source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13202

Last change on this file since 13202 was 13166, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.8 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
71 71 2. Escribe’l nome pa esta capa
72 72 2. Escoyer capes
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 -----
87 87 5. Ingrese''l nome pa esta capa
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < dempués
95 95 < enantes
96 96 < embaxo
97 97 < enriba
98 98 -----
99 99 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
100 100 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
101 101 -----
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <src>
109 109 <esaniciar dende {0} oxetos>
110 110 <diferente>
111 111 <vacíu>
112 112 <fin-de-ficheru>
113 113 <igual a>
114 114 -----
115 115 <h2>Filtru activu</h2>
116 116 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
117 117 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
118 118 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
119 119 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
120 120 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
121 121 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
122 122 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
123 123 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
124 124 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
125 125 -----
126 126 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
128 128 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
129 129 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
130 130 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
131 131 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
133 133 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
134 134 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
135 135 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
139 139 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
140 140 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
141 141 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
142 142 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
143 143 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
144 144 +++++
145 145 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
146 146 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
147 147 +++++
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
149 149 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
151 151 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
152 152 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
155 155 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
156 156 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
158 158 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
159 159 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
160 160 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
162 162 -----
163 163 -----
164 164 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
165 165 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
166 166 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
169 169 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
170 170 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
175 175 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
176 176 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
177 177 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
178 178 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
179 179 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
180 180 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
181 181 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
182 182 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
183 183 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
184 184 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
185 185 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
186 186 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
187 187 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
189 189 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
190 190 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
191 191 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
192 192 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
193 193 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
194 194 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
195 195 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
196 196 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
197 197 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
198 198 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
199 199 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
200 200 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
201 201 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
202 202 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
203 203 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
204 204 -----
205 205 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
206 206 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
208 208 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
209 209 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
210 210 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
211 211 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
212 212 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
213 213 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
214 214 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
215 215 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
216 216 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
217 217 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
218 218 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
219 219 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
220 220 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
221 221 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
222 222 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
223 223 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
224 224 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
225 225 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
226 226 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
227 227 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
228 228 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
229 229 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
230 230 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
231 231 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
234 234 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
235 235 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
236 236 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
237 237 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
238 238 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
240 240 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
241 241 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
242 242 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
243 243 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
244 244 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
245 245 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
246 246 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
247 247 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
248 248 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
250 250 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
251 251 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
254 254 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
255 255 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
256 256 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
259 259 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
260 260 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
261 261 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
262 262 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
265 265 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
266 266 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
267 267 -----
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 -----
272 272 <i>falta</i>
273 273 <clave>
274 274 <padre izquierdu>
275 275 <nuevu oxetu>
276 276 <non>
277 277 <o>
278 278 <signu d''interrogación>
279 279 <padre drechu>
280 280 -----
281 281 -----
282 282 <non definíu>
283 283 +++++
284 284 > dempués
285 285 > enantes
286 286 > abaxo
287 287 > arriba
288 288 +++++
289 289 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
290 290 -----
291 291 Un panel con un mapa.
292 292 Un panel con información.
293 293 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
294 294 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
295 295 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
296 296 Una filera d''árboles
297 297 -----
298 298 -----
299 299 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
300 300 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
301 301 -----
302 302 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
303 303 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
304 304 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
305 305 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
306 306 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
307 307 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
308 308 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
309 309 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
310 310 Un árbol solu
311 311 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
312 312 -----
313 313 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 -----
317 317 -----
318 318 -----
319 319 AGRI blancu-y-negru 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacidaes API
323 323 Violación de les capacidaes de la API
324 324 Versión del API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vía de fierrocarril abandoná
329 329 Albortar
330 330 Encaboxar fusión
331 331 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
332 332 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
333 333 Tocante a
334 334 Tocante a JOSM...
335 335 Aceptar llave d''Accesu
336 336 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
337 337 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
338 338 Accesu
339 339 Llave d''Accesu
340 340 Llave d''accesu:
341 341 Llave secreta d''accesu:
342 342 URL de Llave d''Accesu
343 343 Permisos d''accesu
344 344 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
345 345 Agospéu
346 346 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
347 347 Precisión
348 348 Acción
349 349 Parámetros d''acción
350 350 Acciones
351 351 Acciones a tomar
352 352 Activar
353 353 Activar capa
354 354 Activa la capa escoyía
355 355 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
356 356 Predefinidos activos:
357 357 Riegles actives:
358 358 Estilos activos:
359 359 Amestar
360 360 Añedir URL de les imaxes
361 361 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
362 362 Amestar nudu...
363 363 Amestar imaxe rectificada
364 364 Añedir etiqueta
365 365 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
366 366 Amestar una nota nueva
367 367 Añedir una nueva ruta del iconu
368 368 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
369 369 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
370 370 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
371 371 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
372 372 Amestar nueva fonte a la llista.
373 373 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
374 374 Añedir una nueva etiqueta
375 375 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
376 376 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
377 377 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
378 378 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
379 379 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
380 380 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
381 381 Añedir toles etiquetes
382 382 Amestar información de l''autor
383 383 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
384 384 Amestar comentariu
385 385 Amestar comentariu a la nota:
386 386 Añedir conflictu pa ''{0}''
387 387 Añedir filtru.
388 388 Amestar capa de imaxes {0}
389 389 Añader capes
390 390 -----
391 391 Amestar nodu
392 392 Amestar un nodu a una vía
393 393 Amestar un nodu a la vía y coneutar
394 394 Amestar nodu {0}
395 395 Amestar mou de nota
396 396 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
397 397 Amestar rellación {0}
398 398 Añedir etiquetes escoyíes
399 399 Añedir la selección a la relación
400 400 Añedir axuste
401 401 -----
402 402 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
403 403 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
404 404 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
405 405 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
406 406 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
407 407 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
408 408 Amestar a la seleición
409 409 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
410 410 Añedir botón de barra de ferramientes
411 411 ¿Añedir valor?
412 412 Añedir vía
413 413 Amestar vía {0}
414 414 Amestóse un nudu en toles interseiciones
415 415 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
416 416 -----
417 417 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
418 418 Amestar {0} al correutor ortográficu
419 419 Amestando {0} al validador d´etiquetes
420 420 Más preferencies
421 421 -----
422 422 Dirección
423 423 Interpolación de númberos de portales
424 424 Direiciones
425 425 -----
426 426 Entrada a galería
427 427 -----
428 428 -----
429 429 Axusta la posición de les imaxes
430 430 Axustar opacidá de la capa
431 431 -----
432 432 -----
433 433 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
434 434 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
435 435 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
436 436 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
437 437 Centru alministrativu
438 438 Alministrativa
439 439 Nivel alministrativu
440 440 Avanzáu
441 441 Fondu avanzáu: modificáu
442 442 Fondu Avanzáu: NonDefault
443 443 Parámetros Avanzaos d''OAuth
444 444 Propiedaes avanzaes d''OAuth
445 445 Preferencies avanzaes
446 446 Información avanzada
447 447 Información avanzada (web)
448 448 Información ampliada sobre l''oxetu
449 449 -----
450 450 -----
451 451 Remonte
452 452 +++++
453 453 Agrícola
454 454 Calidá del aire
455 455 -----
456 456 Aeropuertu
457 457 Campu d''aviación
458 458 -----
459 459 Albers Área Constante
460 460 Tienda de bébores alcohóliques
461 461 Alliniar nudos en círculu
462 462 Alliniar los nudos en reuta
463 463 Tou
464 464 Tolos arquivos
465 465 Tolos formatos
466 466 Tolos arquivos (*.*)
467 467 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
468 468 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
469 469 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
470 470 Toles proyecciones son compatibles
471 471 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
472 472 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
473 473 Tolos vehículos
474 474 Güertos d''ociu
475 475 Dexar el cambéu de notes
476 476 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
477 477 Dexar lleer les sos preferencies
478 478 Dexar xubir traces GPS
479 479 Dexar xubir datos de mapa
480 480 Dexar escribir les sos preferencies
481 481 Tráficu permitíu:
482 482 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
483 483 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
484 484 -----
485 485 Cabaña alpina
486 486 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
487 487 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
488 488 Tamién renomar el ficheru
489 489 Nome alternativu
490 490 Siempres despintáu
491 491 Amosar siempres
492 492 Actualizar siempres ensin preguntar
493 493 -----
494 494 -----
495 495 Fútbol americanu
496 496 Cantidá de cables
497 497 Númberu d''asientos
498 498 Cantidá de pasos
499 499 Cantidá de circuitos
500 500 Cantidá de polos
501 501 Amperaxe
502 502 Parque d''atracciones
503 503 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Un valor valeru borra''l atributu.
508 508 -----
509 509 Hubo un error nel plugin {0}
510 510 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
511 511 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
512 512 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
513 513 -----
514 514 Analóxicu
515 515 Autoensambláu d''ángulos
516 516 Autoensambláu d`ángulos activu.
517 517 -----
518 518 Anotación
519 519 -----
520 520 -----
521 521 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
522 522 -----
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar cambeos
525 525 Aplicar predeterminaos
526 526 Aplicar resolvimientu
527 527 Aplicar rol
528 528 Aplicar función:
529 529 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
530 530 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
531 531 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
532 532 -----
533 533 Aplicar etiqueta recién {0}
534 534 Aplicar la resolución de conflictos
535 535 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
536 536 Aplicar los cambios seleicionaos
537 537 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
538 538 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
539 539 Aplicar les actualizaciones actuales
540 540 Aplicar la direición de la tesela
541 541 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
542 542 Aplicar esta función a tolos miembros
543 543 ¿Aplicar?
544 544 Plataforma d''estacionamientu
545 545 -----
546 546 +++++
547 547 -----
548 548 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
549 549 Xacimientu arqueolóxicu
550 550 Tiru con arcu
551 551 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
552 552 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
553 553 Área
554 554 Estilu d''área en vía esterna
555 555 La vía estilu área non foi pesllada
556 556 -----
557 557 -----
558 558 Árees en redol a llugares
559 559 Segmentu d''árees compartíes
560 560 -----
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Nome del artista
564 564 Centru d''arte
565 565 Obra d''arte
566 566 Ascensu (m)
567 567 Preguntar enantes d''actualizar
568 568 Ensamblar nuevos polígonos
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Cai acomuñada
575 575 Asumir
576 576 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
577 577 -----
578 578 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
579 579 Atracción
580 580 Atributos
581 581 Dispositivu d''audiu non disponible
582 582 Audioguía
583 583 Configuración d''audiu
584 584 -----
585 585 Marcadores d´audiu dende {0}
586 586 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
587 587 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
588 588 Soníu: {0}
589 589 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
590 590 Fútbol australiano
591 591 Autentificar
592 592 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
593 593 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
594 594 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
595 595 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
596 596 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
597 597 Autentificación
598 598 Falló l''autenticación
599 599 Falló l''autenticación
600 600 -----
601 601 Autor
602 602 Autor/a:
603 603 Falló l''autorización
604 604 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
605 605 URL d''Autorización:
606 606 Autorizar agora
607 607 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
608 608 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
609 609 Autores
610 610 Automáticu
611 611 Cargar teseles automáticamente
612 612 Autoguardáu activáu
613 613 Intervalu de autograbación (segundos)
614 614 Arquivos autograbaos per capa
615 615 -----
616 616 Zoom automáticu predetermináu:
617 617 Estimación automática
618 618 Carga automática de teseles predeterminá:
619 619 Automatizáu
620 620 Desfibrilador automáticu
621 621 Caxeru automáticu
622 622 Correición automática d''etiquetes
623 623 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
624 624 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
625 625 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
626 626 Disponible
627 627 Entraes disponibles por defeutu:
628 628 Predefinidos disponibles:
629 629 Roles disponibles
630 630 Riegles disponibles:
631 631 Estilos disponibles:
632 632 Falsu túnel contra ábanos
633 633 -----
634 634 +++++
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 -----
640 640 +++++
641 641 Abelugu pa ñácaros
642 642 Recular
643 643 -----
644 644 Condiciones d''usu del fondu
645 645 Fondu:
646 646 Respaldu
647 647 Tecla retroceso en mou Amestar
648 648 Pidimientu erróneu
649 649 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
650 650 Mala respuesta
651 651 Cartera
652 652 Cai Mayor
653 653 Panadería, pastelería, confitería
654 654 -----
655 655 Entepasáu la llende del anchu de banda
656 656 Bancu
657 657 -----
658 658 Chigre
659 659 Roca desnuda.
660 660 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
661 661 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
662 662 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
663 663 -----
664 664 Barrera
665 665 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
666 666 Barreres
667 667 Barreres y entraes
668 668 Béisbol
669 669 -----
670 670 Básicu
671 671 -----
672 672 Cuenca
673 673 Baloncestu
674 674 Bateríes
675 675 Campu de batalla
676 676 +++++
677 677 -----
678 678 Concha
679 679 Playa, sablera
680 680 -----
681 681 Voley playa
682 682 -----
683 683 Salón de guapura
684 684 Cama
685 685 -----
686 686 -----
687 687 Xardín Cerveceru
688 688 -----
689 689 Lambert Belga 1972
690 690 Lambert Belga 2008
691 691 Bancu
692 692 -----
693 693 -----
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 -----
698 698 Meyor zoom: {0}
699 699 Bébores
700 700 Bicicleta
701 701 Ciclovía
702 702 Ruta de ciclismu
703 703 -----
704 704 Arriéndense bicicletes
705 705 Ígüense bicicletes
706 706 Bicicletes en vienta
707 707 Llávense bicicletes (pagando)
708 708 Tienda de bicicletes
709 709 -----
710 710 -----
711 711 -----
712 712 +++++
713 713 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
714 714 Xenerador d''enerxía de Biogas
715 715 Xenerador d''enerxía de Biomasa
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 Bloques
720 720 Azul:
721 721 Tablón d''anuncios
722 722 -----
723 723 Estelleru
724 724 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
725 725 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
726 726 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
727 727 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
728 728 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
729 729 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
730 730 Bolardu
731 731 Tipu de bolardu
732 732 +++++
733 733 Llibrería
734 734 Encuadernador
735 735 Nome del marcador:
736 736 Marcadores
737 737 +++++
738 738 -----
739 739 Aduana
740 740 -----
741 741 Dambos nuedos
742 742 Petanca
743 743 Fronteres
744 744 Frontera
745 745 Moyón
746 746 Nudos de frontera doblaos
747 747 Tipu de frontera
748 748 Cuadru allindador
749 749 Cuadru allindiador (proyectáu):
750 750 Cuadru allindiador:
751 751 Llendes
752 752 +++++
753 753 Operador del ramal
754 754 Tipu de torre ramificadora
755 755 Marca
756 756 -----
757 757 Rompeoles
758 758 -----
759 759 Ponte
760 760 Sofitu de la ponte
761 761 -----
762 762 Pontes
763 763 +++++
764 764 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
765 765 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
766 766 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
767 767 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
768 768 Prostíbulu
769 769 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
770 770 -----
771 771 -----
772 772 Templu budista
773 773 Tope de vía o topera
774 774 -----
775 775 Construir la consulta
776 776 -----
777 777 Edificiu
778 778 Pasaxe per interior d''edificiu
779 779 Edificios con nudos duplicaos
780 780 Edificiu dientro d''un edificiu
781 781 -----
782 782 Construyendo''l menú principal
783 783 -----
784 784 Tipu d''edificiu
785 785 Estilu predefiníu, ruta interna:
786 786 Incorporáu:
787 787 -----
788 788 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
789 789 -----
790 790 -----
791 791 Autobús
792 792 Vía p''autobús empuestu
793 793 Andén d''autobús
794 794 Estación d''autobús
795 795 Parada d''autobús
796 796 Trampa pa coches
797 797 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
798 798 Carnicería
799 799 -----
800 800 Por códigu (EPSG)
801 801 +++++
802 802 -----
803 803 +++++
804 804 +++++
805 805 +++++
806 806 +++++
807 807 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 CNG (Gas Natural Estruyíu)
813 813 +++++
814 814 -----
815 815 -----
816 816 +++++
817 817 Telecabina
818 818 -----
819 819 -----
820 820 Estadístiques de caché: {0}
821 821 Catastru
822 822 Cafetería
823 823 -----
824 824 Calculando área a descargar
825 825 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
826 826 -----
827 827 Cámara
828 828 +++++
829 829 -----
830 830 -----
831 831 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
832 832 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
833 833 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
834 834 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
835 835 -----
836 836 Fútbol canadiense
837 837 +++++
838 838 Encaboxar
839 839 Atayar y volver al diálogu anterior
840 840 Atayar autentificación
841 841 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
842 842 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
843 843 Atayar resolución de conflictu
844 844 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
845 845 Encaboxar la operación
846 846 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
847 847 Atayar la carga y volver a entamar la edición
848 848 Atayar xubida
849 849 Atayar, siguir editando
850 850 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
851 851 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
852 852 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
853 853 -----
854 854 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
855 855 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
856 856 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
857 857 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
858 858 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
859 859 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
860 860 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
861 861 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
862 862 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
863 863 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
864 864 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
865 865 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
866 866 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
867 867 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
868 868 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
869 869 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
870 870 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
871 871 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
872 872 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
873 873 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
874 874 nun puen resolvese los conflictos pendientes
875 875 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
876 876 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
877 877 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
878 878 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
879 879 -----
880 880 -----
881 881 -----
882 882 -----
883 883 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
884 884 -----
885 885 Piragua/Kayak
886 886 Envases
887 887 -----
888 888 -----
889 889 +++++
890 890 +++++
891 891 +++++
892 892 +++++
893 893 +++++
894 894 Capacidá (Coches)
895 895 Capacidá (polo xeneral)
896 896 -----
897 897 Coche
898 898 Concesionariu d''automóviles
899 899 -----
900 900 Sitiu de pernocte pa coches
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Carga
904 904 -----
905 905 +++++
906 906 -----
907 907 Dineru n''efectivu
908 908 -----
909 909 -----
910 910 +++++
911 911 Castiellu
912 912 +++++
913 913 -----
914 914 Pasu canadiense
915 915 Causa:
916 916 Entrá de cueva
917 917 Campusantu
918 918 -----
919 919 Centru''l Cuadru allindiador:
920 920 Centrar vista
921 921 Meridianu central
922 922 Centroide:
923 923 El certificáu foi instaláu correchamente.
924 924 El certificáu foi correchamente desinstalado.
925 925 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
926 926 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
927 927 Certificáu:
928 928 Cadena
929 929 -----
930 930 Telesilla
931 931 Cabaña o bungalow
932 932 Camudar Etiquetes
933 933 ¿Camudar direiciones?
934 934 Camudar llista de llistes de propiedaes
935 935 Camudar llista de mapes de propiedaes
936 936 Camudar llista de propiedaes
937 937 Camudar nodu {0}
938 938 Cambiar los nudos de {0}
939 939 Camudar configuración del proxy
940 940 Camudar rellación
941 941 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
942 942 Camudar rellación {0}
943 943 Camudar resolvimientu
944 944 Camudar testu de la propiedá
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Camudar la selección
948 948 Camudar la vista
949 949 -----
950 950 Camudar vía {0}
951 951 ¿Fae falta xubir los cambeos?
952 952 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
953 953 Conxuntu de cambios
954 954 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
955 955 ID de la modificación:
956 956 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
957 957 Alministrador de cambios
958 958 Conxuntu de cambeos peslláu
959 959 Comentar conxuntu de cambeos
960 960 Comentariu del conxuntu de cambeos:
961 961 id del conxuntu de cambeos:
962 962 Información del coxuntu de cambeos
963 963 El conxuntu de cambeos ta llenu
964 964 Fonte del conxuntu de cambeos
965 965 Conxuntu de cambeos {0}
966 966 Cambeos
967 967 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
968 968 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
969 969 -----
970 970 -----
971 971 -----
972 972 Comprobar FIXMES
973 973 -----
974 974 Comprobar cada (minutos):
975 975 Comprobar nel sirvidor
976 976 Comprobar les propiedaes de les claves
977 977 Analizar propiedaes de los valores.
978 978 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
979 979 Verificando padres pa los oxetos borraos
980 980 Comprobando requisitos previos del complementu...
981 981 Verifica la esistencia de característiques en desusu
982 982 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
983 983 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
984 984 Busca erros en barreres y entraes
985 985 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
986 986 Verificar erros nes relaciones
987 987 Comprueba si hai erros nes direcciones
988 988 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
989 989 Verifica que nun haya erros nes relaciones
990 990 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
991 991 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
992 992 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
993 993 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
994 994 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
995 995 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
996 996 Busca víes conectaes a árees
997 997 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
998 998 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
999 999 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1000 1000 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1001 1001 Erros de chequeo: {0}
1002 1002 -----
1003 1003 Droguería
1004 1004 +++++
1005 1005 -----
1006 1006 Rellaciones fíes
1007 1007 Chimenea
1008 1008 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1009 1009 Chinu
1010 1010 -----
1011 1011 -----
1012 1012 Escoyer
1013 1013 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1014 1014 Escoyer una color
1015 1015 Escoyer un color pa {0}
1016 1016 Escoyer una llicencia predefinía
1017 1017 Escueya un valor
1018 1018 Escoyer arquivu de perfil
1019 1019 Escoyer etiqueta recién {0}
1020 1020 Escueya les pruebes que deseya activar
1021 1021 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1022 1022 Escoyer el servidor pa la busca:
1023 1023 Escoyer traces visibles
1024 1024 +++++
1025 1025 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1026 1026 Ilesia
1027 1027 +++++
1028 1028 Ciudá (>100.000 hab.)
1029 1029 -----
1030 1030 Muralla
1031 1031 Nome de la ciudá
1032 1032 -----
1033 1033 -----
1034 1034 Tipu de clas
1035 1035 Llimpiar
1036 1036 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1037 1037 Llimpiar búfer
1038 1038 Llimpiar testu
1039 1039 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1040 1040 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1041 1041 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1042 1042 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1043 1043 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1044 1044 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1045 1045 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1046 1046 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1047 1047 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1048 1048 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1049 1049 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1050 1050 Calca pa encaboxar y siguir editando
1051 1051 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1052 1052 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1053 1053 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1054 1054 Faiga clic p''albortar la xubida
1055 1055 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1056 1056 Faiga clic p''atayar
1057 1057 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1058 1058 Faga clic p''atayar la operación actual
1059 1059 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1060 1060 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1061 1061 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1062 1062 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1063 1063 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1064 1064 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1065 1065 -----
1066 1066 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1067 1067 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1068 1068 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1069 1069 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1070 1070 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1071 1071 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1072 1072 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1073 1073 -----
1074 1074 Faiga clic pa descargar
1075 1075 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1076 1076 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1077 1077 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1078 1078 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1079 1079 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1080 1080 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1081 1081 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1082 1082 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1083 1083 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1084 1084 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1085 1085 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1086 1086 Prima pa llograr llave d''Accesu
1087 1087 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1088 1088 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1089 1089 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1090 1090 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1091 1091 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1092 1092 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1093 1093 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1094 1094 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1095 1095 Prima pa probar la llave d''Accesu
1096 1096 Escueya p''actualizar los complementos activos
1097 1097 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1098 1098 Desconexón por tiempu del veceru
1099 1099 Cantil
1100 1100 Alpinismu
1101 1101 Clínica
1102 1102 Reló
1103 1103 Zarrar
1104 1104 Pesllar sía comoquier
1105 1105 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1106 1106 Pesllar conxuntos de cambeos
1107 1107 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1108 1108 Zarrar nota
1109 1109 Zarrar nota con mensaxe:
1110 1110 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1111 1111 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1112 1112 Zarrar el diálogu
1113 1113 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1114 1114 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1115 1115 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1116 1116 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1117 1117 Peslla''l cambéu escoyíu
1118 1118 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1119 1119 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1120 1120 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1121 1121 Zarráu dempués de -
1122 1122 Peslláu el
1123 1123 Peslláu el:
1124 1124 Descripción detallada
1125 1125 Descripción detallada
1126 1126 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1127 1127 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1128 1128 Pesllando conxuntu de cambeos
1129 1129 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1130 1130 Pesllando rexistru de cambéos...
1131 1131 Ropes
1132 1132 -----
1133 1133 Xenerador d''enerxía de Carbón
1134 1134 -----
1135 1135 Llínea de mariña
1136 1136 -----
1137 1137 -----
1138 1138 Llínees de mariña
1139 1139 Café
1140 1140 Monedes
1141 1141 -----
1142 1142 Horarios de recueya
1143 1143 Institutu d''enseñanza secundaria
1144 1144 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1145 1145 +++++
1146 1146 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1147 1147 Nome de color:
1148 1148 -----
1149 1149 Colores
1150 1150 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1151 1151 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1152 1152 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1153 1153 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1154 1154 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1155 1155 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1156 1156 Color de fondu
1157 1157 Color del cantu/flecha
1158 1158 Color del testu
1159 1159 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1160 1160 Combinar vía
1161 1161 Confirmar conbinacion
1162 1162 Combinar delles víes nuna.
1163 1163 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1164 1164 Comandu
1165 1165 Pila d''ordes
1166 1166 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1167 1167 Comentariu
1168 1168 Comentariu sobro la nota
1169 1169 Comentariu:
1170 1170 De negocios
1171 1171 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1172 1172 Configuraciones comunes
1173 1173 Abreviatura común del nome
1174 1174 Comunicación fallida col servidor OSM
1175 1175 Centru comuñal
1176 1176 Comparar
1177 1177 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1178 1178 -----
1179 1179 Tienda d''informática
1180 1180 Claves Condicionales
1181 1181 -----
1182 1182 Configurar los sitios de complementos
1183 1183 Configurar axustes avanzaos
1184 1184 Configurar los complementos disponibles.
1185 1185 Configurar sitios...
1186 1186 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1187 1187 Configurar barra de ferramientes
1188 1188 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1189 1189 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1190 1190 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1191 1191 Confirmar la llimpia
1192 1192 Confirmar l''acción del control remotu
1193 1193 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1194 1194 Confirmar función valera
1195 1195 Confirmación
1196 1196 Conflictu
1197 1197 Resolución de conflictos
1198 1198 Conflictu de fondu
1199 1199 Conflictu de fondu: combináu
1200 1200 Conflictu de fondu: resueltu
1201 1201 Conflictu de fondu: soltar
1202 1202 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1203 1203 Conflictu de fondu: fila vacida
1204 1204 Conflictu de fondu: conxeláu
1205 1205 Conflictu de fondu: en comparanza
1206 1206 Conflictu de fondu: nel opuestu
1207 1207 Conflictu de fondu: caltener
1208 1208 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1209 1209 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1210 1210 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1211 1211 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1212 1212 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1213 1213 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1214 1214 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1215 1215 Conflictu de fondu: seleccionáu
1216 1216 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1217 1217 Conflictu de fondu: ensin resolver
1218 1218 Conflictu en primer planu
1219 1219 Conflictu en primer planu: soltar
1220 1220 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1221 1221 Conflictu en primer planu: en comparanza
1222 1222 Conflictu en primer planu: siguir
1223 1223 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1224 1224 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1225 1225 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1226 1226 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1227 1227 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1228 1228 Conflictu en primer planu: indecisu
1229 1229 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1230 1230 Conflictu non resueltu completamente
1231 1231 Conflictos
1232 1232 Detectáronse conflictos
1233 1233 Conflictos nes etiquetes pegaes
1234 1234 Conflictos al combinar primitives
1235 1235 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1236 1236 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1237 1237 Coneutar una vía esistente a un nodu
1238 1238 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1239 1239 Axustes de la conexón
1240 1240 Configuración de conexón del servidor OSM.
1241 1241 Falló la conexón al API
1242 1242 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1243 1243 En construcción
1244 1244 Área de construcción
1245 1245 Llave de Consumidor:
1246 1246 Secretu de Consumidor:
1247 1247 Contactu (esquema común)
1248 1248 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1249 1249 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1250 1250 Contautando col Sirvidor...
1251 1251 Conteníu
1252 1252 Continente
1253 1253 Siguir
1254 1254 Siguir sía comoquier
1255 1255 Siguir como ta
1256 1256 Siguir resolviendo
1257 1257 Siguir xubiendo
1258 1258 Siguir xubiendo
1259 1259 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1260 1260 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1261 1261 Contribución
1262 1262 Tienda d''alimentación
1263 1263 Convertir a capa GPX
1264 1264 Convertir en capa de datos
1265 1265 Convertíu dende: {0}
1266 1266 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1267 1267 -----
1268 1268 Coordenaes
1269 1269 Coordenaes (proyectaes):
1270 1270 Coordenaes importaes: {0}
1271 1271 Coordenaes:
1272 1272 Coordenaes:
1273 1273 Copiar
1274 1274 Copiar coordenaes
1275 1275 Centru de copiáu
1276 1276 -----
1277 1277 Copiar valor
1278 1278 Copiar toles Claves/Valores
1279 1279 Copiar tolos mios elementos al destín
1280 1280 Copiar tolos sos elementos al destín
1281 1281 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1282 1282 Copiar camin de la imaxe
1283 1283 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1284 1284 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1285 1285 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1286 1286 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1287 1287 Copia de {0}
1288 1288 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1289 1289 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1290 1290 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1291 1291 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1292 1292 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1293 1293 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1294 1294 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1295 1295 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1296 1296 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1297 1297 Copiar al cartafueyu y zarrar
1298 1298 Copia {1} de {0}
1299 1299 +++++
1300 1300 Añu del copyright
1301 1301 Correlacionar
1302 1302 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1303 1303 Correlacionar con GPX
1304 1304 -----
1305 1305 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1306 1306 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1307 1307 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1308 1308 Non pudo esportase ''{0}''.
1309 1309 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1310 1310 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1311 1311 Non pudo importase ''{0}''.
1312 1312 Non pudieron importase arquivos.
1313 1313 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1314 1314 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1315 1315 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1316 1316 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1317 1317 Nun se pudo lleer "{0}"
1318 1318 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1319 1319 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1320 1320 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1321 1321 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1322 1322 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1323 1323 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1324 1324 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1325 1325 Cuenta
1326 1326 País
1327 1327 Códigu del país
1328 1328 Conceyu
1329 1329 Xulgáu
1330 1330 Cubierta
1331 1331 Cubiertu (con teyáu)
1332 1332 Depósitu d''agua
1333 1333 -----
1334 1334 Grúa
1335 1335 Crear
1336 1336 Crear un círculu
1337 1337 Crear Nuevu Directoriu
1338 1338 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1339 1339 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1340 1340 Crear una capa de mapa nueva
1341 1341 Crear una nota nueva
1342 1342 Crear una nueva relación
1343 1343 Crear árees
1344 1344 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1345 1345 Crear marcador
1346 1346 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1347 1347 Crear multipolígonu
1348 1348 Crear un nodu nuevu.
1349 1349 Crear nota nueva
1350 1350 Crear nuevos oxetos
1351 1351 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1352 1352 Crear nota
1353 1353 Creáu
1354 1354 Creáu el
1355 1355 Creáu el:
1356 1356 Creáu enantes de -
1357 1357 Creáu por:
1358 1358 Data de creación
1359 1359 Creáu el:
1360 1360 Creando conxuntu de cambeos...
1361 1361 Creando la interfaz gráfica principal
1362 1362 Tarxetes de creitu
1363 1363 +++++
1364 1364 -----
1365 1365 +++++
1366 1366 -----
1367 1367 Encruz de bicicletes
1368 1368 Encruz de caballos
1369 1369 Pasu a nivel piatonal
1370 1370 Guarda cruces
1371 1371 Cruciando barreres
1372 1372 Cruciando llendes
1373 1373 Edificios qu''intersecten
1374 1374 Tipu de camín
1375 1375 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1376 1376 Encruz de vía fluvial/carretera
1377 1377 Encruz de víes navegables
1378 1378 Encruz de víes
1379 1379 -----
1380 1380 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1381 1381 Cocina
1382 1382 Cultura
1383 1383 Alcantariella
1384 1384 Seleición actual
1385 1385 Estáu actual
1386 1386 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1387 1387 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1388 1388 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1389 1389 El valor actual ye''l predeterminado.
1390 1390 -----
1391 1391 Zoom actual: {0}
1392 1392 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1393 1393 Cortinaxes
1394 1394 -----
1395 1395 Personalizáu
1396 1396 Proyección axustá
1397 1397 Enllaz WMS personalizáu
1398 1398 Personaliza la color
1399 1399 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1400 1400 Personaliza l''estilu
1401 1401 Personalizar la representación de traza
1402 1402 Cortar
1403 1403 -----
1404 1404 Desmonte
1405 1405 Ciclu
1406 1406 Barrera pa bicicletes
1407 1407 Pista o carril pa bicicletes
1408 1408 Carril bici
1409 1409 Ciclovía a la izquierda
1410 1410 Ciclovía a la derecha
1411 1411 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1412 1412 Ciclismu
1413 1413 Dependencies cícliques
1414 1414 +++++
1415 1415 +++++
1416 1416 +++++
1417 1417 +++++
1418 1418 -----
1419 1419 +++++
1420 1420 -----
1421 1421 -----
1422 1422 +++++
1423 1423 +++++
1424 1424 +++++
1425 1425 -----
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 Presa
1429 1429 -----
1430 1430 Error de datos
1431 1431 Capa de datos {0}
1432 1432 Conxuntu de datos:
1433 1433 Fontes y tipos de datos:
1434 1434 Oríxenes de datos ({0})
1435 1435 Validador de datos
1436 1436 Datos:
1437 1437 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1438 1438 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1439 1439 Fecha
1440 1440 Data de les imaxes: {0}
1441 1441 Fecha:
1442 1442 Fecha:
1443 1443 Nome del datum
1444 1444 Tarxetes de débeda
1445 1445 -----
1446 1446 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1447 1447 Grados decimales
1448 1448 Decisión
1449 1449 Amenorgar zoom
1450 1450 Camín de ferradura dedicáu
1451 1451 Carril bici dedicáu
1452 1452 Acera piatonal dedicada
1453 1453 Predetermináu
1454 1454 Por omisión (determináu automáticamente)
1455 1455 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1459 1459 El valor por omisión ye ''{0}''.
1460 1460 Valor predetermináu: {0}
1461 1461 -----
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 Desaniciar
1465 1465 Borrar Ficheru
1466 1466 Borrar arquivu del discu
1467 1467 Desaniciar capa
1468 1468 Mou de desaniciu
1469 1469 Esaniciar etiquetes
1470 1470 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1471 1471 Confirmación de desaniciu
1472 1472 Borrar relaciones duplicaes
1473 1473 Desaniciar víes duplicaes
1474 1474 Borrar filtru.
1475 1475 Borrar de la rellación
1476 1476 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1477 1477 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1478 1478 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1479 1479 Desaniciar el nodu {0}
1480 1480 Desaniciar nudos o víes.
1481 1481 ¡Esaniciar agora!
1482 1482 Borrar oxetos
1483 1483 Desaniciar la rellación {0}
1484 1484 ¿Esaniciar rellación?
1485 1485 Desaniciar rellaciones
1486 1486 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1487 1487 -----
1488 1488 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1489 1489 Esaniciar esta relación
1490 1490 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1491 1491 Esanicia les capes escoyíes.
1492 1492 Borrar la relación escoyida
1493 1493 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1494 1494 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1495 1495 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1496 1496 Desaniciar la vía {0}
1497 1497 Esniciáu
1498 1498 ''{0}'' esaniciáu
1499 1499 Estáu borráu:
1500 1500 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1501 1501 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1502 1502 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1503 1503 Oxetos movíos o esaniciaos
1504 1504 -----
1505 1505 La relación borrada {0} contien miembros
1506 1506 La vía borrada {0} contien nodos
1507 1507 Delicatessen
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 Confesión
1511 1511 Dentista
1512 1512 Grandes almacenes
1513 1513 Característiques en deshuso
1514 1514 Fondura en metros
1515 1515 Descensu (m)
1516 1516 Descripción
1517 1517 Descripción:
1518 1518 Descripción: {0}
1519 1519 Destín
1520 1520 Cartelu de destín
1521 1521 -----
1522 1522 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1523 1523 Grau de detalle
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 Detalles
1604 1604 Detalles...
1605 1605 Detalles:
1606 1606 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1607 1607 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1608 1608 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1609 1609 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1610 1610 -----
1611 1611 Ruta de desvíu
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 Panel de diálogos
1615 1615 Diámetru (en mm)
1616 1616 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1617 1617 +++++
1618 1618 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1619 1619 -----
1620 1620 Xenerador d''enerxía Diesel
1621 1621 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1622 1622 -----
1623 1623 Dificultá
1624 1624 Dixital
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1634 1634 -----
1635 1635 Direición
1636 1636 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1637 1637 Dirección en graos
1638 1638 Deshabilitar
1639 1639 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1640 1640 -----
1641 1641 Evacuar complementu
1642 1642 Refugar
1643 1643 Clave descartable: segundu planu
1644 1644 Clave descartable: primer planu
1645 1645 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1646 1646 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1647 1647 Desconectar nudu de la vía
1648 1648 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1649 1649 Desaconseyar subida
1650 1650 -----
1651 1651 Alderique
1652 1652 Alderiques
1653 1653 Expende con receta médica
1654 1654 Pantalla
1655 1655 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1656 1656 Amosar les feches ISO
1657 1657 Opciones de visualización
1658 1658 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1659 1659 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1660 1660 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1661 1661 -----
1662 1662 Visualizar les coordenaes como
1663 1663 Claves de visualización descartables
1664 1664 -----
1665 1665 Amosar imaxes xeolocalizaes
1666 1666 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1667 1667 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1668 1668 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1669 1669 Amosar traza d''audiu en vivu.
1670 1670 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1671 1671 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1672 1672 Amosar el menú audiu.
1673 1673 Amosar la pantalla Tocante a...
1674 1674 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1675 1675 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1676 1676 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1677 1677 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1678 1678 Amosar los atributos de la modificación
1679 1679 Amosar zoom: {0}
1680 1680 Pantalla:
1681 1681 -----
1682 1682 Amosar la versión de JOSM y colar
1683 1683 -----
1684 1684 Distancia (km)
1685 1685 Distancia:
1686 1686 Distribuir los nudos
1687 1687 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1688 1688 Distritu
1689 1689 En desusu
1690 1690 Vía de fierrocarril en desusu
1691 1691 Acequia
1692 1692 -----
1693 1693 División
1694 1694 Nun aplicar los cambios
1695 1695 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1696 1696 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1697 1697 Non despintar la barra d''estáu
1698 1698 Nun despintar la barra de ferramientes
1699 1699 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1700 1700 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1701 1701 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1702 1702 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1703 1703 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1704 1704 -----
1705 1705 ¿Quier aplicar la nueva función?
1706 1706 ¿Deseya permitir esto?
1707 1707 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1708 1708 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1709 1709 Muelle
1710 1710 Consultoriu médicu
1711 1711 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1712 1712 Parque de perros
1713 1713 Carreres de perros
1714 1714 -----
1715 1715 Doble Estereográficu
1716 1716 Doble conflictu
1717 1717 Abaxo
1718 1718 Descargar
1719 1719 Descargar toles fíes
1720 1720 Descargar OSM estruyíu
1721 1721 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1722 1722 Descargar datos
1723 1723 Descargar GPS
1724 1724 Llugar de descarga
1725 1725 Descargar miembros
1726 1726 Descargar OSM
1727 1727 Descargar cambeos a OSM
1728 1728 Descargar una nota d''OSM pola ID
1729 1729 Descargar les notes d''OSM
1730 1730 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1731 1731 Descargar URL de OSM
1732 1732 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1733 1733 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1734 1734 Descargar complementu
1735 1735 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1736 1736 Descargar les fíes escoyíes
1737 1737 URL de descarga
1738 1738 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1739 1739 -----
1740 1740 Descargar tolos miembros incompletos
1741 1741 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1742 1742 -----
1743 1743 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1744 1744 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1745 1745 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1746 1746 Descargar como nueva capa
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1750 1750 Descargar modificaciones
1751 1751 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1752 1752 Descargar conteníu
1753 1753 Descargar datos
1754 1754 Descargar tou ente:
1755 1755 Descarga finada
1756 1756 -----
1757 1757 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1758 1758 -----
1759 1759 Descargar na vista actual
1760 1760 Descargar miembros incompletos
1761 1761 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1762 1762 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1763 1763 Descargar llista
1764 1764 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1765 1765 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1766 1766 Descargar miembros
1767 1767 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1768 1768 Descargar namá los mios cambeos
1769 1769 Descargar cercanos:
1770 1770 Descargar notes de la API de gueta de notes
1771 1771 Baxa les notes de la vista actual
1772 1772 Descargar agora
1773 1773 Descargar oxetu
1774 1774 -----
1775 1775 Descargar oxetu...
1776 1776 Descargar oxetos
1777 1777 -----
1778 1778 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1779 1779 Descargar los oxetos en capa nueva
1780 1780 Descargar vies/rellaciones padres...
1781 1781 Descargando llista de complementos...
1782 1782 Descargar complementos
1783 1783 Descarga redirixida a ''{0}''
1784 1784 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1785 1785 Descargar referencies (rellaciones padre)
1786 1786 Descargar relaciones referenciaes
1787 1787 Descargar los miembros de la rellación
1788 1788 Descargar rellaciones
1789 1789 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1790 1790 Descargar les rellaciones escoyíes
1791 1791 Descargar sesión
1792 1792 Omitióse la descarga
1793 1793 Descargue''l cuadru allindiador
1794 1794 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1795 1795 Descarga''l conteníu del cambéu
1796 1796 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1797 1797 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1798 1798 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 Descargar una llista de complementos disponibles
1802 1802 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1803 1803 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1804 1804 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1805 1805 Datos GPX descargaos
1806 1806 Descargaes {0}/{1} teseles
1807 1807 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1808 1808 Descargando datos GPS
1809 1809 Descarga de Notes
1810 1810 Baxando datos d''OSM...
1811 1811 Descarga de notes OSM...
1812 1812 Descargando complementu {0}...
1813 1813 Descargando "Mensaxe del día"
1814 1814 Descargando el conteníu del cambéu
1815 1815 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1816 1816 Descargando conxuntu de cambeos...
1817 1817 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1818 1818 Descargando datos
1819 1819 Descargando datos...
1820 1820 Descargando arquivu
1821 1821 Descargando historial...
1822 1822 -----
1823 1823 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1824 1824 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1825 1825 Baxando puntos {0} a {1}...
1826 1826 Descargando relaciones referíes...
1827 1827 Descargando víes referíes...
1828 1828 Descargando rellación {0}
1829 1829 Telearrastre
1830 1830 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1831 1831 Abasnar pa reproducir la cabecera
1832 1832 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1833 1833 Desaguadoriu
1834 1834 Dibuxar
1835 1835 Dibuxar les fleches de dirección
1836 1836 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1837 1837 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1838 1838 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1839 1839 -----
1840 1840 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1841 1841 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1842 1842 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1843 1843 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1844 1844 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1845 1845 Dibuxa grandes los puntos GPS
1846 1846 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1847 1847 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1848 1848 Dibuxar nudos
1849 1849 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1850 1850 Dibuxar namá la contorna de les árees
1851 1851 Dibuxar llínea d''ayuda
1852 1852 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1853 1853 -----
1854 1854 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1855 1855 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1856 1856 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1857 1857 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1858 1858 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1859 1859 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1860 1860 -----
1861 1861 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1862 1862 Fonte d''agua potable
1863 1863 Utilizable dende''l volante
1864 1864 -----
1865 1865 Autoescuela
1866 1866 +++++
1867 1867 +++++
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1871 1871 Tintorería
1872 1872 Alliniadura dual
1873 1873 Alliniadura dual activa
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 Duplicar
1877 1877 Númberos de portal doblaos
1878 1878 Doblar nudos usaos per delles víes.
1879 1879 Duplicar la esbilla.
1880 1880 Doblar esta capa
1881 1881 Nudos doblaos
1882 1882 Relaciones doblaes
1883 1883 Nudos de vía duplicaos
1884 1884 Víes doblaes
1885 1885 Dinámicu
1886 1886 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1887 1887 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1888 1888 Corréu electrónicu
1889 1889 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1890 1890 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1891 1891 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1892 1892 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1893 1893 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1894 1894 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1895 1895 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1896 1896 Este/Norte
1897 1897 Escontra l''Este
1898 1898 Editar
1899 1899 Editar atributos de la carretera:
1900 1900 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1901 1901 Editar etiquetes
1902 1902 Editar amás...
1903 1903 Editar filtru.
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1907 1907 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1908 1908 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1909 1909 -----
1910 1910 Editar atayu
1911 1911 Editar entrada fonte:
1912 1912 Editar la páxina d''axuda actual
1913 1913 Editar la relación escoyía
1914 1914 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1915 1915 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1916 1916 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1917 1917 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1918 1918 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1919 1919 Editar la ruta d''iconu escoyía
1920 1920 Editar la fonte escoyida.
1921 1921 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1922 1922 Editar barra de ferramientes
1923 1923 Editar: {0}
1924 1924 Editáu en:
1925 1925 Editáu por:
1926 1926 -----
1927 1927 Educación
1928 1928 -----
1929 1929 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1930 1930 -----
1931 1931 -----
1932 1932 Electrificáu
1933 1933 Elleutrónica
1934 1934 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1935 1935 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1936 1936 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1937 1937 Altitú
1938 1938 Ascensor
1939 1939 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1940 1940 Nome del elipsoide
1941 1941 Parámetros del elipsoide
1942 1942 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1943 1943 Corréu electrónicu
1944 1944 Validador de corréu electrónicu
1945 1945 Terremplén
1946 1946 Embaxada
1947 1947 -----
1948 1948 Puntu d''accesu pa emerxencies
1949 1949 Teléfonu d''emerxencia
1950 1950 -----
1951 1951 -----
1952 1952 Vehículos d''emerxencia
1953 1953 Documentu vacíu
1954 1954 Metadatos valeros
1955 1955 -----
1956 1956 Víes vacíes
1957 1957 Dexar
1958 1958 Hablitar soporte HTTPS
1959 1959 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1960 1960 Activar filtru
1961 1961 Activar control remotu
1962 1962 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1963 1963 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1964 1964 Activar/desactivar mou espertu
1965 1965 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1966 1966 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1967 1967 Control de tráficu
1968 1968 -----
1969 1969 Agrandar
1970 1970 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1971 1971 Introduza URL
1972 1972 Escribi la URL a descargar:
1973 1973 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1974 1974 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1975 1975 -----
1976 1976 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1977 1977 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1978 1978 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1979 1979 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1980 1980 Introducir una espresión de busca
1981 1981 Introduza una fonte
1982 1982 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1983 1983 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1984 1984 Introduza un comentariu de xubida
1985 1985 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1986 1986 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1987 1987 Introduza les credenciales pal servidor
1988 1988 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1989 1989 Ingrese nome de ficheru:
1990 1990 Ingrese ruta del ficheru:
1991 1991 Introducir testu
1992 1992 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1993 1993 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1994 1994 -----
1995 1995 Escribi la espresión a guetar
1996 1996 Entrada
1997 1997 Entrada (apertura de barrera)
1998 1998 Númberu de entraes
1999 1999 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2000 2000 Entrada {0}
2001 2001 Hípica
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Eróticu
2006 2006 Fallu
2007 2007 Erru
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 Error al descargar el mosaicu: {0}
2011 2011 Fallu na descarga
2012 2012 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2013 2013 Erru al filtrar
2014 2014 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2015 2015 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2016 2016 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2017 2017 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2018 2018 Erru nel valor {0}: {1}
2019 2019 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2020 2020 Erru al cargar la capa
2021 2021 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2022 2022 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2023 2023 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2024 2024 Erru n´arquivu {0}
2025 2025 -----
2026 2026 Erru analizando {0}:
2027 2027 Error reproduciendo soníu
2028 2028 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2029 2029 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2030 2030 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2031 2031 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2032 2032 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2033 2033 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2034 2034 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2035 2035 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2036 2036 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2037 2037 Fallu al analizar {0}
2038 2038 -----
2039 2039 Fallos
2040 2040 Fallos na descarga
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 -----
2044 2044 +++++
2045 2045 -----
2046 2046 +++++
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 +++++
2051 2051 -----
2052 2052 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Tou
2056 2056 Exemplos
2057 2057 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2058 2058 Nuedu esistiente
2059 2059 Valores esistentes
2060 2060 Colar
2061 2061 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2062 2062 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2063 2063 ¡Colar agora!
2064 2064 Colar de l''aplicación
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2072 2072 -----
2073 2073 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2074 2074 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2075 2075 Esperábase una espresión de busca
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 Esperábase {0} después de {1}
2079 2079 Mou espertu
2080 2080 Manera Avanzada
2081 2081 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2082 2082 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2083 2083 Esportar ficheru GPX
2084 2084 Esportar y guardar
2085 2085 Opciones d''esportación
2086 2086 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2087 2087 Esportar elementos escoyíos
2088 2088 Esportar los datos a ficheru GPX.
2089 2089 Esportar a GPX...
2090 2090 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2091 2091 Estrusionar
2092 2092 Estrusión de alliniadura dual
2093 2093 Estrusionar vía
2094 2094 Estruir: llínea guía
2095 2095 Estrusión: llínea principal
2096 2096 +++++
2097 2097 +++++
2098 2098 +++++
2099 2099 +++++
2100 2100 Testil
2101 2101 Instalaciones
2102 2102 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2103 2103 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2104 2104 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2105 2105 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2106 2106 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2113 2113 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2114 2114 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2115 2115 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2116 2116 -----
2117 2117 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2118 2118 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2119 2119 -----
2120 2120 Non pudo atopase el complementu {0}
2121 2121 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2122 2122 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2123 2123 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2124 2124 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2125 2125 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2126 2126 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2127 2127 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2128 2128 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2129 2129 Erru al cargar l''esquema XML.
2130 2130 -----
2131 2131 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2132 2132 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2133 2133 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2134 2134 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2135 2135 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2136 2136 Non se pudo abrir la URL
2137 2137 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2138 2138 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2139 2139 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2140 2140 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2141 2141 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2142 2142 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2143 2143 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2144 2144 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2145 2145 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2146 2146 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2147 2147 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2148 2148 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2149 2149 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2150 2150 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2151 2151 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2152 2152 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2153 2153 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2154 2154 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2155 2155 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2156 2156 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2157 2157 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2158 2158 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2159 2159 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2160 2160 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2161 2161 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2162 2162 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2163 2163 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2164 2164 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2165 2165 Tienda de comerciu xustu
2166 2166 -----
2167 2167 Falsu este y falsu norte
2168 2168 Granxa
2169 2169 Productos de granxa
2170 2170 Tierra de llabranza
2171 2171 Edificiu agrariu
2172 2172 Establecimientu de comida rápida
2173 2173 Visualización rápida (pocu vistosa)
2174 2174 Multiplicador de meyora rápida
2175 2175 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2176 2176 Númberu de fax
2177 2177 De pagu
2178 2178 Braña
2179 2179 -----
2180 2180 Valla o cerca
2181 2181 +++++
2182 2182 Ruta de ferry
2183 2183 Terminal de ferry
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2187 2187 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2188 2188 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2189 2189 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2190 2190 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2191 2191 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2192 2192 -----
2193 2193 +++++
2194 2194 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2195 2195 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2196 2196 Nome de ficheru:
2197 2197 Arquivu de copia de seguridá
2198 2198 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2199 2199 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2200 2200 Nome de ficheru:
2201 2201 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2202 2202 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2203 2203 Ficheru: {0}
2204 2204 Ayuda d''elección de ficheru
2205 2205 Ficheros
2206 2206 Ficheros de tipu:
2207 2207 Ficheros de tipu:
2208 2208 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2209 2209 Peñera
2210 2210 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2211 2211 Mou de filtru
2212 2212 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2213 2213 Cadena de peñera:
2214 2214 Filtru:
2215 2215 Acabar de dibuxar.
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Hidrante contra quemes
2219 2219 Parque de bomberos
2220 2220 -----
2221 2221 Barbacoa
2222 2222 -----
2223 2223 Pesca
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Iguar
2227 2227 Correxir etiquetes en desusu
2228 2228 Corrección de {0}
2229 2229 Arreglar conflictos d''etiquetes
2230 2230 Correxir etiquetes
2231 2231 Igua''l problema escoyíu.
2232 2232 Iguar estos cuando se pueda.
2233 2233 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2234 2234 Iguando erros...
2235 2235 -----
2236 2236 Mástil de bandera
2237 2237 Númberu de pisos
2238 2238 -----
2239 2239 Floristería
2240 2240 -----
2241 2241 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2242 2242 Directorios
2243 2243 Siguir
2244 2244 Siguir la llinia
2245 2245 Atopáronse los siguientes problemes:
2246 2246 Comida
2247 2247 -----
2248 2248 Zona de comida
2249 2249 Comida+Bebíes
2250 2250 Pie
2251 2251 Fútbol
2252 2252 -----
2253 2253 -----
2254 2254 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 Namá pa oxetos escoyíos
2259 2259 -----
2260 2260 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2261 2261 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2262 2262 Vau
2263 2263 Plantíu forestal
2264 2264 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2265 2265 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2266 2266 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2267 2267 Atopáronse {0} coincidencies
2268 2268 Fonte o surtidor ornamental
2269 2269 Enmarcaciones
2270 2270 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2271 2271 +++++
2272 2272 +++++
2273 2273 +++++
2274 2274 +++++
2275 2275 Conxelar
2276 2276 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 Frecuencia en hercios (Hz)
2280 2280 Dende
2281 2281 Dende (parada inicial)
2282 2282 Dende ...
2283 2283 De la relación
2284 2284 Dende URL
2285 2285 Gasolinera
2286 2286 -----
2287 2287 Tipos de combustible:
2288 2288 Pantalla completa
2289 2289 Dafechu automáticu
2290 2290 Función
2291 2291 -----
2292 2292 +++++
2293 2293 Muebles y decoración
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 +++++
2297 2297 Zona GK
2298 2298 Señales GLONASS
2299 2299 Puntos GPS
2300 2300 Señales GPS (NAVSTAR)
2301 2301 Descripción de traza GPS
2302 2302 Arquivos GPX
2303 2303 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2304 2304 La traza GPX nun tener información horaria
2305 2305 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2306 2306 Traza GPX:
2307 2307 +++++
2308 2308 +++++
2309 2309 +++++
2310 2310 Escoyedor de Color GTK
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 Xuegos gaélicos
2314 2314 Señales GALILEO
2315 2315 -----
2316 2316 Talleres
2317 2317 Xardín
2318 2318 Centru de xardinería
2319 2319 -----
2320 2320 Xenerador d''Enerxía de Gas
2321 2321 aisllada en gas
2322 2322 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2323 2323 Gasómetru
2324 2324 Puerta
2325 2325 Anchu de vía (mm)
2326 2326 +++++
2327 2327 Zona de Gauß-Krüger {0}
2328 2328 +++++
2329 2329 +++++
2330 2330 -----
2331 2331 Accesu xeneral
2332 2332 Tipu de xenerador
2333 2333 Xéneru
2334 2334 Arquivos GeoJSON
2335 2335 Xeobase d''Hidrografía
2336 2336 Xeobase de Carreteres
2337 2337 Xeografía
2338 2338 -----
2339 2339 Xeoimaxe: {0}
2340 2340 Xeometría
2341 2341 -----
2342 2342 +++++
2343 2343 -----
2344 2344 +++++
2345 2345 Imaxes Xeomarcáes
2346 2346 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2347 2347 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2348 2348 Llograr capes
2349 2349 Regalo/alcordanza
2350 2350 -----
2351 2351 -----
2352 2352 Dexe''l pasu
2353 2353 Glaciar
2354 2354 -----
2355 2355 Vidriu
2356 2356 -----
2357 2357 +++++
2358 2358 +++++
2359 2359 Volver al diálogu de xubida
2360 2360 Tornar al pasu 1/3
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2364 2364 Dir a la páxina siguiente
2365 2365 Dir a la páxina anterior
2366 2366 +++++
2367 2367 Campu de golf
2368 2368 Góndola
2369 2369 Mercancíes
2370 2370 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2371 2371 -----
2372 2372 Derechos concedíos
2373 2373 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2374 2374 Pradería
2375 2375 -----
2376 2376 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2377 2377 -----
2378 2378 Graz: Basiskarte (mapa base)
2379 2379 -----
2380 2380 Verde:
2381 2381 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2382 2382 Frutería o verdulería
2383 2383 Invernaderu hortofrutícola
2384 2384 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2385 2385 Contenedor de gravilla
2386 2386 estilu de superficie
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Espigón
2391 2391 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2392 2392 +++++
2393 2393 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2394 2394 -----
2395 2395 Poste indicador
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 Ximnasia
2399 2399 +++++
2400 2400 +++++
2401 2401 +++++
2402 2402 +++++
2403 2403 -----
2404 2404 +++++
2405 2405 -----
2406 2406 +++++
2407 2407 +++++
2408 2408 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2409 2409 Soporte HTTPS en Control Remotu
2410 2410 -----
2411 2411 Peluquería/Barbería
2412 2412 -----
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2416 2416 Portiella de malla metálica
2417 2417 -----
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 +++++
2422 2422 Ferretería
2423 2423 ¿Tien cápsula protectora?
2424 2424 ¿Ta calefactáu?
2425 2425 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2426 2426 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2427 2427 Tien la clave ''source''
2428 2428 Tien la clave ''watch''
2429 2429 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2430 2430 Centru médicu
2431 2431 Centru auditivu
2432 2432 -----
2433 2433 Gorbizal o landa
2434 2434 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2435 2435 Sabe
2436 2436 Altor (en metros)
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2440 2440 Ayuda
2441 2441 Ayuda: {0}
2442 2442 Hemisferiu
2443 2443 Ocultu
2444 2444 Despintar la barra de ferramientes
2445 2445 Despintar filtru
2446 2446 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2447 2447 Botón pa despintar/amosar
2448 2448 Despintar esti botón
2449 2449 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2450 2450 Despintando filtru
2451 2451 Soníu
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2455 2455 -----
2456 2456 Resaltar víes y nodos oxetivu
2457 2457 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2458 2458 Carretera
2459 2459 Nudos d’autopista doblaos
2460 2460 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2461 2461 -----
2462 2462 Tipu de vial
2463 2463 Viales
2464 2464 Segmentu de carreteres compartíes con área
2465 2465 +++++
2466 2466 Senderu
2467 2467 Ruta de senderismo
2468 2468 -----
2469 2469 Templu hindú
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 Llugares históricos
2473 2473 Nome históricu
2474 2474 Historial
2475 2475 Historial (web)
2476 2476 Historial del nodo {0}
2477 2477 Historial de la relación {0}
2478 2478 Historial de la vía {0}
2479 2479 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2480 2480 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2481 2481 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2482 2482 -----
2483 2483 Aniciu
2484 2484 Decoración del llar
2485 2485 -----
2486 2486 Páxina d''aniciu
2487 2487 Caballu
2488 2488 Carreres de caballos
2489 2489 Equitación
2490 2490 +++++
2491 2491 Servidor:
2492 2492 Albergue
2493 2493 +++++
2494 2494 Nome del edificiu
2495 2495 Númberu de portal
2496 2496 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2497 2497 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2498 2498 Númberu de casa ensin una calle
2499 2499 Númberu de casa {0}
2500 2500 Númberu de portal {0} en {1}
2501 2501 Casa {0}
2502 2502 -----
2503 2503 Tonu:
2504 2504 -----
2505 2505 Puestu de caza
2506 2506 Llanzamientu
2507 2507 -----
2508 2508 Posición d''hidrante
2509 2509 Yo toi na zona horaria de:
2510 2510 -----
2511 2511 +++++
2512 2512 +++++
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2529 2529 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2530 2530 +++++
2531 2531 +++++
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 -----
2578 2578 Error IO
2579 2579 Esceición IO
2580 2580 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 Iconu
2592 2592 Ruta de los iconos:
2593 2593 Iconu:
2594 2594 +++++
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 Inorar
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2601 2601 Ignorales, dexar la relación como ta
2602 2602 -----
2603 2603 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2604 2604 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2605 2605 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2606 2606 Ignorar alvertencies
2607 2607 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2608 2608 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2609 2609 Ignorando elementos
2610 2610 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2611 2611 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2612 2612 Inorando URL mal formada: "{0}"
2613 2613 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2614 2614 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2615 2615 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2616 2616 Datos illegales
2617 2617 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2618 2618 URL de consulta de cambeos incorreuta
2619 2619 Tamañu de fragmentu illegal
2620 2620 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2621 2621 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2622 2622 Entrada illegal na llistes de complementos.
2623 2623 Espresión illegal ''{0}''
2624 2624 Valor de llatitú illegal "{0}"
2625 2625 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2626 2626 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2627 2627 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2628 2628 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2629 2629 Espresión de miembru illegal: {0}
2630 2630 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2631 2631 Oxetu con ID=0 illegal.
2632 2632 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2633 2633 Espresión regular illegal ''{0}''
2634 2634 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2635 2635 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2636 2636 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2637 2637 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2638 2638 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2639 2639 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2640 2640 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2641 2641 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2642 2642 -----
2643 2643 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2644 2644 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2645 2645 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2646 2646 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2647 2647 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2648 2648 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2649 2649 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2650 2650 Imaxe
2651 2651 Arquivos d''imaxe
2652 2652 -----
2653 2653 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2657 2657 Preferencies d''imaxes
2658 2658 URL de les imaxes
2659 2659 URL de les imaxes (predeterminada)
2660 2660 -----
2661 2661 Desplazamientu d''imaxes
2662 2662 Preferencies d''imaxes
2663 2663 Provisores d''imaxes
2664 2664 Imaxes utilizaes
2665 2665 Imaxes: {0}
2666 2666 -----
2667 2667 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2668 2668 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2669 2669 Anglosajón
2670 2670 Importar Audiu
2671 2671 Importar datos dende la URL
2672 2672 Importar imaxes
2673 2673 Importar Rexistru
2674 2674 Nun ye posible importar
2675 2675 Ameyorar la precisión de la vía
2676 2676 Mou de meyora de la precisión de la vía
2677 2677 -----
2678 2678 En segundu planu
2679 2679 -----
2680 2680 En cambeos:
2681 2681 En conflictu con:
2682 2682 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 Enclín en graos
2686 2686 Pendiente
2687 2687 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2688 2688 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2689 2689 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Especificación <member> incompleta con ref=0
2694 2694 Torre incompleta
2695 2695 Xubida y/o grabación incompleta
2696 2696 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2697 2697 Númberu incorreutu de parámetros
2698 2698 Patrón incorrectu
2699 2699 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2700 2700 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2701 2701 Aumentar zoom
2702 2702 Independiente
2703 2703 Interior
2704 2704 +++++
2705 2705 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2706 2706 +++++
2707 2707 Información
2708 2708 Panel informativu
2709 2709 Oficina d''información
2710 2710 Puntu d''información
2711 2711 Información de capa
2712 2712 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2713 2713 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2714 2714 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2715 2715 Anicializando
2716 2716 Aniciando API d''OSM
2717 2717 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2718 2718 Aniciando datos internos de llendes
2719 2719 Aniciando datos internos de tráficu
2720 2720 Aniciando estilos de mapa
2721 2721 Anicializando nodos a descargar...
2722 2722 Anicializando nodos a actualizar...
2723 2723 Aniciando predefinios
2724 2724 Anicializando relaciones a actualizar...
2725 2725 Aniciando validador
2726 2726 Anicializando víes a actualizar...
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2732 2732 Instalar…
2733 2733 Instalando complementos
2734 2734 Instalando complementos actualizaos
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 Decoración d''interiores
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Axuste predetermináu internu
2741 2741 Erru internu del sirvidor
2742 2742 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2743 2743 Nome internacional
2744 2744 Accesu a Internet
2745 2745 -----
2746 2746 Accesu a Internet
2747 2747 Accesu a Internet de baldre
2748 2748 Etiquetes d''Internet
2749 2749 Intersección ente víes del multipolígonu
2750 2750 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2751 2751 URL de API non válidu
2752 2752 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2753 2753 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2754 2754 Ventana d''escoyeta inválida
2755 2755 Coordenaes inválides: {0}
2756 2756 Conxuntu de datos non válidu
2757 2757 Fecha non válida
2758 2758 Valores de fecha/hora inválidos
2759 2759 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2760 2760 Desplazamientu inválidu
2761 2761 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2762 2762 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2763 2763 Configuración de proyección inváilda: {0}
2764 2764 Espresión de gueta non válida
2765 2765 La URL del serviciu nun ye válida.
2766 2766 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2767 2767 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2768 2768 Zona horaria non válida
2769 2769 ID d''usuariu inválida
2770 2770 Nome d''usuariu inválidu
2771 2771 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2772 2772 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2773 2773 Sintaxis non válida o non soportada.
2774 2774 Invertir filtru
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 +++++
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2781 2781 Islla
2782 2782 Isllote
2783 2783 Vivienda aisllada
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2789 2789 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2790 2790 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2791 2791 -----
2792 2792 oxetu {0} non atopáu na llista
2793 2793 -----
2794 2794 Navegador de axuda de JOSM
2795 2795 URL de descripción del complementu de JOSM
2796 2796 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2797 2797 JOSM por defectu (MapCSS)
2798 2798 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2799 2799 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2800 2800 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2805 2805 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2806 2806 -----
2807 2807 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2808 2808 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2809 2809 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2810 2810 +++++
2811 2811 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2812 2812 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2813 2813 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2814 2814 -----
2815 2815 Editor Java d''OpenStreetMap
2816 2816 Versión de Java {0}
2817 2817 -----
2818 2818 Xoyes
2819 2819 Función pa xuntar árees
2820 2820 Xunir nudu a vía
2821 2821 Confirmación de xuntar área
2822 2822 Xunir árees superpuestes
2823 2823 Se xuntaron árees superpuestes
2824 2824 Xunir les árees que se superponen
2825 2825 Saltar a posición
2826 2826 Dir allí
2827 2827 Saltar a posición
2828 2828 Saltar al siguiente marcador
2829 2829 Saltar al marcador anterior
2830 2830 Intersección
2831 2831 +++++
2832 2832 +++++
2833 2833 +++++
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 Carrera de karting
2841 2841 -----
2842 2842 +++++
2843 2843 Caltener
2844 2844 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2845 2845 Caltener les mios coordenaes
2846 2846 Caltener el mio estáu desaniciáu
2847 2847 Caltener complementu
2848 2848 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2849 2849 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2850 2850 Caltenga les sos coordenaes
2851 2851 Caltener el so estáu desaniciáu
2852 2852 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 Bordiellu
2856 2856 Clave
2857 2857 Clave ''{0}'' non válida.
2858 2858 -----
2859 2859 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2860 2860 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2861 2861 -----
2862 2862 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2863 2863 Clave:
2864 2864 Clave: {0}
2865 2865 Atayos de tecláu
2866 2866 Pallabres clave
2867 2867 Xardín d''infancia
2868 2868 Quioscu
2869 2869 Portiella xiratoria
2870 2870 Cocines
2871 2871 +++++
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 LKS-92 (Letonia TM)
2875 2875 LPG (Gas licuado de petróleu)
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2886 2886 Etiqueta del puntu
2887 2887 Zones Lambert 4 (Francia)
2888 2888 Lambert 93 (Francia)
2889 2889 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2890 2890 Zona CC-Lambert
2891 2891 Zona Lambert CC9 (Francia)
2892 2892 Cónica Conforme de Lambert
2893 2893 Zona Lambert (Estonia)
2894 2894 Usu del suelu
2895 2895 -----
2896 2896 Vertideru
2897 2897 +++++
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 Usos del suelu con nudos duplicaos
2901 2901 Etiquetes de carriles
2902 2902 Carriles
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Idioma
2906 2906 Gran área cubierta con folla.
2907 2907 Gran área cubierta con sable.
2908 2908 -----
2909 2909 Mou Lasso
2910 2910 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2911 2911 Caberu cambéu en {0}
2912 2912 Data del últimu cambiu
2913 2913 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2914 2914 Nota de la última verificación
2915 2915 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2916 2916 Llat/Llon
2917 2917 Lat/lon (Xeodésicu)
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 Llatitú
2922 2922 Llatitú:
2923 2923 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2924 2924 -----
2925 2925 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2926 2926 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2927 2927 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2928 2928 Llanzar en mou maximizáu
2929 2929 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2930 2930 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2931 2931 Llavandería
2932 2932 +++++
2933 2933 Bowls o bolu verde
2934 2934 Capa
2935 2935 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2936 2936 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2937 2937 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2938 2938 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2939 2939 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2940 2940 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2941 2941 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2942 2942 Capa ''{0}'' non soportada
2943 2943 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2944 2944 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2945 2945 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2946 2946 Nome de la capa
2947 2947 Capa: {0}
2948 2948 Capes
2949 2949 Tiempu introductoriu (segundos)
2950 2950 -----
2951 2951 Ociu
2952 2952 Llargor
2953 2953 Llargor (metros)
2954 2954 Llargor en metros
2955 2955 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2956 2956 Llargor: {0}
2957 2957 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2958 2958 Pasu a nivel
2959 2959 Biblioteca
2960 2960 Llicencia
2961 2961 Clases de llicencia
2962 2962 Barrera
2963 2963 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2964 2964 Metru llixeru
2965 2965 Faru
2966 2966 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2967 2967 Tipu de llínea
2968 2968 Llínea {0} columna {1}:
2969 2969 -----
2970 2970 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2971 2971 Llista
2972 2972 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2973 2973 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2974 2974 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2975 2975 Llista de llistes
2976 2976 Llista de mapes
2977 2977 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2978 2978 Llista de notes
2979 2979 Llista de rellaciones recién
2980 2980 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2981 2981 Llume
2982 2982 -----
2983 2983 Cai residencial
2984 2984 Cargar sesión
2985 2985 Cargar una sesión dende arquivu.
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Cargar datos dende''l API
2989 2989 -----
2990 2990 Cargar historial
2991 2991 Cargar capes d''imaxes
2992 2992 Cargar rellaciones padre
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Cargar perfil
2996 2996 Cargar relación
2997 2997 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2998 2998 -----
2999 2999 Cargando los datos
3000 3000 Cargando los primeros complementos
3001 3001 Cargando historial pal nodo {0}
3002 3002 Cargando historial pa la relación {0}
3003 3003 Cargando historial pa la vía {0}
3004 3004 Cargando les preferencies d''imaxes
3005 3005 Cargando rellaciones padre
3006 3006 Cargando complementu ''{0}''...
3007 3007 Cargando los complementos
3008 3008 Cargando complementos...
3009 3009 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3010 3010 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3011 3011 Cargando sesión ''{0}''
3012 3012 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3013 3013 Cargando {0}
3014 3014 Arquivos locales
3015 3015 Nome local
3016 3016 Paraxa
3017 3017 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3018 3018 Localización
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 Esclusa
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 +++++
3027 3027 -----
3028 3028 Cerrando la sesión ''{0}''...
3029 3029 +++++
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 Segmentos llargos
3034 3034 -----
3035 3035 Llonxitú
3036 3036 Llonxitú:
3037 3037 Mirar dientru de:
3038 3038 Visualización y comportamientu
3039 3039 Mirar dientru de:
3040 3040 Torre de vixía
3041 3041 Buscando arquivos d''imaxes
3042 3042 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Llotería
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 Escala MTB
3069 3069 -----
3070 3070 Alfombra máxica
3071 3071 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3077 3077 Facer copies paraleles de víes
3078 3078 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3079 3079 -----
3080 3080 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3081 3081 Frases malformadas: {0}
3082 3082 Centru comercial
3083 3083 Fechu pol home
3084 3084 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3085 3085 +++++
3086 3086 Axuste manual
3087 3087 Manualmente
3088 3088 Configurar manualmente un proxy HTTP
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 Mapa
3092 3092 Estilos de dibuxu del mapa
3093 3093 Proyección del mapa
3094 3094 Axustes del mapa
3095 3095 Información d''estilu de mapa
3096 3096 Preferencies pa la representación del mapa
3097 3097 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3098 3098 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3099 3099 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3100 3100 Mapa: {0}
3101 3101 Selector MapCSS
3102 3102 +++++
3103 3103 -----
3104 3104 +++++
3105 3105 -----
3106 3106 Puertu deportivu
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3110 3110 Marcadores dende puntos nomaos
3111 3111 Marcadores dende {0}
3112 3112 Martinica Fort Desaix 1952
3113 3113 -----
3114 3114 +++++
3115 3115 -----
3116 3116 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3117 3117 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3118 3118 +++++
3119 3119 Identificador de conxuntu matriz
3120 3120 -----
3121 3121 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3122 3122 Altor máximu (metros)
3123 3123 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3124 3124 Llatitú max.
3125 3125 Llargor máximu (metros)
3126 3126 Llonxitú max.
3127 3127 Velocidá max. (km/h)
3128 3128 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Pesu máximu (t)
3133 3133 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3134 3134 Anchor máximu (metros)
3135 3135 -----
3136 3136 Nivel de zoom máximu:
3137 3137 -----
3138 3138 Área máxima por pidimientu:
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3143 3143 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3144 3144 Llargor máximu (en metros)
3145 3145 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Prau
3149 3149 -----
3150 3150 Miembru de
3151 3151 Miembros
3152 3152 Miembros (resueltos)
3153 3153 Miembros (con conflictos)
3154 3154 -----
3155 3155 Monumentu conmemorativo
3156 3156 -----
3157 3157 Nome del menú
3158 3158 Nome del menú (por defeutu)
3159 3159 Menú: {0}
3160 3160 -----
3161 3161 +++++
3162 3162 Entemecer
3163 3163 Xunir nudos
3164 3164 Xunir capa
3165 3165 Sumir nudos nel más antiguu.
3166 3166 Xunir la seleición
3167 3167 Sumir la capa actual n''otra capa
3168 3168 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3169 3169 Combina esta capa con otra
3170 3170 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3171 3171 -----
3172 3172 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3173 3173 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3174 3174 Versión fundía
3175 3175 Fundiendo datos...
3176 3176 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3177 3177 Combinar capes
3178 3178 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3179 3179 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3180 3180 Mensax
3181 3181 Mensaxe notificador
3182 3182 El mensaxe del dia non tá disponible
3183 3183 Metadatos
3184 3184 -----
3185 3185 Métodu
3186 3186 Métricu
3187 3187 -----
3188 3188 Cervecería artesanal
3189 3189 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3190 3190 Militar
3191 3191 Llatitú min.
3192 3192 Llonxitú min.
3193 3193 Velocidá mínima (km/h)
3194 3194 -----
3195 3195 Nivel de zoom mínimu:
3196 3196 -----
3197 3197 Pozu mineru
3198 3198 -----
3199 3199 Mini-rotonda
3200 3200 Mini golf
3201 3201 -----
3202 3202 Versión Mínima de JOSM:
3203 3203 -----
3204 3204 Distancia mínima en píxeles
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 Minutos: {0}
3209 3209 Espeyu
3210 3210 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3215 3215 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3216 3216 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3217 3217 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3224 3224 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3225 3225 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3226 3226 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3227 3227 -----
3228 3228 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3229 3229 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3230 3230 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3231 3231 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3232 3232 Nome que falta:* traducción
3233 3233 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3234 3234 Falta un operador pa «NOT»
3235 3235 Falta un parámetru pal ''OR''
3236 3236 Falta parámetru pa XOR
3237 3237 Falta información d''encruz peatonal
3238 3238 Versión principal del componente ausente en {0}
3239 3239 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3240 3240 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3241 3241 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3242 3242 Identidá d''usuariu perdía
3243 3243 Clave de propiedá mal escrita
3244 3244 Valor de propiedá mal escritu
3245 3245 Telemix (sielles y cabines)
3246 3246 Nudos duplicaos con tipu mestu
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 +++++
3250 3250 Telefonía móvil
3251 3251 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3252 3252 Mou: {0}
3253 3253 Aeromodelismu
3254 3254 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3255 3255 Modificáu
3256 3256 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3257 3257 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Cambéu de moneda
3262 3262 Estación de monitorización
3263 3263 Monitoreo:
3264 3264 Monorraíl
3265 3265 Monumentu
3266 3266 -----
3267 3267 Más información...
3268 3268 Más información sobre esta característica
3269 3269 Hai mas notes pa descargar
3270 3270 Atopóse más d''una vía "de"
3271 3271 Atopóse más d''una vía "A"
3272 3272 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3273 3273 Más…
3274 3274 Mezquita
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 Vehículos a motor
3281 3281 -----
3282 3282 Automóvil
3283 3283 Motocicleta
3284 3284 Concesionariu de motocicletes
3285 3285 -----
3286 3286 Autovía
3287 3287 Deportes de motor
3288 3288 Autopista
3289 3289 Salida d''autopista
3290 3290 Enllaz d''autopista
3291 3291 Ruta de ciclismu de monte
3292 3292 Puertu de monte
3293 3293 Bicicleta de monte
3294 3294 Montada en
3295 3295 Ponte móvil
3296 3296 Mover nudu a la vía
3297 3297 Mover nudu...
3298 3298 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3299 3299 Mover diálogu al panel llateral
3300 3300 Baxar
3301 3301 Baxar les entraes escoyíes una posición
3302 3302 Mover elementos
3303 3303 Baxar filtru.
3304 3304 Xubir filtru.
3305 3305 Mover a la izquierda
3306 3306 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3307 3307 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3308 3308 Mover los oxetos {0}
3309 3309 Mover a la drecha
3310 3310 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3311 3311 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3312 3312 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3313 3313 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3314 3314 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3315 3315 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3316 3316 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3317 3317 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3318 3318 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3319 3319 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3320 3320 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3321 3321 Movelos
3322 3322 Xubir
3323 3323 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3324 3324 Mover {0}
3325 3325 Mueve los oxetos {0}
3326 3326 Cine
3327 3327 Agüeriu
3328 3328 Diversos
3329 3329 Combinación de tecles: {0}
3330 3330 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3331 3331 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3332 3332 Munchos nomes de cais na relación
3333 3333 Valores múltiples
3334 3334 Multipolígonu
3335 3335 vía interna del multipolígonu tá fora
3336 3336 El multipolígonu non tá peslláu
3337 3337 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3338 3338 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3339 3339 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3340 3340 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3341 3341 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3342 3342 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Muséu
3346 3346 -----
3347 3347 Instrumentos musicales
3348 3348 Los mios cambeos
3349 3349 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3350 3350 La mio versión
3351 3351 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3352 3352 Mía respectu a la fusionada
3353 3353 Mía respectu a la suya
3354 3354 +++++
3355 3355 -----
3356 3356 +++++
3357 3357 +++++
3358 3358 +++++
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 +++++
3363 3363 +++++
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 +++++
3367 3367 +++++
3368 3368 +++++
3369 3369 -----
3370 3370 +++++
3371 3371 -----
3372 3372 +++++
3373 3373 ¡Fallu na importación NMEA!
3374 3374 Ésitu na importación NMEA:
3375 3375 Arquivos NMEA-0183
3376 3376 Arquivu de cuadrícula NTv2
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 Nome
3380 3380 Nome (opcional):
3381 3381 Nome del llugar
3382 3382 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3383 3383 Nome o offset
3384 3384 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3385 3385 Nome: {0}
3386 3386 Puntos de traza nomaos dende {0}
3387 3387 Puntos de traza nomaos.
3388 3388 Vía estrecha
3389 3389 Parque Nacional
3390 3390 Nome nacional
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 Nudos d’elementu natural doblaos
3394 3394 Natural
3395 3395 Reserva natural
3396 3396 Milla náutica
3397 3397 -----
3398 3398 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3399 3399 Rede
3400 3400 Asocedieron erros de rede
3401 3401 Esceición de rede
3402 3402 Nun actualizar nunca
3403 3403 Nuevu
3404 3404 Nueva llave d''Accesu
3405 3405 Nuevu Directoriu
3406 3406 Capa nueva
3407 3407 Nueva rellación
3408 3408 -----
3409 3409 Clave nueva
3410 3410 -----
3411 3411 Nuevu nuedu
3412 3412 Nueva distancia
3413 3413 Nuevu predefiníu:
3414 3414 Nueva relación
3415 3415 Rol nuevu
3416 3416 Nueva entrada de riegla:
3417 3417 Nuevu estilu:
3418 3418 Valor nuevu
3419 3419 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3420 3420 Puestu de periódicos
3421 3421 Siguiente
3422 3422 Siguiente marcador
3423 3423 +++++
3424 3424 Club nocherniegu
3425 3425 Nueve pinos
3426 3426 Non
3427 3427 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3428 3428 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3429 3429 Dengún atayu
3430 3430 Non s''atopó una vía "de"
3431 3431 Non s''atopó una vía "a"
3432 3432 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3433 3433 Nun hai nenguna área escoyida entá
3434 3434 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3435 3435 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3436 3436 Dengún cambéu pa xubir
3437 3437 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3438 3438 Nengún conflictu que resolver
3439 3439 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3440 3440 Actualización de datos non atopada
3441 3441 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3442 3442 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3443 3443 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3444 3444 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3445 3445 Nun se cargaron datos.
3446 3446 Ensin fecha
3447 3447 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3448 3448 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3449 3449 Ensin salida (cul-de-sac)
3450 3450 Nengún esportador pa esta capa
3451 3451 Nenguna asociación d''arquivu
3452 3452 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3453 3453 Nenguna imaxe
3454 3454 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3455 3455 Nun hai capes d''imaxes
3456 3456 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3457 3457 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3458 3458 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3459 3459 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3460 3460 Non abrir un conxuntu de cambeos
3461 3461 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3462 3462 Nun hai vía esterior pa la llende
3463 3463 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3464 3464 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3465 3465 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3466 3466 Nun s''alcontraron problemes
3467 3467 Ensin proxy
3468 3468 -----
3469 3469 Nun s''escoyó una traza GPX
3470 3470 Ensin etiquetes
3471 3471 Nun hai capes destín
3472 3472 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3473 3473 Nun hai fecha y hora
3474 3474 -----
3475 3475 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3476 3476 Denguna URL o id de WMS válida
3477 3477 Ensin erros de validación
3478 3478 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3479 3479 -----
3480 3480 Non, siguir editando
3481 3481 Non, refugar los cambeos y cerrar
3482 3482 Non, non lo apliques
3483 3483 Nudu
3484 3484 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3485 3485 -----
3486 3486 Nodo {0}
3487 3487 Nudu:
3488 3488 Nudu: conexón
3489 3489 Nudu: estándar
3490 3490 Nudu: etiquetáu
3491 3491 Nudos
3492 3492 Nudos na mesma posición
3493 3493 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3494 3494 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3495 3495 Nudos (resueltos)
3496 3496 Nudos (con conflictos)
3497 3497 Ruiu
3498 3498 Elementu que nun ye vía na llende
3499 3499 Non hai vía dientro del multipolígonu
3500 3500 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3501 3501 Naa
3502 3502 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3503 3503 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3504 3504 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3505 3505 Norte
3506 3506 Escontra''l Norte
3507 3507 Non atopáu
3508 3508 Entá non decidíu
3509 3509 Entá non decidíu
3510 3510 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3511 3511 Nota
3512 3512 Arquivos de Notes
3513 3513 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3514 3514 -----
3515 3515 Fallu na nota {0}: {1}
3516 3516 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3517 3517 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3518 3518 Billetes
3519 3519 Nun pudieron cargase notes
3520 3520 Capa de Notes
3521 3521 Naa
3522 3522 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3523 3523 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3524 3524 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3525 3525 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3526 3526 ¡Nun hai nada escoyíu!
3527 3527 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3528 3528 Naa pa escoyer
3529 3529 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3530 3530 Nun hai nada p''averar
3531 3531 Notificación en cada grabación
3532 3532 Reactor Nuclear
3533 3533 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3534 3534 Númberu
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Númberu de conductores/filos por cable
3540 3540 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3541 3541 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3542 3542 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3543 3543 Númberu de persona per coche
3544 3544 Númberu de persones per siella
3545 3545 Númberu de persones per góndola
3546 3546 Númberu de persones per góndola/siella
3547 3547 Númberu de persones per hora
3548 3548 Númberu de places
3549 3549 -----
3550 3550 Númberu de {0} mayor que {1}
3551 3551 Esquema numbéricu
3552 3552 Valores numbéricos
3553 3553 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3554 3554 -----
3555 3555 Falló l''autorización OAuth
3556 3556 +++++
3557 3557 Aceutar
3558 3558 OK - intentando de nuevu.
3559 3559 +++++
3560 3560 +++++
3561 3561 +++++
3562 3562 +++++
3563 3563 +++++
3564 3564 +++++
3565 3565 +++++
3566 3566 +++++
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 +++++
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 +++++
3646 3646 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3647 3647 Datos OSM
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 Arquivos del servidor OSM
3657 3657 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3658 3658 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3659 3659 URL del servidor OSM:
3660 3660 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 Contraseña OSM:
3664 3664 Nome d''usuariu OSM:
3665 3665 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Oxetu
3674 3674 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3675 3675 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3676 3676 -----
3677 3677 ID del oxetu:
3678 3678 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3682 3682 L''oxetu inda ta n''usu.
3683 3683 Triba d''oxetu:
3684 3684 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3685 3685 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3686 3686 Oxetos pa amestar:
3687 3687 Oxetos pa desaniciar:
3688 3688 Oxetos pa modificar:
3689 3689 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3690 3690 Mercator Oblicuu
3691 3691 100 octanos
3692 3692 80 octanos
3693 3693 91 octanos
3694 3694 92 octanos
3695 3695 95 octanos
3696 3696 98 octanos
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 Nome oficial
3701 3701 Mou ensin conexón
3702 3702 Desplazamientu
3703 3703 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3704 3704 Marcadores de desplazamientos
3705 3705 Desplazamientu:
3706 3706 Distancia:
3707 3707 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3708 3708 Aceutar
3709 3709 Clave antigua
3710 3710 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3711 3711 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3712 3712 Rol antiguu
3713 3713 Valor antiguu
3714 3714 Valores anteriores de
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 A pidimientu
3718 3718 A la unviada
3719 3719 Prendíu/Apagáu
3720 3720 Víes con un solu nudu
3721 3721 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3722 3722 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3723 3723 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3724 3724 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3725 3725 Sentíu únicu
3726 3726 Unidireccional (bicicleta)
3727 3727 Sentíu únicu pa bicicletes
3728 3728 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3729 3729 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3730 3730 Namá cambeos realizaos por mi
3731 3731 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3732 3732 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3733 3733 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3734 3734 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3735 3735 Solo na cabecera de la vía.
3736 3736 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3737 3737 Opacidá
3738 3738 Abrir
3739 3739 -----
3740 3740 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3741 3741 Abrir llocalización...
3742 3742 Abrir arquivu OSM
3743 3743 Abrir arquivu OsmChange
3744 3744 Abrir recién
3745 3745 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3746 3746 Abrir un ficheru.
3747 3747 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3748 3748 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3749 3749 Abre una llista de toles capes cargaes.
3750 3750 Abrir una llista de toes les relaciones.
3751 3751 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3752 3752 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3753 3753 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3754 3754 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3755 3755 Abrir una ventana de seleición.
3756 3756 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3757 3757 Abrir una URL
3758 3758 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3759 3759 Abrir otra traza GPX
3760 3760 Abrir otra semeya
3761 3761 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3762 3762 Abrir conxuntu de cambeos
3763 3763 Abrir ficheru
3764 3764 Abrir arquivos locales
3765 3765 Abiertu nel llau esquierdu
3766 3766 Abiertu nel llau drechu
3767 3767 Abrir preferencies pa esti panel
3768 3768 Abrir rellación recién
3769 3769 Abrir ficheru escoyíu
3770 3770 Abrir ficheru escoyíu
3771 3771 Abrir sesión
3772 3772 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3773 3773 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3774 3774 -----
3775 3775 Abrir la ventana de validación
3776 3776 Abrir esti diálogu al aniciar
3777 3777 -----
3778 3778 Abrir…
3779 3779 Abiertu/Peslláu:
3780 3780 +++++
3781 3781 OpenPT Map (superposición)
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 +++++
3793 3793 -----
3794 3794 Datos OpenStreetMap
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 Horariu d''apertura
3799 3799 Abriendo URL: {0}
3800 3800 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3801 3801 Abriendo ficheros
3802 3802 Sintaxis d''horarios d''apertura
3803 3803 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3804 3804 -----
3805 3805 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3806 3806 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3807 3807 Ciclu de funcionamientu
3808 3808 Operador
3809 3809 Óptica
3810 3810 Atributos opcionales:
3811 3811 Atributos opcionales d''encruz:
3812 3812 Valores opcionales pa países específicos
3813 3813 Opciones
3814 3814 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3815 3815 -----
3816 3816 Güerta
3817 3817 Tienda de productos orgánicos
3818 3818 Orgánicu/Bio
3819 3819 Vía orixinal
3820 3820 -----
3821 3821 Ortogonalizar
3822 3822 Ortogonalizar / Desfacer
3823 3823 Ortogonalizar forma
3824 3824 Ortogonalizar forma / Desfacer
3825 3825 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 Arquivu OsmChange
3829 3829 Gnerador d''enerxía osmótica
3830 3830 Otru
3831 3831 Otros puntos d''información
3832 3832 Otru llugar de cultu
3833 3833 Otros nudos duplicaos
3834 3834 Otres opciones
3835 3835 Versión desactualizada de Java
3836 3836 Tienda d''actividaes al campu
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3840 3840 Formes de salida d''enerxía:
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 Árees superpuestes
3846 3846 Usos del suelu idénticos superpuestos
3847 3847 Árees naturales idéntiques superpuestes
3848 3848 Llámines d''agua superpuestes
3849 3849 Víes superpuestes
3850 3850 Fierrocarriles superpuestos
3851 3851 Víes superpuestes
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Sobrescribir la posición para:
3858 3858 Sobrepasu
3859 3859 Sobroscribir
3860 3860 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3861 3861 Sobreescribir clave
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 -----
3871 3871 PUWG (Polonia)
3872 3872 PUWG 1992 (Polonia)
3873 3873 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3874 3874 Zona PUWG
3875 3875 Pintures
3876 3876 Estilu de representación {0}: {1}
3877 3877 -----
3878 3878 Sitiu paleontolóxicu
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 Papel
3883 3883 -----
3884 3884 Paralela
3885 3885 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3886 3886 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3887 3887 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3888 3888 Parametros d''información
3889 3889 Parámetros d''información...
3890 3890 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3891 3891 Nome del parámetru
3892 3892 Valor del parámetru
3893 3893 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3894 3894 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3895 3895 Rellaciones padre
3896 3896 Parque
3897 3897 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3898 3898 Aparcamientu
3899 3899 Pasiellu d''aparcamientu
3900 3900 Entrada al aparcamientu
3901 3901 Área de estacionamiento
3902 3902 Fallu d''análisis
3903 3903 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3904 3904 Analizando los datos de OSM...
3905 3905 Analizando datos del historial de OSM...
3906 3906 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3907 3907 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3908 3908 Analizando la llista de cambeos...
3909 3909 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3910 3910 Revisando respuesta del servidor...
3911 3911 Parte de:
3912 3912 Componentes d''automóvil
3913 3913 Pasaxes
3914 3914 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3915 3915 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3916 3916 Clave
3917 3917 Contraseña:
3918 3918 Contraseña:
3919 3919 Apegar
3920 3920 Apegar ...
3921 3921 Pegar etiquetes
3922 3922 Apegar Valor
3923 3923 Apegar na posición de la fonte
3924 3924 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3925 3925 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3926 3926 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3927 3927 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3928 3928 Pegar ensin los miembros incompletos
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 Camín o senderu
3932 3932 Camín:
3933 3933 Casa d''enfotu
3934 3934 -----
3935 3935 Picu
3936 3936 Cai piatonal
3937 3937 Pasu de peatones
3938 3938 Tipu d''encruz piatonal
3939 3939 Peatones
3940 3940 Frontón
3941 3941 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3942 3942 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3943 3943 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3944 3944 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3945 3945 Realizar acciones enantes de colar
3946 3946 -----
3947 3947 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3948 3948 Realiza la validadción de datos
3949 3949 -----
3950 3950 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3951 3951 Acciones dexaes:
3952 3952 Mascota
3953 3953 +++++
3954 3954 Farmacia/Parafarmacia
3955 3955 Fases
3956 3956 -----
3957 3957 Númberu de teléfonu
3958 3958 -----
3959 3959 Númberu de teléfonu
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 Hora de la semeya (dende exif)
3963 3963 -----
3964 3964 Les fotografíes nun contienen información horaria
3965 3965 Zona de picnic
3966 3966 -----
3967 3967 Embarcaeru
3968 3968 +++++
3969 3969 Tubería
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Ruta de pista
3974 3974 Tipu de pista d''esquí
3975 3975 Cancha de xuegu
3976 3976 Escala de píxeles: {0}
3977 3977 Nome del llugar
3978 3978 Llugar de cultu
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 Llugares
3983 3983 -----
3984 3984 Viveru de plantes
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Plataforma o andén (parada)
3993 3993 Reproducir/posar soníu
3994 3994 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3995 3995 Zona de xuegos
3996 3996 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3997 3997 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3998 3998 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3999 3999 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4000 4000 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4001 4001 Por favor, decida que valores hai que caltener
4002 4002 Introduza una llatitú y una llonxitú
4003 4003 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4004 4004 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4005 4005 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4006 4006 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4007 4007 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4008 4008 Introduzca un índice de tesela
4009 4009 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4010 4010 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4011 4011 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4012 4012 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4013 4013 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4014 4014 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4015 4015 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4016 4016 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4017 4017 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4018 4018 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4019 4019 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4020 4020 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4021 4021 Por favor introduza la URL del API OSM.
4022 4022 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4023 4023 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4024 4024 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4025 4025 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4026 4026 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4027 4027 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4028 4028 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4029 4029 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4030 4030 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4031 4031 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4032 4032 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4033 4033 Por favor revise''l comentariu de xubida
4034 4034 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4035 4035 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4036 4036 Escueye una clave
4037 4037 Escueye un valor
4038 4038 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4039 4039 Por favor, escueya una entrada.
4040 4040 -----
4041 4041 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4042 4042 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4043 4043 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4044 4044 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4045 4045 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4046 4046 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4047 4047 Seleiciona polo menos una vía.
4048 4048 Seleiciona polo menos trés nudos
4049 4049 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4050 4050 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4051 4051 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4052 4052 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4053 4053 Seleiciona daqué pa copiar.
4054 4054 Escueya la capa de fondu.
4055 4055 Escueye la filera pa desaniciar
4056 4056 Escueye la filera pa editar
4057 4057 Por favor, seleiciona la capa destín.
4058 4058 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4059 4059 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4060 4060 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4061 4061 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4062 4062 Complementu incluyíu en JOSM
4063 4063 Información del complementu
4064 4064 Erru al descargar la llista del complementu
4065 4065 Saltada la carga de complementos
4066 4066 Actualización de plugin
4067 4067 Falló l''actualización del complementu
4068 4068 Política d''actualización de complementos
4069 4069 Complementos
4070 4070 Complementos actualizaos
4071 4071 -----
4072 4072 Nome del puntu
4073 4073 Númberu de puntu
4074 4074 Polar Estereográficu
4075 4075 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4076 4076 Poste
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 Policía
4081 4081 Política
4082 4082 -----
4083 4083 Númberu d''habitantes
4084 4084 -----
4085 4085 +++++
4086 4086 Allugamientu
4087 4087 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4088 4088 Enteru positivu esperáu
4089 4089 Buzón de correos
4090 4090 Oficina de correos
4091 4091 Códigu postal
4092 4092 Códigu postal
4093 4093 +++++
4094 4094 -----
4095 4095 Enerxía
4096 4096 Toma d''enerxía
4097 4097 Barres d''alta tensión
4098 4098 Cable d''enerxía
4099 4099 Compensador d''Enerxía
4100 4100 Conversor d''enerxía
4101 4101 Xenerador d''enerxía
4102 4102 Tendíu elléctricu
4103 4103 Planta xeneradora d''enerxía
4104 4104 -----
4105 4105 Ruta d''enerxía
4106 4106 -----
4107 4107 Subestación eléctrica
4108 4108 Interruptor de Corriente
4109 4109 Celda de media tensión
4110 4110 Torre d''eletricidá
4111 4111 Tresformador d''enerxía
4112 4112 Nudos d’enerxía doblaos
4113 4113 Llínees d''enerxía
4114 4114 Potencia nominal (MVA)
4115 4115 Potencia nominal (kVA/MVA)
4116 4116 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4117 4117 Fonte d''alimentación
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4132 4132 Precargando WMS
4133 4133 Violación de la condición previa
4134 4134 Violación de condición previa
4135 4135 Establecío
4136 4136 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4137 4137 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4138 4138 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4139 4139 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4140 4140 Preferencies
4141 4141 Preferencies…
4142 4142 Preparando datos OSM...
4143 4143 Preparar la resolución de conflictos
4144 4144 Preparando conxuntu de datos...
4145 4145 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4146 4146 Preparando los oxetos a xubir...
4147 4147 Preparando solicitú de xubida...
4148 4148 Vía de fierrocarril históricu
4149 4149 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4150 4150 Grupu predefiníu {0}
4151 4151 Grupu predefinido {1} / {0}
4152 4152 Preferencies de los predefiníos
4153 4153 Rol preestablecíu ensin padre
4154 4154 Subelementu preestablecíu ensin padre
4155 4155 Esta clave non tá predefinía
4156 4156 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4157 4157 Presión (en chigre)
4158 4158 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4159 4159 Anterior
4160 4160 Marcador anterior
4161 4161 Carretera primaria
4162 4162 Enllaz a carretera primaria
4163 4163 Primitivu/a
4164 4164 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4165 4165 Material impreso
4166 4166 Prisión
4167 4167 Procesando ficheru ''{0}''
4168 4168 Procesando arquivos de complementos...
4169 4169 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4170 4170 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4171 4171 Coordenaes proyectaes
4172 4172 Coordenaes proyectaes:
4173 4173 Proyección
4174 4174 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
4175 4175 Llendes de proyección (en graos)
4176 4176 Códigu de proyección
4177 4177 La configuración de proyección ye válida
4178 4178 Métodu de proyección
4179 4179 Nome de la proyección
4180 4180 Parámetros de proyección
4181 4181 Rique proyección (+proj=*)
4182 4182 -----
4183 4183 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4184 4184 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4185 4185 Propiedaes
4186 4186 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4187 4187 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4188 4188 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4189 4189 Propiedaes (con conflictos)
4190 4190 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4191 4191 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4192 4192 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4197 4197 Provincia
4198 4198 Asocedieron erros de proxy
4199 4199 Configuraciones de proxy
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 +++++
4203 4203 -----
4204 4204 Edificiu públicu
4205 4205 -----
4206 4206 Barbacoa pública
4207 4207 Mercáu públicu
4208 4208 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4209 4209 Tresporte públicu
4210 4210 Tresporte públicu (en desusu)
4211 4211 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4212 4212 Ruta de tresporte públicu
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4219 4219 Llimpiar
4220 4220 Llimpiar...
4221 4221 -----
4222 4222 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4223 4223 Pilona
4224 4224 -----
4225 4225 +++++
4226 4226 -----
4227 4227 Cantera
4228 4228 -----
4229 4229 Consulta
4230 4230 -----
4231 4231 Consultar y descargar cambeos
4232 4232 Consultar y descargar cambeos...
4233 4233 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4234 4234 -----
4235 4235 Consultar cambeos
4236 4236 Descargar cambeos dende un servidor
4237 4237 Consultar namá nos cambeos zarraos
4238 4238 Consultar namá nos cambeos abiertos
4239 4239 Consultando y descargando cambeos
4240 4240 Obteniendo nome de servidor
4241 4241 Obteniendo nome de servidor ...
4242 4242 Entruga
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Vehículos por control remotu
4247 4247 +++++
4248 4248 Pista de carreres
4249 4249 Pista de carreres
4250 4250 Raquetbol
4251 4251 Radiación
4252 4252 Vía de fierrocarril
4253 4253 Fierrocarril
4254 4254 Apeaderu de fierrocarril
4255 4255 Tierra de fierrocarril
4256 4256 Andén de ferrocarril
4257 4257 Ruta de ferrocarril
4258 4258 -----
4259 4259 Interruptor de víes
4260 4260 Nudos de ferrocarril doblaos
4261 4261 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4262 4262 -----
4263 4263 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4268 4268 S''esperaba un rangu de númberos
4269 4269 Rangu de ids primitivos esperáu
4270 4270 Rangu de versiones esperaos
4271 4271 -----
4272 4272 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4273 4273 Datos GPS en brutu
4274 4274 +++++
4275 4275 +++++
4276 4276 Lleer dende arquivu
4277 4277 Lleendo semeyes
4278 4278 Lleer la versión del protocolu
4279 4279 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4280 4280 Lleendo conxuntu de cambeos...
4281 4281 Falló la llectura del testu d''erru.
4282 4282 Lleendo la información del complementu local...
4283 4283 Lleendo padres de ''{0}''
4284 4284 Lleendo información del usuariu ...
4285 4285 -----
4286 4286 La llectura foi atayada
4287 4287 Lleendo {0}...
4288 4288 Lléeme
4289 4289 -----
4290 4290 Nome real
4291 4291 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4292 4292 Recibióse una páxina d''erru
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 Etiquetes añadides apocayá
4303 4303 Acciones recomendaes
4304 4304 Grabando:
4305 4305 Área d''esparcimientu
4306 4306 Imaxe rectificada...
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 Colloráu:
4310 4310 Refacer
4311 4311 Refaer...
4312 4312 Refacer la cabera aición desfecha
4313 4313 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4314 4314 Refaer {0}
4315 4315 -----
4316 4316 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4317 4317 Referencia
4318 4318 Referencia (númberu de pista)
4319 4319 Referencia FGKZ (DE)
4320 4320 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4321 4321 Referencia GNIS (USA)
4322 4322 Númberu de referencia
4323 4323 Referencia REGINE (NO)
4324 4324 Referencia Sandre (FR)
4325 4325 Númberu de referencia
4326 4326 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4327 4327 Referenciáu por:
4328 4328 Refierse a
4329 4329 Enfrescar
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 Rexón
4336 4336 Nome rexonal
4337 4337 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4338 4338 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4339 4339 Refugar conflictos y guardar
4340 4340 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4341 4341 Rellación
4342 4342 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4343 4343 Rellación...
4344 4344 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4345 4345 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4346 4346 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4347 4347 -----
4348 4348 Editor de relaciones: Borrar
4349 4349 Editor de rellaciones: axeitar
4350 4350 Editor de rellaciones: {0}
4351 4351 Comprobación de relaciones
4352 4352 La rellación borróse
4353 4353 La relación tá vacida
4354 4354 Filtru de llista de relaciones
4355 4355 Tipu de relación desconocía
4356 4356 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4357 4357 Relación {0}
4358 4358 Relación:
4359 4359 Relación: escoyíu
4360 4360 Rellaciones
4361 4361 Relaciones colos mesmos miembros
4362 4362 Relaciones: {0}
4363 4363 Relaciones: {0}/{1}
4364 4364 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4365 4365 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4366 4366 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4367 4367 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4368 4368 Relixón
4369 4369 Relixosu
4370 4370 Recargar
4371 4371 Recargar dende ficheru
4372 4372 Recarga la páxina d''axuda actual
4373 4373 Recargar l''historial dende''l servidor
4374 4374 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4375 4375 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4376 4376 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4377 4377 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4378 4378 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4379 4379 Mandu a distancia
4380 4380 Control Remotu
4381 4381 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4382 4382 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4383 4383 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4384 4384 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4385 4385 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4386 4386 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4387 4387 -----
4388 4388 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4389 4389 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4390 4390 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4391 4391 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4392 4392 Imaxes remotes
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 Desaniciar
4397 4397 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4398 4398 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4399 4399 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4400 4400 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4401 4401 Esaniciar entrada
4402 4402 Esaniciar de la memoria
4403 4403 Esaniciar de la barra de ferramientes
4404 4404 Esaniciar semeya de la capa
4405 4405 Desaniciar etiquetes de víes internes
4406 4406 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4407 4407 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4408 4408 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4409 4409 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4410 4410 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4411 4411 Esaniciar la entrada escoyida
4412 4412 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4413 4413 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4414 4414 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4415 4415 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4416 4416 Eliminales, llimpiar la relación
4417 4417 Esaniciar esti miembru de la relación
4418 4418 Elementu desaniciáu de rellaciones
4419 4419 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4420 4420 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4421 4421 Desaniciaos nudos de {0}
4422 4422 Esaniciar etiquetes obsoletes
4423 4423 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4424 4424 Esaniciando complementos obsoletos...
4425 4425 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4426 4426 Esaniciando complementos ensin caltener...
4427 4427 Reñomar ficheru
4428 4428 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4429 4429 Renomar capa
4430 4430 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4434 4434 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4435 4435 Arriendu
4436 4436 Volver a abrir
4437 4437 Volver a abrir nota
4438 4438 Volver a abrir nota con mensaxe:
4439 4439 Taller
4440 4440 Sustituyir
4441 4441 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4442 4442 Reemplazar los valores esistentes
4443 4443 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4444 4444 Informar de fallu
4445 4445 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4446 4446 Reportar error
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 +++++
4452 4452 Solicitar llave d''Accesu
4453 4453 Solicitú fallida
4454 4454 URL de solicitú de Llave
4455 4455 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4456 4456 Detalles de la solicitú: {0}
4457 4457 -----
4458 4458 Banzáu
4459 4459 Reaniciar
4460 4460 Reaniciar les preferencies
4461 4461 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4462 4462 Restaurar al valor predeterminado
4463 4463 Cai urbana
4464 4464 Zona residencial
4465 4465 Edificiu de viviendes
4466 4466 Resolver
4467 4467 Resolver conflictos
4468 4468 Resolver los conflictos de ''{0}''
4469 4469 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4470 4470 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4471 4471 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4472 4472 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4473 4473 Resolver conflictos.
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4477 4477 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4478 4478 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 Recursu
4482 4482 Área de descansu
4483 4483 Reaniciar
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Reaniciar l''aplicación
4488 4488 Restorán
4489 4489 Restaurar
4490 4490 Restaurando ficheros
4491 4491 Restricción
4492 4492 Zona comercial
4493 4493 Muriu de contención
4494 4494 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4495 4495 Llograr llave de Solicitú
4496 4496 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4497 4497 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4498 4498 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4499 4499 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4500 4500 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4501 4501 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4502 4502 Llogrando información d''usuariu...
4503 4503 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4504 4504 +++++
4505 4505 Inversu
4506 4506 Invertir víes
4507 4507 Dar vuelta y combinar
4508 4508 Invertir víes con sen
4509 4509 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4510 4510 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4511 4511 Invertir vía
4512 4512 Invertir víes
4513 4513 -----
4514 4514 Llínea de mariña invertía
4515 4515 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4516 4516 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4517 4517 Desfaciendo cambios
4518 4518 Revisar
4519 4519 Revisión
4520 4520 dosal centroocéanica
4521 4521 Equitación
4522 4522 -----
4523 4523 Clic derechu = copiar al portapapeles
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 Ríu
4529 4529 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4530 4530 -----
4531 4531 Carretera (tipoloxía desconocida)
4532 4532 Restricciones de tráficu
4533 4533 Ruta por carretera
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 Rol
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4540 4540 -----
4541 4541 Problema de verificación de rol
4542 4542 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4543 4543 Rol:
4544 4544 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4545 4545 Roles nes rellaciones que refieren a
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 Rotonda
4552 4552 +++++
4553 4553 Ida y vuelta
4554 4554 -----
4555 4555 Ruta Maestra
4556 4556 Rede de rutes
4557 4557 -----
4558 4558 La rellación de la ruta tien un saltu
4559 4559 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4560 4560 Tipu de vía
4561 4561 Rutes
4562 4562 Rutes amosaes pa:
4563 4563 -----
4564 4564 +++++
4565 4565 Rugby
4566 4566 Rugby union o rugby 15
4567 4567 Ruines
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4571 4571 -----
4572 4572 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4573 4573 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4574 4574 Executando test {0}
4575 4575 Pista
4576 4576 +++++
4577 4577 +++++
4578 4578 Escala SAC
4579 4579 +++++
4580 4580 +++++
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 +++++
4590 4590 +++++
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4600 4600 Collá
4601 4601 inspección técnica de vehículos
4602 4602 Vientes
4603 4603 Poterna
4604 4604 -----
4605 4605 Agua Salao
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 Sable
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 Saturación:
4613 4613 +++++
4614 4614 Guardar
4615 4615 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4616 4616 Grabar como
4617 4617 Guardar como...
4618 4618 Guardar ficheru GPX
4619 4619 Guardar en:
4620 4620 Guardar capa
4621 4621 -----
4622 4622 Guardar ficheru OSM
4623 4623 Grabar sesión
4624 4624 Guardar sesión como...
4625 4625 -----
4626 4626 Guardar arquivu WMS
4627 4627 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4628 4628 Guardar igual
4629 4629 Grabar como...
4630 4630 Guardar en:
4631 4631 Almacenar ficheru escoyíu.
4632 4632 Guardar sesión
4633 4633 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4634 4634 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4635 4635 Guardar los datos actuales.
4636 4636 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4637 4637 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4638 4638 Guardar preferencies
4639 4639 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4640 4640 Guardar perfil {0}
4641 4641 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4642 4642 Guardando la capa "{0}"...
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 Factor d''escala
4652 4652 +++++
4653 4653 +++++
4654 4654 Escaniando directoriu {0}
4655 4655 Colexu
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 Chatarra
4661 4661 Pedregal
4662 4662 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4663 4663 -----
4664 4664 Pescadería o marisquería
4665 4665 Restolar
4666 4666 Buscar...
4667 4667 -----
4668 4668 Buscar clave/valor
4669 4669 Buscar Clave/Valor/Tipu
4670 4670 Guetar notes...
4671 4671 Buscar por predefiníu
4672 4672 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4673 4673 Guetar notes
4674 4674 Busca d''oxetos
4675 4675 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4676 4676 -----
4677 4677 Restolar oxetos.
4678 4678 Gabitos pa la gueta
4679 4679 Buscar n''etiquetes
4680 4680 Elementos del menú de gueta
4681 4681 Buscar predefiníu
4682 4682 Buscar predefiníos
4683 4683 Cadena de gueta:
4684 4684 Sintaxis de gueta
4685 4685 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4686 4686 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4687 4687 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4688 4688 Guetar...
4689 4689 Buscar:
4690 4690 Buscar:
4691 4691 Buscando
4692 4692 -----
4693 4693 Nome alternativu
4694 4694 Segunda mano
4695 4695 Viéndense bicicletes de segunda mano
4696 4696 Carretera secundaria
4697 4697 Enllaz a carretera secundaria
4698 4698 Segundos: {0}
4699 4699 Esceición de seguridá
4700 4700 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4701 4701 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4702 4702 Opciones de dibuxu del segmentu
4703 4703 Segmentu {0}: {1}
4704 4704 Carril bici y vía piatonal separaos
4705 4705 Actividá sísmica
4706 4706 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4707 4707 Escoyer
4708 4708 Esbillar too
4709 4709 Escueya''l tipu de propiedá:
4710 4710 Escoyer capes WMS
4711 4711 Seleiciona la capa WMTS
4712 4712 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4713 4713 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4714 4714 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4715 4715 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4716 4716 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4717 4717 Escoyer y averar
4718 4718 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4719 4719 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4720 4720 Escoyer por fecha
4721 4721 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4722 4722 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4723 4723 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4724 4724 Escuya algún:
4725 4725 Escueya nome de ficheru
4726 4726 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4727 4727 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4728 4728 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4729 4729 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4730 4730 Escueya capa d''imaxes
4731 4731 Escoyer en capa
4732 4732 Escoyer na llista de relaciones
4733 4733 Escoyer miembros
4734 4734 Escueya miembros (añedir)
4735 4735 Escoyer la interrupción siguiente
4736 4736 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4737 4737 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4738 4738 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4739 4739 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4740 4740 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4741 4741 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4742 4742 Escoyer oxetos a xubir
4743 4743 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4744 4744 Escoyer la interrupción anterior
4745 4745 Escoyer relación
4746 4746 Escueya la relación (añedir)
4747 4747 Escoyer relación na llista de relaciones.
4748 4748 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4749 4749 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4750 4750 Seleicionar la capa destín
4751 4751 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4752 4752 -----
4753 4753 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4754 4754 -----
4755 4755 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4756 4756 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4757 4757 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4758 4758 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4759 4759 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4760 4760 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4761 4761 Escueya pa descargar traces GPS
4762 4762 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4763 4763 Escueya pa descargar los datos OSM
4764 4764 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4765 4765 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4766 4766 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4767 4767 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4768 4768 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4769 4769 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4770 4770 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4771 4771 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4772 4772 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4773 4773 -----
4774 4774 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4775 4775 -----
4776 4776 Escoyer dientro de la busca
4777 4777 -----
4778 4778 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4779 4779 Entraes escoyíes:
4780 4780 Seleición
4781 4781 Seleición balera
4782 4782 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4783 4783 Preferencies de selección
4784 4784 ¡Selección desaparente!
4785 4785 Escoyeta:
4786 4786 Escoyeta: {0}
4787 4787 -----
4788 4788 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4789 4789 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4790 4790 -----
4791 4791 Se cruza ella mesma
4792 4792 Víes que se crucen elles mesmes
4793 4793 -----
4794 4794 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4795 4795 Semiautomático
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Capa separada
4801 4801 Separador
4802 4802 Secuencia: {0}
4803 4803 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4804 4804 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4805 4805 Vía de serviciu
4806 4806 Horarios del serviciu
4807 4807 Tipu de serviciu
4808 4808 Tipu de vía de serviciu
4809 4809 Servicios
4810 4810 Servicios:
4811 4811 Arquivu de sesión (*.jos)
4812 4812 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4813 4813 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4814 4814 Afitar marcador WMS
4815 4815 Establecer tou como predetermináu
4816 4816 -----
4817 4817 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4818 4818 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4819 4819 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4820 4820 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4821 4821 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4822 4822 Afitar el direutoriu de caché
4823 4823 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4824 4824 Definir idioma
4825 4825 Afitar el direutoriu de preferencies
4826 4826 -----
4827 4827 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4828 4828 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4829 4829 Establecer como predetermináu
4830 4830 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4831 4831 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4832 4832 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4833 4833 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4834 4834 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4835 4835 -----
4836 4836 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4837 4837 Axuste de predefiníos
4838 4838 Axustes
4839 4839 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4840 4840 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4841 4841 Axustes pa la función de control remotu.
4842 4842 Taxi compartíu
4843 4843 Compartíu
4844 4844 Enfoque (rique recarga la capa):
4845 4845 -----
4846 4846 +++++
4847 4847 Abelugu
4848 4848 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4849 4849 -----
4850 4850 Santuariu sintoísta
4851 4851 -----
4852 4852 Saléu
4853 4853 -----
4854 4854 Zapatería
4855 4855 Tiru
4856 4856 Comercios
4857 4857 Descripción curtia:
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 Atayu de tecláu
4861 4861 Atayu de fondu: modificáu
4862 4862 Atayu de fondu: Usuariu
4863 4863 Amosar llindar
4864 4864 Amosar informe d''estáu
4865 4865 Amosar Testu/Iconos
4866 4866 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4867 4867 Amosar tou
4868 4868 Amosar llendes
4869 4869 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 Amosar primer imaxe
4873 4873 Amosar información d''ayuda
4874 4874 Amosar asistente de xeometría
4875 4875 Amosar historial
4876 4876 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4877 4877 Amosar info
4878 4878 Amosar información sobre la xubida de datos.
4879 4879 Amosar nivel d''información.
4880 4880 Amosar peracaba imaxe
4881 4881 -----
4882 4882 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4883 4883 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4884 4884 Amosar imaxe siguiente
4885 4885 -----
4886 4886 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4887 4887 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4888 4888 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4889 4889 Amosar diálogu de busca preestablecía
4890 4890 Amosar imaxe previa
4891 4891 Ver namá escoyíos
4892 4892 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4893 4893 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4894 4894 Amosar namá etiquetes con conflictos
4895 4895 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4896 4896 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4897 4897 Amosar los test informativos.
4898 4898 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4899 4899 Amuesa esta axuda
4900 4900 Amosar miniatures
4901 4901 -----
4902 4902 Amosar usuariu {0}
4903 4903 Amosar/Despintar
4904 4904 -----
4905 4905 Amosar/despintar capa
4906 4906 -----
4907 4907 Área amosada
4908 4908 Amuesa la presión barométrica
4909 4909 Amuesa la fecha actual
4910 4910 Amuesa''l mugor
4911 4911 -----
4912 4912 Amuesa la temperatura
4913 4913 Encoyer
4914 4914 +++++
4915 4915 Botones llaterales
4916 4916 -----
4917 4917 -----
4918 4918 +++++
4919 4919 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4920 4920 -----
4921 4921 Víes con nomes iguales
4922 4922 Senciellu
4923 4923 Simplificar vía
4924 4924 Simplificar toles víes esbillaes
4925 4925 ¿Simplificar víes?
4926 4926 Conexones simultánees:
4927 4927 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4928 4928 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4929 4929 Namá los elementos
4930 4930 +++++
4931 4931 -----
4932 4932 Llugar
4933 4933 Nome del llugar
4934 4934 -----
4935 4935 Tamañu
4936 4936 Monopatín
4937 4937 Esquí
4938 4938 Ruta d''esquí
4939 4939 Esquí
4940 4940 Omitir la descarga
4941 4941 Saltar descarga
4942 4942 Saltar capa y siguir
4943 4943 Saltar la carga de complementos
4944 4944 Omitir actualización
4945 4945 -----
4946 4946 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4947 4947 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4948 4948 Mapa deslizante
4949 4949 Rampla
4950 4950 +++++
4951 4951 -----
4952 4952 Fumadores
4953 4953 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4954 4954 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4955 4955 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4956 4956 -----
4957 4957 Axustar a les proyecciones de nudu
4958 4958 Trinéu
4959 4959 -----
4960 4960 Fútbol
4961 4961 -----
4962 4962 Nidiu
4963 4963 -----
4964 4964 Xenerador d''enerxía Solar
4965 4965 -----
4966 4966 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4967 4967 -----
4968 4968 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4969 4969 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4970 4970 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4971 4971 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4972 4972 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4973 4973 -----
4974 4974 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4975 4975 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4976 4976 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4977 4977 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4978 4978 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4979 4979 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4980 4980 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4981 4981 Axeitar
4982 4982 Ordenar abaxo
4983 4983 Ordenar notes
4984 4984 -----
4985 4985 Ordenar los miembros de la relación
4986 4986 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4987 4987 Señales sonores
4988 4988 Fonte
4989 4989 Sur
4990 4990 +++++
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4997 4997 Espacios pa padres
4998 4998 Espacios pa la muyer
4999 4999 -----
5000 5000 Clas
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5004 5004 Rádar de tráficu
5005 5005 -----
5006 5006 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5007 5007 Partir vía
5008 5008 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5009 5009 Dividir víes en fragmentos
5010 5010 Deporte
5011 5011 Deporte (pelotu)
5012 5012 Instalaciones deportives
5013 5013 Deportes
5014 5014 Polideportivu
5015 5015 Fonte o manantial
5016 5016 Estadiu
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 +++++
5020 5020 -----
5021 5021 +++++
5022 5022 +++++
5023 5023 -----
5024 5024 Argumentu de xeometría standard d''unix
5025 5025 Estrelles
5026 5026 Principiar gueta
5027 5027 Fecha d''entamu
5028 5028 Aniciar descarga
5029 5029 Aniciar la descarga de datos
5030 5030 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5031 5031 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5032 5032 Empecipiando escaníu del directoriu
5033 5033 -----
5034 5034 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5035 5035 Reintentando {0} de {1}.
5036 5036 Empezando a xubir por porciones...
5037 5037 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5038 5038 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5039 5039 -----
5040 5040 Estáu:
5041 5041 Estación o servicios
5042 5042 Papelería
5043 5043 +++++
5044 5044 Informe d''estáu
5045 5045 Fondu de la barra d''estáu
5046 5046 Fondu de la barra d''estáu: activu
5047 5047 Frente de la barra d''estáu
5048 5048 Frente de la barra d''estáu: activu
5049 5049 Escaleres
5050 5050 -----
5051 5051 Escalera de camín
5052 5052 Piedra
5053 5053 -----
5054 5054 +++++
5055 5055 Área de detención
5056 5056 Puntu de detención
5057 5057 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5058 5058 -----
5059 5059 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5060 5060 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5061 5061 -----
5062 5062 +++++
5063 5063 +++++
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 Regueru o regatu
5067 5067 Cai
5068 5068 Farola
5069 5069 -----
5070 5070 Nome de la cai
5071 5071 -----
5072 5072 Cais
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Club d''alterne (striptease)
5076 5076 -----
5077 5077 Fuerte
5078 5078 Estructura
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 Estilu pa vía esterna non compatible
5082 5082 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 Estilu de axustes
5086 5086 Renderizador de mapa estilizáu
5087 5087 Caché d´estilos pa "{0}":
5088 5088 Subárea
5089 5089 Subdistritu
5090 5090 Unviar peñera
5091 5091 -----
5092 5092 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5093 5093 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5094 5094 Metru
5095 5095 Boca de metru
5096 5096 Completáu
5097 5097 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5098 5098 -----
5099 5099 +++++
5100 5100 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5101 5101 Supermercáu
5102 5102 Supervisáu
5103 5103 -----
5104 5104 Soporte
5105 5105 Servicios de rectificación soportaos:
5106 5106 -----
5107 5107 Valores soportaos:
5108 5108 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5109 5109 -----
5110 5110 Superficie
5111 5111 +++++
5112 5112 Cámara de vixilancia
5113 5113 Vértiz xeodésicu
5114 5114 Calteres sospechosos na clave:
5115 5115 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5116 5116 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5117 5117 -----
5118 5118 Natación
5119 5119 -----
5120 5120 Puerta de fueyes
5121 5121 Rejilla suiza (Suiza)
5122 5122 Mercator Oblicua Suiza
5123 5123 -----
5124 5124 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5125 5125 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5126 5126 Intercambiar entrada y salida del src
5127 5127 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5128 5128 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5129 5129 Descripción del símbolu
5130 5130 -----
5131 5131 Sinagoga
5132 5132 Sincronizar audiu
5133 5133 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5134 5134 Sincronizar namá´l nodo {0}
5135 5135 Sincronizar namá la relación {0}
5136 5136 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5137 5137 Sincronizar namá la vía {0}
5138 5138 Sistema de midida
5139 5139 El sistema de midida camudó a {0}
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 T1 - ruta de senderismo
5144 5144 T2 - ruta de senderismo de monte
5145 5145 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5146 5146 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5147 5147 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5148 5148 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 Configuraciones de TMS
5155 5155 +++++
5156 5156 +++++
5157 5157 -----
5158 5158 Tenis de mesa/Ping-Pong
5159 5159 Pavimentu táctil
5160 5160 -----
5161 5161 Correutor d''etiquetes
5162 5162 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5163 5163 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5164 5164 Riegles del Validador d''etiquetes
5165 5165 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5166 5166 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5167 5167 Combinaciones d''etiquetes
5168 5168 -----
5169 5169 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5170 5170 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
5171 5171 Etiquetar les relaciones modificaes con
5172 5172 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5173 5173 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
5174 5174 Fonte del validador d''etiquetes
5175 5175 Etiquetes preestablecidas
5176 5176 Etiquetes
5177 5177 Etiquetes / Miembros
5178 5178 Etiquetes y miembros
5179 5179 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5180 5180 Etiquetes de nudos
5181 5181 Etiquetes de relaciones
5182 5182 Etiquetes de víes
5183 5183 Etiquetes de
5184 5184 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5185 5185 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5186 5186 Etiquetes con valores vacíos
5187 5187 Etiquetes/Miembros
5188 5188 Etiquetes:
5189 5189 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5190 5190 Alfayatería, xastrería
5191 5191 -----
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 -----
5196 5196 +++++
5197 5197 -----
5198 5198 +++++
5199 5199 Pista de rodaxe
5200 5200 Taxón
5201 5201 Casa de té
5202 5202 Teléfonu
5203 5203 Tarxetes telefóniques
5204 5204 Diez bolos
5205 5205 Tenis
5206 5206 Permítense tiendes de campaña
5207 5207 -----
5208 5208 +++++
5209 5209 Territorios
5210 5210 Carretera local
5211 5211 Enllaz a carretera local
5212 5212 -----
5213 5213 Test "{0}" completáu en {1}
5214 5214 Probar llave d''Accesu
5215 5215 Falló la prueba
5216 5216 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5217 5217 Probar la URL de API
5218 5218 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5219 5219 Probando Llave d''Accesu OAuth
5220 5220 Probando URL del API OSM ''{0}''
5221 5221 Prebes
5222 5222 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5223 5223 +++++
5224 5224 -----
5225 5225 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
5226 5226 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5227 5227 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5228 5228 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5229 5229 -----
5230 5230 La URL del API ye válida.
5231 5231 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5232 5232 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5233 5233 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5234 5234 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5235 5235 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5236 5236 -----
5237 5237 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5238 5238 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5239 5239 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5240 5240 Les víes "vía" non tán conectaes.
5241 5241 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5242 5242 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5243 5243 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5244 5244 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5245 5245 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5246 5246 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5247 5247 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5248 5248 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5249 5249 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5250 5250 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5251 5251 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5252 5252 El valor actual nun ye una URL válida
5253 5253 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5254 5254 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5255 5255 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5256 5256 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5257 5257 L''axuste predetermináu de JOSM
5258 5258 El documentu nun contien datos.
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 La entrá a una cueva
5262 5262 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5263 5263 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5264 5264 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5265 5265 -----
5266 5266 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5267 5267 -----
5268 5268 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5269 5269 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5270 5270 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5274 5274 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5275 5275 -----
5276 5276 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5277 5277 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5278 5278 -----
5279 5279 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5280 5280 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5281 5281 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5282 5282 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5283 5283 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5284 5284 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5285 5285 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5289 5289 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5290 5290 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5291 5291 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5295 5295 Nun se va usar el proxy.
5296 5296 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5297 5297 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5298 5298 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5302 5302 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5303 5303 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5304 5304 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5305 5305 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5306 5306 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5307 5307 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5308 5308 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5309 5309 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5310 5310 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5311 5311 El cume d''un monte o llomba
5312 5312 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5313 5313 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5314 5314 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5315 5315 Teatru
5316 5316 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5317 5317 La so versión
5318 5318 La so versión (conxuntu de datos locales)
5319 5319 Suya respectu a la fusionada
5320 5320 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5321 5321 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5322 5322 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5323 5323 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5324 5324 Hai una intersección ente les formes.
5325 5325 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5326 5326 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5327 5327 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5328 5328 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5332 5332 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5336 5336 Esto ta dempués del final de la grabación
5337 5337 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5338 5338 -----
5339 5339 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5340 5340 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5341 5341 -----
5342 5342 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5346 5346 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5347 5347 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5348 5348 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5349 5349 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5350 5350 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5351 5351 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5352 5352 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5353 5353 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5354 5354 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5355 5355 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5356 5356 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5357 5357 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5358 5358 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5359 5359 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5360 5360 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5361 5361 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5362 5362 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5363 5363 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5364 5364 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5365 5365 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5366 5366 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 Boletu
5370 5370 Máquina espendedora de billetes
5371 5371 Turbina de Marea Acuática
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 Nivel de la marea
5375 5375 Información del cuadru
5376 5376 Númberos de teseles
5377 5377 -----
5378 5378 Direición de la tesela:
5379 5379 Directoriu del caxé de teseles:
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 Tamañu de la tesela:
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 Tiempu
5389 5389 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5390 5390 Tiempu Máximu (minutos)
5391 5391 Hora:
5392 5392 Intervalu de tiempu
5393 5393 Zona horaria:
5394 5394 Zona horaria: {0}
5395 5395 Ruedes
5396 5396 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5397 5397 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 Títulu:
5403 5403 Hasta
5404 5404 Hasta (parada final)
5405 5405 A ...
5406 5406 -----
5407 5407 A borrar
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 Camudar a siguimientu automáticu
5411 5411 Activar o desactivar la vista de rejilla
5412 5412 Activar panel de diálogos
5413 5413 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5414 5414 Conmutar botones dinámicos
5415 5415 Conmutar la vista de pantalla completa
5416 5416 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5417 5417 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5418 5418 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5419 5419 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5420 5420 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5421 5421 Alternar: {0}
5422 5422 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5423 5423 -----
5424 5424 Baños
5425 5425 Baños
5426 5426 La llave dexa accesu acutáu
5427 5427 Peaxe
5428 5428 Cabina de peaxe
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5432 5432 Ferramienta: {0}
5433 5433 Barra de ferramientes
5434 5434 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5435 5435 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5436 5436 Personalización de la barra de ferramientes
5437 5437 Barra de ferramientes: {0}
5438 5438 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5439 5439 Conseyu emerxente
5440 5440 -----
5441 5441 +++++
5442 5442 Notes totales:
5443 5443 +++++
5444 5444 +++++
5445 5445 +++++
5446 5446 -----
5447 5447 Turismu
5448 5448 -----
5449 5449 Ómnibus de turistes
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Torre o antena
5453 5453 Diseñu de torre
5454 5454 Tipu de torre
5455 5455 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5456 5456 Casa Conceyu
5457 5457 Xuguetes
5458 5458 Pista
5459 5459 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5460 5460 Coloriáu de traza y puntu
5461 5461 Fecha de traza
5462 5462 Tipu de pista
5463 5463 Tráficu
5464 5464 Calmu de tráficu
5465 5465 -----
5466 5466 Semáforu
5467 5467 Semáforos
5468 5468 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5469 5469 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5470 5470 Tren
5471 5471 Tranvía
5472 5472 Parada de tranvía
5473 5473 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 Tresporte
5477 5477 Restricciones en mou de tresporte
5478 5478 Tresversal de Mercator
5479 5479 Axencia de viaxes
5480 5480 Árbol
5481 5481 Filera d''árboles
5482 5482 -----
5483 5483 Torre triple
5484 5484 Trolebús
5485 5485 -----
5486 5486 Carretera principal
5487 5487 Enllaz a carretera primaria
5488 5488 Volver intentar
5489 5489 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5490 5490 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5491 5491 -----
5492 5492 Túnel
5493 5493 Restricción de xiru
5494 5494 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5495 5495 Círculu de xiru
5496 5496 Bucle de xiru
5497 5497 Enanchu pa xiru
5498 5498 Restricciones de xiru
5499 5499 Tornu
5500 5500 Plataforma de xiru
5501 5501 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5502 5502 Tipu
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 Tipu de compensador
5510 5510 Tipu de construcción
5511 5511 Tipu de conversor
5512 5512 Tipu de control
5513 5513 Tipu de vivienda
5514 5514 Tipu de subestación
5515 5515 -----
5516 5516 Tipu de tresformador
5517 5517 -----
5518 5518 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5519 5519 +++++
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 Nome NIS
5524 5524 Referencia NIS (en desusu)
5525 5525 Referencia UIC
5526 5526 +++++
5527 5527 DESCONOCÍU
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 +++++
5539 5539 URL / Arquivu:
5540 5540 Archivos URL
5541 5541 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5542 5542 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5543 5543 La URL contien una ruta non válida: {0}
5544 5544 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5545 5545 La URL contien una consulta inválida: {0}
5546 5546 La URL nun contien un {0} válidu
5547 5547 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5548 5548 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5549 5549 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5550 5550 La URL nun ye válida
5551 5551 Validador d’URL
5552 5552 +++++
5553 5553 +++++
5554 5554 +++++
5555 5555 -----
5556 5556 +++++
5557 5557 +++++
5558 5558 -----
5559 5559 +++++
5560 5560 UTM Francia (DOM)
5561 5561 Sistema xeodésicu UTM
5562 5562 Zona UTM
5563 5563 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5564 5564 -----
5565 5565 +++++
5566 5566 Despegar víes
5567 5567 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5568 5568 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5569 5569 -----
5570 5570 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5571 5571 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5572 5572 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5578 5578 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5582 5582 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5583 5583 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5584 5584 Non puede cargase la capa
5585 5585 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5586 5586 Nun se pue analizar Llon/Llat
5587 5587 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5588 5588 -----
5589 5589 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5590 5590 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5591 5591 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5592 5592 -----
5593 5593 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5594 5594 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5595 5595 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5596 5596 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5597 5597 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5598 5598 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5599 5599 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5600 5600 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5601 5601 Carretera ensin clasificación
5602 5602 Víes non zarraes
5603 5603 Via ensin cerrar
5604 5604 Llínea de mariña ensin conectar
5605 5605 Caminos desconectaos
5606 5606 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5607 5607 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5608 5608 Llínees d''enerxía desconectaes
5609 5609 Víes de fierrocarril desconectaes
5610 5610 Cursos d''agua desconectaos
5611 5611 Ensin decidir
5612 5612 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5613 5613 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5614 5614 Indecisu
5615 5615 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5616 5616 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5617 5617 Desfacer
5618 5618 Desfaer...
5619 5619 Desfacer movimientu
5620 5620 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5621 5621 Desfacer la cabera aición
5622 5622 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5623 5623 Desfacer {0}
5624 5624 Desacoplar el panel
5625 5625 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5626 5626 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5627 5627 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5628 5628 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5629 5629 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5630 5630 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5631 5631 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5632 5632 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5633 5633 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5634 5634 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5635 5635 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5636 5636 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5637 5637 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5638 5638 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5639 5639 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5640 5640 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5641 5641 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5642 5642 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5643 5643 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5644 5644 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5645 5645 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5646 5646 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5647 5647 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5648 5648 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5649 5649 Elementu inesperáu:
5650 5650 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5651 5651 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5652 5652 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5653 5653 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5654 5654 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5655 5655 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5656 5656 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5657 5657 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5658 5658 Desconxelar
5659 5659 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5660 5660 Despegar
5661 5661 Confirmación de despegáu
5662 5662 Nudu despegáu
5663 5663 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5664 5664 Desinstalar...
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 Universidá
5668 5668 -----
5669 5669 Códigu de país desconocíu: {0}
5670 5670 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5671 5671 Host desconociu
5672 5672 Tipu de miembru desconocíu
5673 5673 mou desconocíu {0}.
5674 5674 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5675 5675 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5676 5676 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5677 5677 Nome de predefiníu desconocíu:
5678 5678 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5679 5679 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5680 5680 -----
5681 5681 Requisitu desconocíu: {0}
5682 5682 Rol desconocíu
5683 5683 Frases desconocíes: {0}
5684 5684 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5685 5685 -----
5686 5686 Tipu desconocíu: {0}
5687 5687 Encruz ensin nome
5688 5688 carretera ensin clasificación ensin nome
5689 5689 Víes ensin nome
5690 5690 Etiquetes innecesaries
5691 5691 Llínea de mariña desordenada
5692 5692 Desempaquetando {0} de {1}
5693 5693 Cambeos ensin grabar
5694 5694 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5695 5695 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5696 5696 -----
5697 5697 Datos ensin guardar y conflictos
5698 5698 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5699 5699 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5700 5700 Datos OSM ensin grabar
5701 5701 Deseleicionar too
5702 5702 Deseleicionar tolos oxetos.
5703 5703 Non se pue escoyer n''esti momentu
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5708 5708 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5709 5709 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5710 5710 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5711 5711 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5712 5712 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5713 5713 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5714 5714 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5715 5715 Versión ensin soportar: {0}
5716 5716 Nudos aisllaos sin etiquetes
5717 5717 Víes ensin etiquetar
5718 5718 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5719 5719 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5720 5720 Arriba
5721 5721 Xubir un nivel
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 Actualizar
5729 5729 Actualizar JOSM
5730 5730 Actualizar Java
5731 5731 Actualizar la modificación
5732 5732 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5733 5733 Actualizar conteníu
5734 5734 Anovar datos
5735 5735 Anovar les entraes predeterminaes
5736 5736 Actualizar llistáu de directoriu.
5737 5737 Anovar imaxen ''{0}''
5738 5738 Intervalu d''actualización (en díes):
5739 5739 Anovamientu camudáu
5740 5740 Actualizar multipolygon
5741 5741 Cargando oxetos
5742 5742 Actualizar plugin
5743 5743 Actualizar complementos
5744 5744 Anovar seleición
5745 5745 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5746 5746 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5747 5747 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5748 5748 Actualizar los complementos escoyíos
5749 5749 Actualizáu
5750 5750 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5751 5751 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5752 5752 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5753 5753 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5754 5754 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5755 5755 Actualizando conxuntu de cambeos...
5756 5756 Anovando datos
5757 5757 Xubiendo errores ignoraos...
5758 5758 Actualizando mapa...
5759 5759 Actualizando componentes
5760 5760 Anovando interfaz d''usuariu
5761 5761 -----
5762 5762 Xubir
5763 5763 Xubir cambeos
5764 5764 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5765 5765 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5766 5766 Xubir datos
5767 5767 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5768 5768 Xubir datos nun únicu pidimientu
5769 5769 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5770 5770 Carga prohibida
5771 5771 Xubir cada oxetu individualmente
5772 5772 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5773 5773 -----
5774 5774 Nun s''encamienta la xubida
5775 5775 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5776 5776 Xubir les notes
5777 5777 Xubir seleición
5778 5778 ¡Xubida esitosa!
5779 5779 Xubir les primitives que se camudaron
5780 5780 Xubir a ''{0}''
5781 5781 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5782 5782 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5783 5783 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5784 5784 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5785 5785 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5786 5786 Xubiendo datos...
5787 5787 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5788 5788 Cargando notes camudaes
5789 5789 Xubir les notes al sirvidor
5790 5790 Usu
5791 5791 Posición d''usu
5792 5792 Usar autentificación básica
5793 5793 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5794 5794 Usar OAuth
5795 5795 -----
5796 5796 Utilizar un proxy SOCKS
5797 5797 Facer una consulta de cambeos
5798 5798 -----
5799 5799 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5800 5800 -----
5801 5801 Usar analizador de propiedá complexa.
5802 5802 Usar predefiníu
5803 5803 Usar configuración predeterminada
5804 5804 Utilizar la capa d''erros.
5805 5805 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5806 5806 Usar la configuración global
5807 5807 Usar llista d''omisiones.
5808 5808 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5809 5809 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 Usar predefiníu ''{0}''
5813 5813 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5814 5814 Usar les opciones estándar del sistema
5815 5815 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5816 5816 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5817 5817 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5818 5818 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5819 5819 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 Usuariu
5824 5824 ID Usuariu:
5825 5825 Información del usuariu
5826 5826 Nome d''usuariu:
5827 5827 Usuariu:
5828 5828 Nome d''usuariu
5829 5829 Nome d''usuariu:
5830 5830 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5831 5831 +++++
5832 5832 +++++
5833 5833 +++++
5834 5834 Tienda d''aspiradores
5835 5835 Validar
5836 5836 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5837 5837 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5838 5838 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5839 5839 Validando
5840 5840 Validación
5841 5841 -----
5842 5842 Resultaos de la validación
5843 5843 Erros de validación
5844 5844 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5845 5845 Resultaos de la validación
5846 5846 -----
5847 5847 Valor
5848 5848 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5849 5849 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5850 5850 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5851 5851 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5852 5852 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5853 5853 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5854 5854 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5855 5855 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5856 5856 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5857 5857 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5858 5858 -----
5859 5859 Valor:
5860 5860 Valor:
5861 5861 -----
5862 5862 Tienda de variedaes o bazar
5863 5863 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5864 5864 Accesu vehicular
5865 5865 Vehículos per tipu
5866 5866 Vehículos per usu
5867 5867 -----
5868 5868 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5869 5869 -----
5870 5870 Máquina espendedora
5871 5871 Espendedor automáticu de productos
5872 5872 Ver.
5873 5873 +++++
5874 5874 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5875 5875 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5876 5876 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5877 5877 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5878 5878 -----
5879 5879 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5880 5880 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5881 5881 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5882 5882 Versión {0}
5883 5883 Versión:
5884 5884 Versión:
5885 5885 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5886 5886 Veterinariu
5887 5887 Paraes entemedies de referencia
5888 5888 Vídeu
5889 5889 Videoxuegos
5890 5890 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5891 5891 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5892 5892 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5893 5893 Vista
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 Vista: {0}
5897 5897 Vista panorámica (mirador)
5898 5898 Siguimientu automáticu
5899 5899 Población (< 10.000 hab.)
5900 5900 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5901 5901 +++++
5902 5902 Viñéu
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 Visibilidá
5907 5907 Visibilidá/lexibilidad
5908 5908 Castillete visible
5909 5909 Visitar la web del programa
5910 5910 -----
5911 5911 +++++
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 +++++
5915 5915 -----
5916 5916 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5917 5917 Calibración del grabador de voz
5918 5918 Volcán
5919 5919 Voleybol
5920 5920 Voltaxe
5921 5921 Voltaxe en voltios (V)
5922 5922 -----
5923 5923 +++++
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 +++++
5928 5928 WGS84 Xeográfica
5929 5929 +++++
5930 5930 Error del WMS
5931 5931 Arquivos WMS (*.wms)
5932 5932 Configuraciones de WMS
5933 5933 URL del WMS o ID de la imaxe:
5934 5934 -----
5935 5935 +++++
5936 5936 Esperando 10 segundos...
5937 5937 -----
5938 5938 Muriu
5939 5939 Avisu
5940 5940 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5941 5941 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5942 5942 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5943 5943 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5944 5944 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5945 5945 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5946 5946 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5947 5947 Alvertencies
5948 5948 Llimpieza
5949 5949 -----
5950 5950 Papelera
5951 5951 Contenedor de borrafes
5952 5952 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5953 5953 Planta de tratamientu d''agües residuales
5954 5954 Cuerpu d''agua
5955 5955 Parque acuáticu
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 Torre d''agua
5959 5959 Turbina d''Agua
5960 5960 Pozu d''agua
5961 5961 Obres hidráuliques
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 Nivel de l''agua
5966 5966 Cascada
5967 5967 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5968 5968 Molín d''agua
5969 5969 Vía fluvial
5970 5970 Nudos de vía fluvial doblaos
5971 5971 -----
5972 5972 Conversor d''enerxía d''onda
5973 5973 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5974 5974 Vía conectá a un área
5975 5975 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5976 5976 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5977 5977 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5978 5978 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5979 5979 Nudu final de vía averáu a otra vía
5980 5980 Nudu de vía averáu a otra vía
5981 5981 La vía fina nun área
5982 5982 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5983 5983 -----
5984 5984 Vía {0}
5985 5985 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5986 5986 Vía:
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5994 5994 Nodos de vía
5995 5995 Víes
5996 5996 Segmentu de caminos compartíos con área
5997 5997 Víes cola mesma posición
5998 5998 Cruceru
5999 5999 Humilladeru
6000 6000 Clima
6001 6001 Páxina Web:
6002 6002 Sitiu web
6003 6003 Represa
6004 6004 Güelga
6005 6005 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6006 6006 -----
6007 6007 Sielles de ruedes
6008 6008 -----
6009 6009 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6010 6010 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6011 6011 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6012 6012 Al guardar amosar una pequeña notificación
6013 6013 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6014 6014 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6015 6015 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6016 6016 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6017 6017 ¿Qué xeres hai que facer?
6018 6018 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6019 6019 Tol grupu
6020 6020 Anchor (metros)
6021 6021 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 +++++
6026 6026 -----
6027 6027 Turbina de vientu
6028 6028 Molín de vientu
6029 6029 -----
6030 6030 Manga de vientu
6031 6031 -----
6032 6032 -----
6033 6033 Renderizador de mapa esquemáticu
6034 6034 Vista de rejilla
6035 6035 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6036 6036 -----
6037 6037 Con tienda
6038 6038 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6039 6039 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6040 6040 Monte natural
6041 6041 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6042 6042 Fábrica
6043 6043 -----
6044 6044 ¿Deseya reiniciar agora?
6045 6045 ¿Deseya actualizar agora?
6046 6046 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6047 6047 -----
6048 6048 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6049 6049 Sintaxis errónea na clave {0}
6050 6050 -----
6051 6051 Víes ordenaes de nou incorreutu
6052 6052 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6053 6053 -----
6054 6054 Si
6055 6055 Sí, aplícalo
6056 6056 Sí, crear un conflictu y zarrar
6057 6057 -----
6058 6058 Sí, grabar los cambeos y colar
6059 6059 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6060 6060 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6061 6061 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6062 6062 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6063 6063 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6064 6064 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6065 6065 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6066 6066 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6067 6067 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6068 6068 Ta executando la versión {0} de Java.
6069 6069 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6070 6070 -----
6071 6071 -----
6072 6072 -----
6073 6073 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6074 6074 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6075 6075 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6076 6076 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6077 6077 -----
6078 6078 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6079 6079 Atopó un erru en JOSM
6080 6080 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6081 6081 -----
6082 6082 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6083 6083 Tienes d’escribir el términu a guetar
6084 6084 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6085 6085 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6086 6086 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6087 6087 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6088 6088 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6089 6089 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6090 6090 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6091 6091 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6092 6092 -----
6093 6093 Tien d''escoyer una traza GPX
6094 6094 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6098 6098 El so trabayu guardóse automáticamente.
6099 6099 +++++
6100 6100 Coordenaes nules: {0}
6101 6101 Zona
6102 6102 +++++
6103 6103 Averar
6104 6104 Zoom (en metros)
6105 6105 Averar
6106 6106 Ampliar (tecláu numbéricu)
6107 6107 Amenorgar
6108 6108 Alloñar (tecláu numbéricu)
6109 6109 Alloñar/averar y mover mapa
6110 6110 Zoom a meyor axuste y 1:1
6111 6111 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6112 6112 Averar zoom
6113 6113 Nivel de zoom:
6114 6114 Alloñar zoom
6115 6115 -----
6116 6116 Ampliar la vista a {0}.
6117 6117 Averar a
6118 6118 Averar a saltu
6119 6119 -----
6120 6120 Averar na capa
6121 6121 Averar a resolución nativa
6122 6122 Averar a nudu
6123 6123 Averar a los elementos escoyíos
6124 6124 Averar a la escoyeta
6125 6125 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6126 6126 Averar al primer nudu seleicionáu
6127 6127 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6128 6128 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6129 6129 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6130 6130 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6131 6131 Averar a {0}
6132 6132 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6133 6133 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6134 6134 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6135 6135 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6136 6136 [ficheru]
6137 6137 "Cai Mayor"
6138 6138 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6139 6139 \nAltitú: {0} m
6140 6140 \nDirección {0}º
6141 6141 \nTiempu de EXIF: {0}
6142 6142 \nTiempu de GPS : {0}
6143 6143 \nRangu:{0}
6144 6144 \nVelocidá: {0} km/h
6145 6145 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6146 6146 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6147 6147 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6148 6148 Cabiana
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 -----
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 -----
6156 6156 -----
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 ciclovía
6160 6160 -----
6161 6161 -----
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 camín
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 -----
6168 6168 cai urbana
6169 6169 -----
6170 6170 -----
6171 6171 vía de serviciu
6172 6172 -----
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 carretera ensin clasificación
6179 6179 distritu
6180 6180 gran ciudá
6181 6181 condáu
6182 6182 aldega
6183 6183 islla
6184 6184 paraxe
6185 6185 conceyu
6186 6186 barriu periféricu
6187 6187 ciudá pequeña
6188 6188 pueblu
6189 6189 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6190 6190 llende
6191 6191 ponte
6192 6192 destination_sign (lletreros de destín)
6193 6193 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6194 6194 multipolígonu
6195 6195 rede
6196 6196 tresporte_públicu
6197 6197 restricción
6198 6198 ruta
6199 6199 ruta_principal
6200 6200 llugar
6201 6201 cai
6202 6202 túnel
6203 6203 vía fluvial
6204 6204 -----
6205 6205 Estación de remonte
6206 6206 cancha de xuegu
6207 6207 Polideportivu
6208 6208 pista
6209 6209 -----
6210 6210 Puerta
6211 6211 -----
6212 6212 Atrás
6213 6213 Más rápido
6214 6214 Alantra más rápido
6215 6215 Alantre
6216 6216 Saltar atrás.
6217 6217 Saltar alantre
6218 6218 Siguiente marca
6219 6219 Reproducir la marca siguiente.
6220 6220 Reproducir la marca anterior
6221 6221 Reproducir/Posar
6222 6222 Marca anterior
6223 6223 Más adulces
6224 6224 Alantre más adulces
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 apartamentos
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 comercial
6237 6237 en construcción
6238 6238 -----
6239 6239 vivienda unifamiliar
6240 6240 habitación
6241 6241 granxa
6242 6242 -----
6243 6243 garaxe
6244 6244 talleres
6245 6245 -----
6246 6246 invernaderu
6247 6247 +++++
6248 6248 +++++
6249 6249 -----
6250 6250 casa
6251 6251 cabaña
6252 6252 +++++
6253 6253 -----
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 oficina
6257 6257 -----
6258 6258 residencial
6259 6259 zona comercial
6260 6260 teyáu
6261 6261 -----
6262 6262 colexu
6263 6263 -----
6264 6264 caseta
6265 6265 -----
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 -----
6271 6271 terraza
6272 6272 -----
6273 6273 -----
6274 6274 tresporte
6275 6275 universidá
6276 6276 almacén
6277 6277 -----
6278 6278 sí
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 techu
6282 6282 poste
6283 6283 paré
6284 6284 domo
6285 6285 fixa
6286 6286 barríu progresivu
6287 6287 bicicleta
6288 6288 vehículos de carga
6289 6289 pasaxeros
6290 6290 pasaxeros;vehículu
6291 6291 vehículu
6292 6292 Peslláu
6293 6293 Abrir
6294 6294 valeru
6295 6295 anglicana
6296 6296 bautista
6297 6297 católica
6298 6298 evanxélica
6299 6299 católica griega
6300 6300 ortodoxa griega
6301 6301 testigos de Jehová
6302 6302 luterana
6303 6303 metodista
6304 6304 mormona
6305 6305 nueva apostólica
6306 6306 ortodoxa
6307 6307 +++++
6308 6308 presbiteriana
6309 6309 protestante
6310 6310 cuáquera
6311 6311 católica romana
6312 6312 ortodoxa rusa
6313 6313 adventista del sétimu día
6314 6314 -----
6315 6315 +++++
6316 6316 negru
6317 6317 colloráu
6318 6318 marrón
6319 6319 gris
6320 6320 verde
6321 6321 rede
6322 6322 colloráu/blancu
6323 6323 blancu
6324 6324 +++++
6325 6325 +++++
6326 6326 +++++
6327 6327 +++++
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 -----
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 doble metá
6342 6342 completa
6343 6343 media
6344 6344 non
6345 6345 sí
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 emerxencia
6367 6367 salida
6368 6368 -----
6369 6369 principal
6370 6370 serviciu
6371 6371 -----
6372 6372 sí
6373 6373 +++++
6374 6374 +++++
6375 6375 +++++
6376 6376 +++++
6377 6377 +++++
6378 6378 +++++
6379 6379 +++++
6380 6380 +++++
6381 6381 Testu
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 dixestión anaeróbica
6386 6386 presa
6387 6387 combustión
6388 6388 fisión
6389 6389 fusión
6390 6390 gasificación
6391 6391 fotovoltaica
6392 6392 pirólisis
6393 6393 corriente del ríu
6394 6394 regueru
6395 6395 térmicu
6396 6396 agua bombiada del almacenaxe
6397 6397 almacenamientu d''agua
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 Descripción
6410 6410 Nome
6411 6411 Lleña
6412 6412 -----
6413 6413 verde
6414 6414 carril
6415 6415 área de estacionamiento
6416 6416 sienda/acera
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 conservadora
6436 6436 ortodoxa
6437 6437 reformista
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 tierres de cultivu
6442 6442 -----
6443 6443 monte
6444 6444 -----
6445 6445 práu
6446 6446 -----
6447 6447 residencial
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 +++++
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 Imáxenes
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 cartelera
6475 6475 tierra
6476 6476 poste
6477 6477 montáu na paré
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 amestáu
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 en superficie
6524 6524 columna
6525 6525 balsa d''agua
6526 6526 soterrañu
6527 6527 submarín
6528 6528 muriu
6529 6529 avanzada
6530 6530 fácil
6531 6531 espertu
6532 6532 pista llibre (freeride)
6533 6533 entermedia
6534 6534 novatu
6535 6535 esquí llibre
6536 6536 clásicu
6537 6537 clásicu;patinaxe
6538 6538 montículu
6539 6539 +++++
6540 6540 patinaxe
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 ancla
6551 6551 asimétricu
6552 6552 automáticu
6553 6553 envés contra envés
6554 6554 barril
6555 6555 bipolu
6556 6556 ramificación
6557 6557 -----
6558 6558 compensación
6559 6559 conversor
6560 6560 encruz
6561 6561 encruz
6562 6562 +++++
6563 6563 delta de dos niveles
6564 6564 -----
6565 6565 distribución
6566 6566 +++++
6567 6567 donau;un nivel
6568 6568 doble
6569 6569 -----
6570 6570 óctuple
6571 6571 filtru
6572 6572 quíntuple
6573 6573 bandera
6574 6574 cuatro niveles
6575 6575 xenerador
6576 6576 marcu-h fondiáu
6577 6577 marcu-v fondiáu
6578 6578 marcu-h
6579 6579 interior
6580 6580 +++++
6581 6581 gabinete
6582 6582 rectificador de vapor de mercuriu
6583 6583 ciclu
6584 6584 -----
6585 6585 distribución menor
6586 6586 +++++
6587 6587 nueves niveles
6588 6588 un nivel
6589 6589 esterior
6590 6590 regulador d''ángulu de fase
6591 6591 plataforma
6592 6592 +++++
6593 6593 portal de trés niveles
6594 6594 portal de dos niveles
6595 6595 cuádruple
6596 6596 -----
6597 6597 condensador en llínea
6598 6598 reactor en llínea
6599 6599 condensador en paralelo
6600 6600 reactores en paralelo
6601 6601 simple
6602 6602 seis niveles
6603 6603 séstuple
6604 6604 divisor
6605 6605 compensador estáticu síncrono
6606 6606 vara estática
6607 6607 colgante
6608 6608 condensador síncrono
6609 6609 conmutador de tomes
6610 6610 terminal
6611 6611 trés niveles
6612 6612 tracción
6613 6613 transición
6614 6614 tresmisión
6615 6615 transposición
6616 6616 triángulu
6617 6617 +++++
6618 6618 dos niveles
6619 6619 soterrañu
6620 6620 conversor de fonte de tensión
6621 6621 marcu-x
6622 6622 marcu-y
6623 6623 sí
6624 6624 -----
6625 6625 cancha de xuegu
6626 6626 Polideportivu
6627 6627 estadiu
6628 6628 pista
6629 6629 Estación
6630 6630 Víes (fierrocarril)
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 campu de xuegu
6636 6636 Polideportivu
6637 6637 Estadiu
6638 6638 pista
6639 6639 -----
6640 6640 cancha de xuegu
6641 6641 Polideportivu
6642 6642 Estadiu
6643 6643 pista
6644 6644 +++++
6645 6645 +++++
6646 6646 +++++
6647 6647 +++++
6648 6648 +++++
6649 6649 Puertu:
6650 6650 cabaña_básica
6651 6651 tendeyón
6652 6652 abelugu pa picnic
6653 6653 tresporte_públicu
6654 6654 abelugu contra inclemencies climátiques
6655 6655 xoril d''observación de vida selvaxe
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 fútbol_americanu
6666 6666 tiru con arcu
6667 6667 atlestismu
6668 6668 fútbol_australianu
6669 6669 béisbol
6670 6670 baloncestu
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 petanca
6674 6674 bolos
6675 6675 fútbol_canadiense
6676 6676 piragua
6677 6677 montañismu
6678 6678 críquet
6679 6679 cróquet
6680 6680 ciclismu
6681 6681 carreres de perros
6682 6682 hípica
6683 6683 -----
6684 6684 xuegos gaélicos
6685 6685 +++++
6686 6686 ximnasia acrobática
6687 6687 balonmán
6688 6688 carreres d''hípica
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 +++++
6695 6695 múltiple
6696 6696 pelotu
6697 6697 raqueta
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 liga de rugby
6701 6701 xunión de rugby
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 tiru
6705 6705 monopatín
6706 6706 fútbol
6707 6707 natación
6708 6708 tenis de mesa
6709 6709 tenis
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 de doble fueya
6713 6713 una sola fueya
6714 6714 Clave:
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 mala
6729 6729 escelente
6730 6730 bona
6731 6731 pésima
6732 6732 entermedia
6733 6733 non
6734 6734 nome de cai embrivíu
6735 6735 estribu
6736 6736 activu
6737 6737 real
6738 6738 añedir entrada
6739 6739 amestar a la seleición
6740 6740 añedir botón a la barra de ferramientes
6741 6741 direcciones que pertenecen a la cai
6742 6742 alministrativa
6743 6743 -----
6744 6744 configuración avanzá
6745 6745 pista de rodadura
6746 6746 amestáu
6747 6747 agrícola
6748 6748 aéreu
6749 6749 -----
6750 6750 toos
6751 6751 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6752 6752 toles víes zarraes
6753 6753 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6754 6754 tolos oxetos incompletos
6755 6755 tolos métodos
6756 6756 tolos oxetos modificaos
6757 6757 tolos nuevos oxetos
6758 6758 tolos nudos
6759 6759 tolos oxetos
6760 6760 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6761 6761 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6762 6762 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6763 6763 toles relaciones
6764 6764 tolos oxetos escoyíos
6765 6765 toles víes
6766 6766 caleyón
6767 6767 -----
6768 6768 alfabéticu
6769 6769 alpín
6770 6770 -----
6771 6771 tipu de servicios {0}
6772 6772 -----
6773 6773 dixestión_anaeróbica / combustión
6774 6774 analógicu
6775 6775 anclaxes
6776 6776 anglicanu
6777 6777 -----
6778 6778 anónimu
6779 6779 cualquier cosa rellacionada cola cai
6780 6780 -----
6781 6781 aguaduchu
6782 6782 arcu
6783 6783 área
6784 6784 d''área (hasta 20 m)
6785 6785 área de testu
6786 6786 -----
6787 6787 asiática
6788 6788 asfaltu
6789 6789 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6790 6790 audiu
6791 6791 -----
6792 6792 fondu
6793 6793 -----
6794 6794 anterior puntu de parada
6795 6795 segmentu anterior
6796 6796 -----
6797 6797 bahaísta
6798 6798 -----
6799 6799 bancu
6800 6800 baptista
6801 6801 -----
6802 6802 alambre d''espín
6803 6803 presa
6804 6804 levadiza
6805 6805 -----
6806 6806 +++++
6807 6807 -----
6808 6808 básicos
6809 6809 basílica
6810 6810 bauxita
6811 6811 viga
6812 6812 neumáticu de bicicleta
6813 6813 biogás
6814 6814 biorreactor
6815 6815 bipolu
6816 6816 Pasarela
6817 6817 barraquera
6818 6818 tipu de llende {0}
6819 6819 ramal
6820 6820 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6821 6821 marca
6822 6822 de fueyes anches
6823 6823 balde
6824 6824 budista
6825 6825 edificiu
6826 6826 hamburguesería
6827 6827 +++++
6828 6828 Por {0}
6829 6829 atirantá
6830 6830 +++++
6831 6831 voladizu
6832 6832 cantón
6833 6833 estremar mayúscules de minúscules
6834 6834 catedral
6835 6835 católicu
6836 6836 cadena
6837 6837 capiya o ermita
6838 6838 Carbón vexetal
6839 6839 -----
6840 6840 químicu
6841 6841 -----
6842 6842 pollu
6843 6843 china
6844 6844 cristiana
6845 6845 ilesia
6846 6846 Estancu
6847 6847 ciudá
6848 6848 -----
6849 6849 arciella
6850 6850 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6851 6851 aguyes del reló
6852 6852 zarráu
6853 6853 víes zarraes con una área de 100 m²
6854 6854 vía ensin salida
6855 6855 carbón
6856 6856 adoquináu
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 aire caliente
6861 6861 agua frío
6862 6862 fusión-fria
6863 6863 +++++
6864 6864 combinadores
6865 6865 ciclu combináu
6866 6866 combustión
6867 6867 comandos
6868 6868 -----
6869 6869 comunicación
6870 6870 amaceráu
6871 6871 aire estruyiu
6872 6872 formigón
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 condones
6876 6876 configurar conxuntu de cambeos
6877 6877 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6878 6878 conflictu
6879 6879 -----
6880 6880 tiendina
6881 6881 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
6882 6882 cobre
6883 6883 copiar los predefinidos escoyíos
6884 6884 -----
6885 6885 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6886 6886 cuenta
6887 6887 cubiertu
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 veceros
6892 6892 datos
6893 6893 -----
6894 6894 caducifoliu
6895 6895 -----
6896 6896 dedicáu
6897 6897 -----
6898 6898 gradº min'' (Naútica)
6899 6899 gradº min'' seg''
6900 6900 desaniciáu
6901 6901 esaniciáu-del-servidor
6902 6902 repartida de mercancíes
6903 6903 -----
6904 6904 autorizáu
6905 6905 llugar de destín
6906 6906 -----
6907 6907 dixital
6908 6908 sillar
6909 6909 suelu natural
6910 6910 cabiana
6911 6911 nun esiste
6912 6912 -----
6913 6913 durmiente
6914 6914 abaxo
6915 6915 de descensu
6916 6916 descarga
6917 6917 -----
6918 6918 drenaxe
6919 6919 debuxar axuste d`ángulo
6920 6920 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6921 6921 ponte levadiza
6922 6922 Bébores
6923 6923 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6924 6924 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6925 6925 -----
6926 6926 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6927 6927 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6928 6928 cuenta de ediciones
6929 6929 -----
6930 6930 elléctrica
6931 6931 eletricidá
6932 6932 -----
6933 6933 elementos
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 entraes al llugar nel perímetru
6938 6938 puntos d''entrada
6939 6939 -----
6940 6940 envaloráu
6941 6941 evanxélicu
6942 6942 -----
6943 6943 pares
6944 6944 perennifoliu
6945 6945 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6946 6946 exemplos
6947 6947 -----
6948 6948 Bolses pa escrementos
6949 6949 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6950 6950 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6951 6951 estintu
6952 6952 -----
6953 6953 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6954 6954 valla
6955 6955 +++++
6956 6956 peñeraos/evacuaos
6957 6957 peñeraos/despintaos
6958 6958 alcontrar na seleición
6959 6959 grava fina
6960 6960 -----
6961 6961 primer vía dempués del encruz
6962 6962 -----
6963 6963 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6964 6964 fisión
6965 6965 -----
6966 6966 flotante
6967 6967 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6968 6968 carpeta
6969 6969 Alimentación
6970 6970 forestal
6971 6971 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 próximu puntu de parada
6976 6976 segmentu siguiente
6977 6977 turbina Francis
6978 6978 carga
6979 6979 francesa
6980 6980 -----
6981 6981 dende la tesela
6982 6982 dende la vía
6983 6983 fusión
6984 6984 +++++
6985 6985 turbina de gas
6986 6986 gasificación
6987 6987 xeoloxía
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 alemana
6991 6991 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6992 6992 oru
6993 6993 campu de golf
6994 6994 -----
6995 6995 Marcador GPS
6996 6996 Puntu GPS
6997 6997 Grau 1 (pavimentada)
6998 6998 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6999 6999 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7000 7000 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7001 7001 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7002 7002 yerba
7003 7003 pavimentu vexetal (de celosía)
7004 7004 grava
7005 7005 griega
7006 7006 -----
7007 7007 tierra
7008 7008 ranuras nel suelu
7009 7009 +++++
7010 7010 puntu de detención
7011 7011 -----
7012 7012 tien claves de direición
7013 7013 tien claves de direición (invertíu)
7014 7014 -----
7015 7015 vapor o agua caliente
7016 7016 bombéu de calor
7017 7017 llínea del asistente
7018 7018 resaltar
7019 7019 Resaltar la estructura
7020 7020 vía
7021 7021 carretera ensin una referencia
7022 7022 hindú
7023 7023 hestoria
7024 7024 exa horizontal
7025 7025 -----
7026 7026 aire caliente
7027 7027 agua caliente
7028 7028 casa
7029 7029 llariegu (hasta 5 m)
7030 7030 cases que pertenecen a la cai
7031 7031 +++++
7032 7032 ponte lluna o abovedá
7033 7033 torniellu_hidrodinámicu
7034 7034 ibadí
7035 7035 xeladería
7036 7036 pista de xelu
7037 7037 ilmenita
7038 7038 Imaxes
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 -----
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 -----
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7113 7113 inactivu
7114 7114 incluyir
7115 7115 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7116 7116 incompletu
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 india
7123 7123 interiores
7124 7124 +++++
7125 7125 -----
7126 7126 +++++
7127 7127 infraestructura
7128 7128 segmentu interior
7129 7129 integráu nel programa principal
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 llinia de costa inválida
7133 7133 mineral de fierro
7134 7134 islla
7135 7135 aislláu
7136 7136 -----
7137 7137 italianu
7138 7138 -----
7139 7139 jainista
7140 7140 xaponesa
7141 7141 testigos de Jehová
7142 7142 xudía
7143 7143 cambéu de sentíu a distintu nivel
7144 7144 turbina Kaplan
7145 7145 +++++
7146 7146 -----
7147 7147 quioscu
7148 7148 -----
7149 7149 escalera
7150 7150 llaguna
7151 7151 llagu
7152 7152 usu del suelu
7153 7153 tipu d´usos del suelu {0}
7154 7154 última vía antes d''un encruz
7155 7155 llatitú
7156 7156 celosía
7157 7157 -----
7158 7158 capa
7159 7159 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7160 7160 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7161 7161 chombu
7162 7162 ensin fueyes
7163 7163 esquierda
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 tipu d´ociu {0}
7168 7168 elevador
7169 7169 muelle levadizu
7170 7170 tren llixeru
7171 7171 caliar
7172 7172 limitáu
7173 7173 llínea
7174 7174 comunidá llingüística
7175 7175 segmentu d''enllaz
7176 7176 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7177 7177 cargando estilu ''{0}''...
7178 7178 Arquivu local
7179 7179 Situación del dispositivu de control
7180 7180 -----
7181 7181 bloquiar desplazamientu
7182 7182 cabines
7183 7183 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7184 7184 non lóxicu
7185 7185 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7186 7186 llonxitú
7187 7187 pasu d''agües baxes
7188 7188 luteranu
7189 7189 +++++
7190 7190 principal
7191 7191 faer paralela llínea guía
7192 7192 manglar
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 estilu de mapa
7196 7196 +++++
7197 7197 -----
7198 7198 marisma
7199 7199 coincidencies si la "clave" esiste
7200 7200 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7201 7201 llat. máx.
7202 7202 llon. máx.
7203 7203 altor máximu
7204 7204 velocidá máxima
7205 7205 pesu máximu
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 miembru
7210 7210 miembros del llugar
7211 7211 -----
7212 7212 metadatu
7213 7213 +++++
7214 7214 metros
7215 7215 metodista
7216 7216 +++++
7217 7217 mexicana
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 zona militar
7222 7222 -----
7223 7223 +++++
7224 7224 llat. mín.
7225 7225 llon. min.
7226 7226 Distancia mínima
7227 7227 -----
7228 7228 llínea menor
7229 7229 falta la capa con índiz {0}
7230 7230 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7231 7231 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7232 7232 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7233 7233 oxetos que falten:
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 mistu
7237 7237 camudáu
7238 7238 monopolu
7239 7239 monorraíl
7240 7240 mormón
7241 7241 mezquita
7242 7242 +++++
7243 7243 barru
7244 7244 múltiple
7245 7245 multipolígonu
7246 7246 -----
7247 7247 +++++
7248 7248 musulmana
7249 7249 -----
7250 7250 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7251 7251 -----
7252 7252 espaciu natural
7253 7253 Tipu natural {0}
7254 7254 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7255 7255 natura
7256 7256 -----
7257 7257 de fueya acicular
7258 7258 -----
7259 7259 siguiente
7260 7260 níquel
7261 7261 non
7262 7262 nun hai descripción disponible
7263 7263 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7264 7264 nun hai importador
7265 7265 yá nun ye necesariu
7266 7266 prohibíu xirar a la izquierda
7267 7267 prohibíu xirar a la derecha
7268 7268 prohibíu siguir rectu
7269 7269 prohibíu xiru n''U
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 nodo de la intersección
7273 7273 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7274 7274 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7275 7275 -----
7276 7276 nengún
7277 7277 -----
7278 7278 nórdicu
7279 7279 non borráu
7280 7280 non nel conxuntu de datos
7281 7281 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7282 7282 avisu
7283 7283 clave numbérica
7284 7284 oxetos ensin etiquetes útiles
7285 7285 oxetos
7286 7286 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7287 7287 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7288 7288 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7289 7289 oxetos modificaos pol usuariu
7290 7290 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7291 7291 oxetos na vista actual
7292 7292 oxetos na área descargá
7293 7293 oxetos con un ID dáu
7294 7294 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7295 7295 oxetos con un rol determináu nuna relación
7296 7296 oxetos con una versión dada
7297 7297 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7298 7298 observación
7299 7299 obtener de les capes actuales
7300 7300 impares
7301 7301 oficial
7302 7302 petróleu
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 esperimentáu
7306 7306 -----
7307 7307 solamente
7308 7308 namá xiru a la izquierda
7309 7309 namá xiru a la derecha
7310 7310 solo dir rectu
7311 7311 abrir
7312 7312 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7313 7313 -----
7314 7314 Opciones
7315 7315 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7316 7316 -----
7317 7317 ortodoxu
7318 7318 esteriores
7319 7319 segmentu esterior
7320 7320 afora
7321 7321 fora de la área descargada
7322 7322 meandru abandonáu
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 pampa
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 aparcamientu
7329 7329 pasiellu d''aparcamientu
7330 7330 billetes d''aparcamientu
7331 7331 -----
7332 7332 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7333 7333 -----
7334 7334 pavimentada
7335 7335 pavimentu empedriáu
7336 7336 -----
7337 7337 grixu
7338 7338 -----
7339 7339 pegasu
7340 7340 pelícanu
7341 7341 turbina Pelton
7342 7342 pentescostal
7343 7343 perímetru del llugar
7344 7344 permisivu
7345 7345 -----
7346 7346 semeyes
7347 7347 fotovoltaica
7348 7348 muelle
7349 7349 -----
7350 7350 cancha de xuegu
7351 7351 letrina esterior
7352 7352 muelle pivot
7353 7353 pizzería
7354 7354 plantes
7355 7355 plásticu
7356 7356 plataforma
7357 7357 plataforma (entrada)
7358 7358 plataforma (salida)
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 poste
7363 7363 política
7364 7364 estanque
7365 7365 posición de la señal
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 potencial
7369 7369 pradería
7370 7370 presbiterianu
7371 7371 anterior
7372 7372 priváu
7373 7373 problema
7374 7374 propiedaes
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 protestante
7378 7378 públicu
7379 7379 tresporte públicu
7380 7380 billetes de de tresporte públicu
7381 7381 frairucu
7382 7382 puszta (llanura esteparia)
7383 7383 pirólisis
7384 7384 cuáqueru
7385 7385 -----
7386 7386 anclajes o bastidores
7387 7387 -----
7388 7388 fierrocarril
7389 7389 -----
7390 7390 motor recíprocu
7391 7391 -----
7392 7392 xuncal
7393 7393 rexón
7394 7394 rexonal
7395 7395 -----
7396 7396 espresión regular
7397 7397 Oxetos rellacionaos
7398 7398 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7399 7399 relation ensin tipu
7400 7400 religion ensin denominación
7401 7401 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7402 7402 removible
7403 7403 quitar de la selección
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 reemplazar seleición
7407 7407 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7408 7408 -----
7409 7409 reserváu
7410 7410 embalse
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 drecha
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 n''ascensu
7418 7418 ríu
7419 7419 -----
7420 7420 rol
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 rotonda
7425 7425 segmentu de la ruta
7426 7426 dirección/variante de ruta
7427 7427 corriente-del ríu
7428 7428 corriente-del-río / almacén-de -agua
7429 7429 rutilu
7430 7430 +++++
7431 7431 sal
7432 7432 -----
7433 7433 saladar
7434 7434 areña, sable
7435 7435 sandwich / emparedáu
7436 7436 sabana
7437 7437 escala
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 esquema
7441 7441 escoria
7442 7442 escultura
7443 7443 -----
7444 7444 estacional
7445 7445 sentáu
7446 7446 sentáu;urinal
7447 7447 escoyíu
7448 7448 seleición
7449 7449 semi_caducifoliu
7450 7450 semi_perennifoliu
7451 7451 separáu
7452 7452 empedriáu
7453 7453 -----
7454 7454 agües residuales
7455 7455 Shivaísmu
7456 7456 shaktismu
7457 7457 caseta
7458 7458 chiita
7459 7459 Volcán n''escudu
7460 7460 sintoísmu
7461 7461 tienda
7462 7462 tipu de tienda {0}
7463 7463 atayu
7464 7464 segmentu d''atayu
7465 7465 tendría de ser guardáu
7466 7466 tien de xubise
7467 7467 -----
7468 7468 vía muerta
7469 7469 sijista
7470 7470 plata
7471 7471 de suspensión simple
7472 7472 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7473 7473 sitiu
7474 7474 esquí de travesía
7475 7475 +++++
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 smartismu
7479 7479 parque de snowboard
7480 7480 panel solar fotovoltaico
7481 7481 colector termu solar
7482 7482 -----
7483 7483 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7484 7484 -----
7485 7485 espiritualista
7486 7486 valle
7487 7487 tipu de deporte {0}
7488 7488 deporte ensin elementu físicu
7489 7489 Polideportivu
7490 7490 naciente del calce fluvial
7491 7491 ramal
7492 7492 cuclielles
7493 7493 estrechu
7494 7494 Estadiu
7495 7495 sellos
7496 7496 estándar
7497 7497 los paralelos estándar son opuestos
7498 7498 anclaje pa bicicletes
7499 7499 estáu
7500 7500 -----
7501 7501 estatua
7502 7502 -----
7503 7503 vapor
7504 7504 xenerador de vapor
7505 7505 turbina de vapor
7506 7506 aceru
7507 7507 reactor estelar
7508 7508 pasu
7509 7509 estepa
7510 7510 -----
7511 7511 piedra
7512 7512 puntu de detención
7513 7513 puntu de detención (entrada)
7514 7514 puntu de detención (salida)
7515 7515 estratovolcán
7516 7516 regueru
7517 7517 cai
7518 7518 vial (hasta 20 m)
7519 7519 nome de cai contien ss
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 sumerxible
7524 7524 metru
7525 7525 succión
7526 7526 suma
7527 7527 reló de sol
7528 7528 suní
7529 7529 surf
7530 7530 +++++
7531 7531 colgante
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 Barraquera
7535 7535 Carambelos
7536 7536 natación
7537 7537 piscina
7538 7538 Intercambiador
7539 7539 sinagoga
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 taoista
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 Tarxetes telefóniques
7547 7547 -----
7548 7548 templu
7549 7549 +++++
7550 7550 -----
7551 7551 testu
7552 7552 tailandesa
7553 7553 estilu principal de Potlatch 2
7554 7554 +++++
7555 7555 termal
7556 7556 -----
7557 7557 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7558 7558 esta capa ye la capa activa
7559 7559 superficie mareal
7560 7560 tigre
7561 7561 estañu
7562 7562 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7563 7563 p’amestar sin zarrar el diálogu
7564 7564 p’aplicar la primera suxerencia
7565 7565 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7566 7566 a la vía
7567 7567 +++++
7568 7568 barra de ferramientes
7569 7569 topográficu
7570 7570 toposcopiu (pilar d''orientación)
7571 7571 -----
7572 7572 tucán
7573 7573 turismu
7574 7574 tipu de turismu {0}
7575 7575 ciudá pequeña
7576 7576 xuguetes
7577 7577 traces y puntos de vía
7578 7578 Solamente traces
7579 7579 tráficu
7580 7580 semáforu o barrera que-y detien
7581 7581 semáforos
7582 7582 tren
7583 7583 tranvía
7584 7584 -----
7585 7585 tresportador
7586 7586 atirantado
7587 7587 trolebús
7588 7588 -----
7589 7589 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7590 7590 reticuláu
7591 7591 +++++
7592 7592 -----
7593 7593 turca
7594 7594 -----
7595 7595 -----
7596 7596 -----
7597 7597 ensin supervisión
7598 7598 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7599 7599 unitarismu
7600 7600 desconocíu
7601 7601 denominación de cristianu desconocía
7602 7602 denominación de xudíu desconocía
7603 7603 denominación de musulmán desconocía
7604 7604 ensin marcar
7605 7605 -----
7606 7606 pocu ortodoxu
7607 7607 ensin pavimentar
7608 7608 ensin establecer
7609 7609 -----
7610 7610 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7611 7611 Razón ensin especificar
7612 7612 ensin etiqueta
7613 7613 vía ensin etiquetar
7614 7614 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
7615 7615 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
7616 7616 -----
7617 7617 formatu {0} inusual
7618 7618 especificación {0} inusual
7619 7619 arriba
7620 7620 fasta la tesela
7621 7621 urinariu
7622 7622 usu
7623 7623 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7624 7624 Utilizar senderu llateral
7625 7625 vacío
7626 7626 visnuismu
7627 7627 +++++
7628 7628 erru de validación
7629 7629 otra validación
7630 7630 avisu de validación
7631 7631 valor esperáu
7632 7632 segmentu de variante
7633 7633 -----
7634 7634 veld (pandu sudafricana)
7635 7635 exa vertical
7636 7636 -----
7637 7637 -----
7638 7638 nodo o víes ''vía''
7639 7639 viaductu
7640 7640 vídeu
7641 7641 -----
7642 7642 vista
7643 7643 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7644 7644 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7645 7645 muriu
7646 7646 estacionamiento con medies argolles
7647 7647 -----
7648 7648 Distritu
7649 7649 -----
7650 7650 agua
7651 7651 parque acuáticu
7652 7652 -----
7653 7653 vía fluvial
7654 7654 tipu de vía fluvial {0}
7655 7655 vía fluvial (non pa riberes)
7656 7656 vía que conforma la contorna
7657 7657 La vía ta conectá
7658 7658 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7659 7659 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7660 7660 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7661 7661 -----
7662 7662 Solamente puntos de vía
7663 7663 víes que son parte de la cai
7664 7664 víes que pasen al traviés del túnel
7665 7665 víes que pasen so la ponte
7666 7666 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7667 7667 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7668 7668 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7669 7669 -----
7670 7670 onde termina''l control
7671 7671 ónde asitiar la etiqueta
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 -----
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 -----
7684 7684 -----
7685 7685 vida xabaz
7686 7686 sinuosu
7687 7687 allambre
7688 7688 con cable
7689 7689 +++++
7690 7690 maera
7691 7691 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7692 7692 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7693 7693 -----
7694 7694 yarda
7695 7695 sí
7696 7696 cebra
7697 7697 cinc
7698 7698 circón
7699 7699 +++++
7700 7700 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7701 7701 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7702 7702 zoroástrica
7703 7703 -----
7704 7704 +++++
7705 7705 {0} (Córcega)
7706 7706 {0} ({1} a {2} graos)
7707 7707 +++++
7708 7708 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7709 7709 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7710 7710 -----
7711 7711 +++++
7712 7712 -----
7713 7713 {0} Nudos:
7714 7714 {0} [incompleta]
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 -----
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 -----
7721 7721 {0} completáu en {1}
7722 7722 {0} consiste en:
7723 7723 {0} dientro {1}
7724 7724 {0} ta obsoleto
7725 7725 -----
7726 7726 -----
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7733 7733 {0} non ye un valor de restricción válidu
7734 7734 -----
7735 7735 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7736 7736 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7737 7737 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7738 7738 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7739 7739 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7740 7740 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7741 7741 -----
7742 7742 {0} nun ye necesariu
7743 7743 {0} nun ye necesariu pa {1}
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 {0} sirvidor espeyu
7747 7747 {0} sirvidor espeyu {1}
7748 7748 -----
7749 7749 {0} más...
7750 7750 {0} ten de ser un valor numbéricu
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7755 7755 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7756 7756 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7757 7757 -----
7758 7758 {0} nun nodo
7759 7759 -----
7760 7760 -----
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 {0} n´oxetu sospechosu
7768 7768 relación {0} ensin etiqueta {0}
7769 7769 -----
7770 7770 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 {0} utilizar con {1}
7781 7781 -----
7782 7782 {0} con múltiples valores
7783 7783 {0} ensin {1}
7784 7784 {0} ensin {1} o {2}
7785 7785 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7786 7786 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7787 7787 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7788 7788 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7789 7789 +++++
7790 7790 {0}, use {1} nel so llugar
7791 7791 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7792 7792 +++++
7793 7793 +++++
7794 7794 {0}: Versión {1} (local: {2})
7795 7795 {0}: opcion ilegal -- {1}
7796 7796 {0}: opcion inválida -- {1}
7797 7797 -----
7798 7798 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7799 7799 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7800 7800 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7801 7801 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7802 7802 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7803 7803 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7804 7804 -----
7805 7805 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7806 7806 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7807 7807 +++++
7808 7808 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7812 7812 -----
7813 7813 +++++
7814 7814 -----
7815 7815 +++++
7816 7816 -----
7817m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7818m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7819m 2 ({0} pidimientu)
7820m 2 ({0} pidimientos)
7821m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7822m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7823m 4 , {0} sin establecer
7824m 4 , {0} sin establecer
7825m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7826m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7827m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7828m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7829m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7830m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7831m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7832m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7833m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7834m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7835m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7836m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7837m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7838m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7839m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7840m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7841m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7842m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7843m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7844m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7845m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7846m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7847m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7848m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7849m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7850m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7851m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7852m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7853m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7854m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7855m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7856m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7857m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7858m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7859m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7860m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7861m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7862m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7863m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7864m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7865m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7866m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7867m 26 Añedir selección a {0} relación
7868m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7869m 27 Amestáu {0} oxetu
7870m 27 Amestaos {0} oxetos
7871m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7872m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7873m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7874m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7875m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7876m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7877m 31 ¿Camudar el valor?
7878m 31 ¿Camudar los valores?
7879m 32 Modificar oxetu {0}
7880m 32 Modificar {0} oxetos
7881m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7882m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7883m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7884m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7885m 35 -----
7886m 36 -----
7887m 37 Axuntar {0} vía
7888m 37 Axuntar {0} víes
7889m 38 Conflictu na descarga
7890m 38 Conflictos na descarga
7891m 39 Conflictu nos datos
7892m 39 Conflictos nos datos
7893m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7894m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7895m 41 Desaniciar {0} nudu
7896m 41 Desaniciar {0} nudos
7897m 42 Desaniciar {0} oxetu
7898m 42 Desaniciar {0} oxetos
7899m 43 Desaniciar {0} rellación
7900m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7901m 44 Desaniciar {0} vía
7902m 44 Desaniciar {0} víes
7903m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7904m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7905m 46 Borrando {0} oxetu
7906m 46 Borrando {0} oxetos
7907m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7908m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7909m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7910m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7911m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7912m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7913m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7914m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7915m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7916m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7917m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7918m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7919m 53 Doblar en {0} nudu
7920m 53 Doblar en {0} nudos
7921m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7922m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7923m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7924m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7925m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7926m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7927m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7928m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7929m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7930m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7931m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7932m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7933m 60 Combinar {0} nudu
7934m 60 Combinar {0} nudos
7935m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7936m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7937m 62 Mover {0} nudu
7938m 62 Mover {0} nudos
7939m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7940m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7941m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7942m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7943m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7944m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7945m 66 Oxetu desaniciáu
7946m 66 Oxetos desaniciaos
7947m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7948m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7949m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7950m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7951m 69 Abriendo {0} ficheru...
7952m 69 Abriendo {0} ficheros...
7953m 70 Pegando {0} etiqueta
7954m 70 Pegando {0} etiquetes
7955m 71 -----
7956m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7957m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7958m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7959m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7960m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7961m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7962m 75 Purgáu {0} oxetu
7963m 75 Purgaos {0} oxetos
7964m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7965m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7966m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7967m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7968m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7969m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7970m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7971m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7972m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7973m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7974m 81 Xirar {0} nudu
7975m 81 Xirar {0} nudos
7976m 82 Escalar {0} nudu
7977m 82 Escalar {0} nudos
7978m 83 Buscando en {0} oxetu
7979m 83 Buscando en {0} oxetos
7980m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7981m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7982m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7983m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7984m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7985m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7986m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7987m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7988m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7989m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7990m 89 Simplificar {0} vía
7991m 89 Simplificar {0} víes
7992m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7993m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7994m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7995m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7996m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7997m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7998m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7999m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8000m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8001m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8002m 95 El complementu nun va ser cargáu.
8003m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
8004m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8005m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8006m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8007m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8008m 98 La so versión ({0} ingresada)
8009m 98 La so versión ({0} ingresaes)
8010m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8011m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8012m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8013m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8014m 101 Queda {0} oxetu por subir.
8015m 101 Queden {0} oxetos por subir.
8016m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8017m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8018m 103 Detectóse {0} conflictu.
8019m 103 Detectáronse {0} conflictos.
8020m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
8021m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
8022m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8023m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8024m 106 -----
8025m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
8026m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
8027m 108 Va camudase {0} objeto.
8028m 108 Van camudase {0} objetos.
8029m 109 Tresformar {0} nudu
8030m 109 Tresformar {0} nudos
8031m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8032m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8033m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
8034m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8035m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8036m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8037m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8038m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8039m 114 Xubiendo {0} objeto...
8040m 114 Xubiendo {0} objetos...
8041m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8042m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8043m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8044m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8045m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8046m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8047m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8048m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8049m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8050m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8051m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8052m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8053m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8054m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8055m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8056m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8057m 123 día
8058m 123 díes
8059m 124 marcador
8060m 124 marcadores
8061m 125 nudu
8062m 125 nudos
8063m 126 oxetu
8064m 126 oxetos
8065m 127 relación
8066m 127 relaciones
8067m 128 a {0} oxetu
8068m 128 a {0} oxetos
8069m 129 vía
8070m 129 víes
8071m 130 {0} Autor
8072m 130 {0} Autores
8073m 131 {0} Miembru:
8074m 131 {0} Miembros:
8075m 132 {0} consiste nel marcador {1}
8076m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
8077m 133 {0} esaniciáu
8078m 133 {0} esaniciaos
8079m 134 {0} distintu
8080m 134 {0} distintos
8081m 135 {0} anovó los datos de GPS.
8082m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
8083m 136 {0} imaxe cargada.
8084m 136 {0} imaxes cargaes.
8085m 137 miembru {0}
8086m 137 miembros {0}
8087m 138 {0} nudu
8088m 138 {0} nudos
8089m 139 -----
8090m 140 descargóse {0} nota.
8091m 140 descargáronse {0} notes.
8092m 141 {0} oxetu p´añedir:
8093m 141 {0} oxetos p´añedir:
8094m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
8095m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
8096m 143 {0} oxetu a modificar:
8097m 143 {0} oxetos a modificar:
8098m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8099m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8100m 145 {0} relación
8101m 145 {0} relaciones
8102m 146 -----
8103m 147 {0} ruta,
8104m 147 {0} rutes,
8105m 148 {0} etiqueta
8106m 148 {0} etiquetes
8107m 149 {0} pista
8108m 149 {0} pistas
8109m 150 {0} pista,
8110m 150 {0} pistes,
8111m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
8112m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
8113m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8114m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8115m 153 {0} vía
8116m 153 {0} víes
8117m 154 {0} nodo de vía
8118m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.