrónicu
1979 1979 Validador de corréu electrónicu
1980 1980 Terremplén
1981 1981 Embaxada
1982 1982 -----
1983 1983 Puntu d''accesu pa emerxencies
1984 1984 Teléfonu d''emerxencia
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 Vehículos d''emerxencia
1988 1988 Documentu vacíu
1989 1989 Metadatos valeros
1990 1990 -----
1991 1991 Víes vacíes
1992 1992 Dexar
1993 1993 Hablitar soporte HTTPS
1994 1994 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1995 1995 Activar filtru
1996 1996 Activar control remotu
1997 1997 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1998 1998 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1999 1999 Activar/desactivar mou espertu
2000 2000 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2001 2001 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2002 2002 Control de tráficu
2003 2003 -----
2004 2004 Agrandar
2005 2005 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2006 2006 Introduza URL
2007 2007 Escribi la URL a descargar:
2008 2008 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2009 2009 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2010 2010 -----
2011 2011 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2012 2012 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2013 2013 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2014 2014 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2015 2015 Introducir una espresión de busca
2016 2016 Introduza una fonte
2017 2017 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2018 2018 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2019 2019 Introduza un comentariu de xubida
2020 2020 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2021 2021 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2022 2022 Introduza les credenciales pal servidor
2023 2023 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2024 2024 Ingrese nome de ficheru:
2025 2025 Ingrese ruta del ficheru:
2026 2026 Introducir testu
2027 2027 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2028 2028 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2029 2029 -----
2030 2030 Escribi la espresión a guetar
2031 2031 Entrada
2032 2032 Entrada (apertura de barrera)
2033 2033 Númberu de entraes
2034 2034 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2035 2035 Entrada {0}
2036 2036 Hípica
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Eróticu
2042 2042 Fallu
2043 2043 Erru
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Error al descargar el mosaicu: {0}
2047 2047 Fallu na descarga
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2051 2051 Erru al filtrar
2052 2052 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2053 2053 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2054 2054 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2055 2055 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2056 2056 Erru nel valor {0}: {1}
2057 2057 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2058 2058 Erru al cargar la capa
2059 2059 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2060 2060 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2061 2061 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2062 2062 Erru n´arquivu {0}
2063 2063 -----
2064 2064 Erru analizando {0}:
2065 2065 Error reproduciendo soníu
2066 2066 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2067 2067 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2068 2068 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2069 2069 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2070 2070 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2071 2071 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2072 2072 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2073 2073 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2074 2074 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2075 2075 Fallu al analizar {0}
2076 2076 -----
2077 2077 Fallos
2078 2078 Fallos na descarga
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 +++++
2086 2086 -----
2087 2087 +++++
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 +++++
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 Tou
2098 2098 Exemplos
2099 2099 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2100 2100 Nuedu esistiente
2101 2101 Valores esistentes
2102 2102 Colar
2103 2103 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2104 2104 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2105 2105 ¡Colar agora!
2106 2106 Colar de l''aplicación
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2114 2114 -----
2115 2115 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2116 2116 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2117 2117 Esperábase una espresión de busca
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 Esperábase {0} después de {1}
2121 2121 Mou espertu
2122 2122 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2123 2123 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2124 2124 Esportar ficheru GPX
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Esportar y guardar
2128 2128 Opciones d''esportación
2129 2129 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2130 2130 Esportar elementos escoyíos
2131 2131 Esportar los datos a ficheru GPX.
2132 2132 Esportar a GPX...
2133 2133 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2134 2134 Estrusionar
2135 2135 Estrusión de alliniadura dual
2136 2136 Estrusionar vía
2137 2137 Estruir: llínea guía
2138 2138 Estrusión: llínea principal
2139 2139 +++++
2140 2140 +++++
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Testil
2146 2146 Instalaciones
2147 2147 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2148 2148 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2149 2149 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2150 2150 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2151 2151 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2158 2158 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2159 2159 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2160 2160 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2161 2161 -----
2162 2162 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2163 2163 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2164 2164 -----
2165 2165 Non pudo atopase el complementu {0}
2166 2166 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2167 2167 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2168 2168 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2169 2169 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2170 2170 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2171 2171 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2172 2172 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2173 2173 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2174 2174 Erru al cargar l''esquema XML.
2175 2175 -----
2176 2176 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2177 2177 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2178 2178 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2179 2179 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2180 2180 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2181 2181 Non se pudo abrir la URL
2182 2182 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2183 2183 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2184 2184 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2185 2185 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2186 2186 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2187 2187 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2188 2188 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2189 2189 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2190 2190 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2191 2191 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2192 2192 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2193 2193 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2194 2194 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2195 2195 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2196 2196 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2197 2197 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2198 2198 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2199 2199 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2200 2200 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2201 2201 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2202 2202 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2203 2203 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2204 2204 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2205 2205 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2206 2206 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2207 2207 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2208 2208 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2209 2209 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2210 2210 Tienda de comerciu xustu
2211 2211 -----
2212 2212 Falsu este y falsu norte
2213 2213 Granxa
2214 2214 Productos de granxa
2215 2215 Tierra de llabranza
2216 2216 Edificiu agrariu
2217 2217 Establecimientu de comida rápida
2218 2218 Visualización rápida (pocu vistosa)
2219 2219 Multiplicador de meyora rápida
2220 2220 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2221 2221 Númberu de fax
2222 2222 De pagu
2223 2223 Braña
2224 2224 -----
2225 2225 Valla o cerca
2226 2226 +++++
2227 2227 Ruta de ferry
2228 2228 Terminal de ferry
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2232 2232 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2233 2233 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2234 2234 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2235 2235 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2236 2236 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2237 2237 -----
2238 2238 +++++
2239 2239 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2240 2240 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2241 2241 Nome de ficheru:
2242 2242 Arquivu de copia de seguridá
2243 2243 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2244 2244 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2245 2245 Nome de ficheru:
2246 2246 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2247 2247 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2248 2248 Ficheru: {0}
2249 2249 Ayuda d''elección de ficheru
2250 2250 Ficheros
2251 2251 Ficheros de tipu:
2252 2252 Ficheros de tipu:
2253 2253 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2254 2254 Peñera
2255 2255 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2256 2256 -----
2257 2257 Mou de filtru
2258 2258 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2259 2259 Cadena de peñera:
2260 2260 Filtru:
2261 2261 Acabar de dibuxar.
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 Hidrante contra quemes
2265 2265 Parque de bomberos
2266 2266 -----
2267 2267 Barbacoa
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 Pesca
2271 2271 -----
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Iguar
2275 2275 Correxir etiquetes en desusu
2276 2276 Corrección de {0}
2277 2277 Arreglar conflictos d''etiquetes
2278 2278 Correxir etiquetes
2279 2279 Igua''l problema escoyíu.
2280 2280 Iguar estos cuando se pueda.
2281 2281 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2282 2282 Iguando erros...
2283 2283 -----
2284 2284 Mástil de bandera
2285 2285 Númberu de pisos
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 Floristería
2290 2290 -----
2291 2291 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2292 2292 Directorios
2293 2293 Siguir
2294 2294 Siguir la llinia
2295 2295 -----
2296 2296 Atopáronse los siguientes problemes:
2297 2297 Comida
2298 2298 -----
2299 2299 Zona de comida
2300 2300 Comida+Bebíes
2301 2301 Pie
2302 2302 Fútbol
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Namá pa oxetos escoyíos
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2313 2313 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2314 2314 -----
2315 2315 Vau
2316 2316 Plantíu forestal
2317 2317 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2318 2318 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2319 2319 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2320 2320 Atopáronse {0} coincidencies
2321 2321 Fonte o surtidor ornamental
2322 2322 Enmarcaciones
2323 2323 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 +++++
2328 2328 Conxelar
2329 2329 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Frecuencia en hercios (Hz)
2333 2333 Dende
2334 2334 Dende (parada inicial)
2335 2335 Dende ...
2336 2336 De la relación
2337 2337 Dende URL
2338 2338 Gasolinera
2339 2339 -----
2340 2340 Tipos de combustible:
2341 2341 Pantalla completa
2342 2342 Dafechu automáticu
2343 2343 Función
2344 2344 -----
2345 2345 +++++
2346 2346 Muebles y decoración
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 +++++
2350 2350 Zona GK
2351 2351 Señales GLONASS
2352 2352 Puntos GPS
2353 2353 Señales GPS (NAVSTAR)
2354 2354 Descripción de traza GPS
2355 2355 Arquivos GPX
2356 2356 La traza GPX nun tener información horaria
2357 2357 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2358 2358 Traza GPX:
2359 2359 +++++
2360 2360 +++++
2361 2361 +++++
2362 2362 Escoyedor de Color GTK
2363 2363 +++++
2364 2364 +++++
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Xuegos gaélicos
2369 2369 Señales GALILEO
2370 2370 -----
2371 2371 Talleres
2372 2372 Xardín
2373 2373 Centru de xardinería
2374 2374 -----
2375 2375 Xenerador d''Enerxía de Gas
2376 2376 aisllada en gas
2377 2377 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2378 2378 Gasómetru
2379 2379 Puerta
2380 2380 Anchu de vía (mm)
2381 2381 +++++
2382 2382 Zona de Gauß-Krüger {0}
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 -----
2386 2386 Accesu xeneral
2387 2387 Tipu de xenerador
2388 2388 Xéneru
2389 2389 Arquivos GeoJSON
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 Xeografía
2395 2395 -----
2396 2396 Xeoimaxe: {0}
2397 2397 Xeometría
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 +++++
2402 2402 Imaxes Xeomarcáes
2403 2403 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2404 2404 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2405 2405 -----
2406 2406 Regalo/alcordanza
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 Dexe''l pasu
2410 2410 Glaciar
2411 2411 -----
2412 2412 Vidriu
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Volver al diálogu de xubida
2417 2417 Tornar al pasu 1/3
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2421 2421 Dir a la páxina siguiente
2422 2422 Dir a la páxina anterior
2423 2423 +++++
2424 2424 Campu de golf
2425 2425 Góndola
2426 2426 Mercancíes
2427 2427 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2428 2428 -----
2429 2429 Derechos concedíos
2430 2430 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2431 2431 Pradería
2432 2432 -----
2433 2433 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 Verde:
2437 2437 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2438 2438 Frutería o verdulería
2439 2439 Invernaderu hortofrutícola
2440 2440 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2441 2441 Contenedor de gravilla
2442 2442 estilu de superficie
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Espigón
2447 2447 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2448 2448 +++++
2449 2449 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2450 2450 -----
2451 2451 Poste indicador
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 Ximnasia
2455 2455 +++++
2456 2456 +++++
2457 2457 -----
2458 2458 +++++
2459 2459 -----
2460 2460 +++++
2461 2461 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2462 2462 Soporte HTTPS en Control Remotu
2463 2463 -----
2464 2464 Peluquería/Barbería
2465 2465 -----
2466 2466 +++++
2467 2467 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Portiella de malla metálica
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 +++++
2476 2476 Ferretería
2477 2477 ¿Tien cápsula protectora?
2478 2478 ¿Ta calefactáu?
2479 2479 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2480 2480 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2481 2481 Tien la clave ''source''
2482 2482 Tien la clave ''watch''
2483 2483 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 Centru médicu
2487 2487 Centru auditivu
2488 2488 -----
2489 2489 Gorbizal o landa
2490 2490 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2491 2491 Sabe
2492 2492 Altor (en metros)
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2496 2496 Ayuda
2497 2497 Ayuda: {0}
2498 2498 Hemisferiu
2499 2499 Ocultu
2500 2500 Despintar la barra de ferramientes
2501 2501 Despintar filtru
2502 2502 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2503 2503 Botón pa despintar/amosar
2504 2504 -----
2505 2505 Despintar esti botón
2506 2506 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2507 2507 Despintando filtru
2508 2508 Soníu
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2512 2512 -----
2513 2513 Resaltar víes y nodos oxetivu
2514 2514 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2515 2515 Carretera
2516 2516 Nudos d’autopista doblaos
2517 2517 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2518 2518 -----
2519 2519 Tipu de vial
2520 2520 -----
2521 2521 Viales
2522 2522 Segmentu de carreteres compartíes con área
2523 2523 +++++
2524 2524 Senderu
2525 2525 Ruta de senderismo
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 Templu hindú
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 Llugares históricos
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Nome históricu
2537 2537 Historial
2538 2538 Historial (web)
2539 2539 Historial del nodo {0}
2540 2540 Historial de la relación {0}
2541 2541 Historial de la vía {0}
2542 2542 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2543 2543 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2544 2544 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2545 2545 -----
2546 2546 Aniciu
2547 2547 Decoración del llar
2548 2548 -----
2549 2549 Páxina d''aniciu
2550 2550 Caballu
2551 2551 Carreres de caballos
2552 2552 Equitación
2553 2553 +++++
2554 2554 Servidor:
2555 2555 Albergue
2556 2556 +++++
2557 2557 Nome del edificiu
2558 2558 Númberu de portal
2559 2559 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2560 2560 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2561 2561 Númberu de casa ensin una calle
2562 2562 Númberu de casa {0}
2563 2563 Númberu de portal {0} en {1}
2564 2564 Casa {0}
2565 2565 -----
2566 2566 Tonu:
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Puestu de caza
2570 2570 Llanzamientu
2571 2571 -----
2572 2572 Posición d''hidrante
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 Yo toi na zona horaria de:
2576 2576 -----
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2594 2594 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2595 2595 +++++
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 +++++
2642 2642 +++++
2643 2643 -----
2644 2644 Error IO
2645 2645 Esceición IO
2646 2646 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 Iconu
2658 2658 Ruta de los iconos:
2659 2659 Iconu:
2660 2660 +++++
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 Inorar
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2667 2667 Ignorales, dexar la relación como ta
2668 2668 -----
2669 2669 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2670 2670 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2671 2671 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2672 2672 Ignorar alvertencies
2673 2673 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2674 2674 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2675 2675 Ignorando elementos
2676 2676 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2677 2677 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2678 2678 Inorando URL mal formada: "{0}"
2679 2679 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2680 2680 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2681 2681 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2682 2682 Datos illegales
2683 2683 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2684 2684 URL de consulta de cambeos incorreuta
2685 2685 Tamañu de fragmentu illegal
2686 2686 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2687 2687 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2688 2688 Entrada illegal na llistes de complementos.
2689 2689 Espresión illegal ''{0}''
2690 2690 Valor de llatitú illegal "{0}"
2691 2691 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2692 2692 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2693 2693 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2694 2694 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2695 2695 Espresión de miembru illegal: {0}
2696 2696 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2697 2697 Oxetu con ID=0 illegal.
2698 2698 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2699 2699 Espresión regular illegal ''{0}''
2700 2700 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2701 2701 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2702 2702 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2703 2703 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2704 2704 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2705 2705 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2706 2706 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2707 2707 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2708 2708 -----
2709 2709 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2710 2710 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2711 2711 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2712 2712 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2713 2713 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2714 2714 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2715 2715 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2716 2716 Imaxe
2717 2717 Arquivos d''imaxe
2718 2718 -----
2719 2719 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2723 2723 URL de les imaxes
2724 2724 URL de les imaxes (predeterminada)
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 Desplazamientu d''imaxes
2729 2729 Preferencies d''imaxes
2730 2730 Provisores d''imaxes
2731 2731 Imaxes utilizaes
2732 2732 Imaxes: {0}
2733 2733 -----
2734 2734 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2735 2735 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2736 2736 Anglosajón
2737 2737 Importar Audiu
2738 2738 Importar datos dende la URL
2739 2739 Importar imaxes
2740 2740 Importar Rexistru
2741 2741 Nun ye posible importar
2742 2742 Ameyorar la precisión de la vía
2743 2743 Mou de meyora de la precisión de la vía
2744 2744 -----
2745 2745 En segundu planu
2746 2746 -----
2747 2747 En cambeos:
2748 2748 En conflictu con:
2749 2749 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Enclín en graos
2753 2753 Pendiente
2754 2754 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2755 2755 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2756 2756 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Especificación <member> incompleta con ref=0
2761 2761 -----
2762 2762 Torre incompleta
2763 2763 Xubida y/o grabación incompleta
2764 2764 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2765 2765 Númberu incorreutu de parámetros
2766 2766 Patrón incorrectu
2767 2767 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2768 2768 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2769 2769 Aumentar zoom
2770 2770 Independiente
2771 2771 Interior
2772 2772 +++++
2773 2773 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2774 2774 +++++
2775 2775 Información
2776 2776 Panel informativu
2777 2777 Oficina d''información
2778 2778 Puntu d''información
2779 2779 Información de capa
2780 2780 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2781 2781 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2782 2782 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2783 2783 Anicializando
2784 2784 Aniciando API d''OSM
2785 2785 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2786 2786 Aniciando datos internos de llendes
2787 2787 Aniciando datos internos de tráficu
2788 2788 Aniciando estilos de mapa
2789 2789 Anicializando nodos a descargar...
2790 2790 Anicializando nodos a actualizar...
2791 2791 Aniciando predefinios
2792 2792 Anicializando relaciones a actualizar...
2793 2793 Aniciando validador
2794 2794 Anicializando víes a actualizar...
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2800 2800 Instalar…
2801 2801 -----
2802 2802 Instalando complementos
2803 2803 Instalando complementos actualizaos
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 Decoración d''interiores
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Axuste predetermináu internu
2810 2810 Erru internu del sirvidor
2811 2811 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2812 2812 Nome internacional
2813 2813 Accesu a Internet
2814 2814 -----
2815 2815 Accesu a Internet
2816 2816 Accesu a Internet de baldre
2817 2817 Etiquetes d''Internet
2818 2818 Intersección ente víes del multipolígonu
2819 2819 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2820 2820 URL de API non válidu
2821 2821 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2822 2822 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2823 2823 Ventana d''escoyeta inválida
2824 2824 Coordenaes inválides: {0}
2825 2825 Conxuntu de datos non válidu
2826 2826 Fecha non válida
2827 2827 Valores de fecha/hora inválidos
2828 2828 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2829 2829 Desplazamientu inválidu
2830 2830 -----
2831 2831 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2832 2832 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2833 2833 Configuración de proyección inváilda: {0}
2834 2834 Espresión de gueta non válida
2835 2835 La URL del serviciu nun ye válida.
2836 2836 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2837 2837 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2838 2838 Zona horaria non válida
2839 2839 ID d''usuariu inválida
2840 2840 Nome d''usuariu inválidu
2841 2841 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2842 2842 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2843 2843 Sintaxis non válida o non soportada.
2844 2844 Invertir filtru
2845 2845 +++++
2846 2846 +++++
2847 2847 +++++
2848 2848 -----
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2852 2852 Islla
2853 2853 Isllote
2854 2854 Vivienda aisllada
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2860 2860 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2861 2861 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2862 2862 -----
2863 2863 oxetu {0} non atopáu na llista
2864 2864 -----
2865 2865 Navegador de axuda de JOSM
2866 2866 URL de descripción del complementu de JOSM
2867 2867 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2868 2868 JOSM por defectu (MapCSS)
2869 2869 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2870 2870 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2871 2871 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2876 2876 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2877 2877 -----
2878 2878 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2879 2879 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2880 2880 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2881 2881 +++++
2882 2882 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2883 2883 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2884 2884 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Editor Java d''OpenStreetMap
2888 2888 Versión de Java {0}
2889 2889 -----
2890 2890 Xoyes
2891 2891 Función pa xuntar árees
2892 2892 Xunir nudu a vía
2893 2893 Confirmación de xuntar área
2894 2894 Xunir árees superpuestes
2895 2895 Se xuntaron árees superpuestes
2896 2896 Xunir les árees que se superponen
2897 2897 Dir allí
2898 2898 Saltar a posición
2899 2899 Saltar al siguiente marcador
2900 2900 Saltar al marcador anterior
2901 2901 Intersección
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Carrera de karting
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Caltener
2930 2930 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2931 2931 Caltener les mios coordenaes
2932 2932 Caltener el mio estáu desaniciáu
2933 2933 Caltener complementu
2934 2934 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2935 2935 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2936 2936 Caltenga les sos coordenaes
2937 2937 Caltener el so estáu desaniciáu
2938 2938 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Bordiellu
2943 2943 Clave
2944 2944 -----
2945 2945 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2946 2946 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2947 2947 -----
2948 2948 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2949 2949 Clave:
2950 2950 Clave: {0}
2951 2951 Atayos de tecláu
2952 2952 Pallabres clave
2953 2953 -----
2954 2954 Xardín d''infancia
2955 2955 Quioscu
2956 2956 Portiella xiratoria
2957 2957 Cocines
2958 2958 -----
2959 2959 +++++
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 LKS-92 (Letonia TM)
2963 2963 LPG (Gas licuado de petróleu)
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2975 2975 Etiqueta del puntu
2976 2976 Zones Lambert 4 (Francia)
2977 2977 Lambert 93 (Francia)
2978 2978 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2979 2979 Zona CC-Lambert
2980 2980 Zona Lambert CC9 (Francia)
2981 2981 Cónica Conforme de Lambert
2982 2982 Zona Lambert (Estonia)
2983 2983 Usu del suelu
2984 2984 -----
2985 2985 Vertideru
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 Usos del suelu con nudos duplicaos
2990 2990 Etiquetes de carriles
2991 2991 Carriles
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 Idioma
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Gran área cubierta con folla.
3000 3000 Gran área cubierta con sable.
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 Mou Lasso
3004 3004 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3005 3005 -----
3006 3006 Caberu cambéu en {0}
3007 3007 Data del últimu cambiu
3008 3008 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3009 3009 Nota de la última verificación
3010 3010 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3011 3011 Llat/Llon
3012 3012 Lat/lon (Xeodésicu)
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Llatitú
3017 3017 Llatitú:
3018 3018 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3019 3019 -----
3020 3020 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3021 3021 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3022 3022 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3023 3023 Llanzar en mou maximizáu
3024 3024 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3025 3025 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3026 3026 Llavandería
3027 3027 +++++
3028 3028 Bowls o bolu verde
3029 3029 Capa
3030 3030 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3031 3031 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3032 3032 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3033 3033 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3034 3034 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3035 3035 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3036 3036 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3037 3037 Capa ''{0}'' non soportada
3038 3038 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3039 3039 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3040 3040 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3041 3041 Nome de la capa
3042 3042 Capa: {0}
3043 3043 Capes
3044 3044 Tiempu introductoriu (segundos)
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Ociu
3049 3049 Llargor
3050 3050 Llargor (metros)
3051 3051 Llargor en metros
3052 3052 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3053 3053 Llargor: {0}
3054 3054 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3055 3055 Pasu a nivel
3056 3056 Biblioteca
3057 3057 Llicencia
3058 3058 Clases de llicencia
3059 3059 Barrera
3060 3060 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3061 3061 Metru llixeru
3062 3062 Faru
3063 3063 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3064 3064 Tipu de llínea
3065 3065 Llínea {0} columna {1}:
3066 3066 -----
3067 3067 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3068 3068 Llista
3069 3069 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3070 3070 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3071 3071 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3072 3072 Llista de llistes
3073 3073 Llista de mapes
3074 3074 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3075 3075 Llista de notes
3076 3076 Llista de rellaciones recién
3077 3077 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3078 3078 Llume
3079 3079 -----
3080 3080 Cai residencial
3081 3081 Cargar sesión
3082 3082 Cargar una sesión dende arquivu.
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 Cargar datos dende''l API
3086 3086 -----
3087 3087 Cargar historial
3088 3088 Cargar capes d''imaxes
3089 3089 Cargar rellaciones padre
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Cargar perfil
3093 3093 Cargar relación
3094 3094 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3095 3095 -----
3096 3096 Cargando los datos
3097 3097 Cargando los primeros complementos
3098 3098 Cargando historial pal nodo {0}
3099 3099 Cargando historial pa la relación {0}
3100 3100 Cargando historial pa la vía {0}
3101 3101 Cargando les preferencies d''imaxes
3102 3102 Cargando rellaciones padre
3103 3103 Cargando complementu ''{0}''...
3104 3104 Cargando los complementos
3105 3105 Cargando complementos...
3106 3106 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3107 3107 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3108 3108 Cargando sesión ''{0}''
3109 3109 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3110 3110 Cargando {0}
3111 3111 Arquivos locales
3112 3112 Nome local
3113 3113 Paraxa
3114 3114 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3115 3115 Localización
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 Esclusa
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 Cerrando la sesión ''{0}''...
3125 3125 +++++
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Segmentos llargos
3131 3131 -----
3132 3132 Llonxitú
3133 3133 Llonxitú:
3134 3134 Mirar dientru de:
3135 3135 Visualización y comportamientu
3136 3136 Mirar dientru de:
3137 3137 Torre de vixía
3138 3138 Buscando arquivos d''imaxes
3139 3139 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Llotería
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 Escala MTB
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Alfombra máxica
3167 3167 -----
3168 3168 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3174 3174 Facer copies paraleles de víes
3175 3175 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3176 3176 -----
3177 3177 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3178 3178 Frases malformadas: {0}
3179 3179 Centru comercial
3180 3180 Fechu pol home
3181 3181 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3182 3182 +++++
3183 3183 Axuste manual
3184 3184 Manualmente
3185 3185 Configurar manualmente un proxy HTTP
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Mapa
3189 3189 Estilos de dibuxu del mapa
3190 3190 Proyección del mapa
3191 3191 Axustes del mapa
3192 3192 Información d''estilu de mapa
3193 3193 -----
3194 3194 Preferencies pa la representación del mapa
3195 3195 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3196 3196 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3197 3197 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3198 3198 Mapa: {0}
3199 3199 Selector MapCSS
3200 3200 +++++
3201 3201 -----
3202 3202 +++++
3203 3203 -----
3204 3204 Puertu deportivu
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3208 3208 Marcadores dende puntos nomaos
3209 3209 Marcadores dende {0}
3210 3210 Martinica Fort Desaix 1952
3211 3211 -----
3212 3212 +++++
3213 3213 -----
3214 3214 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3215 3215 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3216 3216 +++++
3217 3217 Identificador de conxuntu matriz
3218 3218 -----
3219 3219 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3220 3220 Altor máximu (metros)
3221 3221 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3222 3222 Llatitú max.
3223 3223 Llargor máximu (metros)
3224 3224 Llonxitú max.
3225 3225 Velocidá max. (km/h)
3226 3226 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Pesu máximu (t)
3231 3231 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3232 3232 Anchor máximu (metros)
3233 3233 -----
3234 3234 Nivel de zoom máximu:
3235 3235 -----
3236 3236 Área máxima por pidimientu:
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3241 3241 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3242 3242 Llargor máximu (en metros)
3243 3243 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 Prau
3247 3247 -----
3248 3248 Miembru de
3249 3249 Miembros
3250 3250 Miembros (resueltos)
3251 3251 Miembros (con conflictos)
3252 3252 -----
3253 3253 Monumentu conmemorativo
3254 3254 -----
3255 3255 Nome del menú
3256 3256 Nome del menú (por defeutu)
3257 3257 Menú: {0}
3258 3258 -----
3259 3259 +++++
3260 3260 Entemecer
3261 3261 Xunir nudos
3262 3262 Xunir capa
3263 3263 Sumir nudos nel más antiguu.
3264 3264 Xunir la seleición
3265 3265 Sumir la capa actual n''otra capa
3266 3266 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3267 3267 Combina esta capa con otra
3268 3268 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3269 3269 -----
3270 3270 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3271 3271 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3272 3272 Versión fundía
3273 3273 Fundiendo datos...
3274 3274 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3275 3275 Combinar capes
3276 3276 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3277 3277 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Mensax
3283 3283 Mensaxe notificador
3284 3284 El mensaxe del dia non tá disponible
3285 3285 Metadatos
3286 3286 -----
3287 3287 Métodu
3288 3288 Métricu
3289 3289 -----
3290 3290 Cervecería artesanal
3291 3291 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3292 3292 Militar
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 Llatitú min.
3296 3296 Llonxitú min.
3297 3297 Velocidá mínima (km/h)
3298 3298 -----
3299 3299 Nivel de zoom mínimu:
3300 3300 -----
3301 3301 Pozu mineru
3302 3302 -----
3303 3303 Mini-rotonda
3304 3304 Mini golf
3305 3305 -----
3306 3306 Versión Mínima de JOSM:
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Distancia mínima en píxeles
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Minutos: {0}
3314 3314 Espeyu
3315 3315 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3320 3320 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3321 3321 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3322 3322 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3329 3329 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3330 3330 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3331 3331 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3332 3332 -----
3333 3333 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3334 3334 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3335 3335 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3336 3336 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3337 3337 Nome que falta:* traducción
3338 3338 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3339 3339 Falta un operador pa «NOT»
3340 3340 Falta un parámetru pal ''OR''
3341 3341 Falta parámetru pa XOR
3342 3342 Versión principal del componente ausente en {0}
3343 3343 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3344 3344 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3345 3345 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3346 3346 Identidá d''usuariu perdía
3347 3347 Clave de propiedá mal escrita
3348 3348 Valor de propiedá mal escritu
3349 3349 Telemix (sielles y cabines)
3350 3350 Nudos duplicaos con tipu mestu
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 +++++
3354 3354 Telefonía móvil
3355 3355 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3356 3356 Mou: {0}
3357 3357 Aeromodelismu
3358 3358 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3359 3359 Modificáu
3360 3360 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3361 3361 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 Cambéu de moneda
3366 3366 Estación de monitorización
3367 3367 Monitoreo:
3368 3368 Monorraíl
3369 3369 Monumentu
3370 3370 -----
3371 3371 Más información...
3372 3372 Más información sobre esta característica
3373 3373 Hai mas notes pa descargar
3374 3374 Atopóse más d''una vía "de"
3375 3375 Atopóse más d''una vía "A"
3376 3376 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3377 3377 Más…
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Mezquita
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 +++++
3386 3386 +++++
3387 3387 Vehículos a motor
3388 3388 -----
3389 3389 Automóvil
3390 3390 Motocicleta
3391 3391 Concesionariu de motocicletes
3392 3392 -----
3393 3393 Autovía
3394 3394 Deportes de motor
3395 3395 Autopista
3396 3396 Salida d''autopista
3397 3397 Enllaz d''autopista
3398 3398 Ruta de ciclismu de monte
3399 3399 Puertu de monte
3400 3400 Bicicleta de monte
3401 3401 Montada en
3402 3402 Ponte móvil
3403 3403 Mover nudu a la vía
3404 3404 Mover nudu...
3405 3405 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3406 3406 Mover diálogu al panel llateral
3407 3407 Baxar
3408 3408 Baxar les entraes escoyíes una posición
3409 3409 Mover elementos
3410 3410 Baxar filtru.
3411 3411 Xubir filtru.
3412 3412 Mover a la izquierda
3413 3413 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3414 3414 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3415 3415 Mover los oxetos {0}
3416 3416 Mover a la drecha
3417 3417 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3418 3418 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3419 3419 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3420 3420 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3421 3421 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3422 3422 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3423 3423 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3424 3424 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3425 3425 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3426 3426 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3427 3427 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3428 3428 Movelos
3429 3429 Xubir
3430 3430 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3431 3431 Mover {0}
3432 3432 Mueve los oxetos {0}
3433 3433 Cine
3434 3434 Agüeriu
3435 3435 Diversos
3436 3436 Combinación de tecles: {0}
3437 3437 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3438 3438 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3439 3439 Munchos nomes de cais na relación
3440 3440 Valores múltiples
3441 3441 Multipolígonu
3442 3442 vía interna del multipolígonu tá fora
3443 3443 El multipolígonu non tá peslláu
3444 3444 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3445 3445 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3446 3446 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3447 3447 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3448 3448 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3449 3449 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Muséu
3454 3454 -----
3455 3455 Instrumentos musicales
3456 3456 Los mios cambeos
3457 3457 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3458 3458 La mio versión
3459 3459 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3460 3460 Mía respectu a la fusionada
3461 3461 Mía respectu a la suya
3462 3462 +++++
3463 3463 -----
3464 3464 +++++
3465 3465 +++++
3466 3466 +++++
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 +++++
3471 3471 +++++
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 +++++
3475 3475 +++++
3476 3476 +++++
3477 3477 -----
3478 3478 +++++
3479 3479 -----
3480 3480 +++++
3481 3481 ¡Fallu na importación NMEA!
3482 3482 Ésitu na importación NMEA:
3483 3483 Arquivos NMEA-0183
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 Arquivu de cuadrícula NTv2
3491 3491 +++++
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 +++++
3497 3497 -----
3498 3498 Nome
3499 3499 Nome (opcional):
3500 3500 Nome del llugar
3501 3501 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3502 3502 Nome o offset
3503 3503 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3504 3504 Nome: {0}
3505 3505 Puntos de traza nomaos dende {0}
3506 3506 Puntos de traza nomaos.
3507 3507 Vía estrecha
3508 3508 Parque Nacional
3509 3509 Nome nacional
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 Nudos d’elementu natural doblaos
3513 3513 Natural
3514 3514 Reserva natural
3515 3515 Milla náutica
3516 3516 -----
3517 3517 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3518 3518 Rede
3519 3519 Asocedieron erros de rede
3520 3520 Esceición de rede
3521 3521 Nun actualizar nunca
3522 3522 Nuevu
3523 3523 Nueva llave d''Accesu
3524 3524 Nuevu Directoriu
3525 3525 Capa nueva
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Clave nueva
3529 3529 -----
3530 3530 Nuevu nuedu
3531 3531 Nueva distancia
3532 3532 Nuevu predefiníu:
3533 3533 Nueva relación
3534 3534 Rol nuevu
3535 3535 Nueva entrada de riegla:
3536 3536 Nuevu estilu:
3537 3537 Valor nuevu
3538 3538 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3539 3539 Puestu de periódicos
3540 3540 Siguiente
3541 3541 Siguiente marcador
3542 3542 +++++
3543 3543 Club nocherniegu
3544 3544 Nueve pinos
3545 3545 Non
3546 3546 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3547 3547 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3548 3548 Dengún atayu
3549 3549 Non s''atopó una vía "de"
3550 3550 Non s''atopó una vía "a"
3551 3551 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3552 3552 Nun hai nenguna área escoyida entá
3553 3553 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3554 3554 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3555 3555 Dengún cambéu pa xubir
3556 3556 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3557 3557 Nengún conflictu que resolver
3558 3558 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3559 3559 Actualización de datos non atopada
3560 3560 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3561 3561 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3562 3562 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3563 3563 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3564 3564 Nun se cargaron datos.
3565 3565 Ensin fecha
3566 3566 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3567 3567 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3568 3568 Ensin salida (cul-de-sac)
3569 3569 Nengún esportador pa esta capa
3570 3570 Nenguna asociación d''arquivu
3571 3571 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3572 3572 Nenguna imaxe
3573 3573 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3574 3574 Nun hai capes d''imaxes
3575 3575 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3576 3576 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3577 3577 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3578 3578 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3579 3579 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3580 3580 Nun hai vía esterior pa la llende
3581 3581 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3582 3582 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3583 3583 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3584 3584 Nun s''alcontraron problemes
3585 3585 Ensin proxy
3586 3586 -----
3587 3587 Nun s''escoyó una traza GPX
3588 3588 Ensin etiquetes
3589 3589 Nun hai capes destín
3590 3590 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3591 3591 Nun hai fecha y hora
3592 3592 -----
3593 3593 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3594 3594 Denguna URL o id de WMS válida
3595 3595 Ensin erros de validación
3596 3596 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3597 3597 -----
3598 3598 Non, siguir editando
3599 3599 Non, refugar los cambeos y cerrar
3600 3600 Non, non lo apliques
3601 3601 Nudu
3602 3602 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3603 3603 -----
3604 3604 Nodo {0}
3605 3605 Nudu:
3606 3606 Nudu: conexón
3607 3607 Nudu: estándar
3608 3608 Nudu: etiquetáu
3609 3609 Nudos
3610 3610 Nudos na mesma posición
3611 3611 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3612 3612 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3613 3613 Nudos (resueltos)
3614 3614 Nudos (con conflictos)
3615 3615 Ruiu
3616 3616 Elementu que nun ye vía na llende
3617 3617 Non hai vía dientro del multipolígonu
3618 3618 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3619 3619 Naa
3620 3620 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3621 3621 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3622 3622 -----
3623 3623 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3624 3624 Norte
3625 3625 Escontra''l Norte
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Non atopáu
3633 3633 Entá non decidíu
3634 3634 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3635 3635 Nota
3636 3636 Arquivos de Notes
3637 3637 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3638 3638 -----
3639 3639 Fallu na nota {0}: {1}
3640 3640 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3641 3641 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3642 3642 Billetes
3643 3643 Nun pudieron cargase notes
3644 3644 Capa de Notes
3645 3645 Naa
3646 3646 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3647 3647 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3648 3648 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3649 3649 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3650 3650 ¡Nun hai nada escoyíu!
3651 3651 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3652 3652 Naa pa escoyer
3653 3653 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3654 3654 Nun hai nada p''averar
3655 3655 Notificación en cada grabación
3656 3656 Reactor Nuclear
3657 3657 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3658 3658 Númberu
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 Númberu de conductores/filos por cable
3664 3664 -----
3665 3665 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3666 3666 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3667 3667 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3668 3668 Númberu de persona per coche
3669 3669 Númberu de persones per siella
3670 3670 Númberu de persones per góndola
3671 3671 Númberu de persones per góndola/siella
3672 3672 Númberu de persones per hora
3673 3673 Númberu de places
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 Númberu de {0} mayor que {1}
3677 3677 -----
3678 3678 Esquema numbéricu
3679 3679 Valores numbéricos
3680 3680 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3681 3681 -----
3682 3682 Falló l''autorización OAuth
3683 3683 +++++
3684 3684 Aceutar
3685 3685 OK - intentando de nuevu.
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 +++++
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 +++++
3773 3773 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3774 3774 Datos OSM
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 Arquivos del servidor OSM
3787 3787 -----
3788 3788 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3789 3789 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3790 3790 URL del servidor OSM:
3791 3791 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 Contraseña OSM:
3795 3795 Nome d''usuariu OSM:
3796 3796 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 Oxetu
3805 3805 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3806 3806 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3807 3807 -----
3808 3808 ID del oxetu:
3809 3809 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3813 3813 L''oxetu inda ta n''usu.
3814 3814 Triba d''oxetu:
3815 3815 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3816 3816 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3817 3817 Oxetos pa amestar:
3818 3818 Oxetos pa desaniciar:
3819 3819 Oxetos pa modificar:
3820 3820 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3821 3821 Mercator Oblicuu
3822 3822 100 octanos
3823 3823 80 octanos
3824 3824 -----
3825 3825 91 octanos
3826 3826 92 octanos
3827 3827 95 octanos
3828 3828 98 octanos
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 Nome oficial
3835 3835 Mou ensin conexón
3836 3836 Desplazamientu
3837 3837 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3838 3838 Marcadores de desplazamientos
3839 3839 Desplazamientu:
3840 3840 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3841 3841 Aceutar
3842 3842 Clave antigua
3843 3843 Rol antiguu
3844 3844 Valor antiguu
3845 3845 Valores anteriores de
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 A pidimientu
3849 3849 A la unviada
3850 3850 Prendíu/Apagáu
3851 3851 Víes con un solu nudu
3852 3852 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3853 3853 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3854 3854 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3855 3855 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3856 3856 Sentíu únicu
3857 3857 Unidireccional (bicicleta)
3858 3858 Sentíu únicu pa bicicletes
3859 3859 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3860 3860 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3861 3861 Namá cambeos realizaos por mi
3862 3862 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3863 3863 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3864 3864 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3865 3865 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3866 3866 Solo na cabecera de la vía.
3867 3867 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3868 3868 Opacidá
3869 3869 Abrir
3870 3870 -----
3871 3871 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3872 3872 Abrir llocalización...
3873 3873 Abrir arquivu OSM
3874 3874 Abrir arquivu OsmChange
3875 3875 Abrir recién
3876 3876 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3877 3877 Abrir un ficheru.
3878 3878 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3879 3879 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3880 3880 Abre una llista de toles capes cargaes.
3881 3881 Abrir una llista de toes les relaciones.
3882 3882 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3883 3883 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3884 3884 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3885 3885 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3886 3886 Abrir una ventana de seleición.
3887 3887 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3888 3888 Abrir una URL
3889 3889 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3890 3890 Abrir otra traza GPX
3891 3891 Abrir otra semeya
3892 3892 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3893 3893 Abrir conxuntu de cambeos
3894 3894 Abrir ficheru
3895 3895 Abrir arquivos locales
3896 3896 Abiertu nel llau esquierdu
3897 3897 Abiertu nel llau drechu
3898 3898 Abrir preferencies pa esti panel
3899 3899 Abrir rellación recién
3900 3900 Abrir ficheru escoyíu
3901 3901 Abrir ficheru escoyíu
3902 3902 Abrir sesión
3903 3903 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3904 3904 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3905 3905 -----
3906 3906 Abrir la ventana de validación
3907 3907 Abrir esti diálogu al aniciar
3908 3908 -----
3909 3909 Abrir…
3910 3910 Abiertu/Peslláu:
3911 3911 +++++
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 OpenPT Map (superposición)
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3926 3926 -----
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 +++++
3930 3930 -----
3931 3931 Datos OpenStreetMap
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 Horariu d''apertura
3936 3936 Abriendo URL: {0}
3937 3937 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3938 3938 Abriendo ficheros
3939 3939 Sintaxis d''horarios d''apertura
3940 3940 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3941 3941 -----
3942 3942 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3943 3943 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3944 3944 Ciclu de funcionamientu
3945 3945 Operador
3946 3946 Óptica
3947 3947 Atributos opcionales:
3948 3948 Atributos opcionales d''encruz:
3949 3949 Valores opcionales pa países específicos
3950 3950 Opciones
3951 3951 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3952 3952 -----
3953 3953 Güerta
3954 3954 Tienda de productos orgánicos
3955 3955 Orgánicu/Bio
3956 3956 Vía orixinal
3957 3957 -----
3958 3958 Ortogonalizar
3959 3959 Ortogonalizar / Desfacer
3960 3960 Ortogonalizar forma
3961 3961 Ortogonalizar forma / Desfacer
3962 3962 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Arquivu OsmChange
3970 3970 Gnerador d''enerxía osmótica
3971 3971 Otru
3972 3972 Otros puntos d''información
3973 3973 Otru llugar de cultu
3974 3974 Otros nudos duplicaos
3975 3975 Otres opciones
3976 3976 Versión desactualizada de Java
3977 3977 Tienda d''actividaes al campu
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3981 3981 Formes de salida d''enerxía:
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 Árees superpuestes
3987 3987 Usos del suelu idénticos superpuestos
3988 3988 Árees naturales idéntiques superpuestes
3989 3989 Llámines d''agua superpuestes
3990 3990 Víes superpuestes
3991 3991 Fierrocarriles superpuestos
3992 3992 Víes superpuestes
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 Sobrescribir la posición para:
4006 4006 Sobrepasu
4007 4007 Sobroscribir
4008 4008 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4009 4009 Sobreescribir clave
4010 4010 +++++
4011 4011 +++++
4012 4012 +++++
4013 4013 +++++
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 +++++
4017 4017 +++++
4018 4018 -----
4019 4019 PUWG (Polonia)
4020 4020 PUWG 1992 (Polonia)
4021 4021 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4022 4022 Zona PUWG
4023 4023 Pintures
4024 4024 Estilu de representación {0}: {1}
4025 4025 -----
4026 4026 Sitiu paleontolóxicu
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Papel
4031 4031 -----
4032 4032 Paralela
4033 4033 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4034 4034 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4035 4035 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4036 4036 Parametros d''información
4037 4037 Parámetros d''información...
4038 4038 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4039 4039 Nome del parámetru
4040 4040 Valor del parámetru
4041 4041 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4042 4042 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4043 4043 Rellaciones padre
4044 4044 Parque
4045 4045 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4046 4046 Aparcamientu
4047 4047 Pasiellu d''aparcamientu
4048 4048 Entrada al aparcamientu
4049 4049 Área de estacionamiento
4050 4050 Fallu d''análisis
4051 4051 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4052 4052 Analizando los datos de OSM...
4053 4053 Analizando datos del historial de OSM...
4054 4054 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4055 4055 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4056 4056 Analizando la llista de cambeos...
4057 4057 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4058 4058 Revisando respuesta del servidor...
4059 4059 Parte de:
4060 4060 Componentes d''automóvil
4061 4061 Pasaxes
4062 4062 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4063 4063 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4064 4064 Clave
4065 4065 Contraseña:
4066 4066 Apegar
4067 4067 Apegar ...
4068 4068 Pegar etiquetes
4069 4069 Apegar Valor
4070 4070 Apegar na posición de la fonte
4071 4071 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4072 4072 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4073 4073 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4074 4074 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4075 4075 Pegar ensin los miembros incompletos
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 Camín o senderu
4079 4079 Camín:
4080 4080 Casa d''enfotu
4081 4081 -----
4082 4082 Picu
4083 4083 Cai piatonal
4084 4084 Pasu de peatones
4085 4085 Tipu d''encruz piatonal
4086 4086 Peatones
4087 4087 Frontón
4088 4088 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4089 4089 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4090 4090 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4091 4091 -----
4092 4092 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4093 4093 Realizar acciones enantes de colar
4094 4094 -----
4095 4095 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4096 4096 Realiza la validadción de datos
4097 4097 -----
4098 4098 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4099 4099 Acciones dexaes:
4100 4100 Mascota
4101 4101 +++++
4102 4102 Farmacia/Parafarmacia
4103 4103 Fases
4104 4104 -----
4105 4105 Númberu de teléfonu
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 Hora de la semeya (dende exif)
4109 4109 -----
4110 4110 Les fotografíes nun contienen información horaria
4111 4111 Zona de picnic
4112 4112 -----
4113 4113 Embarcaeru
4114 4114 +++++
4115 4115 Tubería
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Ruta de pista
4120 4120 Tipu de pista d''esquí
4121 4121 Cancha de xuegu
4122 4122 Escala de píxeles: {0}
4123 4123 Nome del llugar
4124 4124 Llugar de cultu
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Llugares
4129 4129 -----
4130 4130 Viveru de plantes
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 Plataforma o andén (parada)
4139 4139 Reproducir/posar soníu
4140 4140 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4141 4141 Zona de xuegos
4142 4142 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4143 4143 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4144 4144 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4145 4145 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4146 4146 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4147 4147 Por favor, decida que valores hai que caltener
4148 4148 Introduza una llatitú y una llonxitú
4149 4149 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4150 4150 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4151 4151 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4152 4152 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4153 4153 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4154 4154 Introduzca un índice de tesela
4155 4155 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4156 4156 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4157 4157 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4158 4158 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4159 4159 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4160 4160 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4161 4161 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4162 4162 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4163 4163 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4164 4164 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4165 4165 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4166 4166 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4167 4167 Por favor introduza la URL del API OSM.
4168 4168 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4169 4169 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4170 4170 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4171 4171 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4172 4172 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4173 4173 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4174 4174 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4175 4175 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4176 4176 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4177 4177 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4178 4178 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4179 4179 Por favor revise''l comentariu de xubida
4180 4180 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4181 4181 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4182 4182 Escueye una clave
4183 4183 Escueye un valor
4184 4184 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4185 4185 Por favor, escueya una entrada.
4186 4186 -----
4187 4187 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4188 4188 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4189 4189 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4190 4190 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4191 4191 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4192 4192 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4193 4193 Seleiciona polo menos una vía.
4194 4194 Seleiciona polo menos trés nudos
4195 4195 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4196 4196 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4197 4197 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4198 4198 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4199 4199 Seleiciona daqué pa copiar.
4200 4200 Escueya la capa de fondu.
4201 4201 Escueye la filera pa desaniciar
4202 4202 Escueye la filera pa editar
4203 4203 Por favor, seleiciona la capa destín.
4204 4204 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4205 4205 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4206 4206 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4207 4207 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4208 4208 Complementu incluyíu en JOSM
4209 4209 Información del complementu
4210 4210 Erru al descargar la llista del complementu
4211 4211 Saltada la carga de complementos
4212 4212 Actualización de plugin
4213 4213 Falló l''actualización del complementu
4214 4214 Política d''actualización de complementos
4215 4215 Complementos
4216 4216 Complementos actualizaos
4217 4217 -----
4218 4218 Nome del puntu
4219 4219 Númberu de puntu
4220 4220 Polar Estereográficu
4221 4221 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4222 4222 Poste
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 Policía
4227 4227 Política
4228 4228 -----
4229 4229 Númberu d''habitantes
4230 4230 -----
4231 4231 +++++
4232 4232 Allugamientu
4233 4233 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4234 4234 Enteru positivu esperáu
4235 4235 Buzón de correos
4236 4236 Oficina de correos
4237 4237 Códigu postal
4238 4238 -----
4239 4239 Códigu postal
4240 4240 -----
4241 4241 +++++
4242 4242 -----
4243 4243 Enerxía
4244 4244 Toma d''enerxía
4245 4245 Barres d''alta tensión
4246 4246 Cable d''enerxía
4247 4247 Compensador d''Enerxía
4248 4248 Conversor d''enerxía
4249 4249 Xenerador d''enerxía
4250 4250 Tendíu elléctricu
4251 4251 Planta xeneradora d''enerxía
4252 4252 -----
4253 4253 Ruta d''enerxía
4254 4254 -----
4255 4255 Subestación eléctrica
4256 4256 Interruptor de Corriente
4257 4257 Celda de media tensión
4258 4258 Torre d''eletricidá
4259 4259 Tresformador d''enerxía
4260 4260 Nudos d’enerxía doblaos
4261 4261 Llínees d''enerxía
4262 4262 -----
4263 4263 Potencia nominal (MVA)
4264 4264 Potencia nominal (kVA/MVA)
4265 4265 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4266 4266 Fonte d''alimentación
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4283 4283 Precargando WMS
4284 4284 Violación de condición previa
4285 4285 Establecío
4286 4286 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4287 4287 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4288 4288 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4289 4289 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4290 4290 Preferencies
4291 4291 Preferencies…
4292 4292 Preparando datos OSM...
4293 4293 Preparar la resolución de conflictos
4294 4294 Preparando conxuntu de datos...
4295 4295 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4296 4296 Preparando los oxetos a xubir...
4297 4297 Preparando solicitú de xubida...
4298 4298 Vía de fierrocarril históricu
4299 4299 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4300 4300 Grupu predefiníu {0}
4301 4301 Grupu predefinido {1} / {0}
4302 4302 Preferencies de los predefiníos
4303 4303 Rol preestablecíu ensin padre
4304 4304 Subelementu preestablecíu ensin padre
4305 4305 Esta clave non tá predefinía
4306 4306 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4307 4307 Presión (en chigre)
4308 4308 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4309 4309 Anterior
4310 4310 Marcador anterior
4311 4311 Carretera primaria
4312 4312 Enllaz a carretera primaria
4313 4313 -----
4314 4314 Primitivu/a
4315 4315 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4316 4316 Material impreso
4317 4317 Prisión
4318 4318 Procesando ficheru ''{0}''
4319 4319 Procesando arquivos de complementos...
4320 4320 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4321 4321 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 Coordenaes proyectaes
4325 4325 Coordenaes proyectaes:
4326 4326 Proyección
4327 4327 Llendes de proyección (en graos)
4328 4328 Códigu de proyección
4329 4329 La configuración de proyección ye válida
4330 4330 Métodu de proyección
4331 4331 Nome de la proyección
4332 4332 Parámetros de proyección
4333 4333 Rique proyección (+proj=*)
4334 4334 -----
4335 4335 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4336 4336 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4337 4337 Propiedaes
4338 4338 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4339 4339 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4340 4340 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4341 4341 Propiedaes (con conflictos)
4342 4342 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4343 4343 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4344 4344 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4348 4348 Provincia
4349 4349 Asocedieron erros de proxy
4350 4350 Configuraciones de proxy
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 +++++
4354 4354 -----
4355 4355 Edificiu públicu
4356 4356 -----
4357 4357 Barbacoa pública
4358 4358 Mercáu públicu
4359 4359 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4360 4360 Tresporte públicu
4361 4361 Tresporte públicu (en desusu)
4362 4362 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4363 4363 Ruta de tresporte públicu
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4371 4371 -----
4372 4372 Llimpiar
4373 4373 Llimpiar...
4374 4374 -----
4375 4375 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4376 4376 Pilona
4377 4377 -----
4378 4378 +++++
4379 4379 -----
4380 4380 Cantera
4381 4381 -----
4382 4382 Consulta
4383 4383 -----
4384 4384 Consultar y descargar cambeos
4385 4385 Consultar y descargar cambeos...
4386 4386 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4387 4387 -----
4388 4388 Consultar cambeos
4389 4389 Descargar cambeos dende un servidor
4390 4390 Consultar namá nos cambeos zarraos
4391 4391 Consultar namá nos cambeos abiertos
4392 4392 Consultando y descargando cambeos
4393 4393 Obteniendo nome de servidor
4394 4394 Obteniendo nome de servidor ...
4395 4395 Entruga
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 Vehículos por control remotu
4399 4399 +++++
4400 4400 Pista de carreres
4401 4401 Pista de carreres
4402 4402 Raquetbol
4403 4403 Radiación
4404 4404 Vía de fierrocarril
4405 4405 Fierrocarril
4406 4406 Apeaderu de fierrocarril
4407 4407 Tierra de fierrocarril
4408 4408 Andén de ferrocarril
4409 4409 Ruta de ferrocarril
4410 4410 -----
4411 4411 Interruptor de víes
4412 4412 Nudos de ferrocarril doblaos
4413 4413 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4414 4414 -----
4415 4415 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4420 4420 S''esperaba un rangu de númberos
4421 4421 Rangu de ids primitivos esperáu
4422 4422 Rangu de versiones esperaos
4423 4423 -----
4424 4424 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4425 4425 Datos GPS en brutu
4426 4426 +++++
4427 4427 +++++
4428 4428 Lleer dende arquivu
4429 4429 Lleendo semeyes
4430 4430 Lleer la versión del protocolu
4431 4431 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4432 4432 Lleendo conxuntu de cambeos...
4433 4433 Falló la llectura del testu d''erru.
4434 4434 Lleendo la información del complementu local...
4435 4435 Lleendo padres de ''{0}''
4436 4436 Lleendo información del usuariu ...
4437 4437 -----
4438 4438 La llectura foi atayada
4439 4439 Lleendo {0}...
4440 4440 Lléeme
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 Nome real
4444 4444 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4445 4445 Recibióse una páxina d''erru
4446 4446 -----
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 Etiquetes añadides apocayá
4456 4456 Acciones recomendaes
4457 4457 Grabando:
4458 4458 Área d''esparcimientu
4459 4459 Imaxe rectificada...
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 Colloráu:
4463 4463 Refacer
4464 4464 Refaer...
4465 4465 Refacer la cabera aición desfecha
4466 4466 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4467 4467 Refaer {0}
4468 4468 -----
4469 4469 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4470 4470 Referencia
4471 4471 Referencia (númberu de pista)
4472 4472 Referencia FGKZ (DE)
4473 4473 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4474 4474 Referencia GNIS (USA)
4475 4475 Referencia REGINE (NO)
4476 4476 Referencia Sandre (FR)
4477 4477 Númberu de referencia
4478 4478 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4479 4479 Referenciáu por:
4480 4480 Refierse a
4481 4481 Enfrescar
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Rexón
4488 4488 Nome rexonal
4489 4489 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4490 4490 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4491 4491 Refugar conflictos y guardar
4492 4492 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4493 4493 Rellación
4494 4494 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4495 4495 Rellación...
4496 4496 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4497 4497 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4498 4498 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4499 4499 -----
4500 4500 Editor de relaciones: Borrar
4501 4501 Editor de rellaciones: axeitar
4502 4502 Editor de rellaciones: {0}
4503 4503 Comprobación de relaciones
4504 4504 La rellación borróse
4505 4505 La relación tá vacida
4506 4506 Filtru de llista de relaciones
4507 4507 Tipu de relación desconocía
4508 4508 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4509 4509 Relación {0}
4510 4510 Relación:
4511 4511 Relación: escoyíu
4512 4512 Rellaciones
4513 4513 Relaciones colos mesmos miembros
4514 4514 Relaciones: {0}
4515 4515 Relaciones: {0}/{1}
4516 4516 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4517 4517 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4518 4518 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4519 4519 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4520 4520 Relixón
4521 4521 Relixosu
4522 4522 Recargar
4523 4523 Recargar dende ficheru
4524 4524 Recarga la páxina d''axuda actual
4525 4525 Recargar l''historial dende''l servidor
4526 4526 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4527 4527 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4528 4528 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4529 4529 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4530 4530 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4531 4531 Mandu a distancia
4532 4532 Control Remotu
4533 4533 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4534 4534 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4535 4535 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4536 4536 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4537 4537 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4538 4538 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4539 4539 -----
4540 4540 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4541 4541 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4542 4542 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4543 4543 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4544 4544 Imaxes remotes
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 Desaniciar
4549 4549 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4550 4550 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4551 4551 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4552 4552 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4553 4553 Esaniciar entrada
4554 4554 Esaniciar de la memoria
4555 4555 Esaniciar de la barra de ferramientes
4556 4556 Esaniciar semeya de la capa
4557 4557 Desaniciar etiquetes de víes internes
4558 4558 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4559 4559 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4560 4560 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4561 4561 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4562 4562 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4563 4563 Esaniciar la entrada escoyida
4564 4564 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4565 4565 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4566 4566 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4567 4567 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4568 4568 Eliminales, llimpiar la relación
4569 4569 Esaniciar esti miembru de la relación
4570 4570 Elementu desaniciáu de rellaciones
4571 4571 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4572 4572 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4573 4573 Desaniciaos nudos de {0}
4574 4574 Esaniciar etiquetes obsoletes
4575 4575 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4576 4576 Esaniciando complementos obsoletos...
4577 4577 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4578 4578 Esaniciando complementos ensin caltener...
4579 4579 Reñomar ficheru
4580 4580 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4581 4581 Renomar capa
4582 4582 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4586 4586 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4587 4587 Arriendu
4588 4588 Volver a abrir
4589 4589 Volver a abrir nota
4590 4590 Volver a abrir nota con mensaxe:
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Taller
4594 4594 Sustituyir
4595 4595 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4596 4596 Reemplazar los valores esistentes
4597 4597 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4598 4598 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4599 4599 Reportar error
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 +++++
4605 4605 Solicitar llave d''Accesu
4606 4606 Solicitú fallida
4607 4607 URL de solicitú de Llave
4608 4608 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4609 4609 Detalles de la solicitú: {0}
4610 4610 -----
4611 4611 Banzáu
4612 4612 Reaniciar
4613 4613 Reaniciar les preferencies
4614 4614 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4615 4615 Restaurar al valor predeterminado
4616 4616 Cai urbana
4617 4617 Zona residencial
4618 4618 Edificiu de viviendes
4619 4619 Resolver
4620 4620 Resolver conflictos
4621 4621 Resolver los conflictos de ''{0}''
4622 4622 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4623 4623 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4624 4624 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4625 4625 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4626 4626 -----
4627 4627 -----
4628 4628 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4629 4629 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4630 4630 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 Recursu
4635 4635 Área de descansu
4636 4636 Reaniciar
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 Reaniciar l''aplicación
4641 4641 Restorán
4642 4642 Restaurar
4643 4643 Restaurando ficheros
4644 4644 Restricción
4645 4645 Zona comercial
4646 4646 Muriu de contención
4647 4647 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4648 4648 Llograr llave de Solicitú
4649 4649 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4650 4650 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4651 4651 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4652 4652 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4653 4653 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4654 4654 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4655 4655 Llogrando información d''usuariu...
4656 4656 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4657 4657 +++++
4658 4658 Inversu
4659 4659 Invertir víes
4660 4660 Dar vuelta y combinar
4661 4661 Invertir víes con sen
4662 4662 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4663 4663 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4664 4664 Invertir vía
4665 4665 -----
4666 4666 Llínea de mariña invertía
4667 4667 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4668 4668 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4669 4669 Desfaciendo cambios
4670 4670 Revisar
4671 4671 Revisión
4672 4672 dosal centroocéanica
4673 4673 Equitación
4674 4674 -----
4675 4675 Clic derechu = copiar al portapapeles
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 Ríu
4682 4682 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4683 4683 -----
4684 4684 Carretera (tipoloxía desconocida)
4685 4685 Restricciones de tráficu
4686 4686 Ruta por carretera
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 Rol
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4693 4693 -----
4694 4694 Problema de verificación de rol
4695 4695 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4696 4696 Rol:
4697 4697 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4698 4698 Roles nes rellaciones que refieren a
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 Rotonda
4705 4705 +++++
4706 4706 Ida y vuelta
4707 4707 -----
4708 4708 Ruta Maestra
4709 4709 Rede de rutes
4710 4710 -----
4711 4711 La rellación de la ruta tien un saltu
4712 4712 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4713 4713 Tipu de vía
4714 4714 Rutes
4715 4715 -----
4716 4716 Rutes amosaes pa:
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 Rugby
4720 4720 Rugby union o rugby 15
4721 4721 Ruines
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4725 4725 -----
4726 4726 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4727 4727 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4728 4728 Executando test {0}
4729 4729 Pista
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 Escala SAC
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 +++++
4736 4736 +++++
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 +++++
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4756 4756 Collá
4757 4757 inspección técnica de vehículos
4758 4758 Vientes
4759 4759 Poterna
4760 4760 -----
4761 4761 Agua Salao
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 Sable
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Saturación:
4770 4770 +++++
4771 4771 Guardar
4772 4772 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4773 4773 Grabar como
4774 4774 Guardar como...
4775 4775 Guardar ficheru GPX
4776 4776 Guardar en:
4777 4777 Guardar capa
4778 4778 -----
4779 4779 Guardar ficheru OSM
4780 4780 Grabar sesión
4781 4781 Guardar sesión como...
4782 4782 -----
4783 4783 Guardar arquivu WMS
4784 4784 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4785 4785 Guardar igual
4786 4786 Grabar como...
4787 4787 Guardar en:
4788 4788 Almacenar ficheru escoyíu.
4789 4789 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4790 4790 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4791 4791 Guardar los datos actuales.
4792 4792 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4793 4793 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4794 4794 Guardar preferencies
4795 4795 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4796 4796 Guardar perfil {0}
4797 4797 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4798 4798 Guardando la capa "{0}"...
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 Factor d''escala
4808 4808 -----
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 Escaniando directoriu {0}
4812 4812 Colexu
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 Chatarra
4818 4818 Pedregal
4819 4819 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4820 4820 -----
4821 4821 Pescadería o marisquería
4822 4822 Restolar
4823 4823 Buscar clave/valor
4824 4824 Buscar Clave/Valor/Tipu
4825 4825 Guetar notes...
4826 4826 Buscar por predefiníu
4827 4827 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4828 4828 Guetar notes
4829 4829 Busca d''oxetos
4830 4830 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4831 4831 -----
4832 4832 Gabitos pa la gueta
4833 4833 Buscar n''etiquetes
4834 4834 Elementos del menú de gueta
4835 4835 Buscar predefiníu
4836 4836 Buscar predefiníos
4837 4837 Cadena de gueta:
4838 4838 Sintaxis de gueta
4839 4839 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4840 4840 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4841 4841 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4842 4842 Guetar...
4843 4843 Buscar:
4844 4844 Buscando
4845 4845 -----
4846 4846 Nome alternativu
4847 4847 Segunda mano
4848 4848 Viéndense bicicletes de segunda mano
4849 4849 Carretera secundaria
4850 4850 Enllaz a carretera secundaria
4851 4851 -----
4852 4852 Segundos: {0}
4853 4853 Esceición de seguridá
4854 4854 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4855 4855 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4856 4856 Opciones de dibuxu del segmentu
4857 4857 Segmentu {0}: {1}
4858 4858 Carril bici y vía piatonal separaos
4859 4859 Actividá sísmica
4860 4860 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4861 4861 Escoyer
4862 4862 Esbillar too
4863 4863 Escueya''l tipu de propiedá:
4864 4864 Escoyer capes WMS
4865 4865 Seleiciona la capa WMTS
4866 4866 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4867 4867 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4868 4868 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4869 4869 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4870 4870 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4871 4871 Escoyer y averar
4872 4872 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4873 4873 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4874 4874 Escoyer por fecha
4875 4875 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4876 4876 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4877 4877 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4878 4878 Escuya algún:
4879 4879 Escueya nome de ficheru
4880 4880 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4881 4881 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4882 4882 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4883 4883 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4884 4884 Escueya capa d''imaxes
4885 4885 Escoyer en capa
4886 4886 Escoyer na llista de relaciones
4887 4887 Escoyer miembros
4888 4888 Escueya miembros (añedir)
4889 4889 Escoyer la interrupción siguiente
4890 4890 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4891 4891 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4892 4892 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4893 4893 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4894 4894 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4895 4895 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4896 4896 Escoyer oxetos a xubir
4897 4897 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4898 4898 Escoyer la interrupción anterior
4899 4899 Escoyer relación
4900 4900 Escueya la relación (añedir)
4901 4901 Escoyer relación na llista de relaciones.
4902 4902 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4903 4903 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4904 4904 Seleicionar la capa destín
4905 4905 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4906 4906 -----
4907 4907 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4908 4908 -----
4909 4909 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4910 4910 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4911 4911 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4912 4912 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4913 4913 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4914 4914 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4915 4915 Escueya pa descargar traces GPS
4916 4916 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4917 4917 Escueya pa descargar los datos OSM
4918 4918 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4919 4919 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4920 4920 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4921 4921 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4922 4922 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4923 4923 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4924 4924 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4925 4925 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4926 4926 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4927 4927 -----
4928 4928 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4929 4929 -----
4930 4930 Escoyer dientro de la busca
4931 4931 -----
4932 4932 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4933 4933 -----
4934 4934 Entraes escoyíes:
4935 4935 Seleición
4936 4936 Seleición balera
4937 4937 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4938 4938 Preferencies de selección
4939 4939 ¡Selección desaparente!
4940 4940 Escoyeta:
4941 4941 Escoyeta: {0}
4942 4942 -----
4943 4943 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4944 4944 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4945 4945 -----
4946 4946 Se cruza ella mesma
4947 4947 Víes que se crucen elles mesmes
4948 4948 -----
4949 4949 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4950 4950 Semiautomático
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 Separador
4956 4956 Secuencia: {0}
4957 4957 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4958 4958 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4959 4959 Vía de serviciu
4960 4960 Horarios del serviciu
4961 4961 Tipu de serviciu
4962 4962 Tipu de vía de serviciu
4963 4963 Servicios
4964 4964 Servicios:
4965 4965 Arquivu de sesión (*.jos)
4966 4966 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4967 4967 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4968 4968 Afitar marcador WMS
4969 4969 Establecer tou como predetermináu
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4974 4974 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4975 4975 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4976 4976 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4977 4977 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4978 4978 Afitar el direutoriu de caché
4979 4979 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4980 4980 Definir idioma
4981 4981 Afitar el direutoriu de preferencies
4982 4982 -----
4983 4983 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4984 4984 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4985 4985 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4986 4986 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4987 4987 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4988 4988 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4989 4989 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4990 4990 -----
4991 4991 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4992 4992 Axuste de predefiníos
4993 4993 Axustes
4994 4994 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4995 4995 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4996 4996 Axustes pa la función de control remotu.
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 Taxi compartíu
5000 5000 Compartíu
5001 5001 Enfoque (rique recarga la capa):
5002 5002 -----
5003 5003 +++++
5004 5004 Abelugu
5005 5005 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5006 5006 -----
5007 5007 Santuariu sintoísta
5008 5008 -----
5009 5009 Saléu
5010 5010 -----
5011 5011 Zapatería
5012 5012 Tiru
5013 5013 Comercios
5014 5014 Descripción curtia:
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 Atayu de tecláu
5018 5018 Atayu de fondu: modificáu
5019 5019 Atayu de fondu: Usuariu
5020 5020 Amosar llindar
5021 5021 Amosar informe d''estáu
5022 5022 Amosar Testu/Iconos
5023 5023 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5024 5024 Amosar tou
5025 5025 Amosar llendes
5026 5026 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 Amosar primer imaxe
5030 5030 Amosar información d''ayuda
5031 5031 Amosar asistente de xeometría
5032 5032 Amosar historial
5033 5033 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5034 5034 Amosar info
5035 5035 Amosar información sobre la xubida de datos.
5036 5036 Amosar nivel d''información.
5037 5037 Amosar peracaba imaxe
5038 5038 -----
5039 5039 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5040 5040 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5041 5041 Amosar imaxe siguiente
5042 5042 -----
5043 5043 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5044 5044 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5045 5045 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5046 5046 Amosar diálogu de busca preestablecía
5047 5047 Amosar imaxe previa
5048 5048 Ver namá escoyíos
5049 5049 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5050 5050 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5051 5051 Amosar namá etiquetes con conflictos
5052 5052 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5053 5053 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5054 5054 Amosar los test informativos.
5055 5055 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5056 5056 Amuesa esta axuda
5057 5057 Amosar miniatures
5058 5058 -----
5059 5059 Amosar usuariu {0}
5060 5060 Amosar/Despintar
5061 5061 -----
5062 5062 Amosar/despintar capa
5063 5063 -----
5064 5064 Área amosada
5065 5065 Amuesa la presión barométrica
5066 5066 Amuesa la fecha actual
5067 5067 Amuesa''l mugor
5068 5068 -----
5069 5069 Amuesa la temperatura
5070 5070 Encoyer
5071 5071 +++++
5072 5072 Botones llaterales
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5077 5077 -----
5078 5078 Víes con nomes iguales
5079 5079 Senciellu
5080 5080 Simplificar vía
5081 5081 Simplificar toles víes esbillaes
5082 5082 ¿Simplificar víes?
5083 5083 Conexones simultánees:
5084 5084 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5085 5085 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5086 5086 Namá los elementos
5087 5087 +++++
5088 5088 -----
5089 5089 Llugar
5090 5090 Nome del llugar
5091 5091 -----
5092 5092 Tamañu
5093 5093 Monopatín
5094 5094 Esquí
5095 5095 Ruta d''esquí
5096 5096 Esquí
5097 5097 Omitir la descarga
5098 5098 Saltar capa y siguir
5099 5099 Saltar la carga de complementos
5100 5100 Omitir actualización
5101 5101 -----
5102 5102 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5103 5103 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5104 5104 Mapa deslizante
5105 5105 Rampla
5106 5106 +++++
5107 5107 -----
5108 5108 Fumadores
5109 5109 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5110 5110 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5111 5111 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5112 5112 -----
5113 5113 Axustar a les proyecciones de nudu
5114 5114 Trinéu
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Fútbol
5119 5119 -----
5120 5120 Nidiu
5121 5121 -----
5122 5122 Xenerador d''enerxía Solar
5123 5123 -----
5124 5124 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5125 5125 -----
5126 5126 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5127 5127 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5128 5128 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5129 5129 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5130 5130 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5131 5131 -----
5132 5132 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5133 5133 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5134 5134 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5135 5135 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5136 5136 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5137 5137 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5138 5138 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5139 5139 Axeitar
5140 5140 Ordenar abaxo
5141 5141 Ordenar notes
5142 5142 -----
5143 5143 Ordenar los miembros de la relación
5144 5144 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5145 5145 Señales sonores
5146 5146 Fonte
5147 5147 Sur
5148 5148 +++++
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5155 5155 Espacios pa padres
5156 5156 Espacios pa la muyer
5157 5157 -----
5158 5158 Clas
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5162 5162 Rádar de tráficu
5163 5163 -----
5164 5164 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5165 5165 Partir vía
5166 5166 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 Dividir víes en fragmentos
5172 5172 Deporte
5173 5173 Deporte (pelotu)
5174 5174 Instalaciones deportives
5175 5175 Deportes
5176 5176 Polideportivu
5177 5177 Fonte o manantial
5178 5178 -----
5179 5179 Estadiu
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 +++++
5183 5183 +++++
5184 5184 -----
5185 5185 Argumentu de xeometría standard d''unix
5186 5186 Estrelles
5187 5187 Principiar gueta
5188 5188 Fecha d''entamu
5189 5189 Aniciar descarga
5190 5190 Aniciar la descarga de datos
5191 5191 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5192 5192 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5193 5193 Empecipiando escaníu del directoriu
5194 5194 -----
5195 5195 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5196 5196 Reintentando {0} de {1}.
5197 5197 Empezando a xubir por porciones...
5198 5198 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5199 5199 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5200 5200 -----
5201 5201 Estáu:
5202 5202 Estación o servicios
5203 5203 Papelería
5204 5204 +++++
5205 5205 Informe d''estáu
5206 5206 Fondu de la barra d''estáu
5207 5207 Fondu de la barra d''estáu: activu
5208 5208 Frente de la barra d''estáu
5209 5209 Frente de la barra d''estáu: activu
5210 5210 Escaleres
5211 5211 Escalera de camín
5212 5212 Piedra
5213 5213 -----
5214 5214 +++++
5215 5215 Área de detención
5216 5216 Puntu de detención
5217 5217 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5218 5218 -----
5219 5219 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5220 5220 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5221 5221 -----
5222 5222 +++++
5223 5223 +++++
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 Regueru o regatu
5227 5227 Cai
5228 5228 Farola
5229 5229 -----
5230 5230 Nome de la cai
5231 5231 -----
5232 5232 Cais
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 Club d''alterne (striptease)
5236 5236 -----
5237 5237 Fuerte
5238 5238 Estructura
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 Estilu pa vía esterna non compatible
5242 5242 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 Estilu de axustes
5246 5246 Renderizador de mapa estilizáu
5247 5247 Caché d´estilos pa "{0}":
5248 5248 -----
5249 5249 Subárea
5250 5250 Subdistritu
5251 5251 Unviar peñera
5252 5252 -----
5253 5253 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5254 5254 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5255 5255 Metru
5256 5256 Boca de metru
5257 5257 Completáu
5258 5258 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5259 5259 -----
5260 5260 +++++
5261 5261 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5262 5262 Supermercáu
5263 5263 Supervisáu
5264 5264 -----
5265 5265 Soporte
5266 5266 Servicios de rectificación soportaos:
5267 5267 -----
5268 5268 Valores soportaos:
5269 5269 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5270 5270 -----
5271 5271 Superficie
5272 5272 +++++
5273 5273 Cámara de vixilancia
5274 5274 Vértiz xeodésicu
5275 5275 Calteres sospechosos na clave:
5276 5276 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5277 5277 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Natación
5285 5285 -----
5286 5286 Puerta de fueyes
5287 5287 Rejilla suiza (Suiza)
5288 5288 Mercator Oblicua Suiza
5289 5289 -----
5290 5290 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5291 5291 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5292 5292 Intercambiar entrada y salida del src
5293 5293 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5294 5294 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5295 5295 Descripción del símbolu
5296 5296 -----
5297 5297 Sinagoga
5298 5298 Sincronizar audiu
5299 5299 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5300 5300 Sincronizar namá´l nodo {0}
5301 5301 Sincronizar namá la relación {0}
5302 5302 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5303 5303 Sincronizar namá la vía {0}
5304 5304 Sistema de midida
5305 5305 El sistema de midida camudó a {0}
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 T1 - ruta de senderismo
5310 5310 T2 - ruta de senderismo de monte
5311 5311 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5312 5312 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5313 5313 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5314 5314 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 Configuraciones de TMS
5321 5321 +++++
5322 5322 +++++
5323 5323 -----
5324 5324 Tenis de mesa/Ping-Pong
5325 5325 Pavimentu táctil
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 Correutor d''etiquetes
5329 5329 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5330 5330 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5331 5331 Riegles del Validador d''etiquetes
5332 5332 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5333 5333 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5334 5334 Combinaciones d''etiquetes
5335 5335 -----
5336 5336 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5337 5337 -----
5338 5338 Etiquetar les relaciones modificaes con
5339 5339 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5340 5340 -----
5341 5341 Fonte del validador d''etiquetes
5342 5342 Etiquetes preestablecidas
5343 5343 Etiquetes
5344 5344 Etiquetes y miembros
5345 5345 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5346 5346 Etiquetes de nudos
5347 5347 Etiquetes de relaciones
5348 5348 Etiquetes de víes
5349 5349 Etiquetes de
5350 5350 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5351 5351 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5352 5352 Etiquetes con valores vacíos
5353 5353 Etiquetes/Miembros
5354 5354 Etiquetes:
5355 5355 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5356 5356 Alfayatería, xastrería
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 +++++
5363 5363 -----
5364 5364 +++++
5365 5365 Pista de rodaxe
5366 5366 Taxón
5367 5367 Casa de té
5368 5368 Teléfonu
5369 5369 Tarxetes telefóniques
5370 5370 Diez bolos
5371 5371 Tenis
5372 5372 Permítense tiendes de campaña
5373 5373 -----
5374 5374 +++++
5375 5375 Territorios
5376 5376 Carretera local
5377 5377 Enllaz a carretera local
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 Test "{0}" completáu en {1}
5381 5381 Probar llave d''Accesu
5382 5382 Falló la prueba
5383 5383 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5384 5384 Probar la URL de API
5385 5385 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5386 5386 Probando Llave d''Accesu OAuth
5387 5387 Probando URL del API OSM ''{0}''
5388 5388 Prebes
5389 5389 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5390 5390 +++++
5391 5391 -----
5392 5392 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5393 5393 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5394 5394 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5395 5395 -----
5396 5396 La URL del API ye válida.
5397 5397 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5398 5398 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5399 5399 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5400 5400 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5401 5401 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5402 5402 -----
5403 5403 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5404 5404 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5405 5405 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5406 5406 Les víes "vía" non tán conectaes.
5407 5407 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5408 5408 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5409 5409 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5410 5410 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5411 5411 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5412 5412 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5413 5413 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5414 5414 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5415 5415 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5416 5416 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5417 5417 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5418 5418 El valor actual nun ye una URL válida
5419 5419 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5420 5420 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5421 5421 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5422 5422 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5423 5423 L''axuste predetermináu de JOSM
5424 5424 El documentu nun contien datos.
5425 5425 -----
5426 5426 -----
5427 5427 La entrá a una cueva
5428 5428 -----
5429 5429 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5430 5430 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5431 5431 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5432 5432 -----
5433 5433 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5434 5434 -----
5435 5435 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5436 5436 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5437 5437 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5441 5441 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5442 5442 -----
5443 5443 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5444 5444 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5445 5445 -----
5446 5446 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5447 5447 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5448 5448 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5449 5449 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5450 5450 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5451 5451 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5452 5452 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5456 5456 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5457 5457 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5458 5458 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5462 5462 Nun se va usar el proxy.
5463 5463 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5464 5464 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5465 5465 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5469 5469 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5470 5470 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5471 5471 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5472 5472 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5473 5473 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5474 5474 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5475 5475 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5476 5476 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5477 5477 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5478 5478 El cume d''un monte o llomba
5479 5479 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5480 5480 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5481 5481 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5482 5482 Teatru
5483 5483 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5484 5484 La so versión
5485 5485 La so versión (conxuntu de datos locales)
5486 5486 Suya respectu a la fusionada
5487 5487 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5488 5488 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5489 5489 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5490 5490 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5491 5491 Hai una intersección ente les formes.
5492 5492 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5493 5493 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5494 5494 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5495 5495 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5499 5499 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5504 5504 Esto ta dempués del final de la grabación
5505 5505 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5506 5506 -----
5507 5507 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5508 5508 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5509 5509 -----
5510 5510 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5514 5514 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5515 5515 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5516 5516 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5517 5517 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5518 5518 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5519 5519 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5520 5520 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5521 5521 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5522 5522 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5523 5523 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5524 5524 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5525 5525 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5526 5526 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5527 5527 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5528 5528 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5529 5529 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5530 5530 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5531 5531 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5532 5532 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5533 5533 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5534 5534 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 Boletu
5538 5538 Máquina espendedora de billetes
5539 5539 Turbina de Marea Acuática
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 Nivel de la marea
5543 5543 Información del cuadru
5544 5544 Númberos de teseles
5545 5545 -----
5546 5546 Direición de la tesela:
5547 5547 Directoriu del caxé de teseles:
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 Tamañu de la tesela:
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 Tiempu
5557 5557 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5558 5558 Tiempu Máximu (minutos)
5559 5559 Hora:
5560 5560 Intervalu de tiempu
5561 5561 Zona horaria:
5562 5562 Zona horaria: {0}
5563 5563 Ruedes
5564 5564 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5565 5565 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 Títulu:
5571 5571 Hasta
5572 5572 Hasta (parada final)
5573 5573 A ...
5574 5574 -----
5575 5575 A borrar
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 Camudar a siguimientu automáticu
5579 5579 Activar o desactivar la vista de rejilla
5580 5580 Activar panel de diálogos
5581 5581 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5582 5582 Conmutar botones dinámicos
5583 5583 Conmutar la vista de pantalla completa
5584 5584 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5585 5585 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5586 5586 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5587 5587 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5588 5588 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5589 5589 Alternar: {0}
5590 5590 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5591 5591 -----
5592 5592 Baños
5593 5593 Baños
5594 5594 La llave dexa accesu acutáu
5595 5595 Peaxe
5596 5596 Cabina de peaxe
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5600 5600 Ferramienta: {0}
5601 5601 Barra de ferramientes
5602 5602 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5603 5603 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5604 5604 Personalización de la barra de ferramientes
5605 5605 Barra de ferramientes: {0}
5606 5606 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5607 5607 Conseyu emerxente
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 +++++
5615 5615 Notes totales:
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 -----
5620 5620 Turismu
5621 5621 -----
5622 5622 Ómnibus de turistes
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 Torre o antena
5626 5626 Diseñu de torre
5627 5627 Tipu de torre
5628 5628 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5629 5629 Casa Conceyu
5630 5630 Xuguetes
5631 5631 Pista
5632 5632 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5633 5633 Coloriáu de traza y puntu
5634 5634 Fecha de traza
5635 5635 Tipu de pista
5636 5636 Tráficu
5637 5637 Calmu de tráficu
5638 5638 -----
5639 5639 Semáforu
5640 5640 Semáforos
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5648 5648 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5649 5649 -----
5650 5650 Tren
5651 5651 Tranvía
5652 5652 Parada de tranvía
5653 5653 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 Tresporte
5659 5659 Restricciones en mou de tresporte
5660 5660 Tresversal de Mercator
5661 5661 Axencia de viaxes
5662 5662 Árbol
5663 5663 Filera d''árboles
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 Torre triple
5670 5670 Trolebús
5671 5671 -----
5672 5672 Carretera principal
5673 5673 Enllaz a carretera primaria
5674 5674 Volver intentar
5675 5675 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5676 5676 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 Túnel
5680 5680 Restricción de xiru
5681 5681 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5682 5682 Círculu de xiru
5683 5683 Bucle de xiru
5684 5684 Enanchu pa xiru
5685 5685 Restricciones de xiru
5686 5686 Tornu
5687 5687 Plataforma de xiru
5688 5688 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5689 5689 Tipu
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Tipu de compensador
5693 5693 Tipu de construcción
5694 5694 Tipu de conversor
5695 5695 Tipu de control
5696 5696 Tipu de vivienda
5697 5697 Tipu de subestación
5698 5698 -----
5699 5699 Tipu de tresformador
5700 5700 -----
5701 5701 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5702 5702 +++++
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 Nome NIS
5707 5707 Referencia NIS (en desusu)
5708 5708 Referencia UIC
5709 5709 +++++
5710 5710 DESCONOCÍU
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 +++++
5722 5722 URL / Arquivu:
5723 5723 Archivos URL
5724 5724 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5725 5725 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5726 5726 La URL contien una ruta non válida: {0}
5727 5727 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5728 5728 La URL contien una consulta inválida: {0}
5729 5729 -----
5730 5730 La URL nun contien un {0} válidu
5731 5731 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5732 5732 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5733 5733 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5734 5734 La URL nun ye válida
5735 5735 Validador d’URL
5736 5736 +++++
5737 5737 +++++
5738 5738 +++++
5739 5739 -----
5740 5740 +++++
5741 5741 +++++
5742 5742 -----
5743 5743 +++++
5744 5744 UTM Francia (DOM)
5745 5745 Sistema xeodésicu UTM
5746 5746 Zona UTM
5747 5747 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5748 5748 -----
5749 5749 +++++
5750 5750 Despegar víes
5751 5751 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5752 5752 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5753 5753 -----
5754 5754 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5755 5755 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5756 5756 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5762 5762 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5766 5766 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5767 5767 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5768 5768 Non puede cargase la capa
5769 5769 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5770 5770 Nun se pue analizar Llon/Llat
5771 5771 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5772 5772 -----
5773 5773 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5774 5774 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5775 5775 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5776 5776 -----
5777 5777 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5778 5778 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5779 5779 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5780 5780 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5781 5781 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5782 5782 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5783 5783 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5784 5784 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5785 5785 Carretera ensin clasificación
5786 5786 Víes non zarraes
5787 5787 Via ensin cerrar
5788 5788 Llínea de mariña ensin conectar
5789 5789 Caminos desconectaos
5790 5790 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5791 5791 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5792 5792 Llínees d''enerxía desconectaes
5793 5793 Víes de fierrocarril desconectaes
5794 5794 Cursos d''agua desconectaos
5795 5795 Ensin decidir
5796 5796 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5797 5797 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5798 5798 Indecisu
5799 5799 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5800 5800 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5801 5801 Desfacer
5802 5802 Desfaer...
5803 5803 Desfacer movimientu
5804 5804 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5805 5805 Desfacer la cabera aición
5806 5806 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5807 5807 Desfacer {0}
5808 5808 Desacoplar el panel
5809 5809 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5810 5810 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5811 5811 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5812 5812 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5813 5813 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5814 5814 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5815 5815 -----
5816 5816 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5817 5817 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5818 5818 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5819 5819 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5820 5820 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5821 5821 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5822 5822 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5823 5823 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5824 5824 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5825 5825 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5826 5826 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5827 5827 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5828 5828 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5829 5829 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5830 5830 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5831 5831 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5832 5832 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5833 5833 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5834 5834 Elementu inesperáu:
5835 5835 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5836 5836 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5837 5837 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5838 5838 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5839 5839 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5840 5840 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5841 5841 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5842 5842 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5843 5843 Desconxelar
5844 5844 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5845 5845 Despegar
5846 5846 Confirmación de despegáu
5847 5847 Nudu despegáu
5848 5848 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5849 5849 Desinstalar...
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 Universidá
5853 5853 -----
5854 5854 Códigu de país desconocíu: {0}
5855 5855 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5856 5856 Host desconociu
5857 5857 Tipu de miembru desconocíu
5858 5858 mou desconocíu {0}.
5859 5859 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5860 5860 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5861 5861 Nome de predefiníu desconocíu:
5862 5862 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5863 5863 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5864 5864 -----
5865 5865 Requisitu desconocíu: {0}
5866 5866 Rol desconocíu
5867 5867 Frases desconocíes: {0}
5868 5868 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5869 5869 -----
5870 5870 Tipu desconocíu: {0}
5871 5871 Encruz ensin nome
5872 5872 carretera ensin clasificación ensin nome
5873 5873 Víes ensin nome
5874 5874 Etiquetes innecesaries
5875 5875 Llínea de mariña desordenada
5876 5876 Desempaquetando {0} de {1}
5877 5877 Cambeos ensin grabar
5878 5878 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5879 5879 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5880 5880 -----
5881 5881 Datos ensin guardar y conflictos
5882 5882 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5883 5883 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5884 5884 Datos OSM ensin grabar
5885 5885 Deseleicionar too
5886 5886 Deseleicionar tolos oxetos.
5887 5887 Non se pue escoyer n''esti momentu
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5892 5892 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5893 5893 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5894 5894 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5895 5895 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5896 5896 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5897 5897 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5898 5898 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5899 5899 Versión ensin soportar: {0}
5900 5900 Nudos aisllaos sin etiquetes
5901 5901 Víes ensin etiquetar
5902 5902 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5903 5903 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5904 5904 Arriba
5905 5905 Xubir un nivel
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 Actualizar
5915 5915 Actualizar JOSM
5916 5916 Actualizar Java
5917 5917 Actualizar la modificación
5918 5918 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5919 5919 Actualizar conteníu
5920 5920 Anovar datos
5921 5921 Anovar les entraes predeterminaes
5922 5922 Actualizar llistáu de directoriu.
5923 5923 Anovar imaxen ''{0}''
5924 5924 Intervalu d''actualización (en díes):
5925 5925 Anovamientu camudáu
5926 5926 Actualizar multipolygon
5927 5927 Cargando oxetos
5928 5928 Actualizar plugin
5929 5929 Actualizar complementos
5930 5930 Anovar seleición
5931 5931 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5932 5932 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5933 5933 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5934 5934 Actualizar los complementos escoyíos
5935 5935 Actualizáu
5936 5936 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5937 5937 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5938 5938 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5939 5939 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5940 5940 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5941 5941 Actualizando conxuntu de cambeos...
5942 5942 Anovando datos
5943 5943 Xubiendo errores ignoraos...
5944 5944 Actualizando mapa...
5945 5945 Actualizando componentes
5946 5946 Anovando interfaz d''usuariu
5947 5947 -----
5948 5948 Xubir
5949 5949 Xubir cambeos
5950 5950 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5951 5951 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5952 5952 Xubir datos
5953 5953 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5954 5954 Xubir datos nun únicu pidimientu
5955 5955 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5956 5956 Carga prohibida
5957 5957 Xubir cada oxetu individualmente
5958 5958 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5959 5959 -----
5960 5960 Nun s''encamienta la xubida
5961 5961 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5962 5962 Xubir les notes
5963 5963 Xubir seleición
5964 5964 ¡Xubida esitosa!
5965 5965 Xubir les primitives que se camudaron
5966 5966 Xubir a ''{0}''
5967 5967 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5968 5968 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5969 5969 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5970 5970 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5971 5971 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5972 5972 Xubiendo datos...
5973 5973 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5974 5974 Cargando notes camudaes
5975 5975 Xubir les notes al sirvidor
5976 5976 Usu
5977 5977 Posición d''usu
5978 5978 Usar autentificación básica
5979 5979 -----
5980 5980 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5981 5981 Usar OAuth
5982 5982 -----
5983 5983 Utilizar un proxy SOCKS
5984 5984 Facer una consulta de cambeos
5985 5985 -----
5986 5986 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5987 5987 -----
5988 5988 Usar analizador de propiedá complexa.
5989 5989 Usar predefiníu
5990 5990 Usar configuración predeterminada
5991 5991 Utilizar la capa d''erros.
5992 5992 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5993 5993 Usar la configuración global
5994 5994 Usar llista d''omisiones.
5995 5995 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5996 5996 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5997 5997 -----
5998 5998 -----
5999 5999 Usar predefiníu ''{0}''
6000 6000 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6001 6001 -----
6002 6002 Usar les opciones estándar del sistema
6003 6003 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6004 6004 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6005 6005 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6006 6006 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6007 6007 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6008 6008 -----
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 Usuariu
6012 6012 ID Usuariu:
6013 6013 Información del usuariu
6014 6014 Nome d''usuariu:
6015 6015 Usuariu:
6016 6016 Nome d''usuariu
6017 6017 Nome d''usuariu:
6018 6018 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6019 6019 +++++
6020 6020 +++++
6021 6021 +++++
6022 6022 Tienda d''aspiradores
6023 6023 Validar
6024 6024 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6025 6025 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6026 6026 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6027 6027 Validando
6028 6028 Validación
6029 6029 -----
6030 6030 Resultaos de la validación
6031 6031 Erros de validación
6032 6032 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6033 6033 -----
6034 6034 Valor
6035 6035 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6036 6036 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6037 6037 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6038 6038 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6039 6039 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6040 6040 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6041 6041 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6042 6042 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6043 6043 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6044 6044 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6045 6045 -----
6046 6046 Valor:
6047 6047 Valor:
6048 6048 -----
6049 6049 Tienda de variedaes o bazar
6050 6050 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6051 6051 Accesu vehicular
6052 6052 Vehículos per tipu
6053 6053 Vehículos per usu
6054 6054 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6055 6055 -----
6056 6056 Máquina espendedora
6057 6057 Espendedor automáticu de productos
6058 6058 Ver.
6059 6059 -----
6060 6060 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6061 6061 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6062 6062 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6063 6063 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6064 6064 -----
6065 6065 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6066 6066 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6067 6067 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6068 6068 Versión {0}
6069 6069 Versión:
6070 6070 -----
6071 6071 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6072 6072 Veterinariu
6073 6073 Paraes entemedies de referencia
6074 6074 Vídeu
6075 6075 Videoxuegos
6076 6076 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6077 6077 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6078 6078 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6079 6079 Vista
6080 6080 -----
6081 6081 -----
6082 6082 Vista: {0}
6083 6083 Vista panorámica (mirador)
6084 6084 Siguimientu automáticu
6085 6085 Población (< 10.000 hab.)
6086 6086 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6087 6087 +++++
6088 6088 Viñéu
6089 6089 -----
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 Visibilidá
6093 6093 Visibilidá/lexibilidad
6094 6094 Castillete visible
6095 6095 Visitar la web del programa
6096 6096 -----
6097 6097 +++++
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 +++++
6101 6101 -----
6102 6102 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6103 6103 Calibración del grabador de voz
6104 6104 Volcán
6105 6105 Voleybol
6106 6106 Voltaxe
6107 6107 Voltaxe en voltios (V)
6108 6108 -----
6109 6109 +++++
6110 6110 -----
6111 6111 -----
6112 6112 -----
6113 6113 +++++
6114 6114 WGS84 Xeográfica
6115 6115 +++++
6116 6116 Error del WMS
6117 6117 Arquivos WMS (*.wms)
6118 6118 Configuraciones de WMS
6119 6119 URL del WMS o ID de la imaxe:
6120 6120 -----
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 +++++
6124 6124 Esperando 10 segundos...
6125 6125 -----
6126 6126 Muriu
6127 6127 Avisu
6128 6128 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6129 6129 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6130 6130 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6131 6131 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6132 6132 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6133 6133 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6134 6134 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6135 6135 Alvertencies
6136 6136 Llimpieza
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 Papelera
6141 6141 Contenedor de borrafes
6142 6142 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6143 6143 Planta de tratamientu d''agües residuales
6144 6144 Cuerpu d''agua
6145 6145 Parque acuáticu
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 Torre d''agua
6149 6149 Turbina d''Agua
6150 6150 Pozu d''agua
6151 6151 Obres hidráuliques
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 Nivel de l''agua
6156 6156 Cascada
6157 6157 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6158 6158 Molín d''agua
6159 6159 Vía fluvial
6160 6160 Nudos de vía fluvial doblaos
6161 6161 -----
6162 6162 Conversor d''enerxía d''onda
6163 6163 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6164 6164 Vía conectá a un área
6165 6165 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6166 6166 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6167 6167 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6168 6168 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6169 6169 Nudu final de vía averáu a otra vía
6170 6170 Nudu de vía averáu a otra vía
6171 6171 La vía fina nun área
6172 6172 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 Vía {0}
6176 6176 -----
6177 6177 Vía:
6178 6178 -----
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 -----
6184 6184 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6185 6185 Nodos de vía
6186 6186 Víes
6187 6187 Segmentu de caminos compartíos con área
6188 6188 Víes cola mesma posición
6189 6189 Cruceru
6190 6190 Humilladeru
6191 6191 Clima
6192 6192 Páxina Web:
6193 6193 Sitiu web
6194 6194 Represa
6195 6195 Güelga
6196 6196 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6197 6197 -----
6198 6198 Sielles de ruedes
6199 6199 -----
6200 6200 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6201 6201 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6202 6202 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6203 6203 Al guardar amosar una pequeña notificación
6204 6204 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6205 6205 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6206 6206 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6207 6207 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6208 6208 ¿Qué xeres hai que facer?
6209 6209 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6210 6210 Tol grupu
6211 6211 Anchor (metros)
6212 6212 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6213 6213 -----
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 +++++
6217 6217 -----
6218 6218 Turbina de vientu
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 Molín de vientu
6222 6222 -----
6223 6223 Manga de vientu
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 Renderizador de mapa esquemáticu
6227 6227 Vista de rejilla
6228 6228 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6229 6229 -----
6230 6230 Con tienda
6231 6231 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6232 6232 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6233 6233 Monte natural
6234 6234 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6235 6235 Fábrica
6236 6236 -----
6237 6237 ¿Deseya reiniciar agora?
6238 6238 ¿Deseya actualizar agora?
6239 6239 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6240 6240 -----
6241 6241 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6242 6242 Sintaxis errónea na clave {0}
6243 6243 -----
6244 6244 Víes ordenaes de nou incorreutu
6245 6245 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6246 6246 -----
6247 6247 Si
6248 6248 -----
6249 6249 Sí, aplícalo
6250 6250 Sí, crear un conflictu y zarrar
6251 6251 -----
6252 6252 -----
6253 6253 Sí, grabar los cambeos y colar
6254 6254 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6255 6255 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6256 6256 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6257 6257 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6258 6258 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6259 6259 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6260 6260 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6261 6261 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6262 6262 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6263 6263 Ta executando la versión {0} de Java.
6264 6264 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6265 6265 -----
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6269 6269 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6273 6273 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6274 6274 -----
6275 6275 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6276 6276 Atopó un erru en JOSM
6277 6277 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6278 6278 -----
6279 6279 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6280 6280 Tienes d’escribir el términu a guetar
6281 6281 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6282 6282 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6283 6283 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6284 6284 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6285 6285 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6286 6286 -----
6287 6287 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6288 6288 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6289 6289 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6290 6290 -----
6291 6291 Tien d''escoyer una traza GPX
6292 6292 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6296 6296 El so trabayu guardóse automáticamente.
6297 6297 -----
6298 6298 Coordenaes nules: {0}
6299 6299 Zona
6300 6300 +++++
6301 6301 Averar
6302 6302 Zoom (en metros)
6303 6303 Averar
6304 6304 Ampliar (tecláu numbéricu)
6305 6305 Amenorgar
6306 6306 Alloñar (tecláu numbéricu)
6307 6307 Alloñar/averar y mover mapa
6308 6308 Zoom a meyor axuste y 1:1
6309 6309 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6310 6310 Nivel de zoom:
6311 6311 -----
6312 6312 Ampliar la vista a {0}.
6313 6313 Averar a
6314 6314 Averar a saltu
6315 6315 -----
6316 6316 Averar na capa
6317 6317 Averar a resolución nativa
6318 6318 Averar a nudu
6319 6319 Averar a los elementos escoyíos
6320 6320 Averar a la escoyeta
6321 6321 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6322 6322 Averar al primer nudu seleicionáu
6323 6323 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6324 6324 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6325 6325 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6326 6326 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6327 6327 Averar a {0}
6328 6328 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6329 6329 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6330 6330 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6331 6331 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6332 6332 [ficheru]
6333 6333 "Cai Mayor"
6334 6334 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6335 6335 \nAltitú: {0} m
6336 6336 \nDirección {0}º
6337 6337 \nTiempu de EXIF: {0}
6338 6338 \nTiempu de GPS : {0}
6339 6339 \nRangu:{0}
6340 6340 \nVelocidá: {0} km/h
6341 6341 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6342 6342 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6343 6343 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6344 6344 Cabiana
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 ciclovía
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 camín
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 cai urbana
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 vía de serviciu
6368 6368 -----
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 -----
6373 6373 -----
6374 6374 carretera ensin clasificación
6375 6375 distritu
6376 6376 gran ciudá
6377 6377 condáu
6378 6378 aldega
6379 6379 islla
6380 6380 paraxe
6381 6381 conceyu
6382 6382 barriu periféricu
6383 6383 ciudá pequeña
6384 6384 pueblu
6385 6385 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6386 6386 llende
6387 6387 ponte
6388 6388 destination_sign (lletreros de destín)
6389 6389 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6390 6390 multipolígonu
6391 6391 rede
6392 6392 tresporte_públicu
6393 6393 restricción
6394 6394 ruta
6395 6395 ruta_principal
6396 6396 llugar
6397 6397 cai
6398 6398 túnel
6399 6399 vía fluvial
6400 6400 -----
6401 6401 Estación de remonte
6402 6402 cancha de xuegu
6403 6403 Polideportivu
6404 6404 pista
6405 6405 -----
6406 6406 Puerta
6407 6407 -----
6408 6408 Atrás
6409 6409 Más rápido
6410 6410 Alantra más rápido
6411 6411 Alantre
6412 6412 Saltar atrás.
6413 6413 Saltar alantre
6414 6414 Siguiente marca
6415 6415 Reproducir la marca siguiente.
6416 6416 Reproducir la marca anterior
6417 6417 Reproducir/Posar
6418 6418 Marca anterior
6419 6419 Más adulces
6420 6420 Alantre más adulces
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 apartamentos
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 comercial
6433 6433 en construcción
6434 6434 -----
6435 6435 vivienda unifamiliar
6436 6436 habitación
6437 6437 granxa
6438 6438 -----
6439 6439 garaxe
6440 6440 talleres
6441 6441 -----
6442 6442 invernaderu
6443 6443 +++++
6444 6444 +++++
6445 6445 -----
6446 6446 casa
6447 6447 cabaña
6448 6448 +++++
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 oficina
6453 6453 -----
6454 6454 residencial
6455 6455 zona comercial
6456 6456 teyáu
6457 6457 -----
6458 6458 colexu
6459 6459 -----
6460 6460 caseta
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 terraza
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 tresporte
6471 6471 universidá
6472 6472 almacén
6473 6473 -----
6474 6474 sí
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 techu
6478 6478 poste
6479 6479 paré
6480 6480 domo
6481 6481 fixa
6482 6482 barríu progresivu
6483 6483 bicicleta
6484 6484 vehículos de carga
6485 6485 pasaxeros
6486 6486 pasaxeros;vehículu
6487 6487 vehículu
6488 6488 Peslláu
6489 6489 Abrir
6490 6490 valeru
6491 6491 anglicana
6492 6492 bautista
6493 6493 católica
6494 6494 evanxélica
6495 6495 católica griega
6496 6496 ortodoxa griega
6497 6497 testigos de Jehová
6498 6498 luterana
6499 6499 metodista
6500 6500 mormona
6501 6501 nueva apostólica
6502 6502 ortodoxa
6503 6503 +++++
6504 6504 presbiteriana
6505 6505 protestante
6506 6506 cuáquera
6507 6507 católica romana
6508 6508 ortodoxa rusa
6509 6509 adventista del sétimu día
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 +++++
6513 6513 negru
6514 6514 colloráu
6515 6515 marrón
6516 6516 gris
6517 6517 verde
6518 6518 rede
6519 6519 colloráu/blancu
6520 6520 blancu
6521 6521 +++++
6522 6522 +++++
6523 6523 +++++
6524 6524 +++++
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 doble metá
6540 6540 completa
6541 6541 media
6542 6542 non
6543 6543 sí
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 emerxencia
6565 6565 salida
6566 6566 -----
6567 6567 principal
6568 6568 serviciu
6569 6569 -----
6570 6570 sí
6571 6571 +++++
6572 6572 +++++
6573 6573 +++++
6574 6574 +++++
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 +++++
6578 6578 +++++
6579 6579 Testu
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 dixestión anaeróbica
6584 6584 presa
6585 6585 combustión
6586 6586 fisión
6587 6587 fusión
6588 6588 gasificación
6589 6589 fotovoltaica
6590 6590 pirólisis
6591 6591 corriente del ríu
6592 6592 regueru
6593 6593 térmicu
6594 6594 agua bombiada del almacenaxe
6595 6595 almacenamientu d''agua
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 Descripción
6608 6608 Nome
6609 6609 Lleña
6610 6610 -----
6611 6611 verde
6612 6612 carril
6613 6613 área de estacionamiento
6614 6614 sienda/acera
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 conservadora
6634 6634 ortodoxa
6635 6635 reformista
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 tierres de cultivu
6640 6640 -----
6641 6641 monte
6642 6642 -----
6643 6643 práu
6644 6644 -----
6645 6645 residencial
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 +++++
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 Imáxenes
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 cartelera
6673 6673 tierra
6674 6674 poste
6675 6675 montáu na paré
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 amestáu
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 en superficie
6722 6722 columna
6723 6723 balsa d''agua
6724 6724 soterrañu
6725 6725 submarín
6726 6726 muriu
6727 6727 avanzada
6728 6728 fácil
6729 6729 espertu
6730 6730 pista llibre (freeride)
6731 6731 entermedia
6732 6732 novatu
6733 6733 esquí llibre
6734 6734 clásicu
6735 6735 clásicu;patinaxe
6736 6736 montículu
6737 6737 +++++
6738 6738 patinaxe
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 ancla
6749 6749 asimétricu
6750 6750 automáticu
6751 6751 -----
6752 6752 envés contra envés
6753 6753 barril
6754 6754 bipolu
6755 6755 ramificación
6756 6756 -----
6757 6757 compensación
6758 6758 conversor
6759 6759 encruz
6760 6760 encruz
6761 6761 +++++
6762 6762 delta de dos niveles
6763 6763 -----
6764 6764 distribución
6765 6765 +++++
6766 6766 donau;un nivel
6767 6767 doble
6768 6768 -----
6769 6769 óctuple
6770 6770 filtru
6771 6771 quíntuple
6772 6772 bandera
6773 6773 cuatro niveles
6774 6774 xenerador
6775 6775 marcu-h fondiáu
6776 6776 marcu-v fondiáu
6777 6777 marcu-h
6778 6778 interior
6779 6779 +++++
6780 6780 rectificador de vapor de mercuriu
6781 6781 ciclu
6782 6782 -----
6783 6783 distribución menor
6784 6784 +++++
6785 6785 nueves niveles
6786 6786 un nivel
6787 6787 esterior
6788 6788 regulador d''ángulu de fase
6789 6789 plataforma
6790 6790 +++++
6791 6791 portal de trés niveles
6792 6792 portal de dos niveles
6793 6793 cuádruple
6794 6794 -----
6795 6795 condensador en llínea
6796 6796 reactor en llínea
6797 6797 condensador en paralelo
6798 6798 reactores en paralelo
6799 6799 simple
6800 6800 seis niveles
6801 6801 séstuple
6802 6802 divisor
6803 6803 compensador estáticu síncrono
6804 6804 vara estática
6805 6805 colgante
6806 6806 condensador síncrono
6807 6807 conmutador de tomes
6808 6808 terminal
6809 6809 trés niveles
6810 6810 tracción
6811 6811 transición
6812 6812 tresmisión
6813 6813 transposición
6814 6814 triángulu
6815 6815 +++++
6816 6816 dos niveles
6817 6817 soterrañu
6818 6818 conversor de fonte de tensión
6819 6819 marcu-x
6820 6820 marcu-y
6821 6821 sí
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 cancha de xuegu
6831 6831 Polideportivu
6832 6832 estadiu
6833 6833 pista
6834 6834 Estación
6835 6835 Víes (fierrocarril)
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 campu de xuegu
6841 6841 Polideportivu
6842 6842 Estadiu
6843 6843 pista
6844 6844 -----
6845 6845 cancha de xuegu
6846 6846 Polideportivu
6847 6847 Estadiu
6848 6848 pista
6849 6849 +++++
6850 6850 +++++
6851 6851 +++++
6852 6852 +++++
6853 6853 +++++
6854 6854 Puertu:
6855 6855 cabaña_básica
6856 6856 tendeyón
6857 6857 abelugu pa picnic
6858 6858 tresporte_públicu
6859 6859 abelugu contra inclemencies climátiques
6860 6860 xoril d''observación de vida selvaxe
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 fútbol_americanu
6871 6871 tiru con arcu
6872 6872 atlestismu
6873 6873 fútbol_australianu
6874 6874 béisbol
6875 6875 baloncestu
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 petanca
6879 6879 bolos
6880 6880 fútbol_canadiense
6881 6881 piragua
6882 6882 montañismu
6883 6883 críquet
6884 6884 cróquet
6885 6885 ciclismu
6886 6886 carreres de perros
6887 6887 hípica
6888 6888 -----
6889 6889 xuegos gaélicos
6890 6890 +++++
6891 6891 ximnasia acrobática
6892 6892 balonmán
6893 6893 carreres d''hípica
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 +++++
6900 6900 múltiple
6901 6901 pelotu
6902 6902 raqueta
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 liga de rugby
6906 6906 xunión de rugby
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 tiru
6910 6910 monopatín
6911 6911 fútbol
6912 6912 natación
6913 6913 tenis de mesa
6914 6914 tenis
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 de doble fueya
6918 6918 una sola fueya
6919 6919 Clave:
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 mala
6934 6934 escelente
6935 6935 bona
6936 6936 pésima
6937 6937 entermedia
6938 6938 non
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 nome de cai embrivíu
6951 6951 estribu
6952 6952 activu
6953 6953 real
6954 6954 añedir entrada
6955 6955 amestar a la seleición
6956 6956 añedir botón a la barra de ferramientes
6957 6957 direcciones que pertenecen a la cai
6958 6958 alministrativa
6959 6959 -----
6960 6960 configuración avanzá
6961 6961 pista de rodadura
6962 6962 amestáu
6963 6963 agrícola
6964 6964 aéreu
6965 6965 -----
6966 6966 toos
6967 6967 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6968 6968 toles víes zarraes
6969 6969 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6970 6970 tolos oxetos incompletos
6971 6971 tolos métodos
6972 6972 tolos oxetos modificaos
6973 6973 tolos nuevos oxetos
6974 6974 tolos nudos
6975 6975 tolos oxetos
6976 6976 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6977 6977 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6978 6978 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6979 6979 toles relaciones
6980 6980 tolos oxetos escoyíos
6981 6981 toles víes
6982 6982 caleyón
6983 6983 -----
6984 6984 alfabéticu
6985 6985 alpín
6986 6986 -----
6987 6987 tipu de servicios {0}
6988 6988 -----
6989 6989 dixestión_anaeróbica / combustión
6990 6990 analógicu
6991 6991 anclaxes
6992 6992 anglicanu
6993 6993 -----
6994 6994 anónimu
6995 6995 cualquier cosa rellacionada cola cai
6996 6996 -----
6997 6997 aguaduchu
6998 6998 arcu
6999 6999 área
7000 7000 d''área (hasta 20 m)
7001 7001 área de testu
7002 7002 -----
7003 7003 asiática
7004 7004 asfaltu
7005 7005 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7006 7006 audiu
7007 7007 -----
7008 7008 fondu
7009 7009 -----
7010 7010 anterior puntu de parada
7011 7011 segmentu anterior
7012 7012 -----
7013 7013 bahaísta
7014 7014 -----
7015 7015 bancu
7016 7016 baptista
7017 7017 -----
7018 7018 alambre d''espín
7019 7019 presa
7020 7020 -----
7021 7021 levadiza
7022 7022 -----
7023 7023 +++++
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 básicos
7027 7027 basílica
7028 7028 bauxita
7029 7029 viga
7030 7030 -----
7031 7031 neumáticu de bicicleta
7032 7032 biogás
7033 7033 biorreactor
7034 7034 bipolu
7035 7035 Pasarela
7036 7036 barraquera
7037 7037 -----
7038 7038 tipu de llende {0}
7039 7039 ramal
7040 7040 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7041 7041 marca
7042 7042 -----
7043 7043 de fueyes anches
7044 7044 balde
7045 7045 budista
7046 7046 edificiu
7047 7047 hamburguesería
7048 7048 +++++
7049 7049 Por {0}
7050 7050 atirantá
7051 7051 +++++
7052 7052 voladizu
7053 7053 cantón
7054 7054 estremar mayúscules de minúscules
7055 7055 catedral
7056 7056 católicu
7057 7057 cadena
7058 7058 capiya o ermita
7059 7059 Carbón vexetal
7060 7060 -----
7061 7061 químicu
7062 7062 -----
7063 7063 pollu
7064 7064 china
7065 7065 cristiana
7066 7066 ilesia
7067 7067 Estancu
7068 7068 ciudá
7069 7069 -----
7070 7070 arciella
7071 7071 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7072 7072 aguyes del reló
7073 7073 zarráu
7074 7074 víes zarraes con una área de 100 m²
7075 7075 vía ensin salida
7076 7076 carbón
7077 7077 adoquináu
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 aire caliente
7082 7082 agua frío
7083 7083 fusión-fria
7084 7084 +++++
7085 7085 combinadores
7086 7086 ciclu combináu
7087 7087 combustión
7088 7088 comandos
7089 7089 -----
7090 7090 comunicación
7091 7091 amaceráu
7092 7092 aire estruyiu
7093 7093 formigón
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 condones
7097 7097 configurar conxuntu de cambeos
7098 7098 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7099 7099 conflictu
7100 7100 -----
7101 7101 tiendina
7102 7102 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7103 7103 -----
7104 7104 cobre
7105 7105 -----
7106 7106 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7107 7107 cuenta
7108 7108 cubiertu
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 veceros
7113 7113 datos
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 caducifoliu
7117 7117 -----
7118 7118 dedicáu
7119 7119 -----
7120 7120 gradº min'' (Naútica)
7121 7121 gradº min'' seg''
7122 7122 desaniciáu
7123 7123 esaniciáu-del-servidor
7124 7124 repartida de mercancíes
7125 7125 -----
7126 7126 autorizáu
7127 7127 llugar de destín
7128 7128 -----
7129 7129 dixital
7130 7130 sillar
7131 7131 suelu natural
7132 7132 cabiana
7133 7133 nun esiste
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 durmiente
7137 7137 abaxo
7138 7138 de descensu
7139 7139 descarga
7140 7140 -----
7141 7141 drenaxe
7142 7142 debuxar axuste d`ángulo
7143 7143 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7144 7144 ponte levadiza
7145 7145 Bébores
7146 7146 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7147 7147 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7148 7148 -----
7149 7149 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7150 7150 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7151 7151 cuenta de ediciones
7152 7152 -----
7153 7153 elléctrica
7154 7154 eletricidá
7155 7155 -----
7156 7156 elementos
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 entraes al llugar nel perímetru
7161 7161 puntos d''entrada
7162 7162 -----
7163 7163 envaloráu
7164 7164 evanxélicu
7165 7165 -----
7166 7166 pares
7167 7167 perennifoliu
7168 7168 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7169 7169 exemplos
7170 7170 -----
7171 7171 Bolses pa escrementos
7172 7172 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7173 7173 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7174 7174 estintu
7175 7175 -----
7176 7176 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7177 7177 valla
7178 7178 +++++
7179 7179 peñeraos/evacuaos
7180 7180 peñeraos/despintaos
7181 7181 alcontrar na seleición
7182 7182 grava fina
7183 7183 -----
7184 7184 primer vía dempués del encruz
7185 7185 -----
7186 7186 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7187 7187 fisión
7188 7188 -----
7189 7189 flotante
7190 7190 -----
7191 7191 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7192 7192 carpeta
7193 7193 Alimentación
7194 7194 forestal
7195 7195 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 próximu puntu de parada
7200 7200 segmentu siguiente
7201 7201 turbina Francis
7202 7202 carga
7203 7203 francesa
7204 7204 -----
7205 7205 dende la tesela
7206 7206 dende la vía
7207 7207 fusión
7208 7208 +++++
7209 7209 turbina de gas
7210 7210 gasificación
7211 7211 xeoloxía
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 alemana
7216 7216 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7217 7217 oru
7218 7218 campu de golf
7219 7219 -----
7220 7220 Marcador GPS
7221 7221 Puntu GPS
7222 7222 Grau 1 (pavimentada)
7223 7223 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7224 7224 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7225 7225 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7226 7226 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7227 7227 yerba
7228 7228 pavimentu vexetal (de celosía)
7229 7229 grava
7230 7230 griega
7231 7231 -----
7232 7232 tierra
7233 7233 ranuras nel suelu
7234 7234 -----
7235 7235 +++++
7236 7236 puntu de detención
7237 7237 -----
7238 7238 tien claves de direición
7239 7239 tien claves de direición (invertíu)
7240 7240 -----
7241 7241 vapor o agua caliente
7242 7242 bombéu de calor
7243 7243 llínea del asistente
7244 7244 resaltar
7245 7245 Resaltar la estructura
7246 7246 vía
7247 7247 carretera ensin una referencia
7248 7248 hindú
7249 7249 hestoria
7250 7250 exa horizontal
7251 7251 -----
7252 7252 aire caliente
7253 7253 agua caliente
7254 7254 -----
7255 7255 casa
7256 7256 llariegu (hasta 5 m)
7257 7257 cases que pertenecen a la cai
7258 7258 +++++
7259 7259 ponte lluna o abovedá
7260 7260 torniellu_hidrodinámicu
7261 7261 ibadí
7262 7262 xeladería
7263 7263 pista de xelu
7264 7264 ilmenita
7265 7265 Imaxes
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7348 7348 inactivu
7349 7349 incluyir
7350 7350 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7351 7351 incompletu
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 india
7358 7358 interiores
7359 7359 +++++
7360 7360 -----
7361 7361 +++++
7362 7362 infraestructura
7363 7363 segmentu interior
7364 7364 integráu nel programa principal
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 llinia de costa inválida
7368 7368 mineral de fierro
7369 7369 islla
7370 7370 aislláu
7371 7371 -----
7372 7372 italianu
7373 7373 -----
7374 7374 jainista
7375 7375 xaponesa
7376 7376 testigos de Jehová
7377 7377 xudía
7378 7378 cambéu de sentíu a distintu nivel
7379 7379 turbina Kaplan
7380 7380 +++++
7381 7381 -----
7382 7382 quioscu
7383 7383 -----
7384 7384 escalera
7385 7385 llaguna
7386 7386 llagu
7387 7387 usu del suelu
7388 7388 tipu d´usos del suelu {0}
7389 7389 última vía antes d''un encruz
7390 7390 llatitú
7391 7391 celosía
7392 7392 -----
7393 7393 capa
7394 7394 -----
7395 7395 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7396 7396 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7397 7397 -----
7398 7398 chombu
7399 7399 ensin fueyes
7400 7400 esquierda
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 tipu d´ociu {0}
7405 7405 elevador
7406 7406 muelle levadizu
7407 7407 tren llixeru
7408 7408 -----
7409 7409 caliar
7410 7410 limitáu
7411 7411 llínea
7412 7412 comunidá llingüística
7413 7413 segmentu d''enllaz
7414 7414 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7415 7415 cargando estilu ''{0}''...
7416 7416 Arquivu local
7417 7417 Situación del dispositivu de control
7418 7418 -----
7419 7419 bloquiar desplazamientu
7420 7420 cabines
7421 7421 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7422 7422 non lóxicu
7423 7423 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7424 7424 llonxitú
7425 7425 pasu d''agües baxes
7426 7426 luteranu
7427 7427 +++++
7428 7428 principal
7429 7429 faer paralela llínea guía
7430 7430 manglar
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 estilu de mapa
7434 7434 +++++
7435 7435 -----
7436 7436 marisma
7437 7437 coincidencies si la "clave" esiste
7438 7438 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7439 7439 llat. máx.
7440 7440 llon. máx.
7441 7441 altor máximu
7442 7442 velocidá máxima
7443 7443 pesu máximu
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 -----
7447 7447 miembru
7448 7448 miembros del llugar
7449 7449 -----
7450 7450 metadatu
7451 7451 +++++
7452 7452 metros
7453 7453 metodista
7454 7454 +++++
7455 7455 mexicana
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 zona militar
7460 7460 -----
7461 7461 +++++
7462 7462 llat. mín.
7463 7463 llon. min.
7464 7464 Distancia mínima
7465 7465 -----
7466 7466 llínea menor
7467 7467 -----
7468 7468 falta la capa con índiz {0}
7469 7469 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7470 7470 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7471 7471 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7472 7472 oxetos que falten:
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 mistu
7476 7476 camudáu
7477 7477 monopolu
7478 7478 monorraíl
7479 7479 mormón
7480 7480 mezquita
7481 7481 +++++
7482 7482 barru
7483 7483 múltiple
7484 7484 multipolígonu
7485 7485 -----
7486 7486 +++++
7487 7487 musulmana
7488 7488 -----
7489 7489 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7490 7490 -----
7491 7491 espaciu natural
7492 7492 Tipu natural {0}
7493 7493 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7494 7494 natura
7495 7495 -----
7496 7496 de fueya acicular
7497 7497 -----
7498 7498 siguiente
7499 7499 níquel
7500 7500 non
7501 7501 nun hai descripción disponible
7502 7502 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7503 7503 nun hai importador
7504 7504 yá nun ye necesariu
7505 7505 prohibíu xirar a la izquierda
7506 7506 prohibíu xirar a la derecha
7507 7507 prohibíu siguir rectu
7508 7508 prohibíu xiru n''U
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 nodo de la intersección
7512 7512 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7513 7513 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7514 7514 -----
7515 7515 nengún
7516 7516 -----
7517 7517 nórdicu
7518 7518 non borráu
7519 7519 non nel conxuntu de datos
7520 7520 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7521 7521 avisu
7522 7522 clave numbérica
7523 7523 oxetos ensin etiquetes útiles
7524 7524 oxetos
7525 7525 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7526 7526 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7527 7527 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7528 7528 oxetos modificaos pol usuariu
7529 7529 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7530 7530 oxetos na vista actual
7531 7531 oxetos na área descargá
7532 7532 oxetos con un ID dáu
7533 7533 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7534 7534 oxetos con un rol determináu nuna relación
7535 7535 oxetos con una versión dada
7536 7536 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7537 7537 observación
7538 7538 obtener de les capes actuales
7539 7539 impares
7540 7540 oficial
7541 7541 petróleu
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 esperimentáu
7545 7545 -----
7546 7546 solamente
7547 7547 namá xiru a la izquierda
7548 7548 namá xiru a la derecha
7549 7549 solo dir rectu
7550 7550 abrir
7551 7551 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7552 7552 -----
7553 7553 Opciones
7554 7554 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7555 7555 -----
7556 7556 ortodoxu
7557 7557 esteriores
7558 7558 segmentu esterior
7559 7559 afora
7560 7560 fora de la área descargada
7561 7561 meandru abandonáu
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 pampa
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 aparcamientu
7568 7568 pasiellu d''aparcamientu
7569 7569 billetes d''aparcamientu
7570 7570 -----
7571 7571 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7572 7572 -----
7573 7573 pavimentada
7574 7574 pavimentu empedriáu
7575 7575 -----
7576 7576 grixu
7577 7577 -----
7578 7578 pegasu
7579 7579 pelícanu
7580 7580 turbina Pelton
7581 7581 pentescostal
7582 7582 perímetru del llugar
7583 7583 permisivu
7584 7584 -----
7585 7585 semeyes
7586 7586 fotovoltaica
7587 7587 muelle
7588 7588 -----
7589 7589 cancha de xuegu
7590 7590 letrina esterior
7591 7591 muelle pivot
7592 7592 pizzería
7593 7593 plantes
7594 7594 plásticu
7595 7595 plataforma
7596 7596 plataforma (entrada)
7597 7597 plataforma (salida)
7598 7598 -----
7599 7599 -----
7600 7600 -----
7601 7601 poste
7602 7602 política
7603 7603 -----
7604 7604 estanque
7605 7605 posición de la señal
7606 7606 -----
7607 7607 -----
7608 7608 potencial
7609 7609 -----
7610 7610 pradería
7611 7611 presbiterianu
7612 7612 anterior
7613 7613 priváu
7614 7614 problema
7615 7615 propiedaes
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 protestante
7619 7619 públicu
7620 7620 tresporte públicu
7621 7621 billetes de de tresporte públicu
7622 7622 frairucu
7623 7623 puszta (llanura esteparia)
7624 7624 pirólisis
7625 7625 cuáqueru
7626 7626 -----
7627 7627 anclajes o bastidores
7628 7628 -----
7629 7629 -----
7630 7630 -----
7631 7631 fierrocarril
7632 7632 -----
7633 7633 motor recíprocu
7634 7634 -----
7635 7635 xuncal
7636 7636 rexón
7637 7637 rexonal
7638 7638 -----
7639 7639 espresión regular
7640 7640 Oxetos rellacionaos
7641 7641 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7642 7642 relation ensin tipu
7643 7643 religion ensin denominación
7644 7644 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7645 7645 removible
7646 7646 quitar de la selección
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 reemplazar seleición
7650 7650 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7651 7651 -----
7652 7652 reserváu
7653 7653 embalse
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 drecha
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 n''ascensu
7661 7661 ríu
7662 7662 -----
7663 7663 rol
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 -----
7667 7667 rotonda
7668 7668 segmentu de la ruta
7669 7669 dirección/variante de ruta
7670 7670 corriente-del ríu
7671 7671 corriente-del-río / almacén-de -agua
7672 7672 rutilu
7673 7673 +++++
7674 7674 sal
7675 7675 -----
7676 7676 saladar
7677 7677 areña, sable
7678 7678 sandwich / emparedáu
7679 7679 sabana
7680 7680 escala
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 esquema
7684 7684 escoria
7685 7685 escultura
7686 7686 -----
7687 7687 estacional
7688 7688 sentáu
7689 7689 sentáu;urinal
7690 7690 segundos
7691 7691 escoyíu
7692 7692 seleición
7693 7693 semi_caducifoliu
7694 7694 semi_perennifoliu
7695 7695 separáu
7696 7696 empedriáu
7697 7697 -----
7698 7698 agües residuales
7699 7699 Shivaísmu
7700 7700 shaktismu
7701 7701 caseta
7702 7702 chiita
7703 7703 Volcán n''escudu
7704 7704 sintoísmu
7705 7705 tienda
7706 7706 tipu de tienda {0}
7707 7707 atayu
7708 7708 segmentu d''atayu
7709 7709 tendría de ser guardáu
7710 7710 tien de xubise
7711 7711 -----
7712 7712 vía muerta
7713 7713 sijista
7714 7714 plata
7715 7715 de suspensión simple
7716 7716 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7717 7717 sitiu
7718 7718 esquí de travesía
7719 7719 +++++
7720 7720 -----
7721 7721 -----
7722 7722 smartismu
7723 7723 parque de snowboard
7724 7724 panel solar fotovoltaico
7725 7725 colector termu solar
7726 7726 -----
7727 7727 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7728 7728 -----
7729 7729 espiritualista
7730 7730 valle
7731 7731 tipu de deporte {0}
7732 7732 deporte ensin elementu físicu
7733 7733 Polideportivu
7734 7734 naciente del calce fluvial
7735 7735 ramal
7736 7736 cuclielles
7737 7737 estrechu
7738 7738 Estadiu
7739 7739 sellos
7740 7740 estándar
7741 7741 los paralelos estándar son opuestos
7742 7742 anclaje pa bicicletes
7743 7743 estáu
7744 7744 -----
7745 7745 estatua
7746 7746 -----
7747 7747 vapor
7748 7748 xenerador de vapor
7749 7749 turbina de vapor
7750 7750 aceru
7751 7751 reactor estelar
7752 7752 pasu
7753 7753 estepa
7754 7754 -----
7755 7755 piedra
7756 7756 puntu de detención
7757 7757 puntu de detención (entrada)
7758 7758 puntu de detención (salida)
7759 7759 estratovolcán
7760 7760 regueru
7761 7761 cai
7762 7762 vial (hasta 20 m)
7763 7763 nome de cai contien ss
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 sumerxible
7768 7768 metru
7769 7769 succión
7770 7770 suma
7771 7771 reló de sol
7772 7772 suní
7773 7773 surf
7774 7774 +++++
7775 7775 colgante
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 Barraquera
7779 7779 Carambelos
7780 7780 natación
7781 7781 piscina
7782 7782 Intercambiador
7783 7783 sinagoga
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 taoista
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 Tarxetes telefóniques
7791 7791 -----
7792 7792 templu
7793 7793 +++++
7794 7794 -----
7795 7795 testu
7796 7796 tailandesa
7797 7797 estilu principal de Potlatch 2
7798 7798 +++++
7799 7799 termal
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7803 7803 esta capa ye la capa activa
7804 7804 superficie mareal
7805 7805 tigre
7806 7806 estañu
7807 7807 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7808 7808 p’amestar sin zarrar el diálogu
7809 7809 p’aplicar la primera suxerencia
7810 7810 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7811 7811 a la vía
7812 7812 +++++
7813 7813 barra de ferramientes
7814 7814 topográficu
7815 7815 toposcopiu (pilar d''orientación)
7816 7816 -----
7817 7817 tucán
7818 7818 turismu
7819 7819 tipu de turismu {0}
7820 7820 ciudá pequeña
7821 7821 xuguetes
7822 7822 traces y puntos de vía
7823 7823 Solamente traces
7824 7824 tráficu
7825 7825 semáforu o barrera que-y detien
7826 7826 semáforos
7827 7827 tren
7828 7828 tranvía
7829 7829 -----
7830 7830 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7831 7831 tresportador
7832 7832 -----
7833 7833 atirantado
7834 7834 trolebús
7835 7835 -----
7836 7836 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7837 7837 reticuláu
7838 7838 +++++
7839 7839 -----
7840 7840 turca
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 ensin supervisión
7845 7845 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7846 7846 unitarismu
7847 7847 desconocíu
7848 7848 denominación de cristianu desconocía
7849 7849 denominación de xudíu desconocía
7850 7850 denominación de musulmán desconocía
7851 7851 ensin marcar
7852 7852 -----
7853 7853 pocu ortodoxu
7854 7854 ensin pavimentar
7855 7855 ensin establecer
7856 7856 -----
7857 7857 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7858 7858 Razón ensin especificar
7859 7859 ensin etiqueta
7860 7860 vía ensin etiquetar
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 arriba
7867 7867 fasta la tesela
7868 7868 urinariu
7869 7869 usu
7870 7870 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7871 7871 Utilizar senderu llateral
7872 7872 vacío
7873 7873 visnuismu
7874 7874 +++++
7875 7875 erru de validación
7876 7876 otra validación
7877 7877 avisu de validación
7878 7878 valor esperáu
7879 7879 segmentu de variante
7880 7880 -----
7881 7881 veld (pandu sudafricana)
7882 7882 exa vertical
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 nodo o víes ''vía''
7886 7886 viaductu
7887 7887 vídeu
7888 7888 -----
7889 7889 vista
7890 7890 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7891 7891 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7892 7892 muriu
7893 7893 estacionamiento con medies argolles
7894 7894 -----
7895 7895 Distritu
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 agua
7899 7899 parque acuáticu
7900 7900 -----
7901 7901 vía fluvial
7902 7902 tipu de vía fluvial {0}
7903 7903 vía fluvial (non pa riberes)
7904 7904 vía que conforma la contorna
7905 7905 La vía ta conectá
7906 7906 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7907 7907 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7908 7908 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7909 7909 -----
7910 7910 Solamente puntos de vía
7911 7911 víes que son parte de la cai
7912 7912 víes que pasen al traviés del túnel
7913 7913 víes que pasen so la ponte
7914 7914 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7915 7915 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7916 7916 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7917 7917 -----
7918 7918 onde termina''l control
7919 7919 ónde asitiar la etiqueta
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 vida xabaz
7934 7934 sinuosu
7935 7935 allambre
7936 7936 con cable
7937 7937 +++++
7938 7938 maera
7939 7939 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7940 7940 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7941 7941 -----
7942 7942 yarda
7943 7943 sí
7944 7944 cebra
7945 7945 cinc
7946 7946 circón
7947 7947 +++++
7948 7948 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7949 7949 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7950 7950 zoroástrica
7951 7951 -----
7952 7952 +++++
7953 7953 {0} (Córcega)
7954 7954 {0} ({1} a {2} graos)
7955 7955 +++++
7956 7956 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7957 7957 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7958 7958 -----
7959 7959 +++++
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 {0} Nudos:
7969 7969 -----
7970 7970 -----
7971 7971 {0} [incompleta]
7972 7972 -----
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 {0} completáu en {1}
7979 7979 {0} consiste en:
7980 7980 -----
7981 7981 {0} dientro {1}
7982 7982 {0} ta obsoleto
7983 7983 -----
7984 7984 -----
7985 7985 -----
7986 7986 -----
7987 7987 -----
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7991 7991 {0} non ye un valor de restricción válidu
7992 7992 -----
7993 7993 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7994 7994 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7995 7995 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7996 7996 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7997 7997 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7998 7998 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7999 7999 -----
8000 8000 {0} nun ye necesariu
8001 8001 {0} nun ye necesariu pa {1}
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004 8004 -----
8005 8005 {0} sirvidor espeyu
8006 8006 {0} sirvidor espeyu {1}
8007 8007 -----
8008 8008 {0} más...
8009 8009 {0} ten de ser un valor numbéricu
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 -----
8013 8013 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8014 8014 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8015 8015 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8016 8016 -----
8017 8017 {0} nun nodo
8018 8018 -----
8019 8019 -----
8020 8020 -----
8021 8021 -----
8022 8022 -----
8023 8023 -----
8024 8024 -----
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 {0} n´oxetu sospechosu
8028 8028 relación {0} ensin etiqueta {0}
8029 8029 -----
8030 8030 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 {0} utilizar con {1}
8041 8041 -----
8042 8042 {0} con múltiples valores
8043 8043 {0} ensin {1}
8044 8044 {0} ensin {1} o {2}
8045 8045 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8046 8046 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8047 8047 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8048 8048 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8049 8049 +++++
8050 8050 {0}, use {1} nel so llugar
8051 8051 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8052 8052 +++++
8053 8053 +++++
8054 8054 {0}: Versión {1} (local: {2})
8055 8055 {0}: opcion ilegal -- {1}
8056 8056 {0}: opcion inválida -- {1}
8057 8057 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8058 8058 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8059 8059 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8060 8060 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8061 8061 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8062 8062 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8063 8063 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8064 8064 +++++
8065 8065 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8066 8066 -----
8067 8067 -----
8068 8068 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075m 1 -----
8076m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8077m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8078m 3 ({0} pidimientu)
8079m 3 ({0} pidimientos)
8080m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8081m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8082m 5 , {0} sin establecer
8083m 5 , {0} sin establecer
8084m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8085m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8086m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8087m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8088m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8089m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8090m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8091m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8092m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8093m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8094m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8095m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8096m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8097m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8098m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8099m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8100m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8101m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8102m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8103m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8104m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8105m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8106m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8107m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8108m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8109m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8110m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8111m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8112m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8113m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8114m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8115m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8116m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8117m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8118m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8119m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8120m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8121m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8122m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8123m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8124m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8125m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8126m 27 Añedir selección a {0} relación
8127m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8128m 28 Amestáu {0} oxetu
8129m 28 Amestaos {0} oxetos
8130m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8131m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8132m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8133m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8134m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8135m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8136m 32 ¿Camudar el valor?
8137m 32 ¿Camudar los valores?
8138m 33 Modificar oxetu {0}
8139m 33 Modificar {0} oxetos
8140m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8141m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8142m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8143m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8144m 36 -----
8145m 37 -----
8146m 38 Axuntar {0} vía
8147m 38 Axuntar {0} víes
8148m 39 Conflictu na descarga
8149m 39 Conflictos na descarga
8150m 40 Conflictu nos datos
8151m 40 Conflictos nos datos
8152m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8153m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8154m 42 Desaniciar {0} nudu
8155m 42 Desaniciar {0} nudos
8156m 43 Desaniciar {0} oxetu
8157m 43 Desaniciar {0} oxetos
8158m 44 Desaniciar {0} rellación
8159m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8160m 45 Desaniciar {0} vía
8161m 45 Desaniciar {0} víes
8162m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8163m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8164m 47 Borrando {0} oxetu
8165m 47 Borrando {0} oxetos
8166m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8167m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8168m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8169m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8170m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8171m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8172m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8173m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8174m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8175m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8176m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8177m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8178m 54 Doblar en {0} nudu
8179m 54 Doblar en {0} nudos
8180m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8181m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8182m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8183m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8184m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8185m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8186m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8187m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8188m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8189m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8190m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8191m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8192m 61 Combinar {0} nudu
8193m 61 Combinar {0} nudos
8194m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8195m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8196m 63 Mover {0} nudu
8197m 63 Mover {0} nudos
8198m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8199m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8200m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8201m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8202m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8203m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8204m 67 Oxetu desaniciáu
8205m 67 Oxetos desaniciaos
8206m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8207m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8208m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8209m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8210m 70 Abriendo {0} ficheru...
8211m 70 Abriendo {0} ficheros...
8212m 71 Pegando {0} etiqueta
8213m 71 Pegando {0} etiquetes
8214m 72 -----
8215m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8216m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8217m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8218m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8219m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8220m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8221m 76 Purgáu {0} oxetu
8222m 76 Purgaos {0} oxetos
8223m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8224m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8225m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8226m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8227m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8228m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8229m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8230m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8231m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8232m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8233m 82 Xirar {0} nudu
8234m 82 Xirar {0} nudos
8235m 83 Escalar {0} nudu
8236m 83 Escalar {0} nudos
8237m 84 Buscando en {0} oxetu
8238m 84 Buscando en {0} oxetos
8239m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8240m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8241m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8242m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8243m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8244m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8245m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8246m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8247m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8248m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8249m 90 Simplificar {0} vía
8250m 90 Simplificar {0} víes
8251m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8252m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8253m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8254m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8255m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8256m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8257m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8258m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8259m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8260m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8261m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8262m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8263m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8264m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8265m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8266m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8267m 99 La so versión ({0} ingresada)
8268m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8269m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8270m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8271m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8272m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8273m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8274m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8275m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8276m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8277m 104 Detectóse {0} conflictu.
8278m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8279m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8280m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8281m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8282m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8283m 107 -----
8284m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8285m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8286m 109 Va camudase {0} objeto.
8287m 109 Van camudase {0} objetos.
8288m 110 Tresformar {0} nudu
8289m 110 Tresformar {0} nudos
8290m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8291m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8292m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8293m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8294m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8295m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8296m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8297m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8298m 115 Xubiendo {0} objeto...
8299m 115 Xubiendo {0} objetos...
8300m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8301m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8302m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8303m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8304m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8305m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8306m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8307m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8308m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8309m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8310m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8311m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8312m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8313m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8314m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8315m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8316m 124 día
8317m 124 díes
8318m 125 marcador
8319m 125 marcadores
8320m 126 nudu
8321m 126 nudos
8322m 127 oxetu
8323m 127 oxetos
8324m 128 relación
8325m 128 relaciones
8326m 129 a {0} oxetu
8327m 129 a {0} oxetos
8328m 130 vía
8329m 130 víes
8330m 131 {0} Autor
8331m 131 {0} Autores
8332m 132 {0} Miembru:
8333m 132 {0} Miembros:
8334m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8335m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8336m 134 {0} esaniciáu
8337m 134 {0} esaniciaos
8338m 135 {0} distintu
8339m 135 {0} distintos
8340m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8341m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8342m 137 {0} imaxe cargada.
8343m 137 {0} imaxes cargaes.
8344m 138 miembru {0}
8345m 138 miembros {0}
8346m 139 {0} nudu
8347m 139 {0} nudos
8348m 140 -----
8349m 141 descargóse {0} nota.
8350m 141 descargáronse {0} notes.
8351m 142 {0} oxetu p´añedir:
8352m 142 {0} oxetos p´añedir:
8353m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8354m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8355m 144 {0} oxetu a modificar:
8356m 144 {0} oxetos a modificar:
8357m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8358m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8359m 146 {0} relación
8360m 146 {0} relaciones
8361m 147 -----
8362m 148 {0} ruta,
8363m 148 {0} rutes,
8364m 149 {0} etiqueta
8365m 149 {0} etiquetes
8366m 150 {0} pista
8367m 150 {0} pistas
8368m 151 -----
8369m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8370m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8371m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8372m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8373m 154 {0} vía
8374m 154 {0} víes
8375m 155 {0} nodo de vía
8376m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.