source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13858

Last change on this file since 13858 was 13858, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.1 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
17 17 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
18 18 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
19 19 +++++
20 20 (nº de pidimientos desconocíu)
21 21 (un pidimientu)
22 22 (Códigu={0})
23 23 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
24 24 (La URL yera:
25 25 -----
26 26 (na llínea {0}, columna {1})
27 27 (ensin oxetu)
28 28 (nada)
29 29 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 entemez 1/25 (ciclomotor)
57 57 entemez 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 10º
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < dempués
83 83 < enantes
84 84 < embaxo
85 85 < enriba
86 86 -----
87 87 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
88 88 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
89 89 -----
90 90 <anónimu>
91 91 <b>Imaxes</b>:
92 92 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
93 93 <b>Fonte</b>:
94 94 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
95 95 <dos puntos>
96 96 <src>
97 97 <esaniciar dende {0} oxetos>
98 98 <diferente>
99 99 <vacíu>
100 100 <fin-de-ficheru>
101 101 <igual a>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtru activu</h2>
104 104 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
105 105 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
106 106 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
108 108 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
112 112 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
113 113 -----
114 114 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
115 115 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
116 116 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
117 117 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
118 118 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
119 119 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
121 121 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
122 122 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
123 123 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
124 124 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
125 125 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
126 126 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
127 127 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
128 128 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
129 129 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
130 130 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
131 131 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
132 132 +++++
133 133 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
134 134 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
135 135 +++++
136 136 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
137 137 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
138 138 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
139 139 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
140 140 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
141 141 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
143 143 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
144 144 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
146 146 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
147 147 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
148 148 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
149 149 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
153 153 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
154 154 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
155 155 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
156 156 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
157 157 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
158 158 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
162 162 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
163 163 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
164 164 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
165 165 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
166 166 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
167 167 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
168 168 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
169 169 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
170 170 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
171 171 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
172 172 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
173 173 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
174 174 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
175 175 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
177 177 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
178 178 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
179 179 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
180 180 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
181 181 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
182 182 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
184 184 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
185 185 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
186 186 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
187 187 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
188 188 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
189 189 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
190 190 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
191 191 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
196 196 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
197 197 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
198 198 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
199 199 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
200 200 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
201 201 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
202 202 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
203 203 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
204 204 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
205 205 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
206 206 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
207 207 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
208 208 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
210 210 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
211 211 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
212 212 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
214 214 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
215 215 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
216 216 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
217 217 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
218 218 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
219 219 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
221 221 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
222 222 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
223 223 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
224 224 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
225 225 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
226 226 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
228 228 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
229 229 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
230 230 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
231 231 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
232 232 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
233 233 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
234 234 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
235 235 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
236 236 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
238 238 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
239 239 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
240 240 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
241 241 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
242 242 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
244 244 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
247 247 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
248 248 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
249 249 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
250 250 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
253 253 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
254 254 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
255 255 -----
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <i>falta</i>
261 261 <clave>
262 262 <padre izquierdu>
263 263 <nuevu oxetu>
264 264 <non>
265 265 <o>
266 266 <signu d''interrogación>
267 267 <padre drechu>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <non definíu>
271 271 +++++
272 272 > dempués
273 273 > enantes
274 274 > abaxo
275 275 > arriba
276 276 +++++
277 277 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panel con un mapa.
281 281 Un panel con información.
282 282 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
283 283 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
284 284 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
285 285 Una filera d''árboles
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
289 289 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
290 290 -----
291 291 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
292 292 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
293 293 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
294 294 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
295 295 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
296 296 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
297 297 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
298 298 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
299 299 Un árbol solu
300 300 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
301 301 -----
302 302 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 -----
336 336 Agospéu
337 337 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
338 338 Precisión
339 339 Acción
340 340 Parámetros d''acción
341 341 Acciones
342 342 Acciones a tomar
343 343 Activar
344 344 Activar capa
345 345 Activa la capa escoyía
346 346 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
347 347 Predefinidos activos:
348 348 Riegles actives:
349 349 Estilos activos:
350 350 Amestar
351 351 Añedir URL de les imaxes
352 352 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
353 353 Amestar nudu...
354 354 Amestar imaxe rectificada
355 355 Añedir etiqueta
356 356 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
357 357 Amestar una nota nueva
358 358 Añedir una nueva ruta del iconu
359 359 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
360 360 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
361 361 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
362 362 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
363 363 Amestar nueva fonte a la llista.
364 364 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
365 365 Añedir una nueva etiqueta
366 366 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
367 367 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
369 369 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
372 372 Añedir toles etiquetes
373 373 Amestar información de l''autor
374 374 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
375 375 Amestar comentariu
376 376 Amestar comentariu a la nota:
377 377 Añedir conflictu pa ''{0}''
378 378 Añedir filtru.
379 379 Amestar capa de imaxes {0}
380 380 Añader capes
381 381 -----
382 382 Amestar nodu
383 383 Amestar un nodu a una vía
384 384 Amestar un nodu a la vía y coneutar
385 385 Amestar nodu {0}
386 386 Amestar mou de nota
387 387 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
388 388 Amestar rellación {0}
389 389 Añedir etiquetes escoyíes
390 390 Añedir la selección a la relación
391 391 Añedir axuste
392 392 -----
393 393 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
394 394 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
396 396 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
397 397 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
398 398 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
399 399 Amestar a la seleición
400 400 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
401 401 Añedir botón de barra de ferramientes
402 402 ¿Añedir valor?
403 403 Añedir vía
404 404 Amestar vía {0}
405 405 Amestóse un nudu en toles interseiciones
406 406 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
407 407 -----
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Más preferencies
412 412 -----
413 413 Dirección
414 414 Interpolación de númberos de portales
415 415 Direiciones
416 416 -----
417 417 Entrada a galería
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Axusta la posición de les imaxes
421 421 Axustar opacidá de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
425 425 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
426 426 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
427 427 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
428 428 Centru alministrativu
429 429 Alministrativa
430 430 Nivel alministrativu
431 431 Avanzáu
432 432 Fondu avanzáu: modificáu
433 433 Fondu Avanzáu: NonDefault
434 434 Parámetros Avanzaos d''OAuth
435 435 Propiedaes avanzaes d''OAuth
436 436 Preferencies avanzaes
437 437 Información avanzada
438 438 Información avanzada (web)
439 439 Información ampliada sobre l''oxetu
440 440 -----
441 441 -----
442 442 -----
443 443 Remonte
444 444 +++++
445 445 Agrícola
446 446 Calidá del aire
447 447 -----
448 448 Aeropuertu
449 449 Campu d''aviación
450 450 -----
451 451 Albers Área Constante
452 452 Tienda de bébores alcohóliques
453 453 Alliniar nudos en círculu
454 454 Alliniar los nudos en reuta
455 455 Tou
456 456 Tolos arquivos
457 457 Tolos formatos
458 458 Tolos arquivos (*.*)
459 459 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
460 460 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
461 461 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
462 462 Toles proyecciones son compatibles
463 463 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
464 464 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
465 465 Tolos vehículos
466 466 Güertos d''ociu
467 467 Dexar el cambéu de notes
468 468 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
469 469 Dexar lleer les sos preferencies
470 470 Dexar xubir traces GPS
471 471 Dexar xubir datos de mapa
472 472 Dexar escribir les sos preferencies
473 473 Tráficu permitíu:
474 474 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
475 475 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Cabaña alpina
479 479 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
480 480 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
481 481 Tamién renomar el ficheru
482 482 Nome alternativu
483 483 Siempres despintáu
484 484 Amosar siempres
485 485 Actualizar siempres ensin preguntar
486 486 -----
487 487 -----
488 488 Fútbol americanu
489 489 Cantidá de cables
490 490 Númberu d''asientos
491 491 Cantidá de pasos
492 492 Cantidá de circuitos
493 493 Cantidá de polos
494 494 Amperaxe
495 495 Parque d''atracciones
496 496 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Un valor valeru borra''l atributu.
501 501 -----
502 502 Hubo un error nel plugin {0}
503 503 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
504 504 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
505 505 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
506 506 -----
507 507 Analóxicu
508 508 Autoensambláu d''ángulos
509 509 Autoensambláu d`ángulos activu.
510 510 -----
511 511 Anotación
512 512 -----
513 513 -----
514 514 -----
515 515 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
516 516 -----
517 517 Aplicar
518 518 Aplicar cambeos
519 519 Aplicar predeterminaos
520 520 Aplicar resolvimientu
521 521 Aplicar rol
522 522 Aplicar función:
523 523 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
524 524 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
525 525 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
526 526 -----
527 527 Aplicar etiqueta recién {0}
528 528 Aplicar la resolución de conflictos
529 529 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
530 530 Aplicar los cambios seleicionaos
531 531 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
532 532 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
533 533 Aplicar les actualizaciones actuales
534 534 Aplicar la direición de la tesela
535 535 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
536 536 Aplicar esta función a tolos miembros
537 537 ¿Aplicar?
538 538 Plataforma d''estacionamientu
539 539 -----
540 540 -----
541 541 +++++
542 542 -----
543 543 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
544 544 Xacimientu arqueolóxicu
545 545 -----
546 546 Tiru con arcu
547 547 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
548 548 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
549 549 Área
550 550 Estilu d''área en vía esterna
551 551 La vía estilu área non foi pesllada
552 552 -----
553 553 -----
554 554 Árees en redol a llugares
555 555 Segmentu d''árees compartíes
556 556 -----
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Nome del artista
560 560 Centru d''arte
561 561 Obra d''arte
562 562 Ascensu (m)
563 563 Preguntar enantes d''actualizar
564 564 Ensamblar nuevos polígonos
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 -----
569 569 -----
570 570 Cai acomuñada
571 571 Asumir
572 572 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
573 573 -----
574 574 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
575 575 Atracción
576 576 Atributos
577 577 Dispositivu d''audiu non disponible
578 578 Audioguía
579 579 Configuración d''audiu
580 580 -----
581 581 Marcadores d´audiu dende {0}
582 582 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
583 583 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
584 584 Soníu: {0}
585 585 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
586 586 Fútbol australiano
587 587 Autentificar
588 588 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
589 589 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
590 590 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
591 591 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
592 592 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
593 593 Autentificación
594 594 Falló l''autenticación
595 595 -----
596 596 Autor
597 597 Autor/a:
598 598 Falló l''autorización
599 599 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
600 600 URL d''Autorización:
601 601 Autorizar agora
602 602 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
603 603 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
604 604 Autores
605 605 Automáticu
606 606 Cargar teseles automáticamente
607 607 Autoguardáu activáu
608 608 Intervalu de autograbación (segundos)
609 609 Arquivos autograbaos per capa
610 610 -----
611 611 Zoom automáticu predetermináu:
612 612 Estimación automática
613 613 Carga automática de teseles predeterminá:
614 614 Automatizáu
615 615 Desfibrilador automáticu
616 616 Caxeru automáticu
617 617 Correición automática d''etiquetes
618 618 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
619 619 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
620 620 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
621 621 -----
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Disponible
625 625 Entraes disponibles por defeutu:
626 626 Predefinidos disponibles:
627 627 Roles disponibles
628 628 Riegles disponibles:
629 629 Estilos disponibles:
630 630 Falsu túnel contra ábanos
631 631 -----
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 -----
635 635 +++++
636 636 -----
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 Abelugu pa ñácaros
641 641 Recular
642 642 -----
643 643 Condiciones d''usu del fondu
644 644 -----
645 645 Fondu:
646 646 Respaldu
647 647 Tecla retroceso en mou Amestar
648 648 Pidimientu erróneu
649 649 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
650 650 Mala respuesta
651 651 Cartera
652 652 Cai Mayor
653 653 Panadería, pastelería, confitería
654 654 -----
655 655 -----
656 656 Entepasáu la llende del anchu de banda
657 657 Bancu
658 658 -----
659 659 Chigre
660 660 Roca desnuda.
661 661 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
662 662 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
663 663 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
664 664 -----
665 665 Barrera
666 666 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
667 667 Barreres
668 668 Barreres y entraes
669 669 Béisbol
670 670 -----
671 671 Básicu
672 672 -----
673 673 Cuenca
674 674 Baloncestu
675 675 Bateríes
676 676 Campu de batalla
677 677 +++++
678 678 -----
679 679 Concha
680 680 Playa, sablera
681 681 -----
682 682 Voley playa
683 683 -----
684 684 -----
685 685 Salón de guapura
686 686 Cama
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Xardín Cerveceru
690 690 -----
691 691 Lambert Belga 1972
692 692 Lambert Belga 2008
693 693 Bancu
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 -----
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Meyor zoom: {0}
701 701 Bébores
702 702 Bicicleta
703 703 Ciclovía
704 704 Ruta de ciclismu
705 705 -----
706 706 Arriéndense bicicletes
707 707 Ígüense bicicletes
708 708 Bicicletes en vienta
709 709 Llávense bicicletes (pagando)
710 710 Tienda de bicicletes
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 +++++
715 715 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
716 716 Xenerador d''enerxía de Biogas
717 717 Xenerador d''enerxía de Biomasa
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 Bloques
722 722 Azul:
723 723 Tablón d''anuncios
724 724 -----
725 725 Estelleru
726 726 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
727 727 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
728 728 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
729 729 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
730 730 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
731 731 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
732 732 Bolardu
733 733 Tipu de bolardu
734 734 +++++
735 735 Llibrería
736 736 Encuadernador
737 737 Nome del marcador:
738 738 Marcadores
739 739 +++++
740 740 -----
741 741 Aduana
742 742 -----
743 743 Dambos nuedos
744 744 Petanca
745 745 Fronteres
746 746 -----
747 747 Frontera
748 748 Moyón
749 749 Nudos de frontera doblaos
750 750 Tipu de frontera
751 751 Cuadru allindador
752 752 Cuadru allindiador (proyectáu):
753 753 Cuadru allindiador:
754 754 Llendes
755 755 +++++
756 756 Operador del ramal
757 757 Tipu de torre ramificadora
758 758 Marca
759 759 -----
760 760 Rompeoles
761 761 -----
762 762 Ponte
763 763 Sofitu de la ponte
764 764 -----
765 765 Pontes
766 766 +++++
767 767 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
768 768 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
769 769 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
770 770 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
771 771 Prostíbulu
772 772 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
773 773 -----
774 774 -----
775 775 Templu budista
776 776 Tope de vía o topera
777 777 -----
778 778 Construir la consulta
779 779 -----
780 780 Edificiu
781 781 Pasaxe per interior d''edificiu
782 782 Edificios con nudos duplicaos
783 783 Edificiu dientro d''un edificiu
784 784 -----
785 785 Construyendo''l menú principal
786 786 -----
787 787 Tipu d''edificiu
788 788 -----
789 789 Estilu predefiníu, ruta interna:
790 790 Incorporáu:
791 791 -----
792 792 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Autobús
796 796 Vía p''autobús empuestu
797 797 Andén d''autobús
798 798 Estación d''autobús
799 799 Parada d''autobús
800 800 Trampa pa coches
801 801 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
802 802 -----
803 803 Carnicería
804 804 -----
805 805 Por códigu (EPSG)
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 +++++
812 812 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 CNG (Gas Natural Estruyíu)
818 818 +++++
819 819 +++++
820 820 Telecabina
821 821 -----
822 822 -----
823 823 Estadístiques de caché: {0}
824 824 Catastru
825 825 Cafetería
826 826 -----
827 827 Calculando área a descargar
828 828 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
829 829 -----
830 830 Cámara
831 831 +++++
832 832 -----
833 833 -----
834 834 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
835 835 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
836 836 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
837 837 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Fútbol canadiense
841 841 +++++
842 842 Encaboxar
843 843 Atayar y volver al diálogu anterior
844 844 Atayar autentificación
845 845 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
846 846 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
847 847 Atayar resolución de conflictu
848 848 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
849 849 Encaboxar la operación
850 850 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
851 851 Atayar la carga y volver a entamar la edición
852 852 Atayar xubida
853 853 Atayar, siguir editando
854 854 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
855 855 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
856 856 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
857 857 -----
858 858 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
859 859 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
860 860 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
861 861 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
862 862 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
863 863 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
864 864 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
865 865 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
866 866 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
867 867 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
868 868 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
869 869 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
870 870 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
871 871 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
872 872 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
873 873 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
874 874 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
875 875 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
876 876 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
877 877 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
878 878 nun puen resolvese los conflictos pendientes
879 879 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
880 880 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
881 881 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
882 882 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
883 883 -----
884 884 -----
885 885 -----
886 886 -----
887 887 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
888 888 -----
889 889 Piragua/Kayak
890 890 Envases
891 891 -----
892 892 -----
893 893 -----
894 894 +++++
895 895 -----
896 896 -----
897 897 Capacidá (Coches)
898 898 Capacidá (polo xeneral)
899 899 -----
900 900 Coche
901 901 Concesionariu d''automóviles
902 902 -----
903 903 Sitiu de pernocte pa coches
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Carga
907 907 -----
908 908 -----
909 909 +++++
910 910 -----
911 911 Dineru n''efectivu
912 912 -----
913 913 +++++
914 914 Castiellu
915 915 +++++
916 916 -----
917 917 Pasu canadiense
918 918 Causa:
919 919 Entrá de cueva
920 920 Campusantu
921 921 -----
922 922 Centru''l Cuadru allindiador:
923 923 Centrar vista
924 924 Meridianu central
925 925 Centroide:
926 926 El certificáu foi instaláu correchamente.
927 927 El certificáu foi correchamente desinstalado.
928 928 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
929 929 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
930 930 Certificáu:
931 931 Cadena
932 932 -----
933 933 Telesilla
934 934 Cabaña o bungalow
935 935 Camudar Etiquetes
936 936 ¿Camudar direiciones?
937 937 Camudar llista de llistes de propiedaes
938 938 Camudar llista de mapes de propiedaes
939 939 Camudar llista de propiedaes
940 940 Camudar nodu {0}
941 941 Cambiar los nudos de {0}
942 942 Camudar configuración del proxy
943 943 Camudar rellación
944 944 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
945 945 Camudar rellación {0}
946 946 Camudar resolvimientu
947 947 Camudar testu de la propiedá
948 948 -----
949 949 -----
950 950 Camudar la selección
951 951 Camudar la vista
952 952 -----
953 953 Camudar vía {0}
954 954 ¿Fae falta xubir los cambeos?
955 955 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
956 956 Conxuntu de cambios
957 957 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
958 958 ID de la modificación:
959 959 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
960 960 Alministrador de cambios
961 961 Conxuntu de cambeos peslláu
962 962 Comentar conxuntu de cambeos
963 963 Comentariu del conxuntu de cambeos:
964 964 id del conxuntu de cambeos:
965 965 Información del coxuntu de cambeos
966 966 El conxuntu de cambeos ta llenu
967 967 Fonte del conxuntu de cambeos
968 968 Conxuntu de cambeos {0}
969 969 Cambeos
970 970 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
971 971 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 Comprobar FIXMES
976 976 -----
977 977 Comprobar cada (minutos):
978 978 Comprobar nel sirvidor
979 979 Comprobar les propiedaes de les claves
980 980 Analizar propiedaes de los valores.
981 981 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
982 982 Verificando padres pa los oxetos borraos
983 983 Comprobando requisitos previos del complementu...
984 984 -----
985 985 Verifica la esistencia de característiques en desusu
986 986 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
987 987 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
988 988 Busca erros en barreres y entraes
989 989 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
990 990 Verificar erros nes relaciones
991 991 Comprueba si hai erros nes direcciones
992 992 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
993 993 Verifica que nun haya erros nes relaciones
994 994 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
995 995 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
996 996 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
997 997 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
998 998 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
999 999 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1000 1000 Busca víes conectaes a árees
1001 1001 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1002 1002 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1003 1003 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1004 1004 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1005 1005 Erros de chequeo: {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Droguería
1008 1008 +++++
1009 1009 -----
1010 1010 Rellaciones fíes
1011 1011 Chimenea
1012 1012 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1013 1013 Chinu
1014 1014 -----
1015 1015 Escoyer
1016 1016 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1017 1017 Escoyer una color
1018 1018 Escoyer un color pa {0}
1019 1019 Escoyer una llicencia predefinía
1020 1020 Escueya un valor
1021 1021 -----
1022 1022 Escoyer arquivu de perfil
1023 1023 Escoyer etiqueta recién {0}
1024 1024 Escueya les pruebes que deseya activar
1025 1025 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1026 1026 Escoyer el servidor pa la busca:
1027 1027 Escoyer traces visibles
1028 1028 -----
1029 1029 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1030 1030 Ilesia
1031 1031 -----
1032 1032 +++++
1033 1033 Ciudá (>100.000 hab.)
1034 1034 -----
1035 1035 Muralla
1036 1036 Nome de la ciudá
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Tipu de clas
1042 1042 Llimpiar
1043 1043 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1044 1044 Llimpiar búfer
1045 1045 Llimpiar testu
1046 1046 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1047 1047 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1048 1048 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1049 1049 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1050 1050 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1051 1051 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1052 1052 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1053 1053 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1054 1054 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1055 1055 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1056 1056 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1057 1057 Calca pa encaboxar y siguir editando
1058 1058 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1059 1059 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1060 1060 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1061 1061 Faiga clic p''albortar la xubida
1062 1062 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1063 1063 Faiga clic p''atayar
1064 1064 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1065 1065 Faga clic p''atayar la operación actual
1066 1066 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1067 1067 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1068 1068 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1069 1069 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1070 1070 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1071 1071 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1072 1072 -----
1073 1073 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1074 1074 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1075 1075 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1076 1076 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1077 1077 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1078 1078 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1079 1079 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1080 1080 -----
1081 1081 Faiga clic pa descargar
1082 1082 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1083 1083 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1084 1084 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1085 1085 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1086 1086 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1087 1087 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1088 1088 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1089 1089 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1090 1090 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1091 1091 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1092 1092 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1093 1093 Prima pa llograr llave d''Accesu
1094 1094 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1095 1095 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1096 1096 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1097 1097 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1098 1098 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1099 1099 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1100 1100 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1101 1101 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1102 1102 Prima pa probar la llave d''Accesu
1103 1103 Escueya p''actualizar los complementos activos
1104 1104 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1105 1105 Desconexón por tiempu del veceru
1106 1106 Cantil
1107 1107 Alpinismu
1108 1108 Clínica
1109 1109 Reló
1110 1110 Zarrar
1111 1111 Pesllar sía comoquier
1112 1112 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1113 1113 Pesllar conxuntos de cambeos
1114 1114 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1115 1115 Zarrar nota
1116 1116 Zarrar nota con mensaxe:
1117 1117 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1118 1118 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1119 1119 Zarrar el diálogu
1120 1120 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1121 1121 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1122 1122 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1123 1123 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1124 1124 Peslla''l cambéu escoyíu
1125 1125 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1126 1126 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1127 1127 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1128 1128 Zarráu dempués de -
1129 1129 Peslláu el
1130 1130 Peslláu el:
1131 1131 Descripción detallada
1132 1132 Pesllando conxuntu de cambeos
1133 1133 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1134 1134 Pesllando rexistru de cambéos...
1135 1135 Ropes
1136 1136 -----
1137 1137 Xenerador d''enerxía de Carbón
1138 1138 -----
1139 1139 Llínea de mariña
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Llínees de mariña
1143 1143 Café
1144 1144 Monedes
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horarios de recueya
1148 1148 Institutu d''enseñanza secundaria
1149 1149 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1150 1150 +++++
1151 1151 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1152 1152 Nome de color:
1153 1153 -----
1154 1154 Colores
1155 1155 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1156 1156 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1157 1157 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1158 1158 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1159 1159 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1160 1160 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1161 1161 Color de fondu
1162 1162 Color del cantu/flecha
1163 1163 Color del testu
1164 1164 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1165 1165 Combinar vía
1166 1166 Confirmar conbinacion
1167 1167 Combinar delles víes nuna.
1168 1168 -----
1169 1169 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1170 1170 Comandu
1171 1171 Pila d''ordes
1172 1172 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1173 1173 Comentariu
1174 1174 Comentariu sobro la nota
1175 1175 Comentariu:
1176 1176 De negocios
1177 1177 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1178 1178 Configuraciones comunes
1179 1179 Abreviatura común del nome
1180 1180 Comunicación fallida col servidor OSM
1181 1181 Centru comuñal
1182 1182 Comparar
1183 1183 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1184 1184 -----
1185 1185 Tienda d''informática
1186 1186 Claves Condicionales
1187 1187 -----
1188 1188 Configurar los sitios de complementos
1189 1189 Configurar axustes avanzaos
1190 1190 Configurar los complementos disponibles.
1191 1191 Configurar sitios...
1192 1192 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1193 1193 Configurar barra de ferramientes
1194 1194 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1195 1195 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1196 1196 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1197 1197 Confirmar la llimpia
1198 1198 Confirmar l''acción del control remotu
1199 1199 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1200 1200 Confirmar función valera
1201 1201 Confirmación
1202 1202 Conflictu
1203 1203 Resolución de conflictos
1204 1204 Conflictu de fondu
1205 1205 Conflictu de fondu: combináu
1206 1206 Conflictu de fondu: resueltu
1207 1207 Conflictu de fondu: soltar
1208 1208 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1209 1209 Conflictu de fondu: fila vacida
1210 1210 Conflictu de fondu: conxeláu
1211 1211 Conflictu de fondu: en comparanza
1212 1212 Conflictu de fondu: nel opuestu
1213 1213 Conflictu de fondu: caltener
1214 1214 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1215 1215 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1216 1216 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1217 1217 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1218 1218 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1219 1219 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1220 1220 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1221 1221 Conflictu de fondu: seleccionáu
1222 1222 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1223 1223 Conflictu de fondu: ensin resolver
1224 1224 Conflictu en primer planu
1225 1225 Conflictu en primer planu: soltar
1226 1226 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1227 1227 Conflictu en primer planu: en comparanza
1228 1228 Conflictu en primer planu: siguir
1229 1229 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1230 1230 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1231 1231 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1232 1232 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1233 1233 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1234 1234 Conflictu en primer planu: indecisu
1235 1235 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1236 1236 Conflictu non resueltu completamente
1237 1237 Conflictos
1238 1238 Detectáronse conflictos
1239 1239 Conflictos nes etiquetes pegaes
1240 1240 Conflictos al combinar primitives
1241 1241 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1242 1242 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1243 1243 Coneutar una vía esistente a un nodu
1244 1244 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1245 1245 Axustes de la conexón
1246 1246 Configuración de conexón del servidor OSM.
1247 1247 Falló la conexón al API
1248 1248 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1249 1249 En construcción
1250 1250 Área de construcción
1251 1251 Llave de Consumidor:
1252 1252 Secretu de Consumidor:
1253 1253 Contactu (esquema común)
1254 1254 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1255 1255 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1256 1256 Contautando col Sirvidor...
1257 1257 Conteníu
1258 1258 Continente
1259 1259 Siguir
1260 1260 Siguir sía comoquier
1261 1261 Siguir como ta
1262 1262 Siguir resolviendo
1263 1263 Siguir xubiendo
1264 1264 Siguir xubiendo
1265 1265 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1266 1266 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1267 1267 -----
1268 1268 Contribución
1269 1269 Tienda d''alimentación
1270 1270 Convertir a capa GPX
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 Convertir en capa de datos
1274 1274 Convertíu dende: {0}
1275 1275 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1276 1276 -----
1277 1277 Coordenaes
1278 1278 Coordenaes (proyectaes):
1279 1279 Coordenaes importaes: {0}
1280 1280 Coordenaes:
1281 1281 Coordenaes:
1282 1282 Copiar
1283 1283 Copiar coordenaes
1284 1284 Centru de copiáu
1285 1285 -----
1286 1286 Copiar valor
1287 1287 Copiar toles Claves/Valores
1288 1288 Copiar tolos mios elementos al destín
1289 1289 Copiar tolos sos elementos al destín
1290 1290 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1291 1291 Copiar camin de la imaxe
1292 1292 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1293 1293 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1294 1294 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1295 1295 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1296 1296 Copia de {0}
1297 1297 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1298 1298 -----
1299 1299 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1300 1300 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1301 1301 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1302 1302 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1303 1303 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1304 1304 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1305 1305 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1306 1306 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1307 1307 Copiar al cartafueyu y zarrar
1308 1308 Copia {1} de {0}
1309 1309 +++++
1310 1310 Añu del copyright
1311 1311 Correlacionar
1312 1312 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1313 1313 Correlacionar con GPX
1314 1314 -----
1315 1315 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1316 1316 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1317 1317 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1318 1318 Non pudo esportase ''{0}''.
1319 1319 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1320 1320 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1321 1321 Non pudo importase ''{0}''.
1322 1322 Non pudieron importase arquivos.
1323 1323 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1324 1324 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1325 1325 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1326 1326 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1327 1327 -----
1328 1328 Nun se pudo lleer "{0}"
1329 1329 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1330 1330 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1331 1331 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1332 1332 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1333 1333 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1334 1334 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1335 1335 Cuenta
1336 1336 País
1337 1337 Códigu del país
1338 1338 Conceyu
1339 1339 Xulgáu
1340 1340 Cubierta
1341 1341 Cubiertu (con teyáu)
1342 1342 Depósitu d''agua
1343 1343 -----
1344 1344 Grúa
1345 1345 Crear
1346 1346 Crear un círculu
1347 1347 Crear Nuevu Directoriu
1348 1348 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1349 1349 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1350 1350 Crear una capa de mapa nueva
1351 1351 Crear una nota nueva
1352 1352 Crear una nueva relación
1353 1353 Crear árees
1354 1354 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1355 1355 Crear marcador
1356 1356 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1357 1357 Crear multipolígonu
1358 1358 Crear un nodu nuevu.
1359 1359 Crear nuevos oxetos
1360 1360 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1361 1361 Crear nota
1362 1362 Creáu
1363 1363 Creáu el
1364 1364 Creáu el:
1365 1365 Creáu enantes de -
1366 1366 Creáu por:
1367 1367 Data de creación
1368 1368 Creáu el:
1369 1369 Creando conxuntu de cambeos...
1370 1370 Creando la interfaz gráfica principal
1371 1371 Tarxetes de creitu
1372 1372 +++++
1373 1373 -----
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Encruz de bicicletes
1377 1377 Encruz de caballos
1378 1378 Pasu a nivel piatonal
1379 1379 Guarda cruces
1380 1380 Cruciando barreres
1381 1381 Cruciando llendes
1382 1382 -----
1383 1383 -----
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 Edificios qu''intersecten
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 Tipu de camín
1398 1398 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1399 1399 -----
1400 1400 Encruz de víes navegables
1401 1401 Encruz de víes
1402 1402 -----
1403 1403 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1404 1404 Cocina
1405 1405 Cultura
1406 1406 Alcantariella
1407 1407 Seleición actual
1408 1408 Estáu actual
1409 1409 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1410 1410 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1411 1411 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1412 1412 El valor actual ye''l predeterminado.
1413 1413 -----
1414 1414 Zoom actual: {0}
1415 1415 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1416 1416 Cortinaxes
1417 1417 -----
1418 1418 Personalizáu
1419 1419 Proyección axustá
1420 1420 Enllaz WMS personalizáu
1421 1421 Personaliza la color
1422 1422 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1423 1423 Personaliza l''estilu
1424 1424 Personalizar la representación de traza
1425 1425 Cortar
1426 1426 -----
1427 1427 Desmonte
1428 1428 Barrera pa bicicletes
1429 1429 Pista o carril pa bicicletes
1430 1430 Carril bici
1431 1431 Ciclovía a la izquierda
1432 1432 Ciclovía a la derecha
1433 1433 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1434 1434 Ciclismu
1435 1435 Dependencies cícliques
1436 1436 +++++
1437 1437 +++++
1438 1438 +++++
1439 1439 +++++
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 +++++
1445 1445 +++++
1446 1446 +++++
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Presa
1451 1451 -----
1452 1452 Error de datos
1453 1453 Capa de datos {0}
1454 1454 Conxuntu de datos:
1455 1455 Fontes y tipos de datos:
1456 1456 Oríxenes de datos ({0})
1457 1457 Validador de datos
1458 1458 Datos:
1459 1459 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1460 1460 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1461 1461 Fecha
1462 1462 Data de les imaxes: {0}
1463 1463 Fecha:
1464 1464 Fecha:
1465 1465 Nome del datum
1466 1466 Tarxetes de débeda
1467 1467 -----
1468 1468 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1469 1469 Grados decimales
1470 1470 Decisión
1471 1471 Amenorgar zoom
1472 1472 Camín de ferradura dedicáu
1473 1473 Carril bici dedicáu
1474 1474 Acera piatonal dedicada
1475 1475 Predetermináu
1476 1476 Por omisión (determináu automáticamente)
1477 1477 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1481 1481 El valor por omisión ye ''{0}''.
1482 1482 Valor predetermináu: {0}
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 -----
1486 1486 -----
1487 1487 Desaniciar
1488 1488 Borrar Ficheru
1489 1489 Borrar arquivu del discu
1490 1490 Desaniciar capa
1491 1491 Mou de desaniciu
1492 1492 Esaniciar etiquetes
1493 1493 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1494 1494 Confirmación de desaniciu
1495 1495 Borrar relaciones duplicaes
1496 1496 Desaniciar víes duplicaes
1497 1497 Borrar filtru.
1498 1498 Borrar de la rellación
1499 1499 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1500 1500 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1501 1501 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1502 1502 Desaniciar el nodu {0}
1503 1503 Desaniciar nudos o víes.
1504 1504 ¡Esaniciar agora!
1505 1505 Borrar oxetos
1506 1506 Desaniciar la rellación {0}
1507 1507 ¿Esaniciar rellación?
1508 1508 Desaniciar rellaciones
1509 1509 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1510 1510 -----
1511 1511 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1512 1512 Esaniciar esta relación
1513 1513 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1514 1514 Esanicia les capes escoyíes.
1515 1515 Borrar la relación escoyida
1516 1516 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1517 1517 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1518 1518 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1519 1519 Desaniciar la vía {0}
1520 1520 Esniciáu
1521 1521 ''{0}'' esaniciáu
1522 1522 Estáu borráu:
1523 1523 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1524 1524 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1525 1525 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1526 1526 Oxetos movíos o esaniciaos
1527 1527 -----
1528 1528 La relación borrada {0} contien miembros
1529 1529 La vía borrada {0} contien nodos
1530 1530 Delicatessen
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 Confesión
1534 1534 -----
1535 1535 Dentista
1536 1536 Grandes almacenes
1537 1537 Característiques en deshuso
1538 1538 Fondura en metros
1539 1539 Descensu (m)
1540 1540 Descripción
1541 1541 Descripción:
1542 1542 Descripción: {0}
1543 1543 Destín
1544 1544 Cartelu de destín
1545 1545 -----
1546 1546 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1547 1547 Grau de detalle
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Detalles
1629 1629 Detalles...
1630 1630 Detalles:
1631 1631 -----
1632 1632 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1633 1633 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1634 1634 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1635 1635 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1636 1636 -----
1637 1637 Ruta de desvíu
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 Panel de diálogos
1641 1641 Diámetru (en mm)
1642 1642 -----
1643 1643 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1644 1644 +++++
1645 1645 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1646 1646 -----
1647 1647 Xenerador d''enerxía Diesel
1648 1648 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1649 1649 -----
1650 1650 Dificultá
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 Dixital
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1663 1663 -----
1664 1664 Direición
1665 1665 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1666 1666 Dirección en graos
1667 1667 Deshabilitar
1668 1668 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1669 1669 -----
1670 1670 Evacuar complementu
1671 1671 Refugar
1672 1672 Clave descartable: segundu planu
1673 1673 Clave descartable: primer planu
1674 1674 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1675 1675 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1676 1676 Desconectar nudu de la vía
1677 1677 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1678 1678 Desaconseyar subida
1679 1679 -----
1680 1680 Alderique
1681 1681 Alderiques
1682 1682 Expende con receta médica
1683 1683 Pantalla
1684 1684 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1685 1685 Amosar les feches ISO
1686 1686 Opciones de visualización
1687 1687 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1688 1688 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1689 1689 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1690 1690 -----
1691 1691 Visualizar les coordenaes como
1692 1692 Claves de visualización descartables
1693 1693 -----
1694 1694 Amosar imaxes xeolocalizaes
1695 1695 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1696 1696 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1697 1697 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1698 1698 Amosar traza d''audiu en vivu.
1699 1699 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1700 1700 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1701 1701 Amosar el menú audiu.
1702 1702 Amosar la pantalla Tocante a...
1703 1703 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1704 1704 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1705 1705 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1706 1706 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1707 1707 Amosar los atributos de la modificación
1708 1708 Amosar zoom: {0}
1709 1709 Pantalla:
1710 1710 -----
1711 1711 Amosar la versión de JOSM y colar
1712 1712 -----
1713 1713 Distancia (km)
1714 1714 Distancia:
1715 1715 Distribuir los nudos
1716 1716 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1717 1717 Distritu
1718 1718 En desusu
1719 1719 Vía de fierrocarril en desusu
1720 1720 Acequia
1721 1721 -----
1722 1722 División
1723 1723 Nun aplicar los cambios
1724 1724 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1725 1725 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1726 1726 Non despintar la barra d''estáu
1727 1727 Nun despintar la barra de ferramientes
1728 1728 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1729 1729 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1730 1730 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1731 1731 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1732 1732 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1733 1733 -----
1734 1734 ¿Quier aplicar la nueva función?
1735 1735 ¿Deseya permitir esto?
1736 1736 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1737 1737 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1738 1738 Muelle
1739 1739 Consultoriu médicu
1740 1740 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1741 1741 Parque de perros
1742 1742 Carreres de perros
1743 1743 -----
1744 1744 Doble Estereográficu
1745 1745 Doble conflictu
1746 1746 Abaxo
1747 1747 Descargar
1748 1748 Descargar toles fíes
1749 1749 Descargar OSM estruyíu
1750 1750 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1751 1751 Descargar GPS
1752 1752 Llugar de descarga
1753 1753 Descargar OSM
1754 1754 Descargar cambeos a OSM
1755 1755 Descargar una nota d''OSM pola ID
1756 1756 Descargar les notes d''OSM
1757 1757 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1758 1758 Descargar URL de OSM
1759 1759 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1760 1760 Descargar complementu
1761 1761 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1762 1762 Descargar les fíes escoyíes
1763 1763 URL de descarga
1764 1764 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1765 1765 -----
1766 1766 Descargar tolos miembros incompletos
1767 1767 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1768 1768 -----
1769 1769 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1770 1770 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1771 1771 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1772 1772 Descargar como nueva capa
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1776 1776 Descargar modificaciones
1777 1777 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1778 1778 Descargar conteníu
1779 1779 Descargar datos
1780 1780 Descargar tou ente:
1781 1781 Descarga finada
1782 1782 -----
1783 1783 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1784 1784 -----
1785 1785 Descargar na vista actual
1786 1786 Descargar miembros incompletos
1787 1787 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1788 1788 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1789 1789 Descargar llista
1790 1790 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1791 1791 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1792 1792 Descargar miembros
1793 1793 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1794 1794 Descargar namá los mios cambeos
1795 1795 Descargar cercanos:
1796 1796 Descargar notes de la API de gueta de notes
1797 1797 Baxa les notes de la vista actual
1798 1798 Descargar agora
1799 1799 Descargar oxetu
1800 1800 -----
1801 1801 Descargar oxetu...
1802 1802 Descargar oxetos
1803 1803 -----
1804 1804 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1805 1805 Descargar vies/rellaciones padres...
1806 1806 Descargando llista de complementos...
1807 1807 Descargar complementos
1808 1808 Descarga redirixida a ''{0}''
1809 1809 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1810 1810 Descargar referencies (rellaciones padre)
1811 1811 Descargar relaciones referenciaes
1812 1812 Descargar los miembros de la rellación
1813 1813 Descargar rellaciones
1814 1814 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1815 1815 Descargar les rellaciones escoyíes
1816 1816 Descargar sesión
1817 1817 Omitióse la descarga
1818 1818 Descargue''l cuadru allindiador
1819 1819 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1820 1820 Descarga''l conteníu del cambéu
1821 1821 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1822 1822 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1823 1823 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1824 1824 -----
1825 1825 -----
1826 1826 Descargar una llista de complementos disponibles
1827 1827 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1828 1828 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1829 1829 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1830 1830 Datos GPX descargaos
1831 1831 Descargaes {0}/{1} teseles
1832 1832 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1833 1833 Descargando datos GPS
1834 1834 Baxando datos d''OSM...
1835 1835 Descarga de notes OSM...
1836 1836 Descargando complementu {0}...
1837 1837 Descargando "Mensaxe del día"
1838 1838 Descargando el conteníu del cambéu
1839 1839 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1840 1840 Descargando conxuntu de cambeos...
1841 1841 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1842 1842 Descargando datos
1843 1843 Descargando datos...
1844 1844 Descargando arquivu
1845 1845 Descargando historial...
1846 1846 -----
1847 1847 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1848 1848 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1849 1849 Baxando puntos {0} a {1}...
1850 1850 Descargando relaciones referíes...
1851 1851 Descargando víes referíes...
1852 1852 Descargando rellación {0}
1853 1853 -----
1854 1854 Telearrastre
1855 1855 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1856 1856 Abasnar pa reproducir la cabecera
1857 1857 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1858 1858 Desaguadoriu
1859 1859 Dibuxar
1860 1860 Dibuxar les fleches de dirección
1861 1861 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1862 1862 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1863 1863 -----
1864 1864 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1865 1865 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1866 1866 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1867 1867 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1868 1868 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1869 1869 Dibuxa grandes los puntos GPS
1870 1870 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1871 1871 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1872 1872 Dibuxar nudos
1873 1873 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1874 1874 Dibuxar namá la contorna de les árees
1875 1875 Dibuxar llínea d''ayuda
1876 1876 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1877 1877 -----
1878 1878 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1879 1879 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1880 1880 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1881 1881 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1882 1882 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1883 1883 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1884 1884 -----
1885 1885 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1886 1886 Fonte d''agua potable
1887 1887 Utilizable dende''l volante
1888 1888 -----
1889 1889 Autoescuela
1890 1890 +++++
1891 1891 +++++
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1896 1896 Tintorería
1897 1897 Alliniadura dual
1898 1898 Alliniadura dual activa
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 Duplicar
1902 1902 Númberos de portal doblaos
1903 1903 Doblar nudos usaos per delles víes.
1904 1904 Duplicar la esbilla.
1905 1905 Doblar esta capa
1906 1906 Nudos doblaos
1907 1907 Relaciones doblaes
1908 1908 Nudos de vía duplicaos
1909 1909 Víes doblaes
1910 1910 Dinámicu
1911 1911 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1912 1912 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1913 1913 Corréu electrónicu
1914 1914 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1915 1915 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1916 1916 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1917 1917 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1918 1918 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1919 1919 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1920 1920 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1921 1921 Este/Norte
1922 1922 Escontra l''Este
1923 1923 Editar
1924 1924 Editar atributos de la carretera:
1925 1925 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1926 1926 Editar etiquetes
1927 1927 Editar amás...
1928 1928 Editar filtru.
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1932 1932 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1933 1933 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1934 1934 -----
1935 1935 Editar atayu
1936 1936 Editar entrada fonte:
1937 1937 Editar la páxina d''axuda actual
1938 1938 Editar la relación escoyía
1939 1939 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1940 1940 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1941 1941 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1942 1942 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1943 1943 Editar la ruta d''iconu escoyía
1944 1944 Editar la fonte escoyida.
1945 1945 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1946 1946 Editar barra de ferramientes
1947 1947 Editar: {0}
1948 1948 Editáu en:
1949 1949 Editáu por:
1950 1950 -----
1951 1951 Educación
1952 1952 -----
1953 1953 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1954 1954 -----
1955 1955 -----
1956 1956 Electrificáu
1957 1957 Elleutrónica
1958 1958 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1959 1959 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1960 1960 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1961 1961 Altitú
1962 1962 Ascensor
1963 1963 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1964 1964 Nome del elipsoide
1965 1965 Parámetros del elipsoide
1966 1966 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1967 1967 Corréu electrónicu
1968 1968 Validador de corréu electrónicu
1969 1969 Terremplén
1970 1970 Embaxada
1971 1971 -----
1972 1972 Puntu d''accesu pa emerxencies
1973 1973 Teléfonu d''emerxencia
1974 1974 -----
1975 1975 -----
1976 1976 Vehículos d''emerxencia
1977 1977 Documentu vacíu
1978 1978 Metadatos valeros
1979 1979 -----
1980 1980 Víes vacíes
1981 1981 Dexar
1982 1982 Hablitar soporte HTTPS
1983 1983 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1984 1984 Activar filtru
1985 1985 Activar control remotu
1986 1986 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1987 1987 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1988 1988 Activar/desactivar mou espertu
1989 1989 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1990 1990 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1991 1991 Control de tráficu
1992 1992 -----
1993 1993 Agrandar
1994 1994 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1995 1995 Introduza URL
1996 1996 Escribi la URL a descargar:
1997 1997 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1998 1998 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1999 1999 -----
2000 2000 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2001 2001 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2002 2002 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2003 2003 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2004 2004 Introducir una espresión de busca
2005 2005 Introduza una fonte
2006 2006 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2007 2007 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2008 2008 Introduza un comentariu de xubida
2009 2009 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2010 2010 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2011 2011 Introduza les credenciales pal servidor
2012 2012 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2013 2013 Ingrese nome de ficheru:
2014 2014 Ingrese ruta del ficheru:
2015 2015 Introducir testu
2016 2016 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2017 2017 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2018 2018 -----
2019 2019 Escribi la espresión a guetar
2020 2020 Entrada
2021 2021 Entrada (apertura de barrera)
2022 2022 Númberu de entraes
2023 2023 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2024 2024 Entrada {0}
2025 2025 Hípica
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Eróticu
2031 2031 Fallu
2032 2032 Erru
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 Error al descargar el mosaicu: {0}
2036 2036 Fallu na descarga
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2040 2040 Erru al filtrar
2041 2041 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2042 2042 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2043 2043 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2044 2044 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2045 2045 Erru nel valor {0}: {1}
2046 2046 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2047 2047 Erru al cargar la capa
2048 2048 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2049 2049 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2050 2050 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2051 2051 Erru n´arquivu {0}
2052 2052 -----
2053 2053 Erru analizando {0}:
2054 2054 Error reproduciendo soníu
2055 2055 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2056 2056 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2057 2057 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2058 2058 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2059 2059 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2060 2060 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2061 2061 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2062 2062 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2063 2063 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2064 2064 Fallu al analizar {0}
2065 2065 -----
2066 2066 Fallos
2067 2067 Fallos na descarga
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 +++++
2075 2075 -----
2076 2076 +++++
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 +++++
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Tou
2087 2087 Exemplos
2088 2088 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2089 2089 Nuedu esistiente
2090 2090 Valores esistentes
2091 2091 Colar
2092 2092 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2093 2093 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2094 2094 ¡Colar agora!
2095 2095 Colar de l''aplicación
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2103 2103 -----
2104 2104 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2105 2105 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2106 2106 Esperábase una espresión de busca
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 Esperábase {0} después de {1}
2110 2110 Mou espertu
2111 2111 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2112 2112 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2113 2113 Esportar ficheru GPX
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 Esportar y guardar
2117 2117 Opciones d''esportación
2118 2118 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2119 2119 Esportar elementos escoyíos
2120 2120 Esportar los datos a ficheru GPX.
2121 2121 Esportar a GPX...
2122 2122 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2123 2123 Estrusionar
2124 2124 Estrusión de alliniadura dual
2125 2125 Estrusionar vía
2126 2126 Estruir: llínea guía
2127 2127 Estrusión: llínea principal
2128 2128 +++++
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 Testil
2135 2135 Instalaciones
2136 2136 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2137 2137 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2138 2138 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2139 2139 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2140 2140 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2147 2147 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2148 2148 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2149 2149 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2150 2150 -----
2151 2151 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2152 2152 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2153 2153 -----
2154 2154 Non pudo atopase el complementu {0}
2155 2155 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2156 2156 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2157 2157 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2158 2158 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2159 2159 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2160 2160 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2161 2161 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2162 2162 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2163 2163 Erru al cargar l''esquema XML.
2164 2164 -----
2165 2165 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2166 2166 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2167 2167 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2168 2168 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2169 2169 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2170 2170 Non se pudo abrir la URL
2171 2171 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2172 2172 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2173 2173 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2174 2174 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2175 2175 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2176 2176 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2177 2177 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2178 2178 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2179 2179 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2180 2180 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2181 2181 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2182 2182 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2183 2183 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2184 2184 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2185 2185 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2186 2186 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2187 2187 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2188 2188 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2189 2189 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2190 2190 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2191 2191 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2192 2192 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2193 2193 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2194 2194 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2195 2195 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2196 2196 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2197 2197 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2198 2198 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2199 2199 Tienda de comerciu xustu
2200 2200 -----
2201 2201 Falsu este y falsu norte
2202 2202 Granxa
2203 2203 Productos de granxa
2204 2204 Tierra de llabranza
2205 2205 Edificiu agrariu
2206 2206 Establecimientu de comida rápida
2207 2207 Visualización rápida (pocu vistosa)
2208 2208 Multiplicador de meyora rápida
2209 2209 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2210 2210 Númberu de fax
2211 2211 De pagu
2212 2212 Braña
2213 2213 -----
2214 2214 Valla o cerca
2215 2215 +++++
2216 2216 Ruta de ferry
2217 2217 Terminal de ferry
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2221 2221 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2222 2222 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2223 2223 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2224 2224 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2225 2225 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2226 2226 -----
2227 2227 +++++
2228 2228 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2229 2229 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2230 2230 Nome de ficheru:
2231 2231 Arquivu de copia de seguridá
2232 2232 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2233 2233 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2234 2234 Nome de ficheru:
2235 2235 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2236 2236 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2237 2237 Ficheru: {0}
2238 2238 Ayuda d''elección de ficheru
2239 2239 Ficheros
2240 2240 Ficheros de tipu:
2241 2241 Ficheros de tipu:
2242 2242 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2243 2243 Peñera
2244 2244 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2245 2245 -----
2246 2246 Mou de filtru
2247 2247 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2248 2248 Cadena de peñera:
2249 2249 Filtru:
2250 2250 Acabar de dibuxar.
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 Hidrante contra quemes
2254 2254 Parque de bomberos
2255 2255 -----
2256 2256 Barbacoa
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 Pesca
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 Iguar
2264 2264 Correxir etiquetes en desusu
2265 2265 Corrección de {0}
2266 2266 Arreglar conflictos d''etiquetes
2267 2267 Correxir etiquetes
2268 2268 Igua''l problema escoyíu.
2269 2269 Iguar estos cuando se pueda.
2270 2270 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2271 2271 Iguando erros...
2272 2272 -----
2273 2273 Mástil de bandera
2274 2274 Númberu de pisos
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 Floristería
2279 2279 -----
2280 2280 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2281 2281 Directorios
2282 2282 Siguir
2283 2283 Siguir la llinia
2284 2284 -----
2285 2285 Atopáronse los siguientes problemes:
2286 2286 Comida
2287 2287 -----
2288 2288 Zona de comida
2289 2289 Comida+Bebíes
2290 2290 Pie
2291 2291 Fútbol
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2295 2295 -----
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 Namá pa oxetos escoyíos
2299 2299 -----
2300 2300 -----
2301 2301 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2302 2302 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2303 2303 -----
2304 2304 Vau
2305 2305 Plantíu forestal
2306 2306 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2307 2307 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2308 2308 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2309 2309 Atopáronse {0} coincidencies
2310 2310 Fonte o surtidor ornamental
2311 2311 Enmarcaciones
2312 2312 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 +++++
2316 2316 +++++
2317 2317 Conxelar
2318 2318 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2319 2319 -----
2320 2320 -----
2321 2321 Frecuencia en hercios (Hz)
2322 2322 Dende
2323 2323 Dende (parada inicial)
2324 2324 Dende ...
2325 2325 De la relación
2326 2326 Dende URL
2327 2327 Gasolinera
2328 2328 -----
2329 2329 Tipos de combustible:
2330 2330 Pantalla completa
2331 2331 Dafechu automáticu
2332 2332 Función
2333 2333 -----
2334 2334 +++++
2335 2335 Muebles y decoración
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 +++++
2339 2339 Zona GK
2340 2340 Señales GLONASS
2341 2341 Puntos GPS
2342 2342 Señales GPS (NAVSTAR)
2343 2343 Descripción de traza GPS
2344 2344 Arquivos GPX
2345 2345 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2346 2346 La traza GPX nun tener información horaria
2347 2347 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2348 2348 Traza GPX:
2349 2349 +++++
2350 2350 +++++
2351 2351 +++++
2352 2352 Escoyedor de Color GTK
2353 2353 +++++
2354 2354 +++++
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Xuegos gaélicos
2359 2359 Señales GALILEO
2360 2360 -----
2361 2361 Talleres
2362 2362 Xardín
2363 2363 Centru de xardinería
2364 2364 -----
2365 2365 Xenerador d''Enerxía de Gas
2366 2366 aisllada en gas
2367 2367 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2368 2368 Gasómetru
2369 2369 Puerta
2370 2370 Anchu de vía (mm)
2371 2371 +++++
2372 2372 Zona de Gauß-Krüger {0}
2373 2373 +++++
2374 2374 +++++
2375 2375 -----
2376 2376 Accesu xeneral
2377 2377 Tipu de xenerador
2378 2378 Xéneru
2379 2379 Arquivos GeoJSON
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Xeografía
2385 2385 -----
2386 2386 Xeoimaxe: {0}
2387 2387 Xeometría
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 +++++
2392 2392 Imaxes Xeomarcáes
2393 2393 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2394 2394 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2395 2395 -----
2396 2396 Regalo/alcordanza
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Dexe''l pasu
2400 2400 Glaciar
2401 2401 -----
2402 2402 Vidriu
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 Volver al diálogu de xubida
2407 2407 Tornar al pasu 1/3
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2411 2411 Dir a la páxina siguiente
2412 2412 Dir a la páxina anterior
2413 2413 +++++
2414 2414 Campu de golf
2415 2415 Góndola
2416 2416 Mercancíes
2417 2417 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2418 2418 -----
2419 2419 Derechos concedíos
2420 2420 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2421 2421 Pradería
2422 2422 -----
2423 2423 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 Verde:
2427 2427 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2428 2428 Frutería o verdulería
2429 2429 Invernaderu hortofrutícola
2430 2430 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2431 2431 Contenedor de gravilla
2432 2432 estilu de superficie
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 Espigón
2437 2437 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2438 2438 +++++
2439 2439 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2440 2440 -----
2441 2441 Poste indicador
2442 2442 +++++
2443 2443 +++++
2444 2444 Ximnasia
2445 2445 +++++
2446 2446 +++++
2447 2447 -----
2448 2448 +++++
2449 2449 -----
2450 2450 +++++
2451 2451 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2452 2452 Soporte HTTPS en Control Remotu
2453 2453 -----
2454 2454 Peluquería/Barbería
2455 2455 -----
2456 2456 +++++
2457 2457 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Portiella de malla metálica
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 +++++
2466 2466 Ferretería
2467 2467 ¿Tien cápsula protectora?
2468 2468 ¿Ta calefactáu?
2469 2469 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2470 2470 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2471 2471 Tien la clave ''source''
2472 2472 Tien la clave ''watch''
2473 2473 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Centru médicu
2477 2477 Centru auditivu
2478 2478 -----
2479 2479 Gorbizal o landa
2480 2480 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2481 2481 Sabe
2482 2482 Altor (en metros)
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2486 2486 Ayuda
2487 2487 Ayuda: {0}
2488 2488 Hemisferiu
2489 2489 Ocultu
2490 2490 Despintar la barra de ferramientes
2491 2491 Despintar filtru
2492 2492 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2493 2493 Botón pa despintar/amosar
2494 2494 -----
2495 2495 Despintar esti botón
2496 2496 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2497 2497 Despintando filtru
2498 2498 Soníu
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2502 2502 -----
2503 2503 Resaltar víes y nodos oxetivu
2504 2504 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2505 2505 Carretera
2506 2506 Nudos d’autopista doblaos
2507 2507 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2508 2508 -----
2509 2509 Tipu de vial
2510 2510 -----
2511 2511 Viales
2512 2512 Segmentu de carreteres compartíes con área
2513 2513 +++++
2514 2514 Senderu
2515 2515 Ruta de senderismo
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Templu hindú
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Llugares históricos
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 Nome históricu
2526 2526 Historial
2527 2527 Historial (web)
2528 2528 Historial del nodo {0}
2529 2529 Historial de la relación {0}
2530 2530 Historial de la vía {0}
2531 2531 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2532 2532 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2533 2533 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2534 2534 -----
2535 2535 Aniciu
2536 2536 Decoración del llar
2537 2537 -----
2538 2538 Páxina d''aniciu
2539 2539 Caballu
2540 2540 Carreres de caballos
2541 2541 Equitación
2542 2542 +++++
2543 2543 Servidor:
2544 2544 Albergue
2545 2545 +++++
2546 2546 Nome del edificiu
2547 2547 Númberu de portal
2548 2548 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2549 2549 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2550 2550 Númberu de casa ensin una calle
2551 2551 Númberu de casa {0}
2552 2552 Númberu de portal {0} en {1}
2553 2553 Casa {0}
2554 2554 -----
2555 2555 Tonu:
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Puestu de caza
2559 2559 Llanzamientu
2560 2560 -----
2561 2561 Posición d''hidrante
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 Yo toi na zona horaria de:
2565 2565 -----
2566 2566 +++++
2567 2567 +++++
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 +++++
2581 2581 +++++
2582 2582 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2583 2583 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2584 2584 +++++
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 -----
2633 2633 Error IO
2634 2634 Esceición IO
2635 2635 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 Iconu
2647 2647 Ruta de los iconos:
2648 2648 Iconu:
2649 2649 +++++
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Inorar
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2656 2656 Ignorales, dexar la relación como ta
2657 2657 -----
2658 2658 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2659 2659 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2660 2660 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2661 2661 Ignorar alvertencies
2662 2662 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2663 2663 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2664 2664 Ignorando elementos
2665 2665 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2666 2666 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2667 2667 Inorando URL mal formada: "{0}"
2668 2668 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2669 2669 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2670 2670 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2671 2671 Datos illegales
2672 2672 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2673 2673 URL de consulta de cambeos incorreuta
2674 2674 Tamañu de fragmentu illegal
2675 2675 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2676 2676 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2677 2677 Entrada illegal na llistes de complementos.
2678 2678 Espresión illegal ''{0}''
2679 2679 Valor de llatitú illegal "{0}"
2680 2680 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2681 2681 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2682 2682 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2683 2683 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2684 2684 Espresión de miembru illegal: {0}
2685 2685 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2686 2686 Oxetu con ID=0 illegal.
2687 2687 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2688 2688 Espresión regular illegal ''{0}''
2689 2689 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2690 2690 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2691 2691 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2692 2692 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2693 2693 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2694 2694 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2695 2695 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2696 2696 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2697 2697 -----
2698 2698 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2699 2699 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2700 2700 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2701 2701 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2702 2702 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2703 2703 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2704 2704 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2705 2705 Imaxe
2706 2706 Arquivos d''imaxe
2707 2707 -----
2708 2708 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2712 2712 URL de les imaxes
2713 2713 URL de les imaxes (predeterminada)
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 Desplazamientu d''imaxes
2718 2718 Preferencies d''imaxes
2719 2719 Provisores d''imaxes
2720 2720 Imaxes utilizaes
2721 2721 Imaxes: {0}
2722 2722 -----
2723 2723 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2724 2724 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2725 2725 Anglosajón
2726 2726 Importar Audiu
2727 2727 Importar datos dende la URL
2728 2728 Importar imaxes
2729 2729 Importar Rexistru
2730 2730 Nun ye posible importar
2731 2731 Ameyorar la precisión de la vía
2732 2732 Mou de meyora de la precisión de la vía
2733 2733 -----
2734 2734 En segundu planu
2735 2735 -----
2736 2736 En cambeos:
2737 2737 En conflictu con:
2738 2738 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 Enclín en graos
2742 2742 Pendiente
2743 2743 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2744 2744 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2745 2745 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 Especificación <member> incompleta con ref=0
2750 2750 -----
2751 2751 Torre incompleta
2752 2752 Xubida y/o grabación incompleta
2753 2753 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2754 2754 Númberu incorreutu de parámetros
2755 2755 Patrón incorrectu
2756 2756 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2757 2757 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2758 2758 Aumentar zoom
2759 2759 Independiente
2760 2760 Interior
2761 2761 +++++
2762 2762 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2763 2763 +++++
2764 2764 Información
2765 2765 Panel informativu
2766 2766 Oficina d''información
2767 2767 Puntu d''información
2768 2768 Información de capa
2769 2769 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2770 2770 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2771 2771 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2772 2772 Anicializando
2773 2773 Aniciando API d''OSM
2774 2774 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2775 2775 Aniciando datos internos de llendes
2776 2776 Aniciando datos internos de tráficu
2777 2777 Aniciando estilos de mapa
2778 2778 Anicializando nodos a descargar...
2779 2779 Anicializando nodos a actualizar...
2780 2780 Aniciando predefinios
2781 2781 Anicializando relaciones a actualizar...
2782 2782 Aniciando validador
2783 2783 Anicializando víes a actualizar...
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2789 2789 Instalar…
2790 2790 -----
2791 2791 Instalando complementos
2792 2792 Instalando complementos actualizaos
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 Decoración d''interiores
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Axuste predetermináu internu
2799 2799 Erru internu del sirvidor
2800 2800 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2801 2801 Nome internacional
2802 2802 Accesu a Internet
2803 2803 -----
2804 2804 Accesu a Internet
2805 2805 Accesu a Internet de baldre
2806 2806 Etiquetes d''Internet
2807 2807 Intersección ente víes del multipolígonu
2808 2808 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2809 2809 URL de API non válidu
2810 2810 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2811 2811 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2812 2812 Ventana d''escoyeta inválida
2813 2813 Coordenaes inválides: {0}
2814 2814 Conxuntu de datos non válidu
2815 2815 Fecha non válida
2816 2816 Valores de fecha/hora inválidos
2817 2817 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2818 2818 Desplazamientu inválidu
2819 2819 -----
2820 2820 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2821 2821 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2822 2822 Configuración de proyección inváilda: {0}
2823 2823 Espresión de gueta non válida
2824 2824 La URL del serviciu nun ye válida.
2825 2825 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2826 2826 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2827 2827 Zona horaria non válida
2828 2828 ID d''usuariu inválida
2829 2829 Nome d''usuariu inválidu
2830 2830 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2831 2831 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2832 2832 Sintaxis non válida o non soportada.
2833 2833 Invertir filtru
2834 2834 +++++
2835 2835 +++++
2836 2836 +++++
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2841 2841 Islla
2842 2842 Isllote
2843 2843 Vivienda aisllada
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2849 2849 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2850 2850 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2851 2851 -----
2852 2852 oxetu {0} non atopáu na llista
2853 2853 -----
2854 2854 Navegador de axuda de JOSM
2855 2855 URL de descripción del complementu de JOSM
2856 2856 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2857 2857 JOSM por defectu (MapCSS)
2858 2858 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2859 2859 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2860 2860 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2865 2865 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2866 2866 -----
2867 2867 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2868 2868 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2869 2869 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2870 2870 +++++
2871 2871 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2872 2872 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2873 2873 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Editor Java d''OpenStreetMap
2877 2877 Versión de Java {0}
2878 2878 -----
2879 2879 Xoyes
2880 2880 Función pa xuntar árees
2881 2881 Xunir nudu a vía
2882 2882 Confirmación de xuntar área
2883 2883 Xunir árees superpuestes
2884 2884 Se xuntaron árees superpuestes
2885 2885 Xunir les árees que se superponen
2886 2886 Dir allí
2887 2887 Saltar a posición
2888 2888 Saltar al siguiente marcador
2889 2889 Saltar al marcador anterior
2890 2890 Intersección
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 Carrera de karting
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Caltener
2919 2919 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2920 2920 Caltener les mios coordenaes
2921 2921 Caltener el mio estáu desaniciáu
2922 2922 Caltener complementu
2923 2923 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2924 2924 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2925 2925 Caltenga les sos coordenaes
2926 2926 Caltener el so estáu desaniciáu
2927 2927 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 Bordiellu
2932 2932 Clave
2933 2933 -----
2934 2934 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2935 2935 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2936 2936 -----
2937 2937 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2938 2938 Clave:
2939 2939 Clave: {0}
2940 2940 Atayos de tecláu
2941 2941 Pallabres clave
2942 2942 -----
2943 2943 Xardín d''infancia
2944 2944 Quioscu
2945 2945 Portiella xiratoria
2946 2946 Cocines
2947 2947 -----
2948 2948 +++++
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 LKS-92 (Letonia TM)
2952 2952 LPG (Gas licuado de petróleu)
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2964 2964 Etiqueta del puntu
2965 2965 Zones Lambert 4 (Francia)
2966 2966 Lambert 93 (Francia)
2967 2967 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2968 2968 Zona CC-Lambert
2969 2969 Zona Lambert CC9 (Francia)
2970 2970 Cónica Conforme de Lambert
2971 2971 Zona Lambert (Estonia)
2972 2972 Usu del suelu
2973 2973 -----
2974 2974 Vertideru
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 Usos del suelu con nudos duplicaos
2979 2979 Etiquetes de carriles
2980 2980 Carriles
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Idioma
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Gran área cubierta con folla.
2989 2989 Gran área cubierta con sable.
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 Mou Lasso
2993 2993 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2994 2994 -----
2995 2995 Caberu cambéu en {0}
2996 2996 Data del últimu cambiu
2997 2997 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2998 2998 Nota de la última verificación
2999 2999 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3000 3000 Llat/Llon
3001 3001 Lat/lon (Xeodésicu)
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 Llatitú
3006 3006 Llatitú:
3007 3007 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3008 3008 -----
3009 3009 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3010 3010 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3011 3011 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3012 3012 Llanzar en mou maximizáu
3013 3013 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3014 3014 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3015 3015 Llavandería
3016 3016 +++++
3017 3017 Bowls o bolu verde
3018 3018 Capa
3019 3019 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3020 3020 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3021 3021 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3022 3022 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3023 3023 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3024 3024 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3025 3025 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3026 3026 Capa ''{0}'' non soportada
3027 3027 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3028 3028 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3029 3029 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3030 3030 Nome de la capa
3031 3031 Capa: {0}
3032 3032 Capes
3033 3033 Tiempu introductoriu (segundos)
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 Ociu
3038 3038 Llargor
3039 3039 Llargor (metros)
3040 3040 Llargor en metros
3041 3041 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3042 3042 Llargor: {0}
3043 3043 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3044 3044 Pasu a nivel
3045 3045 Biblioteca
3046 3046 Llicencia
3047 3047 Clases de llicencia
3048 3048 Barrera
3049 3049 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3050 3050 Metru llixeru
3051 3051 Faru
3052 3052 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3053 3053 Tipu de llínea
3054 3054 Llínea {0} columna {1}:
3055 3055 -----
3056 3056 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3057 3057 Llista
3058 3058 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3059 3059 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3060 3060 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3061 3061 Llista de llistes
3062 3062 Llista de mapes
3063 3063 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3064 3064 Llista de notes
3065 3065 Llista de rellaciones recién
3066 3066 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3067 3067 Llume
3068 3068 -----
3069 3069 Cai residencial
3070 3070 Cargar sesión
3071 3071 Cargar una sesión dende arquivu.
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 Cargar datos dende''l API
3075 3075 -----
3076 3076 Cargar historial
3077 3077 Cargar capes d''imaxes
3078 3078 Cargar rellaciones padre
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Cargar perfil
3082 3082 Cargar relación
3083 3083 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3084 3084 -----
3085 3085 Cargando los datos
3086 3086 Cargando los primeros complementos
3087 3087 Cargando historial pal nodo {0}
3088 3088 Cargando historial pa la relación {0}
3089 3089 Cargando historial pa la vía {0}
3090 3090 Cargando les preferencies d''imaxes
3091 3091 Cargando rellaciones padre
3092 3092 Cargando complementu ''{0}''...
3093 3093 Cargando los complementos
3094 3094 Cargando complementos...
3095 3095 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3096 3096 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3097 3097 Cargando sesión ''{0}''
3098 3098 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3099 3099 Cargando {0}
3100 3100 Arquivos locales
3101 3101 Nome local
3102 3102 Paraxa
3103 3103 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3104 3104 Localización
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 Esclusa
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Cerrando la sesión ''{0}''...
3114 3114 +++++
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 Segmentos llargos
3119 3119 -----
3120 3120 Llonxitú
3121 3121 Llonxitú:
3122 3122 Mirar dientru de:
3123 3123 Visualización y comportamientu
3124 3124 Mirar dientru de:
3125 3125 Torre de vixía
3126 3126 Buscando arquivos d''imaxes
3127 3127 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Llotería
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 Escala MTB
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 Alfombra máxica
3155 3155 -----
3156 3156 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3162 3162 Facer copies paraleles de víes
3163 3163 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3164 3164 -----
3165 3165 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3166 3166 Frases malformadas: {0}
3167 3167 Centru comercial
3168 3168 Fechu pol home
3169 3169 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3170 3170 +++++
3171 3171 Axuste manual
3172 3172 Manualmente
3173 3173 Configurar manualmente un proxy HTTP
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 Mapa
3177 3177 Estilos de dibuxu del mapa
3178 3178 Proyección del mapa
3179 3179 Axustes del mapa
3180 3180 Información d''estilu de mapa
3181 3181 -----
3182 3182 Preferencies pa la representación del mapa
3183 3183 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3184 3184 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3185 3185 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3186 3186 Mapa: {0}
3187 3187 Selector MapCSS
3188 3188 +++++
3189 3189 -----
3190 3190 +++++
3191 3191 -----
3192 3192 Puertu deportivu
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3196 3196 Marcadores dende puntos nomaos
3197 3197 Marcadores dende {0}
3198 3198 Martinica Fort Desaix 1952
3199 3199 -----
3200 3200 +++++
3201 3201 -----
3202 3202 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3203 3203 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3204 3204 +++++
3205 3205 Identificador de conxuntu matriz
3206 3206 -----
3207 3207 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3208 3208 Altor máximu (metros)
3209 3209 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3210 3210 Llatitú max.
3211 3211 Llargor máximu (metros)
3212 3212 Llonxitú max.
3213 3213 Velocidá max. (km/h)
3214 3214 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Pesu máximu (t)
3219 3219 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3220 3220 Anchor máximu (metros)
3221 3221 -----
3222 3222 Nivel de zoom máximu:
3223 3223 -----
3224 3224 Área máxima por pidimientu:
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3229 3229 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3230 3230 Llargor máximu (en metros)
3231 3231 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 Prau
3235 3235 -----
3236 3236 Miembru de
3237 3237 Miembros
3238 3238 Miembros (resueltos)
3239 3239 Miembros (con conflictos)
3240 3240 -----
3241 3241 Monumentu conmemorativo
3242 3242 -----
3243 3243 Nome del menú
3244 3244 Nome del menú (por defeutu)
3245 3245 Menú: {0}
3246 3246 -----
3247 3247 +++++
3248 3248 Entemecer
3249 3249 Xunir nudos
3250 3250 Xunir capa
3251 3251 Sumir nudos nel más antiguu.
3252 3252 Xunir la seleición
3253 3253 Sumir la capa actual n''otra capa
3254 3254 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3255 3255 Combina esta capa con otra
3256 3256 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3257 3257 -----
3258 3258 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3259 3259 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3260 3260 Versión fundía
3261 3261 Fundiendo datos...
3262 3262 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3263 3263 Combinar capes
3264 3264 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3265 3265 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3266 3266 Mensax
3267 3267 Mensaxe notificador
3268 3268 El mensaxe del dia non tá disponible
3269 3269 Metadatos
3270 3270 -----
3271 3271 Métodu
3272 3272 Métricu
3273 3273 -----
3274 3274 Cervecería artesanal
3275 3275 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3276 3276 Militar
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Llatitú min.
3280 3280 Llonxitú min.
3281 3281 Velocidá mínima (km/h)
3282 3282 -----
3283 3283 Nivel de zoom mínimu:
3284 3284 -----
3285 3285 Pozu mineru
3286 3286 -----
3287 3287 Mini-rotonda
3288 3288 Mini golf
3289 3289 -----
3290 3290 Versión Mínima de JOSM:
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 Distancia mínima en píxeles
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 Minutos: {0}
3298 3298 Espeyu
3299 3299 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3304 3304 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3305 3305 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3306 3306 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3313 3313 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3314 3314 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3315 3315 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3316 3316 -----
3317 3317 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3318 3318 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3319 3319 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3320 3320 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3321 3321 Nome que falta:* traducción
3322 3322 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3323 3323 Falta un operador pa «NOT»
3324 3324 Falta un parámetru pal ''OR''
3325 3325 Falta parámetru pa XOR
3326 3326 Versión principal del componente ausente en {0}
3327 3327 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3328 3328 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3329 3329 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3330 3330 Identidá d''usuariu perdía
3331 3331 Clave de propiedá mal escrita
3332 3332 Valor de propiedá mal escritu
3333 3333 Telemix (sielles y cabines)
3334 3334 Nudos duplicaos con tipu mestu
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 +++++
3338 3338 Telefonía móvil
3339 3339 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3340 3340 Mou: {0}
3341 3341 Aeromodelismu
3342 3342 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3343 3343 Modificáu
3344 3344 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3345 3345 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 Cambéu de moneda
3350 3350 Estación de monitorización
3351 3351 Monitoreo:
3352 3352 Monorraíl
3353 3353 Monumentu
3354 3354 -----
3355 3355 Más información...
3356 3356 Más información sobre esta característica
3357 3357 Hai mas notes pa descargar
3358 3358 Atopóse más d''una vía "de"
3359 3359 Atopóse más d''una vía "A"
3360 3360 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3361 3361 Más…
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 Mezquita
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 +++++
3369 3369 +++++
3370 3370 Vehículos a motor
3371 3371 -----
3372 3372 Automóvil
3373 3373 Motocicleta
3374 3374 Concesionariu de motocicletes
3375 3375 -----
3376 3376 Autovía
3377 3377 Deportes de motor
3378 3378 Autopista
3379 3379 Salida d''autopista
3380 3380 Enllaz d''autopista
3381 3381 Ruta de ciclismu de monte
3382 3382 Puertu de monte
3383 3383 Bicicleta de monte
3384 3384 Montada en
3385 3385 Ponte móvil
3386 3386 Mover nudu a la vía
3387 3387 Mover nudu...
3388 3388 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3389 3389 Mover diálogu al panel llateral
3390 3390 Baxar
3391 3391 Baxar les entraes escoyíes una posición
3392 3392 Mover elementos
3393 3393 Baxar filtru.
3394 3394 Xubir filtru.
3395 3395 Mover a la izquierda
3396 3396 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3397 3397 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3398 3398 Mover los oxetos {0}
3399 3399 Mover a la drecha
3400 3400 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3401 3401 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3402 3402 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3403 3403 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3404 3404 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3405 3405 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3406 3406 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3407 3407 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3408 3408 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3409 3409 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3410 3410 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3411 3411 Movelos
3412 3412 Xubir
3413 3413 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3414 3414 Mover {0}
3415 3415 Mueve los oxetos {0}
3416 3416 Cine
3417 3417 Agüeriu
3418 3418 Diversos
3419 3419 Combinación de tecles: {0}
3420 3420 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3421 3421 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3422 3422 Munchos nomes de cais na relación
3423 3423 Valores múltiples
3424 3424 Multipolígonu
3425 3425 vía interna del multipolígonu tá fora
3426 3426 El multipolígonu non tá peslláu
3427 3427 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3428 3428 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3429 3429 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3430 3430 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3431 3431 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3432 3432 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 Muséu
3437 3437 -----
3438 3438 Instrumentos musicales
3439 3439 Los mios cambeos
3440 3440 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3441 3441 La mio versión
3442 3442 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3443 3443 Mía respectu a la fusionada
3444 3444 Mía respectu a la suya
3445 3445 +++++
3446 3446 -----
3447 3447 +++++
3448 3448 +++++
3449 3449 +++++
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 +++++
3454 3454 +++++
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 +++++
3458 3458 +++++
3459 3459 +++++
3460 3460 -----
3461 3461 +++++
3462 3462 -----
3463 3463 +++++
3464 3464 ¡Fallu na importación NMEA!
3465 3465 Ésitu na importación NMEA:
3466 3466 Arquivos NMEA-0183
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 Arquivu de cuadrícula NTv2
3474 3474 +++++
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 -----
3481 3481 Nome
3482 3482 Nome (opcional):
3483 3483 Nome del llugar
3484 3484 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3485 3485 Nome o offset
3486 3486 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3487 3487 Nome: {0}
3488 3488 Puntos de traza nomaos dende {0}
3489 3489 Puntos de traza nomaos.
3490 3490 Vía estrecha
3491 3491 Parque Nacional
3492 3492 Nome nacional
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Nudos d’elementu natural doblaos
3496 3496 Natural
3497 3497 Reserva natural
3498 3498 Milla náutica
3499 3499 -----
3500 3500 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3501 3501 Rede
3502 3502 Asocedieron erros de rede
3503 3503 Esceición de rede
3504 3504 Nun actualizar nunca
3505 3505 Nuevu
3506 3506 Nueva llave d''Accesu
3507 3507 Nuevu Directoriu
3508 3508 Capa nueva
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Clave nueva
3512 3512 -----
3513 3513 Nuevu nuedu
3514 3514 Nueva distancia
3515 3515 Nuevu predefiníu:
3516 3516 Nueva relación
3517 3517 Rol nuevu
3518 3518 Nueva entrada de riegla:
3519 3519 Nuevu estilu:
3520 3520 Valor nuevu
3521 3521 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3522 3522 Puestu de periódicos
3523 3523 Siguiente
3524 3524 Siguiente marcador
3525 3525 +++++
3526 3526 Club nocherniegu
3527 3527 Nueve pinos
3528 3528 Non
3529 3529 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3530 3530 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3531 3531 Dengún atayu
3532 3532 Non s''atopó una vía "de"
3533 3533 Non s''atopó una vía "a"
3534 3534 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3535 3535 Nun hai nenguna área escoyida entá
3536 3536 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3537 3537 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3538 3538 Dengún cambéu pa xubir
3539 3539 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3540 3540 Nengún conflictu que resolver
3541 3541 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3542 3542 Actualización de datos non atopada
3543 3543 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3544 3544 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3545 3545 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3546 3546 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3547 3547 Nun se cargaron datos.
3548 3548 Ensin fecha
3549 3549 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3550 3550 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3551 3551 Ensin salida (cul-de-sac)
3552 3552 Nengún esportador pa esta capa
3553 3553 Nenguna asociación d''arquivu
3554 3554 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3555 3555 Nenguna imaxe
3556 3556 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3557 3557 Nun hai capes d''imaxes
3558 3558 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3559 3559 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3560 3560 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3561 3561 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3562 3562 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3563 3563 Nun hai vía esterior pa la llende
3564 3564 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3565 3565 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3566 3566 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3567 3567 Nun s''alcontraron problemes
3568 3568 Ensin proxy
3569 3569 -----
3570 3570 Nun s''escoyó una traza GPX
3571 3571 Ensin etiquetes
3572 3572 Nun hai capes destín
3573 3573 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3574 3574 Nun hai fecha y hora
3575 3575 -----
3576 3576 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3577 3577 Denguna URL o id de WMS válida
3578 3578 Ensin erros de validación
3579 3579 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3580 3580 -----
3581 3581 Non, siguir editando
3582 3582 Non, refugar los cambeos y cerrar
3583 3583 Non, non lo apliques
3584 3584 Nudu
3585 3585 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3586 3586 -----
3587 3587 Nodo {0}
3588 3588 Nudu:
3589 3589 Nudu: conexón
3590 3590 Nudu: estándar
3591 3591 Nudu: etiquetáu
3592 3592 Nudos
3593 3593 Nudos na mesma posición
3594 3594 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3595 3595 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3596 3596 Nudos (resueltos)
3597 3597 Nudos (con conflictos)
3598 3598 Ruiu
3599 3599 Elementu que nun ye vía na llende
3600 3600 Non hai vía dientro del multipolígonu
3601 3601 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3602 3602 Naa
3603 3603 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3604 3604 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3605 3605 -----
3606 3606 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3607 3607 Norte
3608 3608 Escontra''l Norte
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 Non atopáu
3614 3614 Entá non decidíu
3615 3615 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3616 3616 Nota
3617 3617 Arquivos de Notes
3618 3618 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3619 3619 -----
3620 3620 Fallu na nota {0}: {1}
3621 3621 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3622 3622 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3623 3623 Billetes
3624 3624 Nun pudieron cargase notes
3625 3625 Capa de Notes
3626 3626 Naa
3627 3627 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3628 3628 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3629 3629 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3630 3630 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3631 3631 ¡Nun hai nada escoyíu!
3632 3632 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3633 3633 Naa pa escoyer
3634 3634 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3635 3635 Nun hai nada p''averar
3636 3636 Notificación en cada grabación
3637 3637 Reactor Nuclear
3638 3638 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3639 3639 Númberu
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Númberu de conductores/filos por cable
3645 3645 -----
3646 3646 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3647 3647 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3648 3648 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3649 3649 Númberu de persona per coche
3650 3650 Númberu de persones per siella
3651 3651 Númberu de persones per góndola
3652 3652 Númberu de persones per góndola/siella
3653 3653 Númberu de persones per hora
3654 3654 Númberu de places
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 Númberu de {0} mayor que {1}
3658 3658 -----
3659 3659 Esquema numbéricu
3660 3660 Valores numbéricos
3661 3661 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3662 3662 -----
3663 3663 Falló l''autorización OAuth
3664 3664 +++++
3665 3665 Aceutar
3666 3666 OK - intentando de nuevu.
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 +++++
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 +++++
3754 3754 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3755 3755 Datos OSM
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 Arquivos del servidor OSM
3768 3768 -----
3769 3769 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3770 3770 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3771 3771 URL del servidor OSM:
3772 3772 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Contraseña OSM:
3776 3776 Nome d''usuariu OSM:
3777 3777 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 Oxetu
3786 3786 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3787 3787 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3788 3788 -----
3789 3789 ID del oxetu:
3790 3790 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3794 3794 L''oxetu inda ta n''usu.
3795 3795 Triba d''oxetu:
3796 3796 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3797 3797 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3798 3798 Oxetos pa amestar:
3799 3799 Oxetos pa desaniciar:
3800 3800 Oxetos pa modificar:
3801 3801 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3802 3802 Mercator Oblicuu
3803 3803 100 octanos
3804 3804 80 octanos
3805 3805 -----
3806 3806 91 octanos
3807 3807 92 octanos
3808 3808 95 octanos
3809 3809 98 octanos
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Nome oficial
3816 3816 Mou ensin conexón
3817 3817 Desplazamientu
3818 3818 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3819 3819 Marcadores de desplazamientos
3820 3820 Desplazamientu:
3821 3821 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3822 3822 Aceutar
3823 3823 Clave antigua
3824 3824 Rol antiguu
3825 3825 Valor antiguu
3826 3826 Valores anteriores de
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 A pidimientu
3830 3830 A la unviada
3831 3831 Prendíu/Apagáu
3832 3832 Víes con un solu nudu
3833 3833 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3834 3834 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3835 3835 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3836 3836 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3837 3837 Sentíu únicu
3838 3838 Unidireccional (bicicleta)
3839 3839 Sentíu únicu pa bicicletes
3840 3840 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3841 3841 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3842 3842 Namá cambeos realizaos por mi
3843 3843 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3844 3844 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3845 3845 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3846 3846 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3847 3847 Solo na cabecera de la vía.
3848 3848 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3849 3849 Opacidá
3850 3850 Abrir
3851 3851 -----
3852 3852 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3853 3853 Abrir llocalización...
3854 3854 Abrir arquivu OSM
3855 3855 Abrir arquivu OsmChange
3856 3856 Abrir recién
3857 3857 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3858 3858 Abrir un ficheru.
3859 3859 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3860 3860 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3861 3861 Abre una llista de toles capes cargaes.
3862 3862 Abrir una llista de toes les relaciones.
3863 3863 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3864 3864 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3865 3865 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3866 3866 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3867 3867 Abrir una ventana de seleición.
3868 3868 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3869 3869 Abrir una URL
3870 3870 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3871 3871 Abrir otra traza GPX
3872 3872 Abrir otra semeya
3873 3873 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3874 3874 Abrir conxuntu de cambeos
3875 3875 Abrir ficheru
3876 3876 Abrir arquivos locales
3877 3877 Abiertu nel llau esquierdu
3878 3878 Abiertu nel llau drechu
3879 3879 Abrir preferencies pa esti panel
3880 3880 Abrir rellación recién
3881 3881 Abrir ficheru escoyíu
3882 3882 Abrir ficheru escoyíu
3883 3883 Abrir sesión
3884 3884 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3885 3885 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3886 3886 -----
3887 3887 Abrir la ventana de validación
3888 3888 Abrir esti diálogu al aniciar
3889 3889 -----
3890 3890 Abrir…
3891 3891 Abiertu/Peslláu:
3892 3892 +++++
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 OpenPT Map (superposición)
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 +++++
3910 3910 -----
3911 3911 Datos OpenStreetMap
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Horariu d''apertura
3916 3916 Abriendo URL: {0}
3917 3917 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3918 3918 Abriendo ficheros
3919 3919 Sintaxis d''horarios d''apertura
3920 3920 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3921 3921 -----
3922 3922 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3923 3923 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3924 3924 Ciclu de funcionamientu
3925 3925 Operador
3926 3926 Óptica
3927 3927 Atributos opcionales:
3928 3928 Atributos opcionales d''encruz:
3929 3929 Valores opcionales pa países específicos
3930 3930 Opciones
3931 3931 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3932 3932 -----
3933 3933 Güerta
3934 3934 Tienda de productos orgánicos
3935 3935 Orgánicu/Bio
3936 3936 Vía orixinal
3937 3937 -----
3938 3938 Ortogonalizar
3939 3939 Ortogonalizar / Desfacer
3940 3940 Ortogonalizar forma
3941 3941 Ortogonalizar forma / Desfacer
3942 3942 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 Arquivu OsmChange
3951 3951 Gnerador d''enerxía osmótica
3952 3952 Otru
3953 3953 Otros puntos d''información
3954 3954 Otru llugar de cultu
3955 3955 Otros nudos duplicaos
3956 3956 Otres opciones
3957 3957 Versión desactualizada de Java
3958 3958 Tienda d''actividaes al campu
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3962 3962 Formes de salida d''enerxía:
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 Árees superpuestes
3968 3968 Usos del suelu idénticos superpuestos
3969 3969 Árees naturales idéntiques superpuestes
3970 3970 Llámines d''agua superpuestes
3971 3971 Víes superpuestes
3972 3972 Fierrocarriles superpuestos
3973 3973 Víes superpuestes
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Sobrescribir la posición para:
3985 3985 Sobrepasu
3986 3986 Sobroscribir
3987 3987 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3988 3988 Sobreescribir clave
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 -----
3998 3998 PUWG (Polonia)
3999 3999 PUWG 1992 (Polonia)
4000 4000 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4001 4001 Zona PUWG
4002 4002 Pintures
4003 4003 Estilu de representación {0}: {1}
4004 4004 -----
4005 4005 Sitiu paleontolóxicu
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Papel
4010 4010 -----
4011 4011 Paralela
4012 4012 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4013 4013 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4014 4014 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4015 4015 Parametros d''información
4016 4016 Parámetros d''información...
4017 4017 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4018 4018 Nome del parámetru
4019 4019 Valor del parámetru
4020 4020 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4021 4021 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4022 4022 Rellaciones padre
4023 4023 Parque
4024 4024 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4025 4025 Aparcamientu
4026 4026 Pasiellu d''aparcamientu
4027 4027 Entrada al aparcamientu
4028 4028 Área de estacionamiento
4029 4029 Fallu d''análisis
4030 4030 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4031 4031 Analizando los datos de OSM...
4032 4032 Analizando datos del historial de OSM...
4033 4033 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4034 4034 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4035 4035 Analizando la llista de cambeos...
4036 4036 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4037 4037 Revisando respuesta del servidor...
4038 4038 Parte de:
4039 4039 Componentes d''automóvil
4040 4040 Pasaxes
4041 4041 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4042 4042 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4043 4043 Clave
4044 4044 Contraseña:
4045 4045 Apegar
4046 4046 Apegar ...
4047 4047 Pegar etiquetes
4048 4048 Apegar Valor
4049 4049 Apegar na posición de la fonte
4050 4050 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4051 4051 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4052 4052 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4053 4053 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4054 4054 Pegar ensin los miembros incompletos
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Camín o senderu
4058 4058 Camín:
4059 4059 Casa d''enfotu
4060 4060 -----
4061 4061 Picu
4062 4062 Cai piatonal
4063 4063 Pasu de peatones
4064 4064 Tipu d''encruz piatonal
4065 4065 Peatones
4066 4066 Frontón
4067 4067 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4068 4068 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4069 4069 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4070 4070 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4071 4071 Realizar acciones enantes de colar
4072 4072 -----
4073 4073 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4074 4074 Realiza la validadción de datos
4075 4075 -----
4076 4076 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4077 4077 Acciones dexaes:
4078 4078 Mascota
4079 4079 +++++
4080 4080 Farmacia/Parafarmacia
4081 4081 Fases
4082 4082 -----
4083 4083 Númberu de teléfonu
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 Hora de la semeya (dende exif)
4087 4087 -----
4088 4088 Les fotografíes nun contienen información horaria
4089 4089 Zona de picnic
4090 4090 -----
4091 4091 Embarcaeru
4092 4092 +++++
4093 4093 Tubería
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 Ruta de pista
4098 4098 Tipu de pista d''esquí
4099 4099 Cancha de xuegu
4100 4100 Escala de píxeles: {0}
4101 4101 Nome del llugar
4102 4102 Llugar de cultu
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 Llugares
4107 4107 -----
4108 4108 Viveru de plantes
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 Plataforma o andén (parada)
4117 4117 Reproducir/posar soníu
4118 4118 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4119 4119 Zona de xuegos
4120 4120 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4121 4121 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4122 4122 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4123 4123 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4124 4124 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4125 4125 Por favor, decida que valores hai que caltener
4126 4126 Introduza una llatitú y una llonxitú
4127 4127 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4128 4128 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4129 4129 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4130 4130 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4131 4131 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4132 4132 Introduzca un índice de tesela
4133 4133 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4134 4134 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4135 4135 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4136 4136 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4137 4137 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4138 4138 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4139 4139 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4140 4140 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4141 4141 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4142 4142 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4143 4143 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4144 4144 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4145 4145 Por favor introduza la URL del API OSM.
4146 4146 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4147 4147 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4148 4148 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4149 4149 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4150 4150 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4151 4151 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4152 4152 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4153 4153 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4154 4154 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4155 4155 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4156 4156 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4157 4157 Por favor revise''l comentariu de xubida
4158 4158 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4159 4159 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4160 4160 Escueye una clave
4161 4161 Escueye un valor
4162 4162 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4163 4163 Por favor, escueya una entrada.
4164 4164 -----
4165 4165 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4166 4166 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4167 4167 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4168 4168 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4169 4169 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4170 4170 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4171 4171 Seleiciona polo menos una vía.
4172 4172 Seleiciona polo menos trés nudos
4173 4173 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4174 4174 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4175 4175 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4176 4176 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4177 4177 Seleiciona daqué pa copiar.
4178 4178 Escueya la capa de fondu.
4179 4179 Escueye la filera pa desaniciar
4180 4180 Escueye la filera pa editar
4181 4181 Por favor, seleiciona la capa destín.
4182 4182 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4183 4183 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4184 4184 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4185 4185 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4186 4186 Complementu incluyíu en JOSM
4187 4187 Información del complementu
4188 4188 Erru al descargar la llista del complementu
4189 4189 Saltada la carga de complementos
4190 4190 Actualización de plugin
4191 4191 Falló l''actualización del complementu
4192 4192 Política d''actualización de complementos
4193 4193 Complementos
4194 4194 Complementos actualizaos
4195 4195 -----
4196 4196 Nome del puntu
4197 4197 Númberu de puntu
4198 4198 Polar Estereográficu
4199 4199 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4200 4200 Poste
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 Policía
4205 4205 Política
4206 4206 -----
4207 4207 Númberu d''habitantes
4208 4208 -----
4209 4209 +++++
4210 4210 Allugamientu
4211 4211 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4212 4212 Enteru positivu esperáu
4213 4213 Buzón de correos
4214 4214 Oficina de correos
4215 4215 Códigu postal
4216 4216 -----
4217 4217 Códigu postal
4218 4218 -----
4219 4219 +++++
4220 4220 -----
4221 4221 Enerxía
4222 4222 Toma d''enerxía
4223 4223 Barres d''alta tensión
4224 4224 Cable d''enerxía
4225 4225 Compensador d''Enerxía
4226 4226 Conversor d''enerxía
4227 4227 Xenerador d''enerxía
4228 4228 Tendíu elléctricu
4229 4229 Planta xeneradora d''enerxía
4230 4230 -----
4231 4231 Ruta d''enerxía
4232 4232 -----
4233 4233 Subestación eléctrica
4234 4234 Interruptor de Corriente
4235 4235 Celda de media tensión
4236 4236 Torre d''eletricidá
4237 4237 Tresformador d''enerxía
4238 4238 Nudos d’enerxía doblaos
4239 4239 Llínees d''enerxía
4240 4240 -----
4241 4241 Potencia nominal (MVA)
4242 4242 Potencia nominal (kVA/MVA)
4243 4243 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4244 4244 Fonte d''alimentación
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4261 4261 Precargando WMS
4262 4262 Violación de condición previa
4263 4263 Establecío
4264 4264 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4265 4265 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4266 4266 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4267 4267 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4268 4268 Preferencies
4269 4269 Preferencies…
4270 4270 Preparando datos OSM...
4271 4271 Preparar la resolución de conflictos
4272 4272 Preparando conxuntu de datos...
4273 4273 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4274 4274 Preparando los oxetos a xubir...
4275 4275 Preparando solicitú de xubida...
4276 4276 Vía de fierrocarril históricu
4277 4277 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4278 4278 Grupu predefiníu {0}
4279 4279 Grupu predefinido {1} / {0}
4280 4280 Preferencies de los predefiníos
4281 4281 Rol preestablecíu ensin padre
4282 4282 Subelementu preestablecíu ensin padre
4283 4283 Esta clave non tá predefinía
4284 4284 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4285 4285 Presión (en chigre)
4286 4286 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4287 4287 Anterior
4288 4288 Marcador anterior
4289 4289 Carretera primaria
4290 4290 Enllaz a carretera primaria
4291 4291 -----
4292 4292 Primitivu/a
4293 4293 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4294 4294 Material impreso
4295 4295 Prisión
4296 4296 Procesando ficheru ''{0}''
4297 4297 Procesando arquivos de complementos...
4298 4298 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4299 4299 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 Coordenaes proyectaes
4303 4303 Coordenaes proyectaes:
4304 4304 Proyección
4305 4305 Llendes de proyección (en graos)
4306 4306 Códigu de proyección
4307 4307 La configuración de proyección ye válida
4308 4308 Métodu de proyección
4309 4309 Nome de la proyección
4310 4310 Parámetros de proyección
4311 4311 Rique proyección (+proj=*)
4312 4312 -----
4313 4313 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4314 4314 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4315 4315 Propiedaes
4316 4316 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4317 4317 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4318 4318 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4319 4319 Propiedaes (con conflictos)
4320 4320 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4321 4321 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4322 4322 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4326 4326 Provincia
4327 4327 Asocedieron erros de proxy
4328 4328 Configuraciones de proxy
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 +++++
4332 4332 -----
4333 4333 Edificiu públicu
4334 4334 -----
4335 4335 Barbacoa pública
4336 4336 Mercáu públicu
4337 4337 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4338 4338 Tresporte públicu
4339 4339 Tresporte públicu (en desusu)
4340 4340 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4341 4341 Ruta de tresporte públicu
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4349 4349 -----
4350 4350 Llimpiar
4351 4351 Llimpiar...
4352 4352 -----
4353 4353 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4354 4354 Pilona
4355 4355 -----
4356 4356 +++++
4357 4357 -----
4358 4358 Cantera
4359 4359 -----
4360 4360 Consulta
4361 4361 -----
4362 4362 Consultar y descargar cambeos
4363 4363 Consultar y descargar cambeos...
4364 4364 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4365 4365 -----
4366 4366 Consultar cambeos
4367 4367 Descargar cambeos dende un servidor
4368 4368 Consultar namá nos cambeos zarraos
4369 4369 Consultar namá nos cambeos abiertos
4370 4370 Consultando y descargando cambeos
4371 4371 Obteniendo nome de servidor
4372 4372 Obteniendo nome de servidor ...
4373 4373 Entruga
4374 4374 -----
4375 4375 -----
4376 4376 Vehículos por control remotu
4377 4377 +++++
4378 4378 Pista de carreres
4379 4379 Pista de carreres
4380 4380 Raquetbol
4381 4381 Radiación
4382 4382 Vía de fierrocarril
4383 4383 Fierrocarril
4384 4384 Apeaderu de fierrocarril
4385 4385 Tierra de fierrocarril
4386 4386 Andén de ferrocarril
4387 4387 Ruta de ferrocarril
4388 4388 -----
4389 4389 Interruptor de víes
4390 4390 Nudos de ferrocarril doblaos
4391 4391 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4392 4392 -----
4393 4393 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4398 4398 S''esperaba un rangu de númberos
4399 4399 Rangu de ids primitivos esperáu
4400 4400 Rangu de versiones esperaos
4401 4401 -----
4402 4402 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4403 4403 Datos GPS en brutu
4404 4404 +++++
4405 4405 +++++
4406 4406 Lleer dende arquivu
4407 4407 Lleendo semeyes
4408 4408 Lleer la versión del protocolu
4409 4409 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4410 4410 Lleendo conxuntu de cambeos...
4411 4411 Falló la llectura del testu d''erru.
4412 4412 Lleendo la información del complementu local...
4413 4413 Lleendo padres de ''{0}''
4414 4414 Lleendo información del usuariu ...
4415 4415 -----
4416 4416 La llectura foi atayada
4417 4417 Lleendo {0}...
4418 4418 Lléeme
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 Nome real
4422 4422 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4423 4423 Recibióse una páxina d''erru
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Etiquetes añadides apocayá
4434 4434 Acciones recomendaes
4435 4435 Grabando:
4436 4436 Área d''esparcimientu
4437 4437 Imaxe rectificada...
4438 4438 -----
4439 4439 -----
4440 4440 Colloráu:
4441 4441 Refacer
4442 4442 Refaer...
4443 4443 Refacer la cabera aición desfecha
4444 4444 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4445 4445 Refaer {0}
4446 4446 -----
4447 4447 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4448 4448 Referencia
4449 4449 Referencia (númberu de pista)
4450 4450 Referencia FGKZ (DE)
4451 4451 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4452 4452 Referencia GNIS (USA)
4453 4453 Referencia REGINE (NO)
4454 4454 Referencia Sandre (FR)
4455 4455 Númberu de referencia
4456 4456 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4457 4457 Referenciáu por:
4458 4458 Refierse a
4459 4459 Enfrescar
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 Rexón
4466 4466 Nome rexonal
4467 4467 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4468 4468 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4469 4469 Refugar conflictos y guardar
4470 4470 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4471 4471 Rellación
4472 4472 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4473 4473 Rellación...
4474 4474 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4475 4475 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4476 4476 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4477 4477 -----
4478 4478 Editor de relaciones: Borrar
4479 4479 Editor de rellaciones: axeitar
4480 4480 Editor de rellaciones: {0}
4481 4481 Comprobación de relaciones
4482 4482 La rellación borróse
4483 4483 La relación tá vacida
4484 4484 Filtru de llista de relaciones
4485 4485 Tipu de relación desconocía
4486 4486 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4487 4487 Relación {0}
4488 4488 Relación:
4489 4489 Relación: escoyíu
4490 4490 Rellaciones
4491 4491 Relaciones colos mesmos miembros
4492 4492 Relaciones: {0}
4493 4493 Relaciones: {0}/{1}
4494 4494 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4495 4495 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4496 4496 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4497 4497 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4498 4498 Relixón
4499 4499 Relixosu
4500 4500 Recargar
4501 4501 Recargar dende ficheru
4502 4502 Recarga la páxina d''axuda actual
4503 4503 Recargar l''historial dende''l servidor
4504 4504 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4505 4505 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4506 4506 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4507 4507 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4508 4508 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4509 4509 Mandu a distancia
4510 4510 Control Remotu
4511 4511 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4512 4512 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4513 4513 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4514 4514 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4515 4515 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4516 4516 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4517 4517 -----
4518 4518 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4519 4519 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4520 4520 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4521 4521 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4522 4522 Imaxes remotes
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 Desaniciar
4527 4527 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4528 4528 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4529 4529 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4530 4530 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4531 4531 Esaniciar entrada
4532 4532 Esaniciar de la memoria
4533 4533 Esaniciar de la barra de ferramientes
4534 4534 Esaniciar semeya de la capa
4535 4535 Desaniciar etiquetes de víes internes
4536 4536 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4537 4537 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4538 4538 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4539 4539 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4540 4540 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4541 4541 Esaniciar la entrada escoyida
4542 4542 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4543 4543 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4544 4544 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4545 4545 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4546 4546 Eliminales, llimpiar la relación
4547 4547 Esaniciar esti miembru de la relación
4548 4548 Elementu desaniciáu de rellaciones
4549 4549 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4550 4550 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4551 4551 Desaniciaos nudos de {0}
4552 4552 Esaniciar etiquetes obsoletes
4553 4553 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4554 4554 Esaniciando complementos obsoletos...
4555 4555 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4556 4556 Esaniciando complementos ensin caltener...
4557 4557 Reñomar ficheru
4558 4558 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4559 4559 Renomar capa
4560 4560 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4561 4561 -----
4562 4562 -----
4563 4563 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4564 4564 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4565 4565 Arriendu
4566 4566 Volver a abrir
4567 4567 Volver a abrir nota
4568 4568 Volver a abrir nota con mensaxe:
4569 4569 Taller
4570 4570 Sustituyir
4571 4571 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4572 4572 Reemplazar los valores esistentes
4573 4573 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4574 4574 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4575 4575 Reportar error
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 +++++
4581 4581 Solicitar llave d''Accesu
4582 4582 Solicitú fallida
4583 4583 URL de solicitú de Llave
4584 4584 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4585 4585 Detalles de la solicitú: {0}
4586 4586 -----
4587 4587 Banzáu
4588 4588 Reaniciar
4589 4589 Reaniciar les preferencies
4590 4590 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4591 4591 Restaurar al valor predeterminado
4592 4592 Cai urbana
4593 4593 Zona residencial
4594 4594 Edificiu de viviendes
4595 4595 Resolver
4596 4596 Resolver conflictos
4597 4597 Resolver los conflictos de ''{0}''
4598 4598 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4599 4599 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4600 4600 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4601 4601 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4605 4605 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4606 4606 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Recursu
4611 4611 Área de descansu
4612 4612 Reaniciar
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Reaniciar l''aplicación
4617 4617 Restorán
4618 4618 Restaurar
4619 4619 Restaurando ficheros
4620 4620 Restricción
4621 4621 Zona comercial
4622 4622 Muriu de contención
4623 4623 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4624 4624 Llograr llave de Solicitú
4625 4625 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4626 4626 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4627 4627 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4628 4628 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4629 4629 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4630 4630 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4631 4631 Llogrando información d''usuariu...
4632 4632 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4633 4633 +++++
4634 4634 Inversu
4635 4635 Invertir víes
4636 4636 Dar vuelta y combinar
4637 4637 Invertir víes con sen
4638 4638 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4639 4639 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4640 4640 Invertir vía
4641 4641 -----
4642 4642 Llínea de mariña invertía
4643 4643 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4644 4644 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4645 4645 Desfaciendo cambios
4646 4646 Revisar
4647 4647 Revisión
4648 4648 dosal centroocéanica
4649 4649 Equitación
4650 4650 -----
4651 4651 Clic derechu = copiar al portapapeles
4652 4652 -----
4653 4653 -----
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 Ríu
4658 4658 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4659 4659 -----
4660 4660 Carretera (tipoloxía desconocida)
4661 4661 Restricciones de tráficu
4662 4662 Ruta por carretera
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 Rol
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4669 4669 -----
4670 4670 Problema de verificación de rol
4671 4671 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4672 4672 Rol:
4673 4673 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4674 4674 Roles nes rellaciones que refieren a
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 Rotonda
4681 4681 +++++
4682 4682 Ida y vuelta
4683 4683 -----
4684 4684 Ruta Maestra
4685 4685 Rede de rutes
4686 4686 -----
4687 4687 La rellación de la ruta tien un saltu
4688 4688 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4689 4689 Tipu de vía
4690 4690 Rutes
4691 4691 -----
4692 4692 Rutes amosaes pa:
4693 4693 -----
4694 4694 -----
4695 4695 Rugby
4696 4696 Rugby union o rugby 15
4697 4697 Ruines
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4701 4701 -----
4702 4702 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4703 4703 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4704 4704 Executando test {0}
4705 4705 Pista
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Escala SAC
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 +++++
4712 4712 +++++
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 +++++
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4732 4732 Collá
4733 4733 inspección técnica de vehículos
4734 4734 Vientes
4735 4735 Poterna
4736 4736 -----
4737 4737 Agua Salao
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 Sable
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Saturación:
4746 4746 +++++
4747 4747 Guardar
4748 4748 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4749 4749 Grabar como
4750 4750 Guardar como...
4751 4751 Guardar ficheru GPX
4752 4752 Guardar en:
4753 4753 Guardar capa
4754 4754 -----
4755 4755 Guardar ficheru OSM
4756 4756 Grabar sesión
4757 4757 Guardar sesión como...
4758 4758 -----
4759 4759 Guardar arquivu WMS
4760 4760 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4761 4761 Guardar igual
4762 4762 Grabar como...
4763 4763 Guardar en:
4764 4764 Almacenar ficheru escoyíu.
4765 4765 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4766 4766 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4767 4767 Guardar los datos actuales.
4768 4768 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4769 4769 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4770 4770 Guardar preferencies
4771 4771 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4772 4772 Guardar perfil {0}
4773 4773 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4774 4774 Guardando la capa "{0}"...
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Factor d''escala
4784 4784 -----
4785 4785 +++++
4786 4786 +++++
4787 4787 Escaniando directoriu {0}
4788 4788 Colexu
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Chatarra
4794 4794 Pedregal
4795 4795 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4796 4796 -----
4797 4797 Pescadería o marisquería
4798 4798 Restolar
4799 4799 Buscar clave/valor
4800 4800 Buscar Clave/Valor/Tipu
4801 4801 Guetar notes...
4802 4802 Buscar por predefiníu
4803 4803 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4804 4804 Guetar notes
4805 4805 Busca d''oxetos
4806 4806 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4807 4807 -----
4808 4808 Gabitos pa la gueta
4809 4809 Buscar n''etiquetes
4810 4810 Elementos del menú de gueta
4811 4811 Buscar predefiníu
4812 4812 Buscar predefiníos
4813 4813 Cadena de gueta:
4814 4814 Sintaxis de gueta
4815 4815 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4816 4816 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4817 4817 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4818 4818 Guetar...
4819 4819 Buscar:
4820 4820 Buscando
4821 4821 -----
4822 4822 Nome alternativu
4823 4823 Segunda mano
4824 4824 Viéndense bicicletes de segunda mano
4825 4825 Carretera secundaria
4826 4826 Enllaz a carretera secundaria
4827 4827 -----
4828 4828 Segundos: {0}
4829 4829 Esceición de seguridá
4830 4830 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4831 4831 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4832 4832 Opciones de dibuxu del segmentu
4833 4833 Segmentu {0}: {1}
4834 4834 Carril bici y vía piatonal separaos
4835 4835 Actividá sísmica
4836 4836 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4837 4837 Escoyer
4838 4838 Esbillar too
4839 4839 Escueya''l tipu de propiedá:
4840 4840 Escoyer capes WMS
4841 4841 Seleiciona la capa WMTS
4842 4842 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4843 4843 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4844 4844 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4845 4845 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4846 4846 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4847 4847 Escoyer y averar
4848 4848 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4849 4849 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4850 4850 Escoyer por fecha
4851 4851 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4852 4852 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4853 4853 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4854 4854 Escuya algún:
4855 4855 Escueya nome de ficheru
4856 4856 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4857 4857 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4858 4858 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4859 4859 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4860 4860 Escueya capa d''imaxes
4861 4861 Escoyer en capa
4862 4862 Escoyer na llista de relaciones
4863 4863 Escoyer miembros
4864 4864 Escueya miembros (añedir)
4865 4865 Escoyer la interrupción siguiente
4866 4866 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4867 4867 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4868 4868 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4869 4869 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4870 4870 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4871 4871 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4872 4872 Escoyer oxetos a xubir
4873 4873 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4874 4874 Escoyer la interrupción anterior
4875 4875 Escoyer relación
4876 4876 Escueya la relación (añedir)
4877 4877 Escoyer relación na llista de relaciones.
4878 4878 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4879 4879 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4880 4880 Seleicionar la capa destín
4881 4881 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4882 4882 -----
4883 4883 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4884 4884 -----
4885 4885 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4886 4886 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4887 4887 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4888 4888 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4889 4889 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4890 4890 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4891 4891 Escueya pa descargar traces GPS
4892 4892 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4893 4893 Escueya pa descargar los datos OSM
4894 4894 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4895 4895 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4896 4896 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4897 4897 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4898 4898 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4899 4899 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4900 4900 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4901 4901 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4902 4902 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4903 4903 -----
4904 4904 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4905 4905 -----
4906 4906 Escoyer dientro de la busca
4907 4907 -----
4908 4908 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4909 4909 -----
4910 4910 Entraes escoyíes:
4911 4911 Seleición
4912 4912 Seleición balera
4913 4913 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4914 4914 Preferencies de selección
4915 4915 ¡Selección desaparente!
4916 4916 Escoyeta:
4917 4917 Escoyeta: {0}
4918 4918 -----
4919 4919 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4920 4920 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4921 4921 -----
4922 4922 Se cruza ella mesma
4923 4923 Víes que se crucen elles mesmes
4924 4924 -----
4925 4925 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4926 4926 Semiautomático
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 Separador
4932 4932 Secuencia: {0}
4933 4933 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4934 4934 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4935 4935 Vía de serviciu
4936 4936 Horarios del serviciu
4937 4937 Tipu de serviciu
4938 4938 Tipu de vía de serviciu
4939 4939 Servicios
4940 4940 Servicios:
4941 4941 Arquivu de sesión (*.jos)
4942 4942 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4943 4943 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4944 4944 Afitar marcador WMS
4945 4945 Establecer tou como predetermináu
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4950 4950 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4951 4951 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4952 4952 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4953 4953 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4954 4954 Afitar el direutoriu de caché
4955 4955 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4956 4956 Definir idioma
4957 4957 Afitar el direutoriu de preferencies
4958 4958 -----
4959 4959 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4960 4960 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4961 4961 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4962 4962 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4963 4963 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4964 4964 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4965 4965 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4966 4966 -----
4967 4967 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4968 4968 Axuste de predefiníos
4969 4969 Axustes
4970 4970 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4971 4971 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4972 4972 Axustes pa la función de control remotu.
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 Taxi compartíu
4976 4976 Compartíu
4977 4977 Enfoque (rique recarga la capa):
4978 4978 -----
4979 4979 +++++
4980 4980 Abelugu
4981 4981 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4982 4982 -----
4983 4983 Santuariu sintoísta
4984 4984 -----
4985 4985 Saléu
4986 4986 -----
4987 4987 Zapatería
4988 4988 Tiru
4989 4989 Comercios
4990 4990 Descripción curtia:
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Atayu de tecláu
4994 4994 Atayu de fondu: modificáu
4995 4995 Atayu de fondu: Usuariu
4996 4996 Amosar llindar
4997 4997 Amosar informe d''estáu
4998 4998 Amosar Testu/Iconos
4999 4999 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5000 5000 Amosar tou
5001 5001 Amosar llendes
5002 5002 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 Amosar primer imaxe
5006 5006 Amosar información d''ayuda
5007 5007 Amosar asistente de xeometría
5008 5008 Amosar historial
5009 5009 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5010 5010 Amosar info
5011 5011 Amosar información sobre la xubida de datos.
5012 5012 Amosar nivel d''información.
5013 5013 Amosar peracaba imaxe
5014 5014 -----
5015 5015 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5016 5016 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5017 5017 Amosar imaxe siguiente
5018 5018 -----
5019 5019 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5020 5020 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5021 5021 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5022 5022 Amosar diálogu de busca preestablecía
5023 5023 Amosar imaxe previa
5024 5024 Ver namá escoyíos
5025 5025 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5026 5026 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5027 5027 Amosar namá etiquetes con conflictos
5028 5028 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5029 5029 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5030 5030 Amosar los test informativos.
5031 5031 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5032 5032 Amuesa esta axuda
5033 5033 Amosar miniatures
5034 5034 -----
5035 5035 Amosar usuariu {0}
5036 5036 Amosar/Despintar
5037 5037 -----
5038 5038 Amosar/despintar capa
5039 5039 -----
5040 5040 Área amosada
5041 5041 Amuesa la presión barométrica
5042 5042 Amuesa la fecha actual
5043 5043 Amuesa''l mugor
5044 5044 -----
5045 5045 Amuesa la temperatura
5046 5046 Encoyer
5047 5047 +++++
5048 5048 Botones llaterales
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5053 5053 -----
5054 5054 Víes con nomes iguales
5055 5055 Senciellu
5056 5056 Simplificar vía
5057 5057 Simplificar toles víes esbillaes
5058 5058 ¿Simplificar víes?
5059 5059 Conexones simultánees:
5060 5060 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5061 5061 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5062 5062 Namá los elementos
5063 5063 +++++
5064 5064 -----
5065 5065 Llugar
5066 5066 Nome del llugar
5067 5067 -----
5068 5068 Tamañu
5069 5069 Monopatín
5070 5070 Esquí
5071 5071 Ruta d''esquí
5072 5072 Esquí
5073 5073 Omitir la descarga
5074 5074 Saltar capa y siguir
5075 5075 Saltar la carga de complementos
5076 5076 Omitir actualización
5077 5077 -----
5078 5078 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5079 5079 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5080 5080 Mapa deslizante
5081 5081 Rampla
5082 5082 +++++
5083 5083 -----
5084 5084 Fumadores
5085 5085 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5086 5086 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5087 5087 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5088 5088 -----
5089 5089 Axustar a les proyecciones de nudu
5090 5090 Trinéu
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 -----
5094 5094 Fútbol
5095 5095 -----
5096 5096 Nidiu
5097 5097 -----
5098 5098 Xenerador d''enerxía Solar
5099 5099 -----
5100 5100 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5101 5101 -----
5102 5102 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5103 5103 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5104 5104 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5105 5105 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5106 5106 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5107 5107 -----
5108 5108 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5109 5109 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5110 5110 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5111 5111 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5112 5112 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5113 5113 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5114 5114 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5115 5115 Axeitar
5116 5116 Ordenar abaxo
5117 5117 Ordenar notes
5118 5118 -----
5119 5119 Ordenar los miembros de la relación
5120 5120 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5121 5121 Señales sonores
5122 5122 Fonte
5123 5123 Sur
5124 5124 +++++
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5131 5131 Espacios pa padres
5132 5132 Espacios pa la muyer
5133 5133 -----
5134 5134 Clas
5135 5135 -----
5136 5136 -----
5137 5137 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5138 5138 Rádar de tráficu
5139 5139 -----
5140 5140 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5141 5141 Partir vía
5142 5142 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5143 5143 -----
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 -----
5147 5147 Dividir víes en fragmentos
5148 5148 Deporte
5149 5149 Deporte (pelotu)
5150 5150 Instalaciones deportives
5151 5151 Deportes
5152 5152 Polideportivu
5153 5153 Fonte o manantial
5154 5154 -----
5155 5155 Estadiu
5156 5156 -----
5157 5157 -----
5158 5158 +++++
5159 5159 +++++
5160 5160 -----
5161 5161 Argumentu de xeometría standard d''unix
5162 5162 Estrelles
5163 5163 Principiar gueta
5164 5164 Fecha d''entamu
5165 5165 Aniciar descarga
5166 5166 Aniciar la descarga de datos
5167 5167 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5168 5168 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5169 5169 Empecipiando escaníu del directoriu
5170 5170 -----
5171 5171 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5172 5172 Reintentando {0} de {1}.
5173 5173 Empezando a xubir por porciones...
5174 5174 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5175 5175 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5176 5176 -----
5177 5177 Estáu:
5178 5178 Estación o servicios
5179 5179 Papelería
5180 5180 +++++
5181 5181 Informe d''estáu
5182 5182 Fondu de la barra d''estáu
5183 5183 Fondu de la barra d''estáu: activu
5184 5184 Frente de la barra d''estáu
5185 5185 Frente de la barra d''estáu: activu
5186 5186 Escaleres
5187 5187 Escalera de camín
5188 5188 Piedra
5189 5189 -----
5190 5190 +++++
5191 5191 Área de detención
5192 5192 Puntu de detención
5193 5193 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5194 5194 -----
5195 5195 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5196 5196 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5197 5197 -----
5198 5198 +++++
5199 5199 +++++
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 Regueru o regatu
5203 5203 Cai
5204 5204 Farola
5205 5205 -----
5206 5206 Nome de la cai
5207 5207 -----
5208 5208 Cais
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 Club d''alterne (striptease)
5212 5212 -----
5213 5213 Fuerte
5214 5214 Estructura
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 Estilu pa vía esterna non compatible
5218 5218 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 Estilu de axustes
5222 5222 Renderizador de mapa estilizáu
5223 5223 Caché d´estilos pa "{0}":
5224 5224 -----
5225 5225 Subárea
5226 5226 Subdistritu
5227 5227 Unviar peñera
5228 5228 -----
5229 5229 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5230 5230 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5231 5231 Metru
5232 5232 Boca de metru
5233 5233 Completáu
5234 5234 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5235 5235 -----
5236 5236 +++++
5237 5237 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5238 5238 Supermercáu
5239 5239 Supervisáu
5240 5240 -----
5241 5241 Soporte
5242 5242 Servicios de rectificación soportaos:
5243 5243 -----
5244 5244 Valores soportaos:
5245 5245 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5246 5246 -----
5247 5247 Superficie
5248 5248 +++++
5249 5249 Cámara de vixilancia
5250 5250 Vértiz xeodésicu
5251 5251 Calteres sospechosos na clave:
5252 5252 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5253 5253 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 Natación
5261 5261 -----
5262 5262 Puerta de fueyes
5263 5263 Rejilla suiza (Suiza)
5264 5264 Mercator Oblicua Suiza
5265 5265 -----
5266 5266 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5267 5267 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5268 5268 Intercambiar entrada y salida del src
5269 5269 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5270 5270 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5271 5271 Descripción del símbolu
5272 5272 -----
5273 5273 Sinagoga
5274 5274 Sincronizar audiu
5275 5275 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5276 5276 Sincronizar namá´l nodo {0}
5277 5277 Sincronizar namá la relación {0}
5278 5278 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5279 5279 Sincronizar namá la vía {0}
5280 5280 Sistema de midida
5281 5281 El sistema de midida camudó a {0}
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 T1 - ruta de senderismo
5286 5286 T2 - ruta de senderismo de monte
5287 5287 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5288 5288 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5289 5289 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5290 5290 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 Configuraciones de TMS
5297 5297 +++++
5298 5298 +++++
5299 5299 -----
5300 5300 Tenis de mesa/Ping-Pong
5301 5301 Pavimentu táctil
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 Correutor d''etiquetes
5305 5305 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5306 5306 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5307 5307 Riegles del Validador d''etiquetes
5308 5308 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5309 5309 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5310 5310 Combinaciones d''etiquetes
5311 5311 -----
5312 5312 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5313 5313 -----
5314 5314 Etiquetar les relaciones modificaes con
5315 5315 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5316 5316 -----
5317 5317 Fonte del validador d''etiquetes
5318 5318 Etiquetes preestablecidas
5319 5319 Etiquetes
5320 5320 Etiquetes y miembros
5321 5321 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5322 5322 Etiquetes de nudos
5323 5323 Etiquetes de relaciones
5324 5324 Etiquetes de víes
5325 5325 Etiquetes de
5326 5326 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5327 5327 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5328 5328 Etiquetes con valores vacíos
5329 5329 Etiquetes/Miembros
5330 5330 Etiquetes:
5331 5331 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5332 5332 Alfayatería, xastrería
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 +++++
5339 5339 -----
5340 5340 +++++
5341 5341 Pista de rodaxe
5342 5342 Taxón
5343 5343 Casa de té
5344 5344 Teléfonu
5345 5345 Tarxetes telefóniques
5346 5346 Diez bolos
5347 5347 Tenis
5348 5348 Permítense tiendes de campaña
5349 5349 -----
5350 5350 +++++
5351 5351 Territorios
5352 5352 Carretera local
5353 5353 Enllaz a carretera local
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 Test "{0}" completáu en {1}
5357 5357 Probar llave d''Accesu
5358 5358 Falló la prueba
5359 5359 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5360 5360 Probar la URL de API
5361 5361 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5362 5362 Probando Llave d''Accesu OAuth
5363 5363 Probando URL del API OSM ''{0}''
5364 5364 Prebes
5365 5365 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5366 5366 +++++
5367 5367 -----
5368 5368 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5369 5369 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5370 5370 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5371 5371 -----
5372 5372 La URL del API ye válida.
5373 5373 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5374 5374 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5375 5375 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5376 5376 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5377 5377 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5378 5378 -----
5379 5379 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5380 5380 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5381 5381 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5382 5382 Les víes "vía" non tán conectaes.
5383 5383 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5384 5384 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5385 5385 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5386 5386 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5387 5387 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5388 5388 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5389 5389 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5390 5390 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5391 5391 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5392 5392 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5393 5393 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5394 5394 El valor actual nun ye una URL válida
5395 5395 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5396 5396 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5397 5397 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5398 5398 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5399 5399 L''axuste predetermináu de JOSM
5400 5400 El documentu nun contien datos.
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 La entrá a una cueva
5404 5404 -----
5405 5405 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5406 5406 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5407 5407 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5408 5408 -----
5409 5409 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5410 5410 -----
5411 5411 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5412 5412 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5413 5413 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5417 5417 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5418 5418 -----
5419 5419 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5420 5420 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5421 5421 -----
5422 5422 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5423 5423 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5424 5424 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5425 5425 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5426 5426 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5427 5427 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5428 5428 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5432 5432 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5433 5433 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5434 5434 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5438 5438 Nun se va usar el proxy.
5439 5439 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5440 5440 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5441 5441 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5445 5445 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5446 5446 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5447 5447 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5448 5448 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5449 5449 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5450 5450 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5451 5451 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5452 5452 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5453 5453 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5454 5454 El cume d''un monte o llomba
5455 5455 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5456 5456 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5457 5457 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5458 5458 Teatru
5459 5459 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5460 5460 La so versión
5461 5461 La so versión (conxuntu de datos locales)
5462 5462 Suya respectu a la fusionada
5463 5463 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5464 5464 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5465 5465 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5466 5466 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5467 5467 Hai una intersección ente les formes.
5468 5468 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5469 5469 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5470 5470 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5471 5471 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5475 5475 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5480 5480 Esto ta dempués del final de la grabación
5481 5481 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5482 5482 -----
5483 5483 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5484 5484 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5485 5485 -----
5486 5486 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5490 5490 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5491 5491 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5492 5492 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5493 5493 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5494 5494 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5495 5495 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5496 5496 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5497 5497 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5498 5498 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5499 5499 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5500 5500 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5501 5501 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5502 5502 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5503 5503 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5504 5504 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5505 5505 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5506 5506 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5507 5507 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5508 5508 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5509 5509 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5510 5510 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 Boletu
5514 5514 Máquina espendedora de billetes
5515 5515 Turbina de Marea Acuática
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 Nivel de la marea
5519 5519 Información del cuadru
5520 5520 Númberos de teseles
5521 5521 -----
5522 5522 Direición de la tesela:
5523 5523 Directoriu del caxé de teseles:
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 Tamañu de la tesela:
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 Tiempu
5533 5533 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5534 5534 Tiempu Máximu (minutos)
5535 5535 Hora:
5536 5536 Intervalu de tiempu
5537 5537 Zona horaria:
5538 5538 Zona horaria: {0}
5539 5539 Ruedes
5540 5540 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5541 5541 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 Títulu:
5547 5547 Hasta
5548 5548 Hasta (parada final)
5549 5549 A ...
5550 5550 -----
5551 5551 A borrar
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 Camudar a siguimientu automáticu
5555 5555 Activar o desactivar la vista de rejilla
5556 5556 Activar panel de diálogos
5557 5557 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5558 5558 Conmutar botones dinámicos
5559 5559 Conmutar la vista de pantalla completa
5560 5560 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5561 5561 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5562 5562 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5563 5563 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5564 5564 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5565 5565 Alternar: {0}
5566 5566 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5567 5567 -----
5568 5568 Baños
5569 5569 Baños
5570 5570 La llave dexa accesu acutáu
5571 5571 Peaxe
5572 5572 Cabina de peaxe
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5576 5576 Ferramienta: {0}
5577 5577 Barra de ferramientes
5578 5578 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5579 5579 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5580 5580 Personalización de la barra de ferramientes
5581 5581 Barra de ferramientes: {0}
5582 5582 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5583 5583 Conseyu emerxente
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 +++++
5591 5591 Notes totales:
5592 5592 +++++
5593 5593 +++++
5594 5594 +++++
5595 5595 -----
5596 5596 Turismu
5597 5597 -----
5598 5598 Ómnibus de turistes
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 Torre o antena
5602 5602 Diseñu de torre
5603 5603 Tipu de torre
5604 5604 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5605 5605 Casa Conceyu
5606 5606 Xuguetes
5607 5607 Pista
5608 5608 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5609 5609 Coloriáu de traza y puntu
5610 5610 Fecha de traza
5611 5611 Tipu de pista
5612 5612 Tráficu
5613 5613 Calmu de tráficu
5614 5614 -----
5615 5615 Semáforu
5616 5616 Semáforos
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5624 5624 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5625 5625 -----
5626 5626 Tren
5627 5627 Tranvía
5628 5628 Parada de tranvía
5629 5629 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 Tresporte
5635 5635 Restricciones en mou de tresporte
5636 5636 Tresversal de Mercator
5637 5637 Axencia de viaxes
5638 5638 Árbol
5639 5639 Filera d''árboles
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 Torre triple
5646 5646 Trolebús
5647 5647 -----
5648 5648 Carretera principal
5649 5649 Enllaz a carretera primaria
5650 5650 Volver intentar
5651 5651 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5652 5652 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 Túnel
5656 5656 Restricción de xiru
5657 5657 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5658 5658 Círculu de xiru
5659 5659 Bucle de xiru
5660 5660 Enanchu pa xiru
5661 5661 Restricciones de xiru
5662 5662 Tornu
5663 5663 Plataforma de xiru
5664 5664 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5665 5665 Tipu
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 Tipu de compensador
5669 5669 Tipu de construcción
5670 5670 Tipu de conversor
5671 5671 Tipu de control
5672 5672 Tipu de vivienda
5673 5673 Tipu de subestación
5674 5674 -----
5675 5675 Tipu de tresformador
5676 5676 -----
5677 5677 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5678 5678 +++++
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Nome NIS
5683 5683 Referencia NIS (en desusu)
5684 5684 Referencia UIC
5685 5685 +++++
5686 5686 DESCONOCÍU
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 +++++
5698 5698 URL / Arquivu:
5699 5699 Archivos URL
5700 5700 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5701 5701 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5702 5702 La URL contien una ruta non válida: {0}
5703 5703 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5704 5704 La URL contien una consulta inválida: {0}
5705 5705 -----
5706 5706 La URL nun contien un {0} válidu
5707 5707 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5708 5708 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5709 5709 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5710 5710 La URL nun ye válida
5711 5711 Validador d’URL
5712 5712 +++++
5713 5713 +++++
5714 5714 +++++
5715 5715 -----
5716 5716 +++++
5717 5717 +++++
5718 5718 -----
5719 5719 +++++
5720 5720 UTM Francia (DOM)
5721 5721 Sistema xeodésicu UTM
5722 5722 Zona UTM
5723 5723 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5724 5724 -----
5725 5725 +++++
5726 5726 Despegar víes
5727 5727 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5728 5728 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5729 5729 -----
5730 5730 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5731 5731 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5732 5732 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5738 5738 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5742 5742 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5743 5743 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5744 5744 Non puede cargase la capa
5745 5745 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5746 5746 Nun se pue analizar Llon/Llat
5747 5747 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5748 5748 -----
5749 5749 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5750 5750 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5751 5751 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5752 5752 -----
5753 5753 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5754 5754 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5755 5755 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5756 5756 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5757 5757 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5758 5758 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5759 5759 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5760 5760 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5761 5761 Carretera ensin clasificación
5762 5762 Víes non zarraes
5763 5763 Via ensin cerrar
5764 5764 Llínea de mariña ensin conectar
5765 5765 Caminos desconectaos
5766 5766 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5767 5767 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5768 5768 Llínees d''enerxía desconectaes
5769 5769 Víes de fierrocarril desconectaes
5770 5770 Cursos d''agua desconectaos
5771 5771 Ensin decidir
5772 5772 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5773 5773 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5774 5774 Indecisu
5775 5775 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5776 5776 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5777 5777 Desfacer
5778 5778 Desfaer...
5779 5779 Desfacer movimientu
5780 5780 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5781 5781 Desfacer la cabera aición
5782 5782 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5783 5783 Desfacer {0}
5784 5784 Desacoplar el panel
5785 5785 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5786 5786 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5787 5787 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5788 5788 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5789 5789 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5790 5790 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5791 5791 -----
5792 5792 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5793 5793 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5794 5794 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5795 5795 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5796 5796 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5797 5797 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5798 5798 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5799 5799 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5800 5800 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5801 5801 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5802 5802 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5803 5803 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5804 5804 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5805 5805 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5806 5806 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5807 5807 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5808 5808 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5809 5809 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5810 5810 Elementu inesperáu:
5811 5811 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5812 5812 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5813 5813 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5814 5814 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5815 5815 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5816 5816 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5817 5817 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5818 5818 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5819 5819 Desconxelar
5820 5820 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5821 5821 Despegar
5822 5822 Confirmación de despegáu
5823 5823 Nudu despegáu
5824 5824 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5825 5825 Desinstalar...
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 Universidá
5829 5829 -----
5830 5830 Códigu de país desconocíu: {0}
5831 5831 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5832 5832 Host desconociu
5833 5833 Tipu de miembru desconocíu
5834 5834 mou desconocíu {0}.
5835 5835 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5836 5836 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5837 5837 Nome de predefiníu desconocíu:
5838 5838 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5839 5839 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5840 5840 -----
5841 5841 Requisitu desconocíu: {0}
5842 5842 Rol desconocíu
5843 5843 Frases desconocíes: {0}
5844 5844 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5845 5845 -----
5846 5846 Tipu desconocíu: {0}
5847 5847 Encruz ensin nome
5848 5848 carretera ensin clasificación ensin nome
5849 5849 Víes ensin nome
5850 5850 Etiquetes innecesaries
5851 5851 Llínea de mariña desordenada
5852 5852 Desempaquetando {0} de {1}
5853 5853 Cambeos ensin grabar
5854 5854 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5855 5855 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5856 5856 -----
5857 5857 Datos ensin guardar y conflictos
5858 5858 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5859 5859 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5860 5860 Datos OSM ensin grabar
5861 5861 Deseleicionar too
5862 5862 Deseleicionar tolos oxetos.
5863 5863 Non se pue escoyer n''esti momentu
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5868 5868 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5869 5869 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5870 5870 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5871 5871 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5872 5872 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5873 5873 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5874 5874 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5875 5875 Versión ensin soportar: {0}
5876 5876 Nudos aisllaos sin etiquetes
5877 5877 Víes ensin etiquetar
5878 5878 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5879 5879 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5880 5880 Arriba
5881 5881 Xubir un nivel
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 Actualizar
5890 5890 Actualizar JOSM
5891 5891 Actualizar Java
5892 5892 Actualizar la modificación
5893 5893 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5894 5894 Actualizar conteníu
5895 5895 Anovar datos
5896 5896 Anovar les entraes predeterminaes
5897 5897 Actualizar llistáu de directoriu.
5898 5898 Anovar imaxen ''{0}''
5899 5899 Intervalu d''actualización (en díes):
5900 5900 Anovamientu camudáu
5901 5901 Actualizar multipolygon
5902 5902 Cargando oxetos
5903 5903 Actualizar plugin
5904 5904 Actualizar complementos
5905 5905 Anovar seleición
5906 5906 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5907 5907 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5908 5908 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5909 5909 Actualizar los complementos escoyíos
5910 5910 Actualizáu
5911 5911 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5912 5912 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5913 5913 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5914 5914 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5915 5915 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5916 5916 Actualizando conxuntu de cambeos...
5917 5917 Anovando datos
5918 5918 Xubiendo errores ignoraos...
5919 5919 Actualizando mapa...
5920 5920 Actualizando componentes
5921 5921 Anovando interfaz d''usuariu
5922 5922 -----
5923 5923 Xubir
5924 5924 Xubir cambeos
5925 5925 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5926 5926 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5927 5927 Xubir datos
5928 5928 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5929 5929 Xubir datos nun únicu pidimientu
5930 5930 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5931 5931 Carga prohibida
5932 5932 Xubir cada oxetu individualmente
5933 5933 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5934 5934 -----
5935 5935 Nun s''encamienta la xubida
5936 5936 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5937 5937 Xubir les notes
5938 5938 Xubir seleición
5939 5939 ¡Xubida esitosa!
5940 5940 Xubir les primitives que se camudaron
5941 5941 Xubir a ''{0}''
5942 5942 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5943 5943 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5944 5944 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5945 5945 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5946 5946 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5947 5947 Xubiendo datos...
5948 5948 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5949 5949 Cargando notes camudaes
5950 5950 Xubir les notes al sirvidor
5951 5951 Usu
5952 5952 Posición d''usu
5953 5953 Usar autentificación básica
5954 5954 -----
5955 5955 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5956 5956 Usar OAuth
5957 5957 -----
5958 5958 Utilizar un proxy SOCKS
5959 5959 Facer una consulta de cambeos
5960 5960 -----
5961 5961 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5962 5962 -----
5963 5963 Usar analizador de propiedá complexa.
5964 5964 Usar predefiníu
5965 5965 Usar configuración predeterminada
5966 5966 Utilizar la capa d''erros.
5967 5967 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5968 5968 Usar la configuración global
5969 5969 Usar llista d''omisiones.
5970 5970 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5971 5971 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 Usar predefiníu ''{0}''
5975 5975 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5976 5976 -----
5977 5977 Usar les opciones estándar del sistema
5978 5978 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5979 5979 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5980 5980 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5981 5981 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5982 5982 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 Usuariu
5987 5987 ID Usuariu:
5988 5988 Información del usuariu
5989 5989 Nome d''usuariu:
5990 5990 Usuariu:
5991 5991 Nome d''usuariu
5992 5992 Nome d''usuariu:
5993 5993 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5994 5994 +++++
5995 5995 +++++
5996 5996 +++++
5997 5997 Tienda d''aspiradores
5998 5998 Validar
5999 5999 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6000 6000 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6001 6001 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6002 6002 Validando
6003 6003 Validación
6004 6004 -----
6005 6005 Resultaos de la validación
6006 6006 Erros de validación
6007 6007 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6008 6008 -----
6009 6009 Valor
6010 6010 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6011 6011 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6012 6012 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6013 6013 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6014 6014 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6015 6015 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6016 6016 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6017 6017 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6018 6018 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6019 6019 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6020 6020 -----
6021 6021 Valor:
6022 6022 Valor:
6023 6023 -----
6024 6024 Tienda de variedaes o bazar
6025 6025 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6026 6026 Accesu vehicular
6027 6027 Vehículos per tipu
6028 6028 Vehículos per usu
6029 6029 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6030 6030 -----
6031 6031 Máquina espendedora
6032 6032 Espendedor automáticu de productos
6033 6033 Ver.
6034 6034 -----
6035 6035 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6036 6036 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6037 6037 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6038 6038 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6039 6039 -----
6040 6040 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6041 6041 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6042 6042 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6043 6043 Versión {0}
6044 6044 Versión:
6045 6045 -----
6046 6046 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6047 6047 Veterinariu
6048 6048 Paraes entemedies de referencia
6049 6049 Vídeu
6050 6050 Videoxuegos
6051 6051 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6052 6052 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6053 6053 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6054 6054 Vista
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 Vista: {0}
6058 6058 Vista panorámica (mirador)
6059 6059 Siguimientu automáticu
6060 6060 Población (< 10.000 hab.)
6061 6061 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6062 6062 +++++
6063 6063 Viñéu
6064 6064 -----
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 Visibilidá
6068 6068 Visibilidá/lexibilidad
6069 6069 Castillete visible
6070 6070 Visitar la web del programa
6071 6071 -----
6072 6072 +++++
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 +++++
6076 6076 -----
6077 6077 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6078 6078 Calibración del grabador de voz
6079 6079 Volcán
6080 6080 Voleybol
6081 6081 Voltaxe
6082 6082 Voltaxe en voltios (V)
6083 6083 -----
6084 6084 +++++
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 +++++
6089 6089 WGS84 Xeográfica
6090 6090 +++++
6091 6091 Error del WMS
6092 6092 Arquivos WMS (*.wms)
6093 6093 Configuraciones de WMS
6094 6094 URL del WMS o ID de la imaxe:
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 +++++
6099 6099 Esperando 10 segundos...
6100 6100 -----
6101 6101 Muriu
6102 6102 Avisu
6103 6103 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6104 6104 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6105 6105 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6106 6106 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6107 6107 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6108 6108 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6109 6109 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6110 6110 Alvertencies
6111 6111 Llimpieza
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 -----
6115 6115 Papelera
6116 6116 Contenedor de borrafes
6117 6117 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6118 6118 Planta de tratamientu d''agües residuales
6119 6119 Cuerpu d''agua
6120 6120 Parque acuáticu
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 Torre d''agua
6124 6124 Turbina d''Agua
6125 6125 Pozu d''agua
6126 6126 Obres hidráuliques
6127 6127 -----
6128 6128 -----
6129 6129 -----
6130 6130 Nivel de l''agua
6131 6131 Cascada
6132 6132 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6133 6133 Molín d''agua
6134 6134 Vía fluvial
6135 6135 Nudos de vía fluvial doblaos
6136 6136 -----
6137 6137 Conversor d''enerxía d''onda
6138 6138 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6139 6139 Vía conectá a un área
6140 6140 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6141 6141 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6142 6142 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6143 6143 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6144 6144 Nudu final de vía averáu a otra vía
6145 6145 Nudu de vía averáu a otra vía
6146 6146 La vía fina nun área
6147 6147 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6148 6148 -----
6149 6149 -----
6150 6150 Vía {0}
6151 6151 -----
6152 6152 Vía:
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 -----
6156 6156 -----
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6160 6160 Nodos de vía
6161 6161 Víes
6162 6162 Segmentu de caminos compartíos con área
6163 6163 Víes cola mesma posición
6164 6164 Cruceru
6165 6165 Humilladeru
6166 6166 Clima
6167 6167 Páxina Web:
6168 6168 Sitiu web
6169 6169 Represa
6170 6170 Güelga
6171 6171 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6172 6172 -----
6173 6173 Sielles de ruedes
6174 6174 -----
6175 6175 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6176 6176 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6177 6177 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6178 6178 Al guardar amosar una pequeña notificación
6179 6179 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6180 6180 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6181 6181 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6182 6182 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6183 6183 ¿Qué xeres hai que facer?
6184 6184 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6185 6185 Tol grupu
6186 6186 Anchor (metros)
6187 6187 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6188 6188 -----
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 +++++
6192 6192 -----
6193 6193 Turbina de vientu
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 Molín de vientu
6197 6197 -----
6198 6198 Manga de vientu
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 Renderizador de mapa esquemáticu
6202 6202 Vista de rejilla
6203 6203 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6204 6204 -----
6205 6205 Con tienda
6206 6206 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6207 6207 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6208 6208 Monte natural
6209 6209 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6210 6210 Fábrica
6211 6211 -----
6212 6212 ¿Deseya reiniciar agora?
6213 6213 ¿Deseya actualizar agora?
6214 6214 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6215 6215 -----
6216 6216 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6217 6217 Sintaxis errónea na clave {0}
6218 6218 -----
6219 6219 Víes ordenaes de nou incorreutu
6220 6220 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6221 6221 -----
6222 6222 Si
6223 6223 -----
6224 6224 Sí, aplícalo
6225 6225 Sí, crear un conflictu y zarrar
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 Sí, grabar los cambeos y colar
6229 6229 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6230 6230 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6231 6231 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6232 6232 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6233 6233 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6234 6234 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6235 6235 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6236 6236 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6237 6237 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6238 6238 Ta executando la versión {0} de Java.
6239 6239 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6244 6244 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6245 6245 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6246 6246 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6247 6247 -----
6248 6248 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6249 6249 Atopó un erru en JOSM
6250 6250 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6251 6251 -----
6252 6252 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6253 6253 Tienes d’escribir el términu a guetar
6254 6254 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6255 6255 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6256 6256 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6257 6257 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6258 6258 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6259 6259 -----
6260 6260 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6261 6261 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6262 6262 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6263 6263 -----
6264 6264 Tien d''escoyer una traza GPX
6265 6265 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6269 6269 El so trabayu guardóse automáticamente.
6270 6270 -----
6271 6271 Coordenaes nules: {0}
6272 6272 Zona
6273 6273 +++++
6274 6274 Averar
6275 6275 Zoom (en metros)
6276 6276 Averar
6277 6277 Ampliar (tecláu numbéricu)
6278 6278 Amenorgar
6279 6279 Alloñar (tecláu numbéricu)
6280 6280 Alloñar/averar y mover mapa
6281 6281 Zoom a meyor axuste y 1:1
6282 6282 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6283 6283 Nivel de zoom:
6284 6284 -----
6285 6285 Ampliar la vista a {0}.
6286 6286 Averar a
6287 6287 Averar a saltu
6288 6288 -----
6289 6289 Averar na capa
6290 6290 Averar a resolución nativa
6291 6291 Averar a nudu
6292 6292 Averar a los elementos escoyíos
6293 6293 Averar a la escoyeta
6294 6294 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6295 6295 Averar al primer nudu seleicionáu
6296 6296 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6297 6297 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6298 6298 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6299 6299 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6300 6300 Averar a {0}
6301 6301 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6302 6302 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6303 6303 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6304 6304 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6305 6305 [ficheru]
6306 6306 "Cai Mayor"
6307 6307 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6308 6308 \nAltitú: {0} m
6309 6309 \nDirección {0}º
6310 6310 \nTiempu de EXIF: {0}
6311 6311 \nTiempu de GPS : {0}
6312 6312 \nRangu:{0}
6313 6313 \nVelocidá: {0} km/h
6314 6314 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6315 6315 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6316 6316 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6317 6317 Cabiana
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 ciclovía
6329 6329 -----
6330 6330 -----
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 camín
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 cai urbana
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 vía de serviciu
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 carretera ensin clasificación
6348 6348 distritu
6349 6349 gran ciudá
6350 6350 condáu
6351 6351 aldega
6352 6352 islla
6353 6353 paraxe
6354 6354 conceyu
6355 6355 barriu periféricu
6356 6356 ciudá pequeña
6357 6357 pueblu
6358 6358 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6359 6359 llende
6360 6360 ponte
6361 6361 destination_sign (lletreros de destín)
6362 6362 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6363 6363 multipolígonu
6364 6364 rede
6365 6365 tresporte_públicu
6366 6366 restricción
6367 6367 ruta
6368 6368 ruta_principal
6369 6369 llugar
6370 6370 cai
6371 6371 túnel
6372 6372 vía fluvial
6373 6373 -----
6374 6374 Estación de remonte
6375 6375 cancha de xuegu
6376 6376 Polideportivu
6377 6377 pista
6378 6378 -----
6379 6379 Puerta
6380 6380 -----
6381 6381 Atrás
6382 6382 Más rápido
6383 6383 Alantra más rápido
6384 6384 Alantre
6385 6385 Saltar atrás.
6386 6386 Saltar alantre
6387 6387 Siguiente marca
6388 6388 Reproducir la marca siguiente.
6389 6389 Reproducir la marca anterior
6390 6390 Reproducir/Posar
6391 6391 Marca anterior
6392 6392 Más adulces
6393 6393 Alantre más adulces
6394 6394 -----
6395 6395 -----
6396 6396 apartamentos
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 comercial
6406 6406 en construcción
6407 6407 -----
6408 6408 vivienda unifamiliar
6409 6409 habitación
6410 6410 granxa
6411 6411 -----
6412 6412 garaxe
6413 6413 talleres
6414 6414 -----
6415 6415 invernaderu
6416 6416 +++++
6417 6417 +++++
6418 6418 -----
6419 6419 casa
6420 6420 cabaña
6421 6421 +++++
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 oficina
6426 6426 -----
6427 6427 residencial
6428 6428 zona comercial
6429 6429 teyáu
6430 6430 -----
6431 6431 colexu
6432 6432 -----
6433 6433 caseta
6434 6434 -----
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 terraza
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 tresporte
6444 6444 universidá
6445 6445 almacén
6446 6446 -----
6447 6447 sí
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 techu
6451 6451 poste
6452 6452 paré
6453 6453 domo
6454 6454 fixa
6455 6455 barríu progresivu
6456 6456 bicicleta
6457 6457 vehículos de carga
6458 6458 pasaxeros
6459 6459 pasaxeros;vehículu
6460 6460 vehículu
6461 6461 Peslláu
6462 6462 Abrir
6463 6463 valeru
6464 6464 anglicana
6465 6465 bautista
6466 6466 católica
6467 6467 evanxélica
6468 6468 católica griega
6469 6469 ortodoxa griega
6470 6470 testigos de Jehová
6471 6471 luterana
6472 6472 metodista
6473 6473 mormona
6474 6474 nueva apostólica
6475 6475 ortodoxa
6476 6476 +++++
6477 6477 presbiteriana
6478 6478 protestante
6479 6479 cuáquera
6480 6480 católica romana
6481 6481 ortodoxa rusa
6482 6482 adventista del sétimu día
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 +++++
6486 6486 negru
6487 6487 colloráu
6488 6488 marrón
6489 6489 gris
6490 6490 verde
6491 6491 rede
6492 6492 colloráu/blancu
6493 6493 blancu
6494 6494 +++++
6495 6495 +++++
6496 6496 +++++
6497 6497 +++++
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 doble metá
6513 6513 completa
6514 6514 media
6515 6515 non
6516 6516 sí
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 emerxencia
6538 6538 salida
6539 6539 -----
6540 6540 principal
6541 6541 serviciu
6542 6542 -----
6543 6543 sí
6544 6544 +++++
6545 6545 +++++
6546 6546 +++++
6547 6547 +++++
6548 6548 +++++
6549 6549 +++++
6550 6550 +++++
6551 6551 +++++
6552 6552 Testu
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 dixestión anaeróbica
6557 6557 presa
6558 6558 combustión
6559 6559 fisión
6560 6560 fusión
6561 6561 gasificación
6562 6562 fotovoltaica
6563 6563 pirólisis
6564 6564 corriente del ríu
6565 6565 regueru
6566 6566 térmicu
6567 6567 agua bombiada del almacenaxe
6568 6568 almacenamientu d''agua
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 Descripción
6581 6581 Nome
6582 6582 Lleña
6583 6583 -----
6584 6584 verde
6585 6585 carril
6586 6586 área de estacionamiento
6587 6587 sienda/acera
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 conservadora
6607 6607 ortodoxa
6608 6608 reformista
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 tierres de cultivu
6613 6613 -----
6614 6614 monte
6615 6615 -----
6616 6616 práu
6617 6617 -----
6618 6618 residencial
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 +++++
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 Imáxenes
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 cartelera
6646 6646 tierra
6647 6647 poste
6648 6648 montáu na paré
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 amestáu
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 en superficie
6695 6695 columna
6696 6696 balsa d''agua
6697 6697 soterrañu
6698 6698 submarín
6699 6699 muriu
6700 6700 avanzada
6701 6701 fácil
6702 6702 espertu
6703 6703 pista llibre (freeride)
6704 6704 entermedia
6705 6705 novatu
6706 6706 esquí llibre
6707 6707 clásicu
6708 6708 clásicu;patinaxe
6709 6709 montículu
6710 6710 +++++
6711 6711 patinaxe
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 ancla
6722 6722 asimétricu
6723 6723 automáticu
6724 6724 -----
6725 6725 envés contra envés
6726 6726 barril
6727 6727 bipolu
6728 6728 ramificación
6729 6729 -----
6730 6730 compensación
6731 6731 conversor
6732 6732 encruz
6733 6733 encruz
6734 6734 +++++
6735 6735 delta de dos niveles
6736 6736 -----
6737 6737 distribución
6738 6738 +++++
6739 6739 donau;un nivel
6740 6740 doble
6741 6741 -----
6742 6742 óctuple
6743 6743 filtru
6744 6744 quíntuple
6745 6745 bandera
6746 6746 cuatro niveles
6747 6747 xenerador
6748 6748 marcu-h fondiáu
6749 6749 marcu-v fondiáu
6750 6750 marcu-h
6751 6751 interior
6752 6752 +++++
6753 6753 rectificador de vapor de mercuriu
6754 6754 -----
6755 6755 ciclu
6756 6756 -----
6757 6757 distribución menor
6758 6758 +++++
6759 6759 nueves niveles
6760 6760 un nivel
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 esterior
6764 6764 regulador d''ángulu de fase
6765 6765 plataforma
6766 6766 +++++
6767 6767 portal de trés niveles
6768 6768 portal de dos niveles
6769 6769 cuádruple
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 condensador en llínea
6773 6773 reactor en llínea
6774 6774 condensador en paralelo
6775 6775 reactores en paralelo
6776 6776 simple
6777 6777 seis niveles
6778 6778 séstuple
6779 6779 divisor
6780 6780 -----
6781 6781 compensador estáticu síncrono
6782 6782 vara estática
6783 6783 colgante
6784 6784 condensador síncrono
6785 6785 conmutador de tomes
6786 6786 terminal
6787 6787 trés niveles
6788 6788 tracción
6789 6789 transición
6790 6790 tresmisión
6791 6791 transposición
6792 6792 triángulu
6793 6793 +++++
6794 6794 dos niveles
6795 6795 soterrañu
6796 6796 conversor de fonte de tensión
6797 6797 marcu-x
6798 6798 marcu-y
6799 6799 sí
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 cancha de xuegu
6803 6803 Polideportivu
6804 6804 estadiu
6805 6805 pista
6806 6806 Estación
6807 6807 Víes (fierrocarril)
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 campu de xuegu
6813 6813 Polideportivu
6814 6814 Estadiu
6815 6815 pista
6816 6816 -----
6817 6817 cancha de xuegu
6818 6818 Polideportivu
6819 6819 Estadiu
6820 6820 pista
6821 6821 +++++
6822 6822 +++++
6823 6823 +++++
6824 6824 +++++
6825 6825 +++++
6826 6826 Puertu:
6827 6827 cabaña_básica
6828 6828 tendeyón
6829 6829 abelugu pa picnic
6830 6830 tresporte_públicu
6831 6831 abelugu contra inclemencies climátiques
6832 6832 xoril d''observación de vida selvaxe
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 fútbol_americanu
6843 6843 tiru con arcu
6844 6844 atlestismu
6845 6845 fútbol_australianu
6846 6846 béisbol
6847 6847 baloncestu
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 petanca
6851 6851 bolos
6852 6852 fútbol_canadiense
6853 6853 piragua
6854 6854 montañismu
6855 6855 críquet
6856 6856 cróquet
6857 6857 ciclismu
6858 6858 carreres de perros
6859 6859 hípica
6860 6860 -----
6861 6861 xuegos gaélicos
6862 6862 +++++
6863 6863 ximnasia acrobática
6864 6864 balonmán
6865 6865 carreres d''hípica
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 +++++
6872 6872 múltiple
6873 6873 pelotu
6874 6874 raqueta
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 liga de rugby
6878 6878 xunión de rugby
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 tiru
6882 6882 monopatín
6883 6883 fútbol
6884 6884 natación
6885 6885 tenis de mesa
6886 6886 tenis
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 de doble fueya
6890 6890 una sola fueya
6891 6891 Clave:
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 mala
6906 6906 escelente
6907 6907 bona
6908 6908 pésima
6909 6909 entermedia
6910 6910 non
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 nome de cai embrivíu
6917 6917 estribu
6918 6918 activu
6919 6919 real
6920 6920 añedir entrada
6921 6921 amestar a la seleición
6922 6922 añedir botón a la barra de ferramientes
6923 6923 direcciones que pertenecen a la cai
6924 6924 alministrativa
6925 6925 -----
6926 6926 configuración avanzá
6927 6927 pista de rodadura
6928 6928 amestáu
6929 6929 agrícola
6930 6930 aéreu
6931 6931 -----
6932 6932 toos
6933 6933 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6934 6934 toles víes zarraes
6935 6935 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6936 6936 tolos oxetos incompletos
6937 6937 tolos métodos
6938 6938 tolos oxetos modificaos
6939 6939 tolos nuevos oxetos
6940 6940 tolos nudos
6941 6941 tolos oxetos
6942 6942 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6943 6943 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6944 6944 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6945 6945 toles relaciones
6946 6946 tolos oxetos escoyíos
6947 6947 toles víes
6948 6948 caleyón
6949 6949 -----
6950 6950 alfabéticu
6951 6951 alpín
6952 6952 -----
6953 6953 tipu de servicios {0}
6954 6954 -----
6955 6955 dixestión_anaeróbica / combustión
6956 6956 analógicu
6957 6957 anclaxes
6958 6958 anglicanu
6959 6959 -----
6960 6960 anónimu
6961 6961 cualquier cosa rellacionada cola cai
6962 6962 -----
6963 6963 aguaduchu
6964 6964 arcu
6965 6965 área
6966 6966 d''área (hasta 20 m)
6967 6967 área de testu
6968 6968 -----
6969 6969 asiática
6970 6970 asfaltu
6971 6971 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6972 6972 audiu
6973 6973 -----
6974 6974 fondu
6975 6975 -----
6976 6976 anterior puntu de parada
6977 6977 segmentu anterior
6978 6978 -----
6979 6979 bahaísta
6980 6980 -----
6981 6981 bancu
6982 6982 baptista
6983 6983 -----
6984 6984 alambre d''espín
6985 6985 presa
6986 6986 -----
6987 6987 levadiza
6988 6988 -----
6989 6989 +++++
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 básicos
6993 6993 basílica
6994 6994 bauxita
6995 6995 viga
6996 6996 neumáticu de bicicleta
6997 6997 biogás
6998 6998 biorreactor
6999 6999 bipolu
7000 7000 Pasarela
7001 7001 barraquera
7002 7002 -----
7003 7003 tipu de llende {0}
7004 7004 ramal
7005 7005 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7006 7006 marca
7007 7007 -----
7008 7008 de fueyes anches
7009 7009 balde
7010 7010 budista
7011 7011 edificiu
7012 7012 hamburguesería
7013 7013 +++++
7014 7014 Por {0}
7015 7015 atirantá
7016 7016 +++++
7017 7017 voladizu
7018 7018 cantón
7019 7019 estremar mayúscules de minúscules
7020 7020 catedral
7021 7021 católicu
7022 7022 cadena
7023 7023 capiya o ermita
7024 7024 Carbón vexetal
7025 7025 -----
7026 7026 químicu
7027 7027 -----
7028 7028 pollu
7029 7029 china
7030 7030 cristiana
7031 7031 ilesia
7032 7032 Estancu
7033 7033 ciudá
7034 7034 -----
7035 7035 arciella
7036 7036 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7037 7037 aguyes del reló
7038 7038 zarráu
7039 7039 víes zarraes con una área de 100 m²
7040 7040 vía ensin salida
7041 7041 carbón
7042 7042 adoquináu
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 aire caliente
7047 7047 agua frío
7048 7048 fusión-fria
7049 7049 +++++
7050 7050 combinadores
7051 7051 ciclu combináu
7052 7052 combustión
7053 7053 comandos
7054 7054 -----
7055 7055 comunicación
7056 7056 amaceráu
7057 7057 aire estruyiu
7058 7058 formigón
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 condones
7062 7062 configurar conxuntu de cambeos
7063 7063 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7064 7064 conflictu
7065 7065 -----
7066 7066 tiendina
7067 7067 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7068 7068 cobre
7069 7069 -----
7070 7070 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7071 7071 cuenta
7072 7072 cubiertu
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 veceros
7077 7077 datos
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 caducifoliu
7081 7081 -----
7082 7082 dedicáu
7083 7083 -----
7084 7084 gradº min'' (Naútica)
7085 7085 gradº min'' seg''
7086 7086 desaniciáu
7087 7087 esaniciáu-del-servidor
7088 7088 repartida de mercancíes
7089 7089 -----
7090 7090 autorizáu
7091 7091 llugar de destín
7092 7092 -----
7093 7093 dixital
7094 7094 sillar
7095 7095 suelu natural
7096 7096 cabiana
7097 7097 nun esiste
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 durmiente
7101 7101 abaxo
7102 7102 de descensu
7103 7103 descarga
7104 7104 -----
7105 7105 drenaxe
7106 7106 debuxar axuste d`ángulo
7107 7107 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7108 7108 ponte levadiza
7109 7109 Bébores
7110 7110 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7111 7111 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7112 7112 -----
7113 7113 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7114 7114 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7115 7115 cuenta de ediciones
7116 7116 -----
7117 7117 elléctrica
7118 7118 eletricidá
7119 7119 -----
7120 7120 elementos
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 entraes al llugar nel perímetru
7125 7125 puntos d''entrada
7126 7126 -----
7127 7127 envaloráu
7128 7128 evanxélicu
7129 7129 -----
7130 7130 pares
7131 7131 perennifoliu
7132 7132 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7133 7133 exemplos
7134 7134 -----
7135 7135 Bolses pa escrementos
7136 7136 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7137 7137 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7138 7138 estintu
7139 7139 -----
7140 7140 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7141 7141 valla
7142 7142 +++++
7143 7143 peñeraos/evacuaos
7144 7144 peñeraos/despintaos
7145 7145 alcontrar na seleición
7146 7146 grava fina
7147 7147 -----
7148 7148 primer vía dempués del encruz
7149 7149 -----
7150 7150 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7151 7151 fisión
7152 7152 -----
7153 7153 flotante
7154 7154 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7155 7155 carpeta
7156 7156 Alimentación
7157 7157 forestal
7158 7158 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 próximu puntu de parada
7163 7163 segmentu siguiente
7164 7164 turbina Francis
7165 7165 carga
7166 7166 francesa
7167 7167 -----
7168 7168 dende la tesela
7169 7169 dende la vía
7170 7170 fusión
7171 7171 +++++
7172 7172 turbina de gas
7173 7173 gasificación
7174 7174 xeoloxía
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 alemana
7179 7179 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7180 7180 oru
7181 7181 campu de golf
7182 7182 -----
7183 7183 Marcador GPS
7184 7184 Puntu GPS
7185 7185 Grau 1 (pavimentada)
7186 7186 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7187 7187 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7188 7188 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7189 7189 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7190 7190 yerba
7191 7191 pavimentu vexetal (de celosía)
7192 7192 grava
7193 7193 griega
7194 7194 -----
7195 7195 tierra
7196 7196 ranuras nel suelu
7197 7197 +++++
7198 7198 puntu de detención
7199 7199 -----
7200 7200 tien claves de direición
7201 7201 tien claves de direición (invertíu)
7202 7202 -----
7203 7203 vapor o agua caliente
7204 7204 bombéu de calor
7205 7205 llínea del asistente
7206 7206 resaltar
7207 7207 Resaltar la estructura
7208 7208 vía
7209 7209 carretera ensin una referencia
7210 7210 hindú
7211 7211 hestoria
7212 7212 exa horizontal
7213 7213 -----
7214 7214 aire caliente
7215 7215 agua caliente
7216 7216 -----
7217 7217 casa
7218 7218 llariegu (hasta 5 m)
7219 7219 cases que pertenecen a la cai
7220 7220 +++++
7221 7221 ponte lluna o abovedá
7222 7222 torniellu_hidrodinámicu
7223 7223 ibadí
7224 7224 xeladería
7225 7225 pista de xelu
7226 7226 ilmenita
7227 7227 Imaxes
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7306 7306 inactivu
7307 7307 incluyir
7308 7308 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7309 7309 incompletu
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 india
7316 7316 interiores
7317 7317 +++++
7318 7318 -----
7319 7319 +++++
7320 7320 infraestructura
7321 7321 segmentu interior
7322 7322 integráu nel programa principal
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 llinia de costa inválida
7326 7326 mineral de fierro
7327 7327 islla
7328 7328 aislláu
7329 7329 -----
7330 7330 italianu
7331 7331 -----
7332 7332 jainista
7333 7333 xaponesa
7334 7334 testigos de Jehová
7335 7335 xudía
7336 7336 cambéu de sentíu a distintu nivel
7337 7337 turbina Kaplan
7338 7338 +++++
7339 7339 -----
7340 7340 quioscu
7341 7341 -----
7342 7342 escalera
7343 7343 llaguna
7344 7344 llagu
7345 7345 usu del suelu
7346 7346 tipu d´usos del suelu {0}
7347 7347 última vía antes d''un encruz
7348 7348 llatitú
7349 7349 celosía
7350 7350 -----
7351 7351 capa
7352 7352 -----
7353 7353 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7354 7354 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7355 7355 -----
7356 7356 chombu
7357 7357 ensin fueyes
7358 7358 esquierda
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 tipu d´ociu {0}
7363 7363 elevador
7364 7364 muelle levadizu
7365 7365 tren llixeru
7366 7366 -----
7367 7367 caliar
7368 7368 limitáu
7369 7369 llínea
7370 7370 comunidá llingüística
7371 7371 segmentu d''enllaz
7372 7372 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7373 7373 cargando estilu ''{0}''...
7374 7374 Arquivu local
7375 7375 Situación del dispositivu de control
7376 7376 -----
7377 7377 bloquiar desplazamientu
7378 7378 cabines
7379 7379 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7380 7380 non lóxicu
7381 7381 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7382 7382 llonxitú
7383 7383 pasu d''agües baxes
7384 7384 luteranu
7385 7385 +++++
7386 7386 principal
7387 7387 faer paralela llínea guía
7388 7388 manglar
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 estilu de mapa
7392 7392 +++++
7393 7393 -----
7394 7394 marisma
7395 7395 coincidencies si la "clave" esiste
7396 7396 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7397 7397 llat. máx.
7398 7398 llon. máx.
7399 7399 altor máximu
7400 7400 velocidá máxima
7401 7401 pesu máximu
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 miembru
7406 7406 miembros del llugar
7407 7407 -----
7408 7408 metadatu
7409 7409 +++++
7410 7410 metros
7411 7411 metodista
7412 7412 +++++
7413 7413 mexicana
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 zona militar
7418 7418 -----
7419 7419 +++++
7420 7420 llat. mín.
7421 7421 llon. min.
7422 7422 Distancia mínima
7423 7423 -----
7424 7424 llínea menor
7425 7425 -----
7426 7426 falta la capa con índiz {0}
7427 7427 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7428 7428 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7429 7429 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7430 7430 oxetos que falten:
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 mistu
7434 7434 camudáu
7435 7435 monopolu
7436 7436 monorraíl
7437 7437 mormón
7438 7438 mezquita
7439 7439 +++++
7440 7440 barru
7441 7441 múltiple
7442 7442 multipolígonu
7443 7443 -----
7444 7444 +++++
7445 7445 musulmana
7446 7446 -----
7447 7447 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7448 7448 -----
7449 7449 espaciu natural
7450 7450 Tipu natural {0}
7451 7451 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7452 7452 natura
7453 7453 -----
7454 7454 de fueya acicular
7455 7455 -----
7456 7456 siguiente
7457 7457 níquel
7458 7458 non
7459 7459 nun hai descripción disponible
7460 7460 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7461 7461 nun hai importador
7462 7462 yá nun ye necesariu
7463 7463 prohibíu xirar a la izquierda
7464 7464 prohibíu xirar a la derecha
7465 7465 prohibíu siguir rectu
7466 7466 prohibíu xiru n''U
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 nodo de la intersección
7470 7470 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7471 7471 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7472 7472 -----
7473 7473 nengún
7474 7474 -----
7475 7475 nórdicu
7476 7476 non borráu
7477 7477 non nel conxuntu de datos
7478 7478 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7479 7479 avisu
7480 7480 clave numbérica
7481 7481 oxetos ensin etiquetes útiles
7482 7482 oxetos
7483 7483 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7484 7484 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7485 7485 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7486 7486 oxetos modificaos pol usuariu
7487 7487 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7488 7488 oxetos na vista actual
7489 7489 oxetos na área descargá
7490 7490 oxetos con un ID dáu
7491 7491 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7492 7492 oxetos con un rol determináu nuna relación
7493 7493 oxetos con una versión dada
7494 7494 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7495 7495 observación
7496 7496 obtener de les capes actuales
7497 7497 impares
7498 7498 oficial
7499 7499 petróleu
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 esperimentáu
7503 7503 -----
7504 7504 solamente
7505 7505 namá xiru a la izquierda
7506 7506 namá xiru a la derecha
7507 7507 solo dir rectu
7508 7508 abrir
7509 7509 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7510 7510 -----
7511 7511 Opciones
7512 7512 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7513 7513 -----
7514 7514 ortodoxu
7515 7515 esteriores
7516 7516 segmentu esterior
7517 7517 afora
7518 7518 fora de la área descargada
7519 7519 meandru abandonáu
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 pampa
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 aparcamientu
7526 7526 pasiellu d''aparcamientu
7527 7527 billetes d''aparcamientu
7528 7528 -----
7529 7529 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7530 7530 -----
7531 7531 pavimentada
7532 7532 pavimentu empedriáu
7533 7533 -----
7534 7534 grixu
7535 7535 -----
7536 7536 pegasu
7537 7537 pelícanu
7538 7538 turbina Pelton
7539 7539 pentescostal
7540 7540 perímetru del llugar
7541 7541 permisivu
7542 7542 -----
7543 7543 semeyes
7544 7544 fotovoltaica
7545 7545 muelle
7546 7546 -----
7547 7547 cancha de xuegu
7548 7548 letrina esterior
7549 7549 muelle pivot
7550 7550 pizzería
7551 7551 plantes
7552 7552 plásticu
7553 7553 plataforma
7554 7554 plataforma (entrada)
7555 7555 plataforma (salida)
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 poste
7560 7560 política
7561 7561 -----
7562 7562 estanque
7563 7563 posición de la señal
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 potencial
7567 7567 -----
7568 7568 pradería
7569 7569 presbiterianu
7570 7570 anterior
7571 7571 priváu
7572 7572 problema
7573 7573 propiedaes
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 protestante
7577 7577 públicu
7578 7578 tresporte públicu
7579 7579 billetes de de tresporte públicu
7580 7580 frairucu
7581 7581 puszta (llanura esteparia)
7582 7582 pirólisis
7583 7583 cuáqueru
7584 7584 -----
7585 7585 anclajes o bastidores
7586 7586 -----
7587 7587 -----
7588 7588 fierrocarril
7589 7589 -----
7590 7590 motor recíprocu
7591 7591 -----
7592 7592 xuncal
7593 7593 rexón
7594 7594 rexonal
7595 7595 -----
7596 7596 espresión regular
7597 7597 Oxetos rellacionaos
7598 7598 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7599 7599 relation ensin tipu
7600 7600 religion ensin denominación
7601 7601 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7602 7602 removible
7603 7603 quitar de la selección
7604 7604 -----
7605 7605 -----
7606 7606 reemplazar seleición
7607 7607 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7608 7608 -----
7609 7609 reserváu
7610 7610 embalse
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 drecha
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 n''ascensu
7618 7618 ríu
7619 7619 -----
7620 7620 rol
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 rotonda
7625 7625 segmentu de la ruta
7626 7626 dirección/variante de ruta
7627 7627 corriente-del ríu
7628 7628 corriente-del-río / almacén-de -agua
7629 7629 rutilu
7630 7630 +++++
7631 7631 sal
7632 7632 -----
7633 7633 saladar
7634 7634 areña, sable
7635 7635 sandwich / emparedáu
7636 7636 sabana
7637 7637 escala
7638 7638 -----
7639 7639 -----
7640 7640 esquema
7641 7641 escoria
7642 7642 escultura
7643 7643 -----
7644 7644 estacional
7645 7645 sentáu
7646 7646 sentáu;urinal
7647 7647 segundos
7648 7648 escoyíu
7649 7649 seleición
7650 7650 semi_caducifoliu
7651 7651 semi_perennifoliu
7652 7652 separáu
7653 7653 empedriáu
7654 7654 -----
7655 7655 agües residuales
7656 7656 Shivaísmu
7657 7657 shaktismu
7658 7658 caseta
7659 7659 chiita
7660 7660 Volcán n''escudu
7661 7661 sintoísmu
7662 7662 tienda
7663 7663 tipu de tienda {0}
7664 7664 atayu
7665 7665 segmentu d''atayu
7666 7666 tendría de ser guardáu
7667 7667 tien de xubise
7668 7668 -----
7669 7669 vía muerta
7670 7670 sijista
7671 7671 plata
7672 7672 de suspensión simple
7673 7673 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7674 7674 sitiu
7675 7675 esquí de travesía
7676 7676 +++++
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 smartismu
7680 7680 parque de snowboard
7681 7681 panel solar fotovoltaico
7682 7682 colector termu solar
7683 7683 -----
7684 7684 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7685 7685 -----
7686 7686 espiritualista
7687 7687 valle
7688 7688 tipu de deporte {0}
7689 7689 deporte ensin elementu físicu
7690 7690 Polideportivu
7691 7691 naciente del calce fluvial
7692 7692 ramal
7693 7693 cuclielles
7694 7694 estrechu
7695 7695 Estadiu
7696 7696 sellos
7697 7697 estándar
7698 7698 los paralelos estándar son opuestos
7699 7699 anclaje pa bicicletes
7700 7700 estáu
7701 7701 -----
7702 7702 estatua
7703 7703 -----
7704 7704 vapor
7705 7705 xenerador de vapor
7706 7706 turbina de vapor
7707 7707 aceru
7708 7708 reactor estelar
7709 7709 pasu
7710 7710 estepa
7711 7711 -----
7712 7712 piedra
7713 7713 puntu de detención
7714 7714 puntu de detención (entrada)
7715 7715 puntu de detención (salida)
7716 7716 estratovolcán
7717 7717 regueru
7718 7718 cai
7719 7719 vial (hasta 20 m)
7720 7720 nome de cai contien ss
7721 7721 -----
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 sumerxible
7725 7725 metru
7726 7726 succión
7727 7727 suma
7728 7728 reló de sol
7729 7729 suní
7730 7730 surf
7731 7731 +++++
7732 7732 colgante
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 Barraquera
7736 7736 Carambelos
7737 7737 natación
7738 7738 piscina
7739 7739 Intercambiador
7740 7740 sinagoga
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 taoista
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 Tarxetes telefóniques
7748 7748 -----
7749 7749 templu
7750 7750 +++++
7751 7751 -----
7752 7752 testu
7753 7753 tailandesa
7754 7754 estilu principal de Potlatch 2
7755 7755 +++++
7756 7756 termal
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7760 7760 esta capa ye la capa activa
7761 7761 superficie mareal
7762 7762 tigre
7763 7763 estañu
7764 7764 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7765 7765 p’amestar sin zarrar el diálogu
7766 7766 p’aplicar la primera suxerencia
7767 7767 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7768 7768 a la vía
7769 7769 +++++
7770 7770 barra de ferramientes
7771 7771 topográficu
7772 7772 toposcopiu (pilar d''orientación)
7773 7773 -----
7774 7774 tucán
7775 7775 turismu
7776 7776 tipu de turismu {0}
7777 7777 ciudá pequeña
7778 7778 xuguetes
7779 7779 traces y puntos de vía
7780 7780 Solamente traces
7781 7781 tráficu
7782 7782 semáforu o barrera que-y detien
7783 7783 semáforos
7784 7784 tren
7785 7785 tranvía
7786 7786 -----
7787 7787 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7788 7788 tresportador
7789 7789 -----
7790 7790 atirantado
7791 7791 trolebús
7792 7792 -----
7793 7793 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7794 7794 reticuláu
7795 7795 +++++
7796 7796 -----
7797 7797 turca
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 ensin supervisión
7802 7802 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7803 7803 unitarismu
7804 7804 desconocíu
7805 7805 denominación de cristianu desconocía
7806 7806 denominación de xudíu desconocía
7807 7807 denominación de musulmán desconocía
7808 7808 ensin marcar
7809 7809 -----
7810 7810 pocu ortodoxu
7811 7811 ensin pavimentar
7812 7812 ensin establecer
7813 7813 -----
7814 7814 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7815 7815 Razón ensin especificar
7816 7816 ensin etiqueta
7817 7817 vía ensin etiquetar
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 arriba
7824 7824 fasta la tesela
7825 7825 urinariu
7826 7826 usu
7827 7827 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7828 7828 Utilizar senderu llateral
7829 7829 vacío
7830 7830 visnuismu
7831 7831 +++++
7832 7832 erru de validación
7833 7833 otra validación
7834 7834 avisu de validación
7835 7835 valor esperáu
7836 7836 segmentu de variante
7837 7837 -----
7838 7838 veld (pandu sudafricana)
7839 7839 exa vertical
7840 7840 -----
7841 7841 -----
7842 7842 nodo o víes ''vía''
7843 7843 viaductu
7844 7844 vídeu
7845 7845 -----
7846 7846 vista
7847 7847 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7848 7848 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7849 7849 muriu
7850 7850 estacionamiento con medies argolles
7851 7851 -----
7852 7852 Distritu
7853 7853 -----
7854 7854 agua
7855 7855 parque acuáticu
7856 7856 -----
7857 7857 vía fluvial
7858 7858 tipu de vía fluvial {0}
7859 7859 vía fluvial (non pa riberes)
7860 7860 vía que conforma la contorna
7861 7861 La vía ta conectá
7862 7862 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7863 7863 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7864 7864 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7865 7865 -----
7866 7866 Solamente puntos de vía
7867 7867 víes que son parte de la cai
7868 7868 víes que pasen al traviés del túnel
7869 7869 víes que pasen so la ponte
7870 7870 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7871 7871 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7872 7872 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7873 7873 -----
7874 7874 onde termina''l control
7875 7875 ónde asitiar la etiqueta
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 -----
7880 7880 -----
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 vida xabaz
7890 7890 sinuosu
7891 7891 allambre
7892 7892 con cable
7893 7893 +++++
7894 7894 maera
7895 7895 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7896 7896 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7897 7897 -----
7898 7898 yarda
7899 7899 sí
7900 7900 cebra
7901 7901 cinc
7902 7902 circón
7903 7903 +++++
7904 7904 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7905 7905 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7906 7906 zoroástrica
7907 7907 -----
7908 7908 +++++
7909 7909 {0} (Córcega)
7910 7910 {0} ({1} a {2} graos)
7911 7911 +++++
7912 7912 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7913 7913 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7914 7914 -----
7915 7915 +++++
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 {0} Nudos:
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 {0} [incompleta]
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 -----
7934 7934 {0} completáu en {1}
7935 7935 {0} consiste en:
7936 7936 -----
7937 7937 {0} dientro {1}
7938 7938 {0} ta obsoleto
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 -----
7943 7943 -----
7944 7944 -----
7945 7945 -----
7946 7946 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7947 7947 {0} non ye un valor de restricción válidu
7948 7948 -----
7949 7949 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7950 7950 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7951 7951 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7952 7952 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7953 7953 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7954 7954 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7955 7955 -----
7956 7956 {0} nun ye necesariu
7957 7957 {0} nun ye necesariu pa {1}
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 {0} sirvidor espeyu
7962 7962 {0} sirvidor espeyu {1}
7963 7963 -----
7964 7964 {0} más...
7965 7965 {0} ten de ser un valor numbéricu
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7970 7970 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7971 7971 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7972 7972 -----
7973 7973 {0} nun nodo
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 -----
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 -----
7983 7983 {0} n´oxetu sospechosu
7984 7984 relación {0} ensin etiqueta {0}
7985 7985 -----
7986 7986 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7987 7987 -----
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 -----
7991 7991 -----
7992 7992 -----
7993 7993 -----
7994 7994 -----
7995 7995 -----
7996 7996 {0} utilizar con {1}
7997 7997 -----
7998 7998 {0} con múltiples valores
7999 7999 {0} ensin {1}
8000 8000 {0} ensin {1} o {2}
8001 8001 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8002 8002 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8003 8003 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8004 8004 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8005 8005 +++++
8006 8006 {0}, use {1} nel so llugar
8007 8007 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8008 8008 +++++
8009 8009 +++++
8010 8010 {0}: Versión {1} (local: {2})
8011 8011 {0}: opcion ilegal -- {1}
8012 8012 {0}: opcion inválida -- {1}
8013 8013 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8014 8014 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8015 8015 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8016 8016 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8017 8017 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8018 8018 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8019 8019 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8020 8020 +++++
8021 8021 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8022 8022 -----
8023 8023 -----
8024 8024 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 -----
8028 8028 -----
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031m 1 -----
8032m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8033m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8034m 3 ({0} pidimientu)
8035m 3 ({0} pidimientos)
8036m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8037m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8038m 5 , {0} sin establecer
8039m 5 , {0} sin establecer
8040m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8041m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8042m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8043m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8044m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8045m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8046m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8047m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8048m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8049m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8050m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8051m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8052m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8053m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8054m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8055m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8056m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8057m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8058m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8059m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8060m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8061m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8062m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8063m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8064m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8065m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8066m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8067m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8068m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8069m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8070m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8071m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8072m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8073m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8074m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8075m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8076m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8077m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8078m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8079m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8080m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8081m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8082m 27 Añedir selección a {0} relación
8083m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8084m 28 Amestáu {0} oxetu
8085m 28 Amestaos {0} oxetos
8086m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8087m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8088m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8089m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8090m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8091m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8092m 32 ¿Camudar el valor?
8093m 32 ¿Camudar los valores?
8094m 33 Modificar oxetu {0}
8095m 33 Modificar {0} oxetos
8096m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8097m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8098m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8099m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8100m 36 -----
8101m 37 -----
8102m 38 Axuntar {0} vía
8103m 38 Axuntar {0} víes
8104m 39 Conflictu na descarga
8105m 39 Conflictos na descarga
8106m 40 Conflictu nos datos
8107m 40 Conflictos nos datos
8108m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8109m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8110m 42 Desaniciar {0} nudu
8111m 42 Desaniciar {0} nudos
8112m 43 Desaniciar {0} oxetu
8113m 43 Desaniciar {0} oxetos
8114m 44 Desaniciar {0} rellación
8115m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8116m 45 Desaniciar {0} vía
8117m 45 Desaniciar {0} víes
8118m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8119m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8120m 47 Borrando {0} oxetu
8121m 47 Borrando {0} oxetos
8122m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8123m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8124m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8125m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8126m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8127m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8128m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8129m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8130m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8131m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8132m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8133m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8134m 54 Doblar en {0} nudu
8135m 54 Doblar en {0} nudos
8136m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8137m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8138m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8139m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8140m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8141m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8142m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8143m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8144m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8145m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8146m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8147m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8148m 61 Combinar {0} nudu
8149m 61 Combinar {0} nudos
8150m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8151m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8152m 63 Mover {0} nudu
8153m 63 Mover {0} nudos
8154m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8155m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8156m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8157m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8158m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8159m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8160m 67 Oxetu desaniciáu
8161m 67 Oxetos desaniciaos
8162m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8163m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8164m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8165m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8166m 70 Abriendo {0} ficheru...
8167m 70 Abriendo {0} ficheros...
8168m 71 Pegando {0} etiqueta
8169m 71 Pegando {0} etiquetes
8170m 72 -----
8171m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8172m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8173m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8174m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8175m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8176m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8177m 76 Purgáu {0} oxetu
8178m 76 Purgaos {0} oxetos
8179m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8180m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8181m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8182m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8183m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8184m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8185m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8186m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8187m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8188m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8189m 82 Xirar {0} nudu
8190m 82 Xirar {0} nudos
8191m 83 Escalar {0} nudu
8192m 83 Escalar {0} nudos
8193m 84 Buscando en {0} oxetu
8194m 84 Buscando en {0} oxetos
8195m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8196m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8197m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8198m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8199m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8200m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8201m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8202m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8203m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8204m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8205m 90 Simplificar {0} vía
8206m 90 Simplificar {0} víes
8207m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8208m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8209m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8210m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8211m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8212m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8213m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8214m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8215m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8216m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8217m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8218m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8219m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8220m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8221m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8222m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8223m 99 La so versión ({0} ingresada)
8224m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8225m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8226m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8227m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8228m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8229m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8230m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8231m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8232m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8233m 104 Detectóse {0} conflictu.
8234m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8235m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8236m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8237m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8238m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8239m 107 -----
8240m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8241m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8242m 109 Va camudase {0} objeto.
8243m 109 Van camudase {0} objetos.
8244m 110 Tresformar {0} nudu
8245m 110 Tresformar {0} nudos
8246m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8247m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8248m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8249m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8250m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8251m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8252m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8253m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8254m 115 Xubiendo {0} objeto...
8255m 115 Xubiendo {0} objetos...
8256m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8257m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8258m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8259m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8260m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8261m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8262m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8263m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8264m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8265m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8266m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8267m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8268m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8269m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8270m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8271m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8272m 124 día
8273m 124 díes
8274m 125 marcador
8275m 125 marcadores
8276m 126 nudu
8277m 126 nudos
8278m 127 oxetu
8279m 127 oxetos
8280m 128 relación
8281m 128 relaciones
8282m 129 a {0} oxetu
8283m 129 a {0} oxetos
8284m 130 vía
8285m 130 víes
8286m 131 {0} Autor
8287m 131 {0} Autores
8288m 132 {0} Miembru:
8289m 132 {0} Miembros:
8290m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8291m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8292m 134 {0} esaniciáu
8293m 134 {0} esaniciaos
8294m 135 {0} distintu
8295m 135 {0} distintos
8296m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8297m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8298m 137 {0} imaxe cargada.
8299m 137 {0} imaxes cargaes.
8300m 138 miembru {0}
8301m 138 miembros {0}
8302m 139 {0} nudu
8303m 139 {0} nudos
8304m 140 -----
8305m 141 descargóse {0} nota.
8306m 141 descargáronse {0} notes.
8307m 142 {0} oxetu p´añedir:
8308m 142 {0} oxetos p´añedir:
8309m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8310m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8311m 144 {0} oxetu a modificar:
8312m 144 {0} oxetos a modificar:
8313m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8314m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8315m 146 {0} relación
8316m 146 {0} relaciones
8317m 147 -----
8318m 148 {0} ruta,
8319m 148 {0} rutes,
8320m 149 {0} etiqueta
8321m 149 {0} etiquetes
8322m 150 {0} pista
8323m 150 {0} pistas
8324m 151 -----
8325m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8326m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8327m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8328m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8329m 154 {0} vía
8330m 154 {0} víes
8331m 155 {0} nodo de vía
8332m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.