source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13461

Last change on this file since 13461 was 13365, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.5 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
79 79 3. Escueya''l formatu
80 80 3. Verificar la URL TMS xenerada
81 81 -----
82 82 4. Introducir un nome pa esta capa
83 83 4. Verifique la URL de WMS xenerada
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < dempués
96 96 < enantes
97 97 < embaxo
98 98 < enriba
99 99 -----
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 -----
103 103 <anónimu>
104 104 <b>Imaxes</b>:
105 105 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
106 106 <b>Fonte</b>:
107 107 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
108 108 <dos puntos>
109 109 <src>
110 110 <esaniciar dende {0} oxetos>
111 111 <diferente>
112 112 <vacíu>
113 113 <fin-de-ficheru>
114 114 <igual a>
115 115 -----
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
118 118 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
119 119 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
121 121 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
125 125 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
126 126 -----
127 127 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
128 128 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
130 130 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
131 131 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
132 132 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
134 134 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
135 135 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
136 136 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
137 137 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
141 141 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
142 142 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
143 143 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
144 144 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
145 145 +++++
146 146 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
147 147 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
148 148 +++++
149 149 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
151 151 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
153 153 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
154 154 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
156 156 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
157 157 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
166 166 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
167 167 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
169 169 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
170 170 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
171 171 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
175 175 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
176 176 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
177 177 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
178 178 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
179 179 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
180 180 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
181 181 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
182 182 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
183 183 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
184 184 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
185 185 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
186 186 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
187 187 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
188 188 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
190 190 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
191 191 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
192 192 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
193 193 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
194 194 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
195 195 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
198 198 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
199 199 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
200 200 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
202 202 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
203 203 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
204 204 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
217 217 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
218 218 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
219 219 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
220 220 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
221 221 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
223 223 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
224 224 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
225 225 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
226 226 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
227 227 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
228 228 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
229 229 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
230 230 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
231 231 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
232 232 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
234 234 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
235 235 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
236 236 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
237 237 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
238 238 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
239 239 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
241 241 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
242 242 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
243 243 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
244 244 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
245 245 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
246 246 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
247 247 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
248 248 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
249 249 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
251 251 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
254 254 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
255 255 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
256 256 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
257 257 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
260 260 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
261 261 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
262 262 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
263 263 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
264 264 -----
265 265 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
266 266 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
267 267 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 -----
272 272 -----
273 273 <i>falta</i>
274 274 <clave>
275 275 <padre izquierdu>
276 276 <nuevu oxetu>
277 277 <non>
278 278 <o>
279 279 <signu d''interrogación>
280 280 <padre drechu>
281 281 -----
282 282 -----
283 283 <non definíu>
284 284 +++++
285 285 > dempués
286 286 > enantes
287 287 > abaxo
288 288 > arriba
289 289 +++++
290 290 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
291 291 -----
292 292 -----
293 293 Un panel con un mapa.
294 294 Un panel con información.
295 295 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
296 296 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
297 297 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
298 298 Una filera d''árboles
299 299 -----
300 300 -----
301 301 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
302 302 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
303 303 -----
304 304 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
305 305 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
306 306 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
307 307 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
308 308 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
309 309 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
310 310 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
311 311 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
312 312 Un árbol solu
313 313 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
314 314 -----
315 315 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 AGRI blancu-y-negru 2.5m
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Capacidaes API
325 325 Violación de les capacidaes de la API
326 326 Versión del API: {0}
327 327 +++++
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Vía de fierrocarril abandoná
331 331 Albortar
332 332 Encaboxar fusión
333 333 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
334 334 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
335 335 Tocante a
336 336 Tocante a JOSM...
337 337 Aceptar llave d''Accesu
338 338 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
339 339 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
340 340 Accesu
341 341 Llave d''Accesu
342 342 Llave d''accesu:
343 343 Llave secreta d''accesu:
344 344 URL de Llave d''Accesu
345 345 Permisos d''accesu
346 346 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
347 347 Agospéu
348 348 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
349 349 Precisión
350 350 Acción
351 351 Parámetros d''acción
352 352 Acciones
353 353 Acciones a tomar
354 354 Activar
355 355 Activar capa
356 356 Activa la capa escoyía
357 357 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
358 358 Predefinidos activos:
359 359 Riegles actives:
360 360 Estilos activos:
361 361 Amestar
362 362 Añedir URL de les imaxes
363 363 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
364 364 Amestar nudu...
365 365 Amestar imaxe rectificada
366 366 Añedir etiqueta
367 367 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
368 368 Amestar una nota nueva
369 369 Añedir una nueva ruta del iconu
370 370 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
371 371 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
372 372 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
373 373 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
374 374 Amestar nueva fonte a la llista.
375 375 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
376 376 Añedir una nueva etiqueta
377 377 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
378 378 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
379 379 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
380 380 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
381 381 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
382 382 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
383 383 Añedir toles etiquetes
384 384 Amestar información de l''autor
385 385 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
386 386 Amestar comentariu
387 387 Amestar comentariu a la nota:
388 388 Añedir conflictu pa ''{0}''
389 389 Añedir filtru.
390 390 Amestar capa de imaxes {0}
391 391 Añader capes
392 392 -----
393 393 Amestar nodu
394 394 Amestar un nodu a una vía
395 395 Amestar un nodu a la vía y coneutar
396 396 Amestar nodu {0}
397 397 Amestar mou de nota
398 398 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
399 399 Amestar rellación {0}
400 400 Añedir etiquetes escoyíes
401 401 Añedir la selección a la relación
402 402 Añedir axuste
403 403 -----
404 404 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
405 405 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
406 406 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
407 407 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
408 408 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
409 409 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
410 410 Amestar a la seleición
411 411 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
412 412 Añedir botón de barra de ferramientes
413 413 ¿Añedir valor?
414 414 Añedir vía
415 415 Amestar vía {0}
416 416 Amestóse un nudu en toles interseiciones
417 417 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
418 418 -----
419 419 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
420 420 Amestar {0} al correutor ortográficu
421 421 Amestando {0} al validador d´etiquetes
422 422 Más preferencies
423 423 -----
424 424 Dirección
425 425 Interpolación de númberos de portales
426 426 Direiciones
427 427 -----
428 428 Entrada a galería
429 429 -----
430 430 -----
431 431 Axusta la posición de les imaxes
432 432 Axustar opacidá de la capa
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
436 436 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
437 437 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
438 438 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
439 439 Centru alministrativu
440 440 Alministrativa
441 441 Nivel alministrativu
442 442 Avanzáu
443 443 Fondu avanzáu: modificáu
444 444 Fondu Avanzáu: NonDefault
445 445 Parámetros Avanzaos d''OAuth
446 446 Propiedaes avanzaes d''OAuth
447 447 Preferencies avanzaes
448 448 Información avanzada
449 449 Información avanzada (web)
450 450 Información ampliada sobre l''oxetu
451 451 -----
452 452 -----
453 453 Remonte
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Calidá del aire
457 457 -----
458 458 Aeropuertu
459 459 Campu d''aviación
460 460 -----
461 461 Albers Área Constante
462 462 Tienda de bébores alcohóliques
463 463 Alliniar nudos en círculu
464 464 Alliniar los nudos en reuta
465 465 Tou
466 466 Tolos arquivos
467 467 Tolos formatos
468 468 Tolos arquivos (*.*)
469 469 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
470 470 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
471 471 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
472 472 Toles proyecciones son compatibles
473 473 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
474 474 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
475 475 Tolos vehículos
476 476 Güertos d''ociu
477 477 Dexar el cambéu de notes
478 478 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
479 479 Dexar lleer les sos preferencies
480 480 Dexar xubir traces GPS
481 481 Dexar xubir datos de mapa
482 482 Dexar escribir les sos preferencies
483 483 Tráficu permitíu:
484 484 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
485 485 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
486 486 -----
487 487 Cabaña alpina
488 488 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
489 489 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
490 490 Tamién renomar el ficheru
491 491 Nome alternativu
492 492 Siempres despintáu
493 493 Amosar siempres
494 494 Actualizar siempres ensin preguntar
495 495 -----
496 496 -----
497 497 Fútbol americanu
498 498 Cantidá de cables
499 499 Númberu d''asientos
500 500 Cantidá de pasos
501 501 Cantidá de circuitos
502 502 Cantidá de polos
503 503 Amperaxe
504 504 Parque d''atracciones
505 505 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 Un valor valeru borra''l atributu.
510 510 -----
511 511 Hubo un error nel plugin {0}
512 512 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
513 513 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
514 514 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
515 515 -----
516 516 Analóxicu
517 517 Autoensambláu d''ángulos
518 518 Autoensambláu d`ángulos activu.
519 519 -----
520 520 Anotación
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
524 524 -----
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar cambeos
527 527 Aplicar predeterminaos
528 528 Aplicar resolvimientu
529 529 Aplicar rol
530 530 Aplicar función:
531 531 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
532 532 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
533 533 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
534 534 -----
535 535 Aplicar etiqueta recién {0}
536 536 Aplicar la resolución de conflictos
537 537 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
538 538 Aplicar los cambios seleicionaos
539 539 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
540 540 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
541 541 Aplicar les actualizaciones actuales
542 542 Aplicar la direición de la tesela
543 543 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
544 544 Aplicar esta función a tolos miembros
545 545 ¿Aplicar?
546 546 Plataforma d''estacionamientu
547 547 -----
548 548 +++++
549 549 -----
550 550 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
551 551 Xacimientu arqueolóxicu
552 552 -----
553 553 Tiru con arcu
554 554 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
555 555 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
556 556 Área
557 557 Estilu d''área en vía esterna
558 558 La vía estilu área non foi pesllada
559 559 -----
560 560 -----
561 561 Árees en redol a llugares
562 562 Segmentu d''árees compartíes
563 563 -----
564 564 -----
565 565 -----
566 566 Nome del artista
567 567 Centru d''arte
568 568 Obra d''arte
569 569 Ascensu (m)
570 570 Preguntar enantes d''actualizar
571 571 Ensamblar nuevos polígonos
572 572 -----
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 Cai acomuñada
578 578 Asumir
579 579 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
580 580 -----
581 581 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
582 582 Atracción
583 583 Atributos
584 584 Dispositivu d''audiu non disponible
585 585 Audioguía
586 586 Configuración d''audiu
587 587 -----
588 588 Marcadores d´audiu dende {0}
589 589 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
590 590 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
591 591 Soníu: {0}
592 592 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
593 593 Fútbol australiano
594 594 Autentificar
595 595 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
596 596 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
597 597 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
598 598 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
599 599 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
600 600 Autentificación
601 601 Falló l''autenticación
602 602 Falló l''autenticación
603 603 -----
604 604 Autor
605 605 Autor/a:
606 606 Falló l''autorización
607 607 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
608 608 URL d''Autorización:
609 609 Autorizar agora
610 610 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
611 611 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
612 612 Autores
613 613 Automáticu
614 614 Cargar teseles automáticamente
615 615 Autoguardáu activáu
616 616 Intervalu de autograbación (segundos)
617 617 Arquivos autograbaos per capa
618 618 -----
619 619 Zoom automáticu predetermináu:
620 620 Estimación automática
621 621 Carga automática de teseles predeterminá:
622 622 Automatizáu
623 623 Desfibrilador automáticu
624 624 Caxeru automáticu
625 625 Correición automática d''etiquetes
626 626 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
627 627 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
628 628 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
629 629 Disponible
630 630 Entraes disponibles por defeutu:
631 631 Predefinidos disponibles:
632 632 Roles disponibles
633 633 Riegles disponibles:
634 634 Estilos disponibles:
635 635 Falsu túnel contra ábanos
636 636 -----
637 637 +++++
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Abelugu pa ñácaros
645 645 Recular
646 646 -----
647 647 Condiciones d''usu del fondu
648 648 Fondu:
649 649 Respaldu
650 650 Tecla retroceso en mou Amestar
651 651 Pidimientu erróneu
652 652 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
653 653 Mala respuesta
654 654 Cartera
655 655 Cai Mayor
656 656 Panadería, pastelería, confitería
657 657 -----
658 658 Entepasáu la llende del anchu de banda
659 659 Bancu
660 660 -----
661 661 Chigre
662 662 Roca desnuda.
663 663 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
664 664 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
665 665 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
666 666 -----
667 667 Barrera
668 668 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
669 669 Barreres
670 670 Barreres y entraes
671 671 Béisbol
672 672 -----
673 673 Básicu
674 674 -----
675 675 Cuenca
676 676 Baloncestu
677 677 Bateríes
678 678 Campu de batalla
679 679 +++++
680 680 -----
681 681 Concha
682 682 Playa, sablera
683 683 -----
684 684 Voley playa
685 685 -----
686 686 -----
687 687 Salón de guapura
688 688 Cama
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Xardín Cerveceru
692 692 -----
693 693 Lambert Belga 1972
694 694 Lambert Belga 2008
695 695 Bancu
696 696 -----
697 697 -----
698 698 -----
699 699 -----
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Meyor zoom: {0}
703 703 Bébores
704 704 Bicicleta
705 705 Ciclovía
706 706 Ruta de ciclismu
707 707 -----
708 708 Arriéndense bicicletes
709 709 Ígüense bicicletes
710 710 Bicicletes en vienta
711 711 Llávense bicicletes (pagando)
712 712 Tienda de bicicletes
713 713 -----
714 714 -----
715 715 -----
716 716 +++++
717 717 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
718 718 Xenerador d''enerxía de Biogas
719 719 Xenerador d''enerxía de Biomasa
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 Bloques
724 724 Azul:
725 725 Tablón d''anuncios
726 726 -----
727 727 Estelleru
728 728 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
729 729 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
730 730 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
731 731 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
732 732 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
733 733 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
734 734 Bolardu
735 735 Tipu de bolardu
736 736 +++++
737 737 Llibrería
738 738 Encuadernador
739 739 Nome del marcador:
740 740 Marcadores
741 741 +++++
742 742 -----
743 743 Aduana
744 744 -----
745 745 Dambos nuedos
746 746 Petanca
747 747 Fronteres
748 748 Frontera
749 749 Moyón
750 750 Nudos de frontera doblaos
751 751 Tipu de frontera
752 752 Cuadru allindador
753 753 Cuadru allindiador (proyectáu):
754 754 Cuadru allindiador:
755 755 Llendes
756 756 +++++
757 757 Operador del ramal
758 758 Tipu de torre ramificadora
759 759 Marca
760 760 -----
761 761 Rompeoles
762 762 -----
763 763 Ponte
764 764 Sofitu de la ponte
765 765 -----
766 766 Pontes
767 767 +++++
768 768 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
769 769 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
770 770 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
771 771 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
772 772 Prostíbulu
773 773 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
774 774 -----
775 775 -----
776 776 Templu budista
777 777 Tope de vía o topera
778 778 -----
779 779 Construir la consulta
780 780 -----
781 781 Edificiu
782 782 Pasaxe per interior d''edificiu
783 783 Edificios con nudos duplicaos
784 784 Edificiu dientro d''un edificiu
785 785 -----
786 786 Construyendo''l menú principal
787 787 -----
788 788 Tipu d''edificiu
789 789 Estilu predefiníu, ruta interna:
790 790 Incorporáu:
791 791 -----
792 792 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Autobús
796 796 Vía p''autobús empuestu
797 797 Andén d''autobús
798 798 Estación d''autobús
799 799 Parada d''autobús
800 800 Trampa pa coches
801 801 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
802 802 Carnicería
803 803 -----
804 804 Por códigu (EPSG)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 +++++
811 811 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 CNG (Gas Natural Estruyíu)
817 817 +++++
818 818 -----
819 819 -----
820 820 +++++
821 821 Telecabina
822 822 -----
823 823 -----
824 824 Estadístiques de caché: {0}
825 825 Catastru
826 826 Cafetería
827 827 -----
828 828 Calculando área a descargar
829 829 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
830 830 -----
831 831 Cámara
832 832 +++++
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
836 836 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
837 837 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
838 838 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
839 839 -----
840 840 Fútbol canadiense
841 841 +++++
842 842 Encaboxar
843 843 Atayar y volver al diálogu anterior
844 844 Atayar autentificación
845 845 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
846 846 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
847 847 Atayar resolución de conflictu
848 848 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
849 849 Encaboxar la operación
850 850 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
851 851 Atayar la carga y volver a entamar la edición
852 852 Atayar xubida
853 853 Atayar, siguir editando
854 854 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
855 855 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
856 856 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
857 857 -----
858 858 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
859 859 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
860 860 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
861 861 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
862 862 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
863 863 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
864 864 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
865 865 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
866 866 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
867 867 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
868 868 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
869 869 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
870 870 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
871 871 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
872 872 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
873 873 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
874 874 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
875 875 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
876 876 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
877 877 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
878 878 nun puen resolvese los conflictos pendientes
879 879 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
880 880 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
881 881 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
882 882 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
883 883 -----
884 884 -----
885 885 -----
886 886 -----
887 887 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
888 888 -----
889 889 Piragua/Kayak
890 890 Envases
891 891 -----
892 892 -----
893 893 +++++
894 894 +++++
895 895 +++++
896 896 +++++
897 897 +++++
898 898 Capacidá (Coches)
899 899 Capacidá (polo xeneral)
900 900 -----
901 901 Coche
902 902 Concesionariu d''automóviles
903 903 -----
904 904 Sitiu de pernocte pa coches
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Carga
908 908 -----
909 909 +++++
910 910 -----
911 911 Dineru n''efectivu
912 912 -----
913 913 -----
914 914 +++++
915 915 Castiellu
916 916 +++++
917 917 -----
918 918 Pasu canadiense
919 919 Causa:
920 920 Entrá de cueva
921 921 Campusantu
922 922 -----
923 923 Centru''l Cuadru allindiador:
924 924 Centrar vista
925 925 Meridianu central
926 926 Centroide:
927 927 El certificáu foi instaláu correchamente.
928 928 El certificáu foi correchamente desinstalado.
929 929 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
930 930 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
931 931 Certificáu:
932 932 Cadena
933 933 -----
934 934 Telesilla
935 935 Cabaña o bungalow
936 936 Camudar Etiquetes
937 937 ¿Camudar direiciones?
938 938 Camudar llista de llistes de propiedaes
939 939 Camudar llista de mapes de propiedaes
940 940 Camudar llista de propiedaes
941 941 Camudar nodu {0}
942 942 Cambiar los nudos de {0}
943 943 Camudar configuración del proxy
944 944 Camudar rellación
945 945 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
946 946 Camudar rellación {0}
947 947 Camudar resolvimientu
948 948 Camudar testu de la propiedá
949 949 -----
950 950 -----
951 951 Camudar la selección
952 952 Camudar la vista
953 953 -----
954 954 Camudar vía {0}
955 955 ¿Fae falta xubir los cambeos?
956 956 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
957 957 Conxuntu de cambios
958 958 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
959 959 ID de la modificación:
960 960 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
961 961 Alministrador de cambios
962 962 Conxuntu de cambeos peslláu
963 963 Comentar conxuntu de cambeos
964 964 Comentariu del conxuntu de cambeos:
965 965 id del conxuntu de cambeos:
966 966 Información del coxuntu de cambeos
967 967 El conxuntu de cambeos ta llenu
968 968 Fonte del conxuntu de cambeos
969 969 Conxuntu de cambeos {0}
970 970 Cambeos
971 971 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
972 972 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Comprobar FIXMES
977 977 -----
978 978 Comprobar cada (minutos):
979 979 Comprobar nel sirvidor
980 980 Comprobar les propiedaes de les claves
981 981 Analizar propiedaes de los valores.
982 982 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
983 983 Verificando padres pa los oxetos borraos
984 984 Comprobando requisitos previos del complementu...
985 985 Verifica la esistencia de característiques en desusu
986 986 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
987 987 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
988 988 Busca erros en barreres y entraes
989 989 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
990 990 Verificar erros nes relaciones
991 991 Comprueba si hai erros nes direcciones
992 992 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
993 993 Verifica que nun haya erros nes relaciones
994 994 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
995 995 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
996 996 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
997 997 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
998 998 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
999 999 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1000 1000 Busca víes conectaes a árees
1001 1001 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1002 1002 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1003 1003 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1004 1004 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1005 1005 Erros de chequeo: {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Droguería
1008 1008 +++++
1009 1009 -----
1010 1010 Rellaciones fíes
1011 1011 Chimenea
1012 1012 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1013 1013 Chinu
1014 1014 -----
1015 1015 -----
1016 1016 Escoyer
1017 1017 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1018 1018 Escoyer una color
1019 1019 Escoyer un color pa {0}
1020 1020 Escoyer una llicencia predefinía
1021 1021 Escueya un valor
1022 1022 Escoyer arquivu de perfil
1023 1023 Escoyer etiqueta recién {0}
1024 1024 Escueya les pruebes que deseya activar
1025 1025 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1026 1026 Escoyer el servidor pa la busca:
1027 1027 Escoyer traces visibles
1028 1028 -----
1029 1029 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1030 1030 Ilesia
1031 1031 +++++
1032 1032 Ciudá (>100.000 hab.)
1033 1033 -----
1034 1034 Muralla
1035 1035 Nome de la ciudá
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 Tipu de clas
1039 1039 Llimpiar
1040 1040 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1041 1041 Llimpiar búfer
1042 1042 Llimpiar testu
1043 1043 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1044 1044 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1045 1045 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1046 1046 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1047 1047 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1048 1048 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1049 1049 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1050 1050 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1051 1051 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1052 1052 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1053 1053 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1054 1054 Calca pa encaboxar y siguir editando
1055 1055 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1056 1056 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1057 1057 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1058 1058 Faiga clic p''albortar la xubida
1059 1059 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1060 1060 Faiga clic p''atayar
1061 1061 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1062 1062 Faga clic p''atayar la operación actual
1063 1063 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1064 1064 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1065 1065 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1066 1066 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1067 1067 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1068 1068 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1069 1069 -----
1070 1070 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1071 1071 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1072 1072 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1073 1073 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1074 1074 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1075 1075 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1076 1076 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1077 1077 -----
1078 1078 Faiga clic pa descargar
1079 1079 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1080 1080 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1081 1081 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1082 1082 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1083 1083 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1084 1084 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1085 1085 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1086 1086 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1087 1087 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1088 1088 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1089 1089 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1090 1090 Prima pa llograr llave d''Accesu
1091 1091 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1092 1092 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1093 1093 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1094 1094 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1095 1095 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1096 1096 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1097 1097 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1098 1098 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1099 1099 Prima pa probar la llave d''Accesu
1100 1100 Escueya p''actualizar los complementos activos
1101 1101 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1102 1102 Desconexón por tiempu del veceru
1103 1103 Cantil
1104 1104 Alpinismu
1105 1105 Clínica
1106 1106 Reló
1107 1107 Zarrar
1108 1108 Pesllar sía comoquier
1109 1109 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1110 1110 Pesllar conxuntos de cambeos
1111 1111 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1112 1112 Zarrar nota
1113 1113 Zarrar nota con mensaxe:
1114 1114 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1115 1115 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1116 1116 Zarrar el diálogu
1117 1117 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1118 1118 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1119 1119 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1120 1120 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1121 1121 Peslla''l cambéu escoyíu
1122 1122 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1123 1123 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1124 1124 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1125 1125 Zarráu dempués de -
1126 1126 Peslláu el
1127 1127 Peslláu el:
1128 1128 Descripción detallada
1129 1129 Descripción detallada
1130 1130 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1131 1131 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1132 1132 Pesllando conxuntu de cambeos
1133 1133 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1134 1134 Pesllando rexistru de cambéos...
1135 1135 Ropes
1136 1136 -----
1137 1137 Xenerador d''enerxía de Carbón
1138 1138 -----
1139 1139 Llínea de mariña
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Llínees de mariña
1143 1143 Café
1144 1144 Monedes
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horarios de recueya
1148 1148 Institutu d''enseñanza secundaria
1149 1149 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1150 1150 +++++
1151 1151 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1152 1152 Nome de color:
1153 1153 -----
1154 1154 Colores
1155 1155 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1156 1156 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1157 1157 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1158 1158 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1159 1159 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1160 1160 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1161 1161 Color de fondu
1162 1162 Color del cantu/flecha
1163 1163 Color del testu
1164 1164 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1165 1165 Combinar vía
1166 1166 Confirmar conbinacion
1167 1167 Combinar delles víes nuna.
1168 1168 -----
1169 1169 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1170 1170 Comandu
1171 1171 Pila d''ordes
1172 1172 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1173 1173 Comentariu
1174 1174 Comentariu sobro la nota
1175 1175 Comentariu:
1176 1176 De negocios
1177 1177 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1178 1178 Configuraciones comunes
1179 1179 Abreviatura común del nome
1180 1180 Comunicación fallida col servidor OSM
1181 1181 Centru comuñal
1182 1182 Comparar
1183 1183 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1184 1184 -----
1185 1185 Tienda d''informática
1186 1186 Claves Condicionales
1187 1187 -----
1188 1188 Configurar los sitios de complementos
1189 1189 Configurar axustes avanzaos
1190 1190 Configurar los complementos disponibles.
1191 1191 Configurar sitios...
1192 1192 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1193 1193 Configurar barra de ferramientes
1194 1194 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1195 1195 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1196 1196 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1197 1197 Confirmar la llimpia
1198 1198 Confirmar l''acción del control remotu
1199 1199 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1200 1200 Confirmar función valera
1201 1201 Confirmación
1202 1202 Conflictu
1203 1203 Resolución de conflictos
1204 1204 Conflictu de fondu
1205 1205 Conflictu de fondu: combináu
1206 1206 Conflictu de fondu: resueltu
1207 1207 Conflictu de fondu: soltar
1208 1208 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1209 1209 Conflictu de fondu: fila vacida
1210 1210 Conflictu de fondu: conxeláu
1211 1211 Conflictu de fondu: en comparanza
1212 1212 Conflictu de fondu: nel opuestu
1213 1213 Conflictu de fondu: caltener
1214 1214 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1215 1215 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1216 1216 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1217 1217 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1218 1218 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1219 1219 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1220 1220 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1221 1221 Conflictu de fondu: seleccionáu
1222 1222 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1223 1223 Conflictu de fondu: ensin resolver
1224 1224 Conflictu en primer planu
1225 1225 Conflictu en primer planu: soltar
1226 1226 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1227 1227 Conflictu en primer planu: en comparanza
1228 1228 Conflictu en primer planu: siguir
1229 1229 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1230 1230 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1231 1231 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1232 1232 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1233 1233 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1234 1234 Conflictu en primer planu: indecisu
1235 1235 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1236 1236 Conflictu non resueltu completamente
1237 1237 Conflictos
1238 1238 Detectáronse conflictos
1239 1239 Conflictos nes etiquetes pegaes
1240 1240 Conflictos al combinar primitives
1241 1241 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1242 1242 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1243 1243 Coneutar una vía esistente a un nodu
1244 1244 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1245 1245 Axustes de la conexón
1246 1246 Configuración de conexón del servidor OSM.
1247 1247 Falló la conexón al API
1248 1248 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1249 1249 En construcción
1250 1250 Área de construcción
1251 1251 Llave de Consumidor:
1252 1252 Secretu de Consumidor:
1253 1253 Contactu (esquema común)
1254 1254 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1255 1255 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1256 1256 Contautando col Sirvidor...
1257 1257 Conteníu
1258 1258 Continente
1259 1259 Siguir
1260 1260 Siguir sía comoquier
1261 1261 Siguir como ta
1262 1262 Siguir resolviendo
1263 1263 Siguir xubiendo
1264 1264 Siguir xubiendo
1265 1265 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1266 1266 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1267 1267 Contribución
1268 1268 Tienda d''alimentación
1269 1269 Convertir a capa GPX
1270 1270 -----
1271 1271 -----
1272 1272 Convertir en capa de datos
1273 1273 Convertíu dende: {0}
1274 1274 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1275 1275 -----
1276 1276 Coordenaes
1277 1277 Coordenaes (proyectaes):
1278 1278 Coordenaes importaes: {0}
1279 1279 Coordenaes:
1280 1280 Coordenaes:
1281 1281 Copiar
1282 1282 Copiar coordenaes
1283 1283 Centru de copiáu
1284 1284 -----
1285 1285 Copiar valor
1286 1286 Copiar toles Claves/Valores
1287 1287 Copiar tolos mios elementos al destín
1288 1288 Copiar tolos sos elementos al destín
1289 1289 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1290 1290 Copiar camin de la imaxe
1291 1291 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1292 1292 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1293 1293 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1294 1294 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1295 1295 Copia de {0}
1296 1296 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1297 1297 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1298 1298 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1299 1299 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1300 1300 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1301 1301 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1302 1302 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1303 1303 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1304 1304 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1305 1305 Copiar al cartafueyu y zarrar
1306 1306 Copia {1} de {0}
1307 1307 +++++
1308 1308 Añu del copyright
1309 1309 Correlacionar
1310 1310 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1311 1311 Correlacionar con GPX
1312 1312 -----
1313 1313 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1314 1314 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1315 1315 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1316 1316 Non pudo esportase ''{0}''.
1317 1317 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1318 1318 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1319 1319 Non pudo importase ''{0}''.
1320 1320 Non pudieron importase arquivos.
1321 1321 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1322 1322 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1323 1323 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1324 1324 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1325 1325 Nun se pudo lleer "{0}"
1326 1326 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1327 1327 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1328 1328 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1329 1329 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1330 1330 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1331 1331 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1332 1332 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1333 1333 Cuenta
1334 1334 País
1335 1335 Códigu del país
1336 1336 Conceyu
1337 1337 Xulgáu
1338 1338 Cubierta
1339 1339 Cubiertu (con teyáu)
1340 1340 Depósitu d''agua
1341 1341 -----
1342 1342 Grúa
1343 1343 Crear
1344 1344 Crear un círculu
1345 1345 Crear Nuevu Directoriu
1346 1346 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1347 1347 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1348 1348 Crear una capa de mapa nueva
1349 1349 Crear una nota nueva
1350 1350 Crear una nueva relación
1351 1351 Crear árees
1352 1352 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1353 1353 Crear marcador
1354 1354 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1355 1355 Crear multipolígonu
1356 1356 Crear un nodu nuevu.
1357 1357 Crear nota nueva
1358 1358 Crear nuevos oxetos
1359 1359 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1360 1360 Crear nota
1361 1361 Creáu
1362 1362 Creáu el
1363 1363 Creáu el:
1364 1364 Creáu enantes de -
1365 1365 Creáu por:
1366 1366 Data de creación
1367 1367 Creáu el:
1368 1368 Creando conxuntu de cambeos...
1369 1369 Creando la interfaz gráfica principal
1370 1370 Tarxetes de creitu
1371 1371 +++++
1372 1372 -----
1373 1373 +++++
1374 1374 -----
1375 1375 Encruz de bicicletes
1376 1376 Encruz de caballos
1377 1377 Pasu a nivel piatonal
1378 1378 Guarda cruces
1379 1379 Cruciando barreres
1380 1380 Cruciando llendes
1381 1381 Edificios qu''intersecten
1382 1382 Tipu de camín
1383 1383 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1384 1384 Encruz de vía fluvial/carretera
1385 1385 Encruz de víes navegables
1386 1386 Encruz de víes
1387 1387 -----
1388 1388 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1389 1389 Cocina
1390 1390 Cultura
1391 1391 Alcantariella
1392 1392 Seleición actual
1393 1393 Estáu actual
1394 1394 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1395 1395 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1396 1396 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1397 1397 El valor actual ye''l predeterminado.
1398 1398 -----
1399 1399 Zoom actual: {0}
1400 1400 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1401 1401 Cortinaxes
1402 1402 -----
1403 1403 Personalizáu
1404 1404 Proyección axustá
1405 1405 Enllaz WMS personalizáu
1406 1406 Personaliza la color
1407 1407 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1408 1408 Personaliza l''estilu
1409 1409 Personalizar la representación de traza
1410 1410 Cortar
1411 1411 -----
1412 1412 Desmonte
1413 1413 Ciclu
1414 1414 Barrera pa bicicletes
1415 1415 Pista o carril pa bicicletes
1416 1416 Carril bici
1417 1417 Ciclovía a la izquierda
1418 1418 Ciclovía a la derecha
1419 1419 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1420 1420 Ciclismu
1421 1421 Dependencies cícliques
1422 1422 +++++
1423 1423 +++++
1424 1424 +++++
1425 1425 +++++
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 -----
1429 1429 -----
1430 1430 +++++
1431 1431 +++++
1432 1432 +++++
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 Presa
1437 1437 -----
1438 1438 Error de datos
1439 1439 Capa de datos {0}
1440 1440 Conxuntu de datos:
1441 1441 Fontes y tipos de datos:
1442 1442 Oríxenes de datos ({0})
1443 1443 Validador de datos
1444 1444 Datos:
1445 1445 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1446 1446 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1447 1447 Fecha
1448 1448 Data de les imaxes: {0}
1449 1449 Fecha:
1450 1450 Fecha:
1451 1451 Nome del datum
1452 1452 Tarxetes de débeda
1453 1453 -----
1454 1454 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1455 1455 Grados decimales
1456 1456 Decisión
1457 1457 Amenorgar zoom
1458 1458 Camín de ferradura dedicáu
1459 1459 Carril bici dedicáu
1460 1460 Acera piatonal dedicada
1461 1461 Predetermináu
1462 1462 Por omisión (determináu automáticamente)
1463 1463 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1467 1467 El valor por omisión ye ''{0}''.
1468 1468 Valor predetermináu: {0}
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 Desaniciar
1473 1473 Borrar Ficheru
1474 1474 Borrar arquivu del discu
1475 1475 Desaniciar capa
1476 1476 Mou de desaniciu
1477 1477 Esaniciar etiquetes
1478 1478 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1479 1479 Confirmación de desaniciu
1480 1480 Borrar relaciones duplicaes
1481 1481 Desaniciar víes duplicaes
1482 1482 Borrar filtru.
1483 1483 Borrar de la rellación
1484 1484 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1485 1485 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1486 1486 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1487 1487 Desaniciar el nodu {0}
1488 1488 Desaniciar nudos o víes.
1489 1489 ¡Esaniciar agora!
1490 1490 Borrar oxetos
1491 1491 Desaniciar la rellación {0}
1492 1492 ¿Esaniciar rellación?
1493 1493 Desaniciar rellaciones
1494 1494 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1495 1495 -----
1496 1496 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1497 1497 Esaniciar esta relación
1498 1498 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1499 1499 Esanicia les capes escoyíes.
1500 1500 Borrar la relación escoyida
1501 1501 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1502 1502 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1503 1503 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1504 1504 Desaniciar la vía {0}
1505 1505 Esniciáu
1506 1506 ''{0}'' esaniciáu
1507 1507 Estáu borráu:
1508 1508 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1509 1509 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1510 1510 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1511 1511 Oxetos movíos o esaniciaos
1512 1512 -----
1513 1513 La relación borrada {0} contien miembros
1514 1514 La vía borrada {0} contien nodos
1515 1515 Delicatessen
1516 1516 -----
1517 1517 -----
1518 1518 Confesión
1519 1519 Dentista
1520 1520 Grandes almacenes
1521 1521 Característiques en deshuso
1522 1522 Fondura en metros
1523 1523 Descensu (m)
1524 1524 Descripción
1525 1525 Descripción:
1526 1526 Descripción: {0}
1527 1527 Destín
1528 1528 Cartelu de destín
1529 1529 -----
1530 1530 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1531 1531 Grau de detalle
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 Detalles
1612 1612 Detalles...
1613 1613 Detalles:
1614 1614 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1615 1615 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1616 1616 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1617 1617 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1618 1618 -----
1619 1619 Ruta de desvíu
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 Panel de diálogos
1623 1623 Diámetru (en mm)
1624 1624 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1625 1625 +++++
1626 1626 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1627 1627 -----
1628 1628 Xenerador d''enerxía Diesel
1629 1629 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1630 1630 -----
1631 1631 Dificultá
1632 1632 Dixital
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1642 1642 -----
1643 1643 Direición
1644 1644 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1645 1645 Dirección en graos
1646 1646 Deshabilitar
1647 1647 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1648 1648 -----
1649 1649 Evacuar complementu
1650 1650 Refugar
1651 1651 Clave descartable: segundu planu
1652 1652 Clave descartable: primer planu
1653 1653 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1654 1654 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1655 1655 Desconectar nudu de la vía
1656 1656 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1657 1657 Desaconseyar subida
1658 1658 -----
1659 1659 Alderique
1660 1660 Alderiques
1661 1661 Expende con receta médica
1662 1662 Pantalla
1663 1663 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1664 1664 Amosar les feches ISO
1665 1665 Opciones de visualización
1666 1666 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1667 1667 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1668 1668 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1669 1669 -----
1670 1670 Visualizar les coordenaes como
1671 1671 Claves de visualización descartables
1672 1672 -----
1673 1673 Amosar imaxes xeolocalizaes
1674 1674 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1675 1675 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1676 1676 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1677 1677 Amosar traza d''audiu en vivu.
1678 1678 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1679 1679 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1680 1680 Amosar el menú audiu.
1681 1681 Amosar la pantalla Tocante a...
1682 1682 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1683 1683 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1684 1684 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1685 1685 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1686 1686 Amosar los atributos de la modificación
1687 1687 Amosar zoom: {0}
1688 1688 Pantalla:
1689 1689 -----
1690 1690 Amosar la versión de JOSM y colar
1691 1691 -----
1692 1692 Distancia (km)
1693 1693 Distancia:
1694 1694 Distribuir los nudos
1695 1695 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1696 1696 Distritu
1697 1697 En desusu
1698 1698 Vía de fierrocarril en desusu
1699 1699 Acequia
1700 1700 -----
1701 1701 División
1702 1702 Nun aplicar los cambios
1703 1703 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1704 1704 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1705 1705 Non despintar la barra d''estáu
1706 1706 Nun despintar la barra de ferramientes
1707 1707 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1708 1708 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1709 1709 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1710 1710 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1711 1711 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1712 1712 -----
1713 1713 ¿Quier aplicar la nueva función?
1714 1714 ¿Deseya permitir esto?
1715 1715 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1716 1716 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1717 1717 Muelle
1718 1718 Consultoriu médicu
1719 1719 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1720 1720 Parque de perros
1721 1721 Carreres de perros
1722 1722 -----
1723 1723 Doble Estereográficu
1724 1724 Doble conflictu
1725 1725 Abaxo
1726 1726 Descargar
1727 1727 Descargar toles fíes
1728 1728 Descargar OSM estruyíu
1729 1729 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1730 1730 Descargar datos
1731 1731 Descargar GPS
1732 1732 Llugar de descarga
1733 1733 Descargar miembros
1734 1734 Descargar OSM
1735 1735 Descargar cambeos a OSM
1736 1736 Descargar una nota d''OSM pola ID
1737 1737 Descargar les notes d''OSM
1738 1738 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1739 1739 Descargar URL de OSM
1740 1740 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1741 1741 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1742 1742 Descargar complementu
1743 1743 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1744 1744 Descargar les fíes escoyíes
1745 1745 URL de descarga
1746 1746 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1747 1747 -----
1748 1748 Descargar tolos miembros incompletos
1749 1749 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1750 1750 -----
1751 1751 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1752 1752 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1753 1753 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1754 1754 Descargar como nueva capa
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1758 1758 Descargar modificaciones
1759 1759 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1760 1760 Descargar conteníu
1761 1761 Descargar datos
1762 1762 Descargar tou ente:
1763 1763 Descarga finada
1764 1764 -----
1765 1765 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1766 1766 -----
1767 1767 Descargar na vista actual
1768 1768 Descargar miembros incompletos
1769 1769 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1770 1770 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1771 1771 Descargar llista
1772 1772 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1773 1773 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1774 1774 Descargar miembros
1775 1775 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1776 1776 Descargar namá los mios cambeos
1777 1777 Descargar cercanos:
1778 1778 Descargar notes de la API de gueta de notes
1779 1779 Baxa les notes de la vista actual
1780 1780 Descargar agora
1781 1781 Descargar oxetu
1782 1782 -----
1783 1783 Descargar oxetu...
1784 1784 Descargar oxetos
1785 1785 -----
1786 1786 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1787 1787 Descargar vies/rellaciones padres...
1788 1788 Descargando llista de complementos...
1789 1789 Descargar complementos
1790 1790 Descarga redirixida a ''{0}''
1791 1791 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1792 1792 Descargar referencies (rellaciones padre)
1793 1793 Descargar relaciones referenciaes
1794 1794 Descargar los miembros de la rellación
1795 1795 Descargar rellaciones
1796 1796 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1797 1797 Descargar les rellaciones escoyíes
1798 1798 Descargar sesión
1799 1799 Omitióse la descarga
1800 1800 Descargue''l cuadru allindiador
1801 1801 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1802 1802 Descarga''l conteníu del cambéu
1803 1803 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1804 1804 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1805 1805 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1806 1806 -----
1807 1807 -----
1808 1808 Descargar una llista de complementos disponibles
1809 1809 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1810 1810 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1811 1811 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1812 1812 Datos GPX descargaos
1813 1813 Descargaes {0}/{1} teseles
1814 1814 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1815 1815 Descargando datos GPS
1816 1816 Descarga de Notes
1817 1817 Baxando datos d''OSM...
1818 1818 Descarga de notes OSM...
1819 1819 Descargando complementu {0}...
1820 1820 Descargando "Mensaxe del día"
1821 1821 Descargando el conteníu del cambéu
1822 1822 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1823 1823 Descargando conxuntu de cambeos...
1824 1824 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1825 1825 Descargando datos
1826 1826 Descargando datos...
1827 1827 Descargando arquivu
1828 1828 Descargando historial...
1829 1829 -----
1830 1830 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1831 1831 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1832 1832 Baxando puntos {0} a {1}...
1833 1833 Descargando relaciones referíes...
1834 1834 Descargando víes referíes...
1835 1835 Descargando rellación {0}
1836 1836 Telearrastre
1837 1837 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1838 1838 Abasnar pa reproducir la cabecera
1839 1839 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1840 1840 Desaguadoriu
1841 1841 Dibuxar
1842 1842 Dibuxar les fleches de dirección
1843 1843 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1844 1844 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1845 1845 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1846 1846 -----
1847 1847 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1848 1848 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1849 1849 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1850 1850 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1851 1851 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1852 1852 Dibuxa grandes los puntos GPS
1853 1853 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1854 1854 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1855 1855 Dibuxar nudos
1856 1856 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1857 1857 Dibuxar namá la contorna de les árees
1858 1858 Dibuxar llínea d''ayuda
1859 1859 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1860 1860 -----
1861 1861 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1862 1862 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1863 1863 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1864 1864 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1865 1865 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1866 1866 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1867 1867 -----
1868 1868 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1869 1869 Fonte d''agua potable
1870 1870 Utilizable dende''l volante
1871 1871 -----
1872 1872 Autoescuela
1873 1873 +++++
1874 1874 +++++
1875 1875 -----
1876 1876 -----
1877 1877 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1878 1878 Tintorería
1879 1879 Alliniadura dual
1880 1880 Alliniadura dual activa
1881 1881 -----
1882 1882 -----
1883 1883 Duplicar
1884 1884 Númberos de portal doblaos
1885 1885 Doblar nudos usaos per delles víes.
1886 1886 Duplicar la esbilla.
1887 1887 Doblar esta capa
1888 1888 Nudos doblaos
1889 1889 Relaciones doblaes
1890 1890 Nudos de vía duplicaos
1891 1891 Víes doblaes
1892 1892 Dinámicu
1893 1893 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1894 1894 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1895 1895 Corréu electrónicu
1896 1896 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1897 1897 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1898 1898 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1899 1899 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1900 1900 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1901 1901 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1902 1902 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1903 1903 Este/Norte
1904 1904 Escontra l''Este
1905 1905 -----
1906 1906 Editar
1907 1907 Editar atributos de la carretera:
1908 1908 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1909 1909 Editar etiquetes
1910 1910 Editar amás...
1911 1911 Editar filtru.
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1915 1915 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1916 1916 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1917 1917 -----
1918 1918 Editar atayu
1919 1919 Editar entrada fonte:
1920 1920 Editar la páxina d''axuda actual
1921 1921 Editar la relación escoyía
1922 1922 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1923 1923 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1924 1924 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1925 1925 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1926 1926 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1927 1927 Editar la ruta d''iconu escoyía
1928 1928 Editar la fonte escoyida.
1929 1929 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1930 1930 Editar barra de ferramientes
1931 1931 Editar: {0}
1932 1932 Editáu en:
1933 1933 Editáu por:
1934 1934 -----
1935 1935 Educación
1936 1936 -----
1937 1937 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 Electrificáu
1941 1941 Elleutrónica
1942 1942 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1943 1943 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1944 1944 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1945 1945 Altitú
1946 1946 Ascensor
1947 1947 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1948 1948 Nome del elipsoide
1949 1949 Parámetros del elipsoide
1950 1950 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1951 1951 Corréu electrónicu
1952 1952 Validador de corréu electrónicu
1953 1953 Terremplén
1954 1954 Embaxada
1955 1955 -----
1956 1956 Puntu d''accesu pa emerxencies
1957 1957 Teléfonu d''emerxencia
1958 1958 -----
1959 1959 -----
1960 1960 Vehículos d''emerxencia
1961 1961 Documentu vacíu
1962 1962 Metadatos valeros
1963 1963 -----
1964 1964 Víes vacíes
1965 1965 Dexar
1966 1966 Hablitar soporte HTTPS
1967 1967 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1968 1968 Activar filtru
1969 1969 Activar control remotu
1970 1970 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1971 1971 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1972 1972 Activar/desactivar mou espertu
1973 1973 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1974 1974 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1975 1975 Control de tráficu
1976 1976 -----
1977 1977 Agrandar
1978 1978 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1979 1979 Introduza URL
1980 1980 Escribi la URL a descargar:
1981 1981 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1982 1982 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1983 1983 -----
1984 1984 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1985 1985 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1986 1986 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1987 1987 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1988 1988 Introducir una espresión de busca
1989 1989 Introduza una fonte
1990 1990 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1991 1991 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1992 1992 Introduza un comentariu de xubida
1993 1993 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1994 1994 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1995 1995 Introduza les credenciales pal servidor
1996 1996 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1997 1997 Ingrese nome de ficheru:
1998 1998 Ingrese ruta del ficheru:
1999 1999 Introducir testu
2000 2000 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2001 2001 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2002 2002 -----
2003 2003 Escribi la espresión a guetar
2004 2004 Entrada
2005 2005 Entrada (apertura de barrera)
2006 2006 Númberu de entraes
2007 2007 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2008 2008 Entrada {0}
2009 2009 Hípica
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 Eróticu
2014 2014 Fallu
2015 2015 Erru
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 Error al descargar el mosaicu: {0}
2019 2019 Fallu na descarga
2020 2020 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2021 2021 Erru al filtrar
2022 2022 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2023 2023 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2024 2024 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2025 2025 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2026 2026 Erru nel valor {0}: {1}
2027 2027 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2028 2028 Erru al cargar la capa
2029 2029 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2030 2030 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2031 2031 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2032 2032 Erru n´arquivu {0}
2033 2033 -----
2034 2034 Erru analizando {0}:
2035 2035 Error reproduciendo soníu
2036 2036 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2037 2037 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2038 2038 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2039 2039 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2040 2040 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2041 2041 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2042 2042 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2043 2043 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2044 2044 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2045 2045 Fallu al analizar {0}
2046 2046 -----
2047 2047 Fallos
2048 2048 Fallos na descarga
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 +++++
2053 2053 -----
2054 2054 +++++
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 +++++
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Tou
2065 2065 Exemplos
2066 2066 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2067 2067 Nuedu esistiente
2068 2068 Valores esistentes
2069 2069 Colar
2070 2070 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2071 2071 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2072 2072 ¡Colar agora!
2073 2073 Colar de l''aplicación
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2081 2081 -----
2082 2082 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2083 2083 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2084 2084 Esperábase una espresión de busca
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 Esperábase {0} después de {1}
2088 2088 Mou espertu
2089 2089 Manera Avanzada
2090 2090 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2091 2091 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2092 2092 Esportar ficheru GPX
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 Esportar y guardar
2096 2096 Opciones d''esportación
2097 2097 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2098 2098 Esportar elementos escoyíos
2099 2099 Esportar los datos a ficheru GPX.
2100 2100 Esportar a GPX...
2101 2101 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2102 2102 Estrusionar
2103 2103 Estrusión de alliniadura dual
2104 2104 Estrusionar vía
2105 2105 Estruir: llínea guía
2106 2106 Estrusión: llínea principal
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 Testil
2112 2112 Instalaciones
2113 2113 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2114 2114 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2115 2115 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2116 2116 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2117 2117 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2124 2124 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2125 2125 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2126 2126 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2127 2127 -----
2128 2128 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2129 2129 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2130 2130 -----
2131 2131 Non pudo atopase el complementu {0}
2132 2132 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2133 2133 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2134 2134 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2135 2135 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2136 2136 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2137 2137 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2138 2138 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2139 2139 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2140 2140 Erru al cargar l''esquema XML.
2141 2141 -----
2142 2142 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2143 2143 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2144 2144 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2145 2145 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2146 2146 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2147 2147 Non se pudo abrir la URL
2148 2148 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2149 2149 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2150 2150 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2151 2151 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2152 2152 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2153 2153 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2154 2154 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2155 2155 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2156 2156 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2157 2157 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2158 2158 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2159 2159 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2160 2160 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2161 2161 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2162 2162 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2163 2163 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2164 2164 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2165 2165 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2166 2166 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2167 2167 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2168 2168 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2169 2169 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2170 2170 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2171 2171 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2172 2172 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2173 2173 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2174 2174 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2175 2175 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2176 2176 Tienda de comerciu xustu
2177 2177 -----
2178 2178 Falsu este y falsu norte
2179 2179 Granxa
2180 2180 Productos de granxa
2181 2181 Tierra de llabranza
2182 2182 Edificiu agrariu
2183 2183 Establecimientu de comida rápida
2184 2184 Visualización rápida (pocu vistosa)
2185 2185 Multiplicador de meyora rápida
2186 2186 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2187 2187 Númberu de fax
2188 2188 De pagu
2189 2189 Braña
2190 2190 -----
2191 2191 Valla o cerca
2192 2192 +++++
2193 2193 Ruta de ferry
2194 2194 Terminal de ferry
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2198 2198 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2199 2199 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2200 2200 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2201 2201 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2202 2202 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2203 2203 -----
2204 2204 +++++
2205 2205 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2206 2206 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2207 2207 Nome de ficheru:
2208 2208 Arquivu de copia de seguridá
2209 2209 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2210 2210 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2211 2211 Nome de ficheru:
2212 2212 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2213 2213 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2214 2214 Ficheru: {0}
2215 2215 Ayuda d''elección de ficheru
2216 2216 Ficheros
2217 2217 Ficheros de tipu:
2218 2218 Ficheros de tipu:
2219 2219 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2220 2220 Peñera
2221 2221 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2222 2222 Mou de filtru
2223 2223 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2224 2224 Cadena de peñera:
2225 2225 Filtru:
2226 2226 Acabar de dibuxar.
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 Hidrante contra quemes
2230 2230 Parque de bomberos
2231 2231 -----
2232 2232 Barbacoa
2233 2233 -----
2234 2234 Pesca
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 Iguar
2238 2238 Correxir etiquetes en desusu
2239 2239 Corrección de {0}
2240 2240 Arreglar conflictos d''etiquetes
2241 2241 Correxir etiquetes
2242 2242 Igua''l problema escoyíu.
2243 2243 Iguar estos cuando se pueda.
2244 2244 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2245 2245 Iguando erros...
2246 2246 -----
2247 2247 Mástil de bandera
2248 2248 Númberu de pisos
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Floristería
2253 2253 -----
2254 2254 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2255 2255 Directorios
2256 2256 Siguir
2257 2257 Siguir la llinia
2258 2258 Atopáronse los siguientes problemes:
2259 2259 Comida
2260 2260 -----
2261 2261 Zona de comida
2262 2262 Comida+Bebíes
2263 2263 Pie
2264 2264 Fútbol
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 -----
2271 2271 Namá pa oxetos escoyíos
2272 2272 -----
2273 2273 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2274 2274 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2275 2275 -----
2276 2276 Vau
2277 2277 Plantíu forestal
2278 2278 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2279 2279 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2280 2280 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2281 2281 Atopáronse {0} coincidencies
2282 2282 Fonte o surtidor ornamental
2283 2283 Enmarcaciones
2284 2284 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2285 2285 +++++
2286 2286 +++++
2287 2287 +++++
2288 2288 +++++
2289 2289 Conxelar
2290 2290 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Frecuencia en hercios (Hz)
2294 2294 Dende
2295 2295 Dende (parada inicial)
2296 2296 Dende ...
2297 2297 De la relación
2298 2298 Dende URL
2299 2299 Gasolinera
2300 2300 -----
2301 2301 Tipos de combustible:
2302 2302 Pantalla completa
2303 2303 Dafechu automáticu
2304 2304 Función
2305 2305 -----
2306 2306 +++++
2307 2307 Muebles y decoración
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 +++++
2311 2311 Zona GK
2312 2312 Señales GLONASS
2313 2313 Puntos GPS
2314 2314 Señales GPS (NAVSTAR)
2315 2315 Descripción de traza GPS
2316 2316 Arquivos GPX
2317 2317 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2318 2318 La traza GPX nun tener información horaria
2319 2319 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2320 2320 Traza GPX:
2321 2321 +++++
2322 2322 +++++
2323 2323 +++++
2324 2324 Escoyedor de Color GTK
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 Xuegos gaélicos
2328 2328 Señales GALILEO
2329 2329 -----
2330 2330 Talleres
2331 2331 Xardín
2332 2332 Centru de xardinería
2333 2333 -----
2334 2334 Xenerador d''Enerxía de Gas
2335 2335 aisllada en gas
2336 2336 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2337 2337 Gasómetru
2338 2338 Puerta
2339 2339 Anchu de vía (mm)
2340 2340 +++++
2341 2341 Zona de Gauß-Krüger {0}
2342 2342 +++++
2343 2343 +++++
2344 2344 -----
2345 2345 Accesu xeneral
2346 2346 Tipu de xenerador
2347 2347 Xéneru
2348 2348 Arquivos GeoJSON
2349 2349 Xeobase d''Hidrografía
2350 2350 Xeobase de Carreteres
2351 2351 Xeografía
2352 2352 -----
2353 2353 Xeoimaxe: {0}
2354 2354 Xeometría
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 +++++
2359 2359 Imaxes Xeomarcáes
2360 2360 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2361 2361 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2362 2362 Llograr capes
2363 2363 -----
2364 2364 Regalo/alcordanza
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 Dexe''l pasu
2368 2368 Glaciar
2369 2369 -----
2370 2370 Vidriu
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Volver al diálogu de xubida
2375 2375 Tornar al pasu 1/3
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2379 2379 Dir a la páxina siguiente
2380 2380 Dir a la páxina anterior
2381 2381 +++++
2382 2382 Campu de golf
2383 2383 Góndola
2384 2384 Mercancíes
2385 2385 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2386 2386 -----
2387 2387 Derechos concedíos
2388 2388 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2389 2389 Pradería
2390 2390 -----
2391 2391 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2392 2392 -----
2393 2393 Graz: Basiskarte (mapa base)
2394 2394 -----
2395 2395 Verde:
2396 2396 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2397 2397 Frutería o verdulería
2398 2398 Invernaderu hortofrutícola
2399 2399 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2400 2400 Contenedor de gravilla
2401 2401 estilu de superficie
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Espigón
2406 2406 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2407 2407 +++++
2408 2408 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2409 2409 -----
2410 2410 Poste indicador
2411 2411 +++++
2412 2412 +++++
2413 2413 Ximnasia
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 +++++
2417 2417 +++++
2418 2418 -----
2419 2419 +++++
2420 2420 -----
2421 2421 +++++
2422 2422 +++++
2423 2423 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2424 2424 Soporte HTTPS en Control Remotu
2425 2425 -----
2426 2426 Peluquería/Barbería
2427 2427 -----
2428 2428 +++++
2429 2429 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Portiella de malla metálica
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 +++++
2438 2438 Ferretería
2439 2439 ¿Tien cápsula protectora?
2440 2440 ¿Ta calefactáu?
2441 2441 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2442 2442 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2443 2443 Tien la clave ''source''
2444 2444 Tien la clave ''watch''
2445 2445 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2446 2446 Centru médicu
2447 2447 Centru auditivu
2448 2448 -----
2449 2449 Gorbizal o landa
2450 2450 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2451 2451 Sabe
2452 2452 Altor (en metros)
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2456 2456 Ayuda
2457 2457 Ayuda: {0}
2458 2458 Hemisferiu
2459 2459 Ocultu
2460 2460 Despintar la barra de ferramientes
2461 2461 Despintar filtru
2462 2462 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2463 2463 Botón pa despintar/amosar
2464 2464 -----
2465 2465 Despintar esti botón
2466 2466 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2467 2467 Despintando filtru
2468 2468 Soníu
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2472 2472 -----
2473 2473 Resaltar víes y nodos oxetivu
2474 2474 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2475 2475 Carretera
2476 2476 Nudos d’autopista doblaos
2477 2477 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2478 2478 -----
2479 2479 Tipu de vial
2480 2480 Viales
2481 2481 Segmentu de carreteres compartíes con área
2482 2482 +++++
2483 2483 Senderu
2484 2484 Ruta de senderismo
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Templu hindú
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Llugares históricos
2491 2491 -----
2492 2492 Nome históricu
2493 2493 Historial
2494 2494 Historial (web)
2495 2495 Historial del nodo {0}
2496 2496 Historial de la relación {0}
2497 2497 Historial de la vía {0}
2498 2498 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2499 2499 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2500 2500 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2501 2501 -----
2502 2502 Aniciu
2503 2503 Decoración del llar
2504 2504 -----
2505 2505 Páxina d''aniciu
2506 2506 Caballu
2507 2507 Carreres de caballos
2508 2508 Equitación
2509 2509 +++++
2510 2510 Servidor:
2511 2511 Albergue
2512 2512 +++++
2513 2513 Nome del edificiu
2514 2514 Númberu de portal
2515 2515 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2516 2516 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2517 2517 Númberu de casa ensin una calle
2518 2518 Númberu de casa {0}
2519 2519 Númberu de portal {0} en {1}
2520 2520 Casa {0}
2521 2521 -----
2522 2522 Tonu:
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 Puestu de caza
2526 2526 Llanzamientu
2527 2527 -----
2528 2528 Posición d''hidrante
2529 2529 -----
2530 2530 Yo toi na zona horaria de:
2531 2531 -----
2532 2532 +++++
2533 2533 +++++
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 +++++
2548 2548 +++++
2549 2549 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2550 2550 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2551 2551 +++++
2552 2552 +++++
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 +++++
2597 2597 +++++
2598 2598 -----
2599 2599 Error IO
2600 2600 Esceición IO
2601 2601 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2602 2602 +++++
2603 2603 +++++
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Iconu
2613 2613 Ruta de los iconos:
2614 2614 Iconu:
2615 2615 +++++
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 Inorar
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2622 2622 Ignorales, dexar la relación como ta
2623 2623 -----
2624 2624 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2625 2625 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2626 2626 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2627 2627 Ignorar alvertencies
2628 2628 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2629 2629 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2630 2630 Ignorando elementos
2631 2631 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2632 2632 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2633 2633 Inorando URL mal formada: "{0}"
2634 2634 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2635 2635 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2636 2636 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2637 2637 Datos illegales
2638 2638 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2639 2639 URL de consulta de cambeos incorreuta
2640 2640 Tamañu de fragmentu illegal
2641 2641 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2642 2642 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2643 2643 Entrada illegal na llistes de complementos.
2644 2644 Espresión illegal ''{0}''
2645 2645 Valor de llatitú illegal "{0}"
2646 2646 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2647 2647 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2648 2648 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2649 2649 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2650 2650 Espresión de miembru illegal: {0}
2651 2651 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2652 2652 Oxetu con ID=0 illegal.
2653 2653 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2654 2654 Espresión regular illegal ''{0}''
2655 2655 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2656 2656 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2657 2657 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2658 2658 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2659 2659 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2660 2660 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2661 2661 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2662 2662 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2663 2663 -----
2664 2664 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2665 2665 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2666 2666 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2667 2667 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2668 2668 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2669 2669 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2670 2670 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2671 2671 Imaxe
2672 2672 Arquivos d''imaxe
2673 2673 -----
2674 2674 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2678 2678 Preferencies d''imaxes
2679 2679 URL de les imaxes
2680 2680 URL de les imaxes (predeterminada)
2681 2681 -----
2682 2682 Desplazamientu d''imaxes
2683 2683 Preferencies d''imaxes
2684 2684 Provisores d''imaxes
2685 2685 Imaxes utilizaes
2686 2686 Imaxes: {0}
2687 2687 -----
2688 2688 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2689 2689 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2690 2690 Anglosajón
2691 2691 Importar Audiu
2692 2692 Importar datos dende la URL
2693 2693 Importar imaxes
2694 2694 Importar Rexistru
2695 2695 Nun ye posible importar
2696 2696 Ameyorar la precisión de la vía
2697 2697 Mou de meyora de la precisión de la vía
2698 2698 -----
2699 2699 En segundu planu
2700 2700 -----
2701 2701 En cambeos:
2702 2702 En conflictu con:
2703 2703 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Enclín en graos
2707 2707 Pendiente
2708 2708 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2709 2709 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2710 2710 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Especificación <member> incompleta con ref=0
2715 2715 Torre incompleta
2716 2716 Xubida y/o grabación incompleta
2717 2717 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2718 2718 Númberu incorreutu de parámetros
2719 2719 Patrón incorrectu
2720 2720 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2721 2721 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2722 2722 Aumentar zoom
2723 2723 Independiente
2724 2724 Interior
2725 2725 +++++
2726 2726 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2727 2727 +++++
2728 2728 Información
2729 2729 Panel informativu
2730 2730 Oficina d''información
2731 2731 Puntu d''información
2732 2732 Información de capa
2733 2733 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2734 2734 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2735 2735 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2736 2736 Anicializando
2737 2737 Aniciando API d''OSM
2738 2738 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2739 2739 Aniciando datos internos de llendes
2740 2740 Aniciando datos internos de tráficu
2741 2741 Aniciando estilos de mapa
2742 2742 Anicializando nodos a descargar...
2743 2743 Anicializando nodos a actualizar...
2744 2744 Aniciando predefinios
2745 2745 Anicializando relaciones a actualizar...
2746 2746 Aniciando validador
2747 2747 Anicializando víes a actualizar...
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2753 2753 Instalar…
2754 2754 Instalando complementos
2755 2755 Instalando complementos actualizaos
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 Decoración d''interiores
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Axuste predetermináu internu
2762 2762 Erru internu del sirvidor
2763 2763 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2764 2764 Nome internacional
2765 2765 Accesu a Internet
2766 2766 -----
2767 2767 Accesu a Internet
2768 2768 Accesu a Internet de baldre
2769 2769 Etiquetes d''Internet
2770 2770 Intersección ente víes del multipolígonu
2771 2771 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2772 2772 URL de API non válidu
2773 2773 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2774 2774 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2775 2775 Ventana d''escoyeta inválida
2776 2776 Coordenaes inválides: {0}
2777 2777 Conxuntu de datos non válidu
2778 2778 Fecha non válida
2779 2779 Valores de fecha/hora inválidos
2780 2780 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2781 2781 Desplazamientu inválidu
2782 2782 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2783 2783 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2784 2784 Configuración de proyección inváilda: {0}
2785 2785 Espresión de gueta non válida
2786 2786 La URL del serviciu nun ye válida.
2787 2787 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2788 2788 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2789 2789 Zona horaria non válida
2790 2790 ID d''usuariu inválida
2791 2791 Nome d''usuariu inválidu
2792 2792 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2793 2793 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2794 2794 Sintaxis non válida o non soportada.
2795 2795 Invertir filtru
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2802 2802 Islla
2803 2803 Isllote
2804 2804 Vivienda aisllada
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2810 2810 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2811 2811 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2812 2812 -----
2813 2813 oxetu {0} non atopáu na llista
2814 2814 -----
2815 2815 Navegador de axuda de JOSM
2816 2816 URL de descripción del complementu de JOSM
2817 2817 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2818 2818 JOSM por defectu (MapCSS)
2819 2819 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2820 2820 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2821 2821 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2826 2826 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2827 2827 -----
2828 2828 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2829 2829 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2830 2830 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2831 2831 +++++
2832 2832 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2833 2833 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2834 2834 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Editor Java d''OpenStreetMap
2838 2838 Versión de Java {0}
2839 2839 -----
2840 2840 Xoyes
2841 2841 Función pa xuntar árees
2842 2842 Xunir nudu a vía
2843 2843 Confirmación de xuntar área
2844 2844 Xunir árees superpuestes
2845 2845 Se xuntaron árees superpuestes
2846 2846 Xunir les árees que se superponen
2847 2847 Saltar a posición
2848 2848 Dir allí
2849 2849 Saltar a posición
2850 2850 Saltar al siguiente marcador
2851 2851 Saltar al marcador anterior
2852 2852 Intersección
2853 2853 +++++
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 Carrera de karting
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Caltener
2879 2879 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2880 2880 Caltener les mios coordenaes
2881 2881 Caltener el mio estáu desaniciáu
2882 2882 Caltener complementu
2883 2883 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2884 2884 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2885 2885 Caltenga les sos coordenaes
2886 2886 Caltener el so estáu desaniciáu
2887 2887 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Bordiellu
2892 2892 Clave
2893 2893 Clave ''{0}'' non válida.
2894 2894 -----
2895 2895 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2896 2896 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2897 2897 -----
2898 2898 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2899 2899 Clave:
2900 2900 Clave: {0}
2901 2901 Atayos de tecláu
2902 2902 Pallabres clave
2903 2903 Xardín d''infancia
2904 2904 Quioscu
2905 2905 Portiella xiratoria
2906 2906 Cocines
2907 2907 -----
2908 2908 +++++
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 LKS-92 (Letonia TM)
2912 2912 LPG (Gas licuado de petróleu)
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2923 2923 Etiqueta del puntu
2924 2924 Zones Lambert 4 (Francia)
2925 2925 Lambert 93 (Francia)
2926 2926 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2927 2927 Zona CC-Lambert
2928 2928 Zona Lambert CC9 (Francia)
2929 2929 Cónica Conforme de Lambert
2930 2930 Zona Lambert (Estonia)
2931 2931 Usu del suelu
2932 2932 -----
2933 2933 Vertideru
2934 2934 +++++
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 Usos del suelu con nudos duplicaos
2938 2938 Etiquetes de carriles
2939 2939 Carriles
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Idioma
2943 2943 Gran área cubierta con folla.
2944 2944 Gran área cubierta con sable.
2945 2945 -----
2946 2946 Mou Lasso
2947 2947 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2948 2948 Caberu cambéu en {0}
2949 2949 Data del últimu cambiu
2950 2950 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2951 2951 Nota de la última verificación
2952 2952 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2953 2953 Llat/Llon
2954 2954 Lat/lon (Xeodésicu)
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 Llatitú
2959 2959 Llatitú:
2960 2960 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2961 2961 -----
2962 2962 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2963 2963 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2964 2964 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2965 2965 Llanzar en mou maximizáu
2966 2966 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2967 2967 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2968 2968 Llavandería
2969 2969 +++++
2970 2970 Bowls o bolu verde
2971 2971 Capa
2972 2972 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2973 2973 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2974 2974 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2975 2975 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2976 2976 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2977 2977 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2978 2978 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2979 2979 Capa ''{0}'' non soportada
2980 2980 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2981 2981 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2982 2982 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2983 2983 Nome de la capa
2984 2984 Capa: {0}
2985 2985 Capes
2986 2986 Tiempu introductoriu (segundos)
2987 2987 -----
2988 2988 Ociu
2989 2989 Llargor
2990 2990 Llargor (metros)
2991 2991 Llargor en metros
2992 2992 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2993 2993 Llargor: {0}
2994 2994 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2995 2995 Pasu a nivel
2996 2996 Biblioteca
2997 2997 Llicencia
2998 2998 Clases de llicencia
2999 2999 Barrera
3000 3000 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3001 3001 Metru llixeru
3002 3002 Faru
3003 3003 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3004 3004 Tipu de llínea
3005 3005 Llínea {0} columna {1}:
3006 3006 -----
3007 3007 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3008 3008 Llista
3009 3009 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3010 3010 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3011 3011 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3012 3012 Llista de llistes
3013 3013 Llista de mapes
3014 3014 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3015 3015 Llista de notes
3016 3016 Llista de rellaciones recién
3017 3017 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3018 3018 Llume
3019 3019 -----
3020 3020 Cai residencial
3021 3021 Cargar sesión
3022 3022 Cargar una sesión dende arquivu.
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 Cargar datos dende''l API
3026 3026 -----
3027 3027 Cargar historial
3028 3028 Cargar capes d''imaxes
3029 3029 Cargar rellaciones padre
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 Cargar perfil
3033 3033 Cargar relación
3034 3034 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3035 3035 -----
3036 3036 Cargando los datos
3037 3037 Cargando los primeros complementos
3038 3038 Cargando historial pal nodo {0}
3039 3039 Cargando historial pa la relación {0}
3040 3040 Cargando historial pa la vía {0}
3041 3041 Cargando les preferencies d''imaxes
3042 3042 Cargando rellaciones padre
3043 3043 Cargando complementu ''{0}''...
3044 3044 Cargando los complementos
3045 3045 Cargando complementos...
3046 3046 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3047 3047 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3048 3048 Cargando sesión ''{0}''
3049 3049 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3050 3050 Cargando {0}
3051 3051 Arquivos locales
3052 3052 Nome local
3053 3053 Paraxa
3054 3054 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3055 3055 Localización
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Esclusa
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 +++++
3064 3064 -----
3065 3065 Cerrando la sesión ''{0}''...
3066 3066 +++++
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 Segmentos llargos
3071 3071 -----
3072 3072 Llonxitú
3073 3073 Llonxitú:
3074 3074 Mirar dientru de:
3075 3075 Visualización y comportamientu
3076 3076 Mirar dientru de:
3077 3077 Torre de vixía
3078 3078 Buscando arquivos d''imaxes
3079 3079 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 Llotería
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 Escala MTB
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 Alfombra máxica
3106 3106 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3112 3112 Facer copies paraleles de víes
3113 3113 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3114 3114 -----
3115 3115 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3116 3116 Frases malformadas: {0}
3117 3117 Centru comercial
3118 3118 Fechu pol home
3119 3119 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3120 3120 +++++
3121 3121 Axuste manual
3122 3122 Manualmente
3123 3123 Configurar manualmente un proxy HTTP
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Mapa
3127 3127 Estilos de dibuxu del mapa
3128 3128 Proyección del mapa
3129 3129 Axustes del mapa
3130 3130 Información d''estilu de mapa
3131 3131 Preferencies pa la representación del mapa
3132 3132 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3133 3133 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3134 3134 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3135 3135 Mapa: {0}
3136 3136 Selector MapCSS
3137 3137 +++++
3138 3138 -----
3139 3139 +++++
3140 3140 -----
3141 3141 Puertu deportivu
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3145 3145 Marcadores dende puntos nomaos
3146 3146 Marcadores dende {0}
3147 3147 Martinica Fort Desaix 1952
3148 3148 -----
3149 3149 +++++
3150 3150 -----
3151 3151 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3152 3152 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3153 3153 +++++
3154 3154 Identificador de conxuntu matriz
3155 3155 -----
3156 3156 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3157 3157 Altor máximu (metros)
3158 3158 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3159 3159 Llatitú max.
3160 3160 Llargor máximu (metros)
3161 3161 Llonxitú max.
3162 3162 Velocidá max. (km/h)
3163 3163 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Pesu máximu (t)
3168 3168 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3169 3169 Anchor máximu (metros)
3170 3170 -----
3171 3171 Nivel de zoom máximu:
3172 3172 -----
3173 3173 Área máxima por pidimientu:
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3178 3178 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3179 3179 Llargor máximu (en metros)
3180 3180 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 Prau
3184 3184 -----
3185 3185 Miembru de
3186 3186 Miembros
3187 3187 Miembros (resueltos)
3188 3188 Miembros (con conflictos)
3189 3189 -----
3190 3190 Monumentu conmemorativo
3191 3191 -----
3192 3192 Nome del menú
3193 3193 Nome del menú (por defeutu)
3194 3194 Menú: {0}
3195 3195 -----
3196 3196 +++++
3197 3197 Entemecer
3198 3198 Xunir nudos
3199 3199 Xunir capa
3200 3200 Sumir nudos nel más antiguu.
3201 3201 Xunir la seleición
3202 3202 Sumir la capa actual n''otra capa
3203 3203 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3204 3204 Combina esta capa con otra
3205 3205 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3206 3206 -----
3207 3207 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3208 3208 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3209 3209 Versión fundía
3210 3210 Fundiendo datos...
3211 3211 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3212 3212 Combinar capes
3213 3213 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3214 3214 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3215 3215 Mensax
3216 3216 Mensaxe notificador
3217 3217 El mensaxe del dia non tá disponible
3218 3218 Metadatos
3219 3219 -----
3220 3220 Métodu
3221 3221 Métricu
3222 3222 -----
3223 3223 Cervecería artesanal
3224 3224 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3225 3225 Militar
3226 3226 -----
3227 3227 Llatitú min.
3228 3228 Llonxitú min.
3229 3229 Velocidá mínima (km/h)
3230 3230 -----
3231 3231 Nivel de zoom mínimu:
3232 3232 -----
3233 3233 Pozu mineru
3234 3234 -----
3235 3235 Mini-rotonda
3236 3236 Mini golf
3237 3237 -----
3238 3238 Versión Mínima de JOSM:
3239 3239 -----
3240 3240 Distancia mínima en píxeles
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 Minutos: {0}
3245 3245 Espeyu
3246 3246 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3251 3251 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3252 3252 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3253 3253 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3260 3260 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3261 3261 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3262 3262 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3263 3263 -----
3264 3264 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3265 3265 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3266 3266 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3267 3267 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3268 3268 Nome que falta:* traducción
3269 3269 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3270 3270 Falta un operador pa «NOT»
3271 3271 Falta un parámetru pal ''OR''
3272 3272 Falta parámetru pa XOR
3273 3273 Falta información d''encruz peatonal
3274 3274 Versión principal del componente ausente en {0}
3275 3275 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3276 3276 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3277 3277 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3278 3278 Identidá d''usuariu perdía
3279 3279 Clave de propiedá mal escrita
3280 3280 Valor de propiedá mal escritu
3281 3281 Telemix (sielles y cabines)
3282 3282 Nudos duplicaos con tipu mestu
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 +++++
3286 3286 Telefonía móvil
3287 3287 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3288 3288 Mou: {0}
3289 3289 Aeromodelismu
3290 3290 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3291 3291 Modificáu
3292 3292 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3293 3293 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 Cambéu de moneda
3298 3298 Estación de monitorización
3299 3299 Monitoreo:
3300 3300 Monorraíl
3301 3301 Monumentu
3302 3302 -----
3303 3303 Más información...
3304 3304 Más información sobre esta característica
3305 3305 Hai mas notes pa descargar
3306 3306 Atopóse más d''una vía "de"
3307 3307 Atopóse más d''una vía "A"
3308 3308 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3309 3309 Más…
3310 3310 Mezquita
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 Vehículos a motor
3317 3317 -----
3318 3318 Automóvil
3319 3319 Motocicleta
3320 3320 Concesionariu de motocicletes
3321 3321 -----
3322 3322 Autovía
3323 3323 Deportes de motor
3324 3324 Autopista
3325 3325 Salida d''autopista
3326 3326 Enllaz d''autopista
3327 3327 Ruta de ciclismu de monte
3328 3328 Puertu de monte
3329 3329 Bicicleta de monte
3330 3330 Montada en
3331 3331 Ponte móvil
3332 3332 Mover nudu a la vía
3333 3333 Mover nudu...
3334 3334 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3335 3335 Mover diálogu al panel llateral
3336 3336 Baxar
3337 3337 Baxar les entraes escoyíes una posición
3338 3338 Mover elementos
3339 3339 Baxar filtru.
3340 3340 Xubir filtru.
3341 3341 Mover a la izquierda
3342 3342 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3343 3343 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3344 3344 Mover los oxetos {0}
3345 3345 Mover a la drecha
3346 3346 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3347 3347 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3348 3348 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3349 3349 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3350 3350 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3351 3351 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3352 3352 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3353 3353 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3354 3354 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3355 3355 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3356 3356 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3357 3357 Movelos
3358 3358 Xubir
3359 3359 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3360 3360 Mover {0}
3361 3361 Mueve los oxetos {0}
3362 3362 Cine
3363 3363 Agüeriu
3364 3364 Diversos
3365 3365 Combinación de tecles: {0}
3366 3366 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3367 3367 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3368 3368 Munchos nomes de cais na relación
3369 3369 Valores múltiples
3370 3370 Multipolígonu
3371 3371 vía interna del multipolígonu tá fora
3372 3372 El multipolígonu non tá peslláu
3373 3373 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3374 3374 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3375 3375 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3376 3376 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3377 3377 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3378 3378 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Muséu
3382 3382 -----
3383 3383 Instrumentos musicales
3384 3384 Los mios cambeos
3385 3385 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3386 3386 La mio versión
3387 3387 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3388 3388 Mía respectu a la fusionada
3389 3389 Mía respectu a la suya
3390 3390 +++++
3391 3391 -----
3392 3392 +++++
3393 3393 +++++
3394 3394 +++++
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 +++++
3399 3399 +++++
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 +++++
3403 3403 +++++
3404 3404 +++++
3405 3405 -----
3406 3406 +++++
3407 3407 -----
3408 3408 +++++
3409 3409 ¡Fallu na importación NMEA!
3410 3410 Ésitu na importación NMEA:
3411 3411 Arquivos NMEA-0183
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Arquivu de cuadrícula NTv2
3415 3415 +++++
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 +++++
3420 3420 -----
3421 3421 Nome
3422 3422 Nome (opcional):
3423 3423 Nome del llugar
3424 3424 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3425 3425 Nome o offset
3426 3426 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3427 3427 Nome: {0}
3428 3428 Puntos de traza nomaos dende {0}
3429 3429 Puntos de traza nomaos.
3430 3430 Vía estrecha
3431 3431 Parque Nacional
3432 3432 Nome nacional
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 Nudos d’elementu natural doblaos
3436 3436 Natural
3437 3437 Reserva natural
3438 3438 Milla náutica
3439 3439 -----
3440 3440 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3441 3441 Rede
3442 3442 Asocedieron erros de rede
3443 3443 Esceición de rede
3444 3444 Nun actualizar nunca
3445 3445 Nuevu
3446 3446 Nueva llave d''Accesu
3447 3447 Nuevu Directoriu
3448 3448 Capa nueva
3449 3449 Nueva rellación
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Clave nueva
3453 3453 -----
3454 3454 Nuevu nuedu
3455 3455 Nueva distancia
3456 3456 Nuevu predefiníu:
3457 3457 Nueva relación
3458 3458 Rol nuevu
3459 3459 Nueva entrada de riegla:
3460 3460 Nuevu estilu:
3461 3461 Valor nuevu
3462 3462 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3463 3463 Puestu de periódicos
3464 3464 Siguiente
3465 3465 Siguiente marcador
3466 3466 +++++
3467 3467 Club nocherniegu
3468 3468 Nueve pinos
3469 3469 Non
3470 3470 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3471 3471 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3472 3472 Dengún atayu
3473 3473 Non s''atopó una vía "de"
3474 3474 Non s''atopó una vía "a"
3475 3475 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3476 3476 Nun hai nenguna área escoyida entá
3477 3477 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3478 3478 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3479 3479 Dengún cambéu pa xubir
3480 3480 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3481 3481 Nengún conflictu que resolver
3482 3482 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3483 3483 Actualización de datos non atopada
3484 3484 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3485 3485 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3486 3486 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3487 3487 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3488 3488 Nun se cargaron datos.
3489 3489 Ensin fecha
3490 3490 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3491 3491 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3492 3492 Ensin salida (cul-de-sac)
3493 3493 Nengún esportador pa esta capa
3494 3494 Nenguna asociación d''arquivu
3495 3495 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3496 3496 Nenguna imaxe
3497 3497 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3498 3498 Nun hai capes d''imaxes
3499 3499 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3500 3500 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3501 3501 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3502 3502 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3503 3503 Non abrir un conxuntu de cambeos
3504 3504 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3505 3505 Nun hai vía esterior pa la llende
3506 3506 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3507 3507 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3508 3508 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3509 3509 Nun s''alcontraron problemes
3510 3510 Ensin proxy
3511 3511 -----
3512 3512 Nun s''escoyó una traza GPX
3513 3513 Ensin etiquetes
3514 3514 Nun hai capes destín
3515 3515 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3516 3516 Nun hai fecha y hora
3517 3517 -----
3518 3518 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3519 3519 Denguna URL o id de WMS válida
3520 3520 Ensin erros de validación
3521 3521 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3522 3522 -----
3523 3523 Non, siguir editando
3524 3524 Non, refugar los cambeos y cerrar
3525 3525 Non, non lo apliques
3526 3526 Nudu
3527 3527 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3528 3528 -----
3529 3529 Nodo {0}
3530 3530 Nudu:
3531 3531 Nudu: conexón
3532 3532 Nudu: estándar
3533 3533 Nudu: etiquetáu
3534 3534 Nudos
3535 3535 Nudos na mesma posición
3536 3536 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3537 3537 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3538 3538 Nudos (resueltos)
3539 3539 Nudos (con conflictos)
3540 3540 Ruiu
3541 3541 Elementu que nun ye vía na llende
3542 3542 Non hai vía dientro del multipolígonu
3543 3543 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3544 3544 Naa
3545 3545 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3546 3546 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3547 3547 -----
3548 3548 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3549 3549 Norte
3550 3550 Escontra''l Norte
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 Non atopáu
3556 3556 Entá non decidíu
3557 3557 Entá non decidíu
3558 3558 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3559 3559 Nota
3560 3560 Arquivos de Notes
3561 3561 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3562 3562 -----
3563 3563 Fallu na nota {0}: {1}
3564 3564 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3565 3565 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3566 3566 Billetes
3567 3567 Nun pudieron cargase notes
3568 3568 Capa de Notes
3569 3569 Naa
3570 3570 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3571 3571 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3572 3572 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3573 3573 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3574 3574 ¡Nun hai nada escoyíu!
3575 3575 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3576 3576 Naa pa escoyer
3577 3577 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3578 3578 Nun hai nada p''averar
3579 3579 Notificación en cada grabación
3580 3580 Reactor Nuclear
3581 3581 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3582 3582 Númberu
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Númberu de conductores/filos por cable
3588 3588 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3589 3589 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3590 3590 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3591 3591 Númberu de persona per coche
3592 3592 Númberu de persones per siella
3593 3593 Númberu de persones per góndola
3594 3594 Númberu de persones per góndola/siella
3595 3595 Númberu de persones per hora
3596 3596 Númberu de places
3597 3597 -----
3598 3598 Númberu de {0} mayor que {1}
3599 3599 -----
3600 3600 Esquema numbéricu
3601 3601 Valores numbéricos
3602 3602 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3603 3603 -----
3604 3604 Falló l''autorización OAuth
3605 3605 +++++
3606 3606 Aceutar
3607 3607 OK - intentando de nuevu.
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 +++++
3611 3611 +++++
3612 3612 +++++
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 +++++
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 +++++
3695 3695 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3696 3696 Datos OSM
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Arquivos del servidor OSM
3706 3706 -----
3707 3707 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3708 3708 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3709 3709 URL del servidor OSM:
3710 3710 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 Contraseña OSM:
3714 3714 Nome d''usuariu OSM:
3715 3715 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Oxetu
3724 3724 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3725 3725 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3726 3726 -----
3727 3727 ID del oxetu:
3728 3728 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3732 3732 L''oxetu inda ta n''usu.
3733 3733 Triba d''oxetu:
3734 3734 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3735 3735 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3736 3736 Oxetos pa amestar:
3737 3737 Oxetos pa desaniciar:
3738 3738 Oxetos pa modificar:
3739 3739 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3740 3740 Mercator Oblicuu
3741 3741 100 octanos
3742 3742 80 octanos
3743 3743 -----
3744 3744 91 octanos
3745 3745 92 octanos
3746 3746 95 octanos
3747 3747 98 octanos
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Nome oficial
3754 3754 Mou ensin conexón
3755 3755 Desplazamientu
3756 3756 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3757 3757 Marcadores de desplazamientos
3758 3758 Desplazamientu:
3759 3759 Distancia:
3760 3760 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3761 3761 Aceutar
3762 3762 Clave antigua
3763 3763 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3764 3764 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3765 3765 Rol antiguu
3766 3766 Valor antiguu
3767 3767 Valores anteriores de
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 A pidimientu
3771 3771 A la unviada
3772 3772 Prendíu/Apagáu
3773 3773 Víes con un solu nudu
3774 3774 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3775 3775 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3776 3776 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3777 3777 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3778 3778 Sentíu únicu
3779 3779 Unidireccional (bicicleta)
3780 3780 Sentíu únicu pa bicicletes
3781 3781 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3782 3782 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3783 3783 Namá cambeos realizaos por mi
3784 3784 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3785 3785 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3786 3786 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3787 3787 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3788 3788 Solo na cabecera de la vía.
3789 3789 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3790 3790 Opacidá
3791 3791 Abrir
3792 3792 -----
3793 3793 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3794 3794 Abrir llocalización...
3795 3795 Abrir arquivu OSM
3796 3796 Abrir arquivu OsmChange
3797 3797 Abrir recién
3798 3798 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3799 3799 Abrir un ficheru.
3800 3800 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3801 3801 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3802 3802 Abre una llista de toles capes cargaes.
3803 3803 Abrir una llista de toes les relaciones.
3804 3804 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3805 3805 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3806 3806 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3807 3807 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3808 3808 Abrir una ventana de seleición.
3809 3809 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3810 3810 Abrir una URL
3811 3811 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3812 3812 Abrir otra traza GPX
3813 3813 Abrir otra semeya
3814 3814 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3815 3815 Abrir conxuntu de cambeos
3816 3816 Abrir ficheru
3817 3817 Abrir arquivos locales
3818 3818 Abiertu nel llau esquierdu
3819 3819 Abiertu nel llau drechu
3820 3820 Abrir preferencies pa esti panel
3821 3821 Abrir rellación recién
3822 3822 Abrir ficheru escoyíu
3823 3823 Abrir ficheru escoyíu
3824 3824 Abrir sesión
3825 3825 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3826 3826 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3827 3827 -----
3828 3828 Abrir la ventana de validación
3829 3829 Abrir esti diálogu al aniciar
3830 3830 -----
3831 3831 Abrir…
3832 3832 Abiertu/Peslláu:
3833 3833 +++++
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 OpenPT Map (superposición)
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 +++++
3851 3851 -----
3852 3852 Datos OpenStreetMap
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 Horariu d''apertura
3857 3857 Abriendo URL: {0}
3858 3858 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3859 3859 Abriendo ficheros
3860 3860 Sintaxis d''horarios d''apertura
3861 3861 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3862 3862 -----
3863 3863 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3864 3864 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3865 3865 Ciclu de funcionamientu
3866 3866 Operador
3867 3867 Óptica
3868 3868 Atributos opcionales:
3869 3869 Atributos opcionales d''encruz:
3870 3870 Valores opcionales pa países específicos
3871 3871 Opciones
3872 3872 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3873 3873 -----
3874 3874 Güerta
3875 3875 Tienda de productos orgánicos
3876 3876 Orgánicu/Bio
3877 3877 Vía orixinal
3878 3878 -----
3879 3879 Ortogonalizar
3880 3880 Ortogonalizar / Desfacer
3881 3881 Ortogonalizar forma
3882 3882 Ortogonalizar forma / Desfacer
3883 3883 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Arquivu OsmChange
3891 3891 Gnerador d''enerxía osmótica
3892 3892 Otru
3893 3893 Otros puntos d''información
3894 3894 Otru llugar de cultu
3895 3895 Otros nudos duplicaos
3896 3896 Otres opciones
3897 3897 Versión desactualizada de Java
3898 3898 Tienda d''actividaes al campu
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3902 3902 Formes de salida d''enerxía:
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 Árees superpuestes
3908 3908 Usos del suelu idénticos superpuestos
3909 3909 Árees naturales idéntiques superpuestes
3910 3910 Llámines d''agua superpuestes
3911 3911 Víes superpuestes
3912 3912 Fierrocarriles superpuestos
3913 3913 Víes superpuestes
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 Sobrescribir la posición para:
3925 3925 Sobrepasu
3926 3926 Sobroscribir
3927 3927 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3928 3928 Sobreescribir clave
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 -----
3938 3938 PUWG (Polonia)
3939 3939 PUWG 1992 (Polonia)
3940 3940 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3941 3941 Zona PUWG
3942 3942 Pintures
3943 3943 Estilu de representación {0}: {1}
3944 3944 -----
3945 3945 Sitiu paleontolóxicu
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Papel
3950 3950 -----
3951 3951 Paralela
3952 3952 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3953 3953 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3954 3954 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3955 3955 Parametros d''información
3956 3956 Parámetros d''información...
3957 3957 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3958 3958 Nome del parámetru
3959 3959 Valor del parámetru
3960 3960 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3961 3961 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3962 3962 Rellaciones padre
3963 3963 Parque
3964 3964 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3965 3965 Aparcamientu
3966 3966 Pasiellu d''aparcamientu
3967 3967 Entrada al aparcamientu
3968 3968 Área de estacionamiento
3969 3969 Fallu d''análisis
3970 3970 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3971 3971 Analizando los datos de OSM...
3972 3972 Analizando datos del historial de OSM...
3973 3973 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3974 3974 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3975 3975 Analizando la llista de cambeos...
3976 3976 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3977 3977 Revisando respuesta del servidor...
3978 3978 Parte de:
3979 3979 Componentes d''automóvil
3980 3980 Pasaxes
3981 3981 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3982 3982 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3983 3983 Clave
3984 3984 Contraseña:
3985 3985 Contraseña:
3986 3986 Apegar
3987 3987 Apegar ...
3988 3988 Pegar etiquetes
3989 3989 Apegar Valor
3990 3990 Apegar na posición de la fonte
3991 3991 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3992 3992 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3993 3993 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3994 3994 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3995 3995 Pegar ensin los miembros incompletos
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Camín o senderu
3999 3999 Camín:
4000 4000 Casa d''enfotu
4001 4001 -----
4002 4002 Picu
4003 4003 Cai piatonal
4004 4004 Pasu de peatones
4005 4005 Tipu d''encruz piatonal
4006 4006 Peatones
4007 4007 Frontón
4008 4008 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4009 4009 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4010 4010 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4011 4011 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4012 4012 Realizar acciones enantes de colar
4013 4013 -----
4014 4014 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4015 4015 Realiza la validadción de datos
4016 4016 -----
4017 4017 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4018 4018 Acciones dexaes:
4019 4019 Mascota
4020 4020 +++++
4021 4021 Farmacia/Parafarmacia
4022 4022 Fases
4023 4023 -----
4024 4024 Númberu de teléfonu
4025 4025 -----
4026 4026 Númberu de teléfonu
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Hora de la semeya (dende exif)
4030 4030 -----
4031 4031 Les fotografíes nun contienen información horaria
4032 4032 Zona de picnic
4033 4033 -----
4034 4034 Embarcaeru
4035 4035 +++++
4036 4036 Tubería
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Ruta de pista
4041 4041 Tipu de pista d''esquí
4042 4042 Cancha de xuegu
4043 4043 Escala de píxeles: {0}
4044 4044 Nome del llugar
4045 4045 Llugar de cultu
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 Llugares
4050 4050 -----
4051 4051 Viveru de plantes
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 Plataforma o andén (parada)
4060 4060 Reproducir/posar soníu
4061 4061 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4062 4062 Zona de xuegos
4063 4063 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4064 4064 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4065 4065 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4066 4066 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4067 4067 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4068 4068 Por favor, decida que valores hai que caltener
4069 4069 Introduza una llatitú y una llonxitú
4070 4070 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4071 4071 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4072 4072 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4073 4073 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4074 4074 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4075 4075 Introduzca un índice de tesela
4076 4076 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4077 4077 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4078 4078 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4079 4079 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4080 4080 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4081 4081 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4082 4082 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4083 4083 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4084 4084 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4085 4085 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4086 4086 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4087 4087 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4088 4088 Por favor introduza la URL del API OSM.
4089 4089 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4090 4090 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4091 4091 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4092 4092 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4093 4093 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4094 4094 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4095 4095 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4096 4096 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4097 4097 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4098 4098 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4099 4099 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4100 4100 Por favor revise''l comentariu de xubida
4101 4101 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4102 4102 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4103 4103 Escueye una clave
4104 4104 Escueye un valor
4105 4105 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4106 4106 Por favor, escueya una entrada.
4107 4107 -----
4108 4108 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4109 4109 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4110 4110 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4111 4111 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4112 4112 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4113 4113 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4114 4114 Seleiciona polo menos una vía.
4115 4115 Seleiciona polo menos trés nudos
4116 4116 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4117 4117 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4118 4118 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4119 4119 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4120 4120 Seleiciona daqué pa copiar.
4121 4121 Escueya la capa de fondu.
4122 4122 Escueye la filera pa desaniciar
4123 4123 Escueye la filera pa editar
4124 4124 Por favor, seleiciona la capa destín.
4125 4125 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4126 4126 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4127 4127 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4128 4128 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4129 4129 Complementu incluyíu en JOSM
4130 4130 Información del complementu
4131 4131 Erru al descargar la llista del complementu
4132 4132 Saltada la carga de complementos
4133 4133 Actualización de plugin
4134 4134 Falló l''actualización del complementu
4135 4135 Política d''actualización de complementos
4136 4136 Complementos
4137 4137 Complementos actualizaos
4138 4138 -----
4139 4139 Nome del puntu
4140 4140 Númberu de puntu
4141 4141 Polar Estereográficu
4142 4142 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4143 4143 Poste
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 Policía
4148 4148 Política
4149 4149 -----
4150 4150 Númberu d''habitantes
4151 4151 -----
4152 4152 +++++
4153 4153 Allugamientu
4154 4154 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4155 4155 Enteru positivu esperáu
4156 4156 Buzón de correos
4157 4157 Oficina de correos
4158 4158 Códigu postal
4159 4159 Códigu postal
4160 4160 +++++
4161 4161 -----
4162 4162 Enerxía
4163 4163 Toma d''enerxía
4164 4164 Barres d''alta tensión
4165 4165 Cable d''enerxía
4166 4166 Compensador d''Enerxía
4167 4167 Conversor d''enerxía
4168 4168 Xenerador d''enerxía
4169 4169 Tendíu elléctricu
4170 4170 Planta xeneradora d''enerxía
4171 4171 -----
4172 4172 Ruta d''enerxía
4173 4173 -----
4174 4174 Subestación eléctrica
4175 4175 Interruptor de Corriente
4176 4176 Celda de media tensión
4177 4177 Torre d''eletricidá
4178 4178 Tresformador d''enerxía
4179 4179 Nudos d’enerxía doblaos
4180 4180 Llínees d''enerxía
4181 4181 -----
4182 4182 Potencia nominal (MVA)
4183 4183 Potencia nominal (kVA/MVA)
4184 4184 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4185 4185 Fonte d''alimentación
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4202 4202 Precargando WMS
4203 4203 Violación de la condición previa
4204 4204 Violación de condición previa
4205 4205 Establecío
4206 4206 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4207 4207 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4208 4208 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4209 4209 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4210 4210 Preferencies
4211 4211 Preferencies…
4212 4212 Preparando datos OSM...
4213 4213 Preparar la resolución de conflictos
4214 4214 Preparando conxuntu de datos...
4215 4215 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4216 4216 Preparando los oxetos a xubir...
4217 4217 Preparando solicitú de xubida...
4218 4218 Vía de fierrocarril históricu
4219 4219 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4220 4220 Grupu predefiníu {0}
4221 4221 Grupu predefinido {1} / {0}
4222 4222 Preferencies de los predefiníos
4223 4223 Rol preestablecíu ensin padre
4224 4224 Subelementu preestablecíu ensin padre
4225 4225 Esta clave non tá predefinía
4226 4226 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4227 4227 Presión (en chigre)
4228 4228 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4229 4229 Anterior
4230 4230 Marcador anterior
4231 4231 Carretera primaria
4232 4232 Enllaz a carretera primaria
4233 4233 Primitivu/a
4234 4234 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4235 4235 Material impreso
4236 4236 Prisión
4237 4237 Procesando ficheru ''{0}''
4238 4238 Procesando arquivos de complementos...
4239 4239 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4240 4240 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4241 4241 -----
4242 4242 Coordenaes proyectaes
4243 4243 Coordenaes proyectaes:
4244 4244 Proyección
4245 4245 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
4246 4246 Llendes de proyección (en graos)
4247 4247 Códigu de proyección
4248 4248 La configuración de proyección ye válida
4249 4249 Métodu de proyección
4250 4250 Nome de la proyección
4251 4251 Parámetros de proyección
4252 4252 Rique proyección (+proj=*)
4253 4253 -----
4254 4254 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4255 4255 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4256 4256 Propiedaes
4257 4257 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4258 4258 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4259 4259 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4260 4260 Propiedaes (con conflictos)
4261 4261 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4262 4262 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4263 4263 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4268 4268 Provincia
4269 4269 Asocedieron erros de proxy
4270 4270 Configuraciones de proxy
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 +++++
4274 4274 -----
4275 4275 Edificiu públicu
4276 4276 -----
4277 4277 Barbacoa pública
4278 4278 Mercáu públicu
4279 4279 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4280 4280 Tresporte públicu
4281 4281 Tresporte públicu (en desusu)
4282 4282 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4283 4283 Ruta de tresporte públicu
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4290 4290 -----
4291 4291 Llimpiar
4292 4292 Llimpiar...
4293 4293 -----
4294 4294 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4295 4295 Pilona
4296 4296 -----
4297 4297 +++++
4298 4298 -----
4299 4299 Cantera
4300 4300 -----
4301 4301 Consulta
4302 4302 -----
4303 4303 Consultar y descargar cambeos
4304 4304 Consultar y descargar cambeos...
4305 4305 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4306 4306 -----
4307 4307 Consultar cambeos
4308 4308 Descargar cambeos dende un servidor
4309 4309 Consultar namá nos cambeos zarraos
4310 4310 Consultar namá nos cambeos abiertos
4311 4311 Consultando y descargando cambeos
4312 4312 Obteniendo nome de servidor
4313 4313 Obteniendo nome de servidor ...
4314 4314 Entruga
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 Vehículos por control remotu
4319 4319 +++++
4320 4320 Pista de carreres
4321 4321 Pista de carreres
4322 4322 Raquetbol
4323 4323 Radiación
4324 4324 Vía de fierrocarril
4325 4325 Fierrocarril
4326 4326 Apeaderu de fierrocarril
4327 4327 Tierra de fierrocarril
4328 4328 Andén de ferrocarril
4329 4329 Ruta de ferrocarril
4330 4330 -----
4331 4331 Interruptor de víes
4332 4332 Nudos de ferrocarril doblaos
4333 4333 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4334 4334 -----
4335 4335 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4340 4340 S''esperaba un rangu de númberos
4341 4341 Rangu de ids primitivos esperáu
4342 4342 Rangu de versiones esperaos
4343 4343 -----
4344 4344 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4345 4345 Datos GPS en brutu
4346 4346 +++++
4347 4347 +++++
4348 4348 Lleer dende arquivu
4349 4349 Lleendo semeyes
4350 4350 Lleer la versión del protocolu
4351 4351 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4352 4352 Lleendo conxuntu de cambeos...
4353 4353 Falló la llectura del testu d''erru.
4354 4354 Lleendo la información del complementu local...
4355 4355 Lleendo padres de ''{0}''
4356 4356 Lleendo información del usuariu ...
4357 4357 -----
4358 4358 La llectura foi atayada
4359 4359 Lleendo {0}...
4360 4360 Lléeme
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 Nome real
4364 4364 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4365 4365 Recibióse una páxina d''erru
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 Etiquetes añadides apocayá
4376 4376 Acciones recomendaes
4377 4377 Grabando:
4378 4378 Área d''esparcimientu
4379 4379 Imaxe rectificada...
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 Colloráu:
4383 4383 Refacer
4384 4384 Refaer...
4385 4385 Refacer la cabera aición desfecha
4386 4386 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4387 4387 Refaer {0}
4388 4388 -----
4389 4389 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4390 4390 Referencia
4391 4391 Referencia (númberu de pista)
4392 4392 Referencia FGKZ (DE)
4393 4393 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4394 4394 Referencia GNIS (USA)
4395 4395 Númberu de referencia
4396 4396 Referencia REGINE (NO)
4397 4397 Referencia Sandre (FR)
4398 4398 Númberu de referencia
4399 4399 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4400 4400 Referenciáu por:
4401 4401 Refierse a
4402 4402 Enfrescar
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 Rexón
4409 4409 Nome rexonal
4410 4410 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4411 4411 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4412 4412 Refugar conflictos y guardar
4413 4413 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4414 4414 Rellación
4415 4415 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4416 4416 Rellación...
4417 4417 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4418 4418 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4419 4419 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4420 4420 -----
4421 4421 Editor de relaciones: Borrar
4422 4422 Editor de rellaciones: axeitar
4423 4423 Editor de rellaciones: {0}
4424 4424 Comprobación de relaciones
4425 4425 La rellación borróse
4426 4426 La relación tá vacida
4427 4427 Filtru de llista de relaciones
4428 4428 Tipu de relación desconocía
4429 4429 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4430 4430 Relación {0}
4431 4431 Relación:
4432 4432 Relación: escoyíu
4433 4433 Rellaciones
4434 4434 Relaciones colos mesmos miembros
4435 4435 Relaciones: {0}
4436 4436 Relaciones: {0}/{1}
4437 4437 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4438 4438 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4439 4439 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4440 4440 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4441 4441 Relixón
4442 4442 Relixosu
4443 4443 Recargar
4444 4444 Recargar dende ficheru
4445 4445 Recarga la páxina d''axuda actual
4446 4446 Recargar l''historial dende''l servidor
4447 4447 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4448 4448 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4449 4449 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4450 4450 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4451 4451 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4452 4452 Mandu a distancia
4453 4453 Control Remotu
4454 4454 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4455 4455 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4456 4456 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4457 4457 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4458 4458 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4459 4459 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4460 4460 -----
4461 4461 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4462 4462 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4463 4463 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4464 4464 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4465 4465 Imaxes remotes
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 Desaniciar
4470 4470 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4471 4471 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4472 4472 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4473 4473 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4474 4474 Esaniciar entrada
4475 4475 Esaniciar de la memoria
4476 4476 Esaniciar de la barra de ferramientes
4477 4477 Esaniciar semeya de la capa
4478 4478 Desaniciar etiquetes de víes internes
4479 4479 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4480 4480 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4481 4481 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4482 4482 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4483 4483 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4484 4484 Esaniciar la entrada escoyida
4485 4485 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4486 4486 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4487 4487 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4488 4488 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4489 4489 Eliminales, llimpiar la relación
4490 4490 Esaniciar esti miembru de la relación
4491 4491 Elementu desaniciáu de rellaciones
4492 4492 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4493 4493 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4494 4494 Desaniciaos nudos de {0}
4495 4495 Esaniciar etiquetes obsoletes
4496 4496 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4497 4497 Esaniciando complementos obsoletos...
4498 4498 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4499 4499 Esaniciando complementos ensin caltener...
4500 4500 Reñomar ficheru
4501 4501 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4502 4502 Renomar capa
4503 4503 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4507 4507 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4508 4508 Arriendu
4509 4509 Volver a abrir
4510 4510 Volver a abrir nota
4511 4511 Volver a abrir nota con mensaxe:
4512 4512 Taller
4513 4513 Sustituyir
4514 4514 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4515 4515 Reemplazar los valores esistentes
4516 4516 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4517 4517 Informar de fallu
4518 4518 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4519 4519 Reportar error
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 +++++
4525 4525 Solicitar llave d''Accesu
4526 4526 Solicitú fallida
4527 4527 URL de solicitú de Llave
4528 4528 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4529 4529 Detalles de la solicitú: {0}
4530 4530 -----
4531 4531 Banzáu
4532 4532 Reaniciar
4533 4533 Reaniciar les preferencies
4534 4534 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4535 4535 Restaurar al valor predeterminado
4536 4536 Cai urbana
4537 4537 Zona residencial
4538 4538 Edificiu de viviendes
4539 4539 Resolver
4540 4540 Resolver conflictos
4541 4541 Resolver los conflictos de ''{0}''
4542 4542 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4543 4543 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4544 4544 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4545 4545 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4546 4546 Resolver conflictos.
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4550 4550 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4551 4551 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 Recursu
4555 4555 Área de descansu
4556 4556 Reaniciar
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 Reaniciar l''aplicación
4561 4561 Restorán
4562 4562 Restaurar
4563 4563 Restaurando ficheros
4564 4564 Restricción
4565 4565 Zona comercial
4566 4566 Muriu de contención
4567 4567 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4568 4568 Llograr llave de Solicitú
4569 4569 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4570 4570 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4571 4571 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4572 4572 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4573 4573 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4574 4574 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4575 4575 Llogrando información d''usuariu...
4576 4576 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4577 4577 +++++
4578 4578 Inversu
4579 4579 Invertir víes
4580 4580 Dar vuelta y combinar
4581 4581 Invertir víes con sen
4582 4582 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4583 4583 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4584 4584 Invertir vía
4585 4585 Invertir víes
4586 4586 -----
4587 4587 Llínea de mariña invertía
4588 4588 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4589 4589 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4590 4590 Desfaciendo cambios
4591 4591 Revisar
4592 4592 Revisión
4593 4593 dosal centroocéanica
4594 4594 Equitación
4595 4595 -----
4596 4596 Clic derechu = copiar al portapapeles
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Ríu
4603 4603 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4604 4604 -----
4605 4605 Carretera (tipoloxía desconocida)
4606 4606 Restricciones de tráficu
4607 4607 Ruta por carretera
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Rol
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4614 4614 -----
4615 4615 Problema de verificación de rol
4616 4616 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4617 4617 Rol:
4618 4618 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4619 4619 Roles nes rellaciones que refieren a
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 -----
4624 4624 -----
4625 4625 Rotonda
4626 4626 +++++
4627 4627 Ida y vuelta
4628 4628 -----
4629 4629 Ruta Maestra
4630 4630 Rede de rutes
4631 4631 -----
4632 4632 La rellación de la ruta tien un saltu
4633 4633 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4634 4634 Tipu de vía
4635 4635 Rutes
4636 4636 Rutes amosaes pa:
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 Rugby
4640 4640 Rugby union o rugby 15
4641 4641 Ruines
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4645 4645 -----
4646 4646 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4647 4647 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4648 4648 Executando test {0}
4649 4649 Pista
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 Escala SAC
4653 4653 +++++
4654 4654 +++++
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 +++++
4664 4664 +++++
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4675 4675 Collá
4676 4676 inspección técnica de vehículos
4677 4677 Vientes
4678 4678 Poterna
4679 4679 -----
4680 4680 Agua Salao
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 Sable
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 Saturación:
4688 4688 +++++
4689 4689 Guardar
4690 4690 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4691 4691 Grabar como
4692 4692 Guardar como...
4693 4693 Guardar ficheru GPX
4694 4694 Guardar en:
4695 4695 Guardar capa
4696 4696 -----
4697 4697 Guardar ficheru OSM
4698 4698 Grabar sesión
4699 4699 Guardar sesión como...
4700 4700 -----
4701 4701 Guardar arquivu WMS
4702 4702 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4703 4703 Guardar igual
4704 4704 Grabar como...
4705 4705 Guardar en:
4706 4706 Almacenar ficheru escoyíu.
4707 4707 Guardar sesión
4708 4708 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4709 4709 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4710 4710 Guardar los datos actuales.
4711 4711 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4712 4712 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4713 4713 Guardar preferencies
4714 4714 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4715 4715 Guardar perfil {0}
4716 4716 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4717 4717 Guardando la capa "{0}"...
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Factor d''escala
4727 4727 -----
4728 4728 +++++
4729 4729 +++++
4730 4730 Escaniando directoriu {0}
4731 4731 Colexu
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 Chatarra
4737 4737 Pedregal
4738 4738 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4739 4739 -----
4740 4740 Pescadería o marisquería
4741 4741 Restolar
4742 4742 Buscar...
4743 4743 -----
4744 4744 Buscar clave/valor
4745 4745 Buscar Clave/Valor/Tipu
4746 4746 Guetar notes...
4747 4747 Buscar por predefiníu
4748 4748 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4749 4749 Guetar notes
4750 4750 Busca d''oxetos
4751 4751 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4752 4752 -----
4753 4753 Restolar oxetos.
4754 4754 Gabitos pa la gueta
4755 4755 Buscar n''etiquetes
4756 4756 Elementos del menú de gueta
4757 4757 Buscar predefiníu
4758 4758 Buscar predefiníos
4759 4759 Cadena de gueta:
4760 4760 Sintaxis de gueta
4761 4761 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4762 4762 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4763 4763 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4764 4764 Guetar...
4765 4765 Buscar:
4766 4766 Buscar:
4767 4767 Buscando
4768 4768 -----
4769 4769 Nome alternativu
4770 4770 Segunda mano
4771 4771 Viéndense bicicletes de segunda mano
4772 4772 Carretera secundaria
4773 4773 Enllaz a carretera secundaria
4774 4774 Segundos: {0}
4775 4775 Esceición de seguridá
4776 4776 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4777 4777 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4778 4778 Opciones de dibuxu del segmentu
4779 4779 Segmentu {0}: {1}
4780 4780 Carril bici y vía piatonal separaos
4781 4781 Actividá sísmica
4782 4782 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4783 4783 Escoyer
4784 4784 Esbillar too
4785 4785 Escueya''l tipu de propiedá:
4786 4786 Escoyer capes WMS
4787 4787 Seleiciona la capa WMTS
4788 4788 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4789 4789 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4790 4790 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4791 4791 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4792 4792 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4793 4793 Escoyer y averar
4794 4794 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4795 4795 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4796 4796 Escoyer por fecha
4797 4797 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4798 4798 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4799 4799 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4800 4800 Escuya algún:
4801 4801 Escueya nome de ficheru
4802 4802 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4803 4803 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4804 4804 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4805 4805 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4806 4806 Escueya capa d''imaxes
4807 4807 Escoyer en capa
4808 4808 Escoyer na llista de relaciones
4809 4809 Escoyer miembros
4810 4810 Escueya miembros (añedir)
4811 4811 Escoyer la interrupción siguiente
4812 4812 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4813 4813 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4814 4814 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4815 4815 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4816 4816 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4817 4817 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4818 4818 Escoyer oxetos a xubir
4819 4819 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4820 4820 Escoyer la interrupción anterior
4821 4821 Escoyer relación
4822 4822 Escueya la relación (añedir)
4823 4823 Escoyer relación na llista de relaciones.
4824 4824 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4825 4825 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4826 4826 Seleicionar la capa destín
4827 4827 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4828 4828 -----
4829 4829 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4830 4830 -----
4831 4831 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4832 4832 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4833 4833 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4834 4834 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4835 4835 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4836 4836 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4837 4837 Escueya pa descargar traces GPS
4838 4838 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4839 4839 Escueya pa descargar los datos OSM
4840 4840 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4841 4841 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4842 4842 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4843 4843 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4844 4844 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4845 4845 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4846 4846 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4847 4847 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4848 4848 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4849 4849 -----
4850 4850 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4851 4851 -----
4852 4852 Escoyer dientro de la busca
4853 4853 -----
4854 4854 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4855 4855 -----
4856 4856 Entraes escoyíes:
4857 4857 Seleición
4858 4858 Seleición balera
4859 4859 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4860 4860 Preferencies de selección
4861 4861 ¡Selección desaparente!
4862 4862 Escoyeta:
4863 4863 Escoyeta: {0}
4864 4864 -----
4865 4865 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4866 4866 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4867 4867 -----
4868 4868 Se cruza ella mesma
4869 4869 Víes que se crucen elles mesmes
4870 4870 -----
4871 4871 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4872 4872 Semiautomático
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 Separador
4878 4878 Secuencia: {0}
4879 4879 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4880 4880 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4881 4881 Vía de serviciu
4882 4882 Horarios del serviciu
4883 4883 Tipu de serviciu
4884 4884 Tipu de vía de serviciu
4885 4885 Servicios
4886 4886 Servicios:
4887 4887 Arquivu de sesión (*.jos)
4888 4888 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4889 4889 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4890 4890 Afitar marcador WMS
4891 4891 Establecer tou como predetermináu
4892 4892 -----
4893 4893 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4894 4894 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4895 4895 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4896 4896 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4897 4897 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4898 4898 Afitar el direutoriu de caché
4899 4899 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4900 4900 Definir idioma
4901 4901 Afitar el direutoriu de preferencies
4902 4902 -----
4903 4903 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4904 4904 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4905 4905 Establecer como predetermináu
4906 4906 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4907 4907 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4908 4908 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4909 4909 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4910 4910 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4911 4911 -----
4912 4912 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4913 4913 Axuste de predefiníos
4914 4914 Axustes
4915 4915 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4916 4916 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4917 4917 Axustes pa la función de control remotu.
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Taxi compartíu
4921 4921 Compartíu
4922 4922 Enfoque (rique recarga la capa):
4923 4923 -----
4924 4924 +++++
4925 4925 Abelugu
4926 4926 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4927 4927 -----
4928 4928 Santuariu sintoísta
4929 4929 -----
4930 4930 Saléu
4931 4931 -----
4932 4932 Zapatería
4933 4933 Tiru
4934 4934 Comercios
4935 4935 Descripción curtia:
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 Atayu de tecláu
4939 4939 Atayu de fondu: modificáu
4940 4940 Atayu de fondu: Usuariu
4941 4941 Amosar llindar
4942 4942 Amosar informe d''estáu
4943 4943 Amosar Testu/Iconos
4944 4944 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4945 4945 Amosar tou
4946 4946 Amosar llendes
4947 4947 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 Amosar primer imaxe
4951 4951 Amosar información d''ayuda
4952 4952 Amosar asistente de xeometría
4953 4953 Amosar historial
4954 4954 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4955 4955 Amosar info
4956 4956 Amosar información sobre la xubida de datos.
4957 4957 Amosar nivel d''información.
4958 4958 Amosar peracaba imaxe
4959 4959 -----
4960 4960 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4961 4961 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4962 4962 Amosar imaxe siguiente
4963 4963 -----
4964 4964 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4965 4965 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4966 4966 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4967 4967 Amosar diálogu de busca preestablecía
4968 4968 Amosar imaxe previa
4969 4969 Ver namá escoyíos
4970 4970 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4971 4971 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4972 4972 Amosar namá etiquetes con conflictos
4973 4973 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4974 4974 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4975 4975 Amosar los test informativos.
4976 4976 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4977 4977 Amuesa esta axuda
4978 4978 Amosar miniatures
4979 4979 -----
4980 4980 Amosar usuariu {0}
4981 4981 Amosar/Despintar
4982 4982 -----
4983 4983 Amosar/despintar capa
4984 4984 -----
4985 4985 Área amosada
4986 4986 Amuesa la presión barométrica
4987 4987 Amuesa la fecha actual
4988 4988 Amuesa''l mugor
4989 4989 -----
4990 4990 Amuesa la temperatura
4991 4991 Encoyer
4992 4992 +++++
4993 4993 Botones llaterales
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4998 4998 -----
4999 4999 Víes con nomes iguales
5000 5000 Senciellu
5001 5001 Simplificar vía
5002 5002 Simplificar toles víes esbillaes
5003 5003 ¿Simplificar víes?
5004 5004 Conexones simultánees:
5005 5005 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5006 5006 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5007 5007 Namá los elementos
5008 5008 +++++
5009 5009 -----
5010 5010 Llugar
5011 5011 Nome del llugar
5012 5012 -----
5013 5013 Tamañu
5014 5014 Monopatín
5015 5015 Esquí
5016 5016 Ruta d''esquí
5017 5017 Esquí
5018 5018 Omitir la descarga
5019 5019 Saltar descarga
5020 5020 Saltar capa y siguir
5021 5021 Saltar la carga de complementos
5022 5022 Omitir actualización
5023 5023 -----
5024 5024 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5025 5025 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5026 5026 Mapa deslizante
5027 5027 Rampla
5028 5028 +++++
5029 5029 -----
5030 5030 Fumadores
5031 5031 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5032 5032 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5033 5033 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5034 5034 -----
5035 5035 Axustar a les proyecciones de nudu
5036 5036 Trinéu
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 Fútbol
5041 5041 -----
5042 5042 Nidiu
5043 5043 -----
5044 5044 Xenerador d''enerxía Solar
5045 5045 -----
5046 5046 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5047 5047 -----
5048 5048 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5049 5049 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5050 5050 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5051 5051 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5052 5052 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5053 5053 -----
5054 5054 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5055 5055 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5056 5056 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5057 5057 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5058 5058 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5059 5059 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5060 5060 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5061 5061 Axeitar
5062 5062 Ordenar abaxo
5063 5063 Ordenar notes
5064 5064 -----
5065 5065 Ordenar los miembros de la relación
5066 5066 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5067 5067 Señales sonores
5068 5068 Fonte
5069 5069 Sur
5070 5070 +++++
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5077 5077 Espacios pa padres
5078 5078 Espacios pa la muyer
5079 5079 -----
5080 5080 Clas
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5084 5084 Rádar de tráficu
5085 5085 -----
5086 5086 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5087 5087 Partir vía
5088 5088 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Dividir víes en fragmentos
5094 5094 Deporte
5095 5095 Deporte (pelotu)
5096 5096 Instalaciones deportives
5097 5097 Deportes
5098 5098 Polideportivu
5099 5099 Fonte o manantial
5100 5100 Estadiu
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 +++++
5104 5104 -----
5105 5105 +++++
5106 5106 +++++
5107 5107 -----
5108 5108 Argumentu de xeometría standard d''unix
5109 5109 Estrelles
5110 5110 Principiar gueta
5111 5111 Fecha d''entamu
5112 5112 Aniciar descarga
5113 5113 Aniciar la descarga de datos
5114 5114 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5115 5115 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5116 5116 Empecipiando escaníu del directoriu
5117 5117 -----
5118 5118 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5119 5119 Reintentando {0} de {1}.
5120 5120 Empezando a xubir por porciones...
5121 5121 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5122 5122 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5123 5123 -----
5124 5124 Estáu:
5125 5125 Estación o servicios
5126 5126 Papelería
5127 5127 +++++
5128 5128 Informe d''estáu
5129 5129 Fondu de la barra d''estáu
5130 5130 Fondu de la barra d''estáu: activu
5131 5131 Frente de la barra d''estáu
5132 5132 Frente de la barra d''estáu: activu
5133 5133 Escaleres
5134 5134 -----
5135 5135 Escalera de camín
5136 5136 Piedra
5137 5137 -----
5138 5138 +++++
5139 5139 Área de detención
5140 5140 Puntu de detención
5141 5141 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5142 5142 -----
5143 5143 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5144 5144 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5145 5145 -----
5146 5146 +++++
5147 5147 +++++
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 Regueru o regatu
5151 5151 Cai
5152 5152 Farola
5153 5153 -----
5154 5154 Nome de la cai
5155 5155 -----
5156 5156 Cais
5157 5157 -----
5158 5158 -----
5159 5159 Club d''alterne (striptease)
5160 5160 -----
5161 5161 Fuerte
5162 5162 Estructura
5163 5163 -----
5164 5164 -----
5165 5165 Estilu pa vía esterna non compatible
5166 5166 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 Estilu de axustes
5170 5170 Renderizador de mapa estilizáu
5171 5171 Caché d´estilos pa "{0}":
5172 5172 Subárea
5173 5173 Subdistritu
5174 5174 Unviar peñera
5175 5175 -----
5176 5176 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5177 5177 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5178 5178 Metru
5179 5179 Boca de metru
5180 5180 Completáu
5181 5181 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5182 5182 -----
5183 5183 +++++
5184 5184 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5185 5185 Supermercáu
5186 5186 Supervisáu
5187 5187 -----
5188 5188 Soporte
5189 5189 Servicios de rectificación soportaos:
5190 5190 -----
5191 5191 Valores soportaos:
5192 5192 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5193 5193 -----
5194 5194 Superficie
5195 5195 +++++
5196 5196 Cámara de vixilancia
5197 5197 Vértiz xeodésicu
5198 5198 Calteres sospechosos na clave:
5199 5199 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5200 5200 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5201 5201 Natación
5202 5202 -----
5203 5203 Puerta de fueyes
5204 5204 Rejilla suiza (Suiza)
5205 5205 Mercator Oblicua Suiza
5206 5206 -----
5207 5207 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5208 5208 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5209 5209 Intercambiar entrada y salida del src
5210 5210 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5211 5211 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5212 5212 Descripción del símbolu
5213 5213 -----
5214 5214 Sinagoga
5215 5215 Sincronizar audiu
5216 5216 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5217 5217 Sincronizar namá´l nodo {0}
5218 5218 Sincronizar namá la relación {0}
5219 5219 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5220 5220 Sincronizar namá la vía {0}
5221 5221 Sistema de midida
5222 5222 El sistema de midida camudó a {0}
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 T1 - ruta de senderismo
5227 5227 T2 - ruta de senderismo de monte
5228 5228 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5229 5229 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5230 5230 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5231 5231 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Configuraciones de TMS
5238 5238 +++++
5239 5239 +++++
5240 5240 -----
5241 5241 Tenis de mesa/Ping-Pong
5242 5242 Pavimentu táctil
5243 5243 -----
5244 5244 Correutor d''etiquetes
5245 5245 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5246 5246 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5247 5247 Riegles del Validador d''etiquetes
5248 5248 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5249 5249 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5250 5250 Combinaciones d''etiquetes
5251 5251 -----
5252 5252 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5253 5253 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
5254 5254 Etiquetar les relaciones modificaes con
5255 5255 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5256 5256 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
5257 5257 Fonte del validador d''etiquetes
5258 5258 Etiquetes preestablecidas
5259 5259 Etiquetes
5260 5260 Etiquetes / Miembros
5261 5261 Etiquetes y miembros
5262 5262 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5263 5263 Etiquetes de nudos
5264 5264 Etiquetes de relaciones
5265 5265 Etiquetes de víes
5266 5266 Etiquetes de
5267 5267 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5268 5268 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5269 5269 Etiquetes con valores vacíos
5270 5270 Etiquetes/Miembros
5271 5271 Etiquetes:
5272 5272 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5273 5273 Alfayatería, xastrería
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 +++++
5280 5280 -----
5281 5281 +++++
5282 5282 Pista de rodaxe
5283 5283 Taxón
5284 5284 Casa de té
5285 5285 Teléfonu
5286 5286 Tarxetes telefóniques
5287 5287 Diez bolos
5288 5288 Tenis
5289 5289 Permítense tiendes de campaña
5290 5290 -----
5291 5291 +++++
5292 5292 Territorios
5293 5293 Carretera local
5294 5294 Enllaz a carretera local
5295 5295 -----
5296 5296 Test "{0}" completáu en {1}
5297 5297 Probar llave d''Accesu
5298 5298 Falló la prueba
5299 5299 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5300 5300 Probar la URL de API
5301 5301 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5302 5302 Probando Llave d''Accesu OAuth
5303 5303 Probando URL del API OSM ''{0}''
5304 5304 Prebes
5305 5305 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5306 5306 +++++
5307 5307 -----
5308 5308 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
5309 5309 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5310 5310 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5311 5311 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5312 5312 -----
5313 5313 La URL del API ye válida.
5314 5314 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5315 5315 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5316 5316 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5317 5317 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5318 5318 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5319 5319 -----
5320 5320 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5321 5321 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5322 5322 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5323 5323 Les víes "vía" non tán conectaes.
5324 5324 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5325 5325 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5326 5326 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5327 5327 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5328 5328 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5329 5329 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5330 5330 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5331 5331 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5332 5332 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5333 5333 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5334 5334 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5335 5335 El valor actual nun ye una URL válida
5336 5336 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5337 5337 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5338 5338 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5339 5339 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5340 5340 L''axuste predetermináu de JOSM
5341 5341 El documentu nun contien datos.
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 La entrá a una cueva
5345 5345 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5346 5346 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5347 5347 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5348 5348 -----
5349 5349 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5350 5350 -----
5351 5351 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5352 5352 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5353 5353 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5357 5357 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5358 5358 -----
5359 5359 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5360 5360 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5361 5361 -----
5362 5362 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5363 5363 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5364 5364 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5365 5365 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5366 5366 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5367 5367 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5368 5368 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5372 5372 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5373 5373 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5374 5374 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5378 5378 Nun se va usar el proxy.
5379 5379 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5380 5380 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5381 5381 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5385 5385 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5386 5386 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5387 5387 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5388 5388 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5389 5389 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5390 5390 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5391 5391 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5392 5392 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5393 5393 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5394 5394 El cume d''un monte o llomba
5395 5395 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5396 5396 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5397 5397 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5398 5398 Teatru
5399 5399 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5400 5400 La so versión
5401 5401 La so versión (conxuntu de datos locales)
5402 5402 Suya respectu a la fusionada
5403 5403 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5404 5404 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5405 5405 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5406 5406 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5407 5407 Hai una intersección ente les formes.
5408 5408 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5409 5409 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5410 5410 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5411 5411 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5415 5415 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5419 5419 Esto ta dempués del final de la grabación
5420 5420 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5421 5421 -----
5422 5422 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5423 5423 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5424 5424 -----
5425 5425 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5429 5429 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5430 5430 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5431 5431 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5432 5432 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5433 5433 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5434 5434 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5435 5435 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5436 5436 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5437 5437 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5438 5438 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5439 5439 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5440 5440 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5441 5441 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5442 5442 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5443 5443 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5444 5444 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5445 5445 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5446 5446 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5447 5447 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5448 5448 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5449 5449 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Boletu
5453 5453 Máquina espendedora de billetes
5454 5454 Turbina de Marea Acuática
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 Nivel de la marea
5458 5458 Información del cuadru
5459 5459 Númberos de teseles
5460 5460 -----
5461 5461 Direición de la tesela:
5462 5462 Directoriu del caxé de teseles:
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 Tamañu de la tesela:
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 Tiempu
5472 5472 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5473 5473 Tiempu Máximu (minutos)
5474 5474 Hora:
5475 5475 Intervalu de tiempu
5476 5476 Zona horaria:
5477 5477 Zona horaria: {0}
5478 5478 Ruedes
5479 5479 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5480 5480 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 Títulu:
5486 5486 Hasta
5487 5487 Hasta (parada final)
5488 5488 A ...
5489 5489 -----
5490 5490 A borrar
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 Camudar a siguimientu automáticu
5494 5494 Activar o desactivar la vista de rejilla
5495 5495 Activar panel de diálogos
5496 5496 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5497 5497 Conmutar botones dinámicos
5498 5498 Conmutar la vista de pantalla completa
5499 5499 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5500 5500 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5501 5501 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5502 5502 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5503 5503 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5504 5504 Alternar: {0}
5505 5505 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5506 5506 -----
5507 5507 Baños
5508 5508 Baños
5509 5509 La llave dexa accesu acutáu
5510 5510 Peaxe
5511 5511 Cabina de peaxe
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5515 5515 Ferramienta: {0}
5516 5516 Barra de ferramientes
5517 5517 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5518 5518 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5519 5519 Personalización de la barra de ferramientes
5520 5520 Barra de ferramientes: {0}
5521 5521 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5522 5522 Conseyu emerxente
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 +++++
5526 5526 Notes totales:
5527 5527 +++++
5528 5528 +++++
5529 5529 +++++
5530 5530 -----
5531 5531 Turismu
5532 5532 -----
5533 5533 Ómnibus de turistes
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Torre o antena
5537 5537 Diseñu de torre
5538 5538 Tipu de torre
5539 5539 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5540 5540 Casa Conceyu
5541 5541 Xuguetes
5542 5542 Pista
5543 5543 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5544 5544 Coloriáu de traza y puntu
5545 5545 Fecha de traza
5546 5546 Tipu de pista
5547 5547 Tráficu
5548 5548 Calmu de tráficu
5549 5549 -----
5550 5550 Semáforu
5551 5551 Semáforos
5552 5552 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5553 5553 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5554 5554 -----
5555 5555 Tren
5556 5556 Tranvía
5557 5557 Parada de tranvía
5558 5558 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 Tresporte
5562 5562 Restricciones en mou de tresporte
5563 5563 Tresversal de Mercator
5564 5564 Axencia de viaxes
5565 5565 Árbol
5566 5566 Filera d''árboles
5567 5567 -----
5568 5568 Torre triple
5569 5569 Trolebús
5570 5570 -----
5571 5571 Carretera principal
5572 5572 Enllaz a carretera primaria
5573 5573 Volver intentar
5574 5574 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5575 5575 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 Túnel
5579 5579 Restricción de xiru
5580 5580 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5581 5581 Círculu de xiru
5582 5582 Bucle de xiru
5583 5583 Enanchu pa xiru
5584 5584 Restricciones de xiru
5585 5585 Tornu
5586 5586 Plataforma de xiru
5587 5587 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5588 5588 Tipu
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 Tipu de compensador
5596 5596 Tipu de construcción
5597 5597 Tipu de conversor
5598 5598 Tipu de control
5599 5599 Tipu de vivienda
5600 5600 Tipu de subestación
5601 5601 -----
5602 5602 Tipu de tresformador
5603 5603 -----
5604 5604 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5605 5605 +++++
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 Nome NIS
5610 5610 Referencia NIS (en desusu)
5611 5611 Referencia UIC
5612 5612 +++++
5613 5613 DESCONOCÍU
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 +++++
5625 5625 URL / Arquivu:
5626 5626 Archivos URL
5627 5627 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5628 5628 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5629 5629 La URL contien una ruta non válida: {0}
5630 5630 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5631 5631 La URL contien una consulta inválida: {0}
5632 5632 La URL nun contien un {0} válidu
5633 5633 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5634 5634 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5635 5635 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5636 5636 La URL nun ye válida
5637 5637 Validador d’URL
5638 5638 +++++
5639 5639 +++++
5640 5640 +++++
5641 5641 -----
5642 5642 +++++
5643 5643 +++++
5644 5644 -----
5645 5645 +++++
5646 5646 UTM Francia (DOM)
5647 5647 Sistema xeodésicu UTM
5648 5648 Zona UTM
5649 5649 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5650 5650 -----
5651 5651 +++++
5652 5652 Despegar víes
5653 5653 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5654 5654 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5655 5655 -----
5656 5656 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5657 5657 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5658 5658 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5664 5664 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5668 5668 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5669 5669 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5670 5670 Non puede cargase la capa
5671 5671 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5672 5672 Nun se pue analizar Llon/Llat
5673 5673 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5674 5674 -----
5675 5675 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5676 5676 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5677 5677 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5678 5678 -----
5679 5679 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5680 5680 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5681 5681 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5682 5682 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5683 5683 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5684 5684 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5685 5685 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5686 5686 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5687 5687 Carretera ensin clasificación
5688 5688 Víes non zarraes
5689 5689 Via ensin cerrar
5690 5690 Llínea de mariña ensin conectar
5691 5691 Caminos desconectaos
5692 5692 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5693 5693 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5694 5694 Llínees d''enerxía desconectaes
5695 5695 Víes de fierrocarril desconectaes
5696 5696 Cursos d''agua desconectaos
5697 5697 Ensin decidir
5698 5698 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5699 5699 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5700 5700 Indecisu
5701 5701 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5702 5702 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5703 5703 Desfacer
5704 5704 Desfaer...
5705 5705 Desfacer movimientu
5706 5706 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5707 5707 Desfacer la cabera aición
5708 5708 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5709 5709 Desfacer {0}
5710 5710 Desacoplar el panel
5711 5711 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5712 5712 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5713 5713 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5714 5714 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5715 5715 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5716 5716 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5717 5717 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5718 5718 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5719 5719 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5720 5720 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5721 5721 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5722 5722 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5723 5723 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5724 5724 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5725 5725 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5726 5726 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5727 5727 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5728 5728 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5729 5729 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5730 5730 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5731 5731 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5732 5732 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5733 5733 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5734 5734 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5735 5735 Elementu inesperáu:
5736 5736 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5737 5737 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5738 5738 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5739 5739 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5740 5740 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5741 5741 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5742 5742 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5743 5743 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5744 5744 Desconxelar
5745 5745 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5746 5746 Despegar
5747 5747 Confirmación de despegáu
5748 5748 Nudu despegáu
5749 5749 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5750 5750 Desinstalar...
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Universidá
5754 5754 -----
5755 5755 Códigu de país desconocíu: {0}
5756 5756 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5757 5757 Host desconociu
5758 5758 Tipu de miembru desconocíu
5759 5759 mou desconocíu {0}.
5760 5760 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5761 5761 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5762 5762 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5763 5763 Nome de predefiníu desconocíu:
5764 5764 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5765 5765 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5766 5766 -----
5767 5767 Requisitu desconocíu: {0}
5768 5768 Rol desconocíu
5769 5769 Frases desconocíes: {0}
5770 5770 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5771 5771 -----
5772 5772 Tipu desconocíu: {0}
5773 5773 Encruz ensin nome
5774 5774 carretera ensin clasificación ensin nome
5775 5775 Víes ensin nome
5776 5776 Etiquetes innecesaries
5777 5777 Llínea de mariña desordenada
5778 5778 Desempaquetando {0} de {1}
5779 5779 Cambeos ensin grabar
5780 5780 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5781 5781 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5782 5782 -----
5783 5783 Datos ensin guardar y conflictos
5784 5784 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5785 5785 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5786 5786 Datos OSM ensin grabar
5787 5787 Deseleicionar too
5788 5788 Deseleicionar tolos oxetos.
5789 5789 Non se pue escoyer n''esti momentu
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5794 5794 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5795 5795 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5796 5796 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5797 5797 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5798 5798 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5799 5799 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5800 5800 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5801 5801 Versión ensin soportar: {0}
5802 5802 Nudos aisllaos sin etiquetes
5803 5803 Víes ensin etiquetar
5804 5804 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5805 5805 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5806 5806 Arriba
5807 5807 Xubir un nivel
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 Actualizar
5815 5815 Actualizar JOSM
5816 5816 Actualizar Java
5817 5817 Actualizar la modificación
5818 5818 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5819 5819 Actualizar conteníu
5820 5820 Anovar datos
5821 5821 Anovar les entraes predeterminaes
5822 5822 Actualizar llistáu de directoriu.
5823 5823 Anovar imaxen ''{0}''
5824 5824 Intervalu d''actualización (en díes):
5825 5825 Anovamientu camudáu
5826 5826 Actualizar multipolygon
5827 5827 Cargando oxetos
5828 5828 Actualizar plugin
5829 5829 Actualizar complementos
5830 5830 Anovar seleición
5831 5831 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5832 5832 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5833 5833 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5834 5834 Actualizar los complementos escoyíos
5835 5835 Actualizáu
5836 5836 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5837 5837 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5838 5838 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5839 5839 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5840 5840 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5841 5841 Actualizando conxuntu de cambeos...
5842 5842 Anovando datos
5843 5843 Xubiendo errores ignoraos...
5844 5844 Actualizando mapa...
5845 5845 Actualizando componentes
5846 5846 Anovando interfaz d''usuariu
5847 5847 -----
5848 5848 Xubir
5849 5849 Xubir cambeos
5850 5850 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5851 5851 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5852 5852 Xubir datos
5853 5853 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5854 5854 Xubir datos nun únicu pidimientu
5855 5855 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5856 5856 Carga prohibida
5857 5857 Xubir cada oxetu individualmente
5858 5858 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5859 5859 -----
5860 5860 Nun s''encamienta la xubida
5861 5861 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5862 5862 Xubir les notes
5863 5863 Xubir seleición
5864 5864 ¡Xubida esitosa!
5865 5865 Xubir les primitives que se camudaron
5866 5866 Xubir a ''{0}''
5867 5867 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5868 5868 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5869 5869 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5870 5870 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5871 5871 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5872 5872 Xubiendo datos...
5873 5873 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5874 5874 Cargando notes camudaes
5875 5875 Xubir les notes al sirvidor
5876 5876 Usu
5877 5877 Posición d''usu
5878 5878 Usar autentificación básica
5879 5879 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5880 5880 Usar OAuth
5881 5881 -----
5882 5882 Utilizar un proxy SOCKS
5883 5883 Facer una consulta de cambeos
5884 5884 -----
5885 5885 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5886 5886 -----
5887 5887 Usar analizador de propiedá complexa.
5888 5888 Usar predefiníu
5889 5889 Usar configuración predeterminada
5890 5890 Utilizar la capa d''erros.
5891 5891 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5892 5892 Usar la configuración global
5893 5893 Usar llista d''omisiones.
5894 5894 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5895 5895 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 Usar predefiníu ''{0}''
5899 5899 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5900 5900 Usar les opciones estándar del sistema
5901 5901 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5902 5902 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5903 5903 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5904 5904 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5905 5905 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 Usuariu
5910 5910 ID Usuariu:
5911 5911 Información del usuariu
5912 5912 Nome d''usuariu:
5913 5913 Usuariu:
5914 5914 Nome d''usuariu
5915 5915 Nome d''usuariu:
5916 5916 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5917 5917 +++++
5918 5918 +++++
5919 5919 +++++
5920 5920 Tienda d''aspiradores
5921 5921 Validar
5922 5922 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5923 5923 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5924 5924 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5925 5925 Validando
5926 5926 Validación
5927 5927 -----
5928 5928 Resultaos de la validación
5929 5929 Erros de validación
5930 5930 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5931 5931 Resultaos de la validación
5932 5932 -----
5933 5933 Valor
5934 5934 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5935 5935 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5936 5936 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5937 5937 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5938 5938 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5939 5939 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5940 5940 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5941 5941 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5942 5942 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5943 5943 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5944 5944 -----
5945 5945 Valor:
5946 5946 Valor:
5947 5947 -----
5948 5948 Tienda de variedaes o bazar
5949 5949 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5950 5950 Accesu vehicular
5951 5951 Vehículos per tipu
5952 5952 Vehículos per usu
5953 5953 -----
5954 5954 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5955 5955 -----
5956 5956 Máquina espendedora
5957 5957 Espendedor automáticu de productos
5958 5958 Ver.
5959 5959 +++++
5960 5960 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5961 5961 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5962 5962 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5963 5963 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5964 5964 -----
5965 5965 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5966 5966 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5967 5967 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5968 5968 Versión {0}
5969 5969 Versión:
5970 5970 Versión:
5971 5971 -----
5972 5972 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5973 5973 Veterinariu
5974 5974 Paraes entemedies de referencia
5975 5975 Vídeu
5976 5976 Videoxuegos
5977 5977 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5978 5978 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5979 5979 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5980 5980 Vista
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 Vista: {0}
5984 5984 Vista panorámica (mirador)
5985 5985 Siguimientu automáticu
5986 5986 Población (< 10.000 hab.)
5987 5987 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5988 5988 +++++
5989 5989 Viñéu
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 Visibilidá
5994 5994 Visibilidá/lexibilidad
5995 5995 Castillete visible
5996 5996 Visitar la web del programa
5997 5997 -----
5998 5998 +++++
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 +++++
6002 6002 -----
6003 6003 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6004 6004 Calibración del grabador de voz
6005 6005 Volcán
6006 6006 Voleybol
6007 6007 Voltaxe
6008 6008 Voltaxe en voltios (V)
6009 6009 -----
6010 6010 +++++
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 +++++
6015 6015 WGS84 Xeográfica
6016 6016 +++++
6017 6017 Error del WMS
6018 6018 Arquivos WMS (*.wms)
6019 6019 Configuraciones de WMS
6020 6020 URL del WMS o ID de la imaxe:
6021 6021 -----
6022 6022 +++++
6023 6023 Esperando 10 segundos...
6024 6024 -----
6025 6025 Muriu
6026 6026 Avisu
6027 6027 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6028 6028 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6029 6029 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6030 6030 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6031 6031 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6032 6032 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6033 6033 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6034 6034 Alvertencies
6035 6035 Llimpieza
6036 6036 -----
6037 6037 Papelera
6038 6038 Contenedor de borrafes
6039 6039 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6040 6040 Planta de tratamientu d''agües residuales
6041 6041 Cuerpu d''agua
6042 6042 Parque acuáticu
6043 6043 -----
6044 6044 -----
6045 6045 Torre d''agua
6046 6046 Turbina d''Agua
6047 6047 Pozu d''agua
6048 6048 Obres hidráuliques
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 Nivel de l''agua
6053 6053 Cascada
6054 6054 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6055 6055 Molín d''agua
6056 6056 Vía fluvial
6057 6057 Nudos de vía fluvial doblaos
6058 6058 -----
6059 6059 Conversor d''enerxía d''onda
6060 6060 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6061 6061 Vía conectá a un área
6062 6062 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6063 6063 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6064 6064 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6065 6065 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6066 6066 Nudu final de vía averáu a otra vía
6067 6067 Nudu de vía averáu a otra vía
6068 6068 La vía fina nun área
6069 6069 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6070 6070 -----
6071 6071 Vía {0}
6072 6072 -----
6073 6073 Vía:
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 -----
6080 6080 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6081 6081 Nodos de vía
6082 6082 Víes
6083 6083 Segmentu de caminos compartíos con área
6084 6084 Víes cola mesma posición
6085 6085 Cruceru
6086 6086 Humilladeru
6087 6087 Clima
6088 6088 Páxina Web:
6089 6089 Sitiu web
6090 6090 Represa
6091 6091 Güelga
6092 6092 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6093 6093 -----
6094 6094 Sielles de ruedes
6095 6095 -----
6096 6096 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6097 6097 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6098 6098 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6099 6099 Al guardar amosar una pequeña notificación
6100 6100 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6101 6101 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6102 6102 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6103 6103 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6104 6104 ¿Qué xeres hai que facer?
6105 6105 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6106 6106 Tol grupu
6107 6107 Anchor (metros)
6108 6108 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6109 6109 -----
6110 6110 -----
6111 6111 -----
6112 6112 +++++
6113 6113 -----
6114 6114 Turbina de vientu
6115 6115 -----
6116 6116 Molín de vientu
6117 6117 -----
6118 6118 Manga de vientu
6119 6119 -----
6120 6120 -----
6121 6121 Renderizador de mapa esquemáticu
6122 6122 Vista de rejilla
6123 6123 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6124 6124 -----
6125 6125 Con tienda
6126 6126 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6127 6127 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6128 6128 Monte natural
6129 6129 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6130 6130 Fábrica
6131 6131 -----
6132 6132 ¿Deseya reiniciar agora?
6133 6133 ¿Deseya actualizar agora?
6134 6134 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6135 6135 -----
6136 6136 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6137 6137 Sintaxis errónea na clave {0}
6138 6138 -----
6139 6139 Víes ordenaes de nou incorreutu
6140 6140 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6141 6141 -----
6142 6142 Si
6143 6143 -----
6144 6144 Sí, aplícalo
6145 6145 Sí, crear un conflictu y zarrar
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 Sí, grabar los cambeos y colar
6149 6149 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6150 6150 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6151 6151 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6152 6152 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6153 6153 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6154 6154 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6155 6155 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6156 6156 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6157 6157 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6158 6158 Ta executando la versión {0} de Java.
6159 6159 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6160 6160 -----
6161 6161 -----
6162 6162 -----
6163 6163 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6164 6164 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6165 6165 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6166 6166 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6167 6167 -----
6168 6168 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6169 6169 Atopó un erru en JOSM
6170 6170 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6171 6171 -----
6172 6172 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6173 6173 Tienes d’escribir el términu a guetar
6174 6174 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6175 6175 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6176 6176 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6177 6177 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6178 6178 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6179 6179 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6180 6180 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6181 6181 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6182 6182 -----
6183 6183 Tien d''escoyer una traza GPX
6184 6184 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6185 6185 -----
6186 6186 -----
6187 6187 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6188 6188 El so trabayu guardóse automáticamente.
6189 6189 -----
6190 6190 Coordenaes nules: {0}
6191 6191 Zona
6192 6192 +++++
6193 6193 Averar
6194 6194 Zoom (en metros)
6195 6195 Averar
6196 6196 Ampliar (tecláu numbéricu)
6197 6197 Amenorgar
6198 6198 Alloñar (tecláu numbéricu)
6199 6199 Alloñar/averar y mover mapa
6200 6200 Zoom a meyor axuste y 1:1
6201 6201 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6202 6202 Averar zoom
6203 6203 Nivel de zoom:
6204 6204 Alloñar zoom
6205 6205 -----
6206 6206 Ampliar la vista a {0}.
6207 6207 Averar a
6208 6208 Averar a saltu
6209 6209 -----
6210 6210 Averar na capa
6211 6211 Averar a resolución nativa
6212 6212 Averar a nudu
6213 6213 Averar a los elementos escoyíos
6214 6214 Averar a la escoyeta
6215 6215 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6216 6216 Averar al primer nudu seleicionáu
6217 6217 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6218 6218 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6219 6219 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6220 6220 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6221 6221 Averar a {0}
6222 6222 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6223 6223 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6224 6224 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6225 6225 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6226 6226 [ficheru]
6227 6227 "Cai Mayor"
6228 6228 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6229 6229 \nAltitú: {0} m
6230 6230 \nDirección {0}º
6231 6231 \nTiempu de EXIF: {0}
6232 6232 \nTiempu de GPS : {0}
6233 6233 \nRangu:{0}
6234 6234 \nVelocidá: {0} km/h
6235 6235 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6236 6236 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6237 6237 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6238 6238 Cabiana
6239 6239 -----
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 -----
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 ciclovía
6250 6250 -----
6251 6251 -----
6252 6252 -----
6253 6253 -----
6254 6254 camín
6255 6255 -----
6256 6256 -----
6257 6257 -----
6258 6258 cai urbana
6259 6259 -----
6260 6260 -----
6261 6261 vía de serviciu
6262 6262 -----
6263 6263 -----
6264 6264 -----
6265 6265 -----
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 carretera ensin clasificación
6269 6269 distritu
6270 6270 gran ciudá
6271 6271 condáu
6272 6272 aldega
6273 6273 islla
6274 6274 paraxe
6275 6275 conceyu
6276 6276 barriu periféricu
6277 6277 ciudá pequeña
6278 6278 pueblu
6279 6279 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6280 6280 llende
6281 6281 ponte
6282 6282 destination_sign (lletreros de destín)
6283 6283 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6284 6284 multipolígonu
6285 6285 rede
6286 6286 tresporte_públicu
6287 6287 restricción
6288 6288 ruta
6289 6289 ruta_principal
6290 6290 llugar
6291 6291 cai
6292 6292 túnel
6293 6293 vía fluvial
6294 6294 -----
6295 6295 Estación de remonte
6296 6296 cancha de xuegu
6297 6297 Polideportivu
6298 6298 pista
6299 6299 -----
6300 6300 Puerta
6301 6301 -----
6302 6302 Atrás
6303 6303 Más rápido
6304 6304 Alantra más rápido
6305 6305 Alantre
6306 6306 Saltar atrás.
6307 6307 Saltar alantre
6308 6308 Siguiente marca
6309 6309 Reproducir la marca siguiente.
6310 6310 Reproducir la marca anterior
6311 6311 Reproducir/Posar
6312 6312 Marca anterior
6313 6313 Más adulces
6314 6314 Alantre más adulces
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 apartamentos
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 comercial
6327 6327 en construcción
6328 6328 -----
6329 6329 vivienda unifamiliar
6330 6330 habitación
6331 6331 granxa
6332 6332 -----
6333 6333 garaxe
6334 6334 talleres
6335 6335 -----
6336 6336 invernaderu
6337 6337 +++++
6338 6338 +++++
6339 6339 -----
6340 6340 casa
6341 6341 cabaña
6342 6342 +++++
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 -----
6346 6346 oficina
6347 6347 -----
6348 6348 residencial
6349 6349 zona comercial
6350 6350 teyáu
6351 6351 -----
6352 6352 colexu
6353 6353 -----
6354 6354 caseta
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 terraza
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 tresporte
6365 6365 universidá
6366 6366 almacén
6367 6367 -----
6368 6368 sí
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 techu
6372 6372 poste
6373 6373 paré
6374 6374 domo
6375 6375 fixa
6376 6376 barríu progresivu
6377 6377 bicicleta
6378 6378 vehículos de carga
6379 6379 pasaxeros
6380 6380 pasaxeros;vehículu
6381 6381 vehículu
6382 6382 Peslláu
6383 6383 Abrir
6384 6384 valeru
6385 6385 anglicana
6386 6386 bautista
6387 6387 católica
6388 6388 evanxélica
6389 6389 católica griega
6390 6390 ortodoxa griega
6391 6391 testigos de Jehová
6392 6392 luterana
6393 6393 metodista
6394 6394 mormona
6395 6395 nueva apostólica
6396 6396 ortodoxa
6397 6397 +++++
6398 6398 presbiteriana
6399 6399 protestante
6400 6400 cuáquera
6401 6401 católica romana
6402 6402 ortodoxa rusa
6403 6403 adventista del sétimu día
6404 6404 -----
6405 6405 +++++
6406 6406 negru
6407 6407 colloráu
6408 6408 marrón
6409 6409 gris
6410 6410 verde
6411 6411 rede
6412 6412 colloráu/blancu
6413 6413 blancu
6414 6414 +++++
6415 6415 +++++
6416 6416 +++++
6417 6417 +++++
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 doble metá
6432 6432 completa
6433 6433 media
6434 6434 non
6435 6435 sí
6436 6436 -----
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 emerxencia
6457 6457 salida
6458 6458 -----
6459 6459 principal
6460 6460 serviciu
6461 6461 -----
6462 6462 sí
6463 6463 +++++
6464 6464 +++++
6465 6465 +++++
6466 6466 +++++
6467 6467 +++++
6468 6468 +++++
6469 6469 +++++
6470 6470 +++++
6471 6471 Testu
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 dixestión anaeróbica
6476 6476 presa
6477 6477 combustión
6478 6478 fisión
6479 6479 fusión
6480 6480 gasificación
6481 6481 fotovoltaica
6482 6482 pirólisis
6483 6483 corriente del ríu
6484 6484 regueru
6485 6485 térmicu
6486 6486 agua bombiada del almacenaxe
6487 6487 almacenamientu d''agua
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 Descripción
6500 6500 Nome
6501 6501 Lleña
6502 6502 -----
6503 6503 verde
6504 6504 carril
6505 6505 área de estacionamiento
6506 6506 sienda/acera
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 conservadora
6526 6526 ortodoxa
6527 6527 reformista
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 tierres de cultivu
6532 6532 -----
6533 6533 monte
6534 6534 -----
6535 6535 práu
6536 6536 -----
6537 6537 residencial
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 +++++
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 Imáxenes
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 cartelera
6565 6565 tierra
6566 6566 poste
6567 6567 montáu na paré
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 amestáu
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 en superficie
6614 6614 columna
6615 6615 balsa d''agua
6616 6616 soterrañu
6617 6617 submarín
6618 6618 muriu
6619 6619 avanzada
6620 6620 fácil
6621 6621 espertu
6622 6622 pista llibre (freeride)
6623 6623 entermedia
6624 6624 novatu
6625 6625 esquí llibre
6626 6626 clásicu
6627 6627 clásicu;patinaxe
6628 6628 montículu
6629 6629 +++++
6630 6630 patinaxe
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 ancla
6641 6641 asimétricu
6642 6642 automáticu
6643 6643 envés contra envés
6644 6644 barril
6645 6645 bipolu
6646 6646 ramificación
6647 6647 -----
6648 6648 compensación
6649 6649 conversor
6650 6650 encruz
6651 6651 encruz
6652 6652 +++++
6653 6653 delta de dos niveles
6654 6654 -----
6655 6655 distribución
6656 6656 +++++
6657 6657 donau;un nivel
6658 6658 doble
6659 6659 -----
6660 6660 óctuple
6661 6661 filtru
6662 6662 quíntuple
6663 6663 bandera
6664 6664 cuatro niveles
6665 6665 xenerador
6666 6666 marcu-h fondiáu
6667 6667 marcu-v fondiáu
6668 6668 marcu-h
6669 6669 interior
6670 6670 +++++
6671 6671 rectificador de vapor de mercuriu
6672 6672 ciclu
6673 6673 -----
6674 6674 distribución menor
6675 6675 +++++
6676 6676 nueves niveles
6677 6677 un nivel
6678 6678 esterior
6679 6679 regulador d''ángulu de fase
6680 6680 plataforma
6681 6681 +++++
6682 6682 portal de trés niveles
6683 6683 portal de dos niveles
6684 6684 cuádruple
6685 6685 -----
6686 6686 condensador en llínea
6687 6687 reactor en llínea
6688 6688 condensador en paralelo
6689 6689 reactores en paralelo
6690 6690 simple
6691 6691 seis niveles
6692 6692 séstuple
6693 6693 divisor
6694 6694 compensador estáticu síncrono
6695 6695 vara estática
6696 6696 colgante
6697 6697 condensador síncrono
6698 6698 conmutador de tomes
6699 6699 terminal
6700 6700 trés niveles
6701 6701 tracción
6702 6702 transición
6703 6703 tresmisión
6704 6704 transposición
6705 6705 triángulu
6706 6706 +++++
6707 6707 dos niveles
6708 6708 soterrañu
6709 6709 conversor de fonte de tensión
6710 6710 marcu-x
6711 6711 marcu-y
6712 6712 sí
6713 6713 -----
6714 6714 cancha de xuegu
6715 6715 Polideportivu
6716 6716 estadiu
6717 6717 pista
6718 6718 Estación
6719 6719 Víes (fierrocarril)
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 campu de xuegu
6725 6725 Polideportivu
6726 6726 Estadiu
6727 6727 pista
6728 6728 -----
6729 6729 cancha de xuegu
6730 6730 Polideportivu
6731 6731 Estadiu
6732 6732 pista
6733 6733 +++++
6734 6734 +++++
6735 6735 +++++
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 Puertu:
6739 6739 cabaña_básica
6740 6740 tendeyón
6741 6741 abelugu pa picnic
6742 6742 tresporte_públicu
6743 6743 abelugu contra inclemencies climátiques
6744 6744 xoril d''observación de vida selvaxe
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 fútbol_americanu
6755 6755 tiru con arcu
6756 6756 atlestismu
6757 6757 fútbol_australianu
6758 6758 béisbol
6759 6759 baloncestu
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 petanca
6763 6763 bolos
6764 6764 fútbol_canadiense
6765 6765 piragua
6766 6766 montañismu
6767 6767 críquet
6768 6768 cróquet
6769 6769 ciclismu
6770 6770 carreres de perros
6771 6771 hípica
6772 6772 -----
6773 6773 xuegos gaélicos
6774 6774 +++++
6775 6775 ximnasia acrobática
6776 6776 balonmán
6777 6777 carreres d''hípica
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 +++++
6784 6784 múltiple
6785 6785 pelotu
6786 6786 raqueta
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 liga de rugby
6790 6790 xunión de rugby
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 tiru
6794 6794 monopatín
6795 6795 fútbol
6796 6796 natación
6797 6797 tenis de mesa
6798 6798 tenis
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 de doble fueya
6802 6802 una sola fueya
6803 6803 Clave:
6804 6804 -----
6805 6805 -----
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 mala
6818 6818 escelente
6819 6819 bona
6820 6820 pésima
6821 6821 entermedia
6822 6822 non
6823 6823 nome de cai embrivíu
6824 6824 estribu
6825 6825 activu
6826 6826 real
6827 6827 añedir entrada
6828 6828 amestar a la seleición
6829 6829 añedir botón a la barra de ferramientes
6830 6830 direcciones que pertenecen a la cai
6831 6831 alministrativa
6832 6832 -----
6833 6833 configuración avanzá
6834 6834 pista de rodadura
6835 6835 amestáu
6836 6836 agrícola
6837 6837 aéreu
6838 6838 -----
6839 6839 toos
6840 6840 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6841 6841 toles víes zarraes
6842 6842 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6843 6843 tolos oxetos incompletos
6844 6844 tolos métodos
6845 6845 tolos oxetos modificaos
6846 6846 tolos nuevos oxetos
6847 6847 tolos nudos
6848 6848 tolos oxetos
6849 6849 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6850 6850 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6851 6851 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6852 6852 toles relaciones
6853 6853 tolos oxetos escoyíos
6854 6854 toles víes
6855 6855 caleyón
6856 6856 -----
6857 6857 alfabéticu
6858 6858 alpín
6859 6859 -----
6860 6860 tipu de servicios {0}
6861 6861 -----
6862 6862 dixestión_anaeróbica / combustión
6863 6863 analógicu
6864 6864 anclaxes
6865 6865 anglicanu
6866 6866 -----
6867 6867 anónimu
6868 6868 cualquier cosa rellacionada cola cai
6869 6869 -----
6870 6870 aguaduchu
6871 6871 arcu
6872 6872 área
6873 6873 d''área (hasta 20 m)
6874 6874 área de testu
6875 6875 -----
6876 6876 asiática
6877 6877 asfaltu
6878 6878 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6879 6879 audiu
6880 6880 -----
6881 6881 fondu
6882 6882 -----
6883 6883 anterior puntu de parada
6884 6884 segmentu anterior
6885 6885 -----
6886 6886 bahaísta
6887 6887 -----
6888 6888 bancu
6889 6889 baptista
6890 6890 -----
6891 6891 alambre d''espín
6892 6892 presa
6893 6893 levadiza
6894 6894 -----
6895 6895 +++++
6896 6896 -----
6897 6897 básicos
6898 6898 basílica
6899 6899 bauxita
6900 6900 viga
6901 6901 neumáticu de bicicleta
6902 6902 biogás
6903 6903 biorreactor
6904 6904 bipolu
6905 6905 Pasarela
6906 6906 barraquera
6907 6907 tipu de llende {0}
6908 6908 ramal
6909 6909 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6910 6910 marca
6911 6911 de fueyes anches
6912 6912 balde
6913 6913 budista
6914 6914 edificiu
6915 6915 hamburguesería
6916 6916 +++++
6917 6917 Por {0}
6918 6918 atirantá
6919 6919 +++++
6920 6920 voladizu
6921 6921 cantón
6922 6922 estremar mayúscules de minúscules
6923 6923 catedral
6924 6924 católicu
6925 6925 cadena
6926 6926 capiya o ermita
6927 6927 Carbón vexetal
6928 6928 -----
6929 6929 químicu
6930 6930 -----
6931 6931 pollu
6932 6932 china
6933 6933 cristiana
6934 6934 ilesia
6935 6935 Estancu
6936 6936 ciudá
6937 6937 -----
6938 6938 arciella
6939 6939 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6940 6940 aguyes del reló
6941 6941 zarráu
6942 6942 víes zarraes con una área de 100 m²
6943 6943 vía ensin salida
6944 6944 carbón
6945 6945 adoquináu
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 aire caliente
6950 6950 agua frío
6951 6951 fusión-fria
6952 6952 +++++
6953 6953 combinadores
6954 6954 ciclu combináu
6955 6955 combustión
6956 6956 comandos
6957 6957 -----
6958 6958 comunicación
6959 6959 amaceráu
6960 6960 aire estruyiu
6961 6961 formigón
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 condones
6965 6965 configurar conxuntu de cambeos
6966 6966 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6967 6967 conflictu
6968 6968 -----
6969 6969 tiendina
6970 6970 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
6971 6971 cobre
6972 6972 copiar los predefinidos escoyíos
6973 6973 -----
6974 6974 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6975 6975 cuenta
6976 6976 cubiertu
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 veceros
6981 6981 datos
6982 6982 -----
6983 6983 caducifoliu
6984 6984 -----
6985 6985 dedicáu
6986 6986 -----
6987 6987 gradº min'' (Naútica)
6988 6988 gradº min'' seg''
6989 6989 desaniciáu
6990 6990 esaniciáu-del-servidor
6991 6991 repartida de mercancíes
6992 6992 -----
6993 6993 autorizáu
6994 6994 llugar de destín
6995 6995 -----
6996 6996 dixital
6997 6997 sillar
6998 6998 suelu natural
6999 6999 cabiana
7000 7000 nun esiste
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 durmiente
7004 7004 abaxo
7005 7005 de descensu
7006 7006 descarga
7007 7007 -----
7008 7008 drenaxe
7009 7009 debuxar axuste d`ángulo
7010 7010 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7011 7011 ponte levadiza
7012 7012 Bébores
7013 7013 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7014 7014 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7015 7015 -----
7016 7016 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7017 7017 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7018 7018 cuenta de ediciones
7019 7019 -----
7020 7020 elléctrica
7021 7021 eletricidá
7022 7022 -----
7023 7023 elementos
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 entraes al llugar nel perímetru
7028 7028 puntos d''entrada
7029 7029 -----
7030 7030 envaloráu
7031 7031 evanxélicu
7032 7032 -----
7033 7033 pares
7034 7034 perennifoliu
7035 7035 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7036 7036 exemplos
7037 7037 -----
7038 7038 Bolses pa escrementos
7039 7039 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7040 7040 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7041 7041 estintu
7042 7042 -----
7043 7043 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7044 7044 valla
7045 7045 +++++
7046 7046 peñeraos/evacuaos
7047 7047 peñeraos/despintaos
7048 7048 alcontrar na seleición
7049 7049 grava fina
7050 7050 -----
7051 7051 primer vía dempués del encruz
7052 7052 -----
7053 7053 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7054 7054 fisión
7055 7055 -----
7056 7056 flotante
7057 7057 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7058 7058 carpeta
7059 7059 Alimentación
7060 7060 forestal
7061 7061 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 próximu puntu de parada
7066 7066 segmentu siguiente
7067 7067 turbina Francis
7068 7068 carga
7069 7069 francesa
7070 7070 -----
7071 7071 dende la tesela
7072 7072 dende la vía
7073 7073 fusión
7074 7074 +++++
7075 7075 turbina de gas
7076 7076 gasificación
7077 7077 xeoloxía
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 alemana
7081 7081 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7082 7082 oru
7083 7083 campu de golf
7084 7084 -----
7085 7085 Marcador GPS
7086 7086 Puntu GPS
7087 7087 Grau 1 (pavimentada)
7088 7088 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7089 7089 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7090 7090 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7091 7091 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7092 7092 yerba
7093 7093 pavimentu vexetal (de celosía)
7094 7094 grava
7095 7095 griega
7096 7096 -----
7097 7097 tierra
7098 7098 ranuras nel suelu
7099 7099 +++++
7100 7100 puntu de detención
7101 7101 -----
7102 7102 tien claves de direición
7103 7103 tien claves de direición (invertíu)
7104 7104 -----
7105 7105 vapor o agua caliente
7106 7106 bombéu de calor
7107 7107 llínea del asistente
7108 7108 resaltar
7109 7109 Resaltar la estructura
7110 7110 vía
7111 7111 carretera ensin una referencia
7112 7112 hindú
7113 7113 hestoria
7114 7114 exa horizontal
7115 7115 -----
7116 7116 aire caliente
7117 7117 agua caliente
7118 7118 casa
7119 7119 llariegu (hasta 5 m)
7120 7120 cases que pertenecen a la cai
7121 7121 +++++
7122 7122 ponte lluna o abovedá
7123 7123 torniellu_hidrodinámicu
7124 7124 ibadí
7125 7125 xeladería
7126 7126 pista de xelu
7127 7127 ilmenita
7128 7128 Imaxes
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 -----
7201 7201 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7202 7202 inactivu
7203 7203 incluyir
7204 7204 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7205 7205 incompletu
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 india
7212 7212 interiores
7213 7213 +++++
7214 7214 -----
7215 7215 +++++
7216 7216 infraestructura
7217 7217 segmentu interior
7218 7218 integráu nel programa principal
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 llinia de costa inválida
7222 7222 mineral de fierro
7223 7223 islla
7224 7224 aislláu
7225 7225 -----
7226 7226 italianu
7227 7227 -----
7228 7228 jainista
7229 7229 xaponesa
7230 7230 testigos de Jehová
7231 7231 xudía
7232 7232 cambéu de sentíu a distintu nivel
7233 7233 turbina Kaplan
7234 7234 +++++
7235 7235 -----
7236 7236 quioscu
7237 7237 -----
7238 7238 escalera
7239 7239 llaguna
7240 7240 llagu
7241 7241 usu del suelu
7242 7242 tipu d´usos del suelu {0}
7243 7243 última vía antes d''un encruz
7244 7244 llatitú
7245 7245 celosía
7246 7246 -----
7247 7247 capa
7248 7248 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7249 7249 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7250 7250 chombu
7251 7251 ensin fueyes
7252 7252 esquierda
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 tipu d´ociu {0}
7257 7257 elevador
7258 7258 muelle levadizu
7259 7259 tren llixeru
7260 7260 caliar
7261 7261 limitáu
7262 7262 llínea
7263 7263 comunidá llingüística
7264 7264 segmentu d''enllaz
7265 7265 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7266 7266 cargando estilu ''{0}''...
7267 7267 Arquivu local
7268 7268 Situación del dispositivu de control
7269 7269 -----
7270 7270 bloquiar desplazamientu
7271 7271 cabines
7272 7272 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7273 7273 non lóxicu
7274 7274 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7275 7275 llonxitú
7276 7276 pasu d''agües baxes
7277 7277 luteranu
7278 7278 +++++
7279 7279 principal
7280 7280 faer paralela llínea guía
7281 7281 manglar
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 estilu de mapa
7285 7285 +++++
7286 7286 -----
7287 7287 marisma
7288 7288 coincidencies si la "clave" esiste
7289 7289 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7290 7290 llat. máx.
7291 7291 llon. máx.
7292 7292 altor máximu
7293 7293 velocidá máxima
7294 7294 pesu máximu
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 miembru
7299 7299 miembros del llugar
7300 7300 -----
7301 7301 metadatu
7302 7302 +++++
7303 7303 metros
7304 7304 metodista
7305 7305 +++++
7306 7306 mexicana
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 zona militar
7311 7311 -----
7312 7312 +++++
7313 7313 llat. mín.
7314 7314 llon. min.
7315 7315 Distancia mínima
7316 7316 -----
7317 7317 llínea menor
7318 7318 falta la capa con índiz {0}
7319 7319 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7320 7320 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7321 7321 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7322 7322 oxetos que falten:
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 mistu
7326 7326 camudáu
7327 7327 monopolu
7328 7328 monorraíl
7329 7329 mormón
7330 7330 mezquita
7331 7331 +++++
7332 7332 barru
7333 7333 múltiple
7334 7334 multipolígonu
7335 7335 -----
7336 7336 +++++
7337 7337 musulmana
7338 7338 -----
7339 7339 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7340 7340 -----
7341 7341 espaciu natural
7342 7342 Tipu natural {0}
7343 7343 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7344 7344 natura
7345 7345 -----
7346 7346 de fueya acicular
7347 7347 -----
7348 7348 siguiente
7349 7349 níquel
7350 7350 non
7351 7351 nun hai descripción disponible
7352 7352 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7353 7353 nun hai importador
7354 7354 yá nun ye necesariu
7355 7355 prohibíu xirar a la izquierda
7356 7356 prohibíu xirar a la derecha
7357 7357 prohibíu siguir rectu
7358 7358 prohibíu xiru n''U
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 nodo de la intersección
7362 7362 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7363 7363 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7364 7364 -----
7365 7365 nengún
7366 7366 -----
7367 7367 nórdicu
7368 7368 non borráu
7369 7369 non nel conxuntu de datos
7370 7370 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7371 7371 avisu
7372 7372 clave numbérica
7373 7373 oxetos ensin etiquetes útiles
7374 7374 oxetos
7375 7375 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7376 7376 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7377 7377 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7378 7378 oxetos modificaos pol usuariu
7379 7379 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7380 7380 oxetos na vista actual
7381 7381 oxetos na área descargá
7382 7382 oxetos con un ID dáu
7383 7383 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7384 7384 oxetos con un rol determináu nuna relación
7385 7385 oxetos con una versión dada
7386 7386 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7387 7387 observación
7388 7388 obtener de les capes actuales
7389 7389 impares
7390 7390 oficial
7391 7391 petróleu
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 esperimentáu
7395 7395 -----
7396 7396 solamente
7397 7397 namá xiru a la izquierda
7398 7398 namá xiru a la derecha
7399 7399 solo dir rectu
7400 7400 abrir
7401 7401 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7402 7402 -----
7403 7403 Opciones
7404 7404 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7405 7405 -----
7406 7406 ortodoxu
7407 7407 esteriores
7408 7408 segmentu esterior
7409 7409 afora
7410 7410 fora de la área descargada
7411 7411 meandru abandonáu
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 pampa
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 aparcamientu
7418 7418 pasiellu d''aparcamientu
7419 7419 billetes d''aparcamientu
7420 7420 -----
7421 7421 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7422 7422 -----
7423 7423 pavimentada
7424 7424 pavimentu empedriáu
7425 7425 -----
7426 7426 grixu
7427 7427 -----
7428 7428 pegasu
7429 7429 pelícanu
7430 7430 turbina Pelton
7431 7431 pentescostal
7432 7432 perímetru del llugar
7433 7433 permisivu
7434 7434 -----
7435 7435 semeyes
7436 7436 fotovoltaica
7437 7437 muelle
7438 7438 -----
7439 7439 cancha de xuegu
7440 7440 letrina esterior
7441 7441 muelle pivot
7442 7442 pizzería
7443 7443 plantes
7444 7444 plásticu
7445 7445 plataforma
7446 7446 plataforma (entrada)
7447 7447 plataforma (salida)
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 poste
7452 7452 política
7453 7453 -----
7454 7454 estanque
7455 7455 posición de la señal
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 potencial
7459 7459 -----
7460 7460 pradería
7461 7461 presbiterianu
7462 7462 anterior
7463 7463 priváu
7464 7464 problema
7465 7465 propiedaes
7466 7466 -----
7467 7467 -----
7468 7468 protestante
7469 7469 públicu
7470 7470 tresporte públicu
7471 7471 billetes de de tresporte públicu
7472 7472 frairucu
7473 7473 puszta (llanura esteparia)
7474 7474 pirólisis
7475 7475 cuáqueru
7476 7476 -----
7477 7477 anclajes o bastidores
7478 7478 -----
7479 7479 fierrocarril
7480 7480 -----
7481 7481 motor recíprocu
7482 7482 -----
7483 7483 xuncal
7484 7484 rexón
7485 7485 rexonal
7486 7486 -----
7487 7487 espresión regular
7488 7488 Oxetos rellacionaos
7489 7489 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7490 7490 relation ensin tipu
7491 7491 religion ensin denominación
7492 7492 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7493 7493 removible
7494 7494 quitar de la selección
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 reemplazar seleición
7498 7498 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7499 7499 -----
7500 7500 reserváu
7501 7501 embalse
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 drecha
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 n''ascensu
7509 7509 ríu
7510 7510 -----
7511 7511 rol
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 rotonda
7516 7516 segmentu de la ruta
7517 7517 dirección/variante de ruta
7518 7518 corriente-del ríu
7519 7519 corriente-del-río / almacén-de -agua
7520 7520 rutilu
7521 7521 +++++
7522 7522 sal
7523 7523 -----
7524 7524 saladar
7525 7525 areña, sable
7526 7526 sandwich / emparedáu
7527 7527 sabana
7528 7528 escala
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 esquema
7532 7532 escoria
7533 7533 escultura
7534 7534 -----
7535 7535 estacional
7536 7536 sentáu
7537 7537 sentáu;urinal
7538 7538 escoyíu
7539 7539 seleición
7540 7540 semi_caducifoliu
7541 7541 semi_perennifoliu
7542 7542 separáu
7543 7543 empedriáu
7544 7544 -----
7545 7545 agües residuales
7546 7546 Shivaísmu
7547 7547 shaktismu
7548 7548 caseta
7549 7549 chiita
7550 7550 Volcán n''escudu
7551 7551 sintoísmu
7552 7552 tienda
7553 7553 tipu de tienda {0}
7554 7554 atayu
7555 7555 segmentu d''atayu
7556 7556 tendría de ser guardáu
7557 7557 tien de xubise
7558 7558 -----
7559 7559 vía muerta
7560 7560 sijista
7561 7561 plata
7562 7562 de suspensión simple
7563 7563 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7564 7564 sitiu
7565 7565 esquí de travesía
7566 7566 +++++
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 smartismu
7570 7570 parque de snowboard
7571 7571 panel solar fotovoltaico
7572 7572 colector termu solar
7573 7573 -----
7574 7574 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7575 7575 -----
7576 7576 espiritualista
7577 7577 valle
7578 7578 tipu de deporte {0}
7579 7579 deporte ensin elementu físicu
7580 7580 Polideportivu
7581 7581 naciente del calce fluvial
7582 7582 ramal
7583 7583 cuclielles
7584 7584 estrechu
7585 7585 Estadiu
7586 7586 sellos
7587 7587 estándar
7588 7588 los paralelos estándar son opuestos
7589 7589 anclaje pa bicicletes
7590 7590 estáu
7591 7591 -----
7592 7592 estatua
7593 7593 -----
7594 7594 vapor
7595 7595 xenerador de vapor
7596 7596 turbina de vapor
7597 7597 aceru
7598 7598 reactor estelar
7599 7599 pasu
7600 7600 estepa
7601 7601 -----
7602 7602 piedra
7603 7603 puntu de detención
7604 7604 puntu de detención (entrada)
7605 7605 puntu de detención (salida)
7606 7606 estratovolcán
7607 7607 regueru
7608 7608 cai
7609 7609 vial (hasta 20 m)
7610 7610 nome de cai contien ss
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 sumerxible
7615 7615 metru
7616 7616 succión
7617 7617 suma
7618 7618 reló de sol
7619 7619 suní
7620 7620 surf
7621 7621 +++++
7622 7622 colgante
7623 7623 -----
7624 7624 -----
7625 7625 Barraquera
7626 7626 Carambelos
7627 7627 natación
7628 7628 piscina
7629 7629 Intercambiador
7630 7630 sinagoga
7631 7631 -----
7632 7632 -----
7633 7633 taoista
7634 7634 -----
7635 7635 -----
7636 7636 -----
7637 7637 Tarxetes telefóniques
7638 7638 -----
7639 7639 templu
7640 7640 +++++
7641 7641 -----
7642 7642 testu
7643 7643 tailandesa
7644 7644 estilu principal de Potlatch 2
7645 7645 +++++
7646 7646 termal
7647 7647 -----
7648 7648 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7649 7649 esta capa ye la capa activa
7650 7650 superficie mareal
7651 7651 tigre
7652 7652 estañu
7653 7653 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7654 7654 p’amestar sin zarrar el diálogu
7655 7655 p’aplicar la primera suxerencia
7656 7656 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7657 7657 a la vía
7658 7658 +++++
7659 7659 barra de ferramientes
7660 7660 topográficu
7661 7661 toposcopiu (pilar d''orientación)
7662 7662 -----
7663 7663 tucán
7664 7664 turismu
7665 7665 tipu de turismu {0}
7666 7666 ciudá pequeña
7667 7667 xuguetes
7668 7668 traces y puntos de vía
7669 7669 Solamente traces
7670 7670 tráficu
7671 7671 semáforu o barrera que-y detien
7672 7672 semáforos
7673 7673 tren
7674 7674 tranvía
7675 7675 -----
7676 7676 tresportador
7677 7677 -----
7678 7678 atirantado
7679 7679 trolebús
7680 7680 -----
7681 7681 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7682 7682 reticuláu
7683 7683 +++++
7684 7684 -----
7685 7685 turca
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 ensin supervisión
7690 7690 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7691 7691 unitarismu
7692 7692 desconocíu
7693 7693 denominación de cristianu desconocía
7694 7694 denominación de xudíu desconocía
7695 7695 denominación de musulmán desconocía
7696 7696 ensin marcar
7697 7697 -----
7698 7698 pocu ortodoxu
7699 7699 ensin pavimentar
7700 7700 ensin establecer
7701 7701 -----
7702 7702 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7703 7703 Razón ensin especificar
7704 7704 ensin etiqueta
7705 7705 vía ensin etiquetar
7706 7706 -----
7707 7707 -----
7708 7708 -----
7709 7709 -----
7710 7710 -----
7711 7711 arriba
7712 7712 fasta la tesela
7713 7713 urinariu
7714 7714 usu
7715 7715 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7716 7716 Utilizar senderu llateral
7717 7717 vacío
7718 7718 visnuismu
7719 7719 +++++
7720 7720 erru de validación
7721 7721 otra validación
7722 7722 avisu de validación
7723 7723 valor esperáu
7724 7724 segmentu de variante
7725 7725 -----
7726 7726 veld (pandu sudafricana)
7727 7727 exa vertical
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 nodo o víes ''vía''
7731 7731 viaductu
7732 7732 vídeu
7733 7733 -----
7734 7734 vista
7735 7735 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7736 7736 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7737 7737 muriu
7738 7738 estacionamiento con medies argolles
7739 7739 -----
7740 7740 Distritu
7741 7741 -----
7742 7742 agua
7743 7743 parque acuáticu
7744 7744 -----
7745 7745 vía fluvial
7746 7746 tipu de vía fluvial {0}
7747 7747 vía fluvial (non pa riberes)
7748 7748 vía que conforma la contorna
7749 7749 La vía ta conectá
7750 7750 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7751 7751 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7752 7752 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7753 7753 -----
7754 7754 Solamente puntos de vía
7755 7755 víes que son parte de la cai
7756 7756 víes que pasen al traviés del túnel
7757 7757 víes que pasen so la ponte
7758 7758 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7759 7759 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7760 7760 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7761 7761 -----
7762 7762 onde termina''l control
7763 7763 ónde asitiar la etiqueta
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 vida xabaz
7778 7778 sinuosu
7779 7779 allambre
7780 7780 con cable
7781 7781 +++++
7782 7782 maera
7783 7783 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7784 7784 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7785 7785 -----
7786 7786 yarda
7787 7787 sí
7788 7788 cebra
7789 7789 cinc
7790 7790 circón
7791 7791 +++++
7792 7792 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7793 7793 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7794 7794 zoroástrica
7795 7795 -----
7796 7796 +++++
7797 7797 {0} (Córcega)
7798 7798 {0} ({1} a {2} graos)
7799 7799 +++++
7800 7800 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7801 7801 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7802 7802 -----
7803 7803 +++++
7804 7804 -----
7805 7805 {0} Nudos:
7806 7806 {0} [incompleta]
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 {0} completáu en {1}
7814 7814 {0} consiste en:
7815 7815 {0} dientro {1}
7816 7816 {0} ta obsoleto
7817 7817 -----
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7825 7825 {0} non ye un valor de restricción válidu
7826 7826 -----
7827 7827 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7828 7828 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7829 7829 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7830 7830 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7831 7831 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7832 7832 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7833 7833 -----
7834 7834 {0} nun ye necesariu
7835 7835 {0} nun ye necesariu pa {1}
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 {0} sirvidor espeyu
7839 7839 {0} sirvidor espeyu {1}
7840 7840 -----
7841 7841 {0} más...
7842 7842 {0} ten de ser un valor numbéricu
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7847 7847 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7848 7848 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7849 7849 -----
7850 7850 {0} nun nodo
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 {0} n´oxetu sospechosu
7860 7860 relación {0} ensin etiqueta {0}
7861 7861 -----
7862 7862 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 -----
7872 7872 {0} utilizar con {1}
7873 7873 -----
7874 7874 {0} con múltiples valores
7875 7875 {0} ensin {1}
7876 7876 {0} ensin {1} o {2}
7877 7877 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7878 7878 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7879 7879 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7880 7880 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7881 7881 +++++
7882 7882 {0}, use {1} nel so llugar
7883 7883 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7884 7884 +++++
7885 7885 +++++
7886 7886 {0}: Versión {1} (local: {2})
7887 7887 {0}: opcion ilegal -- {1}
7888 7888 {0}: opcion inválida -- {1}
7889 7889 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7890 7890 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7891 7891 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7892 7892 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7893 7893 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7894 7894 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7895 7895 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7896 7896 +++++
7897 7897 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907m 1 -----
7908m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7909m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7910m 3 ({0} pidimientu)
7911m 3 ({0} pidimientos)
7912m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7913m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7914m 5 , {0} sin establecer
7915m 5 , {0} sin establecer
7916m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7917m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7918m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7919m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7920m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7921m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7922m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7923m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7924m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7925m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7926m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7927m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7928m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7929m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7930m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7931m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7932m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7933m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7934m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7935m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7936m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7937m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7938m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7939m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7940m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7941m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7942m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7943m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7944m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7945m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7946m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7947m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7948m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7949m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7950m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7951m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7952m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7953m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7954m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
7955m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7956m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7957m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7958m 27 Añedir selección a {0} relación
7959m 27 Añadir selección a {0} relaciones
7960m 28 Amestáu {0} oxetu
7961m 28 Amestaos {0} oxetos
7962m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7963m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7964m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7965m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7966m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7967m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7968m 32 ¿Camudar el valor?
7969m 32 ¿Camudar los valores?
7970m 33 Modificar oxetu {0}
7971m 33 Modificar {0} oxetos
7972m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7973m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7974m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7975m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7976m 36 -----
7977m 37 -----
7978m 38 Axuntar {0} vía
7979m 38 Axuntar {0} víes
7980m 39 Conflictu na descarga
7981m 39 Conflictos na descarga
7982m 40 Conflictu nos datos
7983m 40 Conflictos nos datos
7984m 41 Conflictu: {0} non resueltu
7985m 41 Conflictos: {0} non resueltos
7986m 42 Desaniciar {0} nudu
7987m 42 Desaniciar {0} nudos
7988m 43 Desaniciar {0} oxetu
7989m 43 Desaniciar {0} oxetos
7990m 44 Desaniciar {0} rellación
7991m 44 Desaniciar {0} rellaciones
7992m 45 Desaniciar {0} vía
7993m 45 Desaniciar {0} víes
7994m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7995m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7996m 47 Borrando {0} oxetu
7997m 47 Borrando {0} oxetos
7998m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7999m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8000m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8001m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8002m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8003m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8004m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8005m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8006m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8007m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8008m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8009m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8010m 54 Doblar en {0} nudu
8011m 54 Doblar en {0} nudos
8012m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8013m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8014m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8015m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8016m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8017m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8018m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8019m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8020m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8021m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8022m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8023m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8024m 61 Combinar {0} nudu
8025m 61 Combinar {0} nudos
8026m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8027m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8028m 63 Mover {0} nudu
8029m 63 Mover {0} nudos
8030m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8031m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8032m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8033m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8034m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8035m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8036m 67 Oxetu desaniciáu
8037m 67 Oxetos desaniciaos
8038m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8039m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8040m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8041m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8042m 70 Abriendo {0} ficheru...
8043m 70 Abriendo {0} ficheros...
8044m 71 Pegando {0} etiqueta
8045m 71 Pegando {0} etiquetes
8046m 72 -----
8047m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8048m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8049m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8050m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8051m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8052m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8053m 76 Purgáu {0} oxetu
8054m 76 Purgaos {0} oxetos
8055m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8056m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8057m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8058m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8059m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8060m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8061m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8062m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8063m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8064m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8065m 82 Xirar {0} nudu
8066m 82 Xirar {0} nudos
8067m 83 Escalar {0} nudu
8068m 83 Escalar {0} nudos
8069m 84 Buscando en {0} oxetu
8070m 84 Buscando en {0} oxetos
8071m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8072m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8073m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8074m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8075m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8076m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8077m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8078m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8079m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8080m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8081m 90 Simplificar {0} vía
8082m 90 Simplificar {0} víes
8083m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8084m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8085m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8086m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8087m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8088m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8089m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8090m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8091m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8092m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8093m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8094m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8095m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8096m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8097m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8098m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8099m 99 La so versión ({0} ingresada)
8100m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8101m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8102m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8103m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8104m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8105m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8106m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8107m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8108m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8109m 104 Detectóse {0} conflictu.
8110m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8111m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8112m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8113m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8114m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8115m 107 -----
8116m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8117m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8118m 109 Va camudase {0} objeto.
8119m 109 Van camudase {0} objetos.
8120m 110 Tresformar {0} nudu
8121m 110 Tresformar {0} nudos
8122m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8123m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8124m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8125m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8126m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8127m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8128m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8129m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8130m 115 Xubiendo {0} objeto...
8131m 115 Xubiendo {0} objetos...
8132m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8133m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8134m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8135m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8136m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8137m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8138m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8139m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8140m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8141m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8142m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8143m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8144m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8145m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8146m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8147m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8148m 124 día
8149m 124 díes
8150m 125 marcador
8151m 125 marcadores
8152m 126 nudu
8153m 126 nudos
8154m 127 oxetu
8155m 127 oxetos
8156m 128 relación
8157m 128 relaciones
8158m 129 a {0} oxetu
8159m 129 a {0} oxetos
8160m 130 vía
8161m 130 víes
8162m 131 {0} Autor
8163m 131 {0} Autores
8164m 132 {0} Miembru:
8165m 132 {0} Miembros:
8166m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8167m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8168m 134 {0} esaniciáu
8169m 134 {0} esaniciaos
8170m 135 {0} distintu
8171m 135 {0} distintos
8172m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8173m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8174m 137 {0} imaxe cargada.
8175m 137 {0} imaxes cargaes.
8176m 138 miembru {0}
8177m 138 miembros {0}
8178m 139 {0} nudu
8179m 139 {0} nudos
8180m 140 -----
8181m 141 descargóse {0} nota.
8182m 141 descargáronse {0} notes.
8183m 142 {0} oxetu p´añedir:
8184m 142 {0} oxetos p´añedir:
8185m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8186m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8187m 144 {0} oxetu a modificar:
8188m 144 {0} oxetos a modificar:
8189m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8190m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8191m 146 {0} relación
8192m 146 {0} relaciones
8193m 147 -----
8194m 148 {0} ruta,
8195m 148 {0} rutes,
8196m 149 {0} etiqueta
8197m 149 {0} etiquetes
8198m 150 {0} pista
8199m 150 {0} pistas
8200m 151 -----
8201m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8202m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8203m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8204m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8205m 154 {0} vía
8206m 154 {0} víes
8207m 155 {0} nodo de vía
8208m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.